Spring Day
Lời gốc : [ Phiên Âm Hàn ]
Bogo sipda
Ireohge malhanikka deo bogo sipda
Neohui sajineul bogo isseodo
Bogo sipda
Neomu yasokhan sigan
Naneun uriga mipda
Ijen eolgul han beon boneun geosdo
Himdeureojin uriga
Yeogin ontong gyeoul ppuniya
8woredo gyeouri wa
Maeumeun siganeul dallyeogane
Hollo nameun seolgugyeolcha
Ni son japgo jigu
Bandaepyeonkkaji ga
Gyeoureul kkeutnaegopa
Geuriumdeuri eolmana
Nuncheoreom naeryeoya
Geu bomnari olkka
Friend
Heogongeul tteodoneun
Jageun meonjicheoreom
Jageun meonjicheoreom
Nallineun nuni naramyeon
Jogeum deo ppalli
Nege daheul su isseul tende
Nunkkocci tteoreojyeoyo
Tto jogeumssik meoreojyeoyo
Bogo sipda bogo sipda
Bogo sipda bogo sipda
Eolmana gidaryeoya
Tto myeot bameul deo saewoya
Neol boge doelkka neol boge doelkka
Mannage doelkka mannage doelkka
Chuun gyeoul kkeuteul jina
Dasi bomnari ol ttaekkaji
Kkot piul ttaekkaji
Geugose jom deo meomulleojwo
Meomulleojwo
Niga byeonhan geonji
Niga byeonhan geonji
Animyeon naega byeonhan geonji
Naega byeonhan geonji
I sungan heureuneun
Siganjocha miwo
Uriga byeonhan geoji mwo
Moduga geureon geoji mwo
Geurae mipda niga
Neon tteonassjiman
Dan harudo neoreul
Ijeun jeogi eopseossji nan
Soljikhi bogo sipeunde
Iman neoreul jiulge
Geuge neol wonmanghagibodan
Deol apeunikka
Sirin neol bureonae bonda
Yeongicheoreom
Hayan yeongicheoreom
Malloneun jiunda haedo
Sasil nan ajik
Neol bonaeji moshaneunde
Nunkkocci tteoreojyeoyo
Tto jogeumssik meoreojyeoyo
Bogo sipda bogo sipda
Bogo sipda bogo sipda
Eolmana gidaryeoya
Tto myeot bameul deo saewoya
Neol boge doelkka neol boge doelkka
Mannage doelkka mannage doelkka
You know it all
You’re my best friend
Achimeun dasi ol geoya
Eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo
Yeongwonhal sun eopseunikka
Beojkkocci pinabwayo
I gyeouldo kkeuti nayo
Bogo sipda bogo sipda
Bogo sipda bogo sipda
Jogeumman gidarimyeon
Myeochil bamman deo saeumyeon
Mannareo galge mannareo galge
Derireo galge derireo galge
Chuun gyeoul kkeuteul jina
Dasi bomnari ol ttaekkaji
Kkot piul ttaekkaji
Geugose jom deo meomulleojwo
Meomulleojwo
Lời Gốc [ Tiếng Hàn ]
보고 싶다 이렇게
말하니까 더 보고 싶다
너희 사진을
보고 있어도 보고 싶다
너무 야속한 시간
나는 우리가 밉다
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
힘들어진 우리가
여긴 온통 겨울 뿐이야
8월에도 겨울이 와
마음은 시간을 달려가네
홀로 남은 설국열차
니 손 잡고 지구
반대편까지 가
겨울을 끝내고파
그리움들이
얼마나 눈처럼 내려야
그 봄날이 올까
Friend
허공을 떠도는
작은 먼지처럼
작은 먼지처럼
날리는 눈이 나라면
조금 더 빨리 네게
닿을 수 있을 텐데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다
보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까
만나게 될까
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘
니가 변한 건지
아니면 내가 변한 건지
이 순간 흐르는 시간조차 미워
우리가 변한 거지 뭐
모두가 그런 거지 뭐
그래 밉다 니가
넌 떠났지만
단 하루도 너를
잊은 적이 없었지 난
솔직히 보고 싶은데
이만 너를 지울게
그게 널 원망하기보단
덜 아프니까
시린 널 불어내 본다
연기처럼 하얀 연기처럼
말로는 지운다 해도
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다
보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까
만나게 될까
You know it all
You’re my best friend
아침은 다시 올 거야
어떤 어둠도 어떤 계절도
영원할 순 없으니까
벚꽃이 피나봐요
이 겨울도 끝이 나요
보고 싶다
보고 싶다
조금만 기다리면
며칠 밤만 더 새우면
만나러 갈게
데리러 갈게
추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
Lời Việt :
Anh nhớ em
Nói ra lời ấy anh lại càng nhớ em hơn
Nhìn lại ảnh cũ cũng không thể làm dịu đi nỗi nhớ ấy
Anh nhớ em
Đã qua thời gian ta hẹn nhau
Anh bất chợt ghét chuyện chúng ta
Giờ đến cả một lần nhìn mặt nhau
Cũng cảm thấy khó khăn
Nơi đây thân ngập một mùa đông
Mùa đông ngay giữa những ngày tháng 8
Tình cảm lắm thời gian như chạy như bay
Chỉ còn lại đơn độc một chuyến tàu băng giá
Cùng nắm tay em
Về phía bên kia của thế giới
Cứ thử chờ khi hết dòng xem
Phải bao niềm thương nỗi nhớ
Mới làm tuyết rơi hết
Và làm xuân sang chủ?
Friend
Như những hạt bụi nhỏ
Phiêu du khắp mọi miền không trung
Như những hạt bụi nhỏ
Nó sẽ làm cho những đợt tuyển kia
Rơi nhanh hơn một chút
Khi đó anh có thể đến bên em rồi
Những bông hoa tuyết cứ rơi, cứ rơi
Càng ngày lại càng phai nhạt dần
Anh nhớ em, anh nhớ em
Anh nhớ em, anh nhớ em
Anh phải đợi bao lâu đây
Phải bao đêm nữa
Anh mới có thể được nhìn thấy em,
Anh mới có thể được nhìn thấy em
Anh mới có thể được gặp em,
Anh mới có thể được gặp em
Chờ khi mùa đông lạnh lẽo trôi qua
Đến khi hoa xuân xuất hiện trở lại
Những cánh hoa nở thì
Xin người nơi ấy hãy còn nán lại
Hãy nán lại
Là em đã thay đổi sao
(Là em đã thay đổi sao)
Hay anh là người đổi thay
(Hay anh là người đổi thay)
Anh ghét từng khoảnh khắc của hiện tại
Chúng ta rồi cũng thay đổi
Vạn vật rồi cũng sẽ như vậy mà thôi
Anh ghét em
Dù em có rời xa anh
Thì dù chỉ một ngày
Anh cũng chưa từng quên em
Thật sự anh rất nhớ em
Nhưng anh sẽ tập cách quên em
Vì như vậy so với việc oán trách em
Đau đớn hơn rất nhiều
Như những làn khói trắng xóa
Anh thấy em giữa tuyết trời lạnh giá
Dù nói rằng sẽ cố quên được em
Nhưng thật sự anh không thể cụ thể để em đi được
Những bông hoa tuyết cứ rơi, cứ rơi
Càng ngày lại càng phai nhạt dần
Anh nhớ em, anh nhớ em
Anh nhớ em, anh nhớ em
Anh phải đợi bao lâu đây
Phải bao đêm nữa
Anh mới có thể được nhìn thấy em,
Anh mới có thể được nhìn thấy em
Anh mới có thể được gặp em,
Anh mới có thể được gặp em
Em biết rõ mà
Người đồng hành tốt nhất của anh
Ngày mai rồi cũng sẽ đến thôi
Giờ thì anh bất kể cả bóng tối, bất kể cả mùa màng
Vì những thứ đó không thể vĩnh hằng được
Hoa anh đào đã nở rồi thì phải
Mùa đông đã qua thật rồi sao
Anh nhớ em, anh nhớ em
Anh nhớ em, anh nhớ em
Chỉ cần em cho thêm lát nữa
Chỉ một vài đêm nữa
Anh sẽ đến gặp em, anh sẽ đến gặp em
Anh sẽ đến đưa em đi cùng,
Anh sẽ đến đưa em đi cùng
Chờ khi mùa đông lạnh lẽo trôi qua
Đến khi hoa xuân xuất hiện trở lại
Những cánh hoa nở thì
Xin người nơi ấy hãy còn nán lại
Hãy nán lại
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro