Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

¡La fiesta continúa!


Miku, Miguel, Shantae y los demás estaban comiendo en el chalet de Kaito, en el Monte Fuji, pasándoselo en grande. Miguel y Teto habían hecho Karaoke, y Teto preguntó quién quería cantar.

Teto : Chicos... ¿Quién quiere cantar ahora?

Rin : (Tras unos momentos en los cuales todos se miran los unos a los otros, levanta la mano.) Yo m...

Gumi : (Levanta la mano derecha.) ¡Yo!

Rin : (Mira a Gumi, molesta.) ¡Gumi!

Gumi : (Mira a Rin, sonriendo.) No te preocupes... Mira, he pensado en... (Se acerca a Rin, y habla en voz baja.) Bla, bla, bla.... (Rin abre los ojos y la boca, entusiasmada, Gumi se aleja de Rin y habla en voz baja.) ¿Qué te parece?

Rin : ¡...Una idea genial, Gumi!

Gumi : ...Bien.

Teto : Ya veo. Rin y Gumi...

Gumi : (Mira a Teto.) Ah, ah. Nop, vamos a ser 3.

Teto : (Con la boca ligeramente abierta.) ...¿3?

Shantae : (Sonriendo.) Pues en ese caso, ¡Yo seré esa tercera!

Gumi : (Mira a Shantae.) Genial. (Las 3 se levantan, y Gumi se dirije hacia Teto.) Dame el micrófono y el mando de la tele por favor.

Shantae : (Se dirije hacia Miguel.) Dame el micrófono, por favor.

Miguel y Teto : (A la vez, ambos les dan los micrófonos, y Teto le da el mando de la tele a Gumi.) Aquí tienes.

Gumi : Muchas gracias, Teto.

Shantae : Gracias, Miguel. (Tanto ella como Gumi y Rin se dirijen hacia la Tele.)

Gumi : (Mira a Shantae.) ¿Preparada? (Teto y Miguel se sientan en la mesa.)

Shantae : (Mira a Gumi.) Preparada.

Gumi : Cerrad los ojos. (Todos menos ella y Rin cierran los ojos.) A ver... (Tras unos segundos de búsqueda, encuentra un vídeo.) ¡Ah, aquí está!

Rin: Chicos...

Gumi : ¡Abrid los ojos! (Le da a un botón, abren los ojos y una versión instrumental de "1, 2, Fanclub" empieza a sonar.) Koube chuu ouku moto machi....

Rin : Ekimae.

Shantae : Kyou kara doki doki "nǐhǎo hànyǔ" kouza! Otona, chuukousei, oba-chan ni...

Rin : ...Konnichiwa

Gumi : Dame dame koko de wa anata mo...

Rin y Gumi : (A la vez.) "Nǐ hǎo"!

Gumi : Maji de... Tekisuto san peeji...

Rin : Hayaku mo.

Shantae : Koko wa tonikaku shuuchi shin ni katsuzo...

Gumi : Ichiman sanzen'en no gessha wa..

Rin : Yasuku nai.

Shantae y Gumi : (A la vez.) "Hǎohǎo dàjiā" go kigen ikaga...

Gumi : Okaa-san...

Shantae : Ouma-san...

Rin : (Levanta su brazo derecho.) "Mā mǎ". (Baja su brazo derecho.)

Gumi : Koko wa doko kimi wa dare...

Rin : "Nǐ shì shéi ā".

Gumo : Daisuki na wanrihon ni...

Shantae, Gumi y Rin: (A la vez.). ...Daisuki datte iu tame!

Gumi y Rin: ( A la vez, las 3 empiezan a danzar de diversas formas, pero mirando la pantalla.) Haihai China chocho yume kokochi...

Shantae, Gumi y Rin : (A la vez.) "Yī èr" fankurabu... Dandan kimi to onnaji kotoba ga tsukaeru ne... "Wǒ ài nǐ" ieru kara!

Teto : (Impresionada.) Guau. Shantae canta muy bien.

Tako Luka : (Mira a Teto de reojo.) Te lo he dicho.

Miguel : (Sonríe.) Ambas lo están haciendo genial.

Gumi : Soko de shiri atta joshi kousei...

Rin : ...Mika-chan.

Gumi : Iwaku...

Rin : ...Taiiwan de jeichou no konsato.

Shantae : Sore wa ikanakya dame da...

Rin : ..Tokoro de.

Gumi : Mika-chan shiretto itteru kedo kaigai dayo?

Shantae : Maji de... Enjin kakattenna...

Rin : Mika-chan.

Gumi : ...Koko wa tonikaku binjou shite....

Shantae, Gumi y Rin : (A la vez.) ...Ganbaru ka!

Shantae : Rokuman suusen no ryohi mo.

Rin : Yasuku nai.

Gumi : Sore de wa "zàijiàn" baito sagasa nakya!

Shantae : Sumimasen, ojou-san...

Rin : "Xiǎojiě".

Gumi : Kore hitotsu ikura deshou.

Rin : "Duōshǎo qián"...

Gumi : Tengoku no resurichan ni...

Shantae, Gumi y Rin : (A la vez.) ...Oyasumi nasai tte iu tame!!!

Shantae, Gumi y Rin : (A la vez.) Haihai China chocho yume koko chi. "Yī èr" fankurabu...

Dandan kimi no tsutaetai kimochi ga wakatteku!!

Gumi : Akogarete, muchuu ni natte...

Shantae : Ikkagetsu, nikagetsu, hantoshi sugita!

Gumi, Shantae y Rin : (A la vez.) Ria tomo wa sukoshi hetta kedo...

Sore mo shikata nai ya!!!

Gumi y Shantae : (A la vez.) Haihai China chocho yume kokochi!

"Yī èr" fankurabu... Dandan kimi to onnaji kotoba ga tsukaeru ne!!

Gumi, Shantae y Rin : (A la vez.) Haihai china chocho yume kokochi

"Yī èr" fankurabu... Dandan kimi no tsutaetai kimochi ga wakatteku... "Wǒ ài nǐ" iwasete yo!

Rin : "Yī èr" fankurabu...

Gumi, Shantae y Rin : (A la vez.) "Wǒ ài nǐ" ieru kana!! (La canción deja de sonar y las tres miran a los demás, sonriendo.)

Teto : (Se levanta, sorprendida, y empiezan a aplaudirles.) Shantae, me has sorprendido mucho.. Cantas muy bien.

Shantae : (Se rasca la parte de atrás de su cabeza y una gota de sudor aparece en su cara.) Oh, gracias.

Len : Ey, tengo una idea. Quienes vayan a cantar ahora podrían cantar "Escape From The City"...

Rottytops : (Mira a Len de reojo.) ¿Qué canción es esa?

Len : (Mira a Rottytops, sonriendo.) Es una canción de un juego. Rin y yo hemos cantado un poco de su letra, ¿No lo has oído?

Rottytops : Oh, sí. Os he escuchado. Por cierto, cantas bien.

Len : Gracias.

Meiko : (Mira a Len.) Len... Si tanto te gusta esa canción... (Sonríe.) ¿Por qué no la cantas?

Len : (Mira a Meiko, con los ojos entrecerrados.) No me apetece cantar. Ya lo he dicho.

Rin : Trust me and we will escape from the city... (Tanto ella como Gumi y Shantae se sientan.)

Teto : Y ahora, ¿Quién quiere cantar?

Kaito : (Mira a Meiko, que está mirando hacia la ventana.) Meiko... ¿Qué estás mirando?

Meiko : Estoy viendo cómo cae la nieve. Es preciosa...

Kaito : (Abraza a Meiko, y habla en voz baja.) No tanto como tú.

Meiko : (Se sonroja, y habla en voz baja.) N...No digas tonterías.

Gakupo : Por cierto... (Mira a Sky.) ¿Qué tipo de aves crías? Siento curiosidad.

Sky : Crío bastantes aves, así que hay mucha variedad. He llegado a criar loros, periquitos, canarios, agapornis, etc.

Gakupo : (Con cara de confusión.) ¿Aga...pornis? Es la primera vez que escucho ese nombre.

Sky : (Sonríe.) ¿En serio? Pues la verdad es que son muy monos. Son de la familia Psi...

Shantae : (Tanto ella como Miguel, Rottytops y Bolo tienen los ojos entreabiertos.) Oh no, no empieces con eso.

Sky : (Mira a Shantae, levantando su ceja derecha.) ¿Por? Tiene cara de que le gusta el tema.

Nadia : (Mira a Bolo de reojo, y habla en voz baja, confusa.) ¿Qué pasa?

Bolo : (Mira a Nadia de reojo, y habla en voz baja.) No sabes lo pesada que se pone cada vez que habla de las aves que cuida, sus características, etc.

Nadia : No suena muy interesante.

Bolo : En efecto. Sobre todo cuando empieza a decir los nombres científicos. Por favor, ¡Es una pesada como ni lo puedes imaginar!

Nadia : Oh, ya. Yo me sé algunos. Por ejemplo, el del perro es cani-.

Bolo : Ni se te ocurra.

Nadia : Vale, perdón.

Tako Luka : (Mira a Sky, un poco molesta, y en voz baja.) Pues al final, tiene razón. Es una pesada. Las fiestas no deberían ser para aburrir a los demás, y este tema es ABURRIDÍSIMO.

Rin : (Se pone en el medio, moviendo los brazos.) Chicos, chicos, chicos. Tengamos la fiesta en paz, ¿Vale?

Nadia : (En voz baja, y con cara de confusión.) ¿Que qué?

Bolo : Básicamente, significa : "Calmaos."

Nadia : Ah, vale.

Gakupo : No, en realidad me interesa un poco.

Rin : Ya, pero (Señala a Shantae, Miguel, Bolo y Rottytops con su dedo índice derecho.) ¿Y ellos, qué?

Sky : (Suspira.) Perdón... Supongo.

Meiko : Y... ¿Ahora qué hacemos?

Rottytops : (Mira a Meiko, entusiasmada.) ¡Cantar, cantar, cantaaaar!

Luka : Mmm... Pero... ¿Qué canción podríamos escoger?

Nadia : (Mira a Luka, con cara pensativa.) Mm... No se me ocurre nada.

Gakupo : (Se cruza de brazos.) A ver...

Gumi y Teto : (Se cruzan de brazos.) Mmm...

Meiko : (Una gota de sudor aparece en su cara.) Vamos chicos, no hace falta que pongáis esas caras. Tenemos tiempo de sobra.

Sky : (Mira a Meiko de reojo.) ¿Y tú qué propones?

Meiko : (Se cruza de brazos.) Déjame pensar...

Sky : Sí, sí, te dejo pensar todo lo que quieras.

Miku : ¿Y si... Abrimos los regalos?

Shantae : (Mira a Miku, entusiasmada.) ¡Vale!

Miguel : (Mira a Miku, entusiasmado.) ¡Me parece bien!

Luka : (Mira a los demás, sin contar a Miku, Miguel y Shantae.) ¿Qué pensáis?

Los demás (Menos Miku, Shantae y Miguel.) : (A la vez, sonrientes.) ¡Sí, hagámoslo!

Todos se sentaron en la mesa, y la emoción se notaba en el ambiente. Miguel cogió los dos regalos que ha comprado, y uno se lo dio a Shantae y el otro a Miku.

Miguel : (Sonriente.) Espero que os gusten.

Shantae : Gracias. (Empieza a romper el papel de regalo.)

Miku : (Curiosa.) Me pregunto qué será.

Shantae : (Acaba de romper el papel de regalo, y ve que es una caja.) ¿Oh? ¿Una caja? Me pregunto qué será...

Miguel : Sólo hay una forma de que lo sepas.

Shantae : (Abre la caja, y se tapa la boca, extremadamente sorprendida y alegre.) No me lo puedo creer.

Miku : ¿Qué es?

Shantae : (Se destapa la boca, y saca el regalo de la caja.) ¡..Un kimono! (Mira a Miguel, deja el kimono encima de la mesa y le abraza.) Gracias, Miguel.

Miguel : (En voz baja, abraza a Shantae.) De nada, Shantae. (Ambos paran de abrazarse, y se sientan.)

Miku : A ver mi regalo... (Todos miran a Miku, abre el regalo, y todos menos Miguel se quedan sorprendidos tapándose la boca.) ¡Oh! ¡Un micrófono desplegable dorado! Pero... (Mira a Miguel.) No será de oro verdadero, ¿Verdad?

Miguel : ¿Tengo cara de poder comprar oro?

Miku : Jajaja, no. No la tienes. (Dejan de taparse la boca.) Igualmente, el micrófono es precioso. Muchas gracias.

Miguel : De nada. (Mira a sus regalos.) Bueno, ¡Ahora me toca a mí!

Shantae : (Apunta hacia uno de ellos, emocionada.) ¡Abre el mío, te va a encantar!

Miguel : (Mira a Shantae de reojo.) Vale. (Agarra el regalo de Shantae.) Me pregunto qué será... (Lo abre, y se sorprende al verlo.) Esto es un... (Lo saca de la caja, y ve que es un kimono blanco.) ...kimono. Vaya. (Mira a Shantae.) Nos hemos regalado lo mismo.

Shantae : (Mira a Miguel.) Sí, quién lo diría, ¿No? ¡Jajaja!

Miguel : ¡Sí, jajaja.

Los demás (Menos Shantae.) : (A la vez.) ¡Jajaja!

Gakupo : (Mira a Miku.) Miku, te toca.

Miku : (Mira a Gakupo de reojo, sorprendida.) Oh, sí, claro. (Les da dos regalos a Miguel y Shantae.) Espero que sean de vuestro agrado.

Shantae : (Abre su regalo, sorprendida.) ¿Esto qué es? ¿Un gato que... Me está saludando?

Miku : (Se tapa la boca con su mano derecha.) Jejeje, (Se destapa la boca.) Es un gato de la suerte. Son muy populares aquí en Japón. Un dato curioso es que su nombre es "Maneki-Neko", compuesto por "Maneki", que en Japonés significa "invitar a pasar" y "Neko", que significa "gato".

Shantae : (Mira a Miku, sorprendida.) Entonces, "Maneki-Neko" significa... ¿"Gato que te invita a pasar"?

Miku : (Afirma con la cabeza.) En efecto.

Shantae : (Mira de nuevo al Maneki-Neko, más sorprendida que antes.) Vaya... Sí que es interesante. Además, es bastante mono.

Miguel : A ver cuál es el mío... (Abre su regalo, y se sorprende.) ...Oh. Otro Maneki-Neko.

Miku : (Mira a Miguel, sonriente.) ¿A que es una monada?

Miguel : (Mira a Miku.) Oh, claro que lo es. (Mira al Maneki-Neko otra vez.) Mmm... Me pregunto cómo reaccionaría mi gata al ver esto...

Gumi, Teto, Miku, Rin y Nadia : (A la vez, aspiran un poco, emocionadas.) ¿¡Tienes una gata!?

Miguel : (Sorprendido.) Eh... Sí. Tengo una.

Miku, Gumi, Teto y Rin : (A la vez, agitan sus brazos levemente.) ¡Por favor, enséñanos unas fotos!

Miguel : ...Está bien. (Agarra su móvil de su bolsillo derecho y teclea un poco.) Mirad. (Les enseña una foto.)

Miku : ¡Ay, pero qué ricura!

Gumi : ¡Me dan ganas de abrazarla!

Teto : ¡Está para comérsela!

Nadia : (Se acerca un poco, y se emociona.) ¡Ay, se ve bien linda!

Rin : ¿Cómo se llama?

Miguel : Su nombre es Canela.

Miku : (Mira a Miguel, sonriendo.) Oh, entonces se podría decir que su nombre es... (Apunta a Miguel con ambos dedos índices.) ¡"Canela" fina! (Todos menos Rin, Len y Miguel le miran con cara de "-_-") ¿Eh? ¿Eh? ¿Lo pilláis?

Miguel : Pfff, muy bueno.

Len : Pfff, vale, lo reconozco, me ha hecho gracia.

Gakupo : (Entrecierra los ojos.) Ja, ja.

Sky : (Entrecierra los ojos.)...Creo que ese ha sido el peor chiste que he escuchado desde que estamos aquí.

Rottytops : (Mira a Sky, con los ojos entrecerrados.) Estoy de acuerdo.

Shantae : ¿...Podemos continuar con los regalos, por favor?

Miku : (Mira a Shantae.) Sí, claro.

Shantae : (Señala uno de los regalos.) Mira, ese es el mío.

Miku : (Empieza a abrir el regalo, ansiosa.) ¿A ver? (Al ver el regalo, se queda muy sorprendida.) ¡Oh, es una estatua preciosa!

Shantae : Sí... (Se rasca la parte de atrás de su cabeza con su mano derecha.) Vi que estaban bien de precio y me pareció bonita. Este personaje viene de algún anime, ¿No?

Miku : (Mira a la estatua con atención.) Mmm... Bueno. No me suena, pero su estética sí es de anime. Quién sabe. Igualmente, (Mira a Shantae, con una sonrisa de oreja a oreja.) gracias.

Shantae : (Para de rascarse la parte de atrás de la cabeza.) De nada. (Mira a Miguel de reojo y habla en voz baja.) Aún se me hace raro decir esa palabra... "Anime"...

Miguel : (Mira a Shantae de reojo y habla en voz baja.) Ya te acostumbrarás tarde o temprano.

Miku : Y ahora, toca abrir los otros...

Miguel : (Mira a Gakupo con los ojos entrecerrados.) No nos habrás regalado una catana a cada uno, ¿Verdad?

Gakupo : (Mira a Miguel, sorprendido.) ¿Yooooo? ¿Regalaros una catana?

Miguel : Sí, te veo totalmente capaz.

Justo después, continuaron abriendo los regalos. Cada uno tenía mucho carisma, y les encantaban. Les regalaron unas cuantas figuritas de anime, una pelota, unos cuantos DVDs, entre otras cosas.

Shantae : (Mira hacia Meiko, sorprendida.) Muchas gracias Meiko, este vestido es precioso.

Meiko : De nada, (Cierra su ojo derecho y mueve su mano de forma que está apuntando al techo.) seguro que si te pones ese vestido tan blanco como la nieve, te verás como una princesa.

Kaito : (Cierra los ojos.) Jeje, la verdad es que os quedaría bien a ambas.

Meiko : (Mira a Kaito, sonrojada.) O...Oh... G...Gracias.

Tako Luka : ¿Cuándo vais a...?

Luka : (Mira de reojo a Tako Luka, con una mirada seria, y habla en voz baja.) Tako Luka. Ni se te ocurra.

Tako Luka : (Mira a Luka, unas gotas de sudor aparecen en su cara y habla en voz baja, un poco nerviosa.) Ah, sí, cierto.

Miguel : (Gira la cabeza de lado a lado.) Creo que ya no hay más regalos.

Luka : No hay más, todos hemos dado los regalos.

Miku : (Mira a todos, emocionada.) Gracias chicos, me han encantado los regalos.

Miguel : (Mira a todos, emocionado.) Los regalos han sido una pasada, muchísimas gracias.

Shantae : (Mira a todos, emocionada.) Muchas gracias por habernos regalado tan hermoso regalos.

Gakupo : Y ahora...

Rin y Len : (Levantan ambos brazos a la vez.) ¡...A seguir celebrando!

Nadia : (Un poco nerviosa.) ...Perdonen, pero, ¿Dónde está el baño?

Meiko : Está (Señala a una puerta con su dedo índice derecho.) justo ahí.

Nadia : Muchas gracias. (Se va.)

Al entrar al baño, vio que era un baño muy espacioso. Lo que más le llamó la atención fueron los azulejos de color azul, ya que le encanta el azul, y el espejo, que era muy grande. También vio que habían muchos armarios, para guardar las cremas, el papel de baño, los peines, entre otras cosas, un "vaso" en el que se guardan las cremas y cepillos de dientes, un váter, un bidé, una ducha con una cortina de color azul, etc.

Nadia : ¡Oh, qué hermoso baño! (Mira a los azulejos, impresionada.) ¡Esos azulejos se ven bien preciosos! (Mira al espejo.) ¿Oh? (Sonríe.) Miren a quién tenemos aquí... (Toca su cabello.) ¡A la gran y linda Nadia! (Deja de tocarse el pelo.) Bueno, no quiero perder mucho tiempo.

Miguel : (Una música está sonando.) ¡...Ooh, tu eres mi amigo fiel!

Miku : ¡Nos debemos defender!

Nadia : (Un poco "molesta".) No me puedo creer que estén cantando la versión de España. ¡La versión de Hispanoamérica es mil veces mejor! (Ya no está "molesta", y mira a la ducha.) Será mejor que me dé prisa, quiero volver a la fiesta lo antes posible. (Agarra su teléfono móvil, teclea por unos segundos, "His World" del videojuego "Sonic The Hedgehog (2006)" empieza a sonar y sonríe.) Ohh yeah. (Deja el móvil encima de la pila del baño.) C'mon light the fuse, he's a rocket and he's ready to go, 'cause now the countdown has started and he's ready to blow... (Empieza a ducharse.)

Sin embargo, unos minutos después, pasó... Algo.

Miguel : (Algo preocupado.) ¡Espera un momento!

Bolo : ¡Lo siento, pero...! (Abre la puerta del baño sin darse cuenta de la situación.) ¡...No podré aguantar mucho más! (Cierra la puerta.) Fiu. Ya podré... (Mira a Nadia, que está tapándose con la cortina, y con la cara completamente roja, la cara de Bolo se pone roja también y se pone nervioso.) E...Eh... Esto...

Nadia : (Súper nerviosa.) ¡F-FUERA! ¡F-FUERA! ¿¡Acaso no sabes tocar a la puerta!?

Bolo : ¡P-Perdón! ¡L-Lo siento! (Sale del baño, cierra la puerta y todos le miran.) A... A lo mejor sí puedo aguantar más de lo que me esperaba.

Shantae : (Entrecierra los ojos.) Mira que te lo hemos dicho, Bolo.

Bolo : (Mira a Shantae, sorprendido, y levanta ambos hombros.) ¿C...Cuándo? (Baja ambos hombros.)

Shantae : Hace como medio minuto.

Bolo : P...Perdón. (Se enrojece, se sienta al lado de Shantae y piensa lo siguiente.) Menuda vergüenza he pasado.

Nadia : (Unos minutos después, sale del baño con la ropa puesta.) Perdón por tardar.

Shantae : (Mira a Nadia.) No pasa nada. (Mira a los demás.) Y bueno, ¿Ahora qué vamos a hacer?

Miku : (Pone su dedo índice derecho en su barbilla.) Mmm... (Quita su dedo índice derecho de su barbilla.) ¡Oh! ¡Las cartas Hanafuda!

Los demás : (Al mismo tiempo, sorprendidos.) ¡Cierto, se nos han olvidado!

Miku : (Se levanta.) Vamos chicos, creo que sé dónde están.

Shantae : (Los demás se levantan.) Está bien.

Nadia : Guíanos.

Miku : ¡Seguidme! (Empieza a caminar.)

Bolo : (En voz baja, mira a Nadia de reojo, un poco arrepentido.) Esto... (Toca ambos dedos índices y se sonroja un poco.) ...Lo siento.

Nadia : (En voz baja, mira a Bolo de reojo y se sonroja un poco.) Oh, eh... No pasa nada...

Bolo : ¿Seguro?

Nadia : Seguro.

Bolo : ...Está bien. Por cierto, esa canción mola.

Nadia : ¿Cuál? ¿La que ha sonado en el baño?

Bolo : Sí, esa. ¿Cómo se llama?

Nadia : Se llama... "His World". Significa "Su Mundo"...

Bolo : (Pone su mano derecha en su barbilla, pensativo.) "Su mundo"... Mmm... (Quita su mano derecha de su barbilla.) Me gusta el título. Luego le preguntaré a Miguel si conoce la canción.

Nadia : (Asiente.) Estoy segura de que la conocerá.

Subieron por las escaleras, y se dirigieron a una de las habitaciones, que tiene 2 futones grandes y anchos, unos cuantos armarios, un pequeño tocador, plantas decorando la habitación, unas cuantas ventanas, etcétera. Al abrir la puerta shoji, Shantae y los demás quedaron ligeramente sorprendidos por la simpleza pero belleza de la habitación, que está decorada con muchas cosas japonesas.

Shantae : (Sorprendida.) ¡Qué bonita!

Sky : (Sorprendida.) Es preciosa...

Miku : (Se adelanta.) A ver... (Mira dentro de uno de los armarios.) Creo que están por aquí... (Empieza a buscar.) Chicos, ¿Podéis echarme una mano?

Shantae : (Agarra el brazo derecho de Rottytops al ver que lo mueve un poco.) Ni se te ocurra. (Deja de agarrar su brazo.)

Rin y Len : (Se acercan a Miku y hablan a la vez.) ¡Yo te ayudo!

Miku : (Sonríe.) Gracias. (Tanto Rin como Len empiezan a buscar.)

Nadia : (Avanza un poco hacia delante.) Deberíamos ayud... (Luka pone su brazo delante de Nadia, y Nadia se sorprende.) ¿Eh?

Luka : (Sonríe mirando a Nadia.) Saben lo que hacen. Estoy segura de que las van a encontrar.

Nadia : (Mira a Luka, un poco confusa.) Bueno, si tú lo dices...

Rin : (Tras mover unas cuantas cajas.) ...Creo que están aquí.

Len : A ver, déjame pasar.

Rin : (Le deja pasar.) Creo que están aquí.

Len : (Sigue buscando.) ¿Seguro que están aquí? No veo ninguna...

Rin : Seguro no, segurísimo.

Miku : (Toca algo.) ¿Oh? (Mueve las manos un momento.) ¡Chicos! (Alegre.) ¡Creo que las he encontrado!

Rin y Len : (A la vez.) ¿A ver? (Se acercan.)

Miku : (Agarra lo que ha tocado.) ¡Oh! ¡Sí que son las cartas!

Nadia : ¿A ver?

Shantae : Por favor, dánoslas.

Miguel : ¡Quiero verlas! (Los 3 se acercan.)

Miku : Bueno. ¿Qué os parecen?

Miguel : (Con cara de "-_-") ¿Es en serio? ¿Tienes las cartas Hanafuda basadas en ESA saga de videojuegos?

Miku : (Mira a Miguel, con una ligera sonrisa.) Jeje, sí.

Shantae : Son preciosas. Son algo así como una baraja japonesa, (Mira a Miku.) ¿No?

Miku : (Mira a Shantae.) Es que ES una baraja japonesa. Las más antiguas datan del siglo XVI.

Shantae : (Sorprendida.) ¿El siglo XVI? Vaya, sí que son antiguas.

Miku : Jeje, sí, la verdad es que sí.

Nadia : ¿Me permiten?

Miguel y Shantae : (Se giran para mirar a Nadia a la vez.) Oh, sí, claro. Perdón. (Dejan un poco de espacio.)

Nadia : (Da un paso hacia delante.) Gracias. (Las mira con detenimiento.) Ya veo. Estas cartas Hanafuda son bastante raras, la verdad.

Miku : (Mira a Nadia, sonriendo.) Aún juego a este tipo de juegos. Son bastante entretenidos.

Meiko : Podríamos jugar luego.

Rottytops : (Mira a Meiko de reojo.) Yo no sé ni jugar. Bueno. Ni los demás.

Meiko : (Mira a Rottytops de reojo.) Una explicación lo arreglará todo.

Miku : (Tanto ella como Rin y Len se levantan.) ¿Volvemos?

Los demás : (A la vez.) Sí, claro. (Se van.)

Luka : (Mira a Nadia mientras vuelven al comedor.) Por cierto...

Nadia : (Mira a Luka.) Sí, dime.

Luka : Has dicho que eres mexicana, ¿No?

Nadia : Eh, en efecto.

Luka : (Sonríe y junta sus manos.) ¿Qué te parece si luego buscamos Jarabe Tapatío en YouTube?

Nadia : (Con los ojos entreabiertos.) ¿Crees que me gusta esa rola solo porque soy mexicana?

Luka : ¡No, no! Es... La canción mexicana más conocida. Solo preguntaba.

Shantae : (Mira a Nadia de reojo, un poco confusa.) ¿"Rola"?

Miguel : (Mira a Shantae de reojo.) Significa "canción".

Shantae : (Ya sin la cara de confusión.) ...Ah. Gracias.

Nadia : (Mira a Shantae, sorprendida.) Wey, no manches. ¿Acaso no sabías el significado de "rola"?

Shantae : (Mira a Nadia, con los ojos entreabiertos.) No he entendido ni la mitad de lo que has dicho.

Nadia : Alguien tiene que aprenderse algunas palabras y expresiones mexicanas.

Shantae : (Suspira, sin los ojos entreabiertos.) Sí, supongo.

Nadia : Deja que te explique : "No manches" se usa para expresar sorpresa.

Shantae : ¿Como "no me digas"?

Nadia : En efecto. "Wey" es algo así como "amigo".

Shantae : Ya, lo entiendo.

Gumi : (Llegan al comedor, abre la puerta y deja espacio.) Adelante, pasad. (Los demás pasan y cierra la puerta.)

Empezaron a hacer diversas cosas. Jugaron a las cartas, vieron un poco la tele con subtítulos, contaron historias, y hasta jugaron a video juegos, ya que Miku cambió el idioma para que pudieran entenderlo. Hasta que...

Sky : (Pulsando algunos botones del mando, y lo siguiente lo piensa) ¡...Vamos! ¡Un poco más y gano este minijuego y la partida! Teto y Gumi ya han sido eliminadas.

Rottytops : (Pulsando algunos botones del mando, y lo siguiente lo piensa.) ...Hora de ejecutar el plan. (Lo siguiente lo dice, pero sin dejar de mirar la pantalla.) Oye, Sky.

Sky : (Sin dejar de mirar la pantalla, y lo siguiente lo dice.) Si quieres decirme algo, me lo dices luego.

Rottytops : (Lo siguiente lo piensa.) ¡Rayos! No ha funcionado. Es hora del plan B. (Aprovecha cuando nadie está mirando y sopla en la oreja izquierda de Sky.)

Sky : (Deja de pulsar los botones, y siente el soplido.) ¡Ahhh!

Rottytops : (Aprovecha para ganar.) ¡Jaja! ¡He ganado!

Sky : (Mira a Rottytops, algo molesta.) ¡Has hecho trampa!

Rottytops : (Con cara de "sorprendida".) ¿Yooooo? Nop, no he hecho trampas.

Sky : Me ha parecido sentir un poco de aire en la oreja.

Rottytops : A ver... (Señala a Sky con su dedo índice derecho.) Si de verdad he hecho trampas, alguien me habrá visto. (Mira a los demás.) ¿Me habéis visto haciendo trampas?

Gumi : ...No. Yo no.

Teto : (Niega con la cabeza.) Yo tampoco.

Los demás (Menos Sky, Gumi y Rottytops.) : (A la vez.) Nop. No has hecho trampas.

Rottytops : (Mira a Sky de reojo.) ¿Ves?

Sky : ...Bueno. Si de verdad no lo has hecho... Te creo.

Rottytops : (Dejan de mirarse entre ellas, sonríe y lo siguiente lo piensa.) Jeje.

Sky : (Ambas dejan los mandos al lado de la tele.) Sí que ha sido entretenido. (Mira a Rottytops, sonriendo.) Bien jugado, "Rotty". (Le ofrece la mano derecha.)

Rottytops : (Mira a Sky, sonriendo, y estrechan la mano.) Gracias. tú también has jugado bien.

Miku : ¿Sabéis? Este juego es mundialmente famoso por ser un rompeamistades.

Shantae : (Mira a Miku, sorprendida.) ¿En serio?

Nadia : (Mira a Shantae.) Sí.

Shantae : Eso sí... (Con una gota de sudor en la cabeza.) ...Que no me lo esperaba. (Rottytops, Sky, Teto y Gumi se sientan en el kotatsu.)

Miku : (Con el brazo derecho apoyado en el kotatsu y la mano apoyada en la cara.)... Ey, una cosa.

Miguel : (Mira a Miku.) ¿Qué pasa?

Miku : (Mira a Miguel.) ¿Cuáles son vuestros países favoritos? (Todos miran a Miku.)

Miguel : ¿A qué viene eso?

Miku : No sé. Se me acaba de ocurrir.

Teto : (Mira a Shantae, levantando el dedo índice derecho.) ¡Pues el mío te va a sorprender! ¡Mi país favorito es Noruega!

Sky : (Levanta una ceja.) ¿Noruega? Quién lo diría. Con lo que te gusta el pan francés...

Teto : (Mira a Sky, cierra los ojos y se rasca la parte de detrás de su cabeza.) Qué le voy a hacer... Los fiordos son hermosísimos.

Shantae : (Mira a Miguel de reojo, y habla en voz baja.) ¿Dónde está Noruega?

Miguel : (Mira a Shantae de reojo, y habla en voz baja.) Es un país del Norte de Europa. Luego te enseño un mapa.

Shantae : Gracias.

Miguel : (Mira a Miku, y habla en voz alta.) El mío es España, por supuesto. Tenemos muy buenas playas.

Rottytops : (En voz baja.) Pues nosotros no hemos ido a ninguna.

Miguel : (Mira a Rottytops, en voz baja.) Ya irás a una cuando puedas.

Gakupo : El mío es Japón.

Miguel : (Mira a Gakupo con los ojos entreabiertos.) Uy, vaya. Menuda sorpresa.

Gakupo : (Mira a Miguel, ligeramente confuso.) ¿Qué? ¡Mira mi ropa! (Señala su propia ropa.) ¡Es japonesa! ¡Tengo una catana, adoro las cosas japonesas!

Miguel : Sí, sí.

Shantae : Pues el mío es España. Aún estoy aprendiendo sobre su historia, pero me encanta todo lo que sé de su historia. Además, su gastronomía es exquisita. Podría mencionar más cosas, pero no quiero pasarme el día entero lanzándole flores a España. ¡Jeje!

Sky : (Tanto ella como Rottytops miran a Shantae.) Me acabas de quitar las palabras de la boca.

Nadia : Bueno. Tal vez sea predecible, pero mi país favorito es México. Tiene tantas cosas por ofrecer, lugares llenos de naturaleza, construcciones preciosas, etc. La gastronomía mexicana también es muy buena.

Miguel : (Mira a Nadia.) Supongo que eso de tener una muy buena gastronomía lo heredásteis de España, ¿No? ¡Jajaja!

Nadia : (Mira a Miguel.) ¡Jaja! Sí, supongo que sí.

Gumi : (Mira a Bolo.) ¿Y tú, Bolo?

Bolo : (Mira a Gumi, ligeramente sorprendido.) Oh, eh... Bueno... No puedo escoger entre España y México... Ambos tienen cosas muy buenas...

Nadia : (Mira a Bolo, sonriendo.) Te comprendo. España también es un país magnífico.

Miguel : (Mira a Bolo y habla en voz baja.) Mmm... (Sonríe.) Conque has escogido a España y México... Me pregunto por qué habrás escogido a México... (Mira de reojo a Nadia sucesivas veces.)

Bolo : (Mira a Miguel, se sonroja levemente y habla en voz baja.) ¡No tiene nada que ver con ella!

Miguel : Sí, seguuuuuuro que no tiene nada que ver con ella.

Kaito : (Tanto él como Meiko miran a Miguel y Bolo.) ¿Ocurre algo?

Meiko : Te veo ligeramente sonrojado.

Bolo : (Mira a Meiko, sorprendido, se le va el sonrojo y habla en voz alta.) No, no. No lo estoy.

Meiko : (Un poquitín confusa.) Ok, si tú lo dices...

Miguel : Nah, yo tampoco le he visto sonrojado.

Bolo : (Lo siguiente lo piensa.) Fiu, me he librado.

Pasaron una muy buena tarde. Siguieron jugando, hablando, etcétera.

Se lo pasaron tan bien que el tiempo se les pasó volando, y ya era hora de cenar.

Todos estaban hambrientos, en especial Bolo.

Luka : (Todos están metidos en el kotatsu.) ¿Y qué podemos cenar?

Bolo : (Se tapa la tripa con ambas manos.) Sea lo que sea, espero que sea pronto... Mi

estómago está rugiendo.

Miguel : (Mira a Bolo de reojo y pone los ojos en blanco.) Menuda sorpresa.

Sky : (Se levanta.) Si no os importa, iré a dar de comer a Wrench.

Meiko : (Tanto ella como Kaito se levantan.) Si queréis, podemos hacer un poco de té japones.

Rottytops : (Mira a Meiko, levantando su brazo derecho.) Yo quiero uno.

Sky : (Mira a Meiko.) Yo también, si no os importa.

Meiko : (Mira a Sky.) Oh, no, claro que no.

Kaito : ¿Quién más quiere té?

Los demás (Menos Meiko, Sky, Rottytops y Tako Luka.) : (Levantan los brazos derechos a la vez.) ¡Yooo!

Kaito : Genial, ahora volvemos. (Tanto él como Meiko se van a la cocina.)

Miku : (Le empieza a sonar el móvil.) Oh, lo siento, chicos. Me llaman. (Coge el móvil.) ¿Dígame?

¿? : (Voz femenina joven.) Mikuday- (Miku cuelga la llamada.)

Luka : ¿Quién era?

Miku : (Mira a Luka y suspira, como si estuviera "cansada".) Dayo.

Luka : (Sorprendida.) ¿Mikudayo?

Miku : Sí.

Shantae : ¿Quién?

Miku : (Mira a Shantae con los ojos entrecerrados.) Mikudayo. Digamos... Que no nos llevamos muy bien.

Shantae : Ah... Ya... Veo.

Nadia : (Está fuera, en el balcón, moviendo la mano derecha.) Órale, Bolo. Ven aquí.

Bolo : (Entra al balcón.) Dime, ¿Qué quieres?

Nadia : (Apoya ambas manos en una baranda.) ¿No es hermosa esta puesta de sol?

Bolo : (Se fija en la puesta de sol, y se queda anonadado, con los ojos abiertos.) ¡Guau! (Apoya ambas manos en una baranda.) ¡Es preciosa! ¡El sol se ve espectacular!

Nadia : Es... Impresionante, ¿Verdad?

Bolo : Sí. Es increíble cómo la naturaleza puede regalarnos momentos como este.

Nadia : ¿Sabes? Siempre me ha fascinado cómo el cielo puede verse así de lindo por las tardes.

Bolo : Pienso lo mismo.

Nadia : (Mira a Bolo, sonriendo aún más.) Muchas gracias por estar aquí conmigo. Eres una persona bien chida.

Bolo : (Mira a Nadia.) ¿Qué...?

Nadia : Je, je. Significa que eres una persona bastante agradable.

Bolo : (Sonríe.) Ah, gracias... ¿Te... (Se sonroja un poco.) ...Te importa si te cojo de la mano?

Nadia : (Se sonroja.) ¡A...Arre!

Bolo : ¿Eh? ¿Cómo que arre? Pero... Si no hay ni un caballo por aquí.

Nadia : Je, je. Significa que sí puedes agarrarme de la mano. Debo enseñarte modismos mexicanos...

Bolo : (Agarra la mano derecha de Nadia y ambos miran el atardecer.) Quién diría que un atardecer podría hacer sentirnos esto. Es algo como... ¿Satisfacción? ¿Tranquilidad? No sabría decirte.

Nadia : (Siente la brisa del viento en la cara.) Te entiendo, Bolo. Ahora mismo siento como si estuviera tranquila. Como... Como si no tuviera que preocuparme por nada.

Bolo : Me gusta mucho estar contigo.

Nadia : Lo mismo digo...

Fin del 18vo episodio. Espero que os haya gustado :D

Canciones mencionadas :

1, 2 Fanclub : 

Escape From The City : 

His World : 

Jarabe Tapatío : 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro