Capítulo 50. Planeamiento del Festival Cultural
Era un nuevo día en la academia U.A.
Septiembre había terminado y el mes de Octubre había comenzado; y con ello, nuevas sorpresas que le depararán a nuestro querido protagonista.
Actualmente, nos encontramos en el salón de la Clase 1-A, donde podemos observar a varios de los estudiantes sentados en sus respectivos lugares o platicando entre sí de diversos temas triviales en lo que llegaba su profesor para poder comenzar la clase.
Y entonces...
Mina: (haciendo algunos estiramientos) ¡Oigan, oigan! ¡Miren esto!
En ese momento, nuestra querida pelirrosa comenzó a realizar frente a algunos de sus compañeros diversos pasos de break dance de manera profesional.
Mina: ¡Break dance!
Varios: (adulándola) ¡WUJUU!
Aoyama: (viéndola bailar) Su afición es el baile, ¿cierto?
Sato: (viéndola bailar) Así parece.
Mineta: ¡Ashido, ¿por qué rayos llevas un short bajo la fald...
¡BONK!
Antes de terminar de decir lo que ya sabemos que iba a decir, Mineta en ese momento fue callado por un fuerte coscorrón por parte de nuestro querido peliverde; el cual siempre odiaba que Mineta actuara como un depravado.
Izuku: (serio) Mejor no digas sandeces, Mineta-kun.
Mineta: (sobándose la cabeza) S-Sí...
Una vez que Izuku le dijo eso al enano pervertido, este siguió observando bailar a Mina mientras hacía algunas anotaciones de ella en su libreta de "Análisis de héroes para el futuro N°14".
G.L.I.T.C.H: (en su mente) ¡Wow...! Tu amiga sí que sabe moverse.
Izuku: (pensando) Sí. Mina-chan me mencionó más de una vez que le encanta bailar. Y ahora que lo pienso, el baile parece ser una muy buena forma de entrenar para ella; ya que al bailar, ella usa cada uno de los músculos de su cuerpo para poder realizar alguna acción.
G.L.I.T.C.H: (en su mente) Eso es correcto. Además, por si no lo sabías, el bailar puede ayudar a mejorar la agilidad, la coordinación y los movimientos de cada individuo.
Izuku: (pensando) Es cierto... Hmm, tal vez luego le pida a Mina-chan que me enseñe algunas cosas; después de todo, un poco de coordinación y agilidad extra no me vendrían...
Pero en eso, Izuku fue sacado de sus pensamientos cuando de pronto Mina lo sujetó del brazo y comenzó a jalarlo para que fuera con ella.
Mina: ¡Ven! ¡Baila conmigo, Izu!
Izuku: ¿Eh? A-Ah, está bien.
Mina: (realizando algunos pasos) Primero, hay que comenzar con un paso doble. Luego, hay que mover el pie hacia el frente y a los lados. ¡Y después sacudes tus brazos!
Izuku: ¿A-Algo así?
Tratando de imitar a la pelirrosa, Izuku comenzó a realizar algunos pasos de break dance; pero más que bailar, parecía que estaba tratando de imitar a Iida.
Kaminari: (burlándose) ¡Oh Dios Mío! ¡Midoriya se está sacando los pasos prohibidos! ¡Jajajaj... ¡Gagh!
Kyoka: (atacándolo con sus conectores) No lo molestes.
Aizawa: (abriendo la puerta) Buenos días.
Todos: (sentándose inmediatamente) ¡Buenos días, profesor!
Una vez que el profesor Aizawa entró al salón de clases, las clases iniciaron y transcurrieron con bastante normalidad; hasta que luego de algún tiempo, cuando sólo quedaban 15 minutos para que sonara el timbre del almuerzo, el profesor Aizawa llamó la atención de sus alumnos para darles un anuncio importante.
Aizawa: Bien, estudiantes, antes de que se vayan a su descanso, tengo un anuncio importante que darles.
Todos: (prestando atención) ...
Aizawa: Tendremos un Festival Cultural.
Todos: (emocionados) ¡GENIAL!
Sero: (emocionado) ¡Un festival cultural!
Mina: (entusiasmada) ¡Qué emoción!
Toru: (entusiasmada) ¡Decidamos qué es lo que vamos a hacer!
Kirishima: (alzando la mano) ¡Profesor! ¿Está seguro de que este es un buen momento para realizar un festival?
Kaminari: Wow... ¿Quién eres y qué le hiciste a Kirishima?
Kirishima: Lo digo por todo lo que ha ocurrido en estos últimos meses; y también porque los villanos han estado muy activos últimamente.
Aizawa: En eso tienes razón, Kirishima.
Pero te recuerdo que la U.A. no sólo gira en torno al departamento de Héroes.
Si el festival deportivo es nuestro escenario, el festival cultural es el de las clases de Apoyo, General y de Gerencia.
Obviamente no es tan famoso como el festival deportivo, pero para ellos, el festival cultural es un evento muy importante; y actualmente, el curso de héroes es una gran fuente de estrés para muchos de ellos.
Es por eso que no podemos negarnos a participar, ni mucho menos cancelarlo.
Kirishima: (rascándose la cabeza) Bueno, viéndolo de esa manera... supongo que no puedo negarme...
Aizawa: (metiéndose en su saco de dormir) Sí. A diferencia de los demás años, este año el festival será un evento cerrado y únicamente se celebrará dentro de la escuela.
Aunque en esta ocasión no sean los protagonistas, de todos modos deben de presentar algo. Es por eso que hoy decidirán qué es lo que van a hacer; así que ahí se los encargo... Zzz... Zzz...
Todos: (pensando) ¡Ya se durmió!
Una vez que el profesor Aizawa dio el anuncio, los delegados de la clase, Iida y Momo, rápidamente se levantaron de sus asientos y pasaron al frente del salón para poder organizarse con sus compañeros y ver qué es lo que podrían hacer para el festival cultural.
Iida: (firme) ¡Como delegado de la Clase 1-A, yo, Tenya Iida, tomaré las riendas de este asunto! Agruparé todas las propuestas que tengan para que al final todos juntos podamos tomar una decisión sobre qué es lo que vamos a hacer para el festival; así que, ¿quién quiere comenzar primero?
Todos: ¡YO! ¡YO! ¡YO! ¡YO! ¡YO! ¡YO!
Iida: ¡Pero cuánta energía...! ¡Voy a tener que ponerle un orden a esto!
En eso, Iida rápidamente señaló a uno de sus compañeros al azar para que este diera su propuesta; el cual resultó ser...
Iida: (señalándolo) ¡Sí, Kaminari-kun!
Kaminari: (imaginándoselo) ¡Hagamos una cafetería de Maids!
Sorpresivamente, cuando Kaminari dio su propuesta, casi todos los presentes en el salón, sobretodo hombres, estuvieron de acuerdo con lo que propuso el rubio eléctrico, incluso nuestro querido protagonista estuvo de acuerdo con esa idea; pero no lo malentiendan, no era porque Izuku tuviera intenciones ocultas o algo por el estilo; simplemente era porque a él le gustaría ver lo lindas que se verían sus amigas vestidas de Maids; a pesar de que le diera un poco de vergüenza admitirlo.
Iida: Una cafetería de Maids... Ya veo. No es mala idea.
Mineta: (exaltado) ¡¿Eso qué, Kaminari?!
Iida: ¿Tienes alguna propuesta, Mineta-kun?
Mineta: (exaltado) ¡SÍ! ¡Hagamos una de tet...
Pero en eso, antes de que Mineta pudiera decir su propuesta claramente indecente, de repente, de un momento a otro, fue noqueado, envuelto, atado y colgado del techo por nuestra querida ranita waifu; la cual aunque no se notara, se encontraba realmente molesta.
Tsuyu: (¿seria?) ¿Alguien escuchó algo?
Algunos: N-No.
Ochako: ¡Hagamos un puesto de mochi!
Iida: ¡Muy japonés!
Kirishima: ¡Hagamos una competencia de fuercitas!
Iida: ¡Muy varonil!
Toru: ¡Una casa encantada!
Iida: ¡Eso sería interesante!
Sato: ¡Un puesto de crepas!
Iida: ¡Qué rico!
Mina: ¡Una competencia de baile!
Iida: ¡Muy glamuroso!
Izuku: ¡Un quizz de héroes!
Iida: ¡Como se esperaba de ti, Midoriya-kun!
Tsuyu: Cantemos un coro de rana.
Iida: ¡Extraño, pero tierno!
Koda: Un zoo interactivo...
Iida: ¡Un zoo interactivo!
Todoroki: Hagamos Soba.
Iida: ¡Eso suena bien!
Bakugo: (malicioso) ¡Un duelo a muerte con cuchillos!
Iida: ¡Por supuesto que no!
Tokoyami: Un banquete de las sombras.
Iida: ¿Un qué?
Aoyama: (posando) ¡Un espectáculo brillante!
Iida: ... Okey.
Sero: ¡Una cafetería asiática!
Iida: ¡Interesante!
Ojiro: ¡Danza tradicional!
Iida: ¡Suena bien!
Shoji: Takoyaki.
Iida: ¡No estaría mal!
Kyoka: (con duda) Un show de comedia.
Iida: ¡Suena divertido!
Izuku: (pensando) ¿Eh?
Cuando Izuku escuchó la propuesta de Kyoka, este volteó a verla un tanto extrañado y confundido, ya que él creía que ella iba a proponer que hicieran un espectáculo de música o algo parecido.
Pero bueno, una vez que Iida y Momo terminaron de organizar cada una de las propuestas dadas por sus compañeros, ellos rápidamente las anotaron en el pizarrón para después dirigirse hacia sus compañeros.
Momo: Muy bien, ya hemos reunimos y organizado cada una de las propuestas.
Ahora eliminaremos las ideas poco prácticas, incomprensibles o que ciertamente no podríamos realizar.
En eso, Momo eliminó de la lista las propuestas dadas por Aoyama, Tokoyami, Bakugo y Mineta.
Aoyama: (quedándose de piedra) ...
Tokoyami: Qué cruel.
Mineta: (siguiendo colgado) ...
Bakugo: (ya dándole igual) Tsk. Entonces para qué carajo preguntan.
Sero: (viendo el pizarrón) Hay muchas propuestas de puestos de comida. ¿Qué tal si juntamos todo eso un solo puesto?
Kirishima: Eso estaría bien.
Sato: Pero algunas cosas no combinan entre sí; como el soba y las crepas.
Toru: ¡Mejor escojamos la casa encantada!
Mina: ¡No, es mejor la competencia de baile!
Ojiro: ¡No, mejor hagamos mi idea!
En eso, todos comenzaron a discutir sobre cuál idea era mejor y por qué debían hacerla; causando un gran escándalo en el salón.
Iida: (firme) Silencio.
Todos: (sin hacerle caso y discutiendo) ...
Iida: ¡Silencio!
Todos: (sin hacerle caso y discutiendo) ...
Momo: (con una gota de sudor) Parece que por ahora no podremos ponernos de acuerdo...
Iida: (molesto) ¡DIJE SILEN...
¡DING! ¡DONG! ¡DING! ¡DONG!
Sin embargo, justo en ese momento sonó la campana de la escuela; indicando así que ya era la hora del almuerzo para los estudiantes.
Aizawa: (saliendo de su saco) Bien, ya se acabó el tiempo. Como veo que no pudieron decidirse entre nada, les daré hasta el día de mañana para que puedan elegir algo.
(serio) Pero si no se deciden por nada, entonces daremos como actividad una clase abierta.
Todos: (imaginándolo) ¿Una clase abierta...?
Kaminari: Pero eso no sería una actividad...
Sero: Por favor, dígame que está bromeando...
Aizawa: Ya me oyeron. Tienen hasta mañana para elegir algo.
Dicho esto, Aizawa se retiró del salón del clases; dejando solos a sus retoños para que pudieran irse a su descanso.
Iida: ¡Chicos, hoy en la tarde decidiremos qué es lo que haremos!
Todos: ¡Sí!
Una vez que todos acordaron ponerse de acuerdo más tarde con lo del festival cultural, estos se retiraron del salón de clases para poder ir a la cafetería.
Pero por su parte, nuestro querido protagonista tomó un rumbo diferente y se dirigió a los patios traseros de la academia, ya que acordó de verse con alguien para almorzar. Y una vez que llegó al lugar acordado, Izuku fue recibido por una linda sonrisa angelical de nuestra bella flor de loto, Ibara Shiozaki, quien traía consigo dos pequeñas cajas de bentō y un termo con dos vasos para compartir.
Izuku: (saludándola) Hola, Ibara-chan.
Ibara: (sonriendo angelicalmente) Hola, Izuku-san.
Izuku: Perdona la tardanza, pero es que tuvimos una pequeña disputa en el salón.
Ibara: (negando con la cabeza) No te preocupes, yo también acabo de llegar hace un instante.
Tras haber terminado de saludarse, ambos se sentaron juntos en el suave y fresco césped recién podado del jardín, bajo la sombra de un gran árbol, y comenzaron a almorzar y a platicar tranquilamente entre sí sobre diversas cosas triviales; tocando así el tema del festival cultural.
Izuku: (algo sorprendido) Vaya. Realmente eso sí que es una coincidencia.
¿Entonces Tsuburaba-kun también propuso hacer una cafetería de Maids?
Ibara: (avergonzada) Sí...
Flashback:
Nos encontramos en el salón de la Clase 1-B; donde podemos observar a los estudiantes discutiendo sobre qué es lo que podían hacer para el festival cultural.
Itsuka: Bien, chicos, como presidenta de la Clase 1-B, yo y el vicepresidente de la clase, Shishida-kun, nos encargaremos de organizar todas las propuestas que tengan para el festival cultural; y al final, todos juntos elegiremos qué actividad haremos.
¿Quedó claro?
Todos: (asintiendo) Sí.
Itsuka: Muy bien. Entonces, ¿quién quiere dar su propuesta primero?
Todos: ¡YO! ¡YO! ¡YO! ¡YO! ¡YO! ¡YO!
Shishida: (algo sorprendido) Pero cuánta energía....
Itsuka: ¡SILENCIO!
Todos: (quedándose callados) ...
Itsuka: Uno a la vez, por favor. Levanten la mano si quieren hablar.
???: (alzando la mano) ...
Itsuka: Sí, Tsuburaba-kun.
Tsuburaba: (imaginándoselo) ¡Hagamos una cafetería de Maids!
Sorpresivamente, casi todos los presentes en el salón, sobretodo hombres, estuvieron de acuerdo con la idea que propuso el castaño.
Shishida: Hmm... No es una mala idea.
Itsuka: (indiferente) ¿Es en serio?
Y así, los demás siguieron dando sus ideas para el festival cultural, hasta que finalmente todos y cada uno dieron sus respectivas propuestas.
Fin del Flashback.
Ibara: Pero al final, nos decidimos por hacer una obra de teatro. Aunque aún nos queda ponernos de acuerdo sobre qué es lo que va a tratar la obra; pero eso podemos decidirlo más tarde.
Izuku: Oh, ya veo. Es bueno saber que ustedes ya saben qué es lo que van a hacer para el festival cultural; a diferencia nosotros...
Ibara: ¿Ustedes aún no deciden qué es lo que van a hacer para el festival?
Izuku: (suspirando) No, aún no. Pero en la tarde nos pondremos de acuerdo en eso.
Ibara: Oh, ya veo. Y por casualidad, ¿ya pensaron en alguna actividad que podamos hacer juntos?
Izuku: (confundido) ¿Eh? ¿De qué hablas?
Ibara: ¿Su profesor no se los dijo? Este año, además de las actividades que haremos por separado, las clases 1-A y 1-B trabajarán juntas para hacer una actividad grupal.
Izuku: (muy sorprendido) ¿Eh? ¿En serio?
Ibara: (asintiendo) Sí. ¿El profesor Aizawa no les mencionó nada al respecto?
Izuku: (negando con la cabeza) No. Tal parece ser que se le olvidó decírnoslo...
Mientras tanto en la sala de profesores...
Aizawa: ...
All Might: (volteando a verlo) ¿Qué sucede, Aizawa?
Aizawa: Siento que olvidé algo, pero no logro recordar qué.
All Might: Bueno, si lo olvidaste, significa que no era tan importante.
Aizawa: ... Sí, tienes razón. De seguro no es nada.
Vlad King: (entrando a la sala) Aizawa, ¿ya les dijiste a tus estudiantes que nuestras clases trabajarán juntas este año para hacer una actividad conjunta para el festival?
Aizawa: ... Conque eso era lo que olvidé.
Regresando con el peliverde...
Izuku: Como sea. A lo mejor y se acuerda más al rato y nos lo dice.
Sin darle más rollo al asunto, Izuku tomó una pequeña porción de su almuerzo para después comérsela gustosamente.
Su bentō, consistía en fideos fritos, rollitos de huevo, ensalada y salchichas cortadas en forma de pulpitos; todo eso servido sobre una cama de arroz.
Izuku: (con estrellas en sus ojos) ¡Delicioso! ¡Realmente está delicioso! Gracias por haberme preparado este bentō, Ibara-chan.
Ibara: (sonriendo dulcemente) No hay de qué. Me alegra que te haya gustado.
Algo que, por lo visto, había pasado desapercibido por el peliverde, fue que, tras haber arreglado las cosas con sus amigos y las chicas luego de querer tratar de alejarse de todo el mundo, ellas por alguna razón comenzaron a volverse mucho más cercanas a él; y casi siempre aprovechaban alguna oportunidad para poder estar con él o que él pudiera estar con ellas. Aunque claro, Izuku no se percató de esto en lo más mínimo...
En fin, los dos siguieron almorzando y platicando de varias cosas hasta que terminó el descanso; por lo que tanto Izuku como Ibara regresaron de vuelta a sus respectivos salones, pero no sin antes Izuku haber acompañado a Ibara hasta su salón de clases, como todo un caballero; y tras haberse despedido de ella, y soportar algunas quejas de Monoma, este regreso a su salón.
Las clases transcurrieron con bastante normalidad durante el resto del día, hasta que la campana de la escuela sonó por última vez; indicando así que las clases habían terminado. Pero antes de poder retirarse del salón de clases para poder regresar a sus dormitorios, la Clase 1-A fue detenida por su profesor; el cual les explicó breve y rápidamente que, además de la actividad que iban a hacer individual para el festival, también debían trabajar junto con la Clase 1-B para realizar una actividad en conjunto para el festival cultural; cosa que dejó muy anonadados a casi todos, menos a Izuku, quien ya se había enterado de esto anteriormente.
Una vez que el profesor Aizawa les dijo eso a sus retoños, este dejó que se retiraran del salón para que pudieran regresar a sus dormitorios y descansaran un poco luego del largo día de clases que tuvieron.
________________________________________
Ya en la noche, la mayoría de los integrantes de la Clase 1-A se reunieron en la sala principal para poder discutir tranquilamente el tema sobre lo que iban a realizar para el festival cultural.
Iida: Bien, parece que ya estamos todos...
Ojiro: ¿Eh? Pero faltan Tokoyami, Kirishima, Uraraka y Asui.
Kaminari: Como ellos están atrasados con varios temas que ya hemos visto, debido a las residencias de héroe, por las noches ellos reciben asesorías del profesor Aizawa para ponerse al día con nosotros.
Pero dijeron que harán lo que nosotros digamos.
Ojiro: Ya veo... ¿Y Bakugo?
Izuku: Se fue a dormir. Dijo que no quería estar presente en una plática tan tediosa.
Ojiro: Ah. ¿Y tú por qué estás aquí, Midoriya? ¿No deberías estar también en asesorías?
Izuku: Ya no las necesito. El profesor Aizawa me aplicó un examen escrito breve y lo pasé; así que oficialmente ya estoy al día con todos ustedes.
Ojiro: Oh, ya veo.
Iida: (viendo su laptop) Chicos, lo estuve pensando con más calma y... Recordé que el profesor había mencionado que el resto de las demás clases tenían mucho estrés acumulado; así que me pareció buena idea proponer algo que los ayude a relajarse.
Momo: Sí. Si aspiramos a ser héroes, no podemos seguir causándoles problemas a los demás.
Toru: Entonces...
Sato: Necesitamos algo para liberar el estrés...
Kyoka: ¿Qué hay del Show de comedia?
Sero: Ninguno aquí es bueno con los chistes. Además, siendo novatos, sólo los estresaríamos más.
Mina: Bailar todos juntos sería divertido...
Todoroki: De hecho, el baile me parece una buena idea.
Mina: (sorprendida) Oh. No me esperaba tu apoyo.
En eso, Todoroki tomó prestada la laptop de Iida y comenzó a escribir algo en el buscador.
Todoroki: (escribiendo en la laptop) Un momento... Había algo por aquí...
Ah, sí. A esto me refería.
En eso, Todoroki les mostró a todos sus compañeros un video sobre un concierto de música; donde se podía observar a todo el público estando realmente emocionado por el show.
Mineta: (sorprendido) Esto no me lo esperaba de ti, Todoroki. Un momento... ¡¿Te volviste reggaetonero?!
Todoroki: No. Pero Iida tiene razón al querer aliviar el estrés del resto de clases. Y para eso, hay que ofrecer un lugar en donde puedan divertirse.
Saqué la idea de mis entrenamientos en el curso de recuperación para la licencia provisional.
Izuku: (pensando e imaginándose algo) ¿Qué clase de entrenamiento harán...?
Iida: Cantar y bailar... ¡Ya veo!
Sero: Repito. Los novatos sólo aportarían más estrés.
Sato: Es cierto. Ninguno de nosotros sabe...
Mina: ¡Yo puedo enseñarles a bailar!
Kaminari: ¡Oh, es verdad! ¡Ashido puede enseñarnos!
Koda: (asintiendo varias veces) ...
Mineta: ¡Momento! El baile y el ritmo siempre están relacionados con el sonido. ¡Así que necesitamos algo que suene bien! ¡Necesitamos música!
Toru: ¡Es verdad! Y si hablamos de música...
En eso, casi todos voltearon a ver rápidamente a cierta chica en específico; la cual se trataba de...
Kyoka: (nerviosa) ¿Q-Qué pasa?
Toru: (emocionada) ¡Toquemos con tus instrumentos, Kyoka-chan!
Kyoka: ¿Eh? E-Espera un segundo...
Toru: (alegre) Tocas y enseñas muy bien, Kyoka-chan. Y cuando hablas de música, ¡siempre estás radiante!
¡Definitivamente quiero oírte tocar!
Sin embargo, en ese momento, Kyoka bajó la mirada por instante para después comenzar a hablar con algo de vergüenza, mientras chocaba sus conectores entre sí.
Kyoka: (avergonzada y desanimada) Ashido y los demás tienen una afición perfecta para un héroe... Pero la mía es una afición normal y corriente que no puedo presumir mucho... Y tampoco es muy útil para un héroe que digamos...
Izuku: (pensando sorprendido) Ya veo...
Entonces por eso no dio una propuesta relacionada con la música en un principio...
En eso, rápidamente nuestro querido peliverde se acercó a Kyoka y la sujetó delicada pero firmemente de los hombros para que ella volteara a verlo directo a los ojos, ya que él tenía algo que decirle.
Izuku: Kyoka-chan.
Kyoka: (volteando a verlo) ¿S-Sí?
Izuku: No digas que tu afición por la música es algo corriente o inútil; ya que tocar tan bien algún instrumento es algo realmente increíble. Además...
(dándole una radiante sonrisa) Al tocar, puedes hacer sonreír a la gente; por lo cual, es una afición perfecta para un héroe. ¡Es una afición perfecta para una heroína como tú!
Cuando Izuku le dijo eso a Kyoka, esta de pronto tuvo un pequeño brillo en sus ojos y sintió cómo su rostro se enrojecía rápidamente por las sinceras palabras del peliverde. Sin embargo, Kyoka no dijo nada al respecto y solamente se limitó a bajar la mirada; lo cual provocó que Izuku se pusiera algo nervioso, ya que pensó que había hecho molestar a la pelimorada; por lo que rápidamente la soltó de sus hombros y se alejó un poco de ella.
Izuku: (nervioso) O-O bueno, al menos eso es lo que yo pienso. Pero si no quier...
Kyoka: Si tanto insisten... no puedo negarme...
Todos: (volteando a verla) ...
Kyoka: Además...
En eso, Kyoka levantó la mirada y volteó a ver a todos sus compañeros de clase, más al peliverde, mientras ponía sus manos por detrás de su cabeza, en señal de estar algo avergonzada.
Kyoka: (ruborizada) Iría en contra de la música...
Todos: (emocionados) ¡VIVA!
Iida: ¡Entonces está decidido! ¡La Clase 1-A tocará y bailará en vivo en un concierto musical para todo el mundo!
Todos: (emocionados) ¡SÍ!
De esta manera, fue como la Clase 1-A eligió qué actividad iban a hacer para el festival cultural.
Sin embargo, aún les faltaba ponerse de acuerdo con la Clase 1-B para saber qué actividad iban a hacer en conjunto; pero eso ya lo podrían discutir después, en otro momento.
_________________________________________
En otro lugar, en estos momentos una tienda de mini-súper se encontraba siendo asaltada por un hombre de apariencia muy refinada y cuidada, junto con quien parecía ser su ayudante, la cual era una mujer joven de estatura baja, cabello color rosa frambuesa y apariencia también refinada; quien se encontraba grabando todo a través de una videocámara.
???: (viendo a la cámara) ¿Cómo están hoy, mis queridos espectadores?
El día de hoy vine a robar cierto establecimiento.
Cajero: (asustado) ¡T-Te conozco! ¡Eres el tipo ese raro que sube videos a YouTube...!
???: ¡Correcto! Me alegra conocer a un admirador; pero si me disculpas, ahora mismo no tengo tiempo para disfrutar de una rigurosa conversación.
Por favor, mete el dinero en el maletín antes de que lleguen los héroes o la policía.
El villano le pidió eso amablemente al cajero mientras que ponía un maletín vacío enfrente de él para que pudiera guardar el dinero ahí.
Cajero: (asustado) O-Okey...
Acatando la orden de aquel villano, rápidamente el cajero comenzó a guardar todo el dinero dentro del maletín.
???: Sí, eso es. ¡Ah! Y si pudieras agrupar los billetes de mil yenes en fajos de diez, sería espléndido.
Cajero: (asustado) E-Está bien.
Héroe 1: ¡Suelta el arma, villano!
En eso, de pronto llegaron al lugar dos héroes profesionales que se encontraban de paso.
???: ¡Cuidado, Gentle, llegaron los héroes!
Gentle: Jajajajaja. Cálmate, La Brava.
Dos héroes no representan ningún problema para...
Pero justo en ese momento, de pronto aparecieron más héroes en escena para poder encargarse del villano ahora conocido como "Gentle".
Héroes: ¡SUELTA EL ARMA!
Gentle: :)
Héroe 3: ¡Pon las manos tras la cabeza!
Gentle: (serio) ... La Brava. Esta parte córtarla.
La Brava: Lo sé, Gentle.
En eso, sin saber cómo, en un abrir y cerrar de ojos, de pronto todos y cada uno de los héroes profesionales que se encontraban ahí fueron vencidos por aquel villano en un sólo instante.
Gentle: (sacudiéndose el polvo) Vámonos de aquí, La Brava.
La Brava: ¡Espera, Gentle! ¡Te olvidas del dinero!
Gentle: No, La Brava. Este es el pago por aparecer en el video, jajajaja.
El dinero no es mi objetivo. Mi objetivo es poder grabar mi nombre en la historia.
Que todo el mundo recuerde el nombre de... ¡Gentle Criminal!
______________________________________
Han pasado cuatro días desde que los estudiantes de la Clase 1-A decidieron que realizarían un concierto como actividad para el festival cultural.
Durante ese tiempo, el grupo comenzó a discutir sobre qué papel tendría que hacer cada uno de ellos durante el concierto; y tras haberlo platicado y discutido por varias horas, finalmente se decidió qué papel haría cada uno de ellos.
Primero, estarían los bailarines, aquellos que harían la coreografía de baile para el concierto; los cuales estarían conformados por Mina, Iida, Ojiro, Tsuyu, Ochako, Toru, Izuku, Shoji, Mineta, Sato y Aoyama.
Luego, estarían los encargados de la puesta en escena, aquellos que se encargarían de decorar y agregar detalles al escenario para hacer relucir más el concierto; los cuales estarían conformados por Sero, Koda, Kirishima y Todoroki.
Y por último, estaría el grupo musical, aquellos que son fundamentales para que el concierto de música funcione; los cuales estarían conformados por Momo, Kaminari, Tokoyami, Kyoka y sorpresivamente también Bakugo; al cual lograron convencer de tocar la batería, ya que tenía un gran talento natural con ella, a pesar de que al principio él no quisiera hacerlo.
Y también, durante ese tiempo, los alumnos de la Clase 1-A se juntaron con los de la Clase 1-B para poder discutir armoniosamente sobre la actividad que harían en conjunto para el festival cultural; y tras varias horas de plática y discusión, e interrupciones por parte del escandaloso de Monoma, ambos grupos lograron ponerse de acuerdo para realizar una pequeña votación con la cual decidirían qué actividad harían para el festival.
Y tras haber terminado la votación, y luego de haber contado los votos de cada uno, la opción que ganó por mayoría de votos fue la de hacer una cafetería de Maids; cosa que sorprendió a muchos, ya que al principio de la votación todos proponían o preferían cosas muy distintas.
Hmm... Me pregunto si "alguien" habrá hecho algo para convencer a la mayoría de que votaran por la cafetería de Maids...
Pero bueno, ahora mismo nos encontramos en el salón de la Clase 1-A; donde justo en estos momentos acababa de sonar por última vez la campana de la escuela, indicando así que las clases por fin habían terminado; por lo que rápidamente, todos los estudiantes guardaron sus cosas y se retiraron del salón de clases para poder irse a descansar, incluído el profesor Aizawa.
Por su parte, mientras Izuku aún se encontraba en el salón de clases guardando sus cosas, ya que se había quedado hasta el último para terminar de anotar algunas cosas referentes a las clases que tuvo el día de hoy, de pronto alguien muy conocido para él se le acercó para poder pedirle algo muy importante.
Kyoka: Izuku, ¿puedo hablar contigo un momento?
Izuku: (volteando a verla) Oh, Kyoka-chan. ¿Qué pasa?
Kyoka: Tú sueles escribir bastantes notas, ¿no? ¿Cómo es que logras organizarlas perfectamente?
Es que escribí varias notas con las cuales podría ayudar al grupo musical en dado caso de que alguno no sepan tocar una nota en específico o si es que necesitan algún consejo para mejorar su notación musical. Pero el problema es que tengo demasiada información que dar que no sé cómo resumirla correctamente; así que te quería pedir si me podías ayudar a organizar y a resumir mis notas para sólo tratar los puntos concisos.
Kyoka le decía esto último a Izuku mientras le entregaba un cuaderno en donde ella había estado escribiendo todas sus notas.
Izuku: (revisando los apuntes asombrado) ¿Escribiste todos estos consejos para cada integrante? ¡Es impresionante, Kyoka-chan! Estoy seguro que se alegrarán muchísimo.
Kyoka: (sonriendo un poco) Eso espero.
Al principio creía que mi afición era algo inútil; pero ahora, con todo lo que estamos haciendo para que todo salga bien, estoy bastante emocionada y motivada.
Kyoka decía esto con una pequeña sonrisa nerviosa, pero con una actitud que reflejaba determinación y motivación por realizar bien las cosas para que todo saliera bien el día del festival; cosa que le sacó una sonrisa al peliverde, ya que a él le gustaba ver a Kyoka estar bastante motivada con esto.
Kyoka: Entonces... ¿Sí podrías ayudarme con esto...?
Izuku: (sonriendo) Por supuesto. Estaré encantado de ayudarte, Kyoka-chan.
Kyoka: (sonriendo contenta) ¡Gracias! Entonces, te veo en mi habitación a las siete.
Izuku: (asintiendo) Claro, ahí estaré.
Kyoka: ¡Genial! Entonces, nos vemos más tarde.
Tras decir eso, Kyoka se retiró de ahí rápidamente; dejando completamente solo a nuestro querido protagonista en el salón de clases.
G.L.I.T.C.H: (en su mente) Ulalaaa... Izuku Midoriya...
Izuku: (pensando) ¿Eh? ¿Qué sucede, G.L.I.T.C.H?
G.L.I.T.C.H: (en su mente) Eres todo un galán, ¿eh?
Izuku: (pensando confundido) ¿De qué estás hablando?
G.L.I.T.C.H: (en su mente) Tú sabes... Verse a las 7:00 p.m. en su habitación. 7w7
Izuku: (pensando) Sólo voy a ayudarla a organizar sus notas y las ideas que tenga en mente. Eso no tiene nada de malo, ¿o sí?
G.L.I.T.C.H: (en su mente) ... Olvídalo. Luego hablamos.
Dicho esto, G.L.I.T.C.H. se desconectó y dejó de comunicarse con Izuku; dejando al peliverde algo confundido por lo que le dijo.
Pero en fin, luego de eso, Izuku terminó de guardar sus cosas y se retiró del salón para regresar a los dormitorios a descansar un poco antes de su reunión con Kyoka; pero no sin antes pasar a recoger a Eri, quien estaba siendo cuidada esta vez por All Might.
Y una vez que Izuku recogió a la pequeña Eri y platicó un poco con All Might, él junto con Eri caminaron de regreso a los dormitorios, mientras que la pequeña le platicaba al peliverde cómo le fue el día de hoy; algo que la sacaba una gran sonrisa al chico, ya que le gustaba ver cómo Eri se estaba acostumbrando y adaptando muy bien a su nueva forma de vida; aunque aún le preocupaba que a Eri le costara trabajo poder sonreír, pero nada que el tiempo no pueda resolver.
______________________________________
Luego de haber regresado a los dormitorios, la tarde transcurrió con normalidad hasta que dieron las 7:00 p.m; siendo esta la hora en la que nuestro querido peliverde acordó de verse con Kyoka en su habitación para brindarle su ayuda; por lo que una vez que Izuku fue a revisar que todo estuviera bien con la pequeña Eri, la cual se encontraba en el área común viendo caricaturas junto con Mina y Toru, este se dirigió rápidamente hacia la habitación de Kyoka. Una vez que llegó a la entrada de la habitación, Izuku tocó la puerta un par de veces; y después de algunos segundos, la pelimorada finalmente abrió la puerta.
Kyoka: (abriendo la puerta) ...
Izuku: Hola, Kyoka-chan.
Kyoka: (sonriendo un poco) Hola.
Izuku: Perdón si me tardé un poco; es que antes pasé a revisar que todo estuviera bien con Eri-chan.
Kyoka: (negando con la cabeza) No, no, descuida. De hecho, llegaste justo a tiempo. Adelante, pasa.
Izuku: Sí. Con permiso.
Una vez que Izuku entró a la habitación de la pelimorada, este se sorprendió bastante al ver tantos instrumentos musicales por todas partes; ya que esta era la primera vez que veía la habitación de la pelimorada.
Izuku: (asombrado) Wow...
Kyoka: (avergonzada) Sí, lo sé... Es raro, ¿no?
Izuku: (admirando todo el lugar) No. De hecho, me parece increíble que tengas tantos instrumentos y que seas capaz de tocarlos todos sin ningún problema.
Kyoka: (sorprendida) ¿D-De verdad?
Izuku: (asintiendo) Sí. ¡Eso es algo grandioso!
Kyoka: (jugando ruborizada con sus conectores) Y-Ya veo...
Izuku: (volteando a verla) ¿Huh? ¿Ocurre algo, Kyoka-chan?
Kyoka: N-No es nada...
Luego de aquella escena, Kyoka le pidió a Izuku que se sentará en la silla giratoria de su escritorio, mientras que ella se sentó en una silla aparte que tenía por ahí para después acercarse junto al peliverde y que ambos comenzaran a simplificar y a organizar cada una de las ideas que tenía la pelimorada; aunque básicamente era Izuku el que acomodaba y resumía cada una de las notas de Kyoka mientras que la mencionada seguía dándole varias ideas que aún tenía en mente para que también las implementara.
Los dos estuvieron de esta manera durante casi 40 minutos, hasta que finalmente terminaron.
Izuku: (entregándole el cuaderno a Kyoka) ¡Y listo! Eso sería todo. Cada una de las notas e ideas que escribiste está organizada y simplificada de manera en la que todos puedan entenderle sin ningún problema.
Kyoka: (revisando las notas) Wow... Esto... ¡Es perfecto! Así será mucho más sencillo ensayar con el resto del grupo. ¡Muchas gracias, Izuku! Sin ti tal vez no lo hubiera logrado.
Izuku: (sonriendo) No tienes por qué agradecer, Kyoka-chan. Siempre estaré aquí para ayudarte en lo que sea.
Kyoka: (sonriendo dulcemente) ...
Izuku: (viendo la hora) Veo que terminamos más pronto de lo que pensé; así que... ¿Te gustaría hacer algo?
Kyoka: (poniendo un dedo en su mentón) Hmm... ¡Oh, ya sé!
En eso, Kyoka se levantó de su asiento para después tomar una de sus guitarras colgadas en la pared y después volver a tomar asiento junto al peliverde.
Kyoka: (animada) Hagamos una competencia de canto.
Izuku: ¿Eh? Pero yo no sé tocar la guitarra...
Kyoka: Descuida. No tienen que tocar la guitarra a fuerzas, solamente tienes que cantar; si quieres yo puedo darte un ritmo para tengas algo de música con la cual guiarte al momento de cantar. Además, jamás te he oído cantar; así que tengo curiosidad por saber cómo cantas.
Izuku: (rascándose la nuca) Bueno... No lo sé... ¿Qué tal si hacemos otra cosa? Como ver una película, jugar un juego de mesa, o...
Izuku comenzó a dar varias opciones sobre otras cosas que podrían hacer para no tener que participar en esta competencia de canto; pero gracias a cierto consejo que le dio Mina hace tiempo, Kyoka ya sabía perfectamente cómo convencer al peliverde de cualquier cosa fácilmente; aunque le diera un poco de vergüenza tener que hacerlo.
Kyoka: I-Izuku...
Izuku: (volteando a verla) ¿Sí?
Kyoka: (haciendo ojitos tiernos) P-Por favor...
Al ver lo linda y tierna que se veía Kyoka haciendo ojitos tiernos, Izuku no lo soportó ni un segundo y terminó rindiéndose ante la pelimorada y sus encantos.
Izuku: (pensando ruborizado) ¡Odio ser tan débil...!
Izuku: (ruborizado) E-Está bien. Hagamos la competencia de canto... Empieza tu primero...
Kyoka: (sonriendo victoriosamente) ...
Kyoka: (pensando) No puede ser, realmente funcionó. Creo que le haré caso más seguido a Mina.
Una vez dicho esto, Kyoka comenzó a tocar la guitarra para después comenzar a cantar suavemente al ritmo de la música.
Aunque al principio Kyoka tuviera un poco de pena por cantar frente a Izuku, eventualmente la pena se le fue quitando; ya que ella sabía que el peliverde no se burlaría de ella, ni se reiría de ella, o algo por el estilo.
Por otra parte, nuestro querido peliverde sólo se quedó observando cómo cantaba la pelimorada; ya que ella tenía una suave y bella voz que podía alegrar fácilmente a cualquier, incluso podría hasta purificar el alma de cualquiera que la escuché.
La voz de Kyoka era realmente hermosa y el peliverde lo sabía perfectamente; no por nada ella fue elegida para ser la cantante principal del grupo.
Y después de algunos minutos, Kyoka finalmente dejó de cantar y de tocar la guitarra.
Izuku: (aplaudiendo) Wow... Realmente cantas muy bien, Kyoka-chan.
Kyoka: (sonriendo nerviosa) Jejeje, no es para tanto...
Izuku: Hablo en serio. Cantas estupendo. ¡Espectacular, diría yo! Eres la mejor cantante que he conocido en toda mi vida.
En ese momento, las mejillas de Kyoka se ruborizaron levemente, pero también se puso muy contenta por las palabras que le dijo el peliverde.
Kyoka: (apenada) Gracias... C-Como sea, ahora es tu turno de cantar.
Izuku: (suspirando) Está bien...
En ese momento, Izuku se puso de pie y se aclaró la garganta un poco antes de cantar; aunque con algo de pena, ya que él nunca antes había cantado ante nadie, mucho menos delante de una chica; tan sólo cantaba en la ducha.
Kyoka: ¿Y bien? ¿Ya decidiste qué canción vas a cantar?
Izuku: S-Sí...
Al decir eso, Izuku se acercó al oído de Kyoka y le susurró la canción que iba a cantar para que ella pudiera darle el ritmo, cosa que la impresionó un poco.
Kyoka: (sorprendida) ¿Eh? ¿En serio vas a cantar esa canción?
Izuku: Sí... ¿Hay algún problema...?
Kyoka: No, no, es sólo que no me esperaba que quisieras cantar esa canción.
Izuku: (algo melancólico) Bueno, mi papá solía cantarle esta canción a mi mamá cuando ambos eran más jóvenes; y un día, cuando era niño, por casualidad lo escuché cantar esta canción y me gustó mucho.
Es por eso que la escogí...
En eso, Kyoka notó la mirada melancólica que puso Izuku en ese momento; recordando que él siempre se ponía así cada vez que se mencionaba algo sobre su padre, siendo ese un tema bastante delicado para él, pero que no quería hablar sobre eso en lo absoluto.
Pero en eso, Kyoka comenzó a tocar la guitarra a un ritmo suave para llamar la atención del peliverde y que este quitara esa mirada melancólica de su rostro; cosa que así fue. Y al voltear a ver a Kyoka, y ver que esta le estaba sonriendo de una manera que tranquila y reconfortante, Izuku obtuvo un mejor ánimo y tuvo un mejor semblante; por lo que este respiró profundamente y se preparó para cantar.
Izuku: (pensando) Bien, aquí voy...
Con algo de timidez, Izuku comenzó a cantar suavemente al ritmo de la melodía; pero conforme iban pasando los segundos, el chico comenzó a tomar un poco más de confianza, por lo que este comenzó a cantar con más claridad y de una mejor forma; dejando que las palabras salieran de una manera totalmente armoniosa de su boca.
Mientras Izuku cantaba de una muy buena manera, Kyoka seguía tocando la guitarra para darle ritmo y música al peliverde para que este pudiera seguir cantando; pero mientras esto sucedía, Kyoka estaba asombrada con lo bien que cantaba el peliverde. Su voz no era ni tan grave ni tan aguda, sino más bien se encontraba en un punto medio entre ambos tono, grave y agudo; por lo que en otras palabras, su tono de voz se encontraba perfectamente equilibrado.
Realmente Kyoka estaba impresionada y cautivada por la bella melodía que salía de la voz del peliverde, tanto así que comenzó a sentir cómo se formaba cierta calidez en su corazón mientras seguía tocando la guitarra y observaba al peliverde con un pequeño brillo en sus ojos.
Y tras unos minutos de estar de esa forma, Izuku finalmente dejó de cantar.
Izuku: (suspirando tranquilamente) ...
Kyoka: (fascinada) Vaya...
Izuku: ¿Tan mal estuve?
Kyoka: ¡No, no, no, al contrario, estuviste fantástico! Cantaste de forma increíble.
Izuku: (avergonzado) ¿En serio? No creo que sea para tanto...
Kyoka: Hablo en serio. No sabía que cantabas tan bien. ¿Dónde te enseñaron a cantar así?
Izuku: (rascándose la cabeza) En ninguna parte. Sólo canto en la ducha, jajajaja.
Kyoka: (pensando) ¿Estará hablando en serio?
Luego de eso, Kyoka se quedó callada durante varios segundos, pensando en una idea en específico; hasta que finalmente rompió el silencio y habló.
Kyoka: Bien, ¡está decidido!
Izuku: (confundido) ¿Qué cosa?
Kyoka: (apuntándole) Izuku, ¡quiero que tú y yo formemos un dueto!
Izuku: (sin saber de qué habla) ?
Kyoka: Me refiero a que tú y yo cantemos juntos en el festival cultural.
Izuku: ¡¿E-Eh?! ¡Espera un momento! No creo que eso sea una buena idea. Suelo ponerme muy nervioso cuando estoy ante mucha gente y...
Kyoka: ¡Tonterías! Lo harás muy bien, te lo aseguro. Además, será divertido cantar juntos.
Izuku: Pero...
Kyoka: Dijiste que siempre ibas a ayudarme con lo que sea, ¿no? Entonces, te pido que me ayudes con esto.
Izuku: ... Bueno...
Kyoka: (juntando sus manos) ¡Por favor! Realmente quiero que todo salga bien para el festival. Te lo pido de favor, Izuku.
Izuku: ...
En eso, Izuku se quedó callado para pensar un poco lo que le estaba pidiendo Kyoka; y tras haberlo pensado durante algunos segundos, este decidió aceptar cantar junto a la pelimorada en el festival cultural, ya que él le había dicho que siempre la ayudaría en lo que fuera; y eso era algo que él estaba dispuesto a cumplir.
Izuku: (asintiendo) Está bien. Acepto.
Kyoka: (emocionada) ¿De verdad? ¿Lo harás?
Izuku: (sonriendo) Sí. De veritas, de veritas.
Kyoka: (contenta) ¡Gracias!
En ese momento, por la emoción, Kyoka se lanzó a abrazar a Izuku con toda su fuerza; cosa que el correspondió con mucho gusto.
Ambos estuvieron de esa manera durante unos pocos segundos para después separarse un poco, pero sin dejar de abrazarse aún.
Y en eso, ambos se quedaron viendo fijamente a los ojos por algunos segundos; hasta que luego de darse cuenta de cómo estaban, ambos se separaron rápidamente con un notable rubor en sus rostros mientras que desviaban la mirada un poco.
Izuku: (ruborizado) ¡A-Ah! ¡Mira la hora que es! Creo que ya debería...
Kyoka: (ruborizada) ¡S-Sí, ya es un poco tarde! Si el profesor Aizawa te ve por aquí a estas horas, se va a molestar mucho.
Izuku: (ruborizado) B-Bueno, entonces ya me voy. Buenas noches, Kyoka-chan. Descansa.
Kyoka: (ruborizada) Sí, tú también descansa.
Tras despedirse, Izuku salió de la habitación de Kyoka para luego dirigirse rápidamente hacia su recámara mientras aún seguía con la cara un poco rojiza; dejando sola en su habitación a su amiga pelimorada también con un rubor en el rostro por la cercanía que acababan de tener.
Izuku: (pensando) ¿Qué fue eso que pasó allá? Por un segundo sentí algo extraño cuando me quedé viendo a los ojos de Kyoka-chan... Lo mismo pasó con Ochako-chan en el hospital, o con Melissa al despedirnos en el aeropuerto; incluso a veces cuando estoy junto a las demás... ¿Pero qué será esto...?
G.L.I.T.C.H: (en su mente) En serio que tú no tienes remedio...
Izuku: (pensando) ¿Y ahora de qué estás hablando, G.L.I.T.C.H?
G.L.I.T.C.H: (en su mente) No te lo voy a decir. Eso tendrás que descubrirlo por ti mismo.
Izuku: (pensando) Ay, vamos. No te pongas así. Dime de qué estás hablando.
G.L.I.T.C.H: (en su mente) Nop.
Y así comenzó una pequeña discusión entre Izuku y G.L.I.T.C.H que duró más o menos alrededor de dos horas; tiempo en el cual Izuku terminó rindiéndose al final al no poder hacer hablar a la IA.
______________________________________
Mientras tanto, en algún otro lugar de Japón, en el aeropuerto internacional para ser exactos, podemos apreciar a cierta chica de cabello rubio muy conocida para todos, bajando tranquilamente de un avión privado mientras contemplaba el bello paisaje nocturno y respiraba el glorioso aire fresco de Japón.
Melissa: (entusiasmada) ¡No puedo creer que realmente esté aquí!
¡No puedo esperar para ir a ver a Deku-kun!
Fin del capítulo 50.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro