Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
[EDIT/ĐM] Ngu chưa, ông đây biết vẽ tranh - Đả Cương Thi

Hài Hước

Đang cập nhật

13-07-2022

[EDIT/ĐM] Ngu chưa, ông đây biết vẽ tranh - Đả Cương Thi

1,530 lượt đọc / 131 lượt thích

Tác giả: Đả Cương Thi

Thể loại: Đam mỹ, vô hạn lưu, hài hước.

Editor: Băng Băng.

Bìa: Baleine bleue

Tình trạng: Hoàn convert, đang lết edit

Giới thiệu:

Nền văn minh ngoài hành tinh đáp xuống Địa Cầu, trò chơi Dũng giả Địa Cầu bắt đầu.

Phá đảo trò chơi mới có thể cứu vớt Địa Cầu khỏi cuộc xâm lược của người ngoài hành tinh.

Các thiên tài và tinh anh bước vào trận chiến, người thường xem livestream điên cuồng cổ vũ.

Sau đó, tôi vô tình vào trò chơi...

Tất cả mọi người đều cho rằng tôi không sống quá ba ngày!

Bản thân tôi cũng nghĩ như vậy.

Ai ngờ, trước con mắt quan sát của bao người, tôi tùy tiện sống đến cuối cùng.

Tôi cứu vớt toàn bộ Địa Cầu!

Tuy rằng mỗi khi nhắc tới chuyện này, vẻ mặt nhân dân toàn vũ trụ cứ như bị táo bón.

Nhưng mũi tên bị cong cũng có thể giết người, hamburger không nhân cũng có thể làm no bụng.

Họa sĩ linh hồn cũng có tôn nghiêm!

Cái vũ trụ chỉ coi mặt này làm Dũng giả quá thất vọng rồi.

Danh sách chương
Có thể bạn thích?
[TaeKook] [Longfic] HOA NỞ TRONG MƯA.

[TaeKook] [Longfic] HOA NỞ TRONG MƯA.

3,781,327 221,403 114

Hoa nở trong mưa là loài hoa ngu ngốc. Đớn đau trăm điều vẫn cứ yêu mưa. Cố chấp vươn cành đón giọt nước. Này hoa à....mưa cũng yêu em.Des -Kẹo-…

[Hoàn - ĐM] Quản Gia Trong Truyện Ngược Văn Bị Nghe Thấy Tiếng Lòng Rồi!

[Hoàn - ĐM] Quản Gia Trong Truyện Ngược Văn Bị Nghe Thấy Tiếng Lòng Rồi!

1,002,453 89,758 97

Tên truyện: Quản gia trong truyện ngược văn bị nghe thấy tiếng lòng rồi!Tên gốc: Ngược văn quản gia tiếng lòng bị vai ác nghe thấyTác giả: Tây Lan ThụTình trạng bản gốc: Hoàn (88 chương)Tình trạng bản edit: Đã hoàn thànhNhân vật chính: Cảnh Nghi x Lệ Vấn Chiêu Nhân vật phụ: Lệ Minh Chức, Lệ Úc, Lệ Đình, Phàn Minh...Tóm tắt: Có 4 con chồn nhà họ Lệ điên cuồng, nghe trộm ăn dưa...Tag: 1x1, sảng văn, xuyên thư, đoàn sủng, hiện đại, hài hước, sủng, xuyên sách, HEEdit + Beta: WinnieNguồn: Convert/QT, TGVì đây là bản dịch phi lợi nhuận và chưa có sự cho phép của tác giả, nếu bản dịch của mình bị reup hoặc chuyển ver mình sẽ khoá truyện ngay lập tức.© Vui lòng không reup hoặc chuyển ver truyện dưới bất kỳ hình thức nào.…

[Full] Sau Khi Có Con Ngoài Ý Muốn Với Thái Tử Địch Quốc

[Full] Sau Khi Có Con Ngoài Ý Muốn Với Thái Tử Địch Quốc

1,953,738 133,330 167

✤ Tên tiếng trung: 意外和敌国太子有了崽崽后✤ Tác giả: Nhược Lan Chi Hoa✤ Tình trạng bản gốc: Hoàn thành 139 chương chính truyện + 27 chương ngoại truyện✤ Thể loại: Đam mỹ, Cổ đại, Tình cảm, Ngọt ngào, Sinh con, Hào môn thế gia, Cường cường, Góc nhìn của thụ, Cung đình hầu tước, Nhẹ nhàng, 1v1, Nuôi con, HE.✤ Nhân vật chính: Giang Uẩn, Tùy Hành.✤ Truyện được đăng duy nhất tại wattpad @buzhijiangyue.…

[HOÀN] Thiết lập của lốp xe dự phòng hỏng rồi - Miêu Bát Tiên Sinh

[HOÀN] Thiết lập của lốp xe dự phòng hỏng rồi - Miêu Bát Tiên Sinh

1,946,274 196,133 198

Thiết lập của lốp xe dự phòng hỏng rồiTác giả: Miêu Bát Tiên SinhThể loại: Đam mỹ, tình cảm, xuyên nhanh, hệ thống, chủ thụ, nhẹ nhàng, 1v1, HEĐộ dài: 240 chươngEditor: Diệp Hạ (dphh___)Tình trạng: Hoàn thànhTrình Mộc Quân là một cây trúc thần, vì độ tình kiếp nên tiến vào Hệ thống độ kiếp làm lốp xe dự phòng. Nhưng hắn không có tâm, làm lốp xe dự phòng cũng không nghiêm túc, vào thế giới nào hỏng thế giới đó.Tổ kế hoạch tức giận. Trình Mộc Quân bị ném vào thế giới trừng phạt làm chó liếm ba năm mới khôi phục ký ức, nếu muốn rời đi nhất định phải trở về sửa chữa những thế giới đã hỏng.Trình Mộc Quân chỉ đành trở về cái hố to mình đã đào. Vai chính đã ở dưới đáy hố, ngày đêm mài đao soàn soạt chờ đợi hắn trở về.Đã trở lại thì đừng hòng chạy.Tóm tắt: Trúc thần và 81 kiếp nạn của anh ấy…

[HOÀN] Làm Phi [Edit] - Lệ Tiêu

[HOÀN] Làm Phi [Edit] - Lệ Tiêu

5,498,766 155,321 186

Thể loại: Trọng sinh, Tình cảm, Cung đấu [186chương]Edit: TeamLãnhCung. Người phụ trách: Huệ Hoàng Hậu. | VĂN ÁN |Tịch Lan Vi cứ nghĩ rằng...chuyện may mắn nhất trong cuộc đời nàng là có một phu quân tốt.Ai ngờ khi biết được sự thật, ngay cả tính mạng cũng không thể giữ nỗi. Lúc này mới biết hết thảy đều chỉ là chuyện cười.Một khi đã về lại năm đó, nàng quyết định liều lĩnh đảo cục. Vốn nên trở thành vương phi, từ đó lại trở thành hoàng phi. . .---------------------------------#huequanghau: Truyện khai thác chi tiết về mặt tình cảm, hy vọng đây sẽ là làn gió mới ở nhà mình ^^Lịch up: 22-24h ngày thứ 2/4/6/7i…

Thượng Ẩn-Sài Kê Đản (Tiểu Phong gia trang)

Thượng Ẩn-Sài Kê Đản (Tiểu Phong gia trang)

9,487,116 270,453 209

"Cậu nghiện hả?"Tác giả: Sài Kê Đản. Văn Án: ( hài hước, vui vẻ, hỗ công.)"Có một loại người.Tựa như ma túy. Dính vào một cái. Cuộc đời này khó có thể cai."(Đậm chất Bắc Kinh, cường cường, HE.) Số chương: 342 chương cả phiên ngoại. Quyển 1 Rung động thanh xuân: 208 ChươngQuyển 2: Lửa tình bùng cháy: 106 Chương.Phiên ngoại Hải-Bạch: 4 Chương. Phiên Ngoại Mãnh-Kỳ: 24 Chương. Nhân vật: Bạch Lạc Nhân x Cố Hải.Phụ: Dương Mãnh x Vưu Kỳ. Tình trạng bản gốc: Hoàn, Bản dịch: Đang làm-ingEdit:Tiểu Phong, xASAx; Biên soạn: DB_96N, An An (Đường Vân Anh), test: Hồ Nhật Hoàng, PeTe, Ốc Tiêu.…

Thị Trấn Dâm Loạn

Thị Trấn Dâm Loạn

3,765,070 19,315 43

H nặng, thô tục, không hợp xin mời click back. Truyện càng về sau càng nặng, không có tam quan…

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

HÔN LỄ CỦA BẠN THÂN (Cao H, NP)

4,318,821 62,985 51

Tác giả: Hoàng Bạo Tả ThủNguồn convert: JWEdit: ViviThể loại: Cao H, NPConvert đã hoàn.Văn án của tác giả:Hôn lễ của bạn thân, chú rể là phi công và nhóm bạn của chú rể, kết thúc NPChú ý của editor:Nữ9 Cố Viện là một cô nàng phóng túng, dâm đãng, hễ thích là làm, không câu nệ tiểu tiết. ⛔ Đây là truyện SẮC SẮC SẮC!!! Điều quan trọng phải nhắc 3 lần. Đa số chương nào cũng có thịt. Khi đọc truyện sắc yêu cầu đừng mang tam quan vào rồi phán như đúng rồi. Cảm thấy không hợp thì tự động đi ra ạ. Cảm ơn rất nhiều!⚠ Truyện ta edit dựa hoàn toàn vào bản convert, ko phải bản gốc tiếng Trung. Cho nên có đôi khi sẽ không hoàn toàn chính xác với ngữ nghĩa vốn có của tác giả.…