衛宮士郎
English
„Even if I could redo the past, I must not take back what has already happened, because if I do that, everything would be a lie: those tears, that pain, those memories, that cold reality that hurts my heart, all of it. There were people who died in pain. There were people who risked their lives to save others. There were people who mourned for the deaths. But then, if everything were taken back and it did not happen, where would all of those go? The dead people would not come back. Reality cannot be overturned.“
– Shirou Emiya
Deutsch
„Selbst wenn ich die Vergangenheit wiederherstellen könnte, darf ich nicht zurücknehmen, was bereits geschehen ist, denn wenn ich das täte, wäre alles eine Lüge: diese Tränen, dieser Schmerz, diese Erinnerungen, diese kalte Realität, die mein Herz und alles davon verletzt. Es gab Menschen, die unter Schmerzen starben. Es gab Menschen, die ihr Leben riskierten, um andere zu retten. Es gab Menschen, die um den Tod trauerten. Aber wenn dann alles zurückgenommen würde und es nicht geschah, wohin würden dann alle gehen? Die Toten würden nicht zurückkommen. Die Realität kann nicht umgestürzt werden.“
- Shirou Emiya
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro