Capítulo 22. Bienvenidos a I-Island
Ya faltaba poco para que el avión donde se encontraba viajando nuestro querido protagonista aterrizara.
Sin embargo, en estos momentos Izuku se encontraba profundamente dormido en su asiento reclinable, hasta que...
All Might: (moviendolo levemente) Oye, Midoriya-shonen, ya despierta. Ya casi aterrizamos.
Izuku: Zzz... Zzz... Zzz...
All Might: Midoriya-shonen. ¡Midoriya-shonen!
Izuku: Zzz... Zzz... Zzz...
All Might: ¡MIDORIYA-SHONEN!
Izuku: ¡AHH! ¡¿Qué?! ¡¿Qué sucede?!
All Might: Sucede que te quedaste dormido, shonen.
Izuku: (despabilándose) Ah, ya veo...
¿Y ya llegamos?
All Might: Sí. Míralo por ti mismo.
All Might señaló por la ventana del avión para que Izuku le diera un vistazo, mostrando así la tan famosa y reconocida I-Island.
Izuku: (asombrado) ¡WHOAAA! ¡Esto será grandioso! ¡Jamás imaginé que vendría aquí durante las vacaciones de verano! ¡Es como un sueño!
All Might: ¡Jajajaja! Realmente estás muy emocionado por el viaje. Nunca pensé que te emocionarías tanto.
Izuku: (apenado) Jeje, es que siempre había querido venir aquí para conocer más las instalaciones y ver los diferentes tipos de proyectos que hacen aquí en la isla.
Piloto: (por el altavoz) Su atención, pasajeros. Pronto comenzaremos el descendenso.
Por favor permanezcan en sus asientos hasta que finalice el aterrizaje.
All Might: Bien, Midoriya-shonen, deberías ir a cambiarte antes de que aterrizemos.
Pediste permiso a la U.A. para traer tu traje de héroe, ¿no es así?
Izuku: (asintiendo) ¡Sí!
Dicho esto, tanto Izuku como All Might fueron a distintos sanitarios para poder cambiarse y ponerse sus trajes de héroe, mientras que el avión terminaba de aterrizar.
Cuando ambos terminaron de cambiarse, agarraron sus maletas y bajaron del avión para después comenzar a llenar sus registros para poder entrar a la isla.
Altavoz: El proceso de registro a sido completado. Sean bienvenidos a I-Island.
Una vez que ambos terminaron de completar sus registros, los dos salieron del aeropuerto; siendo Izuku el primero en adelantarse para poder contemplar el lugar entero.
Izuku: (asombrado) ¡Increíble! ¡Se ve mucho mejor que en el folleto!
All Might: ¡Vaya! No puedo creer que haya tanta gente aquí antes de que la exposición abra sus puertas al público.
Izuku: (pensando) Pero nosotros también llegamos antes...
All Might: Oh, déjame decirte algo, shonen. A diferencia de Japón, aquí las personas pueden usar libremente sus quirks. Así que no temas en usar tu quirk siempre y cuando no lo uses para hacer algo malo, ¿entendido?
Izuku: (asintiendo) De acuerdo.
All Might: También todo el lugar está lleno de miles de tiendas, atracciones y demostraciones de algunos inventos.
Pero antes de que quieras ir a conocer todos esos lugares, lo mejor sería primero hospedarnos.
Izuku: Está bien.
All Might: (viendo el mapa) Muy bien, veamos... ¿Dónde estará el hotel? Estos mapas son muy confusos...
Izuku: (con una gota de sudor) Uhhh...
All Might... Estás leyendo el mapa al revés...
All Might: (apenado) ¡Oh! ¡Tienes razón, Jajajajaja! Lamento eso.
En eso, una mujer que parecía ser guía de turistas se acercó a ellos dos para darles indicaciones.
Chica: Hola, bienvenidos a I-Island. ¿En qué les... ¡OHH! ¡NO PUEDO CREERLO! ¡ES ALL MIGHT!
El fuerte grito de emoción de aquella mujer fue suficiente para llamar la atención de
todo el mundo; quienes en un instante empezaron a amontonarse entre ellos para ver, entrevistar, admirar o pedirle autógrafos al símbolo de la paz.
Persona 9: (emocionado) ¡No puedo creer que el verdadero All Might esté aquí!
Persona 5: ¡Quiero su autógrafo!
Persona 11: ¡Yo quiero su número!
Persona 22: ¡Y yo quiero sus pantalones!
Reportera: ¡Rápido, hay que entrevistarlo!
Camarógrafo: ¡Sí!
All Might: ¡JAJAJAJAJA! Les pido amablemente que no se amontonen y formen una sola fila.
Sin embargo, nadie le hizo caso a All Might y siguieron empujándose y amontonándose entre sí; aplastando así cruelmente a nuestro querido peliverde.
Izuku: (siendo aplastado) ¡O-Oigan! ¡Por favor, contrólense! ¡Van a hacer que devuelva el Katsudon que comí en el avión!
Obviamente, nadie escuchó lo que dijo el peliverde y continuaron con lo suyo; cosa que hizo que el peliverde se hartara de todo esto, por lo que rápidamente llamó la atención de All Might para advertirle algo.
Izuku: ¡All Might! ¡Inhale profundamente!
All Might: (volteando a verlo) ¿Eh? ¿Para qué?
Izuku: ¡Ya verá!
Una vez que Izuku le advirtió a All Might que no respirara, este activó el Omnitrix y se transformó en Insectoide para luego comenzar a volar y expulsar gases sumamente apestosos por los agujeros de sus hombros; lo que provocó que todas la gente de alrededor empezara a sentir mucho asco y tremendas ganas de vomitar debido al pestilento olor.
Al ya no poder resistir más el terrible olor putrefacto del gas, todas las personas que se hallaban alrededor salieron corriendo despavoridas de ahí.
Insectoide: ¡Y espero que con eso haya quedado claro que, si se meten con Insectoide, se meten con la peste, jajajajaja!
All Might: (volviendo a respirar) Ahh... Te agradezco que me hayas sacado de ese embrollo, shonen, pero creo que te excediste un poco con eso.
Insectoide: Lo lamento, pero estará de acuerdo en que era la única forma de hacer que hicieran caso.
All Might: Eso no lo voy a discutir. De todos modos gracias, tal parece que sí podré cumplir mi promesa al fin y al cabo.
Insectoide: (confundido) ¿Promesa?
All Might: Ah, cierto, no te lo había dicho. Después de salir del aeropuerto iba a ir a saludar al viejo amigo del que te hable. Lamento cambiar tus planes, pero ¿te molestaría acompañarme?
Insectoide: Oh, está bien. No tengo ningún problema en acompañarlo.
All Might: (sonriendo) ¡Jajajaja! ¡Gracias, Midoriya-shonen! ¡Verás que no te vas a arrepentir!
Insectoide: Pero ¿no cree que vaya a ver algún inconveniente por que lo acompañe?
All Might: ¡Para nada! No te preocupes por eso, shonen.
Insectoide: Ah, entonces está bien.
Acordado esto, Insectoide tomó el mapa para ubicar dónde se hallaba el hotel donde se hospedarían; y una vez que lo localizó, agarró sus maletas y comenzó a volar hacia allí, siendo seguido por All Might a gran velocidad.
Una vez que llegaron al lugar, ambos se registraron en diferentes habitaciones, descansaron un poco, acomodaron su equipaje, y luego se vieron en la entrada para poder irse.
Ambos estuvieron caminando por un largo rato; hasta que de pronto, una hermosa chica de cabello rubio y anteojos, llamó la atención de ellos dos, sobretodo la del héroe número uno.
???: ¡Tío Might!
Cuando la chica se acercó lo suficiente a All Might, ella rápidamente saltó hacia él y le dio un fuerte abrazo; algo que dejó un poco sorprendido a Izuku.
???: ¡Tío Might!
All Might: (abrazando a la chica) ¡Melissa! ¡Cuánto tiempo sin verte!
Melissa: (contenta) Hace mucho que no te veo. ¡No puedo creer que en verdad hayas venido!
All Might: Sí. Estoy realmente agradecido de que me hayas mandado la invitación. ¡Casi no te reconozco! ¿En qué momento creciste tanto?
Melissa: Bueno, ya tengo 17 años, y pronto cumpliré 18. Ya crecí desde la última vez que me viste.
Izuku: (pensando) Supongo que ella es la sobrina de la que me habló All Might; porque dudo mucho que ella sea el viejo amigo que mencionó, a menos de que su quirk sea verse joven. Aunque... debo admitir que ella es realmente hermosa... ¡Espera, ¿que estás diciendo, Izuku?! ¡Ni siquiera la conoces y ya estás pensando así de ella!
All Might: Oh, y por cierto, ¿dónde está Dave?
Melissa: Oh, él está en su laboratorio, como siempre. Tuvo un gran avance en una investigación que lleva trabajando hace tiempo. De hecho él no sabe que estás aquí, así que será una gran sorpresa para él verte de nuevo.
All Might: Así que de eso se trata todo esto. ¡Qué emocionante! ¡Entonces le daré la mayor sorpresa de todas!
Izuku: (pensando) Me están ignorando por completo...
All Might: ¡Ah, es cierto! Midoriya-shonen, permíteme presentarte a la hija de mi amigo Dave, Melissa.
Melissa: (sonriendo) Hola, soy Melissa Shield. Es un gusto conocerte.
Izuku: (nervioso) M-Mucho gusto. Me llamo Izuku Midoriya, y soy estudiante de la academia U.A.
Ambos se dieron la mano cortésmente para saludarse.
Melissa: ¿La U.A? ¿Por eso conoces al tío Might?
Izuku: Sí, así es. Soy uno de sus estudiantes.
All Might: Sí. Él será un gran héroe algún día.
Melissa: (impresionada) ¿En serio? ¡No puedo creer que estoy conociendo a un estudiante del tío Might! ¡Debes tener un futuro prometedor!
Izuku: A-Ah, bueno, te agradezco mucho que digas eso, pero aún me queda un largo camino por recorrer, jejeje...
Pero en eso, Melissa se acercó mucho a Izuku; invadiendo su espacio personal para poder examinar su traje de héroe.
Melissa: (revisándolo) Y dime, ¿qué tipo de quirk tienes?
Izuku: (nervioso) ¡A-Ah! ¡E-Es uno de transformación!
Melissa: (revisándolo) Hmmm... Tu traje se ve bien, aunque el diseño es algo simple.
Y a pesar de que dijiste que tenías un quirk de transformación, no veo ningún tipo de mejora o de soporte.
Izuku: (pensando nervioso) ¡E-Está demasiado cerca!
En cierto punto, mientras Melissa revisaba el traje de Izuku, ella de pronto se detuvo cuando llegó a la muñeca izquierda del peliverde y vió el Omnitrix; por lo que llena de curiosidad comenzó a examinarlo detenidamente.
Melissa: (intrigada) Hmmm, que reloj tan extraño. Jamás había visto un modelo así, pero no parece que indique la hora... ¿Acaso está descompuesto?
Izuku: (nervioso) N-No. No está descompuesto.
Melissa: Entonces ¿cómo funciona? Oh, aquí hay un botón.
Izuku: (pensando) ¡Oh, no! ¡Por favor, no lo presiones!
Melissa estaba a punto de presionar el botón que activaba el Omnitrix; pero justo antes de que lo hiciera, All Might la interrumpió.
All Might: Cof, cof, Melissa, creo que ya deberíamos irnos.
Melissa: (apenada) ¡Ah! ¡Es cierto, casi lo olvido! Lo siento, me distraje un poco.
Izuku: (nervioso) O-Oh, tranquila, no pasa nada...
Izuku: (pensando) Si ella se puso así por sólo ver el reloj, quién sabe cómo reaccionarían los demás científicos de la isla...
Melissa: Bueno, síganme. Si nos apresuramos, podremos sorprender a mi padre en su laboratorio.
All Might/Izuku: ¡Sí!
Dicho esto, los tres comenzaron a caminar con dirección al laboratorio del padre de Melissa. Y luego de un tiempo, los tres llegaron a la entrada de dicho laboratorio.
Melissa: Bien, esperen aquí afuera y entren cuando les indique, ¿está bien?
All Might/Izuku: Está bien.
Melissa abrió la puerta del laboratorio y entró para preparar a su padre para la sorpresa. Mientras tanto, su padre se encontraba junto con su asistente organizando algunas cosas para la fiesta de inauguración de esta noche.
???: Señor, ya terminé de organizar todo.
David: Excelente. Muchas gracias, Sam.
Sam: No hay de qué, señor. Sólo hago mi trabajo después de todo.
En eso, Melissa entró al laboratorio y se acercó a su padre.
Melissa: ¡Hola, papá!
David: Oh, Melissa.
Sam: Señorita Melissa, ¿cómo está?
Melissa: Hola, Sam. Gracias por ayudar a mi padre siempre, él no hace más que trabajar, jajajaja.
David: (con una gota de sudor) No exageres, Melissa. Y dime, ¿a qué se debe el honor de tu visita?
Melissa: Bueno, como completaste la primera fase de tu investigación, decidí invitar a alguien para celebrar.
David: ¿En serio? ¿Y a quién invitaste?
Melissa: A alguien a quien le tienes mucho aprecio. ¡Ya pueden pasar!
Al dar la señal de que podían pasar, la puerta del laboratorio se abrió y el primero en entrar fue All Might; quien dejó demasiado sorprendido a Dave.
All Might: ¡Ya estoy aquí temblando de emoción por nuestro reencuentro!
David: (asombrado) Toshi...
Sam: (sorprendido) ¡¿All Might?!
All Might: ¡Jajajajaja! ¡Vine hasta aquí para volver a verte, Dave, viejo amigo!
David: (asombrado) ...
Melissa: (contenta) Entonces, papá, ¿te sorprendiste?
David: (asombrado) Claro que sí. Esto no me lo esperaba.
All Might: Pues ambos tenemos que agradecerle a Melissa por esto.
Te extrañé mucho, Dave. ¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez?
David: Mejor no me hagas decirlo, o los dos nos sentiremos demasiado viejos, ¡jajajajaja!
All Might: (riendo) ¡Jajajajaja! Tienes razón, es mejor que no lo digas.
Estoy muy feliz de volver a verte, Dave.
David: (chocando los puños) Lo mismo digo, viejo amigo.
Todo esto era visto por Melissa e Izuku, quién este último estaba muriéndose de la impresión al ver que el viejo amigo de All Might resultara ser el famoso científico reconocido mundialmente, David Shield.
All Might: Ah, casi lo olvido otra vez, jajaja. Midoriya-shonen, te presento a mi gran amigo, David Shield.
David: (saludando) Hola, mucho gusto. Soy...
Izuku: (entusiasmado) ¡WHOOAAAAA! ¡Es el profesor David Shield! ¡El gran científico ganador de un premio Nobel! ¡Ex-compañero de All Might mientras vivió en Estados Unidos!
¡Y quien creó cada uno de los trajes que All Might ha usado hasta el momento!
¡Es un placer conocerlo, señor!
Todos los presentes quedaron muy sorprendidos al ver que el peliverde estaba bien informado sobre quién era el profesor; cosa que les hizo un poco de gracia a todos, sobre todo a Melissa, ya que le pareció algo lindo el entusiasmo que mostraba Izuku.
Melissa: (riéndose ligeramente) ...
David: (riendo un poco) Bueno, parece que ya no hay necesidad de presentarme.
Izuku: (apenado) ¡Oh, lo siento mucho! Me emocioné un poco...
David: Jaja, tranquilo, no tienes por qué disculparte.
Pero en ese momento, sin que nadie lo sé diera cuenta, All Might comenzó a toser de manera un poco extraña; algo que sólo David notó e hizo que se pusiera serio.
David: Escuchen, chicos. Hace mucho tiempo que no veo a mi mejor amigo, así que ¿podrían dejarnos a solas un rato para que nos pongamos al día?
Melissa: (asintiendo) Claro.
Izuku: Oh, por supuesto.
David: Gracias. Oye, Melissa, ¿por qué no le das un recorrido a nuestro invitado para que conozca el lugar?
Melissa: ¡Con gusto, papá!
Izuku: ¿Estás de acuerdo con eso?
Melissa: (sonriendo) ¡Por supuesto! Será un honor mostrarle nuestro arduo trabajo a un futuro héroe. ¡Ven, sígueme!
Izuku: (emocionado) ¡Sí!
Tras eso, Melissa e Izuku salieron del laboratorio para comenzar con el recorrido, dejando a All Might y a David solos; ya que el asistente de David también se retiró para dejarlos a solas.
Melissa: Oh, por cierto, ¿cómo quieres que te llame? ¿"Midoriya", o "Izuku"?
Izuku: Oh, puedes llamarme como tú quieras. Aunque si prefieres, también puedes llamarme "Deku".
Melissa: ¿Deku?
Izuku: Sí. Es mi nombre de héroe.
Melissa: (sonriendo) Oh, ya veo. A mí puedes llamarme "Melissa".
Izuku: (sonriendo) De acuerdo.
Ambos siguieron caminando hasta que salieron de los laboratorios, y de ahí comenzaron a recorrer diferentes lugares de la isla y de la exposición.
Izuku: (fascinado) Aún pienso que este lugar es asombroso. Todavía me cuesta creer que este aquí.
Melissa: Además de las atracciones que hay para los turistas, y de las exposiciones que hay por la I-Expo, también hay partes normales en la ciudad; como centros comerciales, supermercados, entre otros lugares. Todo lo que necesites.
Izuku: ¡Eso es increíble!
Melissa: Bueno, para mí, que vivo aquí básicamente desde siempre, ya no me es tan impresionante. A veces quisiera poder salir de la isla y viajar a otros lugares.
Izuku: ¿Y por qué no lo haces?
Melissa: Mi papá siempre me da una excusa para que no me vaya de la isla.
Supongo que se preocupa de que me llegue a pasar algo malo si estoy lejos de aquí...
Izuku: Oh, ya veo. ¿Sabes? Pienso que deberías seguir persuadiendo a tu padre hasta que él acceda a dejarte viajar. ¡Si eres persistente con algo, lo conseguirás! ¡Te lo garantizo!
Melissa: (sonriendo) Tienes razón. Supongo que lo seguiré intentando hasta que me lo permita. Gracias por el consejo, Deku-kun.
Izuku: (ruborizado) N-No hay de qué...
Los dos siguieron recorriendo los diferentes lugares y tiendas que habían por ahí.
Durante el recorrido, Melissa iba a explicándole a Izuku que los científicos invitan a muchos héroes profesionales a la isla para que puedan probar sus inventos y patrocinarlos; al igual que le comentó que muchos héroes profesionales estarán en la fiesta de inauguración de esta noche, algo que Izuku ya sabía porque lo invitaron justamente para asistir a esa fiesta.
Melissa: ¡Oh, Deku-kun, mira! ¡Definitivamente tienes que ver este lugar!
En eso, Melissa agarró la mano de Izuku y lo guío adentro de una instalación en donde exhibían diferentes tipos de herramientas para héroes.
Izuku: (asombrado) ¡Increíble! ¡Jamás había visto tantas herramientas de héroe juntas!
Melissa: ¡Deku-kun, mira este de aquí!
En eso, Melissa le mostró a Izuku un pequeño avión color azul y blanco, con lo que parecía tener una especie de tentáculos robóticos por detrás.
Melissa: Este avión multiusos puede volar y viajar bajo el agua al mismo tiempo.
Izuku: ¡Fascinante!
Izuku: (pensando) Me pregunto si algún día tendré un alienígena que pueda hacer ambas cosas...
Melissa: ¡Oh, mira este también!
Nuevamente, Melissa le mostró un extraño traje de buceo que parecía ser de otro mundo; cosa que le hizo algo de gracia a Izuku.
Melissa: Este traje de buceo te permite sumergirte hasta 7000 metros bajo el agua.
Izuku: (pensando) ¡Apuesto a que Acuático puede ir aún más profundo que eso!
Melissa: ¡Oh, mira! Ponte esto.
En eso, Melissa le colocó a Izuku un raro casco tecnológico con múltiple visión de todo su alrededor.
Melissa: Este casco está equipado con seis sensores distintos para que tengas una gran visión periférica de todo tu alrededor.
Izuku: ¡Asombroso!
Izuku: (pensando) Sería fabuloso tener un alien con visión múltiple, aunque eso suena imposible.
Los dos siguieron recorriendo todo el lugar, observando y probando varias herramientas que habían; algo que ambos disfrutaron por la compañía del otro.
Izuku: (fascinado) ¡Todos estos inventos son una locura! ¡Parecen sacados de una película de ciencia ficción!
Melissa: (riéndose un poco) Sí, así parece.
¿Sabes? La mayoría de estos inventos fueron creados gracias a diferentes inventos que mi padre patentó.
Izuku: (sorprendido) ¿En serio? ¡Eso es increíble!
Melissa: Sí. Estas herramientas ayudarán a los héroes alrededor de todo el mundo a salvar vidas. Y quién sabe a cuántas personas más beneficiarán.
Izuku: (sonriendo) Creo que es grandioso que admires mucho a tu papá de esa manera.
Melissa: (sonriendo) Eso es porque mi sueño es ser una gran científica, justo como él.
Izuku: Oh, entonces ¿eso significa que estudias en esta isla?
Melissa: Sí. Ya estoy en mi último año.
Izuku: ¡Eso es grandioso! Cualquier persona que deseé ser un gran científico sueña con ir a la academia de I-Island. ¡Debes ser una verdadera genio!
Melissa: Jeje, aún me falta mucho camino por recorrer. Honestamente, creo que debería estudiar aún más.
Izuku: Ya veo... ¿Sabes? Yo también me siento igual. Si quiero convertirme en un gran héroe algún día, entonces debo seguir esforzándome aún más que los demás.
Melissa: (sonriendo) Ya veo. Estoy segura de que lo lograrás, Deku-kun.
Izuku: (ruborizado) G-Gracias... Y-Yo también estoy seguro de que serás capaz de cumplir con todo lo que te propongas.
Melissa: (sonriendo dulcemente) Gracias.
En eso, mientras ambos platicaban gustosamente, alguien muy familiar para Izuku apareció justo detrás de ellos dos y llamó su atención.
Ochako: (sonriendo con celos) Parece que te estás divirtiendo, Deku-kun.
Izuku: (sorprendido) ¡AH! ¿O-Ochako-chan? ¿Qué haces aquí...?
Ochako: (sonriendo con celos) Parece que te estás divirtiendo.
Izuku: (pensando) ¿Por qué lo repitió de nuevo?
La repentina aparición de Ochako le causó un breve escalofrío en la espalda a Izuku, ya que la manera en la que sonreía la castaña le daba algo de miedo; pero esto sólo estaba a punto de empeorar para el peliverde.
Momo: (carraspeando) Cof, cof.
Izuku: (sorprendido) ¿Y-Yaoyorozu-san?
Momo: (con celos) Aparentemente la estabas pasando bien.
Kyoka: (indiferente) Midoriya. Lo escuché todo de casualidad.
Izuku: (pensando) ¡El Earphone de Jiro-san! ¡La máxima herramienta de espionaje!
Espera, ¿por qué ella se ve molesta?
Melissa: ¿Son amigas tuyas?
Izuku: S-Sí. Van conmigo en la misma clase. Aunque no esperaba verlas por aquí.
Y parece que hay un malentendido...
Si quería salir de este embrollo, Izuku tenía que aclarar este malentendido lo mejor posible antes de que lo malinterpretaran aún más.
Izuku: (nervioso) E-Este... Ella es Melissa. Me estaba mostrando todo lo que hay en la exposición...
Melissa: (sonriendo) Así es. Es un gusto conocerlas. ¿Por qué no vamos por un poco de té a la cafetería?
Y así, los cinco fueron a la cafetería para conversar un poco más. Durante el camino, las chicas no paraban de interrogar a Izuku sobre cómo conoció a Melissa y por qué se veían tan juntos hace rato; cosa que puso sumamente nervioso al peliverde, hasta que por fin llegaron a la cafetería y las chicas comenzaron a platicar con Melissa.
Y para el alivio de Izuku, luego de que las chicas estuvieran platicando por un buen rato, las tres terminaron llevándose muy bien con Melissa y se volvieron grandes amigas.
Melissa: (sorprendida) ¡Vaya! ¿En serio practicaron con los héroes profesionales?
Ochako: Sólo hicimos entrenamiento normal y un poco de patrullaje.
Kyoka: Yo ayudé con un incidente que involucró rehenes, aunque sólo en la evacuación.
Melissa: ¡Aun así es impresionante!
Momo: (apenada) Yo solo terminé apareciendo en un comercial de productos para el cabello.
Melissa: (sonriendo) Aun así, de seguro fue una experiencia totalmente nueva para ti. Qué suerte.
Momo: (sonriendo) ...
Izuku: (pensando aliviado) Gracias a Dios ya no me están haciendo más preguntas...
???: (trayéndole una soda) Gracias por esperar.
Izuku: Gracia... ¿Eh? Espera. Esa voz...
Cuando le trajeron su bebida al peliverde, este se dio cuenta de que la voz del mesero se le hacía familiar; por lo que al voltear a verlo, Izuku se topó con Kaminari vestido como camarero, y a su lado también se encontraba Mineta vestido de igual forma.
Izuku: (sorprendido) ¿Kaminari-kun? ¿Mineta-kun?
Kyoka: ¿Qué hacen ustedes dos aquí?
Kaminari: Buscaban personal extra, y como Mineta y yo ganamos un viaje gratis a la isla, decidimos postularnos para el trabajo.
Mineta: Así podremos ganar algo de dinero extra y explorar el lugar en nuestros descansos. Además de que podremos conocer algunas chi... cas...
Justo ese momento, tanto Mineta como Kaminari se dieron cuenta de la presencia de Melissa; cosa que provocó que ambos la miraran con bastante lujuria, lo cual hizo que los dos se calentaran más que el sol de verano. Pero al verla sentada junto a Izuku, los dos rápidamente jalaron al peliverde hacia una esquina para interrogarlo.
Kaminari: ¡Midoriya, responde! ¿Quién es esa belleza de cabello dorado?
Mineta: ¡Con que así planeabas pasar el verano, ¿eh?! ¡Maníaco sexual!
Izuku: (nervioso) E-Esperen, chicos, no es lo que ustedes creen.
Mineta: (susurrando) ¿Ah, no? Entonces no seas envidioso y presenta a la güerita.
Kaminari: (susurrando) Así es. Debes compartir con los necesitados.
Izuku: (en voz baja) ¡Basta, no sean pervertidos!
Melissa: (susurrando) ¿Ellos también son sus compañeros de clase?
Kyoka: (suspirando) Lamentablemente, sí.
Iida: ¡Ustedes dos! ¿Por qué están holgazaneando durante la hora de trabajo? Querían ganar más dinero, ¿no? ¡Pues entonces a trabajar!
Kaminari/Mineta: (asustados) ¡AAHHHHHH!
Sorpresivamente, en ese momento, Iida llegó corriendo a gran velocidad y arrastró al dúo de pervertidos hacia otro lado para regañarlos.
Izuku: (sorprendido) ¿Iida-kun? ¿Tu también viniste aquí?
Iida: (moviendo los brazos) Vengo de una familia de héroes, era de esperarse que me invitaran a la exposición de I-Island. Pero como mi familia se encuentra ocupada, yo fui el único que pudo venir.
Izuku: Ya veo. A mí me invitaron por ser el ganador del festival deportivo.
Y hablando de eso, ¿a ustedes también las invitaron, chicas?
Momo: Bueno, yo recibí una invitación porque mi padre es accionista en una de las empresas que patrocinan la exposición.
Kyoka: Y como ella tenía un par de invitaciones extra, las chicas hicimos un juego de azar para decidir quién acompañaría a Yao-momo. Y al final, Uraraka y yo ganamos las invitaciones y nos unimos como sus invitadas.
Ochako: (asintiendo) Así es.
Izuku: Oh, ya ve...
¡BOOOOOM!
En eso, se alcanzó a escuchar una fuerte explosión que provino de algún lugar; por lo que rápidamente Izuku y los demás se levantaron de sus asientos y se dirigieron al lugar de la explosión; la cual fue en un gran lugar que era una especie de campo donde realizaban diferentes tipos de pruebas con los quirks.
Al llegar allí, Izuku se asomó por las gradas de aquel sitio para observar el escenario.
Presentadora: ¡Y con un tiempo de 33 segundos, él es el octavo lugar!
Público: (emocionados) ¡OHHHH!
Cuando el humo se despejó, se pudo apreciar a un chico de cabello pelirrojo que era muy bien conocido por Izuku; el cual acababa de finalizar el reto.
Izuku: (sorprendido) ¿Kirishima-kun?
Melissa: ¿También lo conoces, Deku-kun?
Izuku: Sí. Él también es uno de nuestros compañeros de clase.
Presentadora: ¡Y ahora, denle la bienvenida a nuestro nuevo retador!
En eso, por la entrada del lugar apareció un chico pelicenizo que el peliverde conocía perfectamente, pero que no le sorprendió verlo; ya que él prácticamente lo "invitó" a venir aquí.
Izuku: (pensando) Después de todo sí aceptaste la invitación, Kacchan.
Presentadora: El reto de ataque está por comenzar. ¡Listo, fuera!
Al dar inicio al reto, Bakugo rápidamente comenzó a impulsarse con ayuda de sus explosiones y comenzó a destruir a cada uno de los robots que había en el escenario con relativa facilidad, gracias a sus fuertes ataques explosivos, y terminando rápidamente el desafío.
Presentadora: ¡Impresionante! ¡En tan solo 15 segundos, él ahora es el primer lugar!
Público: (emocionados) ¡OHHH!
Kirishima: Oye, Bakugo.
Bakugo: ¿Qué quieres?
Kirishima: (señalando las gradas) ¿No es Midoriya ese que está allá?
Bakugo: ¡¿Qué?!
Izuku: (pensando) ¡Mierda, ya me vió!
Al ver que, en efecto, Izuku se hallaba en las gradas, Bakugo se enfadó por esto e inmediatamente voló hacia las gradas con sus explosiones para hacerle frente al peliverde.
Bakugo: (molesto) ¡¿Qué diablos haces aquí, Deku?!
Izuku: (poniéndose firme) Ah, hola, Kacchan, no te había visto. Y respondiendo a tu pregunta, te recuerdo que YO te di una de las invitaciones que recibí para venir aquí por ser el ganador del festival deportivo.
Ese comentario hizo que Bakugo se enfadara más de lo que ya estaba.
Bakugo: (enfadado) ¡Con que te atreves a responderme, ¿eh?!
Bakugo estaba a punto de atacar a Izuku; pero antes de que hiciera algo, Iida se interpuso entre ellos dos para evitar un conflicto.
Iida: ¡Tranquilízate, Bakugo!
Bakugo: (enfadado) ¡No me digas que me calme!
Todo esta escena era vista por Melissa y el resto de las chicas.
Melissa: ¿Por qué ese chico se ve tan enojado?
Kyoka: Tranquila, él siempre es así.
Ochako: Sí. ¡Es una batalla predestinada entre hombres!
Momo: Oigan, ¿a ustedes dos también los invitaron a la I-Expo?
Kirishima: (acercándose a las gradas) Bueno, como ya dijeron, a Bakugo le obsequiaron una invitación para que viniera a la isla. Yo simplemente vine con él porque la invitación le permitía invitar a alguien más.
Bakugo: (enfadado) ¡No se los digas, idiota!
Izuku: (pensando incrédulamente) ¿En serio la invitación permitía eso? ¡¿O sea que podía haber invitado a alguien más sin la necesidad de la otra Invitación?! ¡Diablos! Debí leer mejor lo que decían las invitaciones...
Kirishima: Por cierto, ¿ustedes también harán el reto del villano?
Izuku: Pues...
Bakugo: (enfadado) ¡Que ni se te ocurra hacerlo, nerd! No hay manera de que consigas un puntaje más alto que yo.
Izuku: (desafiante) Ohh, ¿estás retándome, Kacchan? Porque solo hay una manera de averiguar si puedo superar tu récord.
¿O acaso tienes miedo de que yo gane?
Bakugo: (molesto) ¿Miedo, yo? ¡Pff! De acuerdo, apresúrate y haz tu patético intento, maldito nerd. ¡Y después te largas!
Izuku: De acuerdo.
Izuku se dirigió a la entrada del escenario y solicitó hacer el reto del villano para luego entrar por la entrada del escenario.
Presentadora: ¡Atención, tenemos un nuevo retador de último minuto! ¿Logrará llegar a la cima, o fallará frente a todos?
Izuku: (pensando) ¡Muy bien, hagamos esto como se debe!
Izuku activó rápidamente el Omnitrix y se transformó en Buzzshock, cosa que dejó impresionado a todo el público; sobre todo a sus compañeros y a Melissa.
Presentadora: ¡El escenario está listo! ¡Comienza!
Una vez que inicio el reto, Buzzshock se convirtió en un rayo de energía eléctrica para después atravesar a toda velocidad a cada uno de los robots, cosa que causó un mal funcionamiento interno en cada uno de los robots por haber freído sus circuitos; lo que provocó que explotaran en cadena, terminando así el desafío.
Presentadora: (sorprendida) ¡INCREÍBLE! ¡Con tan sólo 12 segundos, él ahora es el primer lugar!
Público: (asombrados) ¡OHHHH!
Melissa: (sorprendida) Increíble...
Ochako: ¿Verdad que sí? Y eso no es todo lo que Deku-kun puede hacer.
Melissa: ¿Eh? ¿A qué te refieres?
Ochako: Ese chiquitín no es lo único en lo que se puede convertir. ¡Actualmente, él puede transformarse en 14 alienígenas distintos!
Melissa: (sorprendida) ¿En serio? Espera, ¿como que alienígenas?
Momo: Así es como Midoriya-san les dice a sus transformaciones.
Melissa: Oh, ya veo.
Melissa: (pensando) Es realmente increíble que tenga un quirk de transformación tan inusual como ese... Pero no comprendo por qué golpeó su reloj antes de transformarse...
Luego de que limpiaran el escenario, Izuku regresó a las gradas con el resto de sus compañeros.
Ochako: ¡Eso fue genial, Deku-kun!
Iida: Fue una gran exhibición, Midoriya-kun.
Momo: Lo hiciste muy bien, Midoriya-san.
Kyoka: (golpeando levemente su hombro) Lo hiciste bien.
Izuku: (avergonzado) Jeje, gracias. Quién diría que lograría superar el puntaje de Kacchan.
Bakugo: (enfadado) ¡NI LOCO! ¡Lo haré de nuevo y destrozaré tu puntaje!
¡BOOOM!
En eso, un poderoso ataque de hielo congeló la mitad del escenario y destruyó a todos los robots del desafío en cuestión de segundos.
Al ver ese ataque, Izuku y sus compañeros supieron enseguida que sólo había alguien que podía realizar ese tipo de ataque, y ese alguien era su compañero de clase, Shoto Todoroki.
Presentadora: ¡Wow! ¡Una ronda increíble! ¡Con tan sólo 14 segundos, él ahora es el segundo lugar!
Público: (sorprendidos) ¡OHHHH!
Izuku: ¡Oh, es Todoroki-kun!
Melissa: ¿Él también es su compañero?
Kyoka: Sí.
Melissa: Vaya, su grupo de verdad es impresionante. ¡Todos ustedes serán grandes héroes algún día!
Momo: (sonriendo) Gracias. Qué amable eres.
Sin embargo, justo en ese instante, un Bakugo totalmente enfadado se impulsó con sus explosiones para llegar justo a donde se encontraba el bicolor.
Bakugo: (enfadado) ¡DESGRACIADO MITAD Y MITAD!
Todoroki: Bakugo.
Bakugo: (enfadado) ¡No puedes aparecer así de la nada y también opacarme!
Todoroki: (viendo hacia otro lado) Veo que Midoriya y los demás también están aquí.
Bakugo: (enfadado) ¡NO ME IGNORES!
De cualquier modo, ¿tú que haces aquí en la isla?
Todoroki: Invitaron a mi padre y yo vine en su lugar.
Presentadora: Este... El siguiente participante está esperando...
Bakugo: (enfadado) ¡Cállate! ¡Lo voy a volver a intentar!
Al ver que las cosas iban a salirse de control, rápidamente Iida, Izuku y Kirishima fueron hacia Bakugo para tratar de tranquilizarlo.
Iida: (corriendo hacia ellos) ¡Chicos, por favor! ¡Van a hacer quedar mal a la U.A.!
Izuku: ¡Kirishima-kun!
Kirishima: ¡Sí!
Toda esta escena era vista por Melissa y las chicas, quienes estaban sumamente apenadas por el comportamiento que mostraba su compañero explosivo en público.
Melissa: (riéndose un poco) ¡Jajajajaja!
Momo/Ochako/Kyoka: (apenadas) ...
Melissa: Oh, lo siento por reírme. Sólo pensaba en lo mucho que deben divertirse bastante en su escuela.
Kyoka: Bueno, al menos podemos decir que no es aburrido.
Momo/Ochako: (apenadas) Sí.
Aunque todo parecía estar bien y sin ningún tipo de problema, la realidad era otra; ya que desde las sombras, algo malo estaba a punto de suceder.
???: (contestando el teléfono) Logramos infiltrarnos en la exposición sin problemas.
???: (por el teléfono) Excelente. El plan se hará apenas comience la exposición esta noche. Hasta entonces, ve a la puerta 66 y recoge la mercancía que dejé para ti.
???: De acuerdo.
???: (por el teléfono) Pero antes, déjame decirte que surgió un repentino contratiempo.
???: ¿De qué tipo de contratiempo estamos hablando?
???: (por el teléfono) All Might está aquí, en la isla.
???: ...
Bueno, no importa. Eso no será un problema. Al igual que con los otros héroes profesionales, también nos encargamos de él.
Continuará...
Fin del capítulo 22.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro