Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Часть 7

Омега вихрем промчался по бару — толпа чужаков почему-то синхронно расступилась, словно паренёк был каким-то ядовитым чудовищем, — хлопнул по заднице массивного инопланетника в два человеческих роста и затормозил у стойки: зрелищно, напоказ, вывернув боком ножку, обутую в форменный ботинок.

Кьер с лисом выразительно переглянулись — омежка-то был тот самый, да сам на себя не похожий. Учтивый, скромный, ухоженный мальчик превратился в самого настоящего бандита, как раз такого, какого местное отребье считало своим — у него даже кобура болталась на поясе, а уж как он крыл по батюшке чужаков — невольно заслушаешься.

— Ох и заворачивает, — с уважением сказал Хари и даже прихлопнул в ладоши от восторга. — Хорош парень. Попробуй сейчас его послать, кэп. Много нового о себе узнаешь.

Кьер отвернулся, уставился в иллюминатор — огромный, почти во всю стену бара. Станция уже скрылась в тени планеты, и на чёрном, бесконечном полотне космоса россыпью вспыхнули звёзды, молодые и угасшие миллиарды лет назад. На Терре такую красоту можно было увидеть только вдали от мегаполисов и только в ясную безоблачную ночь — увидеть и ощутить себя ничтожной пылинкой, мимолётным сном мироздания и частью бездны. Так невозможно, так пугающе и так восхитительно...

Из космоса звёзды выглядели совершенно иначе: дрожащие отблесками на прозрачном бронепласте огни, одинаково белые, яркие, далёкие. Судя по толщине обшивки и слоям навешанной на неё брони, иллюминаторы в конструкции станции предусмотрены не были, и их сделали уже потом, в угоду инопланетникам, желавшим жрать и созерцать непредставимое великолепие вселенной не отходя от кассы.

Помнится, как-то давно, другой, нормальный Кьер предложил мужу выбраться за город, полюбоваться на ночное небо, но Кэли недовольно насупил бровки и потащил альфу в ресторан. Там тоже были огни — рукотворные, истерично, беспорядочно моргающие, и омеге нравились именно они, а не какие-то там бесполезные звёзды.

Вот и как объяснить этому шерстяному психиатру, что Кьер и сам не знает, что чувствует в данный момент, чего ему хочется больше — на самом деле послать маленькую блядёшку, умудрившуюся попасться на глаза даже в такой жопе, или признать, что не все омеги такие же, как бывший муж. Этот золотоволосый, неумело стриженный омежка не был похож на Кэли — ну вот совсем. Он никого не боялся, был собран, деловит, остёр на язык. И мысли в его очаровательной головке были явно не про курорты Ош. Смог бы изнеженный, избалованный Кэли жить на оторванной от цивилизации станции и постоянно контактировать с головорезами всех мастей? Ответ лежал на поверхности — нет.

— Чего молчишь? — лиса молчание капитана даже раззадорило. — Омеги очкуешь, что ли?

От необходимости отвечать Кьера спас братец-ящер. Шие, растерянно крутившийся в центре зала, наконец увидел свою команду и устремился к столику — маленькие жёлтые глазки полыхали неподдельной радостью, словно ящер встретил отца родного, оставившего их яйцом в гнезде.

— А ты чё припёрся? — тут же спросил лис, прищурившись. Шие молча плюхнулся на холодную лавку, схватил и облизал изнутри пустой стакан. — Насмотрелся на сваих?

— Да пашли ани. Никакие ани мине ни сваи, — обиженно сказал ящер. — Уроды, билять. Нозвали миня этим, как ево, атмарозком, во!

— Серьёзная заявка, — развеселился Хари; кажется, лиса немного повело от выпивки. — Ты им в бухло плюнул?

— Не-е-е, — Шие махнул лапой. — Я скозал, што у миня босс чилавек, копетан бывшый и ваще крутой. А ани говарят, што я атмарозок, раз с ымперцами литаю, вот. Потаму шта ани тоже атмарозки. А чо я атмарозок? Тут все токие, — ящер перевёл дух — длинные и осмысленные речи всегда давались ему с трудом — и ненавязчиво осведомился: — Есть ещо чо выпеть?

Вот те на! Всякое случалось, но подобного заявления Кьер ещё не слышал. Обычно косились как раз на альфу и в основном за то, что у него в компаньонах ходил карем. А любой карем, как известно, барыга и жулик, обдерёт без зазрения совести, ещё потом денег слупит «за консультацию по вопросам финансовой безопасности». Это ладно, толстая шкура Кьера выдерживала и не такие презрительные взгляды, но чтоб рептилии стыдили собрата за то, что он летал с людьми — да где ж такое видано?

— Сваи не наливали, что ли? — поддел Шие лис и вдруг тревожно запрядал ушами. — Этот хрен сивый тоже с тобой?

— Хто? Где? Я никаво ни звал ваще, — взволновался ящер, быстро завертел башкой. — Ёпты, тилипат! Я ево первый раз вижу, лесяра, атвичаю!

Зрящий к их столику даже не подошёл — подплыл! Передвигался он так плавно, что, казалось, летел над полом. В руке у телепата был чуть помятый металлический стакан с микстурой — той самой фирменной, запах которой шибал в нос на расстоянии, — и смотрелся этот стакан в красивых белых пальцах неимоверно дико. Кьеру даже захотелось отобрать нелепую посудину, чтобы она не портила дивный образ Зрящего — настолько сильно, что альфу привёл в чувство только ощутимый тычок от Хари.

— Потому что я не вожу таких... сомнительных знакомств, — мягко сказал незваный гость, словно обращался к неразумным детям. — Ярких звёзд, бродяги.

Шие, для которого телепат был чуть привлекательнее астероида, быстро просёк, что сейчас начнётся деловой разговор, и изобразил на морде крайнюю степень суровости: один-в-один опаснейший космический рецидивист с семью ходками по всем известным федеральным тюрячкам. Зрящего зверский вид братца-ящера не впечатлил.

— Не против?

— Даже если и против, ты же всё равно сядешь, — враждебно отозвался лис. Телепат склонил голову к плечу, соглашаясь с выводами Хари, и изящно опустился на лавку рядом.

Разговор при появлении Зрящего затух совсем. Шие усердно делал серьёзное лицо, Хари откровенно игнорировал нового соседа, а Кьеру было не до болтовни: он рассматривал омегу, которого сам же по иронии судьбы когда-то оттолкнул.

— Это вы у нашей пограничной системы шороху навели семь циклов назад? — лениво поинтересовался Зрящий и сделал глоток. Кьер настороженно мотнул головой — не знаю, мол, о чём ты, — не сводя взгляда с омеги в чёрном комбезе и импровизированной поварской шапочке. Парнишка, перегнувшись через стойку, беседовал с барменом, активно жестикулировал, что-то ему объясняя, после чего тряхнул головой — шапочка умилительно сползла на ухо — и скрылся в подсобке. Когда круглая попка омеги перестала мелькать среди толпы чужаков, Кьер наконец-то обратил внимание на собеседника. Зрящий всё так же расслабленно потягивал «фирменный» коктейль — отменная гадость, они с лисом уже приложились, — и улыбался.

— Не мы. С чего такие выводы? — спросил альфа, мастерски изобразив непонимание.

— Раз не вы, значит, никаких выводов у меня нет, — не стал возражать телепат. — Да расслабься ты, я не кусаюсь. Нравится омеженька? — вдруг резко, без перехода спросил он. — Я его хозяину продал, можешь перекупить. Учти, продал задорого, лисы в комплекте.

Услышав о лисах, встрепенулся Хари. Кьер давно заметил, с каким интересом их красавец-пилот таращился на юных лисят, которые рассекали по залу в одёжках на два-три размера больше, сноровисто разносили выпивку с закуской и переругивались с особо наглыми посетителями этой всеми богами забытой станции.

— Вот ты мразина, — брезгливо скривился лис, демонстративно отсел от Зрящего ближе к Кьеру. Телепат и глазом не моргнул, только отхлебнул пойло из стакана и облизал розовые губы — хищно, паскудно, отталкивающе до рези в животе. Его идеальное лицо в тот момент показалось уродливой маской. Ящер тихо икнул и заёрзал на лавке.

— Каждый крутится, как умеет, лисяра. Или хочешь сказать, что ты чистый и незапятнанный?

— Я не торгую рабами, — вызывающе ощерился Хари.

— Ты со своим сбродом торгуешь кое-чем другим, — ласково прошептал Зрящий, подмигнул Хари. — Сколько их? Семь, да?

— Кого семь?! — актёр из лиса получился бы ничуть не хуже, чем пилот. Так сыграть недоумение и возмущение не смог бы даже Джжзре. — Ты пыльцы вкинул, что ли?

— Я прав? — Зрящий говорил по-прежнему кротко, приветливо, но угрозу в прекрасном голосе уловил даже Шие, бахнул мясистым хвостом по полу — металлическое покрытие отозвалось глухим гулом.

Хари незаметно ущипнул Кьера за ляжку и потянулся к резаку на поясе. Альфа беззвучный сигнал понял правильно и приподнялся, чтобы в случае драки поддержать лиса. В другое время они десять раз бы подумали, прежде чем вступать в конфронтацию со Зрящим, но конкретно на этой станции все чхать хотели на древнюю расу — и это было весьма кстати.

В зале резко похолодало. Края стола, стаканы, волосы на голове альф начали покрываться инеем. Кьер выдохнул — изо рта вырвалось облако морозного пара, но инопланетники вокруг них почему-то не замечали перепада температуры, крупных, угрожающе потрескивающих льдин, зависших над головами, и стелившегося по низу белёсо-грязного тумана.

— Какого хрена ты мне в башку лезешь? — вскинулся Хари, активировал резак, когда сорвалась с потолка первая льдина, пролетела сквозь здоровенный ходячий гриб и разбилась с оглушительным звоном; чужак преспокойно продолжил заниматься одному ему понятным делом — то ли жрал, то ли разговаривал.

— Эльфа кусок, ща выпну отсюда! — гаркнул следом за лисом бармен-карем, переполошив инопланетную публику. Оказалось, он давно пристально наблюдал за Зрящим и альфами. — В космосе колдовать будешь!

И прибавил к своей тираде такое крепкое каремское ругательство, что Хари из серебристого стал медным, а у Кьера загорелись уши. Джжзре так не выражался никогда.

— Увлёкся, Раччжте, не горячись. Мы просто разговариваем.

Зрящий выставил вперёд ладони в миролюбивом жесте, и карем, недоверчиво хмыкнув, вернулся к своему занятию. Хари тоже пришлось спрятать оружие, хотя Кьер понимал, что лис без раздумий вспорол бы красавцу Зрящему брюхо.

— Ну так что, — телепат снова улыбнулся, будто ничего не произошло. Шие прекратил корчить страшную морду, опустил плечи, став, кажется, даже на пару размеров меньше, и уныло подпёр подбородок лапой — Зрящий это не Хари, в его стакан язык запускать — затея дрянная. — Ах, хотя я же забыл, что вы не торгуете рабами...

— Сколько взял за них? — перебил Кьер.

— Три ящика спецпайков, — принялся с удовольствием перечислять телепат. — Десять палий, бутылка вина. Настоящего.

— Чё так дофига?

— Я предупреждал. Но так ты посмотри, какие экземпляры. Хорошие омеженьки, очаровательные, хрупкие, как статуэтки. Ах... надо было оставить себе.

— И что бы ты с ними делал? — Хари всё же совладал с собой, но вопрос прозвучал так, будто лис смачно харкнул Зрящему в лицо. Кьеру и самому было интересно, для чего Зрящему нужны омеги — древняя раса никогда не испытывала влечения, тем более плотского, ни к людям, ни к лисам. Про ящеров и говорить не стоило, хотя гулял в своё время слушок, что император выдал младшего сына-омегу замуж за пророка. Но слух — это слух, мало ли кто что ляпнет по пьяной лавочке. Кьер и сам был не прочь кое-что перевернуть, кое-что приукрасить — исключительно из любви к искусству.

— Что бы я с ними делал — это уже моя забота, а не твоя, лисяра, — безмятежно откликнулся телепат. — Что скажете, бродяги?

Да, омежки были изумительны. Кьер готов был поступиться принципами, но вот цена... Цена прямо-таки убеждала его в том, что омеги омегами, а совесть дороже. Да и он не владелец станции, так, скромный торговец, огромными бабками не ворочает, чтобы отваливать целое состояние за омег. Пусть даже и в комплекте с лисами. Пусть даже из благих побуждений.

— Уверен, что Тори цену заломит ещё больше, чем заплатил мне, — решил окончательно добить Кьера Зрящий. — У него дела в гору пошли после того, как он омеженек купил. Умный, даром что человек. А вот я бы мог вам помочь... если отдадите мне то, что у вас на борту. Может быть, после этого мы с вами даже разойдёмся без ощутимых потерь. С вашей стороны.

— Да отъебись ты, — зло сказал лис. — У нас на борту, кроме рептилий, ничего нет. Нужны?

— Э? Чо? — испугался Шие. — Я нипрадаваемый, я палезный! Босс, скожи!

— Эй, бродяги, заказывать что будем или на всех один коктейльчик усасывать продолжите?

Звонкий мальчишечий голос прозвучал неожиданно в рёве множества глоток, в шуме доносившейся отовсюду брани на разных языках и в звоне металла. Кьер и Хари удивленно подняли головы; ящер продолжил бубнить что-то про пользу и собственную доблесть, ничего вокруг себя не замечая.

Рядом с ними стоял младший лисёнок с подносом под мышкой и нахально улыбался. Его не смущало даже присутствие Зрящего — как раз обладателя того самого коктейля, который было предложено усасывать на троих. Альфы медлили с ответом, и мальчишка нетерпеливо задёргал ухом, исподтишка рассматривая взрослого лиса.

— Дерзкий какой стал, — благодушно усмехнулся телепат. Лисёнок с отвращением покосился на него и сделал шажок в сторону. — Мне повтори, пожалуй. А эти господа хотят удовлетворить свои низменные желания, но молчат, потому что у них нет денег.

— Закуси притащи, мелкий, и выпивки нормальной, а не этого дерьма, — распорядился Кьер, метнув на Зрящего недовольный взгляд. — На троих!

— Счас сделаем! — лисёнок развернулся и умчался к стойке. Хари не сводил с него глаз, буквально пожирая взглядом ладную спинку и торчащий из дыры, проделанной в комбезе, пушистый рыжий хвост.

— До чего ж хорошенький...

Лисёнок обернулся быстро. Он принёс четыре стакана, три запаянных в герметичную непрозрачную упаковку брикета и глубокую миску с непонятной белёсой стружкой. Ловко раскидав добро по клиентам, мальчишка сгрёб со стола пустую посуду и через мгновение оказался рядом с выводком грибов-переростков по соседству — принимал заказ.

Кьер надорвал упаковку, с сомнением понюхал плотную бурую массу — хвала звёздам, пластиком она не пахла.

— Ничо, можна жрать, на мисные шареки пахоже, — прокомментировал закусь Шие: он уже отгрыз половину брикета и теперь громко жевал, запивая паёк алкоголем. — И бухачка ни гавно, каторое лесяра постаянно зоказывает.

— Захлопнись, — пробурчал Хари, впрочем, без особого раздражения — лис дегустировал бесцветные опилки. Кьер тоже взял щепотку, закинул в рот. Вкус у стружки был непонятный, пряный, с ощутимой остринкой — наверное под здешнюю бормотуху этот кулинарный шедевр шёл на ура. Вот только сейчас альфе было не до бормотухи. Откуда хренов телепат узнал про... то, что у них нет денег. Главное, не думать об этих семи... днях, которые тянулись, как сладкая липучка. И зачем только Джжзре... согласился на ту шабашку. Никакого выхлопа.

И омега. Мальчик действительно запал альфе в душу, хотя ещё вчера Кьер был уверен, что пошлёт в дальнее путешествие с непечатными остановками любого попавшегося ему на глаза красавчика. Так он и поступил в космопорту, казалось бы, сотню лет назад, позволив эмоциям затмить разум. Теперь же альфа раскаивался — совсем немного, но этого было достаточно, чтобы воспалённая зарубцевавшаяся рана на сердце чуть приоткрылась, выпуская гной обиды и злости.

Зрящий о своём присутствии не напоминал. Он попивал коктейль, играл своими волосами и пристально смотрел на Кьера светлыми, серебристыми, как шерсть Хари, глазами. Альфу это сильно напрягало.

— Я сейчас, — сказал Кьер лису, отставил пустой стакан. — Шие много пить не давай.

Ящер дожевал свой брикет и возмущённо булькнул.

— Не забывай о моём предложении, капитан, — вдруг прошелестел Зрящий. — Я пока ещё готов к диалогу. Но не тяни. У моего терпения есть пределы.

Кьер поморщился, даже не пытаясь скрыть раздражение, однако то ли телепат сделал вид, что ничего не заметил, то ли ему действительно было всё равно, что подумает о нём какой-то контрабандист, пыль под его совершенными ногами.

Альфа выбрался из-за стола, толкнул Хари ладонью между лопаток, что значило — ждать здесь — и уверенно направился к ангарам, где был пришвартован их звездолёт. Кьеру срочно требовалось поговорить с карем.

Джжзре вместе с двумя ящерами отдыхали в кают-компании и лопали белковые комки, которые долгое время служили им верой и правдой для игры в «камешки». Кьер зыркнул на рептилий — те сразу же вскочили и принялись изображать бурную деятельность — и поманил пальцем компаньона.

— Иди сюда, вопрос есть.

Джжзре вышел, бережно задвинув за собой дверь, и приблизился к альфе, который стоял у поручней и мрачно изучал собственные ладони.

— Что случилось, Кьер?

— Где ты взял цветы? — без предисловий спросил капитан. На «Копье» не принято было лезть друг другу в душу, но к чёрту уже все договорённости — ситуация вышла из-под контроля полностью, и разъебанные гипердвигатели теперь не были главным затруднением.

— Кьер, какая разница, профессиональный секрет, — попытался отшутиться карем, вот только альфа не был настроен на игривый лад.

— Короче, Джжзре, давай начистоту. Мы не в том положении, чтобы хранить свои маленькие тайны. Где ты их взял?

— У Зрящих, — нехотя ответил карем и отвернулся.

— В смысле, блядь, у Зрящих? — опешил Кьер. Он ждал любого ответа — но не такого. Вот положа руку на сердце — этот вариант альфе и в голову не мог прийти!

— В прямом. Мне надо было обналичить наш старый счёт, пока вы мотались с заказом, и я в порту упал на хвост улрогам, — в ответ на невысказанный вопрос, который явственно читался на лице альфы «какого-хрена-тебе-сдались-эти-улроги?!», Джжзре объяснил: — чтоб они подкинули меня на Галу, там процент ниже. Да и брали они недорого.

— Недорого брали, — процедил Кьер сквозь зубы. — Охуеть просто!

— И когда мы вышли из гипера в промежуточной системе, то напоролись на симбиотик, — карем придерживался правила: вываливать — так полностью. — Дохлый симбиотик. В нём дырина была на полкорпуса, все внутренности наружу.

— И вы залезли, — Кьер не спрашивал — утверждал. Альфа прекрасно понимал, что ни один космический бродяга не пролетел бы мимо терпящего бедствие корабля — на месте катастрофы всегда было чем поживиться, будь то личное имущество, энергия, а то и сами пассажиры. Тем более не могли пролететь мимо изувеченного биотика улроги в компании карем.

Кьер лично недолюбливал улрогов, считая их — вполне справедливо — полными анархистами и маньяками, у которых за душой ни норм, ни морали, ни хотя бы поверхностного понимания о том, как должен вести себя вольный бродяга. Кряжистые низкорослые гуманоиды с серой кожей, прочной, как обшивка лёгкого атмосферного флаера, легко творили любое беззаконие, естественно, вне поля зрения сторожевых кораблей. Всем в Федерации сущность улрогов была хорошо известна, но на заселённых планетах они сидели тише воды, ниже травы — честные граждане, папу их. А не пойман — не вор, как грица.

— Я не лез, это улроги. Под предлогом — вдруг кому помощь нужна.

На деле они полезли помародёрствовать, но ни Кьер, ни Джжзре не произнесли этого вслух — всё было понятно и так.

— Дальше что?

— А дальше, Кьер, улроги нашли там контейнеры и кого-то — или что-то — кто сказал им про содержимое. Ребята быстро сориентировались и упёрли цветы на свой корабль.

— И ты каким-то образом их наебал? — догадался альфа.

— Нет, я их расстрелял с их же корыта, когда они вернулись за последними контейнерами. Цветов было не семь, а десять. Три остались на симбиотике вместе с улрогами.

Кьер выругался — затейливо, громко и со вкусом. Карем умел удивлять, да так, что язык отказывался произносить что-либо, кроме мата.

— Ну ты пиздец, Джжзре!

— А что мне оставалось делать?! — так же горячо воскликнул инопланетник. — Они бы меня пришили сразу, как погрузили всю добычу. Лишний свидетель в таком деле ни к чему, сам в курсе. Тем более это улроги.

Четырёхрукий был прав везде и всюду, и это удержало Кьера от дальнейшего разбора полётов. Он только спросил:

— Корыто куда дел?

— Сдал на переплавку в доках. По деньгам вышло немного, но я и на это не рассчитывал.

Слава всем чётырехруким богам — Джжзре глупцом не был. Следы он замёл мастерски, нигде не светился, звездолёт улрогов, по которому их могли косвенно опознать, превратился в слитки металла и давно уже был развезён по десяткам планет — в общем, все концы в воду. Лучшего и пожелать нельзя.

Вот только симбиотик с двенадцатью щупальцами совсем не вписывался в эту идеальную картину. Неспроста Хари устроил панику при стыковке — у тяжёлых военных кораблей Зрящих было максимум одиннадцать щупалец. Одиннадцать — не больше, Кьер это знал не хуже лиса. А тут двенадцать. Заебись, озолотились!

— Ладно, что имеем. Зрящие нашли дохлый биотик и обнаружили, что семь контейнеров испарились. — Кьер сцепил руки за спиной, прошёлся по коридору. Джжзре согласно закивал. — Логично, что они бы подумали, что ребят кинул их кореш, тоже улрог, и свинтил. Но искали они не улрогов, а нас. Значит, ты кого-то не добил.

— Я добил, — сказал карем таким тоном, что альфа оставил сомнения при себе. Если Джжзре спасал свою жизнь, то он сделал все обстоятельно и точно.

— Какие-то системы наблюдения на спруте были?

— Если и были, я там не мелькал. В биотике шарились улроги.

Всё интереснее и интереснее. Даже если Зрящий и считал их мысли там, в баре, то вряд ли бы он смог вычленить что-то существенное: Хари точно думал о лисах и двигле, а ящер — у ящера в голове, естественно, была всякая херня вроде бухла и потасовок.

— Значит, сдал нас твой знакомый, — подытожил Кьер.

— Вот этого не исключаю. Когда на кону такие бабки, жопу родную сдашь, не то что нас, — нервно хмыкнул карем, но вот конкретно в этом утверждении альфа был с ним не согласен. Что-то его в этой логичной схеме смущало. Что-то было не так, что-то мешало, как мелкий камешек в ботинке — маленькое, незаметное, но однозначно неприятное. Блядь!

— Тогда бы нас слили после того, как получили груз, — осенило Кьера. — Не в бабках дело, Джжзре.

Карем вопросительно уставился на своего капитана. Похоже, четырёхрукий ещё не осознал масштаба происходящего и потому воспринимал разговор всего лишь как допрос с пристрастием.

— Вот я дебил! — альфа с силой хлопнул себя ладонью по лбу. Самый настоящий дебил. Зелёный, как братцы-ящеры. — Ты что, силовое поле снял?

— Ну... да, — нерешительно произнёс Джжзре. — Сразу же, как к станции подошли. Смысл зря заряд аккумов тратить? Энергия денег стоит, между прочим!

— Твоего папу! — простонал Кьер. — Они же пси-активные! Джжзре, ты мудила, тебе ведь об этом говорили?

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro