Capítulo 61: Tarde en la noche
El sol se habÃa puesto más allá del horizonte. La luna habÃa comenzado a brillar sobre el Reino Demonio de Lescatie. El viento silbaba en el aire sobre la nación, literalmente acariciando los cuerpos de aquellos que estaban afuera. Mientras otros dormÃan profundamente en sus camas, los Mamono disfrutaban de sus vidas de casados con sus esposos. Las esposas encuentran regalos para dar a sus amantes, las parejas se mudan a los tejados para una cita de medianoche o bailan bajo la etérea luz de la luna. Incluso se podÃa encontrar al Mamono soltero observando a las diversas parejas felices, rezando por el dÃa en que encontraran a su Alguien Especial. SÃ, para los Mamono la noche no era muy diferente del dÃa. Después de todo, en ambos casos, pasan sus maravillosas vidas con las personas más maravillosas de sus vidas.
Eso era normal para ellos.
Por eso el silencio y las calles vacÃas de la capital de Lescatie eran una anomalÃa. Y nadie en la capital lo sabÃa mejor que White Lilim Druella.
Estaba una vez más en el castillo, reclinada en su trono con una expresión oscura en su rostro. Kuroferuru estaba sentado a su izquierda, con las mejillas manchadas por el llanto. El Baphomet sollozaba y se secaba la cara con un pañuelo conjurado. A la derecha de Druella estaba Fransica Lescatie, que ya no estaba atrapada en su habitual estado de felicidad. En cambio, se mordÃa el labio, su cuerpo viscoso temblaba con miedo y preocupación reprimidos. Sin embargo, habÃa un nuevo rostro que se unÃa a los tres en la cabecera de la sala del trono.
Eva Mystiv. La primera de las estrategas oscuras y la principal estratega de la recién formada Flor de Hielo Oscuro. Una vez un hombre humano, Eva se habÃa convertido en una Alp a través de su corrupción demonÃaca. Ahora no se veÃa diferente a cualquier otro súcubo. Su cabello lavanda oscuro estaba cortado corto, con dos cuernos curvados creciendo en la parte posterior de su cabeza. Sus dos grandes pechos estaban apenas cubiertos por una camiseta blanca, con solo uno de los botones evitando que se abriera de golpe. Los pantalones cortos de cuero negro eran la única parte inferior que usaba, con la cremallera bajada para revelar que no llevaba ropa interior. Aparte de eso, llevaba un abrigo negro y rojo de manga larga con botas y medias de hierro a juego. Su cola oscura con forma de pala era más gruesa que sus brazos y se extendÃa desde su cintura hasta el suelo. Dos alas oscuras habÃan brotado de sus caderas, descansando mientras estaba de pie justo a la izquierda de Druella.
Sus brillantes ojos rojos se concentraron en el objeto que se encontraba a su derecha. Era tan alto como un hombre, pero cualquier otra caracterÃstica estaba oculta por una gruesa sábana blanca colocada sobre él.
Frente a los cuatro se encontraba una sola Dullhan, con el cuerpo completamente cubierto por una armadura de color negro intenso. No llevaba casco y su cabello plateado le caÃa sobre los hombros mientras se inclinaba ante el Lilim Blanco.
"Layla, por favor cuéntanos qué has descubierto", el tono de Druella era tranquilo y tranquilizador, pero todos los presentes podÃan escuchar la preocupación oculta en su interior.
La Dullahan se puso de pie. Su expresión era neutral mientras hablaba: "Han pasado seis horas desde que ocurrió el incidente. Los ciudadanos han comenzado a llamarlo 'el fin de la salvación' en referencia a la causa percibida de los eventos de la tarde".
"¿Y esa causa?"
"La destrucción de la Espada de la Salvación".
Francisca jadeó en estado de shock mientras la Cabra Negra se levantaba de su trono. Su cola apuntaba hacia arriba mientras gritaba: "¡Eso tiene que ser mentira! ¡Deja de mentir! ¡Nadie podrÃa destruir una Espada Mágica tan poderosa tan fácilmente!"
âKuroferuru, por favor âle dijo Druella con calma al lÃder del Sabbath. La Cabra Negra miró a Druella y luego se dejó caer de nuevo en su trono. Se cruzó de brazos e hizo pucheros, reprimiendo un sollozo mientras se secaba los ojos. Druella le dirigió una mirada comprensiva antes de volver a centrar su atención en la Dullahanâ. Pero sà que dice algo de verdad. Un arma mágica del nivel de la Espada de la Salvación no podrÃa destruirse tan fácilmente. Incluso si se rompiera, dejarÃa atrás suficiente EnergÃa Espiritual residual como para que pudiera recuperarse mediante un hechizo poderoso. Pero ni yo ni ninguno de nuestros hábiles usuarios de magia hemos percibido algo asÃ.
Druella se inclinó hacia delante en su trono mientras su expresión se oscurecÃa: "La única forma en que eso podrÃa suceder es si quien destruyó el arma logró eliminar por completo también su energÃa espiritual. Si ese es el caso, entonces creo que todos sabemos quién es el culpable detrás de esto".
âEl Cazador âdijo Layla en voz alta, lo que todos estaban pensando. Eva se apartó del objeto cubierto para mirar al Dullahan. Las manos de Fransica cubrieron su boca mientras sus tentáculos se retorcÃan dentro de su cuerpo. Kuroferuru se sentó en su asiento, sus patas agarrando los brazos de su trono con tanta fuerza que los hizo crujir. Druella era la única que parecÃa tranquila y en control de sus emociones. La voz de Layla mantuvo su tono monótono mientras explicaba: âEl análisis de Lady Lilim es solo una de las razones por las que creemos que el Cazador es la causa principal del Incidente. La otra es que aquellos que siguen a la Diosa de la Muerte lo han declarado abiertamente. Hemos recibido informes de muchas Banshees de que el Cazador es directamente responsable no solo de la destrucción de la espada, sino también de la razón por la que ninguno de los que murieron ha regresado todavÃa.
"¿TodavÃa?" Fransica habló por primera vez, su voz temblaba un poco mientras hablaba, "Entonces... ¿Hel realmente ha abandonado a los Mamono?"
Layla negó con la cabeza. "No del todo. Según las Banshees, ella simplemente se está tomando más tiempo para clasificar todas las almas. Ver si alguna de ellas desea reencarnarse. Y si es asÃ, si desean regresar como No-muertos".
âEntonces, ¿están en el limbo? âFransica se movió hacia el borde de su asiento. Cuando Layla asintió, suspiró aliviadaâ: Gracias a Dios. Eso significa que todos los que perdimos no se habrán ido para siempre.
"No necesariamente", todos dirigieron su atención a la Lilim Blanca. Druella tenÃa una mano en su barbilla, los ojos cerrados pensando, "Antes de esto, tres representantes de las Diosas vinieron a mÃ. Me explicaron que las Diosas no le brindarÃan a Mamono tantas bendiciones como antes. Me aseguré de informar a todos los demás, pero los resultados reales de sus decisiones no se manifestaron. Hasta ahora".
â¿Qué quieres decir, Druella? âFransica volvió a sonar preocupada.
Druella no le respondió. En cambio, abrió los ojos y se concentró en Layla. "Escuché que la CacerÃa Humana que autoricé regresó antes del anochecer. ¿Cómo están todos?"
El tono de Layla se mantuvo neutral: "La cacerÃa humana fue un éxito. Consiguieron traer de vuelta a cincuenta maridos y veinte nuevas amazonas. Sin embargo, sus pérdidas fueron graves. Cinco amazonas resultaron heridas, mientras que la guerrera oscura Totha y su jefa Anache murieron. Su nueva jefa, Ohyia, ha confirmado que Ares ya no las protege en la batalla. Podemos asumir que lo mismo es cierto para todos los Mamono en el futuro".
La atmósfera se volvió más tensa. Todos se quedaron sin palabras ante las implicaciones de las palabras del Dullahan. Si Ares ya no protegÃa a Mamono, eso significaba que corrÃan el peligro de morir en el campo de batalla. Druella suspiró: "Una circunstancia verdaderamente trágica. Tendremos que reforzar nuestras filas con aquellos que conocen la magia curativa y asegurarnos de que todos los que luchan sepan primeros auxilios. También tendremos que centrarnos más en convencer a los que aún no se han unido a nosotros para que lo hagan sin conflictos. Lo último que necesitamos es más muertes".
Fransica, Eva y Kuroferuru asintieron en señal de acuerdo. Luego volvieron a centrar su atención en Layla, esperando a que la Dullahan continuara con su informe. Layla habló de nuevo: "Teniendo eso en cuenta, y suponiendo que Hel esté actuando en una capacidad similar, no es descabellado creer que algunos de los que han caÃdo no volverán a estar con nosotros durante bastante tiempo. Y, en caso de que no deseen reencarnarse, nunca más. Lo que serÃa devastador tanto a nivel nacional como militar".
âPor favor, explÃcanos, Layla âDruella hizo un gesto con la mano para enfatizarâ. Cuéntanos. ¿Cómo está manejando nuestra gente las consecuencias?
Layla respiró profundamente antes de responder: "Pobremente. Mediante el uso de magia adivinatoria y el testimonio de los no muertos, hemos descubierto el número total de los perdidos como resultado del Fin de la Salvación. Según nuestro recuento, el total es... 300 Dullahans y 400 Husbands".
Fransica volvió a jadear y las lágrimas aparecieron en las comisuras de sus ojos. La Cabra Negra se levantó de golpe de su asiento. Se tapó los oÃdos y se alejó pisando fuerte de su trono, encaminándose hacia una de las puertas laterales de la habitación. Mientras se alejaba, gritó: "¡No puedo escuchar esto más! ¡Me voy!".
Abrió la habitación lateral y la atravesó antes de cerrarla de golpe detrás de ella. Druella no parecÃa molesta por la repentina retirada. En cambio, suspiró: "Pobre niña. Con suerte, su Onii-Chan podrá consolarla. Por favor, continúa".
"SÃ, Lady Lilim. La pérdida de tantos Dullahans es un gran golpe para nuestras capacidades de combate en general. Como nuestro cuerpo de Mamono más disciplinado, formaban el núcleo de nuestras operaciones militares. Además, su diligencia y destreza innata en el combate los convertÃan en candidatos principales para la Flor de Hielo Oscuro, que aún se estaba formando. La pérdida de tantos ha dejado un vacÃo significativo en nuestro ejército y ha retrasado el programa de entrenamiento de la Flor de Hielo Oscuro al menos un mes".
âSÃ, sÃ, lo entiendo. Pero ¿qué pasa con nuestra gente? ¿Cómo están manejando las cosas los Mamono que han perdido a sus maridos? âA Druella le resultaba difÃcil decirlo. ¿La sola idea de que una Mamono pudiera perder a su marido? Algo asà era una blasfemia. Una abominación que nunca deberÃa pasarle a nadie. Ni a un humano ni a un Mamono. Sin embargo... allà estaba ella. Lidiando con exactamente eso.
âEn pocas palabras, no lo son. Cien de los maridos que perdimos estaban casados con una Dullahan que perdimos. Pero los trescientos que quedaron estaban casados con otras Mamono, no muertas o no. Algunas con hijos en camino o ya nacidos. Perder a sus maridos las ha... destrozado.
"La mitad de ellos están encerrados en sus casas. Se niegan a salir por cualquier motivo. Ni siquiera para conseguir comida o agua. Si tienen hijos, suelen dedicar el tiempo que les queda a cuidarlos. Es la única forma de convencerlos de que abandonen sus casas durante un tiempo. Eso, por desgracia, es todo lo que hemos podido descubrir sobre este tipo de personas. Son muy retraÃdos y muchos no están dispuestos a acercarse a ellos, ya que desprenden un aura de desesperación y angustia que aleja a los demás de ellos".
-¿Y la otra mitad? -pregunta Francisca.
La expresión del Dullahan se oscurece. "Se han vuelto... furiosos. Son más fáciles de rastrear y vigilar, y por una buena razón. Aquellos que siguen a Ares, Eros o Hel han sido muy francos con el hecho de que la Cazadora causó que esto sucediera. Quieren usarlo como una historia de advertencia. Para que todos sepan que no deben jugar con ella. ¿Pero para estos Mamono? Les han dado un objetivo. He recibido informes de Mamono dirigiéndose a los campos de entrenamiento, colocando muñecos de entrenamiento y luego simplemente... golpeándolos. Sin parar. Durante horas y horas. Algunos usan un arma. Algunos usan magia. La mayorÃa usa sus propias manos. Simplemente... destruyen los muñecos. Completa y absolutamente. Ni siquiera dejan nada de paja atrás. Y cuando destruyen uno, simplemente van a buscar otro. Cuando se les preguntó qué estaban haciendo, todos dijeron lo mismo. Planeando. Preparando. Entrenando. Preparándose para matar a quien se llevó a sus esposos ".
Los ojos de Druella se abrieron de par en par. Se enderezó en su trono y apoyó las manos en los apoyabrazos mientras las palabras del Dullahan se asimilaban: "¿Matar? ¿No querrás decir convertir?"
Layla negó con la cabeza. "No, he dicho bien, Lady Lilim. Quieren matar al Cazador".
La Dullahan dejó que sus palabras se asimilaran. Lentamente, pero con seguridad, las tres mujeres se dieron cuenta de lo que estaba diciendo. Los ojos de Druella se abrieron como platos de comida, mientras sus manos agarraban los apoyabrazos con tanta fuerza que sus nudillos se pusieron blancos. Eva habÃa dado un paso hacia adelante, con expresión incrédula, como si no pudiera creer lo que Layla estaba diciendo. Fransica tenÃa la cabeza entre las manos mientras murmuraba repetidamente: "No, no, no. Esto... esto no puede ser".
Sólo cuando los tres habÃan procesado sus palabras, Layla continuó: "Las circunstancias actuales han dado lugar a la creación de dos partidos separados dentro de Lescatie. Un partido cree en las palabras de los que adoran a las Diosas. Que la Cazadora ha demostrado ser un monstruo peligroso que debe evitarse a toda costa. Creen que nuestra mejor apuesta serÃa dejarla en paz y no buscarla más. Para no correr el riesgo de perder aún más Mamono o maridos por su alboroto. El otro partido ha adoptado una posición más radical. Creen que todo lo que ha hecho la Cazadora demuestra que es un peligro. No sólo para Mamono, sino para el mundo en general. Desean tomar medidas decisivas y drásticas que la involucren. Ya sea encontrando alguna forma de convertirla en una Mamono... o eliminándola. Permanentemente.
"Ambas facciones están en su infancia, son poco más que varios Mamono que comparten una perspectiva similar sobre la situación actual. Pero eso no significa que deban ignorarse. Creemos que serÃa prudente tener en cuenta a estos dos grupos antes de tomar decisiones radicales, Lady Lilim. Con esto termina mi informe", Layla se arrodilló e inclinó la cabeza ante Druella.
La Lilim Blanca no respondió. Lentamente, con cuidado, se levantó de su trono sin decir una palabra. Su expresión estaba oculta bajo la sombra de su cabello blanco como la nieve. Sus tacones tintinearon contra el suelo mientras se ponÃa de pie, con su cola ondeando en el aire detrás de ella. Una vez que estuvo de pie en toda su altura, finalmente levantó la vista y miró a Layla a los ojos: "Dame una lista de todas las Mamono que perdieron a sus maridos por esto. Voy a hablar con todos y cada uno de ellos, personalmente".
âDe inmediato, mi señora âla Dullahan inclinó la cabeza antes de alejarse para preparar la lista.
âEva âDruella se dio la vuelta y la miró a los ojosâ, quiero que te pongas en contacto con Wilmarina. Dile que empiece a explorar a los Mamono más agresivos. Ofréceles una oportunidad de servir en nuestras fuerzas. Necesitamos enseñarles disciplina y recordarles por qué no nos apresuramos a matar a nuestros oponentes. Una vez que hayas terminado con eso, vuelve a mÃ. La Cazadora está en camino y quiero asegurarme de que estemos preparados.
Eva inclinó la cabeza ante Druella mientras la Lilim Blanca se alejaba para seguir a Layla. Se quedó mirando a Druella por unos momentos, antes de sacudir la cabeza con un suspiro. "Supongo que mi Edgar y yo tendremos que posponer nuestra pequeña escapada por un tiempo. Buen dÃa, Fransica".
Con eso, Eva comenzó a caminar fuera de la sala del trono, dejando a Fransica con sus pensamientos. La Reina Roper habÃa levantado la cabeza hacia el techo mientras asimilaba todo lo que habÃa escuchado durante esta reunión. Aunque su mente no estaba en lo que esto significarÃa para Lescatie. Los Lilim Blancos habÃan tomado la nación, un lugar que alguna vez se dijo que albergaba la presencia de la Orden más fuerte del mundo y lo habÃan convertido en un ParaÃso Mamono. Si ella podÃa hacer eso, entonces sabÃa que Druella podrÃa ayudar a controlar la situación. No, su miedo se relacionaba con algo un poco más cercano.
Hace unos dÃas, Sasha les habÃa contado lo que Dios le habÃa dicho a ella. Cómo la Cazadora estaba en camino a Lescatie y cómo querÃa que la "introdujeran en el rebaño". Todos sabÃan lo que querÃa decir con eso y todos estaban de acuerdo con eso. Incluso Mari. HabÃan escuchado los rumores sobre la Cazadora y muchos de ellos vieron similitudes entre las dos. HabÃan construido esta idea de que la Cazadora se estaba obligando a ser alguien que no querÃa ser. Que sus verdaderos sentimientos estaban enterrados dentro del mar de expectativas y autodesprecio que tienden a tener aquellos que luchan contra Mamono.
Pensaron que serÃa fácil traerla a su lado.
Pero eso fue cuando pensaron que ella era solo una guerrera normal. Una heroÃna o algo similar, que podÃa ser corrompida como cualquier otra persona. Pero si ella era capaz de destruir totalmente la Espada de la Salvación entonces...
âEltâsusurró su nombre, con el cuerpo y el corazón doloridos por sentir su tacto de nuevo. Su cuerpo se estremeció al pensar en lo que sucederÃa si esa... cosa le ponÃa las manos encima... le puso los pelos de punta la piel traslúcida. Su estado emocional se extendió desde su cuerpo hasta los diversos tentáculos que habÃa colocado por todo el castillo. Esto incluÃa a aquellos a quienes habÃa dado a luz. Todos sentÃan la ansiedad y el miedo de su madre por el futuro.
Y ellos también supieron quién era la Cazadora y cómo habÃa hecho enfadar a su madre.
.
.
.
â¿De verdad tuviste que pasar tanto tiempo cavando esas cuatro tumbas, buen cazador? âpreguntó Matilda mientras acariciaba la pata de su caballo. Dicho caballo estaba pastando en la hierba de abajo, moviendo la cola de un lado a otro mientras permanecÃa en el claro. Matilda tenÃa los ojos fijos en la Cazadora, que estaba rellenando la última de las tumbas con una pala que habÃa conseguido en El Sueño.
Una vez que la tierra estuvo apilada lo suficiente, Selina comenzó a apisonarla con su pala. La tumba frente a la cual se encontraba era la última de la fila que habÃa creado. Todas estaban vacÃas, salvo por grandes cantidades de tierra que Selina habÃa echado en ellas. Cada una estaba marcada por cruces de madera rudimentarias que habÃan sido clavadas en el suelo frente a ellas. La luz de la luna parecÃa brillar sobre la Cazadora cuando dejó de encorvarse para apisonar la tierra. Se volvió hacia Matilda, con tristeza tirando de las esquinas de sus ojos. Metió la mano en un bolsillo mientras dejaba caer la pala a la tierra. Con un gemido, los Mensajeros aparecieron y arrastraron la pala de regreso al Sueño. Mientras lo hacÃan, Selina sacó lo que quedaba de la Espada de la Salvación.
Poco más que una empuñadura destrozada. HabÃa perdido todo su brillo y estilo, y no quedaba nada más que un pisapapeles de aspecto particularmente feo. O un simple palo para golpear. Lo levantó a la luz de la luna mientras hablaba: "Matilda, ¿a cuántos maté al destruir la Espada de la Salvación?"
Matilda frunció el ceño y luego negó con la cabeza. "No lo sé, buen cazador. Estaba relacionado no solo con aquellos a los que ya habÃa corrompido, sino también con aquellos que habÃan caÃdo bajo su espada antes de que se corrompiera. Esa cantidad de Mamono es... demasiado para que yo pueda adivinarla".
âSiento lo mismo âasintió Selina mientras dejaba caer el brazo. Señaló con la mano las cuatro tumbasâ. Y esto es todo lo que puedo hacer por ellos. No sé sus nombres. No sé cómo vivieron sus vidas. Pero, con esta única acción, los he matado a todos. Y lo mejor que puedo hacer es llorar su pérdida.
Selina caminó hasta que se paró frente a las cuatro tumbas. Ahuecó las manos y las colocó sobre su corazón mientras comenzaba a arrodillarse. Usando una rodilla para mantenerse apoyada, inclinó la cabeza mientras murmuraba una breve oración. Una que recordaba que la Muñeca dirÃa por ella. Esas cosas parecen haber sucedido hace mucho tiempo.
Matilda, después de darle una última palmadita a la pata del caballo, se acercó a la Cazadora arrodillada. Sus diminutos pies apenas hacÃan ruido mientras se acercaba, deteniéndose cuando estaba justo detrás de la espalda de la Cazadora. Colocó una pequeña mano sobre el muslo de la Cazadora, sonriendo suavemente: "Está bien, buen cazador. Si te sirve de ayuda, estoy segura de que todas esas almas han regresado a Hel. Y si tu conversación con las Diosas ha dado frutos, entonces tal vez no estén destinadas a regresar como No-muertas. Sino como alguien, o algo, más".
Selina levantó la cabeza y miró a Matilda. â¿Tú lo crees? Matilda asintió mientras miraba hacia las tumbas. Selina hizo lo mismo, cerrando los ojos de nuevo mientras continuaba murmurando su oración. No estaba segura de si eso hacÃa algo por los espÃritus de los muertos. Pero, al menos, esperaba que les diera algo de paz. Después de unos momentos, Selina abrió los ojos y se puso de pie. Se volvió hacia el caballo en el que habÃan llegado y le hizo un gesto con la mano. â¿DeberÃamos enviarla de vuelta?
âCreo que sÃ. Pronto llegaremos a Territorio Corrupto. Su presencia aquà será un obstáculo âconvino Matilda mientras caminaba hacia el caballo. Selina la siguió y las dos se quedaron junto a su corcel temporal mientras masticaba la hierba de abajo. Selina quitó suavemente la silla y las riendas del lomo del caballo, haciéndole sacudir la cabeza ahora que estaba libre. Le dio unas palmaditas en el cuello para que se moviera hacia un lado. Una vez que estuvo de frente a la dirección de donde habÃan venido, fue hacia el trasero del caballo. Luego le dio una palmada en el flanco tan fuerte como pudo sin lastimarlo. El caballo relinchó de dolor y pánico, Selina y Matilda se apartaron mientras sus patas traseras pateaban por el dolor. Se levantó sobre sus patas traseras, relinchó y luego galopó hacia la noche en dirección a Pran.
Selina observó cómo el caballo se alejaba corriendo hasta que se perdió de vista. Luego se arrodilló mientras extendÃa las manos hacia atrás. Sacudió la cabeza hacia un lado y miró a Matilda con el rabillo del ojo. Matilda sonrió y le dio las gracias al Buen Cazador mientras caminaba hacia ella. Puso el pie en una de las palmas extendidas de la Cazadora y trepó hasta quedar sobre su espalda. Una vez que sintió los brazos de Matilda alrededor de su cuello, la Cazadora se puso de pie y se dio la vuelta para caminar en la dirección opuesta al caballo. Se detuvo en el borde del claro para mirar hacia atrás, a las tumbas, una última vez. Luego, con un solemne asentimiento, continuó su camino.
Mientras los dos entraban al bosque, Matilda no dejaba de mirar fijamente a Selina, con la lengua fuera en señal de concentración. âEntonces, ¿dónde se metió Koga?
"Dijo que fue a buscar a su caballo, Nobu", explicó la Cazadora mientras se agachaba bajo una rama particularmente baja.
"Ah. ¿Dijo por qué?"
"ParecÃa que tenÃa prisa, asà que no. Pero dudo que se hubiera ido tan rápido si no fuera importante".
"Hmm, ¿quizás los dos se hagan amigos rápidamente?"
"Quizás. Supongo que estás buscando un rastro que podamos seguir".
Matilda asintió, entrecerrando los ojos mientras intentaba ver a través del bosque oscuro. "En efecto. Estamos más cerca de un territorio corrupto. Estar separados por tanto tiempo los convierte en presas perfectas para Mamono. Koga está en particular peligro por razones obvias. Pero estoy teniendo problemas para encontrar un rastro en esta oscuridad".
¿Tienes problemas para ver?
"SÃ, ¿no?"
Selina negó con la cabeza. "Puedo ver perfectamente bien".
âOh, supongo que tiene sentido âMatilda se quedó en silencio por unos momentos. Luego hablóâ: ¿Te importarÃa encender tu linterna?
âDe ninguna manera âSelina tomó la linterna de mano que llevaba en la cadera. En unos momentos, una luz naranja brillante se expandió alrededor de la Cazadora. El interior de la linterna brilló con un naranja apagado mientras el fuego ardÃa en su interior. Selina se detuvo y levantó el objeto para ayudar a Matilda a ver. La Muñeca Viviente le dio las gracias y se puso de pie sobre los hombros de Selina.
â¡KOGA! âgritó Matilda, y su voz resonó entre los árboles. Se puso las manos en la boca para que su voz se escucharaâ. Si puedes oÃrme, ¡danos una señal! ¡Ayúdanos a encontrarte! ¿KOGA? ¿Puedes oÃrme?
Al principio no recibió respuesta. Después de unos segundos, empezó a considerar que tendrÃan que adentrarse más en el bosque. Entonces, un grito fuerte y agonizante resonó desde el oeste. Selina giró en esa dirección, poniendo su linterna de mano de nuevo en su cadera. Sin demora, comenzó a correr hacia el sonido mientras Matilda se agachaba para sujetar su collar. Selina apartó las ramas del camino, saltó sobre zarzas y arbustos y aplastó los palos caÃdos bajo sus pies mientras corrÃa. A medida que se acercaban a la fuente, se hicieron más conscientes de un ruido sordo y rápido. Finalmente, Selina saltó sobre un par de arbustos y encontró lo que buscaban.
Koga estaba de rodillas frente a un gran árbol de color marrón oscuro. Golpeaba repetidamente el suelo con los puños, mientras su cabeza colgaba hacia abajo en señal de frustración y desesperación. La razón de esto estaba sentada frente a él. Frente a él habÃa un semental gris moteado, tendido en la hierba mientras su pecho subÃa y bajaba con su respiración agitada. Sus alforjas y su contenido estaban esparcidos por todo el suelo, mientras que sus patas se habÃan enroscado hacia su pecho. Pero lo que llamó la atención de Selina era demasiado claro incluso en la oscuridad del sol.
Las cicatrices de color púrpura oscuro que iban desde sus piernas hasta su pecho.
Y cómo rápidamente iban cubriendo todo su cuerpo.
âOh, no âMatilda se bajó de la espalda de Selina y recogió sus faldas mientras corrÃa hacia el caballo caÃdo. Selina se dirigió hacia Koga y se detuvo justo a la derecha del guerrero. Se arrodilló hasta quedar sobre ambas rodillas y luego colocó una mano sobre su espalda.
La cabeza de Koga se levantó de golpe al sentir la mano de otra persona. Sus ojos se abrieron y luego se encogieron mientras se calmaba. Su voz sonaba ronca por haber gritado: "Buen cazador".
âKoga, ¿qué pasó? âdijo Selina con claridad, con voz suave y tranquilizadora.
Koga miró a Nobu mientras sus manos comenzaban a temblar. Miró al suelo avergonzado. "Yo... yo llegué demasiado tarde. Nobu... se esforzó tanto para evitar que me cayera. Lo dio todo porque le dije que estarÃamos bien. Pero esa... esa maldita espada... es... ¡maldita sea!"
Koga golpeó el suelo con tanta fuerza que le tembló el brazo. Selina simplemente asintió: "Ya veo. Entonces, ¿es solo cuestión de tiempo antes de que se dé vuelta?"
âSÃ... a menos que... ¡Buen Cazador! âKoga se puso de rodillas de repente. Inclinó la cabeza profundamente ante la Cazadoraâ. ¡Por favor, perdóname por esto! ¡Pero debo pedirte que uses tu poder para salvarlo! Nobu solo ha estado conmigo unos dÃas, ¡pero ha ido más allá de lo que se requiere! No tengo dudas de que cualquier otro corcel habrÃa dado media vuelta y huido en el momento en que apareció la Espada de la Salvación. Pero él no lo hizo. Asà que... ¡por favor!
Selina permaneció en silencio durante unos momentos. Koga permaneció en silencio, su rostro casi besando la tierra mientras esperaba el juicio de la Cazadora. El único sonido que se escuchaba era el de los resoplidos y relinchos frenéticos de Nobu. Entonces Selina habló: "¿Y si lo mato?"
"¿Buen cazador?"
âKoga, todavÃa no estoy completamente consciente de cómo funciona esta... habilidad mÃa âSelina levantó la palma de su mano para que ambos la vieranâ. Cuando la usé accidentalmente en Sentinel, su brazo quedó drenado hasta el punto de quedar inutilizable. Cuando la usé en Maggie Mercer y Tina, las dejé en estados inconscientes que duraron dÃas. Pero las salvé de convertirse en Mamono en el proceso. Sin embargo, cuando la usé en ti, te convertà en esto. Y cuando la usé en una Adherente de la Orden que intentó matarme, murió de un solo puñetazo.
Selina dejó caer la mano y sacudió la cabeza. Su voz era solemne mientras hablaba: "Este poder mÃo... no lo controlo por completo. No tengo idea de lo que hará en un momento dado. Si lo usara en Nobu, podrÃa salvarle la vida, matarlo o algo peor. Pero, sabiendo eso, ¿aún me pedirÃas esto?"
Koga no dudó al dar su respuesta: "Si la alternativa es verlo convertirse en un Mamono, entonces sÃ. Con mucho gusto".
Selina permaneció en silencio mientras asimilaba la resolución de Koga. Koga no habló mientras esperaba la respuesta de la Cazadora. La tensión entre los dos crecÃa con cada segundo que pasaba.
Entonces Matilda interrumpió su discurso: "Eso no será necesario".
Los dos dirigieron su atención hacia la Muñeca Viviente. Matilda tenÃa una mano en el costado de Nobu, mientras con la otra les hacÃa señas para que se unieran a ella. "Hay otra manera de salvarlo. Y sólo Koga puede hacerlo".
Koga y Selina intercambiaron miradas confusas, pero aun asà se pusieron de pie para seguir las instrucciones de Matilda. A medida que se acercaban, Matilda se puso de pie y se movió para pararse justo frente al pecho de Nobu. Cuando Koga y Selina la alcanzaron, ella miró a Koga: "Necesitarás tu espada para esto. Asegúrate de encenderla".
TodavÃa confundido, Koga sacó su espada y la encendió. Las llamas azules brillaron con un azul brillante en la oscuridad de la noche. Sostuvo su arma en su mano derecha, con los ojos pidiendo a Matilda una aclaración. La Muñeca Viviente asintió y luego se volvió hacia Nobu. Comenzó a frotar sus manos sobre el pecho de Nobu mientras hablaba: "Nobu aún no se ha ido por completo. El Maná Mamono se ha propagado por todo su cuerpo, pero partes de su alma aún están intactas. TodavÃa no se han corrompido por completo".
â¿Cómo es eso posible? âLos ojos de Selina se entrecerraron mientras observaba las cicatrices moradas que se expandÃan rápidamente.
"¿Mis conjeturas? O bien una voluntad fuerte o bien la Espada de la Salvación no fue capaz de alcanzar su corazón. Yo creo en lo primero, ya que la corrupción de Mamono comienza en el alma y se propaga hacia el exterior. Te dieron un corcel bastante voluntarioso, Koga".
âDe hecho, pero ¿cómo nos ayuda esto a salvar a Nobu? âpreguntó Koga, acercándose para tocar el hombro de Matilda.
Matilda se volvió hacia Koga con una expresión determinada: "Como dije, Mamono Mana comienza corrompiendo el alma de alguien. Su mente y cuerpo siguen poco después. Dado que la infección comienza en el alma, es, técnicamente hablando, posible detener la transformación llenando su alma con un tipo opuesto de Mana. En circunstancias normales, esto serÃa una tarea inútil. Mamono Mana es demasiado poderoso para que el Mana normal lo supere. La persona que lo intente probablemente se corromperá, ya que Mamono Mana también se propagará a ellos ".
"¿Qué estás... espera, estás sugiriendo que Koga podrÃa..."
â¿â¦alimentar a Nobu con suficiente energÃa espiritual para evitar que se transforme en un Mamono o una Bestia Demonio? SÃ, de hecho lo haré âMatilda asintió hacia Koga, con una mirada firme mientras observaba al Ochimusha. Sus manos se detuvieron cerca del centro del pecho de Nobuâ. AquÃ, su latido. Si vas a hacerlo, toma tu espada y húndela aquÃ.
"¿Estás loco?" gritó Koga, con incredulidad en su voz, "¡Si hago eso, lo mataré!"
âNo, no lo harás. No si haces lo que hiciste cuando mataste al anfitrión de Salvation. Si concentras tu maná a través de tu espada como lo hiciste antes, entonces harás una conexión directa con Nobu a través de una 'cicatriz del corazón' âla mano libre de Koga se dirigió a su pecho mientras Matilda decÃa esas palabras. Matilda miró a su izquierda y siseó cuando vio que el cuello de Nobu estaba completamente cubierto de cicatrices moradas. Llamó urgentemente a Kogaâ: Nos estamos quedando sin tiempo. Si no haces algo ahora, Nobu se transformará.
"¿P-por qué? ¿Por qué me estás diciendo que haga esto?"
"Porque eres el único que puede."
"¡¿Cómo lo sabes?! ¡¿Qué hay en mà que te hace decir eso?!"
â¡El hecho de que seas un Monstruo! âLas palabras de Matilda hicieron que Koga se quedara en silencio. Selina dio un paso adelante, pero la mirada de Matilda la miró. Se detuvo cuando vio la resolución en los ojos de la Muñeca. Los labios de Matilda se movieron, pidiéndole en silencio a la Cazadora que confiara en ella. Al ver esto, Selina dio un paso atrás y centró su mirada en Koga... pero se quitó uno de sus guantes solo para estar segura.
Matilda asintió con la cabeza a la Cazadora y luego volvió a mirar a un aturdido Koga. Habló con absoluta certeza en su voz: "Puede que no seas un Mamono, Koga. Pero aun asà eres un Monstruo. Una criatura cuya capacidad para retener Maná es mucho mayor que la de un humano normal. Por sà solo, eso no significarÃa mucho. Pero está unido al hecho de que eres un Monstruo, cuyo Maná no es el mismo que el de un humano. Si inyectaras tu Maná en Nobu, entonces no serÃa sobrescrito por el Maná Mamono. Lo reemplazarÃa con el tuyo".
Volvió su atención a Nobu. "Eso es lo que salvarÃa a tu corcel. Eso es lo que lo salvarÃa del abismo. Pero si va a funcionar, entonces tienes que confiar en mÃ. Clava tu espada en el corazón de Nobu y llena su alma con tu EnergÃa Espiritual. Rápido ahora, antes de que sea demasiado tarde".
Koga miró a Matilda durante unos instantes. Su expresión pasaba de la sorpresa a la incertidumbre, a la ira y luego de nuevo a la sorpresa. Su agarre en la espada se hizo más fuerte mientras reflexionaba sobre las palabras de la Muñeca. Sus ojos recorrieron el cuerpo de Nobu, una sensación de terror brotó de su interior mientras los ojos de su caballo comenzaban a oscurecerse. Los bordes de sus iris se fueron llenando lentamente de un color púrpura intenso...
Gruñendo, Koga giró su espada para que la hoja apuntara hacia atrás. Caminó hacia Matilda y se puso de rodillas. Sosteniendo la empuñadura de su arma con ambas manos, la levantó hasta que la punta llameante apuntó justo donde estarÃa el corazón de Nobu. Sus manos temblaban mientras apuntaba con su espada. La carne de Nobu estaba siendo rápidamente invadida por las cicatrices, hasta el punto en que solo el área alrededor de su corazón permaneció libre del color púrpura oscuro.
âPuedes hacerlo, Koga. Sé que puedes âdijo Matilda, intentando sonar alentadora.
â¿Y si te equivocas? âLa voz de Koga era completamente neutral.
Matilda no lo dudó: "Entonces Nobu muere".
Koga dudó un momento más. Por un momento, consideró que tal vez no valiera la pena. ¿De verdad deberÃa hacerlo? ¿Arriesgarlo todo con esa aparente habilidad que tenÃa? Ni siquiera sabÃa si Matilda estaba diciendo la verdad. ¿No serÃa mejor permitir que la Cazadora...?
...No.
Nobu era su corcel. Ãl fue quien los trajo hasta aquÃ. Fue su culpa que esto sucediera. Y, por lo tanto, era su responsabilidad hacerlo.
Su temblor se detuvo.
"...Muy bien."
Con un grito de guerra, Koga hundió su espada en Nobu. El caballo ni siquiera relinchó cuando el arma atravesó y cauterizó la herida al entrar. Se escuchó un fuerte silbido mientras el olor a carne cocida impregnaba el aire.
â¡Ahora! ¡Enfoca tu maná a través de tu arma! ¡Empújalo hacia el cuerpo de Nobu! ¡Tanto como puedas! âgritó Matilda, levantándose para colocar su mano sobre el brazo de Koga. Koga gruñó, su agarre en su arma se hizo más fuerte, pero la corrupción de Nobu seguÃa progresando. De hecho, comenzó a avanzar hacia la espada de Koga y trepar por su empuñadura. Sus manos pronto quedaron envueltas por el color púrpura oscuro, lo que lo hizo gritar de dolor mientras intentaba atraparlo.
Matilda no apartó los ojos de Koga. â¡Recuerda cuando usaste tu Postura del Fuego Infernal! Recuerda cómo te sentiste al empujar tu Maná hacia tu arma. Piensa en ello como un rÃo que fluye hacia un lago. Una fuente de agua llena a otra y limpia las impurezas, pero no se deja arrastrar. ¡Concéntrate en eso! ¡Koga!
"¡Aaaarrrrrggghhhh!" gritó Koga, sus manos y brazos se incendiaron. Las llamas surgieron de su cuerpo y se dirigieron hacia la empuñadura de su espada. Se encontraron con la creciente corrupción. Por un momento, las dos fuerzas chocaron en las palmas de Koga. El fuego azul se encendió y ardió ante la enfermiza EnergÃa Espiritual, mientras que el Maná Mamono consumÃa partes de las llamas. La batalla duró solo un segundo... hasta que las llamas se extendieron sobre la corrupción.
Luego se trasladaron al cuerpo de Nobu.
Un fuego azul explotó alrededor de la espada de Koga. El calor era tan intenso que Matilda tuvo que retroceder para no ser alcanzada por el fuego. Selina se acercó y apartó a Matilda con su mano enguantada, ambas observando cómo los cuerpos de Koga y Nobu eran envueltos por el fuego azul. Comenzó en Koga, pero rápidamente se movió para envolverlo a él y a su corcel herido. Las llamas brillantes subieron por el árbol contra el que Nobu estaba recostado, consumiendo la gran planta en un mar de fuego. La Cazadora entrecerró los ojos mientras se levantaba para protegerse los ojos. "Qué intensidad. ¿Estás segura de que esto funcionará? ¿Matilda?"
Matilda no respondió. Mantuvo los ojos pegados a las llamas que seguÃan ardiendo. Los incendios parecÃan volverse cada vez más brillantes y más altos. Entonces...
¡RRRRRRRRRRRR!
Los incendios comenzaron a arremolinarse hasta convertirse en un verdadero tornado de llamas azules. Continuaron girando en el mismo lugar, y la parte inferior del tornado se fue haciendo cada vez más pequeña a medida que se debilitaban. Después de dos minutos completos, las llamas finalmente se extinguieron y se hundieron cada vez más en su punto de origen.
La espada de Koga.
Ese estaba sentado en el suelo junto a un Ochimusha inconsciente.
Pero ante su amo se encontraba un Nobu renacido.
     (Para que se den una idea)
Su carne se habÃa derretido, pero eso no parecÃa molestar al equino. Se mantenÃa de pie sobre Koga, sus huesos blancos pálidos en llamas con fuego azul. Una melena de llamas corrÃa desde la parte superior de su cabeza hasta el borde de su cuello. Una silla de montar de hueso descansaba sobre su espalda, mientras que su cola, hecha de las mismas llamas azules que su melena, se movÃa de un lado a otro detrás de él. Pisó el suelo, sus cascos esqueléticos dejaban pequeñas marcas de quemaduras donde aterrizaban. Estiró la cabeza hacia abajo y lamió la mejilla de Koga.
"¿SabÃas que esto pasarÃa, Matilda?" dijo Selina, mirando a su izquierda para ver a la muñeca que colgaba de su espalda.
Matilda sonrió: "Tuve una corazonada, pero no estaba segura".
â¿Apostaste la vida de Nobu como un caballo normal a una corazonada? âcuestionó Selina, mientras las riendas esqueléticas que sostenÃa en sus manos temblaban mientras su dueño relinchaba. Bueno, no era exactamente un relincho, sino más bien un rugido breve y estridente que acompañaba a un coro de huesos que chocaban entre sÃ.
Matilda frunció el ceño y extendió la mano. "En cierto sentido, aunque yo dirÃa que todo valió la pena, ¿verdad, Nobu?"
El caballo, ahora esquelético, volvió a rugir, y el sonido de sus cascos se vio amortiguado por la hierba que habÃa debajo. Su melena de llamas creó una luz que iluminó su camino a través del bosque. Matilda miró a Selina a los ojos con una sonrisa segura de sà misma en su rostro. Pero una mirada a la expresión de desgana de Selina hizo que su sonrisa vacilara. Sus ojos buscaron algo más que mirar y se posaron en el tercer pasajero que iba sobre su nuevo caballo. Señaló el flanco del caballo: "Bueno, apuesto a que Koga estarÃa de acuerdo conmigo".
Selina miró por encima del hombro y vio al inconsciente Ochimusha cabalgando con ellos. HabÃa sido arrojado sobre el flanco de Nobu con su estómago apoyado en el cuerpo del equino. Estaba completamente flácido, con los ojos cerrados y las llamas extinguiéndose. Selina se habÃa tomado la libertad de volver a poner su espada en su vaina y luego la ató al flanco de Nobu para que no se perdiera. El guerrero no muerto gimió de nuevo, pero por lo demás permaneció en silencio.
Selina tarareó antes de volver su mirada hacia el sendero del bosque frente a ellos. "Ya veremos. Aún asÃ, no recomiendo arriesgar tanto por nada más que una corazonada".
âPero ¿no es eso lo que estamos haciendo? ¿Arriesgar una posible guerra por tu presentimiento de que Druella nos escuchará y se retirará? âMatilda le sonrió con picardÃa a la Cazadora.
Selina giró la cabeza para evitar el contacto visual. "De cualquier manera, ¿qué le pasó exactamente a Nobu? ¿Y cómo supiste que iba a funcionar?"
Con una sonrisa todavÃa en su rostro, Matilda se dio un golpecito con el dedo en la barbilla. "Dado que Nobu no es ni humano ni un monstruo, su transformación podrÃa ir en una de dos direcciones dependiendo de su voluntad. Si su voluntad fuera más débil, entonces la corrupción se habrÃa aferrado a la lealtad que sentÃa hacia Koga y la habrÃa distorsionado. Su estado mental se habrÃa alterado para creer que su lealtad proviene de un lugar de amor y que él, sinceramente, quiere estar con Koga como esposa. Independientemente del hecho de que un caballo no podrÃa entender el concepto de 'estar enamorado de su jinete' en absoluto, la corrupción le habrÃa hecho pensar eso".
Nobu gruñó y sacudió su melena. Matilda lo ignoró y continuó: "Pero, dado que su voluntad era lo suficientemente fuerte, era más probable que lo convirtiera en una Bestia Demonio. Lo que no habrÃa sido tan malo. Las Bestias Demonio no son Mamono y pueden ser domesticadas por personas normales. Si Nobu se hubiera convertido en una Bestia Demonio normal, todavÃa serÃa leal a Koga y desearÃa viajar con él".
"El problema es que él difundÃa corrupción dondequiera que iba", afirmó Selina.
"Correcto. Por eso le pedà a Koga que hiciera lo que hizo. Al llenar el alma de Nobu con una gran cantidad de su propio maná, un maná que no era tan débil como el maná humano ni tan corruptor como el maná de Mamono, la esperanza era que él 'secuestrarÃa' la transformación de la Bestia Demonio. ¡Y, afortunadamente, funcionó! ¡Nobu es, esencialmente, un nuevo tipo de Bestia Demonio! ¡Uno que no esparce corrupción dondequiera que va!"
"Ya veo. Pero ¿por qué funcionó as� ¿Hay algo especial en el Mana de Koga?"
âEn cierto sentido âMatilda se puso una mano en la barbilla y frunció el ceño mientras empezaba a pensarâ, no estoy del todo segura de cómo explicarlo. Pero tengo esta teorÃa mÃa... Creo que el hecho de que Koga sea solo un monstruo normal podrÃa darle una ventaja sobre Mamono Mana en algunos casos. No es tan poderosa como tu habilidad, Buen Cazador. Pero es lo suficientemente fuerte como para vencer la corrupción en cantidades suficientemente grandes. Y creo que tiene que ver con que él es un monstruo. No un Mamono. Un monstruo.
Matilda se cruzó de brazos: "Pero no tengo nada concreto ahora mismo. Sólo teorÃas. Y una situación en la que mis teorÃas resultaron ser correctas. Necesitaré más tiempo para pensar y experimentar con esta lÃnea de pensamiento".
Las cejas de Selina se alzaron. "Has... pensado profundamente sobre esto. No esperaba que fueras tan curiosa, Matilda".
Matilda se rió entre dientes: "Bueno, alguien tiene que ser el cerebro de esta pequeña fiesta nuestra. Bien podrÃa ser yo".
Selina frunció el ceño bajo su pañuelo. Estiró la mano y comenzó a tirar de la oreja de Matilda. "No te creas demasiado, Matilda. El exceso de confianza es el primer paso en el camino al fracaso".
"¡Ah, ah, ah! ¡Está bien! ¡Está bien! ¡Lo siento! ¡Por favor, no tires! Se va a salir", gritó Matilda mientras los tres se adentraban más en el territorio de Mamono.
Sin que ellos lo supieran, no eran los únicos que estaban despiertos a esa hora de la noche.
.
.
.
-Castor, ¿viste eso?
"¿La gran columna de fuego azul que apareció brevemente en el cielo?"
"SÃ, ese."
"En efecto, lo hice. También me di cuenta de que estaba en camino hacia Pran".
"¿DeberÃamos investigar?"
"¿Es necesario siquiera preguntar? Alguien puede estar en problemas. Dejaremos el correo..."
"Cariño..."
"-Me refiero a después de que acampemos por la noche."
.
.
.
Además, para que quede claro, la Espada de la Salvación está muerta, muerta. No va a volver.
Respuestas de la revisión:
Usuario único: Sorprendentemente, no lo hacen. La mayorÃa de las personas en mi hilo en QQ están 100% felices con el hecho de que me concentre en la historia en lugar de en la obscenidad en este fic de allÃ. Si vas allÃ, verás que la mayorÃa de las personas en el hilo no están excitadas y prefieren hablar de cosas de MGE. Sin embargo, son principalmente cosas anti-Mamono/anti-KC.
Dymian: ¿En el canon? Probablemente no. ¿Aqu� No lo diré.
Eso es todo por ahora. Nuevamente, gracias a todos a quienes les gusta esta historia y espero que sigan disfrutándola.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro