P1 - Chương 4 - Tiếng vó ngựa sấm sét (3)
Thành lũy địch đang tiến lên. Chúng trải dài hàng kilomet: làm từ những tấm gốm ceramite có ren bằng thép được gắn giống như lưỡi máy ủi của các máy kéo khổng lồ, các thành lũy này liên kết chặt chẽ với nhau và cùng lăn về phía trước. Trong sự ma sát giữa tấm thép trong tháp pháo nặng nề phía sau máy kéo, ngọn lửa và tia lửa điện nổ lách tách và bùng phát. Phía sau thành lũy đang tiến lên trong cơn mưa xối xả, bộ binh hạng nặng, bọn quân cảm tử ốm yếu bệnh tật vừa lê bước vừa tụng kinh, đập giáo nhọn vào khiên theo từng nhịp điệu tang tóc.
Phòng tuyến của quân đội Hoàng Gia nằm bên dưới các công trình của Cổng Colossi bắt đầu nã những loạt đạn để răn đe. Những khẩu pháo dã chiến bắt đầu thụt nòng lại và phun đạn ra, các tiểu đội làm việc cật lực trong những hố súng nhanh chóng làm rung chuyển bụi mù và khói bất chấp trời đang mưa. Những quả đạn đầu tiên rơi xuống tung lên những mạch nước phun bẩn thỉu ra khỏi những mảnh đất bị nhai nát. Những quả đạn khác đập trúng các thành lũy đang lăn tới làm thủng giáp gốm thép, cuốn trôi những đợt bùn lớn phủ đầy máy móc. Các khẩu đội tên lửa và bệ phóng ở trên bức tường bên ngoài cùng tham gia, phóng tên lửa lao thẳng vào thành lũy địch.
Các đơn vị bộ binh khom người trong chiến hào lắp lưỡi lê và chuẩn bị sẵn sàng vũ khí. Những thanh kiếm lưỡi cưa được kiểm tra lại. Các chiến hào lửa được thắp sáng. Hầu hết lực lượng bộ binh là các lữ đoàn trợ chiến hỗn hợp, được chỉ huy bởi các cựu binh của Antioch Miles Vesperi và Kimmerline Corps Bellum, cả hai trung đoàn của Old Hundred. Trong số đó có lấp ló những tia sáng màu vàng và đỏ, một số Space Marine rải rác đang tản ra thành các đơn vị chiến đấu số lượng lớn.
Các ngọn cờ giương cao và giương lên phía sau hàng chiến lũy biết đi kia. Những lời tụng kinh tục tĩu của chúng run rẩy trong mưa. Khói trắng bốc khói từ bãi đất trống gần như trắng tinh giống như đám mây ti, nơi dòng khí và chất độc quân sự tràn ra cùng với hàm lượng axit của mưa đang hành hạ đất đai. Ở ngoại vi chiến trường, những làn khói trắng và khói đen cuồn cuộn bốc lên từ mương lửa quyện vào nhau.
Lực lượng phản bội đã mất chín ngày tiến quân từ bến cảng đã thất thủ. Chúng đã san bằng hầu hết mọi thứ trên đường đi của mình, để lại một sa mạc hỗn loạn đầy những mảnh vụn bốc khói nơi từng là thành phố. Colossi là điểm trấn giữ, điểm cực bắc và đầu tiên trong số các tuyến pháo đài khổng lồ bảo vệ lối đi tới Cổng Sư tử. Colossi chưa hoàn toàn bị hoán cải thành một pháo đài phòng thủ như một số người anh em quý tộc của nó. Đó không phải là một công trình dân sự được cải tạo để phục vụ chiến tranh giống như những công trình xây dựng đồ sộ ở Gorgon Bar. Cổng Colossi là pháo đài chính của Anterior Barbican, một loạt các bức tường và công sự đồng tâm đồ sộ, các đường bên trong của nó được trang bị các lá chắn hư không riêng biệt. Nó được thiết kế để ngăn chặn và phá vỡ mọi bước tiến từ phía bắc. Kẻ thù lúc đầu đã bị chặn đứng. Pháo kích từ Colossi đã khiến chúng phải rút lui, một vùng đất đã bị triệt tiêu mọi sự sống theo mệnh lệnh của Dorn.
Bọn phản bội đã dựng phòng tuyến ở cột mốc tám kilomet và bắt đầu củng cố hàng phòng thủ: một vòng cung đối diện rộng hai mươi tám kilomet, mương, hệ thống chiến hào, thành lũy bằng đất và các hàng rào gia cố. Chúng được đào sâu, phòng thủ và có khả năng chống lại bất kỳ cuộc xuất kích hoặc phản công nào mà Colossi ném vào chúng, các sư đoàn Thiết giáp đã đấu tay đôi trong một ngày rưỡi, một cuộc đấu tranh bất phân thắng bại. Các cuộc tấn công trên không đã bị trừng phạt bởi hệ thống vũ khí đất đối không toàn diện của cổng.
Bây giờ chúng đang đẩy một phần thành lũy của mình về phía trước, mỗi lần thêm được vài mét.
Phía sau cuộc tiến công, các đơn vị pháo binh và xe tăng chôn ngầm dưới đất bắt đầu khai hỏa, bắn phá liên tục lên đầu bộ binh hạng nặng và vào các công sự ngoại vi và các bức tường phía dưới. Những vụ nổ tạo thành những đóa hoa sống động, pháo hoa rực rỡ gây cháy, phun ra những tia sáng lân tinh, những tia lửa của hoá chất napthek. Chất nổ mạnh ném tung đất gạch lên trời. Những phát đạn xuyên phá làm vỡ đá và gieo rắc bụi bẩn vào không khí. Tuyến số 18 bị khoét rỗng. Tuyến 41 đã bị chôn vùi trong một đống bom và đạn con. Bốn pháo đài dã chiến đã bị tiêu diệt chỉ trong vài giây khi đạn pháo uy lực cao được rót vào đã làm vỡ súng và xé nát các khẩu đội. Những người lính đã chật vật khi chữa cháy nhằm giữ cho ngọn lửa dữ dội không lan sang các ổ đạn ở tuyến sau.
Hầu hết các quả đạn đều cố tình rơi trong tầm ngắn, rơi vào đống đổ nát giữa hai phòng tuyến. Chúng được dùng để kích nổ bất kỳ quả mìn nào do quân trung thành rải ra, mặc dù một số ít vẫn chưa phát nổ. Khi tiếng tù và chiến vang lên, những trục xoay bên dưới các chiến lũy bắt đầu quay tròn, những sợi xích đính trên chúng quất vào mặt đất rách nát để kích hoạt các quả mìn còn sót lại.
Thống chế Aldana Agathe của Antioch Miles Vesperi nhảy xuống các bậc thang vào tuyến 40, và vội vã dọc theo những con đường lát ván kim loại trong trạm điều khiển hỏa lực. Cô có thể cảm nhận được sức nóng và sóng xung kích xuyên qua Không khí. Đây sẽ là cuộc tấn công thứ mười sáu, cuộc tấn công trên bộ có quy mô lớn kể đầu tiên. Cô né tránh những người thương binh trên cáng, la mắng những người lính bộ binh Albian đang chểnh mảng nhiệm vụ, phớt lờ lời chào vội vàng của những binh sĩ Vesperi. Khi điều phốt hỏa lực, cô nhìn chăm chú vào màn hình auspex. Cô cứ mãi nghĩ về chồng và hai đứa con của mình đang ở Hatay-Antakya Hive cách đây một phần tư vòng trái đất, ánh nắng trên những mảnh đất canh tác chắp vá ngoài Orontes, màu xanh sống động của vòng tròn tưới tiêu, cái mát mẻ của các bể thuỷ canh bên dưới. các biệt thự trên Iskenderun Spur. Lý do tại sao mà? Tại sao bây giờ? Cô không thể đẩy những suy nghĩ đó ra khỏi đầu mình nhỉ. Những hình ảnh đó giống như sức nặng đang làm cô trì trệ. Cô vẫy tay và người phụ tá mang cho cô chiếc vox-link.
Rõ ràng là ngay bây giờ. Hatay-Antakya có thể đã không còn tồn tại nữa. Bây giờ cô phải tập trung vào nhiệm vụ.
"Bốn mươi, bốn mươi," cô gọi. Đây là bốn mươi, bốn mươi đang gọi." Cô tháo chiếc mũ sắt ra và luồn những ngón tay bẩn thỉu vào mái tóc nâu xoăn bết của mình. Mồ hôi đã làm dính tóc và chiếc mũ sắt đã là phẳng những lọn tóc xoăn tự nhiên và khiến da đầu cô ngứa ngáy.
"Khoảng cách hiện tại là hai kilomet," cô nói. "Yêu cầu yểm trợ hoả lực trên không và súng bắn tường".
Câu hỏi lớn là: Lực lượng không quân ở phía bắc phòng tuyến của họ đã bị tiêu hao sau khi bến cảng thất thủ. Các khẩu súng treo tường ở các pháo đài chính phía trên của Colossi đã được yêu cầu dự trữ đạn dược để đề phòng các cuộc tấn công bằng Titan. Thi hành các mệnh lệnh trực tiếp từ Bhab. Nhưng Bhab đã không tính đến các thành luỹ biết đi. Và đây lại chính là bọn Death Guard. Cô có thể ngửi thấy mùi của chúng trong gió.
* * *
Tại ụ súng số 12, đại tướng Burr của trung đoàn Kimmerine nghe thấy giọng nói của cô trên kênh liên lạc, nó bị cắt đứt quãng sau khi được hàng trăm trạm liên lạc truyền đi.
"Đừng nghĩ đến việc có hỏa lực hỗ trợ, Agathe," ông ta gọi, nhấn nút trên thiết bị liên lạc, "hãy sẵn sàng tự đẩy lùi chúng một mình."
"Họ đã sẵn sàng," cô trả lời, giọng cô méo mó và ồn ào. " Các đơn vị thiết giáp của chúng ta đã sẵn sàng hành quân chưa?"
"Các thiết bị cơ giới đang tới, còn sáu phút nữa," ông ta trả lời, "nhưng trận pháo kích vừa rồi đã phá hủy các con đường dẫn vào tuyến 20. Chúng tôi đang sửa lại đường. Thời gian tới điểm hẹn là mười phút nữa."
Ông nghe thấy tiếng chửi thề của cô.
"Sẽ không có hỏa lực yểm trợ đâu," Raldoron nói với ông ta. Hãy nói với cô ta như thế."
Burr liếc nhìn chiến binh Blood Angel to lớn đang đứng gần đó. Chiếc mũ sắt của First Captain Raldoron đã được cởi ra, và anh ta phải khom người để vừa với chiếc hầm thấp của Quân đội. Về mặt hình thức, Burr là sĩ quan nắm trọng trách ở tiền tuyến, nhưng ông ta phải nhận lệnh từ người chiến binh kỳ cựu này.
"Tôi đã nói với cô ta rồi, thưa ngài," Burr nói.
"Nhắc lại với cô ta thêm lần nữa và chắc chắn rằng cô ta sẽ hiểu."
Bom rơi gần đó, làm rung chuyển căn hầm, đất rỉ ra từ các vết nứt trên trần nhà, mảnh vụn lăn xuống mái dốc của căn hầm như một cơn mưa lớn.
Có người bên ngoài đang hét lên.
Burr chạy lên chỗ ống nhòm. Nhưng khung của thấu kinh đã bị lung lay và thấu kính lại bị bùn che khuất. Ông ta đành leo lên thang. Những vệt lửa las và luồng đạn vạch đường rực rỡ đang lao vút trên đỉnh đầu.
Chiến luỹ của kẻ thù đang tiến lên kia đã bị tách ra ở một số chỗ. Pháo tự hành bọc thép nhảy ra qua các khoảng trống: nhỏ, nhẹ, nhanh. Chúng tấn công các công sự ngoại vi. Những người lính gọi chúng là pháo hạm trên bộ. Chúng được trang bị súng tự động hạng nặng và pháo lascannon. Các bánh xe lớn và có gai thường xuyên cán phải mìn, phát nổ vô hại dưới trục bọc thép và đáy dốc của những xe chở súng này. Theo sau chúng là đám bộ binh hạng nặng dàn quân theo hình bậc thang so le với hàng nghìn người cùng một lúc, tràn ra qua các khe hở của chiến lũy dưới sự yểm trợ của những xe chở súng. Lính xung kích, vũ khí tấn công chiến hào. Những kẻ đột kích điên cuồng không sợ chết này sẽ lao vào vị trí và tấn công các tuyến phòng thủ ngoại vi trước.
"Vào vị trí, vào vị trí!" Burr hét lên. Mọi người bắt đầu bò trườn trên mặt đất.
Raldoron đang gọi ông ta. Ông lại tụt xuống hầm. "Chuyện gì vậy, thưa ngài?" ông ta hỏi.
Raldoron cho ông ta xem tín hiệu vox.
"Đừng bắn, hãy đếm ngược hai phút,"Burr đọc to lên. "Cái này là sao?"
"Không có gì, nhưng đây là một mệnh lệnh có thật," Raldoron vẫn kiên nhẫn giải thích. Cuộc bao vây đã khiến tất cả mọi người trở thành anh em, và việc sống sót đòi hỏi phải tuân thủ nghiêm ngặt chuỗi mệnh lệnh mà Dorn đã đặt ra. Nhưng mà hỡi Baal, con người bình thường sao lại có thể phản ứng chậm chạp đến vậy...
"Tướng quân, ông có thể nhìn qua logo của mệnh lệnh này."
"Tôi thấy rồi. Tôi sẽ cho tạm dừng." Burr nắm lấy loa vox.
"Tất cả chú ý!" ông ta hét lên. "Không được bắn và chờ lệnh mới của tôi! Đếm ngược bảy mươi giây!"
Một loạt các câu hỏi liền ập tới ông ta.
"Cứ làm theo mệnh lệnh của tôi!" Burr hét lên.
Raldoron bình tĩnh đội mũ vào. Burr nghe thấy tiếng rít lên khi chiếc mũ được khóa kín. Nó dường như là âm thanh lớn nhất trên thế gian này. Âm thanh duy nhất.
Burr nhìn đồng hồ. Ông ta có thể nghe thấy Aldana Agathe đang hét vào mặt ông ta để được xác nhận về mệnh lệnh này. Ông liền phớt lờ nó.
"Chúng ta chết chắc nếu đây là một mệnh lệnh sai lầm," ông ta nói với vị First Captain. Raldoron rút ra một thanh kiếm, một thanh kiếm gladius. Trong một khoảnh khắc, Burr nghĩ chiến binh Blood Angel này sẽ hạ gục ông vì sự hèn nhát, sau đó mới nhận ra là anh ta không hề bận tâm.
"Kết quả sau cùng thì tất cả chúng ta đều là những bộ xương đã chết, Konas à," Raldoron nói.
"Hỡi ngai vàng, đó là sự thật mà, thưa ngài," Burr nói.
"Chúng ta hãy trì hoãn điều không thể tránh khỏi đó bằng cách tin tưởng Pháp Quan đang có một kế hoạch phối hợp tốt."
"Ừ," Burr nói. Ông ta gật đầu. Miệng khô đi hẳn. "Ừ, cứ như vậy." Ông ta nắm chiếc loa vox chặt đến nỗi các đốt ngón tay trắng bệch. Ông nhìn đồng hồ, thời gian đang đếm ngược.
Đến lúc rồi.
"Tất cả hàng ngũ!" ông ta hét lên. "Không được bắn và chờ lệnh của tôi!"
Cuộc bắn phá của phe Hoàng Gia đã kết thúc. Burr có thể nghe thấy tiếng các sĩ quan đang la hét với những binh lính vẫn đang nổ súng. Đó không phải là sự im lặng. Tiếng sấm của trận địa địch vẫn còn. Nhưng đó là sự tĩnh lặng đáng sợ. Sự tĩnh lặng của cái chết.
Burr đặt loa vox xuống và leo lên thang. Hỏa lực tấn công vẫn đang ập đến. Khói đang tràn về phía bắc qua phòng tuyến Colossi. Ông nhìn thấy một tia sáng. Ánh sáng lóe lên của thứ âm thanh đang di chuyển từ phía đông nam, một thứ gì đó đang lao tới cực kỳ nhanh.
"Ôi, ngai vàng," ông nói. "Ôi hỡi ngai vàng và các vì sao."
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro