Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Cap. 31

Lincoln y Anya habían llegado de la casa sin ningun problema, creyendo que esto acabo, pero no acabo, estaba Aleina, Rita y hasta las hermanas loud preocupadas, daban vueltas, luego de que salieran en las noticias del asalto de la tienda de the road 24/7. Escucharon que la puerta se estaba abriendo, Aleina y Rita se fueron rápido a la puerta y vieron que entraban Lincoln y Anya, ellas se fueron rapido a abrazarlos.
Aleina/Rita: ¡niños, oh por dios nos tenían muy preocupadas!
Lincoln: m...mmm...mama.....
Anya: nos...nos ahogan......
Luego fueron las hermanas loud igual a abrazarlos.
Lincoln: s...siento que....v...veo...el c...cielo.
Anya: p...papá...¿¿¿e...eres...tu???
Rita: niñas dejen respirarlos.
Todas se alejaron de Lincoln y de Anya.
Aleina: ahora bien, disculpen por hacer esto ¡¡¡¿QUÉ DIABLOS PASÓ?!!!
Lincoln: mamá, mamá, hermanas, les vamos a explicar lo que pasó.

Entre Lincoln y anya explicaron lo sucedido, sus hermanas se quedaron sin palabras y Rita estaba completamente en shock y Aleina sorprendida de lo que pudo oir.

Leni: son unos héroes chicos.
Lola: Linky y any, ustedes son los mejores justicieros.
Lana: la gente sabrá que si se meten con ustedes, tendrán consecuencias.
Luna: estuvo de locos son lo máximo en como sometieron a esas ratas incompetentes.
Lori: ¿cómo se sienten?
Lincoln: la verdad me preocupaba mucho de Anya, sino hubiera disparado......bueno ya lo saben.
Anya: tu eres el héroe Linky, eres el mejor hermano.
Aleina: ahora tendré que ir al departamento de policía, para ver el asunto de que no se levanten cargos de ti Lincoln.
Lincoln: eso mismo le dije al oficial de policía, me dijo que no, ya que vio las grabaciones de las cámaras de seguridad y no se levantaran cargos por ello.
Aleina: bueno, pero por si acaso iré mañana; olvidemos esto, vengan preparé unas galletas y chocolate caliente.

Y todos se fueron al comedor y conversaban tranquilos, pero lori se acerco hacia Lincoln.

Lori: Lincoln ¿puedo hablar contigo?
Lincoln: claro.
Los dos se fueron a conversar en privado y lori empezó a hablar.
Lori: Link, te quiero contar algo y quiero que tu lo sepas.
Lincoln: (sorprendido) ¿estas embarazada?
Lori: ¡No! Aún no, pero si quiero, ese no es el punto; verás iré mañana a ver a Bobby a Great Lake City y pues te quiero invitar a que me acompañes allá, pero es tu decisión no te obligare a que vayas.
Lincoln pensó mucho lo que dijo lori, en acompañarla, estaba algo preocupado y nervioso de visitar a los casagrandes, pero más pensaba en su mejor amiga Ronnie Anne.
Lori: Link......Lincoln.
Lincoln: ahm ¿qué?
Lori: ¿entonces que dices?
Lincoln: claro lori.
Lori: bien hermano, si quieres puede venir anya con nosotros.
Lincoln: claro le preguntaré.
Lori: ok nos vamos a las ocho de la mañana, te avisaré, cuando ya esté aquí.
Lincoln: si hermana.
Lori: oye, se que te dije que lo sentia de lo que pasó antes......
Lincoln: lori, estaré más enojado sino te olvidas de esto, ya te dije que te perdono por lo que me hiciste y lo que hicieron nuestras hermanas.
Lori: gracias y perdón por sacar el tema, te prometo que ya no sacaré eso.
Lincoln: más te vale, ven vamos con nuestras hermanas.
Y regresaron nuevamente al comedor.

Al día siguiente

7:00 am.
Lincoln se levantó de la cama y se fue primero a bañarse tardandose solo cuatro minutos y luego fue a ver a Anya y aún seguía dormida; por suerte Lincoln la convencío de que fuera con el; Lincoln se acercó y empezó a hablarle.
Lincoln: Anya ya levantate, te tienes que arreglar.
Anya abre un poco los ojos para mirar el reloj y ve que eran las 7:05 am.
Anya: hay Lincoln tenemos todo el tiempo ni que estuviera lejos tu hermana.
Lincoln: ya Anya.
Anya: agh esta bien ya voy.
Anya se levantó y se fue directo al baño y Lincoln bajo a la sala a esperarla y ver televisión.
Luego de seis minutos, bajo Anya y se fue con Lincoln a ver la tele y esperaron un rato hasta las 7:50 am. Y luego de eso salieron y esperaron afuera de la casa y tres minutos después ven que llega una minivan.
Chrysler pacífica.

Y era lori; Lincoln se sorprendió de ver su camioneta y Anya le fascinaba mucho las camionetas y más que sean minivan.
Lori: Hola chicos, subanse.
Lincoln y Anya se subieron y todos fueron rumbo a Great Lake City.

Mientras iban en la carretera lori y Anya estaban platicando y Lincoln se quedó dormido.

Anya: ¿cómo te va con Lincoln?
Lori: me siento feliz de tener su confianza, lo extrañaba.
Anya: no quiero que te enojes conmigo, yo la verdad no me agradabas antes, por lo que le hicieron de lo que me contó.
Lori: no, esta bien nos merecíamos esto, perdí la confianza de el y de mis hermanas, por apoyar lo de la mala suerte y de los protocolos de hermanas, por nuestra culpa, separamos a la familia, estaba muy destrozada de ya no poder ver a mi hermano, el nos ayudó tanto y lo ayudabamos, pero cambio las cosas por nuestra estupidez; por suerte leni se quedó de lado de Lincoln ella si fue una hermana protectora.
Anya: leni es excelente, la verdad.
Lori: si, una buena hermana.

2 Horas después llegaron a Great Lake City y Lincoln despertó y observó que habían llegado.

Anya: (tono burlon) despertaste bello durmiente.
Lincoln: oh cállate.
Lori: te fascinara la ciudad Anya y te agradara la familia de mi novio.

Minutos después llegaron y todos bajaron y lori fue directo a la tienda a ver si estaba Bobby, pero no había presencia de el, pero si estaba Carl, sentado en una silla comiendo unos chicles del frasco y viendo en la mini tele el canal de documental de trenes; entonces al ver a lori, Carl reaccionó rápido se arregló el cabello y se pintó en la cara un bigote.
Carl: oh bella dama, viniste por mi ¿verdad?
Lori: Hola Carl y no, busco a Bobby.
Carl: porque vas con el, quédate conmigo mi amor.
Lori: Carl.
Carl: oh esta bien esta en casa.
Lori: gracias.
Lori aviso a Lincoln y Anya que la acompañaran y la siguieron; al llegar lori tocó la puerta y la abre la mamá de Bobby y de Ronnie Anne, María.
Maria: Hola mija, que bueno que viniste.
Lori: Hola señora casagrande, me alegra igual de venir a visitarlos.
Maria: pasa pasa.
Lori: gracias, pero antes, Lincoln, Anya.
Lincoln y Anya se acercaron y María al ver a Lincoln se quedó en shock, no se espero el cambio que tiene; Lincoln la saludo.
Lincoln: señora casagrande ¿cómo esta?
Maria: L...Lincoln...¿eres...tú?
Lincoln: el mismo señora.
Maria: mira como cambiaste mucho.
Lincoln: jeje siempre me dicen eso, quiero presentar a mi hermana Anya.
Anya: mucho gusto señora casagrande.
Maria: oh el gusto es mío jovencita, vengan pasen, me imagino que ustedes no han comido.
María les pidió que se sentarán en la mesa y ella iba hacer el desayuno.
Lincoln: oye lori ¿y los abuelos de Bobby y de Ronnie Anne?
Lori: ellos ya no están con nosotros.
Lincoln: no me digas que......murieron.
Lori: ¿qué? No, digo que ya no están aquí, se fueron a vivir a México.
Lincoln: aaahh (suspira tranquilo) debes ser mas específica, ¿pero quien se encarga ahora de la administración del edificio y de la tienda?
Lori: ahora se encargan la mamá de Bobby y sus tíos Frida y Carlos, ah y no olvidemos de mi osito Boo-Boo, el se encargaría la tienda nomas.
Anya: ¿osito boo-boo?
Lincoln: es el apodo cursi que puso a su novio.
Lori: no es cursi.
Lincoln: claaaaroo.
En eso, aparece Bobby.
Bobby: ¡bebé!
Lori: ¡osito boo-boo!
Se fueron corriendo y se abrazaron.
Bobby: te extrañaba tanto.
Lori: yo igual mi osito boo-boo, extrañaba tu carita desde ayer.
Mientras lori y Bobby se daban cariños, Lincoln y Anya veían de asco lo que se decían y lo que hacían.
Anya: pregunta ¿nosotros hacíamos eso con nuestras parejas?
Lincoln: no, pero yo no quiero parecerme a ellos.
Anya: ni yo.
Lori: ven osito boo-boo te sorprenderás quien regreso y también te quiero presentar a alguien.
Lincoln: que hay Bobby.
Bobby: ¡Lincoln, Eres tu! Lo sabía, sabia que estabas en Royal Woods!
Lincoln: no entiendo ¿tu sabias de mi presencia?
Bobby: claro que si, lo que pasó ayer, te vi en la tele, en el canal de las noticias, evitaste un asalto con la chica de la tienda.
Lincoln: vaya, no esperaba esto, Bobby ella es Anya.
Anya: Hola Bobby o mejor dicho osito boo-boo.
Lori se puso un poco celosa por lo que dijo y Lincoln se rió de ella.
Anya: tranquila lori, era una broma.
Lincoln: oye Bobby ¿y Ronnie?
Bobby se desánimo al oir el nombre de su hermana.
Bobby: la verdad nose hermano, luego sale hacer sus cosas.
Lincoln: ¿ella todavía va al parque?
Bobby: creo que si.
Lincoln: entonces iré allá ¿vienes conmigo?
Anya: claro.
Maria: ¡chicos sus desayunos!
Lincoln: enseguida regresamos señora casagrande.
Mientras Lincoln y Anya se van al parque, lori y Bobby pláticaban.
Lori: espero que se solucione esto.
Bobby: ojalá que si, Ronnie cambio mucho después de que se fuera Lincoln.
Maria: espero que sea nuestra esperanza Lincoln.

Fin del capítulo.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro