Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Rondeau Redouble



(Written for the violinist who would eventually become my husband, about a decade after I wrote him this poem, although I don't think it was the poem that convinced him to marry me)


The music is sweet; fair minstrel, play on,
Such fiddling makes a fair fool out of me –
All unstrung, I become quite undone
In this sweet, tender rhapsody.

Your form is fair for all to see,
And from your tongue trips alchemy –
You play, but this game you've very near won.
The music is sweet; fair minstrel, play on.

Come, jongleur, let us hide from the sun,
But not from each other; your hands I'd not shun.
Your music touches me quite playfully.
Such fiddling makes a fair fool of me!

To cease fiddling now would be tragedy;
What, now, when the playing fiddles so free?
Our mutual musicking has only begun;
All unstrung, I become quite undone.

Our play now is sweet, can we summon
A music that arcs across passion?
Can we learn to love? A fever touches me
In this sweet, tender rhapsody.

I smile at your artistry,
your form, the speech you say.
Content me to trippingly commune
With you; the music is sweetly done.
Fair minstrel, play on.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro