
Capítulo 7: ¿Por qué no fuiste tú quien murió?
"Gu, Sr. Gu, realmente no sé nada, déjeme ir. Lo juro, nunca volveré a aparecer frente a ti. "
Zhang Fu se arrodilló en el suelo con las manos entrelazadas y le suplicó a Gu Yingyi con una expresión amarga en su rostro.
Gu Yingyi bajó la cabeza, presionó el encendedor una y otra vez y lentamente llevó la parpadeante lengua de fuego a los ojos de Zhang Fu. Luego, lentamente hacia abajo, la temperatura caliente quemó la piel, provocando una sensación de ardor. Zhang Fu estaba tan asustado que comenzó a sudar frío. Cuando el conductor trajo un barril de gasolina, Zhang Fu inmediatamente se llevó las manos a la cabeza y gritó:
"¡Lo dije, lo dije! Debía dinero por apostar, No pude pagarles antes de dejar que secuestraran a Shen Yu para chantajear a la familia Shen. ¡Pero quién hubiera pensado que Shen Chao aparecería repentinamente ese día y se veían iguales, por lo que los dos admitieron que se habían equivocado en el primer secuestro! "
Gu Yingyi se quedó atónito y agarró el cuello de Zhang Fu,
"¿Qué dijiste, secuestraste a la persona equivocada?"
Zhang Fu estaba tan asustado que casi se orinó en los pantalones. Respondió a todo lo que Gu Yingyi le preguntó, sujetándose la cabeza y temblando mientras decía:
"Sí ...... Sí, originalmente, íbamos a secuestrar a Shen Yu, y nosotros, íbamos a hacerlo. Aunque sea estúpido, sigue siendo el hijo de la familia Shen, así que puede extorsionar una fortuna de todos modos. ¡Lo juro, nunca quisimos secuestrar a Shen Chao, y no nos atreveríamos ni siquiera si tuviéramos diez corajes! "
"¡¿Por qué Shen Chao fue allí ?!"
Las venas aparecieron en el cuello de Gu Yingyi.
"Todos los años, la familia Shen envía puntualmente a alguien para que le dé a Shen Yu su sustento. Ese mismo día llamó un hombre para decir que había venido a ver a Shen Yu. Quién iba a decir que llegaría pronto, y la verdad es que no sé nada más".
En otras palabras, Shen Chao fue a visitar a Shen Yu con anticipación ese día. Los hombres de Zhang Fu también querían secuestrar a Shen Yu un día antes para poder amenazar a la familia Shen al día siguiente. Pero los engranajes del destino giraron mal, Resulta que la persona que secuestró a Shen Yu reconoció erróneamente al hermano gemelo de Shen Yu que vino a ver a Shen Yu. Eso es lo que causó el accidente de Shen Chao.
Gu Yingyi soltó a Zhang Fu a regañadientes y retrocedió un paso. No pudo asimilar la noticia por un momento, resultó que todo estaba mal, todo estaba mal ......
La persona con la que se suponía que se casaría fue separada de él por el yin y el yang, y Shen Yu reemplazó todo lo que debería haber pertenecido a Shen Chao.
Mal, mal, mal...
¡Su Chao no debería haber muerto por Shen Yu!
Por un momento, un gran odio llenó el corazón de Gu Yingyi. lamentó no haber descubierto a tiempo que Shen Chao había regresado temprano a China. Si hubiera sabido que Shen Chao había vuelto a casa, tal vez esta tragedia no habría ocurrido, tal vez habría podido evitarla.
Es demasiado tarde para todo.
La policía le ha dicho a Shen Chao que la posibilidad de sobrevivir es casi nula y ha sido buscado innumerables veces río abajo. Lo que se sacó fueron sólo los cuerpos de los dos secuestradores y la ropa rota de Shen Chao.
(cuanto apuestan a que cuando el alfa y el omega esten bien enamorados va aparecer el hermano gemelo a revolver todo)
Gu Yingyi se puso de pie desesperado, hizo un gesto con la mano al conductor y dijo con voz tranquila y cruel:
"Arrástralo, usa tus piernas y tíralo lejos".
(N: no se si quiso decir que le rompiera las piernas ya que en los dos traductores me sale igual "拖出去,废条腿,扔远点。")
Gu Yingyi se dirigió al estudio y abrió lentamente el piano que estaba a un lado. Este piano era lo que Shen Chao más deseaba tener durante su vida, lo compró, pero Shen Chao ya no estaba allí.
Las llaves son nuevas, Cómo anhelaba Gu Yingyi ver a Shen Chao hablar una vez más.
Cerró los ojos con tristeza, tocó suavemente las teclas y recordó la pieza favorita de Shen Chao. Presionando ligeramente las yemas de los dedos, el sonido del piano resonó en la habitación silenciosa y oscura.
La luz de la luna era como el agua, Shen Yu volvió al primer piso, el melodioso sonido de la cítara llegó a sus oídos, el sonido de la cítara era suave y profundo. De nuevo, había una especie de tristeza que Shen Yu no podía entender, y no pudo evitar seguir la fuente del sonido de la cítara y poco a poco llegó al estudio de Gu Yingyi.
"Thump-!!!"
El sonido del piano fue repentinamente áspero y Gu Yingyi, que originalmente estaba tocando profundamente, presionó las teclas con las manos. Sus ojos clavaron una mirada mortal en Shen Yu, que se encogió al verlo por un momento. Había demasiadas cosas en esos ojos que Shen Yu no podía entender, y sólo sintió miedo.
"Viejo... marido..."
murmuró Shen Yu y llamó a Gu Yingyi.
Gu Yingyi estaba de espaldas a la luz de la luna, Shen Yu no podía ver su expresión, y sólo una tenue lámpara de mesa estaba encendida en el estudio. Gu Yingyi caminó hacia él paso a paso y Shen Yu retrocedió temerosamente hasta que su espalda tocó la fría pared.
Shen Yu nunca antes había visto a un Gu Yingyi tan aterrador, sus ojos lo odiaban como si quisiera comérselo vivo.
"Marido... ¡tos!"
De repente, una mano grande estranguló su cuello y siguió apretando. El aire en su pecho disminuyó gradualmente. Shen Yu abrió la boca y luchó por respirar, y su rostro se puso morado por contenerse.
Gu Yingyi miró inexpresivamente a Shen Yu, con cara de dolor, mientras seguía dándole palmadas en el brazo. Parecía que mientras ejerciera un poco más de fuerza, podría romper este cuello esbelto y frágil.
"¿Por qué no fuiste tú quien murió?"
"Le arrebataste todo lo que debería haber pertenecido a Shen Chao, ¿por qué, por qué no fuiste tú quien murió?"
El rostro de Shen Yu estaba cubierto de lágrimas. La sensación de asfixia hizo que Shen Yu se sintiera miserable. No entendía de qué estaba hablando Gu Yingyi. ¿Por qué se dice que robó todo lo que era de su hermano?, no robó las cosas de su hermano.
"Shen Yu, fuiste tú quien lo mató."
Shen Yu lloró desesperadamente: "Shen Yu, no le hice daño a mi hermano, no robé nada".
Gu Yingyi hizo una mueca:
"¿No? ¿De verdad crees que me casé contigo? Si tu padre no se hubiera tomado tantas molestias, no habrías podido casarte conmigo".
Gu Yingyi finalmente soltó a Shen Yu, que estaba a punto de asfixiarse, y el aire volvió a entrar en su pecho, Shen Yu tosió violentamente, sujetándose la garganta y todo su cuerpo tembló.
"Eres sólo una herramienta utilizada por tu padre para casarse con un miembro de la familia Gu en nombre de Shen Chao para preservar el matrimonio".
Gu Yingyi agarró la barbilla de Shen Yu, dijo palabras duras y desgarradoras y luego se fue con indiferencia.
¿Por qué no fuiste tú quien murió?
¿Crees que me casé contigo?
Eres solo una herramienta utilizada por tu padre para casarse con un miembro de la familia Gu en lugar de Shen Chao para preservar el matrimonio.
Las palabras de Gu Yingyi se repitieron en la mente de Shen Yu una y otra vez. Shen Yu sostuvo su cabeza y lloró hasta romper a llorar. Su corazón parecía haber sido cortado profundamente con un cuchillo y la sangre manaba.
Shen Yu lloró hasta que no pudo recuperar el aliento, las lágrimas luchaban por salir de sus conductos lagrimales mientras se agarraba el corazón. Terca y obstinadamente ahogado,
"Yuyu, no hizo daño hermano, no robó, las cosas del hermano, es Yuyu casado con su marido, no una herramienta, no una herramienta ......"
......
......
Después de esa noche, Gu Yingyi no volvió a la villa durante varios días, y Shen Yu guardó silencio desde entonces. Ya no gritaba ni preguntaba a la tía Chen cuándo volvería Gu Yingyi. Pero no oculta sus emociones, todas las expresiones de tristeza están escritas en su rostro. Todo lo que hace es tejer esas muñecas todos los días.
El testarudo pedido del pequeño Corgi se completó por fin, y la otra parte le envió una dirección por Internet, pidiéndole que le entregara el muñeco en persona antes de pagar el depósito final.
Shen Yu ya envió todo el depósito anterior a Zhang Fu. empacó todas las muñecas, Fue él mismo en el carrito de la tía Chan.
Por suerte, los muñecos no eran grandes, más o menos lo mismo que los llaveros individuales, y cien de ellos cabrían en una caja un poco más grande.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro