Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capítulo 28 cita para recordar, recuperando lo perdido parte 4

hola buenos días a todos los lectores de este trabajo que ya pronto llegara a su final, de ante mano gracias por aooyar esta obra que me llena de orgullo el haberla escrito, no queda nada salvo decir que espero les guste la peniltima cita de la quintilliza yotsuba, y tambien quiero aclarar 2 cosas, 1 que lamneto si mi orden no fue correcto ya que segun tocaba a itsuki pero al perecer fue error mio y ya no pude reescribirlo y segundo, las citas de estas ultimas 2 seran algo diferentes y yo espero que les gusten y bueno tambien esperare sus comentarios respecto a este capitulo que la verdad me costo algo de trabajo escribirlo, y ya sin mas que decir comience la lectura de la cuarta cita.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Otra mañana llega a la ciudad del norte donde la historia actual se lleva a cabo, una chica peli naranja con un listón amarrado en forma de orejas de conejo se prepara para salir, toma sus cosas y se dirige al punto de encuentro, en el camino de salida se encuentra con Akira

- Yotsuba: (tono feliz) buenos días Akira-san

- Akira: (seria) buenos días Yotsuba-san ¿ya te vas a tu cita con Fuutaro-san?

- Yotsuba: si, bueno cita, cita, no lo es, ya que planee algo con el que definitivamente no es una cita, solo espero no se enoje

- Akira: (mira una mochila deportiva en los hombros de la chica) ya veo, en definitiva, no es una cita, será que lo pienses bien, quizás sea tu última oportunidad de estar con el

- Yotsuba: ¿Por qué dices eso? Fuutaro-san estará con nosotras siempre, y bueno es verdad debería pensar en algo mejor, pero...

- Akira: (seria) ya veo, bueno es tu día especial, suerte con lo que sea que estés planeando, pero recuerda que al final del día lo que hagas hoy puede definir lo que vendrá después (se iba cuando Yotsuba la llama)

- Yotsuba: oye Akira-san, si tu estuvieras en mi lugar, ¿qué harías con él?

- Akira: (se detiene) supongo que muchas cosas, quizás volverme su mujer

- Yotsuba: (ríe un poco) si eso pensé.... (seria) hace 7 años era meramente imposible oírte decir eso, cambiaste mucho Akira-san

- Akira: (extrañada) ¿a qué vienen esas palabras Yotsuba-san? Son extrañas

- Yotsuba: solo digo que las cosas cambian en 7 años, en ese lapso de tiempo las 5 cambiamos, y en ese proceso también tú, pero lo que quiero decir es que, a diferencia de esa época, ahora somos más maduras, el hacer tonterías ya no es algo que deberíamos estar haciendo

- Akira: eso lo sé ¿y bien a qué quieres llegar con esta charla?

- Yotsuba: Akira, te noto cansada y preocupada, sea lo que sea que estés pasando no dejes que eso te afecte, eres alguien muy valiosa, una gran amiga, por ello te digo esto, ya no eres una jovenzuela de 18 años, tómatelo con calma (eso ultimo lo dice con un tono alegre)

- Akira: (suspira) creí que me dirías otra cosa, en verdad me preocupaste, pero gracias por esas palabras, me alientan solo un poco, pero estás segura, considerarme tu "amiga" recuerda que yo aun voy tras Fuutaro-san y haré todo lo necesario para tenerlo conmigo

- Yotsuba: si lo sé, y mis hermanas lo saben, pero ahora antes de seguir con la competencia debemos alejar a esa arpía, y con lo de considerarte una amiga, bueno (se acerca a Akira y le susurra al oído) no les digas a mis hermanas, pero yo en verdad te considere una amiga desde ese día hace 7 años

- Akira: (sorprendida) "ese día" ¿de que rayos hablas? Ya debiste perder la cabeza

- Yotsuba: quizás, pero gracias a tú autosacrificio fue que seguí adelante, por ello cuando todo esto termine hay algo más que resolveremos, eso te incluye

- Akira: (sorprendida) oh ya veo te refieres a "eso" pero déjame decirte algo Yotsuba-san me estas sobre estimando mucho, además considerarme una "amiga" solo después de eso, en verdad estás loca

- Yotsuba: mmmmm tal vez tengas razón, pero en mi caso es eso, pero ese día aprendí algo importante de ti o más bien después de eso, muchos años después lo supe

- Akira: oh interesante, dime que aprendió una idiota como tú

- Yotsuba: que tu no haces las cosas solo porque si, tú siempre sabes el porqué de las cosas, por ello eh depositado toda mi confianza en ti

- Akira: (sonríe levemente) eso podría ser tu perdición Yotsuba-san

- Yotsuba: eso no pasara, después de todo eres tú de quien estamos hablando

- Akira: ya veo, bueno esperemos no te arrepientas de darme fe ciega

- Yotsuba: no lo hare, lo juro

- Akira: bueno ya se te está haciendo tarde, apresura tu paso o llegaras tarde a la cita con Fuutaro-san

- Yotsuba: oh diablos es verdad, bueno Akira-san nos vemos (se va corriendo del lugar)

- Akira: (suspira) (seria) buena suerte con eso Yotsuba-san, en verdad buena suerte esto quizás será lo mejor (se en camina de vuelta y mientras camina recibe una llamada) que quieres tan temprano

- ******: se ve que te levantaste de mal humor, solo quería llamar a mi buena amiga solo eso

- Akira: es verdad, lo siento, solo que digamos me dijeron algo que.... Olvídalo que deseas Sakura Kaede

- Sakura: (seria) la información que me diste es insuficiente, necesito más, algo que me ayude, y será mejor que me des lo que pido o....

- Akira: no te preocupes ya te envié la información que faltaba

- Sakura: (recibe una notificación) oh vaya que buena amiga, es justo lo que quería

- Akira: (seria) en serio que bueno que te gusto, si me disculpas tengo trabajo

- Sakura: oh es una pena, deseaba que desayunáramos juntas, encontré un buen lugar que seguro te... (se corta la llamada)

- Akira: (seria) se nota que en verdad le hace falta un poco de atención a esa zorra, que busque a alguien más, por ahora no eres mi prioridad (en otro lado de la ciudad)

- Sakura: oh vaya se cortó, debería llamarla de nuevo

- Yamamoto: déjala en paz, no te preocupes ¿bien que te mando?

- Sakura; vamos.... Oh vaya la información de las quintillizas, gustos y pasatiempos

- Yamamoto: ¿y eso sirve de algo?

- Sakura: si, y mucho, con esta información cuando las quintillizas estén destrozadas ustedes entran en acción, digamos que serán sus "soportes"

- Yamamoto: oh vaya, pero dudo mucho que funcione, digo al menos a 3 de nosotros ya fue nuestra oportunidad

- Sakura: eso es lo que piensas, según mi teoría y Kirisaki Akira concuerda conmigo, es que cuando una chica esta vulnerable lo que más funciona es ser "paciente" y "comprenderla" por ello cuando suceda lo que debe suceder será su final (empieza a reír)

- Yamamoto: ya veo, entonces será posible que yo...

- Sakura: si, por ello solo se paciente, esto no puede fallar en lo más mínimo

- Yamamoto, excelente, por cierto, hoy es la cita de la coneja esa que te pateo verdad Yamai Yotsuba ¿y Suzuki?

- Sakura: si, le toca a ella y Suzuki-san se fue temprano a preparar todo, según me dijo que esta vez lograría cautivar a esa estúpida

- Yamamoto: ya veo, pero como lo va hacer

- Sakura: en lo único que es bueno, según él con eso se estaba ganado a esa mujer hasta que apareció Uesugui, bueno espero tenga suerte, ya que deseo al menos una victoria


Mientras tanto en otro punto de la ciudad Yotsuba llega al lugar del encuentro que es el pequeño parque que Fuutaro y Yotsuba usan todas las mañanas para ejercitarse día a día


- Yotsuba: (alzando la voz) HOLA Fuutaro-san

- Fuutaro: hola Yotsuba-san (ante eso ve que la chica aumenta la velocidad y del impulso se lanza contra el con una patada que casi acierta de no ser porque el chico se movió) (enojado) eso fue peligroso ¿Por qué lo hiciste?

- Yotsuba: oh lo esquivaste muy bien Fuutaro-san, pero te recomiendo que si no quieres que lo intente de nuevo solo dime Yotsuba (sonríe)

- Fuutaro: (suspira) tú también

- Yotsuba: si, yo también, mis hermanas ya me contaron todo, así que....

- Fuutaro: (sonríe) de acuerdo, lo siento debí decirte por tu nombre desde el principio, lo siento mucho Yotsuba

- Yotsuba: (alegre) así está mucho mejor, ahora vayamos a donde quiero llevarte

- Fuutaro: de acuerdo, pero Yotsuba, ¿Por qué me pediste que trajera ropa deportiva?

- Yotsuba: lo siento, sé que es algo raro, pero quiero hacer algo que se que a los 2 nos gustara, por ello al igual que Miku te llevare a un lugar muy bueno

- Fuutaro: no me digas que iremos al parque de la ciudad

- Yotsuba: cerca pero no, iremos al centro de alto rendimiento de Tokio

- Fuutaro: ya veo, pero porque

- Yotsuba: hay algo que debo hacer en ese lugar, además se que debido a las salidas con mis hermanas no has hecho ningún ejercicio y la verdad no quiero que ese lindo y escultural cuerpo que tienes se vaya a perder (lo dice de manera juguetona y un tanto picara)

- Fuutaro: (sonrojado) c-creo que exageras Yotsuba con unos días que no haga nada no pasara nada

- Yotsuba: si lo sé, pero quiero pasar un rato agradable contigo, desafortunadamente no sé qué podríamos hacer, por ello pensé que quizás ....

- Fuutaro: ya veo, sin embargo, no aceptare algo así, lo siento Yotsuba

- Yotsuba: (decaída) ¿tanto te molesta la idea de que pasemos juntos así el día?

- Fuutaro: si, no me parece correcto que solo hagamos eso, por ello Yotsuba una vez que hagamos lo que tengamos que hacer en ese lugar, aprovecharemos que estamos en Tokio y nos divertiremos en una cita normal

- Yotsuba: ¿eh? ¿pero?

- Fuutaro: sin peros, Yotsuba está bien que te guste el ejercicio o que sea algo de tuyo, pero deberías tener más cosas en que pensar y pasar el rato

- Yotsuba: (feliz) de acuerdo, entonces basándome en las experiencias que has tenido con mis hermanas me llevaras a una cita en la cual tú me vas a guiar, te queda claro Fuutaro-san

- Fuutaro: cuenta con ello, por ahora vámonos antes que se haga más tarde

- Yotsuba: si vámonos


Después ambos se encaminan al instituto de alto rendimiento de Tokio que se encontraba entre los límites de la ciudad del norte y el centro de Tokio, llegando en taxi al lugar, Fuutaro al ver el lugar queda sorprendido de aquel edificio y más al entrar sus instalaciones de alta tecnología y sobre todo los atletas que practicaban diferentes diciplinas en el lugar


- Yotsuba; sorprendido Fuutaro-san

- Fuutaro: si, no creí que este lugar fuera de este modo, y bueno no recuerdo mucho sobre los deportes, pero veo que al menos tienen cosas para cada uno

- Yotsuba: si, pero bueno si te soy sincera aun con tus memorias de vuelta, tú no eras del tipo deportista, tu condición física era tan mala como la de Miku en aquel entonces jejeje

- Fuutaro: me lo imagine, a decir verdad, en los primeros meses en mi estadía en esas islas note que mi condición física era realmente mala, por ello con el paso del tiempo mi prioridad fue estar muy bien en ese tema ya que de lo contrario quizás no hubiera sobrevivido y todo gracias a ese libro de ejercicios

- Yotsuba: ya veo, (voz baja) me alegra que te sirviera mucho

- Fuutaro: dijiste algo Yotsuba

- Yotsuba: (nerviosa) e-este dije que ya llegamos a la oficina, bien Fuutaro-san solo espérame aquí en lo que hablo, no tardare mucho

- Fuutaro: de acuerdo suerte (Yotsuba toca y al recibir respuesta entra al despacho del reactor del instituto)

- Yotsuba: hola buenos días reactor, soy Yamai Yotsuba (hace una reverencia)

- Reactor: buenos días Yamai-san me alegro que viniera

- Yotsuba: con su mensaje de carácter urgente era normal que viniera

- Reactor: es verdad, tome asiento esto será rápido dependiendo de las respuestas que me de

- Yotsuba: (toma asiento) dígame que desea

- Reactor: seré directo con usted señorita Yamai.... quiero que a más tardar mañana este en el instituto recluida para continuar con sus entrenamientos

- Yotsuba: lo siento eso no se va poder, hay algo más importante que debo hacer

- Reactor: me puede decir que es más importante que su carrera en el ámbito deportivo

- Yotsuba: eso es algo privado, sin embargo, me extraña que me quiera recluir en este lugar, ¿puede decirme la razón?

- Reactor: según sé que usted después de pasar unos días en la ciudad del norte debía llegar a este lugar y comenzar sus entrenamientos para las competencias dentro de 2 meses, pero no ha venido, además que no hemos recibido alguna notificación de su instituto, pero al preguntar dijeron que usted pidió una prórroga para su estancia en la ciudad, y el instituto se la concedió, y ya paso el tiempo de espera, y ahora me entero de algo muy peculiar

- Yotsuba: ¿de qué se trata?

- Reactor: que usted tuvo una pelea en un restaurante donde una persona salió lastimada

- Yotsuba: eso fue....

- Reactor: y eso no es todo, también me llego el rumor que usted está renunciando voluntariamente a las competencias que se llevaran a cabo dentro de 2 meses, señorita Yamai, ¿quiere explicarme esto?

- Yotsuba: (suspira) de ante mano lamento que esto pasara, en cuanto lo que ha dicho es verdad, tuve una pelea con alguien que en mi defensa se lo merecía, en cuanto a lo de "renunciar" es algo que también vine a arreglar

- Reactor: bien la escucho ¿Qué desea decirme?

- Yotsuba: vine formalmente a desistir de mi lugar en las competencias que se llevaran a cabo dentro de 2 meses y que además solo terminare lo que me falta y daré por concluida mi carrera de atleta

- Reactor: (sorprendido) e-e-eso no es posible, (en pánico) Yamai-san reconsidere esa opción, no puede simplemente tirar la toalla y decir "renuncio" estará echando su futuro a la basura

- Yotsuba: lo pensé más a detalle, aun si dijera que competiré en las competencias dentro de 2 meses, quizás ni siquiera quede en las preliminares, ya que estoy fuera de forma

- Reactor: pues la solución es la que le dije usted debe....

- Yotsuba: lo siento, pero esa no es una opción para mí, ya que en estos momentos tengo algo más importante que atender, por ello vine a renunciar formalmente a mi puesto como candidata y quiero que se lo de a mi segunda

- Reactor: no entiendo, que puede ser más importante que su carrera

- Yotsuba: (sonríe cálidamente) que en unos meses me esté convirtiendo en una esposa (la respuesta que Yotsuba dijo dejo boquiabierto al reactor que no creyó lo que oía de aquella chica, y al casi reclamarle ve que en su mano porta el anillo de compromiso haciendo creíble lo que Yotsuba le dijo)

- Reactor: (suspira) de antemano felicidades Yamai-san, sin embargo, aun si es verdad lo que me dice es una irresponsabilidad dejar esto solo por el matrimonio, pero entiendo es joven y debe estar con su marido, pero al menos no debió esperar a que la competencia terminara

- Yotsuba: quizás, pero quiero confesarle algo (decaída) yo ya planeaba retirarme de las competencias, hace 1 año tuve una lesión muy grave durante las practicas, desde ese día me cuesta trabajo seguir los ritmos, y con el paso del tiempo me duele más, pensé que quizás era estrés o que me faltaba descansar, pero durante este periodo de descanso me di cuenta que no se me quita, ya no puedo seguir haciendo esto, si me sobre esfuerzo de más quizás me tenga que retirar de forma definitiva, si le soy sincera quería que estas competencias fueran mi despedida, aun si me costaba la movilización de mi rodilla y el desgarre de mi musculo, pero al enterarse mis hermanas me regañaron como no tiene idea, por ello me dijeron que "sanara" y si quería regresara y yo les dije que sí, pero seamos realistas reactor, tanto usted como yo sabemos que esas lesiones jamás se curan al 100% en algún punto me lesionare y ya no podré levantarme y quizás ya no caminare como es debido

- Reactor: (sorprendido) eso no lo sabía, ¿Por qué su instituto no lo notifico?

- Yotsuba: ellos no sabían, esto lo mantuve en secreto porque como dije quería retirarme de esa forma, pero ahora con mi nuevo compromiso desistí de la idea y prefiero que sea de esta manera mi retiro

- Reactor: ya veo, en verdad es alguien de admirar, normalmente todos prefieren seguir hasta que se acaban por completo, pero usted se retira aun sabiendo que quizás sea posible volver a las competencias, ese futuro esposo suyo debe estar muy orgulloso de usted

- Yotsuba: (sonrojada) jejeje lo sé al menos yo estoy feliz de estar con él, y bueno no quiero ser una inútil en mi vida de casada, por ello me volveré instructora en algún instituto y enseñar a las futuras generaciones, al menos así aprovechare que estoy bien y les enseñare mejor

- Reactor: vaya eso es algo digno de admiración, si ese es el caso, si llega a vivir cerca de este lugar, puede trabajar aquí si lo desea, tener una estrella olímpica será muy motivador

- Yotsuba: gracias reactor, en verdad es muy amable, lo consideraré y una vez más me disculpo por este terrible fallo (hace una reverencia)

- Reactor: no se preocupe, todos debemos saber cuándo detenernos, y usted lo sabe muy bien, por ello no se preocupe, a decir verdad, su segunda opción llego a este lugar hace ya un mes

- Yotsuba: en serio, que increíble

- Reactor: si, quizás fue un presentimiento o quizás coincidencia, pero al menos le alegrara saber que sus esfuerzos no se desperdiciaran

- Yotsuba: me alegro mucho, por cierto, reactor sé que es algo que no debería decir, pero me permitirá usar un poco la pista de obstáculos, solo para practicar o si y que también le permita el uso del lugar a mi futuro esposo

- Reactor: oh vaya así que su futuro esposo vino con usted, normalmente no lo permitiría, pero haré una excepción con usted y su prometido, mandare a decir que no les digan nada, también si quieren son libres de usar todo el complejo, solo recuerden que no deben pasar de las 5 de la tarde que es cuando cerramos

- Yotsuba: (alegre) si gracias reactor

- Reactor: no hay de que, considérelo como mi regalo de bodas y mi manera de decirle adiós a Yamai Yotsuba, la atleta

- Yotsuba: gracias reactor, en verdad me alegra eso, aun así, si quiere puedo ayudar en lo que pueda para motivar a los chicos del lugar

- Reactor: será bueno que la vean, aunque no creo que haya alguien de su talla, o quizás sí, quizás 2 mas

- Yotsuba: ¿Qué quiere decir con eso?

- Reactor: oh no es nada, bueno aproveche y váyase a cambiar puede usar los vestidores de maestros en la planta baja


Después de eso Yotsuba se despide y agradece ese detalle, al salir Fuutaro la esperaba sentado y al verla se encaminan a los vestidores que el reactor le permitió usar, mientras ellos se van el reactor ve al prometido de la chica que queda sorprendido de que en verdad tenía prometido, y "reconociendo" al chico, pero al cuestionarse dejo de pensar que quizás era el náufrago que apareció, pero en la mente del reactor había una duda, ya que toda la información se la había dicho una persona muy particular.

Después de un rato ambos se cambian para poder calentar un poco


- Yotsuba: bien Fuutaro-san el reactor nos dio permiso de usar estas instalaciones ¿Qué quieres hacer primero?

- Fuutaro: algo que no sea muy agotador, recuerda que nuestra cita comienza después de que salgamos

- Yotsuba: (sonrojada) si, tienes razón

- Fuutaro: si quieres podemos hacer un poco de carrera en la pista, después de todo es tu especialidad

- Yotsuba: bueno no tengo problemas, si quieres podemos hacer eso

- Fuutaro: bien entonces vamos a la pista (van a la pista de carreras donde se ve un gran movimiento de varios que la están usando)

- Yotsuba: bien llegamos, por ahora iré a preguntar donde podrimos estar para no estorbar, ya vuelvo

- Fuutaro: si (Yotsuba se va) bueno ahora calentare un poco (a lo lejos 2 figuras observan, después Yotsuba regresa)

- Yotsuba: listo, ya les pregunté, no están ocupando la zona de ese lado, la usaremos

- Fuutaro: bien vamos (mientras se encaminaban a la zona donde no estarían siendo interferencia las 2 figuras se acercan a Yotsuba que de inmediato las reconoce)

- Kana/Ino: (felices) hola Yotsuba-senpai

- Yotsuba: chicas que alegría verlas (se abrazan) pero que hacen aquí

- Kana: senpai nos alegra mucho verla

- Ino: venimos a los entrenamientos para las competencias dentro de 2 meses

- Yotsuba: oh genial, entonces supongo que Ino vino acerté compañía verdad Kana

- Kana: si, pero sinceramente me sorprendió mucho verla, y ahora que la tengo enfrente dígame algo ¿es verdad que no competirá en las pruebas dentro de 2 meses?

- Yotsuba: si, no lo voy hacer, de hecho, le dije eso al reactor que enviara la información al instituto, y demás que tu competirás en mi lugar

- Kana: entonces es verdad, pero ¿Por qué hace eso Yotsuba-senpai?

- Yotsuba: por ahora no les diré, ya con más calma les contare del porque mi decisión por ello lo siento

- Ino: no se preocupe, pero aún hay algo más importante que debemos saber (señala a Fuutaro) senpai quien este bombón que tiene a su lado

- Kana: (sonrojada) oye Ino no estés diciendo cosas indebidas

- Ino: no estoy diciendo nada, solo pregunto, y bien senpai (tono pícaro)

- Yotsuba: (sonrojada) eh, bueno él es...

- Fuutaro: mucho gusto, estoy acompañando a Yotsuba el día de hoy ¿y quiénes son ustedes lindas señoritas?

- Ino: (sonrojada) oh que caballeroso, mi nombre es Ino, Fukuyama Ino

- Kana: (sonrojada) m-m-mi nombre es Yamanaka Kana soy la que sustituye a Yotsuba-senpai en las competencias

- Fuutaro: oh vaya, es un honor conocer a las amigas de Yotsuba, mi nombre es Uesugui Fuutaro

- Kana/Ino: (sorprendidas) ¿Uesugui Fuutaro?

- Fuutaro: si

- Ino: e-e-eso es... (en eso Yotsuba se empieza a poner algo nerviosa)

- Yotsuba: este, chicas puedo explicarlo

- Kana: dígame una cosa Uesugui-san qué relación tiene con Yotsuba-senpai

- Fuutaro: b-bueno yo (suspira y con tono de voz firme y seguro contesta) yo soy el novio de Yotsuba (ante esa declaración del chico las 3 se quedan sorprendidas)

- Kana/Ino/Yotsuba: ¡¡¡¡¡EEEEEEHHHHHH!!!!!

- Fuutaro/Kana/Ino: ¿y tú de que te sorprendes Yotsuba?

- Yotsuba: (sonrojada y feliz) es que, es que no lo esperaba, no más que nada no esperaba que tú mismo lo dijeras, por eso me sorprendí

- Fuutaro: escucha Yotsuba.... (en eso interrumpe el grito de las chicas)

- Kana: kya, senpai, no me la creo usted con novio

- Ino: creí que jamás tendría novio, es más hasta aposte que moriría sola y sin pareja, lastima perdí

- Yotsuba: (molesta por el comentario) oye espera un momento, como que apostaste a que moriría sola

- Ino: lo siento Yotsuba-senpai, fue una broma, pero en verdad no espere que consiguiera un novio y no está nada mal (lo dice de forma picara)

- Yotsuba: (celosa) que ni se les ocurra nada gracioso con Fuutaro-san me oyeron

- Kana: no se preocupe senpai, solo es un decir, sin embargo, en serio muchas felicidades

- Ino: bueno eso explica algunos rumores que estaban circulando

- Yotsuba: ¿rumores?

- Kana: si, sobre que estaba en malos pasos, o que usted... bueno se sabía que quizás había consolidado una relación, pero bueno el nombre de su "novio" no se sabía con certeza, por ello de nuevo empezaron con el rumor con Suzuki-senpai

- Yotsuba: (molesta) otra vez con Suzuki-san, en verdad no se cansan de decir tonterías

- Fuutaro: Yotsuba, ¿acaso ya lo habían hecho antes?

- Yotsuba: si, por ello lo siento Fuutaro-san si eso te molesta

- Fuutaro: más que molestarme, quiero que tu estés bien, (mente) "después de todo al parecer también tendré problemas con Suzuki-san"

- Kana: kya, Yotsuba-senpai, en verdad se consiguió un caballero

- Ino: es verdad, normalmente su novio se pondría celoso por que haya rumores sobre usted y quizás un amorío

- Yotsuba: Fuutaro-san no es el tipo que cree rumores, además que eso son rumores, yo no tengo nada que ver con el

- Kana: lo sabemos por ello la poyamos senpai, por cierto, ¿Cuándo empezara su entrenamiento para las competencias?

- Yotsuba: bueno sobre eso... (en eso llega Suzuki al lugar cosa que disgusto a Yotsuba y Fuutaro solo lo miraba muy serio ya que él fue el causante de sus dudas desde el inicio)

- Suzuki: hola chicas, Yamai-san y Uesugui-san

- Kana/Ino: hola senpai buenos días

- Yamai: (seria) hola Suzuki-san

- Fuutaro: (serio) buen día Suzuki

- Suzuki: oh vaya que malhumorados están, Yamai-san creí que ya no vendrías, acaso cambiaste de idea

- Yotsuba: no, de hecho, vine a reafirmar lo que te dije ese día, por ello es la última vez que estaré aquí, al menos como una competidora

- Suzuki: ¿estás segura? Después de todo estamos hablando de tu futuro, después de que pase tu periodo de gloria ya no tendrás nada si no logras algo para tu estabilidad, mejor deberías seguir compitiendo y dejar a un lado lo que te esté reteniendo (al decir eso mira a Fuutaro con recelo)

- Yotsuba: ya tomé mi decisión, además lo que haga no debería importarte no insistas

- Suzuki: pero....

- Fuutaro: Suzuki Natsu-san deja de hostigar a Yotsuba, ella ya dijo que no seguirá

- Suzuki: (molesto) Uesugui-san deberías quedarte callado, esto es algo más importante que tú, estamos hablando del futuro de Yamai-san, no creas que ella la tendrá fácil si abandona ahora, aún tiene mucho potencial, y si abandona ahora podría perjudicarla, esto es importante, ella tiene el potencial para ganar en las competencias además que si clasifica será candidata para los juegos olímpicos, no lo entiendes estamos hablando de su futuro, uno el cual no tienes voto, solo eres un desconocido

- Yotsuba: (molesta) Suzuki-san quieres dejar de decidir por mí, en verdad eres molesto, tengo mis razones para ya no seguir en este ámbito, ya tomé mi decisión y es definitiva, ahora si eres tan amable déjanos en paz

- Suzuki: Yamai-san dime tiene algo que ver con tu lesión de hace 1 año, no me digas que....

- Yotsuba: si, es eso

- Kana: ¿lesión, que lesión?

- Yotsuba: hace 1 año tuve una lesión muy fuerte la cual me dejo incapacitada por al menos 4 meses, desde ese día no puedo mantener mis ritmos adecuadamente

- Ino: (impactada) yo no sabía eso

- Yotsuba: lo siento fue algo que oculte porque en verdad quería competir es esas competencias, sin embargo, ahora ya tengo otra prioridad, y el arriesgarme solo por conseguir un lugar para los juegos olímpicos ya no es una opción

- Kana: (impactada) es por eso que la escuela me pidió que viniera

- Yotsuba: si, por ello lo siento, dejarte toda la carga justo a 2 meses

- Kana: no se preocupe Yotsuba-senpai ahora que se eso no la defraudare, ganare por usted

- Fuutaro: Yotsuba....

- Yotsuba: bueno ahora mis kohai ya lo saben, y bien que más quieres de mi Suzuki-san

- Suzuki: en ese caso déjame estar a tu lado para apoyarte si es que piensas retirarte, quiero ayudarte

- Yotsuba: (molesta) oye, ya te dije que....

- Suzuki: (camina a donde esta Fuutaro y lo mira de forma desafiante) Uesugui dime que te pareció lo que te dije ese día, te gusto el secreto de Yamai-san y sus hermanas

- Yotsuba: ¿secreto, que secreto?

- Fuutaro: si, me gusto bastante, tanto que me dejaste hecho un manojo de nervios al pensar lo peor de ellas, pero sabes ahora ya no importa nada

- Suzuki: oh, que interesante, entonces al parecer no funciono lo que te dije, te lo había dicho por lastima, para que te alejaras de ellas, sin embargo, sigues pegado a ellas como un bicho rastrero

- Fuutaro: (le sonríe de forma burlona) al menos estoy con ella

- Suzuki: (molesto) maldito

- Yotsuba: (separa a ambos) ya es suficiente ustedes 2, no quiero peleas, ahora explíquenme que es lo que me están ocultando

- Fuutaro: pregúntale a el que fue lo que me dijo, a decir verdad, mi duda ya fue aclarada, por ello si planeaba separarme solo con eso, subestimo mucho lo que ustedes y yo hemos formado

- Yotsuba: (molesta) Suzuki-san ¿Qué le dijiste a Fuutaro-san?

- Suzuki: que tu no tendrías nada con nadie debido a que guardabas el recuerdo de tu primer amor muerto, si, solo le dije que tu jamás lo corresponderías

- Yotsuba: (en shock) t-t-tú le dijiste eso a el

- Suzuki: si y no me arrepiento de nada, después de todo soy la mejor opción que tienes

- Yotsuba: (en su momento de ira prepara su mano y la dirige al rostro de Suzuki en forma de bofetada que casi da en el blanco de no ser porque Fuutaro la detiene en le aire, mientras lucha desesperadamente por librarse de su agarre para golpearlo Fuutaro lo impide, después con un solo movimiento toma la cabeza de la chica y lo pone contra su pecho mientras ella comienza a llorar por la rabia de la situación)

- Kana: (mente) "no puedo creer que Suzuki-senpai haya hecho algo así"

- Ino: (mente) "no creí que el fuera esa clase de basura, en verdad es decepcionante, espera un momento, el nombre de su difunto novio y el de este chico.... No puede ser..."

- Fuutaro: (mientras tiene a Yotsuba en su pecho, mira de forma molesta pero muy calmado ante la situación) Suzuki ese día en verdad me hiciste dudar de las chicas, sin embargo no le tome importancia ya que las verdades siempre salen a la luz tarde o temprano, sabes no me molesta que hables mal de mi o que quieras sentirte superior ante los demás , quizás lo eres, quizá no, aunque en lo que a mí respecta eres solo un pedazo de basura que simplemente está enojado porque no cumplió su propósito de tener a la chica más hermosa del lugar, por ello (lo mira de forma amenazante al punto que se puede percibir una increíble aura asesina que hace que los presentes que miraron sus ojos sientan un miedo penetrante) así como humillaste a Yotsuba al revelar por qué ya no segura compitiendo más y así como el que me dijiste ese día y sobre todo por hacerla llorar yo te voy a humillar aquí y ahora, así que elige como quieres ser humillado Suzuki Natsu

- Suzuki: (temeroso) e-e-estás loco porque yo debería....

- Fuutaro: (furioso y sereno) no te preocupes, puedes decidir lo que quieras, pero no creo que los demás te vean con buenos ojos al saber que huiste de un reto, te lo dije elige lo que quieras, si quieres podemos competir en un sparring de boxeo así disfrutaras al menos una buena pelea quizás hasta te desquites conmigo (al decir eso Suzuki sintió un escalofrió que recorrió su espalda)

- Suzuki: (mente) "eso no suena mal, pero algo me dice que no debo enfrentar a este tipo de frente, esa intensa aura asesina es abrumadora, en este momento está furioso, será mejor que me retire, en verdad hacerlo enojar no fue la mejor idea" sabes algo será mejor que.... (en eso van llegando más personas a donde estaba el pleito)

- Kana: miren chicos les dije este principiante quiere retar al gran Suzuki-senpai a una competencia de su elección

- Ino: (trayendo más gente) se los dije el gran Suzuki-senpai está aquí para demostrar porque es el mejor y que no huye ante nada (mientras la gente se reúne las chicas le hacen señal de ok a Fuutaro cosa que le alegro ya que presentía que Suzuki se estaba acobardando)

- Fuutaro: entonces Suzuki, aceptas mi desafío o te iras con la cola entre las patas

- Suzuki: (molesto) muy bien acepto tu desafío, pero será en mi especialidad, carrera de obstáculos si gano te alejas de Yamai-san

- Fuutaro: si yo gano, no la vas a volver a molestar te queda claro (lo mira de forma amenazante)

- Suzuki: s-si lo que quieras


Luego del reto aceptado el rumor se expande rápido en el instituto donde el medallista olímpico Suzuki Natsu "educaría" a un novato que se estaba propasando con la "novia" de Suzuki o al menos así es como comenzó el afamado rumor, mientras la multitud se empieza a juntar para ver la carrera en los vestidores Yotsuba regaña a Fuutaro


- Yotsuba: (molesta mientras lo zangolotea) Fuutaro-san, porque aceptaste eso, mejor le hubieras pedido otra cosa

- Fuutaro: (temeroso) t-t-tranquila Yotsuba solo sucedió

- Yotsuba: no, tu no entiendes, esa es la especialidad de ese tipo, te va a derrotar, no tienes el entrenamiento para algo así

- Fuutaro: eh estado corriendo contigo todas las mañanas, no te preocupes

- Yotsuba: una carrera no es lo mismo que una de obstáculos, es un poco más complicado podrías lastimarte, deja lo arreglo (se iba cuando Fuutaro la detiene)

- Fuutaro: Yotsuba no te preocupes de nada, me explicaron sobre esta carrera y créeme no perderé, sin embargo, hay algo más importante que quiero preguntar

- Yotsuba: ¿es sobre mi novio muerto verdad? Lo siento yo...

- Fuutaro: lo sé, sé que la persona a la que te refieres o a la que ellos se refieren es a mi

- Yotsuba: (lo voltea a ver) Fuutaro-san

- Fuutaro: cuando esto acabe hablaremos con calma, además aun debemos ir a la cita y tus amigas ya me recomendaron unos lugares a donde iremos para que te sientas mucho mejor

- Yotsuba: (sonrojada) en verdad pediste un consejo, eso es raro

- Fuutaro: quizás el "Fuutaro" de tu pasado sea así de raro, pero yo soy diferente, y bueno sinceramente me gustaría oír de la Yotsuba del pasado, tus hermanas ya me contaron muchas cosas de ellas mismas, solo faltas tu e Itsuki-san

- Yotsuba: (hace puchero) oye yo estoy contigo no menciones a mis otras hermanas, además en verdad me hace mucha ilusión que ganes para que les presuma que mi dulce caballero en armadura reluciente me rescato de la tiranía de ese malvado hombre, como lo hiciste hace 7 años

- Fuutaro: ¿yo hice algo así?

- Yotsuba: si, si quieres que te cuente que fue lo que hiciste te diré del cómo nos rescataste y el cómo escapaste del castillo del antiguo rey demonio

- Fuutaro: ¿"rey demonio" ahora es un juego? (en eso entran las kohai de Yotsuba)

- Kana: está todo listo, lo siento senpai, y también a usted señor novio por todo esto

- Ino: yo no me arrepiento de nada, Uesugui-san por favor dele una lección a ese engreído de Suzuki y no deje que Yotsuba-senpai sea infeliz

- Fuutaro: no se preocupen


Después de eso todos salen del vestidor y se dirigen a la pista de obstáculos que sin saber tenia varios trucos listos para que Fuutaro perdiera la carrera, al llegar a la parte de inicio ambos se miran muy confiados de lo que pasara


- Suzuki: creí que te acobardarías Uesugui

- Fuutaro: no me tomes por un maldito gallina como tu que no acepto un sparring de boxeo, en verdad deseaba darte una lección por lo que dejamos pendiente ese día, pero no quiero causarle problemas a Yotsuba, por ello ya no insistí mas

- Suzuki: .... (no dice nada solo aparta la mirada)

- Arbitro: muy bien ya están todos listos ya que el retador solo es un principiante explicare las reglas, será una carrera de 3000 metros con obstáculos las reglas son sencillas solo deberán terminar el tramo de 3000 metros y cruzar la línea de meta, Habrá 28 pasos de vallas y 7 saltos de fosa en la carrera cada valla mide 91.cm por ello tengan cuidado sobre todo usted joven que no está acostumbrado a esto, quizás sea mejor si ponemos vallas más pequeñas para más comodidad

- Fuutaro: gracias por la advertencia y no se preocupe, quiero ganar en las mejores condiciones que el

- Suzuki: (mente) "que arrogante, eso será su perdición"

- Arbitro: bueno ya arreglado todo eso procedemos a la carrera, como saben si tiran una valla intencionalmente y son descubiertos serán descalificados, por ello, aunque no sea un encuentro oficial respetaremos esa regla, si ya están todos listos en posición (ambos se ponen en posición)

- Suzuki: (mente) "patético ni siquiera sabe cuál es la forma correcta de usar la posición de salida"

- Arbitro: ¿listos? Fuera (al grito de fuera ambos competidores salen de la línea de salida y corren a toda velocidad mientras la gente se le oye emocionada por esta exhibición mientras tanto Yotsuba solo puede ver a Fuutaro y tener fe en que lo lograra, al llegar al primer obstáculo ambos pasan sin ningún problema)

- Suzuki: (mente) "no lo hace nada mal, su velocidad en un poco inferior a la mía, pero esta carrera no es solo velocidad, y pronto lo sabrás" (sigue corriendo y caso va llegando a la segunda valla que también pasa sin problemas y de esa manera continua, mientras Fuutaro también continua sin problemas saltando de forma espectacular sorprendiendo a algunos veteranos)

- Veterano: su forma de saltar es peculiar, aunque le falta pulir no lo hace nada mal

- Veterano 2: si, no cabe duda, me pregunto donde aprendió

Mientras la gente se sorprende de todo lo que pasa, Fuutaro casi le da alcance a Suzuki, sin embargo en la séptima valla algo pasa, Suzuki la cruza de forma fácil, pero Fuutaro al tratar de saltarla se tropieza con ella causando que caiga al suelo y lastimándose con un raspón en el brazo, y sin perder el tiempo se levanta y retoma su camino, y a las 3 valla vuelve a pasar lo mismo tropieza y cae ocasionando que la gente se burle de el por caer tan cómicamente

- Yotsuba: (preocupada) Fuutaro-san, por favor (lo ve caer por tercera vez)

- Fuutaro: (mente y con dolor) "esto es extraño hasta hace un momento no tenía problemas, pero ya eh caído 3 veces" (de nueva cuenta salta ahora en una valla con pozo de agua en el cual de igual forma cae ocasionando la risa del público y la de Suzuki que ya le lleva ventaja)

- Suzuki: (mente) "patético, en verdad patético, creíste que le ganarías a una estrella olímpica que ha practicado esto toda su vida, en verdad eres patético, cuando acabe esto Yamai-san será toda mía"

- Fuutaro: (se levanta y corre, aunque su velocidad es algo baja) (mente)" ¿Por qué estoy cayendo no entiendo?"

- Yotsuba: su velocidad no es la misma, debió lastimarse en alguna caída, (le salen lagrimas) Fuutaro-san, por favor ya detente no te hagas más daño

- Kana: (toma el hombro de Yotsuba) senpai, confié en su novio, el no perderá

- Yotsuba: pero...

- Ino: mire de cerca a su novio, el aún no se ha rendido


En eso Fuutaro vuelve a tomar más velocidad y continua su carrera y como paso al tercer obstáculo cae y de nueva cuenta se levanta y sigue, mientras entre la gente se oye solo burlas sobre lo patético que es Fuutaro al no pasar la tercera valla

- Fuutaro: (mente) "ya veo conque es eso, en ese caso lo intentare" (corre a gran velocidad saltando las vallas y al llegar a la tercera mete más velocidad y salta un poco más alto pasando sin problemas y de esa manera sigue pasando una y otra y en la tercera se impulsa más para pasar, en eso la gente se asombra, haciendo que Suzuki voltee a verlo y en ese descuido no ve que salto antes ocasionando que tropezara y cae de manera incorrecta haciendo que Suzuki se falseara el tobillo y cayendo en el pozo de agua)

- Suzuki: (se levanta y trata de correr más a prisa, pero el dolor le impide correr más rápido, esto lo aprovecha Fuutaro que casi le da alcance saltando rápidamente y de forma precisa) (mente) "maldición, esta no me la vas a ganar no voy a dejar que me ganes" (en eso a causa del dolor también empieza a no poder saltar adecuadamente y en eso Fuutaro le da alcance y lo supera dejándolo atrás, cosa que Suzuki no tolero y continuo)

- Fuutaro: (mente) "ya casi, ya casi" (cerca del último tramo la gente empieza a apoyar a Fuutaro que está cerca de la recta final, mientras Suzuki apenas y puede seguirle el paso)

- Suzuki: (sonríe de forma maléfica) (mente) "jejeje no creí que llegarías tan lejos pero bueno no importa el último obstáculo será el más complicado, te tengo una sorpresa en ese lugar"

- Fuutaro: (al llegar al último tramo salta de buena forma y ya casi estando en la última valla) (mente) "listo solo un poco más Yotsuba, solo un poco más" (al saltar la última valla logra pasar todas y prosigue con la carrera, pero algo más ocurre, de pronto mientras trata de subir la velocidad su pie se hunde de momento ocasionando que caiga al suelo de forma violenta y aunque mete las manos rueda en el piso de una forma muy horrible haciendo que la gente se asuste de la forma en que callo)

- Suzuki: (de alguna forma se incorpora y retoma su ritmo, saltando el último obstáculo y corriendo a su máxima velocidad dejando a Fuutaro que aún no se puede levantar, ya en los últimos 100 metros Fuutaro se levanta y trata de alcanzarlo, pero se nota que cojea de un pie, de ese modo lo sigue, pero al final no puede darle alcance y Suzuki cruza la línea de meta dando fin a la carrera dando como ganador a Suzuki)

- Yotsuba: (llora) Fuutaro-san (corre con el pero antes de que ella llegue con el Fuutaro la detiene diciendo que la espere en la meta, y con ese dolor continua mientras la gente lo ve el cómo se aferra a seguir y con esa determinación cruza la meta, pero ya es demasiado tarde, la carrera ya fue decidida)

- Arbitro: con esto doy como terminada la carrera de 3000 metros con obstáculos, y ganador Suzuki Natsu-san (la gente aplaude, aunque no se oyeron muchos aplausos)

- Yotsuba: (corre con Fuutaro) Fuutaro-san (llega con él y lo abraza)

- Fuutaro: (decaído) lo siento Yotsuba, en verdad lo siento

- Yotsuba: no te preocupes, es una tonta carrera, lo hiciste bien, no te preocupes, vamos te llevare a la enfermería ¿puedes levantarte?

- Fuutaro: si, solo es un pequeño dolor de pie (se poya en Yotsuba y en eso Ino que llega a auxiliarlo para llevarlo a la enfermería, pero en eso llega Suzuki)

- Suzuki: (de forma burlona eh hipócrita) buena carrera Uesugui, pero ahora es momento de que cumplas con tu parte, a partir de hoy no te acercaras nunca más a Yotsuba-san me oíste bien perdedor

- Yotsuba: (molesta) no me jodas Suzuki-san, tú no tienes derecho de decirme con quien estaré y quien no, además no uses mi nombre de esa forma

- Suzuki: no me digas que no piensas cumplir con el trato Uesugui, te dije que tuvieras cuidado donde te metías, y ahora enfrenta las consecuencias de tu derrota, Yotsuba-san es mía (la toma del brazo y trata de jalarla, pero Fuutaro de un rápido movimiento lo toma de la muñeca y con un movimiento de judo lo arroja al suelo de una forma muy violenta)

- Fuutaro: (pone a Yotsuba detrás de su espalda para proteger a la chica) (molesto) aleja tus sucias manos de mi mujer bastardo

- Suzuki: (se levanta) (molesto) ya me lo imaginaba, en verdad eres un maldito que no respeta los acuerdos, eres una deshonra de hombre, ahora cumple y aléjate de ella bastardo

- Fuutaro: si la quieres deveras pasar sobre mí, además esta carrera estaba arreglada ¿creíste que no me daría cuenta, maldito tramposo?

- Suzuki: (nervioso) no sé de qué hablas, solo estas inventando pretextos de tu incompetencia

- Fuutaro: esta carrera estaba arreglada, varios obstáculos tenían un tamaño irregular, además que en el último tramo había una trampa de arena, si, un pequeño hoyo que fue rellenado de una forma muy peculiar

- Suzuki: solo dices tonterías, eso te pasa por meterte en una carrera con un profesional, ahora entrégame a Yotsuba-san o (se empezaba acercar y Fuutaro se preparaba para pelear, pero en eso se oye una voz)

- Reactor: ¿Qué demonios hacen aquí ustedes 2? Esta es una institución de renombre, no un club de peleas clandestinas

- Suzuki: lo siento mucho es solo que este tipo no está respetando a la señorita Yamai Yotsuba

- Fuutaro: maldito...

- Reactor: Suzuki-kun voy a pedirte que mantengas la compostura, eres alguien importante, no deberías rebajarte a una simple pelea, y en cuanto a usted (ve a Fuutaro) fue una buena carrera, sin embargo, deberá respetar el hecho que perdió, ahora no sé qué planearon, pero...

- Fuutaro: aceptare mi derrota si es lo que pide, sin embargo, me niego a aceptar perder de una forma tan tramposa y vil como lo que paso, además no entregare a Yotsuba a un bastardo como el

- Reactor: ¿Qué quiere decir con eso? (en eso Fuutaro comienza a explicar el porqué de las cosas, y aunque el reactor se molestó con ambos por la "apuesta" lo que dijo Fuutaro sobre los obstáculos le pareció extraño) ya veo bueno en eso tiene razón fue algo extraño que se callera tan seguido

- Suzuki: espere reactor, no le va a creer a alguien como él, es solo un principiante, solo fue su pésima actuación en la carrera

- Reactor: lo que yo piense lo debe tener sin cuidado, además usted no se mueve como un principiante, dígame ¿ah practicado antes este deporte?

- Fuutaro: no, en mi vida, sin embargo, durante mi estadía en las islas del pacifico aprendí a correr entre la selva y los acantilados del lugar, aprendí a coordinarme para sobrevivir

- Reactor: ya veo, en verdad esa forma de moverse no es algo normal, o más bien algo sumamente bien trabajado, lo puedo notar sus manos están algo gastadas, y tienen varias cicatrices que no son normales en los brazos (en eso llega alguien con el reactor y comienzan hablar en privado, al poco rato regresa) dime chico que fue lo que notaste en ese lugar

- Suzuki: espere reactor que....

- Reactor: tu cállate Suzuki-kun estoy hablando con el joven

- Fuutaro: noté que cada tercera valla a partir de la quinta se sentía ligeramente más alta, esto lo descubrí en mi tercera caída, por ello decidí saltar un poco más alto, en el último tramo donde caí juro que sentí un pequeño hoyo y eso me hizo caer

- Reactor: (suspira) ya veo (voltea a ver a Suzuki) bueno que tienes que decir con eso Suzuki-kun

- Suzuki: mentiras y patrañas, solo es un bastardo que no sabe cumplir sus promesas

- Reactor: es una pena que digas eso, pero en lo que a mí respecta tu eres el bastardo

- Suzuki: ¿Qué está diciendo reactor, le va a creer a este don nadie?

- Reactor: (muestra en sus manos algo que le dio la persona que hablo con el) esto de aquí con piedras que sirvieron de base para levantar unos centímetros las vallas, y estas mismas piedras fueron encontradas en cada obstáculo que el señor Uesugui derribo, esto no es coincidencia, usted sabe perfectamente que las pistas deben estar limpias de todo elemento que pueda afectar el desempeño de los atletas, y con lo último que dijo el señor Uesugui es verdad hay una pequeña zanja que difícilmente se ve en plena carrera, señor Suzuki Natsu, ¿Qué tiene que ver en todo esto?

- Suzuki: (en pánico) y-y-y-yo no tuve nada que ver, quizás no hicieron bien su trabajo además yo también me caí, así que....

- Reactor: insinúa que mis instalaciones, así como mi equipo de trabajo, son inadecuadas o incompetentes

- Suzuki: no yo no....

- Reactor: espero verlo en mi oficina, vaya con el servicio médico, hablaremos de esto, y en cuanto a usted señor Uesugui, lo felicito por tal hazaña, sobrevivir en unas condiciones tan terribles, lo reconocí de inmediato, usted fue un gran estudiante salió en las portadas del periódico hace 7 años cuando obtuvo el primer lugar en el examen nacional, y también supe que "murió" en un accidente ese mismo año, y que curioso que hace un mes regresa como un sobreviviente, en verdad lo felicito, manténgase fuerte y en cuanto a esta carrera la daré como invalida, ya que hay muchas irregularidades, señorita Yamai sería tan amable de llevar a su futuro esposo a la enfermería, deben revisar ese tobillo o podría ser algo malo (se va)

- Yotsuba: (hace una reverencia) muchas gracias reactor

Después de eso Yotsuba lo lleva con el medico que solo ve que es un pequeño falso en el tobillo y se repondrá pronto, luego de que las kohai de Yotsuba hablaran con ellos, ambos se cambian y salen del lugar y se dirigen al centro de Tokio ya que su cita debía continuar en eso lo primero que hace Fuutaro es llevarla a una tienda de ropa donde le compra una adecuada para una cita

- Yotsuba: (sonrojada) este Fuutaro-san este conjunto es algo...

- Fuutaro: que dices, te vez muy hermosa además dijimos que la cita continuaría después de pasar un tiempo en el instituto

- Yotsuba: pero estas lastimado, si te pasa algo más mis hermanas y Akira-san me van a matar, mejor dejemos esto para otro día, ya te causé muchos problemas

- Fuutaro: eso sí que no, no es una cita ir a un lugar como ese instituto, además esto es algo para ti y para mí, así que me vas a acompañar quieras o no (la toma de la mano y la lleva por la ciudad) bueno primero que nada vayamos a comer algo, tengo hambre

- Yotsuba: si, pero donde podríamos ir (en eso alguien llama a Fuutaro)

- Dueño: hola muchacho que haces por estos lados

- Fuutaro: oh buenas tardes, estamos buscando algo que comer

- Dueño: oh ya entiendo, bueno entonces permíteme guiarte a mi restaurant de ramen, hoy tenemos un platillo especial y a ti y a tu linda novia se te los dejare a mitad de precio ¿Qué dices?

- Fuutaro: bueno yo...

- Yotsuba: yo acepto, quiero un poco de ramen

- Dueño: excelente, y ahora síganme (ambos chicos siguen al dueño hasta su local donde al entrar ve de nuevo al chico que le tiro la sopa, pero este trata de evitarlo, en eso el dueño los sienta en una mesa alejados y hace que esperen su comida)

- Yotsuba: me sorprendes Fuutaro-san no creí que conocieras a gente fuera de la ciudad

- Fuutaro: no es eso, lo que pasa es que ayer vine con Miku y bueno, hubo un pequeño accidente en este lugar y bueno eso paso

- Yotsuba: ¿Qué paso? Cuéntame (alegre)

- Fuutaro: (apenado) un mesero me tiro el ramen encima y me queme y Miku me tiro agua para poder calmar la quemadura

- Yotsuba: (comienza a reír de manera fuerte cosa que incomodo a los comensales en eso la chica baja la voz) oh perdón lo siento, en verdad eso paso, me encantaría verlo a mí también, ¿puedes hacerlo para mí?

- Fuutaro: no soy un payaso que puedas echarle algo y reírte Yotsuba

- Yotsuba: oh vamos solo un poquito

- Fuutaro: no (en eso llega el ramen)

- Dueño: aquí está señor, y con ración extra por los problemas ocasionados ayer en presencia de su novia, que hoy veo tiene un conjunto muy bonito y un lindo listón, buena esa chica (le enseña el pulgar arriba y Yotsuba hace lo mismo)

- Yotsuba: bueno al menos es verdad lo que me cuentas, me confundió con Miku jejeje

- Fuutaro: lo siento por eso

- Yotsuba: descuida estoy acostumbrada, o quizás ya no tanto, desde que vivo apartada de mis hermanas ya no nos confunden como lo hacían antes

- Fuutaro: como en la escuela, por ejemplo

- Yotsuba: si, en la escuela, en la vida cotidiana, en muchas cosas (lo decía con un tono melancólico)

- Fuutaro: oye Yotsuba podrías contarme más de ti, tu pasado

- Yotsuba: claro, me pregunto por donde debería empezar, que deseas que te cuente

- Fuutaro: si no es mucha molestia, dime lo que te paso después de mi "muerte"

- Yotsuba: (sorprendida y un poco decaída) ¿Por qué quieres saber eso? no es algo agradable sabes, mejor te digo que logre en mis años siguientes

- Fuutaro: Yotsuba, normalmente no te pediría que hables, sin embargo, me gustaría que me contaras más de lo que paste durante tu periodo de duelo

- Yotsuba: ¿Por qué el interés en eso? no hay nada bueno en ese periodo de tiempo

- Fuutaro: tus kohai me lo dijeron, que tú les contaste sobre mí y como fue tu periodo más difícil, no estuve para ti ni para tus hermanas, por ello Yotsuba, cuéntame un poco de tu pasado

- Yotsuba: (se queda pensando) muy bien, te lo diré, pero debes prometerme una cosa

- Fuutaro: claro que es

- Yotsuba: quiero que después de esto vayamos directamente a casa, no quiero que sigamos en esto, quiero que te descanses para la cita de Itsuki de mañana

- Fuutaro: de acuerdo, te lo prometo

- Yotsuba: no hay mucho que contar durante ese periodo, fue una época difícil, tanto para mi como mis hermanas, en ese tiempo yo me sumí en una profunda depresión y cometí muchas tonterías, una de ellas fue que yo.... (suspira) intenté suicidarme

- Fuutaro: (impactado) Yotsuba yo (toma la mano de Yotsuba) lo siento tanto es mi culpa que esto les pasara

- Yotsuba: descuida eso fue en el pasado, ya no me afecta en lo más minino, de hecho, ahora que estas aquí puedo decir que fue un periodo muy duro, sin embargo, tuvimos mucha ayuda, sobre todo de alguien que la verdad le estoy muy agradecida, pero quizás ya es tiempo de que arreglemos algunas cosas

- Fuutaro: ¿a quién te refieres Yotsuba?

- Yotsuba: solo diré que, a una amiga, pero si te soy sincera espero que pronto puedas recuperar tu memoria, no por el hecho que nos recuerdes si no porque hay algo de suma importancia que debemos preguntarte, esta idea me llego a la mente en los últimos días y si quiero saber que hacer necesito que recuerdes algo de suma importancia

- Fuutaro: ¿te refieres a la promesa que te hice?

- Yotsuba: seria genial que recuerdes eso también, de hecho, espero sea eso, pero es algo que debemos preguntar, por ello esperare un poco solo para saber

- Fuutaro: ya veo, bueno Yotsuba no sé qué respuesta estés buscando, pero ten por seguro que si recupero la memoria te ayudare en lo que pueda

- Yotsuba: lo sé, (tono alegre) bueno Fuutaro-san no fue mucho, pero es algo que pertenece a mi pasado, me gustaría contarte más, sin embargo, no será posible ya que nuestros pasados están más entre lazados de lo que mis hermanas pueden estar, por ello espero recuerdes todo y espero de ante mano también recuerdes nuestra promesa, y ahora ya es momento de comer y volver a casa jejeje

- Fuutaro: (sonríe) oh esa es una buena solución, sin embargo, eso no se va a poder Yotsuba

- Yotsuba: de que hablas, me prometiste que nos iríamos en cuanto te contara todo

- Fuutaro: es verdad te prometí eso, pero (muestra su mano y se ve sus dedos cruzados) lo siento te estaba mintiendo por ello continuamos con nuestra cita y ya sé a dónde iremos (en eso se levanta paga la comida y toma de la mano a Yotsuba que solo podía reclamarle por hacer trampa y se dirigen al centro de la ciudad)

- Yotsuba: espera Fuutaro-san eso no es justo, me prometiste que nos iríamos

- Fuutaro: ya te dije mentí, ahora solo disfruta tu día conmigo, o es que de verdad te molesta estar conmigo

- Yotsuba: eso no, me hace muy feliz, pero tus heridas, tus lesiones todo fue mi cul... (no termina de hablar cuando Fuutaro se da la vuelta y sin previo aviso besa a la chica en los labios sorprendiendo a Yotsuba que se puso toda roja)


- Fuutaro: no quiero más reclamos, no pienses en nadie más que nos seas tu y yo, ahora si sigues de pesada me veré en la necesidad de seguir besándote hasta que accedas, tú dices

- Yotsuba: (sonrojada) d-d-de acuerdo ya no diré nada (sonríe de manera feliz) gracias Fuutaro-san (lo toma del brazo y juntos caminan entre la gente mientras exploran el centro de la cuidad, llegando a un local de arcade donde entran y comienzan a jugar diferentes juegos pasando un gran rato agradable)

- Fuutaro: (mientras ve a Yotsuba divertirse en los juegos, unas memorias o recuerdos nuevamente llegan a su mente, pero esta vez algo más revelador que los anteriores llegan a su mente, si bien no podía ver con claridad que era el sentía que era algo de suma importancia, pudo ver una niña de vestido blanco y pelo largo con sombrero, mientras ve eso sin notarlo pronuncia un nombre) Rena....

- Yotsuba: (se percata de que Fuutaro la "llama") ¿Fuutaro-san me llamaste?

- Fuutaro: ¿eh? No solo digo que juegas bien jejeje

- Yotsuba: jejeje bueno antes era mucho mejor, pero ya no eh practicado

- Fuutaro: ya veo, bueno ya pronto será la hora, si partimos pronto llegaremos antes que la hora acabe así que en marcha cenicienta

- Yotsuba: (apenada) ¿Por qué me dices así?

- Fuutaro: porque en estas citas las veo de esa forma, tienen un límite de tiempo y tiene que volver antes de cierta hora o la "malvada" hermanastra se enojara (comienza a reír)

- Yotsuba; (hace un puchero) oye no te burles de mi amiga o le diré que le dijiste "hermanastra malvada"

- Fuutaro: (se sorprende y entra en pánico) l-l-lo siento no volverá a pasar, por favor no le digas o en verdad ella será capaz de matarme

- Yotsuba: (sonríe) es broma, no le voy a decir nada, aunque es verdad ella se pone algo gruñona y últimamente la veo en ese estado, me pregunto si no le estará faltando calcio (mientras dice eso se lleva su dedo a su mentón y mira al cielo) bueno cualquiera que sea el caso ella estará bien jejeje

- Fuutaro: tú confías mucho en Akira verdad Yotsuba

- Yotsuba: si, como dije ella me ayudo a entender algunas cosas en su tiempo, quizás aun le guardo cierto resentimiento por algunas cosas, pero si te soy sincera siento que ella es igual a nosotras

- Fuutaro: ¿Qué quieres decir con eso?

- Yotsuba: solo siento eso, además eh estado pensando en algo muy loco que quizás nos ayude a hacer todos felices y eso la incluye a ella, solo falta platicarlo bien

- Fuutaro: me podrías decir que es

- Yotsuba: lo siento es algo confidencial, algo de chicas, bueno vámonos Fuutaro-san


Después de eso ambos suben al tren y se dirigen nuevamente a la ciudad del norte donde pasan los últimos momentos del día juntos en un parque cercano donde juegan a los columpios como si de niños se tratasen, en eso mientras juegan la cadena del columpio de Fuutaro se rompe haciendo caer al chico pelinegro de espalda al suelo y haciendo reír a Yotsuba como no lo había hecho en mucho tiempo, ya después se levanta y comienzan a despedirse

- Yotsuba: (limpiándose las lágrimas de la risa que le causo la caída de Fuutaro) bueno Fuutaro-san en verdad me divertí, aunque en su mayoría solo fue un relleno innecesario, pero al menos me divertí y sobre todo hiciste latir mi corazón cuando me defendiste a capa y espada de ese tipo

- Fuutaro: yo haría lo que fuera por ustedes, no lo olvides, además, aunque lo que me contaste fue algo triste me alegro de saberlo, ya que sé que al menos podre compensar, aunque sea un poco ese terrible dolor que te cause, no solo a ti sino también a tus hermanas, por ello en verdad lo siento y les juro que estaré con ustedes para compensarles toda la vida

- Yotsuba: (toma de las manos a Fuutaro) Fuutaro-san en verdad me haces muy feliz con todo lo que me dices, y con el simple hecho de que regresaste a nosotras con vida es lo mejor que pudo pasarnos, por ello no te preocupes, en cuanto salgas de tu operación te estaremos esperando y te diremos algo que seguro te gustara

- Fuutaro: (sonríe) ya veo, bueno esperare con ansias eso

- Yotsuba: oh si antes que lo olvide (le pone en su mano el dije que Yotsuba el regalo) este dije es muy importante, no debes olvidarlo jamás, por ello nunca te separes de él y no lo andes prestando a cuanta zorra se aparezca te queda claro (lo último lo dice un tanto molesta)

- Fuutaro: (nervioso) jejeje lo tendré en mente, y bueno yo también te regalare algo (de su bolsa saca una pequeña caja y Yotsuba al abrirla se percata de que es un listón nuevo) no se si te gustara, pero quizás si ya que siempre estas con un listón y bueno

- Yotsuba: (se quita su listón y se amarra el nuevo que le dio Fuutaro) que tal me veo

- Fuutaro: bueno teniendo en cuenta que no hay cambio sigues igual

- Yotsuba: (hace un puchero) oye Fuutaro-san eres un.... (Fuutaro la toma entre sus brazos y la besa gentilmente haciendo que la chica le siga el juego y dejándose llevar por el ambiente)

- Fuutaro: (se separa) lo siento, pero no lo decía con mala intención, a diferencia de tus hermanas de alguna forma tu listón me llena de nostalgia, por ello el cambio en si no fue mucho, pero ....

- Yotsuba: lo entiendo fue lo mismo con Nino y con Miku, por ello no te preocupes, se porque lo estás haciendo, aunque tú no te des cuenta, poco a poco tus recuerdos regresan a ti, y pronto sabrás todo

- Fuutaro: supongo que tienes razón bueno entonces nos vamos, te llevare a la avenida principal para que encontremos un taxi

- Yotsuba: gracias Fuutaro-san, me encantaría, solo una cosa más, podemos ir tomados de la mano (lo dice tímidamente)

- Fuutaro: (ríe un poco y extiende su mano la cual la chica entrelaza con la suya y de esa manera ambos chicos caminan tomados de la mano hasta la avenida principal, mientras eso ocurre sin que se den cuenta en un auto negro, vigila los movimientos de la pareja)

- *****: esto en verdad es algo estresante, aunque me parece muy lindo como se llevan, lástima que cuando se casen quizás no será lo mismo

- +++++: por favor son una relación estable, crees que siquiera unas peleas causen tanto revuelo como las tuyas

- *****: amigo mi esposa esta algo loca, aunque es un amor de preferencia es mejor no hacerla enojar o me quedo sin heredero (en eso suena su teléfono) si hola, hola

- &&&&: como les fue en la cita de esos 2

- *****: les fue de maravilla, hasta me inspiraron al amor, cuando llegue a mi casa le diré a mi esposa que la amo

- &&&&: ya veo me alegro, ¿nada de nada?

- *****: nada de nada, por ahora terminamos nuestra vigilancia, ya no te preocupes, todo va de acuerdo al plan, solo 1 cita más y todo termina

- &&&&: (suspira) eso espero y que hay con el resto

- ******: quizás encontramos algo, pero será cuestión de probar que mi corazonada es verdad, por ahora es lo mejor que tenemos

- &&&&: bueno si ya no hay más que hacer entonces terminen y regresen a casa mañana es el último día y quiero tener todo listo para cuando finalice la última cita

- *****: de acuerdo, entonces luego hablamos (cuelga) bueno la jefa nos dijo que regresemos

- +++++: me parece bien ahora vayámonos y.... (de pronto esta persona ve algo) oye mira que tenemos aquí un ratón que busca algo de queso en una fiesta privada (ve a una persona que sigue de cerca a la pareja)

- *****: interesante, creo que tardaremos un poco en regresar, tenemos trabajo

- +++++: bueno terminemos rápido porque quiero regresar cuanto antes


Capítulo 28 fin 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro