Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

una chica escribió una canción

Así que, escribí una canción. Creo que tengo un problema, mis oseznos *w*

Escrita en inglés porque si, traducida al español para la comprensión de todos. Sepan, por supuesto, que YO LA ESCRIBÍ. Más les vale no hacer ninguna maldad de indebido apropiamiento. Yo soy la autora. Gracias y ojalá las guste :3




LIFE IN ME



Oh my darling, I want you to feel the life in me.

Oh mi querido, quiero que sientas la vida en mí.


Put your hand over my heart to feel the beat.

Pon tu mano sobre mi corazón para sentir su latir.

Look into my eyes to see the shine.

Mírame a los ojos para ver su brillo.

Eyes are the mirror of the soul, so take the glance and see how it craves yours.

Los ojos son el espejo del alma, así que echa un vistazo y ve cómo anhela la tuya.

Cause' ours make a reflection, my darling.

Porque nuestras almas forman un mismo reflejo, mi querido.


Smell my coconut-scented hair, genetics chose it's color and shape.

Huele el aroma a coco en mi cabello, la genética escogió su color y forma.

I know you like the way it curls.

Sé que te gusta la forma en que se riza.

Say "I love you" and notice my cheeks blush.

Di "te amo" y nota mis mejillas sonrojarse.

Kiss my lips to see how they respond.

Besa mis labios para ver cómo responden.

Cause' my darling, I want you to feel the life in me.

Porque mi querido, quiero que sientas la vida en mí.


Put your arms around me, let's slow dance.

Rodéame con tus brazos, bailemos una canción lenta.

When I tell you how I love you,

listen to the sweet words,

feel my breath against your ear.

Cuando te digo cuánto te amo,

escucha las dulces palabras,

siente mi aliento contra tu oído.

Caress me, my arm to my wrist, caress.

Acaríciame, mi brazo hasta mi muñeca, acaricia.

Feel the pulse, it rushes faster when I'm close to you.

Siente el pulso, se acelera cuando estoy cerca tuyo.

Hold my hand, don't let go.

Toma mi mano, no la sueltes.

Cause' I want you to feel the life in me, my darling.

Porque quiero que sientas la vida en mí, mi querido.


Put your arms around my waist and hold me tight, feel my fingers gently stroke your hair.

Rodea mi cintura con tus brazos y sostenme fuerte, siente mis dedos acariciar tu cabello gentilmente.

Cross your fingers with mine, see how perfectly they fit.

Entrelaza tus dedos con los míos, ve cuán perfectamente encajan.

Feel my cold skin and make it warm.

Siente mi piel fría y dame calor.

Cause' I blink in desbelief watching you to realize you're mine.

Porque pestañeo sin creerme cada vez que te veo, que eres mío.

My darling, I want you to feel the love in me.

Mi querido, quiero que sientas el amor en mí.


I want you to feel the life in me (x3)

Quiero que sientas la vida en mí (x3)

Feel the life in me.

Siente la vida en mí.

Oh my darling, feel the life in me.

Oh, mi querido, siente la vida en mí.





PD: Si quieren que les muestre otras tres canciones que escribí, díganme. Creo que el problema que tengo tiene nombre .-. *huye*


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro