Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

3 - Intensidade Incontrolável♨️

🔞Mini hot!🔞

~ Lembrando, os hots vão contém algumas falas vergonhosas, que podem ser consideradas e levadas em total constrangimento... Então vamos apenas calar a boquinha, para não fazer a autora querer sair do planeta, agradecida☺️👀

~ Algumas cenas+18 vão contém dominação e submissão, mas a história não é tão focada no BDSM. Por ser uma história curta, não vou introduzir isso totalmente, para manter algo mais breve ~ Caso não curte indico nem ler!

Os primeiros raios de sol penetravam pelas frestas das cortinas brancas, criando delicadas linhas brilhantes nos tecidos espalhados pelo chão.

O som da cama rangia alto ao deslizar sobre o piso de madeira, acompanhado de gemidos soltos, desinibidos. Com uma destreza profissional, a cintura se movia, concedendo ao homem abaixo uma visão deslumbrante de um corpo desnudo e suado. O prazer alcançava um limite quase intolerável, enchendo cada um deles de uma sensação indescritível.

Nach Jackie desferiu um tapa firme na pele branca do outro, resultando em um grito que expressa surpresa e prazer. "Gosta do meu caralho dentro de si?"

Após um movimento repentino, o homem ergueu levemente o corpo antes de sentar novamente com violência, introduzindo aquele membro rígido e molhado totalmente dentro de si, sua ação provocou uma explosão de luxúria que fez os dois gritarem de prazer. Essa foi a ardente resposta de Jiang Cheng.

"Desgraçado, gostoso!" exclamou Jackie, acariciando habilmente o membro de Cheng com uma das mãos, enquanto a outra se firmava em sua nuca com firmeza.

O som do celular tocando foi completamente ignorado por ambos, que estavam totalmente envolvidos naquele momento em que o prazer era a única prioridade. Com a cabeça jogada para trás, o escritor gemia e soltava palavras obscenas, carregadas de vulgaridade e sem sinal algum de vergonha.

"Quase... lá... errh... mais fundo... fode meu cuzinho..." ordenou Cheng com dificuldade devido à falta de ar. Respondendo ao seu pedido, Jackie segurou firmemente em sua cintura esbelta e iniciou movimentos rápidos, com estocadas poderosas atingindo o ponto de sensível de Jiang Cheng repetidas vezes. Em poucos minutos, ambos sincronizam seu ápice, fundindo-se em gemidos roucos de prazer intenso.

Saindo de cima do outro, Cheng deitou-se ao lado de Jackie, permitindo que ele o abraçasse e depositasse carinhosos beijos em sua testa. Ambos permaneceram deitados, exaustos e ofegantes, enquanto o tranquilizante som das ondas do mar os envolvia.

───⊱◈◈◈⊰───

Quase duas horas se passaram até que o celular voltou a tocar. Sentindo-se ainda dolorido e exausto após o sexo intenso, Jiang Cheng se mexeu na cama e estendeu a mão para pegar o aparelho. Com os olhos sonolentos, ele piscou ao ver na tela um número desconhecido.

"Quem é?" Atendeu de forma ríspida, sua voz arrastada pelo sono evidente.

"Oh, desculpe por perturbar o seu sono, senhor Jiang", reconheceu imediatamente a voz de Yusen Ruyu, o homem que sua irmã havia apresentado a ele na noite anterior. Cheng se questionou por que diabos ele estaria te ligando logo às oito da manhã, e, ainda mais importante, por que sua irmã tinha passado seu número para um completo estranho, sabendo perfeitamente o quão zeloso ele era em relação à sua privacidade.

Sem ser interrompido por Cheng, o homem prosseguiu: "Liguei para saber se você estaria interessado em sair para almoçar mais tarde."

"Um encontro?", questionou Cheng.

"Oh, não, apenas algo informal entre amigos", respondeu Ruyu, de forma amigável, fazendo Cheng levantar uma de suas sobrancelhas. Desde quando eles eram amigos?

"Lamento, senhor Yusen, mas já tenho alguns compromissos para hoje", mentiu Jiang, puxando o lençol macio para cobrir seu corpo nu.

"Tudo bem, podemos marcar para outro momento, então?", o homem ficou em silêncio, aguardando uma resposta. Entre o sono, o escritor apenas concordou e encerrou a ligação.

Jiang Cheng colocou o celular na mesa de canto e virou-se para o outro lado da cama. Constatando que estava sozinho, ele soltou um suspiro aliviado.

Para ele, despedidas, trocas de contatos ou até mesmo nomes eram desnecessários em suas noites de sexo casual. Acordar sozinho ou partir sem acordar a outra pessoa fazia parte da sua dinâmica preferida. Era uma forma prática de evitar qualquer transtorno inconveniente.

Embora Nach Jackie trabalhasse na pousada em que Cheng estava hospedado, eles não tinham interesse em repetir a experiência ou estabelecer qualquer tipo de conexão além daquela noite de prazer mútuo. Ambos estavam ali buscando diversão casual, sem expectativas de algo mais sério ou duradouro.

───⊱◈◈◈⊰───

Três dias se passaram...

"Está aqui", disse Jiang Cheng ao estender seu cartão Black para a atendente, que o recebeu com um sorriso amigável e se afastou para finalizar a compra.

De repente, uma voz rouca veio de trás de Cheng, fazendo-o virar-se e se deparar com os olhos penetrantes de Yusen Ruyu fixos nele.

"Sabia que era você, Jiang Cheng", disse Ruyu ao se aproximar. "Fico feliz em te encontrar. O que você está fazendo por aqui?"

Cheng levantou seus óculos escuros e deu uma rápida olhada na loja moderna de decoração para casas. "Apenas esperando o banho do meu cachorro acabar", respondeu ironicamente.

Ruyu riu como se tivesse ouvido uma piada. "Você é tão engraçado, Cheng", disse ele, balançando a cabeça com um sorriso no rosto.

O escritor ficou confuso. Ele não tentou ser engraçado, afinal, o que ele estaria fazendo em uma loja de decoração? Às vezes, perguntas estúpidas não exigem uma resposta óbvia, mas sim um toque de ignorância. No entanto, parecia que Ruyu era ingênuo o suficiente ou apenas estava tentando chamar a atenção de Jiang Cheng.

Após a vendedora entregar a Jiang Cheng seu cartão e as sacolas de compras, ele saiu da loja acompanhado por Yusen Ruyu.

"Já que você está aqui no centro da cidade, que tal tomarmos café da manhã juntos?" sugeriu Ruyu, com um sorriso simpático.

"Na verdade, tenho uma entrevista para ir", comentou Cheng, enquanto guardava suas compras no porta-malas do luxuoso carro. Em seguida, voltou sua atenção para o encantador homem. "Mas tenho meia hora disponível."

Ruyu ficou radiante e levou o escritor até uma charmosa lanchonete rústica que ficava no final da rua. Enquanto desfrutavam de um café da manhã delicioso, continuavam conversando. "Dentre todos os seus livros, quais são os seus favoritos?", perguntou Ruyu.

Jiang Cheng respondeu prontamente: "Sem sombra de dúvidas, é a sequência de 'A Melodia Macabra'."

"Hm, realmente eles são perfeitos. Li muitas vezes, são simplesmente maravilhosos", disse Ruyu com entusiasmo. Cheng sorriu, agradecido, enquanto sua atenção se voltava para as deliciosas batatas fritas crocantes e o magnífico molho aioli trufado. "Também sou apaixonado por 'A Biblioteca Esquecida', na minha opinião, é sem dúvida o seu melhor livro", acrescentou Ruyu, sorrindo ao ver a careta de desgosto no rosto do escritor.

"Pelo amor de Deus, Ruyu, aquele é um dos meus piores livros."

"O que? Claro que não, o sucesso que ele fez é a prova disso, milhões de cópias vendidas."

"Eu odeio aquele livro. Na época, a editora achou uma ideia brilhante eu escrever algo voltado para o público infantil", explicou Cheng, pegando seu copo de suco natural. "Mas, sinceramente, odiei escrevê-lo."

"De qualquer maneira, você conseguiu criar algo incrível, juntando mistério e suspense."

Jiang Cheng sorriu e levantou seu copo em um brinde solitário, argumentando: "Certamente, eu não faria um conto de fadas fofo e brega."

Ruyu observou Cheng por um momento, fascinado. "Você é realmente surpreendente, senhor Jiang", elogiou ele, com um brilho nos olhos.

Grato pelo elogio, Jiang Cheng manteve o sorriso no rosto enquanto seus olhos avaliavam o homem à sua frente. Sem sombra de dúvidas, Yusen Ruyu era extremamente atraente. Com seu estilo, ele personificava o estereótipo francês. Seus olhos claros transmitiam uma mistura de mistério e charme. Seu cabelo loiro, levemente ondulado, na altura dos ombros, adicionava um toque de rebeldia ao seu visual.

Ele adotava um estilo descolado, semelhante ao dos motoqueiros em filmes. Suas roupas eram escolhidas com cuidado, combinando peças clássicas com elementos modernos e descontraídos.

Jiang Cheng sentiu uma atração instantânea por Ruyu e, por um momento, imaginou a possibilidade de conhecer o francês mais intimamente. No entanto, ele rapidamente repreendeu esses pensamentos fugazes. Ele não era uma pessoa movida pelo desejo carnal desenfreado, e sabia que Ruyu claramente não era alguém que se envolvia em um caso de apenas uma noite. Assim, a curiosidade passou tão rapidamente quanto surgiu.

"Então, Senhor Yusen, você nasceu em Dragon City?" Perguntou Cheng, levando o copo de suco aos lábios.

"Oh, não. Eu nasci em Lyon. Meu pai é chinês, daí o meu nome. Por causa dele, cresci imerso na cultura chinesa e aprendendo mandarim", respondeu Yusen.

"Intrigante. Mas o que o trouxe para um lugar tão distante da França?"

"Eu mudei há cerca de três meses, e foi por sua causa", revelou Ruyu, sorrindo.

Essa informação surpreendeu Jiang Cheng internamente, porém ele perguntou tranquilamente: "Como assim?"

"Quando descobri suas obras, fiquei fascinado. Sempre fui um grande amante da literatura, mas a transição dos romances clássicos para algo mais intenso e focado no suspense foi uma experiência incrível", explicou Ruyu.

"Você veio de Lyon apenas para me conhecer?", questionou Cheng, expondo sua confusão.

"Às vezes, nós nos permitimos fazer essas loucuras, não é mesmo?" questionou o homem, soltando uma risada suave. "Eu tive a oportunidade de conhecê-lo em Montpellier durante uma sessão de autógrafos no lançamento de 'Sussurros do Medo' no ano passado, e desde então, nutri um interesse em conhecer melhor o meu escritor favorito."

Apesar do tom amigável e gentil em sua voz, Jiang Cheng sentiu uma leve pontada de desconforto.

"Então, decidi me mudar para Dragon City depois de ouvir sua entrevista anunciando que pretendia retornar. Conseguir um emprego no restaurante da sua irmã foi incrivelmente gratificante. Sua família é encantadora, e agora estou tendo a oportunidade de realizar meu sonho", compartilhou Yusen Ruyu, com um sorriso emocionado, fitando Cheng.

Alerta de perigo! Gritava a mente de Jiang Cheng diante de todas aquelas informações. Ele já havia lidado com fãs excessivamente dedicados, mas descrever Ruyu como um fã extremamente obcecado seria mais apropriado.

Que tipo de pessoa estaria disposta a se mudar para outra cidade e se envolver com a família do seu ídolo? Ok, é possível que muitos fariam algo assim, e Cheng certamente se encaixa nessa categoria. Como um grande admirador de Jackson Wang, ele estaria mais do que feliz em ter a oportunidade de conhecer o cantor de perto. No entanto, ele não conseguia ignorar o fato de que essa situação era desconfortável e preocupante.

O escritor agradeceu silenciosamente quando seu celular começou a tocar, aliviado por ter uma desculpa para encerrar a conversa. "Desculpe, mas preciso atender esta ligação. Estou atrasado para uma entrevista importante", disse, levantando-se rapidamente. Após se despedir de forma apressada, Jiang Cheng saiu da lanchonete e atendeu a ligação de Lan Xichen.

Depois de combinarem de se encontrar mais tarde para tomar alguns drinks, Jiang Cheng caminhou rapidamente até seu carro estacionado em frente à loja de decoração. Dirigindo-se à editora, ele focou sua mente na entrevista que teria em breve, onde anunciaria sua nova parceria com a editora e discutiria seu próximo projeto para escritores iniciantes. Era um pensamento tranquilizador após o desconforto da conversa anterior.

Lan Xichen fez os ajustes finais no seu impecável terno sob medida, e deslizou os dedos entre os fios macios de seus cabelos. Enquanto aplicava o perfume, envolvendo-se com o aroma amadeirado, seu celular começou a tocar.

Ao sair do closet, ele caminhou em direção à cama pegando o aparelho e atendeu à ligação do seu esposo. "Oi amor, você está pronto para que eu vá te buscar?", perguntou com afeto.

"Infelizmente, não estou", respondeu Jin GuangYao do outro lado da linha, com um tom evidente de desânimo. "Uma reunião foi marcada de última hora e preciso acompanhar minha chefe."

Aquilo era frustrante para ambos, considerando a rotina agitada de GuangYao como secretário em uma empresa de renome. Xichen suspirou, mas procurou mostrar compreensão: "Tudo bem, entendo. Nos vemos mais tarde, então."

GuangYao questionou: "Você está planejando ir sem mim?"

"Já marquei com o Jiang Cheng, seria deselegante desmarcar em cima da hora só porque você não poderá ir conosco." Esclareceu Xichen saindo da suíte.

"Só que..." Yao parou e respirou fundo. "Certo, vá e se diverta. Apenas não faça nada antes de pensar em mim."

Não entendo o contexto da frase do esposo, Lan Xichen riu pegando as chaves do carro. "Não se preocupe, voltarei vivo."

"Idiota", bufou GuangYao antes de soltar uma risadinha. "Estarei te esperando mais tarde."

"Não vejo a hora, até mais tarde, te amo." Xichen se despediu amorosamente após receber um simples: "Eu também."

───⊱◈◈◈⊰───

Lan Xichen desviou da movimentada avenida principal e seguiu pela estrada de pedra que conduzia à uma propriedade privada, situada em meio a uma floresta remota, afastada da agitação da cidade.

Enquanto percorria o caminho, era evidente a habilidade e o cuidado dedicados à construção da estrada, com as pedras encaixadas cuidadosamente umas nas outras, resultando em uma harmonia visual encantadora.

Ao longo do trajeto, majestosas e antigas árvores se alinhavam, oferecendo sombra e uma atmosfera quase mágica. O ambiente exalava tranquilidade e silêncio, criando um espaço propício para que os visitantes pudessem apreciar a exuberante natureza ao redor.

Ao adentrar a propriedade, Xichen foi recebido por um espaçoso pátio que oferecia uma visão privilegiada para um jardim bem cuidado, além de uma área de convivência ao ar livre, mobiliada com móveis elegantes e confortáveis.

A casa, de um único andar, exalava modernidade e luxo, e estava perfeitamente integrada à exuberante paisagem da floresta. Combinando elementos naturais, como madeira, pedra e vidro, a fachada transmitia uma sofisticação rústica encantadora. As grandes janelas proporcionam vistas panorâmicas da floresta, trazendo a natureza para dentro de cada cômodo.

Ao sair do carro, Xichen dirigiu-se à porta da frente e tocou a campainha, sendo prontamente recebido por Jiang Cheng. Este estava vestindo um roupão de algodão, que deixava em evidência partes de suas coxas, e seus cabelos estavam levemente desalinhados e úmidos, denotando que havia tomado um banho recentemente. "Entre", convidou Cheng.

Ao adentrar a casa, Lan Xichen foi surpreendido por um hall de entrada espaçoso, com um pé direito alto e uma parede de vidro curvada, que proporciona uma visão deslumbrante da floresta.

"Cheng, esta casa é realmente incrível", elogiou Xichen, impressionado com o local.

"Você ainda não viu tudo", gabou-se Jiang Cheng, fechando a porta. Ele tinha todo o direito de se orgulhar e ficar entusiasmado, afinal, a casa luxuosa também apresentava cômodos espaçosos projetados para oferecer conforto e tranquilidade, com vistas panorâmicas através de suas amplas janelas. Além disso, contava com uma área de entretenimento que incluía uma sala de cinema, uma adega e uma academia completamente equipada. A casa também possuía uma piscina aquecida ao ar livre e uma área de spa, onde era possível desfrutar de momentos relaxantes enquanto se deleitava com a beleza natural ao redor.

Para completar essa experiência luxuosa, trilhas na floresta levavam a diversas áreas de lazer, como um mirante para apreciar a vista panorâmica, um jardim zen para meditação e um deck elevado para a observação das estrelas durante a noite.

"Pensei que você já estivesse pronto para irmos", comentou Xichen enquanto seguia seu melhor amigo.

"Estava me arrumando, ou melhor, acabei de terminar o banho quando recebi uma encomenda", respondeu Cheng, adentrando a elegante sala de estar. O ambiente estava decorado com móveis modernos e aconchegantes, e uma lareira central proporcionava calor e conforto. "Eu estava muito ansioso por ela."

Jiang Cheng se apoiou em uma mesa de madeira polida e apontou para a caixa à sua direita. Retirando seu paletó e o colocando sobre o sofá, Xichen aproximou-se da caixa para avaliar seu conteúdo. Seus olhos se arregalaram de surpresa; todos os itens de alta qualidade ainda estavam cuidadosamente embalados em sacos plásticos transparentes, revelando perfeitamente os tons de preto e roxo.

O escritor sorriu de canto ao perceber que a expressão de choque de Xichen havia se transformado em curiosidade. Ele conhecia seu amigo o suficiente para saber que, naquele momento, ele estava genuinamente interessado em compreender e vivenciar algo daquela natureza. Ter uma experiência tão íntima como essa certamente era uma fantasia compartilhada por inúmeras pessoas.

"Isso é... para o seu próximo livro?" perguntou Xichen, sentindo a garganta seca. Jiang Cheng assentiu e saiu, retornando pouco tempo depois com uma garrafa de bebida e duas taças.

"Durante o meu tempo em São Francisco, recebi muitas dicas dos escritores de livros eróticos, e a dica principal foi: entre no universo e perca-se nas deliciosas experiências", disse o escritor, sentando-se sobre a mesa. "Segundo eles, a maneira de eu conseguir criar algo desse tipo é conhecendo mais profundamente esse universo", acrescentou Cheng, servindo a bebida para os dois.

"Você... já experimentou algo do tipo?" indagou Xichen. Com a taça em mãos, ele deu um gole generoso na bebida, ignorando a forte queimação na garganta. Seus olhos se fixaram no Kit BDSM, que continha uma coleira com guia trancável, venda, algemas para pulsos e tornozelos, cinto cruzado para prender as algemas nos tornozelos, chicote, mordaça e grampos de mamilos.

"Não. No máximo usei algemas. Achei excitante e percebi que gostava de ser dominado", respondeu Cheng com naturalidade, após tomar mais um pouco da bebida.

Após alguns momentos de silêncio, Lan Xichen nem percebeu que já estava indo para o segundo copo de bebida. Cheng soltou um riso provocante, e o mais velho sentiu arrepios percorrerem seu corpo involuntariamente. "Xichen, você quer me bater?"

A pergunta inusitada pegou o maior de surpresa. Ele piscou confuso, tentando processar se aquilo não passou de uma mera ilusão. Sendo alguém intolerante ao álcool, Xichen controlava cuidadosamente o seu consumo. No entanto, mesmo sem ter bebido muito, a bebida extremamente forte já tinha sido o suficiente para lhe causar a deliciosa sensação inicial de embriaguez.

Sem receber uma resposta, Cheng saltou da mesa e se aproximou do amigo. Parou a poucos centímetros de distância, fazendo com que Xichen sentisse o calor dos corpos se unirem como chamas do inferno, causando-lhe arrepios e despertando uma excitação crescente entre suas pernas.

"Você parece curioso sobre isso", disse o escritor com a voz baixa e suave. Cheng, por um impulso incontrolável, ergueu a mão e deslizou suavemente a ponta de seu dedo quente da têmpora de Lan até o pescoço esguio.

"Talvez um pouco intrigado...", respondeu Lan Xichen, mantendo os olhos fixos no rosto ruborizado de seu melhor amigo.

O ambiente ao redor deles carrega uma tensão intensa. Há um olhar profundo e cúmplice entre eles, revelando uma conexão especial que vai além da amizade. Apesar de Xichen ser casado, existe um desejo que transcende suas obrigações e uma atração sexual palpável entre eles.

Ambos se sentem atraídos um pelo outro, porém estão conscientes das implicações emocionais e morais dessa atração. Mesmo assim, o magnetismo entre eles é forte demais para ser ignorado.

"Cheng, não podemos", diz Xichen.

"Eu sei, senhor correto. Não estou pedindo para que você me jogue nesta mesa e me foda como se sua vida dependesse disso. Apenas quero que você me bata", responde Cheng.

Lan Xichen não contém o riso e segura o pulso magro de Cheng, impedindo-o de abrir mais botões de sua blusa social. "Isso é um pedido bastante peculiar para se fazer a um amigo", comenta.

Jiang Cheng cobre a boca e seus olhos brilham com uma falsa inocência. "Oh, eu não... nossa, que menino malvado. Eu deveria ser punido."

O coração de Xichen começou a bater mais rápido, enquanto uma sensação estranha percorreu seu corpo. Seu rosto queimava e ele sentia a parte inferior do seu corpo se animar com o desejo que se tornava cada vez mais palpável. O menor, segurando firmemente a tentação de se entregar àquele homem, sussurrou: "Você está tão excitado quanto eu".

Xichen lutava contra a vontade de ceder à tentação, consciente das consequências que aquilo acarretaria para a amizade e suas vidas pessoais.

"Não será traição se não houver penetração", murmurou Cheng, realçando a falta de sentido naquelas palavras, mas ignorando-as ao mesmo tempo. "Desejar profundamente algo e realmente torná-lo real são coisas diferentes. Ver isso como uma ajuda".

"Uma ajuda para quê?", questionou o outro.

"Como posso descrever um personagem passando por isso, se eu nem mesmo sei como é a experiência?", argumentou o escritor confiante em suas palavras.

"Mesmo assim, não podemos. Isso é algo íntimo demais para ser experimentado por uma mera curiosidade", retrucou Xichen, preocupado com a integridade de sua amizade. "E você pode..."

"Tanto faz", interrompeu Cheng impaciente, revirando os olhos. "Eu posso encontrar outras pessoas para experimentar. Não é como se não houvesse opções".

Ao ouvir aquelas palavras, Lan Xichen prontamente segurou o cotovelo do mais jovem com firmeza impedindo que ele se afastasse. Seus olhos brilhavam com uma mistura de confusão, desejo e culpa, enquanto Cheng sorria, antecipando a excitação iminente.

Em vez de resistir ao inevitável, Xichen decidiu seguir adiante. Suas mãos grandes agarraram o tecido macio do roupão, e puxou desfazendo facilmente o laço. "Você poderia ser mais gentil", provocou Cheng, exibindo um sorriso.

"Silêncio e deite-se sobre a mesa", ordenou Xichen com autoridade, enquanto pegava o chicote roxo e o retirava da embalagem. Ao ver o outro se preparando para remover sua própria roupa íntima, ele ficou perplexo. "O que você está fazendo?"

"Não está óbvio?", respondeu Cheng com um olhar malicioso.

"De forma alguma", disse Xichen, segurando firme os pulsos do outro. "Isso seria ultrapassar os limites da intimidade. Não iremos permitir que isso aconteça, Cheng."

"Está bem, está bem, Sr. Certinho", zombou o escritor, deitando seu corpo parcialmente despido sobre a mesa fria.

Naquele momento, enquanto Lan Xichen contemplava as nádegas pequenas e redondas diante dele, qualquer resquício de culpa se apagou de sua mente. Pode ser que o álcool tenha influenciado, mas ele afastou qualquer pensamento negativo para o fundo do poço. Seus olhos se encheram de desejo à medida que suas mãos tomaram o chicote, deslizando os dedos pela textura do couro como se estivesse explorando um novo instrumento musical. "Apenas me peça para parar caso não aguente mais", sussurrou ele.

Após Jiang Cheng confirmar com um aceno de cabeça, Lan Xichen esperou alguns segundos antes de surpreendê-lo, sua mão tremeu levemente ao erguer o chicote e fazê-lo cortar o ar, criando um som promissor. A primeira chicotada atingiu com precisão, quebrando o silêncio e provocando uma onda de sensações que percorreu as costas de Lan.

Jiang Cheng soltou um suspiro de surpresa e prazer, a sensação inicial de ardor e dor se misturando a uma excitante onda avassaladora. Com um movimento ágil, Lan Xichen deslizou o chicote novamente, criando um estalo sonoro. Ele observava atentamente as expressões e gemidos de Cheng, ajustando a força e o ritmo conforme necessário.

À medida que as chicotadas continuavam, Jiang Cheng era levado a um estado de êxtase progressivo. Ele se entregava completamente às sensações, sentindo a dor se transformar em um prazer intenso que percorria todo o seu corpo. Cada impacto do chicote criava uma onda de prazer elétrico que o envolvia.

Imponente e confiante, Lan Xichen transmitia autoridade e confiança através de sua postura. Ele se envolvia cada vez mais na experiência, mergulhando profundamente no poder do momento. Enquanto Jiang se entregava às chicotadas, Lan experimentava uma sensação de poder e satisfação como nunca antes tinha experimentado.

A cada chicotada, as emoções se intensificam e o controle de Lan sobre Jiang se fortalecia. O prazer mútuo transcendia as barreiras físicas em uma dança de poder e submissão.

No ápice da experiência, Jiang Cheng atingiu o clímax, sentindo seu corpo tremular de prazer intenso, deixando para trás vestígios de excitação em sua roupa íntima.

No final, Jiang Cheng foi levado a um estado de êxtase inimaginável, enquanto Lan Xichen foi envolvido por uma satisfação e contentamento que somente essa experiência proporcionou.

━━━━━━━ ⟡ ━━━━━━━

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro