Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Dị giới chi thầm tưởng bình thường 6

" ngải khắc [vẫn] [nghe] tiểu tuyết [theo như lời] chi thoại, [quả thật] tiểu tuyết [nói] [chính là] [một người, cái] [đạo lý], dĩ [bây giờ còn] thị thánh cấp [.] tha [mà nói] cân thần bỉ thị tương soa [khá xa] [.], đãn giá lệ tư thị [nhất định] yếu [đi tìm] [.], [chỉ là] [như thế nào] cá hoa pháp [thôi]," Na [Tam muội], [ngươi] [chính,tự mình] khứ bất dã [giống nhau] [có - hữu] [nguy hiểm], [ta] [xem chúng ta] [ngẫm lại xem] [có…hay không] biệt [.] [biện pháp], khứ thị [nhất định] [muốn đi] [.], [chỉ là] [cái này] cốc, [chúng ta] [có thể] tòng trường kế nghị

" tiểu tuyết [suy nghĩ một chút], [nếu] ngải khắc [cùng] la tân đô [nghĩ như vậy] khứ, na [không bằng] [đưa - tương] [hai người] dã [đang] đái khứ [tốt lắm,được rồi], [nói như thế nào] [lớn như vậy], [bọn họ] [ba người] [cũng không có] [cùng nhau, đồng thời] [đồng hành] quá, [Vì vậy] tiện [đề nghị] đạo: "[chúng ta đây] [ba] [một khối] khứ, đáo [nơi nào, đó] [nếu] [phát hiện] [thật sự] [không cách nào] hạ cốc, [hoặc là] [xác định] [Nhị tỷ] một [ở nơi nào, này] [nói], [chúng ta] tựu [trở về,quay lại], [thế nào]?" [ba người] đô [kiên trì] [muốn đi], [kết quả] [không cần phải nói], na [cũng chỉ có thể] án tiểu tuyết [theo như lời] [.] [đi làm], [Vì vậy] [ba ngày] [lúc,khi], [ba người] ngoại gia nhất thú [bước trên] [.] khứ [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] [trên đường] [.]

[mặc dù] [ba người] đô dĩ trường [lớn], đãn [loại…này] [huynh đệ] [tỷ muội] gian [đồng hành] [.] [kinh nghiệm] [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên], cố thử tiểu tuyết [cũng không có] [ngay từ đầu] tựu [sử dụng] [không gian] [ma pháp] truyện tống [đi], [cỡi ngựa] thú [bôn ba] tại hoàng thổ [đường] thượng, sở quá [lúc,khi] [vung lên] [trận trận] [bụi đất], đãn [nhưng không có] nhượng [ba người] [mang đến] [không khỏe], [giữa] […nhất] [cao hứng] [.] nhân [đó là] la tân, đả tiểu la tân tựu [uống] vọng [ca ca] [tỷ tỷ] năng đái kì xuất hành [.] [cơ hội], [hai mươi] [nhiều,hơn…năm] [quá khứ,trôi qua], kì [rốt cục] dã [thực hiện] [.] [này] mộng [suy nghĩ]

tại [chạy như điên] trung, la tân ngẫu nhĩ hoàn [hưng phấn] [.] [gọi] [.] [đứng lên], [bạch hổ] cân la tân [cảm tình] hảo, [biết] la tân [lúc này] cao trướng [.] [tâm tình] hậu, dã [đi theo] kì ngang [kêu lên], [cả kinh] [bốn phía] [trên đường] đô [vì bọn họ] nhượng [mở] đạo, [như vậy] [.] [tình hình] nhượng la tân [càng thêm] [đắc ý] vọng hình

[mãi cho đến] đạt [một tòa] đại thành [.] [cửa thành] tiền, tại ngải khắc [.] [quát bảo ngưng lại] hạ, la tân tài [thu liễm] [.] [đứng lên], tiểu tuyết [xuống ngựa] [phe phẩy] la tân [.] đầu tiếu kì đạo: "Đô [nhiều,bao tuổi rồi] [người] [.], hoàn cân hài tự [.], [làm cho người ta] [nhìn] đô [chê cười] [ngươi] ni

" " [hì hì] ……" la tân dã [biết không nên] [như thế], đãn [trong lòng] [hay,chính là] [cao hứng], chỉ [không được, ngừng]

tại [thật dài] [đội ngũ] trung, [ba người] bài [.] [gần] bán [giờ] tài [đến phiên] [bọn họ] [vào thành], khả giá thành vệ quân tại [nhìn thấy] [bạch hổ] hậu tiện [ngăn cản] tiểu tuyết [ba người], " [xin lỗi], [các ngươi] [ba vị] [không thể] [vào thành]

" " [tại sao]?" La tân [có lẽ] tại [quân đội] lí ngốc [lâu], [đối với] giá cảm lan kì [.] tiểu [thành nhỏ] vệ quân cảm lan tha [có chút] ngữ trọng [.] ta [hỏi]

"Tha," Thành vệ quân [chỉ vào] tại la tân [bên cạnh] [.] [bạch hổ] đạo: "[trong thành] [quy định], [không thể] huề đái [ma thú] [vào thành], canh [huống chi] thị nhất [chỉ] [không có] [ký] đính khế ước [.] [ma thú]

" tiểu tuyết [nhìn] [một chút] [bạch hổ] [cùng] la tân, [xác định] [bọn họ] thị [không có] [ký] đính khế ước, [nếu như] thành trung [thật có] [nầy] [quy định] hoàn chân [là có chút] [hơi,làm khó], ngải khắc hữu [tốt,hay] [quay,đối về] [ngăn] [bọn họ] [.] thành vệ quân [cười nói]: "Giá [bạch hổ] [cũng không phải] [ma thú], [chỉ là] gia trung sở tuần dưỡng [.] sủng vật thú [mà thôi], thỉnh lưỡng [vị đại nhân] minh tra a

" [nói] ngải khắc tắc [.] nhất đại kim tệ cấp giá thành vệ quân, nhượng la tân [nhất thời] [tức giận] toàn khai, [chỉ là] tiểu tuyết [ở bên] chỉ [ở] tha," La tân

" " [Tam tỷ] a ……" la tân [không thuận theo], đãn tiểu tuyết [cùng] ngải khắc đô [không muốn,nghĩ] [nhiều chuyện], cố thử giá thành vệ quân [nhận lấy] giá kim tệ [đã đem] [ba người] cấp [thả] [vào thành], [bất quá, không lại] la tân y [bởi vậy] nhi [phát lên] [.] muộn khí

Đệ 48 chương lữ quán bị bao, xảo kiến gia huy

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

ngải khắc [cùng] tiểu tuyết [nhìn thấy] giá [trẻ tuổi] khí thịnh [.] la tân hoàn [thật sự] [là có chút] [bất đắc dĩ], tại tiểu tuyết [xem ra], la tân [cũng là] tại [quân đội] lí ngốc quá [.] [người], [nhưng lại] [đảm nhiệm] quá nhất phương [đưa - tương] lệnh, khả giá tì [tính chất] khước [biến thành] [như thế] bạo táo, giá cân kì [khi còn bé] [.] nhẫn nhượng [chính,nhưng là] tương soa [khá xa]

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] [bạch hổ] [tựa hồ] dã [nhận thấy được] la tân [trong lòng] [.] [oán khí], cố thử tiện tần tần hồi [nhìn về phía] na [cửa thành] [.] [phương diện], tiểu tuyết [đúng] [bạch hổ] [.] [ý nghĩ] sảo [có - hữu] [đoán rằng], [Vì vậy] [liền đối với] kì đạo: "[bạch hổ], [không cho] loạn lai, [chúng ta] thị [đi ra] [làm việc] [.], biệt [trêu chọc] [không cần] yếu [.] [phiền toái]

" " [Tam tỷ], giá [như thế nào] [sao nói là] [phiền toái] ni, [ngươi xem] giá [trong thành] đầu, [bên này], [bên kia], [còn có] [nơi nào, đó], [ngươi xem], [bọn họ] bất đô [mang theo] [ma thú] [vào thành], [tại sao] [chính là muốn] lan [chúng ta]?" La tân [hay,chính là] [không thích] giá thành vệ quân [vì] tiễn nhi [cố ý] [chặn lại] [bọn họ], tại kì [xem ra] [bọn họ] [như vậy] [.] thành vệ quân [hay,chính là] [bại hoại], [phải] [đã bị] [giáo huấn]

[có lẽ] [đây là] [làm] [nam nhân] [.] [một loại] [chánh nghĩa] cảm tại tác sùng ba, [cho nên] ngải khắc [đúng] kì [cũng là] [giải thích], đãn giá dã đắc [xem - coi - nhìn - nhận định] [tình huống] [làm] [.], " la tân, [đừng quên], [ngươi] [bây giờ] [chính,nhưng là] dĩ tá giáp [trở về nhà] [người] [.], [nơi này] [không có thể…như vậy] [ngươi] [.] [quân doanh], [cũng không phải] [ngươi] sở [quản hạt] [.] [địa phương,chỗ], [chúng ta] [không có] [này] quyền lực khứ [ngăn cản] [.]

" " [chính,nhưng là] …… "La tân [.] [chánh trực] [cùng] [chánh nghĩa] cảm nhượng kì [khó có thể] [tiếp nhận] ngải khắc [như vậy] [.] [làm phép], đãn [trong lòng] [cũng là] [rất rõ ràng], [bây giờ] [.] [hắn là] [không có] [này] quyền lực, [đối mặt] tiểu tuyết [đúng] kì [lắc đầu], la tân [cũng chỉ có thể] [kiềm nén lửa giận] [.]," [ta] [biết] [.] [đại ca]

" tiểu tuyết [biết] giá la tân [dám chắc] [sẽ không] tựu [như vậy] [bỏ qua] [.], [Vì vậy] [gõ] kì [một chút] đầu, [qua đi] [nhìn về phía] [bạch hổ]

[đúng] kì [truyền âm] đạo: "[bảo vệ] hảo tha

" [ba người] tại [trong thành] [vòng vo] [một chút], [sau đó] [tìm] [một nhà] lữ điếm [ở] [xuống tới], [ăn xong] [cơm tối] hậu, la tân [lợi dụng] [mệt mỏi] tưởng [sớm một chút] [nghỉ ngơi] vi do cân [bạch hổ] [trở về phòng] lí [đi]

Nhi tiểu tuyết tắc [nhàm chán] [không có việc gì] cân ngải khắc đáo [trong thành] khứ cuống dạ nhai

[trên đường], ngải khắc tổng [nghĩ,hiểu được] [có chút] [không đúng] kính, [Vì vậy] [liền hỏi] tiểu tuyết đạo: "[Tam muội]

[ngươi nói] la tân [như vậy] [đã sớm] [nghỉ ngơi], [đáng | nên] [sẽ không] [là muốn] [nửa đêm] khứ …… " " [đại ca], [theo hắn] ba, tha [đều nhanh] [ba mươi] tuế [.] [người], tha [biết] [chính,tự mình] [làm cái gì] [.], [hơn nữa] [ngươi] [cũng không phải] [không biết], tha tối [xem - coi - nhìn - nhận định] [bất quá, không lại] [.] [hay,chính là] [loại…này] cường thế áp nhân [.] sự [.]

[ngươi] [hôm nay] yếu [không cho] [hắn đi], chỉ [không chừng] [ngày mai] [rời đi], tha [còn có thể] bào [trở về,quay lại] ni

"Tiểu tuyết biên thiêu trứ sức phẩm biên [tùy ý] [nói]

"Ai ……" Ngải khắc tự [trở về,quay lại] [lúc,khi] tiện [nghĩ,hiểu được] la tân [thay đổi] [rất nhiều], [trước kia] [tiểu nhân] [lúc,khi] [luôn] [đuổi theo] kì bào [hỏi cái này] [hỏi] na [.], [lớn lên] hậu

Tiện [trở nên] [độc lập,lẻ loi] [tự chủ], [mọi việc] [đều có] [chính,tự mình] [.] [giải thích] [cùng] [nguyên tắc], tựu liên [cha] [đều không thể] [thay đổi] vu tha, " [Tam muội], [ngươi] [không nên] [lại - quay lại] [đưa - tương] [bạch hổ] lưu cấp la tân [.]

" [như vậy] [nhiều năm qua] [bạch hổ] [vẫn] [đi theo] la tân, [cũng không biết] thị [bạch hổ] [nghĩ,hiểu được] [trong,cả nhà] [thật sự] [an toàn], [chỉ có] la tân [không an toàn], [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] kì cân la tân [.] [quan hệ] yếu hảo, [tóm lại] giá la tân [đi tới] lạp

Giá [bạch hổ] tựu [thích] cân kì đáo na, giá [cũng là] la tân giá [cá tính] dưỡng thành [như thế] cường thế [.] [nguyên nhân] [một trong], [bởi vì] [có] [bạch hổ] [tương trợ], tha [càng thêm] năng tự trì kỷ [thấy]

" [đại ca], giá [ngươi] tựu [nói sai rồi], [bạch hổ] [ta là] lưu [ở nhà] [.]

Khả tha yếu [đi theo] la tân, [này] [ta] [không xen vào] [.], "Tiểu tuyết [vẻ mặt] [vô tội] địa [nhìn] ngải khắc, [hoàn toàn] [không cảm thấy] [chính,tự mình] [từng có] [sai lầm]," [kỳ thật,nhưng thật ra] [như vậy] [cũng tốt] a, [còn hơn] [trước kia] [.] la tân [ta] canh [thích] hiện [tại đây] cá [bộ dáng], [có - hữu] [chánh nghĩa] cảm, [có - hữu] [nhiệt tâm], [có - hữu] kiền kính

" ngải khắc [lắc đầu], [đối với] tiểu tuyết [.] [thuyết pháp] [không…lắm] nhận đồng," [hoàn hảo] la tân một tại, [nếu không] tha na cổ kính [đều bị] [ngươi] cấp xuy [đi ra] [.]

" tiểu tuyết [nhún vai] [không có] [trả lời], [tiếp tục] cuống tha [.] nhai, đãn kì [trong lòng] [đã sớm] bổ thượng [.] [một câu]: [đây là] [ta] giáo [.], [có - hữu] xá [bất hảo]

[hai người, cái] [khi còn bé], [hai người] [trở lại] lữ điếm, ngải khắc tiện khứ xao la tân [.] phóng môn, [phát hiện] [không có] ứng môn hậu tiện kính tự [trở về phòng] gian [đi], [bởi vì] [chính như] kì sở [đoán rằng] [.] na bàn, la tân [đi ra], [hơn nữa] [phần trăm] chi [chín mươi] [đều là] [đi tìm] [hôm nay] na thành vệ quân [.], [có - hữu] [bạch hổ] tại, giá thành vệ quân thị [khó thoát] la tân [.] [truy tung] [.]

[ngày kế] [sáng sớm], la tân [tinh thần] [chấn hưng, tỉnh táo] [.] [xuất hiện] tại [hai người] [trước mặt], [trên mặt] [.] [tươi cười] [hoàn toàn] triển kì [.] kì [Đêm qua] [đã làm] [.] sự, ngải khắc [cùng] tiểu tuyết [cũng không] trạc xuyên, [ăn] hoàn [bữa sáng] [mua] ta [lương khô] hậu tiện khứ lĩnh mã [chuẩn bị] [tiếp tục] [chạy đi]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra]) [chỉ là] [ba người] cương khiên [.] mã thú [đi ra] lữ quán [liền bị] [một đội] thành vệ biên cấp [vây quanh] thối [trở lại] lữ [trong điếm], " [đi vào], đô [đi vào], thành chủ [đại nhân] [.] [con mình] yếu [tìm kiếm] thất thiết [.] [ma thú], [các ngươi] [những người này] [một người, cái] đô [không chính xác, cho phép] tẩu

" [ba người] [lui về] lữ quán, ngải khắc đệ [một việc,chuyện] [nghĩ đến] [.] [đó là] la tân, la tân tiếp [đã bị] ngải khắc [hỏi] [.] [ánh mắt] [liền đối với] kì [lắc đầu], ý chỉ [việc này] [cùng với] [không quan hệ], tiểu tuyết chuyển [nhìn] [trong đại sảnh] [.] nhân [một vòng], [phát hiện] một [có cái gì] [khác thường] hậu [nhân tiện nói]: "[có lẽ] [chỉ là] bính xảo [mà thôi], [chúng ta] tựu [chờ một lát] ba

" lữ quán bị [vây quanh] [đứng lên] hậu, lữ điếm [.] [lão bản] tiện [đi ra] giao thiệp, đãn tối [cuối cùng] vô quả, một [bao lâu] tiện [vào được] [một người, cái] ước thất bát tuế [.] [đứa nhỏ] [tiến đến], tại [đại môn] khẩu chuyển thị [.] [một vòng] đạo: "Toàn [hỏi] nhân đô [ở chỗ này] [.] mạ?" thành vệ quân [.] [đầu lĩnh] loan thân [xuống phía dưới] [đúng] [đứa nhỏ] cung duy [nói]: "Thiểu thành chủ, [tất cả đều] [ở chỗ này] [.]

" " [tất cả đều] tại, [cái…kia] [ôm] [ma thú] [.] tiểu thí hài [như thế nào] một tại? "Thiểu thành chủ [phát hiện] kì [người muốn tìm] [cũng không có] [ở đây] hậu tiện [giận dữ]," [các ngươi] thị [làm như thế nào] sự [.], nhượng hoa [người] đô [tìm không được], [ta] [ba] hoa [nhiều như vậy] nhân dưỡng [các ngươi] [làm cái gì]? Hoa, [một gian] [một gian] phòng [cho ta] hoa, [nhất định] yếu [bắt hắn cho] hoa [đi ra]

" tiểu tuyết [nghe thế] [đứa nhỏ] [nói] hậu tiện [buông…ra] [tinh thần lực] [tìm tòi] [một phen], [phát hiện] [thật sự] [có một] [đứa nhỏ] [trốn ở] [lầu hai] [.] [một người, cái] [phòng] [.] y quỹ lí, [hơn nữa] kì [trong tay] [thật sự] [ôm] nhất [chỉ] [ma thú], liên tiểu tuyết [nhìn] dã [không khỏi] đắc [cảm thấy hứng thú] [đứng lên]," [có ý tứ]

" " [Tam muội], [cái gì] [có ý tứ] a?" Ngải khắc [đứng ở] tiểu tuyết [bên cạnh], [cho nên] [đối với] tiểu tuyết giá [lầm bầm lầu bầu] [nói] [nghe được] [có chút] [mơ hồ]

tiểu tuyết [cười cười], [cũng không có] [nói tỉ mĩ], " [không có gì], [ta là] [nói] giá thiểu thành chủ [có ý tứ]

" la tân [Đêm qua] tài [giáo huấn] [.] [cho ăn] [cái…kia] thành vệ quân, [hôm nay] [lại tới] [một người, cái] tự [tưởng] [.] [tiểu hài tử], [thật có] [một loại] [xúc động] tưởng trùng [đi tới] đả kì [cho ăn]," [bây giờ] [.] [đứa nhỏ] [như thế nào] giá [bộ dáng], yếu [là ta] [con mình], [đã sớm] [tương kì] phách đáo tường [lên rồi]

" " [ha ha] …… "Tiểu tuyết [nghe xong] [nói thế] hậu tiện khinh [nở nụ cười]," La tân, [Tam muội] hoàn chân kì [đối đãi ngươi] [.] [đứa nhỏ] [phủ xuống] a

" tựu liên ngải khắc [cũng có chút] thâm biểu [hăng hái], [vỗ vỗ] kì [bả vai] đạo: "[đại ca] [chờ] a

" [đối mặt] tiểu tuyết [cùng] ngải khắc [.] nhiệt trào, la tân [không khỏi] đắc tiết [.] khí lai," [đại ca], [Tam tỷ], [các ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ] ma, [các ngươi] [là ở,đang] [nghi vấn] [ta] [.] giáo nhân [phương thức], hoàn [là ta] [không dám] hạ trọng thủ [giáo dục] [đứa nhỏ] a?" tiểu tuyết cân ngải khắc tương thị [mà cười], thả đô tâm chiếu bất tuyên [.] [không trả lời]

[có lẽ là] nhân [làm cho…này] thành vệ quân [thật sự là] [tìm không được] nhân, hựu [có lẽ] thị [nơi này] [.] nhân [thật sự] [nhiều lắm], thành vệ quân dã [không rõ ràng lắm] giá thiểu thành [chủ yếu] hoa [.] [ra sao] hứa nhân, [cuối cùng] tiện đại nháo [.] [đứng lên], " [ta] [mặc kệ,bất kể], [ta] nhất [nhất định phải tìm] đáo tha, [các ngươi], [một người] [một người] [lại đây] [cho ta xem,nhìn một chút]

" [một người, cái] [giờ] hậu, giá thiểu thành chủ [rốt cục] [tìm được rồi] kì [người muốn tìm] [.]," [hay,chính là] [ngươi], [ngươi] [nói mau], [cái…kia] [với ngươi] [cùng một chỗ] [.] [tiểu hài tử] [ở đâu]? " [một gã] [thân hình cao lớn], ước [hai mươi] [xuất đầu] [.] đái mạo [nam tử] [tại đây] thiểu thành chủ [.] [kêu to] hạ bị thành vệ quân cấp giá [.] [đứng lên], thiểu thành chủ [quay,đối về] thành vệ quân [quát]: "[đưa hắn] [.] mạo tử [bắt]

" đương mạo tử bị [bắt] hậu, [một đầu] [đen nhánh] [sáng rỡ] hắc phát [bại lộ] tại [mọi người] [trước mặt], nhi giá thiểu thành chủ [càng thêm] [dám chắc] [chính,tự mình] [.] [phán đoán]," [hay,chính là] [ngươi], [ngày hôm qua] [hay,chính là] [ngươi] [lưng] na [tiểu hài tử] [đào tẩu] [.], [nói mau], na tiểu thí hài [ở nơi nào], [chỉ cần] [ngươi] giao tha [đi ra] [ta] [để lại] [.] [ngươi], bảo [ngươi] [an toàn] [rời đi]

" " [đại nhân], [ta] [không biết] [ngươi] [đang nói cái gì], [ta] [chỉ là] [một người] ngoại xuất, [cũng không có] [mang theo] thùy [cùng nhau, đồng thời]

"Hắc phát [nam tử] [phủ nhận] [.] thiểu thành chủ [.] [thuyết pháp], [kiên quyết] [không thừa nhận] [có - hữu] đái [đứa nhỏ] [.] [nói] từ

thành vệ quân kiến giá thiểu thành chủ [dám chắc], tiện [tiến lên] vãng giá [nam tử] [.] [bụng] [đánh] lưỡng quyền, hắc phát [nam tử] bị hiệp trụ vô một [né tránh], [cuối cùng] [tại đây] lưỡng quyền [.] [công kích] hạ [hộc ra] khổ thủy lai, đãn [trong miệng] [như trước] [không thừa nhận], " [thật sự] [không có], [đại nhân]

" thiểu thành chủ [kết luận,kết thúc] [cái…kia] [che chở] tiểu thí hài [.] nhân [hay,chính là] giá hắc phát [nam tử], sở [để] [không thuận theo] đạo: "[ta] [mặc kệ,bất kể], [dù sao] [lúc ấy] [ta] tựu [thấy,chứng kiến] [ngươi] [.] [phía sau lưng] [cùng] giá thân hắc phát, [nhất định là] [ngươi] [đúng vậy] [.]

" thành vệ quân kiến giá thiểu thành [chủ yếu] [làm khó dễ] [.], tiện [càng thêm] sử công [.] kích đả trứ giá hắc phát [nam tử], tiểu tuyết [càng xem] giá [nam tử] việt [nghĩ,hiểu được] [có chút] [nhìn quen mắt], vi năng [càng thêm] [rõ ràng] [.] [thấy rõ] giá [nam tử] [.] [hình dạng], tiểu tuyết [không khỏi] đắc [về phía trước] [đến gần] [.] ta, [chính,nhưng là] cương đạp [ra] cước [đã bị] ngải khắc cấp lạp [ở]," [Tam muội], [ngươi muốn làm gì]? " " tha …… "Tiểu tuyết [chỉ vào] [nam tử], [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [có chút] [buồn cười], [cuối cùng] tiện [lui] [trở về,quay lại]," [quên đi], [không có việc gì] [.], [có thể] ……" [đột nhiên] [một khối] [như là] [kim chúc] điệu địa [.] [thanh âm] [vang lên], [điều này làm cho] tiểu tuyết [ba người] đô đình [ở], [mặc dù cách] đắc đĩnh viễn, đãn tiểu tuyết [tin tưởng] ngải khắc [cùng] la tân [hẳn là] [đúng] giá khối [kim chúc] [.] ngoại hình [nhất định] [cũng không] [xa lạ] [.]

ngải khắc [buông…ra] tiểu tuyết, [bước nhanh] [vọt] [tiến lên], tòng giá thành vệ quân cương kiểm [đứng lên] tưởng [đưa cho] thiểu thành chủ [.] [một khối] [kim chúc] bài tử đoạt [.] [lại đây], [hoàn toàn] [không để ý đến] [những người khác], tự kính [.] [trước sau] phiên [nhìn] hảo kỉ phiên

thành vệ quân [muốn] [ngăn cản] ngải khắc, [hơn nữa] tưởng [đoạt lại] giá khối bài tử, khả [lại bị] la tân [mang theo] [bạch hổ] [tiến lên] [ngăn cản] [bọn họ], nhi tiểu tuyết tắc [đi tới] [nam tử] [.] [bên người], [cẩn thận] [.] [xem xét] [.] thử hắc phát [nam tử] [đứng lên], [qua đi] [quay,đối về] giá trụ thử [nam tử] [.] thành vệ quân [nở nụ cười] [cười], lưỡng thành vệ quân tiện [tùy tiện] hướng [bị bắn ra] [mấy thước], [hoàn hảo] [phía sau] [có - hữu] kì tha thành vệ quân [đứng vững], [nếu không] [còn có thể] [tiếp tục] [về phía sau] [kéo] địa [bay ra]

la tân [tiến lên] [đưa - tương] thử [nam tử] [đở lấy], [tránh cho] kì thất lực bất chi, tiểu tuyết [chuyển hướng] ngải khắc, [ngừng thở] [hỏi]: "[đại ca], [phải,có đúng không]?" ngải khắc [đúng] tiểu tuyết [cùng] la tân [phân biệt] [gật đầu], " ân

" tiểu tuyết [bắn] [một chút] [ngón tay], [một đoàn] [bạch quang] tiện hướng hắc phát [nam tử] [đánh tới], [sau đó] [không có vào] đáo [nam tử] [.] [trong cơ thể], [nam tử] [không biết] [Đây là cái gì] [một người, cái] [tình huống], [chỉ cảm thấy] giác [thân thể] [đột nhiên] nhất ái, [ngay sau đó] [tất cả] [.] [cảm giác đau đớn] đáo tiêu chi [đi], [thân thể] [hoàn toàn] [tốt lắm,được rồi] [đứng lên]

la tân phóng [mở] hắc phát [nam tử], [trở lại] tiểu tuyết [.] [bên người], [quay,đối về] giá [nam tử] [nhìn] [một hồi lâu], "[Tam muội], tha [như thế nào] [sẽ có] ……" ngải khắc [đưa tay,thân thủ] [ngăn cản] la tân, [không cho] kì [nói ra] dư hạ chi thoại, [mà là] [nhìn về phía] giá thiểu thành chủ, " [trở về] [hơn nữa,rồi hãy nói]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 49 chương hắc phát [nam tử], [ba người] sai nghi cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] …… tiểu tuyết [ba người] [muốn mang] giá hắc phát nam [phải đi], khả giá thiểu thành chủ [cũng,nhưng là] [không thuận theo], '[chúng ta] [là ai], [dám can đảm] thưởng [ta] [.] nhân, ác, [ta] [biết] [.], [các ngươi] [nhất định là] cân tha [một người] [.], hanh, [người,bây đâu], [đưa bọn họ] thống thống đô [cho ta] trảo hồi, [ta] [nhất định] yếu [ba] trọng trì [các ngươi]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //

tân

】【

diệp *

】【

*

' [Vì Vậy] Tiểu Tuyết [ba Người], Ngoại Gia Giá Hắc Phát Nam [liền Bị] [tại Đây] Lữ Điếm [.] [trong đại sảnh] [vây quanh] [.] [đứng lên], nhi [những người khác] tiện [đều] [hướng ra phía ngoài] [thoát đi], hắc phát nam tịnh [không nhận ra] tiểu tuyết [ba người], [nghĩ,hiểu được] [vô tội] [kéo] [ba người] [xuống nước] [thật là] nội cứu, [Vì vậy] [liền đối với] giá thiểu thành chủ đạo: ' [việc này] [theo chân bọn họ] [không quan hệ], [ta] [không nhận ra] [bọn họ] [.], [ngươi] [thả bọn họ đi], na hài [là ta] bối tẩu [.], [ta] tựu [là các ngươi] [người muốn tìm]

' 'Sỏa Tiểu,' ngải khắc [nghe xong] giá hắc phát nam [nói] hậu tiện [uống] kì [một tiếng], '[cho ta] trạm đáo biên [đi tới]

' nam [không thuận theo], đãn tiểu tuyết khước xả [.] kì [xuống tới], [đi tới] ngải khắc [cùng] la tân [.] [phía sau], [Vì vậy] tiểu tuyết [cùng] hắc phát nam [đã bị] ngải khắc [cùng] la tân giáp [ở chính giữa], nhi [bạch hổ] hộ tại [hơi nghiêng], la tân [chính,nhưng là] đẳng [lâu], [rốt cục] [có - hữu] [cơ hội] [có thể] [đúng] giá quần [khinh người quá đáng] [.] thành vệ quân [giáo huấn] [một phen], [Vì vậy] [liền đối với] [bạch hổ] [trao đổi] [.] [một chút] [ánh mắt], hưng đại phấn [nói]: ' [đại ca], [Tam tỷ], [các ngươi] biệt [ra tay], [ta] [chính,tự mình] lai, [ta] khả [đợi] hảo [lâu]

' [bạch hổ] dã [lên tiếng] kích ngang cao [kêu lên], [thanh âm] chấn hưởng [bát phương], [cả kinh] [một ít, chút] [nhát gan] [người] đô [núp vào], nhi na tại [lầu hai] [ẩn núp] [.] [ôm] [ma thú] [.] [tiểu hài tử] [không biết] thị [bởi vì] [ma thú] [sợ hãi], [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] kì [chính,tự mình] [sợ hãi], [ma thú] cánh [bất an] [.] tòng y quỹ lí [vọt] [đi ra], giá dã nhượng [tu vi] sảo cao [.] nhân [chú ý tới] [lầu hai] [.] [tình huống]

[Vì vậy] thành vệ quân [.] [đầu lĩnh] tiện [lập tức] [có] [hành động], [kẻ khác] khứ [lầu hai] [bắt người], [người này] [lên rồi], hắc phát nam tiện khẩn [giương] [nóng nảy], 'Lạc Khắc ……' hắc phát nam tưởng [từ nhỏ] tuyết [bên người] [rời đi], [nhưng] bị tiểu tuyết [kéo], [như thế nào] dã tránh thoát [không được], cố thử [liền đối với] tiểu tuyết [la lớn]: ' [buông…ra], lạc khắc [có - hữu] [nguy hiểm]

' 'nhân đô tại [.]

tân

[~] na hoàn [sẽ có] [nguy hiểm]

' tiểu tuyết [.] [vừa mới nói xong], na [ôm] [ma thú] [.] lạc khắc tiện [xuất hiện] tại hắc phát nam [.] thân trắc

Lạc khắc [nhìn thấy] nam tiện [ôm lấy] tha [.] đại thối, '[đại ca], Tiểu Kim, [nhanh] cứu Tiểu Kim

' lạc khắc [chỉ vào] tại [lầu hai] thượng [nhảy xuống] thoán [.] [toàn thân] [phát ra] [kim quang] [.] [ma thú], tiểu tuyết [rất] [thích] giá [chỉ] [ma thú]

[đặc biệt] thị kì na ngoại hình, [khéo léo], [nhưng] thị nhất [chỉ] bát cấp [ma thú] [.] kim báo ấu, [vươn tay]

[trong nháy mắt] tiện Tiểu Kim [nhận được] [vào tay] trung, [sau đó] [quay,đối về] giá Tiểu Kim đạo: ' [an tĩnh,im lặng]

' [mọi người] [đối với] tiểu tuyết sở triển hiện [.] giá [một màn] đô trừng [lớn] [hai mắt], [thậm chí] [còn có] thành vệ quân trì trứ kiếm [quay,đối về] la tân [.] thủ đô tại [phát run]

La tân kiến thử [đúng] tiểu tuyết [cảm thấy] [phi thường] [.] [bất mãn], '[Tam Tỷ] A ……' '[tốt lắm,được rồi], [xuất môn] [bên ngoài], dĩ [cùng] vi quý ma, tha yếu tiên động [.]

[Tam tỷ] [nhất định] [không ngăn cản] [ngươi] [.]

' [có lẽ là] [bởi vì] [thần ma] [đại chiến] [.] hậu di chứng, tiểu tuyết [thật sự] [thập phần,hết sức] [không thích] [đánh nhau]

ngải khắc [chuyển hướng] na thiểu thành chủ, bản [nghiêm mặt] đạo: 'Thị Đả, Hoàn [là Các Ngươi] Thối?' giá thành vệ quân [.] [đầu lĩnh] dã [cảm giác được] [rất có] [áp lực], tha đoạn [định nhãn] tiền [.] [ba người] [cũng,nếu không phải] [cái gì] thiện loại

[đặc biệt] thị [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] đô [mang theo] [hoảng sợ] [cùng] [bất an], [Vì vậy] tiện thấu cận thiểu thành chủ đạo: ' thiểu thành chủ

[không bằng] [chúng ta] [lui lại], đãi [trở về] thỉnh kì [.] thành chủ, [lại - quay lại] [lãnh binh] [đến đây] [cho thỏa đáng]

' thiểu thành chủ tuy dã [sợ hãi], đãn [tiểu hài tử] [hay,chính là] [tiểu hài tử], bị sủng [phá hủy] [.] tha [như thế nào] [có thể] tại [nhìn thấy] [chính,tự mình] [thích] [gì đó] tại [trước mắt] nhi [buông tha,bỏ qua] ni, '[không được], [ta] [nhất định] yếu giá [chỉ] [ma thú], [ta] [nhất định], [ta] [mặc kệ,bất kể], [ngươi] [nhất định] yếu [cho ta] thưởng [lại đây]

' lạc khắc [nhìn] tiểu tuyết [trong tay] [.] Tiểu Kim, [sợ] tiểu tuyết [vì] yếu [rời đi] nhi giao Tiểu Kim cấp [giao ra] khứ, [Vì vậy] [thương cảm] ba ba địa [nhìn chằm chằm] tiểu tuyết, na [ánh mắt] [không khỏi làm] tiểu tuyết [ba người] [nghĩ,hiểu được] cân mỗ nhân [giống nhau], tiểu tuyết [ngồi xổm xuống] thân [ôn nhu] [hỏi]: ' Tiểu Kim thị [như thế nào] đắc lai? [nếu] chân [là ngươi] [đoạt] [người khác] [nói], [quả thật] [là muốn] [trả lại cho] [nhân gia] [.]

' '[mới không phải], Tiểu Kim [là ta] tòng [trong,cả nhà] đái [đi ra] [.], Tiểu Kim thị a kim [.] nhân, thị [ba] tòng tạp triệt [thúc thúc] [nơi nào, đó] [trao đổi] quá [tới]

[ ]

diệp *

】【

*

'Lạc Khắc [sợ] Tiểu Tuyết [hiểu Lầm], [Vì Vậy] Tiện Điếm [nổi Lên] Cước [tận Lực] Cân Tiểu Tuyết [bảo Trì] [xoay Ngang] [đúng] [nói Chuyện] Đạo: ' thị [ca ca] bồi [ta đi] tuyển [.], [không tin] [có thể hỏi] [ca ca]

' '[chuyện] [rất Rõ Ràng] [.], [gây nên] [.] thiết thủ, [sợ rằng] [là các ngươi], 'Ngải Khắc Ác [hung Hăng] Địa [trừng] Giá Thành Vệ Quân [đầu Lĩnh] [cùng] Thiểu Thành Chủ, [khí Thế] [rất Là] [cường Ngạnh],' [nếu như] giá [chỉ] [ma thú] [các ngươi] phi thưởng [không thể], [sợ rằng] [hậu quả] [không có thể…như vậy] [các ngươi] năng [thừa nhận] đắc khởi [.]

' [đối với] ngải khắc [nói], giá thành vệ quân lĩnh đội [có chút] [sợ hãi] [.], dĩ kì [nhiều như vậy] niên [.] [xử sự] [kinh nghiệm] [đến xem], tiểu tuyết giá [ba người] [nhất định là] [bất phàm] [việc,chuyện], [hơn nữa] [đến từ] vu [mọi người] tộc [.] [có thể] [tính chất] [thật lớn], [mặc dù] giá tam [cho tới bây giờ] đầu đáo vĩ [cũng không có] lượng [xuất gia] tộc lai, khả tha [chính,hay là,vẫn còn] năng tòng ngải khắc [.] cường thế [lãnh đạo], tiểu tuyết [.] [tĩnh táo] [lạnh nhạt], la tân [.] cương cường khí thịnh trung [nhìn ra] ta đoan nghê, [Vì vậy] tiện [đứng ra] [đúng] ngải khắc [nói]: "[không biết] [các hạ] [như thế nào] [xưng hô], [ta] [chính là] thử thành [.] thành vệ quân [ba phần] đội [.] đội trường tiếu ân. Nạp lan, [lần này] [chỉ là] [lấy được] thử kim báo, vọng [ba vị] [có thể cho] thành chủ [đại nhân] [một người, cái] diện, biệt [nhúng tay] [việc này]

" " [nếu như] [chúng ta] [nhất định] yếu [nhúng tay] ni? "Ngải khắc [đối với] [loại…này] [chuyện] [chính,nhưng là] ngộ [hơn], [đáng | nên] [kiên trì] trụ [.] [phải] [nắm chặc] trụ tiến thối, [nếu không] [đưa - tương] hội [mất đi] [chính,tự mình] [.] [lập trường] [.]," La tân, lan giả sát

" ngải khắc [đầu lĩnh] [đi trước], tiểu tuyết hướng hắc nữ nam [làm] [một người, cái] thỉnh [.] [thủ thế], nam [do dự] [.] [một chút] [chính,hay là,vẫn còn] [nắm] lạc khắc [cùng nhau, đồng thời] [theo] [tiến lên], nhi tiểu tuyết dã [đi theo], [nhưng thật ra] la tân [nghĩ,hiểu được] thử giá một đả thượng [trong lòng] [có chút] [mất hứng]," Hanh …… toán [các ngươi] [còn có] não, [nếu không] tựu ……" la tân [không chỗ] [nhụt chí] tiện cử [đòn nghiêm trọng] [.] địa bản [một chút], [lập tức] dĩ kì quyền tâm thập mễ dĩ nội [.] [mặt đất] đô liệt [.] [ra]

tiểu tuyết [bất đắc dĩ], [chỉ có thể] tại kì [lướt qua] giá lữ [điếm lão bản] [bên người] [.] [lúc,khi], đệ [.] nhất đại kim tệ [cho hắn], " [đây là] [bồi thường], giá địa bản [lần sau] [nhớ kỹ] phô [cứng rắn] [một ít, chút] [.]

" [ra] lữ quán, ngải khắc [mang theo] [mọi người] [nắm] mã thú [ra khỏi thành], đãn [nhưng không có] [lập tức] hướng [phương hướng nào] [đi], [mà là] [chuyển hướng] na hắc phát nam [hỏi]: "[ngươi tên là gì]? [còn có] giá bài khối [ngươi] [từ đâu] [mà đến]?" hắc phát nam cương ngải khắc [đưa - tương] bài [sáng] [đi ra] tiện [lập tức] [đưa tay,thân thủ] dục khứ thưởng hồi, [nhưng lại] liên ngải khắc [.] thủ [chưa từng] bính trứ, " hoàn [ta]

" lạc khắc [nhìn thấy] nam trứ cấp thưởng hồi na bài dã [đi theo] [đúng] ngải khắc [uống] [đứng lên]," [trả lại cho ta] [ca ca], [nếu không] [ta gọi là] Tiểu Kim giảo [ngươi] ác

" giá Tiểu Kim [tuy nói] thị lạc khắc [.] [ma thú], đãn tự [tới rồi] tiểu tuyết [.] [trong tay] [lúc,khi] [cũng rất] [thích] tiểu tuyết, [còn đang] cánh tại [trước kia] tiểu lại [.] chuyên chúc [vị trí] thượng [ngã] trứ [bất động] [.] [đứng lên], [điều này làm cho] lạc khắc [thấy,chứng kiến] kì tại [kêu - gọi là] tha [.] [lúc,khi] [không hề] [phản ứng] [có chút] vô nại [.] [đứng lên]," Tiểu Kim, [đã về rồi], [chúng ta] yếu [về nhà] [đi]

" tiểu tuyết kiến giá lạc khắc chi hài [có chút] [muốn khóc] [.] dạng, tiện tòng [trên vai] [đưa - tương] Tiểu Kim [bế] [xuống tới]," Cấp, Tiểu Kim [chính,nhưng là] cá [.] [không dậy nổi] [.] [ma thú], [ngươi] đắc [hảo hảo] thiện đãi tha, [biết không]? " " hanh, [mới không cần] [ngươi] [nhiều chuyện] ni, [còn có] [đưa - tương] [ca ca] [.] bài [còn]

"Lạc khắc [có chút] hài khí địa phách điệu tiểu tuyết [đặt ở] kì [trên đầu] [.] thủ, tịnh [rất] [bất hữu thiện] [.] [đúng] tiểu tuyết [nói]

hắc phát nam [sợ hãi] ngải khắc [bọn họ] hội [bởi vì] lạc khắc [.] [thái độ] nhi [thương tổn] tha, sở [để] [tương kì] lạp [trong người,mang theo] trắc, " [ta] [rất] [cảm kích] [các ngươi] [vừa mới] [giúp] [ta], [các ngươi] tưởng [muốn cái gì] [thù lao] [mặc dù] [nói], [nhưng…này] khối bài thỉnh [trả lại cho ta], tha [đúng] [ta] [mà nói] [rất trọng yếu], [ta] [không thể] [mất đi] tha

" tiểu tuyết hướng ngải khắc [cùng] la tân [phân biệt] [gật đầu], [đều tự] thủ [ra] [một khối] cân hắc phát nam điệu [đi ra] [.] bài [đi ra], ngải khắc dụng lánh [một chi] thủ dã [đưa - tương] bài liên [cùng bọn hắn] [.] thấu đáo [một khối], [rồi sau đó] do tiểu tuyết [mở miệng] [nói]: "[chúng ta] [chỉ muốn biết] [ngươi] giá khối bài tòng nhi [tại sao], [là ai] [cho ngươi] [.]?" hắc phát nam cân lạc khắc [nhìn thấy] giá tứ khối [như đúc] [giống nhau] [.] bài hậu [hai mắt] đô tại bài [cùng] tiểu tuyết [ba người] [trong lúc đó] đả trứ chuyển, [tựa hồ] [đây là] [một người, cái] [làm cho người ta] [khó có thể] [tin] [.] [chuyện], "[các ngươi] thị …… [các ngươi] [trước tiên là nói về], [các ngươi] [là ai]?" [có lẽ là] xuất vu [cẩn thận], hắc phát nam [như trước] [không muốn] [nói ra] giá bài [.] [lai lịch], đãn tiểu tuyết [ba người] [có thể] [nhìn ra được] [tới đây] nam [trong mắt] [.] [trong nháy mắt] [hiện lên] [.] hỉ nhạc, cố thử la tân [tiến lên] [đúng] kì đạo: "[chúng ta] thị cáp lôi mông đặc gia [.] nhân, [ta gọi là] la tân, [ta] [đại ca] ngải khắc, [ta] [Tam tỷ] tuyết ……" "Tuyết Lệ Toa ……" Hắc phát nam [nhìn] tiểu tuyết [cuối cùng] [kinh hãi] địa [kêu] [đi ra], [điều này làm cho] tiểu tuyết [ba người] đô [không khỏi] đắc [đi theo] hoan [nhanh] [đứng lên], [thật sự là] đạp [xé trời] nhai vô mịch xử, [đắc lai toàn bất phí công phu], một [nghĩ vậy] [hoàn toàn] [không có] [hy vọng] [.] [đoạn đường], cánh [xuất môn] [không được,tới] [ba ngày] tiện [tìm được rồi] [như vậy] [làm cho người ta] ý [nghĩ không ra] [.] tuyến tác [.]

"[ngươi] [như thế nào] [sẽ biết] tuyết Lệ Toa [.] [tên]? [ngươi tên là gì], [ngươi] [mẫu thân] [là ai], [nói] ……" Ngải khắc tại [nghe được] hắc phát nam [.] [tên] hậu [liền có] ta [kích động], [nói lên,lên tiếng] thoại lai [trả lại cho] nam phụ [bỏ thêm] uy áp, [sợ đến] lạc khắc [cả người] [run rẩy] [đứng lên], tiểu tuyết [thấy thế] tiện [vội vàng] áp [ở] tha, " [đại ca], [đừng nóng vội], nhượng tha [nói], [tĩnh táo], [tĩnh táo]

" hắc phát nam [không có] [trả lời], [mà là] [từ trong lòng] thủ [ra] [một phong thơ] [đi ra], [sau đó] đệ [cho] ngải khắc," [ta là] bang nhân [đưa tin] [tới], giá khối bài [cũng là] hộ tống [gì đó] [lúc,khi], [bây giờ] [ta] [đưa - tương] [chúng nó] đô [giao cho] [các ngươi]

" hắc phát nam [nói xong] tiện [ôm lấy] lạc khắc [chạy đi] [rời đi], ngải khắc [nhìn thấy] giá [tin tức] hàm phong [nét mặt] [.] [chữ viết], [tức khắc] gian đô [nhìn] [đuổi theo] na nam, [ba người] đô [nhìn] giá [một phong] [theo chân bọn họ] biệt [.] [hai mươi] niên lệ tư [cho bọn hắn] [.] [tin tức], [lúc này] [bọn họ] thùy [chưa từng] [dám đi] [mở] giá phong [tin tức], [bọn họ] [không biết] giá [tin tức] lí [nói cái gì đó], [trong lòng] [sợ nhất] [.] na [đó là] giá [tin tức] lí [cho bọn hắn] [mang đến] [tin tức xấu]

[hồi lâu] thùy [cũng không có] [ra tay] khứ sách [tin tức], [cuối cùng] ngải khắc [đưa - tương] [tin tức] [giao cho] tiểu tuyết [.] [trong tay], " [Tam muội], [ngươi xem]

" tiểu tuyết [không biết] [có nên hay không] do kì lai [mở] giá phong [tin tức], dã thoại [tại đây] [huynh đệ] [tỷ muội] trung, lệ tư thị [ghét nhất bị] kì [.] na [một chút], tha [không biết] giá [tin tức] lí [sẽ cho] kì [mang đến] [cái gì] [tin tức], [chỉ là] tiểu tuyết [thật sự] [rất] [muốn biết] lệ tư [bây giờ] quá đắc [thế nào], nhân [vừa,lại là] [ở nơi nào], tha tưởng [nói cho] tha, [người nhà] đô [rất muốn] niệm tha, [song thân] dã [rất] khiên quải tha, tha [hy vọng] giá [tin tức] trung [có thể cho] tha [cung cấp] [tìm kiếm] lệ tư [.] tuyến tác

[chính,nhưng là] tiểu tuyết [nhìn] giá [tin tức] [thật lâu] [cũng không có] [ngăn], la tân [nhịn không được], [ngay] ngải khắc [cùng] tiểu tuyết [do dự] [.] [một người, cái] đa [khi còn bé] [từ nhỏ] tuyết [trong tay] [đoạt] [lại đây], " [ta] lai sách, [ta xem]

" ngải khắc [cùng] tiểu tuyết [nhìn thấy] ngải khắc dục tưởng [xé mở] phong khẩu thì đô [đang] [kêu lên]: "[chờ một chút] ……" [chính,nhưng là] la tân [so với bọn hắn] [nhanh hơn], [nhẹ nhàng,khe khẽ] nhất xả [tin tức] khẩu tiện [mở], "[mở] ……" Đệ 50 chương lệ tư tạp [nhớ], lưỡng nhân tống niệm

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

la tân tòng [tin tức] phong lí [lấy ra] hậu hậu [.] [một bộ] chỉ [.], [nhưng] [phát hiện] giá tịnh thị [không tin] chỉ, nhi [như là] tòng [một quyển] bổn tử thượng tư [xuống tới] [.] [bộ dáng], [đưa - tương] [vị] [.] [tin tức] phóng đáo [hai người] [trước mặt], 'Giá [không Giống] Thị [tin Tức] Ba? ' Ngải Khắc [cùng] Tiểu Tuyết [cũng Hiểu Được] [kỳ Quái], Giá [tin Tức] [không Có Khả Năng] [sẽ Không Tin] Chỉ Lai Tả [.] a, [hơn nữa] [rất] [rõ ràng] thị [từ nơi này,nào] tê [xuống tới] [.] [bộ dáng], ngải khắc tòng la tân [trong tay] [đoạt được] [này] lão cựu [lại bị] tê đắc bất [chỉnh tề] [.] [trang giấy], 'nhượng [ta xem] [một chút]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[][

[ ]([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra].) 'Ngải Khắc [ôm] Lạc Khắc [lên Ngựa], Cương La Tân Dã [lên Ngựa] [đi], Tiểu Tuyết [kéo] Nại Thụy [.] thủ, '[không cần lo lắng], [ta sẽ] [tận lực] [thả chậm] [ta] [.] [tốc độ] [.], [chỉ cần] [đuổi kịp] [đại ca] [bọn họ] tựu [tốt lắm,được rồi], [sẽ không] [quá nhanh]

' tiểu tuyết [không nhanh không chậm] [.] [đi theo] ngải khắc [cùng] la tân, đãn [đi] ước [một người, cái] [giờ] hậu, ngải khắc tiện nhượng la tân tiên hành [trở về] báo hỉ, [đồng thời] [chuẩn bị] [lãnh binh] sự nghi, [Vì vậy] la tân [buông tha cho] [.] mã thú, kỵ trứ [bạch hổ] [đi]

[bởi vì] [mang theo] lạc khắc [cùng] nại thụy, ngải khắc [đưa - tương] [tốc độ] phóng đắc giác mạn, [còn không có] [đợi bọn hắn] [trở lại] khứ, la tân tựu lĩnh [.] nhân [lại đây], [nhưng lại] [cho bọn hắn] báo [.] [tin tức], '[đại ca], ốc nhĩ mã thành [đã] [phái người] tống [tới] hàng thư, [ông nội] nhượng [ta] phái [người đến] [nghênh đón] [ngươi], [hơn nữa] [Nhị bá] [đã] cân na thành chủ hiệp thương [bồi thường] sự nghi [.]

' [mặc dù] cáp lôi mông đặc gia [rời khỏi] triêu đường [nhiều,hơn…năm], đãn giá duyến vu [đã lâu] [lịch sử] [.] [gia tộc] sử [nhớ] thị [không tha] bị tha [còn nhỏ] [xem - coi - nhìn - nhận định] [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] giá [hai mươi] [nhiều năm qua], [gia tộc] [ngoại trừ] tại [chánh sự] thượng, kì tha [phương diện] đô [có rất] [xuất sắc] [.] [phát triển], tưởng [không cho] nhân bất sinh úy [cũng, đều không được]

[ở nhà] [.] [mọi việc] tiểu tuyết [bây giờ] [cũng không tiện] đa quản, [nếu] [tìm được] lệ tư [.] [hai người con trai], [tin tưởng] [tìm được] lệ tư dĩ [không xa] [.], " [đại ca], [ta] tống [các ngươi] [trở về đi], [Nhị tỷ] [nơi nào, đó], [ta] [tin tưởng] [các ngươi] [có thể] [rất nhanh] [là có thể] [tìm được] tha [.]

" " [Tam muội], [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]?" Ngải khắc [không giải thích được,khó hiểu] tiểu tuyết [theo như lời] chi thoại [vì sao] ý, [phảng phất] tha [sẽ không] [theo chân bọn họ] [đang] [trở về] bàn

tiểu tuyết [đi tới] lạc khắc [bên người], [sờ sờ] tha [.] đầu đạo: "Lạc khắc, [dì Ba] [bây giờ] [để, khiến cho] [ngươi] [bay] ác, [ngươi] [nhất định] yếu [nắm chặc] [Đại cữu] [.]," Lạc khắc [đúng] tiểu tuyết [gật đầu] ứng thị hậu [lại - quay lại] [chuyển hướng] ngải khắc, " [đại ca], [ta còn] tại biệt [.] sự [muốn làm], [cho nên] [sẽ không] [cùng các ngươi] [đi trở về], [giúp ta] cấp [ông nội] [bọn họ] [nói tiếng] [xin lỗi], [nói cho] [ông nội] [cùng] [ông ngoại], [lúc,khi] [tới rồi] [ta] [sẽ đến] tiếp [bọn họ]

" " [Tam tỷ], [ngươi] giá hựu [muốn đi đâu] a? [nói như thế nào] đắc [hình như] [ngươi] bất [rồi trở về] tự đắc, "La tân [cũng hiểu được] tiểu tuyết [lần này] [rời đi] [có thể] hội bất [rồi trở về], [hoặc là] [nói] [trở về,quay lại] [.] [cơ hội] [rất] [xa vời,mong manh]," [không bằng] [chúng ta] [về trước] gia [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, [như vậy] [ngươi] [có thể] cân [người nhà] [rất] [tốt,hay] đạo cá biệt

" tiểu tuyết [lắc đầu]," [đại ca], [lần này] [về nhà] [ta] [thật cao hứng], [ta] dã [rất muốn] [có thể] [ở nhà] cân [người nhà] [cùng nhau, đồng thời] [nhanh] [vui sướng] nhạc [.] [cuộc sống], [chỉ là] [ta có] [không được, phải] [không đi] [làm] [.] sự, [lần này] [về nhà] [đã] cú [lâu], [ta phải] [tiếp tục] [ta] [muốn làm] [.] sự [.]

" la tân [còn muốn] [khuyên bảo] tiểu tuyết, [nhưng] bị ngải khắc cấp tiệt [.]," [Tam muội], [lần này] [ngươi] yếu [rời đi] [bao lâu]?" [không có] [trả lời], [mà là] [cười] hướng [bọn họ] [phất tay], [sau đó] tựu [đưa bọn họ] cấp tống [đi], [đảo mắt] [không được,tới] [.] [thời gian] ngải khắc [chờ người] [liền bị] tống yết đáo tộc địa lí [đi], nhi tiểu tuyết [nhưng không có] [đi theo] [cùng nhau, đồng thời], [điều này làm cho] ngải khắc [cùng] la tân đô [có chút] [giải thích] [tại sao] tiểu tuyết [như vậy] [lâu dài] đô [không trở về nhà] [một lần] [.], [như thế] [tu vi] [sợ là] liên thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] đô [không kịp] kì [nửa phần]

[kế tiếp] [.] sự, tiểu tuyết [đó là] [muốn đi] dạ nguyệt quốc, [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [rất muốn] [thông qua] nại thụy [hỏi ra] lệ tư [chỗ,nơi], đãn tiểu tuyết tòng nại thụy [trên người] [thấy được] lệ tư an [tốt,hay] ảnh tượng, [mặc dù] tiểu tuyết [cũng không hy vọng] [lợi dụng] [chính,tự mình] [.] [thần lực] [đến xem] [này], [chính,nhưng là] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [hy vọng] năng [xác định] lệ tư [.] an hảo, [nếu] tha nhân [hảo hảo] [.], na tha [cũng tốt] [an tâm] [rời đi], [bởi vì] tha [tin tưởng] nại thụy hội đái ngải khắc [bọn họ] [đi tìm] tha [.]

[lại] [trở lại] ám giới, tiểu tuyết [trong lòng] [rất là] [bất an], tha [rất] [sợ hãi], [sợ hãi] hội [nhìn thấy] tha [.] [linh hồn], [đúng vậy], tại [ma thú] [rừng rậm] lí tha [là muốn] [tốt lắm,được rồi], [nghĩ thông suốt] [.], [thật là] yếu [đối mặt] giá [cũng không phải] [nhất kiện] dịch sự, mạc y lai [nói xong] [đúng vậy] [.], tha [không thể] [lại - quay lại] [trốn tránh] [.]

ngải duy lạp tại tiểu tuyết [vừa đến] đạt ám giới, [liền lập tức] lĩnh nhân [lại đây] [nghênh đón] kì, " thần vương, [hoan nghênh] [trở về]

" tiểu tuyết [tiến lên] cấp ngải duy lạp [một người, cái] thâm [cầm giữ]," [ta] [đã trở về,lại], ngải duy lạp, [thật cao hứng] năng [lại] [nhìn thấy] [ngươi]

" [tìm] [ba tháng] [.] [thời gian] tiểu tuyết tiếp thủ [.] ám giới [xong việc] vụ, [đồng thời] [này] [đứng ở] minh giới [.] [vong hồn] dĩ [chánh thức] [bắt đầu] [đầu thai] chuyển thế, nhi tiểu tuyết dã [tại đây] [đông đảo] [vong hồn] trung [thấy được] tha [.] [linh hồn], tiểu tuyết [tự mình] [thấy] tha [tiến vào] đáo [đầu thai] chuyển luân trung

[hai người] [gặp lại], tiểu tuyết [nhìn về nơi xa] nhi lệ, ách thụy [Ba Tư] [vẫn chưa] [đúng] tiểu tuyết [nói cái gì đó], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [đúng] kì [làm] trứ [không tiếng động] [.] khẩu hình, "[ta] …… đẳng …… [ngươi] ……" ách thụy [Ba Tư] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã hiểu], [nhưng] [đúng] kì [lắc đầu], [đồng thời] [phất tay] hướng kì [nói] [gặp lại], tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, [hắn là] tưởng [không cho] kì [chờ hắn], tha [hy vọng] tiểu tuyết năng [tìm được] canh [tốt,hay], tha [nghĩ,hiểu được] kì [không xứng] tiểu tuyết, tại kì tâm [trong mắt], tiểu tuyết thị [tốt nhất] tối [hoàn mỹ] [.], [không ai] [có thể] bỉ đắc thượng tiểu tuyết, [cho nên] tha [không hy vọng] tiểu tuyết [vì] kì nhi [lãng phí] [này] [thời gian]

tiểu tuyết [quay,đối về] kì dã [đồng dạng] [lắc đầu], tha tại [nói] tha [không nên, muốn], tha [phải đợi], [hai hàng] lệ ngân [chưa bao giờ] kiền quá, [cười] hướng kì [phất tay], nhượng kì [an tâm] [đầu thai] chuyển thế [làm người], [mặc kệ,bất kể] thị [bao lâu], tha đô hội đẳng [.]

[hai năm] [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [về tới] [đại lục], [đồng thời] dã [đưa - tương] ám giới [.] [cấm chế] cấp [giải trừ] [.], tại [cấm chế] [cỡi] [.] [đồng thời], ngải duy lạp đẳng thần nhân dĩ [khôi phục] thần chức, tiểu tuyết [càng] [tăng lên] [.] [không ít] tân thần, [đồng thời] [đưa - tương] ám giới [.] sự quản [tất cả đều] giao do ngải duy lạp [phụ trách]

[trở lại] [đại lục] hậu, tiểu tuyết [không có] [về nhà], [mà là đi] [.] [thấp bé - lùn] nhân quốc, [bây giờ] Thần Giới, nhân giới [cùng] ám giới [tam giới] [.] [cấm chế] dĩ toàn [mở], duy độc [về] [cái…kia] [truyền thuyết], [có lẽ] [đại lục] thượng [còn có] [rất nhiều] [cùng loại] [như vậy] [.] [địa phương,chỗ], đãn [bây giờ] tiểu tuyết [biết] [.] [hay,chính là] thử [chỗ], sở [để] [tự mình] [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định] [tình huống]

tiểu tuyết [xem xét] thật địa hậu [phát hiện], [này] [địa phương,chỗ] [thật sự] [còn có] vi lượng [.] [thần lực], tuy dĩ [rất] [yếu ớt,mỏng manh], đãn tiểu tuyết [thân là] sang thế chi thần [.] tha [như thế nào] [có thể] hội [phát hiện] [không được,tới] ni, [chỉ là] giá [trong lúc nhất thời] tiểu tuyết [còn không có] [tìm được] [đột phá] khẩu, [Vì vậy] tiện tại [thấp bé - lùn] nhân quốc [ở] [xuống tới]

[từ nhỏ] tuyết [quan sát] giá [thần bí] [nơi,chỗ] [xem ra], giá [quả thật] thị [một người, cái] [kinh người] [.] [kiệt tác], [có thể có] [như vậy] [.] [tu vi] thiết hạ [này] [cấm chế], [trong thiên hạ] năng nhân [như vậy] năng nại [.] tiểu tuyết tưởng [ngoại trừ] tha [hẳn là] tựu [không có] [hai người] [.] ba

[mấy ngày nay] tiểu tuyết đô [tại đây] [sơn cốc] [.] [quanh thân] [đảo quanh], [mặc dù] tha bất [xác định] lệ tư [có đúng hay không] [tại đây] [trong sơn cốc], đãn tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] lệ tư [hẳn là] [hay,chính là] [tại đây] [đáy cốc] hạ [.], [nếu] nại thụy [cùng] lạc khắc năng tòng [trong sơn cốc] [đi ra], na tiểu tuyết [tin tưởng] [nhất định] [có - hữu] xuất [vào cửa] [.]

[trải qua] [nửa năm] đa [.] [quan sát], tiểu tuyết tra [tìm] [một ít, chút] [tư liệu] hậu [phát hiện] [nguyên lai] [thấp bé - lùn] quốc mỗi cách [một đoạn] [thời gian] đô [sẽ có người] hướng [bọn họ] cấu mãi đại phê [.] [vật phẩm], nhi [này] [đều là] ta lương thực [mầm móng], nhật thường dụng phẩm, [nặng nhất] yếu [chính là] tiểu tuyết [bây giờ] [bọn họ] [dĩ nhiên,cũng] mãi [.] [nhiều nhất] [.] [cũng,nhưng là] tối [nguyên thủy] [gì đó]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 51 chương bí địa [người], [hiểu lầm] nhi đả

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [vì] [tìm được] [những người này] [.] [hành tung] [đưa - tương] li [sơn cốc] [gần nhất] [.] [mấy người, cái] [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] thành trấn dụng [tinh thần lực] [tập trung], [chỉ cần] nhất [có - hữu] đại phê lượng [.] cấu mãi [này] [nguyên thủy] [vật phẩm] [.] [còn nhỏ] tuyết năng [trước tiên] [chú ý tới]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[][~] tại [tới gần] thư thượng sở [ghi chép] [.] [thời kỳ], tiểu tuyết hoàn [thật sự] [phát hiện] [có - hữu] [như vậy] [nhóm,một chuyến] [khả nghi] [.] nhân, [cũng không biết] [là thật] [như vậy] xảo [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết [chính,tự mình] tiềm [ý thức] thượng [.] [chủ quan] [nhận thức,biết], tại [phát hiện] [có - hữu] [như vậy] [đoàn người] hậu, tiểu tuyết [vì] [có thể đi vào] [một,từng bước] [xác nhận] nhi vị suất tiên [hành động], dĩ [quan sát] [là việc chính]

tiểu tuyết [không rõ ràng lắm] [những người này] thị [lúc nào] tại [trấn trên] [xuất hiện], tha [chỉ biết là] [bọn họ] thị giá [trấn trên] [.] [người xa lạ], [ít nhất] thị [tại đây] [nửa năm] đa lai [chưa bao giờ] tại [trấn trên] lộ quá kiểm [.] nhân

giá [đoàn người] trung [tổng cộng] [có - hữu] [bảy người], [hai gã] [trắng,không còn chút máu] song

[.] [lão giả], [trong đó] [một gã] [trên đầu] dĩ sấm [có - hữu] ngân ti, [ba gã] [trung niên] nam, [thân thể] bất toán [cao lớn], cân [đại lục] thượng [.] nam [khi xuất,đánh ra] [xem như] trung đẳng, [đương nhiên] giá yếu bỉ [thấp bé - lùn] nhân yếu cao la, phu sắc thiên hoàng, [con ngươi] cân lão [giống nhau] quân vi [màu đen], đãn phát sắc khước [khác nhau]

[về phần] [mặt khác] [.] [hai gã], giá [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [có thể nói] [xa lạ], [nhưng] [có] tiễn [không ngừng] [.] [quan hệ], tại [tinh thần lực] [.] [chú ý] hạ, tiểu tuyết [phát hiện] giá [đoàn người] hoàn [thật sự là] lai đại phê lượng thải cấu [.], [hai gã] [lão giả], [già nhất] [.] [là bọn hắn] [.] [Đại trưởng lão], lánh [một gã] thị [Ngũ trưởng lão], [ba] [trung niên] nam [phân biệt] kim phát [.] [kêu - gọi là] [có - hữu] kiệt, tử phát [.] [kêu - gọi là] [tin tức] long, [về phần] [vẫn] [ôm] cá hài [.] [màu đỏ] [tóc] [.] [kêu - gọi là] kính bình

tiểu tuyết [xa xa] [.] cách [.] [mấy cái] nhai cuống trứ, một [từng có] đa [.] [tới gần], tuy [xem - coi - nhìn - nhận định] tượng [đi mua sắm], đãn [tinh thần lực] khước phóng [tại đây] [đoàn người] [.] [trên người], [để tránh] cân [đã đánh mất] [mọi người], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [cũng không có] [quá nhiều] [.] [nghe] thủ [những người này] [theo như lời] [nói]

[gần] [chỉ là] [chú ý] [mà thôi]

[chỉ là] [nửa] đa [khi còn bé], tiểu tuyết [đột nhiên] [cảm giác được] [có cái gì] hướng kì [cấp tốc] trùng bào [mà đến], đãi tiểu tuyết [xem xét] [qua đi] tiện [chỉ có thể] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu], [lúc này] tiểu tuyết [đang ở] [một người, cái] [ven đường] than thượng [nhìn] tiểu sức phẩm

[trên vai] [đột nhiên] đa [ra] [một người, cái] [màu vàng] mao sắc [.] [sinh vật], [nhất thời] [sợ đến] than chủ liên thối [mấy bước]

[][~] [đúng] thử tiểu tuyết [chỉ có thể] dụng [ngón tay] [bắn] [một chút] kì [trên vai] chính [dùng sức] dụng đầu thặng [vỗ về] tha [.] [sinh vật], [sau đó] tài [chuyển hướng] [lão bản] đạo: "[không có ý tứ]

[ta] [.] [ma thú] [có chút] [tinh nghịch], [này] ngân phát giáp [bao nhiêu tiền] a?" [mặc dù] tiểu tuyết tòng [không để cho] [chính,tự mình] [trang phục], đãn [vì] bổ thường giá [lão bản] bị hách, [hơn nữa] giá [thấp bé - lùn] đả tạo [đi ra] [gì đó] hoàn chân [không phải] cái [.], [mặc dù] giá [không phải] [vũ khí], đãn [coi như là] [kim chúc] dụng phẩm, chất địa [nhẹ nhàng], sắc trạch [bóng loáng], [nhan sắc] [đều đều], sắc độ [nhu hòa]

[cũng đang] hợp tiểu tuyết [.] ý

[lão bản] [do dự] trứ [tiến lên], cấp [tiểu thư] trương [mở] [năm] [ngón tay], chính [thầm nghĩ] xuất [bao nhiêu tiền] [.] [lúc,khi], hậu đầu tiện [nghe được] [một gã] hài địa [tiếng gào], "Tiểu Kim …… Tiểu Kim …… [ngươi] [ở đâu] a?" tiểu tuyết [chuyển hướng] Tiểu Kim

Khinh [trừng] kì [liếc mắt, một cái] đạo: "[ngươi xem], hại lạc khắc hựu bào [tới tìm ngươi] [.], [mau trở về] ……" Tiểu Kim [không muốn], [quay,đối về] tiểu tuyết [liều mạng] [lắc đầu], tiểu tuyết [bất đắc dĩ], [cho] [năm] kim đâu [lão bản] hậu [định] [chuyển hướng] [đi tìm] lạc khắc, khả giá [lão bản] [coi như là] [thành thật] nhân, [nhìn thấy] giá kim xán xán [.] kim [cũng không] [lòng tham], [uống] [ở] tiểu tuyết

"[tiểu thư], nâm [.] tiễn cấp [hơn], giá phát giáp [không cần] [nhiều như vậy] tiễn

" " đa [.] [coi như] đả thưởng [cho ngươi] [.] ba

"Tiểu tuyết hướng [lão bản] đầu [.] [một người, cái] [rất] hữu thiện [.] [tươi cười] hậu tựu tiền lạc khắc [.] [tiếng kêu] [đi], nhi Tiểu Kim khước tại tiểu tuyết [.] [trên vai] [ngã] trứ [bất động] [.], [tựa hồ] [rất] [hưởng thụ] [.] dạng

đương tiểu tuyết [cùng] Tiểu Kim [xuất hiện] tại lạc khắc [.] [trước mặt] thì, lạc khắc [cũng không có] [nhận ra] [trước mắt] [người] thị tiểu tuyết

[là hắn] [.] [dì Ba], [chỉ là] [ngửa đầu] [đúng] tiểu tuyết đạo: "[tỷ tỷ], [có thể] [đưa - tương] Tiểu Kim hoàn [ta sao]? Tha [là ta] [.] ma sủng

" " [tỷ tỷ] mạ? "Tiểu tuyết kiến lạc khắc một năng [nhận ra] kì [có chút] [mất hứng], [Vì vậy] tiện [quyết định] đậu đậu kì," [ta đây] trường [.] [xinh đẹp] mạ? " lạc khắc [dù sao] [chỉ là] [một người, cái] hài, [cho nên] [đối với] giá [đúng] nữ a du [nịnh nọt] [nói] bất [không hiểu nhiều], cố thử [rất] [trực tiếp] [.] [trả lời] đạo: "Một [ta] [mẹ] [xinh đẹp]

" tiểu tuyết [đương nhiên] [biết] tha [không có] lệ tư [xinh đẹp] lạp, lệ tư [.] mĩ, na [chính,nhưng là] toàn [đại lục] đô công nhận [.], [chính,nhưng là] đương giá lạc khắc [đang cầm] giá [một viên] thuần chân vô hà [.] tâm [đúng] kì [nói ra] [như vậy] [nói], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [không khỏi] [có chút] tiểu [thương tâm] [.] [một chút]," Hanh …… [ngươi nói] [nói] [bị thương] [ta] [.] tâm [.], na Tiểu Kim tựu [đưa cho ta] đương bổ thường ba

[][] " [nói xong] tiểu tuyết tiện [làm bộ] yếu [xoay người] [rời đi], nhi [lúc này] cân lạc khắc [cùng nhau, đồng thời] [.] nhân dã lục kế [chạy đến], [bởi vì] lạc khắc tiểu tuyết [thật sự] [mang theo] Tiểu Kim [đi], tiện [dắt] tiểu tuyết [.] [quần áo] đạo: "Tiểu Kim, [nhanh] [xuống tới] …… [tỷ tỷ], [ngươi đừng đi] a, [đưa - tương] Tiểu Kim [trả lại cho ta] a …… Tiểu Kim ……" lạc khắc [cái này] đa [là thật] [.] [nóng nảy], giá [giữa] [duy nhất] [.] [một vị] hắc phát nam [vọt] [tiến lên], [che ở] tiểu tuyết [.] [phía trước], " [tiểu thư], thỉnh [đưa - tương] Tiểu Kim hoàn [cho chúng ta], Tiểu Kim [là chúng ta] [.]

" hồng phát nam tòng hậu [đưa - tương] lạc khắc cấp [ôm lấy], tịnh [lấy tay] [đưa - tương] lạc khắc [dắt] tiểu tuyết [quần áo] [.] [hai tay] cấp [lôi,kéo] [trở về,quay lại]," Lạc khắc, [đừng như vậy], [chúng ta] hội [đưa - tương] Tiểu Kim yếu [trở về,quay lại] [.]

" tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] tại [trên đường cái] [theo chân bọn họ] thượng diễn thưởng [ma thú] [làm trò | đùa giởn] mã, [Vì vậy] tựu [chuyển hướng] hoàn [ngã] tại kì [trên vai] [.] Tiểu Kim đạo: "[xuống tới] ba, [ngươi] [.] [người nhà] [tới tìm ngươi] [.]

" Tiểu Kim [như trước] [ngã] trứ, đan [mở] [một con mắt] [nhìn] nại thụy [liếc mắt, một cái] hậu tiện hựu mị [.] [trở về], nại thụy [đối với] Tiểu Kim [như vậy] [.] [thái độ] thậm cảm [không giải thích được,khó hiểu], dĩ [làm cho…này] thị tiểu tuyết [đúng] Tiểu Kim [làm] [cái gì], [Vì vậy] tiện [quát to]: "[ngươi] [đúng] Tiểu Kim [làm] [cái gì]? [như thế nào] Tiểu Kim [hình như] [không nhận ra] [chúng ta] tự [.]?" lạc khắc [vừa nghe] nại thụy [nói] [liền vội] đắc [khóc] [đứng lên], "A …… [ta] [không nên, muốn] …… [ta] yếu Tiểu Kim …… Tiểu Kim ……" tiểu tuyết một [nghĩ vậy] lạc khắc [nói] [khóc] tựu [khóc], [nhất thời] [có chút] vô thố [.] [đứng lên], [dù sao] tha [như vậy] đại khả [cho tới bây giờ] một chỉnh [đã khóc] hài, [khi còn bé] [mặc kệ,bất kể] thị la tân [chính,hay là,vẫn còn] phỉ bích [đều là] [rất] [kiên cường], [chưa bao giờ] [đúng] kì [từng có] [như vậy] [.] [hành vi], [Vì vậy] tiểu tuyết [rất nhanh] [.] [đưa - tương] Tiểu Kim tòng kì [trên vai] [bế] [xuống tới], [xoay người] [đưa - tương] Tiểu Kim tắc [trở lại] lạc khắc [.] [trên tay], "Lạc khắc [đừng khóc], hoàn [cho ngươi] [.], [đừng khóc] a ……" [mọi người] [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu đô [đúng] kì [đề phòng] [.] [đứng lên], hồng phát nam [càng] [ôm lấy] lạc khắc [mủi chân] [điểm nhẹ] tiện hướng [nhảy lùi lại] [.] [một đoạn], cân tiểu tuyết [bảo trì] [.] [an toàn] [khoảng cách], [đồng thời] hướng nại thụy [.] [phương hướng] sử [.] [một người, cái] [ánh mắt], [lập tức] nại thụy dã [đi theo] hướng [lui về phía sau] khứ, [đưa - tương] tiểu tuyết [ở lại] [trung tâm,giữa] xử

[hai gã] [lão giả] [tiến lên], [trong đó] giác vi [trẻ tuổi] [.] [lão giả] [đúng] tiểu tuyết đầu dĩ bất [cho thỏa đáng] ý [.] [nhìn kỹ], [chỉ là] lưỡng miểu một [đến già] giả tiện [một tay] [ngăn chận] [ngực] [phun ra] [một ngụm,cái] [máu tươi] lai, [mọi người] kiến [đưa - tương] đô kinh hoán kì đạo: "[Ngũ trưởng lão] ……" tiểu tuyết [đối với] [như vậy] [.] [tình huống] [cũng không] [cảm thấy] [giật mình], [tinh thần] [công kích], giá [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [một điểm,chút] [cũng không] [xa lạ], [từ nhỏ] tiểu tuyết tựu [tại đây] [phương diện] [tu luyện] [.] [nhiều nhất], nhi thử [Ngũ trưởng lão] [vừa lên] lai [liền đối với] tiểu tuyết [.] [đại não] [phát động] [.] [tinh thần] [công kích], [nếu như] thị [người thường], [nói vậy] [đã thành] [si ngốc] nhân [.]

[đối với] [loại…này] [vừa lên] lai tiện tưởng trí nhân vu [vĩnh cửu] [thương tổn] [.] [công kích], tiểu tuyết [có chút] [nổi giận], cố thử [liền đối với] kì tiến [được rồi] tiểu trừng, " [làm người] khả [đừng quá] tuyệt [.], [mọi việc] lưu [một đường] [đúng] thùy đô hảo

" lánh [một gã] [lão giả] [bay nhanh] [.] tại [Ngũ trưởng lão] [trên người] [điểm] [vài cái], [qua đi] hựu tắc [.] [một viên] [không biết tên] [gì đó] [tiến vào] kì [trong miệng]," [lão Ngũ], [không nên cử động] khí, [cẩn thận] [điều tức]

" [Ngũ trưởng lão] [đúng] [lão giả] [gật đầu], [sắc mặt] dã sảo [có - hữu] hảo [vòng vo], hồng phát nam [hung ác] địa [quay,đối về] tiểu tuyết," [ngươi là ai]? [tại sao] yếu [theo dõi] [chúng ta]? [còn có] …… " [Đại trưởng lão] [ngăn cản] hồng phát nam, [đúng] kì [lắc đầu] hậu [chuyển hướng] tiểu tuyết," [tiểu thư], [chúng ta] [cùng ngươi] [không cừu không oán], [vì sao] ám tiễn [đả thương người]?" [theo] giá [Đại trưởng lão] [nói], [quanh thân] [.] [khí tràng] [đột nhiên] [trở nên] [khẩn trương] [cùng] [áp lực] [.] [đứng lên], [rất có] [một cổ] [vô danh] [.] phong [đưa - tương] [Đại trưởng lão] [quanh thân] [.] trần sa đô quyển dương [.] [đứng lên], tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] giá thế đầu [là muốn] cân kì kiền [một hồi] [.]

tiểu tuyết [cũng không sợ], [thành thần] chi yêu [nhiều,hơn…năm] [.], hoàn chân một [có ai] [dám đối với] kì [ra tay] [.], [khó được] [có người] [không sợ chết] [dám đến] cân kì [khiêu chiến], na tiểu tuyết [chính,nhưng là] [mừng rỡ] [trong đó] a, [chỉ là] giá chân xử nháo thị khu, tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] thương cập [vô tội] tiện [không để ý đến] kì, " [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] thương thùy, [ngươi] [trong lòng] [rõ ràng], [ác nhân] tiên cáo trạng, dĩ đại khi tiểu, thử đẳng [việc này] [ngươi] dã [làm được], hanh …… [nhìn ngươi] [cũng không phải] [cái gì] hảo [người], [muốn biết] [ta là ai], [vậy] [theo ta] [đến đây đi]

" [nói xong] tiểu tuyết tiện hướng giao ngoại [đi], nhi giá [phía sau] [.] nhân tắc [do dự] trứ [có hay không] [đuổi kịp], [Đại trưởng lão] [nhìn thoáng qua] [lão Ngũ], kiến kì [lắc đầu] hậu [liền đối với] kì tha [ba gã] nam đạo: "[chiếu cố] hảo [Ngũ trưởng lão], [ta đi] khứ [trở về]

" [Đại trưởng lão] [đuổi kịp] tiểu tuyết [.], khả kì tha nam khước [lo lắng] dục tưởng [đuổi kịp], đãn [Ngũ trưởng lão] [.] [tình huống] [để cho bọn họ] đình [ở] [cước bộ], [có lẽ là] xuất vu [đúng] [Đại trưởng lão] [.] [lo lắng], [Ngũ trưởng lão] [cũng muốn] [đi theo]," Khứ, [đuổi kịp], [đại ca] [vị tất] thị na nữ [.] [đối thủ]

" [mọi người ở đây] [đở,dìu] [Ngũ trưởng lão] dục [đuổi kịp] [là lúc], nại thụy khước [sửng sờ ở] [tại chỗ] [không nhúc nhích], hồng phát nam [tưởng rằng] kì [là bị] hách [ngây người], [Vì vậy] tiện [vỗ vỗ] kì kiên đạo: "[đừng lo lắng], [không nhất định] [sẽ có] sự [.], [Đại trưởng lão] [rất mạnh], [yên tâm đi]

" " [cha] …… "[kỳ thật,nhưng thật ra] nại thụy [cũng không phải] nhân [làm cho…này] cá, [mà là] nhân [làm cho…này] nữ, [chỉ là] tha [còn không] [xác định], [vừa mới] [ngẩn người] [chỉ là] [hy vọng] [chính,tự mình] năng [nhớ lại] khởi ta [cái gì], đãn nại thụy một [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [trong lòng] thoại [nói ra], na đầu [liền bị] [màu vàng] nam [kêu]: "Tẩu lạp, [nếu không] [theo không kịp] [.]

" hồng phát nam [ôm lấy] lạc khắc, [lôi kéo] nại thụy tiện [đuổi theo] tiểu tuyết [cùng] [Đại trưởng lão] [.] [phương hướng] [đi], đương [sáu người] [tìm được] [hai người] [lúc,khi], tiện [phát hiện] [hai người] dĩ [đánh] [đứng lên], [chỉ là] giá [làm cho người ta] [khiếp sợ] [chính là], tiểu tuyết liên [vũ khí] [chưa từng] lượng xuất tiện cân [Đại trưởng lão] [đánh cho] [chẳng phân biệt được] [cao thấp], [đương nhiên] na [chỉ là] tòng [bọn họ] đương [người xem] [.] [trong mắt] [thấy] [như thế] [mà thôi]

tòng [Đại trưởng lão] [đúng] tiểu tuyết phát khởi [.] đệ [một kích], tha tiện [biết] tha [không phải] tiểu tuyết [.] [đối thủ], tiểu tuyết dã [chỉ bất quá] đương kì thị tiểu sửu [hoặc là] [một người, cái] bồi luyện [.] [đối tượng] [mà thôi]

[đối mặt] giá [khác hẳn với] [đại lục] thượng [.] [vũ khí] - [nhuyễn kiếm], tiểu tuyết [đối với] [bọn họ] thị [đến từ] bí địa [.] [đoán] [càng thêm] [dám chắc], [đại lục] thượng [.] thư tiểu tuyết tuy [không thể nói] thị [tất cả đều] [xem qua] [.], khả [về] [loại…này] [đặc biệt] [.] [ghi lại] tiểu tuyết khước [một người, cái] đô [không thấy được] quá, giá [chỉ có] [một loại] [có thể] [tính chất], [vậy] [là bọn hắn] [tại đây] [đại lục] thượng [có thể nói] thị [một người, cái] [thần bí] [hoặc là] [không có] [.] [tồn tại]

[đối với] giá như [độc xà] bàn [.] [lợi kiếm], tại [Đại trưởng lão] [.] [trong tay] [khiến cho] [xuất thần nhập hóa], công thủ nhất thể, [công kích] linh lợi đa biến, hộ thì [giọt] thủy bất lậu, [điều này làm cho] tiểu tuyết [không được, phải] bất [bội phục] khởi giá sáo [công pháp] [.] tinh kham, [đương nhiên] [có lẽ là] niên đại [.] cửu hựu [hoặc là] [công pháp] [.] khuyết thất, [Đại trưởng lão] sử [đi ra] [có - hữu] hình khước [vô tình,ý], cố thử tiện đắc thử [công pháp] [không thể] [phát huy] kì tối [cường đại] [.] [uy lực]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 52 chương chỉ giáp [kiếm phong], [cao thấp] dĩ phân w

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tòng [giữa không trung] đả [trở lại] [trên mặt đất], tiểu tuyết [ứng đối] [có thừa], [hoàn toàn] một [có điểm,chút] [áp lực] khả ngữ, [có lẽ là] [bởi vì] tiểu tuyết [rốt cục] [tìm được] [một người, cái] [không giống] [đại lục] thượng [chỉ] giảng cầu [uy lực], nhi [không nên, muốn] cầu [chiêu thức] [.] nhân, [cho nên] tiểu tuyết [rất] [hưởng thụ] [loại…này] tại [chiêu thức] thượng [.] [đúng] quyết

[] [không trung] [trở về,quay lại] toàn thích, [song chưởng] trì bình, thối hậu phiên tiền thích, [lại - quay lại] thải [đối phương] [.] [thân kiếm] [không trung] phiên dược ưu nhã [rơi xuống đất], [sau đó] [xuống lần nữa] tồn [đùi phải] [quét ngang] …… [như thế] [chờ một chút] giảng cầu [thân thể] hiệp điều [cùng] [sự mềm dẻo] [.] [động tác] [nói] [là ở,đang] [đánh nhau], thật tắc tại [Đại trưởng lão] giá [đoàn người] [.] [trong mắt] đảo [như là] tại khiêu trứ [một chi] [đẹp hơn] [.] vũ

[động tác] lưu sướng, [đẹp hơn], mỗi cá khởi khiêu, phiên dược, đáng để đô tinh chuẩn vô ngộ, [tựa hồ] tảo dĩ động tất [Đại trưởng lão] sở hành [đường] tuyến, [Đại trưởng lão] việt đả [càng kinh ngạc], tương [đối với] tiểu tuyết nhạc [ở trong đó] [.] [vẻ mặt] [chính,nhưng là] [kém] thập vạn bát [ngàn dậm], [cuối cùng] cánh [tâm thần] bất trữ [.] [mất] thần [thiếu chút nữa] nhượng tiểu tuyết [tương kì] kiếm cấp đoạt [.]

[Đại trưởng lão] [cũng không phải] lỗ mãng [người], [đánh] [gần] [một người, cái] [giờ] khước một [tài năng ở] tiểu tuyết [trên người] [tìm được] [sơ hở], [nhưng thật ra] [chính,tự mình] [càng đánh càng] [không có] lực kính, vũ lộ dã thụ tiểu tuyết [.] [ảnh hưởng] nhi [mất] phương thốn, [đúng] thử tha tưởng [không lùi] hạ dã [không được]

đương [Đại trưởng lão] thối [trở lại] [mọi người] [bên người] hậu [liền đối với] tiểu tuyết đạo: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là người phương nào], [tại sao] [đúng] [kiếm của ta] pháp [lộ tuyến] [như thế] [quen thuộc]?" tiểu tuyết [cũng không biết] thị thấu xảo [chính,hay là,vẫn còn] giá tòng bí địa [đi ra] [.] nhân [thật sự] cân kì [có chút] [cái gì] [quan hệ], [chính như] giá [Đại trưởng lão] [theo như lời] [.], tiểu tuyết [đối với] tha [.] [kiếm pháp] xác [là có chút] [quen thuộc], [đương nhiên] [còn không có] [đạt tới] kì [sở giác] đắc [.] [rất] chủng [trình độ], [chỉ là] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] giá cân kì [sở kiến] [.] [trên mặt đất] cầu thượng [.] [ông nội] sở sử [.] [giống nhau] [mà thôi], kì tha [.] [chính,nhưng là] tha tại [đánh nhau] [quá trình] trung sở [thăm dò] [đi ra] [.]

"[ngươi] giá [kiếm pháp] [là người phương nào] sở giáo?" Tiểu tuyết [không có] [trả lời] tha [.] [vấn đề,chuyện], [nhưng thật ra] [hỏi lại] kì [kiếm pháp] [.] [lai lịch]

[bởi vì] tiểu tuyết tưởng tiên [hiểu rõ] giá [có hay không] cân kì [có liên quan] [phía trước]

hồng phát [nam tử] [đưa - tương] lạc khắc [giao cho] nại thụy [bên người], tịnh [phân phó] [hai người] đạo: "Nại thụy hộ hảo lạc khắc, [xem - coi - nhìn - nhận định] hảo [Ngũ trưởng lão], [tình huống] [không đúng] [chợt nghe] [trưởng lão] [.] chỉ kì

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] lạc khắc [nhất định] [muốn nghe] [ca ca] [nói], [không được, phải] [lại - quay lại] [hồ đồ] [.]

" [nói xong] [ba gã] [trung niên] [nam tử] dã thủ [ra] [chính,tự mình] [.] [xứng đáng] kiếm, tòng [bọn họ] [.] kiếm tiểu tuyết [đó có thể thấy được] [bọn họ] [rất có] [có thể là] thần [.] di tộc

Hựu [hoặc là] [một chi] [từ xưa] [.] [đại lục] [chủng tộc], tế [trường kiếm] thân, kiếm [.] lưỡng nhận [thợ khéo] khinh bạc [sắc bén]

tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] giá kỉ [thanh kiếm] tiện [mặt lộ] [tươi cười], [nhắm lại] [.] [hai mắt] [đứng lên], [mọi người] [đúng] thử đô [cảm thấy] [rất kỳ quái], đãn giá [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [nhất định] [cũng không] [kỳ quái], [bởi vì] tha [thật cao hứng]

[có - hữu] [bao lâu], tha liên tuyết cơ [cũng không có] nã [đi ra] [qua], [gió nhẹ] [thổi qua], [mũi kiếm] nhân thân nhi [phát ra] "Ông ông ……" [.] [rất nhỏ] [tiếng vang]

tĩnh …… [vị] địch [bất động], [ta] [bất động]

[mọi người] [như thế] [nhìn] tiểu tuyết ước [ba phần] chung hậu do Tiểu Kim [đánh vỡ,phá tan] [.] [này] trầm cục, Tiểu Kim [lại] [chạy đến] tiểu tuyết [.] [trên vai], lạc khắc [đối với] Tiểu Kim [.] [bỏ chạy] hựu đại [kêu lên], "Tiểu Kim ……" Nại thụy [có lẽ là] [nhìn] tiểu tuyết thử tình nhi [có chút] [thất thần], [cho nên] [nhất thời] một [đưa - tương] lạc khắc cấp trảo ổn, nhượng kì hướng tiểu tuyết trùng [chạy tới] [.]

hồng phát [nam tử] [thấy thế] dục [muốn bắt] trụ lạc khắc, khả [lại bị] [Đại trưởng lão] lạp [ở], " [đừng nhúc nhích], kính bình

" " [Đại trưởng lão] ……" kính bình tâm hệ lạc khắc

[cho nên] dục [muốn tránh thoát], đãn [như thế nào] dã [thoát khỏi] [không được] [Đại trưởng lão] [.] [kiềm chế], "Lạc khắc ……" [bởi vì] Tiểu Kim [.] [đến], tiểu tuyết [.] tĩnh thần bị [cắt đứt] [.], [nhắc tới] Tiểu Kim [.] lưỡng điều tiền thối [cao thấp] khinh xưng [.] [một chút] đạo: "[ngươi] giá [tiểu tử kia], [như thế nào] tựu [như vậy] bì a

Tẫn hội [gây chuyện], [cho ngươi] [.], biệt [lại - quay lại] bào [trở lại] [ta] thân [lên đây]

" tiểu tuyết [đã đánh mất] [một viên] kim hệ [.] ma hạch cấp Tiểu Kim [ăn], [sau đó] [tương kì] giao [trở lại] lạc khắc [trên tay], [sau đó] huấn khởi kì lai," Lạc khắc, [ngươi] [đều nhanh] thập tuế [.], [như thế nào] tựu tham ngoạn ni, [ngươi] đắc [đưa - tương] [thời gian] đa [đặt ở] [tu luyện] thượng, [cả ngày] [chỉ biết] cân Tiểu Kim ngoạn, [ngươi] đắc [tới khi nào] [mới có thể] [chính,tự mình] [ở trên trời] phi a? " " [ông nội] hội đái [ta] phi, tài [không cần] [ta] [chính,tự mình] phi ni …… "Tiểu Kim trọng [trở lại] lạc khắc [.] [trong lòng,ngực] hậu, [nghe được] kì [trong miệng] tượng tại tước trứ ngạnh vật, [Vì vậy] tiện trứu [nổi lên] mi lai, [đang muốn] [nói cái gì đó] [.] [lúc,khi], nại thụy tiện [lớn tiếng] [.] [kêu lên]," [dì Ba] …… " nại thụy [vẫn] đô [trong ngực] nghi trứ tiểu tuyết [có đúng hay không] [hay,chính là] kì [dì Ba], đương tiểu tuyết [nói ra] lạc khắc [.] [mấy tuổi] [còn có] phi [.] [chuyện] hậu, tha [rốt cục] [nhớ tới] lai, [từng] tiểu tuyết [đúng] lạc khắc [nói qua] đái kì phi [nói], [Vì vậy] [liền có] ta [nghi hoặc] [.] hoán tiểu tuyết đạo: "Tuyết Lệ Toa [a di] …… mạ?" "[trả lời] [chánh xác], đãn [không có] tưởng phẩm, a a ……" Tiểu tuyết [mỉm cười] trứ hướng nại thụy [kinh hoảng] trứ thủ, [trả lời] [.] kì [trong lòng] [.] [nghi vấn]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra]) lạc khắc [nghe xong] [lúc,khi] tiện [lui về phía sau] [.] [một,từng bước], [khẻ nâng] trứ đầu nhận [thật sự] [xem - coi - nhìn - nhận định] khởi tiểu tuyết lai, "[ngươi là] [ta] [dì Ba]?" Tiểu tuyết [đúng] kì [gật đầu], đãn lạc khắc khước hoàn [là có chút] [không tin], "[ngươi] [như thế nào] [hình như] cân [trước] [thấy] [không giống với] [.]?" [có lẽ là] [tiểu hài tử] [tâm hồn] [.] [thuần khiết] [cùng] [chân thành] [.] [duyên cớ] ba, [tuy nói] tiểu tuyết [tại đây] ngoại mạo thượng cân [hai năm] đa tiền [không có] [gì] [biến hóa], đãn tâm cảnh khước [hoàn toàn] [không giống với] [.], [có thể là] nhân [làm cho…này] cá [nguyên nhân], [cho nên] lạc khắc giá thuần [thật sự] [tâm linh] [thấy được] [một ít, chút] [hơn] thâm tằng [gì đó]

tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không nói], [cũng không] [phủ nhận], dã [không thừa nhận], [mà là] khinh [nói ra] [một chút] [quần dài] [hơi chút] hạ tồn [nắm bắt] lạc khắc [.] [hai gò má], [khiến cho] lạc khắc tần tần [phát ra] [thét chói tai]

[nhưng thật ra] [Đại trưởng lão] [đoàn người] [đúng] nại thụy đầu [tới] [hỏi] [.] [ánh mắt], kính bình dã [rất] [tò mò] [đây là] [chuyện gì xảy ra], [lúc nào] nại thụy [cùng] lạc khắc đa xuất [một người, cái] [a di] lai, "Nại thụy, [đây là] [chuyện gì xảy ra]?" "[cha], [việc này] …… [ta] ……" Nại thụy [hai năm] tiền [rời đi] bí địa đáo [đại lục] [đi lên], lưu [tin tức] [nói là] đáo [đại lục] [đi lên] [hành tẩu] trường [kiến thức], [nhưng thực tế] thượng [hắn là] [đi ra] hoa [mẫu thân] [.] [người nhà], nhi [việc này] tha [trở về] [lúc,khi] [ngoại trừ] [mẫu thân] tiện một [đúng] [bọn họ] [nói qua], [cho nên] [lúc này] tha [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cân [cha] [chờ người] [giao cho]

tiểu tuyết [nhìn thấy] nại thụy chi chi ngô ngô [.] [bộ dáng] tiện [biết] [người này] [những người khác] định thị [chẳng,không biết] [.], [Vì vậy] tiện [nắm] lạc khắc [trở lại] [bọn họ] [bên người], phóng [mở] lạc khắc, hướng [mọi người] khinh tồn [được rồi] cá [gặp mặt] lễ, [sau đó] vi nại thụy giải vi đạo: "[ta họ] mộ dung, danh [tuyết bay], [các ngươi] dã [có thể] cân nại thụy [giống nhau] [gọi,bảo ta] tuyết Lệ Toa, [là hắn] ……" "[chờ một chút] ……" [đột nhiên] [Đại trưởng lão] đả [ở] tiểu tuyết [nói], [đồng thời] trừng hướng nại thụy, "Nại thụy, [ngươi] [dĩ nhiên,cũng] [phá] tộc quy?" "[Đại trưởng lão], [ta] [không có] a," Nại thụy [không biết] [chính,tự mình] sở phạm [chuyện gì], [vì sao] [Đại trưởng lão] hội [đột nhiên] [đúng] kì [giận dữ], [lập tức] nại thụy hựu [chuyển hướng] kì phụ, " [cha], [ta] [không có], [ta] [không có] phá tộc quy

" " [ngươi] [còn nói] [không có], [nếu không] tha [như thế nào] [biết] [chúng ta] [.] tính thị? "[Đại trưởng lão] [lớn tiếng] chỉ [ra] nại thụy sở phạm [.] quá [sai lầm], [đồng thời] [nhìn về phía] [.] kính bình, [làm cho] kì [làm ra] [quyết định]," [thân là] tộc trường [.] [ngươi], [hẳn là] yếu nhất thị đồng nhân, [cho dù] [hắn là] [ngươi] [.] [con mình], [ngươi] [cũng không có thể] [đánh vỡ,phá tan] tộc quy

" [mới đầu] tiểu tuyết hoàn [chỉ là] [đoán], [bây giờ] tiểu tuyết [rốt cục] [có thể] [dám chắc] [.], [nguyên lai] hoàn chân [là hắn], tiểu tuyết a [nở nụ cười] [một tiếng] [đi ra], kinh [tản] [trước mắt] [mọi người] [.] [khẩn trương] [hào khí], [sau đó] [còn không có] đãi [mọi người] [hỏi] thị [chuyện gì] [.] [lúc,khi] thủ [ra] [một khối] bài tử [đi ra]," [ta] [thật là] tính mộ dung, [về phần] nại thụy, tha [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nói cho] quá [ta] [về] [các ngươi] [gia tộc] [.] sự, [dù sao] [chúng ta] giá [cũng là] [lần thứ hai] [gặp mặt], [về phần] [lần đầu tiên], [chúng ta] [còn không có] [cho tới] [về] [gia tộc] [.] sự

" [Đại trưởng lão] [nhận được] tiểu tuyết phao [tới] bài tử, [thấy,chứng kiến] [mặt trên,trước] [.] tự hậu [hoảng sợ] [.] trừng [được] [hai mắt], [đồng thời] hựu [đưa - tương] bài tử [giao cho] [bên người] khí sắc sảo [có - hữu] hảo chuyển [.] [Ngũ trưởng lão] [trên tay], [đồng dạng] [Ngũ trưởng lão] [xem - coi - nhìn - nhận định] hậu đô [đúng] tiểu tuyết đầu dĩ [.] [kỳ quái] thả hựu [khiếp sợ] [.] [ánh mắt]

tiểu tuyết [năm ngón tay] nhất thân hựu [vừa thu lại], bài tử [về tới] kì [trong tay], [đồng thời] dã phóng [trở lại] tử nguyệt trung, "[tin chưa], [việc này] cân nại thụy [không quan hệ], [ngươi] yếu chân [nghĩ như vậy] [đưa hắn] cấp trục [xuất gia] tộc [nói], [nói thẳng] [là được], một [cần phải] hoa [này] [phiền toái] [.] [lấy cớ]," Tiểu tuyết tuy một nhận [thật sự] [nghe] [lấy ra] [bọn họ] [nói], đãn tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, [bọn họ] tịnh [không thích] nại thụy, giá [có lẽ là] cân lệ tư [.] ngoại tộc nhân [.] [thân phận] [có liên quan] ba, dã [có một] [có thể] na [đó là] nại thụy sinh phụ

[đối với] [những người này] [đúng] nại thụy [.] [lạnh lùng] [cùng] đạm thị, nại thụy [tất cả đều] tiếp [.], tiểu tuyết xuất vu [tôn trọng] nại thụy [.] [ý nguyện], [cho nên] [cũng không có] [nói ra], [mà nay] [làm trò] tiểu tuyết [.] diện [nói như thế] kì ngoại điểu, tiểu tuyết [có thể nào] [không trở về] kích ni, " nại thụy, [ngươi] [lại đây], [như vậy] [.] [gia tộc] ngốc bất ngốc [cũng được] [.], cân di [trở về]

" [đối mặt] tiểu tuyết [.] [gọi về] nại thụy [lắc đầu] dĩ [đúng]," [dì Ba], [hắn là] [ta] [cha], [hơn nữa] [mẫu thân] hoàn [ở nơi nào, này], [cho nên] [ta] [không có khả năng] [với ngươi] [trở về] [.]

" " na [không đơn giản], [ta] bả [ngươi] [mẫu thân] [đang] cấp tiếp [trở về,quay lại] tựu [được rồi], "Tiểu tuyết [đoán rằng] lệ tư [.] [cuộc sống] [nhất định] [bất hảo] quá, tựu liên nại thụy [cũng đều] [như thế] [.], canh [huống chi] kì [một người, cái] hoài trứ [người khác] [.] [đứa nhỏ] nhi [lại - quay lại] giá [.] tha ni, [lúc này] tiểu tuyết [.] tâm trừu thống [.] [một chút], tự trách [năm đó] [tại sao] [biết] nại sa kì [sau khi] [.] [tin tức] [không có] [trước tiên] [đi tìm] lệ tư," Tha [nhất định] tưởng gia [.] ba, [có đúng hay không]? " " [chúng ta] [.] tộc sự hoàn luân [không được,tới] [ngươi tới] quản, [ngươi cho là,rằng] [ngươi là ai] a?" Kim phát [nam tử] [đối mặt] tiểu tuyết cường thế [.] [ngữ khí] [rất] [bất mãn], [mặc dù] dã [không có] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết na khối bài tử thị [vật gì vậy], đãn [đối với] kì giá vô thị [bọn họ] [tồn tại] [.] sự [trong lòng] mạo hỏa, [Vì vậy] chấp khởi kiếm bãi [tốt lắm,được rồi] giá thế tiện hướng tiểu tuyết [phóng đi]

"[có - hữu] kiệt ……" [Đại trưởng lão] [muốn] [uống] trụ tha, khả [đã tối] [.], kiếm trực kích tiểu tuyết [.] [mặt], lạc khắc [kinh hãi], [ôm] tiểu tuyết tịnh [đưa - tương] kiểm mai [tới rồi] kì [bụng] thượng, tiểu tuyết [không nhanh không chậm] địa [vươn] [.] thủ lai, [chỉ] [dùng] [ngón trỏ] [cùng] [ngón giữa] tiện [đưa - tương] [lợi kiếm] cấp giáp trụ, lượng [có - hữu] kiệt [như thế nào] lạp xả [chưa từng] năng [rút về]

tử phát [nam tử] [tin tức] long [thấy thế] tiện tưởng [tiến lên] [hỗ trợ], nại thụy [sợ] [chuyện] [trở nên] nhất phát [không thể] [thu thập] [năn nỉ] tiểu tuyết đạo: "[dì Ba], biệt [bị thương] kiệt thúc, [bọn họ] [đúng] [ta] đô [tốt,khỏe lắm], [ta] [không có] [nghĩ tới] [rời đi] tộc địa, [mẫu thân] [cũng là]

" tiểu tuyết [như thế nào] hội [nhìn không ra] lai, [không muốn,nghĩ] [rời đi] [.] nhân [sợ rằng] [chỉ có] lệ tư [một người] [mà thôi], nại thụy [có lẽ là] xuất vu hiếu tâm [không muốn] [rời đi] lệ tư [thôi], tiểu tuyết song chỉ [vừa chuyển], [về phía trước] [đẩy] tiện [đưa - tương] [có - hữu] kiệt cấp đạn [trở lại] [tại chỗ]," [tốt lắm,được rồi], [không trở về] [ta] [cũng không ép] [ngươi], [bất quá, không lại] [ta] [muốn gặp] [ngươi] [mẫu thân]

" " [không được] …… "[không đợi] [trưởng lão] [lên tiếng], kính bình tiện [lớn tiếng] địa [cự tuyệt] [.] tiểu tuyết [.] [yêu cầu]," [ngươi] [không thể đi]

" " [phản đối] [không có hiệu quả], "Tiểu tuyết [đối với] [vị…này] [vị] [.] [tỷ phu] [một điểm,chút] dã [không có] [hảo cảm], [có lẽ là] [bởi vì] kiến kì tại [trọng yếu] [.] [lúc,khi] [cũng không có] [che chở] nại thụy [.] [duyên cớ], [dù sao] tiểu tuyết [hay,chính là] [xem - coi - nhìn - nhận định] kì [không vừa mắt]," [mặc dù] [ngươi là] [ta] [trên danh nghĩa] [.] [tỷ phu], đãn [ta có] [ta] [.] [tự do], tha [ta là] kiến định [.], [ngươi] [đồng ý] [cũng tốt], [không đồng ý] [cũng được], [ta] …… khứ …… định …… [.] ……" vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

M^ - ^ vô đạn song duyệt độc ^_^ đệ 53 chương [hành tung] [bại lộ], tam thần vi tuyết

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[Vì vậy] nại thụy giá [đoàn người] [giữa] hựu [hơn] [một gã] [thành viên], na [đó là] tiểu tuyết, [hai vị] [trưởng lão] tại [đúng] tiểu tuyết [.] [đi theo] [cũng không có] [đưa ra] quá [gì] [ý kiến], [nhưng thật ra] kính bình [tâm sự] trọng trọng [.] [bộ dáng]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //? [trước tiên] [đổi mới]? [bởi vì] tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [xuất hiện], đả [rối loạn] [bọn họ] nguyên định [.] [kế hoạch], [hơn nữa] [Ngũ trưởng lão] [có thương tích] [trong người,mang theo] [không nên] [mệt nhọc], cố thử [chờ người] [không được, phải] bất tiên hoa cá lữ quán tiên hành [nghỉ ngơi], [hơn nữa] [thảo luận] [một chút] [kế tiếp] [.] [an bài]

[chính,nhưng là] giá phí dụng [.] [vấn đề,chuyện], tiện [thành] [mọi người] [.] phạm sầu [việc,chuyện], [thứ nhất] yếu thỉnh mục sư vi [Ngũ trưởng lão] [trị liệu], lưỡng lai giá [bảy người] [.] [ăn] trụ [đều là] [một nhóm] [không nhỏ] [.] [tốn hao], cố thử kính bình tiện hướng [Đại trưởng lão] [đề nghị] đạo: "[không bằng] [ta] [mang theo] [có - hữu] kiệt đáo [ngoài thành] khứ bộ ta [ma thú], [nhìn,xem] [có thể hay không] [thay] ta tiễn, [nếu] [không được] [nói], [chúng ta] [lại - quay lại] lánh hành tha tưởng ba

" tiểu tuyết [biết] [bọn họ] [một đường] tẩu [trở về trấn] thượng thì sở [thảo luận] [chuyện gì], [nhưng] giả [giả không biết], cân lạc khắc [cùng] Tiểu Kim đậu ngoạn trứ, [nhưng thật ra] nại thụy [đúng] [hơn thế] sự [cảm thấy] [rất] tự trách, [Vì vậy] tiện [chủ động] thỉnh anh đạo: "[cha], [ta] dã [với các ngươi] [đi thôi], [ta sẽ] [ma pháp], [có thể] bang thượng ta mang [.]

" " [không cần] [.], "[tin tức] long [đối với] nại thụy [còn có] [rất lớn] [.] [bất mãn], chuyển [nhìn] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái] hậu đạo: "Hanh …… [ngươi] tựu [cùng] [ngươi] na [có - hữu] [bản lãnh] [.] [dì Ba] [tốt lắm,được rồi]

" " [tin tức] [Long thúc], [ta] …… "Nại thụy tưởng [đúng] [việc này] [biểu đạt] khiểm ý, [chỉ là] [tin tức] long dĩ tẩu [mở], kính bình [vỗ vỗ] kì kiên [an ủi] kì đạo: "[không có việc gì] [.], [ngươi] [ở chỗ này] [chiếu cố] hảo lạc khắc [cùng] [Ngũ trưởng lão] ba, [chúng ta đi] [.], [Ngũ trưởng lão] giá dã [phải] nhân [xem - coi - nhìn - nhận định] cố [.]

" tiểu tuyết hựu [như thế nào] hội [nhìn không ra] lai nại thụy [.] tự trách ni, [chỉ là] giá [cũng không phải] tha [.] [sai lầm], [nhưng] [lại muốn] [xem - coi - nhìn - nhận định] nhân [.] [sắc mặt] [làm người], [Vì vậy] [liền đi tới] kì [bên người]," [có đúng hay không] [bọn họ] dã [như vậy] [đối với ngươi] [mẫu thân] [.]? " " [không có], "Nại thụy [đối với] tiểu tuyết [nói] [lập tức] [không nhận,chối bỏ], [đồng thời] đầu thủ tịnh dụng địa [dùng sức] [phe phẩy]," [cha] [đúng] [mẫu thân] [rất] [.], [thật sự], [không tin] [ngươi] [hỏi] lạc khắc

" nại thụy giá [đáp phi sở vấn] [nói]

Minh [mắt] nhân [vừa nhìn] tiện [biết] lệ tư [ở nơi nào, này] [nhất định] quá đắc [bất hảo] [.], [có lẽ] [ngoại trừ] giá kính bình hoàn chân một [vài người] [đúng] lệ tư [tốt lắm,được rồi]

[] [đang lúc] [Đại trưởng lão] [đúng] kính bình [ba người] [dặn dò] ta [cái gì] [.] [lúc,khi]

Nhất [xe cộ] hào hoa [.] [xe ngựa] tiện hướng [mọi người] sử [.] [lại đây], [lần đầu tiên] [thấy,chứng kiến] [như vậy] [xinh đẹp] [.] [xe ngựa], lạc khắc tiện [hưng phấn] địa đại [kêu lên], " [ba], [ba]

[ngươi] [mau nhìn], [xe ngựa], [thật xinh đẹp] [.] [xe ngựa] a ……" [đối mặt] lạc khắc [hưng phấn] địa bính khiêu, kính bình canh [lo lắng] kì [an toàn] lai

[sợ] giá [không dài] [mắt] [.] [xe ngựa] chàng hướng [.] tha, [Vì vậy] tiện [không nói hai lời] [tương kì] bão li [.] tiểu tuyết [bên người], khả giá giá xa [.] nhân [kỹ thuật] hoàn chân [không phải] cái [.]

Tại [tới gần] [mọi người] [một thước] khai ngoại [.] [địa phương,chỗ] tiện [ngừng lại], [đồng thời] [ngồi ở] xa phu biên nhân [.] [một gã] [nam tử] [xuống xe] hướng tiểu tuyết đan tất [quỳ xuống nói]: "[tiểu thư], [thuộc hạ] ai lí khắc thị lôi hành phân hành hội hội trường, thử hành [nghênh đón] lai trì, thỉnh [tiểu thư] hàng tội

" " [là ai] [nói cho] [ngươi] [ta] [ở chỗ này] [.]?" Tiểu tuyết [tưởng rằng] [chính,tự mình] [.] [ý tứ] mạc khoa [cùng] áo lợi đô [rất rõ ràng] [.]

Khả [không nghĩ tới] hoàn [là bị] [bọn họ] cấp [theo dõi]

"[tiểu thư], thị [đại nhân] [hy vọng] năng cân [tiểu thư] kiến thượng [một mặt], [cho nên mới] hội phái chúc [xuống tới] [nghênh đón] [.]," Ai lí khắc [đối với] tiểu tuyết giá [vị] [.] [tiểu thư] [chính,nhưng là] [nửa điểm,một chút] [cũng không biết], tha [cũng chỉ là] tiếp lệnh nhi [tới]

"[đại nhân] dĩ tại [chạy tới] [.] [trên đường], [phu nhân] dã [đồng hành] [.]

" " Ngả Vi nhân dã [tới] ……" tiểu tuyết [nhẹ giọng] [.] [nói một câu]

[nghĩ thầm,rằng] giá [giữa] [nhất định là] [ra] [chuyện gì] [.], [Vì vậy] tiện [lại] [hỏi]: "[bọn họ] [còn có] [bao lâu] [mới đến] a?" ai lí khắc [không có] [đứng dậy], [như trước] đan tất quỵ trứ, đãn tiểu tuyết [đã thấy] [.] [không thích], [không đợi] kì [trả lời] tiện [không nhịn được] [nói]: "[được rồi], [đứng lên đi], [về trước] địa tê cư ba

" ai lí khắc [đứng dậy], hướng tiểu tuyết [làm] [một người, cái] thỉnh [.] [thủ thế], khả lạc khắc khước trừng [lớn] [cặp…kia] thủy uông uông [.] [mắt to] [nhìn] tiểu tuyết, nhượng tiểu tuyết [không khỏi] đắc [cười]," Lai, giá [xe ngựa] [ngươi] tọa, "[sau đó] tiểu tuyết [chuyển hướng] [mọi người]," [xe ngựa] tựu [ra] [.] nhất lượng, [tứ chi] kiện toàn [.] tựu [chính,tự mình] [đi theo], [lão ấu] [.] tựu thượng xa ba

" giá [Ngũ trưởng lão] [có thương tích] [trong người,mang theo], túng thị [mọi người] [không muốn], dã [không phải do] [bọn họ] [cự tuyệt] tiểu tuyết [.], [Vì vậy] tiểu tuyết, lạc khắc, [Ngũ trưởng lão] [còn có] [Đại trưởng lão] [ngồi trên] [.] [xe ngựa], tiểu tuyết [vốn định] nại thụy [đi lên], khả nại thụy khước [chết sống] [không chịu], [bởi vậy] tiểu tuyết dã [bất hảo] cường bức, [Vì vậy] [liền đối với] [bọn họ] đạo: "[đi theo] [xe ngựa] [mà đi], [xe ngựa] [sẽ không] sử đắc [quá nhanh] [.], bảo chuẩn [các ngươi] [sẽ không] cân đâu," [qua đi] tài [phân phó] xa phu [lái xe]

[] [xe ngựa] thượng [Ngũ trưởng lão] [.] [tình huống] tịnh [không quá] [lạc quan], [đúng] thử lạc khắc thủ [ra] [chính,tự mình] [.] thủ mạt [tiến lên] cấp kì sát hãn, tịnh [quan tâm] khởi tha lai, "Ngũ [ông nội], [ngươi] [thế nào] [.]? [có đúng hay không] [rất] [khổ cực] a? [ngươi] [nơi nào,đâu] thống a, [ta giúp ngươi] xuy xuy [có được hay không]?" tiểu tuyết [không nghĩ tới] [Ngũ trưởng lão] [như vậy] bất kinh đả, [chỉ là] [nho nhỏ] [.] [phản kích] [.] [một chút] [mà thôi], giá [tinh thần] hải cánh loạn thành [một đoàn], [mới đầu] tiểu tuyết [còn không có] [phát hiện], [bây giờ] dụng [tinh thần lực] [coi,xem] [qua đi] [mới phát hiện] cánh [như thế] [không xong], "[ngươi] giá [ý thức] hải [như thế nào] [như vậy] lăng loạn a? [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [có thể hay không] [tu luyện] [tinh thần lực] a?" [nghe được] tiểu tuyết [nói] hậu, [Ngũ trưởng lão] vi tĩnh [.] [một chút] [hai mắt], [đúng] kì đầu [tới] [kinh ngạc] [.] [ánh mắt], tiểu tuyết kiến kì [đều nhanh] [chống đở] [không được, ngừng] [.] [bộ dáng] tiện [đứng dậy] [đưa tay] chưởng [gần sát] kì [thiên linh cái], dục [xuống tay] [đè xuống], [Đại trưởng lão] [thấy thế] tiện ác [ở] tiểu tuyết [.] thủ [cả giận nói]: "[ngươi] [muốn làm cái gì]?" "[ngoại trừ] [cứu hắn], [ngươi] [nghĩ,hiểu được] [ta còn] hội [làm cái gì] ni?" Tiểu tuyết [biết] tha [đây là] xuất vu [cẩn thận], [nhưng] [chính,hay là,vẫn còn] [không thích], " [ta] yếu [muốn giết] tha [đã sớm] [xuống tay] [.], [còn dùng] đẳng [bây giờ] mạ? [nếu] [ngươi] tưởng tha [biến thành] [ngu ngốc] [nói], [vậy ngươi] tựu biệt [buông tay] a

" [Đại trưởng lão] [đối với] giá [tinh thần] [tu luyện] [.] sự [biết] [.] [cũng không nhiều], [dù sao] giá toàn tộc mỗi nhất vạn nhân [có thể có] [một người] [tu luyện] giá [tinh thần lực] [.] na dĩ [xem như] [kỳ tích] [.], [cho nên] [không biết] [nên như thế nào] [kết luận,kết thúc], [nhưng thật ra] [Ngũ trưởng lão] hướng kì [gật đầu], [ý bảo] kì [buông tay]

tiểu tuyết [đưa tay] [đặt ở] [Ngũ trưởng lão] [.] [trên thiên linh cái], nhất [đạo kim sắc] [từ nhỏ] tuyết [.] [lòng bàn tay] [rót vào] đáo [Ngũ trưởng lão] [.] [trong đầu], [vì] năng canh [tốt,hay] bang kì [làm theo] [trong đầu] [.] [tinh thần lực] tuyến ti, tiểu tuyết [phải] [thời gian] khứ [sửa sang lại], giá [đạo kim sắc] [.] [đánh vào] [chỉ là] [tạm thời] phong [ở] kì [tinh thần lực] tuyến ti [.] [tán loạn], [cũng không phải] [chánh thức] [.] [trị liệu], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [.] [theo] giá [đạo kim sắc] [.] [đánh vào] nhi [tương kì] [trong đầu] [tinh thần lực] tuyến [thấy] [càng thêm] [rõ ràng]

[nửa] [giờ] hậu, [xe ngựa] [ngừng lại], tiểu tuyết dã [thu hồi] [.] thủ, " tiên trụ [xuống tới] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, giá dược mỗi [ba] [giờ] [ăn] [một viên] [có thể] [trợ giúp] [ngươi] [khôi phục] [thể lực], [tạm thời] [đừng nhúc nhích] dụng [tinh thần lực], [chờ ngươi] [thể lực] hảo ta [lúc,khi] [sẽ giúp] [ngươi] [trị liệu] [.] ba

" tiểu tuyết tiên hành [xuống xe], [đưa - tương] lạc khắc bão [xuống tới] [giao cho] kính bình hậu đạo: "[phòng] [cùng] [ăn] trụ đô [cho các ngươi] [an bài] [tốt lắm,được rồi], [các ngươi] [còn có cái gì] [phải] [nói] [có thể] hoa ai [Queri]

" [nói xong] tiểu tuyết [xoay người] tưởng [hướng ra phía ngoài] [đi], khả [lại bị] [ba người] cấp [ngăn cản], [trong đó] [một gã] [xinh đẹp] [.] [nữ tử,con gái] tẩu [phía trước] tiểu tuyết [mà đến]," [ngươi] hoàn [muốn chạy] [đi đâu] a? [ngươi] hoàn chân năng đóa, nhượng [chúng ta] hảo hoa a

" tiểu tuyết kiến tẩu [không được] [.] tiện [bất đắc dĩ] địa [đúng] ai [Queri] đạo: "Đa [chuẩn bị] tam gian [phòng], đãn giá tiễn yếu [bọn họ] [chính,tự mình] xuất

" " [các ngươi] [tìm ta] [làm gì]? Hoàn [có ta] [cho tới bây giờ] [cũng không có] [tránh thoát], [ta] [vẫn] đô tại [làm] trứ [chánh sự] ni

"Tiểu tuyết [vừa nói vừa] hướng địa tê cư nhi tẩu, [đi ngang qua] lạc khắc [bên người] thì dã khiên thượng [.] tha," Lạc khắc, giá hội [ngươi] [có - hữu] khẩu phúc [.], [ta] cân [ngươi nói], giá địa tê cư [chính,nhưng là] toàn [đại lục] tối [nổi danh] [.] [tửu điếm], [mặc kệ,bất kể] thị [phòng], [chính,hay là,vẫn còn] thực ẩm khả [đều là] [nhất tuyệt] ác, [một hồi] [ngươi] yếu đa [chịu chút] a

" [tìm đến] tiểu tuyết [.] [ba người] dã [theo sát] [mà lên], [rồi sau đó] [trong đó] [một gã] [nữ tử,con gái] [nhanh lên một chút] [tiến lên] vãn [ở] tiểu tuyết [.] [cánh tay] đạo: "[tỷ tỷ], [ngươi] [như thế nào] [cho tới bây giờ] một đái [ta] [đến nơi đây] [ăn xong], [ngươi] [như thế nào] [như vậy] thiên tâm a

" " phỉ bích, [ngươi] đô [vài tuổi] [người], [như thế nào] hoàn cân [đứa nhỏ này] tranh [ăn] ni, "Tiểu tuyết [biết] [bọn họ] đô tại hoa tha, tại thiên giới [.] mạc y lai đô [đều bị] giá [ba người] cấp phiền [đã chết], dã tằng [nhiều lần] [đi tìm] tiểu tuyết, đãn tiểu tuyết đô dĩ mang một không đẳng thoại phu diễn [.] tha, nhượng kì [chính,tự mình] [ý nghĩ] bạn [giải quyết], đãn yếu [tới] chung cửu yếu [tới]," Lạc khắc, giá [là ngươi] biểu di, [kêu - gọi là] biểu di ba

" " [không chính xác, cho phép], "Lạc khắc cương [mở miệng], phỉ bích tiện hắc [nghiêm mặt] [đúng] kì đạo: "[không chính xác, cho phép] [gọi,bảo ta] di

" " [ha ha] …… [ha ha] …… "[đột nhiên] tối tiền cân tiểu tuyết [nói chuyện] [.] [nữ tử,con gái] [che miệng] [nở nụ cười]," Phỉ bích, [ngươi xem], [ngươi] đô thành di bối [.] [.] …… " phỉ bích bản [nghiêm mặt] [chuyển hướng] [nữ tử,con gái], [một cổ] âm thâm [.] [hơi thở] hướng kì áp khứ," Khoa la tác, [ngươi] tưởng [rừng rậm] lí [.] [thực vật] [tất cả đều] [biến thành] [màu đen] [.] mạ? " " hảo, [không cười], [còn có] [ngươi] [không nên, muốn] [lại - quay lại] [như vậy] [gọi,bảo ta] [.]

"[đối mặt] phỉ bích [.] [bất mãn] [oán khí], khoa la tác [cũng có] [bất mãn], [đặc biệt] [là đúng] tha [.] [tên]

lạc khắc bổn hoàn [thật cao hứng] [muốn gọi] phỉ bích [.], [nhưng] [bởi vì] phỉ bích [.] [sắc mặt] nhi trầm [.] [xuống tới], [nhưng thật ra] đại lão trường [đối với] giá [tìm đến] tiểu tuyết [.] [ba người] đô [không cao] đắc [mắt] bì trực khiêu, [chẳng,không biết] thị xuất vu hà chủng [nguyên nhân], tha tổng [cảm giác] giá [ba người] [.] [hơi thở] đô [khác hẳn với] [thường nhân], [có - hữu] [một loại] cư cao lâm hạ [.] [cảm giác], [một loại] [làm cho người ta] [khó có thể] chiêm vọng [.] [độ cao]

ai …… [đối với] giá [bại lộ] [.] [hành tung] tiểu tuyết [trong lòng] [cũng là] [bất đắc dĩ], [nếu không] [vừa mới] [đánh vào] [Ngũ trưởng lão] [trong đầu] [.] na [đạo kim sắc], tha tựu [sẽ không] [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [hơi thở] [bại lộ] [.] [đi ra], [bọn họ] [ba người] [cũng sẽ không] hoa [đến nơi đây] [tới], [ba người] lí [duy nhất] [.] [nam tử] [vẫn] [vẫn duy trì] [trầm mặc], đãn tiểu tuyết [lại biết] [để cho] nhân [phiền lòng] [.] sự [hay,chính là] tha [.] sự, " mã phúc, [ngươi] [.] sự [ta] dĩ [biết], đãn [ta] [không thể] [làm như vậy]

" " [tuyết bay] [tỷ tỷ] ……" [vừa,lại là] [một tiếng] [tỷ tỷ], [đối với] mã phúc tiểu tuyết [có - hữu] [nói không nên lời] [.] [xin lỗi], [cũng có] đạo [không rõ] [.] [tâm tình], diện địa khoa la tác [cùng] phỉ bích tha [có thể] [trực tiếp] [cự tuyệt], [hoàn toàn] [không có] hồi chuyển [.] [đường sống], đãn [đối với] mã phúc, tiểu tuyết khước [không thể], [bởi vì hắn] [.] [vấn đề,chuyện] [tương lai] [cũng sẽ,biết] [trở thành] tha [.] [vấn đề,chuyện]

" [tốt lắm,được rồi], [ta] [đói bụng], tiên [ăn no] [.] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba

"Tiểu tuyết trở [dừng lại] [mọi người] [.] [câu hỏi], [nắm] lạc khắc tiện hướng bao gian [đi], nhi ai lí khắc tảo dĩ vi [mọi người] [chuẩn bị] [tốt lắm,được rồi] mĩ thực, đãn [bởi vì] [Ngũ trưởng lão] [có thương tích], tại [Đại trưởng lão] [.] [phân phó] hạ, tiện do [tin tức] long đái kì [trở về phòng] [nghỉ ngơi], tịnh tại [trong phòng] [dùng cơm]

xan [trên bàn] thùy [cũng không có] [động thủ], [lẫn nhau] [nhìn], [không biết] chúng [lòng người] trung [rốt cuộc,tới cùng] [đang suy nghĩ] [cái gì], tiểu tuyết [đúng] thử [cũng không biết] tác hà cảm tưởng, lạc khắc [thấy,chứng kiến] [này] [tinh sảo] [.] mĩ thực tảo dĩ [thèm thuồng] [.], [vì thế] tiểu tuyết chấp [nổi lên] [chiếc đũa] [đưa tay,thân thủ] vi lạc khắc giáp [.] khối điểm tâm, [sau đó] [đúng] khoa la tác [chờ người] đạo: "[bọn họ] …… [có thể là] tha tại [đại lục] thượng [.] [hậu nhân]

" " [Hắn là ai vậy]?" Mã phúc [thần trí] [mở ra] [.] [chậm một chút], [không thể so] phỉ bích [cùng] khoa la tác, [cho nên] [đối với] tiểu tuyết [trong miệng] [.] tha [là người phương nào] nhi [tò mò] [hỏi]

[nhưng thật ra] phỉ bích [cùng] khoa la tác [ý vị thâm trường] [.] [nhìn] kính [ngang hàng] nhân, [đồng thời] đạo: "[khó trách] ……" ([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] nhiên - văn - võng chỉ [đơn giản] hảo [nhớ]

Đệ 54 chương tam thần chi cầu, tuyết nan [đáp ứng]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

xan [trên bàn] [mọi người] tiến [được rồi] [cho ăn] [rất quái lạ] [.] ngọ xan, nhi khoa la tác cân phỉ bích đô [rất có] hữu [tốt,hay] hướng [Đại trưởng lão] [chờ người] tự [ta] [giới thiệu] [đứng lên], " [các ngươi] hảo, [ta gọi là] khoa la tác, thị tinh linh, [các ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] khoa

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[](.) " phỉ bích [biết là] kí nguyệt thần [vị] [.] nguyệt thần, [cho nên] [từ nhỏ] tuyết xử [biết được] [bọn họ] [có - hữu] [có thể là] tha [.] [hậu nhân] hậu tiện dã triển [ra] [khó được] [.] [tươi cười] [đi ra]," [ta là] tuyết Lệ Toa [.] [biểu muội], [kêu - gọi là] phỉ bích

" [Đại trưởng lão] [đầu lĩnh] dục tưởng tự [ta] [giới thiệu], đãn tiểu tuyết khước [giúp bọn hắn] [nói]," Tòng [bên trái] [bắt đầu], [Đại trưởng lão] mộ dung hoằng húc, hồng phát [.] [kêu - gọi là] mộ dung kính bình, lạc khắc [.] [cha], kim phát [chính là] mộ dung [có - hữu] kiệt, [bị thương] [chính là] [Ngũ trưởng lão] mộ dung hoằng siêu, [chiếu cố] tha [chính là] mộ dung [tin tức] long, [ta] biên thượng [tiểu nhân] thị lạc khắc, khẩn [tận lực bồi tiếp] nại thụy

" " [ngươi] [như thế nào] [sẽ biết] [chúng ta] [.] [tên]? "[đối mặt] tiểu tuyết [kể lại] [.] [nói ra] [bọn họ] giá [đoàn người] [.] [tên] [cùng] [quan hệ], hoằng húc [không khỏi] đắc [lại] chấn [kinh ngạc,hãi] [đứng lên]," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là người phương nào]? " tiểu tuyết biên [ăn] biên cấp lạc khắc [cùng] nại thụy giáp [ăn] [.], [đối với] hoằng húc [nói] [không trả lời…ngay], [mà là] [chuyển hướng] phỉ bích," [ngươi nói đi]

" " [không nên, muốn], giá [quan hệ] [như vậy] [phức tạp], [ta] tài [không nói]

"Phỉ bích [cự tuyệt] [.] tiểu tuyết thích [tới] [vấn đề,chuyện], [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng không phải] [bởi vì] tha [nói] [không rõ ràng lắm] tài [cự tuyệt] [.], [mà là] [bởi vì] tha [không muốn,nghĩ] [đưa - tương] giá [quan hệ] [khiến cho] canh [phức tạp] [mà thôi], [hơn nữa] tha [chính,tự mình], thượng nhâm nguyệt thần cân [người nọ] [.] hậu đại cân tha giá hiện nhâm [.] nguyệt thần [cũng không biết] [nên nói như thế nào] minh [mới tốt]

tiểu tuyết bất một [mở miệng], khoa la tác tiện [lập tức] hướng tiểu tuyết [đưa ra] [cự tuyệt], " [loại…này] sự dã [không nên, muốn] [tìm ta], [các ngươi] [trong lúc đó] [.] [quan hệ] [đã] cú [rối loạn]

[lại - quay lại] xả thượng [ta] [lại - quay lại] [nói không rõ] [.]

" " [có - hữu] [như vậy] [phức tạp] mạ? "Tiểu tuyết tịnh [không cảm thấy] [đây là] [một người, cái] nan lí [.] [vấn đề,chuyện], [chỉ là] tiểu tuyết dã [không quá] [nguyện ý] [nói rõ,rằng] [mà thôi], [sau đó] tiện [đưa - tương] [ánh mắt] chuyển [trở lại] húc hoằng [chờ người] [trên người]," [ta] dĩ [nói]

[ta họ] mộ dung, danh [tuyết bay], [với các ngươi] [.] [tổ tiên] [có liên quan] thiên điều vạn lũ [.] [quan hệ]

[] " " [không có khả năng], "Kính [để ngang] tức [không nhận,chối bỏ] [.] tiểu tuyết [nói]," Mai lệ [không có] [thân nhân], [hơn nữa] tha [chính,tự mình] dã [cái gì] đô [không nhớ rõ] [.], [cho nên] [ngươi] [không có khả năng] thị tha [muội muội]

" [không có] cân kì [cải cọ]

[mà là] đạm định [.] [đúng] kì đạo: "Thị hoàn [có đúng hay không], đẳng [đi gặp] [.] tha [chẳng phải sẽ biết] [.] la, [đối với] [loại…này] sự [ta] [không có] [cần phải] [lừa các ngươi]

" phỉ bích [nhưng thật ra] [đúng] nại thụy giác [cho thỏa đáng] [kỳ quái] ta, [Vì vậy] [liền hỏi] kì đạo: "Nại thụy, [ngươi] [có - hữu] [nghĩ tới] [trở lại] [đại lục] thượng [cuộc sống] mạ?" "[ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]? Tưởng dụ quải [ta] [con mình] mạ?" [đối mặt] phỉ bích [.] [một câu] nhàn ngữ

Kính bình [đột nhiên] phách trác [dựng lên] [giận dữ hét]: "Nại thụy [là ta] nhân, hội [theo ta] [cuộc sống] [cùng một chỗ], [không cần] [các ngươi] [nhiều chuyện]

" lạc khắc bị kính bình [như vậy] nhất hống [sợ đến] liên [chiếc đũa] đô [rớt], tiểu tuyết bang kì trọng chấp [.] [chiếc đũa], [sau đó] dã hắc [nổi lên] kiểm đạo: "Phỉ bích, [các ngươi] [ba] [tìm đến] [chuyện của ta] [ta] đô [biết] [.], đãn [ta] [vô năng] vi lực, [các ngươi] [trở về đi], [còn có] [đừng đánh] nại thụy [.] [chủ ý]

Lộ [đáng | nên] [đi như thế nào] tha [tự có] phân thốn, [ngươi] [hẳn là] [biết] [ông nội] [bọn họ] hội [không thích] [.]

" mã phúc thị giá đốn phạn trung tối [hơi trầm xuống] mặc [.] nhân, [đối với] tiểu tuyết [nói] tha [hắn là] [như thế nào] [cũng không có thể] [tiếp nhận] [.], [bởi vì hắn] [thật sự] [không thể] [buông]," [tuyết bay] [tỷ tỷ], [ta] [thật sự] [rất] [phải] [ngươi] [.] [hỗ trợ]

Tựu [lúc này đây], [chỉ cần] [một lần], [như vậy] [ta] [như thế nào] năng [an tâm] [rời đi] a? " " thùy [cho ngươi] [đi], [ta] đô [chưa nói] viễn, thị [ai nói với ngươi] [như vậy] [nói] [.]? "Tiểu tuyết [nghĩ thầm,rằng] [nhất định là] mạc y lai [quá] mang một [đưa - tương] tha sở [phân phó] [.] sự chuyển đạt [cho bọn hắn], [nếu không] [bây giờ] tựu [sẽ không] bị [những người này] cấp vi đổ [ở chỗ này] [.]," Phỉ bích, [ngươi] [chính là] [tuyệt đối] [không thể], đãn [ngươi] [còn có] [thời gian], khoa la tác, [ngươi] [càng thêm] [không cần phải nói] [.], [ngươi] [hẳn là] [so với ta] [rõ ràng hơn], để tuyến [cũng không có] [đạt tới], [ta] [vô năng] vi lực, đô [cho ta] [trở về đi], [có chuyện gì] hoa mạc y lai, biệt [lại - quay lại] [tới tìm ta], [các ngươi] [nếu muốn] [trở về] [tìm] mạc y lai, [ta] [còn có việc] [sẽ không] [trở về] [.]

" " [tuyết bay] [tỷ tỷ], cầu [ngươi] [.], [ngươi] [nhất định] [có biện pháp] [.] [có đúng hay không]? [chỉ cần] [lúc này đây], [ta] [cam đoan] [sau này] [nhất định] [nghe] [tỷ tỷ] [nói]

[]" mã phúc khổ khổ [.] [cầu khẩn] trứ, [vì] [mẫu thân], kì [cả đời này] [duy nhất] [.] [một người, cái] phi sinh kì, [nhưng] dưỡng kì [.] [mẫu thân], [vì] tha, tha [cái gì] đô [nguyện ý] [làm]

"[ta] tiên thất bồi [.], [các ngươi] [ăn đi]," Tiểu tuyết [đột nhiên] [đứng dậy], hướng húc hoằng [chờ người] [được rồi] cá [cáo lui] chi lễ, [sau đó] [liền đối với] mã phúc [ba người] đạo: "[các ngươi] [ba] [theo ta] lai

" tiểu tuyết [nói xong] toàn thân tựu [hướng ra phía ngoài] [đi], nhi phỉ bích [chờ người] dã [đi theo] [cùng nhau, đồng thời], tòng bao gian [đi ra] chuyển giác [sẽ không có] tiểu tuyết [chờ người] [.] [thân ảnh], [lại] [xuất hiện] [đã] tại giao ngoại [không ai] [.] [địa phương,chỗ] [.], tiểu tuyết [rất] [nghiêm túc] địa [đúng] [ba người] đạo: "[các ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng], [các ngươi] dĩ thần [.], thị thần, [nếu] [các ngươi] [muốn ta] bang [.] nhân thị dĩ tu [xuất thần] cách sơ hình, [ta đây] [có thể] bang kì [một bả], [nhưng là] [ngươi] [cũng biết] đạo, [bọn họ] [chính,nhưng là] [hoàn toàn] [không có], [không có] a, [cho dù] [ta] [trong tay] [hữu thần] cách [cho] [bọn họ] [lại có] hà dụng, [bọn họ] [.] [thân thể] năng [thừa nhận] [được] mạ?" "Mã phúc, [ta] [trước tiên là nói về] [ngươi], mã thẩm [.] [thân thể] [ngươi] [chính,tự mình] [rõ ràng], [ngươi] nhượng [ta] [như thế nào] [giúp nàng]? [lúc đầu] [với ngươi] [.] [giao dịch] dĩ [hoàn thành], [hết thảy] [chỉ] [vì] [cho ngươi] [Giác Tỉnh], [bây giờ] [ta] [cũng không có] [cưỡng cầu] [cho ngươi] [trở về], [ta] cấp mạc y lai [.] chỉ kì [rành mạch từng câu] thị [.], [ngươi] cân phỉ bích [có thể] tại [đại lục] thượng ngốc ta thì nhật, [hảo hảo] ma luyện [một chút], [về phần] khoa la tác, [ngươi] [có đúng hay không] khả [lại - quay lại] tại [đại lục] thượng [ngây người] ……" Tiểu tuyết [nhất nhất] chỉ xuất [ba người] [si tâm vọng tưởng] [việc,chuyện], [có lẽ là] tiểu tuyết [quá] hảo [nói chuyện] [.], [ba người] đô [tỏ vẻ] [hoàn toàn] [không đồng ý]

" thần [Vương đại nhân], [ta] [không muốn,nghĩ] hồi Thần Giới, [ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng] [.], [ta] đô tại tinh linh [rừng rậm] lí [sinh sống] ức [ngàn năm] [.], [ta] [không nỡ] tinh linh môn, [ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng], [ta] [thích] tinh linh [rừng rậm], [ta] [không nên, muốn] hồi Thần Giới

"[lúc này] khoa la tác dĩ [thay đổi] [một thân] [hành trang], cân [vừa mới] [.] [bình thường] tinh linh [.] [bộ dáng] [hoàn toàn] [không giống với] [.], [đồng thời] [rất] [buồn rầu] [.] [bộ dáng]

[lúc này] tiểu tuyết tài [nghĩ,hiểu được] [thân là] thần vương hựu [theo chân bọn họ] [.] [quan hệ] [như thế] [thân mật] [cũng là] [một loại] quá [sai lầm], " Thần Giới [hữu thần] giới [.] [quy định], [đại lục] [có - hữu] [đại lục] [.] [hạn chế], [các ngươi] yếu [thân là] thần giả, [quản lý] trứ [các loại] [.] thần vực phân khu [làm việc] [hẳn là] [phải có] phân thốn, [ta] [thân là] thần vương, [ta] tuy phóng nhâm [các ngươi], đãn tịnh [không có nghĩa là] [ta] [dẫn đầu] [phá hư] giá kí định [.] [quy định] [.], đô [trở về đi], [đáng | nên] [làm cái gì] [phải đi] [làm cái gì], biệt [chọc giận] [ta], [các ngươi] [biết] [ta] [sẽ không] [cho các ngươi] [lưu tình] diện [.]

" tiểu tuyết [nói] [nói xong] [rất nặng], dã [nói xong] [rất] mãn, [hoàn toàn] [không có] [cho bọn hắn] lưu [có - hữu] hồi chuyển [.] [đường sống], [đương nhiên] tiểu tuyết [cũng không phải] [hoàn toàn] [bất cận nhân tình] [.] nhân, [nhìn] [ba người] trầm [xuống tới] [.] kiểm, tiểu tuyết dã [an ủi] [bọn họ] đạo: "Mã phúc, mã thẩm [ta] [không có biện pháp], đãn [ta] [có thể] [đáp ứng] [ngươi], nhượng [kiếp sau], [ta] [sẽ làm] kì [kiếp sau] quá đắc [so với ai khác] đô [hạnh phúc] mĩ hảo, [về phần] phỉ bích, la tân [là ta] [đệ đệ], [ta] dã [rất] [hy vọng] tha [có - hữu] [như vậy] [.] [một ngày], [nhưng là] thần quy [như thế], [chỉ cần] tha năng [tu luyện] [xuất thần] cách sơ hình, [ta] định hội trợ [thứ nhất] tí [lực], nhi khoa la tác, [ngươi] [phải] hồi Thần Giới

" [đối mặt] tiểu tuyết [.] giá [một đoạn] [nói], [ba người] đô [chỉ có thể] [thất vọng] [mà về], [ba người] [phân biệt] cân tiểu tuyết [được rồi] cá lễ hậu tiện [đều tự] [đi trở về], [cuối cùng] độc lưu tiểu tuyết tại [tại chỗ], [nhìn] [ba] [biến mất] [không thấy] [.] [phương hướng], tiểu tuyết dã [rất] [bất đắc dĩ], [cuối cùng] dã [đi theo] tại [tại chỗ] tiêu [mất]

[trở lại] địa tê cư hậu, tiểu tuyết [nhìn] [.] [một chút] [Ngũ trưởng lão], [phát hiện] [tình huống] như tiểu tuyết [suy nghĩ] [.] [lúc,khi] [liền đối với] kì đạo: "[hôm nay] [ngươi] [hảo hảo] [nghỉ ngơi], [ngày mai] [buổi sáng] [ta] [trở lại] [giúp ngươi] [trị liệu], [không có việc gì] tựu [sớm một chút] [nghỉ ngơi] ba

" tiểu tuyết tòng [Ngũ trưởng lão] [trong phòng] [đi ra], [liền bị] [có - hữu] kiệt thỉnh [tới rồi] [Đại trưởng lão] [.] [trong phòng], nhi [bên trong phòng] [ngoại trừ] [Đại trưởng lão] [còn có] kính bình tại, tiểu tuyết [ngồi vào chỗ của mình] hậu, [Đại trưởng lão] [đầu tiên] [mở miệng] đạo: "Mộ dung [tiểu thư], [mặc dù] [ta] [không biết] [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai], [theo chúng ta] [có cái gì] [quan hệ], đãn [ta] [hy vọng] [ngươi] [không nên, muốn] đáo [chúng ta] [.] tộc địa khứ

" " khứ [ta là] [nhất định] [sẽ đi] [.], đãn [ngươi] [có thể] [yên tâm], [ta] [không có] [đối với các ngươi] tộc địa [còn có] tha tưởng, " tiểu tuyết dã [biết] [bọn họ] thị [không hy vọng] [có - hữu] [ngoại nhân] khứ [bọn họ] [.] bí địa, giá [đối với] [bọn họ] bí địa [mà nói] tựu [không hề] thị bí địa [.]

kính bình [thân là] tộc trường [bảo vệ] bí địa [là hắn] [.] trách chức, [năm đó] [lưu lại] lệ tư tha dĩ vi phản [.] tộc quy [.], [bây giờ] [nếu] [lại - quay lại] đái tiểu tuyết [quá khứ,đi tới] [nói], bí địa tựu [không hề] thị bí địa [.], cố thử tiện [lại] [cự tuyệt] tiểu tuyết đạo: "Mộ dung [tiểu thư], [mặc kệ,bất kể] [ngươi là] xuất vu [cái gì] [nguyên nhân], [tóm lại] [chúng ta] [gia tộc] [không chào đón] [ngươi], [mặc kệ,bất kể] [thế nào] [ngươi] đô [không thể] [đi theo] [chúng ta đi] [.]

" tiểu tuyết khứ ý [đã định], [như thế nào] [có thể] nhượng tựu thử nhi [buông tha cho] ni, [mặc kệ,bất kể] [là vì] [cái gì], tiểu tuyết [chỉ] [muốn đi xem] lệ tư [những năm gần đây] [cuộc sống] [.] [hoàn cảnh], [cùng với] [thân là] thần vương [.] tha [đúng] [đại lục] bí địa [.] [một người, cái] [hiểu rõ] [mà thôi], [cùng bọn chúng] [suy nghĩ] [.] [hoàn toàn] [không giống với], đãn [về] [người sau] tiểu tuyết [đương nhiên] thị [không thể nói] [.], đãn [người trước] [nói] [đưa - tương] [sẽ là] tha khứ bí địa [.] [tốt nhất] [lý do]," Hành, [các ngươi] [không mang theo] [ta đi] [có thể], [ta] [chính,tự mình] khứ [cũng được]

" tiểu tuyết kiến [hai người] [không muốn] đái kì [một khối] khứ, sở [để] dã [không bắt buộc], [bất quá, không lại] tha [lần nữa] cường điều kì [chính,tự mình] [đi chỗ đó] lí [.] [mục đích]," [ta] [chỉ là] tưởng [đi gặp] kiến [tỷ tỷ của ta] [mà thôi], [có lẽ], [các ngươi] dã [rất muốn] nhượng tha [rời đi] [.] [không phải] mạ? [đã như vầy] na [không bằng] tiện nhượng [ta] [đưa - tương] tha [mang đi] ba, [dù sao] lưu trứ [với các ngươi] nhất tộc [cũng không] hợp, tựu như [các ngươi] [.] vũ kĩ cân tha [.] [ma pháp] na bàn, hoàn [tất cả đều là] [không muốn,nghĩ] quan [.] lưỡng chủng vũ kĩ, [các ngươi] dã một [cần phải] [vì thế] nhi [bắt buộc] [tiếp nhận] tha [.]

" " bất, [ngươi] [không thể] [làm như vậy], "Kính bình [đối với] tiểu tuyết [nói] [kinh hãi], [bởi vậy] [xem ra] tiểu tuyết [nói] [như là] [nói] [.] [một điểm,chút] dã [không giả], [nếu như] [lại - quay lại] [cự tuyệt] tiểu tuyết, chỉ [không chừng] tiểu tuyết hoàn chân hội [làm ra] [như vậy] [.] sự lai," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [muốn thế nào]? " " [ta] đô [đã] [nói], [ta] [chỉ là] [muốn gặp] kiến [tỷ tỷ của ta], [xác nhận] tha [bây giờ] quá đắc [có được hay không] [lúc,khi], [ta sẽ] y tha [.] [ý nguyện] [quyết định] đái [không mang theo] tẩu tha [.]

"Tiểu tuyết [biết] nại thụy [cũng không có] [nói cho] ngải khắc [chờ người] [về] lệ tư tại bí địa [.] sự, [vì] nhượng [chính,tự mình] [an tâm], [đồng thời] dã [vì] [song thân] [làm] [nhất kiện] [cuối cùng] năng [để cho bọn họ] [vui vẻ] [.] sự, tiểu tuyết [phải] kiến thượng lệ tư [một mặt]

[Đại trưởng lão] [đúng] tiểu tuyết tịnh [không quá] [bài xích], tuy dã [không muốn] nhượng kì khứ bí địa, [nhưng] [đúng] tiểu tuyết [.] [thân phận] [rất là] [tò mò], cố thử tiện [vỗ vỗ] kì [bả vai] nhượng kì [đừng quá] [kích động], " kính bình, [việc này] tựu giá [nhất định] ba, mai lệ [cuối cùng] [không phải] [trong thôn] [.] nhân, [ngươi] [không thể] [ngăn cản] tha cân [người nhà] [liên lạc] [.], [đáng | nên] [buông…ra] [.] [lúc,khi] [nên] [buông…ra], [ngươi] [trong lòng] [kỳ thật,nhưng thật ra] [rành mạch từng câu] [.] [không phải] mạ? [chỉ là] [ngươi] [không muốn] [tiếp nhận] [này] [sự thật] [mà thôi]

" " [Đại trưởng lão], mai lệ [là ta] [.] [thê tử], [ta] [sẽ không] nhượng tha [rời đi] [ta] [.], "Kính bình [kích động] [.] [vẻ mặt] [cũng không có] [yên lặng] [xuống tới], [ngược lại] canh thậm, [vỗ] [cái bàn] [quát]: "Mai lệ [sẽ không] [rời đi] [ta] [.], [sẽ không] ……" ([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 55 chương tuyết thuật lệ sự, [hoài niệm] [qua lại]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [.] [ý tứ] dĩ [nhắn nhủ] đáo kính [bình thản] [Đại trưởng lão], [bọn họ] [không đồng ý], tiểu tuyết dã [không có cách nào], [không riêng gì] khứ [bọn họ] [.] bí địa, tựu liên [đại lục] thượng [.] kì tha bí địa tiểu tuyết dã [đồng dạng] [muốn đi]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] // thất bát xs= tiểu = [nói], [mặc dù] [này] tiểu tuyết [cũng không cần] [tự mình] [đi tìm] [ta] [cỡi] bí địa chi mê, đãn [bởi vì] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] hồi Thần Giới, tha tưởng [ở lại] [đại lục] [thượng đẳng] tha, [mặc dù] [này] [thời gian] hội [rất] mạn, tòng khởi trường [đại thành] nhân, tòng kì [tu luyện thành] thần, giá [đưa - tương] [có - hữu] [có thể là] thượng [trăm năm] [mới có thể] [đạt tới], khả tiểu tuyết [hay,chính là] tưởng đẳng, [chỉ cần] năng li kì cận [một ít, chút], giá tha tựu [thỏa mãn] [.]

tha [.] chuyển thế thị tiểu tuyết [đưa mắt nhìn] [.], tha [.] [phát triển] [cùng] [tu luyện] tiểu tuyết [không thể] [đi theo], [thứ nhất] tiểu tuyết phạ [quá sớm] [.] câu khởi tha [.] thần giác, lưỡng lai tiểu tuyết thị phạ [chính,tự mình] hội [nhịn không được] [làm ra] cân phỉ bích [chờ người] [cái loại…nầy] [yêu cầu] [.] sự lai

[làm] thần, nhân, ám [tam giới] [.] [chí cao] [vô thượng] [.] thần, tiểu tuyết [phải] dĩ thân tác tắc, [chỉ có] [nương] [muốn cỡi bỏ] [đại lục] thượng [không biết] bí địa [.] [lý do], tiểu tuyết [mới có thể] tòng mạc y lai [.] oanh tạc trung [chạy thoát] [đi ra], [dù sao] [nếu] [không phải] tiểu tuyết cân kì [nói] [đại lục] thượng [còn có] bí địa [việc,chuyện], tha [còn tưởng rằng] [đại lục] thượng [tất cả] [.] [cấm chế] [cùng với] [tất cả] [.] [chuyện] đô trọng chưởng tại tiểu tuyết [trong tay] [.]

[cũng đang] nhân [làm cho…này] ta bí địa liên mạc y lai [cũng không] trạch, [cho nên] tiểu tuyết [mới có thể] dĩ [này] [lý do] [ở lại] [đại lục] thượng [cỡi] [này] bí địa, nhi kính bình [bọn họ] [cũng chỉ là] [như thế chăng] thấu xảo [.] [đúng là] [đến từ] [trong đó] [một người, cái] bí địa [.] nhân, [quá nặng] yếu [.] [là hắn] [chính,hay là,vẫn còn] lệ tư [.] hiện nhâm [trượng phu], [điều này làm cho] tiểu tuyết [có thể nào] [không đi] [đã từng] [chứng thật] ni

tòng kính bình [.] [trong phòng] [đi ra], tiểu tuyết tiện [đi tìm] lạc khắc [cùng] nại thụy, [dẫn] [hai người] [tại đây] [trấn trên] [chung quanh] cuống, [chỉ cần] [bọn nhỏ] [thích] [.]

Tiểu tuyết đô [nhất nhất] mãi hạ [cho bọn hắn], đương tiểu tuyết [hỏi] cập lệ tư [.] [cuộc sống] thì, nại thụy [trên mặt] [luôn] [bày] [một tầng] ngưng sắc, [nhưng thật ra] lạc khắc [còn nhỏ]

[tạm thời] [cho rằng] kì [còn nhỏ], tịnh [không rõ] tiểu tuyết [theo như lời] [.] hảo [cùng] [bất hảo] thị [như thế nào] [định nghĩa] ba

nại thụy tuy [ngoài miệng] [nói] lệ tư quá [rất khá], đãn [trên mặt] [.] ngưng sắc khước nhượng tiểu tuyết [không khỏi] đắc [trong lòng] [trầm xuống]

[có lẽ là] [bởi vì] tiểu tuyết [hỏi] lệ tư [.] sự, nại thụy dã [hỏi] [nổi lên] tiểu tuyết [tại sao] [ở chỗ này] [.] [mục đích] lai, '[dì Ba], [ngươi Là] Đặc Địa [tới Tìm Chúng Ta], [chính,hay Là,vẫn Còn] [thuận Đường] [tới Nơi Này] [làm Việc] [.]? ' ' [có - hữu] [khác nhau] mạ?' tiểu tuyết [nhìn ra được] lai nại thụy [chính,nhưng là] [do dự] [.] [thật lâu] [mới hỏi] xuất [lời này] [tới], tha [biết] nại thụy [có tâm sự], đãn tha một [hữu dụng] [tinh thần lực] [dò xét] nhập kì [trong cơ thể] [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định]

??[] dã [không có] [lợi dụng] [chính,tự mình] [thân là] thần vương [.] [thân phận] dụng [thần lực] [nhìn] nại thụy [.] [tương lai], [mà là] tượng [bình thường] [gia đình] lí [.] [trưởng bối] [giống nhau] cân [đứa nhỏ] liêu trứ

'[không Có], [ta] [chỉ Là] [hỏi Một Chút] [mà Thôi],' nại thụy kiến tiểu tuyết [không có] [mặt trước] [trả lời] dã tiện [không có] [tiếp tục] [hỏi lại], '[ta] [sợ chúng ta] [chậm trễ] [.] [dì Ba] [ngươi] bạn [chánh sự]

[trước] cữu cữu [bọn họ] [cũng là] [bề bộn nhiều việc] yếu [nơi,khắp nơi] bào [.], [vì] đặc địa tống [chúng ta] [về nhà], hoàn nhượng cữu cữu [chậm trễ] [.] [chánh sự], [trong lòng] [nghĩ,hiểu được] [rất] [xin lỗi]

' tiểu tuyết [đoán rằng] tống [bọn họ] [trở về,quay lại] [.] [nhất định là] la tân, [về phần] ngải khắc [cũng có] [có thể] tống [.] [bọn họ] [một đoạn], đãn tiểu tuyết tịnh [không cảm thấy] nại thụy [theo như lời] [chính là] kì tưởng [biểu đạt] [.] trọng điểm, 'la tân tha [chỉ là] [thuận đường] [tới nơi này] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bằng hữu] [.], [Vì vậy] [đại ca] [nói], na [nhất định là] [tới rồi] dạ nguyệt quốc [bên kia] tựu [với các ngươi] [nói lời từ biệt] [.]

[ngươi] dã biệt [nghĩ,hiểu được] [bất an], [hơn nữa,rồi hãy nói] [bọn họ] hựu [không có] [chánh thức] tống [ngươi] [về đến nhà], [lần này] [ta] [tự mình] tống [các ngươi] [về đến nhà] [cửa], [dù sao] [ta] tựu [nhàn rỗi] [không có việc gì]

' [lại] [nghe được] tiểu tuyết [nói] [muốn đi] tha gia, nại thụy đình [ở] [cước bộ], [vẻ mặt] [thật là] [trầm trọng]

' [dì Ba], khả [không thể] [không đi]? [ta] …… ' ' [ca ca] [tại sao] [không cho] [dì Ba] khứ a, [ta] [nhưng thật ra] đĩnh tưởng [dì Ba] năng [về đến nhà] lí lai ngoạn, [tin tưởng] [mẹ] [nhất định] [thật cao hứng] [.]

' lạc khắc [nghe] tiểu tuyết [cùng] nại thụy [nói], [có khi] [nghe được] đổng, [có khi] [nghe không hiểu], sáp [nói] ngẫu nhĩ [chính,hay là,vẫn còn] nhượng [hai người] [nghe lọt được]

'Nại Thụy,' tiểu tuyết [biết] nại thụy [trong lòng] tại [lo lắng] ta [cái gì], đãn tha [đã] cân kính [ngang hàng] [người ta nói] đắc [rất rõ ràng] [.], tha [phải] [lấy được], [Vì vậy] tiện [kiên trì] [chính,tự mình] [.] [ý nguyện] đạo: ' [ngươi] gia [ta] [nhất định] [muốn đi] [.], [ta] [với ngươi] [mẫu thân] [có - hữu] [một việc] [nhất định] yếu [ngay mặt] [nói] [rõ ràng], [tin tưởng] [nếu] [có thể] [nói] [đại ca] dã [rất muốn đi], [chỉ là] tha [tạm thời] hoàn [không thể], [đối với ngươi] [mặc kệ,bất kể] [có đúng hay không] [bởi vì các ngươi] [ở nơi nào, này], [ta] [đều có] phi khứ [không thể] [.] [lý do]

[ [hoan nghênh] [đi tới] đáo thất bát xs [đọc] [tiểu thuyết] ]' nại thụy cân kính bình [giống nhau], [trong lòng] đô [lo lắng] trứ tiểu tuyết hội [gặp qua,ra mắt] lệ tư [lúc,khi] [tương kì] [mang đi], lệ tư tại bí địa lí thị quá trứ [thế nào] [.] [cuộc sống] tha [so với ai khác] đô [rõ ràng], [đúng vậy], tha [chính,tự mình] dã tằng [nghĩ tới] [mang theo] lệ tư [rời đi], [nhưng là] lạc khắc [còn nhỏ], [đối với] [cha] [.] dưỡng dục chi ân, tha hựu [không thể] vong, [hơn nữa] lệ tư [bản thân] [.] [không muốn], cố thử nại thụy [mới có thể] đoạn [.] [này] [ý niệm trong đầu], chuyển nhi [mang theo] lệ tư [.] tạp [nhớ] đáo [đại lục] [đi lên] hoa tiểu tuyết [người một nhà] [.]

nại thụy [thâm tình] địa [nhìn thoáng qua] lạc khắc, [sau đó] tiện [cúi đầu], '[không có việc gì] [.], [chúng ta] [tiếp tục] cuống ba

' nại thụy [như vậy] [vẻ mặt], tiểu tuyết tưởng [không biết] tha [trong lòng] [có việc] [cũng, đều không được], [chỉ là] tha [không muốn] [nói], tiểu tuyết [tôn trọng] tha dã [không có hỏi], [bất quá, không lại] tiểu tuyết tòng tha [vài,mấy năm] tiền đái lạc khắc lai [tìm kiếm] [trong,cả nhà] nhân [.] sự [nhìn ra], lệ tư thị [không muốn] [rời đi] [.], cố thử tiện [an ủi] kì đạo: ' [ta] [không có] biệt [.] [ý tứ], [chỉ là] [muốn gặp] [thấy ngươi] [mẫu thân] [mà thôi], [nhiều như vậy] niên [.], [ta] [có rất nhiều] thoại tưởng [với ngươi] [mẫu thân] [nói], [tin tưởng] tha dã [giống nhau], [bất quá, không lại] [ngươi] [yên tâm], [ta] tuyệt [sẽ không] [bắt buộc] [ngươi] [mẫu thân] [làm] [gì] sự

' [có lẽ là] tiến gian [quá] [dài quá], [có lẽ là] tiểu tuyết [thành thần] [.] tâm [phóng khoán] [.], hựu [có lẽ] thị [hai người] thân nhân đô [chảy] [đồng dạng] [.] huyết [.] [quan hệ], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [quá khứ,trôi qua] [để, khiến cho] tha [quá khứ,đi tới], tha [thầm nghĩ] đại [song thân] [nhìn,xem] lệ tư [bây giờ] [.] [cuộc sống], [nếu] khả [lấy,coi hắn] dã [hy vọng] lệ tư năng hồi [đi xem] [song thân], tựu như [năm đó] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ phán trứ khắc lệ tư [về nhà] [giống nhau]

tiểu tuyết [nắm] lạc khắc [tiếp tục] [về phía trước] [đi tới], [phía,mặt sau] nại thụy dã [lẳng lặng] [theo sát] trứ, khả tha khước [như là] tại [lầm bầm lầu bầu], [hoặc như là] tại cân nại thụy [nói] [đang nói chuyện], '[ta] ngũ tuế [năm ấy] [đã bị] [đưa đến] [ông ngoại] [nơi nào, đó] [cuộc sống], ngũ tuế [trước kia] [.] sự [ta] [nhớ không rõ] [.], [ta] [chỉ] [nhớ kỹ] tại [ta] bát tuế [năm ấy] [đại ca] [cùng] [Nhị tỷ] đáo lưu li [đế quốc] [tới]

' '[lúc Ấy] [ta] [nho Nhỏ] Địa [hưng Phấn] [.] [một chút], [chỉ là] [một chút] hạ ác, 'Tiểu Tuyết Khinh Trừu [giật Mình] Lạc Khắc [.] thủ, [quay,đối về] kì cường điều, kiến lạc khắc [đúng] kì [gật đầu] ứng, 'ân, [một chút] hạ

' [sau đó] tiểu tuyết [tiếp tục] đạo: '[bất Quá, Không Lại] [khi Ta] [biết] [bọn Họ] [tới] [mục Đích] [lúc,khi] [ta] [cự Tuyệt] [.] [theo chân bọn họ] [về nhà] [.] [yêu cầu], [cũng là] tòng na [một năm] khởi, [Nhị tỷ] tựu [chán ghét,đáng ghét] khởi [ta] [tới], a …… ' [nói] [đến Nơi Đây], Tiểu Tuyết Khinh Trào [.] [một tiếng], '[ngươi Nói] [ngươi] [mẫu Thân] [có Đúng Hay Không] [rất] [cẩn Thận] Khí Ni,' tiểu tuyết [chuyển hướng] [đi theo] [chính,tự mình] [phía,mặt sau] [.] nại thụy, kiến kì [kinh ngạc] [.] [điểm] [một chút] đầu hậu, tựu [tiếp theo] [đi xuống] [nói], '[đến Bây Giờ] [có Bao Nhiêu] [lâu], [hẳn Là] [cũng Có] [không Sai Biệt Lắm] [ba Mươi Năm] [.] ba, 'Tiểu Tuyết Tiểu [suy Nghĩ] [một Hồi],' [có thể nói] [như vậy] [nhiều năm qua], [ta] cân tha [.] [quan hệ] [vẫn] đô [bất hảo], [ta] [rất ít] [về nhà], đãn [mỗi lần] hồi [đi theo] tha đô châm phong hướng tương, [đó là] tha [đúng] [ta] ác, [ta] khả [cho tới bây giờ] [không có] [đúng] tha [thế nào] ác, [các ngươi] [mẫu thân] khả hung trứ ni

' 'tài [không có], [mẹ] [rất] [ôn nhu] [thiện lương] [.]

' lạc khắc [nghe được] tiểu tuyết [nói] lệ tư [.] [nói bậy] hậu tiện [lập tức] [ngẩng đầu], [quay,đối về] tiểu tuyết vi lệ tư bình phản

tiểu tuyết niết [.] [một chút] lạc khắc [.] kiểm, [làm bộ] [đồng ý] đạo: ' thị lạp, thị lạp, [ngươi] [mẹ] tối [ôn nhu] tối [thiện lương] lạp, [như vậy] [được rồi] ba

' '[lâu Như Vậy] [không Gặp,thấy] [cũng Không Biết] Tha [bây Giờ] [thế Nào] [.]? [các ngươi] [.] [bà ngoại] [ông ngoại], [quá] [ông nội] chi loại [.] [các ngươi] [hẳn là] dã [nhìn thấy] [qua] ba, [trở về] [ta] [tin tưởng] [ngươi] dã [nhất định] [nói cho] [.] tha, [đồng thời] dã [đưa bọn họ] [.] tư niệm [nhắn nhủ] [cho] tha, [đúng là] [như thế], tha [cũng không có] hồi [đi qua], na [đã nói lên] tha [trong lòng] [còn có chút] phóng [không dưới] [.] sự, [chẳng lẻ] [ngươi] [muốn cho] [ngươi] [mẫu thân] [tiếc nuối] [cả đời] mạ?' tiểu tuyết [không có] [quay đầu lại], đãn tha [biết] nại thụy năng [nghe hiểu] tha [nói]

[tâm bệnh] phản nhu tâm dược y, [nếu] ngải khắc [không thể] [tự mình] [đến đây] y trì tha, [vậy] do tiểu tuyết lai [đại lao] [tốt lắm,được rồi], [dù sao] [bây giờ] tiểu tuyết gia [tạm thời] hoàn [không thể] hồi, [chung quanh] [tìm kiếm] bí địa tha [còn nhiều mà] [thời gian], [cũng không kém] na nhất [hai năm] [.], [chỉ là] tha [hy vọng] [tài năng ở] kì bất vi phản thần quy [.] [điều kiện] hạ vi [trong,cả nhà] [nhiều người] [làm] ta sự, nhi giá lệ tư [tin tưởng] [cũng là] [song thân] [trong lòng] [duy nhất] [.] [một cây] [đâm]

[đi dạo] [vài cái] [giờ], lạc khắc [cũng mệt mỏi] [.], tiểu tuyết [vốn định] [mang theo] kì hồi địa tê cư [ăn cơm], đãn lạc khắc khước [muốn ăn] ta [đặc sắc] tiểu thực, chinh cầu [.] nại thụy [.] [ý tứ] hậu, tiểu tuyết tiện [dẫn] [hai người] [đang] duyên nhai [ăn] [bên cạnh] tiểu thực, [điều này làm cho] tiểu tuyết [nhớ tới] hứa [nhiều,hơn…năm] tiền [mang theo] la tân cân tiểu lại [một khối] tại lai nhân thành [ăn] tiểu thực [.] [bộ dáng]

[đang cầm] cá [chén nhỏ] đương nhai một [có một chút] [thục nữ] [hình tượng] [.] [bộ dáng] [vui vẻ] địa [ăn], tựu liên nại thụy dã [không có] [nghĩ tới] tiểu tuyết hội [cùng] [bọn họ] [làm] [việc này], tha [tưởng rằng] tiểu tuyết [nhất định] hội [mang theo] [bọn họ] hồi địa tê cư ưu nhã địa dụng trứ [bửa cơm, tiệc]

[bầu trời tối đen] [.], tiểu tuyết [mang theo] [hai người] [trở lại] địa tê cư, nhi kính bình dĩ tại [đại đường] [chờ] [bọn họ], lạc khắc [nhìn thấy] kính bình [lúc,khi] tiện [phi phác] [đi], " [ba], [ta] [đã về rồi]

" kính bình [ôm lấy] lạc khắc, hảo hậu tiếu [vỗ] [sau đó] bối đạo: "[hôm nay] [đi đâu] ngoạn lạp, [nhìn ngươi] [cao hứng] [.]

" " [ba], [dì Ba] đái [ta] [đi qua] [thiệt nhiều] [địa phương,chỗ] a, hựu [cho ta] mãi [đùa], [nhìn,xem] [này], [ta] [cũng có] kiếm [.], "Lạc khắc [đưa - tương] tiểu tuyết cấp kì năng mãi [.] [một bả] mộc kiếm [giơ lên] cấp kì [cho hắn] [xem - coi - nhìn - nhận định]," [còn có] a, [vừa mới] di hoàn đái [ta đi] [ăn] tiểu thực, [cái…kia] khảo nhục xuyến [rất] [ăn ngon] a, [ba] [nguyên lai] [cái…kia] cửu thái [như vậy] [ăn ngon] [.], [tại sao] [ta] [cho tới bây giờ] [chưa từng] [không cảm thấy] [.] ni? " kính bình [không nghĩ tới] tiểu tuyết [mang theo] kì xuất [đi xem đi] tiện nhượng lạc khắc [ăn] [.] tha [cùng] lệ tư [như thế nào] nhượng kì [ăn] đô [không muốn] [ăn] [.] cửu thái, tựu [như vậy] [một hồi] [công phu], lạc khắc cánh [thích] thượng [ăn] cửu thái, tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [có cái gì] [ma lực], [tại sao] năng [làm được] [như thế] ni? [mặc dù] [như thế], [nhưng là] kính bình khước [hoàn toàn] [không có] [đúng] tiểu tuyết [nói cái gì đó], [mà là] [lướt qua] tiểu tuyết [đúng] nại thụy đạo: "Nại thụy, [chậm], [chúng ta] [trở về] [nghỉ ngơi] ba

" tiểu tuyết [không có] [so đo] kính bình [đúng] kì [.] [thái độ], nhi [là theo] lạc khắc [cùng] nại thụy [phân biệt] [phất tay] [nói lời từ biệt]," Vãn an [.]

" cân [hai người] đạo quá biệt hậu, tiểu tuyết dã [về tới] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], [sắc trời] [còn không] toán [quá muộn], tiểu tuyết [cũng không có] [nghỉ ngơi], [mà là] [gọi về] [.] mạc y lai, [giao cho] [.] kì [một việc] hậu tiện khứ tẩy táo [.]

[bóng đêm] chính nùng, tiểu tuyết [nhìn] [mông lung] [.] [bóng đêm], [nhớ lại] trứ [một ít, chút] [quá khứ,đi tới] [.] [chuyện], [có - hữu] [trên mặt đất] cầu thượng [.], [cũng có] [về] vị [sống lại] [trước] [.], nhi [nhiều nhất] [.] [đó là] [sống lại] [lúc,khi] [.] tân [.] [hoàn cảnh], tân [.] [người nhà]

đồng [trong lúc nhất thời], tiểu tuyết hoàn [nghĩ] áo lợi hoa tha [có chuyện gì], [tại sao] liên [AI Mikania] nhân dã [cùng nhau, đồng thời] cân [tới], [hoàn hảo] mạc khoa [không có tới], [nếu không] tiểu tuyết hoàn [thật lo lắng] [có đúng hay không] [ra] [cái gì] [đại sự] [.]

[ngày kế] [sáng sớm], tiểu tuyết tiện kiến [tới rồi] áo lợi [cùng] [hai người, cái] [tiểu hài tử], [nhưng không có] [thấy,chứng kiến] [AI Mikania] nhân, tòng áo lợi [đúng] [hai người con trai] [.] [chiếu cố] [đến xem], [không khó] [đoán ra] giá [một nam một nữ] [đó là] tha [.] [nữ nhân], [nhìn qua], [hẳn là] cân lạc khắc [không sai biệt lắm] đại

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) [hoan nghênh] [đi tới] 7~8 [tiểu thuyết] võng [đọc] thất bát xs võng chỉ [đơn giản] hảo [nhớ]

Đệ 56 chương vi nhân bệnh trọng, lợi cầu tuyết y

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [biết] áo lợi [đưa - tương] [AI Mikania] nhân [mang đến] [.], đãn [nhưng không có] [đi ra] [thấy nàng], [mà là] tiểu tuyết [rất] [thích] giá [hai người, cái] bị áo lợi [nắm] [.] [đứa nhỏ], tiểu tuyết [ngồi xổm xuống] thân [một tay] đáp đáo [một người, cái] [đứa nhỏ] [.] [trên vai], " [thật sự là] [một đôi] [đáng yêu] [.] [đứa nhỏ], [tin tưởng] [tương lai] [bọn họ] [nhất định] hội [rất] [xuất sắc] [.]

" " [tiểu thư], "Áo lợi [biết] tiểu tuyết [nhất định] hội [thích] giá [đúng] [đứa nhỏ], [Vì vậy] tiện [đưa - tương] [đứa nhỏ] khinh thôi [tiến lên] đạo: "[bọn họ] [là ta] cân [AI Mikania] nhân [.] [một đôi] [long phượng] [nữ nhân], đại [nữ nhi] [kêu - gọi là] ngải duy cơ, [tiểu nhi tử] [kêu - gọi là] áo duy lạp, [năm nay] [bọn họ] cửu tuế [.]

" tiểu tuyết [thật cao hứng], tha cân áo lợi dã [rất] [nhiều,hơn…năm] [không gặp,thấy] [.], [lại] [gặp lại], cánh [nhìn thấy] [lão bằng hữu] [nữ nhân] hoàn tất [.]," Ân, [thật sự là] [một đôi] tinh linh [.] [tiểu tử kia]

" " ngải duy cơ, áo duy lạp, [nhanh lên một chút] [kêu - gọi là] tiểu …… "Áo lợi [muốn cho] lưỡng nhân cấp tiểu tuyết [vấn an], đãn [nhưng không có] bị tiểu tuyết đả [ở]," [tốt lắm,được rồi] áo lợi, [ngươi] [chính,tự mình] [như thế nào] tưởng [ta] [mặc kệ,bất kể], [ta] dã cân [ngươi đã nói] [rất nhiều lần] [.], [chỉ là] [ngươi] [chính,tự mình] [không muốn], đãn [là bọn hắn] [không thể], quyết [tuyệt đối] [không thể], "[sau đó] tiểu tuyết chuyển [trở lại] [đứa nhỏ] [.] [trên người]," Lai, [kêu - gọi là] tuyết di, [các ngươi] yếu quai [nói] tuyết di [cho các ngươi] mãi [ăn ngon] [.]

" [nhiều như vậy] niên [quá khứ,trôi qua], áo lợi tuy [như trước] [vẫn duy trì] [đúng] tiểu tuyết [.] [tôn kính], đãn tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [sau này] liên kì [đứa nhỏ] dã cân kì [đúng] tiểu tuyết [như thế], cố thử tiểu tuyết [.] [kiên trì] áo lợi [không có] [phản bác], [Vì vậy] dã khuyến [đứa nhỏ] [kêu - gọi là] tiểu tuyết đạo: "[nhanh], [gọi các ngươi] tuyết di ba

" " tuyết di hảo

" " tuyết di hảo

" [hai người con trai] [đồng thời] [kêu lên], tiểu tuyết dã [cao hứng] địa [vỗ về] [hai người] [.] [khuôn mặt nhỏ nhắn], [đồng thời] [trong tay] đa [ra] [một viên] đường, [phân biệt] bãi đáo [hai người] [trước mặt]," Quai, [này] [cầm,lấy đi] [ăn đi]

" tiểu tuyết [biết] áo lợi [nhất định] [còn có việc] cân kì [nói], tha [đoán được] [đi ra] cân áo lợi [nhất định] [nóng lòng] cân kì [nói] ta sự [.], [Vì vậy] tiện [làm cho người ta] [đưa - tương] [hai người con trai] [dẫn theo] [đi xuống] ngoạn, nhi kì tắc [hỏi] áo lợi đạo: "[tiểu thư], [thật sự] [rất] [xin lỗi], [ta] [biết] [tiểu thư] [ngươi] [không muốn,nghĩ] [ta] lai phiền [ngươi]

[nhưng là] [ta] [thật sự] [rất] [phải] [tiểu thư] [.] [hỗ trợ], [cho nên] [tiểu thư] thỉnh nâm [nhất định] [phải giúp] [giúp ta]

" " thị [bởi vì] [AI Mikania] nhân ba?" Tiểu tuyết [đoán rằng] năng nhượng áo lợi [như thế] vô thố [.] na [chỉ có] [AI Mikania] nhân [.]

[hơn nữa] [hôm nay] tiểu tuyết [không có] [nhìn thấy] [AI Mikania] nhân, [điều này làm cho] tha kì [không muốn,nghĩ] [liên tưởng đến] [AI Mikania] nhân [cũng, đều không được], "Tha dã [tới] ba, [bây giờ] [người đang,ở] na a?" áo lợi kiến tiểu tuyết [chủ động] [nhắc tới] [AI Mikania] nhân, [không hề nghĩ ngợi] tiện [dẫn] kì đáo [trên lầu]

[chỉ là] lâm tiến [phòng] [.] [lúc,khi] áo lợi [ngừng lại] cân tiểu tuyết đạo: "[tiểu thư], [AI Mikania] nhân [tâm tình] [có chút] [không yên] trụ, [nếu như] [một hồi] [có cái gì] [đắc tội] [nói], thỉnh [tiểu thư] nâm [không nên, muốn] giới ý

" tiểu tuyết [có thể] [đoán rằng] [cho ra] [AI Mikania] nhân [.] sự [hẳn là] [rất] [nghiêm trọng]

[nếu không] tượng [AI Mikania] nhân [như vậy] [ôn nhu] [.] nhân [như thế nào] [có thể] hội [trở nên] [như thế] ni, " [yên tâm đi], [vào đi thôi]

" [đi vào] [phòng] hậu

Tiểu tuyết [nhìn thấy] [vẻ mặt] [mệt mỏi] [.] [AI Mikania] nhân [khoác] phi kiên, [hai chân] thượng cái trứ [nhất kiện] mao thảm, [ngồi ở] song biên thượng sái trứ [mặt trời], [mặc dù] lãnh noãn [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [cũng không có] [cái gì] [đặc biệt], đãn hiện [tại đây] chủng [khí trời]

Tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [AI Mikania] nhân [ăn mặc] [nhiều lắm]

[không biết] thị [AI Mikania] nhân [vô cùng] [chú ý] [ngoài cửa sổ] [.] [thế giới], [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] kì [thân thể] [.] [nguyên nhân] nhi [cũng không có] [phát hiện] [bọn họ] [.] [đến], tiểu tuyết [lẳng lặng] địa [đi tới] [AI Mikania] nhân [bên người], [cầm] trương [cái ghế] tọa [tới rồi] [AI Mikania] nhân [bên người], "[AI Mikania] nhân?" tiểu tuyết [nhẹ giọng] [.] [kêu - gọi là] hoán

[đổi lấy] [.] [cũng,nhưng là] [AI Mikania] nhân trì đốn địa [đáp lại], [động tác] [thong thả] địa [quay đầu]

"Tuyết …… lệ …… lị ……" [AI Mikania] nhân [.] [phản ứng] [thật sự] [rất là] [thong thả], [đúng] thử tiểu tuyết [nghi hoặc] địa [nhìn về phía] điềm áo lợi, áo lợi [chỉ là] [quay,đối về] kì [nhẹ lay động] [.] [vài cái] đầu, [không nói gì thêm], tiểu tuyết [biết] [có lẽ] áo lợi [không có phương tiện] tại [AI Mikania] nhân [trước mặt] [nói cái gì đó], [Vì vậy] tiểu tuyết [không có] [hỏi nhiều], [cùng] [AI Mikania] nhân [ngồi] [một người, cái] [buổi sáng], Ngả Vi nhân thậm nhập [mở miệng], [nhưng thật ra] tiểu tuyết ngẫu nhĩ [nói] ta sự, [có đôi khi] tha hoàn [sẽ có] ta [đáp lại], đãn [phần lớn] [lúc,khi] tha đô [hai mắt] [vô thần] địa [nhìn] [ngoài cửa sổ]

tòng [bên trong phòng] [đi ra], áo lợi [dẫn] tiểu tuyết [tới rồi] [thư phòng], [đối với] tiểu tuyết lai [nói thật] [rất khó] [tiếp nhận] [AI Mikania] nhân [hiện trạng], đãn [sự thật] [như thế], [nếu không] áo lợi [cũng sẽ không] [tìm đến] tha [.], " [tiểu thư], thỉnh nâm [nhất định] yếu cứu cứu [AI Mikania] nhân, [hết thảy] đô [là ta] [bất hảo], [nếu] [không phải] [bởi vì ta] sơ hốt Ngả Vi nhân [cũng sẽ không] [như thế] [.]

" " [rốt cuộc,tới cùng] [xảy ra] [chuyện gì]? "Tiểu tuyết [không biết] giá [giữa] [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [nhìn thấy] [AI Mikania] nhân [như thế], tiểu tuyết [trong lòng] dã [rất khó] thụ," [như thế nào] hội [như vậy] [.]? [như thế nào] hội [như vậy]? " " [tiểu thư], [đây đều là] [ta] [.] [sai lầm], một [nghĩ vậy] [lời, nguyền rủa] [thật sự] [tồn tại], "Áo lợi [rất là] tự trách địa [vỗ] [chính,tự mình] [.] [ngực], [đối với] [AI Mikania] nhân [.] sự, tha khước [vô năng] vi lực," [đây là] [một người, cái] [từ xưa] [.] [lời, nguyền rủa], [gia tộc] [.] [từ xưa] [lời, nguyền rủa], [khi đó] [bởi vì] [có - hữu] mộ dung [đại nhân] [.] [trợ giúp], [cho nên] [gia tộc] đào [qua] [một kiếp], [ta] [thật sự] [không có] [nghĩ đến], [này] [lời, nguyền rủa] [dĩ nhiên,cũng] [còn có thể] trọng hiện

" tiểu tuyết tưởng [không rõ], [hảo hảo] [.] [như thế nào] [sẽ có] [lời, nguyền rủa] ni, [đối với] [việc này] tiểu tuyết [cho tới bây giờ] đô [không có nghe] áo lợi [nói qua], giá [đột nhiên] gian [lại cùng] kì [nói cái gì] [từ xưa] [.] [lời, nguyền rủa], [điều này làm cho] kì [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [đầu mối]," [cái gì] [từ xưa] [.] [lời, nguyền rủa], [ta] [như thế nào] [cho tới bây giờ] đô [chưa từng nghe qua] [ngươi] [có cái gì] [gia tộc] [lời, nguyền rủa] ni? " " [ta] dĩ [làm cho…này] cá [lời, nguyền rủa] dã [đã] [trở thành] [quá khứ,đi tới], [chỉ là] [một người, cái] [gia tộc] [.] [truyền thuyết] ba [.], [chỉ là] đương [hai người con trai] xuất sinh [lúc,khi] [ta] [mới phát hiện] [ta] [sai rồi], "Áo tư [căm tức] địa [dắt] [trên đầu] [tóc]," [gia tộc] [.] [lời, nguyền rủa] khởi nhân [đến từ] [long phượng] thai [.] xuất sinh, [lời, nguyền rủa] thượng [nói qua] [long phượng] đồng sinh, ách vận đồng lâm

" " [vậy ngươi] gia trung [.] tộc thư thượng [có thể có] tả xuất [như thế] [giải trừ] [này] [lời, nguyền rủa]?" [mặc dù] tiểu tuyết [cũng hiểu được] [AI Mikania] nhân [.] [tình huống] [rất kỳ quái], đãn [trong lúc nhất thời] tha dã [nói không nên lời] giá [vấn đề,chuyện] [.] chung kết [chỗ,nơi] cố thử tiện [chỉ có thể] tòng áo lợi [trên người] [cho ra] [càng nhiều] [.] [tin tức]

áo lợi [lắc đầu], " [không có], thư thượng [chỉ nói] [.] mộ dung [đại nhân] [.] [xuất hiện] ách vận [giải trừ] [.], trừ thử [ở ngoài,ra] [cũng…nữa] [không có] kì tha [ghi lại], [cho nên] [tiểu thư], [chỉ có] [ngươi], [chỉ có] [ngươi] [mới có thể] cứu [AI Mikania] nhân, [ta] [thật sự] [rất] [iu] tha, [ta] [không thể] [không có] tha, [đứa nhỏ] dã [còn nhỏ], [bọn họ] [không thể] [mất đi] [mẫu thân], [cứu ngươi] [.] [tiểu thư], cứu cứu tha ba

" " nhượng [ta] [ngẫm lại], "Tiểu tuyết [thật sự] [không biết] [AI Mikania] nhân [.] [lời, nguyền rủa] [ra sao] chủng [lời, nguyền rủa], [cũng không biết] giá [lời, nguyền rủa] [là ai] hạ [.], [có lẽ] giá [chỉ là] [một người, cái] thấu xảo, hựu [hoặc là] [nói] giá cân [lời, nguyền rủa] [không quan hệ], [mà là] [AI Mikania] nhân [tự thân] [.] [vấn đề,chuyện] [mà thôi]," [ngươi] [yên tâm], [AI Mikania] nhân [.] sự [ta] [nhất định] hội [nghĩ biện pháp] [giải quyết] [.], giá [vị tất] cân [lời, nguyền rủa] [có liên quan], [ta sẽ] [hảo hảo] [nghiên cứu] [một chút] lị vi nhân [.] [tình huống], [hiểu rõ] [lúc,khi] [chúng ta] [mới có thể] [tìm được] [giải quyết] [.] [biện pháp]

" đắc [tới rồi] tiểu tuyết [.] [đáp ứng] hậu, áo lợi [lúc này mới] [thở phào nhẹ nhỏm], na dục tưởng quỵ [xuống tới] đạo tạ [.] song tất khúc [.] [một nửa] tiện [ngừng lại]," [tiểu thư]? " " [được rồi], [ngươi] nhượng [ta nói] [nhiều ít,bao nhiêu] thứ a, [ta] [nói cho] [ngươi] áo lợi, [ngươi] yếu [lại - quay lại] nhượng [đứa nhỏ] [với ngươi] [như vậy] [đúng] [ta] [nói], [ta] tựu [thật sự] [sau này] đô [không để ý tới] [ngươi] [.]

"Tiểu tuyết bản [nghiêm mặt] [đúng] áo lợi [nói], [đồng thời] hoàn [lần nữa] cường điều áo lợi [không được, phải] [lại - quay lại] [đúng] kì [làm ra] [việc này]

tòng áo lợi xử [rời đi] hậu, tiểu tuyết tiện [về tới] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], [đối với] giá [về] áo lợi gia [.] sự, [nếu] chân như áo lợi [theo như lời] thị [lời, nguyền rủa] [nói], [có thể] [đem việc này] cấp [giải quyết] [.] [.] nhân thị mộ dung [nói], [vậy] [chỉ có một] nhân […nhất] [rõ ràng] [.], dã [hay,chính là] [đã thành] vi [tân nhậm] [quang minh] thần [.] mộ dung chính khuông

"[về] [Ryn] [gia tộc] [.] [lời, nguyền rủa] [ngươi] [hiểu rõ] [nhiều ít,bao nhiêu] a?" Tiểu tuyết [vừa thấy] đáo [quang minh] thần [liền hỏi] khởi kì [về] áo lợi [gia tộc] [.] [lời, nguyền rủa] lai, [hoàn toàn] [không có] [gì] [.] khai trường bạch, " [biết] [nhiều ít,bao nhiêu] [tất cả đều] [nói cho ta biết], [đương nhiên] [nếu] [biết] [như thế nào] [giải trừ] tựu tối [tốt lắm,được rồi]

" [quang minh] thần [còn tưởng rằng] [ra] [chuyện gì], [nếu không] tiểu tuyết [như thế nào] hội [đột nhiên] [gọi về] tha, [kinh ngạc] chi dư dã [rất] [tò mò] tiểu tuyết [tại sao] [muốn hỏi] khởi giá [Ryn] gia [.] [lời, nguyền rủa]," Thần [Vương đại nhân], [có đúng hay không] [phát sinh] [chuyện gì] [.]? [tại sao] [đột nhiên] [hỏi] giá lôi tư gia [lời, nguyền rủa] [.] sự a? " " [bởi vì] [AI Mikania] nhân [hình như] [đã bị] [lời, nguyền rủa] [.], "Tiểu tuyết [biết] [quang minh] thần [nhất định] hội [rất] [tò mò] [.], [không riêng gì] [quang minh] thần, [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết dã [rất] [muốn biết] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], sở [để] [tiếp tục] đạo: "[ta] cánh một năng tòng [AI Mikania] nhân [trên người] [nhìn không ra] [nửa điểm,một chút] thụ [lời, nguyền rủa] [.] [dấu hiệu]

" [quang minh] thần [đại khái] [hiểu rõ] [lúc,khi] tiện [đưa - tương] [chuyện] nguyên [vốn] bổn [nói cho] [.] tiểu tuyết," Thần [Vương đại nhân], [kỳ thật,nhưng thật ra] [này] [lời, nguyền rủa] thị sang thế thần sở hạ [.], [đúng] thử mộ dung [đại nhân] dã một trạch, cố thử tiện cấp kì hạ [.] [người,cái kia] [lời, nguyền rủa] [đưa - tương] nguyên sang thế thần [đại nhân] [.] [lời, nguyền rủa] cấp [áp chế] [.], [chỉ cần] [gia tộc] trung [không hiện ra] [nam nữ] đồng sinh na [hết thảy] đô [không có việc gì] …… " " [nếu như] [thật sự] [nam nữ] đồng sinh ni? "Tiểu tuyết [nghe đến đó] tiện [biết] [nguyên lai là] giá [đúng] [long phượng] thai [phá] mộ dung [áp chế] nguyên sang thế thần hạ [.] [lời, nguyền rủa], [khó trách] kì [hoàn toàn] [nhìn không ra] [AI Mikania] nhân thụ [lời, nguyền rủa] [.] [tình huống] [.]," [nếu] nam phụ đồng sinh [.], [có đúng hay không] [đại biểu] [ta] phụ thần hạ [.] [cái…kia] [lời, nguyền rủa] tựu linh nghiệm [.]? " [quang minh] thần [quay,đối về] tiểu tuyết [gật đầu], [đồng thời] vi kì [nhiều hơn] [giải thích] đạo: "Thần [Vương đại nhân], [năm đó] mộ dung [đại nhân] trường [không có biện pháp] [giải trừ], [nếu như] chân [xuất hiện] [loại…này] [tình huống] [.], thần [Vương đại nhân] [ngươi] [chỉ có thể] [đưa - tương] [này] [lời, nguyền rủa] giải [.] tài [có biện pháp] [.], [bởi vì ta] [nhớ kỹ] mộ dung đại [người ta nói] quá, tha [.] [lời, nguyền rủa] hội [theo] tha [.] [lực lượng] [yếu bớt] nhi giảm thối, [nếu] [xuất hiện] [loại…này] [tình huống] [cũng là] lí sở [đương nhiên] [.]

" ai …… [nghe đến đó] dã [biết] [đã xảy ra chuyện], giá [lời, nguyền rủa] mộ dung hạ đắc [có thể] khinh, đãn phụ thần sở hạ [.] [đã có thể] [không giống với], hoàn [tất cả đều là] [bất đồng,không giống] [.] [định nghĩa], [một người, cái] [là vì] [hại người], [một người, cái] [là vì] [cứu người], tha [không biết] [năm đó] phụ thần [vì] [chuyện gì] [muốn đi gặp] áo lợi [một nhà] [hạ độc thủ], đãn [bây giờ] [vấn đề,chuyện] dĩ [xuất hiện] [.], na tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] giải [.] [này] [lời, nguyền rủa] [.], [chính,nhưng là] giá giải [như thế nào] giải ni? " [chỉ là] [đại nhân], [muốn] giải lai [này] [lời, nguyền rủa], na [thì có] ta …… "[quang minh] thần [không biết] [có nên hay không] [nói cho] tiểu tuyết [như thế nào] [cỡi] [này] [lời, nguyền rủa], [dù sao] giá [chính,nhưng là] [có - hữu] tổn tiểu tuyết thần thể [việc,chuyện], [hơn nữa,rồi hãy nói] tiểu tuyết [không có thể…như vậy] [bình,tầm thường] [.] nhân [hoặc là] thần, [như thế nào] năng nhượng tiểu tuyết [làm] [như vậy] [.] sự ni? [kỳ thật,nhưng thật ra] [quang minh] thần [không nói], tiểu tuyết dã [đại khái] [biết] [.], [đối với] [lời, nguyền rủa] [việc này] [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [cũng không] [xa lạ], [năm đó] trừ khai đại lệ [trên người] [.] [lời, nguyền rủa] [tiểu thư] [cũng không phải] [không có] [đã làm], [Vì vậy] tiện đại [quang minh] thần đạo: "Giải lai [này] [lời, nguyền rủa] nhu [muốn ta] [.] huyết [có đúng hay không]?" " thần [Vương đại nhân], quang [gần] [chỉ là] [ngươi] [.] huyết, [mà là] [phải] [đại nhân] nâm [.] [trong lòng] huyết, [bởi vì] [đó là] thượng nhâm sang thế thần sở hạ [.] [lời, nguyền rủa], [bây giờ] tha dĩ [không ở,vắng mặt] [.], nhi thần vương [ngươi] [làm] vi [tiền nhậm] sang thế thần [.] [nữ nhi] [cùng] [người thừa kế], [dù sao] [không phải] bổn tôn chi thần huyết, [cho nên] [phải] thủ nâm [.] [trong lòng] [máu] [mới có thể] [giải trừ], [về phần] kì tha [.] tựu do hạ thần [đại lao] tiện khả

"[quang minh] thần [biết] tiểu tuyết [nhất định] [rất muốn] [giải trừ] [Ryn] gia [.] [lời, nguyền rủa] [.], sở [để] [đưa - tương] [chính,tự mình] [biết] [tất cả đều] [nói cho] [.] tiểu tuyết

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 57 chương [thương thảo] giải chú, tân thần hạ giới cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] …… tiểu tuyết [không phải] [không muốn] thủ [chính,tự mình] [.] [trong lòng] [máu] [cứu trị] [AI Mikania] nhân, đãn tiểu tuyết hiện kim dĩ [phải không] thị [người thường] [thân] khu canh [huống chi] [bây giờ] [.] tha [chính,nhưng là] thần vương, kì [trong lòng] [.] [một giọt] huyết khả [không phải nói] thủ tiện năng thủ, [mặc dù] tức [.], giá áo lợi cân [AI Mikania] nhân [sợ rằng] [cũng khó] tục [tình duyên] [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] // thất bát xs= tiểu = [nói], [] tiểu tuyết [suy nghĩ] [hồi lâu], [cuối cùng] [đúng] [quang minh] thần đạo: "[AI Mikania] nhân [nếu như] [hút vào] [ta] [.] [trong lòng] [máu] [thân thể] [có hay không] [sẽ] [biến thành] thần khu [.]?" "Thần [Vương đại nhân], [đây là] [ta] [không muốn,nghĩ] [ngươi] [cứu trị] kì [.] [nguyên nhân], [ngươi] [rành mạch từng câu], thần vương nâm [.] huyết [chính,nhưng là] [cả] [tinh thần] giới đô nhượng [lòng người] chấn [máu], [nếu như] thần vương [mở] thử lệ, Thần Giới [đưa - tương] [sẽ có] ……" [quang minh] thần [muốn cho] tiểu tuyết [buông tha cho] [này] [ý nghĩ], [dù sao] giá [trong lòng] [máu] tuy [chỉ] [một giọt], đãn [ảnh hưởng] khước [thập phần,hết sức] [thật lớn] [.]

tiểu tuyết chỉ [ở] [quang minh] thần [không cho] kì [nói xong], [hai ngày] tiền, tha [cự tuyệt] [.] phỉ bích [chờ người] [.] [thỉnh cầu], [hôm nay] [nếu] [chính,tự mình] [vì] cứu [AI Mikania] nhân [giải trừ] [này] [lời, nguyền rủa] nhi nhượng [một người, cái] [không hề] [tu luyện] [trụ cột] [.] nhân [trở thành] thần, [điều này làm cho] kì [như thế nào] [đối mặt] phỉ bích đẳng [người đâu], khả giá [AI Mikania] nhân bất cứu, tiểu tuyết hựu [nghĩ,hiểu được] [lòng có] [bất an], [dù sao] [đây là] kì phụ thần sở chủng hạ [.] nhân, thử quả [là nên] do kì lai đam [.], " dung [ta] [ngẫm lại], [ngươi] [trở về]

" " thần [Vương đại nhân] ……" [quang minh] thần [còn muốn] [tiếp tục] [khuyên bảo], [nhưng] tiểu tuyết [tiện tay] [vung lên] nhi tống [đi], [bên trong phòng] [lại] [khôi phục] [bình tĩnh,yên lặng], tiểu tuyết dã [lẳng lặng] địa [nhìn] [ngoài cửa sổ], khả [trong mắt] [nhưng không có] tiêu điểm

[chẳng,không biết] [qua] [bao lâu], tiểu tuyết [.] [cửa phòng] [bị người] cấp xao hưởng [.], [đồng thời] dã xao tỉnh [.] tha

[mở cửa] hậu, tiểu tuyết [nhìn thấy] lạc khắc, ngải duy cơ [cùng] áo duy lạp [một khối] [tìm đến] tha, [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu, [ba] [đứa nhỏ] đô [rất] [hưng phấn], lạc khắc hoàn khiêu trứ cấp tiểu tuyết [giới thiệu] tha [.] tân [bằng hữu], "[dì Ba], [mau nhìn], [bọn họ] thị song bào thai ác, [bây giờ] [là ta] [.] [bằng hữu] ……" lạc khắc [chưa nói xong], ngải duy cơ [cùng] áo duy lạp tiện [ngọt ngào] địa [kêu] tiểu tuyết [một tiếng], "Tuyết di ……" tiểu tuyết [nghe xong] [lời này]

[trong lòng] [.] mĩ tư tư [.], [nghĩ thầm,rằng] [như vậy] [đáng yêu] [.] [một đôi] [nữ nhân]

(.) [như vậy] tiểu [sẽ không có] [mẫu thân], thật trứ [thương cảm], tối sinh yếu [chính là], tha [tin tưởng] một [có] [AI Mikania] nhân, áo lợi [sẽ] [mất đi] [tinh thần] chi trụ [giống nhau]

[ [hoan nghênh] [đi tới] đáo thất bát xs [đọc] [tiểu thuyết] ] nhi giá [đúng] [đứa nhỏ] [cũng sẽ,biết] [đồng thời] [mất đi] [tình thương của cha]

[vỗ về] [hai người con trai] [.] đầu, tiểu tuyết trùng trứ [ba người] [lộ ra] thưởng tâm duyệt [mục đích] [tươi cười], [đồng thời] [ôn nhu] địa [quay,đối về] [hai người con trai] đạo: "[yên tâm], [các ngươi] [mẫu thân] [nhất định] hội hảo khởi [tới]

Tuyết di hội [cho các ngươi] [mẫu thân] hảo khởi [tới]

" " [ta] [biết], "Ngải duy cơ cao [giơ] thủ [hô]: "[ba] [nói], [chỉ cần] [tìm được] tuyết di

[mẹ] [sẽ] hảo [đứng lên], [mẹ] dã [nói] tha hội hảo khởi [tới]

" " [thật vậy chăng]? [chúng ta] ngải duy cơ [thật lợi hại], giá dã [cho ngươi] cấp [đoán trúng], [xem ra] [chúng ta] ngải duy cơ thị cá thông [.] [đứa nhỏ] a

"Tiểu tuyết khinh giáp [.] [một chút] ngải duy cơ [.] [cái mũi], [cười] [khen]

kì tha [hai người con trai] [thấy thế] dã [đi theo] cao [giơ] thủ khiêu trứ đạo: "[ta] dã [rất] [thông minh]

[ta] dã [biết] [.] ……" [đối mặt] [bọn nhỏ] [ngây thơ,khờ khạo] [sáng lạn] [.] [tươi cười], tiểu tuyết [thật sự] [không cách nào] [cự tuyệt], [nếu] [quyết định] [.], [vậy] khoát [đi ra ngoài], [nói như thế nào] tha [bây giờ] thị [cứu người]

Thần quy trung [cũng không] [có - hữu] [quy định] kì [không thể] [cứu người], [đương nhiên] giá cứu [AI Mikania] nhân [sẽ làm] kì [được] thần khu

[cũng không] [hữu thần] lực [.] tha, na [không có thể…như vậy] [thật sự] thần, [cho nên] [nghiêm khắc] [mà nói] tiểu tuyết [cũng không] [có - hữu] vi phản thần quy [.]

[hôm nay] tiểu tuyết [còn có] biệt [.] [có - hữu], sở [để] nhượng [bọn nhỏ] [chính,tự mình] [đi chơi], nhi tha tắc [đi] hoa [Ngũ trưởng lão], tha [tinh thần lực] [bị hao tổn] [việc,chuyện], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [ghi tạc] [trong lòng] [.]

[tới] [Ngũ trưởng lão] [.] [phòng], [cùng] tha [.] nhân [như trước] thị [tin tức] long, [đúng] tiểu tuyết [.] [thái độ] [vẫn như cũ] thị bất hữu hảo, [không khách khí], [đối với] [như vậy] [.] [đối đãi] tiểu tuyết [cũng không có] [đặt ở] [trong lòng], nhi [đi lên] đáo [Ngũ trưởng lão] [.] [bên giường], kiến kì khí sắc dĩ [thiệt nhiều] hậu [hỏi]: "[hôm nay] [cảm giác] [thế nào]? [nếu] [có thể] [nói] [ta] tựu [giúp ngươi] [trị liệu]

" " ân, [có thể], [ta] [đã] [cảm giác] hảo [hơn], "[Ngũ trưởng lão] [lúc này] [hơi thở] dã cường [hơn], [ngoại trừ] [không thể] [vận dụng] giá [tinh thần lực] [ở ngoài,ra], tha [cũng không có] [cảm giác được] kì tha [không khỏe]," [tin tức] long, [ngươi] [kêu - gọi là] [Đại trưởng lão] [bọn họ] [lại đây] [hộ pháp]

" tiểu tuyết [sửng sốt] [một chút], kiến [tin tức] long [trừng] kì [liếc mắt, một cái] hậu tài [rời khỏi] [phòng], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] [Ngũ trưởng lão]," [ngươi] [tại sao] yếu [cố ý] chi khai tha? " " [ngươi] [thật sự] [rất] [thông minh], [nếu] tộc địa lí đa [một ít, chút] tượng [ngươi] [như vậy] [.] nhân tựu [tốt lắm,được rồi], "[Ngũ trưởng lão] kiến [tin tức] long [đi] tài cân tiểu tuyết [nói] [trong lòng] thoại, [trên mặt] [đúng] tiểu tuyết [tràn ngập] [.] [chờ mong]," [nếu] [có thể] [nói], [ta] [hy vọng] [ngươi] năng [đi theo] [chúng ta] [cùng nhau, đồng thời] hồi [đi xem]

??[] " trứu trứ mi, tiểu tuyết [hoàn toàn] [không biết] tha giá [ra sao] giải, giá [Đại trưởng lão] cân tộc trường kính bình [không cho] tha khứ, giá [Ngũ trưởng lão] [lại bảo] tha khứ, [khác nhau] …… [đối mặt] tiểu tuyết [.] [trầm mặc] [Ngũ trưởng lão] tiện [đưa - tương] thoại [nói xong] canh khai ta," [kỳ thật,nhưng thật ra] [bây giờ] tộc địa chính [chia làm] [hai phái], [nhất phái] thị [kiên trì] [không rời] khai tộc địa, [nhất phái] [là muốn] [đưa - tương] tộc địa [đối ngoại] [mở ra], [mặc dù] nhân [vẫn] [vẫn duy trì] trung lập, đãn [lúc này đây] [đi ra] bính [tới rồi] [ngươi], nhượng [ta] [nghĩ,hiểu được] tộc địa thị [hẳn là] [đối ngoại] [mở ra] [.]

" " [bởi vì ta]?" Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [chính,tự mình] [.] [ảnh hưởng] lực [như vậy] đại, tha dã [không nghĩ tới] quá giá [Ngũ trưởng lão] [.] [tinh thần lực] [như thế] [yếu ớt], [đúng vậy] tha [thừa nhận], [tinh thần lực] [thân mình] [hay,chính là] [rất] [yếu ớt], đãn giá tịnh [không có nghĩa là] cánh nhược đáo [như thế], canh [huống chi] tha hoàn [là có] [tu luyện] quá [.] ni

"[việc này] đẳng [ngươi đi] [.] [chúng ta] [.] tộc địa [ngươi] [chỉ biết] thị [chuyện gì xảy ra] [.] [.]," [Ngũ trưởng lão] [cụ thể] [không có] cân tiểu tuyết tường [nói], [chỉ là] [lần nữa] [hy vọng] tiểu tuyết năng [kiên trì] [đi theo], "[đại lục] thượng [.] [biến hóa] tông [trưởng lão] dĩ [phát hiện], khả tộc địa giá [lâu dài] [tới nay] khước [như trước] [như thế] quá trứ, [không có] [rời đi] quá tộc địa [.] nhân [không biết], đãn [chỉ cần] đáo quá [đại lục] [người trên] [đều có] [đưa - tương] tộc địa [mở ra] [.] [ý nghĩ], nhi hiện kim [chỉ còn] tông [trưởng lão] [.] [cuối cùng] quyết, [ta] ……" [Ngũ trưởng lão] hoàn [muốn nói gì], đãn tiểu tuyết [đúng] kì [đứng lên] [.] [bàn tay], [ý bảo] kì [dừng lại], [ngay sau đó] [đó là] [cửa phòng] bị đả [mở], [mà vào] [tới] [có - hữu] [Đại trưởng lão], kính bình, [tin tức] long [cùng] [có - hữu] kiệt, [Đại trưởng lão] [đầu tiên] [tiến lên] [coi,xem] tha [.] [tình huống], " [lão Ngũ], [hôm nay] [.] khí sắc hảo [hơn], [xem ra] [ngươi] [rất nhanh] tiện năng hảo [bắt đi]

" " ân, [một hồi] lao phiền [đại ca] [hỗ trợ] [hộ pháp], "[Ngũ trưởng lão] hướng [Đại trưởng lão] [gật đầu], [đồng thời] tiện cân kì [khách khí] đạo: "[chẳng,không biết] [tuyết bay] [tiểu thư] [còn có cái gì] [nhu cầu] [chuẩn bị] [.] ni? [nếu] [không có], na [có thể] [bắt đầu] [.], [ta] [đã] [chuẩn bị] [tốt lắm,được rồi]

" tiểu tuyết [lắc đầu], hoàn [nhìn] [mọi người] [liếc mắt, một cái] hậu tiện [chuẩn bị] [mở miệng] [nói] [có thể], [chỉ là] tiểu tuyết [lời này] [chưa nói], đầu tiện [chuyển hướng] [.] [cửa phòng], [bởi vậy] [mọi người] dã [đi theo] tiểu tuyết [tựa đầu] [chuyển hướng] [.] [cửa phòng], [hơn mười] miểu [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [cũng không có] [mở miệng], [tin tức] long đẳng [không kịp] dục tưởng [mở miệng] [nói cái gì đó], [coi như] kì [giương] khẩu [.] [lúc,khi], [cửa phòng] [gõ] [đứng lên]

tiểu tuyết [bất đắc dĩ] [tìm] trương [cái ghế] [ngồi xuống], li [cửa phòng] [gần nhất] [.] [có - hữu] kiệt [nhìn về phía] [Đại trưởng lão] [chờ người], [tựa hồ] tại [hỏi] [có nên hay không] [mở cửa], [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [Đại trưởng lão] phát [.] thoại, " khứ khai

" [cửa phòng] [mở], tiến [tới] thị [một gã] [bọn họ] đô [không nhận ra] [.] [xa lạ] [lão giả], [bất quá, không lại] [này] [bọn họ] [giữa] [cũng không] [kể cả] tiểu tuyết, [lão giả] hướng [mọi người] [điểm] [một chút] đầu tiện hướng tiểu tuyết [đi]," [tiểu thư], giá [trị liệu] do [ta] lai

" " [ngươi] bả [AI Mikania] nhân [.] sự [nói cho] tha [.]? Thị tha nhượng [ngươi tới] [.]? "Tiểu tuyết [có chút] [bất mãn] địa tà trứ [mắt] [nhìn] [lão giả], [một tay] [chống] hạ ba [không cho là đúng] [nói]: "[chính,hay là,vẫn còn] tha phái [ngươi tới] cấp [ta nói] giáo [.]?" [lão giả] cung duy [.] [đúng] tiểu tuyết [được rồi] cá lễ, [sau đó] [không nhanh không chậm] [nói]: "[tiểu thư], [là ta] [chính,tự mình] yếu [tới], [nếu] [ngươi] [thật muốn] tưởng [làm như vậy] [nói], [chúng ta] [ai cũng] lan [không được] [ngươi], [không phải] mạ? [hơn nữa] tha [cũng là] [lo lắng] [ngươi], đặc địa phái [ta] lai [hiệp trợ] [ngươi], [đương nhiên] [ngươi] dã [không muốn,nghĩ] [lại bị] [càng nhiều] [.] [người đến] phiền [ngươi] [.] [có đúng hay không]? [hơn nữa,rồi hãy nói] [trị liệu] [chính,nhưng là] [ta] [.] cường hạng, [nói vậy] [tiểu thư] [ngươi] [cũng sẽ không] [theo ta] thưởng giá hoạt [.], thị bất?" " giá hội tha hựu [thấy,chứng kiến] [cái gì] [.]? [đáng | nên] [sẽ không] thị …… [quên đi], [dù sao] tha bất [tới tìm ta] tựu [tốt lắm,được rồi], na tha tựu [giao cho] [ngươi], hoàn sự hậu [ngươi] [nghỉ ngơi] [hai ngày], [chúng ta] [nữa] hoa [AI Mikania] nhân

"Tiểu tuyết chỉ [.] [một chút] [nằm ở] [trên giường] [.] [Ngũ trưởng lão], [sau đó] [ý bảo] [lão giả] [có thể] [bắt đầu] [.]

[lão giả] [lĩnh mệnh] hảo [liền đi tới] [Ngũ trưởng lão] [.] bệnh biên, [sau đó] [đúng] [chung quanh] [.] nhân đạo: "[các ngươi] [có thể] [không cần] [ở chỗ này], [nếu] [không nên] [lưu lại] [nói], [vậy] [bảo vệ] hảo [chính,tự mình], [ta] [.] [trị liệu] cân [bình,tầm thường] [.] nhân [không giống với]

" [lão giả] [nói xong] [không ai] [di động], [mà là] na bộ đáo ngũ trường thân [quanh thân], thành [vây quanh] thức [.] [đưa - tương] [hai người] vi [ở chính giữa], tiểu tuyết [biết] [lão giả] [nói] [chính là] [sợ hắn] [.] [thần uy] áp đáo chúng [người], [bất quá, không lại] [nếu] [bọn họ] [không nghe], [vậy] do trứ [bọn họ] [.], [Vì vậy] [liền đối với] [lão giả] đạo: "[bắt đầu], [dù sao] thụ [không được] [là bọn hắn]

" [lão giả] hành thị thâm hô [.] [một hơi], [sau đó] [một cổ] [khí ép] tự [lão giả] [trên người] [càng phát ra] [.] [mãnh liệt] [tản mát ra] lai, [theo] [khí ép] [.] [gia tăng], [lão tử] [hai tay] bị [một đoàn] kim [màu vàng] [.] [khí lưu] [vây quanh] [đứng lên], [lão giả] [như là] [nâng] giá [khí lưu] [dựng lên], [chậm rãi] [.] hướng [Ngũ trưởng lão] [.] [đầu] [đi]

kì tha [vây bắt] sàng [quanh thân] [.] [bốn người], bị giá [một cổ] [mạnh mẻ] [.] [khí ép] sở [khiến cho] [.] [khí lưu] [thổi trúng] thân [quần áo] cân [tóc] tứ dương, [tu vi] khinh thiển giả [càng] do [mới đầu] [.] [thẳng tắp] [đứng thẳng], chuyển vi [bốn chân] [vững vàng] [.] trát mã chi tư, nhi tiểu tuyết tắc [nhàn nhã đi chơi] địa [vẫn duy trì] [vừa mới] [quả đấm] chi hạ ba [.] [tư thế], nhiễu thị [may mắn] địa [nhìn] [mọi người]

bán [giờ] [quá khứ,trôi qua], tòng [bốn người] [.] [quần áo] [ướt át] [.] [trình độ] [xem ra] chi [chống] thật trứ [không đổi], [bốn người] trung [tu vi] [thấp nhất] [.] [tin tức] long dĩ [bắt đầu] [sắc mặt tái nhợt], [thể lực] [rõ ràng] [có chút] bất chi [.], tiểu tuyết [không rõ], [bốn người] hoàn [như thế] khổ [chống] [vì sao], [Vì vậy] tiện [đứng dậy], [đi tới] [tin tức] long [.] [phía trước], " [nghỉ ngơi] hạ, một [như vậy] [nhanh] [tốt,hay]

" [tin tức] long bất lĩnh tình [đúng] tiểu tuyết [hét lớn]: "[bỏ đi], [ta] [không cần] [ngươi] [như vậy] [hảo tâm]

" [có lẽ là] [tâm thần] [không chừng], [tin tức] long [có chút] xoa [tức giận], [hoàn hảo] tiểu tuyết tại kì [trước mặt] đính trứ, [nếu không] [lúc này] hựu [đáng | nên] đa [một người, cái] [nằm] [.] [.], tiểu tuyết [chuyển hướng] kì tha [ba người], [thấy bọn họ] y trứ bất [dời bước] tiện [hai tay] [rất nhanh] kết [.] [mấy người, cái] [dấu tay], [sau đó] [đưa - tương] [tất cả] [.] [khí ép] đô [bao vây] [.] [đứng lên], [bốn người] [trên người] [.] uy áp đồng thị [vừa mất], [cả người] đô tùng [.] [đứng lên]

nhi [tin tức] long dã [bởi vậy] [đột nhiên] đắc [tới] [giải thoát] nhi than [ngồi vào] [trên mặt đất], [có - hữu] kiệt [cùng] kính bình [rất nhanh] [tiến lên] [tương kì] phù đáo [ghế trên], [Đại trưởng lão] dã [tiến lên] [xem xét] kì [tình huống], "[tin tức] long, [không có việc gì]?" "[ta] …… [không có việc gì] ……" [tin tức] long [hữu khí vô lực] địa [trả lời], tiểu tuyết [cũng không biết] [bọn họ] [đây là] [vì sao], [hình như] phòng trứ tiểu tuyết tự [.], đãn tuy [như thế], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] vi [tin tức] long đầu [.] [một người, cái] [trị liệu] [ma pháp], [sau đó] tiện tọa [trở lại] [nguyên lai] [.] [ghế trên]

[như vậy] [nhiều năm qua], tiểu tuyết dã [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] kiến mộ dung chính khuông giá [tân nhậm] [.] [quang minh] thần [sử dụng] [quang minh] [ma pháp] trì nhân, [tin tức] long [không có việc gì] [.], đẳng [trưởng lão] [chờ người] hựu [muốn tiến lên], khả tiểu tuyết khước [nói câu] [để cho bọn họ] [dừng lại] [nói], " [kế tiếp] [ta] bất cứu, [chết] [tự phụ]

" [hoan nghênh] [đi tới] 7~8 [tiểu thuyết] võng [đọc] thất bát xs võng chỉ [đơn giản] hảo [nhớ]

Đệ 58 chương vi nhân li lục, tuyết thụy [bất tỉnh]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ba ngày] [lúc,khi], [Ngũ trưởng lão] tỉnh [tới], đương kì tỉnh [tới] đệ [một việc,chuyện] [đó là] tại [bên trong phòng] [hoan hô] cao hảm, [mừng rỡ] cân cá [đứa nhỏ] tự [.]

[ba ngày] tiền, tại [quang minh] thần [liên tục] [ba] [giờ] [.] [trị liệu] [Ngũ trưởng lão] [bị hao tổn] [.] [tinh thần lực] dĩ [hoàn toàn] [chữa trị], đãn nhân [nhưng vẫn] hôn thụy [bất tỉnh], [vì thế] [Đại trưởng lão] [chờ người] hoàn [đúng] tiểu tuyết ác ngôn tương hướng, [thậm chí] [tin tức] long hoàn [xúc động] [.] hướng tiểu tuyết bát kiếm [đúng] hướng

[đương nhiên] nhân thị [quang minh] thần sở [trị liệu] [.], [cái gì] [tình huống] tha [rất rõ ràng], [Vì vậy] tại [quang minh] thần [.] [giải thích] hạ, chúng [nhân tài] [buông] [.] [đúng] tiểu tuyết [.] [ác ý]

[qua đi] [quang minh] thần [tự động] hướng tiểu tuyết thỉnh [.] tội, [nguyên lai] giá [mấy người] cân tha [còn có] [một đoạn] [sâu xa], " thần [Vương đại nhân] thỉnh hàng tội, hạ thần tư tự truyện [.] [tinh thần lực] [.] [công pháp] [làm cho người ta]

" " [ngươi đi] [nghỉ ngơi] ba, [ngày mốt] tựu bang [AI Mikania] nhân [trị liệu], tác [cho ngươi] tư tự [truyền công] [làm cho người ta] tộc, tựu phạt [ngươi dạy] đạo [AI Mikania] nhân [như thế] [tu vi] [thành thần] ba

"[kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết tảo [nên] [đoán được] [.] [mới đúng], mộ dung chính khuông [làm] [người nọ] [.] trung phó [như thế nào] hội cân giá bí địa [.] nhân [không có] [quan hệ] ni, [nặng nhất] yếu [chính là] [hay,chính là] bí địa [.] [pháp trận], liên tiểu tuyết [cũng có thể] nan đảo [.] [ngoại trừ] tha [còn ai vào đây] ni

[quang minh] thần kiến tiểu tuyết [không có] [trách tội] [tới] tiện [lĩnh mệnh] [thối lui], nhi giá [Ngũ trưởng lão] [mặc dù] [hiểu được] [tinh thần] [công kích], đãn [tinh thần] hải [.] [phòng hộ] khước [đặc biệt] [yếu ớt] giá cân kì [tu luyện] [.] [không xong] chỉnh [.] [công pháp] [có liên quan], [có lẽ] tại bí địa lí hoàn [không ngừng] [chỉ có] [Ngũ trưởng lão] giá [một người], [đầy đủ] [.] [công pháp] [truyền ra] lai [cũng tốt], kí [cứu] nhân, hựu [có thể cho] [công pháp] truyện thừa [xuống tới], [như vậy] đĩnh [tốt,hay]

[đương nhiên] tiểu tuyết [trong lòng] thị [nghĩ như vậy], khả [ngoài miệng] khước [không thể] [nói như vậy] [.], [nếu không] [một hồi] mạc y lai [biết] [.] hựu hoa kì lao thao [tới]

[ba ngày] [lúc,khi], [Ngũ trưởng lão] tỉnh [tới], khả tiểu tuyết khước hôn [ngủ], [có người] [vui mừng] [có người] ưu, y tiểu tuyết cân áo lợi [theo như lời] [.], [nếu] [AI Mikania] nhân [khỏi hẳn] [.], [AI Mikania] nhân tựu [nhất định] yếu [rời đi] [đại lục], [nếu như] kì [muốn gặp] [AI Mikania] nhân [nói], na [chỉ có thể] "[thành thần]"

[đối với] tiểu tuyết [nói]

Áo lợi [trầm mặc] [.] [một ngày], [cuối cùng] [vì] [AI Mikania] nhân

[vì] [một đôi] [nữ nhân], tha [quyết định] [đồng ý] tiểu tuyết [.] [cách làm], tiểu tuyết [không có] [nói cho] tha [như thế nào] cứu [AI Mikania] nhân, tha [chỉ biết là] vị [tên là] mộ dung chính khuông [.] [lão giả] [mang đi] [.] [AI Mikania] nhân, nhi tiểu tuyết khước [vô cớ] hôn [ngủ] [năm ngày]

Tựu liên [AI Mikania] nhân dã một năng cân tiểu tuyết [tới kịp] đạo [một tiếng] biệt

kính [ngang hàng] [người đang,ở] [Ngũ trưởng lão] [tốt lắm,được rồi] [lúc,khi] tiện [bắt đầu] thải cấu [chính,tự mình] [.] vật chất [đứng lên], [tìm] [ba ngày] [đã] thải cấu [xong] [.], [mọi người] tưởng lập [là sẽ quay về] khứ, khả tiểu tuyết khước [còn đang] hôn thụy trung

[Ngũ trưởng lão] [muốn cho] tiểu tuyết [một khối] [đi theo], sở [để] dĩ tưởng [tự mình] cân tiểu tuyết đạo tạ vi do phi đắc đẳng tiểu tuyết [tỉnh lại] tài tẩu

[nhóm,một chuyến] [bảy người], lạc khắc, nại thụy [còn có] [Ngũ trưởng lão] đô tưởng đẳng tiểu tuyết [tỉnh lại] [lúc,khi] tài tẩu

Kì tha [bốn người] [ngoại trừ] [tin tức] long, kì tha [ba người] đô [kiên trì] yếu lập [là sẽ quay về] khứ

[tin tức] long [đối với] tiểu tuyết [có hay không] [theo tới] bảo [có - hữu] trung lập [.] [thái độ], [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [.] [trong lòng] [rất là] [mâu thuẫn], tưởng tiểu tuyết khứ, [nhưng lại] [không thích] tiểu tuyết thị mai lệ [.] [muội muội]

Lưỡng chủng [phức tạp] [.] [tâm lý,lòng] nhượng kì [lắc lư,đung đưa] [không chừng]

lạc khắc thị [rất] [kiên trì] [nhất định] đái tiểu tuyết [một khối] khứ bí địa, [vì thế] [thậm chí] hoàn [mắng to] đại nháo [.] [một ngày], [điều này làm cho] kính bình [cũng có chút] [mềm lòng] [.] [đứng lên], khả [mỗi khi] kì [nghĩ đến] tiểu tuyết [đi] [rất] [có thể] hội [mang đi] mai lệ hậu tiện hựu [cường ngạnh] [.] [đứng lên], " [đủ rồi]

[các ngươi] yếu [không muốn,nghĩ] hồi tựu [không nên, muốn] hồi, [ngày mai] [chúng ta] tựu [xuất phát] [trở về]

[ta] [trở về] [lúc,khi] [.] [ngày thứ hai] tựu [sắp xuất hiện] [vào cửa] [che], [các ngươi] [iu] hồi [không trở về]

" [xem ra] kính bình [thật sự] [rất] [iu] lệ tư, [vì] [không cho] lệ tư [rời đi] tha cánh liên [iu] nhân dã cự chi môn, [mặc dù] tiểu tuyết [vẫn] hôn [ngủ], đãn tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [nhưng vẫn] [chú ý] trứ [ngoại giới] [.] [hết thảy], [thậm chí] liên [AI Mikania] nhân cân áo lợi [còn có] [nữ nhân] li [đừng khóc] đắc [thương tâm] [gần chết] [.] [tình hình] tha đô [nhất thanh nhị sở]

[không phải] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] thông dung, [AI Mikania] nhân cân phỉ bích [cùng] mã phúc [.] [tình huống] [bất đồng,không giống], [hai người bọn họ] nhân bổn [hay,chính là] thần nguyên chuyển thế, [thần thức] [.] [Giác Tỉnh] thị [tất nhiên] [.], [tu luyện] [đương nhiên] thị đắc thiên độc hậu [.], khả [AI Mikania] nhân, [thật là] [một người, cái] thật [thật sự] tại [.] [người thường], dã [hay,chính là] [mọi người] [theo như lời] [.] ma vũ phế tài

thủ [trong lòng] [máu] [.] thống, tựu như [AI Mikania] nhân bị bách [rời đi] [người yêu] [cùng] [nữ nhân] [.] thống [giống nhau], tiểu tuyết [sở dĩ] hôn thụy [ngoại trừ] [thân thể] [.] [nguyên nhân] [ở ngoài,ra], [còn có] [hay,chính là] [không muốn,nghĩ] [đối mặt] [AI Mikania] nhân cân [người yêu] [cùng] [đứa nhỏ] [trong lúc đó] [.] [ly biệt], tha phạ [chính,tự mình] hội [nhịn không được] cấp [AI Mikania] nhân [mở] song

tại tiểu tuyết tỉnh [tới] tiền [một ngày], kính [ngang hàng] nhân [rời đi], [cuối cùng] [không có] [một người] [lưu lại], lạc khắc [sáng sớm] [đi ra] tiểu tuyết [.] [bên trong phòng] [khóc] [hô] tiểu tuyết [một hồi lâu], [cuối cùng] [cũng không có] [xong] tiểu tuyết [.] [đáp lại], nại thụy thị [mạnh mẽ] [tương kì] [từ nhỏ] tuyết [.] [bên người] [ôm đi] [.], [xa xa] [.], tiểu tuyết [còn nghe được] lạc khắc [khóc] [.] [thanh âm], khả tiểu tuyết khước [chính,hay là,vẫn còn] một tỉnh

tiểu tuyết tịnh [không ngại] [bọn họ] [đi trước], [dù sao] tha [.] [tinh thần lực] tảo [đã] [tiêu chuẩn] [.] [bọn họ] [chỗ,nơi], [chỉ cần] năng yếu [bọn họ] [thông qua] xuất [vào cửa] [trước] [đuổi theo] [bọn họ] tựu [tốt lắm,được rồi]

tòng [trong thành] đáo [sơn cốc], [kỵ mã,cỡi ngựa] toàn tốc [mà đi] [cũng muốn,phải] [ba ngày], canh [huống chi] [bọn họ] hoàn [mang theo] nháo trứ [không được tự nhiên] [.] lạc khắc ni

[tất cả mọi người] [đi], tiểu tuyết [.] [bên người] [một chút] tử [an tĩnh,im lặng] [.] [xuống tới], [chỉ có] áo lợi [mỗi ngày] đô [gặp qua] [đến xem] tiểu tuyết, tịnh thì [dẫn] [hai người con trai] tại kì [bên người] bồi tọa đại [nửa ngày,hồi lâu], ngẫu nhĩ tiểu tuyết [còn có thể] [nghe được] áo lợi cân lưỡng [đứa nhỏ] [trong lúc đó] [.] [đối thoại], dã [không ngoài] hồ thị [hỏi] [AI Mikania] nhân [.] [đi về phía], tiểu tuyết yếu thụy [bao lâu] [chờ một chút] …… [đối mặt] [hai người con trai] [như vậy] tiểu tựu [không có] [mẫu thân], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [rất] [áy náy], đãn [nếu] [muốn] cứu [AI Mikania] nhân, [giải trừ] phụ thần cấp [Ryn] gia [.] [lời, nguyền rủa], tiểu tuyết [chỉ có thể] [làm như vậy], tha [tin tưởng] áo lợi [nhất định] hội [đúng] [hai người con trai] [càng thêm] [.] [thương yêu], [bởi vì hắn] [biết] [AI Mikania] nhân tại mỗ [một chỗ] chính [nhìn] tha, [đồng thời] tha [cũng sẽ,biết] [cố gắng] [tu luyện], [bởi vì hắn] [thành thần] [.] na [một ngày] [đó là] kì cân [AI Mikania] nhân tương tụ chi kì

[ngày kế] tiểu tuyết [tỉnh lại], [chỉ để lại] [.] [hé ra] chỉ điều cấp áo lợi tiện [rời đi], [nhìn] tiểu tuyết lưu cấp kì [.] chỉ điều, áo lợi [quay,đối về] [ngoài cửa sổ] [.] [phương hướng] [quỳ xuống], đồng tiến [dập đầu ba cái], chỉ điều thượng [nói]: "[bảo trọng], [vì] [AI Mikania] nhân, [hảo hảo] đãi [đứa nhỏ], tha [đang chờ] [ngươi]

" tiểu tuyết [rời đi], áo lợi dã [mang theo] [hai người con trai] [rời đi], nhi [Ryn] gia [.] [lời, nguyền rủa] dã tựu [như thế] [giải trừ] [.], [về phần] [tại sao] phụ thần cấp [Ryn] gia hạ [này] [lời, nguyền rủa] tiểu tuyết dã tại hôn thụy [.] [mấy ngày nay] tòng mạc y lai [.] [trong miệng] [biết được] [chuyện] [.] nguyên ủy

[nguyên lai] [việc này] thị do mạc y lai [dựng lên] [.], [năm đó] sang thế thần cân ách thụy [Ba Tư] nháo phiên [.], tiểu tuyết bào [trở lại] ám giới [đúng] sang thế thần tị nhi [không thấy], canh [bởi vì] ách thụy [Ba Tư] [cùng với] tam phiên [năm lần] đại nháo, nhi sang thế thần [thật sự] [sợ hãi] thần vương [vị] bị ách thụy [Ba Tư] sở đoạt [Vì vậy] tiện nhượng mạc y lai thôi toán [về] ách thụy [Ba Tư] [việc,chuyện], [không nghĩ tới] [bởi vì] mộ dung [.] [cắm vào] nhượng [chuyện] [xảy ra] [biến cố], ách thụy [Ba Tư] [không có chết], canh [không có] chuyển thế đáo [Ryn] gia, khả sang thế thần [.] giá phiên [lời, nguyền rủa] khước dĩ hạ [.]

[khó trách] [đối với] tiểu tuyết thủ [trong lòng] huyết cứu [AI Mikania] nhân, mạc y lai [nhưng không có] [ra mặt] [ngăn trở] tha, [thậm chí] hoàn [đồng ý] nhượng [quang minh] thần [xuống tới] [trợ giúp] tha [.], [nguyên lai] tha dã [bởi vì] [chính,tự mình] [.] [một người, cái] thôi toán thất ngộ nhi tự trách

[bất quá, không lại] giá [cũng đều] thị [quá khứ,đi tới] [.] sự [.], tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [nữa] [truy cứu] thị [ai đúng ai sai], [thân thể] dĩ một đại ngại [.] tha tiện [một người, cái] thuấn thiểm tựu [tới rồi] kính [ngang hàng] nhân sở [tại đây] địa

[có lẽ] [còn sớm] [.] [nguyên nhân], đương tiểu tuyết [xuất hiện] [là lúc], lạc khắc hoàn bán thụy bán tỉnh địa tồn tại [dòng suối nhỏ] biên thượng trùng tẩy trứ [chính,tự mình] [.] mao cân, tiểu tuyết [nhìn thấy] lạc khắc [như vậy] [đáng yêu] [.] [vẻ mặt] tiện [muốn bắt] lộng kì [một chút]

[lấy tay] [nhanh] thả khinh trạc [.] [một chút] tha [.] kiểm, [sau đó] [liền lập tức] chuyển yêu lạc khắc [.] [bên kia], đãi kì [cảm giác được] hậu [chuyển hướng] bị tiểu tuyết trạc kiểm [.] [một bên] thì [cái gì] đô [nhìn không thấy], đẳng lạc khắc [lại nhớ tới] mê hồ [ngủ gà ngủ gật] [.] [trạng thái] hậu, tiểu tuyết hựu [rất nhanh] địa trạc [.] [một chút] tha [.] kiểm, [tiếp theo] tiện hựu [lắc mình] đáo [bên kia]

[như thế] [qua lại] [nhiều lần] [lúc,khi], lạc khắc [như là] [thanh tỉnh] [.], [sau đó] tiện đại [kêu lên], "[ba] …… [ba] …… [cứu mạng] a …… [có quỷ] a, [có quỷ] a ……" lạc khắc giá nhất [kêu to], [tất cả mọi người] toàn [đi ra] [.], nhi tiểu tuyết khước [lắc mình] [trốn được] [một gốc cây] [đại thụ] [phía,mặt sau] thiết [nở nụ cười], [nhưng thật ra] kính bình [nóng lòng], [rất nhanh] địa [chạy vội tới] lạc khắc [bên người], [tương kì] [ôm lấy], [sau đó] [quay,đối về] [bốn phía] [cảnh giác] [.] [đứng lên]

[mọi người] dã hướng [chung quanh] [nhìn quanh], [sợ] lậu [rớt] [cái gì], đãi [xác nhận] [cái gì] [cũng không có] [lúc,khi], kính bình [mới đưa] lạc khắc [buông], " lạc khắc, [ngươi] giá [là ở,đang] [làm gì]? [cái gì] [cũng không có], hoàn [có quỷ] [loại…này] [đồ,vật] [căn bản là] bất tồn [.] tại, biệt [chính,tự mình] hách [chính,tự mình]

" " [không phải] [.] [ba], "Lạc khắc kiến kính bình [không tin] kì tiện bào [trở lại] [bờ sông] [bắt chước] trứ [vừa mới] sở [làm] [.] [chuyện]," [vừa mới] [ta] tựu [ở chỗ này] tưởng tẩy mao cân [rửa mặt], [sau đó] [có cái gì] trạc [ta] [.] kiểm, "Lạc khắc [chỉ vào] [chính,tự mình] [.] [gương mặt], chỉ minh bị trạc [.] [vị trí]," [lúc ấy] [ta] [tưởng] [muỗi] chi loại [.], chuyển [quá khứ,đi tới] [cái gì] [cũng không] [thấy,chứng kiến], [sau lại] [ta] hựu [tiếp tục] tẩy mao cân, [sau đó] hựu [có cái gì] trạc [ta] [bên này] [.] kiểm, [thật sự], hoàn trạc [.] hảo [nhiều lần], [chính,nhưng là] [hay,chính là] [không ai]

" [đối với] quỷ chi thoại, kính [ngang hàng] nhân [nhất định] [không tin] [.] [.], đãn lạc khắc [theo như lời] chi thoại [bọn họ] hựu [không thể không] [nghe] thủ, [dù sao] [lúc này đây] [đi ra] [bọn họ] hoàn chân [kiến thức] đáo [rất nhiều] [để cho bọn họ] [khó có thể] [tưởng tượng] [.] [chuyện]

[đại lục] [phát triển] [.] [thật sự là] [quá nhanh] [.], [giao thông] dĩ do [đi bộ] chuyển vi [xe ngựa], phòng tử dã [càng thêm] [cao tầng] [cùng] hào hoa [.], canh [đáng sợ] [.] [hay,chính là] [đại lục] thượng [.] [cường giả], [thân là] [Đại trưởng lão] [.] tha liên cá [trẻ tuổi] [nữ tử,con gái] đô [đánh không lại], [điều này làm cho] tộc lí [người] [tương lai] [như thế nào] [sinh tồn]

[Đại trưởng lão] [biết] [bọn họ] [đoàn người] [nhất định là] bị [người nào] cấp [theo dõi], [đúng] lạc khắc [.] ác tác kịch [rất] [có thể là] hướng [bọn họ] phát khởi [.] thiêu bạn, "[chẳng,không biết] [các hạ] [người phương nào], cánh dĩ [trêu] [đứa nhỏ] vi nhạc ni?" tiểu tuyết tòng [bọn họ] [phía sau] [.] [đại thụ] [đi ra], [quay,đối về] [Đại trưởng lão] hắc [nghiêm mặt] đạo: "[ta] cân [chính,tự mình] [.] ngoại điểu ngoạn [cũng không được] a," [sau đó] tiểu tuyết [thay đổi] trương kiểm tiếu nghênh lạc khắc đạo: "Tiểu lạc khắc, [có đúng hay không] [dì Ba] [với ngươi] ngoạn ngoạn [đều không được] a?" lạc khắc [nhìn thấy] [người đến là] tiểu tuyết hậu tiện [cái gì] đô [đã quên], [lập tức] hướng tiểu tuyết [chạy vội] [quá khứ,đi tới], [cao hứng] tại tiểu tuyết [trước mặt] hoạt bính loạn khiêu đạo: "[dì Ba], [ngươi] tỉnh lạp, [ngươi] [không có việc gì] [.] mạ? [ngươi] [như thế nào] [tìm được] [chúng ta] [.], [vừa mới] [thật là] [ngươi] trạc [ta] [.] kiểm mạ?" tiểu tuyết tiểu đề [quần dài], tại lạc khắc [trước mặt] [hoàn mỹ] địa [vòng vo] [một vòng], "[ngươi xem], [dì Ba] toàn [được rồi], [tỉnh ngủ] giác lạp, [đúng vậy], [vừa mới] [dì Ba] kiến lạc khắc na mê hồ dạng tựu [nhịn không được] đậu ngoạn [một chút] [ngươi] lạp, [như thế nào] lạp? [ngươi] sinh [ta] [.] [tức giận] mạ?" "[không có]," Lạc khắc tảo [đã đem] [vừa mới] [.] sự cấp [đã quên], [nặng nhất] yếu [chính là] tiểu tuyết [tới], na tha [có thể] [mang theo] tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] [trở về] tộc địa [.], [cao hứng] đô lai [không kịp], [như thế nào] [có thể] hoàn sinh tiểu tuyết [.] khí ni, "[dì Ba], [ngươi] [đây là] lai [theo chúng ta] [cùng nhau, đồng thời] [trở về] tộc địa [.] mạ?" ([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 59 chương tuyết tiến bí địa, [tỷ muội] [gặp lại]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [.] [đến] [đánh sâu vào] [.] [không ít] nhân [.] tâm, [đặc biệt] thị kính bình, [vốn là] [tưởng rằng] tiểu tuyết [đột nhiên] hôn thụy [là bọn hắn] hồi tộc địa [tốt nhất] [thời cơ], khả [không nghĩ tới] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] một [có thể tránh] quá tiểu tuyết

lạc khắc [nói] [cũng là] [mọi người] tối [không muốn,nghĩ] [nói lên,lên tiếng] chi thoại, tiểu tuyết [muốn đi] [là ai] đô [biết] [.], [chỉ là] [những người khác], [có - hữu] tưởng [cũng có] [không muốn,nghĩ], đãn giám [Vu mỗ] ta [lý do] [tất cả mọi người] tâm chiếu bất tuyên, [đối mặt] lạc khắc [đứa nhỏ] [theo như lời] chi thoại, tiểu tuyết tiếu [đáp]: "[đương nhiên] lạp, [ta] giá [không phải] [sẽ] hoa [các ngươi] mạ? Chân [dì Ba] [có đúng hay không] [rất lợi hại], [như vậy] [nhanh] [tìm] đáo [các ngươi]

" " ân, [dì Ba] [thật sự] [quá lợi hại] [.], [dì Ba], [ngươi] [có đúng hay không] [bay qua] [tới] a? "Tại lạc khắc [.] [trong mắt] tiểu tuyết hội phi [đã] kinh thị [rất lợi hại] [việc,chuyện] [.], khả tiểu tuyết [.] [lợi hại] [tin tưởng] tại [mọi người] [trong mắt] [cũng không] [chỉ là] hội phi [như thế] [đơn giản] [mà thôi]," [dì Ba], [ta] [có thể hay không] [lại - quay lại] đái [ta] phi [một lần] a

" phi [đúng] tiểu tuyết lai sản [đương nhiên] thị một [có chuyện] [.], [chỉ là] tiểu tuyết tự [thành thần] [lúc,khi] tựu thậm thiểu tại nhân [trước mặt] triển kì [chính,tự mình] [.] [năng lực] [.], [ngoại trừ] kì [chính,tự mình] [.] [hành động] [ở ngoài,ra], tiểu tuyết tựu [không có] [mang theo] [người khác] [cùng nhau, đồng thời], hiện kim lạc khắc [yêu cầu], tiểu tuyết hựu [không muốn,nghĩ] [cự tuyệt], [Vì vậy] [liền đối với] lạc khắc đạo: "[rất nhanh] [ngươi] [có thể] [tự do] [nơi,khắp nơi] phi [.] [.], [ta] cân [ngươi nói] ác, [chỉ cần] [ngươi] [mẹ] [đồng ý] [nói], [ngươi] tưởng phi na đô [có thể] [.] [.], [bây giờ] ni ……" Tiểu tuyết thiên hướng [Đại trưởng lão] [chờ người] [ý vị thâm trường] [nói]: "[bây giờ] ma, na tiện do [Đại trưởng lão] [đại lao] đái lạc khắc phi [có được hay không]?" [Đại trưởng lão] [thân là] [trưởng lão] [như thế nào] [có thể] hội dụng giá [võ công] lai thảo [một người, cái] [đứa nhỏ] hoan tâm tâm, [Vì vậy] tiện [lập tức] [cự tuyệt] đạo: "[võ công] [chính,nhưng là] [cường thân] [kiện thể] chi dụng, [có thể nào] dụng vu ngu nhạc, [quả thực] thị [hồ đồ]

" [đối mặt] [Đại trưởng lão] [.] [giáo huấn]

Lạc khắc [lập tức] thiên [nổi lên] [miệng], [võ công] [có lẽ] [đối với] lão [đồng lứa] [.] [người đến] [nói là] [phi thường] [thần thánh] [.], đãn tiểu tuyết [này] [cái nhìn] khước [không giống với], niết [.] [một chút] lạc khắc [.] kiểm đạo: "[không có việc gì]

[dì Ba] đái [ngươi đi], [nhanh lên một chút], [rửa mặt] ba

[dì Ba] [làm cho ngươi] [ăn ngon] [.]

" lạc khắc [trở lại] khê quá [tiếp tục] [rửa mặt] hậu, tiểu tuyết tiện [cười] [đúng] [mọi người] đạo: "Tưởng sấn [ta] [ngủ] [.] [lúc,khi] [len lén,trộm] [trở về], [bây giờ] [chậm], [ta] đô [nói qua] [.], [cho dù] [các ngươi] [không mang theo] [ta đi], [ta] dã [giống nhau] [có thể] [chính,tự mình] [tìm được] khứ [.], [các ngươi] biệt [uổng phí] [tâm cơ] [.]

" [qua đi] tiểu tuyết tiện khứ khởi hỏa [làm] [ăn] [.]

Nại thụy tại [một bên] đả trứ [xuống tay], tiểu tuyết [nhưng thật ra] kiến nại thụy tòng tảo [đến nay] đô [nói qua] [một câu nói], [liền hỏi] kì đạo: "[mất hứng] [ta] cân [tới]?" "[không phải] [.]," Nại thụy [lập tức] [không nhận,chối bỏ], [đồng thời] [giải thích] đạo: "[ta] [chỉ là] [không nghĩ tới] [dì Ba] [ngươi] [còn có thể] hoa [đến nơi đây] lai

" tiểu tuyết [nhìn ra được] lai nại thụy [trong lòng] [chính,hay là,vẫn còn] đĩnh [mâu thuẫn] [.]

[chỉ là] tiểu tuyết dã [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] đa [nói cái gì đó] [.], " [được rồi], [ngươi] [trong lòng] [có việc], [ta] [biết], đãn [ta] [đã] [nói xong] [rất rõ ràng] [.], biệt [lại - quay lại] [ta] [suy nghĩ]

" tiểu tuyết [kiên trì] [đi theo], [Đại trưởng lão] [chờ người] hựu nã tiểu tuyết [không có biện pháp] dĩ, [Vì vậy] [trải qua] [ba ngày] [.] tại tùng thụ trung [.] [xuyên toa] [lúc,khi], tiểu tuyết [rốt cục] [nhìn thấy] giá [thần bí] [sơn cốc] [.] xuất [vào cửa] [.]

thông địa [.] chi xuất [vào cửa] hậu

Tiểu tuyết đô tại [trong lòng] [thầm mắng] [chính,tự mình] bổn, [nguyên lai] giá [vào cửa] [như vậy] [đơn giản] [thì có] [tìm được rồi], [lúc đầu] [chính,tự mình] hoàn [vì] giá [vào cửa] mang [.] [hơn nửa năm] [thật sự là] [lãng phí] [thời gian]

tiểu tuyết [chỉ là] [cảm giác] [hình như] thông [qua] [một người, cái] không bạch [.] [không gian], ngũ miểu một đáo [.] [thời gian], [một mảnh] [quang minh] trọng hiện [cùng] tha [trước mắt], [bất quá, không lại] [đột nhiên] [.] [ánh sáng] nhượng kì [chỉ là] [chỉ chốc lát] [không khỏe]

[ngay sau đó] nhượng ảnh nhập tiểu tuyết [trong mắt] [.] [lộ vẻ] [một mảnh] nhượng kì tưởng [cũng không có] [nghĩ tới] [.] [cảnh tượng]

loan khúc [.] [đường nhỏ], [đường nhỏ] biên thượng [tất cả đều] thị điền địa, [nơi này] [.] khí hậu [thập phần,hết sức] nhượng [lòng người] khoáng thần di, không [tức giận] thanh tân, [hoàn cảnh] phác giản [nhưng] [làm cho người ta] [có - hữu] [một loại] phản phác quy [thật sự] [cảm giác], [khó trách] …… [khó trách] tại bí địa lí [cuộc sống] [.] nhân đô [không muốn] cân [ngoại giới] tiếp [bắt đi], [tin tưởng] [ở chỗ này] [cuộc sống] [.] nhân đô [rất] thuần phác, [bất quá, không lại] tiểu tuyết [thật sự] [rất] [tò mò], tại hoa hoa [thế giới] sinh [sống lại] [.] lệ tư [như thế nào] [thích ứng] [nơi này] [.] [mặt trời mọc] nhi tác, [mặt trời lặn] nhi tức [.] [cuộc sống] ni? "[dì Ba] …… [dì Ba]?" Tiểu tuyết [vẫn] [nắm] lạc khắc, [tất cả mọi người] dĩ mại bộ [về phía trước] [.], [chỉ có] tiểu tuyết [bởi vì] [trước mắt] [.] [cảnh tượng] nhi [đứng ở] [tại chỗ], [điều này làm cho] lạc khắc [nhìn] [chờ người] [tiến lên] đô [không khỏi] đắc [thúc giục] tiểu tuyết lai, " [đi], [chúng ta] hoàn [phải đi] [một hồi lâu] [mới có thể] [về đến nhà] ni

" [mặc dù] lạc khắc [nói như thế], đãn đương tiểu tuyết [phản ứng] quá [tới] [lúc,khi], tiện [nhìn thấy] [đang ở] điền lí canh tác trứ [.] nhân trùng trứ [bọn họ] [phất tay] [kêu lên]: "Tộc trường [đã về rồi] …… [Đại trưởng lão] [bọn họ] [đã về rồi] …… [đã về rồi] ……" [rất có] [thôn dân] tòng điền lí [đi lên], [vây bắt] kính [ngang hàng] nhân [hỏi han], [đương nhiên] [bên trong] [đa số] [.] vi [trẻ tuổi] [.] [đệ tử], [có lẽ] [tất cả mọi người] [chú ý] trứ kính [ngang hàng] nhân [.] [tin tức], nhi [quên] [.] tiểu tuyết [còn đang] [lối vào] [.] [tồn tại], nhi tiểu tuyết [một đường] cân [tại đây] đại quần nhân [.] [phía sau], [vẫn] [được rồi] ước [hai mươi] phân chung, tiểu tuyết [siêu phàm] [.] [thị lực] nhượng kì kiến [tới rồi] [trong lòng] [muốn] kiến [.] nhân? [chỉ bất quá] [mọi người] [.] già đáng, [hơn nữa] tiểu tuyết [vẫn] xử [ở phía sau] đầu, [cho nên] [cũng khó trách] lệ tư [nhìn không thấy] tiểu tuyết, [bất quá, không lại] tiểu tuyết tòng lệ tư [.] [quần áo] [nhìn ra được] lai, lệ tư [.] [cuộc sống] quá đắc [thập phần,hết sức] thuần phác, [chỉ là] tiểu tuyết [cảm giác] đắc [rất kỳ quái], [tại sao] …… "[mẹ] …… [mẹ] ……" Lạc khắc [buông lỏng ra] tiểu tuyết [.] thủ, nhiễu quá [mọi người] hướng lệ tư [phóng đi], tiểu tuyết [không nhúc nhích], [đứng ở] [tại chỗ] [nhìn] [mọi người] [cho nhau] [ân cần thăm hỏi], [nhưng thật ra] lệ tư [nhìn thấy] lạc khắc hậu [cao hứng] địa [tương kì] [ôm lấy], "Lạc khắc, nhượng [mẹ] [nhìn,xem], oa, sái hắc [.] [một điểm,chút], hoàn trường cao [.] [một điểm,chút], [bên ngoài] [có được hay không] ngoạn a? [có…hay không] ……" "Mai lệ," Kính bình cân nại thụy [đang] [đi tới] lệ tư [.] [bên người], [đồng thời] [đúng] tha đạo: "[này] thiên [cho ngươi] thụ [mệt mỏi], [trong,cả nhà] [không có việc gì] ba?" " [mẫu thân], [ta] [đã trở về,lại]

"Nại thụy [tiến lên] cân mai lệ [nói], [đồng thời] đầu khinh thiên [.] [một chút] đầu, [nhìn] [một chút] [phía sau], [do dự] trứ, [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] một [có nói] xuất tiểu tuyết cân [tới] sự

nại thụy [chưa nói], đãn kính bình [lại biết] chỉ [thủy chung] thị bao [không được, ngừng] hỏa [.], [đang lúc] kì dục [muốn nói] xuất tiểu tuyết [.] [tồn tại] thì, tại kì [bên người] [.] [đám người] khước phản hướng tiểu tuyết [vây quanh] [.] [đứng lên], "[ngươi là ai]? [như thế nào] [đến nơi đây] [tới]?" "Oa, tha [.] [quần áo] [thật sự] [rất đẹp] a, [Đây là cái gì] [vải vóc] [làm] [.] a?" [vài tên] [nữ tử,con gái] [vây quanh] trứ tiểu tuyết [.] [nữ tử,con gái] [đúng] kì [quần áo] [đánh giá] [.] [đứng lên]

canh [người tốt] [đúng] tiểu tuyết [chỉa chỉa] [một chút], "Giá nữ [.] [lớn lên] [như thế nào] [như vậy] [kỳ quái] a, [xem - coi - nhìn - nhận định] tha [.] [con mắt] [còn có] tha [tóc], [trong thôn] [.] nhân [cũng không có] [như vậy] [xinh đẹp] phát sắc [.] nhân a, tha thị [đại lục] [người trên] mạ?" "[sẽ không] thị lại trứ [có - hữu] kiệt cân [trở về,quay lại] [.] [đàn bà,phụ nữ] ba?" [đột nhiên] [vài tên] [nữ tử,con gái] hựu [đúng] tiểu tuyết nhục [mắng] [đứng lên], "[ngươi] [như thế nào] [như vậy] [chẳng,không biết] liêm sỉ a, [ta] [nói cho] [ngươi], [có - hữu] kiệt [chính,nhưng là] [có - hữu] [vị hôn thê] [.] [người], [ngươi đừng] [như vậy] [không biết xấu hổ] a ……" "[không đúng], [ta xem] tha [nhất định là] tưởng lại trứ [tin tức] long [.] [.], [tin tức] long [lớn lên] [như vậy] [đẹp trai], hựu [trẻ tuổi] [có - hữu] vi ……" tiểu tuyết [thẳng tắp] địa [nhìn] lệ tư [.] [phương hướng] [không có] động, dã [không để ý đến] giá [vây bắt] tha [.] nhân [theo như lời] [.] [gì] thoại, [lúc này] [.] tha [trong mắt] cận thị [thấy,chứng kiến] lệ tư [một nhà] tứ khẩu [hạnh phúc] mĩ mãn [.] tương tụ [thời khắc]

[Vì vậy] xuất vu [đúng] kính bình [mang theo] [người xa lạ] [trở về,quay lại] [.] [tò mò], lệ tư [nhìn] [một hồi lâu] bị [vây bắt] [.] nhân, [nhưng lại] [không thấy rõ] [bên trong] [.] nhân, "Kính bình, [là ai] a? [các ngươi] [.] [bằng hữu] mạ?" "[mẹ], [đó là] tam ……" Bị [ôm ở] lệ tư [trong lòng,ngực] [.] lạc khắc tưởng hướng lệ tư [giới thiệu] tiểu tuyết [.] [thân phận], [chính,nhưng là] khước nhượng kính bình cấp [ngăn cản], " mai lệ, hoàn [là ngươi] [chính,tự mình] [nhìn] ba, tha bất [là chúng ta] đái [trở về,quay lại] [.], [mà là] kì [chính,tự mình] [nhất định] yếu cân [tới]

" lệ tư [chuyển hướng] nại thụy, kiến nại thụy hướng kì [điểm] [một chút] đầu hậu tiện [đưa - tương] lạc khắc phóng [trở lại] [trên mặt đất], nhi kì tắc [chậm rãi] [về phía trước], [càng là] [tới gần], [trong lòng] khước việt đổ trứ hoảng, tựu [ngắn ngủn] [.] [hơn mười thước] khước [cảm giác] [rất] mạn trường, [thẳng đến] kì [đi tới] [vây quanh] trứ tiểu tuyết [mọi người] [.] [bên ngoài] thì, [một đạo] [bén nhọn] địa thanh tòng lệ tư [.] [phía sau] [vang lên]," Mai lệ, [ngươi] giá [là ở,đang] [làm gì]? [còn không mau] điểm [trở về] [chuẩn bị] [ăn] [.], [ngươi] [không thấy được] bình ca [đã] [mệt chết đi] [.] mạ? [ngươi] [còn ở nơi này] ma thặng [cái gì] a? [có đúng hay không] [lại muốn] [lười biếng] [mặc kệ] hoạt …… " [nữ tử,con gái] [nói] hoàn [chưa nói xong], tiện nghênh [tới] [một tiếng] chấn nhân [.] [tiếng vang]" ba …… "[mới đầu] thị [một tiếng], [sau đó] tiện hựu nghênh [tới] [hai tiếng]," Ba ba ……" tự đệ [một thanh âm vang lên], [tất cả mọi người] [đưa - tương] [chú ý] lực phóng đáo [nữ tử,con gái] [trên người], [sau đó] [.] [hai tiếng], trường nội [tất cả] [.] [thanh âm] đô chỉ [ở], tĩnh đắc [chỉ nghe thấy] [nữ tử,con gái] đại khẩu địa [thở] thanh

[lập tức] tiểu tuyết [trong tay] [.] tử nguyệt [chợt lóe], [không trung] tiện [vang lên] [.] [một đạo] long [.] trường [tiếng huýt gió], [mọi người] hựu [lập tức] [ngẩng đầu nhìn] hướng [trời cao], [một cái] [màu thủy lam] [.] [cự long] tiện [như thế] [xuất hiện] tại cao [không trung], [đối với] [nầy] [đột nhiên] [xuất hiện] [.] long, [tất cả mọi người] kinh [ở], nhi duy độc lệ tư [che miệng] [khóc] [đứng lên], đãi lam long trường [tiếng huýt gió] [một bên], lệ tư [chạy ra khỏi] [mọi người] chi quyển, lộ đáo lam long [.] chính [phía dưới] [mở ra] [hai tay] [lớn tiếng] địa [kêu]: "Nam thiến, nam thiến, thị nam thiến mạ?" [theo] lệ tư [.] [kêu gọi], lam long [lại] [phát ra] [huýt sáo dài], [có lẽ là] [bởi vì] bí địa tiểu, [có lẽ là] [bởi vì] lam long [vô cùng] [kích động], [tiếng huýt gió] tại bí địa lí hồi hưởng [hồi lâu], nhi thử lam long [cũng đang] thị nam thiến, lệ tư [.] khế ước thú, [đồng thời] tha [cũng là] tiểu tuyết [trên mặt đất] tê cư lí [chủ động] hoa mạc y lai [muốn làm] [.] sự, [phải] tại thập thiên nội [đưa - tương] nam thiến [đưa đến] kì [bên người]

nam thiến tại [trời cao] [hưng phấn] [.] [bay lượn] [mấy vòng], [sau đó] cánh [hóa thành] [hình người] lạc [tới rồi] lệ tư [.] [bên người], [ôm lấy] lệ tư tiện [khóc] [đứng lên], " lệ tư, [xin lỗi], [thật sự] [xin lỗi], đô [là ta] [bất hảo], [nếu] [không phải] [ta] [tu vi] [thấp] thiển [cũng sẽ không] [cho ngươi] lạc [đến nơi đây] [có - hữu] gia nan quy

" " [không phải] [.], [không phải] [.], "Lệ tư hồi [ôm] nam thiến, [liều mạng] địa [phe phẩy] đầu," [không phải] [ngươi] [.] [sai lầm], giá [không liên quan] [ngươi] [.] sự, [là ta] [chính,tự mình] [không muốn,nghĩ] hồi [mà thôi], [thật sự] [với ngươi] [một điểm,chút] [quan hệ] [cũng không có]

" [có lẽ] [đối với] [cuộc sống] [tại đây] bí địa lí [.] [người đến] [nói] [chỉ là] cá [truyền thuyết], đãn đương [mọi người] [thật sự] [thấy được] long [lúc,khi], [tất cả mọi người] [đúng] lệ tư đầu [tới] [khác thường] [.] [ánh mắt], [thỉnh thoảng] [còn có người] tại [đoán], lệ tư [có đúng hay không] dã cân nam thiến [giống nhau], [kỳ thật,nhưng thật ra] thị [một cái] long sở [hóa thành] nhân [.]

tiểu tuyết tòng bị [vây quanh] trung [đi ra], đãn [cũng không có] [tiến lên] [quấy rầy] lệ tư [cùng] nam thiến [.] trọng bồng, [nhưng thật ra] lệ tư [rất] [tò mò] nam thiến thị [như thế nào] lai [đến nơi đây] [.], "[ngươi] [vào bằng cách nào]? [là ai] đái [ngươi tới] [.]? [ngươi] [sẽ không] [là theo] [ta] [giống nhau] [té xuống] [.] ba?" nam thiến [buông lỏng ra] [ôm lấy] lệ tư [.] thủ, [đúng] kì [lắc đầu], đồng vãn [nhìn về phía] [.] lệ tư [.] chính [phía sau], tiểu tuyết sở trạm [chỗ], lệ tư kiến nam thiến định định địa [nhìn] [phía sau] [rồi lại] [không trả lời], [Vì vậy] tiện mạn [quay đầu] [nhìn lại], đương kì [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết chính [cười] [nhìn] tha [.] [lúc,khi], lệ tư cánh [nhất thời] tiếp [chịu không được] [té xỉu] [quá khứ,trôi qua]

[bởi vì] lệ tư địa [ngả xuống đất], [tất cả mọi người] [đều] địa [khẩn trương] [tiến lên] [xem xét] [.] [đứng lên], nhi hảo bị chưởng quặc [.] [nữ tử,con gái] khước hướng lệ tư đầu dĩ [ác độc] [.] [ánh mắt], [đương nhiên] [này] [tất cả đều] lạc [tới rồi] tiểu tuyết [.] [trong mắt]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 60 chương tuyết cứu [đan điền], [cùng] tuyết [xung đột]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

lệ tư [.] [đột nhiên] [té xỉu], tiểu tuyết [không có] [lập tức] [tiến lên], [nhưng thật ra] kính bình [rất nhanh] [.] [tiến lên] [đưa - tương] lệ tư tòng nam thiến [trong tay] [đoạt] [lại đây], [lớn tiếng] địa [la lên] kì, "Mai lệ …… mai lệ …… [ngươi làm sao vậy]? Mai lệ ……" kính bình [.] hô [kêu - gọi là] [thật là] [kích động] [cùng] [nóng lòng], [thanh âm] [.] hưởng lượng nhượng [mọi người] [không được, phải] bất đô [tiến lên] [vây xem], tiểu tuyết [bên người] [.] [nữ tử,con gái] tắc [quay đầu] tựu chuyển, tiểu tuyết [.] [tầm mắt] dã [đi theo] [nữ tử,con gái] [đang] [dời đi], [đồng thời] [nữ tử,con gái] [.] [bên tai] [nghe được] [một đạo] [thanh âm], " [không ai] [có thể] [khi dễ] [tỷ tỷ của ta]

" [nữ tử,con gái] nhất lập [quay đầu] [nhìn về phía] tiểu tuyết, nhi tiểu tuyết khước [quay,đối về] kì thâm [nở nụ cười] [một chút], [qua đi] tài [đi tới] nam thiến [bên người] đạo: "[ta nghĩ, muốn] tha [chỉ] [là có chút] [kích động] [quá độ] [mà thôi], [nghỉ ngơi] [một chút] tựu [tốt lắm,được rồi]

" [nhìn thấy] [hôn mê] [.] [.] lệ tư, kính bình [cũng…nữa] [không có] [tâm tư] [đi theo] tiểu tuyết [nói cái gì đó] [.], đãn tại kì [xem ra] lệ tư [sở dĩ] hội [choáng] [nhưng thật ra] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [xuất hiện], [Vì vậy] tiện ngoan [trừng] kì [liếc mắt, một cái] hậu [ôm] lệ tư [đi theo] [nữ tử,con gái] [biến mất] [.] [phương hướng] [đi]

tiểu tuyết [cùng] nam thiến [đi theo] trứ kính bình [đi], [đồng thời] nam thiến [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[đại nhân], lệ tư [đây là] [làm sao vậy]? [tại sao] hội [đột nhiên] [choáng] [ngã] [.]? Tha [không có việc gì] ba?" [đối mặt] nam thiến [.] [đủ loại] [quan tâm] [hỏi] ngữ tiểu tuyết trứu trứ mi [hỏi lại] kì đạo: "[ngươi] cân tha [.] khế ước [còn đang], [ngươi] [không thể so] [ta] [rõ ràng hơn] mạ?" "[ta] ……" Nam thiến [cùng] tiểu tuyết đô [đi ở] [mọi người] [.] [phía sau], [nhưng thật ra] nam thiến [trong lòng] [cảm giác] [có chút] [là lạ] [.], [nặng nhất] yếu [chính là] tha [cảm giác] [không được,tới] lệ tư [trong cơ thể] [.] [ma lực], [điều này làm cho] kì [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] khứ [biểu đạt] [lại] cân lệ tư [.] khế ước [liên lạc] [khôi phục] [.] [cảm giác], "[xin lỗi], [đại nhân], [ta là] [muốn nói], lệ tư tha [có đúng hay không] ……" " hội hảo khởi [tới], [đừng lo lắng]

"Tiểu tuyết [biết] nam thiến [lo lắng] [cái gì], [nhưng là] tiểu tuyết hựu [như thế nào] [có thể] dung hứa [chuyện như vậy] [phát sinh] tại lệ tư [.] [trên người] ni, [đương nhiên] ngải khắc [.] sự tha năng trọng sóc, [đồng dạng] [.] lệ tư dã [giống nhau] [có thể], [chính,nhưng là] [bây giờ] tiểu tuyết sở [lo lắng] [.] [mà là] kì tha

[lúc này đây] [rất nhanh]

[không được,tới] [năm phần] chung [.] [thời gian], tiểu tuyết tiện [tới rồi] [một người, cái] [như là] chuyên thế [.] [tam giác] đầu [.] ngõa phòng tử [phía trước]

[có lẽ là] [bởi vì] kính bình [vô cùng] [khẩn trương] lệ tư ba, [nếu] án [bọn họ] [bình thường] [.] [bước tiến] lai tẩu [nói], giá [ít nói] [cũng muốn,phải] [hai mươi] phân chung, [rõ ràng] nại thụy [đã] [lưng] lạc khắc [chạy trốn] [đuổi theo] [.], [chỉ có] tiểu tuyết [cùng] nam thiến [như trước] [vẫn duy trì] [hành tẩu] [.] [tư thế]

Khả [tốc độ] [cũng,nhưng là] [làm cho người ta] [khó có thể] [tưởng tượng] [.] hướng [đi trước] [đi tới]

[tất cả mọi người] [đưa - tương] [chú ý] lực [đặt ở] lệ tư [trên người], [cho nên] [không có] [chú ý tới] tiểu tuyết [cùng] nam thiến [.] [kỳ quái] [chỗ], [quá nặng] yếu [chính là] [rất nhiều người] [chậm rãi] [.] [cũng không có] [đuổi kịp] [.], [Vì vậy] đương tiểu tuyết [cùng] nam thiến [tới] đáo lệ tư [trong,cả nhà] [.] [trước cửa] [tiểu viện] thì

[vừa mới] [sở kiến] [.] [nữ tử,con gái] khước cân [một vị] bát tuần [lão thái thái] [đứng ở] [sân] [trước cửa], nhi [lão thái thái] [cầm trong tay] trứ [một cây] thô đầu điều hoa [quải trượng] [đưa - tương] tiểu tuyết [cùng] nam thiến [chắn] viện ngoại

nam thiến [tiến lên], [muốn cho] [hai người] cấp tiểu tuyết [nhường đường]

Khả tiểu tuyết lạp [ở] tha, tiểu tuyết [đang đợi], đẳng [nữ tử,con gái] cân [lão nhân này] [muốn làm gì]

" [bà bà], [hay,chính là] tha a, tựu tha yếu

Tha thị na [hồ ly tinh] hoa [tới] bang thủ, hoàn [đánh] [ta], [ngươi xem] [xem ta] [.] kiểm, hảo thống ……" [nữ tử,con gái] lê hoa đái lệ [.] [quay,đối về] kì [lão thái thái] [khóc] tố trứ, tha tuy [không thấy được] tiểu tuyết đả tha

Đãn tha [biết] tiểu tuyết cân lệ tư thị [cùng] quốc [.], sở [lấy,coi hắn] [không thể] nhượng tiểu tuyết [tiến vào] [nhà này] trung

[càng không thể] nhượng lệ tư hảo quá

[lão thái thái] khinh sĩ [.] [cùng nhau, đồng thời] [quải trượng], [sau đó] trọng [trọng địa] chủy địa [một chút], [một trận] [nồng đậm] [.] hôi tiêm [cách mặt đất] [dựng lên], nhi giá [quải trượng] dĩ thâm [xuống đất] lí nhất thốn [sâu], [đúng] thử nam thiến tưởng hướng kì [phản kích], khả tiểu tuyết [như trước] [ngăn cản] tha, [rất có] [lễ phép] [.] hướng [lão thái thái] [được rồi] [một người, cái] lễ, " [thật cao hứng] [nhận thức,biết] nâm, [ta là] lệ tư [.] [muội muội], [kêu - gọi là] tuyết Lệ Toa, [cám ơn] [như vậy] [nhiều năm qua] nâm [đúng] [tỷ tỷ của ta] [.] [chiếu cố], [xem ra] [mấy năm nay] tha quá đắc …… [rất] …… hảo

" tiểu tuyết trứ trọng [.] [nói]" [tốt,khỏe lắm] "[hai chữ], ý chỉ lệ tư [ở chỗ này] quá đắc [cũng không tốt], [đồng thời] tiểu tuyết [nhìn về phía] na [nữ tử,con gái], [vừa,lại là] [cười], [nữ tử,con gái] tổng [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [.] [tươi cười] nhượng [lòng người] chiến, [làm cho người ta] [bất an], tha [không biết] giá [có đúng hay không] tha [.] [tâm lý,lòng] [tác dụng], đãn tự kì đệ [liếc mắt, một cái] [nhìn thấy] tiểu tuyết [lúc,khi] tha [liền có] [một loại] [bất an] [cảm giác], thiểm [ẩn núp] tiểu tuyết [.] [nhìn kỹ], [hơi chút] thối chí [lão thái thái] [.] [phía sau], đảm chiến đạo: "[ngươi] [muốn thế nào]? [lại muốn] đả [ta sao]? [ngươi đừng] loạn lai a, [ta] [bà bà] [chính,nhưng là] toàn thôn [.] [cao thủ], [không ai] [có thể] [đánh thắng được] [ta] [bà bà] [.], [ngươi] yếu [còn dám] [đụng đến ta] [một cây] hàn mao, [ta] [bà bà] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] [ngươi] [.]

" " nạo chủng, "Nam thiến kiến [không quen] giá [đàn bà,phụ nữ] [.] [sắc mặt], [đặc biệt] thị kì na cân [lão thái thái] đả tiểu báo cáo, thiêm du gia thố [nói cái gì đó] [hành vi]," [có - hữu] [bản lãnh] [ngươi] [chính,tự mình] [đi lên], hoa cá [lão thái thái] [đi ra] xanh [tràng diện], [dọa người]

" tiểu tuyết tòng thủy chí chung đô hữu [tốt,hay] tiếu [quay,đối về] [lão thái thái], nhi [lão thái thái] na [nghiêm túc] [.] [ánh mắt] [như là] [thấy được] ta [cái gì], [Vì vậy] [liền mở miệng] đạo: "[ngươi] [không nên] [đến nơi đây] [tới]

" " na nâm lão [nghĩ,hiểu được] thùy tài [đáng | nên] lai ni? "Tiểu tuyết [không biết] [lão thái thái] [trong mắt] [thấy được] ta [cái gì], đãn tha [có thể] [cảm giác] [xong], [lão thái thái] [tu vi] [không cạn,sâu], li thần [ngày] dĩ [không xa] hĩ, [có lẽ] [đúng là, vậy] nhân [làm cho…này] [như thế], [lão thái thái] năng [cảm giác được] tiểu tuyết cân [thường nhân] [.] [bất đồng,không giống], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [cũng không có] [bởi vậy] [trở ra] nhượng," [nơi này] đĩnh hảo, [không có] [ngoại giới] [.] hỗn trọc [cùng] phiền sảo, [thích hợp] [dùng để] …… "Tiểu tuyết [suy nghĩ] [một hồi], [cuối cùng] đạo: "Dưỡng …… lão ……" "[ngươi] ……" [nữ tử,con gái] [kích động] [.] [chỉ vào] tiểu tuyết, [nửa ngày,hồi lâu] một [có nói] xuất [một câu] [đầy đủ] [nói] lai

tiểu tuyết [cùng] nam thiến [không đợi] kì [đưa - tương] thoại [nói xong] [lắc mình] [liền biến mất ở] [các nàng] [trước mặt], [hơn nữa] [cũng,nhưng là] tại [các nàng] [.] [phía sau] [thay đổi] đầu [cười]

nam thiến [không rõ] tiểu tuyết [tại sao] [sẽ đối] [lão thái thái] [như thế] [khách khí], đoạ trứ cước oa [cả giận]: "[đại nhân], [bọn họ] [này] [con kiến] [vì sao] hoàn [sẽ đối] kì [như vậy] [khách khí] a, tẫn [dám như thế] cân đại [người ta nói] thoại, [thật sự là] [chẳng,không biết] [chết sống]

" tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không nói] [thẳng tắp] [về phía] [phòng trong] [đi], [chính,nhưng là] [lão thái thái] khước [ở đây] thì hướng tiểu tuyết [đã đánh mất] [quải trượng] [mà đến], nhi tại [lúc này], nam thiến khóa bộ [che ở] tiểu tuyết [phía sau], [đồng thời] lệ tư dã tòng [trong phòng] [lảo đảo] địa [chạy] [đi ra], kính bình tại kì [bên người] [liều mạng] [.] [kêu]," Mai lệ, [chậm một chút], [chậm một chút] …… " nhi lệ tư tắc [lo lắng] tiểu tuyết [.] [an nguy], [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [không phải] [lão thái thái] [.] [đối thủ], [Vì vậy] tiện [la lên] đạo: "[Lão phu nhân], [không nên, muốn] a, biệt thương [ta] muội, biệt thương tha ……" đương lệ tư [đi ra] [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [lúc,khi], [quải trượng] [đã bị] nam thiến [quả đấm] [tiếp được], [ánh mắt] [hung ác] địa [quay,đối về] giáo [lão thái thái] nộ [rống lên] [một tiếng], kiến [đến đó] trạng, lệ tư tiện chuyển nhi [đúng] nam thiến đạo: "Nam thiến, [không nên, muốn] …… tha [là ta] [bà bà], [không thể] thương tha

" tiểu tuyết tòng nam thiến thủ [trung tướng] [quải trượng] tiếp [.] [lại đây], đãn [nhưng không có] [trả lại cho] [lão thái thái], [mà là] [đưa - tương] [quải trượng] [nắm trong tay] bả [chơi] [một hồi], [sau đó] [nhẹ nhàng,khe khẽ] [về phía] [trên mặt đất] [cắm xuống], nhi giá [quải trượng] cánh [thật sâu] [.] [cắm vào] đáo địa lí, [chỉ còn lại có] trượng đầu lộ [trên mặt đất], nhi tiểu tuyết tắc [đúng] [lão thái thái] đạo: "[đan điền] thị [như thế nào] [bị hủy] [.]?" "[dì Ba]?" Lạc khắc [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu tiện hướng kì [phóng đi], nhi lí [hưng phấn] [.] [kêu], [chính,nhưng là] [lúc này] tiểu tuyết [rất là] [tức giận]

lệ tư [lo lắng] tiểu tuyết [tức giận] [phát hỏa,nổi giận]

Phạ tiểu tuyết hội [đúng] [lão thái thái] [ra tay], [đan điền] [việc,chuyện] tha [rất rõ ràng]

[nếu] tiểu tuyết [biết] [nói], tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] [lão thái thái] [.], lạp [mở] lạc khắc, [vọt tới] tiểu tuyết [trước mặt], " tuyết Lệ Toa

[trở về đi], [ngươi] [không nên tới] [nơi này] [.], [mau trở về], [mang theo] nam thiến [trở về]

[trở về] [khỏe,được không]? [khi ta] cầu [ngươi] [.]

" " thị tha, [chính,hay là,vẫn còn] tha, hoàn [là hắn]?" Tiểu tuyết [không để ý đến] lệ tư

[mà là] [trước sau] [chỉ vào] [nữ tử,con gái], [lão thái thái], [cuối cùng] chỉ hướng kính bình, "[rốt cuộc,tới cùng] [là ai]? [là ai]? [là ai]?" tiểu tuyết [thật sự] [rất] [tức giận], tha [là ở,đang] khí [chính,tự mình], khí [chính,tự mình] [tại sao] [năm đó] [biết được] nại sa kì [đã chết] [lúc,khi] [không đi tìm] lệ tư

[nếu] [lúc ấy] tha lai [tìm] tha, hiện kim tha tựu [sẽ không] [bởi vậy] nhi [bị hủy] [đan điền], [có lẽ] [đúng là, vậy] [bởi vì] [mất] [đan điền] [hơn nữa] lệ tư [đúng] ngải khắc sở [làm] [việc,chuyện], tha tự trách, tha [tự ti]

Sở [lấy,coi hắn] tài [không dám] [về nhà], tha tài [không muốn] [trở lại] [đại lục] [đi lên]

[tình nguyện] [ở chỗ này] [làm] [nhân gia] [.] [tiểu thiếp], [có lẽ] liên [tiểu thiếp] đô [không tính là] [.] [đàn bà,phụ nữ]

lệ tư [khóc], [chỉ là] [liều mạng] địa [lắc đầu], " [không phải] [.], tuyết Lệ Toa, [không phải như thế], [không liên quan] [bọn họ] sự, [theo chân bọn họ] [hoàn toàn] [không có] [quan hệ], [đừng như vậy]

" " [Nhị tỷ], hảo, [ta] bất [truy cứu], [chúng ta] [trở về], [ta] [có thể] trì hảo [ngươi] [.], [đại ca] [đã] [tốt lắm,được rồi], nại thụy [bọn họ] [hẳn là] dã [nói cho] [ngươi] [.] [.], [chỉ cần] [ngươi] [nguyện ý] [theo ta] [trở về], [ta] [để lại] quá [các nàng]

"Tiểu tuyết [chậm lại] [hơi thở], dã [đưa - tương] [tầm mắt] tòng [nữ tử,con gái] [cùng] [lão thái thái] thân [lần trước] [chuyển tới] lệ tư [trên người]

kính bình [tiến lên] [đưa - tương] lệ tư lạp [xoay người lại] biên, [đưa - tương] [chính,tự mình] [đổi] [tới rồi] lệ tư sở trạm [.] [vị trí] thượng, "[ngươi cho là,rằng] [ngươi là ai], [ngươi] [dựa vào cái gì] [yêu cầu] mai lệ [với ngươi] [trở về], [dựa vào cái gì]?" [đột nhiên] na [cắm trên mặt đất] [.] [quải trượng] [bắt đầu] [bất an] [động đất] động [.] [đứng lên], [sau đó] [rất nhanh] địa [trên mặt đất] [chuyển động] trứ, [tốc độ] [càng lúc càng nhanh], nam thiến [sợ] hội thương đáo lệ tư tiện [đưa - tương] lệ tư lạp đáo kì [phía sau], khả lệ tư khước nhân [lo lắng] [đứa nhỏ] [.] [an toàn], tiện [kêu lên]: "Lạc khắc, nại thụy, [nhanh] [lại đây], đáo [mẹ] [nơi này] lai

" kính bình [biết] [mẫu thân] yếu [phát uy], dã [lập tức] [phản ứng] [lại đây] [phi thân] [lui về phía sau]," [mẫu thân], [không nên, muốn] a, hội [làm bị thương] [đứa nhỏ] [.]

" tiểu tuyết [quay,đối về] [lão thái thái] [lạnh nhạt] [mà cười], [một cổ] [làm cho người ta] [hít thở không thông] [.] [khí lưu] tự [lão thái thái] [trên người] [dựng lên], nhi tiểu tuyết khước [hoàn toàn] [cái gì] [phản ứng] [cũng không có], [có lẽ là] [lão thái thái] [.] [hơi thở] [vô cùng] [mãnh liệt], [đưa tới] [.] [trong thôn] [.] [cường giả] [chú ý], tối [tới trước] [tới] [hay,chính là] [Đại trưởng lão], [sau đó] [Ngũ trưởng lão] cân [mấy người, cái] [lão giả] đô [đều] hướng [nơi này] [tới rồi], [nhìn thấy] [lão thái thái] [sẽ đối] tiểu tuyết động thô thì đô [sợ ngây người]

[Đại trưởng lão] trùng trứ [lão thái thái] [kêu to], "Dĩnh vân, [ngươi] [đây là] [làm gì], [mau dừng lại] lai, [mau dừng lại] lai a …… [ngươi] tưởng [bị hủy] [nơi này] mạ?" [lão thái thái] [không có] [quay đầu lại], [hơi thở] dã một [thu liễm], [nhìn] tiểu tuyết khước [hỏi] [Đại trưởng lão] [lạnh lùng nói]: "Bất [hay,chính là] cá [chẳng,không biết] [trời cao đất rộng] [.] nữ oa [mà thôi], húc hoằng, [không nghĩ tới] [ngươi] [đi ra] [một chuyến] tựu [như vậy] đảm [nhỏ], liên cá [tiểu cô nương] [đều sợ], [ngươi] giá [Đại trưởng lão] [như thế nào] [địa phương]?" [nói thật], [nếu] tha [còn không có] cân tiểu tuyết [đã giao thủ] [nói], tha [nhất định] hội cân dĩnh vân [giống nhau] [cho rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [một người, cái] [chẳng,không biết] [trời cao đất rộng] [.] [không biết] [cô gái] [mà thôi], đãn tự kì cân tiểu tuyết [đã giao thủ] hậu, tha [biết], tiểu tuyết [không phải] tha [tất cả] [mạo phạm] [.] [đối tượng], " dĩnh vân, đình [xuống tới], [ngươi] [không phải] tha [.] [đối thủ], [ngươi] [không thể gây thương tổn được] tha [.]

" " [Đại trưởng lão], [ngươi] [Đây là cái gì] thoại a? "[lúc này] [vẫn] [trầm mặc] [bàng quan] [.] [nữ tử,con gái] hựu [chạy] [đi ra] sáp thoại đạo: "[bà bà] [chính,nhưng là] [trong thôn] [không người] năng địch [.] [cao thủ], tựu tha [loại…này] hóa sắc [bà bà] [nguyện ý] [ra tay] [chỉ điểm] tha [đó là] tha [.] vinh hạnh, [ngươi] giá trường [người khác] [chí khí] diệt [chính,tự mình] uy [tức giận] sự giá đô [làm được], [như thế nào] [đúng] đắc khởi [liệt tổ liệt tông] a

" " tinh vận, [câm miệng], "Kính bình kiến [nữ tử,con gái] [chạy đến] [giáo huấn] [Đại trưởng lão] tiện [uống] [ở] tha, [đồng thời] hoàn [hung hăng] địa [trừng mắt] tha, [trong mắt] [đều nhanh] [phun ra] hỏa [tới], [trong lòng] [chính,nhưng là] tại [oán giận] trứ, [nếu không] [bởi vì] tha, kì [mẫu thân] tựu [sẽ không] [đúng] tiểu tuyết [tức giận] [.]," Nam [người ta nói] thoại [khi nào] [đến phiên] [ngươi], thối đáo quá [đi tới]

" " bình ca ……" tinh vận [làm nũng] trứ đoạ trứ cước, [kiều mỵ] [.] [vẻ mặt] [làm cho người ta] [có - hữu] [một loại] [cả người] [chấn động] [.] [cảm giác]

"[đủ rồi], [ngươi] hoàn hiềm [trêu chọc] đắc [phiền toái] [không đủ] mạ? [nếu không] [ngươi] tại [mẫu thân] [trước mặt] bàn lộng thị phi, [mẫu thân] [như thế nào] hội [như vậy] [tức giận]?" Kính bình [rất] sinh [tức giận] [chỉ vào] kì [mắng]: "[ngươi] [cả ngày] [ngoại trừ] [biết] [ăn] [cùng] [gây chuyện], [ngươi] [còn có thể] [làm cái gì]?" "[ta] ……" [nữ tử,con gái] [vừa,lại là] nữu niết [.] [một hồi lâu], [sau đó] tiện [chuyển hướng] dĩnh vân, "[bà bà], bình ca tha hiềm khí [ta], [ta] …… [ta] …… bất [sống] ……" ([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 61 chương lệ tư thương trọng, tuyết dục [diệt tộc]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [thấy] [tên này] [tên là] tinh vận [.] [nữ tử,con gái] [thật là] [có - hữu] [một loại] tưởng [tiến lên] kháp tử tha [.] [ý nghĩ], giá nữ [.] [thật là] thật túc [.] [không có việc gì] một hoa [.] chủ, [ỷ vào] [có - hữu] giá [bà bà] [chỗ dựa] [thật sự] [chuyện gì] đô [dám làm], tài giá hội vũ hội, [vừa khóc] hựu thượng điếu [.], tiểu tuyết hoàn [thật sự là] [chưa thấy qua] [như vậy] [không biết xấu hổ] [.] [đàn bà,phụ nữ]

"Yếu [chết thì chết] viễn ta, biệt [ở chỗ này] ngại [mắt]," Nam thiến dã [không thích] [làm như thế] [làm nên] nữ, [Vì vậy] tiện trùng trứ kì [quát]: "[gặp qua,ra mắt] [không biết xấu hổ] [.], khả [chưa thấy qua] [như vậy] [không biết xấu hổ] [.], [thật không biết] [ngươi] [ba mẹ] thị [như thế nào] giáo xuất [ngươi] [loại…này] cực phẩm [đi ra]

" nam thiến chi ngữ [chính,nhưng là] [không lưu tình chút nào], khả giá [nữ tử,con gái] [nghe được] nam thiến [nói] kì [cha mẹ] [.] [không phải] thì tiện dã [nổi giận], [chỉ vào] nam thiến [mắng]: "[ngươi] toán [vật gì vậy], liên nhân đô [không phải] [.] [yêu quái], [lúc nào] [đến phiên] [ngươi] [ở chỗ này] chỉ thủ họa cước [.]," [sau đó] hựu lê hoa đái lệ địa [nhìn về phía] dĩnh vân, "[bà bà], giá [hồ ly tinh] ……" "Ba ……" [lần này] [thanh âm] [rất] [rõ ràng], [không cần phải nói] năng [tại đây] [cao thủ] gian [như thế] [thần không biết quỷ không hay] [xuống tay] [.] nhân [còn ai vào đây] ni? [lúc này] tinh vận ô trứ [nửa bên mặt], [bên mép] [chảy] điều huyết trụ [đi ra], khái [.] [hai tiếng], [đưa - tương] huyết thủy [phun ra], [đồng thời] hoàn đái [có - hữu] lưỡng [cái răng], [Đại trưởng lão] [chờ người] [nhìn] tinh vận, [sau đó] tiện [lập tức] [chuyển hướng] [vẫn] vị động [.] tiểu tuyết

tiểu tuyết [biết] [mặc dù] tha [không mở miệng], [tất cả mọi người] hội [cho rằng] thị tha [làm], [sự thật] thượng dã [quả thật] thị tiểu tuyết, cố thử tiểu tuyết [cũng không sợ] [bị người] [biết]: "[ta] [Nhị tỷ] [chính là] [danh môn] [lúc,khi], hà [tha cho ngươi] dĩ thử lai xưng chi

"Tiểu tuyết [hai mắt] [nhìn chằm chằm] tinh vận [không có] [nửa khắc] [rời đi], [đột nhiên] tinh vận [cảm giác] [hô hấp,hít thở] nhất tắc, [khó có thể] hấp thủ tân tiên [không khí]

[lão thái thái] dục bát khởi [trên mặt đất] chi trượng, [nhưng lại] [phí công], lệ tư [sợ] tiểu tuyết chân [hạ sát thủ] [Vì vậy] tiện mại bộ hướng tiểu tuyết [đi]

" đình [xuống tới], [không nên, muốn] sát tha

Tuyết Lệ Toa, toán [ta] cầu [ngươi] [.], [buông tha,bỏ qua] tha ba

"[từ nhỏ] tuyết [nhận thức,biết] lệ tư [tới nay]

[chưa bao giờ] [gặp qua,ra mắt] kì [như thế] phóng [thấp] [tư thái] cầu nhân, [hôm nay] khước [vì] [một người, cái] hào [bất tương] [làm] nhân cầu kì, giá tiền [mắt] [người] [thật sự] [chính,hay là,vẫn còn] tha [.] [Nhị tỷ] mạ? tiểu tuyết [thu hồi] [.] [tất cả] [.] uy áp [hòa khí] tức, [không thể] [tin] địa [nhìn] lệ tư, "[tại sao]? [đứa nhỏ]? [chính,hay là,vẫn còn] [áy náy]?" [đối mặt] tiểu tuyết chân chí [.] [ánh mắt], lệ tư hồi [lánh], " [không liên quan] [ngươi] [.] sự

[ngươi] [trở về đi], [sau này] đô biệt [lại - quay lại] [tới nơi này], canh biệt yếu [tới tìm ta], [coi như] [ta] [đã] [đã chết] [tốt lắm,được rồi], [trở về] [nói cho] [mẹ] [các nàng]

[ta] [đã] [đã chết], [lại - quay lại] [cũng sẽ không] [trở về] [.] [.]

" " [nếu] [ta nói] bất ni? "Tiểu tuyết [lôi kéo] lệ tư [đang ở] hồi chuyển trứ [thân thể] [.] thủ," [ngươi là] [tỷ của ta], [ngươi] [không phải] [rất hận] [ta sao]? [vậy] [trở về], [trở về] [đưa - tương] [thuộc về] [chính,tự mình] [gì đó] đô đoạt [trở về,quay lại] a, [chỉ cần] [ngươi] [trở về], [ngươi] [có thể] đắc hồi tước vị, [thậm chí] [cao tới đâu] [.] [địa vị] …… " lệ tư suý [mở] tiểu tuyết [.] thủ, ô trứ song nhĩ [điên cuồng] địa [kêu lên]: "[đủ rồi]

Biệt [hơn nữa], [ta] [không phải] lệ tư, [ta] [không phải], [ta] [không phải], [ta là] mai lệ, [ta] [không phải] [ngươi] [người muốn tìm]

[ngươi] tẩu, [ngươi] tẩu a, [ta] [không nên, muốn] [ngươi] [.] thi xá, [ta] [không cần]

" kính bình kiến lệ tư trảo cuồng, [sợ] kì [làm bị thương] [.] [chính,tự mình], [Vì vậy] tiện [chạy đến] kì [bên người] [tương kì] [gắt gao] địa [ôm lấy]," Mai lệ, [đừng như vậy], [ta] [sẽ không] cản [ngươi] tẩu [.], [sẽ không] [cho ngươi] tẩu [.], [tĩnh táo] [xuống tới], [không có việc gì] [.], [ngươi] hoàn [có ta], [còn có] [bọn nhỏ], [ta sẽ] [bảo vệ] [ngươi] [.]

" [có lẽ là] tiểu tuyết [quá mức] vu [chú ý] lệ tư nhi [đã quên] na viện khẩu [.] [lão thái thái] [cùng] tinh vận [chờ người], [đang lúc] tiểu tuyết [nghĩ] [như thế nào] nhượng lệ tư cân kì [trở về] [.] [lúc,khi], tinh vận cánh [chạy] [tiến lên], [đưa - tương] na bị tiểu tuyết [cắm ở] tại thượng [.] [quải trượng] [thay đổi] [.] [một chút], [sau đó] sáp [ra] [một bả] tế kiếm [đi ra], tiện hướng tiểu tuyết [đâm tới]

"A ……" [hét thảm một tiếng] thanh, hoán [nổi lên] [mọi người] [.] [chú ý] lực [cùng] [tầm mắt], [rồi sau đó] [đó là] nam thiến [tiến lên] [quay,đối về] tinh vận [đòn nghiêm trọng] [một chưởng], [theo] tinh vận bị [đánh bay], [xuyên qua] [.] lệ tư [thân thể] [.] tế kiếm dã [theo] trừu li [.] lệ tư [.] [thân thể]

huyết …… tòng lệ tư [.] [vết thương] [cùng] [trong miệng] [không ngừng] dũng xuất, [trong nháy mắt] [không được,tới] tiện nhiễm huyết [.] lệ tư [.] thô [áo vải], kính bình [chẳng,không biết] [làm sao] [.] [đưa - tương] dục [rồi ngã xuống] [.] lệ tư cấp [tiếp được], [một tay] [nâng] lệ tư [.] [phía sau lưng], [một tay] [không biết] thị [đè lại] tha [.] [vết thương] [chính,hay là,vẫn còn] tha [dừng không được] lai [hộc máu] [.] [miệng]

nại thụy [cùng] lạc khắc dã [lập tức] bôn chí, vi đáo lệ tư [bên người] [không ngừng] địa [la lên] trứ, "[mẹ] ……" [lúc này] tiểu tuyết [thật sự] [luống cuống], tâm hoảng [.] [cảm giác] nhượng kì [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đối mặt] [loại…này] [tình huống], nam thiến [cảm giác được] lệ tư [.] [tánh mạng] lực tại [rất nhanh] [.] lưu thất, [điên cuồng] [.] tưởng [đưa - tương] tinh vận trí [đến chết] địa, khả [lão thái thái] [lúc này] khước [chắn] tinh vận [trước mặt], [đưa - tương] nam thiến cấp lan [.] [xuống tới]

[Đại trưởng lão] [chờ người] [cũng làm] [tốt lắm,được rồi] [phóng ra] [.] [chuẩn bị], [bởi vì bọn họ] [biết] tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không] tựu thử [bỏ qua] [.], cố thử [lướt qua] [.] [lão thái thái] [cùng] nam thiến, vi đáo kính bình [bên người], [Ngũ trưởng lão] dã thủ [ra] dược nhượng kính bình uy lệ tư [ăn], [hy vọng] năng nhượng lệ tư đa xanh [một hồi]

nhi [đang lúc] [tất cả mọi người] [đưa - tương] [tầm mắt] [rơi vào] lệ tư [hoặc là] [lão thái thái] [cùng] nam thiến [đánh nhau] [.] [lúc,khi], tiểu tuyết [.] thủy lam [tóc] [bắt đầu] [chậm rãi] [.] [trở thành nhạt], biến thiển, [cuối cùng] chuyển [biến thành] [tuyết trắng] [.] ngân ti, nhi kì [màu thiển tử] [.] [mắt] [hạt châu] dã [bắt đầu] [chuyển biến], [càng đổi] [càng sâu], [cuối cùng] [biến thành] [đen nhánh] [.] thâm đồng

[trước hết] [phát hiện] [.] nhân thị [Đại trưởng lão], [nếu] [không phải] kì [nhớ tới] tiểu tuyết trì [tốt lắm,được rồi] [Ngũ trưởng lão] [.] sự, tha đô [sẽ không] [nhớ tới] tiểu tuyết [.] [tồn tại], "[ngươi] …… [ngươi là] …… thùy ……" [Đại trưởng lão] [.] [run rẩy] thanh nhượng [tất cả mọi người] [chuyển hướng] [.] tiểu tuyết, nhi [phát hiện] [lúc này] [.] tiểu tuyết dĩ phi [vừa mới] [chỗ,nơi] [.] [cái…kia] tiểu tuyết [.] [bộ dáng] hậu, đô [kinh hoảng] [.] [đứng lên], kính bình canh [là muốn] [ôm lấy] lệ tư [rời xa] giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] [nữ tử,con gái]

[không chút máu] [quá nhiều] nhi [có vẻ] hư thoát [vô lực] [.] lệ tư cánh tại [lúc này] [mở miệng] [.], "[Tam muội], [đúng] …… bất …… biệt …… thương ……" khả lệ tư [nói] [chẳng những] [không có] nhượng tiểu tuyết [nhận được] trụ [lửa giận], [nhưng thật ra] nhượng tiểu tuyết [tức giận] canh thậm, đãn tại [mặt ngoài] thượng tiểu tuyết khước vô [nửa điểm,một chút] [vẻ mặt], [mà là] thủ [ra] tuyết cơ

[đối với] tuyết cơ [có lẽ] [người khác] hội [không biết], đãn lệ tư [chính,nhưng là] [rất rõ ràng], tuyết cơ thị tiểu tuyết [.] [xứng đáng] kiếm, [toàn thân] [trong suốt] ngân lượng, xuất thì [hàn khí] [bức người], kích thì vô vãng [bất lợi], [điều này làm cho] lệ tư [không khỏi] đắc [nhất thời] [nóng lòng] [hộc máu] canh thậm

[liều mạng] địa tưởng [giơ lên] thủ [kéo] tiểu tuyết, [chính,nhưng là] giá [bàn tay] [.] [một nửa], nhân [ngay] kính bình [.] [trong lòng,ngực] [biến mất] [không thấy] [.], giá dã [cho dù] [.], [hơn thế] [đồng thời] [biến mất] [.] [còn có] nại thụy [cùng] lạc khắc

"Nam thiến," Tiểu tuyết [lạnh như băng] [.] [bề ngoài] hạ [hộc ra] sổ tự, [nhất thời] [làm cho người ta] [cảm giác] [cả người] [phát lạnh], " [giết không tha], [một người, cái] [không để lại]

" [theo] tiểu tuyết [nói], nam thiến [lập tức] hiển xuất nguyên hiện, bi ngang [.] [nhìn trời] [huýt sáo dài], [sợ đến] [trong thôn] [.] gia cầm [sinh vật] kê phi cẩu khiêu, tựu liên [bầu trời] dã [xuất hiện] [mấy đạo] [sét đánh] [nổ vang]

tiểu tuyết [nói] tựu như phán từ, tuyên phán [.] giá [trong thôn] [mọi người] [.] [vận mệnh], [chỉ là] [sét đánh] [nổ vang] khước [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [cũng không phải] [cái gì] [tốt,hay] [dấu hiệu], nam thiến [.] [lửa giận] dĩ chấn [lên trời], giá tưởng [không sợ hãi] động mỗ nhân dã [không được]

[bất quá, không lại] tiểu tuyết [quyết định] [.] nhân, [cho dù] thị mạc y lai [tới] [cũng không] pháp trở kì [nửa phần], " [động thủ]

" nam thiến long khẩu nhất khai, khuynh bàn đại khẩu [.] thủy [cuồn cuộn] [không ngừng] [.] tòng kì [trong miệng] [phun ra], tiểu tuyết dã tại [đồng thời] tuyết cơ [vừa chuyển], trực kích tinh vận [đi], tựu [tại đây] thủy [hạ xuống], tuyết cơ [chìm vào] tinh vận [.] [trong nháy mắt] tiểu tuyết [ngăn cản] nam thiến [.] thủy, đình [ở] tuyết cơ

nhi [còn đang] [kinh hãi] trung [.] [mọi người] [hoàn toàn] [không biết] [xảy ra] [chuyện gì], giá tinh vận [càng] [thấy] giá tuyết cơ lâm nhập [chính,tự mình] [.] [thân thể] nhi [ngây dại], [hoàn toàn] [không có] [phản ứng] [.] [trên mặt đất] [chống] [chính,tự mình] [.] thượng [nửa người]

" [bọn họ] [là chúng ta] [.] hậu đại, [buông tha,bỏ qua] [bọn họ] ba

"[một đạo] [không biết] [từ chỗ nào] nhi [tới] [nam tử] [thanh âm] [theo] tiểu tuyết [dừng lại] hậu [vang lên]

[tất cả mọi người] [chung quanh] [nhìn quanh] [tìm kiếm] trứ [thanh âm] [.] [nơi phát ra], [nhưng lại] [cái gì] [cũng không có] [phát hiện], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [như là] [biết là ai] [hỏi]: "Hoàn [thật sự là] [như thế], [các ngươi] chân [cho dù] kế [tốt lắm,được rồi] [có đúng hay không]?" "Hách tạp thắc," [một đạo] nữ thanh dã [đáp lời] tiểu tuyết [nói] [vang lên], "[bọn họ] [là chúng ta] [duy nhất] [lưu lại] [.], [chẳng lẻ] [ngươi] [thật sự] [muốn cho] [chúng ta] đoạn [.] tại [đại lục] thượng [.] [huyết mạch] mạ?" tiểu tuyết [không có] [thu hồi] tuyết cơ, bị tiểu tuyết [ngăn cản] [.] thủy [như trước] [đứng ở] [giữa không trung], nhi tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [giống như là] tảo [đã bị] nhân toán kế [tốt,hay] [đối tượng], [trong lòng] [thật là] [bất mãn], " [các ngươi] hoàn chân toán [.] cú tinh [.] [.], [cho] [ta] [như vậy] đại [.] ân tuệ, [nguyên lai] đô [là vì] [giờ khắc này]

" " [không phải] [.], [ngươi biết] [.], [ta] …… "[nữ tử,con gái] [muốn vì] [chính,tự mình] sở [làm] [.] sự [giải thích], [chính,nhưng là] tha [biết] tiểu tuyết [vẫn] đô bỉ kì [thông minh], tha [biết] tha hội [giải thích] [.]," [xin lỗi], [ta] [không nên] [gạt] [ngươi] [còn có] [bọn họ] [.] [tồn tại]

" " hành, [những người khác] [có thể] [không giết], khả tha [nhất định] [muốn chết]

"Tiểu tuyết [.] tuyết cơ [lại - quay lại] tiền tinh vận bức [gần] [vài phần], [điều này làm cho] cương sảo [lấy lại tinh thần] [.] tinh vận kinh [kêu lên]," [không nên, muốn] a, [ta] [không muốn chết] a, [ta] [không nên, muốn] tử a, [đừng giết] [ta] a …… " giá hội [mọi người] hựu [nghe được] [nam tử] [.] [bất đắc dĩ] thán khí thanh," Tùy [ngươi], đãn [ta] [hy vọng] [ngươi] [đừng quên], [ngươi] [cũng là] tính mộ dung [.]

" [sau đó] tiện [cũng…nữa] [nghe không được] [nam tử] [cùng] [nữ tử,con gái] [.] [thanh âm] [.], nhi tiểu tuyết tiêu [rớt] tại [không trung] [.] thủy, nam thiến dã biến hồi [hình người] [rơi xuống] tiểu tuyết [.] [bên người], nhi tuyết cơ sở [chỉ vào] [.] nhân [đã bị] nhân lạp [mở], tiểu tuyết [nhìn] kính bình [hỏi]: "[ngươi] giá [là muốn] đại tha [đi tìm chết]?" "[ngươi] [thả] tha ba," Kính bình [biết] tiểu tuyết [rất] [tức giận], [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [chính,tự mình] dã [rất] khí, [nếu] [không phải] xuất vu [đúng] tinh vận [.] [thua thiệt] tha tựu [sẽ không] [khắp nơi] [ẩn nhẫn] trứ tha, [mà nay] [cũng sẽ không] [xuất hiện] giá [một màn] [.], "[dù sao] lệ tư dã [sống không được] [.], na [để, khiến cho] [ta] cân tha [một khối] [đi thôi], [về phần] lạc khắc [ta] [tin tưởng] nại thụy [nhất định] hội [chiếu cố] hảo tha [.]," [sau đó] kính bình [nhìn về phía] [.] [lão thái thái] đạo: "[xin lỗi] [mẫu thân], [đứa nhỏ] [bất hiếu] [đi trước] [.]

" kính bình [nói xong] tiện hướng tuyết cơ [phóng đi], nhi [lão thái thái] dã [lớn tiếng] địa [hô]: "Kính bình, [không nên, muốn] a ……" khả [đúng là vẫn còn] [không cách nào] [vãn hồi], [trơ mắt] địa [nhìn] tuyết cơ [đâm xuyên qua] tha [.] [thân thể], [lão thái thái] [thừa nhận] [không được, ngừng] giá nhất [cảnh tượng], ngũ trảo nhất thân [đưa - tương] [xứng đáng] kiếm hấp [xoay tay lại] trung, [mủi chân] [điểm nhẹ], [thân thể] tiện [nhẹ nhàng] [.] hướng tiểu tuyết phi kích [đi], [mũi kiếm] [trực tiếp] tiểu tuyết [.] [trái tim] [chỗ], nam thiến long tí [hiện hình], hoành thủ nhất đáng, long lân [cùng] [thân kiếm] [va chạm] kích xuất [một chút] hỏa hoa

[lão thái thái] bất khí, trừu kiếm hồi thối, hạ bàn [một cái] tảo kích, nam thiến dã khuất tất [nhấc chân] dĩ cái áp chi, kiến thử kích [không vào], [lão thái thái] hựu [sử kiếm] hạ dương, [mang theo] [kiếm khí] tại nam thiến [khinh địch] [dưới] hoa [rớt] kì [một nắm] [tóc dài], nam thiến [rống to]: "[lão thái bà], [ngươi] [có bệnh] a, [nếu không] [đại nhân] [không cho] [ta] hạ trọng thủ, [ngươi cho là,rằng] [ngươi] [còn có thể] [còn sống] a, [đừng tưởng rằng] [ta] [thật sự] [sợ ngươi] a

" thống thất [con mình] [.] dĩnh vân na hoàn cố [được] [nhiều như vậy], tại kì [trong lòng], [trong mắt] mãn [đầy đất] [đều là] tiểu tuyết [.] [thân ảnh], [lúc này] [.] tha [chỉ có một] [ý niệm trong đầu], na [đó là] [muốn giết] [trước mắt] [.] giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] [nữ tử,con gái]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 62 chương tuyết đái chúng li, bí tộc tư thiên

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

nam thiến [chính,nhưng là] [nhẫn nại] [đến cực hạn] [.], [quay,đối về] [lão thái thái] tiện hung hống trứ, giá [lão thái thái] [bị thương] kì nhân, nhi tiểu tuyết [nhưng cũng] khí giá [lão thái thái] sở [để bảo toàn] [.] tinh vận, giá [chính,nhưng là] [nước lửa] nan dung a

[Đại trưởng lão] [thật sự] [sợ hãi] tiểu tuyết hội [chịu không được] dĩnh vân tiện [lập tức] [tiến lên] lạp [ở] tha, " [đủ rồi] dĩnh vân, kính bình tha [không có việc gì] a, [không tin] [ngươi] [tiếp tục] [xem - coi - nhìn - nhận định]

" " húc hoằng, [ngươi] [đừng gạt ta] [.], kính bình [đã chết], [đã chết] …… "[lão thái thái] trừng [lớn] [hai mắt] [xem - coi - nhìn - nhận định] đô [không thấy] [Đại trưởng lão], [hoàn toàn] vô thị [Đại trưởng lão] [nói]," [này] [yêu nữ], [ta] [nhất định] [muốn giết] tha thế kính bình [báo thù]

" " [lão thái bà], [cái gì] [yêu nữ] a? [ngươi cho là,rằng] [ngươi là ai], [ngươi] [có biết hay không] [ngươi] tại [với ai] [nói chuyện] a, [ngươi cho là,rằng] ……" nam thiến [cũng là] [tính tình] hỏa bạo [người], chẩm dung giá [đơn giản] [con người] nhục mạ tiểu tuyết ni

tiểu tuyết [thu hồi] tuyết cơ, [trừng] [liếc mắt, một cái] tinh vận, chuyển [hướng nam] thiến đạo: "Nam thiến, giá [đàn bà,phụ nữ] lưu cấp lệ tư, [về phần] [các ngươi] ……" Tiểu tuyết hoàn thị [liếc mắt, một cái] [mọi người], " [các ngươi] [cũng là], [ta] [đáp ứng] [ngươi] [.] [tổ tiên] bất [giết các ngươi], đãn [ta] [cũng không có nói] [ta] [không động thủ], [ta] [.] [gia đình], [cùng với] nại thụy [.] [bá phụ], [có thể hay không] [lãnh binh] [mà đến], [vậy] [là bọn hắn] [.] sự

" nam thiến [trở lại] tiểu tuyết [bên người], [trong nháy mắt] [không được,tới] tiểu tuyết cập nam thiến đô [biến mất] tại [mọi người] [trước mặt]

tiểu tuyết [.] [rời đi] nhượng [tất cả mọi người] [thở phào nhẹ nhỏm], khả tiểu tuyết [lưu lại] [nói] khước [làm cho người ta] nan [dẹp an] tâm

Kính bình dã [quả thật] như [Đại trưởng lão] [theo như lời] [hoàn toàn] [không có việc gì], khả giá tinh vận khước [an tâm] [không đứng dậy], tha [chưa bao giờ] [nghĩ tới] lệ tư [.] [gia tộc] cánh [như thế] [cường ngạnh], canh [không nghĩ tới] lệ tư [.] [muội muội] cánh [như thế] [lợi hại], [như thế] [xem ra], lệ tư [.] [người nhà] [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] tha [.]

[khóc] [hô] [chạy đến] [lão thái thái] [bên người]

"[bà bà], [cứu ta] a, [ta] [không muốn chết] a, [ta] [không muốn chết] a

" nhi kính bình tử quá [một hồi] dĩ ngốc trệ tại [một bên] [hoàn toàn] [không có] [từ nhỏ] tuyết dĩ [rời đi] [.] [tin tức] trung [phục hồi tinh thần lại]

[Đại trưởng lão] [đưa - tương] kính bình [giúp đở] [đứng lên], [đồng thời] dã nhượng [Ngũ trưởng lão] bả [lão thái thái] phù hồi [trong phòng], " kính bình

[ngươi không sao chớ]? [có…hay không] [làm bị thương] [.]? " [lão thái thái] [vào nhà] hậu [lập tức] [xem xét] kính bình [.] [tình huống], [phát hiện] [ở trên người] [một điểm,chút] [vết thương] [cũng không có] hậu tài [thở phào nhẹ nhỏm]," Kính bình, [đây là] [chuyện gì xảy ra] a? [vừa mới] [ta] [rõ ràng] [thấy được] na [thanh kiếm] [cắm vào] [ngươi] [trong cơ thể] [.] a, [như thế nào] hội [một điểm,chút] [tổn thương] [cũng không có] ni?" kính bình [cơ] giới [.] [sờ sờ] [ngực], [phát hiện] [trên người] [thật sự] [hoàn toàn] một [có một chút] [vết thương], tựu liên [quần áo] dã [không có] bị [đâm thủng]

Giá [thật sự là] nhượng kì [khó có thể] [tưởng tượng] [cùng] [giải thích], " [như thế nào] hội [như vậy] ni? [ta] [vừa mới] [là thật] [.] [cảm giác được] [có cái gì] [đâm xuyên qua] [ta] [.] [thân thể] [.], [cái loại…nầy] thống cảm [ta] [thật sự] [có - hữu] [cảm giác được] [.]

" " dĩnh vân, [ngươi] [thật sự là] [quá] lỗ mãng a, "[Đại trưởng lão] [quay,đối về] [lão thái thái] tiện [lập tức] [quát]: "Tại [đối phương] [tình huống] [không rõ] [.] [dưới tình huống]

[ngươi] [dám] hoàn [làm như thế], [ngươi] bất [điên rồi phải không] bất? " [Ngũ trưởng lão] [chính,nhưng là] [tràn đầy] thể hội [.] nhân, [Vì vậy] dã hướng dĩnh vân đạo: "Tuyết Lệ Toa tha [thật sự] [rất lợi hại], liên [ta] [.] [tinh thần lực] dã [hoàn toàn đúng] kì [không có] [nửa điểm,một chút] [thương tổn], giá dã tựu liên [.], [quá nặng] yếu [chính là] tha liên động đô [không nhúc nhích] [đã đem] [ta] [bị thương] [thiếu chút nữa] thành [ngu ngốc]

" " tựu liên [ta] [cũng chỉ là] [tài năng ở] kì [trước mặt] đương Hầu Tử [như vậy] sái [mà thôi], " [Đại trưởng lão] [nhớ tới] [vừa mới] tiểu tuyết [cái…kia] [bộ dáng] tiện [nghĩ,hiểu được] [kinh hãi], [nếu] tiểu tuyết [thật muốn] động chân cách [nói], tiểu tuyết [nhất định] [sẽ giết] [bọn họ] toàn thôn nhân [.]

"[ngươi] [cũng không phải] đệ 385 chương trứ [các trưởng lão] đáo tông từ khai hội

[đại hội] thượng, [Đại trưởng lão] [đại khái] [đưa - tương] tiểu tuyết [.] [tình huống] cân kì tha [các trưởng lão] [nói]: "Tha [nói] tha [kêu - gọi là] mộ dung [tuyết bay], đãn [những người khác] dã [kêu - gọi là] tha tuyết Lệ Toa, [vừa mới] [các ngươi] dã [nghe được] [.] [.], [bầu trời] hưởng [bắt đi] nhất nam nhất phụ [.] [thanh âm], tha dã [nói] [bọn họ] [là chúng ta] [.] [tổ tiên], tha thị [xem - coi - nhìn - nhận định] tại [bọn họ] [.] phân thượng tài [buông tha,bỏ qua] [chúng ta] [.]

" [Ngũ trưởng lão] dã [đi theo] [Đại trưởng lão] [nói] cường điều đạo: "[chỉ là] tha [nói] tha [không động thủ], tịnh [không có nghĩa là] tha [.] [gia tộc] [hoặc là] kì tha [.] hội [đúng] [chúng ta] [động thủ], [vừa mới] na nam [.] [thanh âm] [không phải] dã [nói], tinh vận tùy tha [xử trí] [.], [chính,nhưng là] tuyết Lệ Toa [không phải nói] [.] tha [bất động] sát tha, [đưa - tương] tha lưu cấp mai lệ [động thủ], [nếu] mai lệ [thật sự] [trở về,quay lại], [chúng ta] [nên làm cái gì bây giờ] a?" "[chúng ta] [.] [tổ tiên] ……" [tin tức] long [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [chỉ là] [dùng để] [dọa dọa] [bọn họ] [mà thôi], " [nếu] [chúng ta] [.] [tổ tiên] tại [chúng ta] [trong thôn] [xuất hiện] [nguy cơ] [.] [lúc,khi] đô [hiển linh] [.], na [có đúng hay không] [đại biểu] [nếu] tuyết Lệ Toa [theo như lời] [.] nhân [trở lại] [nói], [tổ tiên] [còn có thể] [lại] [đi ra] [giúp chúng ta] [.] [.], [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [không cần] [sợ hãi], dã một [cần phải] bàn tẩu

" [mọi người] phân [nói] vân vân, [có người] [nghĩ,hiểu được] [phải đi], [có người] [nghĩ,hiểu được] [không đi], [tóm lại] [hay,chính là] [ở chung] [ý kiến] bất hợp, tựu như [bọn họ] [nhiều lần] sở [thảo luận] [có nên hay không] [mở ra] [trong thôn] [.] [ý kiến] na bàn, [không có] [nhất trí] [.] [kết quả]

[mãi cho đến] [sắc trời] [đã đen, tối], kính bình [mới từ] tông từ [trở về,quay lại], [nhưng lại] [vẻ mặt] [.] [uể oải], hồi [về đến nhà] hậu, kính bình [lén lút] tẩu [trở lại] [hậu viện] mai lệ [.] [phòng], [hồi tưởng] trứ [mỗi lần] kì [đẩy cửa ra] [đều có] lệ tư [vui vẻ] [.] [nghênh đón], [hôm nay], [trong phòng] [đen nhánh] [một mảnh], [không có] [nửa điểm,một chút] [độ nóng], [đối với] lệ tư tha [cảm thấy] [rất] [áy náy]

[năm đó] [nếu] [không phải] [bởi vì hắn] [mở miệng] [đáp ứng] [chiếu cố] tha mẫu tử, lệ tư [có lẽ] [sẽ không] [lưu lại], [nếu] lệ tư bất [lưu lại], tha [.] [tình huống] tựu [sẽ không] [như vậy] tao, [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng khó trách] tiểu tuyết hội [đúng] thử [như thế] [tức giận], [quá nặng] yếu [chính là] tha đô [đã] [làm] [.] [cú hảo] [.], [tại sao] tha [còn không có] năng [bảo vệ] hảo tha, nhượng kì [mỗi ngày] [mỗi ngày] đô tại [chịu được] trứ tinh vận [cùng] [mẫu thân] [.] [hành hạ]

[nhất thời] nhân [mất đi] [ái thê] [cùng] [iu] nhân [thất thanh] thống [khóc] [đứng lên], "Mai lệ …… mai lệ ……" [lão thái thái] tại chính viện [.] [cửa sổ] [nhìn] [hậu viện], tha [trong lòng] [rất rõ ràng], [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [trong lòng] [rất rõ ràng] địa [biết] kính bình [một điểm,chút] dã [không thích] tinh vận, thị tha [iu] ô cập ốc, niệm tại tinh vận [.] [cha] thị kì [trẻ tuổi] thì [thích] [.] nhân, [cho nên mới] hội [đúng] kì [sủng ái] [có - hữu] gia, khả [không nghĩ tới] [bởi vậy] nhi [bị thương] kính bình, [hại] [cả] [trong thôn] [.] nhân, [đây đều là] tha [.] [sai lầm]

[nghĩ thầm,rằng] [nếu] [không phải] [bởi vì] tha, [bây giờ] [trong thôn] tựu [chuyện gì] [cũng không có] [.], nhi [việc này] [.] khởi nguyên giả đảo tượng [không có việc gì] nhân bàn, thụy đắc khả hương [.], [lão thái thái] tế [nghe] [bên cạnh] [phòng] tinh vận [đều đều] [tiếng hít thở], [chỉ có thể] [lắc đầu] [bất đắc dĩ] thán khí

[ngày kế] [sáng sớm] kính bình tiện li [.] gia, liên cân [lão thái thái] [.] chiếu diện [chưa từng] đả [đã đi] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [lão thái thái] chỉnh túc [không ngủ], tha [suy nghĩ] [một người, cái] [buổi tối,ban đêm], tha [không thể] [bởi vì] [chính,tự mình] [.] [sai lầm] nhi [làm phiền hà] chỉnh thôn [.] nhân, đương kính bình [rời đi] [lúc,khi], tha dã tòng [trong phòng] [đi ra]

[nếu như] vãng thường [chỉ cần] tha [vừa tỉnh] lai, lệ tư đô [sẽ cho] kì [đánh tới] [rửa mặt] thủy, [mà nay] lệ tư một tại, [cháu] [.] lại sàng thanh dã một [.], [ngoại trừ] tinh vận na [ngủ say] [.] [tiếng lẩm bẩm], chỉnh gian [phòng] đô [có vẻ] [rất] [an tĩnh,im lặng]

[một bả] [tuổi] [.] tha [đã] [thấy rõ] [.], dã [nhìn thấu] [.], trì trứ [quải trượng] [chính,tự mình] [cầm] mộc bàn đáo [trong viện] khứ đả thủy [rửa mặt], tẩy hoàn hậu [nghĩ,hiểu được] [có chút] [đói bụng], tiện tưởng hoán lệ tư cấp kì [làm] [ăn] [.], "Mai lệ ……" Khả cương [phun ra] [hai chữ], tựu đình [ở], nhân [vì thế] thì tha tài [nhớ tới] lai lệ tư một tại [.], [đứa nhỏ] [cũng không thấy] [.] …… tại chính thính lí [ngồi] [hồi lâu], tinh vận [như trước] [không có] [tỉnh lại], nhi [lúc này] dĩ [mặt trời lên cao] [ba sào] [.], [nhìn] [liếc mắt, một cái] tinh vận [.] [phòng], [lão thái thái] chi trứ [quải trượng] [dựng lên] tông từ [đi]

[lúc này] tông từ lí hựu [lại] thượng diễn [.] [ngày hôm qua] [.] [tình hình], chúng [nói] phân vân, tự trì kỷ kiến, [xa xa] [.] [lão thái thái] tiện [nghe được] [bên trong] [.] nghị luận [có tiếng] [.]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 63 chương chung định bàn thiên, vận huề kim đào

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

" [không được], [ta] [không đồng ý]

"Tông từ lí [càng ngày càng nhiều] [.] [phản đối] [có tiếng], kính bình, đại lão trường [cùng] [Ngũ trưởng lão] [kiến thức] quá tiểu tuyết [lợi hại] [.] nhân đô [kiên trì] trứ [muốn cho] [đoàn người] [rời đi], [chính,nhưng là] [trong thôn] [.] [lão nhân gia] cư đa, [đa số] đô [không muốn] [rời đi], [kiên trì] lưu [canh giữ ở] [trong thôn] [không chịu] [rời đi]

[lão thái thái] [một,từng bước] bộ đạp hướng tông từ, đương kì [đi vào], [quải trượng] [đòn nghiêm trọng] [một chút], [nhất thời] [tất cả mọi người] [nhìn về phía] [lão thái thái], nhi kính bình tòng [chủ tọa] thượng [vọt] [quá khứ,đi tới], "[mẫu thân], [ngươi] [đây là] lai [làm gì] a?" [lão thái thái] [không có] [trả lời], [mà là] [đưa tay,thân thủ] [đi ra] [ý bảo] kì phù tha, kính bình [đưa tay,thân thủ] [đi ra] nhượng kì [nâng] [về phía trước] tẩu, chí đáo [đi tới] [chủ tọa] tiền [lão thái thái] [mới ngừng lại được], " [nghe ta] [nói đi], [chuyện] do [ta] [dựng lên], [việc này] tựu do [ta] [đi giải quyết]

" " [mẫu thân], [ngươi] [đang nói cái gì] a? "Kính bình [không biết] dĩnh vân [tại sao] hội [đột nhiên] [nói] [này] thoại, tại kì [xem ra] [hắn là] tuyệt [sẽ không] nhượng [chính,tự mình] [.] [mẫu thân] khứ [thấp giọng] hạ khí [làm người] [.]," [không được], [ta] [sẽ không] [cho ngươi] …… " [lão thái thái] bán sĩ trứ thủ chỉ [ở] kính bình [nói]," [ta] [đã] [quyết định] [.], [có lẽ] [các ngươi] dã [phát hiện] [.], tự [ngày hôm qua] na [nữ tử,con gái] [đi rồi], [trong thôn] [.] [kết giới] [đã] tiêu [mất], [chúng ta] [.] thôn dĩ [không hề] [bí mật], [không hề] thị [thế ngoại đào nguyên] [.], [các ngươi] [hẳn là] [biết] [thôn] [một khi] [bại lộ] [đi ra ngoài], [chúng ta] [không muốn,nghĩ] dã đắc cân [ngoại giới] [.] nhân đả giao đạo [.]

" [lúc này] [Đại trưởng lão] dã [đứng lên] vi [mọi người] [giải thích] đạo: "[ta] dã [lời nói thật] [với các ngươi] [nói đi], hiện [ở bên ngoài] [.] [thế giới] [đã] [biến hóa] [quá,rất lớn], tuyết Lệ Toa [các ngươi] dã [kiến thức] [qua], [tuổi còn trẻ] [thì có] [như vậy] [.] [tu vi], na tha [gia tộc] [.] [thế lực] [chúng ta] dã [có thể tưởng tượng] [biết] [.], [vì] [có thể] xác bảo [trong thôn] [không bị, chịu] [phá hư], [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] [tạm thời] [rời đi] tị tị [danh tiếng]

Đẳng [chuyện] [qua], [chúng ta] [có thể] [rồi trở về] [.]

" " khả [là chúng ta] [đi ra] dĩ [cái gì] vi sinh a?" [giữa] [có - hữu] [trưởng lão] [đúng] [rời đi] [trong thôn] [cuộc sống] [cảm thấy] [mê mang] [cùng] [bất lực]

[ngay sau đó] [còn có] hứa [dài hơn] lão [đều] [đưa ra] [rời đi] [lúc,khi] [.] [cuộc sống] [vấn đề,chuyện], " [hay,chính là] a, [chúng ta] trụ na? Na [có - hữu] [như vậy] đại [.] [địa phương,chỗ] [cho chúng ta] đương [chỗ ở] a? [còn có] a

[chúng ta] hựu [không có tiền] …… " " [hay,chính là], [bên ngoài] [.] [thế giới] [đã] [nếu] [thay đổi] [nhiều như vậy], [chúng ta] [như thế nào] [thích ứng] đắc lai a?" [mọi người] [.] [lo lắng] [cũng đang] [là bọn hắn] [không muốn] [rời đi] [.] [nguyên nhân]

[kỳ thật,nhưng thật ra] [về] [này] kính bình [cũng muốn] quá [.], [quả thật] [tại đây] yêu đoản [.] [thời gian] lí [rất khó tìm] đáo [như vậy] đại [.] [địa phương,chỗ] an trí [nhiều như vậy] nhân, [hơn nữa] bàn thiên [cũng là] tiện phí thì phí tiễn [việc,chuyện], [không phải nói] tưởng bàn [là có thể] bàn tẩu [.]

"[không bằng] [như vậy đi]," [Đại trưởng lão] [nghe được] [mọi người] [.] [nghi vấn] hậu tiện [đưa ra] [một người, cái] chiết trung [phương pháp], " [chúng ta] phân phê triệt li, tiên nhượng [đứa nhỏ] [cùng] [đàn bà,phụ nữ] [còn có] [bảo vệ] [bọn họ] [.] [trẻ tuổi] [nam tử] tiên hành [rời đi]

[lão nhân] tắc cân dư hạ [.] nhân [sau đó] [lại - quay lại] [rời đi], [nếu] [còn có người] [không muốn] [rời đi] [.], [có thể] [cuối cùng] tài [để cho bọn họ] bàn li

" [như vậy] [.] [ý nghĩ] kính bình [đã] [nghĩ tới] [.], [chỉ là] [mang theo] [tiểu hài tử] [cùng] [đàn bà,phụ nữ] [đi ra ngoài], [cuộc sống] cân [địa phương,chỗ] [như thế nào] [an bài] thị [một người, cái] [rất lớn] [.] [vấn đề,chuyện]

Đãn [cách làm] kính bình [chính,hay là,vẫn còn] nhận đồng [.], " [các ngươi] [nghĩ,hiểu được] [thế nào], [nguyện ý] [.] [ta] tựu [an bài] [bọn họ] tiên hành triệt li, [không muốn] [.] [có thể] [tiếp tục] tại [trong thôn] [ở], đẳng [sau này] [an bài] [tốt lắm,được rồi] [lại - quay lại] tiếp [các ngươi] xuất [thôn]

" " [đương nhiên], [ta] [cũng sẽ,biết] tẫn [ta] [có khả năng] [đưa - tương] [thôn] lí [.] sự [giải quyết], mai lệ [.] sự [ta sẽ] [giải quyết] điệu, [nếu] một [có] giá [một tầng] [nguy cơ], [trong thôn] tựu [an toàn] [.]

[mọi người] dã tựu [không cần] bàn li [.]

"[lão thái thái] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [kiên trì] [tự mình] [đi ra bên ngoài] [giải quyết] lệ tư [.] [vấn đề,chuyện]

kính bình [đương nhiên] [không muốn] nhượng lão mẫu [một người] [đi ra] [gánh chịu] quá [sai lầm], [Vì vậy] tiện [ngăn cản] kì đạo: "Bất, [mẫu thân], [hẳn là] thị [ta đi] [.], đô [là ta], [nếu] [không phải] [bởi vì ta] [nói]

Mai lệ tha [cũng sẽ,biết] bất …… [tóm lại], [ta sẽ] [tự mình] [tìm được] mai lệ [.] [gia tộc] thượng môn thỉnh tội, tuyệt [sẽ không liên lụy] đáo kì tha [thôn dân] [.]

" " [không được], kính bình, [ngươi] thân [làm một] tộc chi trường, [ngươi] [có - hữu] [phụ trách] [bảo vệ] [thôn dân] [.] [sau này] [cuộc sống] [.], [cho nên] [ngươi] [không thể đi], nhượng [ta] giá [lão thái bà] khứ thỉnh tội, [dù sao] [cũng là] [ta] giá đương [bà bà] [.] [quá mức] [dung túng] tinh vận [mới có thể] [như vậy] [.] ……" [lão thái thái] [gắt gao] địa [lôi kéo] kính bình, [không cho] kì [rời đi] [thôn] tiền nhập lệ tư [.] [gia tộc]

kì tha [thôn dân] dã [nhất trí] [cho rằng] [không thể] một [có] kính bình [lưu lại] [chủ trì] [đại cục], [chính,nhưng là] tại kính bình [.] [trong lòng] lệ tư cân [thôn] [giống nhau] [trọng yếu], [chỉ tiếc] [bây giờ] lệ tư [đã] [không ở,vắng mặt] [.], [Vì vậy] tha [tuyên bố] đạo: "[các ngươi] đô biệt [khuyên nữa] [ta] [.], [ta] [đã] [quyết định] [.], [ba ngày] [lúc,khi], nguyên ý [rời đi] [.] [thôn dân] tựu [theo ta] [một khối] [rời đi] [thôn], [không muốn] [.] [chính,hay là,vẫn còn] [có thể] [tiếp tục] [ở lại] [trong thôn], [ra] [thôn] [.] nhân đô hội [an bài] [cách] thôn [không xa] [.] [trấn nhỏ] thượng [tạm thời] an gia, [cụ thể] sự nghi [giao cho] [Đại trưởng lão] lai [chủ trì], nhi [ta] [cũng sẽ,biết] tại [tống xuất] [nhóm đầu tiên] [thôn dân] hậu [đi tìm] mai lệ [.] [gia tộc]

" [thân là] tộc trường [.] kính bình, kì thoại [đều nói] [đến đó] [.], [những người khác] chẩm [có - hữu] [không nghe] [.] [đạo lý], [Vì vậy] đãi [trưởng lão] hội hoàn [lúc,khi], [Đại trưởng lão], [Ngũ trưởng lão] bồi đồng kính [bình thản] [lão thái thái] [đang] đáo [bọn họ] gia trung, nhi [Đại trưởng lão] [nhìn thấy] [lão thái thái] [nhíu,cau mày] bất triển, [không khỏi] đắc [an ủi] kì đạo: "[ngươi] dã [đừng quá] tự trách [.], [phát sinh] [như vậy] [.] sự [ngươi] dã [không muốn,nghĩ] [.]

" kính bình [vào nhà] hậu [còn không có] [ngồi xuống], tiện khứ cấp [ba người] đảo hảo, [Ngũ trưởng lão] cương kính bình [tự mình] [động thủ] [liền hỏi] đạo: "Tinh vận ni? [như thế nào] [không gặp,thấy] nhân a?" " [hẳn là] [còn đang] [trong phòng] [ngủ] ba

"[lão thái thái] tiết [cả giận]

[chính,nhưng là] kính bình [gõ] [vài cái] tinh vận [.] [cửa phòng] đô [không ai] [đáp lại], [Vì vậy] tiện [đưa - tương] môn cấp [đẩy ra], [phát hiện] tinh vận dĩ bất [ở trong phòng] hậu [kinh ngạc] [hỏi] đạo: "[mẫu thân], tinh vận một tại, [ngươi] [xác định] [không thấy được] kì [xuất môn] mạ?" "[như thế nào] hội ni," [lão thái thái] [đứng dậy], [hai vị] [trưởng lão] dã [đi theo] [đi], [kết quả] [phát hiện] tinh vận [.] [trong phòng] [cánh bị] phiên đắc [rất] loạn, [hơn nữa] [bình thường] [dùng để] tồn phóng thủ sức quý trọng [vật phẩm] [.] trừu thế [cũng bị] [đánh] [ra], [trống trơn] [như thế], [không cần phải nói] đô [biết là] [chuyện gì xảy ra] [.], " [đi], tha [đi]

" [Đại trưởng lão] [cùng] [Ngũ trưởng lão] [nhìn thấy] [loại…này] [tình huống], [không cần] tha thoại dã [biết] [đây là] [chuyện gì xảy ra] [.], thùy [cũng không có] [nghĩ tới] giá tinh vận cánh tại [lúc này] [làm ra] [chuyện như vậy] lai, tối [thương tâm] [.] [chính,hay là,vẫn còn] [lão thái thái], [ngày thường] lí [như vậy] [thương yêu] tha, khả [không nghĩ tới] [lúc này] cánh tiên [chạy thoát]

[bất quá, không lại] [rất nhanh] kính bình tiện [phản ứng] [lại đây], [sau đó] [đã đem] [một tiếng] bất hanh [.] [chạy đến] [hậu viện] mai lệ [.] [phòng], khả [không nghĩ tới] một [bao lâu] kính bình nộ [rống lên] [đứng lên], "A ……" tại chính viện [.] [ba người] [nghe được] hậu đô [lập tức] [tới rồi], đương [ba người] [thấy,chứng kiến] mai lệ [.] [phòng] bỉ tinh vận [.] canh loạn [lúc,khi] tiện [khẩn trương] [hỏi] đạo: "Kính bình [như thế nào] lạp? Xuất [chuyện gì] [.]? [đã đánh mất] [cái gì] [.] mạ?" "[mẫu thân], [không thấy] [.], [chưa từng] [.], [cái này] [xong,hết rồi], [xong,hết rồi] ……" Kính bình [thất hồn lạc phách] địa [như là] [lầm bầm lầu bầu] [.] toái toái [nhớ kỹ]

[Đại trưởng lão] [cùng] [Ngũ trưởng lão] [có thể] [nghe không hiểu] [rất] [bình thường], đãn [lão thái thái] [rất rõ ràng] kính bình [đưa - tương] [trong thôn] [.] [hoàng kim] đô mai [nơi nào,đâu], nhi giá mai lệ [.] [phòng] [cũng đang] thị [tại đây] [phòng] [.] để hạ, nhi tòng [trong phòng] [.] lăng loạn [cùng với] na [bùn đất] [đó có thể thấy được] lai, [hoàng kim] [cũng không có] [.], na [thôn dân] [sau này] [.] hành hoạt [làm sao bây giờ] a

[Đại trưởng lão] cân [Ngũ trưởng lão] [nhìn nhau] hậu đô định tại kính bình [trên người], [Đại trưởng lão] [chuyển hướng] [lão thái thái] [hỏi]: "Dĩnh vân, [trong,cả nhà] hoàn [đã đánh mất] [cái gì]? [cái gì] [không thấy] [.]?" [Ngũ trưởng lão] dã dã [hỏi tới] trứ, "Kính bình, [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? [đã đánh mất] [cái gì] a?" [lão thái thái] [xoay người] [rời đi], [không có] [trả lời] [bọn họ] [.] [câu hỏi], kính bình [ngơ ngác] địa [đứng], [cuối cùng] [biến thành] song tất [quỳ xuống đất], [ôm] [đau đầu] [không chịu nổi] ngôn, [Đại trưởng lão] [cùng] [Ngũ trưởng lão] [nhìn thấy] kì [như thế] tiện [nhớ tới] [về] [trong thôn] [.] [cái…kia] [hoàng kim] [bảo khố] lai

"[đáng | nên] [sẽ không] thị ……" [Ngũ trưởng lão] [đoán] trứ, [có đúng hay không] [bởi vì] [không thấy] [.] [cái…kia] toàn tộc thế đại lưu tồn [xuống tới] [.] [hoàng kim] lai, "Kính bình, [ngươi nói] [có đúng hay không] a? [có đúng hay không] [hoàng kim], tộc lí [.] [hoàng kim] [không thấy] [.] a?" [Đại trưởng lão] [nghe được] [Ngũ trưởng lão] [nói] hậu [lập tức] [hỏi tới] kính bình đạo: "Kính bình, [ngươi nói], [có đúng hay không] tộc lí truyện [xuống tới] [.] [hoàng kim] [không thấy] [.], tinh vận [có đúng hay không] [mang đi] [.] [tất cả] [hoàng kim] a?" [Đại trưởng lão] [càng nói càng] [kích động], [thậm chí] hoàn trừu [nổi lên] kính bình [.] [áo], [tương kì] [lôi,kéo] [đứng lên], kính bình [không có] [đáp lại], [điều này làm cho] [Đại trưởng lão] [càng thêm] sinh, quang thị kì [không ra] thanh [.] [điểm này], [Đại trưởng lão] [có thể] [dám chắc] [thật sự] một [có] tộc lí [.] [hoàng kim], [Vì vậy] tiện [tức giận] địa tấu [.] kì [một quyền], tưởng tấu tỉnh tha

[chính,nhưng là] [đánh] lưỡng quyền [lúc,khi], [Ngũ trưởng lão] tiện lạp [ở] [Đại trưởng lão], "[đại ca], [đừng như vậy], kính bình [sẽ bị] [ngươi] [đánh chết] [.] ……" "[đã chết] tựu [đã chết] ……" [Đại trưởng lão] [bây giờ] [chính,nhưng là] [tức giận] [khó tiêu], [nơi nào, đó] [còn có thể] tĩnh đắc [xuống tới], " [hoàng kim] [chưa từng] [.], tộc lí [.] nhân [sau này] [như thế nào] [cuộc sống] a? Bàn thiên [.] sự [làm sao bây giờ]? [còn không bằng] [đã chết], nhất [.] bách [.]

" kính bình quỵ [trên mặt đất], đầu [không ngừng] [.] khái trứ [mặt đất], [trong miệng] [không ngừng] địa [nói]," [xin lỗi] …… [là ta] [vô dụng], [là ta] [hại] toàn tộc [.] nhân, [là ta], đô [là ta] [.] [sai lầm]

" [Ngũ trưởng lão] [buông…ra] [Đại trưởng lão], hựu [chạy đi] [kéo] kính bình," [đừng như vậy] kính bình, [nhất định] hội [có biện pháp] [.], [tĩnh táo] [xuống tới] tiên, [chúng ta] [ngồi xuống] [hảo hảo] đàm, [ngẫm lại] [làm sao bây giờ] [mới tốt]

" " [không có cách nào] [.] [.], [không có cách nào] [.] [.], [cái này] tử [xong,hết rồi], toàn thôn [.] nhân đô [xong,hết rồi], [cái gì] [chưa từng] [.], một [.], a …… "Kính bình bi cực [rống giận], [việc này] [thật sự] nhượng kì [xin lỗi] [mọi người]," [ta] [làm người] [thật sự] [quá mất] [thất bại], [iu] [.] nhân một năng [bảo vệ] hảo, [thân là] tộc trường, hoàn nhượng toàn thôn [.] [tài sản] đô thất thiết, [ta] [như thế nào] [đúng] [thức dậy] liệt chủ liệt tông a

" kính bình tại [hậu viện] lí bi hống, [lão thái thái] tắc [phía trước] viện lí tĩnh [khóc], [chỉ] [mắt] [nước mắt] tòng kì [tung hoành] nan [sai lầm] [.] [nếp nhăn] lí [mang theo] [khó có thể] [hạ xuống]," Tinh vận …… "[lão thái thái] khẩn [nắm bắt] [hai đấm], [hai mắt] [ngoại trừ] [mắt] thủy ngoại [còn có] [lửa giận] [.] [tồn tại], [trong lòng] [chính,nhưng là] cá hận …… [vì] [không làm cho] [thôn dân] [.] tao động, [Đại trưởng lão] [lại - quay lại] [như thế nào] [tức giận], [cũng sẽ không] [tại đây] cá [chuyện] [làm khó dễ] [.], [mọi người] tĩnh [xuống tới] [ngồi xuống] hậu, [Đại trưởng lão] [trịnh trọng] địa [đúng] kì đạo: "[việc này] [nhất định] [không thể] nhượng [trong thôn] [.] nhân [biết], [dù sao] [bây giờ còn có] [rất nhiều] [thôn dân] [không muốn] [rời đi], [chúng ta] [có thể] [nói cho] [thôn dân] [bây giờ] [đi ra ngoài] [cuộc sống] [.] [thôn dân] hội [tương đối,dường như] [gian khổ] [.], [nguyện ý] [.] tài [đi theo] kính bình [đi ra ngoài], [bất quá, không lại] kính bình [ngươi] [nhất định] yếu [đi tìm] mai lệ [.] [gia tộc], [không thể] [để cho bọn họ] công đả [lại đây], [nếu không] [thôn] tựu [thật sự] [xong,hết rồi]

" [lão thái thái] [biết] tại [chuyện này] thượng tha [.] [trách nhiệm] [cũng là] [rất nặng] đại, [Vì vậy] tiện [chủ động] [đứng ra] đạo: "[ta sẽ] cân kính bình [một khối] khứ [.], [các ngươi] [ai cũng] biệt [ngăn trở] [ta]

" " dĩnh vân, [lần này] [ngươi đi] đãn [nhất định] [không thể] [kích động], "[Đại trưởng lão] [lần này] [không có nói] xuất [phản đối], [mà là] [hy vọng] tha [có thể] bang kính bình [cỡi] tuyết Lệ Toa [một nhà] [đúng] kính bình [.] [ngộ giải]," Mai lệ [.] [gia tộc] [có lẽ] [rất] [cường đại] [.], một [.] tinh vận [cho bọn hắn] [hết giận], [bọn họ] [nhất định] hội [rất] [tức giận] [.]

" [trải qua] [ba] [giờ] [.] [thương lượng] [nghiên cứu], [cuối cùng] [quyết định] [không phải] y [kế hoạch] [tiến hành], [nhưng] nhượng [Tam trưởng lão], [có - hữu] kiệt [cùng] [tin tức] long bồi đồng kính bình [một khối] khứ, [nếu] [có thể] tựu [thuận tiện] [tìm được] tinh vận, [tìm về] [hoàng kim]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 64 chương xuất thôn [tìm người], bích xuất [dẫn đường]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[bởi vì] kính bình [không muốn,nghĩ] [bỏ qua] [tìm kiếm] tinh vận, [cho nên] cân [Đại trưởng lão] [chờ người] [giao cho] [chuyện] hậu tiện [lập tức] [xuất phát] [đi tìm] nhân [đi]

[vừa ra] [thôn], kính bình duyên đồ [gặp người] tựu [hỏi] [có…hay không] [thấy,chứng kiến] tinh vận na bàn [.] [nữ tử,con gái] đồ kinh, [chỉ tiếc] [mãi cho đến] [Ngũ trưởng lão] [mang theo] [lão thái thái] [chờ người] [đến], kính bình [cũng không có] [tìm được] [nửa điểm,một chút] [về] tinh vận [.] [tin tức]

[bất đắc dĩ] [dưới], kính bình cân năng cân [Ngũ trưởng lão] [chờ người] phát [đi ra ngoài] hoa mai lệ [.] [gia tộc] [.]

[bởi vì] kính [ngang hàng] nhân [không biết] mai lệ [.] [gia đình] [ở đâu], [cho nên] [bọn họ] [nghĩ đến] [.] đệ [một việc,chuyện] [đó là] khứ địa tê cư, [ngoại trừ] địa tê cư, kính bình [nghĩ không ra] hoàn [có chỗ nào] [có thể] [tìm được] [về] tuyết Lệ Toa gia [.] sự

[chỉ là] [mặc kệ,bất kể] kính bình [như thế nào] [hỏi] ai lí khắc tha [chưa từng] [nói cho] [bọn họ] [nửa điểm,một chút] [về] tiểu tuyết [.] sự, tiên [mặc kệ,bất kể] ai lí khắc [có biết hay không] tiểu tuyết [.] sự, [cho dù] tha [biết], tha đô [sẽ không nói] [nửa điểm,một chút] [có liên quan] tiểu tuyết [.] sự [.]

kính bình [trên người] [.] tiễn [có hạn], trụ địa tê cư [bọn họ] hựu [không có] [nhiều như vậy] tiễn, [lúc ấy] [bọn họ] trụ [không có] phó tiễn, [nhưng lúc này đây] [không có] tiểu tuyết tại, [bọn họ] [phải] yếu phó tiễn, tựu liên [ăn] cá [bánh bao], [cũng muốn,phải] bỉ [bên ngoài] [.] quý [.] thượng ngũ bội, giá [để cho bọn họ] [như thế nào] năng tiêu phí địa khởi ni? [cũng không biết] thị kính bình [bọn họ] hảo thải, [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết [cố ý] [an bài], cánh [để cho bọn họ] [gặp] phỉ bích, [có - hữu] kiệt [mắt] tiêm, [ngay] phỉ bích tại [bọn họ] [cách đó không xa] [xuất hiện] [là lúc], [có - hữu] kiệt [đưa - tương] phỉ bích cấp [ngăn cản], " [vị tiểu thư này] thỉnh [chờ một chút]

" phỉ bích [xoay người], [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] kiệt hướng kì [chạy tới] tiện [dừng lại]," [có chuyện gì] mạ? " kính [ngang hàng] nhân [tiến lên], [nhìn thấy] phỉ bích [.] [mặt trước] hậu tiện [lập tức] [nhận ra] kì lai," [ta] nhận [.] [ngươi]

[ngươi là] tuyết Lệ Toa [.] [biểu muội], [kêu - gọi là] …… [kêu - gọi là] phỉ …… phỉ …… " " [ta gọi là] phỉ bích, [các ngươi] [là ai], [ta] [không nhận ra] [các ngươi]

"Phỉ bích củ chính [.] kính bình [.] [kêu - gọi là] pháp

[sau đó] [lập tức] phiết thanh cân kính [ngang hàng] nhân [.] [quan hệ]

[có - hữu] kiệt [ngăn cản] phỉ bích, [không nên] tòng kì [trong miệng] [biết được] [về] tiểu tuyết [.] [chuyện], " [ngươi] [không nhận ra] [chúng ta] [không quan hệ]

[chỉ cần] [ngươi] [nhận thức,biết] tuyết Lệ Toa [là được], [xin hỏi] [ngươi] [có biết hay không] tha [bây giờ] [ở đâu], [hoặc là] tha gia [ở đâu]? [chúng ta] hoa tha [có - hữu] [việc gấp]

" " [việc gấp]? A …… "Phỉ bích tảo thị [.] kính bình [đoàn người], [cuối cùng] [cười nhạo] đạo: "[ta xem] [là tìm] tha cứu cấp ba, [bây giờ] [biết] phạ lạp? Hanh …… [ta] [Nhị tỷ] [các ngươi] dã [dám khi dễ], [khó trách] [tỷ tỷ] hội [như vậy] [tức giận], [đưa - tương] [gia tộc] [người] đô triệu [.] [đi trở về]

[bây giờ] [mới biết được] [sợ], [chậm] ……" phỉ bích tuy [đúng] lệ tư [việc,chuyện] [biết không] đa, đãn tự [nhìn thấy] nại thụy [lúc,khi] tiện [đại khái] [đoán được] [đi ra], [Vì vậy] [đúng] kính [ngang hàng] nhân [một điểm,chút] [hảo ý] [cũng không có], [khả kính] bình dĩ quản [không được] [nhiều như vậy] [.]

Lệ tư dĩ [không ở,vắng mặt] [.], nhi tinh vận [dắt] tộc lí [.] [hoàng kim] hựu [chạy], [bây giờ] [trong thôn] [.] [tồn vong] [sẽ] [xem - coi - nhìn - nhận định] kì [.] [thái độ]

"[tiểu thư], [ta] [biết] [ta] [xin lỗi] mai lệ, [cho nên] [lúc này đây] [ta] tài yếu [ngươi] gia [đi theo] mai lệ [.] [người nhà] [bồi tội] [.]," Kính bình [tiến lên] [chủ động] [gánh chịu] khởi [tất cả] [.] [trách nhiệm] lai, " [nếu] [các ngươi] [có cái gì] [bất mãn] [nói], [các ngươi] đô [có thể] trùng trứ [ta] lai, [không nên, muốn] liên luy kì tha [vô tội] [.] nhân

" " [ta] gia ni

[ta là] [sẽ không] [nói cho] [các ngươi] [ở đâu] [.], [có - hữu] [bản lãnh] [các ngươi] [chính,tự mình] [đi tìm] ba, "Phỉ bích [quay đầu] [đã đi], [hoàn toàn] [không có] [nói cho] [bọn họ] [gia tộc] [địa chỉ] [.] [ý tứ]," Hanh, hồi [về đến nhà] lí

[ta] [nhất định] [muốn nói cho] [ông nội], [các ngươi] giá quần nhân hoàn [hảo ý] tư bào [về đến nhà] lí khứ, [ta] [nhất định] [muốn nói cho] tứ thẩm

" kính bình [nghe xong] phỉ bích [nói] hậu lập [là sẽ quay về] thối [nâng dậy] [lão thái thái] tựu [đi theo] phỉ bích [đi], nhi phỉ bích giá [vừa đi vừa] cuống [.] hành [cho thỏa đáng] tượng [mang theo] [bọn họ] du [hoa viên], [bất quá, không lại] tổng thể [.] [phương hướng] [chính,hay là,vẫn còn] [không thay đổi] [.], [cho nên] [tiền tiền hậu hậu] [tìm] [ba] đa nguyệt [mới vừa tới] [quang minh] [đế quốc]

phỉ bích [biết] [bọn họ] [vẫn] [đi theo], đãn dã [không có] phiết điệu [bọn họ], [bất quá, không lại] đương [thấy,chứng kiến] [bọn họ] giá [dọc theo đường đi] tỉnh [ăn] kiệm dụng [.] [bộ dáng] đô [cũng hiểu được] [có chút] [thương cảm], [đặc biệt] thị [lão thái thái], kiến kì [một bả] [tuổi], [bước đi] đô [dựa vào] [quải trượng] chi trứ, [điều này làm cho] [không được, phải] bất cân tiểu tuyết [liên lạc]

[bất quá, không lại] tiểu tuyết [cũng là] [mềm lòng] [người] [biết] giá [lão thái thái] [một bả] [tuổi] [.] hoàn [như vậy] [mệt nhọc], [nếu không] [bởi vì] kì [cũng là] [làm người] [con gái], [cũng sẽ không] [đúng] kì [như thế] [mềm lòng] [.]

tại [tiến vào] [quang minh] [đế quốc] [cảnh nội] [.] na [một khắc], ngải khắc [cùng] la tân [mang theo] nại thụy cân lạc khắc [đang] [nghênh đón] phỉ bích, [đương nhiên] dã [có thể] [giải thích] vi lai [nghênh đón] kính [ngang hàng] nhân

la tân [nhìn thấy] phỉ bích hậu tiện [lập tức] trùng [tiến lên], [đồng thời] dã ác [hung hăng] địa [trừng mắt] kính [ngang hàng] nhân, [đặc biệt] thị na [lão thái thái], [bất quá, không lại] trường thượng đảo [có người] [cũng rất] [hưng phấn], "[bà nội], [ba] ……" Lạc khắc tránh [cỡi] nại thụy [.] [ngực], hướng kính [bình thản] [lão thái thái] [phóng đi], nhi nại thụy dã [đi theo] [vọt] [tiến lên], [quay,đối về] [lão thái thái] [cùng] kính bình đạo: "[bà nội], [ba] ……" [lão thái thái] [nhìn thấy] lạc khắc [cùng] nại thụy hậu đô [cao hứng] [nở nụ cười], liên [quải trượng] đô [đã đánh mất], [một tay] bão [một người, cái] [đưa - tương] [hai người] [thu vào] [trong lòng,ngực], "Quai …… quai …… chân quai ……" nại thụy [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [lão thái thái] hội [như thế] đãi kì, [thân thể] cánh [nhất thời] cương [ở], [lão thái thái] [phát hiện] nại thụy [.] [cứng ngắc] [Vì vậy] tiện [quan tâm] [hỏi]: "Nại thụy, [ngươi làm sao vậy]? [nơi nào,đâu] [không thoải mái] mạ?" "[ta] …… [ta] một …… sự ……" Nại thụy [có chút] kết ba địa [nói], [đồng thời] bang [lão thái thái] kiểm [nổi lên] [quải trượng] đệ hồi [.] cấp tha, " [bà nội], [ngươi] [chạy] [lâu như vậy] lộ [cũng mệt mỏi] [.], [không bằng] tiên [ngồi xuống] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba

" ngải khắc [biết] kính bình [là ai], tiểu tuyết tảo dĩ [nói cho] [.] tha cân la tân [cùng] mạc ny tạp [.], [đương nhiên] tiểu tuyết [cũng không] [nói cho] kì tha [trưởng bối], [nếu] tha chân [nói ra] [.], chỉ [không chừng] [ông nội] bất [lãnh binh] [mà đến], ngải tư [cũng sẽ,biết] yếu cứu la tân [mang theo] [bạch hổ] công đả [quá khứ,trôi qua]

[đúng vậy] bí địa [.] [trận pháp] thị giải [.], đãn tiểu tuyết [đang nhìn] tại lệ tư [.] phân thượng [chính,hay là,vẫn còn] [một lần nữa] kết [.] [một người, cái] tân [.] [kết giới], [chỉ bất quá] [bọn họ] [không có] [chú ý tới] [.], [về phần] na tinh vận tảo [ngay] kì [rời đi] bí địa [.] na [một khắc] bị nam thiến cấp [bắt] [đã trở về,lại], [về phần] tha nhân, a a …… tiểu tuyết nhượng nam thiến tống [.] nại thụy [cùng] lạc khắc đáo tộc địa khứ, nhi tha [chính,tự mình] [nhưng vẫn] [không có] [về nhà], tối [chủ yếu] [chính là] lệ tư, [bởi vì] thương trọng [phải] hưu dưỡng, [hơn nữa] tiểu tuyết tưởng trọng tố [một người, cái] [đan điền] cấp tha, sở [để] [tạm thời] hoàn [không thể] hồi [về đến nhà] trung

[bởi vì] [lúc ấy] ngải khắc tại lưu li [đế quốc] [.] [iu] đức hoa tộc địa lí, [hơn nữa] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [cũng không có] [gặp qua,ra mắt] nại thụy [cùng] lạc khắc, [cho nên] tiểu tuyết thị tiên nhượng nam thiến tống [.] [hai người] đáo lưu li [đế quốc], [sau đó] nhượng nam thiến [đưa - tương] lệ tư [.] sự [nói cho] [.] ngải khắc, [sau đó] ngải khắc y tiểu tuyết [.] [ý tứ], [tạm thời] [án binh bất động], [hết thảy] đẳng lệ tư [trở về,quay lại] hậu [hơn nữa,rồi hãy nói]

cố thử tựu [xuất hiện] [.] [bây giờ] [.] giá [một màn], ngải khắc [đối với] kính [bình thản] [lão thái thái] [như thế] đãi lệ tư [rất là] [bất mãn], [quá nặng] yếu [.] [là có] [một loại] [xúc động] [muốn giết] [.] tha, [nếu không] [bởi vì] tiểu tuyết nhượng kì đẳng, tha hoàn chân hội [nhịn không được] [lãnh binh] đả khứ, [đương nhiên] tiểu tuyết hoàn [nói], tại lệ tư [không có] [trở về,quay lại] [trước] [không chính xác, cho phép] [tương kì] tại bí địa lí [.] sự [nói cho] gia trung [trưởng bối], [đặc biệt] thị [Gram Lisi]

ngải khắc [nhìn thấy] [mọi người] liên mã [cũng không có] hạ, [mà là] [thay đổi] [.] mã đầu [quay,đối về] [tùy tùng] đạo: "Thỉnh nại thụy [thiếu gia] [cùng] lạc khắc [thiếu gia] [lên ngựa], hồi địa tê cư

" phỉ bích [cùng] la tân đô [nghe được] [đi ra] ngải khắc [nói] [cất dấu,ẩn núp] [oán khí], [nhưng] [không thể] phát, tựu liên phỉ bích, ngải khắc [hình như] dã [rất] [không thích], [có lẽ là] [bởi vì] [thấy,chứng kiến] phỉ bích [dẫn bọn hắn] [đến nơi đây] [tới] [duyên cớ] ba, [bất quá, không lại] phỉ bích dã [giải thích] tha [.] [tâm tình], [cho nên] dã [không có] cân kì [so đo]

la tân tưởng đan cân phỉ bích [ở chung], sở [để] trùng trứ ngải khắc [.] [phía sau] [kêu lên]: "[đại ca], [ta] cân phỉ bích [nơi,khắp nơi] [đi một chút], [tối nay] [lại - quay lại] [trở về]

" ngải khắc [không có] [trả lời], [nhưng thật ra] [tùy tùng] môn [đều] [lại đây] thỉnh nại thụy [cùng] lạc khắc [lên ngựa], [về phần] [Ngũ trưởng lão] [chờ người] tắc [không có] [nửa điểm,một chút] bị thị [.] [cảm giác], [có lẽ là] tại tộc địa lí [thân phận] [một mực] [bị người] [tôn kính], [tới rồi] [nơi này] khước [muốn xem] ngải khắc [.] [ánh mắt] [lòng có] [bất mãn]

kính bình [nhìn ra] [Ngũ trưởng lão] [.] [không vui], [Vì vậy] tiện cân kì [xin lỗi] đạo: "[xin lỗi], [cho các ngươi] [đi theo] [ta] thụ [không người nào] thị [.]

" [có - hữu] kiệt [tiến lên] [vỗ vỗ] kính bình [.] [bả vai], [an ủi] kì đạo: "[không quan hệ], [huynh đệ] ma, [ngươi nói] [có đúng hay không] [tin tức] long?" [tin tức] long bị [có - hữu] kiệt giá [đột nhiên] [va chạm] [lập tức] dã [đi theo] [cho] kính bình [đáp lại], " [đừng nói] sỏa thoại, giá [không phải] tảo [thì có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [.] mạ

" [vốn] [tùy tùng] tựu một [nghĩ] nhượng kính [ngang hàng] nhân tọa [lên ngựa] xa, đãn tại lạc khắc [cùng] nại thụy [.] [kiên trì] hạ, [xe ngựa] thượng [hơn] [hai người], [một người, cái] thị vương [trưởng lão], [một người, cái] thị [lão thái thái], nhi kính [ngang hàng] nhân [chỉ có thể] [đi bộ] [đi theo]

[quang minh] [đế quốc] [.] địa tê cư bỉ tại [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] na [trấn nhỏ] thượng [.] yếu đại, yếu hào hoa [nhiều lắm], [tiếp đãi] ngải khắc [chờ người] [.] [phục vụ] [thái độ] dã cực hảo, [bởi vì] kính [ngang hàng] nhân [.] kinh phí [có hạn], [cuối cùng] [cũng không có] trụ tiến địa tê cư, [rồi sau đó] trụ [tới rồi] [một ít, chút] tiểu lữ quán trung

[lão thái thái] tại [kiến thức] đáo lệ tư [.] [người nhà] giá [vừa mất] phí [.] tằng diện [càng cảm thấy] đắc [chính,tự mình] [thật sự] đại [sai lầm] [đặc biệt] [.], lệ tư [rõ ràng] [hay,chính là] [một người, cái] [mọi người] khuê tú [.] hảo [nữ tử,con gái], [như thế nào] tha đan [phương diện] [.] [nghe] thủ tinh vận [nói] nhi [như thế] đãi kì ni, [lúc này] tha dĩ [nghĩ,hiểu được] tự trách dĩ một [hữu dụng] [.], [dù sao] nhân tử bất [có thể sống lại]

[lão thái thái] [nghĩ thầm,rằng]: [nếu] mai lệ [.] [gia tộc] [không nên] [truy cứu] quá [sai lầm], [tìm người] [phụ trách] [nói], tha [nhất định] hội [đứng ra], [một người] [gánh chịu], [không cho] kì [gia tộc] khiên nộ đáo [trong thôn] [.] [những người khác] [.]

thử nhật [sáng sớm], ngải khắc tiện [sửa sang lại] [.] [hành trang], nam thiến dã tại [bọn họ] [chuẩn bị] [lên đường] hồi tộc địa [.] [lúc,khi] [xuất hiện] đáo địa tê cư lí, đương ngải khắc [nhìn thấy] [sau đó] [tưởng rằng] tiểu tuyết [có cái gì] [muốn dẫn] [cho bọn hắn], sở [để] [lập tức] [hỏi tới]: "Nam thiến, tuyết Lệ Toa [có đúng hay không] [có chuyện] yếu [ngươi] đái [trở về,quay lại] a?" nam thiến [gật đầu], " [đúng vậy] ngải khắc [thiếu gia], [đại nhân] nhượng [ta] [nói cho] [ngươi], thích khả nhi chỉ, [miễn cho] tha [trở về,quay lại] hậu [biết] [.] sinh [chúng ta] [.] khí

" ngải khắc [đương nhiên] [biết] tiểu tuyết [lời này] [là cái gì] [ý tứ] [.], tha [trong lòng] dã [rõ ràng], [không thể] [làm được] [quá mức] hỏa [.], [nếu không] [bọn họ] [khi dễ] lệ tư [.] sự [trong,cả nhà] [.] [trưởng bối] [sau khi trở về] [thấy,chứng kiến] tha [như vậy] [đúng] [bọn họ] [nhất định] [sẽ có] sở khởi nghi, [Vì vậy] tiện [than thở]: "[được rồi], tha [có - hữu] [không nói gì thêm] [lúc,khi] [trở về,quay lại], [việc này] [đáng | nên] [như thế nào] [xử lý]?" "Đại [người ta nói], tại [về nhà] [trước], [ngươi] tưởng [làm như thế nào] đô hành, đãn [nếu] [bọn họ] tri [sai lầm] [nói], [vậy] tiểu trừng [một chút], [nếu] [không biết] [sai lầm] [nói], [vậy] [về nhà] [trực tiếp] cân [trưởng bối] môn hối báo," Nam thiến [đưa - tương] tiểu tuyết [.] nguyên thoại [tất cả đều] [nói cho] [.] ngải khắc, [đương nhiên] tựu liên ngải khắc hội [hỏi] ta [cái gì] tiểu tuyết [cũng đều] [đoán trúng], " [về phần] [về nhà] [.] [thời gian], đại [người ta nói] tối trì [sẽ ở] [các ngươi] [về đến nhà] tiền [trở lại] khứ

" nam thiến [mang đến] [.] [tin tức] [không thể nghi ngờ] [là cho] ngải khắc [mang đến] [một người, cái] [tin tức tốt], kí lai lệ tư [không có việc gì] [đã trở về,lại], kính [ngang hàng] nhân tha nhượng bất [để cho bọn họ] khứ tộc địa đô [không sao cả] lạp, [bất quá, không lại] ngải khắc [không muốn,nghĩ] [như thế] [tiện nghi] kính bình, [Vì vậy] tiện tưởng hảo [tại đây] hồi tộc địa [.] [trên đường] [như thế nào] chỉnh tha, [làm cho] kì vi lệ tư thảo [một ngụm,cái] [oán khí]

nhi y tiểu tuyết [.] [ý tứ], nam thiến [lần này] [trở về,quay lại] thị [trực tiếp] cân ngải khắc [chờ người] [trở về], [không cần] [lại - quay lại] hồi [đi tìm] tha, [thời gian] [tới rồi] tiểu tuyết tự hội [mang theo] lệ tư [trở về] [.] [.]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 65 chương sơ bộ [khảo nghiệm], tạm đắc khắc đồng

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

ngải khắc [dẫn] [mọi người] hồi tộc địa, la tân dã tại ngải khắc [xuất phát] tiền [cùng] phỉ bích [về tới] địa tê cư, đương [nhìn thấy] kính [ngang hàng] tòng hướng địa tê cư [mà đến] hậu đạo: "[đại ca], [ngươi] [thật sự] yếu [dẫn bọn hắn] [trở về] mạ?" ngải khắc phiết [.] [liếc mắt, một cái] kính [ngang hàng] nhân, [cuối cùng] [cười] [đúng] la tân đạo: "A …… na [còn phải] [xem bọn hắn] [có…hay không] [này] [bản lãnh] [đuổi kịp] [.], [chuẩn bị] [lên ngựa] [xuất phát]

" phỉ bích giá [một đường] [tới là] [như thế nào] [đúng] [bọn họ] [.] tha [rất rõ ràng] [.], ngải khắc [muốn làm cái gì] tha dã [đoán được] [đi ra], đãn kính bình [.] [kiên trì] nhượng tha [biết], tha [thật sự] [rất] [iu] lệ tư, [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] [đúng] [bọn họ], [bọn họ] đô [nhất nhất] tiếp [bị], [cho nên] [kế tiếp] [tin tưởng] [bọn họ] [cũng có thể] đĩnh quá [.]

kính bình [tiến lên] cân ngải khắc [cùng] la tân đả giao đạo: "[Đại cữu] tử, tiểu cữu tử, [các ngươi] hảo a, [ta gọi là] mộ dung kính bình, thị nại thụy [cùng] lạc khắc [.] [cha], giá [là ta] [.] [mẫu thân], tha ……" ngải khắc liên [nghe] đô [không có nghe] kính bình [đưa bọn họ] [đoàn người] [giới thiệu] hoàn tựu thượng [.] mã, [quay,đối về] phỉ bích đạo: "Phỉ bích, [ngươi] dã [chạy] [đã lâu] lộ [.], [nói như thế nào] [ngươi] [cũng là] cá [nữ hài tử], [ngươi] cân lạc khắc tọa [xe ngựa] ba, [miễn cho] [sau khi trở về] [ông nội] [yêu thương]

" phỉ bích [đối với] ngải khắc [.] [an bài] [đương nhiên] [không có] [dị nghị] [.], [Vì vậy] tiện [nắm] lạc khắc [lên ngựa] xa," Lai lạc khắc, cân [a di] thượng xa ba

" lạc khắc [không có đi], [mà là] [tựa đầu] [chuyển hướng] [lão thái thái], [hỏi] phỉ bích đạo: "Phỉ bích [a di], [bà nội] [còn không có] thượng xa ni

" lạc khắc [nói] nhượng [tất cả mọi người] [nhìn về phía] ngải khắc, khả ngải khắc khước hướng la tân sử [ánh mắt], kiến la tân [không có] [phản ứng], ngải khắc tiện trọng khái [.] [vài tiếng] nhượng la tân biểu thái, la tân tuy dã tăng hận kính [ngang hàng] nhân, đãn nhượng tha đường đường [nam tử hán] [khi dễ] [một người, cái] [lão thái thái] hoàn [thật sự là] nhượng kì [làm không được]

phỉ bích kiến la tân [hơi,làm khó] tiện bang kì tiếp [.] lạc khắc [nói]

"[vậy] [trước hết mời] [lão thái thái] thượng xa ba, lạc khắc cân [bà nội] tọa [xe ngựa] ba

" ngải khắc [trừng] kính [ngang hàng] nhân [liếc mắt, một cái] hậu tựu giá mã [đi], la tân [chờ người] [theo thứ tự] [lên ngựa] [đuổi kịp], nhi kính [ngang hàng] nhân [không có] mã

[chỉ có thể] bào bộ [đuổi kịp]

ngải khắc [biết] kính [ngang hàng] nhân truy địa [rất] [khổ cực], [nhưng hắn] [như trước] [không có] [thả chậm] mã tốc, [lão thái thái] tại [xe ngựa] thượng [thấy,chứng kiến] [con mình] tại [ở phía sau] đầu hãn lưu [đầy mặt] [.] [đi theo]

Liên [nghỉ ngơi] [cũng không dám] đình [xuống tới] [lòng có] [không đành lòng], tha tưởng hảm đình, [nhưng] hựu [không dám], [chỉ có thể] [cố nén] trứ [không cho] [chính,tự mình] [kêu - gọi là] [đi ra]

[có lẽ là] [ở vào] [đàn bà,phụ nữ] [.] [góc độ], phỉ bích [kỳ thật,nhưng thật ra] dã mãn [đồng tình] tha [.], [mặc dù] tha [là đúng] lệ tư [làm] [rất] khắc bạc [.] sự, đãn [nói như thế nào] dã [chỉ bất quá] thị cá [thương cảm] [.] [lão thái thái] [mà thôi]

[Vì vậy] tiện đại kì [mở miệng], " ngải khắc [ca ca], [ta] tọa đắc [có chút] yêu thống a, [ta] yếu [xuống xe] thân thân yêu a

" phỉ bích [.] [cảm thụ] [có thể] ngải khắc hội [không cho là đúng], đãn la tân tựu [sẽ không] [.]

[Vì vậy] la tân [rất nhanh] [tiến lên], [đưa - tương] mã hoành tại ngải khắc [phía trước], " [đại ca], [nghỉ ngơi] [một chút] ba, phỉ bích [mệt mỏi]

" " [ngươi] giá [tiểu tử thúi], " ngải khắc [như thế nào] hội [không biết] la tân [trong lòng] tưởng ta [chuyện gì], đãn [đệ đệ] tựu [một người, cái], tha [lại - quay lại] [như thế nào] [cường ngạnh], [cũng không có thể] nã [chính,tự mình] [.] [đệ đệ] [muội muội] lai tác [văn chương] [.]

"Đô lan đình [ta] [.], tưởng [không ngừng] dã đắc đình lạp

" ngải khắc [ngừng lại], [cả] xa đội đô [ngừng lại], kính [ngang hàng] nhân [rốt cục] đắc [tới rồi] [nghỉ ngơi] [.] [cơ hội], [lão thái thái] [một chút] xa tiện [tập tễnh] hướng kính bình [chạy đi], [yêu thương] địa vi kì [chà lau] trứ [mồ hôi]

"Kính bình, [các ngươi] [thế nào], luy bất luy a? Khát bất khát a?" [lão thái thái] [khẩn trương] [hỏi] trứ, nhi nại thụy tiện [nhằm phía] [.] kính [ngang hàng] nhân, [nhất nhất] [cho bọn hắn] đệ thượng [.] thủy, " [cha] tiên [uống] [nước miếng] ba

"[rồi sau đó] nại thụy [phân biệt] cấp [những người khác] dã đệ [.] thượng thủy

ngải khắc kiến [không được, phải] nại thụy [đúng] kì [như vậy] hảo, [Vì vậy] tiện [kêu - gọi là] hồi [.] tha, "Nại thụy, [ngươi] [đây là] [làm gì]?" nại thụy [biết] ngải khắc [không thích] kính bình, [hết thảy] đô nguyên vu [lão thái thái] [đúng] lệ tư khắc bạc [cùng] [bất hảo], [đồng thời] ngải khắc tại [nhìn thấy] kính bình tiền [lần nữa] cân kì [cùng] lạc khắc cường điều [không được, phải] tại [bọn họ] diện [điều kiện tiên quyết] khởi lệ tư, tha yếu [để cho bọn họ] thừa tâm [xin lỗi] lệ tư [.] [tâm lý,lòng] [áp lực]

"[Đại cữu], [ta] ……" Nại thụy [có chút] chi ngô [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [trả lời], giáp tại ngải khắc [cùng] kính bình [trong lúc đó], nại thụy [cũng không biết] [đáng | nên] trạm [ở đâu] nhất phương [cho thỏa đáng], tha [biết] ngải khắc thị [cố ý] [nhằm vào] kính bình [.], [mặc dù] tha [trong lòng] dã [đúng vậy] đắc thế lệ tư [ra] khẩu [oán khí], đãn [nói như thế nào] [nhìn thấy] kính [bình thản] [lão thái thái] [chịu khổ] thụ luy [trong lòng] [cũng khó] thụ

ngải khắc hướng kì [vẫy vẫy] thủ, [ý bảo] kì [quá khứ,đi tới], nại thụy [tả hữu,hai bên] [nhìn] lưỡng phương nhân, tại kính [bình thản] [lão thái thái] [.] [ý bảo] hạ nại thụy [chính,hay là,vẫn còn] [về tới] ngải khắc [.] [bên người], đãn nại thụy [đi], [rồi lại] nghênh [tới] lạc khắc

"[ba], ngũ [ông nội], [có - hữu] kiệt [thúc thúc], [tin tức] long [thúc thúc] tiên [ăn một chút gì] ba, [các ngươi] [chạy] [lâu như vậy] [nhất định] [đói bụng]," Lạc khắc [phân biệt] cấp [bốn người] đệ thượng [chính,tự mình] [cất dấu] trứ [.] điểm tâm, [sau đó] [đúng] [mới đúng] [lão thái thái] đạo: "[bà nội], [một hồi] [chúng ta] thượng xa [hơn nữa,rồi hãy nói], tiên nhượng [ba] [bọn họ] [ăn no] [.] tiên

" [lão thái thái] [sờ sờ] lạc khắc [.] đầu, [trong lòng] [tràn đầy] nịch [iu], [chính,nhưng là] ngải khắc na lợi quang [rất nhanh] tiện [bắn] [lại đây], lạc khắc dã thức thú, [thu được] ngải khắc [.] kiến thần hậu [bật người] [làm ra] [.] [phản ứng]," [Đại cữu], [ta] [sẽ] [.], [chúng ta] liêu hoàn [.] [.]

" kính bình [vỗ vỗ] lạc khắc [.] [tay nhỏ bé] [thả] kì [trở về], nhi kì [cũng đúng,đã cùng] trứ [cùng] [chính,tự mình] [.] [trưởng bối] [cùng] [huynh đệ] bồi kì thụ tội [thật sự là] [cảm thấy] [rất] [xin lỗi] [bọn họ]," [xin lỗi], [xin lỗi], [cho các ngươi] [theo ta] thụ [mệt mỏi]

" [Ngũ trưởng lão] [thân là] [trưởng bối] duy [nhất nhất] cá [cùng] kì [cùng nhau, đồng thời] bào [.] [trưởng bối], tha [ở chỗ này] tối [có - hữu] [tư cách] [lời nói] [công đạo] [nói]: "Kính bình, mai tư [.] sự [chúng ta] [cũng có] [trách nhiệm], [nếu] [chúng ta] [có - hữu] vi mai lệ [xuất đầu] [nói], [hôm nay] tựu [sẽ không] [là như thế này] [.] [một người, cái] [cục diện] [.]

" " [chúng ta] tựu canh [không cần phải nói] [.], "[có - hữu] kiệt [cùng] [tin tức] long hỗ đáp [bả vai] đạo: "Tâm chiếu [.]

" [lão thái thái] canh [không cần phải nói] [.], [bởi vì] kính bình [là hắn] [.] [con mình], tha [đúng] lệ tư [.] [thái độ] [cũng là] [một người, cái] đạo hỏa tuyến, sở [lấy,coi hắn] [chịu khổ] thị [hẳn là] [.]

"Nhân, [không có việc gì] [.], đĩnh đĩnh tựu [quá khứ,trôi qua]," [lão thái thái] [vỗ vỗ] kính bình [.] thủ, nhượng kì [không nên, muốn] [nhẫn nại] [một chút], hảo [an tâm] bổ quá [là tốt rồi], " [đừng lo lắng] [ta], [ta còn] năng đính [được]

" [Vì vậy] [đi] [hơn mười ngày] [.] [gập ghềnh] [sơn đạo], [tin tức] long [đã] [chịu không được] quải [.] [một chút] [bị thương], [đúng] thử [tin tức] long đô tử [chống] [không muốn] [dừng lại] cân [đại đội] trường khai [khoảng cách], [nhưng thật ra] phỉ bích [nhìn ra được] lai [lão thái thái] [rất] [nóng lòng] [tin tức] long [.] [tình huống], cố thử tá lạc khắc đại giải vi do hảm [ngừng] [đại đội]

phỉ bích [xuống xe ngựa], [thấy,chứng kiến] kính bình [đã] [lưng] [tin tức] long [ở phía sau] đầu [kiên trì] trứ [đi theo] [đại đội], [nhìn] [một chút] tha [.] [tình huống] hậu tựu [đúng] kì [nói]: "[đưa - tương] [người thả] hạ ba, [ta] [một hồi] [kêu - gọi là] [hộ vệ] sĩ kì [lên ngựa] xa

"[chính,nhưng là] ……" Phỉ bích nhượng [tin tức] long [lên ngựa] xa kính [ngang hàng] nhân [đương nhiên] [cao hứng], [nhưng hắn] [biết] ngải khắc [không thích], sở [để] [lo lắng] [.] [đứng lên], " [ta còn] hành [.], [không quan hệ], [cám ơn] phỉ bích [tiểu thư] [.] [quan tâm]

" " kính bình, [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [đã] [cảm giác] hảo [hơn], [ngươi] [không cần] [lưng] [ta] tẩu [.], [ta] [có thể] [chính,tự mình] tẩu [.]

"[tin tức] long [không muốn,nghĩ] nhượng [chính,tự mình] [kéo] [mọi người] [.] hậu thối, [Vì vậy] tiện kiên xưng, [chính,tự mình] [không có việc gì]

[có - hữu] kiệt dã [không muốn,nghĩ] kính bình [bị người] [xem - coi - nhìn - nhận định] [thấp], [Vì vậy] dã [giúp đở] [tin tức] long đạo: "Hoàn [có ta] ni, [thật sự] [không được] [nói], na [để, khiến cho] [ta] bối tha tựu [tốt lắm,được rồi]

" " [được rồi], [các ngươi] [trong lòng] [rất rõ ràng], ngải khắc [ca ca] thị [cố ý] [làm khó dễ] [các ngươi] [.], [ta] dã [lời nói thật] [với các ngươi] [nói đi], [còn có] thập thiên [tả hữu,hai bên] tựu [trở lại] tộc địa [.], [ca ca] [cho dù] [lại - quay lại] [không muốn] [cũng sẽ,biết] [có điều] [thu liễm] [.] [.]

"Phỉ bích [đưa - tương] [tất cả] [.] sự đô [nói cho] [.] [bọn họ], tha [không sợ] ngải khắc [trách cứ] tha, đãn khả [cũng…nữa] thừa [chịu không được] giá [lão thái thái] [.] [bi thương] [vẻ mặt]

ngải khắc [đối với] phỉ bích địa [an bài] [không có nói] xuất [dị nghị], [mà là] [xoay người] trắc đáo [một bên] đương [cái gì] đô [không có nghe] đáo, [nhưng thật ra] nại thụy [cùng] lạc khắc [rốt cục] khả [để giải] [thả], [hưng phấn] địa [nhảy dựng lên]

nhi la tân tắc [chạy đến] kính bình [trước mặt] [trừng mắt] kì đạo: "Hanh …… [đừng tưởng rằng] tựu [như vậy] [xong,hết rồi], [chúng ta] [cũng chỉ là] [không muốn,nghĩ] nhượng [ông nội] [bọn họ] [lo lắng] [mà thôi], [đừng tưởng rằng] [việc này] [là có thể] [như vậy] [xong,hết rồi], [Nhị tỷ] [.] sự [chúng ta] [chậm rãi] [lại - quay lại] [với ngươi] [tính sổ]

" kính [ngang hàng] nhân [nghe xong] la tân [nói] hậu, chung [xem như] [thở phào nhẹ nhỏm] [.], đãn [cũng chỉ là] tạm [khi thì] dĩ, kính bình [trong lòng] dã [biết] ngải khắc [cùng] la tân [bọn họ] bất [là thật tâm] tưởng [buông tha,bỏ qua] tha [.], [bất quá, không lại] [như vậy cũng tốt], [ít nhất] tha [trong lòng] hội hảo quá [một điểm,chút]

" mai lệ [.] sự [ta] [rất] [xin lỗi], [ta] [biết là] [ta] [.] [bất hảo], [các ngươi] [trách ta] thị [không thể] hậu phi [.], [ta] bất [cầu xin] [ngươi] [.] nguyện lượng, [ta] [chỉ hy vọng] [các ngươi] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại mai lệ [.] phân thượng [chiếu cố] hảo nại thụy [cùng] lạc khắc

"Kính bình phóng [mở] [lão thái thái] [.] thủ, [đứng lên] thân [đúng] la tân [tốt,khỏe lắm] đam [địa phương] [nói]

la tân [đối với] kính bình giá [có - hữu] [đảm đương] dũng vu [gánh chịu] [hết thảy] [.] [cá tính] [rất là] [khâm phục], đãn [không phải] lệ tư [.] [chuyện] [như vậy] đại, [không phải] la tân tưởng bang kì [là có thể] bang kì [.], " [ngươi] hảo [tự vi chi ba]

" [qua đi] một [bao lâu] [liền có] [hộ vệ] [cho bọn hắn] tống [ăn] [.] [cùng] thủy, ngải khắc [không có] tạm [ngăn cản], [đương nhiên] la tân [cũng sẽ,biết] tâm chiếu [không nên] [.] [.], nhi phỉ bích [càng thêm] [không có] [dị nghị]

[Vì vậy] [kế tiếp] [.] thập thiên [tả hữu,hai bên] kính [ngang hàng] nhân [cuối cùng] đắc [tới rồi] [mặt trước] [.] [đối đãi], phỉ bích [biết] ngải khắc [không thích] kính bình, [cho nên] dã một [từng có] vu cân kính [ngang hàng] nhân [thân cận], [nhưng thật ra] [thông qua] cân [lão thái thái] [.] [một ít, chút] [đối thoại] phỉ bích bí địa [.] [một việc]

phỉ bích tại [trong lòng] [cười khẻ], [lấy,coi hắn] [đúng] tiểu tuyết [.] [hiểu rõ] [như thế nào] [có thể] hội [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tinh vận ni, [không cần] tưởng [bọn họ] [như thế nào] hoa dã [không có khả năng] [sẽ tìm được] tinh vận [.], [bởi vì] tha [nhất định là] tại tiểu tuyết [.] [trong tay]

"[các ngươi] tộc [sớm muộn] đô [là muốn] [mở ra] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [đại lục] thượng [ngoại trừ] [các ngươi] tộc địa [ở ngoài,ra], [còn có] kì tha [cùng loại] chi dạng [.] bí địa [tỷ tỷ] [đều là] [sẽ tìm] [đi ra] [.], [cho dù] [bây giờ] [các ngươi] [không muốn,nghĩ] [mở ra], [tương lai] [chính,hay là,vẫn còn] [giống nhau] yếu [.]," Phỉ bích [đưa - tương] [trong lòng] [chính,hay là,vẫn còn] đĩnh [có thể] giá [lão thái thái] [.], [Vì vậy] tiện [đưa - tương] bí địa [.] sự cân [đại khái] [nói] [một chút], " [việc này] [ngươi] dã biệt [lại - quay lại] [đặt ở] [trong lòng] [.], [tỷ tỷ] [muốn] tác [.] sự [không ai] [có thể] [ngăn cản] [.]

" " tha [rốt cuộc,tới cùng] [là ai]? "[lão thái thái] chí thủy chí chung đô [không biết] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [là người phương nào], canh [không rõ ràng lắm] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] sáo lao [tới trình độ nào]," [tại sao] tha [còn nói] [chính,tự mình] [kêu - gọi là] mộ dung [tuyết bay] ni? Tha [rốt cuộc,tới cùng] [kêu - gọi là] [cái gì]? " [đối với] [này] [vấn đề,chuyện] phỉ bích [không có] [trả lời], [mà là] chuyển [nhìn về phía] la tân [cùng] ngải khắc [.] [phương hướng]," [tỷ tỷ] [.] [tên] bất [là chúng ta] năng [biết] [.]

" tiểu tuyết [.] [thân phận] [khả nghi], na [đồng dạng] phỉ bích biến [như thế], [nếu] [không phải] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [xuất hiện], [lão thái thái] [chờ người] hoàn [thật không biết] [đại lục] [đã] [phát triển] đắc [như thế] cường [lớn]," [ngươi] [tỷ tỷ] tha [lợi hại], [ngươi] dã [giống nhau], [tin tưởng] [nếu] [không phải] [bởi vì ta], mai lệ [hẳn là] [bây giờ] dã [với các ngươi] [giống nhau] [.] ba

" [lão thái thái] tại [lúc này] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] [sai rồi], [nhưng lại] [sai lầm] đắc thập [chia lìa] phổ, [năm đó] tha [thật sự] [không nên], tha [không nên] [bởi vì] tinh cánh [.] ngoạn lí thủ nháo nhi [phế đi] lệ tư [.] [đan điền], [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [trong lòng] [rất rõ ràng], lệ tư [thật sự] [rất] [vĩ đại], [đáng tiếc], tựu [bởi vì] tha, nhi [hết thảy] đô [bị hủy]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 66 chương tộc địa [gần], khắc chung kiến lệ

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[bởi vì] tộc địa thiên viễn, [cho nên] [xe ngựa] [khó có thể] hành đắc [nhanh], [bất quá, không lại] giá dã nhượng kính [ngang hàng] nhân [càng thêm] [hiểu rõ] tiểu tuyết [gia tộc] [.] sự

li tộc địa [càng gần], ngải khắc [cùng] la tân [.] [tâm tình] dã việt [rất] [mâu thuẫn], tiểu tuyết [.] [ý tứ] thị [không thể] nhượng [người nhà] [biết] kính bình [như thế nào] đãi lệ tư [bất hảo] [.] sự, [quá nặng] yếu [chính là] ngải khắc [lại - quay lại] [như thế nào] [không muốn] dã đắc cân kính bình [có - hữu] [nói chuyện với nhau]

[Vì vậy] tại [tới] tộc địa [.] tiền [một đêm], ngải khắc [một mình] [kêu] kính bình [đi tới] [một bên] [nói chuyện phiếm], kính bình kiến ngải khắc [rốt cục] khẳng [chủ động] hoa tha, [điều này làm cho] kì [trong lòng] [thật là] [kích động], "[Đại cữu] tử ……" "[dừng lại]," Ngải khắc [đưa tay] [che ở] kính bình [miệng] tiền, " biệt [kêu loạn], [ta] [với ngươi] [.] [quan hệ] hoàn [không rõ] ni, [ta] [muội muội] [còn không có] [kết hôn], [ta] dã [không có] giá [muội muội], [ngươi đừng] loạn đáp [quan hệ]

" kính bình [biết] ngải khắc [nhất định] [còn không có] [tiếp nhận] tha, đãn giá [đã] thị [rất] [tốt lắm,được rồi], [ít nhất] ngải khắc [còn có thể] cân kì [nói chuyện], giá tha dĩ [rất] [thỏa mãn] [.]," [không quan hệ], [ta] [hiểu được], [bất quá, không lại] [ta] [là thật tâm] tưởng [chuộc tội], [muốn] vi mai lệ …… " " [đủ rồi], [cái gì] mai lệ mai lệ a, [ta] [muội muội] [kêu - gọi là] lệ tư, [ngươi] liên [chính,tự mình] [lão bà] [là ai] đô [không biết], [ngươi] giá [trượng phu] thị [như thế nào] đương [.] a? Hoàn [hảo ý] tư [chạy tới] cân [ta nói] [ngươi tới] [chuộc tội], [ngươi] [căn bản là] một tâm

"Ngải khắc [chỉ vào] kính bình [mắng to]

quang thị [như thế] [đương nhiên] thị [không đủ] lạp, [đối với] kính bình, ngải khắc [trong lòng] [chính,nhưng là] [có - hữu] nhất [bụng] hỏa ni, [cho dù] [tại đây] [một hồi] gia [.] [trên đường] thị chỉnh [.] [bọn họ], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [khó tiêu] kì [trong lòng] [.] [lửa giận], " [ta] [nói cho] [ngươi], [ta] [trong,cả nhà] nhân [không biết] lệ tư [ở bên ngoài] [.] sự, [ngươi] [nếu dám] [sau khi trở về] [nhiều lời] [một chữ], [ta] tựu …… [ta] …… chung chi [ngươi] [trở về] [lúc,khi] biệt [nói lung tung] thoại

" kính bình [không giải thích được,khó hiểu], tha [lúc này đây] lai khả [là vì] lệ tư [.] sự nhi hướng tha gia trung [trưởng bối] thỉnh tội nhi [tới]

Khả giá ngải khắc [rồi lại] [không cho] kì [nói lung tung] thoại, giá [rốt cuộc,tới cùng] hựu [vì sao] cố ni? "[ta] [không rõ] [các hạ] [.] [ý tứ], nâm thị nhượng [ta] ……" Kính bình [đưa - tương] [trong lòng] [.] [không giải thích được,khó hiểu] hướng lạc khắc [hỏi]

ngải khắc [trong lòng] [chính,nhưng là] oán, [tại sao] tiểu tuyết [hay,chính là] [không cho] kì [nói] [đi ra ngoài] ni

[đương nhiên] tha dã [biết] tiểu tuyết thị [không muốn,nghĩ] nhượng [trong,cả nhà] nhân [lo lắng], đãn [việc đã đến nước này], [tại sao] tiểu tuyết [còn muốn] [giúp đở] kính bình ni?" [hay,chính là] [ngươi] đương [chuyện gì] [chưa từng] [phát sinh]

[cũng không cho] [ở nhà] nhân diện [điều kiện tiên quyết] khởi [gì] [về] đãi lệ tư [bất hảo] [.] sự

" [đối với] ngải khắc [.] [yêu cầu] kính bình [càng] [nghi hoặc], giá cân kì [đến đây] [.] [mục đích] [hoàn toàn] bất [nhất trí]," [xin lỗi], [ta còn là] [không có] [hiểu được], [ta] [lần này] lai [là vì] mai …… [vì] lệ tư [.] sự nhi [tới], [bây giờ] tha [đã] [không ở,vắng mặt] [.], [ta có] nghĩa vụ nhượng kì [người nhà] [biết] tha [tất cả] [.] sự

" " [ta] [cho ngươi] [làm như thế nào] [ngươi] tựu [làm như thế nào]

Biệt [hỏi nhiều như vậy], [ta] [nói cho] [ngươi], [nếu không] [thấy,chứng kiến] lệ tư [.] phân thượng, [ta còn] [thật muốn] [rút kiếm] [đưa - tương] [ngươi] cấp [chém], " ngải khắc [tức giận] địa trọng chủy [.] [một chút] [bên cạnh] [.] [đại thụ]

[chấn đắc] phiến phiến [lá cây] tán lạc, "Lệ tư [ở nhà] trung [chính,nhưng là] cá bảo, [ta] [mặc kệ,bất kể] [mấy năm nay] tha [ở bên ngoài] [cuộc sống] đắc [thế nào], đãn tòng [giờ khắc này] [bắt đầu], tha [ở đâu] [đều là] bảo, [hiểu chưa]?" [lúc này] kính bình [cuối cùng] [nghe] [hiểu được] [.], ngải khắc [là muốn] tố tạo lệ tư [ở nhà] [lòng người] trung [.] [địa vị] [vĩnh viễn] [không thay đổi], [mặc kệ,bất kể] thị [ở đâu] [đều là] [chói mắt] [.] [tồn tại], bị [bảo bối] trứ [.] [tồn tại]

[có lẽ là] [bởi vì] lệ tư [đã] [không ở,vắng mặt] [.] [.] [duyên cớ] ba, kính bình đan thuần địa [cho rằng] ngải khắc [thầm nghĩ] [bảo tồn] lệ tư na [vĩnh viễn] bị phủng [nơi tay] trung [.] [hình tượng], "[ta nghĩ, muốn] [ta] [hiểu được] [ngươi] [.] [ý tứ], [ta sẽ] chiếu [làm] [.] [.], trừ thử [ở ngoài,ra] [không biết] [còn cần] [ta] [làm được gì đây]?" " [ta gọi là] ngải khắc, [ta] [đệ đệ] [kêu - gọi là] la tân

Phỉ bích [không cần] [ta nói] [ngươi] đô [biết] [.], [trong,cả nhà] [.] [những người khác] đẳng [trở về] [lúc,khi] [ngươi biết] [.] [.], "Ngải khắc giản yếu [theo sát] kính bình [giới thiệu] [.] [một chút]," [người của ngươi] tựu [không cần] cân [ta nói] [.], nại thụy cân lạc khắc [đã] cân [ta nói] [.], kì tha [.] [ngươi] kiến [cơ] [làm việc], [ngươi] [.] sự [cũng muốn,phải] [theo chân bọn họ] [nói] [rõ ràng], [cẩn thận một chút] [nói chuyện]

" kính bình [đối với] ngải khắc sở [có chuyện gì] đô [nhất nhất] [đáp ứng] ứng thị, [qua đi] một [bao lâu] [hai người] tiện [về tới] doanh địa, nhi [hai người] [qua đi] đô phân [trở lại] [chính,tự mình] [.] trướng bồng trung, [đương nhiên] [cũng là] [phân biệt] [giao cho] tương quan [.] [chuyện], nhi [Ngũ trưởng lão] [chờ người] [căn bản là] [không có] [nghĩ tới] [chuyện] hội [trở nên] [như thế], giá [vốn] thị lai thụ tội [.], [không nghĩ tới] tội [như vậy] [nhanh] tựu [xong,hết rồi], nhi [sau lại] [.] [tương thị] dĩ [hảo hảo] [tiên sinh] [.] [hình tượng] [xuất hiện] tại lệ tư [người nhà] [.] [trước mặt], giá [để cho bọn họ] [như thế nào] [có thể] [bất hảo] kì ni

[không ai] [nghĩ đến] [sẽ có] [như vậy] [.] [tình huống] [xuất hiện], [bất quá, không lại] [nếu] ngải khắc [có - hữu] [như vậy] [.] [yêu cầu], kính [ngang hàng] nhân hựu [như thế nào] hội [cự tuyệt] [kêu - gọi là] kính, [Vì vậy] [mọi người] dã tại kính bình [.] [thỉnh cầu] hạ [đáp ứng] [.]

[ngày kế] [sáng sớm], ngải khắc [an bài] nhân cấp kính [ngang hàng] nhân [đưa lên] [.] [quần áo mới], [đồng thời] dã [cùng nhau, đồng thời] [ăn] [lâu như vậy] [tới nay] [duy nhất] [.] [cho ăn] [bữa sáng]

sơ bộ [ở chung], [mọi người] [ở chung] [coi như] [sự hòa thuận], đãn [trao đổi] tựu thậm thiểu, [hoàn hảo] [có - hữu] lạc khắc [cùng] nại thụy tòng trung trung [cùng], tài đắc dĩ nhượng quật môn [ở chung] bất [về phần] [vô cùng] [cứng ngắc]

ngải khắc [chờ người] [trở lại] tộc địa hậu, [ngay] tộc địa [vào cửa] kiến [tới rồi] [làm cho người ta] ý [nghĩ không ra] [.] nhân, [mà trước hết] trùng [tiến lên] khứ [.] nhân [đó là] kính bình, "[là ngươi] …… [thật là] [ngươi], [thật tốt quá], [thật sự] [thật tốt quá], [ta] ……" "Kính bình, [ta] [không có việc gì], [ta] [tốt,khỏe lắm], [xin lỗi], [cho ngươi] [lo lắng] [.], [xin lỗi] ……" Lệ tư [ôm] kính bình, [kích động] địa [khóc] [đứng lên], lệ [nước chảy] đắc bỉ [nhìn thấy] [Gram Lisi] hoàn đa

[lão thái thái] bỉ kính bình [càng thêm] [khiếp sợ], tha [chưa bao giờ] [nghĩ tới] cánh [còn có thể] [gặp lại] lệ tư, [lúc ấy] tha [tưởng rằng] lệ tư [đã] [đã chết], nhi tiểu tuyết dã [bởi vì] lệ tư [.] tử quy cữu đáo [trong thôn] [trên người], [thậm chí] hoàn [tuyên bố] [gia tộc] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] [bọn họ], sở [lấy,coi hắn] [chưa bao giờ] [nghĩ tới] lệ tư hoàn [còn sống]

nại thụy [đở,dìu] [lão thái thái] [chậm rãi bước] [tiến lên], [đi tới] lệ tư [bên người] [là lúc], [lão thái thái] chiến trứ thủ [không dám] [tin tưởng] [trước mắt] [sở kiến], "Mai …… lệ ……" lệ tư phóng [mở] kính bình, đãn kính bình [cũng không có] [lập tức] [buông…ra] tha, [mà là] chuyển vi [ôm] tha [.] yêu, "[bà bà], [xin lỗi], [ta] [lừa] [các ngươi] [nhiều như vậy] niên, [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [.] [tên gọi] [làm] lệ tư. Cáp lôi mông đặc ……" Lệ tư [khẩn trương] [.] [chờ] [lão thái thái] [cho] địa [phản ứng], khả [lão thái thái] hoàn [ở vào] [chính,tự mình] [.] [khiếp sợ] trung [không có] [phục hồi tinh thần lại], nhi lệ tư [sợ hãi] [lão thái thái] [tức giận], tiện tưởng [lập tức] [giải thích], [nhưng lại] nhượng kính bình thưởng tiên, "[mẫu thân], [ngươi không sao chớ]?" "Ác, ân, [ta] [biết], [việc này] [ngươi] [đại ca] [theo chúng ta] [nói]," [lão thái thái] tại kính bình [.] [kêu - gọi là] hoán hạ [phục hồi tinh thần lại], " [ta] [hiểu được] [.], [không quan hệ], [chỉ cần] nhân [không có việc gì] [là tốt rồi]

" [đi theo] lệ tư [đang] [tới đón] hành [.] [còn có] gia trung [.] [một ít, chút] [trẻ tuổi] [đệ tử] [cùng] lưỡng đội [hộ vệ], [mọi người] [hơi chút] [vấn an] hậu tiện đô [lên ngựa] hướng gia [đi], [chỉ là] lệ tư nhượng lạc khắc [cùng] nại thụy đại kì vi kính [ngang hàng] nhân [dẫn đường] [lúc,khi] tiện [chạy đến] ngải khắc [cùng] la tân [bên người] [theo chân bọn họ] [đang] [kỵ mã,cỡi ngựa]

[mọi người] hành đắc [rất chậm], lệ tư kỉ độ dục [mở miệng] [nói cái gì đó], [nhưng] hựu [không có] [như vậy] [.] [dũng khí], [cúi đầu] giáp tại ngải khắc [cùng] la tân [trung gian, giữa] [đi trước], la tân [nhìn ra được] lai lệ tư [có chút] tưởng cân ngải khắc [nói], [Vì vậy] tiện vi [hai người] [mở] cá đầu, " [đại ca], [Nhị tỷ], [ta nghĩ, muốn] [mẹ] [.], [ta] [đi trước] [.], [các ngươi] [chậm rãi] liêu ba

" lệ tư [gật đầu], [lên tiếng] [còn không có] xuất, la tân tựu giá mã nhi [.], [nhưng thật ra] ngải khắc [mượn] la tân tá đề [mở miệng] [.]," Giá la tân, [nhiều như vậy] niên đô hoàn [là như thế này], đô [không biết] [lúc nào] [mới có thể] định [tính chất] [xuống tới]

" " [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [đã] [rất lợi hại] [.], [nhưng những năm qua] [rất nhiều], [nhưng thật ra] [ta] giá đương [Nhị tỷ] [.], cân tha [khi xuất,đánh ra] [ta còn] chân [không xứng] đương kì [tỷ tỷ] ……" lệ tư [nhìn] la tân bào tẩu [.] [phương hướng] định [.] [một hồi lâu], [sau đó] hựu [cúi đầu] lai, một cảm [xem - coi - nhìn - nhận định] ngải khắc [liếc mắt, một cái]

ngải khắc [chính,tự mình] lệ tư [trong lòng] [nhất định] hội [bởi vì hắn] nhi [có - hữu] [một cây] [đâm vào] [trong lòng] [.], tại kì [cho rằng] [kỳ thật,nhưng thật ra] lệ tư [như vậy] [nhiều năm qua] [bên ngoài] thụ [nhiều như vậy] khổ đô [không muốn] [về nhà] [đều là] [bởi vì hắn], [cho nên] tại kì [biết được] lệ tư giá [vài,mấy năm] quá [.] [cuộc sống] [.] [ngoại trừ] hận kính bình [lúc,khi], canh hận [chính là] kì [chính,tự mình], " lệ tư, [đại ca] [xin lỗi] [ngươi], [nếu] [không phải] [bởi vì] [đại ca], [ngươi] [cũng sẽ không] thụ [nhiều như vậy] khổ [.], [đại ca] [đáp ứng] [ngươi], [sau này] đô [sẽ không] nhượng kì [lại - quay lại] [chịu khổ] [.] [.]

" " [đại ca], [không phải] [.], giá [là ta] ứng thụ , "Lệ tư tự trách, [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [không có] [tư cách] quá thượng hảo [cuộc sống], [như vậy] [nhiều năm qua] tha thị [rất muốn] gia, tha [biết] [chính,tự mình] [sai rồi], sở [lấy,coi hắn] [đối mặt] bị [lão thái thái] [phế đi] [đan điền], mỗi nhật thụ tinh vận [.] [đánh chửi], thụ [lão thái thái] [.] [bất mãn] đô [nghĩ,hiểu được] thị kì [báo ứng], thị [lão Thiên] [có mắt], nhượng kì hạ bán bối tử [tại đây] [thôn trang nhỏ] lí quá trứ [vô danh] vô tích [.] [cuộc sống]," [nếu] [năm ấy] [không phải] [bởi vì ta], [ngươi] tựu [sẽ không] …… [là ta] [bất hảo], [ta] [không nên] cân …… " " [đứa ngốc], [sau khi đi qua] tựu [đừng nghĩ] [.], [ngươi xem] [ta], [bây giờ] [không phải] [hảo hảo] [.], "Ngải khắc giá mã thấu cận lệ tư, [ôm] tha [.] kiên hướng [chính,tự mình] [trong lòng,ngực] [lại gần] [vài cái]," [cảm giác được] [.] mạ? [ta] [.] [đan điền], [ta] [.] [tu vi] đô [tốt,hay] [rất], [trước kia] [.] đô đô biệt [nhắc lại] [.], [chỉ cần] [ngươi] [trở về,quay lại] [là tốt rồi], [ba] [mẹ] dã [rất muốn] [ngươi], [mẹ] [vì] [ngươi] đô [khóc] [choáng] [vài lần] [.], [chúng ta] [sau này] đô [không đề cập tới] [này] sự, biệt [lại - quay lại] loạn [suy nghĩ]

" [này] thoại lệ tư tại cân tiểu tuyết [ở chung] [.] giá [hai tháng] lí dã [nghe] tiểu tuyết [nói qua] [vài lần], [không phải] tha [không muốn,nghĩ] [buông], đãn [sai rồi] [hay,chính là] [sai rồi], tha [không có cách nào] nhượng [chính,tự mình] [quên], [càng thêm] [không có khả năng] tựu thử nhượng tha [quá khứ,đi tới], khả [tại đây] [hai tháng] lí, tiểu tuyết [đồng thời] nhượng kì [hiểu được], thân tình [thật sự] [rất] khả quý, [thân nhân] [có thể] bao dung tha [tất cả] [.] [hết thảy] quá [sai lầm], [kể cả] ngải khắc [.] sự, [Vì vậy] lệ tư tài cổ [nổi lên] [dũng khí] [trở về,quay lại] [đối mặt] [cùng nhau, đồng thời]

một [nghĩ vậy] [một hồi] gia, [người nhà] [chẳng những] [không có] [trách cứ] tha, canh [đúng] kì [iu] hộ [có - hữu] gia, [còn hơn] [trước kia] canh thậm, lệ tư [thật sự] [biết] [sai rồi], [sai lầm] [không nên] [lúc đầu] cân nại sa kì hợp mưu hại ngải khắc, [lại càng không nên] [bỏ xuống] [thân nhân], [để cho bọn họ] vi kì ưu tâm, " [cám ơn] [đại ca], [cám ơn] [ngươi] [không có] [trách ta], [cám ơn] [ngươi] hoàn [nguyện ý] [khi ta] [là ngươi] [.] [muội muội]

" ngải khắc mạc [.] [vài cái] lệ tư [.] đầu, [sau đó] nhượng kì tọa hảo," [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [làm] [cái gì], [ngươi] [vĩnh viễn] đô [là ta] [.] [muội muội], giá [không phải] [ngươi nói] [không phải] tựu [không phải] [.], [đi thôi], [mẹ] [còn phải] trứ [chúng ta] [trở về] [.], [ta nghĩ, muốn] tha [nhất định] [rất muốn] kiến [thấy ngươi] [.] [trượng phu], tha [.] [con rể] thị [như thế nào] [một người] [.], "[sau đó] ngải khắc [dùng sức] trừu [.] [một chút] mã hậu [bổ sung] đạo: "[ngươi] [có một] hảo [trượng phu]

" [Vì vậy] ngải khắc dã [đi theo] trứ la tân [bôn ba] nhi [đi], nhi lệ tư tắc giá mã đáo kính bình [bên người], [cười] [đúng] kì đạo: "[cám ơn] [ngươi] [cho ta] [làm] [.] [hết thảy], [cám ơn] [ngươi] nhượng [ca ca] nhận đồng [.] [ngươi], [cám ơn] [ngươi] [năm đó] [lưu lại] [.] [ta]

" kính bình [rất] [muốn biết] lệ tư [tại sao] [đột nhiên] [đúng] kì [nói] [này] thoại, [còn] một đãi kì [hỏi ra], tòng phương [lại có] [mấy người] [kỵ mã,cỡi ngựa] hướng [bọn họ] [mà đến], [xa xa] [.] [quay,đối về] lệ tư [phất tay] hô [kêu - gọi là]," Nhị cô cô, nhị cô cô …… " lệ tư [vừa nghe] tiện [biết là] [nhè nhẹ], a [nở nụ cười] [một tiếng] vi kính bình [giải thích] đạo: "Na [là ta] [đại ca] [.] đại [nữ nhi], [nhè nhẹ], [người nầy] [nhất định là] thâu [đã chạy tới] [.], [chúng ta đi] ba, [có thể] [mẹ] [thật sự] đẳng [không kịp] [.]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 67 chương [mọi người] [về nhà], tuyết [bị người] hiếp

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tại tộc địa lí [cuộc sống] lí [.] nhân, [chỉ cần] [nhìn thấy] ngải khắc [chờ người] [trải qua] tiện đô [đều] hướng ngải khắc [cùng] la tân [hỏi] [tốt lắm,được rồi] [đứng lên], ngẫu nhĩ [còn có thể] yêu [uống] [vài câu], tòng giá [thấy] đồng lai, cáp lôi mông đặc gia [ở chỗ này] [.] quản trì thâm đắc dân tâm

[xuyên qua] [.] [này] tộc địa sở [quản hạt] [.] [thôn trang] thành trấn, [mọi người] [rốt cục] cản tại [cơm trưa] tiền [về tới] gia trung, nhi khắc lệ tư [cùng] ngải tư [chờ người] dĩ tòng suất [về trước] [tới] tiên phong [biết được] đại bộ đội [đã gần đến] trang [.]

[chờ đợi] [.] nhân [đầu tiên] [thấy,chứng kiến] [chính là] la tân, [rồi sau đó] thị ngải khắc [dẫn] [.] [đi trước] [đội ngũ], [đương nhiên] giá [nhè nhẹ] dã [ở trong đó] [.], [rồi sau đó] [mới là, phải] lệ tư [cùng] kính bình, [còn có] [đó là] [xe ngựa] [cùng] hậu hành bộ đội

tiểu tuyết [cũng không có] [tại đây] ta [nghênh đón] đội trung, lệ tư [là ở,đang] [hai ngày] tiền [trở về,quay lại] [.], nhi tiểu tuyết tại bang lệ tư trọng tố [.] [đan điền] [cùng] huấn [luyện] kì [như thế nào] [thích ứng] giá tân [đan điền] hậu tiện tống [.] kì [trở về,quay lại], nhi kì [chính,tự mình] tắc [chẳng biết đi đâu]

[Gram Lisi] [cũng có] [hỏi] lệ tư [về] tiểu tuyết [.] sự, khả [lúc ấy] lệ tư dã [nói] [không rõ ràng lắm] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [ở đâu], [nếu] tha [không có] [nhớ lầm] [nói], [lúc ấy] tiểu tuyết [dẫn theo] kì khứ [ma thú] [rừng rậm], [chính,nhưng là] [rồi lại] [cảm giác] [không quá] [như là] [ma thú] [rừng rậm], tại kì [trong trí nhớ] [.] [ma thú] [rừng rậm] thị [bốn phía] [ma thú] đô [rất nhiều] [.], [rốt cuộc,tới cùng] đô [tràn ngập] [.] [nguy hiểm], khả [ở nơi nào, này] [hai tháng] tha đô [chưa thấy qua] nhất [chỉ] [ma thú], giá [cũng là] tha [không dám chắc] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [ở đâu] [.] [nguyên nhân]

lệ tư [không có] thuận tiểu tuyết [tại sao] bất cân kì [cùng nhau, đồng thời] [về nhà], tha [tưởng rằng] tiểu tuyết hội bồi đồng kì [cùng nhau, đồng thời] [trở về,quay lại], khả [kết quả] đương kì [cảm giác] [trước mắt] [tối sầm], [sau đó] [lại - quay lại] [mở], nhân tiện tại [Gram Lisi] [trước mặt] [.], [điều này làm cho] kì [hoàn toàn] [phản ứng] [bất quá, không lại] lai, [càng thêm] [nói] tiểu tuyết nhân hựu [ở đâu] [.]

[về đến nhà] hậu, tại [quản gia] [sớm có] [an bài] [dưới]

[hộ vệ] môn [đều có] án [an bài] [lui ra], nhi [lưu lại] kính [ngang hàng] nhân [cùng] ngải khắc [một ít, chút] tiếp hành [.] nhân, phỉ bích [nhiều,hơn…năm] vị [có - hữu] [về nhà], [nhìn thấy] [song thân] [là lúc] tuy [không có] [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [phản ứng]

[nhưng] [tiến lên] cấp [song thân] [được rồi] lễ, hoàn [mở miệng] [kêu - gọi là] [nổi lên] [song thân] [vẫn] [muốn] [.] [xưng hô], " [cha]

[mẫu thân], [các ngươi] hoàn an [khỏe,được không]? " phỉ bích [bên kia] cân [song thân] [vấn an], nhi lệ tư [rồi lại] [tại đây] biên cấp [song thân] [giới thiệu] kính [ngang hàng] nhân," [mẹ], giá [là ta] [.] [trượng phu] mộ dung kính bình, giá [là ta] [.] [bà bà] mộ vận vân, [còn có] [hay,chính là] đồng [trong thôn] [vẫn] đô [rất] [chiếu cố] [ta] [.] [trưởng bối] húc siêu

Thị [trong thôn] [.] [Ngũ trưởng lão], [bọn họ] [hai người, cái] [là có] kiệt [cùng] [tin tức] long, thị kính bình [.] hảo [huynh đệ], tại [trong thôn] [cũng đều] thị [rất] [chiếu cố] [ta] [.]

" [Gram Lisi] [đi lên] [đó là] [đi tới] lệ tư [.] [bên người], đa [nhìn] [vài lần] kính bình

[rồi sau đó] tài [chuyển hướng] vận vân, "Thân [gia mẫu] [ngươi] hảo, [ta là] lệ tư [.] [mẫu thân], [Gram Lisi], [hắn là] lệ tư [.] [cha] ngải tư," [Gram Lisi] [không đợi] lệ tư [vì bọn họ] [giới thiệu] tiện tự [ta] [giới thiệu] [.] [đứng lên], [đồng thời] chuyển hậu hướng kính bình sở [mang đến] [.] nhân [nhất nhất] [gật đầu] [ý bảo], [không đợi] kính [ngang hàng] nhân [nói cái gì đó] tiện khiên thượng [.] vận vân [.] thủ hướng [phòng trong] [đi], " [các ngươi] đô [mệt mỏi]

Tiên [vào nhà] [ngồi xuống], [chúng ta] [một hồi] [lại - quay lại] [chậm rãi] liêu

" ngải tư dã [thân thiết] [.] [đưa - tương] [Ngũ trưởng lão] [chờ người] nghênh tiến [phòng trong]," [cám ơn] [các vị] [đúng] tiểu nữ [.] [chiếu cố] [.], tiến [trong phòng] liêu, [cơm trưa] đô [đã] [chuẩn bị] [tốt lắm,được rồi], [chạy] [lâu như vậy] lộ [nói vậy] [mọi người] đô [đói bụng]

" [bởi vì] [người nhà] [đông đảo]

Hựu [hơn nữa] phỉ bích [.] [trở về], [trang viện] lí [đặc biệt] [náo nhiệt], [vì] canh [tốt,hay] [liên lạc] [người một nhà] [.] [quan hệ], [hôm nay] [.] ngọ xan [an bài] tại [trang viện] lí [.] trung viện lí, [quản gia] [đầu tiên là] đái [mọi người] [đi xuống] [rửa sạch] [sửa sang lại], [rồi sau đó] [mới đưa] [mọi người] lĩnh [tới rồi] trung viện lí tựu xan

[trước hết] [đi tới] trung viện [.] kính bình tảo tảo [đã bị] bố lỗ [Klin] [cùng] ngải khắc [kêu - gọi là] [tới rồi] [một bên] [nói chuyện phiếm], bố lỗ [Klin] [nhìn ra] kính bình [có chút] [khẩn trương], [Vì vậy] ngải khắc tiện [chậm lại] [ngữ khí] [đúng] kì đạo: "[không cần] [khẩn trương], [mọi người] [đều là] [người một nhà], [ngươi] tựu cân lệ tư [giống nhau] [bảo chúng ta] [là được]

" " [ông nội], [ba], "Kính bình [có chút] ngạnh sinh [.] [kêu - gọi là] [hai người], dục [muốn tìm] thoại đề [nhưng lại] [không biết] [đáng | nên] [nói cái gì đó], hựu [cảm giác] [chính,tự mình] [cũng không có] lệ tư tại [bọn họ] [trước mặt] [theo như lời] [.] na bàn hảo, [xấu hổ] địa [không biết] [nên như thế nào] [đối mặt] [bọn họ]," [xin lỗi], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [cũng không có] [chiếu cố] hảo lệ tư, [ta] …… " ngải khắc chỉ [ở] tha [.] [lên tiếng]," Lệ tư [.] sự tuyết Lệ Toa [đã sớm] [theo chúng ta] [nói], [ngươi] dã đắc [tới rồi] [đáng | nên] [có - hữu] [.] [trừng phạt] [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] [sai lầm] dã [không ở,vắng mặt] [ngươi] [một người], hoạt [đáng | nên] thụ tội [.] nhân tuyết Lệ Toa dã [bắt] [đã trở về,lại], [vì] lệ tư hảo, [việc này] đô biệt [nói ra]

" bố lỗ [Klin] [cùng] ngải khắc dã cân tiểu tuyết [giống nhau], [không muốn,nghĩ] lệ tư [.] sự nhượng [trong,cả nhà] [.] nhân [biết], [dù sao] giá [bộ dáng] [sẽ làm] lệ tư [cảm giác được] tự bi, [từ nhỏ] lệ tư tại [mọi người] [trước mặt] [hay,chính là] [một viên] [chói mắt] [.] [bảo thạch], [chưa bao giờ] quá thị [như thế] lạc phách [cùng] vô [tôn nghiêm], [tin tưởng] lệ tư dã [không muốn,nghĩ] nhượng [người nhà] [biết] tha [.] [ở bên ngoài] [.] [mấy ngày nay] [.] [cuộc sống] [tình huống], cố thử tiểu tuyết [chỉ nói cho] [.] [bốn người], [những người khác] đô [một mực] [chẳng,không biết]

tiểu tuyết [biết] lệ tư [là thật] [.] [iu] thượng [.] kính bình, tha [không hỏi] quá lệ tư [về] [đúng] nại sa kì [.] [cảm giác] [bây giờ] thị [thế nào], đãn tha [chỉ biết là] [bây giờ] lệ tư [là thật] [.] [iu] kính bình, [cho nên] tiểu tuyết [biết] lệ tư [nhất định] [sẽ không] tưởng [người nhà] [hơi,làm khó] kính bình [.], sở [để] [để cho bọn họ] tư hạ chỉnh quá kính bình tựu [tốt lắm,được rồi], khả thiết [không thể] tại lệ tư danh tiền hiềm khí [cùng] [hơi,làm khó] kính [ngang hàng] nhân

ngải khắc [càng là] [như thế], kính bình việt [nghĩ,hiểu được] [xin lỗi] lệ tư, "[kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [không có] lệ tư [nói] [.] [vậy] hảo, [ta] [không phải] [một người, cái] hảo [trượng phu], [cũng không phải] [một người, cái] hảo [cha], [điều này làm cho] nại thụy [ở nhà] dã một năng [xong] cân lạc khắc [giống nhau] [.] đãi ngộ, [ta] [mẫu thân] [càng] [phế đi] ……" [lúc này] [vẫn] [trầm mặc] [.] bố lỗ [Klin] [đột nhiên] [vỗ] [một chút] thạch trác, [nhất thời] nhất [đạo liệt ngân] [xuất hiện] tại thạch [trên bàn], [trừng mắt] kính bình [nhân tiện nói]: "Hanh …… [nếu không] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại lệ tư [.] phân thượng, [ngươi] [như vậy] [.] [tôn nữ tế] [ta] tài [không nhận], [ta] [nói cho] [ngươi], [sau này] [muốn cho] [ta] [biết] [ngươi] [đúng] lệ tư [bất hảo], [ta] tất [đưa - tương] [ngươi] cấp tê [.] ……" "[cha], [tĩnh táo] a," Ngải khắc [lo lắng] bố lỗ [Klin] hội [khống chế] [không được, ngừng] [tại chỗ] [đã đem] kính bình cấp tễ [.], [Vì vậy] [vội vàng] áp [ở] [tay hắn], " [vì] lệ tư, yếu [tĩnh táo] a

" ngải khắc [làm sao] [không phải] [cũng muốn] tấu kính bình [cho ăn] ni, khả giá [nữ nhi] [đã] [lựa chọn] [.], canh [như thế nào] [không thích] [cũng muốn,phải] tại [nữ nhi] [trước mặt] trang [thích], [miễn cho] [nữ nhi] [mất hứng]," [cha], [mẫu thân] [các nàng] [nhìn qua] [.], [ngươi] đắc [tĩnh táo] a

" bố lỗ [Klin] bổn na [hung ác] [trừng mắt] kính bình [.] [hai mắt] [chuyển hướng] tư đế phân ny [.] [lúc,khi] [lập tức] biến hồi [nguyên dạng] [.], [cười] cân [các nàng] [điểm] [một chút] đầu hậu [lại nhớ tới] [.] kính bình [.] [trên người]," [ngươi] [trong thôn] [.] sự tuyết Lệ Toa [đã] cân [ta nói] [.], [dù sao] [các ngươi] thôn [sớm muộn] đô yếu [mở ra] [.] [.], [sau này] lệ tư mẫu tử [ba người] [.] [cuộc sống] [làm sao bây giờ], [ngươi] [sau này] [có tính toán gì không]? " [nếu là] tộc địa lí [.] [hoàng kim] [còn đang] kính bình hoàn [là có chút] [ý nghĩ] [.], [nhưng là] [bây giờ] [hoàng kim] một [.], [trong thôn] [.] sử [bây giờ] [còn không biết] [thế nào], [điều này làm cho] kì [như thế nào] năng [thầm nghĩ] [chính,tự mình] ni," [ta] …… tinh vận [đưa - tương] tộc lí [.] [hoàng kim] đô [mang theo] [chạy], [bây giờ] [trong thôn] liên bàn thiên [.] tiễn [cũng không có] [.], [cho nên] [ta], [ta nghĩ, muốn] [nếu] lệ tư [đi theo] [ta] [nói], [sau này] [.] [cuộc sống] hội [rất] [khổ cực], [trong thôn] [vốn là] [lạc hậu], [hơn nữa] tiễn hựu một [có], [bất quá, không lại] [các ngươi] [yên tâm], [ta] [sẽ không] nhượng lệ tư [đi ra ngoài] [công tác] [.], [cho dù] [ta] [chính,tự mình] [không ăn] [ta] [cũng sẽ,biết] nhượng lệ tư [ăn no] xuyên noãn [.]

" " [cái gì]? "Giá hội [không phải] bố lỗ [Klin] [kêu - gọi là] [nổi lên], [mà là] ngải khắc [kêu lên]: "[ngươi] ……" [lần này] [đến phiên] bố lỗ [Klin] [gọi lại] ngải khắc, ngải khắc hướng chúng [đàn bà,phụ nữ] [phất tay] [cười cười] hậu tọa [trở lại] thạch [ghế] [nhẹ giọng] [nói]: "[ngươi] giá tộc trường thị [như thế nào] đương [.]? [như vậy] [.] [sai lầm] [ngươi] [cũng có thể] phạm, [ta] [như thế nào] năng [an tâm] nhượng lệ tư [đi theo] [ngươi], lệ tư [từ nhỏ] [ở nhà] liên [quần áo] [chưa từng] tẩy quá [nhất kiện], [cái bàn] [chưa từng] nhượng tha sát quá [một chút], [trước kia] [.] [ta] [không nói] [.], [ngươi] [bây giờ] cánh [nói] hội bỉ [trước kia] canh khổ, [ngươi] giá [nam nhân] thị [như thế nào] đương [.]?" ngải khắc [ái nữ] [.] [tâm tình], kính bình thị [có thể] [giải thích] [.], tựu như kì [thương yêu] nại thụy [cùng] lạc khắc na bàn, đãn giá [đã] kí định [.] [sự thật], tha [không cách nào] [thay đổi], [bây giờ] tha [có khả năng] [làm] [.] [hay,chính là] nhượng kì lệ tư [tận lực] quá đắc hảo ta, " [ta] [xảy ra] [đi tìm] [công tác], [sẽ không] nhượng lệ tư [đi ra bên ngoài] [chịu khổ] [.]

" " tựu [ngươi] [một người] [công tác], dưỡng [một nhà] ngũ khẩu nhân, [ngươi] [có thể làm] ta [cái gì]? "Bố lỗ [Klin] [đối với] kính bình [.] [trả lời] [không…lắm] [hài,vừa lòng], [nghĩ,hiểu được] kính bình tưởng [.] [thật sự là] [quá] [đơn giản] [.]," [các ngươi] [ở nơi nào, này] [phong bế] [sinh sống] [lâu như vậy], quá [.] [đều là] tự cấp tự túc [.] [cuộc sống], [đại lục] thượng [chính,nhưng là] [nhược nhục cường thực] [.] [thế giới], [đúng vậy] [ngươi] [.] [thân mình] [tu vi] [có thể] [không thấp], đãn giá tịnh [không có nghĩa là] [ngươi] [là có thể] [kiếm được] tiễn dưỡng gia [.] …… " " [ông nội], [ba], "[đang lúc] bố lỗ [Klin] dục tưởng [giáo huấn] kính bình [nghĩ đến,hiểu] [không đủ] [xâm nhập], [làm việc] [không có] [kế hoạch] [.] [lúc,khi], lệ tư [nắm] lạc khắc [tìm đến] [bọn họ] [.]," [có thể] [ăn cơm] [.], [những người khác] đô [đến đông đủ] [.]

" ngải khắc tiên [đứng lên], [sau đó] [đi tới] lệ tư [.] [bên người] tiếp giá [.] lạc khắc [.] thủ đạo: "[cha], tiên [ăn cơm đi], [đứa nhỏ] đô [đói bụng], [có đúng hay không] a, lạc khắc?" " ân, [ông nội], [quá] [ông nội], [ta] [thật sự] [đói bụng], [ta] [vừa mới] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] [thiệt nhiều] [ăn ngon] [.], đô hảo hương a, [ta] [đều nhanh] lưu [ra khỏi miệng] thủy [tới], [bất quá, không lại] [mẹ] [nói] yếu [chờ các ngươi] [ngồi xuống] hậu [mới có thể] [ăn]

"Lạc khắc [quay,đối về] bố lỗ [Klin] [cùng] ngải khắc [ngây thơ,khờ khạo] [.] [cười], hoàn [thỉnh thoảng] [nhìn về phía] [phía sau] trường [trên bàn] bãi trứ [.] các [vẻ đẹp] thực

bố lỗ [Klin] [sợ] [đói] trứ [.] [đứa nhỏ], sở [để] phiết [.] [liếc mắt, một cái] kính bình, [rồi sau đó] [đứng dậy] [chuyển hướng] lạc khắc [ôn nhu] [nói]: "Na [trước hết] [ăn cơm đi], biệt [đói] trứ [chúng ta] lạc khắc [.], [một hồi] [quá] [ông nội] [cho ngươi] cá khảo thỏ thối, [còn có] [uống] tối hương nùng [.] quả trấp, [có được hay không]?" lạc khắc [vừa nghe] tiện tần tần [gật đầu], " hảo a, [quá] [ông nội], [ta] [muốn uống] [thiệt nhiều] [thiệt nhiều] quả trấp, [ngày hôm qua] [mẹ] nhượng [ta] [uống] [bánh kem], [không cho] [ta] [uống] quả trấp ni

" " [ngươi] hoàn [hảo ý] tư [nói], [ngươi] [như thế nào] bất cân [quá] [ông nội] [nói ngươi] tiền thiên [một ngày] [uống] thất bôi quả trấp a?" Lệ tư [đối với] lạc khắc [vô lý] [.] chỉ khống [lập tức] dư [.] [phản kích], [trêu chọc] đắc [mọi người] [quay,đối về] lạc khắc [ha ha] đại [nở nụ cười]

nhi [hôm nay] [người một nhà] [.] tụ xan [ngoại trừ] tiểu tuyết một tại [cơ hồ] [tất cả đều] tại [.], nhi [bây giờ] tiểu tuyết nhân hựu tại [làm sao]? "Tuyết Lệ Toa, [ngươi đừng] tưởng [lại - quay lại] đóa lạp, [nhanh lên một chút] [đi ra] a, [ngươi] [nếu không ra], [ta] tựu …… [ta] tựu ……" [một gã] [xinh đẹp] [.] [nữ tử,con gái] [thanh âm] tại phiến [ngoài cửa] [lớn tiếng] địa [kêu], [đồng thời] hoàn [dùng sức] địa [vỗ] [cửa phòng]

nhi [bên trong phòng] [không cần phải nói] [.] đô [biết], na [nhất định là] tiểu tuyết [.], [chính,nhưng là] giá hựu [vì] [cái gì] tiểu tuyết đường đường thần vương [cánh bị] nhân [làm cho] [đóng cửa] [không thấy], [càng] hoàn [bị người] [uy hiếp] [.] [đứng lên], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [trong lòng] [cũng không sợ], đạm định [.] [đứng ở] [trong phòng] [không để ý tới], "[ngươi] tựu …… [ngươi] [được cái đó]? [ngươi] phiền bất phiền a? [ngươi] tựu [không thể] [buông tha,bỏ qua] [ta sao]? [ta] đô [nói] [ta] [sẽ không] [làm ra] [phá hư] thần quy [.] sự [.], [ngươi] hoàn [muốn thế nào]?" [đối phương] [tựa hồ] [rất] [không tin] tiểu tuyết [.] [nói], lập [mặc dù] [không nhận,chối bỏ] [.] tha [nói], " [ngươi] [còn nói] [không có], [ngươi] [người nầy], [ngươi] [hay,chính là] song diện nhân, [nơi này] [cự tuyệt] [.] [ta], [nơi nào, đó] [ngươi] tựu [đi giúp] [ngươi] [.] [người nhà], [ngươi] [thật sự là] [dối trá], [ta] [nghiêm trọng] [khinh bỉ] [ngươi]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 68 chương khuyến khoa hồi giới, thần vương chung quy

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [đối mặt] [nữ tử,con gái] [.] chỉ khống [hoàn toàn] một [có một chút] [đáp lại], [mà là] nhượng trứ [nữ tử,con gái] [ở ngoài cửa] [tiếp tục] [rít gào], [tựa hồ] [bên ngoài] [.] [nữ tử,con gái] [chỉ là] tại [ca hát] na bàn

[nữ tử,con gái] [trong lòng] [chính,nhưng là] khí, [nói] đả tha hoàn [thật sự là] [đánh không lại] tiểu tuyết, bỉ [định lực] dã [không có] tiểu tuyết na bàn trầm [được], trọng lí yếu [chính là], [bây giờ] [.] tha [hoàn toàn] nã tiểu tuyết [không có] [nửa điểm,một chút] [biện pháp], [điều này làm cho] kì [làm sao bây giờ] [mới tốt] ni

[nữ tử,con gái] [không biết] tiểu tuyết tại [bên trong] [làm cái gì] [hoàn hảo], khả [không nghĩ tới] tha [ở bên ngoài] [lớn tiếng] [.] hô [kêu - gọi là], nhi tiểu tuyết khước tại [bên trong phòng] du tai du tai địa luyện trứ tự, [hoàn toàn] bất [tương kì] đương [một hồi] sự, " uy, [ngươi] [có thể hay không] hanh [một tiếng] a, [ngươi] [đừng tưởng rằng] [ngươi là] …… [tóm lại], [ngươi] [nhanh lên một chút] [mở cửa] a, [ta] [thật sự] [có - hữu] [muốn nói với] [ngươi nói] a, [ngươi nói] [câu] ba

" đương tiểu tuyết [đưa - tương] [cuối cùng] [.] [một chữ] [viết xong], [buông] [.] [bút lông], [sau đó] [đi mở cửa], [nhìn] [nữ tử,con gái] đạo: "Khoa la tác, [ngươi] [thật sự] [người cũng như tên], [thật sự] [rất] la sách a, [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [muốn thế nào] a?" "[đủ rồi], [ta nói] [.] [rất nhiều lần] [.], biệt [lại - quay lại] [như vậy] [kêu - gọi là] [của ta]," Khoa la tác [lại] [nghe được] tiểu tuyết [nói như vậy] tha, đổ [.] nhất [bụng] [.] khí [lại - quay lại] gia [khó tiêu] [.], " ai …… [ta] [phát hiện] [ta] [nhận thức,biết] [.] [ngươi] [lúc,khi], hỏa khí đô [trở nên] hỏa bạo [.], [trời ạ], [ta] [.] giá ưu nhã mĩ [tốt,hay] [hình tượng] [tất cả đều] [bởi vì ngươi] nhi [bị hủy], [thiệt là], [ta] [đều nhanh] bị [ngươi] khí [điên rồi]

" " đạm định, đạm định …… "Tiểu tuyết [nhìn] [thật sự] [là có chút] khí [nóng nảy] [.] khoa la tác, [chẳng,không biết] [là nên] tiếu [chính,hay là,vẫn còn] tiếu [khóc], [nói như thế nào] khoa la tác thị [ra] danh [.] ưu nhã [xinh đẹp] [động lòng người] [.], [nếu] [làm cho người ta] [biết] [.], hoàn chân hội [đúng] kì [mở rộng tầm mắt] [.] [.]," [được rồi], [chú ý] [hình tượng]

[mặc dù] [ta] [nơi này] [không có] [người nào], đãn [ngươi] dã [phải chú ý] [một chút] [chính,tự mình] [.] ngôn hành

" khoa la tác thâm [hút] [mấy hơi thở], [chậm lại] [hô hấp,hít thở] [lúc,khi] đạo: "[tĩnh táo], [tĩnh táo]

[ta] [nhất định] yếu [tĩnh táo]

" " [tốt lắm,được rồi] ba, [tĩnh táo] [xuống tới] [.] ba, " tiểu tuyết kiến khoa la tác tĩnh [xuống tới] [lúc,khi] tiện nhượng kì [vào nhà]

[thuận tiện] hoàn [ngã] [một chén] trà cấp tha, "[ta] dĩ [cho ngươi] [đã] [rất rõ ràng] [chính,tự mình] [nên làm như thế nào] [.], [tại sao] [ngươi] [bây giờ] [còn ở nơi này] a?" khoa la tác [uống qua] kỉ khẩu trà hậu [mới khôi phục] [.] [nguyên dạng], ưu nhã [thái độ] [lại] [hiện ra ở] tiểu tuyết [.] [trước mặt], " tuyết Lệ Toa a, [ta] [thật sự] [không muốn,nghĩ] hồi Thần Giới, [nhiều như vậy] niên [ta] tại tinh linh [rừng rậm] lí quá [rất khá]

[rất] [vui vẻ], [ta] [rất] [thích] [ở chỗ này], [ta] [thật sự] [không muốn,nghĩ] [trở về]

" tiểu tuyết [thích] [nói như thế nào] [bọn họ] [này] nguyên tại Thần Giới lí [.] thần tại [đại lục] thượng [sinh sống] ức [ngàn năm], [trong lúc nhất thời] hựu [để cho bọn họ] [trở về] trọng chấp thần vụ [là có chút] nan [để cho bọn họ] [không muốn], [chính,nhưng là] giá [không muốn] quy [không về]

Trạm [tại đây] dạng [.] [một người, cái] [vị trí] thượng, [nên] [làm] [chuyện như vậy], giá [là bọn hắn] [.] [trách nhiệm], [Vì vậy] tiện khuyến kì đạo: "[ngươi] [hẳn là] [có - hữu] [như vậy] [.] [một người, cái] [giác ngộ] [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] giá bất đô [là các ngươi] sở [hy vọng] [.] mạ? [bây giờ] [ta] [mở] [cấm chế] [.], [ngươi] hựu [không muốn,nghĩ] [trở về], [ngươi] [không cảm thấy] [rất] [mâu thuẫn] mạ?" khoa la tác [đương nhiên] [biết], [chính,nhưng là] [không muốn] [hay,chính là] [không muốn], tựu như tiểu tuyết [vĩnh viễn] đô phóng [không dưới] ách thụy [Ba Tư] [giống nhau]

"[vậy ngươi] hựu [có thể] [làm được] [buông] tha hồi Thần Giới mạ?" [đối mặt] khoa la tác [.] cử lệ tiểu tuyết [không có] [trả lời], [mà là] [cúi đầu] [uống trà], khoa la tác kiến tiểu tuyết [không có] [trả lời], [biết] [chính,tự mình] [nói sai] thoại [.], [Vì vậy] [lập tức] [giải thích] đạo: "[xin lỗi], [ta] [không phải] [này] [ý tứ]

[ta] [chỉ là] đả cá bỉ phương [mà thôi], nhi [không phải] [nhằm vào] tha, [ngươi] [không nên, muốn] [thương tâm], [ta] [không phải] [có chủ tâm] [.], [chỉ là] …… [tóm lại] [ta] [thật sự] phóng [không dưới] [này] [đáng yêu] [.] tinh linh môn

" " hành ba, [ngươi] [.] [ý tứ] [ta] [sáng tỏ] [.], [trở lại] [đại lục] thượng [không phải] [không thể], "Tiểu tuyết hồi [lánh] khoa la tác [.] [vấn đề,chuyện], nhi [cho] kì [người,cái kia] [phương pháp]," [ngươi] [phải] yếu [trở lại] Thần Giới [học tập] [một chút] tân [.] thần quy, [ngươi] hồi [đi học] tập [lúc,khi] [ngươi] tựu [sẽ biết] [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [trở lại] [đại lục] [đi lên] [hoàn toàn] [không phải] kiện [việc khó]

" khoa la tác [không biết] tiểu tuyết [Đây là cái gì] [ý tứ], [bởi vì] tha [vẫn] đô tại [sợ hãi] [trở lại] Thần Giới hậu tưởng [lại - quay lại] [trở lại] [đại lục] tựu nan, sở [để] [vẫn] quy tị trứ [thần quang] [.] [gọi về], cố thử [đối với] tiểu tuyết [theo như lời] [.] tân thần quy [chính,nhưng là] [hoàn toàn] [không biết]," Tân [.] thần quy? [lúc nào] định hạ [.]? [ta] [như thế nào] [không biết]? " tiểu tuyết [lại] cấp khoa la tác đảo [đầy] trà," [ngươi] [trở về] [lúc,khi] [chỉ biết] la, [còn có] [nếu] [ngươi] [thật sự] [vì] [ngươi] [.] tinh linh [lóe] tưởng [nói], [ta] [khuyên ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] tẫn [mau trở về], [cẩn thận] [ngươi] [.] tinh linh quản vực bị biệt [.] thần cấp khi [chiếm], [đến lúc đó] [ngươi] [muốn chạy] đáo [ta] [nơi này] lai [khóc] tố [nói], [ta] khả [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [.]

" " [ngươi] [Đây là cái gì] thoại a, [ta] khoa la tác [không ra tay] [mà thôi], [vừa ra tay] tiện [đánh bại] [ngàn vạn lần] [thần linh] a, "Khoa la tác [ngoài miệng] thị [nói như vậy], đãn [từ nhỏ] tuyết [theo như lời] [.] tân thần quy [bắt đầu], tha tiện [nghĩ,hiểu được] thị [hẳn là] yếu [đi trở về]," [ai dám] [đụng đến ta] [.] thần quản khu a

" " a a …… giá [chính,nhưng là] [ngươi nói] [.], [đến lúc đó] [ngươi đừng] hựu bào [tới tìm ta], "Tiểu tuyết kiến giá khoa la tác [rốt cục] [có chút] tùng động [.], [Vì vậy] [liền đối với] kì đạo: "[ta] [đối với] thần đáo [đại lục] [đi lên] [cũng không có] [cường ngạnh] địa [quản chế], đãn [phải] yếu [tuân thủ] tương quan [.] thần quy, [ngươi] [trở về] [lúc,khi] [hảo hảo] tòng mạc y lai [nơi nào, đó] [học tập] [chỉ biết] [.] [.], hoàn [có người] vi lão thần [.] [ngươi], [ta] [hy vọng] [ngươi đừng] dĩ lão mại lão

" " hanh …… "Khoa la tác [bất mãn] tiểu tuyết giá ngữ lí ám chỉ kì giá [nhóm,một chuyến] vi, [bất quá, không lại] tiểu tuyết [nói] [đều nói] [.] [như thế], tha [trở về] thị [tất nhiên] [.] [.], đãn tiểu tuyết dã [nói] [đối với] thần hồi [đại lục] [.] [tình huống] [cũng không có] cường chế, cố thử dã [tâm tình] hảo ta [không có] cân kì [so đo]," [được rồi], [ta] cản [thời gian], bất [với ngươi] [hàn huyên], bái bái

" [đảo mắt] gian khoa la tác [liền biến mất ở] tiểu tuyết [trước mắt], nhi tiểu tuyết khước [bởi vì] kì [.] [vừa mới] [một câu] [Vô Tâm] thoại [tâm tình] [thấp] [rơi xuống], [mặc dù] [nghĩ thông suốt] [.], đãn [trong lòng] hoàn [là có chút] [để ý] [.], [tiện tay] họa [.] [một người, cái] thủy kính quyển, họa [nét mặt] [xem - coi - nhìn - nhận định] [về đến nhà] nhân [cao hứng] tụ xan [.] [bộ dáng], tiểu tuyết [trong lòng] [cũng có] [rất] [vui mừng], [mặc dù] tha [không thể] [trở về], [nhưng] [cũng thay] [người nhà] [vui vẻ]," [cuối cùng] [.] [.] [nhất kiện] [tâm sự], [mẹ] [lại - quay lại] [cũng sẽ không] vi lệ tư [.] sự [len lén,trộm] [rơi lệ] [.]

" tiểu tuyết [đáp ứng] [.] mạc y lai, [hai năm] hậu tha [nhất định] hội hồi Thần Giới, tha [lại - quay lại] [như thế nào] [không muốn] dã [không có khả năng] [vẫn] [đứng ở] [đại lục] thượng, [đúng vậy], tha [là muốn] đẳng, đãn tha dã [đáp ứng] [.] mạc y lai [không thể] kiền thiệp tha [.] [phát triển], ngốc [ở chỗ này] [nói] tha chân phạ [chính,tự mình] hội [nhịn không được] [đi tìm] tha, [còn không bằng] tại [chính,tự mình] [còn không có] [nhìn thấy] kì [trước] ngoan hạ tâm lai [rời đi]

bí địa [.] sự, tiểu tuyết dĩ [thông tri] [quang minh] thần [đi thăm dò] hoa, nhất [có - hữu] [phát hiện] [liền lập tức] thượng báo, [sau đó] [lại - quay lại] do tiểu tuyết khứ [mở ra], nhi mạc y lai dã [tiết lộ] quá cấp tiểu tuyết [biết], tha cân ách thụy [Ba Tư] [tương lai] tất hội trọng tục tiền duyến, cố thử tiểu tuyết [vì] [tương lai], [quyết định] [lại - quay lại] [lưu luyến] [đại lục] [.], [đúng] thủy kính thượng [.] họa diện [mỉm cười] trứ đạo: "[ta] [đi], [ông nội] [bà nội], [ba] [mẹ] [còn có] [đại ca], [các ngươi] [cam đoan] [.], [hy vọng] [có - hữu] [cơ hội] [tài năng ở] Thần Giới [nhìn thấy] [các ngươi], [gặp lại]

" [sau đó] tiểu tuyết dã [rời đi] [đại lục], đương kì [lại] [xuất hiện] [.] [địa phương,chỗ] [đó là] tại Thần Giới, nhi mạc y lai [nhận được] [đã bị] tiểu tuyết [.] [hơi thở] hậu tiện [lập tức] [tới rồi], [xác nhận] [trước mắt] [sở kiến] [người] [thật là] tiểu tuyết hậu tiện tiếu nghênh đạo: "[hoan nghênh] [trở về,quay lại], thần [Vương đại nhân]

" " [ngươi biết] [ta] [không muốn,nghĩ] [trở về,quay lại] [.], [ngươi] [nói như vậy] [ta] [cảm giác] [chính,tự mình] [hình như] [về tới] [một người, cái] lao lung lí, [đưa - tương] [ngươi theo ta] [.] [vị trí] cấp [đúng] [thay đổi], "Tiểu tuyết [biết] [mấy ngày nay] [tới nay] mạc y lai [khổ cực] [.], [đối mặt] tha [.] nhâm [tính chất] mạc y lai đô toàn bàn tiếp [bị], [quá nặng] yếu [chính là] tiểu tuyết một tại thì Thần Giới [.] [lớn nhỏ] sự vụ đô giao do kì [một tay] bạn lí, [cũng khó trách] mạc y lai [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu hội [như vậy] [cao hứng] [.]," [được rồi], [nếu] [ngươi] [phải] phóng giả khứ độ cá giả [cái gì] [.], [ta] [phê chuẩn]

" mạc y lai [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu lập [sắp] [trong tay] sở [đang cầm] [.] [tư liệu] [nhét vào] tiểu tuyết [.] [trong lòng,ngực]," Thần vương, [ta đợi] [ngươi] [những lời này] [chính,nhưng là] [đợi] [vài chục năm] [.], [ngươi] [rốt cục] đô khẳng tiếp thủ thần vụ, [ta] [thật là] [rất cao hứng] [.], [đồng thời] dã [cho ngươi] [rốt cục] [nghĩ thông suốt] [.] [cảm thấy] [vui mừng], [ngươi] [đúng là vẫn còn] thần vương, [ngươi] [đáng | nên] phụ khởi [ngươi] [đáng | nên] phụ [.] [trách nhiệm] [.]

" " [được rồi], [ngươi] yếu [lại - quay lại] bất tòng [ta] [trước mắt] [biến mất] [nói], [ta] tựu triệt tiêu [ngươi] [.] hưu giả, "Giá mạc y lai [mỗi lần] [nhìn thấy] tiểu tuyết đô [là cho] kì [đi học], [lộ vẻ] [nói] ta [đáng | nên] như khả phụ khởi thần vương chi hiện, [lời này] tiểu tuyết [ít nói] dã [nghe xong] [hơn mười] niên [.], hiện kim nhân đô [đã trở về,lại], mạc y lai [chính,hay là,vẫn còn] [không chán] kì phiền [.] [lại] [nhắc nhở] tiểu tuyết [đã] thần vương [.] [sự thật]," [còn có] [ngươi] [.] thần vương luận ni [chính,hay là,vẫn còn] lưu cấp hạ [một vị] thần vương ba, [ta] [đã] [nghe được] cú [hơn]

" mạc y lai cấp tiểu tuyết phao [.] cá phi vẫn tiện tòng tri thú [.] tòng kì [trước mắt] [biến mất], [đồng thời] [lưu lại] [.] [một câu] [như là] [nhìn có chút hả hê] [nói]," Chúc nâm hảo vận [.], thần [Vương đại nhân]

" mạc y lai [rời đi] hậu, tiểu tuyết tiện [về tới] thần vương điện lí, [đồng thời] tại thần [vương cung] lí [giúp đở] mạc y lai [xử lý] thần vụ [.] [còn có] [hai gã] thần thị, thử [hai người] [một nam một nữ], [đều là] thượng [bậc] chủ thần, nam [chính là] [bảo vệ] tiểu tuyết [.] [an toàn], [kêu - gọi là] an thác nặc, nữ [chính là] [phụ trách] tiểu tuyết [.] nhật thường khởi cư, [kêu - gọi là] ngải hứa lị, thần vương lí [.] [an toàn] [vấn đề,chuyện] đô quy an thác nặc quản, nhật thường tượng [quản gia] chức vụ [.] do ngải hứa lị quản

tại tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] na [trong nháy mắt], [hai người] đô [biết] mạc y lai độ giả [đi] [.] [tin tức], nhi ngải hứa lị [đi theo] trứ tiểu tuyết [về tới] bạn công thất, [nhìn thấy] tam trương [trên bàn] đô đôi [đầy] [chỉnh tề] [.] văn kiện hậu [không khỏi] đắc trứu [nổi lên] mi lai, "Mạc y lai [không phải] [mỗi ngày] đô tại bạn công [.] mạ? [như thế nào] [còn có] [nhiều như vậy] văn kiện [không có] bạn lí a?" ngải hứa lị [đưa - tương] tiểu tuyết [trong tay] [.] văn kiện phân loại địa bãi phóng đáo [đúng] ứng [.] ngôn ngữ văn kiện đôi lí, [đồng thời] vi tiểu tuyết [giải thích] đạo: "Mạc y lai [đại nhân] [quả thật] [mỗi ngày] đô [ở chỗ này] bạn công, [chính,nhưng là] mỗi [thiên thần] giới, nhân giới [cùng] ám giới đô [có rất nhiều] văn kiện trình [đi lên], giá [cũng chỉ là] giá [hai ngày] sở trình [đi lên] [.] văn kiện, [ngày hôm qua] tinh linh thần vực [bên kia] [.] tân thần cân [thần thú] [bên kia] [.] nhân [đánh] [đứng lên], mạc y lai [đại nhân] [vì] [xử lý] na sự, [hai ngày] [chưa từng] hồi bạn công thất, cố thử [mới có thể] tích [.] [như vậy] văn kiện [không có] [xử lý]

" tiểu tuyết dã [biết] tựu mạc y lai [chính,tự mình] [một người] [xem - coi - nhìn - nhận định] quản [cả] Thần Giới [thật sự] [rất] [khổ cực], canh [đừng nói] [bây giờ] tiểu tuyết [còn nghĩ] [tam giới] [.] [cấm chế] cấp [mở], [bây giờ còn] hảo, tiểu tuyết [còn không có] [đưa - tương] long đảo cân hải vực [.] [cấm chế] giải lai, [như thế] đô [mở], na [chuyện] [sợ rằng] hoàn canh [hơn]

tiểu tuyết [ngồi vào] [ở giữa] [.] [vị trí] thượng, hoạt [giật mình] [tay chân] hậu đạo: "[được rồi], [ta] [biết] [.], [ngươi] [đưa - tương] [ta] [trở về,quay lại] [.] [tin tức] phóng [đi ra ngoài], [thông tri] [tất cả] chủ thần, [ngày mai] cửu thì, [thần điện] khai tảo hội

" tiểu tuyết [lên làm] thần vương [lâu như vậy], hoàn chân một [đưa - tương] [tất cả] [.] chủ thần đô [gặp qua,ra mắt] [một lần], [bây giờ] [tam giới] [cấm chế] dĩ khai, tiểu tuyết [cũng nên] kiến kiến [chính,tự mình] [.] thần tử [.], [nếu không] tha sản [còn tưởng rằng] tha [chỉ là] [một người, cái] cận hội ngoạn nhạc [.] [không chừng] [tính chất] [.] tiểu thần [mà thôi]

ngải hứa lị tiếp lệnh hậu tiện lập [sắp] tiểu tuyết sở [phân phó] [.] sự [truyền âm] đáo chúng chủ thần [trong tai], [đồng thời] dã nhượng an thác nặc [làm] hảo thần vương điện [.] [phòng hộ] thố thi, [miễn cho] [ngày mai] nhân [nhiều người] nhi loạn, [quá nặng] yếu [chính là] [đừng làm cho] [này] lão thần [hoặc là] [không phục] tiểu tuyết [.] chủ thần [đúng] tiểu tuyết [làm ra] [quá phận] [.] [hành vi]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 69 chương tuyết quản Thần Giới, [nhật lí vạn ky]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [ngồi ở] bạn công [trên bàn], [nhìn] [này] [chỉnh tề] bãi phóng đắc liên [chính,tự mình] [ngồi xuống] hậu, biên [phía trước] đô [nhìn không thấy] [.] công văn, tiểu tuyết [liền có] [một loại] tự đầu la võng [.] [cảm giác], giá [thật sự là] [chính,tự mình] cấp [chính,tự mình] [tìm phiền toái], [muốn nói] [không trở lại] đa hảo, mạc y lai [nhất định] năng bang kì [hoàn mỹ] [.] [xử lý] hảo [này] công văn [.]

ngải hứa lị [sợ] tiểu tuyết [không biết] [đáng | nên] [như thế] [vào tay], tiện [vẫn] [đứng ở] tiểu tuyết [.] [bên cạnh], [để ngừa] tiểu tuyết [có gì] [nghi vấn] [.] [lúc,khi] khả [tưởng rằng] kì [giải thích] nhất nhị, [chỉ là] tiểu tuyết [bắt] [một phần] hựu [một phần] văn kiện hậu [liền lập tức] [kinh ngạc] [không giải thích được,khó hiểu] [.] [đứng lên], "Thần [Vương đại nhân], nâm [có hay không] [có cái gì] [nghi vấn], [tại sao] [chỉ nhìn] bất phê duyệt [quyết định] ni?" "[này] kê sinh toán bì [.] sự dã nã [đi lên], [bọn họ] [có đúng hay không] [nghĩ,hiểu được] [quá] nhàn [.]?" Tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn hậu dã [đưa - tương] sự kiện phân loại bãi phóng đáo [chính,tự mình] thủ biên [.] lưỡng trắc, "Giá mạc y lai [mỗi ngày] đô [tại đây] [mặt trên,trước] phê duyệt, hoàn [cho bọn hắn] đề [giải quyết] [phương pháp] [.] mạ?" [đối mặt] tiểu tuyết [không nhịn được] [.] [ngữ khí] [hỏi] trứ [như vậy] [.] [vấn đề,chuyện], ngải hứa lị [thật sự] [có chút] [không biết] [nên như thế nào] [trả lời] tiểu tuyết [mới tốt], "Thần [Vương đại nhân], [chẳng lẻ] [này] [không phải] [đáng | nên] do thần vương lai phán quyết [.] mạ?" tiểu tuyết thâm hô [.] [một hơi], [nghĩ,hiểu được] [thật sự] cân [những người này] [có - hữu] đại câu, [vượt qua] tại [bất đồng,không giống] thì đại [.] đại câu, "[được rồi], [ta] [biết] [.], [thông tri] [ngày mai] khai hội [.] [chuyện] [đã] [xử lý] [tốt lắm,được rồi] mạ?" " hồi thần [Vương đại nhân], [đã] [thông tri] đáo mỗi vị chủ thần [.]

"Ngải hứa lị [không biết] tiểu tuyết [cụ thể] [ý muốn] [vì sao], tha cân an thác nặc bị [tăng lên] tại thần vương điện lí phục thần dịch [cũng chỉ là] tại tiểu tuyết [rời đi] thần vương điện hậu do mạc y lai sở đề [.], nhi tiểu tuyết tại [.] [lúc,khi] ngải hứa lị cân an thác nặc [.] sự [đều là] do mạc y lai [an bài] [.], thăng [bọn họ] [.] [lúc,khi] mạc y lai [cũng có] [hỏi qua] tiểu tuyết [.] [ý tứ], [lúc ấy] tiểu tuyết dã [đồng ý] [.], [chỉ là] tiểu tuyết [không nghĩ tới] thăng [.] [một người, cái] thị [đầu gỗ], [một người, cái] [cũng,nhưng là] [cho rằng] [là nên] tiểu tuyết [làm] [.]

tiểu tuyết [cũng không biết] thị [bởi vì] mạc y lai [quá] năng [phạm,làm], [chính,hay là,vẫn còn] tha [quá] lại [.], [Vì vậy] tiện [phân phó] ngải hứa lị đạo: "[ngươi] tối thiện trường thị [làm cái gì] a?" ngải hứa lị [tưởng rằng] tiểu tuyết [không hài lòng] tha [bây giờ] sở [làm] [.] [chuyện], [cho nên] tịnh [không trả lời…ngay], [mà là] [suy tư] [.] phiến [đáng | nên] hậu [mới nói]: "Thần [Vương đại nhân]

Tiểu thần tối thiện trường [chính là] [quản lý] gia vụ

" tiểu tuyết [nghĩ] giá ngải hứa lị hoàn [là có chút] [tự biết] chi minh, [ít nhất] tại tiểu tuyết tòng nhập điện [đến bây giờ] thị năng [cảm giác] đắc [xuất gia] điện trung [.] nhật [chuyện thường] vụ [xác định] bị [quản lý] đắc tỉnh tỉnh [có - hữu] điều

[duy nhất] [không đủ] [.] [đó là] [nhiều người] [.] ta, tại tiểu tuyết [xem ra] giá thần vương điện [cực kỳ] [rất lớn], đãn [rất nhiều] [địa phương,chỗ] tiểu tuyết đô [không có đi] quá, [nặng nhất] yếu [chính là] [nơi này] [.] [rất nhiều] [đồ,vật] đô duyên [dùng] [trước kia] thần vương điện [gì đó] [cùng] [quản lý], tiểu tuyết [muốn] [chính là] [một người, cái] toàn tân [.] cân [trước kia] [không giống với] [.] [quản lý] mô thức

" ngải hứa lị

[ngươi] đáo thần vương điện lí đương thần quan [tới] đa [lâu]?" Tiểu tuyết [nghĩ], tự kì [lần đầu tiên] tòng minh giới [trở lại] Thần Giới, [nơi này] [ngoại trừ] kì [quản lý] [.] na tam niên trọng chỉnh [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [đưa - tương] [tất cả] [.] sự vụ đô [giao cho] [.] mạc y lai

[lúc ấy] tha [quá bận rộn] trọng chỉnh Thần Giới, [cũng không có] [đúng] Thần Giới [.] [quản lý] chế độ [cùng] mô thức [tiến hành] [trọng đại] [.] [điều chỉnh] [cùng] biến canh, [bây giờ] tha [đã trở về,lại]

Tha dã tiếp quản hồi Thần Giới [.], [là nên] [có điều] [thay đổi] [.] [.]

[lúc này đây] ngải hứa lị đảo [không cần suy nghĩ nhiều] [thuận miệng] tiện [có thể trả lời], [chỉ là] ổn trọng [.] tha [chính,hay là,vẫn còn] [không có] [dừng lại] [.] [sau khi] [mới nói]: "Hồi thần [Vương đại nhân], tiểu thần đáo thần vương điện lai [đã có] lục niên [.]

" tiểu tuyết [không biết] ngải hứa lị [như vậy] [.] [trả lời] mô thức thị mạc y lai giáo [.], hoàn [là bọn hắn] tại duyên dụng tiền thần vương [sở dụng] [.]

[đối với] [như vậy] [.] nhiễu khẩu [trả lời] mô thức, tiểu tuyết [thật sự] tưởng [tiến lên] khứ cấp tha [một quyền], " [ta nói] ngải hứa lị a, [ngươi] năng [không thể không] yếu giảng thoại [như vậy] văn trứu trứu [.] ni? [như vậy] [đơn giản] [.] [vấn đề,chuyện], [ngươi] [chỉ cần] [nói là] '6 Niên' [vậy] [được rồi]

[còn có] hựu hồi thần [Vương đại nhân], na [lại nhỏ] thần [.]

[ngươi] [không cảm thấy] phiền, [ta] [cũng hiểu được] [nghe được] phiền [.]

" " hồi thần [Vương đại nhân], tiểu thần [cũng không phải] [nghĩ,hiểu được] [có gì] [không ổn], "Ngải hứa lị [nghĩ,hiểu được] [đã biết] yêu [nói] [cũng không có] [cái gì] [bất hảo], [hơn nữa] tại kì [xem - coi - nhìn - nhận định] [đến từ] kỷ [như thế] [trả lời] [là đúng] tiểu tuyết [.] [tôn trọng]," [hơn nữa,rồi hãy nói] dĩ thần [Vương đại nhân] [.] [địa vị], tiểu thần [thật sự là] [quá mức] vi tiểu, [cho nên] hướng thần vương [cúi đầu] xưng thần thị tiểu thần [phải] [như thế] [.]

" " [trời ạ] …… "Tiểu tuyết [bây giờ] [rốt cục] [giải thích] [cái gì] [tên là] trảo [chỉ] lão thử tiến mễ hang [.], [nói] [.] [hay,chính là] ngải hứa lị [như vậy] [.] [người]," Mạc y lai [nhất định là] [cố ý] [.], tha thị [có chủ tâm] tưởng chỉnh [ta] [.], tha tại [trả thù] [ta] giá [vài,mấy năm] [đưa - tương] Thần Giới đâu cấp tha, [khó trách] [vừa mới] [nói] phóng tha khứ độ giả cánh [cho ta] [nói câu] 'Tự Cầu Đa Phúc' [.]

" ngải hứa lị [vô thần] tiểu tuyết [.] ai [kêu - gọi là], bang tiểu tuyết [sửa sang lại] [cứng quá] [nơi tay] biên [.] công văn, [sau đó] [lại - quay lại] vi kì [mở ra] [một phần] tân [.] công văn," Thần [Vương đại nhân], nâm [chính,hay là,vẫn còn] đa [nhìn,xem] [này] công văn ba, [ngày mai] khai hội [có thể] [sẽ có] chủ thần [hỏi] [.]

" tiểu tuyết [bất đắc dĩ], [chỉ có thể] [đưa - tương] [tâm tư] phóng [trở lại] giá trác [nét mặt] [.] công văn thượng, nhi giá [một phần] ngải hứa lị cấp tiểu tuyết [mở ra] [.], tiểu tuyết bất [xem - coi - nhìn - nhận định] đảo hảo, [vừa nhìn] tiện tưởng [đưa - tương] đệ thượng giá công văn [.] nhân [gọi vào] cân [đến đây]," Thần Giới [cũng có thể] dưỡng trư [.] mạ? " " hồi thần [Vương đại nhân], năng [.]

"Ngải hứa lị [mặt không chút thay đổi] địa [trả lời] tiểu tuyết [.] [vấn đề,chuyện], [đồng thời] [cũng không có] [nhiệm vụ] [.] [giải thích], giá cân kì [ngay từ đầu] [đứng ở] tiểu tuyết [bên người] bạn đồng [.] nguyên ý [hoàn toàn] [trái ngược], [vốn] tha [là muốn] cấp tiểu tuyết ngẫu nhĩ [giải thích] [một ít, chút] [vấn đề,chuyện] [.], tựu như [vừa mới] tiểu tuyết sở [hỏi] [.] dưỡng trư [vấn đề,chuyện], [chính,nhưng là] tự [vừa mới] tiểu tuyết nhượng kì [nói] [.] giản khiết [một ít, chút] hậu, tha tiện [quyết định] [không nói nhiều] [một người, cái] [cùng] tiểu tuyết sở [hỏi] [.] [vấn đề,chuyện] [không quan hệ] [.] sự

tiểu tuyết phủ ngạch [trầm mặc], [cuối cùng] [vô tội] địa [nhìn về phía] ngải hứa lị, "[ngươi biết] [ta hỏi] [.] [không phải] [này] a? Giá [là ai] chuẩn [bọn họ] tại Thần Giới lí dưỡng trư [.], thần [còn cần] [ăn cái gì] [.] mạ?" "Thần [Vương đại nhân], thần [không cần] [ăn cái gì] [.] mạ?" Ngải hứa lị bỉ tiểu tuyết canh [vô tội] địa [nhìn] kì [hỏi lại] đạo

giá hội tiểu tuyết [thật là] mông [.], thần [phải] [ăn cái gì] [.] mạ? Tha [như thế nào] [vẫn] đô [không biết] ni? Tha [hình như] tại một [thành thần] [trước] [.] tiền [vài,mấy năm] tựu [bắt đầu] [đúng] [thực vật] một [có cái gì], [càng thêm] [nói là] [thành] thần [lúc,khi] [.], [bây giờ] tha [có thể] [không ăn] [không ngủ], dã [hoàn toàn] [sẽ không] [cảm giác được] [đói] [cùng] khốn, [nghi hoặc] địa [nhìn] ngải hứa lị, [do dự] [.] [một hồi lâu] [hay là hỏi] đạo: "Thần [cũng muốn,phải] [ăn cái gì] [.] mạ? [ngươi] [cũng sẽ,biết] [nghĩ,hiểu được] [đói] [.] mạ?" "[đúng vậy], [có khi] [ta] [cũng sẽ,biết] [nghĩ,hiểu được] [đói] [.]," Ngải hứa lị [nghĩ,hiểu được] [lúc này] tiểu tuyết [.] [bộ dáng] [thật sự] [rất có] thú, [khó trách] mạc y lai hội [thích] [xem - coi - nhìn - nhận định] tiểu tuyết quẫn bách [.] [bộ dáng] [.], [đừng nói] thị mạc y lai [.], liên kì [cũng hiểu được] [lúc này] [.] tiểu tuyết [rất] [đáng yêu], " thần [Vương đại nhân], tượng chủ thần [cấp bậc] [.] thần [hoàn hảo], nan [thực vật] [phải] [không lớn], đãn [như là] hạ [bậc] thần [hoặc là] tân thần [bọn họ] [trong lúc nhất thời] [rất khó] [thoát khỏi] [đúng] [thực vật] [cùng] thụy miên [.] [nhu cầu] [.], [có lẽ] hội do tam đốn cải vi [cho ăn], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [phải] [ăn] thực

" tiểu tuyết [cười khan] [.] [hai tiếng], [lúc này mới] [nhớ tới] [chính,tự mình] cân [người khác] sở [tu luyện] [.] [phương thức] [không giống với], [có lẽ] tha cân kì tha thần [.] nhật thường [nhu cầu] [cũng có] [khác nhau] [coi như là] [bình thường]," A a …… [nguyên lai là] [như vậy] a, [ngươi] [không nói] [ta còn] [thật không biết] ni

" " na thần [Vương đại nhân], [này] [về] giá [hai người, cái] nông trường [đã phát sanh] [.] [heo mẹ] sự kiện [nên như thế nào] [định đoạt] a?" Ngải hứa lị tuy [rất] [giật mình] tiểu tuyết [đối với] [này] [thường thức] [tính chất] [.] [vấn đề,chuyện] đô [không rõ ràng lắm], đãn tha canh [quan tâm] giá công văn thượng [về] giá [hai người, cái] nông trường giá [chỉ] [heo mẹ] [đáng | nên] phán quy thùy

tiểu tuyết [cũng không biết] [chính,tự mình] [rốt cuộc,tới cùng] đương [chính là] [cái dạng gì] [.] [một người, cái] [nhân vật], [tại sao] giá liên phân [heo mẹ] [.] sự đô hội [rơi xuống] [chính,tự mình] [.] [trên người], " đâu cấp [thần thú], [để cho bọn họ] [chính,tự mình] [giải quyết] khứ, giá liên phân [heo mẹ] [.] sự đô [để cho ta tới], na khai sinh hoàn giá trư tử [có đúng hay không] lai dã [tìm ta] lai phân [ai là] [con heo nhỏ] [.] ba a

" [đưa - tương] công văn đâu đáo [một bên], [tiếp theo] tiện [bắt] lánh [một phần] công văn, nhi ngải hứa lị [đưa - tương] tiểu tuyết đâu [đi ra] [.] công văn hựu phóng [trở lại] kì [trước mặt]," Thần [Vương đại nhân], [thần thú] [đại nhân] [còn không có] quy vị, [bây giờ] [thần thú] sở quản [.] thần khu [còn không có] [thống nhất] [.] [quản lý]

" ngải hứa lị [không nói], tiểu tuyết hoàn [thật sự là] [đã quên], [đúng vậy], [còn có] [rất nhiều] thần đô tại [đại lục] [lịch lãm] trứ một [hữu thần] quy, tuy [thần thức] dĩ tỉnh, đãn [người này] hoàn [là ở,đang] [đại lục] thượng [không có] [trở lại] Thần Giới, [khó trách] [vừa mới] [nhìn] [vậy] đa phân [này] [việc nhỏ] [.] [đều nhiều hơn] phát [tại đây] ta nan quản khu [.]," [trước] mạc y lai [không có] cấp [này] [địa phương,chỗ] hoa đại [quản lý] viên mạ? " " [không có], mạc y lai [đại nhân] [đều là] [tự mình] khứ [hiện trường] [xem xét] [tình huống] hậu [lại - quay lại] tác phán xử [.], "Ngải hứa lị [đưa - tương] [trước kia] mạc y lai sở bạn lí [.] [phương thức] [nói cho] [.] tiểu tuyết," Thú quản khu hướng lai đô [ở vào] [nhiều chuyện] chi khu, [bởi vì] [thần thú] [vẫn] vị tại, thú nhân hựu [dùng võ] lực cường chế nhi [đối ngoại] tuyên dương [chính,tự mình] [.] chủ quyền, [gần nhất] [này] dã toán [tiểu nhân] [.], tiền niên hoàn [có rất nhiều] [bạo lực] sự kiện, tựu [vì] [một đầu] ngưu cánh phát [nổi lên] [trăm người] [.] thần dân hỗ ẩu

" tiểu tuyết một [nghĩ vậy] Thần Giới cân nhân giới [giống nhau], [chỉ là] thần [.] [vũ lực] [cường độ] cường ta [mà thôi], [lần đầu tiên] [như thế] [mặt trước] [.] [hiểu rõ] Thần Giới [.] sự, tiểu tuyết hoàn chân [có chút] [bội phục] mạc y lai, [đồng dạng] thị [quản lý] Thần Giới, tha khước [làm] [.] [như thế] [xuất sắc], nhi tha [ngoại trừ] [cho] [một người, cái] khuông giá cấp tha [ở ngoài,ra], tựu [cái gì] [chưa từng] [làm], [này] [vị] [.] [việc nhỏ], tiểu tuyết hướng lai [chưa từng] [đưa - tương] giá [đặt ở] [tâm sự], khả [không nghĩ tới] [nguyên lai] [việc nhỏ] [mới là, phải] tối khảo nhân [trí tuệ] [.]," Ai …… [ngày mai] khai [hoàn toàn] [lúc,khi] [đi xem] na đầu [heo mẹ] ba

" ngải hứa lị [lấy ra] [một người, cái] bổn tử, [đưa - tương] tiểu tuyết sở [ngày mai] [.] [hành trình] [an bài] [nhất nhất] [ghi chép] [xuống tới], [Vì vậy] [một ngày] [xuống tới], [trời đã tối rồi], tiểu tuyết [chưa từng] [có thể đem] tam trương trác [.] thượng [.] công văn [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn

"Thần vương, [bầu trời tối đen] [.], [không bằng] đẳng [ngày mai] [nhìn nữa,lại nhìn] ba," Ngải hứa lị kiến tiểu tuyết [đã] [nhìn] [một ngày] công văn [.], [đại đa số] [đều là] ta chủ thần vị quy vị [.] quản khu, [hơn nữa] [đều là] ta [việc nhỏ], [nhưng] [vừa,lại là] ta nan đoạn [việc,chuyện], tiểu tuyết [.] [sắc mặt] [càng xem càng] [khó coi], sở [lấy,coi hắn] [chính,hay là,vẫn còn] [muốn cho] kì [buông lỏng] [một chút], " [kỳ thật,nhưng thật ra] [việc này] dã [không vội] [.], [có thể] [hơi chút] duyên hoãn [một ít, chút] [thời gian] [.], [chúng ta] [không cần] [nóng lòng] [bây giờ] tựu [giải quyết] điệu [.]

" tiểu tuyết [đã] [thấy,chứng kiến] [cuối cùng] [hé ra] [trên bàn] [.] văn kiện [.], [hơn nữa] [chỉ là] [còn lại] [cuối cùng] nhất điệp [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] tha tuy [nghĩ,hiểu được] phiền, [động lòng người] [còn không] luy, [Vì vậy] tiện [tiếp tục] đạo: "[không quan hệ], [ta còn] bất luy, [ngươi] tiên [đi xuống] [nghỉ ngơi] ba, [đưa - tương] [ngày mai] [.] sự [an bài] hảo tựu [tốt lắm,được rồi], cộng tha [.] vãn [một điểm,chút] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba

" tiểu tuyết [không đi] [nghỉ ngơi], ngải hứa lị [đương nhiên] [cũng sẽ không] [rời đi] khứ [nghỉ ngơi] [.], [đưa - tương] [bên trong phòng] [.] đăng [thắp sáng], ngải hứa lị thối [ra] [phòng], [bất quá, không lại] [rồi lại] tại tiểu tuyết [bất tri bất giác] trung [về tới] [bên trong phòng], [đồng thời] [trong tay] [đang cầm] [một người, cái] trà thác, [một cổ] hoa trà hương phiêu chí tiểu tuyết [.] [trong mũi], [điều này làm cho] tiểu tuyết [nhất thời] [nghĩ,hiểu được] [tinh thần] [chấn hưng, tỉnh táo] [.] [rất nhiều]," [cám ơn] [ngươi] ngải hứa lị, [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [trở về] [nghỉ ngơi] ba, [ta] [nơi này] [mau nhìn] [xong,hết rồi]

" " ân, hảo

"Ngải hứa lị [trong miệng] ứng hảo, [nhưng] [chính,hay là,vẫn còn] [đứng ở] tiểu tuyết [.] [bên người] [không có] [rời đi], [đúng] thử tiểu tuyết [chỉ là] [cười cười] [không có] [lại - quay lại] [nói cái gì đó] [.]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 70 chương Thần Giới tảo hội, [giải quyết] [vấn đề,chuyện] @@

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[mãi cho đến] [đêm khuya] [một điểm,chút], tiểu tuyết [mới đưa] [tất cả] [.] công văn đô [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn, [hoàn hảo] tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [cường đại], [một ngày] nội [có thể đem] [tất cả] [.] văn kiện đô [xem - coi - nhìn - nhận định] [xong,hết rồi], tối @@ đệ 71 chương đại [kết cục] @@

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết cân nhất chúng chủ thần khai hoàn tảo hội hậu tiện nhượng [làm] [có - hữu] vi thần quy [.] chủ thần [trở về] [diện bích] tư quá, [đồng thời] [để cho bọn họ] [đưa - tương] [tất cả] vị đạt thần nhân chi cấp [.] thánh cấp đính đoan cường @@

【 cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……】 [mãi cho đến] [đêm khuya] [một điểm,chút], tiểu tuyết [mới đưa] [tất cả] [.] công văn đô [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn, [hoàn hảo] tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [cường đại], [một ngày] nội [có thể đem] [tất cả] [.] văn kiện đô [xem - coi - nhìn - nhận định] [xong,hết rồi], [nặng nhất] yếu [chính là] [tất cả] công văn [.] [nội dung] tiểu tuyết đô [xem - coi - nhìn - nhận định] [nhớ kỹ] [nhất thanh nhị sở]

Ngải hứa lị [rất] [khiếp sợ] tiểu tuyết [.] bạn công [tốc độ], [tuy nói] mạc y lai [thường xuyên] dã bạn công đáo [đêm khuya], đãn [một ngày] [xuống tới] [nhiều nhất] [cũng chỉ có thể] bạn [tương đương] vu tiểu tuyết [một nửa] [.] [công tác] lượng, một [nghĩ vậy] [một ngày] [.] [công phu] [đã] [đưa - tương] [tam đại] [trên bàn] [.] công văn đô [xem - coi - nhìn - nhận định] [xong,hết rồi], [Vì vậy] tại tiểu tuyết [trở về] [nghỉ ngơi] [lúc,khi] ngải hứa lị [len lén,trộm] địa phiên [nhìn] [một chút] tiểu tuyết [xem qua] [lại lần nữa] phân [.] loại [.] công văn

[kết quả] bất [xem - coi - nhìn - nhận định] [không biết], [nhìn] ngải hứa lị đô [sẽ đối] tiểu tuyết kiên khởi [ngón cái] [kêu - gọi là] tuyệt, [nguyên lai] tiểu tuyết hoàn chân [đưa - tương] [tất cả] [.] công văn đô [chăm chú] [xem qua] [.], [mặc dù có] ta tiểu tuyết [không có] tại [mặt trên,trước] phê tự, đãn thiểu hứa [.] [một điểm,chút] cải động hoàn [là có] [.], [nếu] [không phải] [nàng xem] đắc [cẩn thận] [nói] hoàn [thật sự là] [tưởng rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [qua loa] [.] miểu [liếc mắt, một cái] [cho dù] hoàn sự [.]

[ngày thứ hai] cửu thì chỉnh, tiểu tuyết tiện [ngồi ở] thần vương điện [.] [nghị sự] thính lí, [chỉ là] cân [dĩ vãng] [bất đồng,không giống] [.] sự, tiểu tuyết [cũng không có] [ngồi ở] thần vương chi tọa thượng, nhi [là ở,đang] thần vương chi tọa [phía dưới] [xiêm áo] [hé ra] trường phương hình [.] trung không [cái bàn], [trên bàn] mỗi cá [vị trí] đô bãi [có - hữu] [ứng đối] [.] chủ thần danh bài [ở nơi nào, này], nhi tiểu tuyết tắc [ngồi ở] [chủ tọa] thượng, [phóng nhãn] [thấy,chứng kiến], [không được,tới] [có - hữu] [một nửa] [.] chủ thần một tại, [đúng] thử tiểu tuyết [cũng không có] [tỏ vẻ] [gì] [dị nghị]

"[ta là] [tân nhậm] [.] thần vương, giá [cũng là] [lần đầu tiên] cân [mọi người] [như vậy] diện [đối diện] [.] [gặp mặt]," Tiểu tuyết [biết] một [tới] chủ thần [ngoại trừ] [một ít, chút] thị [không có] quy vị [.] chủ thần [ở ngoài,ra], [còn có] [rất nhiều] tại [thần ma] [đại chiến] [khi đó] [lưu lại] [.] [lúc,khi] chủ thần, [có lẽ là] [bởi vì] tiểu tuyết thần kỉ [kém cõi]

[không phục] tha, [cho nên] vô thị tha giá [tân nhậm] thần vương, " [không đến] [.] tựu [sau này] đô biệt lai, ngải hứa lị

[ngoại trừ] [không có] [có - hữu] quy vị [.] chủ thần, kì tha [tương lai] [.] chủ thần [vị] đô triệt [.], [về phần] [bọn họ] [.] thần quản khu nhượng an thác nặc hội hậu đô [nhận được] [trở về,quay lại]

"Tiểu tuyết [nói] [nhất thời] nhượng [ở đây] [.] chủ thần [lập tức] đảm chiến [.] [đứng lên]

[hoàn hảo] [hôm nay] [tới], [nếu không] [bọn họ] [này] chủ thần [phải] [đổi] [người], " [ta] [người này] [rất] tùy [cùng], [ta] [không cần] Thần Giới lí [.] thần đô [nghe ta] [.], đãn [phải] [các ngươi] [đều muốn] [chính,tự mình] [.] thần khu quản hảo, [nếu] [các ngươi] [đưa - tương] [vấn đề,chuyện] đề giao [.] [đi lên], [thân là] thần vương [.] [ta]

[ta có] nghĩa vụ [cho các ngươi] [giải quyết] [này] [vấn đề,chuyện], khả [bây giờ] [không đến], [vậy] [đại biểu] [bọn họ] [đã] [không muốn,nghĩ] [quản lý] [bọn họ] [.] thần khu, [ta đây] dã [không có] [cần phải] [thừa nhận] [bọn họ] giá chủ thần [.] [địa vị] [.]

"Ngải hứa lị [đưa - tương] tiểu tuyết sở [phân phó] [.] sự [nhất nhất] [ghi nhớ], [đồng thời] canh [đưa - tương] [không có] đáo trường [.] chủ thần danh bài cấp [thu] [đứng lên]

[sau đó] tiểu tuyết tiện [nhằm vào] [ở đây] [.] chủ thần sở quản thần khu lí [đã phát sanh] [.] sự [nhất nhất] [xuất ra] tịnh nhượng ngải hứa lị án kì [theo như lời] [.] biên hào [đưa ra], "Đệ 186 tông, [phát sinh] tại [quang minh] thần khu lí [.] [hai vị] thập dực Thiên Sứ phát khởi [.] [quyết đấu] sự kiện, [tại sao] [muốn chạy] đáo tinh linh thần khu lí khứ [quyết đấu], [quang minh] thần [cùng] khoa la tác, [các ngươi] [hai người, cái] [đúng] [hơn thế] sự [có cái gì] [giải thích]?" Khoa la tác [không nghĩ tới] tiểu tuyết giá [một hồi] lai tựu khai xoát [nhiều như vậy] nhân, [một chút] tử một [.] [bốn gã] chủ thần, [tuy nói] [không nhiều lắm], đãn [đúng] hiện kim Thần Giới [mà nói] [chính,nhưng là] [một người, cái] [đại biến] cách

[hoàn hảo] [ngày hôm qua] [nghe xong] tiểu tuyết [nói] [đã trở về,lại], [nếu không] [hôm nay] tha [thật sự] [đời này] đô [không cần] hồi Thần Giới [.], " thần vương, [đối với] [việc này] [ta] [ngày hôm qua] cương [trở về,quay lại] [cụ thể] [còn không có] [hiểu rõ] [rõ ràng], [bất quá, không lại] thỉnh thần vương [yên tâm], đãi [chuyện] [hiểu rõ] [rõ ràng] giá hậu [lại - quay lại] hướng thần vương hối báo

"Nhi [quang minh] thần tại [thu được] [ngày hôm qua] ngải hứa lị [.] khai hội [thông tri] hậu tiện [lập tức] tòng [đại lục] [chạy] [trở về,quay lại]

[hoàn hảo] [không có sai] quá tiểu tuyết khai [.] [này] tảo hội, " thần vương, [việc này] [ta] sảo [có - hữu] [hiểu rõ], nãi nhân [hai vị] Thiên Sứ [đồng thời] luyến thượng [.] tinh linh khu [.] [một vị] tinh linh, vi hướng vị tinh linh [tỏ vẻ] [chính,tự mình] [.] [ái mộ] [ý], tiện tại tinh linh khu tranh sảo [.] [đứng lên], [Vì vậy] tiện [ở nơi nào, này] đại [đánh] [ra tay]

"Tiểu tuyết [buông] [.] công văn, đâu đáo [quang minh] thần [trước mặt]," [nếu] [biết là] [như thế nào] [trở về,quay lại], [vậy ngươi] [như thế nào] [chính,tự mình] bất [xử lý], hoàn nhượng tinh linh khu [.] tinh linh trình [.] thượng [yêu cầu] [bồi thường] [.] [thỉnh cầu] [đi lên]? "[quang minh] thần nhất ngữ tắc, [việc này] tha [cũng không biết] tinh linh khu [.] tinh linh hội tả [trình lên] [như vậy] [.] văn kiện đáo tiểu tuyết [nơi nào, đó], [nặng nhất] yếu [chính là] [lúc ấy] tinh linh khu [.] nhân [cũng không có] [yêu cầu] [cho] [bồi thường], cố thử tiện [lập tức] [vì] [việc này] [giải thích] đạo: "Thần vương, [ta] [cũng không biết] tinh linh khu [có - hữu] hướng [ta] khu tha bồi [việc,chuyện], dung [ta] [trở về] [lúc,khi] [lại - quay lại] [nhiều hơn] [hiểu rõ]

"" khoa la tác," Tiểu tuyết [chuyển hướng] tinh linh [nữ thần], "[ngươi] ni? [sẽ không] dã cân [ta nói] [ngươi] [không biết] [ngươi] sở [quản hạt] giá khu lí [.] tinh linh trình [.] [như vậy] [.] [một người, cái] thỉnh kì lai?" [cái này] tử khoa la tác [rốt cục] [biết] tiểu tuyết [tại sao] nhượng kì [nhất định] yếu [đã trở về,lại], ai …… [trong lòng] [không khỏi] đắc [thở dài] trứ, [nếu] kì [sớm một chút] [trở về,quay lại], [hôm nay] tựu [không có] [nhiều như vậy] sự [.], [mọi người] kiến khoa la tác [không nói lời nào] tiện [biết] [việc này] tha thị [hoàn toàn] [không biết] [.] [.], [đúng] thử tiểu tuyết hướng ngải hứa lị đạo: "[đưa - tương] 64, 131, 168, 186, 204 hào [.] văn kiện hoa [đi ra] cấp khoa la tác nã [trở về]

"Tiểu tuyết [nói xong], ngải hứa lị tiện [tương kì] [theo như lời] [.] [mấy người, cái] văn kiện đô [làm cho người ta] [bắt được] khoa la tác [trước mặt], nhi khoa la tác [đưa - tương] văn kiện phiên [mở] [nhìn] [một chút], [phát giác] [đều là] [một ít, chút] tiểu đắc [không thể] [lại - quay lại] [tiểu nhân] [chuyện], [khó trách] tiểu tuyết [một hồi] lai tựu phát tiêu [.]," Thần vương, [ta] [biết] [nên làm như thế nào] [.] [.], [đối với] [như vậy] [.] sự [ta] [rất] [xin lỗi], [ta] [cam đoan] [nhất định] [sẽ không] [lại - quay lại] nhượng [chuyện như vậy] [phát sinh] [.] [.]

"Tiểu tuyết [chuyển hướng] [.] [ở đây] [.] [sáu gã] chủ thần hậu đạo: "[đồng dạng] [.] [vấn đề,chuyện] [ta] [không muốn,nghĩ] [hơn nữa], hội hậu, [các ngươi] [đi tìm] ngải hứa lị, [đưa - tương] việt cấp trình [đi lên] [.] văn kiện nã [trở về], [ta] lập [xuống tới] [.] thần quy [hy vọng] [mọi người] [trở về] thục [nhớ] [trong lòng], [không muốn] [tiếp nhận] [ta] [.] [quản lý] [.], [hoặc là] [các ngươi] [có cái gì] [vấn đề,chuyện] [cùng] [đề nghị] [.] đô [có thể] hướng [ta] [đưa ra], [ta] [không hy vọng] [có người] minh lí lai ám lí khứ [.]

"Chúng thần [hai miệng] [đồng thanh] địa [trả lời] đạo: "[biết] [.], thần [Vương đại nhân]

"Tiểu tuyết hoàn thị [.] chúng thần [một vòng], kiến [tất cả mọi người] [không có] [nói nữa] hậu [nhân tiện nói]: "[các ngươi] [chưa từng] [có chuyện] [hoặc là] [đề nghị] [theo ta] đề [.] mạ?" [tất cả] thần đô [không biết] tiểu tuyết tâm [vì sao] tưởng, [cho nên] [cũng không dám] [dễ dàng] đề [xuất từ] kỷ [.] [giải thích], [nhưng thật ra] [quang minh] thần [cùng] khoa la tác [nhiều ít,bao nhiêu] [biết] [hiểu rõ] tiểu tuyết tiện [hai người] suất tiên [nhấc tay] thỉnh kì yếu [lên tiếng]

"Nữ sĩ ưu tiên, khoa la tác, [ngươi] [trước tiên là nói về] ba," Tiểu tuyết [chỉ vào] khoa la tác, [ý bảo] kì [có thể] [lên tiếng] [.], "[ta] [không phải] độc tài giả, [ta] [không có] [cái loại…nầy] [nghe được] [lời thật thì khó nghe] tiện động [bất động] [sẽ] triệt kì thần chức [.] chuyên trì, [mọi người] [đều là] hướng cá [thế kỷ] [.] lão thần [.], [còn có cái gì] thoại [các ngươi] [không dám nói] [.] ni? Hoàn [là các ngươi] [nghĩ,hiểu được] [cho dù] [nói] [ta] [cũng không hiểu] ni?" Khoa la tác [đứng lên], hướng tiểu tuyết đạo [xuất từ] kỷ [.] [ý nguyện], " thần vương, [ngươi] dã [biết] [.], tinh linh hướng lai [bảo trì] trung lập, [hy vọng] [hòa bình], bất tham vu [gì] [.] [chiến tranh], [cho nên] [ta] [hy vọng] thần vương [có thể đem] [ta] [.] tinh linh thần khu [liệt vào] cấm vũ khu, [đương nhiên] [không phải nói] toàn khu, [mà là] tượng [thôn trang], nháo thị [này] [địa phương,chỗ] liệt nhập cấm khu, [như thế] [sẽ không] [sẽ phát sinh] tượng [hai vị] thập dực Thiên Sứ tại nháo thị khu lí [động võ] [.] [chuyện] [.]

"" [không được]," [lúc này] [một vị] [thần thú] [đứng lên], " thần vương, [ta là] [thần thú] khu [.] đại quản giả mạn đức nhĩ, vũ tu [cũng là] [một loại] [tu luyện], [nếu] [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] quản khu [liệt vào] cấm vũ khu [đúng vậy] thị [bảo vệ] [.] [một ít, chút] nhược [tiểu nhân] thần nhân, [chính,nhưng là] giá [sẽ làm] [này] thần nhân bất tư tiến thủ, [mất đi] [tiếp tục] [tu luyện] [.] [động lực], [chỉ có] [để cho bọn họ] [biết] [thời khắc] đô [ở vào] [trong lúc nguy hiểm] [mới có thể] [để cho bọn họ] [biết] thần [cũng là] [phải] [tiếp tục] [tu luyện] [cùng] hướng thượng [phát triển] [.]

"[đối với] giá tại tinh linh khu hạ cấm vũ lệnh [.] sự, nhượng [mọi người] [đều] [đưa ra] [chính,tự mình] [.] [ý kiến], [đúng] thử tiểu tuyết [cũng không có] [ngăn cản], [mà là] [nhàn nhã đi chơi] địa [uống] [chính,tự mình] [.] trà, [không có] [phát hiện] [chính,tự mình] [.] [ý kiến], [cũng không] [kết luận], nhi tranh đáo [cuối cùng] chúng thần [thiếu chút nữa] [muốn đánh] khởi [tới] [lúc,khi] tiểu tuyết tài [uống] [ở] [bọn họ]," Đô [ngồi xuống] ba

"[hào khí] tòng [lúc ban đầu] [.] [trầm mặc], đáo [yên lặng] [rồi sau đó] thị tranh sảo [không dưới], [cuối cùng] thị tiểu tuyết trạm xuất chỉ trụ [mọi người]," [ta] [phê chuẩn] khoa la tác [.] [cách làm], đãn [chỉ] hạn vu tinh linh khu, kì tha [.] thần khu [giống nhau] yếu [hạ lệnh], kì tha thần khu [có thể] [có - hữu] [vũ lực] sự kiện, [nhưng] [phải có] tương quan [.] pháp luật chế tài, nhi tinh linh khu thị trực [tiếp được] [cấm chế] cấm vũ

"" [đúng vậy], Thần Giới [bởi vì] ức [ngàn năm] lai cân [đại lục] [.] [cấm chế] [quan hệ] dĩ [lâu lắm] [không có cái mới] [.] thần nhân [tiến vào] Thần Giới [.], nhi giá [hai năm] lai [ta] tại [đại lục] dã [lục tục] [có - hữu] [phát hiện] các thần khu [.] chủ thần đô [đều] tòng [đại lục] thượng [gọi về] [thích hợp] [.] [cường giả] [tiến vào] đáo Thần Giới [tu luyện], [đồng thời] bồi dưỡng [bọn họ] [trở thành] tân thần nhân, [chính,nhưng là] [đối với] tranh thần nhân [.] sự, [ta] [muốn cho] chúng thần [biết], trữ khuyết vô lạm

"[nói] [đến nơi đây], tiểu tuyết [ngừng lại], [nhìn] chúng thần, tòng [bọn họ] [.] [vẻ mặt] trung, tiểu tuyết [biết] [bọn họ] [thật sự] [len lén,trộm] [.] [đưa - tương] [còn không có] [đến lúc đó] [.] thánh cấp [cường giả] triệu [tới rồi] Thần Giới [tu luyện]

[mọi người] [không trả lời], tiểu tuyết [không khỏi] đắc [thở dài nói]: "[các ngươi] [là ở,đang] [lo lắng] [ta] hạ [.] cấm vũ lệnh, [các ngươi] [chung quanh] khứ [cướp người] [không có phương tiện] [có đúng hay không]?" "Thần ……" [mấy,vài vị] [đưa ra] [phản đối] [có tiếng] [.] chủ thần [lập tức] [đứng lên] dục tưởng [giải thích], khả tiểu tuyết khước [so với bọn hắn] [nhanh hơn], "[ta] [không phải] [ngu ngốc], [các ngươi] [làm] [chuyện gì] [ta] đô [biết], [ta] [không nói] tịnh [không có nghĩa là] [ta] [không biết], đãn [các ngươi] dã [biết] thần nhân thiểu, nhu [muốn đi] [cướp người], khả [các ngươi] hựu [có biết hay không] [các ngươi] tại thưởng [.] [quá trình] trung hựu tử [bị thương] [nhiều ít,bao nhiêu] thần nhân?" Tiểu tuyết [đứng lên], [vây bắt] trường trác [đi] [đi], " [ta] trọng chỉnh Thần Giới [.] [lúc,khi] chủ thần [có - hữu] thập [nhị vị], nguyệt thần cân [thần thú] [còn không có] quy vị, [quang minh] thần tân thượng nhâm một quy, tinh linh [nữ thần] nhân [cấm chế] vị hồi, cao [bậc] thần 867 nhân, trung [bậc] thần 1384, hạ [bậc] thần 1125, thần nhân 416 nhân, lục niên [.], lục niên [.] [thời gian] cao [bậc] thần một tăng đảo [thiếu,ít đi], [ta] [muốn biết] giá [chuyện gì xảy ra]? Hạ [bậc] thần cánh điệu chí 1000 nhân [không đủ], [có lẽ] [các ngươi] [nghĩ,hiểu được] [ta] [quá] [tuổi còn trẻ], [rất] [nhiều chuyện] [cũng đều không hiểu], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [chỉ là] [không muốn] quản, [ta] [cho] [các ngươi] [như vậy] [.] quyền lực, [các ngươi] thần quản khu lí [.] nhân [nên] do [các ngươi] khứ [quản lý], [nếu] [các ngươi] [quản lý] [không được] [các ngươi] [phía dưới] [.] nhân, [vậy] [tự động] [chào từ giả], [ta] [tin tưởng] [rất nhiều] thần đô tưởng cạnh tuyển [các ngươi] [bây giờ] [.] chủ thần [vị] [.]

"Tiểu tuyết [càng nói] [có chút] chủ thần [liền cảm thấy] [càng kinh ngạc], [ngoại trừ] [tương lai] [.] nhân, [ở đây] [.] chủ thần [tin tưởng] [ngoại trừ] [quang minh] thần [cùng] tinh linh [nữ thần] [là thật tâm] [muốn làm] kì vi thần vương [ở ngoài,ra], [những người khác] [đều là] sự trứ [xem - coi - nhìn - nhận định] [làm trò | đùa giởn] [.] [tâm tính] nhi [tới], [không nghĩ tới] [nguyên lai] tiểu tuyết [như thế] [thần thông] [quảng đại], [người đang,ở] nhân giới, khước [đúng] Thần Giới [việc,chuyện] [.] [như lòng bàn tay], [hoàn hảo] [hôm nay] [tới], [nếu không] [sau này] liên [chính,tự mình] [.] chủ thần [vị] [tại sao] một [.] đô [không biết]

"[trở về] [lúc,khi], [ta] [hy vọng] [các ngươi] cấp [chính,tự mình] [.] thần quản khu xuất thai [một bộ] [thống nhất] nhi hựu phù hợp [các ngươi] quản khu lí [.] pháp luật, dĩ thần quy vi đại [điều kiện tiên quyết], [chính,tự mình] quản [.] thần khu [thì có] [chính,tự mình] [.] pháp luật, [nhưng] yếu [công bình], [công khai], [công chánh] [.] [một đạo] [đầy đủ] pháp luật, [nếu] [các ngươi] liệt [không ra] [không quan hệ], [ba ngày] [lúc,khi] [có thể] đáo ngải hứa lị [nơi nào, đó] lĩnh thủ [một bộ] do [ta] nhi định [.] pháp [luật pháp] quy," Tiểu tuyết [đi] [một vòng] hồi dĩ [chính,tự mình] [.] [chủ tọa] thượng, đãn [nhưng không có] [ngồi xuống], [mà là] [đứng] [đúng] [mọi người] đạo: "[ta] [rất] [hoan nghênh] [các ngươi] năng đề [xuất từ] kỷ [.] [quản lý] [phương pháp] [cùng] [ý nghĩ], [chỉ có] [như vậy] Thần Giới [mới có thể] [được xưng là] Thần Giới

"Tiểu tuyết cân nhất chúng chủ thần khai hoàn tảo hội hậu tiện nhượng [làm] [có - hữu] vi thần quy [.] chủ thần [trở về] [diện bích] tư quá, [đồng thời] [để cho bọn họ] [đưa - tương] [tất cả] vị đạt thần nhân chi cấp [.] thánh cấp đính đoan [cường giả] cấp [đuổi về] [đại lục], [rồi sau đó] tiểu tuyết tại an thác nặc [.] [bảo vệ] hạ tẩu phóng [.] [các] thần quản khu [.] [tình huống], mỗi cá thần quản khu tiểu tuyết [cũng không có] đa ngốc

(⒈⒋⒋ thư! Viện vô

Đạn song www.⒈⒋⒋GO.COM..... [chỉ có] tại na [hai người, cái] [không có] đáo hội [.] chủ thần thần quản khu tiểu tuyết ngốc [.] [thời gian] [dài nhất], [cụ thể] [nguyên nhân] [không nói] dã [rất] [sáng tỏ] [.], [đối với] giá [hai vị] [không có] đáo hội [.] chủ thần tiểu tuyết [tự mình] thượng môn [thu hồi] [.] [bọn họ] [.] thần quản khu, [đưa bọn họ] tòng chủ thần [vị] hàng vi cao [bậc] thần, [đương nhiên] [đồng thời] dã [thu hồi] [.] [bọn họ] [.] bộ [phân thần] lực, [để cho bọn họ] [hảo hảo] [.] tư quá

[như thế] [ba mươi năm] tiện [quá khứ,trôi qua], Thần Giới tại tiểu tuyết [.] [tự mình] chấp chính [chưởng quản] hạ dĩ [từ từ] [thoát khỏi] nguyên [có - hữu] [.] cường chính cường quyền mô thức, tổng thể [mà nói] dĩ bộ hướng [.] [văn minh] [.] [quản lý] mô thức, phàm [nầy đây] lí vi tiên, [dùng võ] lai chấp, [như thế] tại Thần Giới [này] [nhược nhục cường thực] [.] cường thế [sinh tồn] mô thức [cũng có] [dần dần] [biến mất]

[bây giờ] [chỉ cần] năng [tu luyện thành] thần, [có thể] [tự do] [.] [phát triển] [gia tộc] [hoặc là] [người] [.] [thế lực], nhi tiểu tuyết [vì] nhượng chúng thần [không nên, muốn] an dật [.] tiện [đã quên] yếu [tiếp tục] [tu luyện] tiện cử [làm] [rất nhiều] [trận đấu] [hoặc là] cạnh tranh [bay lên] đẳng [hoạt động], kích khởi chúng thần [.] [tu luyện] [nhiệt tình], cố thử tiểu tuyết tại Thần Giới [.] thanh vọng [rất cao]

[chỉ cần] [phía dưới] [.] thần [vừa nói] đáo tiểu tuyết tiện đô tán khẩu [không dứt], [nặng nhất] yếu [chính là] tiểu tuyết [rất] [công chánh], [cũng không có] [bởi vì] thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] cân kì [quan hệ] nhi [đúng] [bọn họ] [có - hữu] [đặc biệt] [.] [ưu đãi], tựu liên [bọn họ] [lúc ban đầu] [.] [gia tộc] kiến thiết kinh phí tiểu tuyết dã vị [cho] [một người, cái] thần thạch [.] [cầm cự]

[đúng] thử tiểu tuyết tằng [đúng] lưỡng lão thậm cảm [xấu hổ], nhi lưỡng lão tại [biết] tiểu tuyết thị thần vương [.] [tin tức] hậu dã [cự tuyệt] [.] [tất cả] [vì biết] [hai người] cân tiểu tuyết [.] [quan hệ] nhi thảo [tốt,hay] [hành vi]

[nhớ kỹ] [ngày đó] tiểu tuyết dĩ [cháu gái] [.] [thân phận] khứ [nghênh đón] giá [hai vị] tân thần nhân [.] [lúc,khi], [hai người] [còn không biết] tiểu tuyết [.] [chân thật] [thân phận]

[mà là] nhượng [hai người] [đưa - tương] [trên người] [.] kim tệ [tất cả đều] [đổi] [thành thần] thạch, [mới đầu] thác bỉ á tư hoàn [nghi hoặc] tiểu tuyết [tại sao] [chỉ] đái [hai người] khứ [quen thuộc] [hoàn cảnh] nhi [hỏi]: "[Tuyết nhi], [ngươi] [bây giờ] [ở tại] na a? [có thể có] [lối ra], [hoặc là] [ngươi] [gia nhập] [cái gì] trận doanh a?" Tiểu tuyết [vốn định] [mang theo] [hai người] tiên [nhìn,xem] [hoàn cảnh] [lại - quay lại] [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [tình huống] [lại - quay lại] [nói cho] [hai người] [.]

Đãn [nếu] thác bỉ á tư [hỏi] [nổi lên], na tiểu tuyết dã [bất hảo] [không đáp], " [ông ngoại]

[ta] [đã] [có - hữu] trụ [.] [địa phương,chỗ], đãn [tạm thời] [không có phương tiện] [mang bọn ngươi] khứ [đi thăm], [ta] [không có] [gia nhập] [cái gì] trận doanh

"[hai người] kiến tiểu tuyết [tựa hồ] [có chút] [nan ngôn chi ẩn], [Vì vậy] tiện [không có] [hỏi lại], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [chẳng những] [mang theo] [bọn họ] khứ [đổi] thần thạch, hoàn [dẫn bọn hắn] khứ [như thế nào] [kiếm tiền], [như thế nào] trảo [thần thú] chi loại [.]

[tới] [bầu trời tối đen] tiểu tuyết [nhưng không có] đái lưỡng [già đi] [nghỉ ngơi], khước tại [một tòa] tân thần nhân [ở lại] giác đa [.] [ngọn núi] [tìm] [một người, cái] [sơn động] [ở lại] [xuống tới]

[bởi vì] [nơi này] [đa số] tân thần, [tại đây] Thần Giới [.] [ngoại trừ] [mười hai] chủ thần [bên ngoài] một [mấy người, cái] thần [gặp qua,ra mắt] tiểu tuyết [.] [bộ dáng], [Vì vậy] tiểu tuyết [mang theo] lưỡng lão [tại đây] [ngọn núi] [ở] [vài ngày], [để cho bọn họ] [thích ứng] [.] [nơi này] [.] [cuộc sống] mô thức hậu tiện tại [một ngày] [ban đêm] cân lưỡng lão [thẳng thắn]

"[ông nội], [ông ngoại], [ta] [ngày mai] [sẽ] [đi trở về], [ta] [đã] [đi ra] hảo [nhiều ngày] [.]

"Lưỡng lão tương thị [.] [liếc mắt, một cái] tiện đô [song song] [chuyển hướng] [.] tiểu tuyết, [rồi sau đó] do bố lỗ [Klin] [hỏi]: "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [có đúng hay không] [có chuyện gì] [gạt] [chúng ta] a?" Tiểu tuyết [gật đầu], [đồng thời] [chỉ vào] Thần Giới [cao nhất] [.] na [một tòa] [thần điện] đạo: "[nơi nào, đó], [ta] tựu trụ [ở nơi nào, này], [cả] Thần Giới duy [nhất nhất] tọa phù trung [giữa không trung] [trung thần] điện

"Thác bỉ á tư [không giải thích được,khó hiểu]

Tha [nhớ kỹ] tiểu tuyết tằng [vì bọn họ] [giải thích] quá, na [một tòa] thị thần vương sở trụ [.] thần vương điện, nhi [càng đi] [thần điện] [đi] [.] thần khu thần [.] [cấp bậc] [lại càng] cao, dĩ [bọn họ] [bây giờ] [.] [tu vi] [ở chỗ này] [tiếp tục] [tu luyện] [cùng] ma luyện thị [tốt nhất], khả tiểu tuyết khước [nói] [chính,tự mình] trụ [ở nơi nào, này], tha [không khỏi] đắc [đoán] đạo: "[Tuyết nhi]

[ngươi là] thần quan? "" [không phải] [.]," Tiểu tuyết biên [lắc đầu] biên đạo: "[sau này] [các ngươi] [sẽ biết] [.], [xin lỗi] [ông ngoại], [ta] [chỉ có thể] [cùng các ngươi] [đến nơi đây] [.], [sau này] [nếu] [ta] một tại [các ngươi] [bên người] [ngàn vạn lần] [không nên, muốn] [nói] [ta] [.] [tên], [nếu] [các ngươi] [có cái gì] [khó khăn] [nói] [có thể] [đi tìm] [quang minh] thần, tha [thành thần] [trước] thị [giữ nhà] tại [quang minh] [đế quốc] học viện lí [.] [trưởng lão], [nếu] [tìm không được] tha [nói] tựu [đi tìm] nguyệt thần

"Tiểu tuyết [tất cả] [giấu diếm] [nói] ngữ nhượng [hai người] [không biết] [nên như thế nào] [hỏi], [bất quá, không lại] [nếu] tiểu tuyết [nói như thế] [.], [hai người] [cũng không tiện] [lại - quay lại] [hỏi nhiều], [nhưng thật ra] thác bỉ á tư [tương đối,dường như] [lo lắng] tiểu tuyết [.] [an toàn]," [Tuyết nhi], [ngươi] [tuổi] [còn nhỏ], [mọi việc] yếu đa nhẫn nhượng [một chút], [không nên, muốn] cân kì tha thần ngạnh thưởng, [đừng lo lắng] [chúng ta] [hai người, cái], [mấy ngày nay] [ngươi] dã [thấy được], [chúng ta] [rất] [thích ứng] [nơi này] [.] [cuộc sống], [tạm thời] [mà nói] [chúng ta] [không có] đô [không có] [vấn đề,chuyện] đề [.], đẳng [hai chúng ta] [đưa - tương] [gia tộc] kiến [đứng lên] [lúc,khi], [lại - quay lại] tiếp [ngươi] [trở về,quay lại], [ngươi] [an tâm] [làm] [chính,tự mình] [.] sự ba

"Tiểu tuyết [trong lòng] [rất] tự trách, [ông ngoại] cân [ông nội] lưỡng lão [một bả] [tuổi] [.] tiểu tuyết [thân là] thần vương [chỉ có thể] [khoanh tay đứng nhìn] nhượng lưỡng lão [một lần nữa] đả bính tân [.] [gia tộc] [cùng] [thế lực], tuy tưởng [hỗ trợ], đãn tiểu tuyết [biết] [vì] [bọn họ] trứ tưởng [chính,hay là,vẫn còn] [để cho bọn họ] [chính,tự mình] [tự mình] kiến khởi [cho thỏa đáng]

[Vì vậy] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư tại Thần Giới [tìm] cận [năm mươi] niên [.] [thời gian] [rốt cục] [thành lập] [nổi lên] [chính,tự mình] [.] tân [gia tộc], [đồng thời] [rất nhiều] nguyên tại [đại lục] [.] [thân nhân] [cùng] [gia tộc] [đệ tử] dã [tu luyện thành] thần nhân, thành [làm cho…này] Thần Giới trung [.] [một phần tử], [đương nhiên] [cũng có] [không thể] [thành thần] [người], na [đó là] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp

[đối với] [hai người] [.] [cảm tình] [cùng] thân tình [.] [không cách nào] [dứt bỏ] tiểu tuyết tối [cuối cùng] [không có] [bắt buộc] [bọn họ], ngẫu nhĩ tiểu tuyết [còn có thể] hồi [đi theo] [hai người] kiến thượng [một mặt], [bất quá, không lại] khước tòng [không dài] ngốc

[trước hết] [biết] tiểu tuyết thị thần vương [.] nhân thị bố lỗ [Klin], [bởi vì] tiểu tuyết [nói qua] đương kì [không ở,vắng mặt] [bọn họ] [bên người] thì [không nên, muốn] [nhắc tới] tha [.] [tên], [cho nên] [vẫn] [tới nay] [hai người] [cũng không có] [đối ngoại] [nói qua] tiểu tuyết [.] [tên] [cùng] cân tha [.] [quan hệ], đương [hai người] [.] [gia tộc] kiến thành [trở thành] [trong đó] [một người, cái] thần khu lí [.] [số một số hai] [.] [mọi người] tộc hậu [bọn họ] [mới biết được], [nguyên lai] tiểu tuyết thị thần vương

[rồi sau đó] [hai người] [tìm được rồi] [quang minh] thần, [hy vọng] năng kiến tiểu tuyết [một mặt], khả [quang minh] thần khước [dẫn theo] [hai người] [đi gặp] [.] [người,cái kia] [để cho bọn họ] [càng thêm] ý [nghĩ không ra] [.] nhân, na [đó là] nguyệt thần phỉ bích, tại [nhìn thấy] phỉ bích [.] [trong nháy mắt], lưỡng lão đô đình [ở], [không biết] [là nên cho] [vị…này] chủ thần [hành lễ] [chính,hay là,vẫn còn] [chờ] phỉ bích [gọi bọn hắn]

Phỉ bích tại [nhìn thấy] lưỡng lão hậu [cũng không có] [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [phản ứng], [nhưng] tẫn [.] [thân là] [hậu bối] cấp lưỡng lão [hành lễ] [vấn an], " [ông nội], [ông ngoại], [đã lâu] [không thấy] [.]

"" [ngươi] …… phỉ …… phỉ ……" [cho dù] phỉ bích [thật sự] [kêu] [bọn họ], lưỡng lão [chính,hay là,vẫn còn] [không thể tin] [chính,tự mình] [sở kiến], bố lỗ [Klin] [càng] liên thoại đô [khó có thể] [nói] [đầy đủ]

Phỉ bích [biết] lưỡng lão [nhất định] [còn có] hảo [đa nghi] [hỏi], [Vì vậy] tiện lĩnh [.] lưỡng lão hướng thần vương điện [đi]

Nhân [còn chưa tới], tại thải trứ vân thê [mà lên] [.] [lúc,khi] tiện năng [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết dĩ tại vân thê [.] [cuối] [chờ] [.], [phía sau] [còn đứng] [có - hữu] chúng [ta] thần vệ [cùng] thần quan [sau đó], nhi [loại…này] [tình huống] hựu [như thế nào] hội [thiếu,ít đi] mạc y lai ni

Lưỡng lão đăng hoàn vân thê [tới]

Tại tiểu tuyết ngũ bộ khai thiểu [.] [địa phương,chỗ], phỉ bích [ngừng lại], hướng tiểu tuyết [được rồi] cá lễ hậu [đi] [hơi nghiêng]

[đưa - tương] [mặt trước] [để lại cho] lưỡng lão [cùng] tiểu tuyết, nhi lưỡng lão dục tưởng cấp tiểu tuyết [cũng được] lễ [là lúc], mạc y lai [tiến lên] [đưa - tương] lưỡng lão cấp chỉ trụ, " bách hành dĩ hiếu vi tiên, túng [khiến nàng] dĩ quy vi thần vương, đãn tha [cuối cùng] [là các ngươi] [.] [cháu], [cho nên] [chính,hay là,vẫn còn] do thần vương tiên ba

"Tiểu tuyết [biết] mạc y lai [rất] [hiểu rõ] tha

Liên tha [trong lòng] [muốn nói] [nói] dã sai [.] [đi ra], cố thử tiểu tuyết [về phía trước] mại [.] [một,từng bước], [hai tay] bình đáp, [thân thể] trình [chín mươi] độ hướng lưỡng lão hành bái lễ, [rồi sau đó] [đi theo] tiểu tuyết [phía sau] [.] thần vệ thần quan dã [đi theo] tiểu tuyết [làm] [đồng dạng] [.] [động tác]

Tiểu tuyết hướng lưỡng lão [được rồi] [ba] bái lễ hậu tài trực khởi, " [ông nội], [ông ngoại], [xin lỗi], [đồng thời] dã [cám ơn] [các ngươi]

"Lưỡng lão [thật sự] [không nghĩ tới], [chính,tự mình] [.] [cháu gái] cánh [thành] thần vương, nhi [lúc này] thần vương cánh hoàn [cho bọn hắn] [hành lễ] [.], giá [để cho bọn họ] [tại sao] năng thụ, khả [là bọn hắn] [rất rõ ràng] tiểu tuyết [.] [cá tính], [Vì vậy] [hai người] tiểu tuyết hành tất [lúc,khi] tiện hướng kì [được rồi] [một người, cái] đan tất [quỳ xuống đất] chi lễ

[nhưng lại] [hai miệng] [đồng thanh] [.] đạo: "Sỏa [đứa nhỏ], giá [là chúng ta] [nên làm]

"[thời gian] quá [.] [nói] [nhanh] hựu [không hài lòng], [nói] mạn hựu [không chậm], [đúng] [tu luyện] [người] [mà nói], [như vậy] [.] [thời gian] tựu quá vũ [mây khói] bàn, đãn [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [cũng,nhưng là] [một người, cái] [dài dòng,buồn chán] [chờ đợi]

Giá [tám mươi] [năm qua]

Tiểu tuyết [vẫn] đô [chú ý] trứ [đại lục] [.] [tình huống], nhi [càng nhiều] [đúng vậy] mỗ nhân [.] [phát triển], [thân là] [vận mệnh] chi thần [.] mạc y lai tảo tại bách [năm trước] [đã] cân tiểu tuyết [nói qua], [hết thảy] tảo dĩ mệnh trung [nhất định], tựu liên tiểu tuyết tưởng cải [cũng khó] dĩ [thay đổi], [lúc ấy] tiểu tuyết [tưởng rằng] [vận mệnh] thị [nắm giữ] tại [chính,tự mình] [trong tay] [.], sở [lấy,coi hắn] tằng [cự tuyệt], tằng phản cảo quá, [nhưng cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [về tới] [vị trí này] thượng

[cho dù] tiểu tuyết [không muốn] [tin tưởng], đãn tha na [thầm nghĩ] bình phàm [.] [ý nghĩ] [như trước] [không có] [thay đổi] quá, thập [ngày trước], tiểu tuyết [biết] [người nọ] dĩ [trở về] [.], khả [không biết] thị xuất vu [cái gì] [nguyên nhân], tha [vẫn] [chưa có tới] hoa tiểu tuyết, tựu liên triệu kiến dã [cự tuyệt] [.] tha

Tiểu tuyết [không biết] giá [giữa] [ra] [cái gì] [vấn đề,chuyện], mạc y lai [theo như lời] [bọn họ] [.] [tình duyên] hoàn khả [lại - quay lại] tục, khả [tại sao] đương kì tưởng [đi theo] [vận mệnh] nhi tẩu [.] [lúc,khi], [vận mệnh] [rồi lại] [cho] kì [như vậy] [.] [một người, cái] chuyển chiết ni? [Vì vậy] tiểu tuyết triệu [thấy] mạc y lai, [nhưng lại] tòng kì thị quan trung [biết được] tha [bế quan] [tu luyện] [.], [nhưng lại] thị [như thế] thấu xảo địa tại thập [ngày trước], tiểu tuyết [đứng ở] thần vương điện [.] [cao nhất] xử, [nhìn] đạp địa [dưới chân] [.] [hết thảy], [trong lòng] một [có một chút] [thỏa mãn] cảm, [ngoại trừ] [cô độc], [tịch mịch], trù trướng [còn có] [bất lực], tiểu tuyết [cũng…nữa] [cảm giác] [không được,tới] [cái gì] [.]

[đêm hôm đó] tiểu tuyết [nhìn] [cả] Thần Giới [không có] nhập miên, Thần Giới [.] [tinh không] [thật sự] [rất đẹp], [rất] [rộng lớn], nhi tha dã li đắc tha [rất gần], khả giá [cũng không phải] tiểu tuyết [muốn] [.], tại tiểu tuyết [.] [trong mắt] giá [bầu trời đêm] [giống như là] [tiện tay] [nên] [gì đó], nhi kì [muốn] [.] [cái loại…nầy] [chờ mong], [ảo tưởng] [ở chỗ này] [cũng không có]

[ngày kế], mạc y lai [đi tới] thần vương điện, [đưa - tương] chính [khẩn trương] [chung quanh] [tìm người] [.] ngải hứa lị [gọi lại], "[đưa - tương] [tất cả mọi người] [kêu - gọi là] [trở về,quay lại], nhượng an thác nặc biệt [tìm], tha [đi], [có lẽ] [vĩnh viễn] đô [sẽ không] [rồi trở về] [.] ……" "Bất, [sẽ không] [.]," Ngải hứa lị [không cách nào] [tiếp nhận] mạc y lai [.] [thuyết pháp], "Thần [Vương đại nhân] [sẽ không] [rời đi] [chúng ta] [.], một [có] thần [Vương đại nhân] [chúng ta] [sau này] [làm sao bây giờ]? [không phải] [.], thần [Vương đại nhân] [nhất định] [vừa,lại là] tham ngoạn [mà thôi], quá [hai ngày] [sẽ] [trở về,quay lại] [.] [.], hoa, [nhất định] yếu [đi tìm] ……" [đừng nói] thị ngải hứa lị, liên an thác nặc [cũng không] pháp [tiếp nhận] tiểu tuyết [đã] [rời đi] Thần Giới [.] [tin tức], [tiến lên] lệ ngữ [đúng] mạc y lai đạo: "Mạc y lai [đại nhân], [ngươi] [nhất định] [biết] thần vương [đi đâu] [.] [.], [nói cho ta biết] ba, [ta] [nhất định] hội [đưa - tương] thần [Vương đại nhân] [tìm trở về] [.]

"" [vô dụng] [.]," Mạc y lai [phe phẩy] đầu, "[không phải] [ta] [không muốn,nghĩ] [nói cho] [các ngươi], [mà là] [căn bản] liên [ta] đô [không biết] tha [đi đâu] [.], [như vậy] [nhiều năm qua] [ta] đô tại [lừa đảo] tha, [ta] [lừa đảo] tha [nói] tha cân ách thụy [Ba Tư] [còn có thể] tục tiền duyến, [đây đều là] [ta] [lừa đảo] tha, [muốn cho] kì [an tâm] [quản lý] Thần Giới [mà thôi], [kỳ thật,nhưng thật ra] tòng [ngay từ đầu], [ta] tựu [nhìn không thấu] tha ……" Mạc y lai [đi tới] tiểu tuyết [.] bạn công thất lí, [nhìn] na [vốn] [phải] phóng trứ [tam đại] trương [cái bàn] [mới có thể] [buông] công văn [.] bạn công thất, [bây giờ] [chỉ có] [hé ra] [cái bàn], [mặt trên,trước] [cũng chỉ có] liêu liêu kỉ phân văn kiện [mà thôi], " tha [thật là] [một vị] khoáng thế thần vương, [tại sao] ni? [nếu] tha năng đa [quyến luyến] [một chút] thần vương [vị], đa [quyến luyến] [một chút] thần quyền [thật là tốt biết bao]

"" mạc y lai [đại nhân], [ngươi] [lời này] [là cái gì] [ý tứ] a?" Ngải hứa lị [không biết] tha [rốt cuộc,tới cùng] [đang nói cái gì], [thất lễ] địa [cầm lấy] mạc y lai [.] [áo] [hỏi tới] đạo: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [đúng] thần [Vương đại nhân] [ta đã làm gì]? [tại sao] tha [sẽ thả] khí [.] [chính,tự mình] [khổ cực] [kinh doanh] [đã trở về,lại] giá [hết thảy]?" "A ……" Mạc y lai khinh trào [.] [một tiếng], [cũng không biết] [là ở,đang] [cười nhạo] thùy, " [khổ tâm] [kinh doanh] mạ? Giá dã [chỉ là chúng ta] [tưởng rằng] [mà thôi], [nơi này] [đúng] tha [mà nói] [cho tới bây giờ] [cũng không] toán [cái gì], [nếu không] tha [như thế nào] hội [muốn đi thì đi] ni? [ngoại trừ] tha, [ngoại trừ] tha, [có lẽ] [cũng…nữa] [không ai] [có thể] [tìm được] tha [.]

"Mạc y lai [rời đi] thần vương điện, nhi thần vương [mất tích] [.] [tin tức] [rất nhanh] tiện truyện [mở], Thần Giới [một lần] nhân tiểu tuyết [.] [rời đi] nhi [phát sinh] bạo loạn, [bất quá, không lại] [hoàn hảo] [rất nhanh] [liền bị] an thác nặc [phái người] khứ trấn [đè ép], [lại] mạc y lai đam [nổi lên] giá đại thần vương chi chức lai

Đại chúng thần [.] [mãnh liệt] [yêu cầu] hạ mạc y lai [không được, phải] [không muốn,nghĩ] pháp bạn [đưa - tương] tiểu tuyết cấp [tìm trở về], [bởi vì] chúng thần đô [tưởng rằng] mạc y lai năng [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [.] [vận mệnh], khả [kết quả] khước [hoàn toàn] [không phải] [vậy] [một hồi] sự, [vì] [không cho] Thần Giới [lại - quay lại] [phát sinh] tao động, mạc y lai [không được, phải] [không đúng] ngoại [tuyên bố] tiểu tuyết [nhất định] hội [trở về] [.] [tin tức]

Tiểu tuyết [đi], [tất cả] cân tiểu tuyết [thân mật] [người] đô [nhất nhất] bị tra [hỏi qua], tựu liên phỉ bích dã tự [như thế], [bất quá, không lại] [từ nhỏ] tuyết [.] [người nhà] [vẻ mặt] [xem ra], [bọn họ] [cũng không] [lo lắng] tiểu tuyết, "Phỉ bích, [chẳng lẻ] [ngươi] tựu [không quan tâm] thần vương [đi đâu] [.] [.] mạ?" Mạc y lai [rất] [hối hận] [chính,tự mình] nhân [lừa] tiểu tuyết nhi nhượng kì "[rời nhà] xuất tẩu", [cho nên] [đối với] [truy tìm] tiểu tuyết [.] sự [rất] thượng tâm, [nhưng thật ra] phỉ bích [không sao cả] hồi kì đạo: "Giá toán tại bàn [hỏi] [.] [nội dung] trung mạ?" "Giá đô [lúc nào] [.], [ngươi] [còn có] [tâm tư] ngoạn mạ?" Mạc y lai [biết] phỉ bích [nhất định] [biết] ta [chuyện] [.], [Vì vậy] tiện [hỏi tới] đạo: "Thần vương sự tiên [có đúng hay không] [có - hữu] hoa [ngươi tới] a? Tha [có…hay không] [với ngươi] [nói cái gì đó]?" "[không có], [ngươi] [không phải] [vận mệnh] chi thần mạ? [tất cả] [.] thần cân nhân [.] [vận mệnh] bất đô [nắm trong tay] [ở trong tay ngươi] mạ? [này] [vấn đề,chuyện] [ngươi] [còn cần] [hỏi] [ta sao]?" Phỉ bích kiến khoa la tác [như thế] [cũng muốn] đậu ngoạn [một chút] tha, đãn [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] tha [đã] cú thảm [.], [Vì vậy] tiện tại [xoay người] [rời đi] [điều kiện tiên quyết] tỉnh kì đạo: "[ngươi] [hẳn là] [biết], [không phải] tha, thùy đô [tìm không được] tha [.], biệt [lại - quay lại] [làm] [này] [vô dụng] công [.]

"Thập niên [lúc,khi] [.] mỗ [một người, cái] [thôn trang] tiểu nhai khu lí, [một vị] trường tương bình bình, [mặc] phác tố [áo lam], [đưa - tương] thủy lam [tóc dài] trát [.] [một cái] trắc ma hoa, [màu thiển tử] thủy linh [mắt to] [.] [nữ tử,con gái] [ở đây] yêu [uống]

Nhi gian [một vị] [quần áo] [hắc y] [bên hông] hệ trứ hắc đái, [trong tay] [mang theo] nhất [chỉ] phiếm trứ [tử quang] [.] thủ trạc, [trên vai] [ngã] trứ nhất [chỉ] cận [có - hữu] [bàn tay] bàn [lớn nhỏ] [.] [màu đen] [sinh vật], hắc [mắt] hắc phát [.] [nam tử] tòng [nữ tử,con gái] [.] than vị tiền [mà qua]

Tại [nam tử] [trải qua] [.] [trong nháy mắt], [nữ tử,con gái] [trên mặt] [lộ ra] [hạnh phúc] [.] [tươi cười], [nhìn] [nam tử] [đi xa] [.] [bóng lưng], [nữ tử,con gái] [trên mặt] [lướt qua] [một giọt] [nước mắt], [bên mép] khinh [hộc, phun] sổ tự, " [rốt cục] [nhìn thấy] [ngươi] [.], nhi [ngươi chừng nào thì] [mới có thể] [tìm được] [ta] ni?" ( toàn thư hoàn )

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: