
Cairo Jung 7 (일곱 번째 다이어리 입력)
A voice of a lady calls out from afar
멀리서 아가씨의 목소리가 들려온다.
Yet I could not make out such words that she utter
그러나 나는 그녀가 말하는 그런 말을 이해할 수 없었다.
I was lost in a trance in this forest of fireflies
나는 이 반딧불이의 숲에서 무아지경에 빠져 있었다.
That I could not hear any single existence around me
내 주변의 어떤 존재도 들을 수 없다는 것을
The night sky had now change itself again
밤하늘은 이제 다시 변해 있었다.
With the sun and moon meeting at the same time
해와 달이 동시에 만나는 가운데
A line in the middle cuts it
가운데 선이 그것을 자른다.
And the violet and orange sky don't mix at all
그리고 보라색과 주황색 하늘은 전혀 섞이지 않는다.
Who dares change everything I've imagined?
누가 감히 내가 상상했던 모든 것을 바꿀 수 있을까?
The one who creates a better illusion?
더 나은 환상을 만드는 사람?
The one who controls the time and the colors of the scene?
그 장면의 시간과 색깔을 통제하는 사람?
The one who challenged me, the original painter.
내게 도전한 자, 원작 화가
Who are you who dares linger in my dreams?
감히 내 꿈에 맴도는 당신은 누구인가?
Who are you who manipulates everything?
모든 것을 조종하는 당신은 누구인가?
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro