VII. Étape 1
Coucou tout le monde,
Pour cette nouvelle session, je vous propose « Battle Cry » du groupe Imagine Dragons. Vous trouverez la traduction à la fin du chapitre.
Écoutez, réfléchissez, interprétez, et surtout prenez du plaisir. Bonne chance à tous.
La traduction :
Je ne garantis absolument pas la véracité de cette traduction, étant un mélange des différentes traductions trouvées. (Les sites ont eu la bonne idée de ne pas tous mettre les mêmes paroles, donc, ils n'ont pas tous la même traduction.) Je me suis servis des paroles Spotify et de Google traduction pour assembler les traductions des sites (la cocinelle, greatsong, paroles2chansons, parole.net et musinfo).
Just one more time before I go
I'll let you know
That all this time I've been afraid wouldn't let it show
Nobody can save me now, no
Nobody can save me now
Encore une fois avant que je m'en aille
Je te ferai savoir
Tout ce temps j'ai eu peur de ne pas le laisser apparaître
Personne ne peut plus me sauver, non
Personne ne peut plus me sauver
Stars are only visible in the darkness,
Fear is ever-changing and evolving
And I, I've been poisoned inside
But I, I feel so alive
Les étoiles ne sont visibles que dans l'obscurité
La peur change et évolue constamment
Et moi, j'ai été empoisonné à l'intérieur
Mais, je me sens tellement vivant
Nobody can save me now
King is downed
It's do or die
Nobody can save me now
The only sound
Is the battle cry
It's the battle cry
It's the battle cry
Nobody can save me now
It's do or die
Personne ne peut plus me sauver
Le roi est abattu
Exécute-toi ou meurs ! / c'est faire ou mourir
personne ne peux plus me sauver
L'unique son est le cri de guerre
C'est le cri de guerre
C'est le cri de guerre
Plus personne ne peut plus me sauver
Exécute-toi ou meurs ! / c'est faire ou mourir
Nobody can save me now
King is downed
It's do or die
Nobody can save me now
The only sound
Is the battle cry
It's the battle cry
It's the battle cry
Nobody can save me now
It's do or die
Personne ne peut plus me sauver
Le roi est abattu
Exécute-toi ou meurs ! / c'est faire ou mourir
personne ne peux plus me sauver
L'unique son est le cri de guerre
C'est le cri de guerre
C'est le cri de guerre
Plus personne ne peut plus me sauver
Exécute-toi ou meurs ! / c'est faire ou mourir
Just one more time before I go
I'll let you know
That all this time I've been afraid wouldn't let it show
Nobody can save me now, no
Nobody can save me now
Encore une fois avant que je m'en aille
Je te ferai savoir
Tout ce temps j'ai eu peur de ne pas le laisser apparaître
Personne ne peut plus me sauver, non
Personne ne peut plus me sauver
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro