Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Dị giới chi thầm tưởng bình thường 5

" tiểu tuyết dã [đứng lên], đáp thượng [.] la tân [.] [bả vai] đạo: "[ta là] la tân [.] [tỷ tỷ]

[ta] [đương nhiên] cân [hắn] la, [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [cũng là] [trong,cả nhà] [.] [một phần]

[như thế nào] [có thể] [đưa - tương] [ta] cấp toán lậu [.]

" " hảo …… "Ngải tư [cao hứng] địa đại phách trác," [ta đây] [ngày mai] tựu [đi theo] [cha] [nói], [sau đó] [chúng ta] tẫn [mau đem] [trong,cả nhà] [gì đó] đô [sửa sang lại] [một chút], [chỉ là] ……" [cao hứng] quy [cao hứng], đãn ngải tư [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [có chút] [xin lỗi] [Gram Lisi] [cùng] tiểu tuyết

"[Tuyết nhi], [xin lỗi], vi phụ [phụ] [ngươi] [.] [một phen] [hảo ý], hoàn [lãng phí] [.] [ngươi] [một viên] thất cấp ma hạch

Canh [xin lỗi] [ngươi] [mẫu thân], nhượng tha [mấy ngày nay] bạch mang [.] [một hồi]

" " [ba], [ngươi] [yên tâm]

[như vậy] [chế tạo] [đi ra] [.] ma hạch [ta] [có nhiều] thị, [lúc nào] [muốn], [lúc nào] [là có thể] [chế tạo] [đi ra], "Tiểu tuyết [sau đó] tiện đa xuất sổ khỏa ma hạch [đi ra]," [ngươi xem]

[cái gì] hệ [.] [đều có]

" " [trời ạ]! "[Gram Lisi] trạm đắc li tiểu tuyết cận, kiến kì sổ trung giá [gần] thập khỏa [.] ma hạch đô [thiếu chút nữa] trạm [không được, ngừng] [.], [chống] y biên, [có chút] [hoa mắt] [.] [kêu lên]: "[Tuyết nhi], [ngươi] [đây là] na [tới] ma hạch a? [ta] [.] tâm a …… [quang minh] thần tại thượng

[~] [ta có] ta [chịu không được] [.]

" ngải tư [một bả] [tiến lên] [tương kì] [nắm ở], [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [trong tay] [.] ma hạch [cũng có chút] [không biết] [nên như thế nào] [hình dung]

"[Tuyết nhi], [ngươi nói] giá [là ngươi] [chế tạo] [đi ra] [.]? [thật vậy chăng]? Giá ma hạch [như thế nào] [có thể] [chế tạo] [.] [đi ra] a?" "[đương nhiên] năng a," [lúc này] [ngã] tại tiểu tuyết [trên vai] [.] tiểu lại [giơ lên] [địa vị], lại tán địa [trả lời]: "Giá [chính,nhưng là] [ta] [đã từng] [nhìn] tiểu tuyết [làm] [.], [có đúng hay không] [rất giống] a?" [mặc dù] tiểu tuyết [không có] [hiện trường] tựu chế tác [cho bọn hắn] [xem - coi - nhìn - nhận định], [nhưng là] [nếu] tiểu lại [đều nói] [tận mắt nhìn thấy], na tiện [không có] giả, bổn hoàn [đúng] [cha] [làm] [này] [quyết định] [đúng] [sau này] [.] [gia tộc] [phát triển] [sẽ có] sở [ảnh hưởng] [.] ngải tư, [bây giờ] [rốt cục] [biết] [vì sao] [cha] [lần này] [sẽ có] [như vậy] đại [.] [thay đổi] [.], "[Tuyết nhi], [ngươi] [thành thật] [nói cho] vi phụ, [có đúng hay không] [ngươi] nhượng [ông nội] [ẩn lui] [.]?" " thị

"Tiểu tuyết [không có] [không nhận,chối bỏ], [rất] [dám chắc] [.] [trả lời] [.] ngải tư [nói], [đồng thời] dã dụng [không cần lo lắng] [.] [kiên định] [ánh mắt] [nhìn] tha

[Gram Lisi] [há to miệng], [chẳng,không biết] [làm sao] địa [nhìn] tiểu tuyết, "[Tuyết nhi], [ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] năng [làm như vậy] a? [ngươi] [cũng biết] đạo giá [chính,nhưng là] quan hồ [gia tộc] [tương lai] [.] [đại sự], [ngươi] [như thế nào] năng [cho ngươi] [ông nội] [làm như vậy] ni? [quá] [hồ đồ] [.], [ngươi] ……" "[Gram Lisi]," Tiểu tuyết [không có] [đáp lại] [mẫu thân] [.] [nói], nhi [chỉ dùng để] na [kiên định] thả [tự tin] [.] [ánh mắt] [nhìn] [cha mẹ], [nhưng thật ra] ngải tư tượng [là có chút] [giải thích] [.] [uống] [ở] [Gram Lisi], [sau đó] [mới đúng] tiểu tuyết đạo: "[sau này] [.] sự, [ngươi là] phủ đô [nghiên cứu] [qua]?" " ân, bang thủ [ta] dã bang [ông nội] cấp hoa [tốt lắm,được rồi], [chỉ cần] [ông nội] [nguyện ý]

"Tiểu tuyết [nghĩ đến] [.] [chuyện] [như thế nào] [có thể] hội [so với bọn hắn] thiểu ni, [mặc dù] tha [rất] [không muốn] lí [việc này], đãn [cho dù] tha [không để ý tới], tha [.] [cha mẹ] [cũng sẽ,biết] lí [.], [cho nên] [cho dù] [không phải vì] [.] [gia tộc], [chỉ cần] [là vì] [cha mẹ], tha [cũng muốn,phải] [làm như vậy]

" [ngày mai] [ta] tựu [trở lên] công tước phủ [nói cho] [cha] [chúng ta] [.] [quyết định], [đồng thời] tuyết [nhân huynh] dã [chuẩn bị] [một chút], [kế tiếp] hoàn [có rất nhiều] sự, [chúng ta] [đưa - tương] hội [bề bộn nhiều việc], la tân [cũng muốn đi] thân thỉnh thối học, [Tuyết nhi], [ngươi] tựu [chiếu cố] hảo [đệ đệ] cân [muội muội] ba

"Ngải tư kiến tiểu tuyết dĩ [sớm có] [an bài] tiện [cũng không] [nói thêm cái gì], [đưa - tương] [trong,cả nhà] [.] [chuyện] phân công hậu tiện [đưa - tương] hội [tán đi]

thập [năm ngày] [lúc,khi], bố lỗ [Klin] [chánh thức] [tại triều] đường thượng [tuyên bố] từ thối [lúc,khi], [cả] đế đô đô [hơi bị] [chấn động], [rất có] [không ít] thần [cùng] [dân chúng] đô [lo lắng] [đứng lên], [bởi vì] cận niên thú nhân quốc [đúng] [tam đại] [đế quốc] [.] [biên cảnh] đô [phát động] quá [đánh bất ngờ], [hơn nữa] dạ nguyệt quốc [phương diện] [.] [chiến sự] hựu [không rõ] [.], [hơn nữa] cáp lôi mông đặc gia cân lưu li [đế quốc] [phương diện] [lại có] nhân thân đẳng [quan hệ], đô [đều] [đúng] thử [cảm thấy] [khủng hoảng]

quốc vương [bệ hạ] dã [bởi vì] [cảm thấy] [bất an], bổn [thầm nghĩ] [mượn cơ hội] [hơi yếu] [một chút] cáp lôi mông đặc gia [.] [thế lực], khả [không nghĩ tới] khước [đổi lấy] [.] cáp lôi mông đặc gia [.] từ thối, giá [đúng] [khắp cả] [đế quốc] [mà nói] [chính,nhưng là] bách hại [không một] lợi, thả tòng bố lỗ [Klin] [gia đình] đệ [đều] từ thối, [hơn nữa] [đúng] lai nhân thành [sản nghiệp] [.] biến mại [đến xem], thử cử [cũng không] [giả dối]

quốc vương [.] [lo lắng] [càng làm cho] thần môn [bất an], [đương nhiên là có] nhân [vui mừng] [thì có] nhân bi [.], [làm] kì tha [tưởng rằng] [có thể] thủ đãi cáp lôi mông đặc gia [.] nhân tiện [cực lực] [.] [khuyên giải] quốc vương, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] giá [đế quốc] một [.] cáp lôi mông đặc gia dã [đồng dạng] [có thể] xương thịnh phồn vinh, [bảo trì] [tam đại] [đế quốc] [lãnh đạo] [địa vị] [không ngã] [.]

[đương nhiên] [ý nghĩ] thị [tốt,hay], khả thật viện [cũng,nếu không phải] [như vậy] [một hồi] sự, đương cáp lôi mông đặc gia [tuyên bố] [rời khỏi] [đế quốc] chính đàn [.] [đồng thời], áo lợi danh hạ [.] [tất cả] [có - hữu] [thực lực] [.] [sản nghiệp] dã [đồng thời] [tuyên bố] triệt li [quang minh] [đế quốc], yếu đô [sản nghiệp] tổng bố [chuyển qua] lưu li đế, [ngay sau đó] một [bao lâu], ảnh lâu dã [cự tuyệt] [.] [tất cả] [quang minh] [đế quốc] [.] [tất cả] nghiệp vụ [lui tới], [nhất thời] [cả] [đế quốc] [.] dân đô [lòng người] hoàng hoàng

tại cáp lôi mông đặc gia cử gia [rời đi] đế đô [.] [lúc,khi], liên quốc vương [bệ hạ] dã [tới], [chỉ là] tha lai [không phải] [tống biệt], [mà là] thỉnh kì bố lỗ [Klin] [luôn mãi] [nghiên cứu], [trở lại] triêu đường, [chỉ là] tiểu tuyết [ở bên] [đúng] kì [thẳng tắp] [lắc đầu], bố lỗ [Klin] [tính cả] [tất cả] cáp lôi mông đặc gia [.] đệ đô [đều] [theo] kì [đang] [xuống ngựa], hướng quốc vương [được rồi] cá quân lễ, [sau đó] [cũng không quay đầu lại] [.] [lên ngựa] [rời đi]

độc lưu giá quốc vương [bệ hạ] [ở cửa thành] hạ [âm thầm] [hối hận], tại tiểu tuyết [xoay người] [lên ngựa] [là lúc], [Tể tướng] chi tôn mã đặc [dắt] [bốn gã] [hộ vệ] [vọt] [tiến lên], " tuyết Lệ Toa, [cám ơn] [ngươi] [đưa cho ta] [.] tất nghiệp [lễ vật], giá [là ta] [cho ngươi] [.] [tống biệt] chi lễ, [nếu có] [cơ hội] [nói], [ta] [sẽ đi] khẩn ni đinh [tìm ngươi] [đùa]

" [bốn gã] [hộ vệ] [lần trước], [nhất nhất] [.] [trình lên] [.] mã đặc [đưa cho] tiểu tuyết [.] [lễ vật], tiểu tuyết hầu gian phát thanh," Ân

"[tự mình] tiếp [.] [gần nhất] [một gã] gia vệ [.] lễ, [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] mã đặc [nói]: "[tương lai], [ngươi] [sẽ là] [ngươi] [ông nội] [.] [kiêu ngạo,hãnh]

" tiểu tuyết [nói] [như là] [một loại] tuyên kì, dã [như là] [một loại] dự cảnh, chí trực kì [càng chạy] [càng xa], dã [thật lâu] [không có] tòng [mọi người] [.] [trong lòng] [tán đi], mã đặc [nhìn] tiểu tuyết [rời đi] [.] [phương hướng], [đột nhiên] do tâm [cười]," [cám ơn] [ngươi], tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc, [ta] [tin tưởng] cáp lôi mông đặc [gia tướng] lai [cũng sẽ,biết] bỉ [bây giờ] [càng thêm] phồn vinh xương thịnh [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 10 chương [huynh đệ] [sự hòa thuận], [tử tôn] phấn phát

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[bởi vì] tại bố lỗ [Klin] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định] [lúc,khi], [đã có] [đại bộ phận] đệ đô hướng [gia tộc] phong địa khẩn đinh ni [xuất phát] nhi [đi], nhi tiểu tuyết [bọn họ] giá [đoàn người], [chỉ là] ta trực hệ đệ [mà thôi], sở [trước kia] hành [.] [tốc độ] tịnh [không quá] [kéo] lạp

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] [mỗi ngày] [sớm muộn gì], tiểu tuyết đô [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích [biến mất] [một người, cái] [giờ], bố lỗ [Klin] [chờ người] đô [biết] tiểu tuyết [nhất định là] tại [đúng] la tân [tiến hành] bí huấn chi loại [.], ngải nặc dã [rất] [hy vọng] tiểu tuyết năng [mang cho] tha [.] nữ [đang] khứ [huấn luyện], [chỉ tiếc] tha khai [không được] [này] khẩu

bố lỗ [Klin] [trong lòng biết] đại nhân [.] [ý nghĩ], đãn [nhưng vẫn] vị bang kì khai [này] khẩu, tha tưởng sấn giá [một cơ hội], [để cho bọn họ] tam [huynh đệ] [tìm được] [một người, cái] [ăn ý], [tìm được] [một người, cái] [cộng đồng] [.] ngữ ngôn [cùng] [hiểu được] [lẫn nhau] [đến đỡ], [cho nên] [đối với] tiểu tuyết giá [không tiện] [chỉ] [bàng quan], bất [lên tiếng]

[một ngày] [ban đêm], tiểu tuyết [mang theo] tinh bì lực tẫn [.] la tân [trở về,quay lại], bố lỗ [Klin] phụ [bốn người] [ngồi ở] lữ quán [.] thiên tỉnh lí [nói chuyện phiếm], [nhìn thấy] tiểu tuyết [ba người] hậu [liền đối với] la tân [cùng] phỉ bích đầu dĩ [khác thường] [.] [ánh mắt]

ngải tư [nhìn thấy] la tân [đầu đầy] [mồ hôi], [nhưng lại] [không thấy] [.] [lúc trước] na bàn [uể oải] [.] dạng [cảm thấy] [không giải thích được,khó hiểu], " la tân, [ngươi không sao chớ]? [nếu] [chịu không được] [ngàn vạn lần] [không nên, muốn] ngạnh xanh, học vũ [chính,nhưng là] tranh [không được, phải] [.]

" " [ba], [ta] [không có việc gì], [ta] khả [không thể] [bại bởi] [muội muội], "La tân [vẻ mặt] [kiên định] địa [nói], [đồng thời] dã [chỉ chỉ] tiểu tuyết [bên người] [.] phỉ bích," [muội muội] khả [lợi hại] [.], [đi theo] [ta] [chạy] [lâu như vậy] [cũng không] khí suyễn, [ta] khả [không thể] bỉ [muội muội] nhược

(- ~)" la tân [không nói], [đoàn người] đô [tưởng rằng] phỉ bích [chỉ là] [đi theo] tiểu tuyết [huấn luyện] la tân [.], khả [không nghĩ tới], tiểu tuyết biên giá [chỉ có] ngũ tuế [.] [muội muội] dã dĩ [đồng dạng] [.] [phương thức] [huấn luyện] khởi phỉ bích lai

ngải lâm [tự biết] [nữ nhi] [việc,chuyện]

[yêu thương] [.] [vẻ mặt] phàn thượng [.] kiểm, [có lẽ] [đây là] đương [cha mẹ] [.] nhân [.] [tâm tình] ba, [cho dù] [còn muốn] nhượng hài thành tài, dã [không hy vọng] hài [quá mệt mỏi] [quá] [chịu khổ]

\\\\ tiểu tuyết [nhìn ra được] lai ngải lâm tưởng [đúng] phỉ bích [nói cái gì đó], đãn phỉ bích na [như trước] [không có] tiêu điểm [.] [trong ánh mắt], [chính,hay là,vẫn còn] [nhìn không thấy] kì [cha] [.] [tồn tại]

tiểu tuyết [nắm] phỉ bích [đi tới] ngải lâm [bên người]

"Phỉ bích, [ánh trăng] [đẹp mắt] mạ? [nếu] tưởng [mò lấy,tới] [ánh trăng] [sẽ] học hội phi, [biết] [như thế nào] [bay lên] [tới sao]?" tiểu tuyết [chỉ vào] [bầu trời] [.] [ánh trăng], [nhưng không có] cân ngải lâm [nói] [một câu nói], phỉ bích [nghe được] "[ánh trăng]" [hai chữ] tiện [giơ lên] [.] đầu, ngốc trệ [.] [vẻ mặt] [xuất hiện] [.] [một tia] thanh minh, [trong miệng] trương trương hựu hợp

[nếu] [cẩn thận] [nghe] [có thể] [nghe được] tha tại [nói chuyện], "Phi …… nguyệt …… phi …… nguyệt ……" [theo] tha [.] khinh ngữ, [đột nhiên] [đoàn người] [cảm giác được] [một cổ] [gió nhẹ] tự phỉ bích [trong cơ thể] nhi phát, [cuồn cuộn nổi lên] [.] thiên tỉnh [trên mặt đất] [.] nhất tiểu phiến thiên [lá rụng], thử cử [chẳng những] ngải lâm [chấn động]

[tính cả] bố lỗ [Klin] dã [mở rộng ra] [nhãn giới], "Phỉ ……" tiểu tuyết [lắc lắc, phe phẩy] thủ, [ý bảo] [mọi người] bất [muốn lên tiếng] [quấy rầy], ước mạc [một khắc] chung hậu, phỉ bích [.] [hai chân] [dĩ nhiên,cũng] [cách mặt đất] [dựng lên], [tốc độ] [rất chậm], [hơn nữa] khởi bộ thì tịnh [bất bình] ổn, đương [cách mặt đất] chí tiểu tuyết [.] [nửa người] [lúc,khi], phỉ bích tiện bất chi [.] điệu [rơi xuống]

[~] ngải lâm thiểm tốc [tương kì] [tiếp được], tịnh [khẩn trương] [hỏi] đạo: "Bích nhân, [không có việc gì] ba? [có…hay không] hách đáo a, [ba] [tại đây] a ……" ngải lâm [càng là] [khẩn trương], tiểu tuyết tiện việt đạm định, " tam bá

Phỉ bích tha [chỉ là] [mệt mỏi], nhượng tha cân la tân [trở về] [nghỉ ngơi] ba

" la tân [bước nhanh] [tiến lên] [đưa tay,thân thủ], [muốn từ] ngải lâm [trong tay] [tiếp nhận] phỉ bích, ngải lâm [đầu tiên là] [cho ăn], [cảm giác] hảo [rất] do la tân giá hài bão phỉ bích [trở về phòng] bất khiên kháo, [do dự] bất quyết chi tế, bố lỗ [Klin] [mở miệng] đạo: "[giao cho] la tân ba, [nếu] [lúc đầu] [quyết định] [.], hiện kim tựu [không nên, muốn] [không nỡ], phỉ bích [nho nhỏ] [tuổi] [có - hữu] [như vậy] [.] [thành tích], [ngươi] [hẳn là] thế tha [cao hứng] [mới là, phải], [ít nhất] tha hội [mở miệng] [nói chuyện] [.], [không phải] mạ?" ngải lâm [không muốn] địa [nhìn] phỉ bích, [cẩn thận] dực dực [.] [tương kì] [giao cho] la tân, tịnh hoàn [dặn dò] đạo: "La tân, tẩu [chậm một chút], biệt bào, [không vội]

" " [biết] [.], tam bá, "La tân [đối với] phỉ bích [điểm ấy] [sức nặng] [cũng không] [cảm thấy] [cố hết sức], [dễ dàng] địa [ôm lấy], [chuyển hướng] [trưởng bối] môn," [ông nội], [đại bá], [ông nội], [ta] [về trước đi] [nghỉ ngơi] [.], [các ngươi] [chậm rãi] liêu

" la tân [đi rồi], tiểu tuyết hồi [xem - coi - nhìn - nhận định] chúng [người ta nói] đạo: "[ông nội], [ta] [ngày mai] hội [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích [rời đi] [một đoạn] [thời gian], [kế tiếp] [.] [hành trình] [chúng ta] khả [có thể hay không] [cùng nhau, đồng thời] [đi]

" " [phải đi] đặc huấn mạ?" Ngải tư [vội vàng] [hỏi] đạo

"[không phải]," Tiểu tuyết [không nhận,chối bỏ] [.] [cha] [.] [đoán], " [ta] [muốn đi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa]

" " [ngươi] yếu [đi tìm] hắc mao?" Bố lỗ [Klin] [vừa nghe] tiện [nghĩ đến] hắc mao, [đồng thời] [ngày mai] [bọn họ] [cũng đang] thức [muốn đi vào] đáo [ma thú] [rừng rậm] [.] [bên bờ] [giải đất], [cho nên] tiểu tuyết tại [lúc này] [đưa ra] tiên hành [rời đi], dã [rất] [hợp lý]

"[đúng vậy]," Tiểu tuyết [chuyển hướng] [ông nội], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] kì [nói]: "[mặc dù] [bây giờ] [nói] khả [có thể có chút] cấp, đãn [ông nội] [ngươi] khả [dẹp an] bài [một chút], [ta] [có thể] [mang đi] 5 [danh gia] tộc đệ [tiến vào] [rừng rậm] [.] [xâm nhập], quy kì [không chừng], [cho nên] [ông nội] [ngươi] [có thể] [nghiên cứu] [một chút] nhu [không cần]

" " tuyết Lệ Toa, [ta] [muốn mời] [ngươi] đái hoắc hoa đức khứ, "Ngải nặc [rốt cục] [cố lấy] [dũng khí] [đứng lên] [đúng] tiểu tuyết [nói], [đồng thời] dã [chuyển hướng] [.] bố lỗ [Klin]," [cha], thỉnh nâm [đồng ý] ba

" " [ngươi] xác [nhất định phải] [làm như vậy] mạ? [ngươi] [cũng biết] đạo tuyết Lệ Toa hướng lai [hành tung bất định], [ngươi] tựu [chỉ còn] [này] nhân [.], [ngươi] đắc tưởng [tốt lắm,được rồi]

"Bố lỗ [Klin] [mặc dù] nữ [đông đảo], đãn giá tam nhân [ngoại trừ] ngải tư [có - hữu] lưỡng nhân, [cũng chỉ có] ngải nặc [có - hữu] nhất nhân, an đức lỗ [không phải] kì nhân [việc,chuyện] [cũng bị] [bọn họ] [bí mật] [xử trí] [.], [cho nên] [nói] [nếu] liên hoắc đức hoa [cũng bị] tiểu tuyết [mang đi] [.], [nơi này] [thật là] [không có] nam tôn [ở nhà] [.]

" [ta] [nguyện ý] khứ

"[đang lúc] ngải nặc tưởng [cho] [mọi người] [dám chắc] [trả lời] [là lúc], tòng [phòng] nội [.] [một đầu] [truyền đến] [.] [một đạo] hống lượng [.] [thanh âm]," [ông nội], [ta] [nguyện ý] khứ, [ta] [nguyện ý] tùy tuyết Lệ Toa đường muội khứ

" [không đợi] [mọi người] [nói cái gì đó], hoắc đức hoa [lại] [nói]: "Trường vi gia trung trường tôn [.] nhân, [phải] đái hảo [này] đầu, [mặc kệ,bất kể] [con đường phía trước] [cở nào] gian hiểm [ta] đô [không thể] [lùi bước] [.], [nếu không] kì tha [gia tộc] đệ hội [đúng] [gia tộc] [mất đi] [tin tưởng], [cũng sẽ,biết] li khí [gia tộc] [.], [cho nên] thỉnh [ông nội] [cùng] [cha] [đồng ý] [ta] [đi thôi]

" [tất cả mọi người] [nhìn về phía] bố lỗ [Klin] đẳng [đợi hắn] [.] [quyết định], tiểu tuyết đái tùy [đều là] [không sao cả] [.], đãn [nói như thế nào] giá đường ca [chính,nhưng là] [gia tộc] lí [.] trường tôn, [hơn nữa] [lấy,coi hắn] [đúng] hắc mao [.] [hiểu rõ], [nếu] tiểu tuyết bất sự tiền [chào hỏi] [nói], [những người này] [đi vào] [dám chắc] bị kì tha [ma thú] chỉnh tử dã [nói] định

" [đã như vầy], [ngươi] [bây giờ] tựu [đi theo] [ngươi] [.] [mẫu thân] [nói lời từ biệt] ba

"Bố lỗ [Klin] [trong lòng] dã [không muốn], khả [bây giờ] dĩ [không phải do] tha [nói] [không được]

[nhìn] [gia tộc] đệ [đám] [bởi vì hắn] [.] [ẩn lui] nhi phấn phát [đoàn kết] [.] [đứng lên], bố lỗ [Klin] [trong lòng] [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng là] [rất cao] [.], [có lẽ] tiểu tuyết [nói xong] [đúng vậy], [bọn họ] đô quá đắc [thật tốt quá], tòng [không biết] [này] đại [mọi người] đô tại [giúp bọn hắn] mưu hoa trứ [tương lai] [.] gian tân, [hôm nay] [thấy,chứng kiến] tam nhân [sự hòa thuận] [ở chung], [đoàn kết] [nhất trí], tôn phấn phát, [cho dù] [tương lai] [gia tộc] [không thể] tại kì [trong tay] [lại - quay lại] trọng phản giá đế đô, [nhưng hắn] [tin tưởng] [một ngày nào đó], tha [.] tôn môn hội [mang theo] tha [.] [tiếc nuối] [trở về] [.]

" [cám ơn] [ngươi] tuyết Lệ Toa, [đại bá] [tại đây] ta đại giá [không dài] tiến [.] nhân hướng [ngươi] đạo tạ, [đồng thời] dã [hy vọng] [ngươi] [nhiều hơn] [chỉ điểm] tha

"Ngải nặc kiến [cha] [đồng ý] [.], nhi tiểu tuyết dã [không có] [cự tuyệt], tha [.] [trong lòng] [chính,hay là,vẫn còn] tượng [phiêu bạc] kháo ngạn [.] thuyền, [bình thản] [.] [rất nhiều]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 11 chương dã kim [kỹ thuật], [gia tộc] quy hoa

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

ngải tư [làm] vi tiểu tuyết [.] [cha], [đúng] [Vu đại ca] [đúng] tiểu tuyết [.] [như vậy] [cảm kích] [không được, phải] [không ổn], tịnh đại tiểu tuyết [trả lời]: "[đại ca], [Đây là cái gì] thoại, [mọi người] [đều là] [người một nhà], [hơn nữa,rồi hãy nói] [Tuyết nhi] cân hoắc đức hoa tuy [không phải] thân [huynh muội], đãn dã [hẳn là] tượng thân [huynh muội] bàn [lẫn nhau] [trợ giúp] [.]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //[]\\\\ " " [Ngũ đệ], [xin lỗi], [đại ca] [thật sự] [rất] [xấu hổ], [những năm gần đây] ……" ngải nặc [biết] ngải tư thị [sẽ không trách] tha, đãn giá [càng làm cho] kì [nghĩ,hiểu được] tha giá đương [đại ca] [.] bất tể

" [cái gì] đô [đừng nói], [chúng ta] [chính,nhưng là] [thân huynh đệ], [có một số việc] [ta] [có thể] [giải thích] [.], [chỉ là] [đại ca], [Tam ca], [ta] dã [rời đi] [trong,cả nhà] [nhiều như vậy] niên [.], [rất] [nhiều chuyện] dã [nhìn thấu] [.], [cho nên] [trước kia] [.] sự [chúng ta] [đều muốn] tha cấp [lau], [chúng ta] [bây giờ] [muốn làm] [chính là] [nhìn về phía] [tương lai], [đưa - tương] [gia tộc] [phát dương quang đại]

"Ngải tư một nhượng ngải nặc [đưa - tương] thoại [nói xong], [đồng thời] dã [đưa - tương] [những năm gần đây] [.] sự đô nhượng [lẫn nhau] [buông…ra]

[bởi vì] tiểu tuyết [nói] yếu [mang đi] 5 nhân, [còn có] 4 [người có tên] [.] [nhân viên] [không có] [an bài] [xuống tới], nhi bố lỗ [Klin] [nhìn thấy] giá tam [huynh đệ] [rốt cục] [có thể] tọa [cùng một chỗ], hỗ thuật [qua lại] [cùng] [phóng nhãn] [tương lai], [trong lòng] dĩ [rất] [thỏa mãn] [.], " [các ngươi] liêu ba, [ta còn] [có một số việc] yếu [xử lý], [ngày mai] [còn muốn] [rời giường], [đừng quá] [chậm]

" " [đúng vậy], [cha]

" " [đúng vậy], [cha]

" " [đúng vậy], [cha]

[]" ngải tư tam [huynh đệ] [hai miệng] [đồng thanh] [.] đạo, tiểu tuyết dã tá tưởng [sớm một chút] [nghỉ ngơi] vi do cân bố lỗ [Klin] [đang] [rời đi]

[chỉ là] bố lỗ [Klin] [nói] [là muốn] khứ [xử lý] [chuyện], khả tiểu tuyết [đi theo] [sau đó], [thấy,chứng kiến] kì [ra] thiên tỉnh [.] viện cánh [từ một nơi bí mật gần đó] [đứng] [một hồi lâu] [mới rời đi], tiểu tuyết [không biết] [lúc này] [ông nội] [là cái gì] [tâm tình], đãn tha [có thể] [cảm nhận được]

[ông nội] [lúc này] [.] [tâm tình] [có chút] [cảm động]

"Tuyết Lệ Toa, đế đô lí [.] sự [có đúng hay không] [ngươi] cảo [đi ra] [.]?" Bố lỗ [Klin] [không phải] sỏa, tha [biết] [gia tộc] [.] [ảnh hưởng] lực [không đi] thiệp cập [buôn bán] [cùng] [dò xét] [cơ mật] đẳng [phương diện] [.] phạm trù, [lần này] tha [tuyên bố] cáp lôi mông đặc gia [ẩn lui]

Cánh [khiến cho] [.] [lần này] đại ba, [tin tưởng] tiểu tuyết [tại đây] [trung gian, giữa] phẫn diễn trứ [một người, cái] chí quan [trọng yếu] [.] [nhân vật]

tiểu tuyết [yên lặng] [theo sát] tại [ông nội] [phía sau], [một hồi lâu] [mới cho] dư tha [trả lời]

"[ông nội], lôi hành thương hội [.] hội trường cân [ta có] ta uyên duyến, nhi giá ảnh lâu [.] lâu chủ dã cân [ta có] ta [quan hệ], [những năm gần đây] [ta] đô đắc [tới rồi] [bọn họ] [.] [rất nhiều] [trợ giúp], tại [điều kiện] [cho phép] [.] [dưới tình huống], [có một số việc] [bọn họ] đô [sẽ cho] dư [ta] cấp lực [.] [cầm cự] [cùng] [phối hợp]

" bố lỗ [Klin] đình [ở] [cước bộ], [quay đầu lại] [nhìn về phía] tiểu tuyết

[trên mặt] [thoạt nhìn] [không thích] đảo sầu, "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] thị ……" " [không phải], [ông nội], [này] đô [không phải] [ta] [gì đó]

[cho nên] [bọn họ] [chỉ là] [đưa - tương] [ta] [trở thành] [bằng hữu] [như vậy] lai [trợ giúp] [ta] [mà thôi], "Tiểu tuyết kiến [ông nội] [như thế] tiện [rất nhanh] [.] [cắt đứt] [.] tha [.] [đoán rằng]," [ta] [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [có - hữu] [gì] [sản nghiệp], [cho nên] tòng [ngay từ đầu] [ta] tựu [không có đánh] toán vi [chính mình mệt mỏi] tích tài phú, đãn [ta] bất [phủ nhận], tại [có chút] [phương diện] [ta] [theo chân bọn họ] thị hỗ lợi hỗ trợ [.] [quan hệ]

(- ~) " " ác, " bố lỗ [Klin] [có chút] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [tiếp nhận] tiểu tuyết [như vậy] [.] [một người, cái] [thuyết pháp], tượng [có chút] [không tin], [nhưng] hựu [tìm không được] biệt [.] lí cư [không nhận,chối bỏ]

"Hiện [ở nhà] tộc yếu thối [trở lại] phong địa khứ, [sau này] [gia tộc] [.] [cuộc sống] [điều kiện] tựu [không có] tại đế đô [.] na bàn ưu ốc [.], [trở về] [lúc,khi] [còn cần] [chỉnh đốn], y [ăn] trụ hành đô hành tự lực canh sinh [.]

" " [ông nội], [kỳ thật,nhưng thật ra] [rất] [nhiều chuyện] [ngươi] [không cần] [như vậy] [lo lắng] [.], " [có lẽ] thị [ở vào] [bất đồng,không giống] [.] [vị trí] thượng ba

Tiểu tuyết [nghiên cứu] [.] [so với] [ông nội] [suy nghĩ] [.] [đơn giản] [hơn], "[kỳ thật,nhưng thật ra] [lúc này đây] cử thiên [ta] [nghĩ,hiểu được] [chỗ tốt] bỉ phôi xử đa, tựu như [vừa mới] [.] na [một màn], [nếu] [không có] [lần này] cử thiên, [ông nội] [ngươi] hoàn [tài năng ở] [có - hữu] sinh chi niên phán đáo [như vậy] [.] [một ngày] mạ?" bố lỗ [Klin] hồi [nhìn bầu trời] tỉnh xử [.] [cái…kia] [phương hướng], dã nhận đồng [.] [gật đầu], tiểu tuyết [không có] [đình chỉ] [tiếp tục] đạo: "[nếu] [lần này] một tẩu, [ngươi] hội [thấy rõ] [nguyên lai] [này] y phụ trứ [gia tộc] khởi [tới] nhân hoàn [có một chút] bàng hệ đệ [chờ một chút] [.] nhân hoàn [có bao nhiêu] thị trung vu [gia tộc] [.] ni?" [như trước] thị [gật đầu], [hoàn toàn] nhận đồng tiểu tuyết [nói], " [ông nội], [chúng ta] tựu sấn [lần này] cử thiên, đề bát ta [trung tâm] [.] bàng hệ đệ, [hấp thu] hiền tài, hảo [lớn mạnh] [gia tộc] [.] [bản thể] [thực lực], công, nông, sĩ, thương, [chỉ cần] giá [tứ phương] diện [gia tộc] lí đô [có điều] [phát triển] thả chỉnh thể [thực lực] [không kém], [tương lai] [cho dù] [gia tộc] [không nặng] phản giá đế đô, hoàn [có ai] hội [xem thường] [chúng ta] cáp lôi mông đặc gia

" " hà vi công, nông, sĩ, thương a?" Bố lỗ [Klin] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [nói rất có đạo lý], đãn [đối với] [một ít, chút] tân dĩnh [.] dụng từ, tha [còn có] [đưa ra] [không giải thích được,khó hiểu]

" công nghiệp, [chúng ta] yếu tại phong địa lí [phát triển] quáng [sản nghiệp], đả tạo toàn [đại lục] tối [cao nhất] [.] [vũ khí] trang bị, [đồng thời] [còn có thể] hướng [ma pháp] đạo cụ đĩnh tiến, nông nghiệp, [căn cứ] phong địa [.] [địa hình] [hòa khí] hậu [hoàn cảnh] chủng thực tân hình [.] lương thực, [đương nhiên] [chúng ta] đắc tiên tự cấp tự túc tiên; sĩ, [hay,chính là] sĩ đồ, [hay,chính là] thị chính trì, [đương nhiên] giá [phương diện] [chúng ta] [không vội], [dù sao] giá bổn [hay,chính là] [gia tộc] [.] cường hạng, [chúng ta] hoàn nhu đãi [thời cơ], [cuối cùng] nhất [phương diện] [hay,chính là] [buôn bán], [đối với] giá [phương diện], [chúng ta] [có thể] [lựa chọn] cân lôi hành thương hội [phát triển] [hợp tác] [quan hệ]

"Tiểu tuyết [một cổ] tác [tức giận] [đưa - tương] giá [tứ phương] diện [.] [phát triển] cấp [ông nội] tiến [được rồi] [một người, cái] [đơn giản] [.] [giảng giải]

" [nói xong] [đơn giản], [đối với chúng ta] [không có] [như vậy] [.] [kỹ thuật], dã [không có] [như vậy] [.] [điều kiện] cân [người khác] [đưa ra] [hợp tác], giá lôi hành thương hội [bây giờ] [chính,nhưng là] toàn [đại lục] [buôn bán] trung [.] long đầu, [cho dù] [ngươi] cân tha [có - hữu] uyên duyến, [đối phương] dã [vị tất] [nguyện ý] [theo chúng ta] [hợp tác]

"Bố lỗ [Klin] tế [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu [nghĩ,hiểu được] [ý nghĩ] thị [tốt,hay], đãn [áp dụng] [đứng lên] [đúng] thị bỉ đăng thiên hoàn nan

tiểu tuyết năng [nói ra], na [nhất định] [đã có] [chuẩn bị] [.] [.], tòng tử nguyệt trung [lấy ra] [một quyển] [sách nhỏ], đệ hướng [ông nội], " [ông nội], giá [là ta] [đối với] dã luyện quáng thạch [còn có] [đối với] đả tạo [vũ khí] trang bị [.] [một người, cái] [nho nhỏ] [được lòng], [gia tộc] phong địa [.] [đại khái] [tình huống] [ta] dĩ [hiểu rõ], khẩn ni đinh [bốn phía] [núi vây quanh], thị [một người, cái] [dễ thủ khó công] [.] [địa hình], [thích hợp] dụng vu [làm] [quân sự] cơ địa, [đồng thời] dĩ bắc [có - hữu] lưỡng điều [tới gần] đắc [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] quáng mạch, [ngoại trừ] [chúng ta] [chính,tự mình] khai thải, [ngươi] dã [có thể] thỉnh [thấp bé - lùn] [người đến] khai thải

" bố lỗ [Klin] [tiếp nhận] tiểu tuyết [đưa cho] kì [.] [sách nhỏ] hậu, tiểu tuyết dụng trung hựu đa [ra] [một phần] [bản đồ] lai, nhi bố lỗ [Klin] [vừa nhìn], [liền có] ta trách thiệt," [ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] [sẽ có] khẳng ni đinh [.] [địa hình] đồ? " " nhượng ảnh lâu [.] nhân khứ [cho ta] họa [trở về,quay lại] [.], "Tiểu tuyết [rất] [trực tiếp], [không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm], [làm] cá phong [ma pháp], nhượng [bản đồ] huyền phù [.] [đứng lên], [sau đó] [chính,tự mình] [chỉ vào] [bản đồ] [tiếp tục] đạo: "Khẩn ni đinh dĩ tây, [bởi vì] [đến gần] hoang mạc, [chúng ta] [có thể] [tại đây] nhất đái [kiến tạo] tạo công hán, nhi nam biên thổ nhưỡng giác vi [ướt át], [có thể] [dùng để] chủng thực [thực vật], [ở lại] do [ở chính giữa] [còn có] tại nam biên đẳng [núi rừng] trung, [thứ nhất] tiện vu đệ môn [.] [tu luyện], [thứ hai] [có thể] [hơn nữa] trành tiếu, [để ngừa] [có - hữu] [dò xét] [tiến vào] phong địa

" " tuyết Lệ Toa, [ngươi] …… [ngươi] [có đúng hay không] [sớm có] [dự mưu] nhượng [ta] [mang theo] [gia tộc] cử thiên [.]?" Bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết [chuẩn bị] [.] [như thế] [sung túc], [mặc dù] [nói cho] tha [.] [lúc,khi] [chậm] điểm, đãn [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết giá [là có] [dự mưu] [.] [cử động]

tiểu tuyết [đưa - tương] [bản đồ] [thu] [đứng lên], [không trả lời…ngay], [mà là] [nhìn] [một hồi] [bầu trời] [.] [ánh trăng] hậu [mới nói]: "[kỳ thật,nhưng thật ra] [ông nội], tại [ta] [biết] [đại ca] cân tam [công chúa] [việc,chuyện] hậu, [ta] [đã nghĩ] [mang theo] [ba] [mẹ] [rời đi] lai nhân thành [.], [vị] bạn quân như bạn hổ, [tuy nói] [ba] [không phải] [đại thần], [trên người] [cũng không] [quý tộc] chi hàm, [nhưng hắn] như chung [đều là] cáp lôi mông đặc gia [.] nhân, [nếu như] [gia tộc] [đã xảy ra chuyện], [ta] [tin tưởng] [ba] [nhất định] hội nghĩa [không chỗ nào] cố [.] [trở về,quay lại] [.], [cho nên] [bất đắc dĩ] [ta] tài khuyến [ông nội] [ẩn lui]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 12 chương đồ [đi vào] lâm, [từng bước] vi doanh

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thử dạ, tiểu tuyết cân bố lỗ [Klin] [hàn huyên] [rất nhiều], [đối với] [gia tộc] [trở lại] phong địa hậu [.] [rất nhiều] [chuyện], bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [.] [đề nghị] [cùng] quy hoa đô [cảm thấy] [rất] [khiếp sợ], [đồng thời] dã [rất] nhận đồng, [hơn nữa] dã tiếp [bị] tiểu tuyết [.] [đề nghị]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~]<.xiaoshuoyd.= ""> [ngày thứ hai], tiểu tuyết [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích, [cùng với] 5 [danh gia] tộc đệ cân [ông nội] [bọn họ] phân đạo nhi tẩu, [Gram Lisi] [đối với] giá cương [trở về,quay lại] tài [hơn một tháng] [.] [nữ nhi] [lại muốn] li [vui vẻ] lí [thật là] [không muốn]," [Tuyết nhi], [ngươi] [lần sau] [lúc nào] [trở về,quay lại]? [mang theo] [đệ đệ] [muội muội] [bên ngoài], [ngươi] [nhiều lắm] [coi chừng] điểm, [có - hữu] không tựu cấp [trong,cả nhà] tả [tin tức], [đừng làm cho] [ba] [mẹ] [lo lắng] ……" [Gram Lisi] [một người, cái] tẫn [.] [nói], tiểu tuyết [cùng] la tân tiện [một người, cái] tẫn [.] [gật đầu] ứng thị, [cuối cùng] [Gram Lisi] [chính,hay là,vẫn còn] tử [ôm] la tân [không muốn,nghĩ] [buông…ra], [nếu không] ngải tư [tương kì] [kéo], [tin tưởng] tiểu tuyết [chờ người] [cũng khó] dĩ [rời đi]

tiểu tuyết đồ bộ [mang theo] [mọi người] trình [thẳng tắp] [.] hướng [ma thú] [rừng rậm] [trung tâm,giữa] hướng khứ, hoắc đức hoa thân [làm cho…này] thử hành trung [lớn tuổi nhất] [.] [một người, cái], [đồng thời] kì [thân phận] [.] [đặc thù] [tính chất], [mọi người] dã [rất có] [ăn ý] [.] [tương kì] đương lĩnh đội [đến xem] đãi, "Tuyết Lệ Toa, [chúng ta] tựu [như vậy] [đi vào] khứ mạ?" "Ân," Tiểu tuyết [đi tuốt đàng trước] đầu, [không có] [dừng lại], dã [không có] [quay đầu lại], [thẳng tắp] [.] [về phía trước] tẩu, " [chúng ta] hội tẩu [một đoạn], [phía,mặt sau] [ta sẽ] [mang bọn ngươi] [đi vào], [đại khái] thị tẩu [năm ngày] [tả hữu,hai bên] ba, giá [năm ngày] [chúng ta] đô yếu [tại đây] [rừng rậm] lí lộ túc

[~] " tiểu tuyết [nói] [vừa ra], hậu đầu [.] nhân tiện thiết thiết tư ngữ [.] [đứng lên], hoắc đức hoa dã [đại khái] [nghe] [hiểu được] [bọn họ] tại nghị luận [cái gì]," [chúng ta] [không có] đái trang bị, tựu [như vậy] dã ngoại quá dạ [có đúng hay không] [quá] [nguy hiểm] [.]? " " bất [nguy hiểm] tựu [không gọi] [ma thú] [rừng rậm] [.], "[lúc này] tiểu lại dã sáp thượng [.] [hai câu]," [như thế nào] [vượt qua] [vậy] [là các ngươi] [.] [vấn đề,chuyện] [.]

[nếu] [.] [lựa chọn] [theo tới], na [phải có] [như vậy] [.] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [.], [nếu không] hoàn tiến [rừng rậm] lí [tu luyện] [để làm chi] a

" [mặc dù] tiểu tuyết [không có] [cho hắn] [trả lời], đãn tiểu lại [nói] khước [để cho bọn họ] [trong lòng] xao hưởng [.] cảnh chung

[từ nhỏ] tuyết giá [nhóm,một chuyến] vi [xem ra], tha [là có] ý [làm] [.], [mục đích] [là cái gì] [bọn họ] [không rõ ràng lắm]

Khả tự [bọn họ] [nguyện ý] cân tiểu tuyết [tới] na [một khắc] [bắt đầu] [nên] [có - hữu] [như vậy] [.] [một người, cái] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [.]

la tân [nắm] phỉ bích [gắt gao] [theo sát] trứ tiểu tuyết, [không nói gì thêm], [có lẽ là] [trải qua] tiểu tuyết [.] [vài ngày] [huấn luyện], la tân dã [học xong] [tiếp nhận], hựu [có lẽ] thị phỉ bích [thích] [an tĩnh,im lặng], [cho nên] tha [không muốn,nghĩ] [quấy rầy], [tóm lại] [được rồi] đại [nửa ngày,hồi lâu]

La tân [cùng] phỉ bích [một câu nói] [cũng không có] [nói], tựu liên phỉ bích [đi được] cước đô khởi [bọt], điệu bì [.] dã [không có] chi [một tiếng]

[nghỉ ngơi] [.] [lúc,khi], la tân tại [quanh thân] thải [.] ta thảo dược, thủ [xuất từ] kỷ [.] thủy hồ đảo thủy [rửa sạch] hậu

(- ~) Phóng [vào cửa] trung tước toái phúc tại kì khởi [bọt] xử, tịnh tòng [chính,tự mình] [trên người] [.] [quần áo] xả hạ [một khối] cấp kì bao trát hảo, "Phỉ bích, [ngươi] thống [không đau] a? [một hồi] [ca ca] bối [ngươi] tẩu [có được hay không]?" [kỳ thật,nhưng thật ra] la tân [chính,tự mình] [cũng tốt] [không được,tới] na khứ, đãn [thấy,chứng kiến] phỉ bích giá ma điệu bì [.] cước, [chính,hay là,vẫn còn] [cố nén] trứ, hoắc đức hoa [chờ người] [cũng mệt mỏi] đắc bối kháo [đại thụ] hạ [uống] thủy, suyễn trứ khí

[mặc dù] [chỉ] [đi] [nửa ngày,hồi lâu], [nhưng] dĩ tiến [vào] tam cấp [ma pháp] [.] [hoạt động] [khu vực] [.]

Tiểu tuyết [.] [hành tẩu] [tốc độ] [không chậm], [hơn nữa] hoàn [một đường] [không ngừng] [.] [vẫn] tẩu, [cho nên] [đối với] hoắc đức hoa [này] [một mực] gia trung quá trứ y lai [đưa tay,thân thủ], [ăn] lai [há mồm] [.] [thiếu gia] môn lai [nói thật ra] [có chút] [miễn cưỡng]

" [hôm nay] tựu [đến nơi đây] ba, [các ngươi] [có thể] khứ liệp [ma thú] [nấu cơm] [ăn]

"Tiểu tuyết [nhìn thấy] [này] đệ môn, [cũng không biết] [nên như thế nào] [nói] hảo

Đãn [dục tốc tắc bất đạt] [.] [đạo lý] tha [chính,hay là,vẫn còn] [hiểu được], [cho nên] dã [không vội] tiến, [dù sao] [hôm nay] [bọn họ] [.] [biểu hiện] toán [rất] [không sai,đúng rồi] [.]

tiểu tuyết [chỗ] tại [nói] [ở chỗ này] trát doanh, [thứ nhất] [là muốn] [khảo nghiệm] [một chút] [bọn họ] [có hay không] [hiểu được] tại dã ngoại [sinh tồn] [.] [cùng nhau, đồng thời] [cơ bản] [thường thức], lưỡng lai [bọn họ] hoàn [thật sự] [phải] [nghỉ ngơi] [vừa lộn], tựu [bọn họ] hiện [tại đây] cá dạng, [lại - quay lại] vãng [bên trong] tẩu đô khí suyễn [.], canh [đừng nói] bính đáo [ma thú] [còn có thể] kiền thượng [một hồi] [.]

[ngồi ở] [một bên], tiểu tuyết [không nói gì], [mấy người, cái] [gia tộc] đệ [chạy đến] hoắc đức hoa [bên người], [chờ] tha [.] [phân phó], nhi tha khước [vẻ mặt] [chẳng,không biết] [làm sao] [.] hoàn [nhìn] [quanh thân]

La tân bang phỉ bích bao hảo cước hảo, tiện dã [chạy] [quá khứ,đi tới], " [đại đường] ca, [chúng ta] [có đúng hay không] yếu [đổi] cá [địa phương,chỗ], [ta] tại thư thượng [thấy,chứng kiến] quá, yếu trát doanh [phải có] thủy [có - hữu] hỏa, [nơi này] hựu [không có] [đất trống], [nơi,khắp nơi] [đều là] thảo, hựu [không có] thủy, [chúng ta] dã [bất hảo] trát doanh

" la tân [dẫn đầu] [đưa ra] [nghi vấn] [.], [vài người] đô [đều] địa [đưa ra] [chính,tự mình] [.] [ý kiến], [trải qua] [nửa] đa [giờ] [.] [thảo luận], hoắc đức hoa [chạy đến] tiểu tuyết [bên người] [đúng] kì [nói]: "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [mang theo] phỉ bích [ở chỗ này] [chờ một chút], [chúng ta đi] [một lần nữa] hoa cá [thích hợp] [.] [địa phương,chỗ] trát doanh

" tiểu tuyết [gật đầu], [ngồi vào] phỉ bích [bên người], [sau đó] [đúng] kì tha đệ [nói]: "[chúng ta] [hơn nữa] la tân [tổng cộng] 6 nhân, [hai người] [một tổ], hướng [quanh thân] hoa hoa [có…hay không] [trống trải], [còn có] [phụ cận] [có - hữu] thủy nguyên [.] [địa phương,chỗ], [nhất định] [phải chú ý] [an toàn], nhất [có - hữu] [trạng huống] tựu hô [kêu - gọi là], đãn [không thể] [đi xa], [nhớ kỹ] [không thể] [một mình] [hành động], [có - hữu] [trạng huống] [liền lập tức] bào, [không nên, muốn] [liều mạng, đánh bừa], [an toàn] [quan trọng hơn]

" hoắc đức hoa [nói] [nói xong], [mọi người] tiện [tự giác] đắc phân [tốt lắm,được rồi] đội, la tân [đi theo] hoắc đức hoa hướng tiểu tuyết [.] [bên trái] [đi], [nửa] [giờ] hậu, lục kế [liền có] [thành viên] [trở về,quay lại], [nhưng] [đúng] tiểu tuyết [lắc đầu], [tỏ vẻ] [không có] [tìm được] [thích hợp] [.] [địa phương,chỗ], nhi ước mạc hựu [đợi] [hơn mười phần] chung, hoắc đức hoa [cùng] la tân dã [đã trở về,lại], đãn tòng hoắc đức hoa [.] [tươi cười] [xem ra], tiện [biết] [bọn họ] [tìm được rồi]

la tân bào [trở lại] tiểu tuyết [bên người], [tự ngạo] địa [đúng] kì [nói]: "[Tam tỷ], [ta] [tìm được rồi], [ngay] [bên kia], [chúng ta] [nhanh] quá [đi thôi]," La tân [chỉ vào] kì [vừa mới] [trở về,quay lại] [.] [cái…kia] [phương hướng], [cao hứng] đắc hựu bính hựu khiêu, [sau đó] [chuyển hướng] phỉ bích, " phỉ bích, lai [ca ca] bối [ngươi] [quá khứ,đi tới], [nơi nào, đó] [.] [có - hữu] [một cái] [sông nhỏ], [nước sông] khả [thanh lương] [.]

" la tân [ngồi xổm xuống] thân, [lôi kéo] phỉ bích [.] [song chưởng] tiện [nhớ tới] thân, khả [lại bị] [trong đó] [một gã] đệ cấp [ngăn cản]," La tân [đệ đệ], [chờ ta] bối ba, [ngươi] [đi tới đi lui] [cũng mệt mỏi] [.], [vừa mới] [ta] [nghỉ ngơi] [.] [một hồi lâu], dã [khôi phục] [.] ta [thể lực], [cho nên] [chờ ta] lai bối ba

" " [không cần] [.], [ta] bất luy, [rất gần] [.], [rất nhanh] [đi ra], [ta] bối [là được]

"La tân phạ phỉ bích [không thích], sở [để] một [giả bộ] thủ vu nhân, [kiên trì] [chính,tự mình] bối

hoắc đức hoa [thân là] [đại ca] [.], [đương nhiên] [nhìn ra được] lai, [kỳ thật,nhưng thật ra] la tân [thật sự] [mệt chết đi] [.], cố thử tiện [ý bảo] kì tha đệ [tiến lên], tại [bốn gã] đệ [.] [lần nữa] [yêu cầu] [cùng] khuyến trở hạ, la tân tài [buông tha cho] bối phỉ bích, do [lúc ban đầu] [đưa ra] bối phỉ bích [.] đệ [đại lao]

tiểu tuyết [nhìn thấy] giá đệ môn [trong lúc đó] [.] [đoàn kết] hỗ trợ [cũng không có] sáp thượng [một cước], nhân [làm cho…này] [cũng là] tha sở yếu [huấn luyện] [bọn họ] [.] [trong đó] [một người, cái] hạng mục, [nếu] tha [cố tình] [hỗ trợ], [chỉ cần] [một người, cái] [quang minh] [ma pháp] tiện [có thể] dĩ [nháy mắt] [.] [tốc độ] tiện năng [tương kì] trì hảo, [bây giờ] [.] tha [chỉ là] [bàng quan] [hết thảy], [để cho bọn họ] [chính,tự mình] [động thủ] [rèn luyện] tự [ăn] kì lực [.] [năng lực]

[bởi vì] hoắc đức hoa [chờ người] [cũng không có] [chuẩn bị] trướng bồng, [cho nên] [chỉ có thể] hoa lai ta kiền thảo khô chi lai điếm để, [nhưng thật ra] la tân [có - hữu] tiểu tuyết cấp [.] [không gian] giới, [bên trong] [gì đó] [thật là] [đầy đủ hết], [chỉ bất quá] [cũng chỉ có] [hai người, cái] trướng bồng, [vốn] [một người, cái] [là cho] tha [chính,tự mình] [.], [một người, cái] [là cho] phỉ bích [.], khả [bởi vì] [tất cả mọi người] [không có], [cho nên] la tân [quyết định] [chỉ] [xuất ra] [một người, cái] cấp tiểu tuyết [cùng] phỉ bích trụ, tha cân kì tha [ca ca] [cùng nhau, đồng thời] thụy kiền thảo khô chi sàng

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 13 chương [trân bảo] [giao dịch], hắc mao [đáp ứng]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[trải qua] [năm ngày] tiểu tuyết [.] [huấn luyện], giá 5 danh [đi theo] [.] đệ, [mỗi ngày] [dậy sớm] phàn hắc, dĩ [rừng rậm] lí [vô thì vô khắc] [tiến hành] trứ [cảnh giác] [cùng] thật [tranh tài] [.] [đúng] huấn, [mỗi người] [.] [tu vi] đô [có] [bất đồng,không giống] tằng độ [.] [tiến triển], [giữa] dĩ hoắc đức hoa [.] […nhất] [rõ ràng], [có lẽ là] [vốn] tha [.] [thiên phú] tựu [không sai,đúng rồi], [đã có thể] thị khuyết thiểu [như vậy] [.] [một người, cái] [hoàn cảnh] [cùng] thật luyện [cơ hội], cố thử, [chỉ là] [ngắn ngủn] [.] [năm ngày], tha [dĩ nhiên,cũng] tấn cấp [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~] [những người khác] viên [thấy,chứng kiến] hoắc đức hoa [.] [thành tích] hậu đô [đều] [.] [gấp bội] [cố gắng] [.] [đứng lên], [lúc này] [mọi người] [.] đấu khí [chính,nhưng là] khí ngang [mười phần], tựu liên tiểu tuyết [nói] yếu [chấm dứt] giá [năm ngày] [.] đặc huấn cải vi tha [dẫn bọn hắn] [lập tức] đáo [mục đích] địa thì [bọn họ] đô [nhất trí] [yêu cầu] tiểu tuyết [để cho bọn họ] đa thật [vài ngày] [như vậy] [.] đặc huấn

[không phải] tiểu tuyết [không muốn], [chỉ là] tiểu tuyết cân hắc mao [.] [ước định] [đã đến] kì, tha [không thể] [lại - quay lại] [kéo] [.], " giá [chỉ là] cá [bắt đầu], [các ngươi] [còn nhiều mà] [như vậy] [.] [cơ hội], [hôm nay] [.] thiên [huấn luyện] tựu [đến đó] vi chỉ, [ngày mai] [chúng ta] tựu [muốn đi vào] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa], [các ngươi] [phải có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị], [kế tiếp] [.] nhật, [các ngươi] [đưa - tương] hội [gặp phải] bỉ giá canh [nghiêm trọng] [.] đặc huấn

" [ban đêm], tiểu tuyết [cùng] phỉ bích [cùng nhau, đồng thời] [ngồi ở] doanh địa [không xa] [.] [một viên] [đại thụ] hạ [nhìn] giá [bầu trời] [.] song nguyệt

[trải qua] [một đoạn] [thời gian] [.] [tiếp xúc], phỉ bích [.] [ý thức] [rõ ràng] [có điều] hồi tỉnh, [chỉ] [không trả] thị [rất] [yếu ớt,mỏng manh], tiểu tuyết dã [không vội], tha [tin tưởng] [thân là] "Tha" [.] [người thừa kế] [.] nhân, [nhất định] [sẽ không] nhượng tha [thất vọng] [.]

[~] la tân [đây là] [lần đầu tiên] tiến [nhập ma] thú [rừng rậm] [xâm nhập], tam tiền niên tiểu tuyết [đáp ứng] [dẫn hắn] lai, [mặc dù] thị [chậm] [một ít, chút], đãn la tân [đã] [rất] tri túc [.], tại [bờ sông] la tân xích trứ bàng trì trứ khoan kiếm [chăm chú] địa huy sái trứ

[có lẽ là] [đã bị] la tân giá [chăm chỉ] [.] [ảnh hưởng], tại hoắc đức hoa [.] [dẫn đầu] hạ

Kì tha [bốn gã] đệ dã [nhất nhất] hiệu phảng [.] [đứng lên], tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [bọn họ] [như thế], [trong lòng] [cũng đúng,đã cùng] [gia tộc] [.] [tương lai] [tràn ngập] [.] [hy vọng]

[ngày kế] tiểu tuyết [mang theo] [mọi người] [thi triển] [không gian] [ma pháp], [trong nháy mắt] tiện [tới] [.] hắc mao [.] [chỗ ở]

[lúc này] hắc mao tịnh [không ở,vắng mặt] [trong phòng], tiểu tuyết một [có liên quan] tức, mệnh chúng [người đang,ở] ốc [phụ cận] [tìm được] [một người, cái] [thích hợp] [.] [địa phương,chỗ] tác [vì bọn họ] [sau này] [.] [nơi]

Nhi tiểu tuyết tắc [mang theo] la tân [cùng] phỉ bích đáo [bạch hổ] [.] [huyệt động] [đi]

hắc mao [cảm thấy] đáo phòng [khác thường], tiện tưởng [lập tức] [chạy trở về], [chính,nhưng là] khước tại [mới ra] đáo [bạch hổ] [.] [sơn động] khẩu tiện [thấy được] tiểu tuyết [mang theo] [một nam một nữ] [lại đây], "[ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [tới]?" " [thời gian] [đã đến], [ta là] lai [nghe ngươi] [.] [hồi phục] [.]

"Tiểu tuyết [không có] [giới thiệu] [bên người] [.] [hai người], [mà là] [trực tiếp] [yêu cầu] [nghe] thủ hắc mao [.] [đáp án]

hắc mao [nhìn lại] [.] [một chút] [bạch hổ] [.] [sơn động], [thở dài] hậu đạo: "Hồng [mắt] Lang Vương tịnh tại lang tộc quần lí

[ta] [cũng không biết] tha [ở địa phương nào]

" " [nếu] [ngươi] [tìm không được] tha, [vậy] do dĩ [ta] [.] [phương thức] [tìm đến] tha ba

[]" tiểu tuyết định định địa [nhìn] hắc mao, [phảng phất] [là ở,đang] ấn chứng tha [có…hay không] [lừa đảo] tiểu tuyết, [đồng thời] [tinh thần lực] dã đại tứ [khuếch trương], [tìm kiếm] trứ Lang Vương [.] [tung tích]

"[ngươi] [lần này] hựu [mang đến] [.] [người nào]?" Hắc mao [không e ngại] tiểu tuyết [.] [nhìn thẳng]

[nhưng thật ra] [hỏi] tiểu tuyết [dẫn theo] [người phương nào] [tới nơi này]

"[ta] [.] tộc nhân," Tiểu tuyết kiến hắc mao [như thế] tiện dã [không có cách nào], [chỉ có thể] [chính,tự mình] [đi tìm], đãn dã [không quên] [nói cho] hắc mao [về] [mang đến] [.] nhân [.] sự, " [kể cả] [ta] [đệ đệ] [tổng cộng] 6 nhân, [lúc này đây] [ta] [sẽ không] [cho ngươi] bạch mang [.], [đây là] thập khỏa long tiên quả, tam niên [thời gian], [ta] [tin tưởng] giá bút [giao dịch] [ngươi] hội [rất] [cảm thấy hứng thú] [.]

" tiểu tuyết tòng tử nguyệt lí [lấy ra] [một người, cái] hạp

[hơn nữa] [đánh] [ra] nhượng hắc mao [xem - coi - nhìn - nhận định], hạp [mở] [.] [trong nháy mắt], [một cổ] [mê người] [.] hương khí phác thiên cái lai, [đồng thời] hạp lí [.] na lưỡng khỏa long tiên quả dã quang xuất [đẹp mắt] [.] [quang mang,ánh mắt] lai, " [chỉ cần] [ngươi] [đồng ý], [ta] [lập tức] [cho ngươi] thập khỏa

Tam niên hậu, [ngươi] [chỉ cần] [đưa bọn họ] [tống xuất] [rừng rậm] tiện khả

" " [ngươi] …… [ngươi] [xác định]? [ngươi] [cũng biết] đạo [đây là] long …… tiên quả, [đại lục] thượng dĩ [tuyệt tích] [.] long tiên quả a ……" [nhìn thấy] giá nhạ đại [.] [một viên] long tiên quả, hắc mao tưởng bất [tâm động] [cũng không được], [dù sao] [một viên] long tiên quả tiện khả nhượng cửu cấp [ma thú] thiểu hoa [năm mươi] niên, [thậm chí] [trăm năm] [.] [tu luyện] [thời gian], dã [có thể] [bị vây] [đỉnh] kì [.] cửu cấp [ma pháp] [nhảy] [cánh cửa], [thành tựu] [hình người], canh [huống chi] [bây giờ] [chính,nhưng là] [mười phần]

[đối với] long tiên quả [.] [công hiệu] tiểu tuyết [rất rõ ràng], [nếu như] tha [đưa - tương] [này] quả thật phân [vài lần] cấp gia trung [mấy,vài vị] đại kiếm sư phục dụng, gia trung tiện khả [một chút] đa xuất [mười vị] thánh cấp [cường giả] [đi ra], [nhưng là] giá cân [gia tộc] [.] trường viễn [tương lai] [so sánh với], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [bây giờ] [.] [cách làm] [hơn] [thật sự], " [ta] [xác định], [chỉ cần] [ngươi] [đáp ứng], [ta] [bây giờ] tựu [cho ngươi]

" " tuyết Lệ Toa, [ngươi] [có đúng hay không] [chuẩn bị] [lại muốn] viễn [được rồi]?" Hắc mao [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [làm như vậy] [cũng không phải] [bởi vì] [thấy] khởi tha, nhi tiểu tuyết [muốn cho] hắc mao [đúng] kì [có một] [thua thiệt] cảm, giá kì năng [an tâm] [.] [rời đi], bạn [chính,tự mình] [.] sự, nhi tha [càng là] thụ tiểu tuyết [.] [ân huệ] đa, tha việt [sẽ đối] tiểu tuyết, [hoặc là] tiểu tuyết [.] [người nhà] [phụ trách]

" [ngươi] dã [có thể] nhận [cho ta] [nơi này] khứ viễn [được rồi], [bất quá, không lại] [ngươi] [yên tâm], [mặc kệ,bất kể] giá tam niên [bọn họ] [học được] [cái gì], [ta] đô [sẽ không] [với ngươi] thảo giới phản giới [.]

"Tiểu tuyết [không có] hắc mao [nghĩ đến,hiểu] [nhiều như vậy], tha [chỉ hy vọng] [này] [cuộc sống] [ở nhà] tộc lí [vẫn] quá trứ [thiếu gia] [cuộc sống] [.] [bọn họ] năng chính [thật sự] [học được] ta [đồ,vật], nhi [lần này] xuất [thù lao] cấp hắc mao [làm] vi [trao đổi] [điều kiện] [cũng chỉ là] [hy vọng] [tương lai] tha năng [xem - coi - nhìn - nhận định] tại tiểu tuyết [.] phân thượng năng giáo [bọn họ] [càng nhiều]

tiểu tuyết đệ [tiến lên] giá nhất hạp, [cùng đợi] hắc mao tiếp thượng, hắc mao [nhìn] hạp, hựu [nhìn] tiểu tuyết, [một hồi lâu] tài [vươn] [.] thủ lai, " [được rồi], đãn [ta] [cũng không phải] [lòng tham] [người], [ta] [chỉ cần] 6 khỏa, [còn lại] [.] tứ khỏa [ngươi] [chính,tự mình] [giữ đi], [rừng rậm] lí [vừa lúc] [còn có] 6 [chỉ] cửu cấp khuyết thiểu [một người, cái] [cơ hội] [đột phá] [.] [ma thú], [lần này] [giao dịch] [.] tiếp [.]

" tiểu tuyết [cũng không] cân kì la sách, [lại - quay lại] tòng tử nguyệt trung [lấy] [hai người, cái] hạp [đi ra], [như trước] thị [một người, cái] hạp lưỡng khỏa, [đưa cho] hắc mao [lúc,khi] tiện nhượng la tân [cùng] phỉ bích [đi theo] hắc mao [trở về]," La tân, [Tam tỷ] [có một số việc] [muốn làm], [ngươi] tựu [đi theo] hắc mao [sư phụ] [trở về], [sau này] [ngươi] [sẽ] cân [sư phụ] [hảo hảo] [học tập], [xem - coi - nhìn - nhận định] [Hảo muội muội], [biết] [.] mạ? " " [Tam tỷ], [ngươi] [đây là] hựu [đi đâu] lí a? [lúc nào] hội [trở về,quay lại]? [ngươi] hội [trở về,quay lại] tiếp [ta] [trở về] mạ?" La tân nan [nhìn thấy] đáo [Tam tỷ], một [hai tháng] [.] [lúc,khi] tiểu tuyết [lại cùng] kì [nói lời từ biệt], la tân [thật sự] [rất] [muốn biết] [lần sau] thị [lúc nào] [mới có thể] [nhìn thấy] [Tam tỷ]

tiểu tuyết biên [lắc đầu] biên đạo: "[có lẽ] [ngươi] [trở lại] tộc địa [Tam tỷ] dã [không có] [trở về,quay lại] dã [không nhất định], la tân trường [lớn], [phải hiểu được] [chiếu cố] [chính,tự mình], [chiếu cố] [ba] [mẹ], [có - hữu] không tựu đại [Tam tỷ] khứ tạp y đặc thành [nhìn,xem] [ông ngoại] [bà ngoại], [biết không]?" " ân, [ta] [biết], na [Tam tỷ] [ngươi] [chính,tự mình] dã [phải cẩn thận], [chờ ta] [đi trở về], [ta] [nhất định] hội [nói cho] [mẹ], [Tam tỷ] [ngươi] [cũng muốn] niệm [bọn họ] [.]

"La tân [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tưởng tiến [sơn động], [nhưng] hựu [không biết] tha [muốn vào] khứ [làm cái gì], canh [không có] [hỏi lại] kì tha [.] [.]

tiểu tuyết đoan hạ thân [nhìn] phỉ bích [nói]: "[chờ ta] yếu [rời đi] [rừng rậm] [.] [lúc,khi], [ta] [sẽ đến] tiếp [ngươi], [ngươi] [tạm thời] tựu cân la tân [bọn họ] ngốc [cùng một chỗ] [đi theo] hắc mao [cùng nhau, đồng thời] [tu luyện] ba

" phỉ bích [không có] [đáp lại] tha, nhâm trứ la tân [tương kì] cấp [nắm], tiểu tuyết [không có] [để ý], cân la tân [chờ người] [phất tay] hậu tiện [tiến vào] đáo [trong sơn động], [đưa - tương] [tinh thần lực] thâm [xuống đất] [thấp] [phát hiện] [bạch hổ] [như trước] bị [kim quang] [vây quanh] trứ [là lúc] [trong lòng] dã đạm định [.] [rất nhiều]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 14 chương tuyết tầm Lang Vương, [gần trong gang tấc]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tòng [bạch hổ] [.] [sơn động] [đi ra], tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [như trước] đại tứ [.] tại [rừng rậm] [các vị] sưu [tìm] hồng [mắt] Lang Vương sở tàng [nơi,chỗ], [nhưng lại] [như trước] vô quả, tiểu tuyết [không biết] [tại sao] [còn có] tha [.] [tinh thần lực] sở [không thể] [chạm đến] [.] [địa phương,chỗ], [rốt cuộc,tới cùng] thị [nơi nào,đâu] xuất [sai rồi], [tại sao] [hay,chính là] [tìm không được] ni

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

bách tư [không được, phải] kì quả hậu, tiểu tuyết tiện y trứ [tinh thần lực] [đi tới] hồng [mắt] Lang Vương [.] [lãnh địa] trung, thành thiên thượng vạn [chỉ] hồng [mắt] Lang Vương [đúng] kì hổ thị đam đam, tiểu tuyết tứ mã [vững vàng] [.] [chậm rãi bước] [tại đây] [trong bầy sói], [không ai] lang cảm [tới gần] tiểu tuyết ngũ bộ dĩ nội

lang [.] khứu [nghĩ,hiểu được] [rất] [nhạy cảm] [.], [có lẽ là] [cảm giác được] tiểu tuyết [.] [hơi thở] [thật sự là] [quá] [yếu ớt,mỏng manh], [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết cân [bình,tầm thường] [.] nhân [.] [hơi thở] [không giống với], [cho nên] thống thống [không dám] [tiến lên], [nhưng] đô [đề phòng] [.] khởi bất, [làm] trứ [tùy thời] [chuẩn bị] [chiến đấu] [.] chiến thế

tiểu tuyết [càng đi] [bên trong] tẩu, lang môn dã [đi theo] tiểu tuyết [đi trước] [.] [một đoạn], [thẳng đến] [thuộc về] Lang Vương trực hệ [có khả năng] [bước vào] [.] [khu vực] [mới ngừng lại được], đãn [như trước] [không có] [tán đi], [mà là] [tại đây] [khu vực] [.] [bên ngoài] [bồi hồi] trứ

[ngã] tại [cao nhất] xử thượng [có - hữu] [một gã] [rất] lão [.] hồng [mắt] lang [khẻ nâng] [ngẩng đầu lên] [nhìn] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái], [sau đó] tiện [lập tức] [đứng dậy] [ngửa mặt lên trời] [huýt sáo dài] [.] [một tiếng], [tuổi] tuy trường, đãn giá thanh [huýt sáo dài] khước trung khí [mười phần], [chấn đắc] [quanh thân] [.] lang đô [đều] tiền thối cái nhĩ [cúi đầu] [ngã] hạ

[tại đây] [trong bầy sói], tiểu tuyết giá lập [tại đây] quần lang trung [có vẻ] do vi [thấy được], lão lang [.] [huýt sáo dài] [giằng co] ước mạc [thập phần,hết sức] chung hậu [mới ngừng lại được], tòng cao xử [nhảy] [xuống tới], [không nhanh không chậm] [.] hướng tiểu tuyết [đến gần], [thẳng đến] kì [trước mặt] [thấp giọng] [kêu] [vài cái], tiểu tuyết dã [nghe] [hiểu được] [.] tha tưởng [biểu đạt] [.] [chuyện], [đồng thời] dã [đáp lại] [.] tha, "[ta là] lai [tìm các ngươi] [.] Lang Vương, tha hiện [ở nơi nào]?" tiểu tuyết [rất] [trực tiếp] [.] tựu [hỏi] kì Lang Vương [.] khứ xử, [chính,nhưng là] lão lang [tựa hồ] [không muốn] [nói cho] tiểu tuyết, [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [trong mắt] [có chút] [bất thiện], [kêu] [một tiếng] tiện [quay đầu lại] hướng cao xử [trở về]

[~] "[chẳng lẻ] [ngươi] [không sợ] [ta sao]?" Tiểu tuyết kiến lão lang [không bán] tha [.] trướng tiện [đưa - tương] [hơi thở] sảo [thả] ta áp hướng [bốn phía] [.] lang, "[nếu] [ta nói] [ngươi] bất [nói cho ta biết] Lang Vương [.] khứ xử, [ta] tựu [diệt] [ngươi] chỉnh tộc, [ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá bút trướng hoa toán mạ?" lão lang [một người, cái] [quay đầu lại]

[ánh mắt] [nhất thời] [hung ác] [.] [rất nhiều], [hoàn toàn] một [có] [vừa mới] quyển tại cao xử [điều tức] [.] lão thái

[quay,đối về] tiểu tuyết [vừa,lại là] [một trận] cao hống, [ngay sau đó] [quanh thân] [.] lang dã [đi theo] hống [kêu lên], [trận trận] lang [tiếng huýt gió] [lần] [cả] [rừng rậm], [cả kinh] [rừng rậm] lí [.] [thấp] cấp ta [.] [ma thú] [khủng hoảng] [nổi lên bốn phía], [tính cả] [tiến vào] đáo [rừng rậm] lí [.] nhân dã [không khỏi] đắc đình trệ bất tiền

[ở vào] [trung tâm,giữa] [khu vực] [.] hắc mao [nhìn] hồng [mắt] lang [lãnh địa] [.] [phương diện] [cũng chỉ có thể] [lắc đầu] thán khí

"Tuyết Lệ Toa, [chẳng lẻ] phi đắc [phải đi] [đến nước này] mạ?" hồng [mắt] lang [.] [bất khuất], dã [nhất thời] nhượng tiểu tuyết vô sách, [không phải] tiểu tuyết ngoan [không muốn,nghĩ] [này]

[mà là] tiểu tuyết tòng [này] [bầy sói] [.] [trong ánh mắt] [thấy được] [thấy chết không sờn] [.] tráng chí, thệ [không thấp] đầu [khuất phục], tiểu lại [lấy tay] trạc [.] trạc tiểu tuyết

[~] [chỉ vào] lão lang đạo: "Tiểu tuyết, [không bằng] [ta] [đưa - tương] tha cấp [giết chết] [.], [như vậy] [phía dưới] [.] lang [sẽ] [sợ] [chúng ta], [như vậy] [ngươi] [hỏi lại] tựu canh [dễ dàng] ta [.]

" sát nhất cảnh bách [.] [phương pháp] thị [tốt,khỏe lắm], đãn [nếu] liêu [.] giá lão lang

Kì tha lang [không biết] giá Lang Vương [.] [đi về phía] [nói], na [còn có] [có gì hữu dụng đâu]? tiểu tuyết [đoán rằng] giá Lang Vương [nhất định là] tại [bọn họ] [.] tộc địa lí, [lúc đầu] tiểu tuyết tống hồng [mắt] Lang Vương [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi], [tinh thần lực] [đó là] [đuổi theo] kì [đến nơi đây] [liền biến mất] [không thấy] đắc, cố thử [nơi này] [nhất định] [hay,chính là] bí địa [chỗ,nơi]

[chỉ là] tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] khước [hoàn toàn] [phát hiện] bất [đến nơi đây] [có cái gì] [khả nghi] [chỗ]

" hành, [chúng ta đây] tựu đấu nại lực ba

[ta] [cũng không tin] tựu [như vậy] đinh điểm đại [.] [địa phương,chỗ] [ta sẽ] [tìm không được]

"[đã như vầy] tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] thối nhượng [.], [nhưng] bất triệt li, tha [quyết định] ngốc [ở chỗ này], hảo [tìm ra] giá bí địa [chỗ,nơi]

[liên tiếp] [bảy ngày], tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] liên thượng mỗi [chỉ] hồng lang [.] oa đô [xâm nhập] [dò xét] [.] cá biến, khước [vẫn như cũ] [không có] [phát triển], [bất tri bất giác] trung, tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [có đúng hay không] [lầm] [.] [tra tìm] [.] [phương hướng] [.]

tiểu lại [mấy ngày nay] dã một [nhàn rỗi], tại hồng lang tộc địa [.] [bốn phía] dã phiên [nhìn], [vẫn đang] [không có] [phát hiện], "Tiểu tuyết, [có đúng hay không] hoa [sai lầm] [địa phương,chỗ] [.], [có lẽ] giá Lang Vương bất [ở chỗ này] dã [nói không chừng] ni?" tiểu tuyết [cúi đầu], [một tay] hoàn hung, [một tay] chi trứ hạ ba, tế [nghĩ] [chính,tự mình] [rốt cuộc,tới cùng] [nơi nào,đâu] xuất [sai rồi] [.] [lúc,khi], lão lang [đã đi tới], [quay,đối về] kì [gầm nhẹ] [.] [vài tiếng], [đại khái] thị nhượng tiểu tuyết [mau nhanh,nhanh lên] [rời đi], [nơi này] [không có] tha [muốn tìm] [gì đó]

dã tựu [đúng là, vậy] lão lang [.] nhất [vài tiếng] [gầm nhẹ], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] tha [dám chắc] [không có] hoa [sai lầm] [địa phương,chỗ], tòng [ngay từ đầu] tiểu tuyết [chỉ nói] [tìm đến] Lang Vương, [cũng không có nói] quá [muốn tìm] biệt [gì đó], khả giá lão lang khước cân tiểu tuyết [nói], [nơi này] [không có] tha [muốn tìm] [gì đó], lão lang [như thế nào] [biết] tiểu tuyết thị [tìm đến] [đồ,vật] [.] ni? [đột nhiên] tiểu tuyết [đảo qua] sầu mi [cao hứng] địa [nhìn] lão lang, " [cám ơn] [ngươi] [.] [nhắc nhở] a, [ngươi] [nói] nhượng [ta] [biết] [nơi này có] [ta] [muốn tìm] [gì đó], [nếu] thị [vị…này], [ta đây] tựu [càng không thể] [rời đi]

" lão lang [đột nhiên] [sắc mặt] [cả kinh], [kinh ngạc] địa [rụt] súc đầu, [sau đó] mang [lắc đầu], [mấy đạo] [bối rối] [.] [tiếng kêu] nhượng tiểu tuyết [càng thêm] tự [tin] [đứng lên]," [không cần phải nói] [.], [ngươi] [lại - quay lại] [như thế nào] [không nhận,chối bỏ] [ta] [cũng sẽ không] [tin tưởng] [.], [nơi này có] [ta] [muốn tìm] [gì đó], [nếu] [là ta] [gì đó], [ta đây] [nhất định] năng [tìm được] [.]

" tiểu tuyết [hít sâu một hơi], [tâm tình] [một chút] sướng [nhanh] [rất nhiều]," Tẩu, tiểu lại, [chúng ta] [sẽ tìm] hoa, [nhất định] [sẽ tìm được] [.], [không nên, muốn] [buông tha cho]

" kiến tiểu tuyết đả [nổi lên] [tinh thần] lai, tiểu lại dã [nhắc tới] [.] kiền kính," Hảo, [chúng ta] [cùng nhau, đồng thời] [cố gắng], [nhất định] năng [tìm được] [.]

" lão lang [trừng] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái] tiện [lại nhớ tới] [chính,tự mình] [.] cao xử [ngã] [ngủ], [nhìn] giá lão lang, tiểu tuyết định [ở] kỉ thu, [tựa hồ] [cảm giác được] ta [cái gì], [nhưng lại] [hình như là] [ảo giác], [sau đó] tiện một [để ý] [đi] biệt [.] [địa phương,chỗ] hoa

[chính,nhưng là] tiểu tuyết việt hoa việt [nghĩ,hiểu được] [không đúng] kính, một [bao lâu] tiện hựu [chạy] [trở về], [vẫn] bào [đến già] lang [bên người], [rất] [chăm chú] địa tử [nhìn chằm chằm] tha, trành đắc lão lang [trong lòng] trực [sợ hãi], ước mạc [một khắc] chung hậu, tiểu tuyết tài [chậm rãi] địa [mở miệng] đạo: "[ngươi là] Lang Vương ……" lão lang [đột nhiên] song đồng phóng đại, [vừa vội] tốc [.] [co rút lại] [.] [trở về], [cả] [quá trình] [không được,tới] bán miểu, [nhưng] đào [bất quá, không lại] tiểu tuyết [.] [hai mắt], "[ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] hội [biến thành] [như vậy]? [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]?" tiểu tuyết [không nghĩ tới] [chỉ bất quá] thị tam niên [mà thôi], [vì sao] Lang Vương hội [biến thành] [này] dạng, [hơn nữa] liên [hơi thở] dã [thay đổi], [cả] [thân thể] [suy yếu] đắc [nhanh] [không được] [.] dạng, giá [cũng khó trách] [tại sao] tiểu tuyết [tìm] [lâu như vậy] [cũng không có] [tìm được], [nguyên lai] giá Lang Vương [vẫn] đô tại kì [trước mặt], [chỉ là] tha [không có] [thừa nhận] [thôi]

lão lang [cũng không có] [lập tức] [thừa nhận], đãn dã [không có] [không nhận,chối bỏ], tựu [như thế] [nhìn] tiểu tuyết, [thật lâu] [không có] [đáp lại]

tiểu lại [trở về,quay lại], dã cấp tiểu tuyết [mang đến] [.] [kinh người] khẳng nhất [.] [tin tức], "Tiểu tuyết, tiểu tuyết, [không được, phải] [.] [.], [không được, phải] [.] [.] …… [nguyên lai] na [chỉ] lão lang tựu [là bọn hắn] [.] Lang Vương a ……" tiểu tuyết [gọi lại] tiểu lại, " tiểu lại, biệt [kêu], [ta] [biết] [.]

" [sau đó] tiểu tuyết [lại - quay lại] chuyển [trở lại] Lang Vương [trên người]," [rốt cuộc,tới cùng] [xảy ra] [chuyện gì]? [có đúng hay không] [bởi vì] na thứ [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp?" [giờ phút này] Lang Vương [biết] [cũng…nữa] man [không nổi nữa], [chỉ có thể] vô tinh đả thải [địa điểm] đầu, [ngã] trứ [.] đầu [cũng…nữa] [nhìn không thấy] [ba năm trước đây] Lang Vương Phong Hoa chính mậu [.] anh tư, tiểu tuyết [tiến lên], hướng Lang Vương [trong cơ thể] [đánh vào] [một đạo] [chân khí], nhượng kì [nhất thời] thư thản [.] [rất nhiều]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 15 chương [tiến vào] bí địa, [lấy được] toái cách

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [cùng] Lang Vương [đồng loạt] ngốc trệ [.] [một hồi lâu], [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do Lang Vương [đánh vỡ,phá tan] [.] [này] trầm cục, " tuyết Lệ Toa, [ngươi] [trở về đi], [không nên, muốn] [sẽ tìm] bí địa [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //

diệp *

】【

*

" " [không được], "Giá bí địa tiểu tuyết thị [nhất định] [muốn đi] [.], nhân [làm cho…này] bí địa lí [có] tha sở tất nhu [lấy ra] [vật]," [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [nói cái gì], giá bí địa [ta] [nhất định] [muốn đi] [.], [ngươi] tựu [nói cho ta biết] ba, [ta nghĩ, muốn] [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] dã [không hy vọng] [ngươi] [.] tôn dã [phát sinh] [với ngươi] [đồng dạng] [.] [chuyện] [.], [đúng hay không]? " Lang Vương [nhìn] [quanh thân] [như trước] [canh giữ ở] kì chu giá [.] lang lang tôn, [trong lòng] thống [không thể] ngôn, đãn [đúng là, vậy] [bởi vì] [như thế], tha tài [không muốn] [nhìn nữa,lại nhìn] [đã có] [người khác] [lại - quay lại] [tiến vào] [nơi nào, đó], [đi ra] hậu tiện tượng kì [giống nhau]," [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [trở về đi]

" tại Lang Vương [xem ra], tha [vì hắn] [.] hậu đại trứ tưởng, đãn thùy [lại tới] vi [rừng rậm] [.] [tương lai] trứ tưởng ni? [đối với] tiểu tuyết [tiến vào] bí địa [.] [mục đích], tha [không biết], tha [chỉ biết là] tha yếu [giữ nhà] giá bí địa, [thẳng đến] tha [chết đi], [đưa - tương] giá bí địa [truyền cho] hạ nhất nhâm Lang Vương

tiểu tuyết khứ ý thị [rất] [kiên định] [.], [mặc kệ,bất kể] Lang Vương đồng [không đồng ý], tha [phải] [lấy được], " Lang Vương, [có lẽ] [ngươi] [không biết] [ta] [muốn đi] bí địa [làm] ta [cái gì], đãn đương [ngươi biết] [ta] [đi vào] [lúc,khi], [các ngươi] hồng [mắt] lang tộc cân [cả] [rừng rậm] [đều có thể] [giải thoát] [nói], [ngươi] hội [cảm kích] [ta] [.], [không phải] mạ? [chính,hay là,vẫn còn] [nói ngươi] [thật sự] [muốn cho] [ngàn năm] [lúc,khi], [ngươi] [.] tôn [lại - quay lại] [kinh nghiệm] [một lần] tượng [ngươi] [chuyện như vậy] mạ? [ta] [lần này] [trở về,quay lại] thị [muốn cỡi bỏ] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp [.], [nếu] [ngươi] [kiên trì] [không chịu] đái [ta đi] [nói], [các ngươi] hồng [mắt] lang tộc [còn có] chân cá [rừng rậm] đô hội nhân [ngươi] [.] [cố chấp] nhi [sai lầm] [mất] [này] [giải thoát] [.] [cơ hội]

(- ~)" Lang Vương [kiến thức] quá tiểu tuyết [.] [bản lĩnh], [cho dù] [như thế] tha [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [đây là] [không có khả năng] [.] sự, [dù sao] tiểu tuyết [quá] [trẻ tuổi] [.]

[rừng rậm] [.] sự dĩ [giằng co] ức [ngàn năm] [.], [nghĩ,hiểu được] giá tuyệt [không có khả năng] tựu thử chung kết tại [một người, cái] [tiểu cô nương] [trên người], " [ta] [không thể] nã [rừng rậm] lai [mạo hiểm], [ngươi] [trở về đi]

<.xiaoshuoyd.= "">" " Lang Vương

[mặc kệ,bất kể] [ngươi] [dẫn đường] [chính,hay là,vẫn còn] [không mang theo] lộ, [ta] [như trước] hoàn [là muốn] khứ, " tiểu tuyết [đối mặt] Lang Vương [.] [lần nữa] [cự tuyệt] dã [không hề] cân kì [nhiều lời]

"[được rồi], [có lẽ] [ngươi] [phải] ta [thời gian] lai [nghiên cứu], [ta] [cho ngươi] [này] [thời gian], [ba ngày], [ba ngày] [lúc,khi], [chờ ngươi] tưởng [rõ ràng] [lại - quay lại] [cho ta] [trả lời thuyết phục] ba, tại thứ [trong lúc] [ta sẽ] [tiếp tục] [đứng ở] [các ngươi] lang tộc lí [.]

" tiểu tuyết [không có] [lần nữa] [tới gần] Lang Vương

Tiểu tuyết [rõ ràng] [.] [biết], quang [chỉ dùng để] [miệng] [nói đúng không] [đủ để] nhượng Lang Vương [tin tưởng] tha [có - hữu] [như vậy] [.] [một người, cái] [năng lực] [cùng] [thực lực] khứ [thay đổi] [rừng rậm] [.] [vận mệnh]

[mang theo] tiểu lại tòng Lang Vương [.] cao xử [xuống tới], tiểu tuyết [không có đi] viễn, [nhưng thật ra] tại Lang Vương [thấp] ngoại [.] chính [đối diện] [ngồi xuống] [nhắm mắt] [dưỡng thần] [.] [đứng lên], tha giá [là ở,đang] hướng Lang Vương triển kì tha [.] [kiên trì] [cùng] [quyết tâm]

Tiểu lại kiến tiểu tuyết [như thế], dã [ngã] tại tiểu tuyết [.] [trên vai], [cùng] tha [cùng nhau, đồng thời] [chờ đợi]

Lang Vương [nhìn] tiểu tuyết [như thế] [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] khuyến kì, bổn [muốn dùng] [không được] [một ngày] tiểu tuyết tiện hội án nại [không được, ngừng] yếu [đứng dậy] [hoạt động] [hoặc là] [làm] điểm [việc,chuyện khác], khả [không nghĩ tới], [liên tiếp] [ba ngày], tiểu tuyết [cùng] tiểu lại đô [giọt] thủy vị tiến, [vẫn không nhúc nhích] [.] [vẫn duy trì] [ba ngày] tiền [.] [tư thế]

(- ~) tại [cuối cùng] [một ngày], [tới gần] [đêm tối] [.] [lúc,khi]

Lang Vương [chậm rãi] địa [đi tới] tiểu tuyết [trước mặt], "[ngươi] [thật sự] [muốn đi] mạ?" tiểu tuyết [mở] thanh minh [.] [hai mắt], [đúng] Lang Vương đầu dĩ [.] [dám chắc] [.] [ánh mắt], Lang Vương [bất đắc dĩ] địa [cúi đầu] [từ từ nhắm hai mắt] diêu [.] [vài cái] đầu, [cuối cùng] [chỉ có thể] [thở dài nói]: "[nếu] giá [là ngươi] dĩ [quyết định] [.], [hết thảy] [tự gánh lấy hậu quả]

" Lang Vương [nói xong] [xoay người] [liền đi]

Tiểu tuyết [thấy thế] cân tiểu lại tương thị [.] [liếc mắt, một cái], hội tâm [.] [cười] hậu tiện [theo sát] [đi]

Lang Vương tẩu [trở lại] [chính,tự mình] cao xử [.] [vị trí], [sau đó] [mang theo] tiểu tuyết tiến [vào] [một người, cái] [đen nhánh] [.] [trong sơn động], [mới đầu] tiểu tuyết hoàn [nghĩ,hiểu được] giá [chỉ là] [một người, cái] [bình thường] [.] [sơn động], khả [tiến vào] hậu, [đi] ước [thập phần,hết sức] chung tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] [không đúng] kính [.], tiểu lại dụng trảo trạc [.] tiểu tuyết [một chút], dục cân kì [thảo luận] [một chút] [về] giá [sơn động] [việc,chuyện] thì, Lang Vương tiện [ngừng lại], " [ta nghĩ, muốn], giá [có thể là] [ta] [cả đời này] [cuối cùng] [một lần] [tiến vào] đáo bí địa [.], [hy vọng] [ta] [không có] [làm sai] [quyết định]

" [đối với] Lang Vương [.] [cúi đầu] [ủ rũ], tiểu tuyết [vẫn chưa] [nói cái gì đó] [an ủi] tha [nói], [nhưng thật ra] [nghĩ,hiểu được] Lang Vương [cuộc đời này] hoàn [không có đi] đáo [cuối], [có thể làm] [.] sự hoàn [có rất nhiều], [cho nên] [không có] [cần phải] cấp kì [này] vô [cần phải] [.] [an ủi]," [không thử] quá [ngươi] hựu [như thế nào] [biết] ni? [mặc dù] [ta] [chính,tự mình] [cũng không phải] [rất] [xác định], [nhưng là] [ta có] [này] [tin tưởng], [đi thôi]

" Lang Vương [đột nhiên] giảo [phá] [chính,tự mình] [.] tả tiền trảo, nhượng huyết [không ngừng] [.] [chảy ra], đãi chỉnh nhân trảo đô nhiễm thâm [.] [máu tươi] [.] [máu] hậu, Lang Vương tài thiểm [.] [vài cái] [vết thương], tiểu tuyết [thấy thế] [cũng muốn] cấp kì [trị liệu], đãn tha [không biết] [kế tiếp] [còn có cái gì] nghi thức nhu [muốn vào] hành, [cho nên] [cũng không có] cấp dư [hành động]

[đen nhánh] [.] [sơn động], tại Lang Vương giá [dính đầy] [.] [máu tươi] [.] trảo [trên mặt đất] ấn [ra] [xem - coi - nhìn - nhận định] [hình như có] ta tượng mật mã chi loại [.] trảo ấn hậu [đột nhiên] quang [sáng] [đứng lên], [lúc này] tiểu tuyết [mới phát hiện] giá [ánh sáng] thị tự kì [dưới chân] [.] [một người, cái] [trận pháp] sở [vọng lại], [không đợi] tiểu tuyết [đặt câu hỏi], tiểu tuyết [.] [thân thể] tiện hướng [trầm xuống], [mới đầu] tiểu tuyết [còn có chút] [kinh hoảng], đãn đương [thấy,chứng kiến] Lang Vương dã [đi theo] [cùng nhau, đồng thời] trầm [đi xuống], [hơn nữa] [thoạt nhìn] [rất] [bình tĩnh,yên lặng] [.] [lúc,khi], tiện dã [an tĩnh,im lặng] [.] [chờ đợi] [kế tiếp] yếu [phát sinh] [.] sự

tiểu tuyết [cũng không biết] [qua] [bao lâu], [thẳng đến] kì [hai mắt] năng [nhìn nữa,lại nhìn] thanh [đồ,vật] [.] [lúc,khi], tha [phát hiện] tha xử [tại đây] cá địa để hạ [.] [một người, cái] [phong bế] [.] [trong không gian], nhi [xuyên thấu qua] giá [không gian], tiểu tuyết [có thể] [thấy,chứng kiến] giá thổ tằng lí mai trứ [.] [bạch cốt], [nham thạch], quáng mạch [chờ một chút] kì tha [đồ,vật]

nhi [này] [không gian] [.] [chính giữa] [liền có] [một viên], bất, [hẳn là] thị [nói] [có - hữu] nhất tiểu giác [.] [sáng lên] [vật thể] tại [lưu chuyển] trứ, đương tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] giá khối [sáng lên] thể hậu, tiện kiểm triển [sáng lạn] [.] [tươi cười], " [tìm được rồi], [rốt cục] [tìm được rồi]

" giá [một khối] [sáng lên] thể [kỳ thật,nhưng thật ra] [hẳn là] [xem như] tiểu tuyết thần châu trung [.] [một khối], [đồng thời] tòng giá [một khối] thần châu [.] [mảnh nhỏ] [bắt đầu], tiểu tuyết [sẽ] [chuẩn bị] tiếp [bị thương] thế chi [thần lực] [.] [dung hợp], [chỉ cần] tiểu tuyết [tìm về] [còn lại] [.] thần châu [.] thần cách [mảnh nhỏ], tha tựu [thành công] [.] [tiếp thu] [.] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực], [mở ra] giá [vạn trượng] [vực sâu] [.] phong diện, [cuối cùng] tòng phụ thần [.] thần thể [thu hồi] lánh [một nửa] sang thế chi [thần lực], tha tiện năng [trở thành] tân nhất nhâm [.] sang thế chi thần, [kế thừa] phụ thần [.] thần vị, [quản lý] [tinh thần] [đại lục] [.]

Lang Vương kiến tiểu tuyết [như thế] [hưng phấn] tiện [nghĩ,hiểu được] [có chút] [không đúng] kính, [chạy đến] thần châu [mảnh nhỏ] tiền, [ngăn trở] tiểu tuyết, "[ngươi] [tại sao] yếu [xong] giá khối [tinh thạch]? [ngươi] [không phải nói] [ngươi] khả [để giải] trừ [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp mạ? [tại sao] [ngươi] [như vậy] [cao hứng]?" tiểu tuyết [đúng] Lang Vương [cười cười], [nghĩ,hiểu được] tha thử cử [thật sự] [rất] [buồn cười], [đưa - tương] ngạch gian [.] bán châu thần cách [hiển hiện ra], [theo] bán châu thần cách [.] [càng ngày càng] thiểm, [càng ngày càng] lượng, giá tiểu khối [mảnh nhỏ] [tựa hồ] dã cân kì [cùng nhau, đồng thời] cộng minh [.] [đứng lên], tại tiểu tuyết [mở ra] [mở ra] thủ [.] [đồng thời], [mảnh nhỏ] tiện tự phát [.] hướng tiểu tuyết [thổi đi], [rơi xuống] tiểu tuyết [.] [trong tay], " Lang Vương, [thấy được] mạ? [chỉ ở] thủ [đi] tha, [mới có thể] bảo [rừng rậm] [vĩnh cửu] [bình an], [bởi vì] [gây nên] [.] [ngàn năm] kiếp thị nhân tha [dựng lên] [.]

" Lang Vương [không giải thích được,khó hiểu], tiểu tuyết dã [không có] tường [nói], [thu hồi] [.] thần cách, tiểu tuyết [phải] [thời gian] [dung hợp], tha [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] [lãng phí] [thời gian], cố thử tiện [lại - quay lại] [đúng] Lang Vương [nói]: "[có chút] [có lẽ] [ngươi] hoàn [nghi hoặc], đãn đãi [hết thảy] [bình tĩnh,yên lặng] [lúc,khi], [ngươi] [sẽ] [hiểu được], [cám ơn] [ngươi dẫn ta] [tới đây], [bây giờ] [mời, xin ngươi] [trở về đi]

" [nói xong] tiểu tuyết [liền đối với] Lang Vương phủ tụ [vung lên], Lang Vương [liền biến mất ở] tiểu tuyết [trước mặt], nhi tiểu lại [cũng sẽ,biết] ý [.] [từ nhỏ] tuyết [trên người] [nhảy] [xuống tới]," [yên tâm], [ta] [biết] [làm như thế nào] [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 16 chương [ngàn năm] kiếp trừ, [bạch hổ] hoạch cứu

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

Lang Vương bị tiểu tuyết dụng [không gian] [ma pháp] [an toàn] [.] tống [trở lại] [mặt đất], [đồng thời] kì tiền trảo thượng [.] thương [cũng bị] tiểu tuyết dụng [ma pháp] [trị liệu] [qua], đương Lang Vương tòng [dưới đất] [đi ra] hậu, tiện [không có] [lập tức] [rời đi], [mà là] [cố gắng] [lại - quay lại] [tiến vào] đáo bí địa, khả [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] thí đô [cũng…nữa] [mở] [không được] [này] [trận pháp] [.], tha [không biết] [chuyện] hội [biến thành] [như vậy], tha [tưởng rằng] tiểu tuyết [trở ra] [nhất định] hội [nghĩ biện pháp] [thỏa mãn] giá [tinh thạch] [.] [nhu cầu], dã [hay,chính là] [ngươi] [tinh thạch] hấp quang [.] tha [.] [ma lực] na bàn, khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết [lộ vẻ] [muốn lấy] tẩu [tinh thạch]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[bi phẫn] [.] tại [cái động khẩu] [huýt sáo dài] [mấy tiếng] hậu, Lang Vương [mới từ] [sơn động] [đi ra], [nhưng] tử thủ trứ [cái động khẩu], [không hề] [bước vào] [nửa bước], lang môn [cũng đúng,đã cùng] Lang Vương [như vậy] [hành vi] [thật là] bất [ngươi] hảo, đãn Lang Vương khước [kiên trì] trứ bán bất bộ, cố thử lang môn dã [không có] [khuyên nữa] giải [.]

nhi [trên mặt đất] [phía dưới] [.] tiểu tuyết, [có] [lần đầu tiên] [dung hợp] thần cách [.] [kinh nghiệm] hậu, [có thể nói] thị [tâm thần] [an bình] [.] [tiếp nhận] trứ giá tiểu khối thần cách [.] [tất cả] [cải tạo], tiểu lại [cũng là] [lần đầu tiên] [thấy,chứng kiến] [như vậy] [.] tiểu tuyết, [mảnh nhỏ] [bay vào] tiểu tuyết [.] ngạch gian, tiểu tuyết [cả người] [không gió] [dựng lên] phù [.] [đứng lên], [thân thể] hốt minh hốt thấu, [thấy] tiểu lại đô [có chút] trách thiệt, [hình dạng] dã [theo] giá [mảnh nhỏ] thần cách [.] [dung hợp] [không thay đổi] hóa, [cũng không biết] thị tiểu lại [hoa mắt], [chính,hay là,vẫn còn] giá thần cách tại tiểu tuyết [trên người] ảnh xạ trứ [một ít, chút] họa diện, [tóm lại] [hay,chính là] [làm cho người ta] [khó có thể] [giải thích]

tiểu tuyết [bình tĩnh,yên lặng] [.] [hai mắt] hợp bế, [không có] [nửa điểm,một chút] [giãy dụa] [hoặc là] [không khỏe], tòng [mặt ngoài] thượng [nhìn không ra] ta [chuyện gì], đãn tại tiểu tuyết [.] [trong đầu] khước đa [ra] hứa [quá nhiều] vãng [việc,chuyện], [có - hữu] kì tại [không có] [gặp phải,được] mộ dung [trước] cân ách thụy [Ba Tư] [ngọt ngào] [.] họa diện, [có - hữu] kì cân nguyệt thần [quá] ngoạn thâu hạ [đại lục] [.] sự, [còn có] kì cân phụ thần giá gian [.] [một ít, chút] tỏa sự, [nhiều vô số], liên tiểu tuyết [cũng hiểu được] [có chút] [hỗn loạn], [dù vậy], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [bình yên] [tiếp nhận] trứ

[~] [theo] [trí nhớ] [.] [dũng mãnh vào], tiểu tuyết hoàn cảm một đáo [một cổ] nhất phi [tận trời] [.] [lực lượng] nhượng kì [phát hiện] tựu liên [máu] [cũng đều] [đi theo] [sáng lên] phát [sáng] [đứng lên], [loại…này] [cảm giác] [rất] [kỳ diệu], tượng trọng hoạch tân sinh, hựu tượng [thoát thai hoán cốt]

[tóm lại] [lúc này] [.] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [toàn thân] [nhẹ nhàng], [nhưng] hựu [tràn ngập] [.] [lực lượng]

[rất] [mâu thuẫn], khả [rồi lại] [rất đẹp] diệu [.] [một loại] [cảm giác]

đương tiểu tuyết trầm nịch [tại đây] [tuyệt vời] [.] [cảm giác] trung [là lúc], [rừng rậm] dã [xảy ra] [khác thường], [lúc ban đầu] điểm [đó là] hắc mao [vị trí] [.] [rừng rậm] [trung tâm,giữa], tha [cảm giác được] [rừng rậm] [.] [linh khí] tự [trên mặt đất] sung xuất

Do [thực vật] [.] [phát triển] đái động trứ linh [tức giận] [phát ra], hướng [rừng rậm] [.] [các nơi] [tán đi], [thực vật] [sinh trưởng] [rậm rạp] [.] [đứng lên], [tốc độ] dã [nhanh] [rất nhiều]

[đồng thời] hoàn bạn [có chút] tân phẩm chủng [.] [thực vật] [toát ra] [.] nha đầu, liên hắc mao [cũng không biết] [đây là] tân [thực vật] [chính,hay là,vẫn còn] [từng] [ở trong rừng rậm] [tuyệt tích] [.] [.] [thực vật]

[thời gian] [một ngày] thiên [.] [quá khứ,đi tới], tiểu tuyết [.] [dung hợp] dĩ [đến gần] [.] vĩ thanh

Nhi [thời gian] dã [quá khứ,trôi qua] [hai năm], tiểu tuyết nhất tâm đôi [tại đây] [dung hợp] thần cách [trong], [cho nên] [đúng] [trên mặt đất] [.] sự khước nhất [không hay biết], [bởi vì] tha tiếp [bị] tiểu [bộ phận] [.] sang thế chi [thần lực], [rừng rậm] lí [.] [thực vật] dĩ nhân sang thế chi thần [.] thiểu hứa [tiết ra ngoài] [lại] [hiện ra] [.] tân phẩm chủng

Giá [vừa hiện] tượng nhượng [đại lục] [người trên] đô [tỏ vẻ] xuất [khiếp sợ], [đồng thời] [một ít, chút] [xong] tiểu tuyết [ám chỉ] [.] nhân dã [bắt đầu] thâm [tin] [về] thần [.] tân kỉ nguyên [truyền thuyết] [việc,chuyện]

[~] tại [một người, cái] [ánh mặt trời] [sáng lạn] [.] [buổi trưa], tiểu tuyết [rốt cục] tòng [dưới đất] [đi ra], trọng [thấy] [đã lâu] [.] [mặt trời], [lại] [đắm chìm trong] giá [ấm áp] [ánh mặt trời] [dưới]

Tiểu tuyết [đúng] tiểu lại [nở nụ cười] [cười] đạo: "[tiểu hắc], [chuẩn bị] khai [bữa tiệc lớn]

" tiểu lại dã [đợi] [ngày này] [rất] [lâu]

[đúng] tiểu tuyết [làm] [một người, cái] kính lễ [.] [tư thế] hậu [liền biến mất ở] tiểu tuyết [.] [trên vai], " [tuân mệnh]

" tiểu tuyết [không có] [vội vả] [nhìn] vọng [hai năm] [không gặp,thấy] [.] thân bằng [bạn tốt], [mà là] tiên khao thưởng giá [không hề] [câu oán hận] thủ [.] kì [hai năm] [.] tiểu lại

Tiểu tuyết [không biết] [như vậy] [.] [tình huống] hoàn [gặp phải] [nhiều ít,bao nhiêu] thứ, đãn tha [rất] [cảm kích] tiểu lại, nhân [làm cho…này] yêu [nhiều năm qua], [có] tiểu lại [.] [làm bạn] tiểu tuyết tài [sẽ không] [nghĩ,hiểu được] [tịch mịch] [cùng] [cô đơn], tiểu lại nhượng kì [biết], tha [không phải] [độc thân] [một người] [.], [cũng đang] như tha [.] [người nhà] [giống nhau], [chỉ] [là bọn hắn] tại [bất đồng,không giống] [.] [địa phương,chỗ] [giữ nhà] kì [mà thôi]

[liên tiếp] cấp tiểu lại khảo [.] ngũ [chỉ] hỏa ngưu, tiểu lại tài [thỏa mãn] địa [vỗ vỗ,phủi] [cái bụng], " chân [ăn ngon], hảo [ăn no] a, tiểu tuyết [tay ngươi] nghệ hoàn [thật sự là] [nhất lưu] a

" tiểu tuyết [đưa - tương] [đồ,vật] đô [thu vào] tử nguyệt trung, [sau đó] [mang theo] tiểu lại hồi [đi tìm] Lang Vương

[hai năm] [không gặp,thấy], Lang Vương [thân thể] [càng thêm] hư [yếu đi], [thân thể] [.] bì mao dĩ phiếm bạch, [trên mặt] [.] [da thịt] dã [rõ ràng] [.] hạ thùy [.] [rất nhiều], [nếu…không] [như thế], liên [cảnh giác] [tính chất] dã [theo] [thân thể] [.] [suy yếu] nhi duệ giảm

[lẳng lặng] địa [đi tới] [canh giữ ở] [cái động khẩu] [.] Lang Vương, tiểu tuyết [cũng không có] [kêu - gọi là] tha, [mà là] [lợi dụng] tân đắc [.] sang thế chi [thần lực] [đúng] Lang Vương tiến [được rồi] [cải tạo], [đồng thời] dã [đưa - tương] na bổn [thuộc về] Lang Vương [.] [tu vi] [trả lại] vu tha

Đãi Lang Vương [phát hiện] [thân thể] [.] [biến hóa] hậu tiện [lập tức] [nhảy dựng lên], [ngẩng đầu nhìn] đáo [.] nhân thị tiểu tuyết [.] [lúc,khi], [rất có] ta [kích động] [.] tưởng [đúng] kì phát khởi [công kích], [chỉ là] tiểu tuyết khước [cười] trứ [đúng] kì [nói]: "Yếu [đánh cũng] đẳng [chữa trị] tu [hơi bị] hậu [lại - quay lại] đả ba

" [lúc này] Lang Vương [mới phát hiện], [nguyên lai] [chính,tự mình] [trong cơ thể] [.] [lực lượng] thị [từ nhỏ] tuyết [trên người] hướng kì [trong cơ thể] [rót vào] [.], [điều này làm cho] kì [có chút] [không giải thích được,khó hiểu]," [tại sao]? [ngươi] [tại sao] yếu [làm như vậy]? " " [xem như] [cám ơn] [ngươi] [giúp ta] [giữ nhà] [.] [nhiều như vậy] niên ba, [hơn nữa] giá [vốn] [hay,chính là] [ngươi] [.] [ma lực], "[quả thật] như tiểu tuyết [theo như lời], Lang Vương [thật sự] [có chút] [vô tội], giá [vốn là] [không phải] tha [đáng | nên] [giữ nhà] [gì đó], khước nhượng kì lai [giữ nhà] [.]," [sau này] hồng [mắt] lang tộc giải [thả], [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp dĩ bất [tồn tại] [.], [ngươi] khả [dẹp an] tâm [.] đương [ngươi] [.] Lang Vương, dã [không cần] [lại - quay lại] [lo lắng] [ngươi] [.] tôn [sẽ có] [với ngươi] [giống nhau] [.] [đã trải qua]

" Lang Vương [không giải thích được,khó hiểu], khả tiểu tuyết [nhưng không có] cấp kì [này] [thời gian] khứ [đặt câu hỏi], đãi Lang Vương [.] [ma lực] [trở lại] [bản thể] hậu, tiểu tuyết tiện cân tiểu lại tại kì [trước mắt] [biến mất] [không thấy] [.], ngốc trệ [.] [có chút] [không tin] [phát sinh] tại kì [trên người] [.] [hết thảy], Lang Vương tòng cao xử [nhảy xuống], [phát hiện] [ma lực] [thật sự] [đã trở về,lại], ma hạch dã [trong suốt] [tràn ngập] [.] [linh khí], giá [thật là] [nằm mơ] [cũng không có] [nghĩ tới] [.] [chuyện], [lúc này] tha [tin tưởng] [đại lục] thượng [thật sự] [hữu thần] tích, nhi tiểu tuyết [đó là] giá thần phái [đi ra] đả cứu [chúng nó] [.] thần

[linh khí] [nồng nặc], [thực vật] [tươi tốt], phẩm chủng [phồn đa], [ma thú] [.] chỉnh thể [thực lực] dã cường [.] [không ít], [đây là] tiểu tuyết [lại] [trở lại] [rừng rậm] [trung tâm,giữa] [giải đất] [.] [cảm thụ], [không có đi] hoa hắc mao, nhi [trực tiếp] [tiến vào] đáo [bạch hổ] [.] [huyệt động] trung, [trong sơn động] [đã bị] [linh khí] cấp sung dật đắc liên [không khí] đô [cảm giác] tại [tu luyện] bàn, " tiểu tuyết, [nơi này] [.] [linh khí] bỉ [bên ngoài] [.] [còn muốn] nùng thượng [rất nhiều], [trời ạ], [thiếu chút nữa] cân tử nguyệt lí [giống nhau] [.]

" " giá [có thể là] [bởi vì ta] thiết [.] [cái…kia] ma [pháp trận] thừa [chịu không được] [như vậy] đại [.] [linh khí] hà tái [.] [nguyên nhân] ba, "[đối với] [như vậy] [.] [trạng huống] tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [như vậy] nhận [vì]," [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] tiên [đi xem] [bạch hổ] ba, [ta] [đã] [cảm giác được] [bạch hổ] [hình như] tại [kêu gọi] [ta] [.]

" tiểu lại [gật đầu] tiện [không có] [lên tiếng nữa], [lẳng lặng] địa [đứng ở] tiểu tuyết [.] [trên vai] cân tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] [tiến vào] đáo [sơn động] [ở chỗ sâu trong]

[nhìn thấy] ma [pháp trận] hậu, tiểu tuyết tiện [dám chắc] [.] [chính,tự mình] [.] [đoán rằng], [chỉ là] tha [có chút] [không rõ], [rõ ràng] [đã] kinh thừa [chịu không được] [.], [tại sao] ma [pháp trận] hoàn [tiếp tục] [vận chuyển] nhi [không phải] [vỡ tan] ni, [cẩn thận] địa [xem xét] [.] [một hồi], [như trước] [không có] [tìm được] [nguyên nhân], [cuối cùng] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] [cứu] [bạch hổ] [còn muốn]

[đưa - tương] [ngón trỏ] thân nhập [trong miệng], [dùng sức] [.] [tương kì] giảo phá, [một giọt] [màu vàng] [.] [chất lỏng] [từ nhỏ] tuyết [.] [ngón trỏ] trung [giọt] [rơi xuống] tụ linh [trong trận], [sau đó] tiểu tuyết tiện kết trứ [dấu tay], [trong miệng] [nói lẩm bẩm], " [đại lục] thượng [.] [vạn vật], [xin nghe] tòng nâm [.] thần chủ chi mệnh, tại [ngươi] chủ [.] [gọi về] hạ tô [tỉnh lại], [bạch hổ], tỉnh

" tại tiểu tuyết [.] [gọi về] hạ, [ngủ say] [trên mặt đất] hạ [.] [bạch hổ] [thật sự] tĩnh [mở] [hai mắt], [đồng thời] [đứng lên] hô [kêu], [đáp lại] trứ tiểu tuyết

Tiểu tuyết [không có] [đình chỉ] [tiếp tục] kết trứ [dấu tay], [hơn nữa,rồi hãy nói] [thì thầm]: "[đại lục] thượng [.] [vạn vật], [xin nghe] tòng [ngươi] [.] thần chi chi mệnh, tại [ngươi] chủ [.] [gọi về] [lần tới] đáo [ngươi] chủ [.] [bên người], [bạch hổ], khởi

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 17 chương [bạch hổ] [mở miệng], kinh áp tứ tọa

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tại tiểu tuyết [.] [kêu gọi] hạ, [bạch hổ] [thật sự] tòng địa để hạ [chậm rãi] [về phía] [bay lên] [.] [đứng lên], [trải qua] [vài phần] chung hậu, tiểu tuyết chung địa [thấy được] [bạch hổ] [.] [đầu hổ], tiểu lại [nhìn thấy] [bạch hổ] [.] đầu hậu tiện [cao hứng] địa [nhảy tới] [bạch hổ] giá [lộ ra] [.] [trên đầu]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[~]\\\\ tiểu tuyết dã [thật cao hứng] năng [nhìn thấy] [bạch hổ] trọng kiến thiên nhật [.], đãi [bạch hổ] [.] [bốn chân] đạp thật [tại đây] [đại lục] [.] [thổ địa] thượng, [mở to] [cặp…kia] [mắt to] [nhìn] tiểu tuyết [.] [lúc,khi], tiện [bước nhanh] [về phía] kì [chạy đi], tiền thối áp đáo tiểu tuyết [.] [trên người], thiểm trứ tiểu tuyết [.] kiểm, thiểm đắc tiểu tuyết phát dương a a [cười to], " [tốt lắm,được rồi], [bạch hổ], hảo dương a, [đừng như vậy] [.]

" " tiểu tuyết, "Đương [bạch hổ] [dừng lại] giá hậu, cánh [miệng phun] nhân ngôn [.] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Năng [thấy ngươi] [rất cao hứng] [.], [ta] [rốt cục] [có thể] [trở lại] [đại lục] [tới]

" [đối với] [bạch hổ] năng [mở miệng] [nói chuyện] tiểu tuyết [lúc này đây] [không có giống] tiểu lại [như vậy] [vậy] [khiếp sợ], [có lẽ là] [bởi vì] [hơn] nhất tiểu khối thần cách [mảnh nhỏ] [.] [duyên cớ] ba, [cho nên] [đối với] [bạch hổ] giá [đột nhiên] năng [mở miệng] [nói chuyện] [biểu hiện] đắc [rất] [lạnh nhạt], [nhưng thật ra] tiểu lại [nghĩ,hiểu được] [có chút] [tò mò]," [bạch hổ], [tại sao] [ngươi] [có thể] [mở miệng] [nói chuyện] a? " " na tiểu lại [ngươi] hựu [tại sao] [có thể] [mở miệng] [nói chuyện] a? "[bạch hổ] [đúng] tiểu lại [.] [câu hỏi] [cũng hiểu được] [rất] [thần kỳ]," [tại sao] [ngươi] [có thể nói], [ta] [không thể nói] ni? " " ách …… giá …… "Tiểu lại dã [nói] [không rõ ràng lắm] [đây là] [tại sao], [cũng chỉ] hảo [xấu hổ] địa nạo đầu," [quên đi], [không nói] [này] [.], [như vậy] [khó được] hoạch cứu, [không bằng] [chúng ta] [phải đi] [ăn] [cho ăn] [tốt,hay] ba, dát dát dát …… " [bạch hổ] [nghe được] tiểu lại [như vậy] [.] [vẻ mặt], tâm dã xuẩn xuẩn dục động [.] [đứng lên], [nhưng thấy] tiểu tuyết [không có] [gì] [tỏ vẻ], sở [để] [đúng] một [dám động] thanh, cân tiểu lại [giống nhau] [vẻ mặt] hi di địa [nhìn] tiểu tuyết, tiểu tuyết bị giá lưỡng song thủy uông uông [.] [mắt to] [thấy] [trong lòng] [có chút] [bất an]," [tốt lắm,được rồi], [bạch hổ] [cũng tốt] cửu [không có] [hoạt động] [qua], [hôm nay] tựu [ăn] cá cú ba

(- ~)// toàn [văn tự,chữ nghĩa] www.//" [cũng không biết] tiểu lại [cùng] [bạch hổ] [có đúng hay không] [ác quỷ] [đầu thai] [.], nhượng tiểu tuyết [liên tiếp] cấp [chúng nó] khảo [.] [hơn mười] [chỉ] [ma thú], [điều này làm cho] bổn hoàn [nghĩ,hiểu được] [có chút] [không đúng] kính [.] hắc mao đô [cảm giác] [có chút] [không ổn]

Y trứ hương khí [tìm được rồi] tiểu tuyết, đương [thấy,chứng kiến] [bạch hổ] [.] [lúc,khi] [liền có] ta [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [.] [con mắt]

[hai mắt] [lau] hựu sát, [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] tài tiểu lại [đánh vỡ,phá tan] [.] trầm cục, " hắc mao, [ngươi] [lại - quay lại] sát, na [hai mắt] tựu [mù]

[nhanh] [lại đây] [ăn đi], [lại - quay lại] [không ăn] tựu một đắc [ăn]

" tiểu lại [trong miệng] tước trứ, song tiền trảo hựu [cầm lấy], [một bộ] cân [bạch hổ] tại đấu [ăn] [.] dạng

[bạch hổ] dã [rất] [ăn nhiều], đãn [nhưng không có] tượng tiểu lại na bàn [nhân tính] hóa [làm ra] [như vậy] [.] [động tác], sở [để] [chỉ có thể] [cúi đầu] bính kiền trứ

[cũng không ngẩng đầu lên] [.] [kêu - gọi là] hắc mao đạo: "[mau tới] ba, [ta] [sẽ] [ăn] quang [.]

" " a ……" [lúc này], hắc mao [thiếu chút nữa] liên hạ ba đô [té xuống] [.], [tại sao] tại tiểu tuyết [bên người] [.] [ma thú] đô [như vậy] ni? Bất hóa [hình người] khước [có thể nói] [tiếng người], [điều này làm cho] tha na [còn có] [tâm tình] khứ [ăn cái gì] a

[~] "[ngươi] …… [ngươi] [như thế nào] …… [như thế nào] hội ……" "[ngươi] [cũng sẽ,biết] [nói] a, [tại sao] [ta] tựu [không thể] ni?" [bạch hổ] [không có] [nghĩ,hiểu được] [nửa điểm,một chút] [không ổn], [nhưng thật ra] [nghĩ,hiểu được] [tại sao] hắc mao [đúng] tha [có thể nói] thoại [như vậy] [giật mình]

hắc mao năng [không ăn] kinh mạ? [hắn là] [tu luyện] [.] [mấy trăm năm], [thậm chí] [hơn một ngàn] [tức giận] [ma thú] [mới có thể] [hóa thành] [hình người] [miệng phun] nhân ngôn [.], khả [bạch hổ] [có thể nói] thị do tha [nhìn] tha [một đường] [phát triển] khởi [tới] [ma thú], [lúc này mới] [ngắn ngủn] lưỡng, [ba trăm] niên [.] [ma thú] [mà thôi]

[như thế nào] [có thể] [như vậy] [nhanh] [là có thể] hóa [hình người], năng giảng nhân hóa

"[ngươi theo ta] [không giống với], [ta] [chính,nhưng là] [tu luyện] [.] [đưa - tương] [gần ngàn năm] [.], nhi [ngươi] ni? [không có khả năng] [.], [ta] [nhất định] [xuất hiện] huyễn [nghe xong], [nhất định là] huyễn [nghe] ……" [bạch hổ] [đối với] [như vậy] [.] hắc mao, dã [không có] [lại - quay lại] cân kì [cải cọ], [tiếp tục] trầm nịch tại cân tiểu lại thưởng thực [.] [chiến tranh] trung, [nhưng thật ra] tiểu tuyết [đi tới] hắc mao [bên người] [vỗ vỗ] kì [bả vai] đạo: "[ngồi xuống] [ăn] [một điểm,chút] ba, [ngươi] bất [hay,chính là] nhân [làm cho…này] hương khí tài [truy tìm] nhi [tới] mạ?" hắc mao [nghe được] tiểu tuyết [.] [nghe] âm hậu [liền vội] [quay đầu] [nhìn về phía] tiểu tuyết, "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [nói cho ta biết] ba, giá [là ta] [.] huyễn [nghe], [có đúng hay không]?" " [ngươi biết] [.], [ngươi] [không có] huyễn [nghe], [bạch hổ] [thật sự] [mở miệng] [nói chuyện] [.], [chúng ta] đô [không có nghe] [sai lầm], [ngồi xuống] [ăn một chút gì] ba

"Tiểu tuyết [lôi kéo] hắc mao, nhượng kì [ngồi vào] hỏa đôi bàng

"[chờ một chút]," [có lẽ là] [bởi vì] [bạch hổ] [.] [xuất hiện] thưởng quang [.] tha [tất cả] [.] [chú ý] lực, [cho nên] đương hắc mao [kêu - gọi là] xuất tiểu tuyết [.] [tên] hậu tiện [biết] tha [bỏ lỡ] [một ít, chút] [đồ,vật], nhi tối [chủ yếu] [.] [là hắn] cánh [đã quên] tiểu tuyết [.] [tồn tại] [.], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] giá [hai năm] [đi đâu] [.]? [ngươi] [tìm được rồi] Lang Vương [.] mạ?" [không biết] thị tiểu tuyết [thật sự] [hình thể] [quá nhỏ] [làm cho người ta] hốt thị tha [.] [tồn tại], [chính,hay là,vẫn còn] hắc mao trì độn [.], cánh [bây giờ] [mới phát hiện] tiểu tuyết [.] [tồn tại], " [ta] [trở về,quay lại] ……, úc, [không đúng], [phải nói] [ta] [đi ra] [có - hữu] [hai ngày] [.]

" " [đi ra]? [ngươi] [từ nơi này,nào] [đi ra]?" Hắc mao [không biết] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] tại [nói cái gì đó], [cái gì] hựu [trở về,quay lại], [một hồi] hựu [biến thành] [đi ra] [.]

tiểu tuyết [cười cười], [không có] [trả lời] tha, "[ngồi xuống] [ăn cái gì] ba, [được rồi], [ta] [đệ đệ] [bọn họ] [thế nào] [.]?" "La tân [bọn họ] đô [đi trở về], [ta có] [y theo] [ngươi] [.] [ý tứ] [có - hữu] [hảo hảo] [.] [dạy] [bọn họ] [.], [là bọn hắn] [quyết định] yếu [chính,tự mình] [đi ra ngoài] [trở thành]," Hắc mao [biết] tiểu tuyết [nhất định] hội [hỏi tới] [về] kì [gia tộc] đệ [việc,chuyện] [.], [cho nên] [quyết định] [nghĩ,hiểu được] hoàn [là thật] ta [nói cho] tha [cho thỏa đáng], " [bây giờ] [bọn họ] [có thể] tại [đại lục] thượng mỗ cá [địa phương,chỗ] [lịch lãm] trứ dã [không nhất định]

" " [cám ơn] [ngươi], [việc này] [không trách ngươi], [vị] độc vạn [quyển sách] [không bằng] hành vạn hành lí, [bọn họ] [làm như vậy] [cũng là] [tốt,hay], [ít nhất] năng [chánh xác] [.] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đợi bọn hắn] [.] [nhân sinh] [.]

"Tiểu tuyết [cũng không có] [trách cứ] hắc mao, [nhưng thật ra] [rất] [tán thành] hoắc đức hoa [bọn họ] [.] [quyết định]

hắc mao [ngồi ở] tiểu tuyết [.] [bên người], [mặc dù] tiểu tuyết [không có] [nhìn hắn], [nhưng hắn] [chính,hay là,vẫn còn] [rất] nhận [thật sự] [nhìn] tiểu tuyết, túc túc [một khắc] chung hậu, hắc mao [mới mở miệng] [hỏi]: "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [.] [tu vi] hựu tiến trướng [.]?" tiểu tuyết [nhìn] [khiêu động] trứ [.] hỏa miêu, [trên mặt] triển xuất [nhợt nhạt] [.] [mỉm cười], hắc mao [đối với] [như vậy] [.] tiểu tuyết tiện [biết] tha [không có] [đoán sai], [chỉ là] tha [không biết] [tại sao] tiểu tuyết [.] [tu vi] [tăng trưởng] [.], khước [hơi thở] nhược đắc cân vô [giống nhau], "[ngươi] [.] [hơi thở] [tại sao] hội nhược [như] vô?" "[ngươi] [nghĩ,hiểu được] thần tại [ngươi] [bên người] [xuất hiện] [.] [lúc,khi], [ngươi] hội [có cái gì] [cảm giác] ni?" Tiểu tuyết [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cân kì [giải thích] [bây giờ] tha [.] [tình huống], tha [bây giờ] tự thần khước [cũng không phải] [đầy đủ] [.] thần, [như vậy] [.] [trạng thái] liên tiểu tuyết [chính,tự mình] [cũng không] pháp [định nghĩa]

hắc mao [rất] [chăm chú] địa [nhìn] tiểu tuyết, tha [không biết] thần [làm cho người ta] [.] [cảm giác] thị [thế nào], [cũng không biết] tiểu tuyết [bây giờ] [.] [trạng huống] [có tính không] thị thần [làm cho người ta] [.] [cảm giác], " [có lẽ] thần [làm cho người ta] [.] [cảm giác] tựu [là như thế này] [.] ba

" " [có lẽ] ba

"Tiểu tuyết [.] [trả lời] cân hắc mao [giống nhau], [đều là] [một người, cái] [không dám chắc] [.] [đáp án], [chỉ là] [này] [đáp án] [có lẽ] [hay,chính là] [một người, cái] tối [đến gần] [chân thật] [tình huống] [.] [đáp án]

[ở trong rừng rậm] [ở] [hai ngày], tiểu tuyết tiện [đưa ra] [rời đi], [mang theo] [bạch hổ] [cùng] tiểu lại [về tới] [gia tộc] [.] [thổ địa] khứ

[tìm] [năm ngày] [.] [thời gian] tiểu tuyết [về tới] phong địa, dã kiến [tới rồi] [song thân], [đương nhiên] [cao nhất] hưng [.] nhân [đó là] tha [.] [ông nội], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [trở về,quay lại] [sẽ cho] tha [mang đến] [càng nhiều] [.] [kinh hãi]

tiểu tuyết tại tộc địa lí dã một [có bao nhiêu] ngốc, [đưa - tương] [bạch hổ] [lưu lại] tiện [mang theo] bích phỉ [rời đi], nhi [bạch hổ] tắc cân la tân [ký] đính [.] [ngang hàng] khế ước, tiểu tuyết [luôn mãi] [phân phó] [bạch hổ], yếu đại kì [giữ nhà] hảo [trong,cả nhà] [.] nhân, [nhưng] [không thể] đại [bọn họ] [ra tay] [làm] biệt [.] sự, [chỉ cần] [gia tộc] [không có việc gì] [bạch hổ] [không được, phải] [ra tay]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 18 chương [đột nhiên] [trở về nhà], tuyết kinh [mọi người]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [vẫn] [đúng] [Vu đại ca] [.] sự thị [vẫn] cảnh cảnh vu hoài [.], tha [không có quên] [nhớ] [đại ca] cân mạc ny tạp [ông nội] [.] tam niên chi ước, [mặc dù] ngải khắc [.] [hai chân] thị [tốt lắm,được rồi], đãn giá [đan điền] một [.] [hay,chính là] một [.], [dung hợp] [.] giá khối thần cách, [lấy được] [bộ phận] sang thế chi [thần lực] hậu, tiểu tuyết [một cách tự tin] [có thể] [một lần nữa] cấp [đại ca] [sáng tạo] [một người, cái] tân [.] [đan điền]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~] [bên ngoài] chu [vòng vo] [hơn mười ngày] hậu, tiểu tuyết [rốt cục] [tới] [.] tạp y đặc thành, [mang theo] phỉ bích [tiến vào] đáo công tước phủ, đại lệ [tưởng rằng] tiểu tuyết hựu cấp tha lai hài cấp tha [chiếu cố], " [Tuyết nhi], [ngươi] [đã trở về,lại], [thật sự] [thật tốt quá]

" tiểu tuyết cân đại lệ [thật sâu] [.] tương [ôm lấy], [bởi vì] tiểu tuyết [không có] [nói cho] [bất luận kẻ nào] tha hội [lúc này] [trở về,quay lại], [cho nên] [trong,cả nhà] [ngoại trừ] đại lệ [ở ngoài,ra] tịnh một [những người khác] [ở nhà]," [bà ngoại], [ngươi] [thân thể] [có khỏe không]? " " hảo, [bà ngoại] [thân thể] [tốt,khỏe lắm], [ngươi] ni? "[có lẽ là] [thói quen] [.] [.] tiểu tuyết [như vậy] [.] [thường xuyên] [mất tích] [mất đi] [liên lạc] [.] [quan hệ], đại lệ [cũng không có] [quá nhiều] [.] [hỏi] tiểu tuyết giá [hai năm] [đi đâu], [ta đã làm gì], [nhưng thật ra] [rất] [tò mò] [tại sao] tiểu tuyết [lần này] hựu [dẫn theo] cá hài [trở về,quay lại]," [Tuyết nhi], tha [là ai] a? " tiểu tuyết [đưa - tương] phỉ bích khiên [tiến lên], vi đại lệ [giới thiệu] đạo: "[bà ngoại], tha thị phỉ bích, đãn tha hội [đi theo] [ta] [một khối] tẩu [.], [cho nên] [bà ngoại] [các ngươi] bất [lo lắng] [ta sẽ] [lại - quay lại] [cho ngươi] đái cá [phiền toái] lưu [cho ngươi]

[~] " " [ngươi] giá hài [làm sao nói chuyện], [bà ngoại] [cho tới bây giờ] đô [không cảm thấy] [đây là] [phiền toái], [chỉ là] …… "Đại lệ tự [nhìn thấy] phỉ bích hậu [liền có] nhất cảm [rất] [vi diệu] [.] [cảm giác], [nghĩ,hiểu được] tha [hình như] cân kì [có - hữu] [một loại] [rất] [thân mật] [.] [cảm giác]," Tha [cho ta] [một loại] [rất] [kỳ diệu] [.] [cảm giác], [loại…này] [cảm giác] [rất kỳ quái], [ta] ……" tiểu tuyết [có thể] [giải thích] [tại sao] [bà ngoại] [sẽ có] [loại…này] [kỳ quái] [.] [cảm giác]

[dù sao] [bà ngoại] [chính,nhưng là] chính bài [.] [thánh nữ], [như thế nào] [có thể] hội [không có] [loại…này] [cảm giác] ni, " [bà ngoại], [đừng quá] ý

/\/\./\/\ phỉ bích hỉ tĩnh, [không thích] [theo chân bọn họ] [tiếp xúc], [cho nên] [bà ngoại] [ngươi] [mới có thể] [nghĩ,hiểu được] [kỳ quái] [mà thôi]

[ngươi đừng] [xem - coi - nhìn - nhận định] phỉ bích [này] dạng, [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ bích [chính,nhưng là] [rất lợi hại] [.]

" bị tiểu tuyết [như vậy] [vừa nói], đại lệ [cũng hiểu được] [có thể là] [chính,tự mình] [đa tâm liễu] [mà thôi], [cho nên] đa [nhìn] phỉ bích [hai mắt] hậu tiện [không hề] củ kết," [có lẽ là] [bởi vì] phỉ bích [với ngươi] [tiểu nhân] [lúc,khi] [rất có] ta [giống nhau], [cho nên] [ta] [mới có] [như vậy] [.] [cảm giác] ba

" " [được rồi], [bà ngoại]

[đại ca] [cùng] mạc ny tạp ni? [còn có] cáp duy [như thế nào] dã [không có] [nhìn thấy] [bóng người] ni?" Tiểu tuyết [tả hữu,hai bên] [.] [nhìn quanh] [.] [vài cái], [phát hiện] tha [trở về,quay lại] [lâu như vậy] hậu [như thế nào] [cũng không có] [thấy,chứng kiến] kì giá [người đâu]

đại lệ [dẫn] tiểu tuyết [vào nhà], mệnh nhân khứ [thông tri] thác bỉ á tư hậu tiện chuyển [trở lại] tiểu tuyết [trên người], " [ngươi] [ông ngoại] [lúc này] [nhất định là] [công tác] [đi], [về phần] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp giá [hai ngày] [vừa lúc] [ra khỏi thành] [đi chơi] [.]

diệp *

】【

*

cáp duy [bây giờ] [đã] thượng học [đi], [nhìn,xem] [thời gian] dã [nhanh] [đã trở về,lại], [ta] [bây giờ] tựu mệnh nhân khứ tiếp tha

" tiểu tuyết cân đại lệ [hàn huyên] [một hồi] thiên, tiện [trở lại] [chính,tự mình] [.] viện lí [nghỉ ngơi], [nửa] đa [giờ] hậu, thác bỉ á tư tiện [về tới] gia trung, [đồng thời] dã kiến [tới rồi] tiểu tuyết," [Tuyết nhi], [ngươi] [đã trở về,lại]? " " [ông ngoại]

[xin lỗi], [cho ngươi] [lo lắng] [.], "Thác bỉ á tư [mặt ngoài] thượng [nhìn không ra] ta [cái gì], đãn tiểu tuyết [cảm nhận được] [ông ngoại] [.] [tim đập,trống ngực] [tần suất] [.] [bất đồng,không giống]," [còn có], [cám ơn] [ông ngoại]

" " [trở về,quay lại] tựu [tốt lắm,được rồi]

[không có gì] [cám ơn] [hoặc là] [xin lỗi] [.], "Thác bỉ á tư [không hỏi] tiểu tuyết [vì sao phải] cân kì [xin lỗi] [cùng] [cám ơn], [nhưng hắn] [biết] tiểu tuyết tưởng [biểu đạt] ta [cái gì], cố thử tiện [chỉ là] [một câu] đái quá," [lần này] [trở về,quay lại] [hẳn là] hội đa đãi ta thì nhật [.] ba? " tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lừa đảo] [ông nội], tự [dung hợp] [.] giá tiểu khối thần cách [mảnh nhỏ] hảo, tiểu tuyết [liền có] [một loại] cân kì tha thần cách [mảnh nhỏ] tức tức tương ứng [.] [cảm giác], như [nếu không phải] [bởi vì] tha [phải giúp] [đại ca] [chữa trị] tha [.] [đan điền], tha hoàn [thật sự] [sẽ không] [như vậy] [vội vả] [trở về,quay lại]," [ông ngoại], [ta] [lần này] [trở về,quay lại] [là muốn] bang [đại ca] [một lần nữa] [tu luyện] [đứng lên], [mặt khác] [hay,chính là] [trả lời] [đại ca] [cái…kia] [về] tha năng cân mạc ny tạp [kết hôn] [.] [phương pháp]

" " [ngươi] [nói thật]? "Thác bỉ á tư kinh [nhìn] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái], [trong ánh mắt] [không khỏi] đắc [phát ra] [ánh sáng] lai," [ngươi] [thật sự] [vừa được] [phương pháp] [trợ giúp] ngải khắc năng [một lần nữa] [tu luyện] mạ? " " [ta có] [mười phần] [.] [nắm chặc], "Tiểu tuyết [rất] [tự tin] [.] [đối ngoại] [công đạo]: "[còn có], [ta] [chính,nhưng là] [trở về,quay lại] [uống] [đại ca] cân mạc ny tạp [.] [rượu mừng], [cho nên] [lần này] ngốc [.] [thời gian] [cũng sẽ không] [rất dài,lâu], [hy vọng] [đại ca] cân mạc ny tạp [.] [rượu mừng] [sẽ không] nhượng [ta đợi] đắc [quá] [lâu]

" " ngải khắc cân mạc ny tạp [ngày hôm qua] [ra khỏi thành] [đi chơi] [.], [ta] dĩ mệnh nhân khứ [thông tri] [bọn họ] [trở về,quay lại] [.] [.], "Thác bỉ á tư bỉ tiểu tuyết canh quan cấp, [nói như thế nào] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] [cơ hội] [thật sự là] [quá] nan [được], [bỏ lỡ] [lúc này đây], tha [thật sự] [không biết] hoàn [phải đợi] [bao lâu]," [nếu] cấp cản [trở về,quay lại] [nói], [ngày mai] thanh tảo [là có thể] [về đến nhà] [.] [.]

" tiểu tuyết [cũng muốn] [nhanh lên một chút] [nhìn thấy] [đại ca] [cùng] mạc ny tạp, [chỉ là] [khó được] [bọn họ] [đi ra ngoài] ngoạn [một chuyến], tiểu tuyết dã [không muốn,nghĩ] [vội vả] yếu [bọn họ] [trở về,quay lại] [.], đãn [nếu] [ông ngoại] [đã] mệnh nhân [thông tri] [bọn họ] [.], na tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [ở nhà] [chờ bọn hắn] [.]," [kỳ thật,nhưng thật ra] dã [không cần] [như vậy] cấp [.], [có thể cho] [đại ca] [bọn họ] [ở bên ngoài] đa ngoạn [vài ngày] [.], [ta] [kỳ thật,nhưng thật ra] [có thể] [ở nhà] ngốc cá [hơn mười ngày] [chưa từng] [có chuyện] [.]

" " [tin tưởng] ngải khắc [bọn họ] dã [rất muốn] [nhìn thấy] [ngươi] [.], [cho nên] [ngươi] tựu giới ý, "Thác bỉ á tư [nghĩ,hiểu được] [chính,hay là,vẫn còn] nhượng ngải khắc [sớm đi] [trở về,quay lại], [làm cho] kì tẫn [nhanh] [khôi phục] [tu luyện]," [được rồi], [ta] [nghe nói] [ngươi] [bà ngoại] [dẫn theo] danh [tiểu cô nương] [trở về,quay lại], [phải,có đúng không]? " tiểu tuyết [gật đầu], [đồng thời] [cũng muốn] [đưa - tương] phỉ bích [giới thiệu cho] [ông ngoại] [nhận thức,biết], [chỉ là] [lúc này] phỉ bích [đã] thụy hạ [.], [cho nên] tiểu tuyết [chỉ có thể] [chính,tự mình] vi [ông ngoại] [giải thích] [.]," Phỉ bích [là ta] tam [bá phụ] [.] [nữ nhi], tha [tâm trí] [có chút] vị khai, [cho nên] [bất thiện] cân nhân [trao đổi], [hơn nữa] phỉ bích tha [sẽ không] [ở lại] công tước phủ, [ta] [rời đi] [.] [lúc,khi], [ta] [cũng sẽ,biết] đái tha [cùng nhau, đồng thời] [rời đi] [.], [ta] [đáp ứng] [ta] tam [bá phụ] [đưa - tương] tha đái [bên người] [.]

" " [tại sao]? "Thác bỉ á tư [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [làm như vậy] [có chút] [kỳ quái], dĩ tiểu tuyết [.] [cá tính] [hẳn là] [sẽ không] [đồng ý] [mang theo] [một người, cái] [tiểu hài tử] [bên người] [.]," Giá hài [có cái gì] [đặc biệt] [chỗ] mạ? " " tri [ta] mạc nhược [ông ngoại] dã, [hì hì] …… "Tiểu tuyết kiến [ông ngoại] [như vậy] [hỏi] [cũng không] [giấu diếm]," Phỉ bích [này] [tên] thị [một người, cái] [thật lâu] [.] [tên], tại chúng thần trung, [có - hữu] [rất nhiều] thần tại [thành thần] [trước] đô [có một] [thuộc về] [bọn họ] thần danh [ở ngoài,ra] [.] [tên], nhi phỉ bích [này] [tên], thị [một người, cái] [thật vĩ đại] [.] thần [thành thần] [trước] [.] [tên], nhi phỉ bích [chẳng những] [kế thừa] [.] tha [.] [tên], [đồng thời] dã [kế thừa] [.] tha [.] …… " lạp [xuống tới] [nói], tiểu tuyết [chưa nói xong] chỉnh, đãn thác bỉ á tư [có thể] [nghe được] [đi ra], tiểu tuyết [đưa - tương] phỉ bích [này] [tên] cân thần xả [cùng một chỗ], hoàn [nói ra] [như vậy] [nói], na phỉ bích [.] [tương lai] [đưa - tương] hội cân tiểu tuyết [theo như lời] [.] [vị…kia] thần [như vậy] [vậy] [vĩ đại]," [Tuyết nhi], giá [hai năm] [.] [tu vi] hựu [tăng tiến] [.] ba? " " ân, [một điểm,chút] điểm, "Tiểu tuyết [tu vi] [tăng tiến] [.] [đồng thời], [cao nhất] hưng [.] [cũng,nếu không phải] [này], [mà là] [bởi vì] tiểu tuyết [rốt cục] [có thể] [đúng] [ông ngoại] [.] [tu vi] [làm] [chữa trị] [.]," [ông ngoại], [ngoại trừ] [đại ca] [có thể] [một lần nữa] [tu luyện] [ở ngoài,ra], [nặng nhất] yếu [chính là] [ông ngoại], [ngươi] dã [giống nhau] [có thể]

" " giá …… "Tiểu tuyết [có thể nói] [mỗi lần] [trở về,quay lại] đô [gây cho] [người nhà] [bất đồng,không giống] [.] [kinh hãi], [lúc này đây] [chính,nhưng là] thác bỉ á tư [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nghĩ tới] [.] sự," [Tuyết nhi], [ta] [thật sự] dã [có thể] ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 19 chương dĩ tuyết vi danh, [tuyết bay] dong đoàn

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nếu] [nói] đồng [như vậy] [nói] [.], [vậy] [tỏ vẻ] tiểu tuyết [thật sự] [đã] [chính mình] [như vậy] [.] [năng lực] [.], [mặc dù] [chỉ là] [rất] [tiểu nhân] nhất [bộ phận] sang thế chi [thần lực], đãn chi dĩ [vậy là đủ rồi], " [ông ngoại], [việc này] [không giả], [ngươi] [.] [tu vi] [có thể] [lại - quay lại] [cao hơn] [một tầng] lâu [.]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~]" tại tiểu tuyết [trở về,quay lại] [trước] dĩ [đúng] hắc mao [tiến hành] quá [cải tạo] [.], [vốn là] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [không gian] [ma pháp] [.] [năng lực] [hạn chế] [vấn đề,chuyện] nhi đạo trí [bọn họ] [hai người] [.] [tu vi] [không cách nào] [lại - quay lại] [tăng tiến] [nửa phần], tại tiểu tuyết [.] sang thế chi [thần lực] [.] [chữa trị] hạ [có thể nói] thị [không uổng] hào lực

"[ông ngoại], [tin tưởng] [ngươi] dã [nghe nói] [.] [ông nội] [một nhà] [đã lui] [ra] [quang minh] [đế quốc] [.] chính đàn thối [về nhà] tộc [thổ địa] [việc,chuyện] [.] ba?" Bố lỗ [Klin] hoàn trầm nịch tại tiểu tuyết [theo như lời] [nói] [.] [kích động] trung, khả tiểu tuyết [nhưng không có] [cho hắn] [dư thừa] [.] [thời gian] tiêu hóa [này] [tin tức], [trực tiếp] cân kì đàm [nổi lên] [ông nội] [một nhà] [việc,chuyện]

bố lỗ [Klin] tuy [kích động], đãn dã [biết] tiểu tuyết [nếu] [nói], tựu [không có] giả, cố thử tiện [nhận được] [ở] [kích động] [tình], nhận [thật sự] [trả lời] tiểu tuyết [.] [vấn đề,chuyện], " [việc này] [ta] [biết], hoàn [thật khó] vi [Gram Lisi] [.], [không nghĩ tới] đâu đâu chuyển chuyển, [chính,hay là,vẫn còn] [trở lại] na [mọi người] lí [đi]

" tiểu tuyết [biết ra] công [là ở,đang] [yêu thương] [mẫu thân], đãn giá [là cái] thân [.] [lựa chọn], tha [tôn trọng] tha, [đồng thời] tiểu tuyết dã [hy vọng] [ông ngoại] năng [giải thích] tha," [ông ngoại], [kỳ thật,nhưng thật ra] [thổ địa] lí [.] [điều kiện] thị [kém] [một ít, chút], đãn [cũng không thấy] đắc [với ngươi] [suy nghĩ] [.] na bàn, [hơn nữa] [ta] [cũng thay] [ngươi xem] vọng quá [mẫu thân] [.], tha cân [cha] [còn có] la tân đô [tốt,khỏe lắm], [nhìn ra được] lai [mẫu thân] [còn hơn] [trước kia] [.] [cuộc sống] [càng thêm] [vui vẻ] [.], tha [nói cho ta biết] tại [thổ địa] lí [.] [cuộc sống] [.] nhật nhượng kì [cảm giác] đạp thật [hơn]

" " tha [đó là] tử nhẫn, "Bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [nói] [không cho là đúng], [có chút] [tức giận] địa [cướp] đạo: "[Gram Lisi] tha [từ nhỏ] tựu một [ăn xong] khổ

[ở nhà] [muốn cái gì] [có cái gì], [hoàn toàn] [không có] [thử qua] bổ [nhất kiện] [quần áo], [không có] chử quá [cho ăn] phạn, [bây giờ] ni? [phỏng chừng] dạng dạng [tinh thông] [.] ba?" [ông ngoại] [nói xong] [đúng vậy]

Tiểu tuyết dã một [hữu lý] cư khứ [phản bác], đãn tịnh [không có nghĩa là] [đây là] [bất hảo] [.] [một mặt], " [ông ngoại]

[~] [nếu] [ngươi] [bây giờ] [đi hỏi] [bà ngoại], [bà ngoại] [nhất định] hội [thật cao hứng] [cho ta] bổ bổ [quần áo], [cho ta] [tỉ mỉ] [chuẩn bị] [thực vật] [.] a, [người nào] đương [mẫu thân] [.] bất [là như thế này] ni? [ông ngoại], [mẹ] [có thể] tại [quang minh] [đế quốc] [.] [cuộc sống] [không có] tại công tước phủ đương [tiểu thư] [.] [lúc,khi] [giàu có], đãn [lần này] [trở về] [mẹ] [thật sự] [thật cao hứng], thị [phát ra từ] [nội tâm] [.] [cao hứng]

[không phải] [làm ra] lai nhượng [ta] [an tâm] nhi [làm bộ] [.]

" " [tốt lắm,được rồi], [bây giờ] [Gram Lisi] tại phong địa [bên trong], [ta] [.] [không người nào] pháp [xâm nhập] khứ [hiểu rõ] [tình huống], [mặc dù] [ta] dã [rất] [hy vọng] tha [có - hữu] [hạnh phúc] [vui sướng], đãn [chỉ cần] [giống nhau] đáo yếu tha sinh [sống ở] [như vậy] [.] [điều kiện] hạ [.] phong địa lí

[ta] [.] tâm tựu [nhịn không được] trừu thống

"Bố lỗ [Klin] [cũng không phải] [thật sự] [không hy vọng] [Gram Lisi] [vui vẻ], [kỳ thật,nhưng thật ra] [nói thật] [mặc kệ,bất kể] tha [ở nơi nào], [cuộc sống] đắc [cở nào] bình phàm [bình thường], [chỉ cần] tha [hạnh phúc] [vui sướng] tha dĩ [thỏa mãn] [.]," [ông nội] dã [một bả] [tuổi] [.], [trong lòng] dã [không có gì] khả phán [.], [chỉ hy vọng] [Gram Lisi] [còn có] [các ngươi] kỉ [huynh đệ] [tỷ muội] năng [bình an] [khỏe mạnh], năng [tìm được] [đều tự] [.] [hạnh phúc] [ta] tựu vô khiên quải [.] [.]

" tiểu tuyết vãn thượng [.] [ông ngoại] [.] [cánh tay], [làm nũng] [nói]: "[ta] đô [nói]

[ông ngoại] [như thế nào] hội nhân [làm cho…này] sự hựu sinh [.] [ba] [cùng] [con mẹ nó] khí ni, [hì hì] …… [ngươi] đô [không biết] [mẹ] nhượng [ta] [trở về,quay lại], [nhất định] …… [nhất định] yếu [dò xét] [dò xét] [ông ngoại] [ngươi] [.] khẩu phong, [làm cho] tha [yên tâm], biệt [lại - quay lại] [bởi vì] tha nhi [chọc giận ngươi] sinh [tức giận]

" " [vậy ngươi] [còn không] tu thư [nói cho] tha, " bố lỗ [Klin] [vừa nghe] thị [Gram Lisi] phạ tha [tức giận] [trong lòng] [vẫn] [bất an] [.] [lúc,khi] [liền vội] trứ nhượng tiểu tuyết tu thư

"[nói cho] tha, nhượng tha [hảo hảo] [bảo trọng] [thân thể], [không nên, muốn] [suy nghĩ nhiều], [ta] cân đại lệ đô hội [cầm cự] [cùng] [chúc phúc] tha [.]

" " [ông ngoại], [không cần] [như vậy] [phiền toái] [.], [không bằng] [ngươi] [trực tiếp] cân [mẹ] [nói] [tốt lắm,được rồi], "Tiểu tuyết [lấy ra] [một khối] thị tần thông thoại [thủy tinh] [đi ra], đệ chí [ông ngoại] [trước mặt]," [ta] [lần này] [trở về,quay lại] [làm] [không ít] giá thị tần thông thoại [thủy tinh], [sau này] [không có việc gì], [hoặc là] [ngươi] cân [bà ngoại] [tưởng niệm] [con mẹ nó] [lúc,khi] đô [có thể] [thông qua] [này] cân [mẹ] [hàn huyên] [.], [bất quá, không lại] [tạm thời] [cha] thị [không thể] [với ngươi] [đối thoại] [.]

" " [tại sao]? "Bố lỗ [Klin] [không nói hai lời] tiện [tiếp nhận] [.] tiểu tuyết [.] [thủy tinh], [đồng thời] dã [hỏi] cập tiểu tuyết [về] ngải tư [.] sự," [không phải] [ngươi] [cha] hựu xuất [chuyện gì] [.] ba? " " [này] [ta] [tạm thời] [không nói], đãn [ta] [có thể] [cam đoan], giá [tuyệt đối] [không phải] [chuyện xấu], "Tiểu tuyết [còn không biết] [cha] [bế quan] [đi ra] hậu [sẽ là] [một người, cái] [chuyện gì] [.] [tình huống], [cho nên] [tạm thời] hoàn [không có cách nào khác] [hoàn toàn] cáo chi," [ông ngoại], [ngươi] dã biệt [hỏi nhiều] [.], [đến lúc đó] [mẹ] hội [nói cho] [ngươi] [.] [.]

[] " bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết [không có] [nói cho] tha dã [không có] [hỏi tới], [trong lòng] dã trứ cấp tưởng cân [Gram Lisi] kiến thượng [một mặt], [hảo hảo] liêu liêu, cố thử [liền đối với] tiểu tuyết [nói]: "[ngươi] [một đường] [tới rồi] [cũng mệt mỏi] [.], [ta] [sẽ không] [quấy rầy] [ngươi] [.], [nghỉ ngơi] [một chút], [tối nay] khai phạn [.] [ta] [lại - quay lại] nhượng [quản gia] lai [gọi ngươi]

" bố lỗ [Klin] [rời đi] hậu, tiểu tuyết tiện [giặt sạch] [tắm rửa], [thật sự] [nằm ở] [trên giường] [nghỉ ngơi], [chỉ là] tiểu tuyết tưởng [nghỉ ngơi], đãn não [nhưng không có] [một khắc] [.] đình hiết, [có lẽ là] [iu] [sâu], hận chi thiết [.] [duyên cớ] ba, tự [dung hợp] [.] giá khối [mảnh nhỏ] thần cách [lúc,khi], tiểu tuyết [trong đầu] tiện [xuất hiện] [.] [rất nhiều] [về] tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [trí nhớ], tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] tưởng, khả [này] họa diện khước đình [không được, ngừng] [.] tại kì [trong đầu] bá phóng

tiểu tuyết [tưởng rằng] tha [thật sự] năng [rất] [lý trí] [.] [đối đãi] giá [một đoạn] [làm cho người ta] kí [iu] [vừa hận] [.] [tình yêu], [chính,nhưng là] [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] trang [không có việc gì], [chỉ cần] kì đình hiết [xuống tới], [trong đầu] tiện hội [không ngừng] [.] [ra mặt] tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [một việc], canh [còn nhiều mà] ta điềm mật [yêu nhau] tương tích [.] họa diện

[đối với] giá đoạn nhượng kì [iu] đắc thống triệt tâm phi, [tê tâm liệt phế] [.] [cảm tình], tha [không nỡ], [nhưng] hựu [không được, phải] bất [dứt bỏ]

[ngồi ở] [trên giường], bối y song biên, [không có] tiêu điểm [.] [ánh mắt], nhượng tiểu lại [cảm thấy] [một tia] [.] [bất an], [cấp tốc] cân tiểu tuyết [lấy được] [liên lạc], tại tiểu tuyết [.] [lần nữa] [giải thích] [cùng] [cam đoan] hạ tài [không có] [lập tức] cản [trở lại] kì [bên người], [tiếp tục] [đi theo] điển na hỗn [ăn] [.]

tiểu tuyết ngốc trệ [.] [ngồi] [đã lâu], [mãi cho đến] [quản gia] lai [kêu - gọi là] hoán kì [ăn cơm], tiểu tuyết [mới từ] [chính,tự mình] [.] [thế giới] lí [đi ra], [như trước] thị [không có việc gì] nhân bàn [.] [quay,đối về] [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [nói chuyện trời đất], hi tiếu [thú vị] [.] liêu trứ, [giữa] [cho tới] [.] [đó là] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [.] [hôn sự]

Đại lệ [biết] tiểu tuyết [có biện pháp] năng [để cho bọn họ] [hai người] [thuận lợi] [kết hôn] hậu tiện [lòng tràn đầy] [vui mừng] [.] [nghĩ] [kế tiếp] [muốn làm] ta [cái gì] chi loại [.], "[một hồi] [ăn cơm xong] [ta phải] hoa [quản gia] [hảo hảo] [nói chuyện] giá [về] ngải khắc cân mạc ny tạp [hôn lễ] [.] sự [mới được], tuyết [nhân huynh] dã [thiệt là], [nếu] [ngươi] năng [biện pháp] [để cho bọn họ] năng kết [vi phu] thê, [ngươi] [nên] [sớm một chút] [nói cho ta biết], giá [kết hôn] [chính,nhưng là] [phải] [rất nhiều] [đồ,vật] [.], giá [trong lúc nhất thời] [như thế nào] năng [chuẩn bị] [đầy đủ hết] ni?" "A a …… [bà ngoại], [ngươi] [gấp cái gì], [ta là] [có biện pháp], đãn [đại ca] [.] tam niên chi ước [còn không có] [thông qua] ni? [nếu] một [thông qua], [cho dù] [ta] [có biện pháp], [nhân gia] lạp hoắc phu [ông nội] [cũng sẽ không] [đồng ý] mạc ny tạp cân [đại ca] [gặp gỡ] ni," Tiểu tuyết tại tiếu đại lệ [có chút] [quan tâm] quá [sớm], [nói như thế nào] tối [khổ sở] [.] quan tạp [còn không có] [thông qua], [như thế nào] [có thể] tựu [như vậy] [nhanh] năng kết ni, "[ông ngoại], [ngươi nói] [có đúng hay không]?" bố lỗ [Klin] [biết] tiểu tuyết [có biện pháp], [nhưng thấy] kì [không có] [nói cái gì đó], dã [không có] tại đại lệ [trước mặt] [nhiều lời], " [việc này] [ta xem] [chính,hay là,vẫn còn] đẳng ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [đã trở về,lại] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, [nói như thế nào] giá khả [là bọn hắn] [hai người] [.] [hôn sự], [chúng ta] [này] [làm] [trưởng bối] [.] [đáng | nên] [chuẩn bị] [chính là] [không thể] thiểu, đãn [người tuổi trẻ] [cũng có] [người tuổi trẻ] [.] [ý nghĩ], [chúng ta] [cũng muốn,phải] [tôn trọng] [một chút] [bọn họ] [.]

" " [ngươi] lưỡng [như thế nào] năng [nói như vậy] ni, [cho dù] [bọn họ] [có - hữu] [chính,tự mình] [.] [ý nghĩ], dã [không ngại] ngại [chúng ta] [đáng | nên] bang [.] [chuẩn bị] [.] a, [nhiều nhất] [lại - quay lại] [mặt khác] [cho bọn hắn] truy gia tựu [được rồi], "Đại lệ kiến bố lỗ [Klin] [đứng ở] tiểu tuyết giá [một bên], tiện [kéo qua] tại cân tiểu lại bính [ăn] [.] cáp duy đạo: "Cáp duy, [ngươi nói] [bà nội] [làm như vậy] [có đúng hay không] vị vũ trù mưu, [có - hữu] [thấy xa] a?" cáp duy tự [nhìn thấy] tiểu lại hậu tiện [không có] [dời] quá [hai mắt], [càng thêm] [nói] [có…hay không] [nhìn thấy] đại lệ [đúng] tha [nói cái gì] [.], đại lệ kiến cáp duy [vẫn] [liều mạng] [.] [ăn], [liền có] ta sinh [tức giận], [hai tay] sáp yêu, xanh khởi [bà nội] [.] [uy nghiêm], "Cáp duy, [ta] tại cân [ngươi nói chuyện] ni?" "Hách ……" Cáp duy [trong miệng] [hàm chứa] nhất đại khối nhục, khẩu xỉ [không rõ,mơ hồ] địa [chuyển hướng] đại lệ đạo: "Nại nại, ni [nói] thần mã?"

[bà nội], [ngươi] [nói cái gì]?

"Ai ……" Cáp duy [hỏi xong] tiện [đưa tay,thân thủ] [đi ra ngoài], [chuẩn bị] cân tiểu lại thưởng [cuối cùng] [một khối] yên huân nhục, đại lệ [thấy thế] [cũng chỉ] hảo tiết [cả giận]: "[quên đi], [việc này] [các ngươi] đô biệt [ngăn cản] [ta], giá [vốn] [sẽ không] [là các ngươi] [.] chuyên trường, [dù sao] [ta] [nhất định] [sẽ cho] ngải khắc bạn [một chút] [khó quên] [.] [hôn lễ] [.]

" đại lệ [.] độc quyết, nhượng tiểu tuyết [cùng] bố lỗ [Klin] [chỉ có thể] tương thị [không nói gì] địa [cúi đầu] [ăn cơm], [không hề] [phát biểu] [gì] [ý kiến], [nhưng thật ra] đại lệ [rất] [tò mò] tiểu tuyết giá [hai năm] đô [đi]," [Tuyết nhi], giá [hai năm] [ngươi đi] na lạp? [ta] [nghe nói] [đại lục] thượng [bây giờ] [có một] dong binh đoàn [rất] đồng danh, [hơn nữa] [nghe nói] na đoàn trường [.] [tên] [hay,chính là] [tên là] tuyết Lệ Toa ác, giá [có đúng hay không] [ngươi] [thành lập] [.] dong binh đoàn a? " " dong binh đoàn?" Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] địa [hỏi lại] đạo

"[đúng vậy]," Bố lỗ [Klin] dã [dừng lại] [.] [trong tay] [.] hoạt, [chuyển hướng] tiểu tuyết, [hy vọng] khả [để giải] khai [này] dong binh đoàn [.] đoàn trường chi mê, " [hơn nữa] dong binh đoàn [.] [tên] tựu [tên là] [tuyết bay] dong binh đoàn

" tiểu tuyết [nghe thế] cá [tên] [liền có] ta [kinh sợ thối lui] [.] [một chút], [dù sao] giá" [tuyết bay] "[.] [tên], thị tha ngũ [năm trước] tại khứ dạ nguyệt quốc [.] [trên đường] tại dong binh công hội lí chú sách [sở dụng] [.] [tên], [ngoại trừ] tiệp nhĩ tây [còn có] á [khi cùng] hạ oa [biết] tha [.] [chân thật] [thân phận] [ở ngoài,ra], [hẳn là] một [người nào] [sẽ biết] [.], [tại sao] [bây giờ] hội đa xuất [như vậy] [một người, cái] dĩ" [tuyết bay] "Vi danh [.] dong binh đoàn lai ni? bố lỗ [Klin] [bọn họ] [muốn biết] [đáp ứng], tiểu tuyết dã [rất] [muốn biết] [đáp án]," [ta] [không biết], [ta] [không có], [ta] giá [hai năm] đô [một mực] [ma thú] [rừng rậm] lí, [không có] [rời đi] quá, [cho nên] [ta] [không biết] [tại sao] [sẽ có] [như vậy] [.] [một người, cái] dong binh đoàn, [nhưng thật ra] [ta] [rất] [tò mò], [này] dong binh đoàn [có chút] [cái dạng gì] [.] [thành viên]

" " [chủ yếu là] thú nhân, đãn [nửa năm] tiền tiếp [bị] [vài tên] nhân tộc [thành viên], [bây giờ] [chính,nhưng là] toàn [đại lục] dong binh giới [.] hắc mã a, "Đại lệ kiến tiểu tuyết [vẻ mặt] [nghi hoặc] [.] dạng, tiện vi kì [giải thích] [.] [đứng lên]," [nặng nhất] yếu [chính là], [ngươi] [đại ca] [hình như] [nhận thức,biết] [bọn họ] [người nọ] tộc [.] [mấy người, cái] [thành viên], [hai tháng] tiền [bọn họ] hoàn tống lễ lai phủ, [nói là] lai [dò xét] vọng ngải khắc [.], [ngươi] [không biết] [khi ta] [biết] [bọn họ] thị [tuyết bay] dong binh đoàn [.] nhân [.] [lúc,khi], [ta] đô [cảm thấy] [rất] [khiếp sợ] a, [ngươi] [không biết] [bọn họ] đô hảo [trẻ tuổi], [hơn nữa] [tu vi] đô [rất] [không sai,đúng rồi], [lớn tuổi nhất] [.] [cái…kia] dã tựu tài [hai mươi] lai tuế, [hơn nữa] hoàn [đã] [là nhanh] [đột phá] [trở thành] đại kiếm sư [.] [người], [trời ạ], [ngươi] [không biết], [lúc ấy] [ta] ……" đại lệ [một người, cái] kính [.] [nói] [lúc ấy] giá [mấy người] [bái phỏng] công tước phủ [cùng] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng ngải khắc [việc,chuyện], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [có chút] [kỳ quái], [nhưng lại] [bất hảo] [hỏi nhiều], cố thử tiện [lẳng lặng] địa [nghe]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 20 chương [huynh muội] [gặp lại], tuyết tống hỉ tấn

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ngày kế], ngải khắc cân mạc ny tạp [cửa thành] nhất khai tiện [vào thành], đương tiểu tuyết thần luyện hoàn tẩy hoàn táo [đi ra] hậu tiện nghênh [tới] mạc ny tạp [.] [phi thân] [đánh tới], " [thật tốt quá], tiểu tuyết, [ngươi] [bình an] [không có việc gì] [đã trở về,lại], [ta] [rất nhớ ngươi] a

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] " " toán [ngươi] [có - hữu] [lương tâm] a, [không uổng công] [ta còn] [đối với các ngươi] [như vậy] hảo, "Tiểu tuyết [dùng sức] [.] hồi [ôm] mạc ny tạp," [hai năm] [không gặp,thấy] [.], [ta] [có đúng hay không] phiêu [sáng] [rất nhiều] a? " mạc ny tạp phóng [mở] tiểu tuyết, hướng [lui về phía sau] [.] [một,từng bước], [sau đó] [rất] [chăm chú] địa [nhìn] tiểu tuyết," [theo ta thấy] ma …… "Tiểu tuyết [rất] [chờ mong] [.] hồi [nhìn] mạc ny tạp, [chờ đợi] tha [nói xong]," [thế nào]? [có đúng hay không] phiêu [sáng] [rất nhiều] a? [có đúng hay không] [thân thể] dã ao đột [có - hữu] chí [.]? " tiểu tuyết [nói] nhượng mạc ny tạp [càng thêm] nhận [thật sự] [cẩn thận] [nhìn chằm chằm] [nàng xem], [chỉ là] tha [càng là] [như vậy] nhận [thật sự] [nhìn] tiểu tuyết, tiểu tuyết [lại càng] đắc mạc ny tạp [.] [vẻ mặt] [không đúng] kính," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] ta [cái gì] lai [không có] a? " mạc ny tạp [thu hồi] [.] tại tiểu tuyết [trên người] [.] [chuyên chú] [ánh mắt], [một bộ] [rất là] [thâm trầm] [.] dạng đạo: "[này] ma, [ta] [nghĩ,hiểu được] ……" "[nghĩ,hiểu được] [thế nào]?" Tiểu tuyết [rất nhanh] [.] [hỏi tới] trứ, mạc ny tạp đảo hảo, [nhìn] tiểu tuyết việt [nóng lòng], dạng [lại càng] [trầm trọng], " [nghĩ,hiểu được] ma …… xá đô [không thay đổi]

" " hảo a, [ngươi] …… "Tiểu tuyết [vừa nghe] tiện [biết] mạc ny tạp thị [có chủ tâm] tại [trêu] tha, [uổng phí] [.] tha [nhiều như vậy] [tâm cơ] hướng kì triển kì tha [.] [bất đồng,không giống] [chỗ]," Liên [ta] đô ngoạn, hanh …… " tiểu tuyết [đuổi theo] mạc ny tạp dục [muốn bắt] trụ tha [cho] [giáo huấn], [bất quá, không lại] mạc ny tạp [cũng không chậm], tảo [liền làm] [tốt lắm,được rồi] [chuẩn bị], [vừa mới nói xong] [đã] bát thối [bỏ chạy] [.], ngải khắc đảo hảo, [chạy] lưỡng chuyển, cương mạc ny tạp bào [bất quá, không lại] tiểu tuyết, tiện [đưa - tương] tiểu tuyết cấp [kéo]," [tốt lắm,được rồi], [Tam muội], [đừng đùa], [hai người, cái] đô [không nhỏ] [.]

[như thế nào] hoàn cân hài [giống nhau] ni

" " [đại ca], [ngươi] ca bạc [hướng ra phía ngoài] quải

"Tiểu tuyết [không phục] khí [đại ca] [giúp đở] mạc ny tạp, đắc [cơ hội] tiện [làm nũng] đạo: "[người này] [còn không có] [cưới] [trở về,quay lại] [như vậy] đông [.], ai a …… [ta] giá [muội muội] một [địa vị] [.]

[]" ngải khắc [biết] tiểu tuyết [là ở,đang] [giễu cợt] tha, đãn dã [không có] [giải thích], [nhưng thật ra] [kêu - gọi là] mạc ny tạp mệnh nhân khứ [chuẩn bị] ta [ăn] [.] [trở về,quay lại]

"[được rồi], [ngươi] giá [trong óc] [.] quỷ [chủ ý] đa trứ, [cho dù] [ta nói] [không phải], [ngươi] [cũng có thể] [nói] thành [đúng vậy] [.]

[cho nên] [ta] bất [với ngươi] tranh, mạc ny tạp, [ngươi đi] mệnh nhân [chuẩn bị] ta [ăn ngon] [.]

[hôm nay] [chúng ta] cân tuyết Lệ Toa [hảo hảo] liêu liêu

" mạc ny tạp [đi rồi], tiểu tuyết tiện [cùng] ngải khắc tọa [tới rồi] viện lí liêu [nổi lên] thiên [.], ngải khắc [xác nhận] mạc ny tạp [không có] [thật sự] [đi xa] [.] [liền vội] trứ [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[Tam muội], [ngươi] [lời nói thật] [nói cho ta biết], [ông nội] [bọn họ] [có đúng hay không] [bởi vì ta] bị quốc vương cấp bãi chức [.]?" tiểu tuyết [đầu tiên là] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] [đại ca]

[sắc mặt] [trầm xuống] địa [hỏi lại] đạo: "[đại ca], [ngươi] [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [.] [ý nghĩ] ni? [còn có] [đây là] [ai nói với ngươi] [.] a?" " [ngươi đừng] quản [là ai] cân [ta nói] [.], [ngươi] [chỉ cần] [trả lời] [ta là] hoàn [có đúng hay không] [là được], [không chính xác, cho phép] [giấu diếm] [ta]

"[bên ngoài] [.] [những mưa gió] truyện đắc [thế nào] ngải khắc [có thể] [không xong] toàn [biết được], đãn [đối với] cáp lôi mông đặc gia [như vậy] đại [.] [một người, cái] [gia tộc] [tuyên bố] [rời đi] triêu đường [việc,chuyện]

[như thế nào] [có thể] [hoàn toàn] [không rơi] nhập kì [trong tai] ni, [bây giờ] [.] tha [không cách nào] [biết được] [chánh thức] [.] [nguyên nhân]

[hơn nữa] tha cân tam [công chúa] [.] sự, [rất khó] [không cho] kì [liên tưởng đến] [việc này] cân kì [có liên quan]

" [đại ca], [ta] [với ngươi] [nói thật đi], [ông nội] [sở dĩ] [sẽ có] [như vậy] [.] [quyết định] thị [ta khuyên] kì [làm như vậy] [.], [với ngươi] [một điểm,chút] [quan hệ] [cũng không có], [nếu] ngạnh [muốn nói] [có - hữu] [nói], [đó chính là] [bởi vì ngươi], [ông nội] [thấy rõ] [.] [một sự tình], nhượng kì [hiểu được] bạn quân như bạn hổ, [có đôi khi] [có một số việc] thị thân [không khỏi] kỷ, [cho nên] [ông nội] dã nhận đồng [.] [ta] [.] [thuyết pháp], [quyết định] cử gia thiên [về nhà] tộc phong địa

"Tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [đại ca] loạn tưởng, tiện [đưa - tương] [chuyện] [chi tiết] cáo chi

tiểu tuyết [nói] hậu kiến [đại ca] [cúi đầu] [trầm tư] [không nói], [lợi dụng] [vì hắn] hựu tại loạn tưởng, [Vì vậy] tiện khai giải đạo: "[đại ca], [ngươi] dã [không cần] [suy nghĩ nhiều], tại [trở về,quay lại] [trước] [ta] dĩ hồi quá gia [.], [đối với] [gia tộc] [việc,chuyện] dã [biết] ta, hiện [ở nhà] tộc [.] sự nghiệp [phát triển] bỉ [trước kia] đương quan [còn có] [cảnh tượng], hồng hỏa, [nếu] [ngươi] [không tin], đẳng [khôi phục] [.] [tu vi] hậu [có thể] [trở về], [cùng nhau, đồng thời] vi [gia tộc] [.] kiến thiết xuất [một phần] lực [.]

" " [Tam muội], [không phải] [đại ca] [không tin] [ngươi], [mà là] [việc này] [nói như thế nào] dã nhân [ta] [dựng lên], [ta] [nghĩ,hiểu được] [rất] nội cứu, "Ngải khắc [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] tại [chuyện này] trung [bị vây] [một người, cái] đạo hỏa tuyến [.] [tác dụng], [nếu] [không phải] [bởi vì hắn] cân tam [công chúa] [việc,chuyện], [tin tưởng] hiện [ở nhà] tộc [chính,hay là,vẫn còn] [quang minh] [đế quốc] [.] [đệ nhất,đầu tiên] [mọi người] tộc, khả hiện kim khước [chỉ có thể] [lui về] giá thiên viễn [.] tộc địa, [điều này làm cho] tha như [sao không] tự trách ni," [nếu] [không phải] [ta], [tin tưởng] [ông nội] [cũng sẽ không] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định] ba

diệp *

】【

*

" " [kỳ thật,nhưng thật ra] [đại ca], [mặc kệ,bất kể] [có…hay không] [ngươi] [chuyện này] [phát sinh], [gia tộc] cân [đế quốc] [trong lúc đó] [sớm muộn] dã [sẽ phát sinh] [xung đột] [.], [không có] [một vị] [quân vương] [nguyện ý] [thấy,chứng kiến] [chính,tự mình] [.] [đại thần] tại [đế quốc] [.] [địa vị] bỉ kì [càng thêm] siêu nhiên, [ngươi biết] [nếu] [gia tộc] [.] [địa vị] [tiếp tục] [lớn mạnh], [chỉ] [sẽ làm] [đế quốc] [đúng] [gia tộc] manh [sinh ra] [sát ý] [.]

"Tiểu tuyết tịnh [không nhận] vi [không có] ngải khắc [việc này] [gia tộc] [còn có thể] [tiếp tục] [tại đây] [đế quốc] lập vu bất bại

ngải khắc [đối với] [chánh sự] thượng [.] sự [quả thật] [không có] tiểu tuyết [thấy] thâm viễn, [có khi] tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [thật sự] [rất] [thích hợp] đương [một người, cái] [lãnh đạo] giả, tha [.] thâm mưu viễn lự, tha [.] túc trí đa mưu, vô [không cho] ngải khắc cam bại [hạ phong], như cơ [không phải] [hắn là] [ca ca], tha hoàn chân [hy vọng] [chính,tự mình] năng thối chí [một bên] [nhìn] tiểu tuyết, "[Tam muội], na [ba] [mẹ] [còn có] [ông nội] [bà nội] [bọn họ] [thân thể] đô [khỏe,được không]? [ông nội] [có…hay không] nhân [làm cho…này] sự nhi thương thần [.]?" tiểu tuyết [cười cười], [đúng] thử [nhưng thật ra] [cảm thấy] [thật cao hứng], " [đại ca], [ngươi] hoàn chân [đừng nói], [mới đầu] [gia tộc] [.] [sĩ khí] hoàn đĩnh [thấp] lạc [.], [nhưng là] [lúc này đây] [ta] [trở về], [ta xem] đáo [mẹ] đô bàn [.], [ngươi] đô [không biết] [bà nội] [trên mặt] na [tươi cười], [đều nhanh] liên hoa nhân đô kinh bỉ kì tốn sắc [.], [ông nội] cân [mấy người, cái] [bá phụ] [cũng không] [nhàn rỗi], [mỗi ngày] đô mang lí mang ngoại [.], đãn [ta] [nhìn ra được] lai [ông nội] [bọn họ] [thật sự] [rất] [thích] [như bây giờ] [.] tân [cuộc sống], [có thể] quá [không được bao lâu] [ngươi] [sẽ] [thấy,chứng kiến] [ba] lai tạp y đặc thành [.]

" " [làm sao vậy]? [cha] yếu lai tạp y đặc thành mạ? "Ngải khắc [vừa nghe] [cha] yếu lai, [liền có] ta [kích động] [.] [đứng lên]," [lúc nào] [sẽ đến]? [mẹ] [cũng sẽ,biết] [cùng nhau, đồng thời] mạ? La tân [cũng sẽ,biết] [tới sao]? " " [ai muốn] lai a? "[lúc này] mạc ny tạp [trong tay] [bưng] [một người, cái] thác bàn, [phía,mặt sau] [đi theo] [đồng dạng] [bưng] thác bàn [.] [bốn gã] [hạ nhân], [nhìn thấy] ngải khắc [kích động] địa [cầm lấy] tiểu tuyết [.] [hai tay], dã [bước nhanh] thấu cận đạo: "[ai muốn] lai a, [nhìn ngươi] [kích động] [.], tiểu tuyết [.] thủ [đều bị] [ngươi bắt] hồng [.], [còn không mau] điểm [buông tay]

" " [ta xem] [không phải] [bởi vì ta] [.] thủ [bị nắm,chộp] hồng [.], [là có] [người đang,ở] [ghen], [đại ca] tại trảo [người khác] [.] thủ ba, [hì hì] hi ……" ngải khắc phóng [mở] tiểu tuyết [.] thủ, tiểu tuyết đắc không tiện [đứng dậy] bang mạc ny tạp [đưa - tương] thái [đặt ở] thạch [trên bàn], [thuận tiện] hoàn [giễu cợt] [.] [một chút] tha

" [Tam muội], [ngươi] [còn không có] [trả lời] [ta] [.] [vấn đề,chuyện] ni? [nói mau]

"Ngải khắc [cũng không có] [để ý] tiểu tuyết [nói] ta [cái gì], [nhưng thật ra] [rất] trứ cấp [cha] [đến thăm] chi kì, [Vì vậy] tiện [thúc giục] tiểu tuyết đạo: "[đừng cho] [ta] soa khai thoại đề, [nhanh lên một chút] [nói cho ta biết] ba

" tiểu tuyết [lấy tay] thâu [ăn] [một khối] lương phan [thịt bò], [ăn ngon] địa [liếm liếm] lưỡng căn [ngón tay] hậu [mới nói]: "[đại ca], [việc này] dã [nói không chính xác], [nhanh] [nói] [nửa năm] nội ba, mạn [nói], [ta xem] [vậy] [không bằng] [ngươi] [chính,tự mình] hồi [nhìn] [mẹ] [tốt lắm,được rồi], [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [hẳn là] hội bỉ [cha] [nhanh] [một ít, chút]

" " [ngươi] [lời này] [là cái gì] [ý tứ] a, [ta] [như thế nào] tựu [không có nghe] [hiểu được] ni

"Ngải khắc [cũng không biết] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] tại [nói cái gì đó], [nhất thời] [còn nói] [sẽ đến], [nhất thời] [lại bảo] tha [chính,tự mình] [trở về], mông [.] …… tiểu tuyết [hỗ trợ] [đưa - tương] [tất cả] [.] thái đô phóng hảo hậu, tiện nhượng [hạ nhân] [lui xuống đi]," Tiên [ăn đi], biên [ăn] biên thoại

" " [đúng vậy], [đừng nóng vội], "Mạc ny tạp bãi [tốt lắm,được rồi] ngải khắc [.] oản khoái hậu dã [đi theo] tiểu tuyết [trấn an] ngải khắc đạo: "[ngươi] [cũng không phải] [không biết] tiểu tuyết [nói chuyện] tựu [là như thế này] [.] [.], [một hồi] [chúng ta] [ăn], nhượng tha [chính,tự mình] [nói] [là được]

" " a, [ta] khả [không thể] [đưa - tương] [này] [cho rằng] thị [phu xướng phụ tùy] ni? "Tiểu tuyết [nhìn thấy] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [hai người] [quan hệ] [như vậy] hảo, [trong lòng] dã [cao hứng], [cho nên] [ăn] khởi [đồ,vật] lai dã [rất] khởi kính," Mạc ny tạp [cũng không phải] [ta] [muốn nói] [ngươi] a, [ngươi] [như thế nào] tựu [không thể] tượng kì tha [cô gái] [như vậy] căng trì [một điểm,chút] ni? [mặc dù] [đối tượng] [là ta] [đại ca], đãn [ta] giác [cho ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] căng trì ta hảo a, [miễn cho] [nhân gia] [nói ngươi] thiếp [giường lớn] [gả cho] [ta] [đại ca] a

" " yếu [là ta] năng [với ngươi] [đại ca] [cùng một chỗ], đảo thiếp [giường lớn] [cho ngươi] [đại ca] hựu [có cái gì] [vị], [hơn nữa] giá [cũng là] [ngươi dạy] [ta] [.] a, [thích] [nói] [sẽ] [lớn tiếng] [.] [nói ra], [cho nên] [ta] [không cảm thấy] giá [có cái gì] [bất hảo] [.]

"Mạc ny tạp [vẻ mặt] lí sở [đương nhiên] [.] dạng biên cấp ngải khắc giáp thái, biên [đắc ý] [.] [đúng] tiểu tuyết [nói]

" [đại ca] a, [ngươi xem], mạc ny tạp na hận giá [.] dạng, [trời ạ], [ta] [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [.] [bạn tốt] a

"Tiểu tuyết [khoa trương] đắc [lớn tiếng] hô [kêu], [trêu chọc] đắc ngải khắc [đúng] giá [hai người, cái] hoạt bảo đô [không biết] thị huấn [chính,hay là,vẫn còn] đông hảo," [được rồi], [nói] [chánh sự] ba, [Tam muội], bả [vừa mới] [nói] [nói xong] ba

" " [ba] [đang ở] [nhắm], bảo thủ [phỏng chừng] [cũng muốn,phải] [nửa năm] [mới có thể] [xuất quan], [ngày hôm qua] [ta] cân [ông ngoại] [hàn huyên] [một chút], [hẳn là] [hôm nay] [mẹ] [đã] kinh [biết] [các ngươi] [tại đây] biên [.] [hiện trạng] [.], "Tiểu tuyết [đưa - tương] [ngày hôm qua] cân [ông ngoại] liêu quá [.] [một việc] [nói cho] [.] ngải khắc," [được rồi], [ta] [cho] cá thị tần thông thoại [thủy tinh] [ông ngoại], [sau này] [ngươi] [có thể] [thường xuyên] cân [mẹ] [các nàng] thông thoại [.] [.]

" " [thật vậy chăng]? Tiểu tuyết, "Mạc ny tạp [vừa nghe] tiện bỉ ngải khắc [càng thêm] [cao hứng]," Ngải khắc [ngươi] [không biết], [có] [này] [đồ,vật], [chỉ cần] [rót vào] đấu khí [hoặc là] [ma lực] [có thể] cân lánh [một khối] [thủy tinh] [tiến hành] [đối thoại] [.], [rất] [phương tiện] ác, [trước] tiểu tuyết dã [đã cho] [ta] [một khối], [chỉ là] [sau lại] [không biết] [tại sao] dụng [không được] [.], [bây giờ] tiểu tuyết hựu lộng [.] [một người, cái] [đi ra], na [sau này] [ngươi] tựu [không cần lo lắng] [.], [có thể] [mỗi ngày] cân [Gram Lisi] [a di] [các nàng] thông thoại [.]

" ngải khắc [nghe] mạc ny tạp [.] [giải thích] hậu, dã [rất] [hưng phấn] [.] [nhìn] tiểu tuyết, tại [xong] tiểu tuyết [gật đầu] [xác nhận] hậu [liền có] ta án nại [không được, ngừng] tưởng [lập tức] tựu [đi tìm] [ông ngoại] [thử xem], [chỉ là] [rất nhanh] tiện trầm [.] [xuống tới], tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp [nhìn thấy] ngải khắc [như thế] đô [có chút] trứ cấp," Ngải khắc [đại ca], [ngươi làm sao vậy]?" ngải khắc [lắc đầu] [không có] [trả lời], [cúi đầu] [yên lặng] địa [ăn] mạc ny tạp cấp kì giáp [.] thái, mạc ny tạp [nhìn về phía] tiểu tuyết, [hy vọng] năng [từ nhỏ] tuyết [nơi nào, đó] [xong] ta tuyến tác, [chỉ thấy] tiểu tuyết [đúng] kì [nhún vai], [vẻ mặt] [chẳng,không biết] [.] dạng [đúng] kì [lắc đầu]

mạc ny tạp tưởng [an ủi] ngải khắc, [nhưng] [không biết] [như thế nào] [mở miệng], [nhưng thật ra] tiểu tuyết dã tự cố địa [ăn] [đứng lên], " [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [lúc này đây] [trở về,quay lại] hoàn [có một việc] [.], [đó chính là] [đại ca] [ngươi] [.] cân lạp hoắc phu [ông nội] [.] tam niên chi ước, [ngươi] cân mạc ny tạp [vừa mới] [trở về,quay lại], [ta nghĩ, muốn] [ngươi] giá [hai ngày] [hảo hảo] [nghỉ ngơi] [một chút], [bảo trì] [tốt nhất] [trạng thái], [làm cho] [ta] [có thể] [cho ngươi] [khôi phục] [tu luyện]

" " [cái gì]?" Mãnh [.] ngải khắc [kinh ngạc] địa [nhìn về phía] tiểu tuyết, khoái dã [không có] [cầm chắc] [rớt] [một cây], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [trực tiếp] [hơn], [quay,đối về] tiểu tuyết phún [.] kỉ lạp [sau khi ăn xong] [cả kinh kêu lên]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 21 chương [sửa lại thành] công, [trong mắt] đảo ảnh

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [một bên] [lấy tay] quyên [chà lau] trứ [chính,tự mình] [.] kiểm, [một bên] [đúng] mạc ny tạp [oán giận] đạo: "Mạc ny tạp, [ngươi] hảo [ác tâm] a, phún đắc [nhân gia] [vẻ mặt] [đều là] [cơm], [ngươi] [như thế nào] tựu [không thể] [thục nữ] [một điểm,chút] mạ? [hai năm] [không gặp,thấy], [ngươi] [như thế nào] [trở nên] [như vậy] thô tục [.] a

" " tiểu tuyết, [xin lỗi] a, "Mạc ny tạp [vội vàng] [đưa - tương] oản khoái [buông], thủ [xuất từ] kỷ [.] thủ quyên dã vi tiểu tuyết sát [lau] [đứng lên]," [ta] [không phải] [cố ý] [.], [chỉ là] [ngươi nói] [.] [chuyện] [thật sự là] nhượng [ta] năng ta [nhịn không được] a, [có chút] [khiếp sợ], [khó có thể] [trấn định] a

" " [như thế nào] [trấn định] bất [xuống tới] a, [ngươi xem] [ta] [đại ca] …… "Tiểu tuyết [vốn định] dĩ ngải khắc vi [tấm gương] cấp mạc ny tạp thượng nhất tiết khóa [.], [không nghĩ tới] [lúc này] [.] ngải khắc bỉ mạc ny tạp canh [khoa trương], [trợn mắt há hốc mồm] địa [nhìn] tiểu tuyết, na [miệng] trương đại đắc liên kì [trong miệng] tước [.] bán toái bán hồ [.] [thực vật] đô [thấy] [nhất thanh nhị sở], tiểu tuyết na hoàn [hảo ý] tư [nói] [nhân gia] mạc ny tạp [.]," [đại ca], [ngươi không sao chớ]? " tiểu tuyết kiến ngải khắc [như thế] [cũng có chút] [lo lắng], thấu cận đáo kì [trước mặt], [lấy tay] tại kì [trước mắt] [lung lay] [vài cái], kiến ngải khắc [chưa cho] kì [đáp lại], [nghĩ,hiểu được] [có chút] [bất an]," Mạc ny tạp, [ngươi] [nhanh] quá [đến xem] [ta] [đại ca] ba, [như thế nào] [này] [bộ dáng] [.]

" mạc ny tạp [cũng có chút] [lo lắng], [đến gần] [nhẹ lay động] [.] ngải khắc [một chút], [nhẹ giọng] [hỏi] đạo: "Ngải khắc [đại ca], [ngươi làm sao vậy]? [đừng dọa] [ta] a? [có - hữu] [nói cái gì] [ngươi] [đã nói] a, [đây là] [chuyện tốt], [không phải] mạ? [ngươi] cấp điểm [phản ứng] [khỏe,được không]?" tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp giá phóng đại [.] kiểm thấu cận trứ ngải khắc sổ miểu hậu, ngải khắc tài [lấy lại tinh thần], [không có] tiêu điểm [.] [hai mắt] [đột nhiên] [thấy,chứng kiến] giá lưỡng trương phóng đại [.] kiểm [dọa] nhất thối, thượng [nửa người] [nhanh chóng] [.] [về phía sau] [rụt] [một chút], "[các ngươi] [đây là] [làm cái gì]?" "[đại ca], [hẳn là] [là chúng ta] [hỏi ngươi] [đây là] [đang làm cái gì]?" Tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp kiến ngải khắc thần du [đã trở về,lại], tiện dã trạm hảo

Nhận [thật sự] [hỏi lại] đạo

"[ta] một [làm cái gì] a? [ta] giá [không phải] tại [ăn cơm] mạ?" Ngải khắc [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [hỏi] [.] [rất là] [kỳ quái], [giơ lên] [trong tay] [.] oản khoái [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Giá [không rõ] bãi trứ [.] mạ? [nhưng thật ra] [hai người, cái] [đây là] [đang làm cái gì]

Thấu [như vậy] cận [tới làm cái gì] a? [nhanh lên một chút] [ăn đi], [ta có] điểm [mệt mỏi], [đi trước] [nghỉ ngơi] [.], [các ngươi] [tiếp theo] [ăn đi]

" ngải khắc [buông] oản khoái tiện [rất] [lạnh nhạt] [.] [rời đi] tiểu tuyết [.] [Bắc viện], [lưu lại] tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp [hai mặt nhìn nhau], mạc ny tạp [càng] [lo lắng] [.] tưởng cân quá [đi xem], khả [lại bị] tiểu tuyết lạp [ở]," [quên đi], nhượng [đại ca] [chính,tự mình] [tĩnh táo] [một chút] ba, [nói không chừng] [quá mức] [khiếp sợ]

Tha [nhất thời] một [phản ứng] [lại đây]

" " [chính,nhưng là] [ngươi] [không cảm thấy] tha [này] [phản ứng] [có chút] [làm cho người ta] [bất an] mạ?" Mạc ny tạp [nhìn] ngải khắc [rời đi] [.] [phương hướng] thảm thắc [bất an]

[lúc này] tha [thầm nghĩ] bồi tại ngải khắc [bên người], khả tiểu tuyết khước [không thể] [giải thích] tha [lúc này] [.] [tâm tình], [dám] [lôi kéo] tha bồi kì [ăn cơm]

tiểu tuyết [đưa - tương] mạc ny tạp án [trở lại] [ghế trên] hậu [an tâm] [.] [tiếp tục] [ăn cơm], " an lạp, [có lẽ là] [đại ca] [chính,tự mình] dã [không có] [nghĩ tới] [có - hữu] [như vậy] [.] [một ngày]

[nhất thời] một [phản ứng] [lại đây] [mà thôi], đẳng vãn ta tha [phản ứng] quá [tới] tựu [không phải] [này] [bộ dáng] [.] [.]

" [mặc dù] tiểu tuyết [nói như vậy], đãn mạc ny tạp [chính,hay là,vẫn còn] [không có] [này] [tâm tình] [tiếp tục] [ăn] [đi xuống], bồi [.] tiểu tuyết [ước chừng] [nửa] [khi còn bé] tiện dã [đi theo] [rời đi], tiểu tuyết kiến thử [chỉ có thể] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu], [trong lòng] [thở dài] đạo: [có - hữu] [cần phải] si triền đáo [như thế] [địa vị] mạ? tiểu tuyết [trong lòng] thị [như vậy] [cho rằng], khả mạc ny tạp [cùng] ngải khắc [.] [quan hệ], cân tha [cùng] ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [quan hệ] hựu [làm sao] [không phải] ni, [như trước] thị nhất ba tam chiết

Khả ngải khắc cân mạc ny tạp [rất nhanh] [là có thể] [tu thành chánh quả] [.], nhi tha [cùng] ách thụy [Ba Tư] ni? [ngẩng đầu nhìn] hướng giá hỏa hồng [.] [mặt trời chói chan], tiểu tuyết [không khỏi] đắc [cảm thán]: phụ thần, [tại sao] [ta còn là] [không thể] [đi ra] [này] khốn hoặc ni? [chẳng lẻ] [iu] thượng [một người] tựu chú [nhất định phải] [như vậy] [thống khổ] mạ? [hai ngày] [quá khứ,trôi qua], ngải khắc [như trước] thị thần du [.] [bộ dáng], [không hề] [sức sống]

Tiểu tuyết [không có] cấp kì [này] [thời gian] [tiếp tục] [đi xuống], cố thử cân [ông ngoại] [mượn] [.] tha [.] [mật thất], [đưa - tương] ngải khắc đái nhập đáo tử nguyệt trung, nhượng tiểu lại tại [mật thất] ngoại nghiêm thủ trứ

tiểu tuyết [không có] [gì] [giải thích] tiện [điểm] ngải khắc [.] hôn huyệt, nhượng kì [tiến vào] đáo thâm tằng [.] hôn thụy trung, [sau đó] [lấy ra] [một người, cái] [cái hộp], [mở] [bên trong] trứ [một viên] [phát ra] [chói mắt] [quang mang,ánh mắt] [.] [ma thú], quang tòng [mặt ngoài] thượng [.] [lưu quang] [xem ra], [đây là] [một người, cái] [hoàn toàn] [không có] [ma lực] [tiêu hao] quá [.] ma hạch, [nhưng lại] thị [một viên] thánh cấp ma hạch

tiểu tuyết tự đắc [tới rồi] giá sang thế chi [thần lực] [lúc,khi], tiện năng [sáng tạo] xuất tân [.] [sự vật] [đi ra], nhi [đây là] tiểu tuyết đệ 344 chương , khước [không chiếm] dụng bối lỗ kì gia [.] [chia ra] nhất hào, tha sở yếu [.] [chỉ là] mạc ny tạp [mà thôi], [cũng đang] thị [bởi vì] ngải khắc giá nhất [cốt khí], nhượng lạp hoắc phu [đúng] kì [rất là] [tán thưởng]

Bố lỗ [Klin], tiểu tuyết [.] [ông nội] [mặc dù] [tử tôn] [đông đảo], [nhưng] [rất là] [xem - coi - nhìn - nhận định] hảo ngải khắc, [chỉ là] tự kì tòng đế đô triệt [xuống tới] [lúc,khi], tha dã [thấy rõ] [.], [rất] [nhiều chuyện] dã phóng [phai nhạt], [không hề] [vô cùng] [chấp nhất], [chỉ cần] cầu ngải khắc [phải] [tương kì] [tử tôn] quan thượng "Cáp lôi mông đặc" [này] tính thị tiện khả vi [điều kiện] [đồng ý] [.] tha nhập chuế [việc,chuyện]

tại ngải khắc [cùng] mạc ny tạp giá [nhân sinh] trung [hoan hỷ nhất] khánh [.] [trong cuộc sống], [bọn họ] [rất] [hy vọng] tiểu tuyết năng xuất tịch [chứng kiến] [bọn họ] giá tối [hạnh phúc] [.] [một khắc], [chỉ tiếc] tiểu tuyết [thật sự] đẳng [không kịp] [.], án tam [người nhà] sở thương định [.] [thời gian], [bọn họ] [.] [hôn lễ] yếu [nửa năm] hậu tài [cử hành], [bởi vì] lạp hoắc phu [nói] [tuy là] nhập chuế, đãn [cũng muốn,phải] cấp mạc ny tạp [làm được] phong [cảnh tượng] quang [.], nhi thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] đô [yêu cầu] [chuẩn bị] [cũng đủ] [.] sính lễ [cùng] long trọng [.] [tràng diện] [chờ một chút], [không được, phải] bất [đưa - tương] giá [thời gian] lạp đắc [lâu như vậy]

tiểu tuyết dã một [có cái gì] [có thể] tống [cho bọn hắn] [.], [lưu lại] na [chỉ] nguyệt thần chi trạc [cho] mạc ny tạp, " [nếu] thị [nữ nhi], [kia] trạc hội [đưa - tương] [ta] [.] [chúc phúc] [gây cho] tha [cả đời] [hạnh phúc] mĩ mãn, [nếu] thị [con mình], na [đã đem] [này] thủ trạc dong hóa tha, sấm trứ kì tha quáng thạch vi kì đả tạo [một bả] kiếm, [nói cho] tha, [đây là] cô cô [đưa cho hắn] [này] [đại lục] thượng [tốt nhất] quáng thạch, [cùng] tha [đi hướng] [cường giả] [đường], nhượng kì [con đường phía trước] [không hề] [bụi gai] [cùng] khảm khả

" " [cám ơn] [ngươi] tiểu tuyết

"Mạc ny tạp [tiếp nhận] thủ trạc, thâm [ôm lấy] tiểu tuyết, [trong mắt] [chảy xuống] [.] [cảm kích] [.] [nước mắt], [như vậy] [nhiều năm qua] mạc ny tạp [thật sự] [thật cao hứng] [có thể có] tha [như vậy] [.] [bạn tốt]," [cám ơn] [ngươi]

" [ngoại trừ] [cám ơn] mạc ny tạp [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [biểu đạt] tha [đúng] tiểu tuyết [.] [cảm kích], tiểu tuyết giáo hội tha [như thế] [sử kiếm], [dẫn] tha trùng [qua] [từng bước từng bước] [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [sẽ phát sinh] tại kì [trên người] [.] [khốn cảnh], [từ nhỏ] tuyết [trên người] tha [học xong] [kiên cường], dã [học xong] [kiên trì], canh [còn nhiều mà] tha [biết]" tình " tự [.] [trọng yếu], [mặc kệ,bất kể] thị thân tình, [tình yêu] [chính,hay là,vẫn còn] [hữu tình], tha đô [thấy,chứng kiến] [nguyên lai] kiếm [.] [thế giới] lí, tối [khổ sở] [.] quan tạp [không phải] [tu luyện], [mà là] tình quan, [ánh đao] kiến ảnh năng [đả thương người], khả tình khước [làm cho người ta] thống [không muốn sống], [so kiếm] canh [đáng sợ], [khó trách] tiểu tuyết [vẫn] đô cân tha [nói], kiếm như tâm kiên, [muốn] quá tình giá [một cửa], tâm [thật sự] [một điểm,chút] đô [không thể] [mềm yếu]

[mang theo] tiểu lại [cùng] phỉ bích tòng tạp y đặc thành [rời đi], hướng dạ nguyệt quốc [.] [cảnh nội] [chạy đi], tinh linh [rừng rậm] tại dạ nguyệt quốc [.] [màu đen] [ao đầm] [ở chỗ sâu trong], [cho nên] tiểu tuyết [phải] đắc [đi vào] dạ nguyệt quốc, [gắt gao] [.] [nắm] phỉ bích [.] thủ, [mang theo] kì [tại đây] hựu nguyệt hạ phi trì [đi], " phỉ bích, [rất nhanh], [ngươi] [là có thể] [tìm được] [thuộc về] [ngươi] [đáng | nên] ngốc [.] [địa phương,chỗ] [.], [hy vọng] [ngươi] hội [thích] [nơi nào, đó]

" phỉ bích [không có] [đáp lại] tiểu tuyết [nói], [chỉ là] [nhìn] na [càng ngày càng gần] [.] song nguyệt, [ánh mắt] [có] tiêu điểm, [có] đảo ảnh ……([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 22 chương tống bích tiến điện, tuyết hãm mê trận

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[chạy] nhị [hơn mười ngày] [.] lộ, tiểu tuyết [rốt cục] [tới] [.] dạ nguyệt quốc, dạ nguyệt quốc cấp tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [.] [ấn tượng] [có thể nói] [thật xấu] [khó phân], [nhớ kỹ] [lúc đầu] [vừa tiến vào] đáo dạ nguyệt quốc [cảnh nội] na phiến [hoang vu] [.] [cảnh tượng], liên tiểu tuyết đô [không khỏi] yếu tâm cảm [đau lòng], nhi đương tiểu tuyết tòng nguyệt [thần điện] [đi ra] [.] [lúc,khi], dạ nguyệt quốc [.] [cảnh tượng] [càng thêm] [không chịu nổi], [mà nay] [rồi lại] thị [một bộ] hưng hưng hướng vinh [.] [cảnh tượng], giá [quốc gia] cân nhân [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng là] [giống nhau] [.], [phải] [một người, cái] [thời gian] [cùng] [quá trình] khứ [trị liệu] [cùng] [khôi phục]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~]/\/\./\/\ "Tiểu tuyết, chân [không nghĩ tới] a, [nơi này] hội [trở nên] [nhiều như vậy] a, [nếu không] [rồi trở về] [nhìn,xem], [ta] đô [không biết] [nơi này] [hay,chính là] dạ nguyệt quốc ni," Tiểu lại [hai mắt] [chung quanh] loạn chuyển, [cố gắng] [tìm ra] [nửa điểm,một chút] ngũ tiền niên dạ nguyệt quốc [.] dạng [đi ra], " giá [trên đường] nhân [thật nhiều] a, [ta] đô [đã lâu] [không có] [gặp qua,ra mắt] [nhiều như vậy] [người]

" tiểu tuyết [nắm] phỉ bích một cảm [quá mức] cân [người khác] tễ, [tận lực] thiêu cá [không ai] [.] biên biên giác giác [xuyên qua]," Tiểu lại, [mặc dù] [ngươi] [.] [con mắt] [rất lớn], đãn [ngươi] [như vậy] cá chuyển pháp [cẩn thận] [con mắt] trừu cân a

" tiểu tuyết biên [chiếu cố] trứ phỉ bích, biên [uống] trụ tiểu lại, tha [biết] [nếu] tha [không đề cập tới] tảo [uống] trụ tha, [một hồi] [có thể] [bỏ chạy] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi] [.], tiểu lại [không cho là đúng] [.] hồi kích tiểu tuyết đạo: "Tài [sẽ không] ni, [ta] [.] [con mắt] hảo đắc [rất], [ta xem] [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [lo lắng] [một chút] [ngươi] [chính,tự mình] [tốt lắm,được rồi]

" " [ta xem] [ngươi là] ba [không được, phải] [ta] [cho ngươi] [nơi,khắp nơi] chuyển, [làm cho] [ngươi] [chính,tự mình] [có thể] [tìm được] [ăn ngon] [gì đó], [có đúng hay không]? "Tiểu tuyết [liếc mắt, một cái] tiện [đưa - tương] tiểu lại [.] [tâm tư] cấp [xem thấu], [vốn] tiểu lại [còn có chút] [không có ý tứ] [.], đãn [rất nhanh] tiện [nhận được] [ở]," Tiểu tuyết, [ngươi] [rất] [hiểu rõ] [ta] [.] [có đúng hay không]? [hì hì] …… " [nhiều người] khẩu tạp, tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] đa [sanh sự] tiết, [chỉ là] tiểu lại [iu] [ăn cái gì] [.] [cá tính] hoàn [thật sự] [không đổi được]," [đi thôi], [buổi tối,ban đêm] [trước] [nhất định] [muốn đuổi kịp] [ta], [không được, phải] vãn hồi, [bằng không] [lần sau] [đừng nghĩ] [ra lại] khứ mịch thực

" " [không thành vấn đề], "Tiểu lại đắc [tới rồi] tiểu tuyết [.] duẫn khả hậu tiện [lắc mình] [rời đi]," [nhất định] hội chuẩn thì [trở về,quay lại], [sẽ không] nhượng kì cửu đẳng [.]

" tiểu lại [rời đi]

(- ~) Tiểu tuyết [chỉ có thể] [mang theo] phỉ bích nhập trụ lữ quán, vi [.] [đó là] [không muốn,nghĩ] cân tiểu lại [giựt…lại] [quá] trường [.] [khoảng cách]

Tự [tiến vào] đáo dạ nguyệt quốc [tới nay], phỉ bích [.] [con mắt] [liền có] [.] [ngắn ngủi] [.] [trong suốt], [đáng tiếc] [chính là] [thời gian] [thật sự] [rất] đoản, đoản đắc [thiếu chút nữa] liên tiểu tuyết đô [phát hiện] [không được,tới], [cho dù] [như thế] tiểu tuyết dã [thật cao hứng]

[bởi vì] tiểu tuyết [biết] [lần này] thị tha [chính,tự mình] [.] bất [tự chủ] [.] [Giác Tỉnh], nhi [không phải] tại tiểu tuyết [.] dẫn đạo hạ [tiến vào] đáo [này] tự tỉnh [.] [trạng thái] [tới]

[cao hứng] quy [cao hứng], [nên làm] [chuẩn bị] tha [vẫn phải làm], na [đó là] yếu [mang theo] phỉ bích [hảo hảo] [thích ứng] [một chút] [nơi này] [.] [hoàn cảnh]

[đồng thời] [hiểu rõ] [một chút] dạ nguyệt quốc [.] [.] [tình huống], tất gian tẩu [đến nơi đây], tiểu tuyết [.] [nhiệm vụ] dã [cho dù] [hoàn thành] [.]

[kế tiếp] [nên làm] sự tiện yếu [giao cho] "Tha" lai [xử lý] [.]

[tìm] ước [sáu ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [rốt cục] [mang theo] phỉ bích [đi tới] nguyệt [thần điện] tiền, [nhìn] giá trang hoàng tiểu tuyết [có thể] [tưởng tượng] [xong] hiện kim nguyệt [thần điện] tại dạ nguyệt quốc [.] [địa vị] [có bao nhiêu] [trọng yếu], [đi ra] [nghênh đón] tiểu tuyết [chính là] [Đại trưởng lão], [đưa - tương] phỉ bích [lưu lại]

Tiểu tuyết tại nguyệt [thần điện] [ở] [một ngày], [gặp qua,ra mắt] tái lạp hậu tiểu tuyết [liền rời đi], nhi tòng tái lạp [trong miệng] tiểu tuyết đắc [tới rồi] [một người, cái] [rất] [kinh người] [.] [tin tức], na [đó là] nại sa kì [đã chết] [.] [tin tức], cư tái lạp [nói] thị [bởi vì] kì cân lam long [nổi lên] [xung đột]

Bị lam long [giận dữ] [dưới] cấp tễ [.], nhi lệ tư [cũng không biết] nhân [tại sao] [lúc này đây] [cũng không có] [đứng ra] bang nại sa kì

Thử hậu tiện [cũng…nữa] một [có] tha [.] [tin tức] [.]

tiểu tuyết [không có] khắc ý [tìm người] [đi thăm dò] hoa lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào], tha [không biết] [chính,tự mình] [đáng | nên] [như thế nào] [đối mặt] lệ tư, [càng không biết] tha hoàn [có thể hay không] [tiếp nhận] [này] [tỷ tỷ], [có lẽ] [thời gian] thị [tốt nhất] [trị liệu] dược tề, tiểu tuyết [không có] cấp [quyết định] nhượng [thời gian] lai [trị liệu] kì [trong lòng] [.] na cổ [oán khí]

[tự mình] [mang theo] phỉ bích [tiến vào] đáo [thánh nữ] điện trung, nhượng trứ nguyệt thần [.] [thần tượng] ngưng thị [.] [hồi lâu] tài [tương kì] [lưu lại], "Phỉ bích, tha [hay,chính là] [với ngươi] đồng danh [người] [.], [sau này] [ngươi] [sẽ] [ở chỗ này] cân tha [học tập] [như thế nào] đương [một vị] xưng chức [.] ……" [rời đi] nguyệt [thần điện], tiểu tuyết tiện hướng [màu đen] [ao đầm] [đi], [kế tiếp] [mục đích] địa thị tinh linh [rừng rậm], [mới vừa vào] nhập [ao đầm] địa, tiểu lại tiện [nghĩ,hiểu được] [nơi đây] [hung hiểm], [mặc dù] [như thế], đãn tiểu tuyết tịnh [không cảm thấy] [có cái gì] [không đúng] kính, [chống lại] giá [che kín] [màu đen] vụ [tức giận] [hiểm địa], tiểu tuyết [còn có thể] đạm định [tự nhiên] [.] [tại đây] diện [hành tẩu] trứ, "Giá [không phải] [rất] [khỏe,được không]? [ngươi] [không phải] hắc hệ [ma thú] mạ? Giá hắc [sắc ma] lực [bất chánh] [là ngươi] sở [muốn] [.] mạ?" " [thích] thị [rất] [thích], [nhưng là] [trong lúc nhất thời] [có chút] bất [thói quen] a, [ngươi] dã [biết] [ta] [có thể] hấp [hơn] [như vậy] quang hệ [.] [ma lực] [.], [cho nên] [trong lúc nhất thời] [có chút] [khó có thể] [thích ứng]

(- ~)" tiểu lại tự [tiến vào] [màu đen] [ao đầm] [tới nay] tựu [không có] [nửa khắc] [đình chỉ] cập [hấp thu] hắc [ma lực], tối [chủ yếu] [chính là] liên tiểu tuyết dã [không ngoại lệ], giá [đúng] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [mà nói] [chính,nhưng là] bỉ tại tử nguyệt lí [tu luyện] hoàn [tới] [nhanh hơn], một [nghĩ tới đây] [.] [lâu như vậy] [tới nay] đô [không ai] [có thể] [hấp thu] [.] hắc [ma lực], [hôm nay] [rốt cục] phái thượng [.] dụng trường

[ở chỗ này], [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [như thế nào] dụng [tinh thần lực] [đi thăm dò] [dò xét] [đều không thể] [lộ ra] [con đường phía trước], nhất như tại [ma thú] [rừng rậm] lí [như vậy], [tại đây] [ao đầm] lí [vòng vo] [ba tháng], tiểu tuyết [như trước] [không có] hoa [đường ra], tiểu lại [đã có] [hai người, cái] đa nguyệt [không có cái mới] tiên [.] nhục tiến đỗ [.], [lúc này] [.] tha [miệng] khả sàm đắc [không được, phải] [.], " tiểu tuyết, [chúng ta] đô [ở chỗ này] [vòng vo] hảo [nhiều lần] [.], [nơi này] [ta] đô [nhớ kỹ] hoàn [có ta] [hai tháng] tiền [ăn] hoàn [lưu lại] [.] [ma thú] cốt

" [nhìn] tiểu lại sở chỉ [trên mặt đất] [.] na kỉ khối cốt thật, tiểu tuyết [trong lòng] [chỉ còn] [bất đắc dĩ]," [ta] dã [biết] a, [chính,nhưng là] [mặc kệ,bất kể] [ta] [đi như thế nào] [chính,hay là,vẫn còn] hồi [đến nơi đây] lai, [ta] [nghĩ,hiểu được] [kỳ thật,nhưng thật ra] [chúng ta] [hẳn là] [đã] [tới] sở [muốn đi] [.] [địa phương,chỗ] [.] [.]

" tiểu tuyết [nghĩ] [càng là] [tại đây] cá [địa phương,chỗ] bồi thảng, [nơi này] [lại càng] thị [làm cho người ta] [nghĩ,hiểu được] [khả nghi], tiểu lại [không có] tiểu tuyết [nghĩ đến,hiểu] [nhiều như vậy], tha [nghĩ,hiểu được] [kỳ quái], [nhưng] [nghĩ không ra] [cái gì] [khả nghi] lai," [chúng ta đây] [làm sao bây giờ] a, tiểu tuyết? [bây giờ] thị xuất hựu xuất [không đi], tiến hựu [vào không được], [khó trách chúng ta] yếu [một mực] [nơi này] [bị nguy] mạ?" tiểu tuyết [thật sâu] địa [hít và một hơi], [nhắm lại] [hai mắt], [cái gì] đô [không muốn,nghĩ], [cái gì] [cũng không] [làm], [hay,chính là] [lẳng lặng] địa [đứng], tiểu lại kiến tiểu tuyết [như thế] tiện [không dám] [mở miệng] đả cư, [che chở] tiểu tuyết [như thế] [liên tiếp] [đứng] [ba ngày], [hết thảy] đô [rất] tĩnh, tĩnh đắc liên [ma lực] dã [cảm giác] [biến mất] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi] [.], tiểu lại [không biết] giá [có đúng hay không] [bởi vì] tiểu tuyết tĩnh [xuống tới] [.] [quan hệ], [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] tiểu tuyết [tại đây] [ba ngày] lí [đưa - tương] [tất cả] [.] hắc [ma lực] [tất cả đều] [hút đi] [.], [tóm lại] giá [ba ngày], tha [cảm giác] hắc [ma lực] tiêu giảm đắc [rất nhanh], ngẫu nhĩ hoàn [sẽ có] [đình chỉ] [lưu động] [.] [hiện tượng]

"Tiểu lại, [cảm giác được] [.] mạ?" [thông qua] [ba ngày] [.] [tỉ mỉ] [cảm giác], tiểu tuyết [phát hiện] [.] [có - hữu] [như vậy] [một người, cái] [tuần hoàn] [cùng] [không giống với] [.] [tình huống] [xuất hiện], " [rốt cục] bị [ta] cấp [tìm được rồi], [thật là] [ở chỗ này], [nơi này] thị trận nguyên, [mỗi ngày] [sẽ có] [năm phần] chung [.] [thời gian] trận nguyên hội [hấp thu] [chung quanh] [.] [ma lực] dĩ [duy trì] [trận pháp] [.] [vận hành], nhi giá [năm phần] chung tiện [là chúng ta] [tốt nhất] quá trận [thời khắc]

" tiểu lại kiến tiểu tuyết [rốt cục] [mở miệng] [nói chuyện] [.], tiện [cao hứng] [.] [nhảy dựng lên]," [thật tốt quá], [chúng ta đây] [cũng…nữa] [không cần] bị [vây ở chỗ này] [.], [có] [này] [phát hiện] [chúng ta] [có thể] [lập tức] [phá trận] [.], [ta] [có thể] [không cần] [lại - quay lại] [ăn] [này] nan [ăn] tử [.] [ma thú] nhục [.]

" [ngày kế], tại tiểu tuyết [.] [.] [cố gắng] hạ, tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [rốt cục] [mở] [chấm dứt] trận [trận pháp], [tiến vào] đáo tinh linh [rừng rậm], [chỉ là] [lại] [nghênh đón] [các nàng] [.] [cũng,nhưng là] thượng [trăm tên] [võ trang] trứ [.] tinh linh môn," [các ngươi] [là ai]? [tại sao] yếu [tới nơi này]? " [nhìn thấy] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại, [xa xa] [liền có] nhất hoành bài [.] cung tiễn [nhắm ngay] trứ tiểu tuyết [cùng] tiểu lại, tối tiền bài [trung gian, giữa] [quay,đối về] tiểu tuyết [.] nhân dụng nhân tộc ngữ ngôn [nói]: "[lại - quay lại] [không trả lời], [chúng ta] [để lại] tiễn [.]

" tiểu tuyết [cùng] tiểu lại tương thị [cười], [sau đó] tiểu tuyết dụng [tiêu chuẩn] [.] tinh linh ngữ [trả lời] đạo: "[ta gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc, tha thị tiểu lại, [chúng ta] [lần này] [tới là] chuyên trình lai [bái phỏng] [các ngươi] [.] tinh linh nữ vương, [đồng thời] lai cân kì [làm] [một người, cái] [giao dịch] [.]

" " [ngươi] [như thế nào] [sẽ nói] tinh linh ngữ, [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai]?" [đầu lĩnh] [.] nhân [như trước] [hỏi] tiểu tuyết, [đối với] tiểu tuyết [nói] [thật là] [giật mình], tự tinh linh [ẩn dấu,núp] [hơn thế] [lúc,khi], [đại lục] thượng [lại - quay lại] [cũng khó] [tìm được] [tinh thông] tinh linh ngữ [người] [.], nhi tiểu tuyết cấp kì [.] [ngoại trừ] [kinh ngạc] [ở ngoài,ra], [càng nhiều] [.] [đó là] kì [cái loại…nầy] [vẫn] [vẫn duy trì] [.] [trấn định]

tiểu tuyết một [có] cấp, [chậm rãi] [.] [đi theo] giá tinh linh [kiên nhẫn] [.] [giải thích], " tinh linh ngữ thị [học được] [.], nhi [ta], [ngươi] [có thể] nhận [cho ta] [là các ngươi] tinh linh tộc [.] [bằng hữu], [nếu] [các ngươi] [nguyện ý], [chúng ta] [.] [hữu nghị] [có thể] [trường tồn] [.], [đương nhiên] [nếu] [có thể], [ta nghĩ, muốn] [có thể không] [giúp ta] truyện cá thoại [cho các ngươi] [.] lạc đặc [trưởng lão], tuyết Lệ Toa [đến đây] [bái phỏng] [.]

" [đang lúc] giá [đầu lĩnh] [.] tinh linh [nghĩ] [có nên hay không] [thông tri] lạc đặc [trưởng lão] [.] [lúc,khi], [một đạo] tòng kì [phía sau] [vọng lại] [thanh âm] bang kì [giải quyết] [.] [này] nan đề," [không cần] [.], [ta] [tới]

" [đông đảo] tinh linh [nhìn thấy] lạc đặc [trưởng lão] [.] [xuất hiện] hậu, đô [đều] [nhường đường], đãi kì hành chí tiểu tuyết [trước mặt] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá [gặp mặt] lễ hảo đạo: "[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], [các hạ] hoàn [được rồi]

" tiểu tuyết [rất có] [lễ phép] [.] hướng lạc đặc hồi [.] cá lễ thả [trả lời] đạo: "[cám ơn] lạc đặc [trưởng lão] [.] [quan tâm], [ta] [tốt,khỏe lắm], đảo [là các ngươi] tinh linh tộc [thoạt nhìn] [hình như] [không phải] [tốt,khỏe lắm] ác

" " [việc này] [nói đến] thoại trường, [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] [đi vào] [ngồi xuống] [từ từ nói chuyện] ba

"Lạc đặc [vẻ mặt] trù trướng [.] dạng, quang thị [xem - coi - nhìn - nhận định] [cũng có thể] [nhìn ra được] lai tinh linh tộc [xuất hiện] [.] [khốn cảnh]

lạc đặc [dẫn] tiểu tuyết [vẫn] hướng tinh linh [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa] [giải đất] [đi], ước [được rồi] [hai mươi] phân chung, tiểu tuyết [rốt cục] [thấy được] tinh linh môn [tụ tập] [ở lại] [.] [địa phương,chỗ], [dọc theo đường đi] [rất nhiều] tinh linh [đúng] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại thiết thiết tư ngữ, [giữa] [rất có] [không ít] [.] [oán hận] [.] [ánh mắt] [trừng mắt] tiểu tuyết, [có chút] [tiểu hài tử] canh [chỉ dùng để] tiểu thạch đâu tiểu tuyết, tiểu lại [mấy người, cái] [lắc mình] tiện [đưa - tương] tiểu thạch [tất cả đều] tiếp [.] [xuống tới], [cặp…kia] [mắt to] [bốn phía] [vừa chuyển] [đưa - tương] [này] hài [tất cả đều] [nhận được] [vào] [trong mắt]

"Tiểu lại, [đừng như vậy]," Tiểu tuyết [biết] tiểu lại [là muốn] thế kì xuất [một hơi], đãn tinh linh [đúng] [cùng người] tộc [.] [oán hận] tha thị [có thể] [giải thích] [.], " bả thạch hoàn [cho bọn hắn] ba

" " tiểu tuyết a …… "Tiểu lại [không thuận theo], đãn [chỉ thấy] tiểu tuyết [đúng] kì [một người, cái] kính địa [lắc đầu], [bất đắc dĩ] chi cá, tiểu lại [liền biến mất ở] tiểu tuyết [.] [trên vai], [mấy người, cái] thiểm [đang ở] na [mấy người, cái] hài [.] [trước mặt] [dừng lại], [đưa - tương] thạch [đặt ở] [bọn họ] [.] [trước mặt], [cuối cùng] hựu lạc [trở lại] tiểu tuyết [.] [trên vai]," [như vậy] [ngươi] [hài,vừa lòng] [.] ba

" tiểu tuyết dụng [ngón tay] đậu [.] [vài cái] tiểu lại, nhượng kì na cổ trứ [lão Đại] [.] [gương mặt] hảo tiết hạ khí lai hậu [mới nói]: "[tốt lắm,được rồi], [đừng như vậy], [bọn họ] đô [chỉ là] ta hài [mà thôi], [ngươi] [đại nhân] [có - hữu] [đại lượng] biệt [theo chân bọn họ] [so đo] lạp

" lạc đặc [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh hội [như thế] đại độ, [mặc dù] tha [biết] [này] hài [.] [hành vi], đãn [nhưng không có] [ngăn cản], [quá nặng] yếu [.] [là hắn] tại [thử], tha [muốn biết] tiểu tuyết tại [đối mặt] [này] [thiên chân vô tà] [.] hài [như vậy] [.] [hành vi] hội [có nhiều] [phản ứng]

[không nghĩ tới] tiểu tuyết [đối với] giá hài [.] [hành vi] [nếu…không] [không có] [tức giận], hoàn [rất là] [giải thích] [.] [đưa - tương] thạch hoàn [cho] hài môn, [bởi vậy] tha [không được, phải] [không đúng] tiểu tuyết [vài phần kính trọng]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 23 chương hỗ [đổi] [điều kiện], tuyết [thụ địch] thị

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tại lạc đặc [.] [đái lĩnh] hạ tiểu tuyết [rốt cục] kiến [tới rồi] tinh linh nữ vương, nhi tại [đi gặp] tinh linh nữ vương [.] [trên đường], tiểu tuyết kiến [tới rồi] tinh linh chi thụ, quang thị [liếc mắt, một cái], tiểu tuyết tựu [nhìn ra được] lai giá tinh linh chi thụ dĩ [tiếp nhận] lâm [điểm], thụ hành [không có] bán thủy phân, tứ chi [.] [đã có] ta [khô héo] [.], [xem ra] tinh linh [rừng rậm] [.] [tình huống] [thật sự] hảo [không được,tới] [chạy đi đâu] [.], [tin tưởng] [lúc này đây] tha [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách hội [rất] [thuận lợi] [.], [dù sao] tinh linh [rừng rậm] [.] [tình huống] việt tao tiểu tuyết [cơ hội thành công] hội [càng cao], dụng thì hội canh tỉnh ta

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

" [hoan nghênh] [vị…này] nhân tộc [.] [bằng hữu] [đến], [ta là] tinh linh nữ vương, [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] đại lệ phân

"Tinh linh nữ vương thị [một gã] [rất đẹp] lệ [động lòng người] [.] nữ, [ngôn hành cử chỉ] gian vô [không ra] [lộ ra] [cao quý] [bức người] [.] mê [nhân khí] tức

tiểu tuyết hướng nữ vương [được rồi] cá lễ, [giở tay nhấc chân] [trong lúc đó] dã biểu [hiện ra] đặc [có - hữu] [.] [khí chất], " [thật cao hứng] [nhận thức,biết] nâm, đại lệ phân nữ vương [bệ hạ], [ta gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc, [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] tuyết Lệ Toa

" nữ vương [sở dĩ] [kêu - gọi là] nghênh tiểu tuyết tiến tinh linh [rừng rậm], [không phải] tiểu tuyết [chính,tự mình] [theo như lời] [.] [thật là] năng [giải quyết] tinh linh [rừng rậm] [.] [nguy cơ], [mà là] tha [thu được] tinh linh [nữ thần] [.] chỉ ý, [cho nên mới] [đưa - tương] tiểu tuyết nghênh [tiến đến]," [chẳng,không biết] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [lần này] [đến đây] [vị] [chuyện gì] ni? " tiểu tuyết [không có] cân kì chuyển loan, [bởi vì] tiểu tuyết [biết] tinh linh [nữ thần] [nhất định] [có điều] đề kì, sở [để] [nói thẳng] đạo: "[ta] [muốn tìm] đáo [Hỏa phượng hoàng], thỉnh nữ vương cấp cá minh kì

" " [cái gì]? "Nữ vương [không nói gì], [nhưng thật ra] lạc đặc cân kì tha [ở đây] [.] tinh linh [kinh ngạc] địa [kêu lên], lạc đặc [thân là] [đông đảo] [trưởng lão] trung tối niên trường [.] [một vị] [đại biểu] trứ [đông đảo] tinh linh [hỏi]: "[ngươi] hoa [Hỏa phượng hoàng] [làm cái gì]?" nữ vương [đối với] lạc đặc [.] [vấn đề,chuyện] dã [rất] [muốn biết] tiểu tuyết [.] [trả lời], [chống lại] tiểu tuyết dã [gật đầu], tiểu tuyết [nhìn] [một vòng], [nhìn thấy] [mọi người] [đúng] kì [muốn tìm] [Hỏa phượng hoàng] đô [hai mắt] [tức giận], [hình như] tiểu tuyết [muốn tìm] [Hỏa phượng hoàng] [đụng vào] đáo [bọn họ] [thần thánh] [không thể] [xâm phạm] [.] [đối tượng] tự [.], " [ta] [có một việc] [đồ,vật] tại [Hỏa phượng hoàng] [nơi nào, đó] [giữ] trứ, [cho nên] [ta] [muốn tìm] [Hỏa phượng hoàng] [thu hồi] [ta] [gì đó]

" [mọi người] [không giải thích được,khó hiểu] [.] [nhìn] tiểu tuyết, [đối với] tha [nói] [chẳng,không biết] [thật hay giả], [nhưng thật ra] nữ vương [hình như] [biết] tiểu tuyết [nói] [chính là] [vật gì vậy] [cũng không có] [quá nhiều] [.] [giật mình]," [ngươi] [cũng biết] đạo [Hỏa phượng hoàng] [.] [hành tung] liên [ta] [đều không thể] [biết được]

[~] [này] [ta] [không cách nào] [trợ giúp] [các hạ]

" tiểu tuyết [biết] [đối với] [Hỏa phượng hoàng] [việc,chuyện] [bọn họ] [không nhất định] năng [giúp nàng] [.] mang, [nhưng là] tha [phải] [bọn họ] [.] [một người, cái] [đáp ứng]

[một người, cái] [tự do] [hành tẩu] [.] hứa khả [là được], " bất, nữ vương [bệ hạ], [ta] [phải] nữ vương nâm [cho ta] [một người, cái] hứa khả, [một người, cái] nhượng [ta] tại tinh linh [rừng rậm] lí [tự do] [hành tẩu] [.] hứa khả tiện khả [.]

[ta] [có thể] hướng [bệ hạ] [cam đoan] tuyệt [sẽ không] [quấy rầy] đáo kì tha tinh linh, [nếu] [thuận lợi] [nói] [ta] [còn có thể] [giúp các ngươi] [giải quyết] tinh linh [rừng rậm] [.] [nguy cơ]

// toàn [văn tự,chữ nghĩa] www.//" nữ vương tối [quan tâm] [.] [chính,hay là,vẫn còn] [này] [vấn đề,chuyện], [chỉ là] giá hựu [nói dễ vậy sao] ni, liên tha [chính,tự mình] dã [hằng hà] [rốt cuộc,tới cùng] [thỉnh cầu] [.] [nữ thần] [.] [trợ giúp] [có bao nhiêu] [lần]

[bằng vào] tiểu tuyết [một người] [lực] [như thế nào] [có thể] [đã đem] thử cấp [giải quyết] [.] ni? [suy nghĩ] [một hồi lâu], nữ vương cân [mấy người, cái] [trưởng lão] [trao đổi] [.] [một chút] [ánh mắt] [qua đi] [mới đúng] tiểu tuyết [nói]: "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta nghĩ, muốn] [ta] [phải] [thời gian]

[dù sao] [rừng rậm] dĩ [ngàn năm] [không ai] tộc [.] [đến], [hơn nữa] [vừa mới] [ngươi] [tiến đến] dã [cảm nhận được] [.], [ta] [.] dân môn tịnh [không thích] nhân tộc, [cho nên] [ta] [phải] [thời gian] [nghiên cứu] [một chút] nâm [.] [thỉnh cầu]

" " [tốt lắm,được rồi], [cám ơn] nữ vương [.] [nghiên cứu]

"[nếu] nữ vương [nói như vậy]

Tiểu tuyết [cũng hiểu được] [hấp dẫn] [.], cố thử tiện [không có] cấp tiến, tại lạc đặc [đái lĩnh] hạ trụ [đi vào] lạc đặc [.] [trong,cả nhà], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], thỉnh tại ta sảo gia [nghỉ ngơi] [chỉ chốc lát]

[ta] tiên thất bồi [.], [có cái gì] [phải] [nói] [có thể] [tìm ta] [.] [cháu gái] vưu đỗ lạp

" lạc đặc [đưa - tương] [đi theo] kì [phía sau] [.] [tiểu cô nương] [giới thiệu cho] tiểu tuyết [nhận thức,biết]

Tiểu tuyết [lễ phép] [.] hướng kì [gật đầu] [vấn an], " [ngươi] hảo, [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] tuyết Lệ Toa

" vưu đỗ lạp [tựa hồ] dã [rất] [không thích] tiểu tuyết, [cho nên] [đối mặt] tiểu tuyết [.] [vấn an] [hai tay] hoàn hung trọng hanh [.] [một tiếng] [quay đầu] [.] đầu tiện đái quá, [nhưng thật ra] lạc đặc [uống] kì [một gã]," Vưu đỗ lạp, tuyết Lệ Toa [tiểu thư] thị nữ vương [bệ hạ] [.] [khách quý], [ngươi] [nhất định] yếu [hảo hảo] [.] [chiêu đãi] tha, [đi lấy] ta [ăn] [.] quá [đến đây đi], "[nói xong] vưu đỗ lạp [rất] [không muốn] [.] [làm nũng] đạo: "[ông nội] a ……" Lạc đặc [trừng] kì [liếc mắt, một cái], [cuối cùng] vưu đỗ lạp [chính,hay là,vẫn còn] [lui] [đi xuống], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [không có ý tứ], [ta] tiên thất bồi [.]

[] " " lạc đặc [trưởng lão] nâm thỉnh [tự tiện]

"Tiểu tuyết [đứng dậy] cân lạc đặc đạo [.] biệt, [sau đó] tọa [trở lại] [trong phòng], [qua] [nửa] đa [giờ] vưu đỗ lạp tài [trở lại] [trên cây] [.] [trong phòng] lai," [ăn đi]

"[đưa - tương] thủy quả đâu đáo tiểu tuyết [trước mặt], tiện [ngồi ở] tiểu tuyết [.] chính tả [phía trước] cừu thị địa [nhìn] tha

tiểu lại [vốn] [thấy,chứng kiến] [này] thất thải [.] thủy quả [muốn ăn] [mở rộng ra] [.], khả [bây giờ] [nhìn thấy] vưu đỗ lạp hậu [như thế] đãi tiểu tuyết tiện [tức giận đến] cổ trứ [hai gò má], " hanh …… [không có] gia giáo [.] [tên]

" " [ngươi] [nói cái gì]? "Vưu đỗ lạp [chỉ vào] tiểu lại [lớn tiếng] địa [kêu lên]: "[ngươi] giá bất luân bất loại [gì đó], [ngươi] tài một gia giáo ni, [cũng không] [nhìn,xem] [nơi này] [là ai] [.] [địa phương,chỗ], [nhìn thấy] nhân [cũng sẽ không] [vấn an]

" " [ngươi] [mới là, phải] một gia …… "Tiểu lại tại tiểu tuyết [trên vai] [đứng lên], dã [chỉ vào] vưu đỗ lạp [hô], [chỉ là] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] tiểu lại cân kì [phát sinh] kì tha [xung đột] tiện [uống] [ở] tha," Tiểu lại, [quên đi], [ngươi] [không phải] [đói bụng] mạ? Tiên [chịu chút] thủy quả ba, [lãng phí] [thực vật] thị [đáng xấu hổ] [.], [chúng ta] [phải hiểu được] [quý trọng]

" vưu đỗ lạp bổn hoàn [chỉ vào] tiểu lại [.] thủ tại tiểu tuyết [nói xong] hậu tiện [chuyển hướng] [.] tiểu tuyết," [ngươi] [lời này] [là cái gì] [ý tứ]? [này] thủy quả [cho các ngươi] [này] [hèn hạ] [đáng xấu hổ] vô ác [không làm] [.] nhân tộc, [nếu không] [là các ngươi], [chúng ta] [như thế nào] [có thể] hội [biến thành] [như vậy]

" tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không nói], kiểm khởi [một người, cái] [màu đỏ] [.] quả, [lấy tay] quyên sát quá [lúc,khi] thế cấp tiểu lại, [ngay sau đó] tiện hựu cấp [chính,tự mình] [lau] [một viên] quả [ăn] [đứng lên]," Hảo điềm a, hựu đa thủy, tiểu lại, [có đúng hay không] [rất] [ăn ngon] a? " " hoàn [được rồi], cân tiểu tuyết [ngươi] tọa [.] thủy quả [kém xa]

"[mặc dù] [thật sự] [rất] [ăn ngon], đãn tiểu lại [không muốn,nghĩ] tại vưu đỗ lạp [nhận thua], sở [để] [chứa] [rất] [bình,tầm thường] [.] dạng [nói]

tiểu tuyết [nhìn ra được] lai vưu đỗ lạp [đúng] tha [cùng] tiểu lại [.] [địch ý], đãn tha [nhưng không có] [đưa - tương] thử [đặt ở] [trong lòng], " [cám ơn] [ngươi] [.] thủy quả, [thật cao hứng] năng thường đáo [như vậy] mĩ vị [trong veo] [.] thủy quả

" " hanh …… giả tình [giả ý]

"Vưu đỗ lạp [như trước] [không có] lĩnh tiểu tuyết [.] tình, [đối đãi] tiểu tuyết [thật sự] [không có] [nửa điểm,một chút] [hảo cảm]

tiểu lại [không thích] vưu đỗ lạp [đối đãi] tiểu tuyết [.] [thái độ], [lúc này] [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [như thế nào] lan kì đô [đúng] kì nộ [uống] [đứng lên], " [ngươi] [đủ rồi] [không có] a? [ngươi cho là,rằng] [ngươi là ai] a, tiểu tuyết [đối với ngươi] [như vậy] [khách khí] [đã] [rất] [cho ngươi] [mặt], yếu [là ngươi] [còn không biết] [tốt xấu] [nói], [cẩn thận] [ta] [đối với ngươi] [không khách khí] [.]

" " [đúng vậy], [ngươi] đảo [muốn nhìn] [ngươi dám] [đúng] [ta] [thế nào]? "Vưu đỗ lạp thị [quyết định] cân tiểu lại giang thượng [.] [.], [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [như thế nào] [đối đãi] tha, tha [chính là muốn] [đúng] tiểu tuyết [còn có] [thành kiến] [cùng] [địch ý]," [ngươi] [cũng đừng quên], [nơi này] [chính,nhưng là] tinh linh [rừng rậm], luân [không được,tới] [ngươi] [ở chỗ này] [hô to] [gọi nhỏ], [ngươi] yếu [lại - quay lại] [đúng] [ta] [lại - quay lại] [kêu to] [nói] [một câu nói] [thử xem] [xem - coi - nhìn - nhận định], [ta] [bây giờ] [phải đi] [nói cho] [ông nội]

" " [ngươi] …… "Tiểu lại [biết] tiểu tuyết [có việc] yếu tinh linh [hỗ trợ], [cho nên] dã một cảm [thật sự] cân vưu đỗ lạp kính chân cách, tiểu tuyết [đúng] thử [cũng chỉ có thể] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu]," [tốt lắm,được rồi] tiểu lại, "Tiểu lại [từ nhỏ] tuyết [.] [trong ánh mắt] [thấy được] [không thể] [cùng] [bất đắc dĩ], cố ta tiện [nhận được] trụ, [sau đó] tiểu tuyết [chuyển hướng] vưu đỗ lạp," [đại lục] [cũng không phải] [ngươi] sở [tưởng tượng] [.] na bàn [đáng hận] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [đại lục] thượng [cũng có] [người tốt], nhi [ngươi] [song thân] [việc,chuyện] [ta] [chỉ có thể] [tỏ vẻ] [tiếc nuối]

" [nói xong] tiểu tuyết tiện [đưa - tương] tiểu lại [thu vào] tử nguyệt trung, nhi kì tiện [đứng đắn,nghiêm chỉnh] [ngồi ngay ngắn] [nhắm mắt] [dưỡng thần] [.] [đứng lên], vưu đỗ lạp [không có] [đình chỉ] [đúng] tiểu tuyết [.] nộ trừng, [cho dù] tiểu tuyết dĩ [nhắm lại] [.] [hai mắt], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [cảm giác được] tha na [nóng rực] [.] [tầm mắt]

[không có] [lại - quay lại] [để ý tới] vưu đỗ lạp, tiểu tuyết phóng [mở] [tinh thần lực] [tìm kiếm] trứ [Hỏa phượng hoàng] [.] [đi về phía], [một người, cái] [giờ] [quá khứ,trôi qua], lạc đặc dã [đã trở về,lại], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] mi mục, [nhưng thật ra] lạc đặc vi kì [mang đến] [.] [tin tức tốt], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], nữ vương [bệ hạ] [đồng ý] [.] [ngươi] [.] [thỉnh cầu] [.], đãn nữ vương [bệ hạ] [hy vọng] [ngươi] năng tiên [giải quyết] lưu li thải cầm [cùng] [tánh mạng] chi tuyền [.] sự tiên

" " [về] giá [hai người, cái] đô [không phải] [vấn đề,chuyện], [chỉ là] [ta] [phải] [thời gian], [hơn nữa] [nếu] [có thể] [nói], [ta] [muốn đi] [tự mình] [đi xem] [tánh mạng] chi tuyền [.] [ngọn nguồn]

"Tiểu tuyết [đối với] nữ vương đề [đi ra] [.] [yêu cầu] [cũng không] [ngoài ý muốn], [chỉ cần] tha [có - hữu] [thời gian], [này] [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [cũng không có] [cái gì] [khó khăn], [chính,nhưng là] [tìm không được] [nửa điểm,một chút] [Hỏa phượng hoàng] [.] [tung tích] tiểu tuyết đảo [là có chút] thất vong, [chẳng lẻ không] [thật sự] yếu kì [đi tìm] tinh linh [nữ thần] [mới có thể] [tìm được] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hành tung] mạ? [đối mặt] tiểu tuyết [.] sảng [mau trả lời] ứng, lạc đặc dã cảm [đã có] ta [ngoài ý muốn], đãn [nếu] tiểu tuyết [như vậy] [trả lời] [.], na lạc đặc [cũng chỉ] [trở về] cấp nữ vương [trở về] [phục mệnh]," Hành, [chúng ta] [nhất định] hội [hết sức] [phối hợp] [ngươi] [.] [yêu cầu] [.], [chỉ cần] năng [giải quyết] giá [hai người, cái] [vấn đề,chuyện], [bệ hạ] dã [đồng ý] hội phái tinh linh môn [giúp ngươi] [tìm kiếm] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hành tung]

" [trước] Lang Vương [.] [tìm kiếm] [quá trình] tiểu tuyết [đã có] sở thể hội, sở [lấy,coi hắn] dã [không vội], tha [biết] [nếu] [này] [trận pháp] năng thủ cá ức [ngàn năm], hựu [có thể nào] [dễ dàng như vậy] [để, khiến cho] tiểu tuyết cấp [tìm được rồi] ni," Thế [ta] [cám ơn] nữ vương [bệ hạ], [ta] [nhất định] hội tẫn [nhanh] [giúp các ngươi] [giải quyết] giá [hai người, cái] [vấn đề,chuyện] [.]

" lạc trì [rời đi], tiểu tuyết [lại] [nhập định], dụng [tinh thần lực] [tiếp tục] [tìm kiếm] [Hỏa phượng hoàng], [chỉ tiếc] [ngoại trừ] tại tinh linh thần [trên cây] [tìm được rồi] [Hỏa phượng hoàng] [.] [lưu lại] [hơi thở] [ở ngoài,ra], tiểu tuyết [cũng…nữa] [không có] [nửa điểm,một chút] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở], [bất đắc dĩ] [dưới], tiểu tuyết [đưa - tương] tiểu lại [thả] [đi ra]," Tiểu lại, [ngươi] đáo tinh linh [rừng rậm] [.] [quanh thân] chuyển chuyển, [nhìn,xem] [có - hữu] một [có cái gì] [đặc biệt] [.] [địa phương,chỗ], [còn có] [nhớ kỹ] [không được, phải] cân tinh linh môn [phát sinh] [xung đột], [nếu] [gặp phải,được] tinh linh tựu [tận lực] tị thối

" tiểu lại [biết] tiểu tuyết [nhất định là] [bất đắc dĩ] tài nhượng tha [một mình] [hành động] [.], [cho nên] tha [cũng sẽ không] tại [lúc này] sái hài khí," [yên tâm], [ta] [đi], [có cái gì] [phát sinh] [trước tiên] [thông tri] [ngươi], [ngươi] [chính,tự mình] [một người] dã [phải cẩn thận], [nơi này] [.] tinh linh [rất] [không thích] [ngươi] [.] dạng, một [ta] tại [ngươi] [bên người] [ngươi] dã [không nên, muốn] [quá] [ủy khuất] [chính,tự mình] [.]

" " [biết] [.], [ngươi] dã [phải cẩn thận]

"Tiểu lại cân tiểu tuyết [nói xong] tiện [lắc mình] [tin tức] tại thụ [trong phòng]

tiểu tuyết tắc [nhìn thấu] quá thụ ốc thượng [.] song [nhìn] [dưới tàng cây] [.] tinh linh [thỉnh thoảng] [quay,đối về] tiểu tuyết [chỗ,nơi] [.] thụ ốc [chỉa chỉa] [một chút], [giữa] [để cho] nhân [rõ ràng] [.] nhân [đó là] vưu đỗ lạp, [đúng] thử tiểu tuyết đô kiểm tiếu nghênh chi, [không có] [nửa điểm,một chút] [phản kích] [cùng] [đáp lại]

[nửa] [khi còn bé] lạc đặc [lại] [trở về,quay lại], [mang theo] tiểu tuyết [hướng ra phía ngoài] [đi], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [xin theo ta] [đến đây đi], nữ vương [bệ hạ] [cho mời]

" tại thứ [tiến vào] đáo [hoàng cung], bãi dĩ [trong sảnh] [.] [đó là] na bả lưu li thải cầm, [không cần phải nói] nữ vương [là muốn] tiểu tuyết tức trường tựu [giải quyết] giá lưu li thải cầm [.] [vấn đề,chuyện]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 24 chương cầm hiện [quang thải], chúng hoài [tâm sự]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nhìn] [mọi người] [đúng] kì đầu quá [tới] [khác thường] [ánh mắt], [không khỏi] đắc [đoán rằng] [có lẽ] giá [có thể là] tha [tự do] tại tinh linh [rừng rậm] lí [hành tẩu] [.] [một người, cái] [khảo nghiệm] [điều kiện tiên quyết] [thôi]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //[~](Thủ)(Đả)(Ba)(. "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [chính như] [ngươi] [sở kiến] lưu li thải cầm hiện kim [đã bị] [hắc vụ] [ăn mòn] [.] [hơn phân nửa] [.], giá [vài,mấy năm] [chúng ta] [không ngừng] [.] vi lưu li thải cầm dụng [tánh mạng] chi tuyền [tẩy trừ], [nhưng] [chính,hay là,vẫn còn] chỉ [không được, ngừng] tha thụ xâm [.] [hiện tượng]," Nữ vương tòng cao tọa [cao thấp] lai, [đi tới] lưu li thải cầm [trước mặt], [trên mặt] [tràn ngập] [.] [bất đắc dĩ], " lạc đặc trường [lão Ngũ] [năm trước] tòng [đại lục] [trở về,quay lại], tằng chỉ xuất [ngươi] [có thể] [đưa - tương] thử [hắc vụ] [hoàn toàn] [tiêu diệt], cố thử [mới có thể] [đúng] [các hạ] [đưa ra] [như vậy] [vô lễ] [.] [yêu cầu], hoàn thỉnh [thứ lỗi]

" ngũ [năm trước] [chỉ thấy] quá [này] lưu li thải cầm [.] tiểu tuyết, [hôm nay] [gặp lại] giá thải cầm dĩ [buồn bả] [thất sắc] [.], [vốn] [còn có] [.] thải sắc [sáng bóng,lộng lẫy] [đã bị] [hắc vụ] cấp cái quá, [mặc dù có] [tánh mạng] chi tuyền [.] tẩy địch, đãn [chính,hay là,vẫn còn] [khó có thể] [đưa - tương] [hắc vụ] [toàn bộ] thanh trừ," Thỉnh nữ vương [bệ hạ] [yên tâm], [ta] [nhất định] hội [hết sức] [đưa - tương] thải cầm [khôi phục] [nguyên dạng] [.]

" [không phải] tiểu tuyết tự xuy, bổn tại ngũ [năm trước] tiểu tuyết tiện [có thể đem] hắc [ma lực] bất [tự chủ] [.] [hút vào] [trong cơ thể], canh [huống chi] tiểu tuyết [bây giờ] [đã] [không hề] sơn [sợ hãi] giá hắc [ma lực]

tiểu tuyết [tiến lên], [đưa tay] [đặt ở] thải cầm nhất giác [trên], [màu đen] vụ khí [rất nhanh] [.] hướng tiểu tuyết [.] thủ [tụ tập] [đi], bất tiêu ngũ miểu, lưu li thải cầm [lại] [khôi phục] [quang thải], [sáng bóng,lộng lẫy] [tiết ra ngoài], [lóe ra] [hướng ra phía ngoài], [điều này làm cho] [ở đây] [.] [mọi người] [không khỏi] đắc đảo trừu [.] [một hơi], [giữa] […nhất] [giật mình] [.] [đó là] nữ vương, "Tinh linh [nữ thần] tại thượng, [kỳ tích] a [kỳ tích] a ……" tiểu tuyết [không có] lập [sắp] thủ cấp [rút về], nhi [là ở,đang] thải cầm thượng [nhiều hơn] [dừng lại] [.] [chỉ chốc lát], tiểu tuyết [cảm giác] đắc thải cầm thượng [có - hữu] [một cổ] hỏa lạt lạt [.] [cảm giác], [loại…này] [cảm giác] cân kì tại thụ linh chi [trên cây] dã [cảm nhận được] [.]

Thị [Hỏa phượng hoàng] tàn [lưu lại] [.] [hơi thở], [mặc dù] [rất] [yếu ớt,mỏng manh], đãn tiểu tuyết [không cao lắm] hưng, [ít nhất] [có thể] [xác định] [Hỏa phượng hoàng] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí

"Nữ vương [bệ hạ], [khả phủ] cáo chi, giá lưu li thải cầm tồn phóng [ở nơi nào] mạ?" nữ vương [đối với] tiểu tuyết [nói] [đầu tiên là] [sửng sốt,sờ] [qua đi] [vừa,lại là] [không giải thích được,khó hiểu]

diệp *

】【

*

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ngươi] [như vậy] [hỏi] thị ……" " [ta] [không có] biệt [.] [ý tứ], [ta] [chỉ là] [muốn tìm] hoa [rốt cuộc,tới cùng] [là cái gì] [nguyên nhân] sử thải cầm [đã bị] điếm ô [.]

"Tiểu tuyết [nói là] [như thế], khả [trong lòng] [cũng,nhưng là] tưởng [có thể, thì tới] thải cầm tồn phóng [.] [địa phương,chỗ] năng [tìm được] [một điểm,chút] điểm [có liên quan] [Hỏa phượng hoàng] [.] [tin tức]

nữ vương [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [theo như lời] chi thoại dã [rất] [có đạo lý,rất có lý], [Vì vậy] tiện [nói cho] kì đạo: "Tại [khoảng cách] [tánh mạng] chi tuyền [không xa] [.] thải cầm [trên cây]

" tiểu tuyết [trong lòng] [vui vẻ], [bởi vì] nữ vương đề [.] [người,cái kia] [thỉnh cầu] [đó là] [tánh mạng] chi tuyền, [nếu] [hai người, cái] đô li đắc [như vậy] cận

Na [vừa lúc] [có thể] [nhìn,xem] giá [Hỏa phượng hoàng] [có đúng hay không] [hay,chính là] tê hưu tại [phụ cận], "[chẳng biết có được không] [bây giờ] tựu đái [ta] quá [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định] [một phen] ni?" [lúc này] [một gã] giác vi [trẻ tuổi] [.] [trưởng lão] [đi ra], " [bệ hạ], thải cầm [cùng] [tánh mạng] chi tuyền sở [trên mặt đất] [là chúng ta] tinh linh tộc [.] [cấm địa], liên [chúng ta] đô [không được, phải] [tùy ý] [tiến vào]

Nhi tha [làm] dị tộc, [như thế] [dễ dàng] [tiến vào] [sẽ làm] kì tha tinh linh tâm tồn [bất mãn] [.]

" [ngay sau đó] [lại có] [vài tên] tinh linh [đi ra] nhượng nữ vương tam tư, nữ vương [nhìn thoáng qua] lạc đặc, kiến lạc đặc [không nói], [liền mở miệng] đạo: "[các hạ] sơ lai sạ đáo, [còn không có] [hảo hảo] [nghỉ ngơi], [không bằng] [hôm nay] [trước hết] [nghỉ ngơi], đãi [các hạ] [nghỉ ngơi] [tốt lắm,được rồi], [ta] [lại - quay lại] đái [ngươi đi] [xem xét] ba

" [kế hoãn binh]

Minh thị [đáp ứng] [.], khả [lúc này] hạn [cũng,nhưng là] [vô hạn] [.], tiểu tuyết [có thể] [giải thích], [nhưng] [không có nghĩa là] tiểu tuyết [không thể] tự phát [hành động] [.], " [vậy] [đa tạ] [bệ hạ] [.] thể lượng, tiểu tuyết [ở đây] [quấy rầy] [chư vị] [.]

" [lại] [trở lại] lạc đặc [.] thụ ốc

Tiểu tuyết cân tiểu lại [lấy được] [.] [liên lạc], nhi tiểu lại [.] [phát hiện] dã cân tiểu tuyết [.] [giống nhau], [ngoại trừ] tại tinh linh chi [trên cây] [phát hiện] [có - hữu] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] [ở ngoài,ra], kì tha [.] [địa phương,chỗ] tiện một [có cái gì] [khả nghi] [.] [địa phương,chỗ], [đương nhiên] hoàn [có một] [đó là] [cái…kia] tinh linh [rừng rậm] [.] [cấm địa], " tiểu lại, [nhìn,xem] [có thể hay không] [đi vào] [bên trong] khứ, [nếu] [vào không được] [nói] [nhớ kỹ] [vị trí], [chúng ta] vãn [một điểm,chút] [nữa]

" [cơm tối] [thời gian], lạc đặc tòng [hoàng cung] lí [trở về,quay lại], tịnh cân tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] cộng tiến [bửa cơm, tiệc]," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư] thỉnh lượng giải, [tạm thời] [ngươi] [chỉ có thể] [tại đây] thụ [trong phòng] na đô [không thể đi]

[~] " " nữ vương [có] [quyết định]? "Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] [.] [hỏi lại] đạo: "[chính,hay là,vẫn còn] kì tha [trưởng lão] [không đồng ý] [.] [ta] [thỉnh cầu]?" "Hắc mao [hẳn là] [nhiều ít,bao nhiêu] [có - hữu] cân [ngươi đã nói] [về] tinh linh [rừng rậm] lí [.] sự ba?" Lạc đặc [vô lực] [.] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "[kỳ thật,nhưng thật ra] giá [vài,mấy năm] [chúng ta] tinh linh [rừng rậm] dĩ [không có cái mới] [.] tinh linh xuất sinh [.], [nặng nhất] yếu [chính là] dĩ [có rất nhiều] tinh linh [còn không có] [trưởng thành] tiện yêu chiết [.], [đúng] thử [đông đảo] tinh linh [đều cho rằng] giá [là người] tộc [đúng] [chúng ta] tinh linh tộc [.] [truy đuổi] sở sử [.] [mưu kế], nhi [ngươi] [.] [yêu cầu] [chỉ biết] [tăng lên] tinh linh môn [đúng] nhân tộc [.] sai kị

" " [tại sao] [nói] [rừng rậm] lí [.] sự cân nhân tộc [có liên quan]? "Tiểu tuyết [không biết] [tại sao] tinh linh [phải,muốn đem] [này] [vấn đề,chuyện] [đổ lên] nhân tộc [trên người]," Tinh linh [rừng rậm] [không phải] [tất cả] [.] đô [có thể đi vào] [tới], tựu liên [ta] [cũng bị] đáng [ở ngoài cửa] hảo [vài ngày] [.], canh [huống chi] [là hắn] [người đâu]? Giá [căn bản là] bất phù hợp la tập a

" lạc đặc [đương nhiên] dã [biết] lạp, [chỉ là] kì tha tinh linh [không phải] [như vậy] dạng, dĩ tha [một người] [lực] hựu [như thế nào] [có thể] [thay đổi] [mọi người] [.] [ý nghĩ] ni," [bằng vào] [một mình ta] [lực] hựu [như thế nào] [có thể] [thay đổi] [cả] tinh linh tộc [.] [ý nghĩ] ni, vưu đỗ lạp [tuy nói] [là ta] [.] [cháu gái], khả tha [nhưng cũng] [giống nhau] [không để ý tới] giải [ta] [.] [ý nghĩ], ai …… [đã] [liên tục] ngũ niên tinh linh [rừng rậm] [cũng…nữa] một [có một] tân sinh [.] tinh linh, tinh linh chi thụ [ngươi] dã [thấy được], [như thế nào] [có thể] [lại - quay lại] dựng dục xuất tân [.] quả thật, đản sinh tân [tánh mạng] ni

" " tinh linh [nữ thần] ni? Tha [không có] [cho các ngươi] khải kì ni? "Tiểu tuyết [biết] tinh linh [nữ thần] [vẫn] đô tại tinh linh [rừng rậm] lí, [cũng không có] [tiêu tán], tha [không rõ] [tại sao] [nữ thần] [không có đánh] cứu tinh linh môn ni? " [bệ hạ] [đã có] [đã nhiều năm] [không có] tiếp [đã bị] [cái gì] thần kì [.], "Lạc đặc phóng [xuống tay] trung [.] [thực vật], [xuyên thấu qua] thụ song [nhìn về phía] [ngoài cửa sổ] [một người, cái] [rất xa] [.] [phương hướng]," [bệ hạ] [còn có] [trưởng lão] đô [đoán] [có đúng hay không] [nữ thần] [có cái gì] [bất trắc] [.], hựu [hoặc là] [bởi vì chúng ta] [đã làm sai chuyện], nhượng [nữ thần] di khí [.] [chúng ta], [vì] [không cho] kì tha tinh linh [mất đi] [đúng] [nữ thần] [.] [tín ngưỡng], [mất đi] [sống sót] [.] [tin tưởng], [cho nên] [vẫn] đô [vẫn duy trì] triêu bái [cùng] [đúng] [nữ thần] [tín ngưỡng] chi lễ

" tiểu tuyết [có thể] [giải thích], trường kì [tới nay] [.] [tinh thần] chi trụ [nếu] tựu thử [mất đi], [đúng] tinh linh [mà nói] [có thể] thị [một người, cái] [tiêu cực] [.] [phát triển], [có] [tinh thần] chi trụ [.] [cầm cự], [bọn họ] [sẽ có] [hy vọng] [có - hữu] [sống sót] [.] [lực lượng]," [ngươi] [thật sự] [không biết] [Hỏa phượng hoàng] [.] [đi về phía] mạ? " tinh linh [việc,chuyện] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] đa lí, [dù sao] giá tinh linh [chính,nhưng là] tinh linh [nữ thần], dã [hay,chính là] [tánh mạng] [nữ thần] sở [sáng tạo] [cùng] phú dư [bọn họ] [như vậy] [.] [thiên phú] [.] thần, tha [không muốn,nghĩ] [vô cùng] [.] kiền thiệp kì tha thần [việc,chuyện], [nói như thế nào] tha [còn không có] [chánh thức] [.] sang thế thần, tha [còn không có] [này] [năng lực] khứ quản kì tha thần [việc,chuyện], [nhưng thật ra] lạc đặc [không giải thích được,khó hiểu] [tại sao] tiểu tuyết tại kì [nói ra] [chuyện như vậy] [lúc,khi] cánh hoàn [có thể không] [vì thế] sở động," [ngươi] [tại sao] nhất [nhất định phải tìm] [Hỏa phượng hoàng]? [ngươi] [như thế nào] [xác định] tha [nhất định] [ở chỗ này]? " " [ta có] [rất] [quan trọng hơn] [.] sự nhất [nhất định phải tìm] đáo tha, nhi y [ta] [biết] [Hỏa phượng hoàng] [.] tê hưu [nơi,chỗ] thị đặc định [.], [cho nên] tinh linh [rừng rậm] [đó là] [đại lục] thượng [duy nhất] phù hợp [này] [điều kiện] [.] [địa phương,chỗ], [cho nên] [ta] [có thể] [rất] [dám chắc] [Hỏa phượng hoàng] [nhất định] tại tinh linh [rừng rậm] lí

"Tiểu tuyết tịnh một [nói tỉ mĩ] [cụ thể] hoa [Hỏa phượng hoàng] sở [vì sao] sự, [nhưng] [nói cho] [.] tha [phán đoán] [.] lí cư

"[nếu] [nói] [ta] [biết] [Hỏa phượng hoàng] [ở nơi nào], nhi [điều kiện] [chính là muốn] nhượng tinh linh [rừng rậm] [lại] [sống lại], khôi [sống lại] [cơ], [ngươi] năng [làm được] mạ?" Lạc đặc tịnh [không nhận] vi tinh linh [rừng rậm] [biến thành] [như vậy] thị nhân [làm người] tộc [gây nên], tha [nhớ kỹ] [lúc đầu] tại [ma thú] [rừng rậm] hắc mao [đúng] tiểu tuyết [.] [độ cao] trọng thị [xem ra], tha tưởng đổ, đổ [được rồi] na tinh linh [rừng rậm] [còn có] [tương lai], [sai rồi], na dã [hay,chính là] tha [một người] [.] [hy sinh] [mà thôi], [bây giờ] [.] tha [không có] biệt [.] [lựa chọn], tha [chỉ có thể] [buông tay] nhất bác

tiểu tuyết [dừng ở] lạc đặc, "Giá [là ngươi] [.] [ý tứ], [chính,hay là,vẫn còn] nữ vương [.] [ý tứ]?" " [ta]

"Lạc đặc [đưa - tương] [chuyện] lãm [trên thân], [không có] kì tha

tiểu tuyết [nhìn ra được] lai lạc đặc [thật sự] [rất] [để ý] [rừng rậm] [.] [tương lai], [tình nguyện] [làm ra] vi bối nữ vương [mệnh,ra lệnh] [việc,chuyện] [cũng muốn,phải] cân tiểu tuyết tư hạ [làm] [như vậy] [.] [một người, cái] [giao dịch], "[không phải] [ta] [không muốn] [giúp ngươi], [nhưng là] [ngươi biết] tinh linh [nữ thần] tha [còn đang], tinh linh thị do kì [một tay] [sáng tạo] [.], [ta] dĩ hà chủng [thân là] [nhúng tay] [việc này] ni? [ta] [không phải] thần, [ta] một [có năng lực] [lại - quay lại] [sáng tạo] xuất tinh linh lai, [cho dù] [ta] [giải trừ] [.] [bây giờ] [.] [nguy cơ], [sau này] ni? Lạc đặc [trưởng lão], [ngươi] [có từng] [có - hữu] [nghĩ tới], [kỳ thật,nhưng thật ra] [các ngươi] dĩ tại [đại lục] thượng [sinh tồn] [.] [nhiều như vậy] niên [.], [chẳng lẻ] [các ngươi] [không có] [nghĩ tới] y [dựa vào chính mình] [.] [lực lượng] [tại đây] [đại lục] thượng [sinh tồn], [không hề] y lại [nữ thần] [.] [thần lực] lai [quyết định] [các ngươi] [.] [tương lai] mạ?" "[ngươi] [lời này] [là cái gì] [ý tứ]? [ngươi là] [bảo chúng ta] yếu [buông tha cho] tinh linh [nữ thần] mạ? [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi nói] [.] [là cái gì]?" Lạc đặc [có chút] [hối hận] [.], [hối hận] cân tiểu tuyết [nói] [nhiều như vậy] [về] tinh linh [rừng rậm] [việc,chuyện], canh [không nên] cân kì [nói] [về] [nữ thần] [việc,chuyện]

"[ta] [rất rõ ràng] [ta] [đang nói cái gì], [ta] [cũng không có] [gọi các ngươi] phao khí [các ngươi] [.] [nữ thần], [mà là] [cho các ngươi] [nếm thử] dĩ [chính,tự mình] [.] [năng lực] [sinh tồn], [tín ngưỡng] [chính,hay là,vẫn còn] [có thể] bảo [có - hữu] [.], [nhưng] [không thể] dĩ [nữ thần] [.] thần dụ [cùng] [thần lực] quá hoạt, [nếu] tinh linh chi thụ [không cách nào] dựng dục đồng tân [.] tinh linh lai, na [tại sao] [các ngươi] [không thử] thí [chính,tự mình] phồn thực hậu đại ni?" Tiểu tuyết [tỉ mỉ] [.] vi lạc đặc [giải thích] trứ, " tựu [giống người] tộc, [bọn họ] [.] phồn thực [lúc đó chẳng phải] [như vậy] [.] mạ? Cố bộ tự phong, [mang theo] tinh linh môn nhất thối [lại - quay lại] thối, thối đắc [không đường] [có thể đi] [.], [chẳng lẻ] [nữ thần] [hay,chính là] [như vậy] giáo [các ngươi] [.] mạ? [hòa bình], [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng không phải] thối nhượng, [ẩn nhẫn], [các ngươi] [cũng muốn,phải] học hội [tự lập] tự cường [.]

" " bất, giá tuyệt [không có khả năng], [chúng ta] tinh linh [chính,nhưng là] [lên trời] [.] sủng nhân, [ngươi] [như thế nào] khả cấp [đưa - tương] [chúng ta] cân nhân tộc hỗn vi [nói chuyện], "Lạc đặc [đối với] tiểu tuyết [.] [đề nghị] [một câu] tiện toàn bàn thôi phiên," [chúng ta] tuyệt [không có khả năng] cân nhân tộc [cùng nhau, đồng thời] [cuộc sống] [.]

" " [nếu] [ngươi] [nghĩ như vậy], [ta] dã [không có cách nào], "Tiểu tuyết kiến [không cách nào] [khuyên giải] tiện bất [nói thêm nữa]," Tinh linh [rừng rậm] [bây giờ] [.] [tình huống] [ta] [có thể] [giúp các ngươi] cải thiện, đãn tại [không lâu] [.] [tương lai], [như vậy] [.] [tình huống] [còn có thể] [lại] [xuất hiện], [đến lúc đó] [các ngươi] hựu [như thế nào] [đối mặt] ni? [có đôi khi] dã tiêu bất dã [vốn cũng là] [không làm nên chuyện gì] [.], [ngươi] tưởng [rõ ràng], [có đúng hay không] dĩ [này] [làm] [trao đổi] [điều kiện] ba, [đối đãi ngươi] [xác định] [lúc,khi] [ta] [có thể] tiên hành [thực hiện] [ta] [.] [lời hứa], [mà qua] hậu [ngươi] [phải] đái [ta] [đi tìm] [Hỏa phượng hoàng]

" [một đêm] [rất nhanh] tiện [quá khứ,trôi qua], giá [một đêm] [mặc kệ,bất kể] [đúng] thùy đô [không phải] [một người, cái] [bình tĩnh,yên lặng] [.] dạ, tiểu lại mang trứ [dò xét] nhập tinh linh tộc [.] [cấm địa], lạc đặc tại thâm tư trứ tiểu tuyết [nói], nữ vương tại ưu tâm [rốt cuộc,tới cùng] [có nên hay không] nhượng tiểu tuyết [tiến vào] [cấm địa], kì tha tinh linh đô [làm cho…này] [rừng rậm] lí cổ nhiên [xuất hiện] [.] giá [người] tộc [cô gái] [cảm thấy] [bất an] [cùng] [bàng hoàng]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 25 chương [giải cứu] lạc đặc, [ra tay] kinh chúng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tại thụ [trong phòng] [ngây người] [ba ngày], [rốt cục] [lại] [đã bị] nữ vương [.] yêu [mời đến] nhập đáo [hoàng cung] trung, [chỉ là] [lúc này đây] tiếp kiến tiểu tuyết [.] nhân [cũng không phải] nữ vương, [mà là] lạc đặc đẳng [đông đảo] [trưởng lão], tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] [đưa - tương] tiểu tuyết [vây quanh] [.] [mọi người], "[các ngươi] [đây là] [làm sao vậy]?" " hanh …… [đưa - tương] [giải dược] [giao ra đây], [ngươi] giá [ghê tởm] [.] nhân tộc, uổng [bệ hạ] hoàn [như thế] lễ [đối đãi ngươi], [không nghĩ tới] [ngươi] [dĩ nhiên,cũng] [đúng] [bệ hạ] hạ độc

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

" [một gã] [trưởng lão] [chống lại] tiểu tuyết phách đầu tựu [hỏi], [hung ác] [.] [ánh mắt] nhượng tiểu tuyết [biết] [bọn họ] [nhất định] [đưa - tương] [tất cả] [.] sự đô quy đáo tiểu tuyết đầu [lên đây]

tiểu tuyết [nhìn về phía] lạc đặc, [chỉ là] lạc đặc hồi [lánh] tha [.] [ánh mắt], [bởi vậy] [xem ra] lạc đặc dã [hoài nghi] [việc này] cân tiểu tuyết [có liên quan], [lắc đầu], tiểu tuyết [bất đắc dĩ] [nói]: "[ta] [không biết] [các ngươi] [đang nói cái gì]

" " [ngươi] hoàn trang sỏa, [ngươi] [làm] [cái gì] [ngươi] [trong lòng] [rõ ràng], "Hựu [một gã] tinh linh trì trứ [quải trượng] [chỉ vào] tiểu tuyết [quát]: "Nữ vương [bệ hạ] [thân thể] hướng lai đô [rất] [tốt,hay], [ngươi] [nhất định] [bệ hạ] [thân thể] tựu [xuất hiện] [không khỏe], [hôm nay] [càng] bệnh trọng [không dậy nổi], [nhất định là] [ngươi] tưởng đả [chúng ta] tinh linh [rừng rậm] [.] [chủ ý], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [tới nơi này] [có cái gì] [ý đồ], thị [không phải người] tộc [.] quốc vương phái [ngươi tới] [.]?" " tuyết Lệ Toa, [ngươi] [đã đem] [giải dược] [giao ra đây] ba, [ta] [cam đoan], [chỉ cần] [bệ hạ] [bình an] [vô sự] [.], [ta] [sẽ thả] [ngươi] [an toàn] [rời đi] tinh linh [rừng rậm]

"[ba ngày] [không gặp,thấy] lạc đặc, [khó trách] kì [vẫn] [không có] cấp tiểu tuyết [hồi phục] [.], [nguyên lai] lạc đặc [bởi vì] tiểu tuyết [nói], [hơn nữa] nữ vương [.] sự [đúng] tiểu tuyết [có điều] sai nghi [.], hiện kim [càng] biểu thì [.] kì [đúng] tiểu tuyết [.] [thái độ]

tiểu tuyết [đối với] [bọn họ] giá vô li đầu [.] chỉ khống [hoàn toàn] mạc bất trứ [ý nghĩ], [càng không biết] nữ vương [rốt cuộc,tới cùng] [ra] [chuyện gì] [.], "[ta] [thật sự] [không biết] [các ngươi] [đang nói cái gì], [ta] [tới nơi này] hoàn [tất cả đều là] xuất vu [ta] [chính,tự mình] [.] [ý nguyện], [không ai] [có thể] [sai sử] [.] [làm] [gì] [ta] [không muốn] [làm] [.] sự, [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [thương tổn] [.] nữ vương [bệ hạ] [đúng] [ta] [chính,tự mình] hựu [có cái gì] [chỗ tốt], [chẳng lẻ] [ta] [sẽ không sợ] [chính,tự mình] [rời đi] [không được] tinh linh [rừng rậm] mạ?" tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] sảo [hữu lý] trí [.] nhân đô [hẳn là] tưởng [xong] tiểu tuyết [theo như lời] [nói] thị [cở nào] [có đạo lý,rất có lý] [.], [chỉ là] [này] minh ngoan bất linh [.] tinh linh môn tiểu tuyết hoàn chân một chiết [.], " [ta] [không biết] [các ngươi] [tại sao] [như vậy] [dám chắc] [là ta] [đúng] nữ vương [bệ hạ] [ta đã làm gì], đãn [các ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng]

[~] [có lẽ] [chỉ là] [một người, cái] [trùng hợp], [cả] tinh linh [rừng rậm] [chung quanh] đô bố thanh [.] [hắc khí]

[các ngươi] giác [được các ngươi] tựu [không có việc gì] [.] mạ? Lạc đặc [ta] [theo như lời] [nói] [ngươi] [không có] [chăm chú] [nghĩ tới], [đây là] [tương lai] [các ngươi] sở yếu [đối mặt] [.], [hôm nay] [ta] tuyết Lệ Toa nhược tưởng [rời đi], [các ngươi] [ai cũng] lan [không được], tinh linh [rừng rậm] [chỗ] [có - hữu] [sẽ có] [hôm nay] [các ngươi] [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [là các ngươi] [tự thân] [.] [vấn đề,chuyện]

[mà là] [một mặt] [.] [trách cứ] [người khác], kì cầu thần [.] [bảo vệ], [cái này] [là các ngươi] tinh linh cữu do tự thủ [.]

Www.shouda8." [ngay] tòng [dài hơn] lão [trước mặt], tiểu tuyết [.] [thân ảnh] [dần dần] [.] [mơ hồ]

[ngay sau đó] [biến mất] [không thấy], tiểu tuyết [không thấy] [.], [tất cả mọi người] [đưa - tương] [ánh mắt] đầu hướng lạc đặc

[bởi vì] tại [bọn họ] [xem ra] lạc đặc cân tiểu tuyết [.] [quan hệ] […nhất] [mật thiết], [hơn nữa] tại [mấy ngày nay] [.] [hội nghị] trung, lạc đặc đô ủy duy hộ tiểu tuyết, cố thử tiện [chuyển hướng] [vây công] lạc đặc lai, " lạc đặc

[ngươi] [có đúng hay không] cân tha [một người] [.], tha đáo [chạy đi đâu] [.], tha [có đúng hay không] [lại muốn] hướng kì tha tinh linh hạ độc, tha cân [ngươi đã nói] ta [cái gì]? [ngươi] [có đúng hay không] cân tha lí ứng ngoại hợp [.] họa [hại chúng ta] tinh linh tộc?" [đối mặt] [mọi người] [.] chỉ trách, lạc đặc [thật sự] thể [sẽ tới] tiểu tuyết [vừa mới] thị [cái dạng gì] [.] [tâm tình]

Bị [chính,tự mình] [tín nhiệm] [.] nhân [hoài nghi], [vốn là] [một viên] vi tộc nhân trứ tưởng [.] tâm hiện kim [lại bị] tộc nhân chỉ trách [không nhận,chối bỏ] trung

"Tuyết Lệ Toa [nói] [.] [đúng vậy], tinh linh tộc [.] [tương lai] [đưa - tương] hội [thua ở] [chúng ta] [này] lão [ngoan cố] [.] [trong tay], khả bi a, khả bi a ……" tiểu tuyết [không có] [rời đi], nhi [như trước] [là ở,đang] [hoàng cung] lí, [chỉ là] [cũng,nhưng là] tại nữ vương [bệ hạ] [.] [phòng ngủ] lí, [nhìn thấy] nữ vương khí nhược thần hư [.] dạng [không khỏi] đắc phát sầu [.] [đứng lên], nữ vương [nhìn thấy] tiểu tuyết, [muốn nói gì], khả [liên thủ] đô sĩ [không đứng dậy] [.] tha hựu [như thế nào] [có thể nói] đắc đồng lai ni

" [hảo hảo] [nghỉ ngơi] [một chút] ba, [tỉnh ngủ] [.] [không có việc gì] [.]

"[theo] tiểu tuyết [nói], nữ vương [nghĩ,hiểu được] [hai mắt] [trầm trọng] [.] [bắt đi], [không khỏi] kì [khống chế] địa [nhắm lại] [.] [hai mắt], [ngủ say] [.] [đi xuống]

y tiểu tuyết [bây giờ] sở [xem - coi - nhìn - nhận định], nữ vương [hẳn là] thị [trong cơ thể] [.] [ma lực] [rất nhanh] [.] bị hắc [ma lực] [ăn mòn], [mới có thể] đạo trí kì [một đêm] [trong lúc đó] [đột phát] suy kiệt nhi lự [thôi], [đưa - tương] nữ vương [trong cơ thể] [.] hắc [ma lực] [hút đi], tiểu tuyết [liền rời đi] [.] [hoàng cung] [đi tìm] tiểu lại [.]

diệp *

】【

*

đương tiểu tuyết [tìm được] tiểu lại thì, [một người] nhất thú tiện [tiến vào] [tới rồi] tinh linh [.] [cấm địa] lí, [lúc này] [.] tiểu tuyết [có thể] [cảm ứng] [đến nơi đây] lưu [có - hữu] [.] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] giác [bên ngoài] [.] nùng ta, [chính,nhưng là] khước [không có cách nào khác] [tìm được] [Hỏa phượng hoàng], "[rốt cuộc,tới cùng] [ở nơi nào] ni?" tiểu lại dĩ [ở chỗ này] [vòng vo] [ba ngày] [.], [ngoại trừ] cảm một đáo [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] [ở ngoài,ra] [nhưng không có] biệt [.] [phát hiện], "Tiểu tuyết, [có thể hay không] giá [Hỏa phượng hoàng] [đã] li nhất [.] tinh linh [rừng rậm] a?" " [sẽ không] [.], [Hỏa phượng hoàng] [đối với] tê hưu chi chí [yêu cầu] [rất cao], tha [sẽ không] cấp [chính,tự mình] [tùy tiện] đả cá [địa phương,chỗ] [nghỉ ngơi] [.], [nhất định] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí [.], [vài ngày] tiền lạc đặc [còn nói] hội đái [ta] [đi tìm] tha [.], [cho nên] tha [nhất định] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí

"Tiểu tuyết [trăm phần trăm] [xác định] [Hỏa phượng hoàng] [nhất định] [còn đang] tinh linh [rừng rậm] lí

" [chính,nhưng là] [nơi này] [ta] [tìm khắp] [lần], [thật sự] [không có]

"Tiểu lại khiêu [trở lại] tiểu tuyết [.] [trên vai], [hai mắt] [chung quanh] [nhìn quanh] trứ, [hy vọng] tẫn [chính,tự mình] [cuối cùng] [.] [cố gắng] năng [tìm ra] ta [khả nghi] [chỗ] lai

[nửa] [giờ] [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [cũng không có] [tìm được] [nửa điểm,một chút] [khả nghi] [.] [địa phương,chỗ], [cuối cùng] bất tạc dĩ tiểu tuyết [liền đối với] tiểu lại [nói]: "[quên đi] tiểu lại, [chúng ta] [đi ra ngoài] ba, [có lẽ] [thật sự] [không phải] [ở chỗ này] ni

" " tiểu tuyết, [không bằng] [chúng ta đi] tinh linh chi thụ [xem - coi - nhìn - nhận định] [xem đi], [ta cuối cùng] [nghĩ,hiểu được] tinh linh chi thụ [.] khô nuy [có chút] [không tầm thường], [không bằng] [chúng ta đi] [xem - coi - nhìn - nhận định] [một chút] tha ba, [có lẽ] hội [có cái gì] [phát hiện] dã [nói không chừng]

"Tiểu lại [nhớ lại] [người,cái kia] [cũng có] [Hỏa phượng hoàng] [còn sót lại] [hơi thở] [.] [địa phương,chỗ], na [đó là] tinh linh chi thụ, [Vì vậy] tiện [kêu - gọi là] tiểu tuyết [đang] [nữa] [xem xét] [một lần]

[chỉ là] tiểu tuyết [vừa rời đi] [cấm địa] [đi ra], tiểu tuyết tiện [nghe được] vưu đỗ lạp hô thiên hảm địa [.] hảm oan thanh, "[Đại trưởng lão], [ông nội của ta] [sẽ không] [bán đứng] tộc nhân [.], thỉnh [các trưởng lão] minh tra a, [ông nội của ta] thị [vô cớ] [.], [nhất định là] na [ghê tởm] [.] [loài người] [cố ý] thiêu bát [ly gián] [.], [các trưởng lão] [không nên, muốn] [tin tưởng] tha [theo như lời] [nói] a, [không nên, muốn] [đã bị] tha [.] thiêu bát a, [thả] [ông nội của ta] ba, cầu [các ngươi] …… [ông nội] ……" "[đưa - tương] tha cấp [lôi đi]," [một gã] lão đắc [có chút] tẩu [bất động] [.] [trưởng lão] [chống] [quải trượng] [quát]: "Vưu đỗ lạp, lạc đặc [.] tội hành [chính,nhưng là] [các trưởng lão] [tận mắt nhìn thấy], thân nhĩ sở văn, [ngươi] vô nhu [nói thêm nữa] [.], [bây giờ] [chuẩn bị] [chấp hành] tinh linh tộc [.] tộc quy, [đưa - tương] lạc đặc loạn tiễn [bắn chết], dĩ cảnh hiệu vưu

" " bất …… [ông nội] …… [không nên, muốn] a ……" vưu đỗ lạp bị sổ danh tinh linh [kéo], khả [mắt thấy] tinh linh môn dĩ đáp thượng [.] cung tiễn, nhi tha khước [vô năng] vi lực, [khóc] [hô] [không ngừng] [.] tưởng [lao ra] khứ, tưởng đáng [nơi] [có - hữu] [.] cung tiễn, [chỉ tiếc] khước [khó có thể] [như nguyện]

"Vưu đỗ lạp, [đừng khóc], [ông nội] thị [như thế nào] giáo [ngươi] [.], [khóc] thị [không thể] [giải quyết] [vấn đề,chuyện] [.], [ngươi] [phải kiên cường], [không thể] [mềm yếu], [ông nội] bất [hối hận] ……" Lạc đặc đáo [cuối cùng] [mới hiểu được], tinh linh tộc [.] [tương lai] [thật sự] [không có] [quang minh] [.], tha [hy vọng] vưu đỗ lạp [.] [tương lai] [sẽ không] [lại bị] [vây ở chỗ này], " tuyết Lệ Toa, [ta] [biết] [ngươi] tại [.], [ta] [hy vọng] [ngươi] năng [mang theo] vưu đỗ lạp [rời đi] [rừng rậm], [rừng rậm] [thật sự] [không có] [hy vọng] [.]

" " hanh …… lạc đặc, [ngươi] [thật sự là] [quá] nhượng [ta] [thất vọng] [.], "[Đại trưởng lão] [quay,đối về] lạc đặc [phẫn nộ quát]: "[ta] [còn tưởng rằng] [ngươi] [chỉ là] [nhất thời] [bị người] tộc sở [mê hoặc], [không nghĩ tới] [ngươi] [không ngờ] [rơi xuống] đắc cân nhân tộc [giống nhau], [chuẩn bị] …… [bắn tên] ……" "A ……" Vưu đỗ lạp [không dám] [tin tưởng] thượng bách chi cung tiễn hướng lạc đặc [vọt tới] hội [có nhiều] [tình huống] [xuất hiện], [từ từ nhắm hai mắt], [quay,đối về] lạc đặc [.] [phương hướng] đại [kêu]

nhất miểu, nhị miểu, tam miểu …… [bốn phía] đô [đột nhiên] tĩnh [.] [xuống tới], [không khí] lí [không có] [truyền đến] [máu tanh] [.] [mùi], [nhàn nhạt,thản nhiên] [.], [lẳng lặng] [.] …… [gió nhẹ thổi qua], [thổi bay] [.] [mọi người] [.] [kinh tâm], " [yêu nữ], [ngươi] [còn dám] [trở về,quay lại]

" [Đại trưởng lão] [chỉ vào] tiểu tuyết, [giơ lên] na bị kì đương [quải trượng] dụng [.] [ma pháp] trượng, [nhanh chóng] [.] hướng tiểu tuyết phát [nổi lên] [công kích], thuấn phát [.] [năm] hỏa cầu hướng tiểu tuyết [khí thế] hung hung [đi], tiểu tuyết [không có] [né tránh], [che ở] lạc đặc [trước mặt], [tiểu hắc] [lớn tiếng] nhất hống, hỏa cầu tiện tại tiểu tuyết [trước mặt] nhất hống nhi tán," Hỏa, [ở trong rừng rậm] [chính,nhưng là] [rất nguy hiểm] [.], [ta nghĩ, muốn] [ở trong rừng rậm] tối [thích hợp] dụng [.] [chính,hay là,vẫn còn] [này]

" [theo] tiểu tuyết [nói], [Đại trưởng lão] bị tòng [trên mặt đất] [đột nhiên] toản địa [ra] [.] tam căn [cây mây] cấp phàn [cuốn lấy], [tới gần] [Đại trưởng lão] [.] tinh linh [thấy thế] tiện bát kiếm hướng [này] [cây mây] [chém tới], [chính,nhưng là] mỗi [chém ra] [một đạo] khẩu, [rất nhanh] tiện tòng chi [trong miệng] trường xuất tân [.] [nhánh cây mây] [đi ra], [mãi cho đến] [cây mây] tam đằng hợp nhất, [thấp] bộ [đứng thẳng], thượng bộ [hình thành] [một người, cái] [tứ phương] [.] tù lao [đưa - tương] [Đại trưởng lão] [vây ở] lí gian

"[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [muốn làm cái gì]?" [Đại trưởng lão] [bị nhốt] [cây mây] tù lao trung [không sợ hãi] [không hoảng hốt] địa [đúng] tiểu tuyết [kêu lên]: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai], lai tinh linh [rừng rậm] [rốt cuộc,tới cùng] [làm cái gì]?" tiểu tuyết [không có] [vội vả] [trả lời], [đưa - tương] lạc đặc tòng [trói buộc] trung giải [thả] [xuống tới], " [ta] đô [nói], [các ngươi] [những người này] [hay,chính là] cố bộ tự phong, [ngươi] tựu [không nghe] [ta] [.] khuyến

" " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta] [đáp ứng] [ngươi] [.] [yêu cầu], na phạ [chỉ là] [ngắn ngủi] [.], [ta] dã [hy vọng] [rừng rậm] năng [hồi phục] đáo tòng tiền, "Lạc đặc thụ phóng [lúc,khi] [liền vội] trứ hướng tiểu tuyết [cho thấy] tha [.] [thái độ] [cùng] [trả lời]," [ta] [không muốn,nghĩ] [ta] [.] tộc nhân [lại - quay lại] quá trứ [loại…này] nhật tiệm tiêu trầm, [không hề] [tức giận] [cùng] [sức sống] [.] nhật, [chỉ cần] hoàn [có đôi khi], [ta] [nhất định] hội [nghĩ biện pháp] cải thiện tinh linh tộc [.] [tương lai] [.]

" tiểu tuyết [thật cao hứng] lạc đặc năng [nghĩ thông suốt], [cao hứng] cân kì [nói]: "Thành giao, [tánh mạng] chi tuyền [bên kia] [ta] dĩ [giải quyết] [.], [các ngươi] nữ vương [ngày mai] [tỉnh lại] [cũng sẽ,biết] [không có việc gì] [.], [bây giờ] [còn kém] hậu [một người, cái], tinh linh chi thụ

" [mọi người] [dọc theo] tiểu tuyết sở chỉ [.] [phương hướng] [nhìn lại], thông thông đô [nhìn về phía] [.] tinh linh chi thụ, tiểu lại chỉnh thị [trực tiếp], [đảo mắt] [không được,tới] [.] [lúc,khi] tiện [lắc mình] [tới] [.] tinh linh giá thụ [trên]," Tiểu tuyết, thị [bây giờ] [bắt đầu] mạ? " " [đương nhiên] [càng nhanh] việt [được rồi], [đúng hay không], lạc đặc [trưởng lão]

"Tiểu tuyết [quay,đối về] tiểu lại [làm] [một người, cái]" ok "[.] [thủ thế], [sau đó] hựu [nhìn thoáng qua] lạc đặc, [như là] [tự nhủ] đạo: "[nhớ kỹ] [chúng ta] [trong lúc đó] [.] [giao dịch] a

" tiểu tuyết [nói xong] [liền đối với] trứ [vây xem] [.] tinh linh tảo thị [một vòng] hậu đạo: "[các ngươi] [nếu] [còn muốn] [Đại trưởng lão] năng [còn sống] [nhìn thấy] [ngày mai] [.] [mặt trời] [vậy] [tốt nhất] [đúng] [ta] [khách khí] ta, [ta] bổn [là thiện lương] [người], [khả đồng] thì [cũng là] tâm ngoan [người], khả [đừng ép ta] [ra tay], [các ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng], [chỉ bằng] [các ngươi] [căn bản là] [không có biện pháp] [đối kháng] [được] [ta]

" tiểu tuyết hành chí tinh linh chi [dưới tàng cây], tuy [còn có chút] tinh linh [tiểu hài tử] hoàn [dám đối với] tiểu tuyết đâu [tảng đá], [chỉ là] tiểu tuyết [cũng không có] [nhịn nữa] nhượng, [một viên] đâu lai, tiểu tuyết tiện [phản kích] chí kì [bên chân], cố thử tiện [không có] tinh linh cảm [lại - quay lại] [đúng] tiểu tuyết [ra tay] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 26 chương [bị nhốt] thụ trung, thụ linh [cầu cứu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nhìn] giá [cao lớn] thả [rộng thùng thình] [.] tinh linh chi thụ, [cảm thụ] trứ giá tinh linh chi thụ [.] [hơi thở], nhượng kì [nghĩ,hiểu được] [hình như] liên [linh hồn] [cũng bị] [hút vào] [trong đó], tiểu tuyết [không biết] [đây là] [vì sao], đãn [nhưng không có] [cảm giác được] [ác ý], [loại…này] [thiện ý] [.] [công kích], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [thật sự] tinh linh chi thụ [rất] [thương cảm]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~]\\\\ [đưa tay] tâm [gần sát] tinh linh chi thụ [.] [thô to] thả hựu [có vẻ] kiền biển [.] thụ hành thượng, [nhắm lại] [.] [hai mắt], [cảm thụ] trứ thụ linh [.] sinh nã lực [chỗ,nơi], [thân thể] [dần dần] [.] bị [thô to] [.] thụ hành [hút vào], tiểu lại [thấy thế] tiện [rất nhanh] [đi tới], [lớn tiếng] địa [kêu], "Tiểu tuyết …… tiểu tuyết, [nhanh] [tỉnh lại] a, tiểu tuyết ……" tiểu lại [nóng nảy], [lại] tha cân tiểu tuyết [.] khế ước [liên lạc] bị [ngạnh sanh sanh đích] [chặc đứt] [.], [không thấy] [như thế], kì tha tinh linh [thấy thế] dã [chấn động], [thậm chí] [còn có người] tưởng [tiến lên] [đưa - tương] tiểu tuyết cấp lạp [đi ra], khả [lại bị] [vây ở] [cây mây] đính bộ [.] [Đại trưởng lão] cấp [uống] [ở], " [không nên, muốn], [không nên, muốn] [tới gần] tha

" [hay,chính là] [như thế], [mọi người] [nhìn] tiểu tuyết [vẻ mặt] [an tường] bị tinh linh chi thụ cấp hấp [vào] thụ trung, tiểu lại [không biết] [đây là] [chuyện gì xảy ra], đãn tha [có thể] [nhìn ra được] lai, tiểu tuyết thị [tự nguyện] bị hấp [đi vào] [.], [chính,nhưng là] tha [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [lo lắng] tiểu tuyết, cố thử tiện [một người, cái] [phi thân] [nhảy đánh] dược chí [cây mây] thượng [.] [Đại trưởng lão] [trước mặt]," [nói], [tại sao] hội [như vậy]? [đây là] [chuyện gì xảy ra]? " [Đại trưởng lão] [đúng] tiểu lại trọng hanh [.] [một tiếng] tiện [quay đầu] [không đáp], [mọi người] [đúng] thử [cũng không biết] [là nên] [vui hay buồn], tiểu lại [nổi giận]," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [nói hay không], hoàn [là ngươi] tưởng [đồng lứa] bị [vây ở chỗ này] mạ? [hoặc là] [ngươi] tưởng [trơ mắt] địa [nhìn] [ta] [đưa - tương] tinh linh [rừng rậm] cấp [bị hủy]? " " khứ a, [có - hữu] đảm [ngươi] tựu [đi làm] a? [ít nhất] [còn có] tha [cho chúng ta] [chôn cùng], [dù sao] tinh linh [rừng rậm] dã một [cứu]

[ha ha] …… [ta] học [sợ cái gì]? [sợ cái gì] ……" [Đại trưởng lão] [đối mặt] tiểu lại [.] [uy hiếp] [không sợ] phản tiếu, [hơn nữa] tiếu đắc [rất] [điên cuồng], minh [mắt] nhân dã [xem - coi - nhìn - nhận định] [đi ra], [Đại trưởng lão] dĩ [đúng] tinh linh tộc [.] [tương lai] [mất đi] [tin tưởng] [.]

[bây giờ] [.] tha [đúng] tinh linh tộc dĩ [không hề] bão [có - hữu] [gì] [hy vọng] [.]

[nhưng thật ra] lạc đặc [như trước] [không có] [buông tha cho], " [Đại trưởng lão], [nhất định] [còn có] [kỳ tích] [.]

[~] [như vậy] [nhiều năm qua] tinh linh tộc bất đô [là từ] [các loại] [khốn cảnh] trung [đi tới] [.] mạ? [lúc này đây] dã [nhất định] [sẽ không] [ngoại lệ], [nữ thần] [còn có] nữ vương [nhất định] hội [lại] [đái lĩnh] [chúng ta] [vượt qua] [lần này] [cửa ải khó] [.], "Tùy kí lạc đặc tài [chuyển hướng] tiểu lại," Thỉnh [ngươi đừng] cấp, tinh linh chi thụ thị [một viên] [có - hữu] [linh tính] [.] thụ linh, tha [nhất định] [sẽ không] [thương tổn] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [.], [ngươi] [nhất định] yếu [theo ta] [giống nhau] [sẽ đối] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] yếu [một cách tự tin]

" [ngoại giới] [.] sự tiểu tuyết dĩ [không có] [tâm tư] khứ [quan tâm]

[bởi vì] đương tiểu tuyết [tiến vào] đáo tinh linh chi thụ hậu, [phát hiện] [chính,tự mình] [bị vây] [một người, cái] bạch mang mang [một mảnh] [.] [trong không gian], [chung quanh] [ngoại trừ] bạch tựu một [có] kì tha [đồ,vật], tiểu tuyết [rất] [cẩn thận] [.] [không có] [tùy ý] [đi lại], [mà là] [lẳng lặng] [.] [quan sát] trứ

[hồi lâu] [lúc,khi], tại kì [trước mặt] [chậm rãi] địa [hiện ra] [một người, cái] ảnh, đãi ảnh [hoàn toàn] [thấy rõ] [lúc,khi], tiểu tuyết [phát hiện] [đây là] [một người, cái] [thu nhỏ lại] bài [.] tinh linh chi thụ, "[thật là] [ngươi] mạ? [ngươi] [hay,chính là] [nữ thần] [theo như lời] [.] [có thể] [cứu trợ] [ta] [.] [người sao]?" [đối mặt] giá hội [mở miệng] cân [chính,tự mình] [nói chuyện] [.] tiểu thụ, tiểu tuyết [có chút] [sửng sốt], bất [xác định] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi là] tinh linh chi thụ mạ?" "[đúng vậy], [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] thụ linh," Thụ linh [dám chắc] [.] [trả lời] đạo: "[có đúng hay không] [nghĩ,hiểu được] [ta] cân [bề ngoài] [là có chút] soa nhập? [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [cũng có thể] [cảm ứng được] ba

[ta] [đã] cân [bề ngoài] thượng [thoạt nhìn] [không sai biệt lắm] [.], [cũng…nữa] một [có năng lực] dựng dục xuất tinh linh [tới]

" " tinh linh [nữ thần] ni? [tại sao] tha [không có] [cứu ngươi]? "Tiểu tuyết [không biết] [tại sao] thụ linh dĩ [biến thành] [như vậy] [.], [sáng tạo] xuất tinh linh [tới] [nữ thần] khước tại [lúc này] khí [bọn họ] vu [không để ý]," [tại sao] [ta] tại tinh linh [rừng rậm] lí [cảm ứng] [không được,tới] tha [.] [tồn tại]? " thụ linh [thở dài] trứ [lắc đầu]," [nữ thần] dĩ đẳng [không kịp] [ngươi] [.] [đến] [.], tại [ba năm trước đây]

[nữ thần] tiện [cùng] [Hỏa phượng hoàng] [đang] hãm [vào] [ngủ say], [bất quá, không lại] [nữ thần] [gọi,bảo ta] [chờ ngươi], [chỉ cần] [đợi được] [một vị] năng [cảm ứng được] [ta] [tồn tại] [.] nhân, na [ta còn] [có - hữu] [cả] tinh linh [rừng rậm] [liền có] [cứu]

" tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu], [nghi hoặc] địa [nhìn] thụ linh, [muốn từ] tha [nơi nào, đó] [biết] [càng nhiều] [quan hệ] [Hỏa phượng hoàng] [cùng] tinh linh [nữ thần] [việc,chuyện]," [tại sao] [nữ thần] yếu cân [Hỏa phượng hoàng] [đang] [lâm vào] [ngủ say], [còn có] [các nàng] [ngủ say] đáo [chạy đi đâu] [.]? " thụ linh [giơ lên] [một cây] [nhánh cây] [xuống phía dưới] [chỉ chỉ]," [ở chỗ này]

diệp *

】【

*

" " [ở chỗ này]? "Tiểu tuyết [kinh ngạc] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi là] [nói] [các nàng] đô tại tinh linh chi thụ [bên trong]? Dã [hay,chính là] [ngươi] [cùng] [ta] sở [đứng] [nói chuyện] [.] [này] [trong không gian]?" "[đúng vậy]," Thụ linh [gật đầu], [đồng thời] dã vi tiểu tuyết [giải thích] đạo: "[Hỏa phượng hoàng] [kỳ thật,nhưng thật ra] [vẫn] đô tê hưu tại tinh linh chi [trên cây], [chỉ là] [theo] [thời gian] [.] [lâu dài], [ta] [.] [năng lực] [chậm rãi] [.] giảm thối, nhi [Hỏa phượng hoàng] khước [bởi vì] [thường thường] dĩ [linh quả] vi thực, [tánh mạng] chi tuyền vi thủy, [trên cây] [.] [linh khí] vi hưu, [lực lượng] [không ngừng] [.] [tăng lên], dĩ [về phần] [đưa - tương] [ta] [.] [nhánh cây] cấp chước [bị thương], [nữ thần] tằng [cùng với] giao thiệp, nhượng kì lánh tuyển tha địa vi hưu, khả tha khước [không muốn], [nhiều lần] giao thiệp vô quả hậu, [nữ thần] [biết] [nếu] [lại - quay lại] bất [ngăn cản] tha [nói], [theo] tha [.] [thần lực] [.] [yếu bớt] [đưa - tương] [khó có thể] chế chỉ tha, cố thử tiện [lựa chọn] [.] [tương kì] [phong ấn], dĩ [chính,tự mình] vi trận tâm [đang] [ngủ say] [.], nhi [ta] khước [bởi vì] [mất đi] [nữ thần] [.] [trợ giúp], [hơn nữa] [đại lục] thượng hắc [ma lực] [.] [hiện lên] sử [.] tinh linh [rừng rậm] lí [.] [hơi thở] thụ ô, nhượng [ta] thương thượng gia thương, [không cách nào] [tự hành] [chữa trị]

" [khó trách] tiểu tuyết [sẽ ở] tinh linh [cấm địa] lí hội [cảm ứng được] [như vậy] [đặc hơn] [.] [Hỏa phượng hoàng] [.] [hơi thở] [.], [nguyên lai là] [như thế], [chỉ tiếc] [chính là] [không nghĩ tới] [nữ thần] [vì] chỉ trụ [Hỏa phượng hoàng] [lựa chọn] [.] [như vậy] [.] [một người, cái] [phương thức] lai chế chỉ tha, [chính,nhưng là] một [có] [Hỏa phượng hoàng] tiểu tuyết hựu [như thế nào] [tìm được] [chính,tự mình] [.] thần cách ni," Thụ linh, [ta] [có thể] [trợ giúp] [ngươi] trọng hoạch tân sinh, [nhưng là] [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [nói cho ta biết] đa [một lần] [về] [Hỏa phượng hoàng] [việc,chuyện]

" thụ linh [nghe được] tiểu tuyết [nguyện ý] bang [lúc đó] [nhất thời] [vài miếng] linh lạc [.] đô [trở nên] [xanh biếc] phú [.] [sức sống] [.] [đứng lên]," Nâm thỉnh [nói], lão thụ [ta] [nhất định] tri nhi cáo chi

" " [ngươi] [cũng biết] đạo [Hỏa phượng hoàng] [có đúng hay không] [ở chỗ này] [giữ nhà] trứ ta [vật gì vậy]? [có…hay không] [địa phương,chỗ] tha thị tuyệt [sẽ không] [hai người] [tới gần] [.]?" Tiểu tuyết [cũng không có] [trực tiếp hỏi] thụ linh [về] tha thần cách [việc,chuyện], nhi [nầy đây] [Hỏa phượng hoàng] [có - hữu] một [có cái gì] [trọng yếu] [gì đó] yếu [bảo vệ] lai [hỏi] [xuất từ] kỷ [.] thần cách [chỗ,nơi]

sầu trứ na dĩ vạn văn [.] thụ kiểm, dĩ [một loại] [rất là] [khả nghi] [.] [ánh mắt] [nhìn] tiểu tuyết [một hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "[ngươi] [hỏi] [này] [làm cái gì]? [chẳng lẻ] [nói ngươi là] lai thưởng [Hỏa phượng hoàng] [bảo vật] [.] nhân? Nhi [không phải] [nữ thần] [theo như lời] [.] nhân?" [đã có] ức [ngàn năm] thụ xỉ [.] thụ linh dã [biết] [một ít, chút] [về] [đại lục] nhân [tham tài] hảo sắc chi [tính chất], [cho nên] [không khỏi] tại tiểu tuyết [hỏi ra] [này] thoại [.] [lúc,khi] [đúng] tiểu tuyết [sinh ra] [.] [như vậy] [.] [đoán rằng], [chỉ là] tiểu tuyết [lắc đầu], " [Hỏa phượng hoàng] [.] [bảo khố] [ta] một [có hứng thú], [ta] [thầm nghĩ] hoa tha [phải về] [nhất kiện] bổn [thuộc về] [ta] [gì đó], [nếu] [tìm không được] [cái này] [đồ,vật], [ngươi] [còn có] tinh linh [nữ thần] [thậm chí] [cả] tinh linh [rừng rậm] đô [có thể] hội tòng [đại lục] thượng [biến mất]

" [có lẽ] tiểu tuyết [bây giờ] [nói] [chính là] [nghiêm trọng] [.], [nhưng] [không xong] toàn [là nói dối], [không được] năng nhượng thụ linh [đúng] tiểu tuyết [buông…ra] giới tâm, năng [nói cho] tiểu tuyết [một ít, chút] [hữu dụng] [.] [tin tức], tiểu tuyết [cũng khó] miễn yếu sử ta [tay nhỏ bé] đoạn [.]

Thụ linh kiến tiểu tuyết [.] [vẻ mặt] [vẫn] đô [rất] [bình thản], một [cùng] [kinh hoảng], [quan sát] [.] [một lát sau] [mới nói] đạo: "[ta] [từng nghe] [nữ thần] [nói xong] [muốn cho] [Hỏa phượng hoàng] [rời đi], [kỳ thật,nhưng thật ra] thị [không có khả năng] [.] sự, [bởi vì] [Hỏa phượng hoàng] [ở chỗ này] [có] tha [.] [sứ mạng], [nữ thần] một [có nói] tha [.] [sứ mạng] [là cái gì], [nữ thần] [nói] như phi đắc dĩ tha [cũng không] [muốn làm như vậy] [.], [cho nên] [ta] [chỉ] [Hỏa phượng hoàng] [có một việc] [rất] [bảo bối] [gì đó] [ở lại] [ta] [.] thụ đính thượng [.] [một người, cái] quả thật [bên trong]

" " [ngươi] [.] thụ đính [.] quả thật [bên trong]? [ngươi] [không phải] [chỉ biết] dựng dục tinh vi [.] mạ? [tại sao] [ngươi] [.] quả thật [bên trong] hoàn [sẽ có] kì tha [đồ,vật]? "Tiểu tuyết [đối với] [chính,tự mình] [.] thần cách bị [bao vây] tại [một người, cái] bổn [là có] [tánh mạng] [.] tinh [linh quả] thật lí [có chút] [khó có thể] [giải thích], canh [không giải thích được,khó hiểu] [chính là] [tại sao] [lần này] [.] trận điểm mai tồn [địa điểm] [như vậy] [làm cho người ta] sai giải," [ngươi] …… " " [kỳ thật,nhưng thật ra] na khỏa quả thật lí [cũng không phải] [ta] dựng dục [đi ra] [.], [mà là] [nữ thần] [tương kì] [đọng ở] [mặt trên,trước] [.], [bên trong] [vốn] [hay,chính là] [nữ thần] [cho ta] [.] [một cổ] [thần lực], tá do [này] quả thật lai [truyền vào] [ta] [trong cơ thể], [cũng không] [nghĩ vậy] [Hỏa phượng hoàng] tự [đặt chân] tại [ta] [trên người] [.] [ngày đó] tiện đả [tiến vào] [giống nhau] [đồ,vật], [ta] [vốn] [muốn bắt] [xuống tới] [.], [chính,nhưng là] [mỗi lần] [Hỏa phượng hoàng] na [ngã] [ở nơi nào, này], [hơn nữa] [chỉ cần] [ta] sảo [cố ý] động tưởng [đụng vào], [ta] [cả] [thân thể] [tựa như] bị hỏa thiêu na bàn, [cho nên] [đến nay] [ta] đô [không biết] [bên trong] [rốt cuộc,tới cùng] thị [vật gì vậy]

"Thụ linh [đối với] tiểu tuyết [nói] [chỉ có thể] [bất đắc dĩ] [.] [đưa - tương] sở [có chuyện gì] đô nguyên thật cáo chi, [cuối cùng] hoàn [sợ] tiểu tuyết cấp kì quan thượng [một ít, chút] [không hiểu] [.] [đoán rằng] nhi [cắt đứt] [.] tha

tiểu tuyết [cúi đầu] [không nói], [suy nghĩ] phiến [đáng | nên] [lúc,khi] [mới nói] đạo: "[cám ơn] [ngươi] [cung cấp] [.] [tin tức], [bây giờ] [ngươi] [có thể] [nói cho ta biết], [ta] [đáng | nên] [như thế nào] [trợ giúp] [ngươi] ni?" [đối mặt] tiểu tuyết [rốt cục] [nói đến] trọng điểm thượng [.], thụ linh dã [sẽ không] cân tiểu tuyết [khách khí] [.], " [tánh mạng] lực, thỉnh [cho ta] [một lần nữa] [rót vào] [tánh mạng] lực, nhượng [ta] [hồi phục] [sức sống] [hồi phục] [thần khí]

" " [rất] [xin lỗi], [này] [ta] [vô năng] vi lực, [ta] [không phải] [tánh mạng] [nữ thần], [ta] [không có] [này] [năng lực], [tạm thời] [mà nói], "Tiểu tuyết [rất] [trực tiếp] [.] [cự tuyệt] [.] thụ linh [.] [này] [phương pháp]," [ngoại trừ] [này] [còn có] kì tha biệt [.] mạ? [tỷ như] [ta] [có thể] dụng [rất nhanh] [sinh trưởng] lệnh [ngươi] năng [rất nhanh] trường xuất tân [.] [cùng] [nhánh cây], thụ can chi loại [.]

" " [không được], [cho dù] tân trường [đi ra], [ta] dã [phải] [tánh mạng] lực khứ nhượng [chúng nó] [tiếp tục] [phát triển] [đi xuống] [.], [nếu có thể] [trở lại] [ngàn năm] tiền [.] [ta], [tin tưởng] [ta còn] [có - hữu] [như vậy] [.] [năng lực], khả [đây là] [không có khả năng] [.] ……" thụ linh [không nghĩ tới] tiểu tuyết [cũng không có] [này] [năng lực], tha [vẫn] [tưởng rằng] tiểu tuyết [đó là] [nữ thần] [theo như lời] [.] [người nọ], khả [không nghĩ tới] [cũng,nhưng là] [một hồi] không, [mất mác] [.] liên [trên người] cận [có - hữu] [.] [vài miếng] dã điệu [rơi xuống]

[chỉ là] tha [mất mác] [theo như lời] [.] giá [một đoạn] thoại, khước nhượng tiểu tuyết [có] [người,cái kia] [ý nghĩ], " [có thể], [ta] [có thể cho] [ngươi] [trở lại] [ngàn năm] tiền [.] [ngươi]

" " [cám ơn] [ngươi], [ta] tống …… [cái gì]? [ngươi] [vừa mới] [nói cái gì]? [ngươi nói] [chính là] [thật vậy chăng]?" Thụ linh [cũng không biết] [có đúng hay không] [chính,tự mình] lão đắc [xuất hiện] huyễn [nghe xong], đãn tha [thật là] [nghe được]

"[đúng vậy], [ta là] [nói thật], đãn [hay,chính là] phí thì, [tạm thời] [đúng] [ta] [mà nói], [nếu] yếu đảo thối đáo [ngàn năm] tiền, [có thể] [phải] [nửa năm] [.] [thời gian], [không biết] khả [không thể] tiên đảo thối đáo [một ngàn] [năm trước] ni?" [ngàn năm] tiền [là thật] [.] [quá] [dài quá], tiểu tuyết [.] [thực lực] [có hạn], [nếu như] thị [ngàn năm] [nói], tiểu tuyết dã [phải] hoa [hai mươi mấy] thiên, [cho nên] tiểu tuyết [hy vọng] thụ linh năng [tiếp nhận] giá [một phần mười] [.] [thời gian]

"[thật tốt quá], [nữ thần] [nói] [.] [đúng vậy], [ngươi] [thật là] [ta] [.] cứu tinh, [ta] [phải đợi] [.] nhân [thật là] [ngươi]," Thụ linh [.] [nhánh cây] hoan thiên hỉ địa địa khởi vũ [.] [đứng lên], " [không thành vấn đề], [một ngàn] khí tiền [cũng được], [bây giờ] một [có] [Hỏa phượng hoàng], [ta] [tin tưởng] [ta] [có thể] [.], [cho nên] thỉnh nâm [nhất định] [phải giúp] [giúp ta]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 27 chương thụ linh đắc cứu, tuyết diệc [như nguyện]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ba mươi] thiên [quá khứ,trôi qua], tiểu lại nhật khắc [giữ nhà] tại tinh linh chi thụ bàng, [không cho] kì tha tinh linh [tới gần], nhi tinh linh [.] [hộ vệ] tắc tại [xa xa] [quan sát] trứ, [không dám] [đúng] tiểu lại [nửa điểm,một chút] [tới gần]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[tiểu thuyết] [đọc] võng tại tiểu tuyết [tiến vào] tinh linh chi thụ [.] [ngày thứ hai], tinh linh nữ vương như tiểu tuyết [theo như lời] [.] na bàn [khỏe mạnh] [.] [tỉnh lại], [đồng thời] [đưa - tương] tha tại [đúng] tiểu tuyết [còn có] [.] [cuối cùng] [một mảnh] [trí nhớ] [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] tình [nói cho] [.] kì tha [các trưởng lão]

[cuối cùng] [biết được] [tánh mạng] chi tuyền dã [giống như] tiểu tuyết [theo như lời] bị kì tịnh hóa [qua đi], [đông đảo] tinh linh [mới biết được] [hiểu lầm] tiểu tuyết [.], bổn [nghĩ] [đúng] tiểu lại hảo ta [hy vọng] năng [biểu đạt] [một chút] [bọn họ] [.] khiểm ý, [chỉ tiếc] tiểu lại [cũng không] lĩnh tình, [thậm chí] hoàn [đúng] [bọn họ] ác ngôn tương hướng, " [lại - quay lại] quá [hai ngày], [nếu] tiểu tuyết [không ra] lai, [ta] [đã đem] giá [cây] cấp [chém]

" tại nữ vương tỉnh [tới] [ngày đó], tiện [tự mình] đáo tinh linh chi thụ [nơi này] [xem xét] [xem - coi - nhìn - nhận định], [đồng thời] dã cân tiểu lại [lẫn nhau] [ước định] [.] [một người, cái] thì hạn, tài đắc dĩ chỉ [ở] tiểu lại [lập tức] [đúng] tinh linh chi thụ phát khởi [công kích]

nhi [Đại trưởng lão] dã tại sổ danh [trưởng lão] [cùng] nữ vương [.] [hợp lực] [dưới] tài đắc dĩ tòng [cây mây] tù lao trung [giải cứu] [đi ra], [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [như thế] [dễ dàng] [làm được] [.] sự khước [để cho bọn họ] [tìm] [ba ngày] [.] [thời gian] tài [cỡi], nữ vương [không khỏi] đắc cảm [than thở]: "Thử nữ [bất phàm]

" án tiểu tuyết [.] dự kì [suy nghĩ], [vốn nên] [chỉ cần] [hai mươi] [sáu ngày] tiện năng nhượng thụ linh đảo thối [trở lại] [một ngàn] [năm trước] [.] [trạng thái] [.], khả [không nghĩ tới], [tới rồi] [hậu kỳ] thụ linh [nhưng vẫn] chủ [.] hấp [lấy] tiểu tuyết [không gian] [ma pháp] [.] [ma lực] [tự hành] [.] đảo thối trứ, [điều này làm cho] tiểu tuyết [tìm] tứ thiên [.] [thời gian] [mới có thể] tòng trung tránh thoát [đi ra]

đương tiểu tuyết [đi ra] hậu, [thân thể] [có vẻ] [có chút] [suy yếu], [hơi thở] [có chút] [thất thần]

[sắc mặt] dã đột hiển trứ [tái nhợt], đương tiểu lại [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu [tiến lên] [khẩn trương] [.] [hỏi], "Tiểu tuyết, [ngươi] [thế nào] [.]? [không có việc gì] ba?" tiểu tuyết [hai mắt] vi hợp

[sau đó] hô [hút] [mấy người, cái] [qua lại] tiện [lại] [mở] [hai mắt], [lúc này] [.] tha dĩ [cảm giác] hảo [hơn], " [ta] [không có việc gì]

Tiểu lại, biệt [khẩn trương], [đừng lo lắng]

" [mặc dù] tiểu tuyết [nói như thế], đãn tiểu lại [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [lo lắng]," Tiểu tuyết [không bằng] khứ [nghỉ ngơi] [một chút] ba

diệp *

】【

*

" tiểu lại [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] [nghỉ ngơi] [chính,hay là,vẫn còn] [tiếp tục] [làm] ta [cái gì], cố thử tiện quy khuyến kì, [chỉ là] tiểu tuyết khước [không muốn]

"[không được], [cuối cùng] [một,từng bước] [.], [lúc này] [ta] [không thể] [nghỉ ngơi] tiên, tiểu lại, [ngươi] [lui ra phía sau] [một chút]

[ta] yếu [bắt đầu] [.]

" [xem - coi - nhìn - nhận định] thủ [.] tinh linh [nhìn thấy] tiểu tuyết [đi ra] hậu tiện [lớn tiếng] [.] hô [kêu - gọi là]," [đi ra] [.] …… tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [đi ra] [.], [mau tới] nhân a …… [người,bây đâu] a …… " tiểu tuyết [không để ý đến] [gọi] [.] tinh linh, [nhưng thật ra] [quay,đối về] [chính,tự mình] [đi ra] [.] [vị trí] [.] thô [đại thụ] hành [hỏi]: "[ngươi] [chuẩn bị] [tốt lắm,được rồi] mạ?" tinh linh chi thụ [phảng phất] [nghe hiểu] [.] tiểu tuyết [nói], cận tồn [.] [vài miếng] [cũng đều] bị thụ linh [đáp lại] tiểu tuyết [nói] nhi phách [rơi xuống], tiểu tuyết [nhận được] tất tiện [lại] [thúc dục] [trong cơ thể] [.] [ma lực], [quay,đối về] tinh linh chi thụ thi [thả] mộc [ma pháp], [thúc dục] trứ tinh linh chi thụ [.] [phát triển]

[có lẽ là] tinh linh chi thụ [quá lớn], hựu [có lẽ là] tiểu tuyết [thật sự] [có chút] [kiệt lực] [.]

[năm phần] chung [quá khứ,trôi qua], [cũng không có] [thấy,chứng kiến] tinh linh chi thụ [có - hữu] [nửa điểm,một chút] [biến hóa], [bất đắc dĩ] [dưới] tiểu tuyết [lại] [gia tăng] [.] [ma lực] [.] [thua] xuất, [hai mắt] [càng] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [dùng sức] nhi [biến thành] [đen nhánh]

[dần dần] [.] vi nội quan [.] tinh linh [hơn] [đứng lên], sảo tạp thanh phiến phiến [không ngừng], tiểu lại [vốn là] tâm phiền ý loạn

[hơn nữa] [những người này] [.] sảo tạp, [khiến cho] tiểu lại [đưa - tương] [tất cả] [.] [oán khí] nhất tịnh [bắn về phía] [này] [vây xem] [.] tinh linh [trên người], " [lại - quay lại] sảo [ta] tựu [đem bọn ngươi] thống thống đô cấp [giết]

" [theo] tiểu lại [cùng] tinh linh nữ vương [cùng người khác] [dài hơn] lão [.] [đến], sảo tạp thanh dã tiệm tĩnh [.] [xuống tới], nữ vương [rất] [muốn biết] [bây giờ] [là cái gì] [tình huống], [chính,nhưng là] tiểu lại [.] nộ trừng nhượng kì dã [không khỏi] đắc cấm [.] thanh, [chỉ có thể] [đi theo] kì tha tinh linh [đang] [dò xét] [nhìn]

[ba ngày], [suốt] [ba ngày], tiểu tuyết kế [ba mươi] thiên [.] [không gian] [ma pháp] [lúc,khi], [lại] [liên tục] [thúc dục] [trong cơ thể] [.] [ma pháp], [ma lực] [.] thi xuất [càng ngày càng ít], [hơi thở] dã [trở nên] [càng ngày càng yếu], tiểu lại [đúng] thử [nóng lòng] như phần, khả tiểu tuyết [không ngừng], tha hựu [không dám] [quấy rầy], [trơ mắt] [.] [nhìn] tiểu tuyết [tóc] dã [bắt đầu] [dần dần] [.] biến bạch, [cuối cùng] tiểu tuyết nhân [ma lực] [sử dụng] [quá độ] nhi [ngất đi]

tiểu lại [thấy thế] tiện [trong nháy mắt] hoàn [vốn] thể, [một bả] hoành tại tiểu tuyết [.] [phía sau], nhượng tiểu tuyết đảo tại kì [trên người], [cuối cùng] tiểu tuyết vi [ngửa đầu] [đúng] tiểu lại [nở nụ cười] [một chút] hậu tiện [mất đi] [tri giác]

[~] tinh linh nữ vương dã [đi theo] [ở chỗ này] thủ [.] tiểu tuyết [ba ngày], tha [hoàn toàn] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [trước mắt] [chỗ đã thấy] [hết thảy], tinh linh chi thụ trường [ra] lục nha, nộn chi [.], "[nữ thần] [hiển linh] [.] …… [nữ thần] [hiển linh] [.] …… [chúng ta] tinh linh tộc [rốt cục] hựu [có thể] [sống lại] [.], [cám ơn] [nữ thần] ……" [đông đảo] tinh linh dã nhận [làm cho…này] thị tinh linh [nữ thần] [hiển linh] tài đắc dĩ [xuất hiện] [trước mắt] [.] [kỳ tích], khả [bọn họ] [không có] [nghĩ đến], [kỳ thật,nhưng thật ra] giá [hết thảy] [đều là] tiểu tuyết [một người] [.] [công lao], [quay,đối về] [cấm địa] [.] [phương hướng], tinh linh môn hựu bái hựu khấu, [nhưng thật ra] tiểu lại [không thích] [những người này] [ở đây] [phát ra] [như vậy] [.] [thanh âm] [quấy rầy] tiểu tuyết [nghỉ ngơi] tiện [uống] [ở] [bọn họ], " đô [câm miệng], biệt sảo đô bào [xa một chút] sảo, biệt sảo trứ tiểu tuyết [nghỉ ngơi]

" [bởi vì] tiểu tuyết ai tại tiểu lại [.] [trên người] [nằm], [vì] [không sợ hãi] động đáo tiểu tuyết, tiểu lại [không có phương tiện] [di động], [chỉ có thể] nhượng [này] tinh linh tẩu [mở], tinh linh nữ vương dã [biết] tiểu tuyết thị [cả] sự kiện trung [.] tối [công lớn] thần, đãn tha [hy vọng] năng tá [cơ hội này] nhượng tinh linh môn [nhắc tới] [cùng nhau, đồng thời] [sĩ khí], cố thử [mới có thể] [dẫn đầu] [đưa - tương] [tất cả] [.] [công lao] chuyển giá đáo [nữ thần] [trên người] [mà thôi]

"[tốt lắm,được rồi], lạc đặc, [ngươi] [an bài] [một chút], nã ta tân tiên [.] thủy quả, [trong veo] [.] thủy nguyên [cùng] bị tống quá [vội tới] tuyết Lệ Toa," Nữ vương [quay,đối về] thân trắc [.] lạc đặc [cao hứng] [.] [phân phó] đạo, [đồng thời] dã mệnh chúng tinh linh [lui ra], " [mọi người] đô thối [trở về] [nghỉ ngơi] ba, [không có chuyện] [không được, phải] [tới gần] tinh linh chi thụ bách mễ dĩ nội

" [cũng không biết] tiểu tuyết [là thật] [.] [mệt mỏi], hoàn [là vì] [tự mình] [giữ nhà] giá tinh linh chi thụ, nhượng kì [tài năng ở] tối [khẩn yếu] [.] [một đoạn] [tự hành] [phát triển] [.] [thời gian] lí năng canh [tốt,hay] [phát triển], tiểu tuyết [tại đây] [dưới tàng cây] [liên tiếp] [ngủ] thập thiên, nhi [lúc này] [.] tinh linh chi thụ dĩ [không hề] [giống như trước] na bàn [.] [già nua] [cùng] [khô héo] [.]

[lá xanh] [rậm rạp], tân chi tiên nộn, linh tinh [.] kỉ khỏa [bất đồng,không giống] [nhan sắc] [.] quả thật cao cao [.] [đọng ở] [trên cây], tiểu tuyết [lại] [mở mắt ra] thì, [hai mắt] châu dĩ [không hề] [đen nhánh], phát sắc dã [không hề] [tuyết trắng], tiểu lại [cảm ứng được] tiểu tuyết [sau khi tỉnh lại] tiện [đưa - tương] tại kì thân trắc [.] quả thật thôi hướng tiểu tuyết, " tiểu tuyết, [ăn một chút gì] ba, [ngươi] [đã] [ngủ] hảo [vài ngày] [.]

" [mặc dù] tiểu lại [không muốn,nghĩ] lĩnh tinh linh [.] tình, đãn tiểu tuyết [.] [thân thể] bỉ [cái gì] đô [trọng yếu], [cho nên] tại tiểu tuyết [cùng] đấu khí [trong lúc đó], tha [nhất định] hội [lựa chọn] tiểu tuyết, tiểu tuyết kiểm khởi [một người, cái] quả, [ở trên người] [xoa xoa] hậu tắc [vào] tiểu lại [.] [trong miệng]," [đừng tức giận] [.], [ta] [chỉ là] [mệt mỏi] [mà thôi], [theo chân bọn họ] [không quan hệ], [ngươi] [đừng như vậy] [.]

" tiểu lại [không tình nguyện] [.] tước trứ [trong miệng] [.] thủy quả, một [bao lâu] tiện [hộc ra] hạch [đi ra]," Hanh, [nếu không] [là bọn hắn], [ngươi] [cũng sẽ không] luy [ngã], [dù sao] tựu [là bọn hắn] [bất hảo]

" tiểu tuyết [đứng dậy] [không có] [lại - quay lại] [nói cái gì đó], [mà là] [chuyển hướng] [phía sau], [lúc này] tinh linh nữ vương [đái lĩnh] trứ [mấy vị] [trưởng lão] [đón] [đi lên]," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [thật sự] [rất] [cảm tạ] [ngươi], [cám ơn]

" tiểu tuyết hướng nữ vương [được rồi] cá lễ, [mỉm cười] trứ đạo: "[không khách khí], giá [vốn là] [hẳn là] [.], [hy vọng] nữ vương [bệ hạ] [không nên, muốn] [để ý] tiểu lại [theo như lời] chi thoại, tha [cũng chỉ là] [quan tâm] [ta] [mà thôi]," [sau đó] tiểu tuyết [thân thể] vi trắc [chuyển hướng] li nữ vương [gần nhất] [.] lạc đặc, " lạc đặc [trưởng lão], [chúc mừng] [ngươi] [thành công] [.], [xem ra] tinh linh tộc [.] [tương lai] [cũng không] bối bi quan [.]

" " na [cũng là] [có nhiều] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [.] [nhắc nhở], [nếu] [không có] [ngươi] [.] nhất tịch thoại, [ta] [cũng sẽ không] [làm như vậy] [.]

"Lạc đặc hoàn [nhớ kỹ] [lúc đầu] tại thụ ốc thượng tiểu tuyết [nói với hắn] quá [nói], [từ nhỏ] tuyết tại [mọi người] [trước mặt] [đưa - tương] tinh linh chi thụ [cứu sống] [lúc,khi], lạc đặc tiện tại [hoàng cung] [trưởng lão] hội thượng [đưa ra] yếu [cải tạo] tinh linh tộc [tương lai], [tự hành] cầu đắc [đường sống] [.] [phương pháp], cử [phương pháp] [vừa ra], [tán thành] [cùng] [phản đối] [.] bỉ lệ [đúng] bán, [cuối cùng] dĩ nữ vương [đứng ở] kì na [một bên] nhi [lấy được] [thông qua]

tinh linh tộc lí, [cũng có] [rất nhiều] bất [tán thành] [.] nhân, [chỉ là] tha [tin tưởng], [đợi được] [có một ngày] [bọn họ] [biết] [kỳ thật,nhưng thật ra] [bọn họ] dĩ [mất đi] [nữ thần] [.] [trợ giúp] [.] [lúc,khi], [bọn họ] [nhất định] hội [giải thích] [tại sao] lạc đặc yếu [làm như vậy] [.]

nữ vương [tiến lên] [nắm] tiểu tuyết [.] [hai tay], [thiên ngôn vạn ngữ] dã [không đủ] dĩ [biểu đạt] tha biểu tiểu tuyết [.] tạ ý, tiểu tuyết [đúng] thử dã [tỏ vẻ] [giải thích], [chỉ là] [kế tiếp] tha [còn có] canh [chuyện trọng yếu] tình [muốn làm], " nữ vương [bệ hạ], thỉnh [thứ lỗi] [ta còn] [có - hữu] kì tha [chuyện] [muốn làm], như [có - hữu] [mạo phạm] phản thỉnh [nhiều hơn] bao hàm

[theo] tiểu tuyết [nói], tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [.] [thân ảnh] tại [mọi người] [trước mặt] [chậm rãi] [.] [biến mất], nhi tiểu tuyết [theo như lời] [.] [mạo phạm] tắc thượng yếu tòng tinh linh chi thụ đính [.] [cái…kia] do tinh linh [nữ thần] thực [đi tới] [.] na khỏa quả thật lí thủ tẩu tha [.] thần cách

tiểu tuyết một [nghĩ vậy] [một lần] năng [như thế] [thuận lợi] tiện [tìm được] thần cách, [mang theo] tiểu lại [tiến vào] đáo tử nguyệt trung, bằng [nương] tiền [hai lần] [.] [kinh nghiệm], tiểu tuyết [rất nhanh] tiện [tiến vào] đáo [dung hợp] thần cách trung, nhi tiểu lại tại tiểu tuyết [.] [yêu cầu] hạ dã [trở lại] [chính,tự mình] [.] [trong sơn động] [tu luyện] [.]

[gần] [hai năm] [.] [thời gian trôi qua] [.], tiểu tuyết dã tại tử nguyệt lí [hoàn thành] [.] [đúng] thần cách [.] [dung hợp], [đồng thời] dã [thành công] hoạch [được] tân [.] sang thế chi [thần lực], đãi [hai người] tòng tử nguyệt lí [đi ra], [ngoại giới] [chỉ bất quá] thị [chỉ] [qua] [nửa năm] [.] [thời gian] [mà thôi]

[lại] [đột nhiên] [xuất hiện] [.] tiểu tuyết, nhượng tại [quanh thân] [chơi đùa] [.] tiểu tinh linh [cảm thấy] [rất] [ngạc nhiên], [một người, cái] [cầm] [một bả] [nho nhỏ] hào cung tiễn [.] tiểu tinh linh [đưa - tương] tiễn đáp [tới rồi] huyền thượng, [đúng] tiểu tuyết nãi thanh nãi khí [hỏi] đạo: "[ngươi] [là ai], [tại sao] [ngươi] [không có] [cái lổ tai]?" "Tiểu tinh linh, [ngươi] hảo, [ta gọi là] tuyết Lệ Toa, [ngươi tên là gì] a?" Tiểu tuyết [thân thiết] [.] hướng tiểu tinh linh [chào hỏi], [đồng thời] dã [muốn tiến lên] [sờ sờ] [đây] thị [nửa năm] tiền tòng tinh linh chi thụ sinh [xuống tới] [.] tinh linh, [có lẽ là] [bởi vì] tinh linh chi thụ [bởi vì] [chính,tự mình] [.] [ma pháp] nhi [sống lại], [lại - quay lại] [cho ra] trường xuất tân quả thật dựng dục xuất tân [tánh mạng], [cho nên] tiểu tuyết [đối với] [trước mắt] [.] tiểu tinh linh thậm đáo [thân thiết]

"[ngươi] [không nên, muốn] [lại đây] a," Tiểu tinh linh giá trứ cung tiễn [đúng] tiểu tuyết [lớn tiếng] địa [kêu lên]: "[ngươi] [lại - quay lại] [lại đây] [ta] [để lại] tiễn, [ta] [.] tiễn thuật [thật là lợi hại] [.] ác, hội xạ thương [ngươi] [.] ác

" " a a …… [ngươi] [thật sự là] [một người, cái] [đáng yêu] [.] tinh linh …… "Tiểu tuyết [nhẹ giọng] [.] [cười], đình [ở] [cước bộ], [nhìn] tụ tích nhi [tới] nhân," [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], vưu đỗ lạp

" vưu đỗ lạp [không dám] [tin tưởng] giá tại [các nàng] [trước mắt] [biến mất] [không thấy] [.] [.] nhân [dĩ nhiên,cũng] [lại] [xuất hiện] tại tha [trước mắt] [.], [tưởng] [chính,tự mình] [hoa mắt], khả [lại - quay lại] [đưa - tương] [chà lau] [hai mắt] [qua đi], [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết na [một thân] tố y, [trên mặt] [lộ vẻ] điềm mĩ [tươi cười] [.] tiểu tuyết," [ngươi] …… [ngươi là] tuyết Lệ Toa? " " [thật cao hứng] [ngươi] hoàn [nhớ kỹ] [ta]

"Tiểu tuyết hướng vưu đỗ lạp vi đề [một chút] [quần dài], khinh tồn tiểu [nghiêng đầu] [.] [được rồi] [một người, cái] [tiêu chuẩn] [.] [quý tộc] [tiểu thư] [ân cần thăm hỏi] [.] [gặp mặt] lễ

[theo] vưu đỗ lạp [.] [đến], [càng ngày càng nhiều] tinh linh hướng tinh linh chi thụ [nơi này] [tới gần], nhi nữ vương [cùng] [các trưởng lão] dã tại tinh linh [.] hối báo hạ khẩn cản [mà đến], đãi [xác nhận] [thật là] tuyết Lệ Toa [lúc,khi], [đều bị] đô [lộ ra] [kinh ngạc] [vẻ,màu]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 28 chương tân đại [công chúa], tiểu tuyết tân trình

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tại tinh linh nữ vương [.] thụ yêu [dưới] [tiến vào] đáo [cung điện] lí, khả [không nghĩ tới] nhất trụ [đó là] [ở] thập thiên, [không phải] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [rời đi], nhi nữ vương [sợ hãi] na khỏa tân sinh [.] tinh [linh quả] thật hội bảo [không được, ngừng], sở [để] cường yêu tiểu tuyết [ta] trụ [vài ngày], tiểu tuyết dã [không vội], tiện tại tinh linh [rừng rậm] lí đa [ở] [vài ngày], [nhìn] giá tinh linh [rừng rậm] lí [.] tân [một đời] [công chúa] [.] [phủ xuống]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //(- ~) " [thật sự] [rất] [đáng yêu], [tương lai còn dài] [nhất định là] cá [thông minh] linh lợi [.] quai hài

"Tiểu tuyết [nhìn] giá [xinh đẹp] [động lòng người] [.] tiểu [công chúa] xuất sinh, tiểu lại [nhìn thấy] giá tiểu nữ oa tiện [thích], [vây bắt] giá nữ oa thượng thoán hạ khiêu [.]," Tiểu tuyết, giá tiểu tinh chân [đẹp mắt], hảo [đáng yêu] a

" [không riêng gì] tiểu lại [thích] tiểu tuyết dã [rất] [thích], toàn tinh linh tộc nhân [vì thế] tân sinh [.] tinh linh [công chúa] toàn tộc [cao thấp] hoan đằng [.] [đứng lên], nữ vương [lại] hỉ đắc tân nữ [không khỏi] đắc tâm hỉ vạn phân," Hưng tộc đồng khánh, đại bãi yến tịch [ba ngày]

" [tham gia] hoàn tinh linh tộc [.] hoan đằng hỉ yến hậu, tiểu tuyết tiện cân tinh linh nữ vương [nói lời từ biệt], [trước khi đi] tiểu tuyết hoàn [đi] [một chuyến] tinh linh chi thụ [nơi nào, đó], [quay,đối về] tinh linh chi thụ [nói]: "Thụ linh, [ta] [phải đi] [.], [cám ơn] [ngươi] [.] [hỗ trợ], tinh linh [nữ thần] cân [Hỏa phượng hoàng] na [để, khiến cho] [các nàng] [tiếp tục] [ngủ say] ba, [có lẽ] thập niên, [hai mươi] niên [hoặc là] canh trường [lúc,khi] [ta sẽ] [rồi trở về], [đến lúc đó] hậu [hết thảy] hội [tốt,hay] [.]

" thụ linh [hiện lên] [.] [một chút] [thân ảnh] thể hựu ẩn [.] [quá khứ,đi tới], tiểu tuyết [tựa hồ] [nghe được] thụ linh [.] [đáp lại], [mỉm cười] trứ tiện [mang theo] tiểu lại [rời đi], [trở về] [.] [trên đường] tiểu lại [hỏi] tiểu tuyết đạo: "Tiểu tuyết, giá thụ [thật sự] [có thể nói] mạ?" "[vừa mới] [ngươi] bất đô [thấy được] mạ?" Tiểu tuyết [chỉ vào] thụ linh [vừa mới] [hiện lên] [.] [vị trí] [nói]: "Thụ linh [nói] tha hội [chờ ta trở lại]

" " na tiểu tuyết, [tiếp được] [chúng ta] [muốn đi đâu] a? "Tiểu lại [quả thật] thị [thấy được], [nhưng] một [nghe được] thụ linh [nghe được] tha [nói cái gì], [nhưng thật ra] [đúng] [kế tiếp] [muốn đi] [.] [địa phương,chỗ] [cảm thấy hứng thú] ta," Hoàn [là chúng ta] [phải đi về] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại]? " tiểu tuyết thị [rất muốn] hồi [đi xem] [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại], [nhưng là] tha [bây giờ] [muốn đi] [tìm một người], nhi [này] [đó là] tha [kế tiếp] [.] [hành trình] [.] lĩnh hàng giả," [ta] yếu [tìm một người], [tìm được] hậu tài [lo lắng nữa] hồi [không trở về] khứ

[~] " " [muốn tìm ai] a, hoa tha đái [chúng ta đi] [nơi nào,đâu] a?" Tiểu lại [nhìn thấy] tiểu tuyết [trong mắt] [có chút] nan vi

[không phải] tha [không muốn,nghĩ] [về nhà], [mà là] tha đẳng [xem - coi - nhìn - nhận định] [thời cơ] [.]

[bởi vì] khứ long đảo [hình như] [có - hữu] đặc định [.] [thời cơ] [mới được] [.], " tiểu lại, [kế tiếp] [chúng ta] [muốn đi] long đảo, tắc khứ long đảo [.] [trên đường] [chúng ta] hội [trải qua] hải vực, [nhất thời] bán hội [chúng ta] [có thể] hồi [không được,tới] [đại lục] [tới]

" " long đảo? "Tiểu lại [kinh ngạc] [.] [kêu lên]: "[thật là] khứ long đảo mạ? [còn có] hải vực

[ta đây] [có thể] [thấy,chứng kiến] [cái…kia] [mỹ nhân] ngư mạ? " " ân, [nếu] năng [tìm được] tha [nói], [chúng ta đây] [có thể] tùy [thuận lợi] [đi chỗ đó] lí [.]

"Tiểu tuyết [bây giờ] chân [phải đi] dạ nguyệt quốc [.] [phương hướng], nhi tha [cũng chỉ là] [đoán rằng] hồi [đi tìm] tái lạp [có thể] [còn có thể] [xong] ta [về] [người nọ] [.] [tin tức]

tiểu lại [hưng phấn] [.] [vây bắt] tiểu tuyết [hỏi] đông [hỏi] tây

[nhưng thật ra] tiểu tuyết [cũng không có] tiểu lại [lạc quan], [bởi vì] tha [cũng không biết] yếu hoa đa [thời gian dài] [mới có thể] [tìm được] tha, " tiểu lại

[chúng ta] tiên [đi xem] phỉ bích ba, [không biết] phỉ bích [bây giờ] [thế nào] [.]

" " [ngươi] [không mang theo] phỉ bích [muội muội] [cùng nhau, đồng thời] tẩu mạ?" Tiểu lại [nghe] tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [hình như] [không có] [đưa - tương] phỉ bích tiếp tẩu [.] [ý tứ], tha [còn tưởng rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [tạm thời] [đưa - tương] phỉ bích [ở tại chỗ này] [mà thôi], khả [không nghĩ tới] phỉ bích hoàn [như vậy] tiểu, tiểu tuyết [như thế nào] [có thể] tựu nhẫn tâm [đưa - tương] tha [ở lại] dạ nguyệt quốc ni

"[ngươi] [thật sự] [định] [đưa - tương] tha [chính,tự mình] [một người] [ở lại] dạ nguyệt quốc mạ?" tiểu tuyết [ngừng] [một hồi lâu], [mãi cho đến] [xuyên qua] [chấm dứt] giới [tiến vào] đáo [màu đen] [ao đầm] tiểu tuyết [mới đúng] tiểu lại [nói]: "Tha tất đoạn đắc [ở lại] nguyệt [thần điện], [nơi nào, đó] [mới là, phải] [thuộc về] tha [.] [địa phương,chỗ], [cho dù] [ta] [bây giờ] [mang đi] [.] tha hựu [có cái gì] dụng, tha trì [đã sớm] [phải đi về] [.]

[còn không bằng] tảo [một điểm,chút] nhượng tha [ở nơi nào, này] [thích ứng] [một chút], [chờ ngươi] thành [cùng] kì [tới]

Nhượng tha [chính,tự mình] [lựa chọn] khứ lưu [tốt lắm,được rồi]

" [lúc này đây] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [rất] [thuận lợi] [.] tòng hắc [ao đầm] lí [đi ra] [.], [lần này] tiểu tuyết [rời nhà] [.] [thời gian] [rất] đoản, [mặc dù] [thời gian] đoản, đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [thấy được] [biến hóa], [có lẽ là] [thu hồi] [.] [chính,tự mình] thần cách [cùng] đắc [tới rồi] [càng nhiều] [.] sang thế chi [thần lực] [.] [duyên cớ], tiểu tuyết [đối với] [đại lục] thượng [.] sự [có chút] [có vẻ] đạm hóa [.]

[~] [hơn một tháng sau] tiểu tuyết [rốt cục] kiến [tới rồi] phỉ bích, nhi [lúc này] [.] phỉ bích tại [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu [cũng không] [giống như trước] na bàn ngốc trệ một dĩ ứng, thị [bởi vì] tiểu tuyết [lấy được] [.] thần cách [cùng] [thần lực] canh [hơn], nhượng phỉ bích [đúng] kì [có] lánh loại [.] [cảm giác], nhượng kì [có - hữu] [một loại] [giống như đã từng] [tương tự] [.] [thân thiết] [xem - coi - nhìn - nhận định], [đáng tiếc] [chính là] tiểu tuyết cân phỉ bích [hai người] [đúng] [hết thảy] sự đô [có chút] [đã quên], [hoàn hảo] [có chút] [đồ,vật] thị [như thế nào] dã mạc [không xong] [.], "Phỉ bích, [ở chỗ này] [khỏe,được không]?" [nhìn] nguyệt thần [.] [thần tượng], phỉ bích [đúng] kì [gật đầu], đãn [như trước] [không có] [đúng] kì [nói] [một câu nói], [bất quá, không lại] [trong ánh mắt] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] tha [trong mắt] [.] động cảm, "Y [chính,tự mình] [.] tâm [làm] [chính,tự mình] [thích] [làm] [.] sự ba, một [có cái gì] bỉ [làm] [chính,tự mình] canh [tăng thêm] yếu, [nếu] [không thích] tựu [đi tìm] tái lạp, [nói cho] tha [ngươi] tưởng [về nhà], [biết không]?" phỉ bích [.] [tay nhỏ bé] [chủ động] khiên thượng [.] tiểu tuyết [.] thủ, [điều này làm cho] tiểu tuyết [biết] tha [nghe hiểu] [.] tiểu tuyết [nói] [.], tiểu tuyết [mang theo] phỉ bích [đi tìm] [.] tái lạp, đương tái lạp [nhìn thấy] tiểu tuyết [lúc,khi] tiện [vừa,lại là] [một loại] [rất] [đặc biệt] [.] [cảm giác], [còn hơn] [trước kia], [lần này] [.] tiểu tuyết [làm cho người ta] [càng thêm] phác sóc [mê ly], "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [chuyện] hoàn [thuận lợi] ba?" "[rất] [thuận lợi], tinh linh tộc [.] nhân đô [rất] hữu thiện," Tiểu tuyết [ngồi xuống], vi tiểu lại [cùng] phỉ bích [phân biệt] giáp [.] [ăn ngon] [.] điểm tâm cấp đao môn, " phỉ bích bất đan đan [chỉ là] [ta] [.] [muội muội], [cám ơn] [ngươi] [vẫn] [tới nay] [đúng] tha [.] [chiếu cố], [nếu] [có thể] [nói], [sau này] dã [mời, xin ngươi] [đúng] phỉ bích [nhiều hơn] [chiếu cố]

" tiểu tuyết dã [biết] phỉ bích [một người] [ở chỗ này] [nhân sinh] địa [không quen] [.], tha một [có cái gì] [có thể] lưu cấp tha, nhi tái lạp thị tiểu tuyết tại dạ nguyệt quốc lí duy [nhất nhất] cá toán đắc thượng thị [bằng hữu] [.] nhân, [cho nên] tiểu tuyết [mới có thể] [đúng] kì [luôn mãi] [ta van ngươi], [chính,nhưng là] tái lạp [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [thật sự] lánh tồn hàm ý, tiểu tuyết [dù chưa] [nói rõ], đãn tái lạp thị [nghe] [hiểu được] [.]," [yên tâm] [tốt lắm,được rồi], phỉ bích đạt lí [nhất định] [gặp qua] đắc [so với ai khác] đô hảo, [Đại trưởng lão] [nơi nào, đó] [ta] dã [đã] cân tha [đặc biệt] [giao cho] quá, [cho nên] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [ngươi] [yên tâm], [ta] [nhất định] [sẽ không] nhượng phỉ bích [ở chỗ này] [đã bị] [nửa điểm,một chút] [ủy khuất] [.]

" " la tân …… "Tiểu tuyết tại cân tái lạp [tiếp tục] [nói] ta [cái gì], đãn phỉ bích khước [hàm hồ] [.] [nói] ta [cái gì], tiểu tuyết [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nghe lầm] [.], đãn [tỉ mỉ] [nghe qua] [lúc,khi], tiểu tuyết [cao hứng] địa [nở nụ cười], [đồng thời] tái lạp dã [nghe được], phỉ bích [mở miệng] [nói chuyện] [.], giá [đúng] tha [mà nói] [chính,nhưng là] giá [một năm] lai [lần đầu tiên] [nghe được] phỉ bích [mở miệng] [nói chuyện] [.], [kích động] [.] tha dục cân tiểu tuyết [nói] ta [làm gì], [chính,nhưng là] [lại bị] tiểu tuyết chỉ [ở]," [sau này] tha [có - hữu] [yêu cầu], na [để, khiến cho] tha [chính,tự mình] cân [ngươi nói đi], la tân [ở nơi nào], tha hội [nói cho] [ngươi] [.]

" tại dạ nguyệt quốc [ngây người] [vài ngày] tiểu tuyết [liền vội] trứ [rời đi], [bởi vì] tái lạp [cho] kì [một người, cái] [trọng yếu] [.] [tin tức], na [đó là] ngân long tại a lạp tư gia [núi non]

Cư tiểu tuyết [biết] đạo a lạp tư gia [núi non] [đó là] [thuộc về] [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] [núi non], [đó là] [một cái] [tràn ngập] quáng thạch [.] [núi non], long hảo [bảo thạch] [.] [thiên,bản tính] hoàn chân [không thay đổi]

[tìm] [sáu ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [rốt cục] [tới] [.] a lạp tư gia [núi non], [đáng tiếc] [chính là] tha [có - hữu] [chậm], [nghe] [thấp bé - lùn] nhân [theo như lời], na tri ngân long tại thập thiên [trước] [đã] kinh [đi], tiểu tuyết [không biết] [còn có thể] [ở nơi nào] [sẽ tìm] đáo ngân long, cố thử tiện cân mạc khoa [lấy được] [liên lạc], [muốn từ] tha [nơi nào, đó] [xong] [một ít, chút] [về] [còn đang] [đại lục] thượng [.] long [.] [tin tức]

[ba tháng] [lúc,khi] mạc khoa cấp tiểu tuyết [dẫn theo] lai [tin tức], [chính,nhưng là] [cũng,nếu không phải] ngân long, [mà là] lam long, đãi tiểu tuyết [tìm được] lam long [.] [lúc,khi], tha [đang ở] [một người, cái] [che kín] [.] [bảo thạch] [.] [trong sơn động] [ngủ] đại giác, đãi kì [nhận thấy được] [không đúng] kính [.] [lúc,khi] [đã] lai [không kịp] [mang theo] tha [.] đái [bảo thạch] [thoát đi] [.], " [ngươi] hựu [tới tìm ta] [làm gì]? [ta] [đã] [thật lâu] [cũng không có] [rời đi] quá [nơi này] [.], [ta] [không có đi] [quấy rầy] [đại lục] [người trên] a

" " biệt [khẩn trương], [ta] [đây là] [có một việc] [muốn mời] [ngươi] [hỗ trợ] [.], "Tiểu tuyết [nhìn ra được] lai lam long [rất] [khẩn trương], đãn tha tựu [thích] [thấy,chứng kiến] lam long [này] dạng, [bởi vì] tha [càng là] [sợ hãi] tiểu tuyết tiện việt [có nắm chắc] [có thể cho] kì [đáp ứng] tha [.] [yêu cầu]," [ta] yếu [ngươi dẫn ta] khứ long đảo, [không chính xác, cho phép] [cự tuyệt]

" " [cái gì]? [không được], [ta] [không thể] đái [ngươi đi]

"Lam long [đưa - tương] [chính,tự mình] súc đáo giác lạc, [giật mình] [.] [vẻ mặt] [một điểm,chút] dã [không thể so] tiểu tuyết [.] [xuất hiện] thiểu," [ta] [không thể] đái [ngươi đi] long đảo, [không thể] …… " lam long [càng là] [cự tuyệt] tiểu tuyết, tiểu tuyết tiện [càng thêm] [tin tưởng] lam long [có thể] đái tha khứ, [bất quá, không lại] tiểu tuyết dã [không có] [hoàn toàn] [.] phi tha [không thể]," Hành, [nếu không] [ngươi] [nói cho ta biết] ngân long [ở nơi nào], tha đái [ta đi] [cũng được], [tóm lại] [không phải] [ngươi], [hay,chính là] tha, [ngươi] [chính,tự mình] tuyển

" tiểu tuyết [.] [lựa chọn] [đúng] lam long [mà nói] [có thể nói] thị [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [lựa chọn] [tính chất], [bởi vì] cư mạc khoa cấp tiểu tuyết [.] [tình báo] ngân long tảo [ngay] [một năm trước] [rời đi] [đại lục] [.], [đến nay] [đại lục] thượng [ngoại trừ] lệ tư [.] nam thiến tựu [chỉ còn lại có] lam long [.], cư mạc khoa [trước] kinh tiểu tuyết [.] [tình báo], tiểu tuyết [đoán rằng] ngân long [rất] [có thể là] [mang theo] nại sa kì [.] khế ước long hồi long đảo [đi]

" [không được], [ta] [không thể] đái [ngươi đi] [.], [không có] [đại nhân] [.] chỉ kì [ta là] đái [ngươi đi] [.]

"Lam long [lần nữa] [cự tuyệt] tiểu tuyết, tha [biết] ngân long [.] [đi về phía], dã [tin tưởng] tiểu tuyết [đã] [biết] [.] [về] ngân long dĩ [rời đi] [đại lục] [.] sự, [cho nên] [bây giờ] [đại lục] thượng [có thể] đái tiểu tuyết khứ long đảo [.] nhân [chỉ có] tha [.], [chỉ là] tha [không thể] vi bối xuất long đảo thì [.] [ước định], tha [không thể] đái tiểu tuyết giá [không có] thụ yêu khứ long đảo [.] nhân," [ngươi] [không có] thụ [mời] khứ long đảo, [cho nên] [ta] [không thể] đái [ngươi đi], [ngươi] [không phải] long đảo [.] [khách nhân]

" " [ngươi] [sai rồi], "Tiểu tuyết [nghe xong] lam ba [nói] hậu [không cho là đúng], đạm định như tha, [điều này làm cho] lam long [càng thêm] tưởng [không rõ]," [ngươi] [đã quên], ngân long [từng] [mời] quá [ta đi] long đảo [.] mạ? [ta] [chỉ là] [đưa - tương] khứ [.] [thời gian] thôi [đã muộn] [mà thôi], nhi [ngươi] [hoàn toàn] [không có] vi bối đái [ta đi] long đảo [.] [quy định]

" lam long [biết] tiểu tuyết [phải đi] định long đảo [.], [chỉ là] tha đái tiểu tuyết khứ long đảo [phải] [một người, cái] [hợp lý] hợp cư [.] [lý do] [thôi], tiểu tuyết [nói xong] [đúng vậy], tại [sớm đi] [năm trước] tiểu tuyết [quả thật] thị thụ ngân long chi yêu [đi trước] long đảo, đãn [lúc ấy] tiểu tuyết [cự tuyệt] [.], tha [không biết] [bây giờ] tha đái tiểu tuyết khứ [có tính không] thị [vi bối liễu] [đúng] long đảo [.] [ước định], [chỉ là] tha [biết] [nếu] tha [không mang theo] tiểu tuyết khứ [nói], tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] tha [.]," [ngươi] xác [nhất định phải] khứ long đảo? [ngươi] [cũng biết] đạo khứ long đảo [chính,nhưng là] [một cái] [rất] [hung hiểm] [.] [lộ trình], nhất [không hề] thận tựu [sẽ phát sinh] [ngoài ý muốn], [ngươi] [xác định] [thật sự] [muốn đi] mạ? " " [đúng vậy], [nhất định] [muốn đi], [hơn nữa] khứ [.] [quá trình] lí, [chúng ta] [còn muốn] tại hải vực [dừng lại] [một đoạn] [thời gian], "[chỉ cần] [thu hồi] tại hải vực [cùng] long đảo [.] lưỡng khối thần cách [mảnh nhỏ], tha [có thể] [trở thành] [chánh thức] [.] thần [.]," [ngươi] [yên tâm], [trở lại] long đảo [lúc,khi], [ta] [sẽ không] [một hồi] bảo [ngươi] chu toàn [sẽ không] [cho ngươi] [đã bị] [nửa điểm,một chút] khiển trách [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 29 chương thập niên li lục, tuyết tiếu [mà về]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết cân lam long đàm [tốt lắm,được rồi] [điều kiện], [trước sau] cộng [tìm] thập niên [.] [thời gian] tài [trở lại] [đại lục] [đi lên], nhi [lần này] tiểu tuyết [trở về,quay lại] khả cân [một người, cái] [bình thường] [.] [đại lục] [cô gái] [không có] [gì] [khác nhau], cân tiểu tuyết [lúc ấy] [rời đi] [đại lục] thì thập cửu tuế [.] [cái…kia] [lúc,khi] [giống nhau]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//

diệp *

】【

*

(Thủ)(Đả)(Ba)(. [bất quá, không lại] [trước mặt] tiên [bất đồng,không giống] [.] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] [mang đến] [.] [ba] [làm cho người ta] [ngoài ý muốn] [.] [nhân vật], [một người, cái] điều thị long, nhất [chỉ là] [Hỏa phượng hoàng], [cuối cùng] na [đó là] [một người, cái] [khổng lồ] [.] hải quy, [đương nhiên] tiểu tuyết [không có] [đưa bọn họ] kì nhân, [chỉ là] [ngoại trừ] [một cái] long, [có thể] hóa [làm người] hình [.] [.] [rồng xanh] [ở ngoài,ra] tiểu tuyết đô [đưa bọn họ] [thu vào] tử nguyệt trung

tiểu tuyết [thành thần] tại trung long đảo [hoàn thành] [.], tại long đảo lí, tiểu tuyết [thành công] [dung hợp] [chính,tự mình] [.] thần cách, [đồng thời] dã [đầy đủ] [nhớ lại] [tất cả] [về] ức [ngàn năm] tiền [.] na trường [thần ma] [đại chiến], tiểu tuyết [không có] [oán hận] dã [không có] [trách cứ] thùy [.] [ý tứ], tất gian [việc này] dĩ [xảy ra] [nhiều như vậy] niên [.], [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [quá khứ,đi tới] [.] [chuyện] [đã] [xảy ra], [không có] [cần phải] [lại - quay lại] truy sóc [ai đúng ai sai], [chỉ là] [có một việc] tiểu tuyết [phải] đắc [làm] [.], na [đó là] tha yếu [thu hồi] phụ thần [.] sang thế chi [thần lực] [cùng] [trừng phạt] [quang minh] thần [đối với] ám thần [cùng] tha [trong lúc đó] [.] thiêu bát [ly gián]

tiểu tuyết [hai chân] [vừa rơi xuống đất] tiện [cảm giác được] [đại lục] thượng [.] [không bình tĩnh], thập niên [thời gian], [đại lục] như tiểu tuyết [theo như lời] [xảy ra] [biến đổi lớn], nhi thử [biến đổi lớn] nhượng tiểu tuyết [không được, phải] [lo lắng] khởi gia [người đến], [buông…ra] [tinh thần lực] [bao phủ] trứ [cả] [đại lục], [ngất trời] phục địa [.] [biến hóa] nhượng tha [biết] [biến cố] dĩ [xảy ra], [hoàn hảo] [trong,cả nhà] [.] nhân [coi như] [an toàn]

"Tiểu tuyết, [chúng ta] thị hồi [đi tìm] [ông ngoại] [bọn họ] [chính,hay là,vẫn còn] [về nhà] tộc phong địa a?" Tiểu lại kiến tiểu tuyết [dừng lại] đồng [có - hữu] [đi tới] tiện [tò mò] [.] [hỏi]: "[chính,hay là,vẫn còn] [tại đây] hải thành [nghỉ ngơi] [vài ngày] [lại - quay lại] [trở về]?" " [về nhà] tộc phong địa, [ông ngoại] [bọn họ] đô [đang tìm] [nơi nào, đó]

"Tiểu tuyết [thật cao hứng] [rốt cục] [có thể] [đã trở về,lại], [mặc dù] [đại lục] [có] tân [.] cách cục, đãn giá [cũng không] [xem như] kiện [chuyện xấu], thị [hẳn là] [phải đổi] [.] [.]," [như bây giờ] [.] [đại lục] [mới là, phải] tối [hoàn mỹ] [.], [đáng | nên] [là như thế này] [.] [một người, cái] [tồn tại], [mọi người] [mới có] [sở học] ngộ

" y tiểu tuyết [bây giờ] [.] [năng lực], [chỉ] sảo [trong nháy mắt] tiện năng hồi [về đến nhà] tộc [.] phong địa lí, [lúc ban đầu] [phát hiện] tiểu tuyết [chính là] [một gã] [ở bên ngoài] [chơi đùa] [.] [tiểu cô nương]

[] "[tỷ tỷ], [ngươi là ai] a? [tại sao] [ta] [cho tới bây giờ] [không có] [gặp qua,ra mắt] [ngươi]?" [tiểu cô nương] [rất] khả thụ

[thật dài] ba lãng tử đại quyển [tóc], trường thả quyển kiều [.] tiệp mao, [màu vàng] [.] [con ngươi], [béo mập] [.] [da thịt], viên viên [.] [khuôn mặt nhỏ nhắn] [làm cho người ta] [thấy] [đặc biệt] tâm duyệt

"[ta gọi là] tuyết Lệ Toa, [ta] dã [cho tới bây giờ] [không có] [gặp qua,ra mắt] khứ [ngươi] a, [ngươi] [là ai] ni?" [tiểu cô nương] nãi thanh nãi [tức giận] thoại nhượng tiểu lại dã [thật là] [thích], [từ nhỏ] tuyết [trên vai] [nhảy] [xuống tới]

Cân [tiểu cô nương] [nhìn nhau] [một hồi lâu] đạo: "[ngươi] [như thế nào] [lớn lên] viên đô đô [.]? [có đúng hay không] [ăn] [nhiều lắm] lạp?" " [ngươi] tài viên đô đô [.], [bà nội] [nói] [ta] giá [tên là] [đáng yêu], [quá] [bà nội] khả [thích] [ta] [.]

"[tiểu cô nương] [không thích] tiểu lại [đúng] tha [.] chỉ khống, [đối với] tiểu lại [có thể nói] [.] [ma thú] [nửa điểm,một chút] [cũng không] [cảm thấy] [giật mình]," [ta] [muốn nói cho] [bà nội] [ngươi nói] [ta] [ăn] [nhiều lắm], [ta còn muốn] [nói cho] [quá] [ông nội], [ngươi là] [chỉ quái thú]

" " [ta] [vốn] [hay,chính là] [chỉ] [ma thú]

[ngươi nói chuyện] hoàn chân một điều lí

"[tiểu cô nương] [chỉ vào] tiểu lại [kêu to], đãn tiểu lại khước [một điểm,chút] dã [không ngại], [thản nhiên] [.] tiếp [bị] [tiểu cô nương] [.] chỉ khống," [còn có] a, [ngươi] [như thế nào] [như vậy] [không có] [lễ phép] a

Tiểu tuyết đô [nói cho] [ngươi] [tên] [.], [tại sao] [ngươi] [còn không có] [nói cho] tiểu tuyết [ngươi tên là gì] a? " " [mẹ] [nói] [không thể] [tùy tiện] [nói cho] [người khác] [tên gọi là gì] [.]

[còn có], [ngươi] [.] danh [cũng không phải] toàn danh, [ta] [mới không cần] [nói cho] [ngươi] ni, "[tiểu cô nương] tòng [ngay từ đầu] tựu một [định] [nói cho] tiểu tuyết tha [.] [tên], [cho nên] tại tiểu lại [nói] [xuất gia] dạng [nói] hậu tiện [lập tức] [cho] [hiểu rõ] thích," [các ngươi] [nếu] lai quan quang [nói], [nơi này] thị tư nhân [địa phương,chỗ] [không thể] tiến [tới], [bên kia] [mới có] lữ điếm

" tiểu tuyết [cười cười], [nghĩ,hiểu được] giá [tiểu cô nương] hoàn chân đậu, [bởi vì] tiểu tuyết [là từ] [vừa mới] [cái…kia] [phương hướng] nhi [tới], tha [rất rõ ràng] [.] [biết] [cái…kia] [phương hướng] [căn bản là] một [có cái gì] lữ điếm, [bởi vì] [bên kia] [tất cả đều] thị [quân sự] dụng địa [cùng] [rừng rậm], [đây là] tiểu tuyết [đã sớm] cân [ông nội] [thảo luận] kế [xẹt qua] [.] [phát đạt] dụng địa [tới]," [vậy ngươi] [mẹ] [có…hay không] [nói cho] [ngươi], [tiểu hài tử] thị [không thể] [nói dối] [.]

" [lập tức] tiểu tuyết cân tiểu lại tương thị [cười] [sau đó] [đúng] [tiểu cô nương] [nói]: "[nơi này] [là ta] [.] gia, [ta] [tại sao] [còn muốn] trụ lữ điếm ni? [còn có], [chẳng lẻ] [ngươi] [mẹ] [không có] [nói cho] [ngươi], [nếu] [trong,cả nhà] lai khách [người] đệ [một việc,chuyện] thị [nói cho] [trong,cả nhà] [.] đại [người sao]?" "[mẹ], [có - hữu] [một chỗ] quái [tỷ tỷ] [mang theo] [một người, cái] [chỉ đổ thừa] [quái thú] tưởng [bắt cóc] [ta] a, [cứu mạng] a ……" [tựa hồ] tiểu tuyết [nói] nhượng giá [tiểu cô nương] [cảm thấy] [mất hứng], cánh [chung quanh] đại [kêu lên], [nói xong] tiểu tuyết cân tiểu lại thị lai [bắt cóc] tha tự [.], tối [buồn cười,vui vẻ] [chính là] [tiểu cô nương] cánh hoàn [một điểm,chút] dã [không cảm thấy] [áy náy]

[~] tiểu tuyết [đúng] thử [chỉ có thể] [bất đắc dĩ] [.] cân tiểu lại [nhìn nhau] tủng kiên, [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [như vậy] đĩnh hảo, [có thể] tỉnh [.] tha khứ [đưa - tương] [người nhà] [kêu - gọi là] [đi ra] [.] [phiền toái]

[có lẽ là] [bởi vì] [tiểu cô nương] [thường xuyên] [làm như vậy] [.] [duyên cớ], [cho nên] đại [mọi người] [đúng] thử [cũng không có] tức thì [chạy tới], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [đúng] thử [cảm thấy] [kỳ quái], "[được rồi], [trong,cả nhà] [.] [đại nhân] đô thượng na [đi], [tại sao] [ngươi] [kêu] [lâu như vậy] [cũng không có] [đi ra] a?" "[thiệt là], [mẹ] cân [bà nội] [như thế nào] tựu [không tin] [ta] ni," Liên [tiểu cô nương] dã [cảm thấy] [bất đắc dĩ], " [quên đi], bất [với các ngươi] [chơi], [ngươi] [chính,tự mình] khứ [bên ngoài] ngoạn ba, [đừng đánh] nhiễu [ta]

" [tiểu cô nương] [đúng] tiểu tuyết [quăng] suý thủ, nhượng [các nàng] [rời đi], [chỉ là] tiểu tuyết cảm [đã có] ta [không chỗ nào] thích tòng, giá [tiểu cô nương] hoàn [thật sự là] phong lí lai vũ lí khứ a, [biến sắc mặt] [chưa từng] tha [như vậy] [nhanh]," [ngươi] dã biệt [nơi,khắp nơi] [chạy loạn], lai đại [người]

" [lúc này] tiểu tuyết [rốt cục] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] [người hầu] hướng [các nàng] nhi [tới]," [nhè nhẹ] [tiểu thư], [ngươi] [như thế nào] hựu [chạy đến] [bên ngoài] [tới], [theo như ngươi nói] [nhiều ít,bao nhiêu] [lần], [không thể] [một mình] [một người] [chạy đến] [bên ngoài] lai ngoạn, [phu nhân] chính [chung quanh] [tìm ngươi] ni

" tiểu tuyết tịnh [không nhận ra] giá phó nữ, đãn tha tưởng giá nữ phó hội [đưa - tương] tha cấp đái tiến [trong phòng] [.]," [ngươi] hảo, [có thể] [giúp ta] truyện tống [một chút], thỉnh dụng [nói cho] bố lỗ [Klin] đại công, tuyết Lệ Toa [trở về,quay lại]

" [lúc này] nữ phó tài [chú ý tới] tiểu tuyết [.] [tồn tại], [đối với] [vị…này] [trẻ tuổi] [.] [tiểu thư], nữ phó [không có] [nửa điểm,một chút] [ấn tượng], đãn cơ vu [đúng] [khách nhân] [.] [lễ phép], nữ phó [rất] [chuyên nghiệp] [.] [đáp lại] [.] tha," [tốt,hay], thỉnh [tiểu thư] [chờ]

" nữ phó khiên thượng [nhè nhẹ] tiện hướng [trong phòng] [đi], [tựa hồ] [nghĩ,hiểu được] [vừa mới] [nhè nhẹ] [.] [kêu - gọi là] hoán thanh [không có sai], tiểu lại khiêu [trở lại] tiểu tuyết [trên người], [bất mãn] [.] [nói]: "[như thế nào] hảo [nói] [chúng ta] [là người xấu] tự [.], [thật không biết] giá [tiểu cô nương] thùy giáo đại [.], [như vậy] tiểu tựu [như vậy] bì, [tương lai] [lớn] khả [không được, phải] [.] [.]

" " [ngươi] [không cảm thấy] tha tượng [một người] mạ? "Tiểu tuyết [cười] [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu cô nương] [rời đi] [.] [phương hướng] đạo: "[hơn nữa] [ta] [nghĩ,hiểu được] giá [tiểu cô nương] hoàn thâm [thú vị] [.], [nói không chừng] [tương lai còn dài], [vừa,lại là] [một người, cái] [hoạt bát] [đáng yêu] [.] [đại mỹ nữ] ni, cân mạc ny tạp [giống nhau]

" " yếu [là theo] mạc ny tạp [giống nhau] tựu [tốt lắm,được rồi], [ta sợ] [đến lúc đó] bỉ mạc ny tạp [còn muốn] [lợi hại] na [đã có thể] [không được, phải] [.] [.]

"Tiểu lại đảo bất [như vậy] [cho rằng], [nghĩ,hiểu được] giá [tiểu cô nương] [tương lai] [nhất định] bỉ mạc ny tạp [còn muốn] [lợi hại]

" [một hồi] [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] [rốt cuộc,tới cùng] thùy [lợi hại] [sẽ biết]

"Tiểu tuyết tiếu [nhìn] [đại môn] [.] [phương hướng], [lúc này] mạc ny tạp chính [nắm] [nhè nhẹ] hướng kì hướng lai," [mẹ], [thật sự], [vừa mới] [là thật] [.] [có một] quái [tỷ tỷ] [mang theo] nhất [chỉ quái thú] tưởng [bắt cóc] [ta] a, nhi cá [quái thú] hoàn [có thể nói], [còn nói] [ta] bàn đô đô …… " " tha hoàn [nói ngươi] [không có] [lễ phép] ni, [đúng hay không]? "Tiểu tuyết [tiếp được] [.] [nhè nhẹ] [nói], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] mạc ny tạp [vọt] [đi tới]," [ta] [đã trở về,lại], [ta] [thân ái] [.] [đại tẩu] tẩu

" " [thiệt là], [ngươi] [rốt cục] [đã trở về,lại], "Mạc ny tạp phóng [mở] [nhè nhẹ], [gắt gao] địa hồi [ôm] tiểu tuyết, [kích động] [.] [tâm tình] [khó có thể] dụng ngôn ngữ lai [biểu đạt], [đối với] giá [mất đi] [liên lạc] thập [nhiều,hơn…năm] [.] [bạn tốt], tha dĩ [chết lặng] [.], [chỉ hy vọng] năng [có một ngày] [thấy,chứng kiến] kì bình thật [trở về] tiện dĩ túc hĩ," [ngươi] [rốt cục] [bỏ được] [đã trở về,lại]

" " [cái gì] ma, [ta] tảo [đã nghĩ] [đã về rồi], [chỉ] [là có chút] sự [ta] [phải] đắc [làm], [ngươi biết] [.], [có đúng hay không]

"Tiểu tuyết cân mạc ny tạp tương [cầm giữ] [.] [thật lâu], tiểu lại tắc [quay,đối về] [nhìn] tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp thâm [cầm giữ] [.] [nhè nhẹ] [đe dọa] đạo: "A a …… [ngươi] [xong đời] [.], [ngươi] [nguyên lai là] mạc ny tạp [.] [nữ nhi], [cái này] [ngươi] đắc [trở về] [ăn] [vỗ]

" " hanh …… "[nhè nhẹ] [đúng] tiểu lại trọng hanh [.] [một tiếng], [sau đó] tiện mại quai [.] [lôi,kéo] lạp tiểu tuyết [.] quần," [vị…này] [xinh đẹp] [.] [tỷ tỷ], [vừa mới] [ta là] [với ngươi] [đùa], [ta] tảo [chỉ biết] [ngươi là] [con mẹ nó] [bạn tốt] [.], [ta] [thường thường] [nghe] [mẹ] [cùng] [ông nội] [nói lên,lên tiếng] [ngươi] [.] ác, [các nàng] [đều nói] [tỷ tỷ] [ngươi] hựu [xinh đẹp] hựu thiện giải nhân ý, nhân [chẳng những] [lớn lên] [xinh đẹp] hoàn [làm được] [một tay] [ăn ngon] [.] …… " [nhè nhẹ] hướng tiểu tuyết đầu dĩ [.] [lòe lòe] [sáng lên] [.] [ánh mắt], [ngoài miệng] [nói] đại cổ [ca ngợi] chi thoại, giá hoàn chân ứng [.] tiểu tuyết [vừa mới] [suy nghĩ] [.], giá [cô gái] [tương lai còn dài] [thật sự] [không được, phải] [.] [.]," [như thế nào] tựu một đại một [tiểu nhân] ni, [cái gì] [tỷ tỷ], tha [là ngươi] cô cô, [nhanh], [mau gọi] cô cô

" " cô cô, "[nhè nhẹ] cấp tiểu tuyết đầu [.] [một người, cái] [mê chết người] [.] điềm mĩ [tươi cười], nhượng tiểu tuyết [khó có thể] [cự tuyệt], [sau đó] tiện hướng tiểu lại đầu [.] [một người, cái] thiêu bạn [.] [ánh mắt], [tựa hồ] [là ở,đang] [huyền diệu], [ngay sau đó] [đúng] tiểu lại [làm] [một người, cái] [mặt quỷ] tiện bào [mở]," [mẹ], [ta] [cái này] [đi gọi] [ba] [lại đây]

" tiểu lại [trên mặt đất] [tức giận đến] [giơ chân], [cuối cùng] [chỉ có thể] [đưa - tương] [tức giận] sái đáo mạc ny tạp [trên người]," Mạc ny tạp, [như thế nào] [ngươi] [nữ nhi] [như vậy] [có - hữu] '[cá Tính]' a!!" tiểu tuyết [nhìn] dã trực [bật cười], [có lẽ là] [lâu lắm] [không có giống] [như vậy] [thấy,chứng kiến] tiểu lại trầm [không được, ngừng] [tức giận] dạng [.], [dù sao] [nhiều như vậy] niên tiểu lại [đi theo] tiểu tuyết [chính,nhưng là] [vẫn] đô sinh [sống ở] [giữ nhà] [cùng] [chiến đấu] trung, hưởng nhạc [.] [thời gian] [có thể nói] thị linh

mạc ny tạp [đương nhiên] [biết] [chính,tự mình] [nữ nhi] [.] [tính chất], dã [biết] tiểu lại giá [là bị] [nhè nhẹ] cấp [tức giận đến], cố thử dã [không để ý tới], [nhưng thật ra] [vòng quanh] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [vòng vo] [mấy vòng], [ý vị thâm trường] địa [nhìn] [đã lâu]

"Mạc ny tạp, [ngươi] [đây là] [như thế nào] lạp?" Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu], vi mạc ny tạp hướng tiểu tuyết [dựng lên] [ngón trỏ] [lắc lắc, phe phẩy] [ngón tay] [ý bảo] kì [không nên, muốn] [mở miệng]

[một lát sau] tượng [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] ta [cái gì] lai kinh [kêu] [một tiếng], "A …… tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [một điểm,chút] đô [không có đổi] a, liên [độ cao] đô [một người, cái] dạng, nan [phải không] [ngươi] [mấy năm nay] quá đắc [quá] khổ [.], [chưa từng] trường [cao hơn] ……" "[cái gì] [quá] khổ [.]?" [lúc này] nhất [mọi người] đẳng tại [nhè nhẹ] [.] đại tứ tuyên [truyền xuống] [biết được] [.] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] [tin tức], [đều] [hướng ra phía ngoài] [mà đến], [nhưng thật ra] [Gram Lisi] tâm hệ [nữ nhi], hựu đắc [nắm] [nhè nhẹ] [dẫn theo] quần kí [nóng lòng] hựu [khó có thể] [nhanh hơn] [tốc độ] nhi [tới rồi] [nghe được] mạc ny tạp [.] [đoán] [tưởng rằng] tiểu tuyết [bên ngoài] quá đắc khổ

tiểu tuyết hoàn [không thấy] đáo nhân, tiện [nghe được] [mẫu thân] [.] [vội vàng] thanh, [lướt qua] mạc ny tạp, độn thanh hướng thanh nguyên cấp bộ [đi], đương [mẹ con] [gặp lại] thì, [hai người] đô cách [.] [một khoảng cách] tương [nhìn] [đối phương], [Gram Lisi] [càng] [cao hứng] địa [hạ xuống] [.] [nước mắt], [kích động] đắc [căn bản] [không cách nào] ngôn ngữ

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 30 chương gia trung tiểu tụ, nhàn liêu [tâm sự]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [trở về] [.] [tin tức] [rất nhanh] tiện [truyền khắp] [.] [cả] trang, [ngoại trừ] [bên ngoài] [không thể] [kịp thời] [trở về] [.], tiểu tuyết đô dĩ [gặp qua,ra mắt] [.], bố lỗ [Klin] [chờ người] [đều nói] [cấp cho] tiểu tuyết bạn cá yến hội, hảo [tuyên cáo] tiểu tuyết [trở về] [.] [tin tức], [chỉ là] tiểu tuyết khước chỉ [ở] [bọn họ], " [không cần] [.], [ông nội], [chỉ cần] [trong,cả nhà] nhân [ngồi xuống] [ăn] đốn phạn tựu [tốt lắm,được rồi]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[]" tiểu tuyết [biết] [lúc này] tha [.] [thân phận] dĩ [bất đồng,không giống] [qua lại], [có một số việc] tha [thầm nghĩ] [lẳng lặng] [.] [chỉ] cân [người nhà] phân hưởng

Bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [tựa hồ] dã [nhận thấy được] ta [cái gì], tùy [mặc dù] nhượng tư đế phân ny [cùng] đại lệ [chờ người] [chỉ cần] bạn yếu cá gia yến, nhượng [trong,cả nhà] nhân vi tọa [một đoàn] [ăn] cá phạn tiện khả

[vốn] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư hoàn [có rất nhiều] thoại [muốn hỏi] tiểu tuyết, khả [nhè nhẹ] [còn có] [trong,cả nhà] [.] kì tha hài [tựa hồ] [đúng] giá tố vị [gặp mặt] [.] cô cô [rất] [cảm thấy hứng thú], [đều] địa [vây bắt] tiểu tuyết [hỏi] đông [hỏi] tây, [Gram Lisi] [càng] [lôi kéo] tiểu tuyết [một khắc] [không rời], [khiến cho] lưỡng lão [chỉ có thể] [chờ đợi] [thời cơ] [lại - quay lại] liêu

[thật vất vả] đại lệ [chờ người] [đưa - tương] [nhè nhẹ] đẳng hài cấp [đuổi] [đi], [một nhà] [đàn bà,phụ nữ] vi tọa [cùng một chỗ], chúng [nhân tài] đắc không [tỉ mỉ] [.] [xem xét] tiểu tuyết [một phen], [nhưng thật ra] [Gram Lisi] [thân là] [mẫu thân] [.] [so với ai khác] đô cấp, [đoạt] thủ khang, "[Tuyết nhi], [ta xem] [này] hài đô đĩnh [thích] [ngươi] [.], [lúc nào] [ngươi] dã sinh cá cấp [mẹ] đái đái a?" [kỳ thật,nhưng thật ra] [nói thật], tiểu tuyết [tuổi] tảo [đại lục] thượng [.] hôn giá nữ [.] [tuổi] [mà nói] [thật là] [không nhỏ] [.], [có thể nói] thị đại linh nữ [.], [tuy nói] tiểu tuyết [dung nhan] như [mười tám], khả giá đương [trưởng bối] [.] [người nào] [không vội] ni, đại lệ [thân là] tiểu tuyết [.] [bà ngoại], dã kì [đưa - tương] tiểu tuyết đương [nữ nhi] [giống nhau] [chiếu cố] [lớn lên] [.] [ngoại tôn nữ], " [đúng vậy], [Tuyết nhi]

[bà ngoại] [tuổi] dã [lớn], [lại - quay lại] quá [vài cái] [phỏng chừng] dã tẩu [bất động] [.], [nhiều như vậy] niên [.], [bà ngoại] [cái gì] đô [xem - coi - nhìn - nhận định] [phai nhạt]

[chỉ hy vọng] [trong,cả nhà] nhân [bình an], nhân tôn [cả sảnh đường], [các ngươi] [cũng có thể] hoa [tốt] [.] quy túc

[như vậy] [bà ngoại] dã [an tâm] [đi]

" " [bà ngoại] [nói] [.] [nói cái gì] ni, "Tiểu tuyết [cả người] hoàn kiên bão quá đại lệ, y tại kì [trên vai] [làm nũng] [nói]: "[bà ngoại] hoàn [rất] [trẻ tuổi] ni, tẩu [đi ra ngoài], [ta] yếu [không gọi] [ngươi] [bà ngoại], [gọi ngươi] [một tiếng] [tỷ tỷ] đô [có người tin] ni, [còn có] [bà nội]

[~] "Tùy tiểu tuyết tiện [chuyển hướng] tư đế phân ny," [ngươi] dã biệt cân [ta nói] [ngươi] [tuổi] [lớn] [lo lắng] [ta] giá [không ra] khứ a

" " [Tuyết nhi], [chúng ta] giá bất đô tại [quan tâm] [ngươi] ma, [ngươi] dã [không muốn,nghĩ] tưởng, [ngươi] giá [vừa nói] tẩu

[tiền tiền hậu hậu] [tổng cộng] [đi] [đã bao nhiêu năm], [bà nội] [tuổi] [lớn], một [vài,mấy năm] [có thể] [đợi lát nữa] [.] [.]

"Tư đế phân ny cân đại lệ [chờ người] [tuyệt đối] thị [đứng ở] đồng [đánh một trận] tuyến thượng [.], [cho nên] giá hội tiểu tuyết [chính,nhưng là] nan [chạy thoát]

[chỉ là] tiểu tuyết [lúc này] [.] tâm dĩ [bình tĩnh,yên lặng] [như nước], na hoàn kích đắc khởi ba lãng ni, " [tốt lắm,được rồi], [chuyện của ta] ni, [ta] [tự có] [định], [cho nên] [các ngươi] đô biệt [quan tâm] [.]

/\/\./\/\ [nhưng thật ra] [ca ca] [bọn họ] [như thế nào] đô [không gặp,thấy] [mấy người, cái] [ở nhà] a? La tân ni, [như thế nào] dã một tại ni? " " biệt [theo ta] đề na [không cười], "Tiểu tuyết [không đề cập tới] đảo hảo, [nhắc tới] [Gram Lisi] [sẽ] [tức giận], [quay,đối về] tiểu tuyết [vừa,lại là] [một trận] thân tố," [Tuyết nhi]

[ngươi tới] cấp [mẹ] bình bình lí, la tân na hài [hay,chính là] [không nghe lời], ngũ [năm trước] cánh [mang theo] [bạch hổ] [rời nhà] xuất [đi], giá [cho dù] [.], [ba năm trước đây] hoàn [nghe nói] tham quân khứ [chiến tranh] [.], ngải khắc [thật vất vả] [tìm được] tha, [khuyên hắn] [về nhà], tha cánh [nói] [bảo vệ quốc gia] thị mỗi cá [đế quốc] dân ứng tẫn [.] nghĩa vụ, [ngươi nói] [có đúng hay không] [cho hắn] khí [đã chết]

" đại lệ [cùng] tư đế phân ny kiến [Gram Lisi] [muốn nói] la tân [.] sự [đều] đô trang [nghe] [không thấy], tự cố [.] [uống] trà, vô thị [.] [đứng lên], tiểu tuyết [vừa nhìn] tiện [biết] giá lưỡng lão dã nhận đồng [.], [chỉ là] [Gram Lisi] [thân là] [mẫu thân] [đặc biệt] [khẩn trương] [mà thôi]

"[mẹ], na la tân [bây giờ] tại [làm sao]?" Tiểu tuyết dã [không vội] trứ [khuyên giải], [theo] [mẫu thân] [.] [cả giận] cân tha [nói], " [nói cho ta biết], [ta] [bây giờ] tựu [đưa hắn] cấp trảo [trở về,quay lại], hảo [quỳ gối] [mẹ] [trước mặt] [cho ngươi] bồi [không phải]

" " na đảo [không cần], [chỉ cần] trảo [trở về,quay lại] tựu [tốt lắm,được rồi]

"[nói] [rốt cuộc,tới cùng] [Gram Lisi] [cũng chỉ là] [lo lắng] la tân [.] [an toàn] [mà thôi], [chỉ cần] nhân [trở về,quay lại] tiện khả [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] la tân [cũng không nhỏ] [.], [bây giờ] [chính,nhưng là] [có - hữu] [danh vọng] [bên ngoài], tha hựu chẩm [bỏ được] nhượng la tân [chịu khổ] thụ luy ni

"Na [như thế nào] hành, [như thế nào] [cũng phải nhường] tha quỵ cá [ba ngày ba đêm], [sau đó] cấp [mẹ] [ngươi] [dập đầu] [nhận lầm] [mới được], tối [làm cho] [hay,chính là] [cắt đứt] tha [.] thối, [như vậy] tha [sẽ thấy] [cũng không có thể] [chính,tự mình] bào [đi ra], [mẹ], [ngươi nói] [như vậy] [có được hay không]?" Tiểu tuyết [biết] [mẫu thân] [cũng chỉ là] [nói một chút] khí thoại [mà thôi], [lúc này] [vừa nghe] tiểu tuyết [nói] trọng [.], na hoàn [có thể chịu] [được]

(- ~) "[Tuyết nhi], [ngươi] [như thế nào] năng [như vậy] ni, na [nói như thế nào] đô [là ngươi] [đệ đệ] a, [thân đệ đệ] a, [ngươi] [như thế nào] năng [làm như vậy]," [Gram Lisi] [cầm lấy] tiểu tuyết [.] thủ [rất] nhận [thật sự] [nhìn] tiểu tuyết, [vẫn] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết đô [nhịn không được] [bật cười] [.] [mới hỏi] đạo: "[Tuyết nhi], [ngươi cười] [cái gì] a?" đại lệ [cùng] tư đế phân ny [lập tức] dã [đi theo] tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] [nở nụ cười], đại lệ [càng] nhất ngữ đạo phá, " [Gram Lisi], [ngươi] [chính là sợ] la tân [có - hữu] [nguy hiểm] [thôi], [bạch hổ] [.] [thực lực] [ngươi] [cũng không phải] [không có] [kiến thức] quá, la tân đô [như vậy] [lớn], tha [muốn đi], [ngươi] năng lan [được] [nhiều ít,bao nhiêu] thứ ni? [hơn nữa,rồi hãy nói] [không trả] [có - hữu] [bạch hổ] tại mạ? [đừng lo lắng] lạp

" " [chính,nhưng là] [mẹ], [ngươi] [cũng biết] đạo, [đó là] [chiến tranh], [không phải] ngoạn gia gia, giá [ma pháp] đấu khí hựu [không dài] [mắt] [.], [bạch hổ] [lại - quay lại] [như thế nào] [lợi hại] dã [không có khả năng] toàn [phương vị] [.] bảo toàn tha [.] a, "[Gram Lisi] [hay,chính là] [lo lắng], tha [cũng không] [phủ nhận]," Tha yếu [phải đi] kiền [điểm khác] [.] đô hảo, khả tha [hết lần này tới lần khác] [bỏ chạy] khứ [chiến tranh], [đều là] ngải tư [bất hảo], [như thế nào] lão cân nhân [nói] [này] [bảo vệ quốc gia] a, [cái gì] thiết can nam hán [.], [ngươi xem] …… [ngươi xem] …… giá bất đô bạch cấp [nhân gia] [.]

" tiểu tuyết dã [biết] giá đương [mẫu thân] [lo lắng] nữ an [tất cả đều là] [không thể] hậu phi [.] sự, [chỉ là] nhân tôn [tự có] nhân tôn phúc, tha [có thể làm] [.] [đã] [làm], [hơn nữa,rồi hãy nói] la tân [cũng làm] [.] [đúng vậy]," [mẹ], [ngươi] [hẳn là] [cầm cự] la tân [.], [đúng vậy] la tân [gạt] [ngươi đi] [chiến tranh] [là hắn] [.] [không đúng], đãn [quốc gia] [quốc gia], [dám chắc] thị tiên [có - hữu] quốc [có…nữa] gia [.], [nếu] [tất cả mọi người] tượng [ngươi] [nghĩ như vậy], [chúng ta] [có đúng hay không] đô thành vong quốc nô [.] ni? [ba] dã [không có] giáo [sai lầm] la tân, [chẳng lẻ] [ngươi] [không muốn,nghĩ] la tân năng [trở thành] [một người, cái] [đỉnh thiên lập địa] [.] nam hán mạ? " " [được rồi], tựu [các ngươi] [đường lớn] lí đa, [ta] ni [chỉ là] [đôi mắt nhỏ] tình tiểu tị, [thấy] [không đủ] viễn, [nghĩ đến,hiểu] [không đủ] trường, hanh ……" [Gram Lisi] kiến [ba người] đô [vây công] trứ tha, [không ai] [đứng ở] tha na [một bên] tiện dã [phát lên] [.] muộn [tức giận], [lúc này] mạc ny tạp [an bài] hảo [hết thảy] [trở về,quay lại], [thấy,chứng kiến] [khí thế] [không đúng], tiện [đưa - tương] [nhè nhẹ] đẳng hài cấp [kêu] [trở về,quay lại]

[Gram Lisi] tại mạc ny tạp cấp hài môn [.] [ý bảo] hạ lĩnh đáo thảo địa [đi tới] [chơi], nhi [lúc này] tiện [đổi lại] mạc ny tạp [ngồi xuống], tiểu tuyết [nhìn thấy] [mẫu thân] cân hài môn ngoạn đắc hoan [.], [liền đối với] mạc ny tạp [giơ ngón tay cái lên], " [thật có] [ngươi] [.] mạc ny tạp

" " [đó là], [nếu không] [này] hài tịnh hội đảo đản, [có đôi khi] [cũng muốn,phải] thích thì [.] [cho bọn hắn] điểm [nhiệm vụ] [mới được] [.]

"Mạc ny tạp [cũng không thấy] khiêm, [đi lên] tiện [đưa - tương] tiểu tuyết [.] xưng tán [tất cả đều] [thu]

đại lệ [cùng] tư đế phân ny [biết] tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp thị [nhiều,hơn…năm] [.] [bạn tốt] tiện dã [đưa - tương] [không gian] nhượng [đi ra] cấp [các nàng], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [nghe được] [hai người] [lúc gần đi] đô [phân biệt] tại mạc ny tạp [bên tai] [nhẹ giọng] [nói] ta thoại, [đại khái] [ý tứ] [hay,chính là] [dò xét] tiểu tuyết [.] khẩu phong, [làm cho] tha [sớm ngày] [hoàn thành] [nhân sinh] [đại sự]

"[như thế nào], [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] kết [.] hôn [lúc,khi] dã cân [bà ngoại] [các nàng] [như vậy] tưởng bức [ta đi]," Tiểu tuyết kiến mạc ny tạp [vừa muốn] [há mồm] tiện [giơ lên] thủ chỉ trụ tha, "[ta] [thành thật] cân [ngươi nói đi], [lần này] [ta] [trở về,quay lại] [cũng sẽ không] ngốc cửu [.], [cho nên] [ngươi] tựu biệt cân [mẹ] [các nàng] [như vậy], [cho ta] lưu [vài ngày] [thanh tĩnh] [.] nhật [có được hay không]?" "[ta] tài một giá không cân [ngươi nói] [này] ni," Mạc ny tạp [đưa - tương] tiểu tuyết [.] thủ [vỗ] [xuống tới], "[ta] yếu cân [ngươi nói] [.] [là ngươi] [có thể hay không] [giúp ta] [nhìn,xem] [nhè nhẹ] [là cái gì] [thể chất] a?" mạc ny tạp thấu cận tiểu tuyết [thanh âm] [rất nhẹ] [hỏi] trứ, [thỉnh thoảng] hoàn miểu hướng [.] [nhè nhẹ], [kỳ thật,nhưng thật ra] [năm nay] [nhè nhẹ] [đã có] ngũ tuế [.], tha [vẫn] đô [rất] [sợ hãi], [chính,nhưng là] [Gram Lisi] [cùng] ngải tư [chờ người] đô [kiên trì] nhượng [nhè nhẹ] [tự do] [phát triển], đãn tha hựu [rất] [lo lắng] [nhè nhẹ] [là cái gì] [thể chất] [cũng không có] [.] ma vũ phế tài, [cho nên] [vừa lúc] [có thể cho] tiểu tuyết bang kì trắc [thử một chút]

"Hoa cá [pháp sư] cấp tha trắc [một chút] tựu [được rồi], [còn hỏi] [ta] [làm cái gì] a?" Tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] mạc ny tạp [vì sao] [như thế] chu chiết, " hoàn [là ngươi] [không có tiền] mãi [thủy tinh cầu], [nói đi], yếu [nhiều ít,bao nhiêu], cha [đều là] hảo [tỷ muội] ma, [điểm ấy] mang [chính,hay là,vẫn còn] năng bang thượng [.]

" " [không phải] lạp, "Mạc ny tạp [không thuận theo] địa [đẩy] thôi tiểu tuyết," [ngươi nghĩ rằng ta] [không muốn,nghĩ] trắc a, thị [trong,cả nhà] [.] [trưởng bối] [không cho] [thi kiểm tra] lạp, [nói cái gì] nhượng kì [tự do] [phát triển], [ngươi cho là,rằng] [mỗi người] đô [là ngươi] yêu, phóng nhâm tha tựu [thật sự] năng [tự do] [phát triển] mị

" tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] mạc ny tạp giá [lập gia đình] [lúc,khi] [rốt cục] [kinh ngạc] [.] dạng [không khỏi] đắc [che miệng] nhi [nở nụ cười]," [thế nào], [trước kia] một [lập gia đình] thì bất đô [rất] [tự chủ] [.] mạ? [bây giờ] [như thế nào] tựu nhẫn [.]? " " [được rồi], [ngươi] tựu tiếu ba, [chờ ngươi] [sau này] giá [người] [ngươi] [chỉ biết] [cái gì] [tên là] gia gia [có - hữu] bổn nan niệm [.] kinh ni, "Mạc ny tạp dã [biết] giá [người] cân [ở nhà] đương [tiểu thư] [.] [lúc,khi] soa [có khác] [nhiều,bao tuổi rồi], giá [cả nhà] [cao thấp] [từ đầu] quản đáo cước, [bây giờ] [.] tha [có thể nói] thị bỉ [quản gia] hoàn [nếu có thể] [phạm,làm]," [tóm lại] [ngươi] cấp [nhìn,xem], [chỉ cần] [nói cho ta biết] [một người] [là được]

" " [vậy ngươi] tưởng tha [là cái gì] [thể chất] ni? [là ma] pháp, thị đấu khí, [là ma] vũ toàn tài, hoàn [là ma] vũ bất thông [.] [người thường] ni?" Tiểu tuyết [nhìn thoáng qua] [nhè nhẹ], [qua đi] tiện chuyển [trở lại] mạc ny tạp [trên người], [liên tiếp] [mấy đạo] [vấn đề,chuyện] nhượng mạc ny tạp [có chút] ngữ tắc

mạc ny tạp cân ngải khắc [đều là] học vũ [.], tha [đoán rằng] [nhè nhẹ] thị cụ [có - hữu] đấu khí [thể chất] [.] [có thể] [tính chất] [khá lớn] [.], đãn tiểu tuyết [cùng] lệ tư [còn có] tha [.] [bà bà] [đều là] [ma pháp sư], sở [lấy,coi hắn] [nghĩ,hiểu được] [nhè nhẹ] [là ma] pháp [thể chất] [.] [có thể] [tính chất] [cũng không nhỏ], [nếu] [là ma] vũ toàn tài tựu tối [tốt lắm,được rồi], [chính,nhưng là] tiểu tuyết [trước kia] [cũng là] ma vũ bất thông [.] [người thường], [điều này làm cho] tha [cũng có chút] [lo lắng], [giãy dụa] [.] [hồi lâu], mạc ny tạp cấp tiểu tuyết [.] [đáp án] tiện [chỉ là] [lắc đầu]

"Ai ……" Tiểu tuyết [nhìn] [nhè nhẹ] tại [lôi kéo] [đại đội] tượng cá tiểu đội trường tự [.] [chỉ huy] trứ hài môn [chơi đùa], hoàn lạp thượng [.] [trưởng bối] [cùng nhau, đồng thời] hỗ động, [nhìn nữa,lại nhìn] hướng mạc ny tạp na kỷ nhân ưu thiên [.] dạng [không khỏi] đắc thán [nổi lên] khí lai, " [ngươi] a [có cái gì] hảo [lo lắng] [.] ni, tha [muốn học], [cho dù] [thật là] ma vũ bất thông [.] [người thường], [cũng là] [người] tài, [cho dù] tha [không muốn,nghĩ] học, túng thị [thiên tài] [cũng chỉ] [sẽ là] dong tài [mà thôi], chiếu [ta nói] [ông nội] [bọn họ] đô [đúng vậy]

" " tiểu tuyết a …… "Mạc ny tạp [hay,chính là] [muốn biết], [loạng choạng] tiểu tuyết [.] thủ phi đắc nhượng tiểu tuyết [nói cho] tha [nhè nhẹ] [.] [thể chất]," [ngươi] [đã nói] ma, [chính,hay là,vẫn còn] [nói ngươi] [phải] [thủy tinh cầu] [mới có thể] trắc [đi ra], na [ta đi] mãi, [ngươi] yếu [mấy người, cái] đô hành

" " [ngươi] giá [là ở,đang] hoa cộng phạm [có đúng hay không]?" Tiểu tuyết giá [sẽ biết] [tại sao] mạc ny tạp phi đắc [lôi kéo] tha [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [nếu] [thật muốn] dụng [thủy tinh cầu] trắc, mạc ny tạp [chính,tự mình] [một người] [có thể] cảo định [.], [không nhất định phải] tiểu tuyết [mới có thể] trắc [đi ra]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 31 chương [thần ma] [đại chiến], [chân tướng] [vì sao]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ban đêm], tiểu tuyết cân [người nhà] hoan [nhanh] địa [ăn cơm xong] hậu bị bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [kêu - gọi là] [tới rồi] [thư phòng] lí, tiểu lại tắc [bên ngoài] gian [đi theo] mạc ny tạp [cùng] hài môn thưởng [ăn] [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~] "[Tuyết nhi], giá [vài chục năm] [đã tới] đắc [khỏe,tốt không]?" Thác bỉ á tư [vài chục năm] [không thấy] tiểu tuyết, [nhìn] giá [chính,tự mình] [một tay] [nhìn] [lớn lên] [.] [cháu gái] thập niên như [một ngày] [.] dạng [không khỏi] [nhiều lắm] [nhìn] [vài lần], [dù sao] tha cân bố lỗ [Klin] giá [vài chục năm] lai ưu tâm gia sự [quốc sự], lưỡng tấn hắc phát dã sấm [vào] bạch ti [.], "[chuyện] hoàn [làm được] [thuận lợi] mạ?" bố lỗ [Klin] [cho tới bây giờ] đô [không hỏi] quá tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [đang làm những gì], tha [chỉ biết là] tiểu tuyết [vẫn] [có việc] [bên ngoài] mang trứ, [chỉ là] tòng thác bỉ á tư [nói] trung, tha [tựa hồ] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [có - hữu] [nói cho] kì [rốt cuộc,tới cùng] [đang làm những gì], "[Tuyết nhi], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] đô tại mang ta [cái gì] ni?" "[ông ngoại], [ông nội], [ta] [mong muốn] [việc,chuyện] [cơ bản] dĩ [xong,hết rồi], [lần này] [trở về,quay lại] [làm xong] [cuối cùng] [một khối] sự hậu, [ta] [có thể] tựu [sẽ không] [lại - quay lại] [trở lại] [đại lục] [lên đây]," Tiểu tuyết [biết] lưỡng lão đô [rất] [quan tâm] tha, [chỉ là] tha [tâm nguyện] vị [.], [không muốn,nghĩ] lưỡng lão vi kì [nhiều hơn] phí thần, " [phải nói], [ta] [không thể] [thời gian dài] [lại - quay lại] [đứng ở] [đại lục] thượng [.]

" " [Tuyết nhi], [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]? "Bố lỗ [Klin] [không có nghe] [hiểu được] tiểu tuyết [nói], [vốn] [nghĩ] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] [đưa - tương] hội [ở nhà] trường ngốc, [sẽ không] [lại - quay lại] ngoại xuất [.] [.], khả tiểu tuyết khước [dùng] [không hề] hồi [đại lục] lai [đáp lại] [bọn họ] [nghĩ,hiểu được] thậm cảm [ngoài ý muốn]," [chẳng lẻ] [ngươi] một [nghĩ tới] [ở nhà] ngốc trứ mạ? " [không phải] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ], [mà là] tha [không thể], kí [đã thành] thần [.] tha [không có khả năng] [vẫn] [đứng ở] [đại lục], bất, [phải nói] [không có khả năng] [vẫn] ngốc [ở nhà] [.], [bởi vì] [thành thần] [.] tha [còn có] tha [.] [sứ mạng]," [xin lỗi], [ông nội], [ta] [đã] [không thể] tại [đại lục] thượng trường [ngây người]

" thác bỉ á tư [tựa hồ] [nghe] [hiểu được] [.] tiểu tuyết [.] [ý tứ], [có chút] [khó có thể] [tưởng tượng] [.] đạo [xuất từ] kỷ [.] [đoán]," [Tuyết nhi], [chẳng lẻ] [ngươi] …… [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] …… " " [đúng vậy], " tiểu tuyết [gật đầu] [đáp lại] [.] [ông ngoại] [.] [đoán]

[~] [đúng vậy], tha [không có] [phủ nhận]

[dù sao] giá [bọn họ] [cũng là] [sớm muộn] [sẽ biết] [.] sự, " [ông nội], [ta] [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nói qua] [về] [chuyện của ta], [tin tưởng] [các ngươi] [cũng đều] [rất] [tò mò] [rất nhiều] [về] [chuyện của ta], [chính,nhưng là] [việc này] [không phải] [ta] [không muốn nói]

[mà là] [đến bây giờ] liên [ta] [chính,tự mình] dã [nói] [không rõ ràng lắm] thị [ai đúng ai sai], [có khi] [ta sẽ] [thường thường] [hỏi] [chính,tự mình], [rốt cuộc,tới cùng] [là vì] [cái gì], khả [cuối cùng] [ta] [cái gì] [cũng không có] [xong] quá

" bố lỗ [Klin] [hoàn toàn] [không biết] tiểu tuyết tại [nói cái gì đó]

Tha [chỉ biết là] tiểu tuyết [vẫn] [tới nay] đô [rất] [thần bí], [chính,nhưng là] tha nhận [làm cho…này] cân tha [.] [ông ngoại] thác bỉ á tư [có liên quan], [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [một người, cái] [vài tuổi] [.] [tiểu cô nương] hội [có cái gì] [làm cho người ta] sai [nghĩ không ra] [.] [bí mật]

Www.shouda8. "[Tuyết nhi], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [đang nói cái gì] a? [tại sao] [ta] [một câu] đô [không có nghe] [hiểu được]?" " [ông ngoại], [ông nội], [hôm nay] [ta] [đã đem] [ta] [giấu ở] [trong lòng] [.] sự [tất cả đều] [nói cho] [các ngươi] ba, [chỉ là] [ta] [hy vọng] [các ngươi] [nghe qua] [cho dù] [.]

[chỉ] [phải nhớ kỹ] [ta] [là các ngươi] [.] [cháu gái], kì tha [.] đô [không trọng yếu], [có thể] mạ?" Tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] thị [lúc,khi] [để cho bọn họ] [biết] [về] tha [.] [hết thảy] [.], [mặc dù] tha hoàn [là có chút] [sợ hãi], [sợ hãi] lưỡng lão hội tiếp [chịu không được] [như vậy] [.] [một chuyện] thật

Đãn tiểu tuyết [cũng đều] yếu [rời đi], [lại - quay lại] [không nói] [sợ rằng] [sau này] tựu [không có] [cơ hội] [.]

thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] tương thị [một lát sau] đô [song song] [gật đầu] ứng thượng

"[ngươi nói đi], [ta] lưỡng [cam đoan] [nói thế] [bất truyền] [người thứ ba]

" " [ta] [.] chuyển thế [lúc,khi] [.] [tên gọi] [làm] mộ dung [tuyết bay], nhi [ta] [.] [vốn tên là] [tên là] hách tạp thắc, [về phần] tuyết Lệ Toa, [các ngươi] [.] thân [cháu gái] …… "Tiểu tuyết [ngưng trọng] địa [nhìn] lưỡng lão, [cẩn thận] [.] [xem xét] trứ [bọn họ] [.] phát ứng," Tha …… tha tại ngũ tuế na [một năm] [.] [ngoài ý muốn] lí [đã] kinh tử …… [.]

" " [cái gì]? "Bố lỗ [Klin] phách trác [dựng lên], [đối với] tiểu tuyết [nói] [phản ứng] [thật lớn]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ], [ngươi là] [nói ngươi] [không phải] tuyết Lệ Toa, [không phải] [ta] [.] thân [cháu gái] mạ? " tiểu tuyết [không có] lập [là sẽ quay về] ứng, [mà là] [chuyển hướng] [trầm mặc] [không nói] [.] [ông ngoại], tiểu tuyết [phát hiện] [ông ngoại] [.] [biểu hiện] bỉ [ông nội] [thoạt nhìn] yếu [vô cùng] [bình tĩnh,yên lặng] [.], [bình thường] [mà nói] [hẳn là] thị tượng [ông nội] [.] [phản ứng] [như vậy] [mới đúng] [.], [nhưng lúc này] [ông ngoại] khước nhất ngữ bất phát," [ông ngoại], [ngươi] …… " " bố lỗ [Klin], [ngồi xuống] ba, [nghe] [Tuyết nhi] [đưa - tương] thoại [nói xong] ba

(- ~)" thác bỉ á tư [đưa - tương] bố lỗ [Klin] lạp hạ, [đồng thời] cấp tiểu tuyết [làm] [một người, cái] thỉnh [.] [thủ thế], nhượng kì [tiếp tục], bố lỗ [Klin] [vẫn là] khí nộ, [không nên] [nói đúng không] khí [không được], [tóm lại] [lúc này] [.] tha [thật là] tọa lập nan an

tiểu tuyết [biết] [chính,tự mình] [nói ra] [nhất định] hội [khiến cho] lưỡng lão [.] tâm nghi [.], [chính,nhưng là] tha [không nói] tha hựu [nghĩ,hiểu được] [thật sự là] [xin lỗi] [bọn họ], cố thử tiện [chỉ có thể] [đưa - tương] sự do [từ đầu] [nói lên,lên tiếng], " [ông nội], [đối với] tuyết Lệ Toa [.] sự [ta] [thật sự] [rất] [xin lỗi], [nhưng là] [việc này] bất [mời các ngươi] [nghe ta] giảng hoàn

" " [ngươi nói đi], [nói xong] [ta] [còn có việc] [muốn hỏi] [ngươi], "Bố lỗ [Klin] [biết] [có một số việc] [không phải] tiểu tuyết tưởng [.], đãn [nếu] [đã] [xảy ra], tha dã [phải biết rằng] cá [rõ ràng] [hiểu được]," Giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [ngươi nói] [rõ ràng]

" " ức [ngàn năm] tiền [.] [thần ma] [đại chiến], tại [đại lục] thượng [.] [các loại] [bộ sách] lí đô [có] [bất đồng,không giống] bản bổn [.] [thuyết pháp], khả [sự thật] thượng [cũng không phải là] [như thế], [hết thảy] giai nhân [một mình ta] [dựng lên], "Tiểu tuyết [đứng dậy], [sau đó] nhất phủ, tiện cấp [thư phòng] [làm] [một người, cái] [kết giới]," [đừng nóng vội], đẳng [ta nói] hoàn [hỏi lại], "Tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] lưỡng lão [trong mắt] [.] [hoảng sợ], [đồng thời] [còn có] [nghi vấn], đãn tha [chỉ là] [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [chuyện xưa] [nói xong]," [ta] [vốn là] sang thế thần chi nữ minh thần - hách tạp thắc, [kỳ thật,nhưng thật ra] thần [cũng không phải] [không chết] [.], [mặc kệ,bất kể] [là người] [hoặc là] thần đô [sẽ có] [sống lâu] [.] cục hạn, [chỉ là] [dài ngắn] [mà thôi]

" bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu đô trừng [lớn] [hai mắt], tương thị trứ [có hay không] [nghe lầm] [.], khả [bọn họ] đô tòng [lẫn nhau] [.] [trong ánh mắt] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] [kinh ngạc], [bởi vậy] khả [thấy bọn họ] một [nghe nói], tiểu tuyết xác [nói thật] [ra] thần [cũng sẽ,biết] tử [nói], [hơn nữa] [bọn họ] hoàn [nghe được] [một người, cái] [kinh thiên] đại [tin tức], na [đó là] tiểu tuyết thị thần, [nhưng lại] thị sang thế thần chi nữ, [trời sanh] [.] [thần nữ]

tiểu tuyết [không để ý đến] lưỡng lão [hoảng sợ] [.] [vẻ mặt], [tiếp tục] địa [nói]: "[thân là] minh thần [.] [ta là] [phụ trách] [tinh thần] [đại lục] [cùng với] Thần Giới [chờ một chút] [tất cả] [các ngươi] tượng [nghĩ không ra] [.] [linh hồn] [.] [nhận được] tập [cùng] chuyển thế, nhi [các ngươi] thường [nói] [.] [vạn trượng] [vực sâu], [kỳ thật,nhưng thật ra] [là ta] [.] [lãnh địa], dã [hay,chính là] [vị] [.] [địa ngục]

" " [lúc ấy] sinh [sống ở] [vạn trượng] [vực sâu] trung [.] [ta] cân Thần Giới [.] [một gã] nam [yêu nhau], nhi trung hựu [bởi vì] [một vị] [tên là] mộ dung [.] nam [xung đột] [.] [tinh thần] chi giới [đi tới] [đại lục] thượng, [khiến cho] [ta] tại [tình yêu] [trên đường] [nhất thời] [ý loạn tình mê], [ta] [theo ta] [.] [bạn tốt] kiêm hảo [tỷ muội] [đồng thời] [iu] thượng [.] nhất [iu] [đến từ] dị giới [.] nam, [nhưng cuối cùng] thử nam [lựa chọn] [.] [ta] [.] hảo [tỷ muội], "[nói] [đến nơi đây] tiểu [tuyết ngừng] [ở] [một hồi], [chuyển hướng] [ngoài cửa sổ], [nhìn về phía] [bầu trời] [.] [hai đợt] [trăng sáng]," [sau lại] [ta] [nghĩ thông suốt] [.], dã trung tâm [.] [chúc phúc] [.] [bọn họ], [trở lại] [vẫn] đô [yên lặng] [giữ nhà] trứ [ta] [.] nam [bên người], [đáng tiếc] [bỏ lỡ] [hay,chính là] [bỏ lỡ], [tình yêu] lí [luôn] dung [không được, phải] [nửa điểm,một chút] [tỳ vết nào], [cuối cùng] [chúng ta] [hai người] [.] [cảm tình] [chính,hay là,vẫn còn] kinh thụ [không được, ngừng] [người bên ngoài] [.] nhàn ngôn phỉ ngữ

" " phụ thần bổn [rất] [đồng ý] [ta] cân thử nam [lui tới], khả [rồi sau đó] [biết được] thử nam [lại] [theo ta] phục hợp tâm tồn bất quỹ, tựu [tại đây] truyện [ta] sang thế chi [thần lực] [đêm trước], phụ thần kiến [ta] [vì] thử nam [cùng với] tranh phong [tương đối], [vì] bảo [toàn bộ tinh thần] giới [.] [an ổn], [ta] năng [thuận lợi] [.] [chưởng quản] Thần Giới, phụ thần [đưa - tương] thử nam đả thương, [ý muốn] [đưa - tương] [một thân] thần tẫn hủy, "[lúc này] tiểu tuyết [có chút] [kích động], [hai tay] [cầm lấy] song biên, [thật là] [dùng sức]," Nhi [ta] tại [bạn tốt] [.] [trợ giúp] hạ trợ [người yêu] tòng trung thoát khốn, khả [không nghĩ tới] [người yêu] khước [vì thế] tưởng đoạt quyền, [dẫn] kì thần dân hướng Thần Giới [.] phụ thần phát [nổi lên] [chiến tranh]

" bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [xem - coi - nhìn - nhận định] [đến đó] thì tiểu tuyết [.] [vẻ mặt] [rất] [phức tạp], [như là] [hối hận], [hoặc như là] [như muốn] tố, đãn [nói tóm lại] [chính,hay là,vẫn còn] [thống khổ] [.] cư đa, tiểu tuyết [không có] [dừng lại], [tiếp tục] [.] [nói] phù [tồn tại] kì [trong đầu] [đã qua] ức [ngàn năm] [.] [trí nhớ]," [lúc ấy] bị [tình yêu] [che mắt] [hai mắt] [.] nhân [vẫn] đô [không thấy được] thanh [sự thật] [.] [chân tướng], [cuối cùng] dã [dẫn] [chính,tự mình] [.] dân cân phụ thần [binh khí] [gặp lại], khả [khi ta] [thấy,chứng kiến] phụ thần đáo [cuối cùng] [một khắc] đô tưởng [đưa - tương] sang thế chi [thần lực] [đánh vào] [ta] [trong cơ thể] [.] na nhất [sát na], [ta] [sai rồi]

" " [khi ta] [thấy,chứng kiến] giá [vô tội] [.] nhân [cùng] thần [bởi vì ta] [.] [chấp nhất], [không nghe] khuyến nhi [chết] [vô số], na thứ [đại chiến] liên thiên dã hồng [.], [cơ hồ] [tất cả] [.] [sinh vật] đô [gặp phải] trứ diệt tuyệt, "[một giọt] [trong suốt] [.] [nước mắt] [từ nhỏ] tuyết [trên mặt] hoạt hạ, [cố nén] trứ, [có chút] [nghẹn ngào], tiểu tuyết [dừng lại] [.] [chỉ chốc lát], bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại], [chỉ có thể] đương cá trung thật [.] [nghe] chúng," [ta] [nghĩ,hiểu được] [ta] một [có năng lực] khứ [chưởng quản] [tinh thần] [đại lục] [cùng] Thần Giới, [cho nên] [ta] [lựa chọn] [.] [trốn tránh], tại phụ thần [đưa - tương] [ta] [.] [người yêu] [phong ấn] đáo [vạn trượng] [vực sâu] [lúc,khi], [ta] [đi tìm] [.] [ta] [.] [bạn tốt], dã cân na [đến từ] dị giới [.] nam [làm] cá [giao dịch]

" " [giao dịch] [.] [nội dung] [hay,chính là] [đưa - tương] [đại lục] phân cách [ra], sở [hay,chính là] [đại lục] thượng [theo như lời] [.] [cấm chế], [đồng thời] dã [đưa - tương] [ta] [.] [nguyên thần] đái vãng dị giới, tòng tân [học tập], "Tiểu tuyết [nhìn về phía] lưỡng lão, [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] [áy náy]," [đối với] tuyết Lệ Toa [ta] [rất] [xin lỗi], [nếu] [có thể] [nói], [ta] [nhất định] hội [tận lực] bổ thường [các ngươi] [.]

" tiểu tuyết [không biết] [lúc này] lưỡng lão hoàn [có nguyện ý hay không] [tiếp nhận] tha, tối [chủ yếu] [chính là] tha [sợ hãi] tha giá [thật vất vả] đắc [tới] thân tình hội [bởi vì] tha [hôm nay] [.] nhất tịch thoại nhi [hóa thành] ô [có - hữu], [lúc này] lưỡng lão đô [không nói gì], do [lúc ban đầu] [.] [tức giận], [kích động], [giãy dụa] [đến bây giờ] [chẳng,không biết] hà cảm

"[ta] [chỉ biết là] [ta] [.] [ngoại tôn nữ] [tên là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc," Tối [cuối cùng] do thác bỉ á tư [đánh vỡ,phá tan] [.] trầm cục, " kì tha [.] [ta] [cái gì] đô [không biết]

" " [ngươi] [như thế nào] năng …… "Bố lỗ [Klin] [vẫn là] [không cách nào] [tiếp nhận] giá tuyết Lệ Toa [không phải] tuyết Lệ Toa [.] [sự thật], [chính,nhưng là] thác bỉ á tư tịnh [không cảm thấy] [có cái gì] [không ổn]," [như thế nào] [không thể], [lúc đầu] [Tuyết nhi] lai [ta] [nơi nào, đó] [.] [lúc,khi] [đã] kinh thị [bây giờ] [.] [Tuyết nhi] [.], [nói thật] [ngươi biết] [người nào] [là thật] [.] tuyết Lệ Toa mạ? Ngũ tuế [trước kia] [.] tuyết Lệ Toa [ngươi] [gặp qua,ra mắt] kỉ hồi? [ngươi] [có cái gì] [tư cách] [không nhận,chối bỏ] [bây giờ] [.] [Tuyết nhi] thị tuyết Lệ Toa? [ta] [chỉ biết là] bồi tại [ta] [bên người], [ta] [vẫn] [nhìn] tha [lớn lên] [.] [hay,chính là] [trước mắt] [.] nhân, tha [hay,chính là] tuyết Lệ Toa

" [đúng vậy], [thật sự] tuyết Lệ Toa [ngoại trừ] [Gram Lisi], [bọn họ] lưỡng lão [lại có] thùy [gặp qua,ra mắt] ni, [cho dù] bố lỗ [Klin] chân [thấy], na [cũng là] [chẳng,không biết] thị [khi nào] [việc,chuyện] [.], canh [huống chi] [mỗi lần] gia trung [có việc], [cuối cùng] [đi ra] [giải vây] [.] nhân [là ai] ni? Thác bỉ á tư [.] nhất tịch thoại nhượng bố lỗ [Klin] ngữ tắc, [nhìn] tiểu tuyết, cấp kì [một người, cái] thủ khẳng hậu đạo: "Bố lỗ [Klin], [chúng ta] đô [sống] [hơn phân nửa] bối [.], giá chân [thật giả] giả [chúng ta] hựu [biết] [nhiều ít,bao nhiêu] ni? [tựa như] [đại lục] thượng sở [đồn đãi] [.] [thần ma] [đại chiến], [nếu như] [hôm nay] [không phải] [Tuyết nhi] [nói như vậy], hà hựu vi [chân tướng] ni?" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 32 chương [đại chiến] nguyên hung, tuyết lộ [thời cơ]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tĩnh …… [có lẽ là] [bởi vì] tiểu tuyết [về] [thần ma] [đại chiến] [.] [chuyện xưa], hựu [có lẽ] thị [bởi vì] tiểu tuyết [cũng không phải] [thật sự] tuyết Lệ Toa [việc,chuyện], [lúc này] [thư phòng] lí [ngoại trừ] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [.] [tiếng hít thở], [cũng…nữa] [nghe không được] [gì] [thanh âm], nhi tiểu tuyết, dĩ [siêu việt] [.] nhân [.] [giới hạn] [.] tha, [cũng…nữa] [không có] [các loại] nhân [đúng] [sinh tồn] sở nhu [.] [nhu cầu] [.]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //(- ~) [hồi lâu] [lúc,khi], [chính,hay là,vẫn còn] do bố lỗ [Klin] [.] [tiếng thở dài] [đánh vỡ,phá tan] [.] trầm cục, "[vậy ngươi] [sau này] [có tính toán gì không]? [là muốn] [đi], [buông tha cho] [ở chỗ này] [.] [người nhà] [cùng] [hết thảy]?" tiểu tuyết [lắc đầu], [rất] [bình tĩnh,yên lặng] địa [trả lời] đạo: "[không phải] [.] [ông nội], [kỳ thật,nhưng thật ra] giá trường [chiến tranh] [cũng không có] hoàn kết, [lần này] [ta] [trở về,quay lại] [hay,chính là] tưởng [đem việc này] [làm] [hiểu rõ], [ta] [không có đánh] toán [buông tha cho] [chúng ta] [người nhà] [còn có] [nơi này] [.] [hết thảy], đãn [là có chút] sự [ta] [phải] [lấy được] [hoàn thành], [ta] [không hy vọng] [lại] [phụ] phụ thần [đúng] [ta] [.] [kỳ vọng], [ta] [không biết] [ta còn] [có tính không] [là các ngươi] [.] [cháu gái], [cũng không biết] [các ngươi] hoàn [có nhận hay không] [ta] [này] [cháu gái], đãn [ta] [sẽ ở] hứa khả [.] [trong phạm vi] [làm] [một người, cái] nữ [cùng] [cháu gái] [.] [nhân vật]

" " [Tuyết nhi], [đừng cho] [chính,tự mình] [quá lớn] [áp lực], [ngươi] dã [nói], giá [chính,nhưng là] ức [ngàn năm] tiền [.] sự [.], [chân tướng] dĩ [không hề] [trọng yếu] [.], nhân [làm người] dân [đã] [thói quen] [.], "Thác bỉ á tư [nhìn ra] tiểu tuyết [trong mắt] [.] [hơi,làm khó] [cùng] [không muốn], tại tha [.] [trong mắt] [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [là ai], [cũng đều] [chỉ là] tha [.] [ngoại tôn nữ] [mà thôi], dã cận thử [mà thôi]," [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [nếu] [có thể] tựu [ở nhà] đa bồi bồi [trong,cả nhà] nhân ba, [chính như] [ngươi] [theo như lời], [có đôi khi] [có một số việc] [cũng là] thân [không khỏi] dĩ [.], [ngươi] [đã] [làm] [rất khá] [.]

" bố lỗ [Klin] [trong lòng] dã [rõ ràng], [gia tộc] [đến nay] [còn có thể] bảo [xuống tới] [cũng nhiều] [thiếu | giảm bớt] [.] tiểu tuyết, [vài chục năm] tiền [nếu không] tiểu tuyết [.] [khuyên giải]

Tha [cũng sẽ không] [đồng ý] hưng tộc thiên di, [lúc ấy] hoàn [hùng tâm tráng chí] [.] tha, [không nghĩ tới] tĩnh [xuống tới] [lúc,khi] tiện [không hề] tưởng đạp xuất, [đồng thời] cận [vài,mấy năm] [phát sinh] [.] sự tha [mới hiểu được]

Tiểu tuyết [chánh thức] [.] [dụng ý], "[ngươi là] tảo [chỉ biết] [đại lục] [sẽ phát sinh] [như vậy] [.] [một hồi] [hỗn loạn] [.] [có đúng hay không]?" " ân, tảo tại thập [năm trước] [ta] dĩ năng động tất [bộ phận] [.] [tương lai]

[] "Tiểu tuyết [biết] [ông nội] [nói] [.] [nhất định là] hảo [để cho bọn họ] thiên di hồi tộc địa [việc,chuyện]," Tân [một đời] [thần thú] [.] [trở về], [quang minh] thần [.] trọng hiện, ám thần [.] [trở về], tinh linh [nữ thần] [.] [thức tỉnh], nguyệt thần [.] [Giác Tỉnh], giá [hết thảy] [hết thảy] đô hội [theo] [ta] [thần lực] [.] [thu hồi] nhi [nhất nhất] [hiện lên]

" " [bọn họ] [với ngươi] hựu [là cái gì] [quan hệ]

[tại sao] [ngươi] [thu hồi] tại [.] [chính,tự mình] [.] [thần lực] [bọn họ] tựu [sẽ ở] [đại lục] thượng [xuất hiện] ni? "Thác bỉ á tư [không biết] tiểu tuyết [nói] [.] [này] cân tha [có cái gì] [quan hệ], [tại sao] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] chiến loạn [còn không có] bình tức ni? " ức [ngàn năm] tiền [.] [chiến trường] [là ở,đang] [đại lục], ức [ngàn năm] lai [cũng là] [giống nhau], [bọn họ] [là ở,đang] [đại lục] thượng hoặc bị [lưu lại], [hoặc là] bị [phong ấn] hựu ức [hoặc là] vẫn lạc

"Tiểu tuyết [biết] lưỡng lão [nhất định] [còn có thể] [có rất nhiều] [nghi vấn], sở [để] [lại - quay lại] gia [kể lại] [.] [vì bọn họ] [giải thích] [.] [đứng lên]," Trú [canh giữ ở] quang diệu ma [võ học] viện lí [.] [cái…kia] [thần tượng], [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng không phải] [quang minh] thần, [cũng không phải] sang thế thần, [mà là] [vị…kia] [đến từ] dị giới [.] nam [.] [thần tượng], [như vậy] [nhiều năm qua], tha đô trấn [đè nặng] [quang minh] thần [.] [quật khởi], nhi tối [không muốn,nghĩ] nhượng [ta] [trở về,quay lại] [.] nhân na [đó là] [quang minh] thần

" " [chẳng lẻ] [nói] [quang minh] thần [đó là] [ngươi] [với ngươi] [người yêu] [trong lúc đó] [.] [khiêu khích] giả?" Thác bỉ á tư [lớn mật] [.] [giả thiết] trứ

[từ nhỏ] tuyết [cả] [chuyện xưa] trung tha [nghe được] [đi ra] tiểu tuyết [giữa] [.] [một cổ] [oán khí], [mặc dù] tiểu tuyết [ngoài miệng] [không nói], đãn tha [cảm nhận được] tha [nội tâm] [.] [một cổ] [không cam lòng] [lòng của]

tiểu tuyết [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa [gật đầu], " ân, [hay,chính là] tha

" bố lỗ [Klin] [không thể tin], giá [để cho bọn họ] [tin tức] phụng [nhiều,hơn…năm] [.] [thần minh] cánh hội [làm ra] [loại…này] [như thế chăng] [quang thải] thả [tiểu nhân] [việc,chuyện]

"[không có khả năng] [.], [quang minh] thần tuyệt [sẽ không] [làm ra] [như vậy] [.] sự [.], [nhất định là] [ngươi] ngữ hội [.], [hơn nữa] [vừa mới] [ngươi] dã [nói], [ý đồ] đoạt quyền [.] nhân [là ngươi] [.] [người yêu] ám thần, [như thế nào] [bây giờ] hựu [thành] [quang minh] thần ni?" "[ông nội], [quang minh] thần cân ám thần [vốn là] [bị vây] [một người, cái] [đối lập] [.] thần vị, [nếu] ám thần [theo ta] hỉ kết liên lí [.], na ám thần [.] [địa vị] tiện hội tiết tiết [kéo lên], [ngươi] [cũng từng] thị triêu đường [người trong], [ngươi] [sẽ không] [không biết] [này] trung [.] [ích lợi] [quan hệ] [.]," Tiểu tuyết [biết] [điều này làm cho] bố lỗ [Klin] [thay đổi] [đúng] [quang minh] thần [.] [cái nhìn] thị [rất khó], [chính,nhưng là] thần cân nhân [cũng là] [giống nhau] [.], [giống nhau] [sẽ có] [tư tâm] [.], "[quang minh] thần [đúng vậy], tại [mọi người] [.] [trước mặt] [vẫn] đô [vẫn duy trì] [mặt trước] [.] [hình tượng], khả [chính như] [các ngươi] [biết] đạo [về] Giáo Đình [.] sự, [các ngươi] hựu [biết] [nhiều ít,bao nhiêu] ni?" "Na [cũng chỉ là] Giáo Đình lí cá biệt [.] nhân [mà thôi], [quang minh] thần thị tuyệt [sẽ không] [cho phép] [có - hữu] [như vậy] [.] nhân [xuất hiện] [.]," Bố lỗ [Klin] [chính,hay là,vẫn còn] [không cách nào] [tiếp nhận] [như vậy] [.] [một chuyện] thật, " [đúng vậy] thử [năm qua] Giáo Đình thị [xuất hiện] [.] [không ít] nhân tra, khả giá tịnh [không có nghĩa là] thị [quang minh] thần [sai sử] [.]

(- ~) " " na [ông nội], [ngươi] [cũng biết] đạo giá trường [thần ma] [đại chiến] trung, [duy nhất] [không có] [đã bị] khiên liên [.] thần [là ai]? "Tiểu tuyết [không có] [tiếp tục] cân kì [cải cọ], [bởi vì] [sự thật] thắng vu hùng biện," [nếu] [không phải] [quang minh] thần thành [vì] giá [cá lọt lưới], [ta] hựu [như thế nào] [có thể] [sẽ biết] [sự thật] [.] [chân tướng], [phía sau màn] [.] hắc thủ [là ai] ni? " " [quang minh] thần tòng [ngay từ đầu] tiện [không có] [nghĩ tới] yếu tham vu giá trường [chiến tranh], tha [muốn nhìn] đáo [ta] cân phụ thần [lưỡng bại câu thương], tha hảo tọa [nhận được] ngư nhân chi lợi, giá [cũng là] [tại sao] [ta] [bất đắc dĩ] kinh yếu tòng dị giới [một lần nữa] chuyển thế [làm người] [.] [nguyên nhân], "Đương [hết thảy] tiểu tuyết [tưởng rằng] hoàn kết [.] [lúc,khi], phụ thần cân ám thần đô trầm [vào] [vạn trượng] [trong vực sâu], tha dã [bởi vì] [đang suy nghĩ] hoa [quang minh] thần [thương lượng] [kế tiếp] [như thế nào] [khôi phục] Thần Giới [.] [một lần] [ngoài ý muốn] hạ [nghe lén] [biết], [nguyên lai là] [quang minh] thần tại ám thần [bên tai] thuật [nói] tha cân mộ dung [trong lúc đó] [.] sự, thiêu [nổi lên] ám thần [trong lòng] [.] thứ [dựng lên] [.]," [là ta] thỉnh mộ dung [đưa - tương] [quang minh] thần [ngăn chận], [không cho] kì [tự do] [hoạt động] [.], [nếu như] bất [là như thế này], hiện kim [.] Thần Giới [cùng] [đại lục] đô quy tha sở [chưởng quản] [.]

" " [nói] [rốt cuộc,tới cùng] giá [căn bản là] thị thần môn gian [.] [một hồi] [chiến tranh], [tại sao] khước yếu tại [đại lục] thượng phát khởi ni? "Thác bỉ á tư [không giải thích được,khó hiểu], giá hoàn [tất cả đều] cân [đại lục] [không có] [nửa điểm,một chút] [quan hệ] [.] [chuyện], [tại sao] [bị thương] [nặng nhất], [nhưng lại] [phải,muốn đem] [chiến trường] tuyển tại [.] [đại lục]," [chẳng lẻ] Thần Giới [không có] [địa phương,chỗ] [.] mạ? " " [bởi vì] tại [đại lục] thượng [quang minh] thần [.] dân [nhiều nhất], "Tiểu tuyết [nhìn về phía] bố lỗ [Klin], [mặc dù] tha [biết] tha [không thích nghe], đãn tha hoàn [là muốn] [nói]," [tin tức] phụng [quang minh] thần [.] dân [lúc ấy] [có thể nói] thị [chiếm] [đại lục] thượng [.] [một nửa] dân, [tín ngưỡng] [lực] thị [thần lực] [.] tối [chủ yếu] [nơi phát ra] [một trong], giá [đúng] chiến hậu [quang minh] thần [thần lực] [.] [khôi phục] lai [chưởng quản] đô [tín ngưỡng] [rất có] lợi

" thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [cũng không có] [nghĩ đến] quá nguyên [tới nơi này] diện hoàn hàm [có - hữu] [như vậy] [một tầng] [thâm ý] tại [bên trong], [quả thật] như tiểu tuyết [theo như lời] [quang minh] [đế quốc] [cùng] lưu li [đế quốc] [.] dân đô [nầy đây] [tin tức] phụng [quang minh] thần [là việc chính] [.], nhi [tam đại] [đế quốc] trung tối [tiểu nhân] [một người, cái] [đế quốc] dạ nguyệt quốc [mới là, phải] [tin tức] phụng nguyệt thần [.], [từ nhỏ] tuyết [nói] lí [ý] [có thể] [biết] giá dạ nguyệt quốc [sở dĩ] [tài năng ở] [thần ma] [đại chiến] trung hạnh bảo [xuống tới] na [giữa] dĩ tại học viện lí [.] na tôn [thần tượng] [.] dị giới [cường giả] [có liên quan]

thác bỉ á tư [đúng] thử [lại] [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[Tuyết nhi], [kế tiếp] [ngươi là] [muốn] khứ [giết] tha?" [ba người] [trong lòng] đô [biết] thác bỉ á tư sở chỉ [.] [Hắn là ai vậy], tiểu tuyết [gật đầu], đãn [cũng không có nói] xuất [cụ thể] [.] [cách làm], " [ông nội], [ông ngoại], [mời các ngươi] [lại - quay lại] [kiên nhẫn] [.] [chờ đợi] ta thì nhật, [ta] [tin tưởng] [các ngươi] [lại] [một lần nữa] [trở lại] [trước kia] [.] nhật [sẽ không] [lâu lắm] [.], [như vậy] [.] cách cục dã [không sai biệt lắm] thị [lúc,khi] yếu [ổn định] [xuống tới] [.]

" " [Tuyết nhi], "Bố lỗ [Klin] [nhiều như vậy] niên dã [xem - coi - nhìn - nhận định] [phai nhạt], giá [vài chục năm] [.] bình dong phong địa lí [.] [cuộc sống] dã nhượng kì [xem - coi - nhìn - nhận định] hóa [.]," [ông nội] [đã] lão [.], [gia tộc] [việc,chuyện] [ta] đô [đã] [giao cho] [ngươi] [mấy người, cái] [bá phụ] [cùng] [ngươi] [cha] chủ sự [.], [ta] dã [với ngươi] [ông ngoại] [nói] hảo, [hai chúng ta] [sau này] [dốc lòng] [tu luyện], [đưa - tương] [tâm tư] đô phóng đáo [tu luyện] trung khứ, [cho nên] [việc này] tựu [cho các ngươi] [mấy năm nay] thanh [.] khứ [nghiên cứu] [.]

" " lục [năm trước] [ta] bàn [đến nơi đây] [tới] [lúc,khi], lạp hoắc phu [cực lực] [ngăn cản] [ta], tha [hy vọng] [ta] [có thể giúp] [đế quốc] nhất tí [lực] [ngăn cản] các tộc [thế lực], tưởng [ổn định] lưu li [đế quốc] [.] [tam đại] [đế quốc] [.] [địa vị], "Bố lỗ [Klin] [nâng chung trà lên] [vừa uống vừa] đạo: "[lúc ấy] [ta] cân đại lệ [đều nói] [tốt lắm,được rồi], tha dã [rất] tán [cùng ta] [rời đi], tha [không hy vọng] [ta] [lại - quay lại] tạo sát nghiệt, [cụ thể] [.] [nguyên nhân] [ngươi] [rất rõ ràng] [.], tam tiền niên cáp duy dã [học] la tân khứ đầu quân [.], [người tuổi trẻ] [.] sự nghiệp, tựu [để cho bọn họ] [chính,tự mình] khứ đả bính [trở về,quay lại] ba

" [nếu] đương [trưởng bối] [.] đô tưởng [tốt lắm,được rồi], tiểu tuyết dã [bất hảo] [nói thêm cái gì], [hơn nữa] [như vậy] [cũng tốt], dã tựu tỉnh [.] tiểu tuyết [khuyên bọn họ] tiềm tu [.] [cách làm] [.]," [ông nội], [ông ngoại], [nếu] [các ngươi] đô tưởng thanh [rồi chứ], [ta đây] tựu [không nói nhiều], [hai người các ngươi] [nếu] [không có] biệt [.] sự [lại - quay lại] [phiền lòng] [nói], [không bằng] [phải đi] [ma thú] [rừng rậm] hoa hắc mao ba, [hôm nay] [ma thú] [rừng rậm] [.] [linh khí] [sung túc], [hơn nữa] [coi như là] [một mảnh] giác vi [an bình] [.] [địa phương,chỗ], [ở nơi nào, này] [ta] [cho các ngươi] thiết cá [trận pháp], hảo [cho các ngươi] [dốc lòng] [tu luyện], đãi [thời cơ] [thành thục], [ta] [đưa - tương] hội [tự mình] [nghênh đón] [các ngươi] [.]

" " [Tuyết nhi] …… " " [Tuyết nhi] ……" bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [đồng thời] [kinh ngạc] địa [nhìn] tiểu tuyết, [hy vọng] [chính,tự mình] một [hữu lý] giải [sai lầm] tiểu tuyết [nói] lí chi lí ý, [kích động] chi dư canh [còn nhiều mà] vô thố, [thành thần], giá khả [là bọn hắn] [luyện võ] [người] [cả đời] sở [theo đuổi] [.] sự nghiệp, tiểu tuyết [nói] [không thể nghi ngờ] [cho] [bọn họ] [lớn nhất] [.] [động lực]

" [tạm thời] [ta còn] [không thể] [cho các ngươi] [làm] ta [cái gì], đãn [chỉ cần] [thời cơ] [vừa đến], [ta] [nhất định] hội trợ [ông nội] [cùng] [ông ngoại] [các ngươi] nhất tí [lực], [đột phá] nhân thần chi giới tuyến [.], [hy vọng] [các ngươi] năng [buông] tục sự, [an tâm] [xuống tới] [mới tốt]

"Tự [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách, [thu được, đạt được] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực] hậu, tiểu tuyết [trong lòng] tảo dĩ [đúng] [đại lục] thượng [.] [cường giả] môn [làm] [một người, cái] [thành thần] [.] [kế hoạch], đồng [trong lúc nhất thời] [cũng đúng,đã cùng] tại [đại chiến] trung [làm ra] [cống hiến] [cùng] [hy sinh] [.] nhân [cùng] thần đô [làm ra] [.] [quyết định]

bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư tương thị [nhìn nhau] [.] [một hồi lâu] hảo hậu, do bố lỗ [Klin] [cho] [.] tiểu tuyết [trả lời], "[Tuyết nhi], [ba ngày] [lúc,khi] [ta] lưỡng tiện khứ [ma thú] [rừng rậm] hoa hắc mao, [trong,cả nhà] [hai chúng ta] đô [phải] [làm] [giao cho], [dù sao] [ngươi] [bà nội], [còn có] [ngươi] [bà ngoại], [vẫn là] [hai chúng ta] [trong lòng] [duy nhất] [yên tâm] [không dưới] [.] nhân, [nếu] [có thể] [nói] ……" tiểu tuyết [biết] [ông nội] [cùng] [ông ngoại] tưởng [.] [cái gì], đãn [có một số việc] tiểu tuyết [cho dù] tưởng, dã [không có khả năng] nhâm ý vọng [vì], "[hết thảy] [tự có] định sổ, [ông nội], [ông ngoại], [hy vọng] [các ngươi] [có thể] lượng giải, đãn [ta] [có thể] tẫn [ta] [có khả năng] [đi giúp] trợ [các nàng], [chỉ là] ……" "[Tuyết nhi]," Thác bỉ á tư [biết] [lúc này] [.] tiểu tuyết [thân phận] dã [bất đồng,không giống] [.], [bọn họ] [không có khả năng] [lại - quay lại] tự tư [.] nhượng tiểu tuyết [chỉ] vi [trong,cả nhà] nhân nhi trứ [suy nghĩ], " [đừng làm khó dễ], [ta] [tin tưởng] [các nàng] hội [giải thích] [.]

" thác bỉ á tư [vỗ vỗ] bố lỗ [Klin] [.] [bả vai], [hai người] [trong lòng] [đã có] [.] [đều tự] [.] [định], tiểu tuyết [không có đi] khuy thị, [nhưng] năng sai [xuất ngoại] công [có thể] yếu [buông tha cho] giá [thành thần] [.] [cơ hội], [chỉ] vi năng đa bồi [bà ngoại] đa điểm," [ông ngoại], [ta] [có thể] [đáp ứng] [ngươi], [chờ ngươi] bồi đáo [bà ngoại] chí chung [lại - quay lại] tiếp [ngươi] tẩu, [hy vọng] [ngươi] [không nên, muốn] [buông tha cho] giá [một cơ hội], [thời cơ] [bỏ lỡ], tưởng [sẽ tìm] hồi na [đã] [uổng công] [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 33 chương [nhè nhẹ] thụ phạt, [vô tình,ý] thấu tức

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[liên tiếp] [ba ngày], tiểu tuyết đô [ở nhà] [cùng] [người nhà], [đồng thời] dã [nhè nhẹ] [.] ác tác kịch hạ tham [bỏ thêm] [một ngày] [.] canh tác thể nghiệm, [có lẽ là] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tại đạo điền lí lao động [.] [rất] [vui vẻ], [nhè nhẹ] tiện [tương kì] tha hài [cũng đều] [kêu] [lại đây] [cùng nhau, đồng thời] hạ điền ngoạn, [thẳng đến] [ban đêm] đại [mọi người] đô yếu [về nhà] [.], tiểu tuyết tài [kêu - gọi là] [nhè nhẹ] [đưa - tương] hài môn [kêu] [đi lên]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~] " hảo luy a, [này] [một điểm,chút] đô [bất hảo] ngoạn

"[nhè nhẹ] tòng đạo điền lí [đi lên] đệ [một câu nói] [đó là] hảm luy, [đồng thời] dã quyệt trứ [miệng] [nhìn] tiểu tuyết

tiểu tuyết [biết] giá [nhè nhẹ] [nhất định là] [đang trách] tha, [kỳ thật,nhưng thật ra] tòng [ngay từ đầu] tiểu tuyết hạ điền [.] tiện [nghĩ] [phải,muốn đem] hài môn dã [cùng nhau, đồng thời] [gọi vào] điền lí lai thường [thử một chút] canh chủng [.] [cảm giác], "[ngươi] tài [phạm,làm] na nhất tiểu hội [gọi] [mệt mỏi], na [những người khác] ni? [ngươi] [không thấy được] giáo [chúng ta] chủng thủy đạo [.] á sa [bá bá] [tuổi] [có - hữu] [nhiều,bao tuổi rồi] [.], [như thế nào] dã [không gặp,thấy] tha hảm luy ni?" " cô cô, [bởi vì hắn] thị [đại nhân], nhi [ta là] [tiểu hài tử], [cho nên] tha [không thể] hảm luy, [đối với ngươi] [có thể] [.]

"[nhè nhẹ] [vẻ mặt] [khâm phục] tiểu tuyết [.] dạng [đúng] kì [nói], [hình như] tiểu tuyết tác [.] [đúng] bỉ [một điểm,chút] [nói] phục lực [cũng không có], phản [nhưng thật ra] tha [nói] [.] [hay,chính là] đại điều [đạo lý]

" [hay,chính là] a, cô cô, [hắn là] [đại nhân], [chúng ta] thị [tiểu hài tử], [không thể] bỉ [.]

"Kì tha hài dã [đi theo] [nhè nhẹ] cân tiểu tuyết [nói lên,lên tiếng] [.] [đạo lý] lai

tiểu tuyết [không biết] [bọn họ] [nầy đây] hà chủng vi [nghe nói] xuất [như vậy] [nói], tha [thầm nghĩ] nhượng hài môn [biết] lương thực thị [rất] [quý giá] [.] [đạo lý] [mà thôi], "[mặc kệ,bất kể] [các ngươi] [có cái gì] lí cư, [mặc kệ,bất kể] thị [đại nhân] [chính,hay là,vẫn còn] [tiểu hài tử] [cũng tốt], [không có] [nỗ lực] tựu [không có] [hồi báo] [.], [các ngươi] [cả ngày] [chỉ biết] ngoạn, [ngươi] [không thấy được] [nhân gia] tiểu hổ nhân bất dã lai [giúp hắn] [mẹ] mang mạ? [như thế nào] dã [không gặp,thấy] tiểu hổ nhân sảo trứ yếu [về nhà] a?" " hanh, biệt [theo ta] đề na hổ

[một điểm,chút] dụng [cũng không có], [năm ngoái] [ta] hoa tha đái [ta] xuất trang hoàn [dĩ nhiên,cũng] [trở về] [cho hắn] [mẹ] [nói], [thật sự là] [vô dụng], " [nhè nhẹ] [vừa nghe] tiểu tuyết [nhắc tới] tiểu hổ nhân tiện cân cá [đại nhân] tự [.] [nói]

"[khiến cho] [ta] một [phải đi ra ngoài] [cho dù] [.], [còn bị] [mẹ] phạt [đứng] [một người, cái] [giờ], [ta] [đến bây giờ] hoàn [nhớ kỹ] ni

(- ~)" tiểu tuyết [đối với] [này] hài môn [.] [sự thật] tại một chiết

[cuối cùng] [bất đắc dĩ] [chỉ có thể] nhượng hài môn thủ khiên khiên, quyển trứ khố cước, quang trứ cước áp liên tẩu biên cấp hài [giảng đạo lý] [trở về], [cũng không] tưởng [đến bây giờ] [.] hài não khả linh [sống], tiểu tuyết [nói] [một câu], đô cấp tha hồi [vài câu], [trọng yếu] [chính là] hài [nhiều người]

[thỉnh thoảng] hoàn luân phiên cấp tiểu tuyết giảng [trả lời] lí lai, [nhưng lại] thị [một ít, chút] giá hài [chính,tự mình] [nghĩ,hiểu được] thị [đạo lý] [.] [đạo lý], nhượng tiểu tuyết đô [không khỏi] [.] [đúng] [bọn họ] chiết [khâm phục]

[người nhà] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [cùng] [một đám] hài tạng hề hề [.] [trở về,quay lại] đô mang khứ cấp [phân phó] [xuống tới], [mấy người, cái] đương [mẫu thân] [.] [càng] tâm thiết, sinh [tính chất] hài na nhân [làm bị thương] [.]

[nhưng thật ra] mạc ny tạp [hiểu rõ] [chính,tự mình] [.] [nữ nhi], [đi lên] [liền đối với] [nhè nhẹ] [quát]: "[thành thật] [giao cho], [đây là] thượng na nhân [.]?" [nhè nhẹ] kiến [mẫu thân] dĩ bãi hảo giá thế thị [muốn thẩm vấn] tha [.] dạng, [lập tức] [cúi đầu] hướng kì [đi đến], [đồng thời] [thương cảm] ba ba địa [nhìn] tha, [chỉ vào] tiểu tuyết đạo: "[mẹ], giá [không liên quan] [chuyện của ta], thị cô cô, thị cô cô [dám] [lôi kéo] [ta] hạ điền [đi học] chủng thủy đạo [.]

[ta] bổn hoàn [rất] [nghe lời] [.] tại điền [mặt trên,trước] [nhìn] [.], [thật sự] [không có đánh] toán quá yếu [đi xuống] điền lí [.], [không tin] [ngươi] [hỏi bọn hắn] ……" [ngay sau đó] [nhè nhẹ] [về phía sau] [xoay người], chỉ [.] [một vòng] kì tha hài, [đồng thời] dã hướng [bọn họ] [dùng sức] địa thiêu mi, [thấy] tiểu tuyết [thật là] [buồn cười]

Một [nghĩ vậy] hài [còn có thể] xuyến khẩu cung, kì tha hài cân [nhè nhẹ] [tựa hồ] tảo dĩ [hình thành] [.] [một người, cái] [không nói] [.] cộng thức, [đều] [.] [quay,đối về] mạc ny tạp [gật đầu], [thậm chí] [còn có] [.] hài thuật [nói lên,lên tiếng] tiểu tuyết bất [để cho bọn họ] [trở về,quay lại] [.] sự, " [mẹ], thị cô cô [không cho] [chúng ta] [trở về,quay lại] [.], tha [nói] kì tha nông dân [không có] [rời đi], [chúng ta] dã [không chính xác, cho phép] [rời đi], [nếu không] [đêm nay] tựu phạt [chúng ta] một [cơm ăn]

" " [hay,chính là] a, [mẹ], [thật sự] [không phải] [ta] [.] [sai lầm] a, "[nhè nhẹ] tá thế tiện [lại - quay lại] tại mạc ny tạp [trước mặt] thiêm du gia thố, nhượng mạc ny tạp [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật là] giáo nữ vô phương, [như vậy] tiểu tựu tịnh [sẽ nói] hoang, hoàn hỏa đồng kì tha hài [cùng nhau, đồng thời] [trợn mắt] [nói] hạt thoại, mạc ny tạp [biết] [nhất định là] [nhè nhẹ] trảo lộng tiểu tuyết [.], [cho nên] tiểu tuyết [mới có thể] [như vậy] [đúng] tha [.], cố thử tiện hung kì đạo: "[nếu] [như vậy] na [đêm nay] [ngươi] tựu biệt [ăn] [cơm tối] [.], [bây giờ] [có thể] [đi xuống] tẩy táo [.]

" [nhè nhẹ] [không muốn], [bởi vì] lao động [.] [một ngày] [.] tha [thật sự] [mệt mỏi], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [quyết tâm] yếu phạt tha, tha [cũng chỉ có thể] hướng [Gram Lisi] [chờ người] [làm nũng], [chỉ là] [lúc này đây] [Gram Lisi] [chờ người] [cũng đều] một [đứng ở] [nhè nhẹ] giá [một bên]," [nghe] quai, tiên tẩy hoàn táo [hơn nữa,rồi hãy nói], [không chính xác, cho phép] [lại - quay lại] [hồ đồ] [.]

[] " " hài [còn nhỏ], [có thể] [chậm rãi] giáo, [ngươi] [đêm nay] yếu chân [không để cho] phạn tha [ăn], [phỏng chừng] tha hội [nhớ] hận [ta] [đồng lứa] [.], "[nhưng thật ra] tiểu tuyết [biết] [hôm nay] [này] hài [là thật] [.] luy [phá hủy], [hơn nữa] [phạm,làm] [vậy] cửu, [một điểm,chút] [ăn] [.] [chưa từng] hạ đỗ, y [vừa mới] [trên đường] [nhè nhẹ] [đúng] tiểu hổ nhân [này] [việc nhỏ] [.] [nhớ] hận [trình độ] [xem ra], yếu [đêm nay] chân [ăn] bất trứ phạn, tiểu tuyết [đã có thể] [thành] tha [trong lòng] [.] [một cây] đinh [.]," [hôm nay] [bọn họ] dã [rất] quai, á sa bá hoàn xưng tán [bọn họ] lai ni

" mạc ny tạp [liếc] [nhè nhẹ] [liếc mắt, một cái] [như trước] [không có] [mềm lòng]," [còn không] [đi xuống] tẩy táo, [nói] [không chính xác, cho phép] [ăn] tựu [không chính xác, cho phép] [ăn], [cho ngươi] [tới nay] hoàn [có dám hay không] trảo lộng [người khác], [rõ ràng] [hay,chính là] [ngươi] [chính,tự mình] [không đúng], [còn nghĩ] [sai lầm] lại đáo [người khác] [trên người], [một điểm,chút] [đảm đương] [cũng không có], [không chính xác, cho phép] [ăn] tựu [không chính xác, cho phép] [ăn]

" [bởi vì] [trong,cả nhà] [bây giờ] do mạc ny tạp [quản gia], tha [nói] [không cho] [nhè nhẹ] [ăn], kì tha hài [.] [mẫu thân] [cũng không dám] nhượng [nhè nhẹ] [một người] độc phạt, tiện dã nhượng [chính,tự mình] [.] hài [đi theo] nhất tiện [không chính xác, cho phép] [ăn cơm], [cũng không biết] thị mạc ny tạp [nói] trọng [.], [chính,hay là,vẫn còn] [nhè nhẹ] cân kì đấu khí, hoàn chân [đưa - tương] sự cấp lãm [trên thân] [.]," [việc này] [theo chân bọn họ] [không quan hệ], [là ta] [chính,tự mình] tham ngoạn thôi [bọn họ] [đi xuống] [.], yếu phạt tựu phạt [ta] bất [chính,tự mình] [tốt lắm,được rồi], [ăn ít] [cho ăn] hựu [sẽ không chết] [.], [ngươi] [không chính xác, cho phép] phạt [bọn họ]

" mạc ny tạp [biết] [chính,tự mình] đương gia, khả [nhè nhẹ] thị tha [.] hài tha năng phạt, [những người khác] [.] hài tha khả [không dám] tác [này] chủ, sở [để] tiếu [đúng] kì tha tẩu đạo: "Tẩu tẩu môn, [các ngươi] [không cần] [như vậy], tựu [nhè nhẹ] bì, [nếu không] tha kì tha hài [cũng sẽ không] [đi theo] khứ, [cho nên] [nhanh lên] đái hài môn [đi xuống] [tẩy trừ] [một chút] [chuẩn bị] [ăn cơm đi]

" [người nào] đương [mẫu thân] [không đau lòng] [chính,tự mình] hài [.], [chỉ là] [mặc kệ,bất kể] [thế nào] [cho dù] thị [làm] [làm] dạng dã đắc [như vậy], [cho nên] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do tư đế phân ny cấp phát [nói], [này] hài tài [bảo vệ] [đêm nay] [.] [cơm tối], [nhưng thật ra] [nhè nhẹ] [một mình] [một người] ai [đói bụng]

bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư tại tiểu tuyết [.] [khuyên bảo] hạ, [lại - quay lại] cân gia trung kỉ nhân [thương lượng] [qua đi], [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] khứ [ma thú] [rừng rậm] tiềm tu [.], tiểu tuyết cấp lưỡng lão [cam đoan], [chờ bọn hắn] [tu luyện] đáo hoàn mãn [lúc,khi], hội [để cho bọn họ] [hoàn thành] [cuối cùng] [.] [tâm nguyện] tài tiếp [bọn họ] tẩu, cố thử [hai người] [cũng…nữa] [không có] [gì] khiên quải [.] [rời đi] [gia tộc] phong địa

[hai người] [rời đi] [.] [tin tức] [vẫn chưa] tại phong địa lí truyện khai, [chỉ nói] [hai người] yếu [bế quan] [dốc lòng] [tu luyện], [chỉ có] gia trung [chủ yếu] [thành viên] [mới biết] [hai người] [đi về phía], đại lệ [cùng] tư đế phân ny đô [rất] [cầm cự] [hai người] [dốc lòng] [tu luyện] [việc,chuyện], [càng] hướng [hai người] [cam đoan] [nhất định] [cũng sẽ,biết] [tiếp tục] [tu luyện] [không tha] khí, [làm cho] [hai người] [an tâm]

thử phóng trang lí tảo tảo tiện tức [.] đăng, [có lẽ là] [ly biệt] [.] [tâm tình] [làm cho người ta] cảm thương, [ngắn ngủi] [.] tương tụ [thời khắc] [để cho bọn họ] đổng [được] [càng thêm] yếu [quý trọng], mạc ny tạp cân tiểu tuyết [hàn huyên] [một hồi] thiên [cũng đi] bồi [Gram Lisi] [.], [nhưng thật ra] tiểu tuyết nhượng tiểu lại khứ [phòng bếp] [cầm] [không ít] [ăn ngon] [gì đó] [đi ra], [chuẩn bị] [nhìn] vọng [một chút] giá kí đào khí [lại có] cốt [tức giận] tiểu [đáng yêu]

[chỉ là] tiểu tuyết [không nghĩ tới], tha [chính,hay là,vẫn còn] [đã tới chậm] [một,từng bước], [xa xa] [.] tiểu tuyết tiện [thấy,chứng kiến] [mấy người, cái] hài, tam [năm] [.] phân phê [.] [tiến vào] [tới rồi] [nhè nhẹ] [.] [trong phòng], ngẫu nhĩ [còn nghe được] hài [nói] [nhỏ giọng] điểm, [chậm một chút], [điểm nhẹ] [nói], [vừa nhìn] tiện [biết là] [chuẩn bị] [vội tới] [nhè nhẹ] tống [ăn] [.]

"[nhè nhẹ], [ngươi] [mau ăn], giá [là ta] [đêm nay] [len lén,trộm] [lưu lại] [.] bán khối diện bao," [trước hết] [tiến vào] đáo [nhè nhẹ] [trong phòng] [.] nam hài tắc [.] [một khối] [có chút] [ép tới] biển [rất cao] bán khối diện bao cấp [nhè nhẹ], [đồng thời] bất vọng [thúc giục] tha [ăn] [nhanh lên một chút], " [ta] [phải đi về] [.] [.], [một hồi] [mẹ] [phát hiện] [ta] [không thấy] [.] tựu [nguy rồi], [ngươi] [ăn] hoàn tựu [sớm một chút] thụy, [bọn họ] dã [dẫn theo] ta [đồ,vật] [cho ngươi] [ăn], tiên đính trứ ta, [ngày mai] [ta] [sáng sớm] [rời giường] [để, khiến cho] thị nữ [cho ta] [làm] [ăn] [.], [sau đó] [chúng ta] [lại - quay lại] [tới tìm ngươi]

" " ân, [biết] [.], [các ngươi] dã [nhanh lên một chút] [trở về đi], [ta sợ] [mẹ] [một hồi] [lại đây] tra phòng a

"[nhè nhẹ] [thật là] [đói] [phá hủy], [tả hữu,hai bên] khai cung [ăn nhiều] [.] khẳng [.] [đứng lên], [sợ] [một hồi] bất [là bọn hắn] bị [phát hiện], [mà là] mạc ny tạp lai [đánh bất ngờ]

đãi hài môn đô [đi rồi], tiểu tuyết tài [lắc mình] [xuất hiện] tại [nhè nhẹ] [.] [trong phòng], đương [nhè nhẹ] [nhìn thấy] [đột nhiên] [xuất hiện] tại kì [trước mắt] [.] tiểu tuyết [hoàn toàn] một [có] [động tác], na hàm tại [trong miệng] [.] diện bao đô tại kì [kinh ngạc] [.] [động tác] hạ trương đại [.] [miệng] lí [rớt] [xuống tới]

tiểu tuyết [đúng] kì [cười cười], [làm] cá [ma pháp] tiện [đưa - tương] [nhè nhẹ] [rơi xuống] [trên mặt đất] [.] [hạt bụi] cấp [rửa sạch] [sạch sẽ], "[ăn xong rồi] [phải nhớ] đắc sát [miệng], [nếu không] [ngươi] [mẹ] [chính,hay là,vẫn còn] hội [phát hiện] [.]," Tiểu lại [nhìn thấy] [nhè nhẹ] [này] dạng dã a a địa [nở nụ cười], [đồng thời] dã [đưa - tương] tòng [trong phòng bếp] [mang đến] [gì đó] tòng [trong không gian] tán [thả] [đi ra], bãi [ở trên bàn], " hoàn nhiệt trứ ni, [nhanh lên một chút] lai [ăn đi]

" tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [xuất hiện] dĩ nhượng [nhè nhẹ] [cảm thấy] [kinh ngạc] [.], khả tiểu lại tại kì [trước mặt] lộ [.] [chiêu thức ấy], [càng] nhượng kì liên [trong tay] [.] diện bao đô [rớt], [hai mắt] đột khởi [.] [lớn hơn nữa], [miệng] trương đắc canh viên [.], tiểu tuyết [đưa - tương] ngốc trệ [.] [nhè nhẹ] bão [tới rồi] [ghế], vi kì giáp [.] thái đáo [trong chén] đạo: "[ăn đi], [không cần lo lắng], mạc ny tạp [nhất thời] bán [có thể hay không] [trở về,quay lại], [cho nên] [yên tâm] [.] [ăn] [là được]

" " cô cô, [ngươi] hội [ma pháp] mạ? [vừa mới] na [là ma] pháp mạ? "[nhè nhẹ] [cầm trong tay] trứ khoái, [hai tay] khước khẩn trảo tiểu tuyết [.] [song chưởng] [phe phẩy] tha [hỏi]: "[ta] [cũng muốn] học [ma pháp], cô cô, [ngươi dạy] [ta] [ma pháp] ba, [ta] [nhất định] hội [rất] [dụng tâm] [học tập] [.]

" " tiên [ăn cơm], "Tiểu tuyết [ngồi ở] [nhè nhẹ] biên thượng, tiểu lại tắc cân [nhè nhẹ] [cùng nhau, đồng thời] [ăn] [đứng lên], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [rất] [tò mò] [tại sao] [nhè nhẹ] [nghĩ như vậy] học [ma pháp]," [tại sao] [thích] [ma pháp], học vũ kĩ [bất hảo] mạ? " [nhè nhẹ] biên [ăn] biên [nhìn] tiểu tuyết đạo: "[ma pháp] [rất đẹp] a, vũ kĩ sử [đứng lên] hựu bất [xinh đẹp]

" " [ai nói] vũ kĩ sử [đứng lên] bất [xinh đẹp] [.] a? "[nhè nhẹ] [.] đồng ngôn đồng ngữ [lại] nhượng tiểu tuyết [mất đi] [người bình thường] [.] tư duy," [chờ ngươi] [tu vi] [cấp bậc] cao [.], sử [đi ra] [.] cao cấp vũ kĩ dã [rất đẹp] [.]

" " cô cô [ngươi] [gạt người], [bà nội] [nói], cô cô sử [ma pháp] [.] [lúc,khi] tối [xinh đẹp] [.], "[nhè nhẹ] [mặc dù] [chỉ là] cá hài, [nhưng] [nhớ kỹ] đại [người ta nói] [nói], [có lẽ] tha [cũng không biết] [thật hay giả], khả [lại biết] đại [người ta nói] [.] [như vậy] [nói]," [bà nội] [nói] cô cô [mỗi lần] sử [ma pháp] cấp [nàng xem] [.] [lúc,khi] [cái…kia] [tươi cười] thị [trên đời này] tối [mê người] [.] [tươi cười], [cho nên] [ta] [lớn lên] [sau này] [cũng muốn,phải] sử [ma pháp] cấp [bà nội] [xem - coi - nhìn - nhận định]

" tiểu tuyết [trầm mặc] [.] [chỉ chốc lát], [cuối cùng] [ngoại trừ] [thúc giục] [nhè nhẹ] [tiếp tục] [ăn cái gì] [ở ngoài,ra] tiện [không có] [nói nữa] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 34 chương mẫu tư lệ tư, tuyết vi mẫu ưu

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tòng [nhè nhẹ] [nơi nào, đó] [trở về,quay lại] hậu, tiểu tuyết tiện [vẫn] [trầm mặc] [không nói], tiểu lại [không biết] [tại sao], [vừa mới] hoàn [thật cao hứng] [.], [tại sao] cân [nhè nhẹ] liêu quá [ma pháp] hậu tiện [vẫn] muộn muộn [không vui]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[~] "Tiểu tuyết, [ngươi] [có tâm sự] mạ?" Tiểu lại [nhìn thấy] tiểu tuyết [như thế] dã [mất hứng], [dù sao] [nhiều như vậy] niên [.], tha [đã] [thật lâu] [không có] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [như vậy] [.]

"Tiểu lại, [ngày mai] [ta] đái [ông nội] [bọn họ] khứ [ma thú] [rừng rậm], [ngươi theo ta] [một khối] khứ mạ?" [đột nhiên] tiểu tuyết dã [rất] [muốn biết] lệ tư [ở nơi nào], [không vì cái gì khác] [.] tựu [vì] [mẫu thân], [nhiều như vậy] niên đô [quá khứ,trôi qua], [có lẽ] [mẫu thân] [còn có] [đại ca] [bọn họ] đô [đã] [tha thứ] lệ tư [.], [có lẽ] [mẫu thân] [không dám] tại [người khác] diện [điều kiện tiên quyết] khởi lệ tư, khả tòng [vừa mới] [nhè nhẹ] [nói] lí, tiểu tuyết [biết] [mẫu thân] [nói] [.] sử [ma pháp] [rất đẹp] [.] nhân thị lệ tư

"[đương nhiên] [một khối] khứ a," Tiểu lại [không biết] tiểu tuyết [tại sao] hội [hỏi] [như vậy] [.] [vấn đề,chuyện], tha [đã sớm] cân tiểu tuyết [nói qua], tha hội [vẫn] [cùng] tha [.], "Tiểu tuyết [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [làm sao vậy]?" "[vừa mới] [nhè nhẹ] [nói] sử [ma pháp] [rất đẹp], [nói] [.] nhân thị lệ tư, nhi [không phải] [ta]," [có lẽ] tiểu lại [cũng không có] [chăm chú] [nghe] [nhè nhẹ] [theo như lời] [nói], đãn tiểu tuyết khước [rất rõ ràng], tha [chưa bao giờ] tại [mẫu thân] [trước mặt] [sử dụng] quá [ma pháp], [cho dù có], đô [cũng không phải] [biểu diễn] [tính chất] [.] [ma pháp], nhi [người này], [duy nhất] [.] nhân na [đó là] lệ tư, " [mẹ] tha [tưởng niệm] lệ tư [.]

" " [tại sao] a? "Tiểu lại tưởng [không rõ], tha [rất rõ ràng] lệ tư [đúng] ngải khắc [ta đã làm gì], [tại sao] giá đương [Gram Lisi] hoàn khứ [quan tâm] [như vậy] [.] nhân," [còn có], thập [năm trước] mạc khoa [không phải] dã [nói cho] [ngươi] [.] nại sa kì [đã chết] mạ? Tha [.] khế ước long [cũng bị] [đuổi về] long đảo [đi], lệ tư [không phải] dã [hạ lạc,ở nơi nào] [không rõ] [.] mạ? [ta nói] chỉ [không chừng] tha [bây giờ] [đã thành] [.] [một đống] [bạch cốt] [.]

" tiểu tuyết [lúc ấy] [không có đi] [quan tâm] quá lệ tư, như [nếu không phải] [hôm nay] [nhè nhẹ] [nói lên,lên tiếng], tha [cũng sẽ không] [nhớ tới] lệ tư [.] [tồn tại] lai," [mười ba] niên [.] ba, [cũng không biết] tha [bây giờ] [thế nào] [.]? [có đúng hay không] [đã] [kết hôn] sinh nhân [.] ni, [chính,hay là,vẫn còn] …… " " [ta xem] tha [tám phần] [ở nơi nào] [làm] trứ ta [cái gì] [nhận không ra người] [.] sự, "Tiểu tuyết [đoán] [không để yên], tiểu lại tiện tiếp [.] kì thoại," Tiểu tuyết

diệp *

】【

*

[ta xem] [ngươi là] [đa tâm liễu], [lúc ấy] lệ tư [đều muốn] [mẹ] cấp [tức giận đến] [chết khiếp] [.]

[mẹ] [như thế nào] [có thể] [còn có thể] tưởng tha ni, [nhè nhẹ] tha [nhất định là] [nghe lầm] [.], [nếu không] [hay,chính là] tha [nói ra] [lừa ngươi], [muốn cho] [ngươi dạy] tha [ma pháp] [mà thôi]

" tiểu tuyết [nhẹ lay động] [.] đầu," [sẽ không] [.]

[mặc kệ,bất kể] [chúng ta] [làm] [cái gì], [mẹ] đô [sẽ không] [thật sự] sinh [chúng ta] [.] [tức giận], [có lẽ] [lúc ấy] [thật sự] [tức giận], [nhưng…này] [cũng chỉ là] na [khi thì] dĩ

Tiểu lại, [ngươi] [vẫn] đô [chỉ là] [một người, cái], [cho nên] [ngươi] [sẽ không] [hiểu được] [loại…này] [làm người] nữ [.] [cảm thụ] [.]

[mẹ] tha [là thật] [.] tưởng lệ tư [.]

" " tưởng [thì thế nào], đô [đã] [nhiều như vậy] niên [.], [nếu] lệ tư hoàn [có một chút] lương tri [nói], tha đô hội [trở về,quay lại] [tìm các ngươi] [.] lạp, khả [ngươi] dã [thấy,chứng kiến] lạp

[nhiều như vậy] niên [.], [bóng người] đô [không gặp,thấy] trứ, [ta xem] tha [tám phần] thị [đem bọn ngươi] cấp [đã quên]

"Tiểu lại [cũng không] [xem - coi - nhìn - nhận định] hảo lệ tư, tòng [ngay từ đầu] tha tựu [không thích] lệ tư, [cho nên] chí thủy chí chung đô [đúng] lệ tư [còn có] [thành kiến]

Cố thử tiện [không có] vi kì [nói qua] [một câu] hảo thoại

tiểu tuyết [không có] bác hồi tiểu lại, [không phải] tha [không muốn,nghĩ]

[mà là] tha [nghĩ,hiểu được] [không có] [này] [cần phải], [có rất nhiều] sự, [có lẽ] [tựa như] [Gram Lisi] [giống nhau], tha thị [suy nghĩ], đãn tha [nhưng không có] [làm như vậy], [hoặc là] [bởi vì] ngải khắc, hựu [hoặc là] [bởi vì] biệt [.], [đồng dạng] [.], tha [tin tưởng] lệ tư dã [còn có] [như vậy] [.] [một người, cái] [băn khoăn], tha tại [sợ hãi], [sợ hãi] [người nhà] [sẽ không] [lại - quay lại] [tiếp nhận] tha, [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [không có] [mặt] [ra lại] [bây giờ] [bọn họ] [trước mặt], [đối với] [các loại] [có thể], tiểu tuyết đô [không đáng] [phủ nhận], [dù sao] giá [xác định] [tồn tại] [.] [có thể] [tính chất] thị [thật lớn] [.]

[ngày kế] tiểu tuyết [mang theo] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [đang] [rời đi] [gia tộc] phong địa, [lúc gần đi] tiểu tuyết [giao cho] nhất bình đan dược cấp mạc ny tạp, " [hết thảy] [tùy duyên], [nếu] tha [thích] [để, khiến cho] tha [đi thôi]

" mạc ny tạp [nhìn thấy] giá cửu biệt hựu [tương tự] [.] bình, [biết] tiểu tuyết [theo như lời] [nói] lí [ý], tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp [muốn biết] [nhè nhẹ] [.] [thể chất], đãn tha một [có nói], tha [theo như lời] [.] [tùy duyên] [cùng] tha [thích] [như vậy] [nói], [nói] [ra] [chính,tự mình] [đúng] [nhè nhẹ] [thể chất] [.] [cái nhìn]

mạc ny tạp [không biết] [Đây là cái gì] đan dược, đãn tha [biết] giá [nhất định là] cân tha [trước kia] [ăn] [.] đan dược [giống nhau], [một ngày] [một,từng mảnh], " [cám ơn] [ngươi] tiểu tuyết, [ta] đại [nhè nhẹ] [cám ơn] [ngươi], [ta] [nhất định] hội [hảo hảo] [đốc xúc] tha, [sẽ không] nhượng tha cô phụ [ngươi] [đúng] tha [.] [kỳ vọng] [.]

[~] " " hài [còn nhỏ], [đừng cho] tha [quá lớn] [.] [áp lực], [kỳ thật,nhưng thật ra] [nhè nhẹ] [cũng là] [hiểu lắm] sự [.], "Tiểu tuyết cân mạc ny tạp [cầm giữ] [bế] [một chút], [đồng thời] tại [ôm lấy] kì [.] [lúc,khi] [đúng] kì [phó thác] đạo: "Mạc ny tạp, [ta] [mẫu thân] tựu [phiền toái] [ngươi] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] tha [rất muốn] niệm lệ tư

" [nói xong] tiểu tuyết tiện [phân biệt] [đi theo] [Gram Lisi], đại lệ [cùng] tư đế phân ny tương [cầm giữ] [nói lời từ biệt], nhi mạc ny tạp tắc dụng [rất] [ánh mắt lộ vẻ kỳ quái] [nhìn] tiểu tuyết [kế tiếp] [.] mỗi [một người, cái] [động tác], [cuối cùng] tại tiểu tuyết [rời đi] [.] [trong nháy mắt] [đúng] kì [điểm] [một chút] đầu

tiểu tuyết hội ý, [đồng thời] dã hướng kì đầu [.] [một người, cái] [cảm kích] [.] [ánh mắt]

Tiểu tuyết [không có] [lập tức] [mang theo] lưỡng lão thuấn di [rời đi], [mà là] tiên bồi lưỡng lão phi [được rồi] [một khoảng cách] hậu tài thuấn di, [vì] nhượng lưỡng lão năng [thích ứng] kì [tốc độ], tiểu tuyết [cũng không có] [rất nhanh] [đi tới], nhi [nầy đây] bỉ [phi hành] [nhanh] thượng ngũ bội [tả hữu,hai bên] [.] [tốc độ] [đi trước], [trước sau] cộng [tìm] thập thiên [mới vừa tới] [ma thú] [rừng rậm]

đáo thứ đạp túc [ma thú] [rừng rậm], [chính như] tiểu tuyết [theo như lời], [lúc này] [ma thú] [rừng rậm] [.] [linh khí] [thật sự] [đậm] úc, [đặc biệt] thị [các nàng] [bây giờ] [vị trí] [.] [trung tâm,giữa] [giải đất], [có thể nói] thị quang [hô hấp,hít thở] trứ [nơi này] [.] [không khí] tiện [cảm giác] [cả người] [chấn hưng, tỉnh táo] [.] [đứng lên], "Thùy nhân [dám can đảm] đạp túc [ma thú] [rừng rậm] [trung tâm,giữa] [giải đất]?" [không thấy] nhân tiên tất thanh, [nhưng lại] thị [ở trong rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa] [khu vực], [không cần phải nói] [người này] [nhất định là] hắc mao [.], tiểu tuyết [dẫn] [hai người] [không có] [dừng lại] [cước bộ] [tiếp tục] [đi trước], [đồng thời] dã [không trả lời], [nhưng thật ra] bố lỗ [Klin] [nghĩ,hiểu được] [không ổn], "[Tuyết nhi], [có hay không] [phải] cân hắc mao [các hạ] tiên hạ ……" " na dụng [như vậy] [phiền toái] a, yếu lai tha [chính,tự mình] [sẽ đến] [.] [.]

"Tiểu lại [nóng lòng], [không đợi] bố lỗ [Klin] [nói xong] tiện đả [ở] tha, [đồng thời] hoàn [nói ra] nhượng hắc mao [đi ra] [thấy bọn họ] [nói]

"Tiểu lại," [cũng không biết] [có đúng hay không] [bởi vì] tiểu tuyết tại long đảo [.] [lúc,khi] ngốc [lâu], nhượng tiểu lại cân long [trên đảo] [.] long hô [uống] [thói quen] [.], cánh [học được] ta [thói quen], [điều này làm cho] tiểu tuyết [không được, phải] [không uống] trụ tha, " biệt một đại một [tiểu nhân], [cường thịnh trở lại] [cũng muốn,phải] học hội tự khiêm, [ngươi] yếu [còn như vậy] [ta] [đưa - tương] [ngươi] đâu hồi long đảo khứ

" " [ta] hựu một [có nói] [sai lầm], [dù sao] [ngươi] đô [đã] thị …… "Tiểu lại [không phục] [tức giận] [rất muốn] [tiếp tục], [thậm chí] [còn muốn] nã tiểu tuyết [.] [thân phận] lai áp [những người khác], [điều này làm cho] tiểu tuyết canh [chịu không được]," [còn nói], [thân phận] [địa vị] [cao thấp] [có thể hay không] [xong] [người khác] [.] [tôn trọng] [không phải] [nhất định] yếu kháo [này] [.], [là ta] kháo [tự thân] [.] phẩm hành [tu vi], tống hợp tố chất, [hiểu chưa]? " " ai a, chân [phức tạp], [ta] [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [.], [ta] [chính,tự mình] [đi chơi] [.]

"[mỗi lần] tiểu tuyết tưởng cấp tiểu lại thượng chính trì khóa, tiểu lại đô hội tượng cá trường [không lớn] [.] hài [né ra], [điều này làm cho] tiểu tuyết [thật là] khí cực bại [phá hủy]," Ngoạn quy ngoạn, [đừng quá] [quá phận] [.], [nơi này] [.] [ma thú] bất kinh đả [.] a

" [ngoài miệng] tần tần đạo thị hậu, tiểu lại một tại [bọn họ] [trước mặt] [biến mất] [.] một ảnh [.], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [vừa đi vừa] [đáp lại] hắc mao đạo: "[là ta], tuyết Lệ Toa [đến thăm] [.]

" hắc mao [nghe được] tiểu tuyết [.] [thanh âm] hậu, [thật sự] hỏa tốc hướng kì [tới rồi], [mới đầu] tha hoàn [tưởng] [chỉ là] [hai gã] [đạt tới] [đỉnh] [.] thánh cấp [cường giả], khả [không nghĩ tới] [chính,tự mình] [dĩ nhiên,cũng] [hoàn toàn] [không có] [nhận thấy được] tiểu tuyết [.] [tồn tại], [vốn tưởng rằng] giá [vài chục năm] [chính,tự mình] [.] [tu vi] đại [có - hữu] [tiến triển] [.], khả [không nghĩ tới] [như trước] liên tiểu tuyết [.] [cái đuôi] [chưa từng] [vượt qua]," [thật là] [ngươi], [ta] dĩ [cho ngươi] [đã] [rời đi] [đại lục] [.]

" " [quả thật] thị [rời đi] quá [một đoạn] đĩnh trường [.] [lúc,khi], [bây giờ] [cuối cùng] [đã trở về,lại], "Tiểu tuyết [nhìn thấy] hắc mao hậu định [nhìn] lưỡng miểu, [sau đó] [liền đối với] kì [giơ ngón tay cái lên]," [không sai,đúng rồi] ma, dĩ sơ [có - hữu] mi mục [.], giả dĩ thì nhật tiện khả [thành hình] [.]

" hắc mao [có chút] [không có ý tứ] [.] [nở nụ cười] [một chút], [nhìn] [mắt] tiểu tuyết [phía sau] [.] [hai người] tiện [khách khí] địa [nói]: "Tiên [đi vào] [ngồi xuống] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba

" [như trước] thị hắc mao na [trung tâm,giữa] [giải đất] [.] [trong phòng], nội thiết bãi phương nhưng [không có đổi] hóa, [chỉ là] [hơn] kỉ dạng sức phẩm [mà thôi]," Tại [ta] [bên trái] [.] [là ta] [ông ngoại], [ngươi] [gặp qua,ra mắt] [.], [kêu - gọi là] thác bỉ á tư, [bên phải] [.] [vị…này] thị [ông nội của ta], [kêu - gọi là] bố lỗ [Klin], [bọn họ] [.] tu [cho ngươi] dã [xem - coi - nhìn - nhận định] [đi ra] [.] ba, [ta] [muốn mượn] [ngươi] [ma thú] [rừng rậm] [bạch hổ] [.] [cái…kia] [sơn động] [cho bọn hắn] [bế quan] [tu luyện], [chẳng biết có được không]? " " [ngươi] nhân đô [mang đến] [.], [ta còn] [có thể nói] bất mạ? [hơn nữa] [bạch hổ] [.] [sơn động] na [chính,nhưng là] tha [.], [nếu] [ngươi] [đưa - tương] tha [mang đi] [.], [vậy ngươi] [cũng có] quyền [an bài] [bọn họ] [tiến vào] [.]

"Hắc mao [không có] [cự tuyệt], tịnh dĩ [bạch hổ] vi do [cho bọn hắn] [một người, cái] [lưu lại] [tu luyện] [.] [lý do]

đắc [tới rồi] hắc mao [.] thủ khẳng, tiểu tuyết tiện [an bài] [.] bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư trụ [vào] [bạch hổ] [.] [trong sơn động], [đồng thời] [cho] [bọn họ] [mỗi người] [một người, cái] [không gian] giới, giới lí [có - hữu] [cũng đủ] [bọn họ] [ăn] thượng thập niên [.] [thức ăn nước uống], " [ông nội], [ông ngoại], [các ngươi] tựu [ở chỗ này] [an tâm] [tu luyện] ba, [bạch hổ] [.] [sơn động] kì tha [ma thú] [cũng không dám] [tiến vào] [.], [thời gian] đáo [ta] tự [sẽ đến] tiếp [các ngươi]

" " ân, [ngươi] [yên tâm đi], [chúng ta] [biết] [làm như thế nào] [.] [.]

"Bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [trao đổi] [.] [một người, cái] [ánh mắt] hậu tiện [đồng thời] đạo: "[ngươi] [an tâm] [làm] [ngươi] [.] sự ba, [có khác] [băn khoăn]

" tiểu tuyết [ở trong rừng rậm] [ngây người] thập thiên, thải [.] [một ít, chút] thảo dược, [luyện chế] [.] [một ít, chút] đan dược cấp bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư hậu tiện [chuẩn bị] [rời đi], nhi [cách] hành tiền tiểu tuyết yêu hắc mao [đi ra] [ma thú] [rừng rậm]," [ngươi] dĩ luyện [xuất thần] cách sơ hình [.], [ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng], [bây giờ] [ngươi] [.] [chỉ có] linh [tức giận] [hút vào] dĩ [đối với ngươi] [.] [tu luyện] [không có] [tác dụng] [.] [.], [có nghĩ là] [theo ta] [đi ra] [đi tìm] canh [tăng mạnh] đại [.] [năng lực]? " tiểu tuyết [đối với] [thành thần] [.] [quá trình] [rất rõ ràng], [cho nên] [bây giờ] [.] hắc mao [nếu] [tiếp tục] [ở lại] [ma thú] [rừng rậm] [tu luyện] dĩ [tác dụng] [không lớn], [kế tiếp] tha sở nhu [gì đó] [có lẽ] biên tha [chính,tự mình] dã [không rõ ràng lắm], cố thử tiểu tuyết [nói] [không thể nghi ngờ] [là cho] kì chỉ [.] [một cái] minh lộ," [ngươi là] tưởng trợ [ta] [thành thần]? " " dã [không xong] [tất cả đều là], giá [có thể không] [thành thần] [còn phải] [nhìn ngươi] [người] [.] [tạo hóa], lộ [là cho] [ngươi] [.], đãn [có thể hay không] tẩu [đi xuống], na [phải] [nhìn ngươi] [chính,tự mình] [.]

"Tiểu tuyết [không có] [minh xác] [.] [nói cho] hắc mao tha [kế tiếp] [phải] [chính là] [cái dạng gì] [.] [lực lượng] [mới có thể] [hoàn thành] giá [thành thần] [.] [quá trình], đãn tiểu tuyết [tin tưởng] hắc mao thị [nghe hiểu] [.] [.], cố thử tiện bất [nói thêm nữa], nhượng hắc mao [chính,tự mình] [lựa chọn]

hồi [nhìn] [một chút] [chính,tự mình] dụng [tánh mạng] thủ [tới] [ma thú] [rừng rậm], [cuối cùng] hắc mao [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] cân tiểu tuyết [đang] [rời đi], " hảo, [ta] [cũng là] [lúc,khi] [đáng | nên] giải [cỡi], [rừng rậm] [hẳn là] [có - hữu] tha [chính,tự mình] [một bộ] [sinh tồn] [.] pháp tắc [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 35 chương [cường giả] tùy thân, tuyết trợ [thành thần]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[Vì vậy] hắc mao [đi theo] tiểu tuyết [đang] [rời đi] [ma thú] [rừng rậm], tha [không hỏi] tiểu tuyết [kế tiếp] yếu [làm cái gì], [chỉ là] [yên lặng] [theo sát] trứ tiểu tuyết, [mãi cho đến] [bọn họ] [rời đi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trong phạm vi], hắc mao [không muốn] [.] đình [ở] [cước bộ], "[không biết] [đưa - tương] [tới nơi này] hoàn [có thể hay không] [càng thêm] phồn vinh ni?" " [tương lai] [.] sự [ai biết được], [rừng rậm] tại [ngươi] [.] [giữ nhà] [dưới] [đã] quá đắc [quá] an dật [.], thị [lúc,khi] [để cho bọn họ] quá thượng chính chân [thuộc về] tha [sinh tồn] pháp tắc quỹ đạo [đi], [đi thôi]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~]" tiểu tuyết [biết] hắc mao [không muốn], [nói như thế nào] [nơi này] đô [là hắn] thế đại yếu [giữ nhà] [đi xuống] [.] [địa phương,chỗ], [hôm nay] [rốt cục] [đánh vỡ,phá tan] [.] cân [đại lục] [cường giả] [trong lúc đó] [.] [lời thề] [rời đi] [rừng rậm] đạp túc [đại lục] [.], lượng thị [lại - quay lại] lãnh tình [.] nhân [cũng sẽ,biết] [có - hữu] [không muốn] [.]

tiểu tuyết [không có] [vội vả] [đi tới], tại [quang minh] [đế quốc] [.] [quanh thân] [thành thị] lí [dừng lại] [.] [vài ngày], dã tòng nhân dân [.] [trong miệng] [biết được] [một ít, chút] [về] hiện kim [đế quốc] [thế cục] [.] giản yếu [tình huống], [vài ngày] đa phiên [nghe] [xuống tới] tiểu tuyết [biết] [quang minh] [đế quốc] [đã có] [gần] thập tọa [thành thị] hoặc bị thú nhân hoặc bị dạ nguyệt quốc cấp chiêm lĩnh [.], [để cho] tiểu tuyết [nghĩ không ra] [.] sự la tân cánh [là ở,đang] cân dạ nguyệt quốc giao giới [.] biên [trong thành] [lên làm] [.] hộ thành [tướng quân], nhi [chống đở], [không nên] [nói] [đối kháng] trứ [.] [đối tượng] cánh [ban đêm] nguyệt quốc [.] [thần bí] [đưa - tương] lệnh, [điều này làm cho] tiểu tuyết [không khỏi] đắc [lo lắng] khởi giá [chiến sự] lai

hắc mao [cùng] tiểu lại đô [tưởng rằng] tiểu tuyết [là ở,đang] [lo lắng] la tân [.] [an nguy], [nhưng thực tế] thượng tiểu tuyết [lo lắng] [chính là] đương la tân [biết] cân kì [đối kháng] trứ [.] [thần bí] [tướng lãnh] thị phỉ bích [nói] [không biết] [sẽ có] hà cảm tưởng, tối [chủ yếu] [chính là] tiểu tuyết [cũng muốn] [không rõ] [tại sao] phỉ bích [phải,muốn đem] [chính,tự mình] trí vu [như vậy] [.] [một người, cái] [vị trí], [là muốn] [bảo vệ] dạ nguyệt quốc, hoàn [là vì] biệt [.] ni? tưởng [không rõ] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]

Tiểu tuyết tiện cải [thay đổi] giảng quá, hướng dạ nguyệt quốc [đi], [đối với] la tân, tiểu tuyết thị [không có gì hay, thích hợp] [lo lắng] [.]

[dù sao] [bạch hổ] tại kì [bên người], [cho dù] đả [không thắng] [ít nhất] [còn có thể] bất [có - hữu] [tánh mạng] [nguy hiểm], [nhưng thật ra] phỉ bích

Tiểu tuyết [có chút] [tò mò] tha [bây giờ] [phát triển] [tới trình độ nào] [.]

[đối với] tiểu tuyết [đột nhiên] [thay đổi] [lộ tuyến], tiểu lại tiện [đưa ra] [nghi vấn], "Tiểu tuyết, [chúng ta] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [muốn đi đâu] a? [ngươi] [không phải] [muốn đi] [quang minh] [đế quốc] [.] mạ? [như thế nào] hựu tẩu phản [phương hướng] [.], [chính,hay là,vẫn còn] [nói ngươi] tưởng [đi gặp] la tân?" " [vốn] [là muốn] [đi trước] [quang minh] [đế quốc] [.], [nhưng là] [bây giờ] [ta] [thay đổi] [chủ ý] [.], [đi trước] dạ nguyệt quốc

(- ~) [về phần] la tân, đô [như vậy] đại [người] [.], [nhưng lại] [có - hữu] [bạch hổ] tại, [ta] đảo bất [lo lắng], [bây giờ] [ta] [lo lắng] [.] [là ở,đang] dạ nguyệt quốc [.] phỉ bích

"Tiểu tuyết [không có] [giấu diếm] tiểu lại

[nói thẳng] xuất [trong lòng] sở [lo lắng] [.] [đối tượng], [đồng thời] dã hướng hắc mao [giải thích] [.] [một chút], " phỉ bích cân la tân [.] [cảm tình] [tốt,khỏe lắm], [không biết] [có đúng hay không] [phát sinh] [chuyện gì] [.], [đột nhiên] cân la tân [chống lại], [cho nên] [ta] [muốn đi xem] tha

{ thủ }{ đả }{ ba }{.{}{} " " phỉ bích cân la tân [là cái gì] [quan hệ]? [tình lữ]?" Hắc mao [nhớ kỹ] thị [gặp qua,ra mắt] phỉ bích [một lần], [nhưng…này] [cũng là] [vài chục năm] tiền [.] sự [.], [lúc ấy] tha [nhớ kỹ] phỉ bích [đúng] thùy [cũng không có] [phản ứng], [nhưng thật ra] [đúng] tiểu tuyết [cùng] la tân [có điểm,chút] [đáp lại]

Khả giá [lúc ấy] [vẫn chưa] [nhìn ra] ta [cái gì] lai, [vì sao] tiểu tuyết [sẽ nói] cân la tân [.] [cảm tình] hảo ni? [càng ngày càng nhiều] [.] [vấn đề,chuyện] [theo] tiểu tuyết [.] [trở về,quay lại], [chậm rãi] [.] [hiện ra] lai, hắc mao [nghi vấn] [tuy nhiều], đãn [nhưng không có] [quá nhiều] [.] [hỏi]

" đô trực [vài chục năm] [.], [ta] [cũng không biết] [bọn họ] [là cái gì] [quan hệ] [.]

[hy vọng] [không nên, muốn] biến tao đảo hảo

"Tiểu tuyết [cũng không] pháp [trả lời] hắc mao [.] [vấn đề,chuyện], [đồng thời] tha dã [rất] [muốn biết] [bọn họ] [bây giờ] [.] [quan hệ đến] để [thế nào] [.], [tại sao] phỉ bích [muốn chọn] trạch [trực tiếp] cân la tân [đúng] lũy, giá đô [nhìn thấy] đáo phỉ bích [lúc,khi] [mới có thể] [biết]

[hai ngày] [lúc,khi], tiểu tuyết [rốt cục] kiến [tới rồi] phỉ bích, [lúc này] [.] tha [có thể nói] cân [khi còn bé] [không có gì] [khác nhau], quang tòng [mặt ngoài] thượng [xem ra] [hoàn toàn] [nhìn không ra] tha [suy nghĩ cái gì], [thậm chí] hoàn [sẽ làm] nhân [cảm giác] [không được,tới] tha [đối với ngươi] [có - hữu] [cảm giác], [như trước] thị [cái loại…nầy] ngốc trệ [chết lặng] [.] [vẻ mặt], tựu liên tiểu tuyết [đột nhiên] [xuất hiện] tại tha [trước mặt] dã [một điểm,chút] [phản ứng] [cũng không có]

tiểu tuyết [tưởng rằng] phỉ bích [không nhận biết] tha [.], [cố gắng] [nói cái gì đó] hoán tỉnh tha [khi còn bé] [.] [trí nhớ], khả [không nghĩ tới] phỉ bích khước suất tiên [mở miệng] [.], "[tỷ tỷ], [ngươi] [tới nơi này] [làm cái gì]?" "Phỉ bích, [ngươi] [nhớ kỹ] [ta]?" Tiểu tuyết [có chút] [giật mình] phỉ bích hoàn [nhớ kỹ] tha, [nhưng lại] [chủ động] [.] [đúng] kì [mở miệng], "[ngươi biết] [ta là ai]?" phỉ bích ngốc trệ [.] [trong ánh mắt] [toát ra] bạch [mục đích] [vẻ mặt], "La tân [.] [Tam tỷ], [ta] [.] đường tỷ tuyết Lệ Toa, [chính,hay là,vẫn còn] [hy vọng] [ngươi] tưởng [ta] [nhớ kỹ] biệt [.]?" "A a …… đô [nhớ kỹ] [vậy] tối [tốt lắm,được rồi]," Tiểu tuyết [nhìn thấy] giá [mặc dù] [vẻ mặt] một [biến hóa], đãn [ý nghĩ] khước [dị thường] [linh quang] [.] phỉ bích [có vẻ] [có chút] [khó có thể] thích tòng, "[ngươi] [không ở,vắng mặt] [thần điện] lí [hảo hảo] ngốc trứ bào [đến nơi đây] [tới làm cái gì] a? [ngươi] [chẳng lẻ] [không biết] [bên ngoài] [đúng] đầu [.] [tướng lãnh] [là ai chăng]?" "[ta] [hay,chính là] [biết là ai] [cho nên mới] [tới]," Phỉ bích định định địa [ngồi] [không có] [di động], dã [không có] [gì] [vẻ mặt], [phảng phất] [đây là] [rất] [bình thường] [.] sự bàn, "[hơn nữa] giá bất [đều là] [tỷ tỷ] [ngươi nói] [.], [ta] [muốn làm cái gì] tựu [làm cái gì] [.], [lúc ấy] [ngươi] [còn nói] [muốn] hoa la tân [ta] [chính,tự mình] [sẽ nói] [.], [không phải] mạ?" "Biệt [.] hựu [không thấy] [ngươi] [nhớ kỹ] [như vậy] [rõ ràng]," Tiểu tuyết kiến phỉ bích dĩ [hoàn toàn] [Giác Tỉnh] [.], [cũng không] cân kì [khách khí], "Đô [nhiều,bao tuổi rồi] [người] [.], giá [vừa,lại là] tại sái [cái gì] [tính tình] a?" "[dù sao] [tỷ tỷ] [ngươi đừng] quản, [ngươi đi] mang [ngươi] [chính,tự mình] [.] sự [là được], [ta] [chính,tự mình] [.] sự [ta] [tự có] phân thốn," Phỉ bích [tự có] [chính,tự mình] [.] [định], tự kì giác [tỉnh lại] [.] [ngày đó], tha tiện tri [hết thảy], [chỉ là] tha [không muốn] đa quản, cố thử [lâu như vậy] [tới nay] đô [vẫn] [đứng ở] dạ nguyệt quốc [không có] [rời đi] quá, [chỉ là] [lúc này đây], tha [không thể] [lại - quay lại] an ngốc điện trung [.], " [ca ca] tha [đó là] [tự tìm] [.], [ngươi] [có việc] [phải đi] mang ba, [chuyện của ta] [không cần] [ngươi] [quan tâm]

diệp *

】【

*

" phỉ bích [rất] [minh xác] [không cho] tiểu tuyết [bất kể nàng] cân la tân [.] sự [.], [hơn nữa] tòng tha [nói] trung, tiểu tuyết [biết] [nhất định là] [xảy ra] [chuyện gì], [nếu không] dĩ tiểu tuyết [đúng]" tha "[.] [hiểu rõ] thị tuyệt [không có khả năng] hội [nhúng tay] [làm] [việc này] [.], [chỉ là] phỉ bích [không muốn] tha quản, na tha hoàn chân [không có cách nào] [.]," [được rồi], [ta đây] [đi], đãn [ngươi] đắc điêm lượng trứ, [ngươi] [phải biết rằng] [ngươi] cân tha [.] [chênh lệch], [ta sợ] [đến lúc đó] liên [bạch hổ] dã giang [không được, ngừng], [đến lúc đó] la tân [làm bị thương] [.], [ngươi] tựu [hối hận] [.]

" " [ngươi] cố hảo [ngươi] [chính,tự mình] ba, [ta] [làm việc] [cho tới bây giờ] đô bỉ [ngươi] [có - hữu] phân thốn [hơn], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta là] [cái dạng gì] [.] nhân, [ngươi] [không phải] [rất] [so với ai khác] đô [rõ ràng], an lạp

"Phỉ bích [nói ba xạo] tiện [đưa - tương] [lo lắng] tha [cùng] la tân [.] tiểu tuyết cấp [đuổi] [đi], [lúc gần đi] tiểu tuyết hoàn [là có chút] [lo lắng] tưởng [hỏi nhiều] [vài câu], khả [không nghĩ tới] phỉ bích cánh [tương kì] đáng [ở ngoài cửa], [bất đắc dĩ] [dưới] tiểu tuyết [chỉ có thể] [rời đi]

"Oa, tiểu tuyết, chân [nhìn không ra] lai tha thị phỉ bích a, [ta] [còn tưởng rằng] [thay đổi] [người] ni," Tiểu lại [ngã] tại tiểu tuyết [trên vai] [bây giờ] tài đắc không [phát biểu] [chính,tự mình] [.] [ý kiến], " [vừa mới] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha [.] na [trong nháy mắt] [ta còn] [tưởng] tha, [chính,nhưng là] đương tha [mở miệng] [nói chuyện] hậu tựu hoàn [khẩn trương] [.] cá tự [.], [ta] [còn tưởng rằng] tha [có - hữu] song trọng [nhân cách] [.] ni

" hắc mao [cũng hiểu được] giá phỉ bích [.] [biến hóa] [quá,rất lớn], [hơn nữa] [nặng nhất] yếu [.] [chính,hay là,vẫn còn] nội tại [.] [biến hóa], [bởi vì] quang tòng [bề ngoài] thượng [xem ra] [có thể nói] [hoàn toàn] [không thay đổi], [lúc này] hoàn chân ứng [.] [câu kia] nhân [không thể] mạo tương [nói] [.]," Tuyết Lệ Toa, tha [như thế nào] hội [biến thành] [như vậy] a? " " tha [có - hữu] [rời giường] khí

"Tiểu tuyết [.] [một câu nói] tiện [đưa - tương] [hai người] [.] [tất cả] [nghi vấn] đô [trả lời] [.], [nhưng] hựu cấp hắc mao [cùng] tiểu lại lưu [kế tiếp] [trọng đại] [.] [hỏi] hào

[nếu] [biết] phỉ bích cân la tân [không phải] [thật sự] [đúng] lũy tiểu tuyết dã [không có gì hay, thích hợp] [lo lắng] [.] [.], toàn tốc [chạy tới] [quang minh] đế đô, [tới] vinh diệu ma [võ học] viện [.] [thần tượng] tiền, [quay,đối về] [thần tượng] [được rồi] [một người, cái] [đại lễ] hậu [mới nhìn] hướng [thần tượng] bàng [.] đồ thư quán, " [ra đi], [ta] [tới đón] [ngươi] [.]

" [theo] tiểu tuyết [.] [kêu gọi] [một gã] [lão giả] tòng đồ thư quán lí [đi ra], [đồng thời] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá lễ," Lão nô [cung nghênh] tuyết chủ [.] [trở về]

" " [được rồi], dĩ [hôm nay] khởi [ngươi] [đã] [tự do] [.], [đi thôi], mộ dung chính khuông

"Tiểu tuyết [tiến lên] [đưa - tương] [lão giả] [tự mình] [giúp đở] [đứng lên], [đồng thời] [cũng nói] xuất nhượng [lão giả] [hơi bị] [chấn động] [.] [tên]

"[tuyết bay] [tiểu thư], [ngươi] ……" [lão giả] [không nghĩ tới] [thay đổi] [một người, cái] dạng [.] tha tiểu tuyết [cư nhiên] hoàn [nhìn ra được] lai, [nặng nhất] yếu [chính là], tiểu tuyết hoàn [tự mình] [dìu hắn] [đứng lên], [điều này làm cho] kì [có chút] [thụ sủng nhược kinh]

tiểu tuyết [chỉ chỉ] [chính,tự mình] [.] tâm, [mỉm cười] trứ [đúng] [lão giả] đạo: "[nơi này], [chỉ cần] [dụng tâm] [nhìn], [đều có thể] [thấy,chứng kiến], tựu như [ngươi] dã [biết] [ta là ai] [giống nhau]

" [lão giả] sung thâm [.] [năm tháng] [dấu vết] [.] [trên mặt] [rốt cục] [hiện ra] [.] đa lai [không thấy] [.] [tươi cười], [quay,đối về] [thần tượng] [quỳ xuống], [dập đầu ba cái], [lão giả] [mới đúng] hướng tiểu tuyết đạo: "[lần này] chính [.] khả [dẹp an] tâm [rời đi]

" " hắc mao, thử tiền [ngươi] [hẳn là] dã [gặp qua,ra mắt] tha [.] nhân, tha [.] [vốn tên là] [tên là] mộ dung chính khuông, "Tiểu tuyết vi [bên người] [.] hắc mao [giới thiệu] đạo, [sau đó] [lại - quay lại] [chuyển hướng] [lão giả]," [quản gia] [ông nội], hắc mao [không cần] [ta] [giới thiệu] [ngươi] dã [nhận thức,biết] [.] [.]

" hắc mao cân mộ dung [lẫn nhau] [gật đầu] kì hảo, [sau đó] [liền đi theo] tiểu tuyết [đang] [rời đi], hướng trứ Giáo Đình [chỗ,nơi] [.] [quang minh] thánh sơn [đi]

[bởi vì] tiểu lại tịnh [không thích] giá [quang minh] thánh [trên núi] [.] [hơi thở], sở [để] đóa [vào] tử nguyệt trung, [nhưng thật ra] hắc mao cân mộ dung [hai người] cương đạp tiến thánh sơn tiện [cảm giác được] [một cổ] [không hiểu] [.] [hưng phấn], [toàn thân] [kinh mạch] đô [theo] [thân thể] [.] mỗi cá khí khổng [không ngừng] [.] [hút vào] [một cổ] [thanh lương] [.] [hơi thở], [cả người] [tràn ngập] [.] [lực lượng], [để cho bọn họ] [có - hữu] [một loại] [nói không nên lời] [.] [thần thái] [cảm giác]

" [chậm rãi] lai, [chúng ta] [trước tiên ở] [dưới chân núi] [tìm một chỗ] trụ [vài ngày], [các ngươi] [thích ứng] [một chút], [sau đó] [chúng ta] [lại - quay lại] [tiếp tục] hướng thượng

"Tiểu tuyết [không có] [cho bọn hắn] [nói rõ,rằng] [Đây là cái gì], [chỉ là] [để cho bọn họ] [chậm rãi] [.] thể hội [cùng] hấp thủ

[như trước] tiểu tuyết [.] [phân phó], [bọn họ] tại [dưới chân núi] [ở] thập đa lai [cuối cùng] tại [kinh động] [.] [quang minh] [hộ vệ] [dưới] [bất đắc dĩ] tiểu tuyết tài lĩnh [hai người] [rời đi], " [đây là] [ta] yếu [để cho bọn họ] hấp thủ [.] [lực lượng], [vốn] [còn muốn] [để cho bọn họ] đa [thích ứng] [vài ngày] [.], [nhưng là] hiện [đang nhìn] lai [không có] [thời gian] [cho các ngươi] [chậm rãi] [tới], [ta sẽ] [cho các ngươi] hoa cá [an toàn] [.] [địa phương,chỗ], [các ngươi] tựu [dựa theo] [ta] giáo [các ngươi] [.] [phương pháp] [tiếp tục] [hấp thu], năng [tiếp nhận] [nhiều ít,bao nhiêu] na [sẽ] [xem các ngươi] [.] [bản lãnh] [.]

" tại giam cận [đỉnh núi] [.] [một người, cái] [bí mật] [.] [địa phương,chỗ], tiểu tuyết vi [hai người] [tìm được] [một người, cái] [không người] [.] [huyệt động], [vì bọn họ] [thiết trí] hảo [kết giới] hậu, tiểu tuyết [lưu lại] [.] tiểu lại [vì bọn họ] hộ hàng, nhi tha tắc [một mình] thượng thánh [đỉnh núi] [đi tìm] [quang minh] thần

[kỳ thật,nhưng thật ra] [vị] [.] thánh sơn [chỉ bất quá] thị [quang minh] thần [dùng để] [nhận được] tập [tín ngưỡng] [lực] [.] [một người, cái] dung khí [mà thôi], như [nếu không phải] [như thế], [quang minh] thần [.] [thần lực] hựu [như thế nào] [có thể] hội [cuồn cuộn] [không ngừng] ni, [mà thôi] sơ hiện thần cách [.] hắc mao [đúng là, vậy] khuyết thiểu [như vậy] [.] [một cổ] [đặc thù] [.] [năng lượng] lai [hoàn thành] kì [cuối cùng] [thành thần] [.] [một người, cái] [tu luyện] [bậc] đoạn, [về phần] mộ dung tuy [vô thần] cách [thu dụng] [này] [tín ngưỡng] [lực], đãn tiểu tuyết khước tảo dĩ tha tưởng [tốt lắm,được rồi], cố thử thử hành tha [phải] [theo tới], [bởi vì] tiểu tuyết [đang muốn đi] [chuẩn bị] cấp kì [lấy được] giá khối thần cách

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 36 chương tuyết thượng thánh sơn, lưỡng thần [tương đối]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết an trí hảo hắc mao [cùng] mộ dung tiện [hiện thân] vu nhân tiền, [đang ở] [lùng bắt] trứ [xâm lấn] thánh sơn [.] nhân, đương tiểu tuyết [vừa ra] hiện, [mọi người] đô [đều] hướng tiểu tuyết [tới rồi], [đầu lĩnh] [.] đội trường [uống] [ở] [một,từng bước] [một,từng bước] hướng thượng nhi tẩu [.] tiểu tuyết, "[đứng lại], lai giả [người phương nào]? [vì sao] tư sấm thánh sơn?" tiểu tuyết [không có] [trả lời], [mà là] [tiếp tục] [về phía trước], lĩnh đội giả [rút ra] [xứng đáng] kiếm, hoành [trong người,mang theo] tiền, [càng ngày càng nhiều] [.] [quang minh] [hộ vệ] hướng tiểu tuyết [tụ tập] [mà đến], "[lại - quay lại] [không ngừng] [xuống tới], [chúng ta] [sẽ] phát khởi [công kích] [.] ……" " [ta] [muốn gặp] Giáo Hoàng, [sẽ] Giáo Hoàng [chính,tự mình] [đi ra] kiến [ta], [sẽ] [để, khiến cho] [ta] [thông qua]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.) "Tiểu tuyết [không có] [dừng lại], [như trước] [tiếp tục], lĩnh đội giả hướng [quanh thân] [.] [hộ vệ] sử [.] [một người, cái] [ánh mắt], [nhận được] tất [.] [hộ vệ] [rất có] [quy luật] [về phía] tiểu tuyết [vây khốn] [đi]," [công kích]

" lĩnh đội giả [còn có] [hộ vệ] môn [không có] cấp tiểu tuyết [đi trước] [.] [cơ hội], [quay,đối về] tiểu tuyết [huy kiếm] [đi], [nhưng lại] một [có một người] năng [chém tới] tiểu tuyết [.] [trên người], kiếm khảm [không được,tới] tiểu tuyết [trên người], [đồng thời] dã trở nạo [không được] tiểu tuyết [.] [đi tới], [hộ vệ] môn [mắt thấy] giá [tình huống] lĩnh đội giả [chỉ có thể] [đúng] tiểu tuyết thật hành vi đổ, [chính,nhưng là] khước [như thế nào] [đều không thể] [đụng vào] đáo tiểu tuyết [.] [thân thể], [đồng thời] tiểu tuyết [.] [đi trước] dã xả động trứ giá [một đoàn] [hộ vệ]

[bởi vì] tiểu tuyết [.] [xuất hiện], thánh sơn [khiến cho] [.] [một trận] oanh động, [không ai] [biết] tiểu tuyết [lai lịch], [cũng không biết] tha tưởng [tới làm cái gì], [chỉ biết là] tiểu tuyết [muốn gặp] Giáo Hoàng, kì tha [.] khước [một mực] [chẳng,không biết], [chính,nhưng là] [ngay] tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] thuần [màu trắng] [thần điện] [.] [lúc,khi] [một gã] [mặc] khiết [áo bào trắng] tử [.] [nữ tử,con gái] tòng [thần điện] xuất [đi ra], [đồng thời] dã [đại khái] [.] [hiểu rõ] quá [tình huống] hậu [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt]

"Tuyết …… tuyết Lệ Toa ……" [nữ tử,con gái] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [trước mắt] [sở kiến] [.] nhân [đúng là] tiểu tuyết, [đồng thời] dã [rất] [kinh ngạc] tiểu tuyết [ở chỗ này] [.] [xuất hiện], "[ngươi] [như thế nào] hội [ở chỗ này]?" [chen vào] [.] [trong đám người]

[nữ tử,con gái] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] tiểu tuyết, [đồng thời] [theo] [nữ tử,con gái] [.] [xuất hiện], [mọi người] đô đình [ở], liên tiểu tuyết dã [giống nhau]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.) Tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] dĩ [nữ tử,con gái] hậu [có chút] [ngoài ý muốn] [.] [đúng] kì [nở nụ cười] [một chút], "Hải sắt vi, [cần phải] [gọi ngươi] [quang minh] [thánh nữ] ni?" " đô [chỉ là] cá [xưng hô] [mà thôi]

[ngươi] [đây là] [đang làm cái gì]? [nơi này] [chính,nhưng là] thánh sơn, thị thánh sơn, "Hải sắt vi [không ngừng] [.] hướng tiểu tuyết cường điều trứ tha [bây giờ] [vị trí] [.] [vị trí], [đồng thời] [ngữ khí] [có chút] [khó có thể] [tin] tiểu tuyết năng hành [đến nơi đây]," [ngươi đi đi], [nếu] [ngươi] hiện [cách] khai [nói], [ta] [có thể] [giúp ngươi] hướng Giáo Hoàng cứu tình

[miễn đi] [ngươi] [.] [trừng phạt]

" tiểu tuyết [không nhận] đồng [.] [lắc đầu]," [có lẽ] [ngươi] yếu [đến nơi đây] lai [rất khó], [thông qua] [rất lớn] [.] [cố gắng] [mới được], [nhưng là] [ta], [rất rõ ràng] [chính,tự mình] [tại sao] yếu [đến nơi đây] lai

[hơn nữa] giá [một đường] [đi tới] dã [rất dễ dàng], [nặng nhất] yếu [chính là], [ngươi] [trong miệng] [.] Giáo Hoàng, tha [không có] [trừng phạt] [ta] [.] [tư cách], liên tha, dã [không có]

" y trứ tiểu tuyết sở [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [phương hướng], [mọi người] độn trứ [ánh mắt] [thấy được] [quang minh] thần [.] [thần tượng]," [vô lễ], [ngươi] giá tiện ……" ba ba [.] [hai tiếng]

Na trì trứ [kiếm chỉ] trứ tiểu tuyết [.] [nam tử] [liền bị] tiểu tuyết phiến [.] [hai người, cái] [lỗ tai], [đồng thời] [theo sát] nhi [tới] [đó là] thử [nam tử] bị [đánh bay] chàng hướng [kiến trúc] vật thượng [.] phanh phanh [vài tiếng], [dừng lại] lưỡng miểu [không được,tới] [.] [thời gian], đảo [lại - quay lại] [nghe được] [kiến trúc] [rồi ngã xuống] [.] [thanh âm]

[ở đây] [.] nhân thùy [cũng không có] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết thị [như thế nào] [ra tay] [.], [ngoại trừ] [đúng] tiểu tuyết xuất ngôn bất tốn [.] [nam tử] bị [đánh bay] [.] [tình huống], [tất cả mọi người] [không biết] [rốt cuộc,tới cùng] [xảy ra] [chuyện gì]

"[ta nói] [.], [sẽ] [gọi các ngươi] Giáo Hoàng [đi ra] kiến, [sẽ] tựu biệt [ngăn] [ta], [nếu không]," Tiểu tuyết [chỉ vào] na [nam tử] [rồi ngã xuống] [.] [vị trí], " [cái này] [là các ngươi] [.] [hạ tràng,kết quả], [ta] bất [giới thiệu] [lại - quay lại] [cho các ngươi] [quang minh] [thần điện] lí đa thiêm [mấy người, cái] [vong hồn]

" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất] [bình thản], khả [nói ra] [nói] khước nhượng chúng [lòng người] kinh [run sợ], [tính cả] hải sắt vi dã một cảm [nói thêm nữa] [một câu], tha [rất rõ ràng], tiểu tuyết [.] [thực lực] [là thật] [.] [rất] [cường đại], [chỉ là] [vài chục năm] [không gặp,thấy], [lại không nghĩ rằng] [không ngờ] [đạt tới] [loại…này] [đáng sợ] [.] [trình độ], giá [vài chục năm] lai tha [đã] [rất] [cố gắng] [.], [tại sao] [chính,hay là,vẫn còn] [không kịp], tựu liên [bây giờ] [bị vây] giá [một người, cái] [dưới] vạn nhân [trên] [.] [địa vị] [.] tha, [tại sao] hoàn [là cái gì] đô [không phải]," [tại sao]? [tại sao]? " " bất [có cái gì] [tại sao], "Tiểu tuyết [biết] giá hải sắt vi tịnh [không bằng] [bề ngoài] [nét mặt] [chỗ đã thấy] na bàn, dã [biết] [lúc này] [.] tha [trong lòng] [rất] [phức tạp]," Mỗi [người] [đều có] [thuộc về] tha [.] [vị trí], [ngươi], [không có] [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [vị trí] bãi chính, na [đó là] [tại sao] [bây giờ] hội [biến thành] [như vậy]

[WWw.YZUU điểm com] " " bất …… [ta] [không có] trạm [sai lầm] [vị trí], [ta] [hay,chính là] [trời sanh] [nên] [bị người] chúc [mục đích] nhân, [ta] bổn [nên] [chính mình] giá [hết thảy], "Hải sắt vi [trong lòng] [rõ ràng], tiểu tuyết thượng đáo thánh sơn [đi lên], chỉ danh [nhất định] [muốn gặp] Giáo Hoàng, nhi Giáo Hoàng [đến nay] nhưng vị [đi ra] kiến tiểu tuyết, na tiện [biết] Giáo Đình yếu [xong,hết rồi], tha [như vậy] [nhiều năm qua] [.] [cố gắng] [tất cả đều] yếu [hóa thành] ô [có]," [tại sao] [nhất định] yếu [như vậy] [đúng] [ta], [tại sao] [ta] [như vậy] [cố gắng], tại [ta] [thật vất vả] đắc [tới rồi] [lại muốn] [nhận được] nhân khứ, [tại sao]? [tại sao] a? " hải sắt vi [rất là] [kích động], thủ [xuất từ] kỷ [.] [ma pháp] trượng nộ chỉ hướng tiểu tuyết," Tuyết Lệ Toa, [rời đi] thánh sơn, [ta] tuyệt [không tha] hứa [bất luận kẻ nào] [cướp đi] [ta] sở [chính mình] [.] [hết thảy]

" " giá [vốn là] [không phải] [thuộc về] [ngươi] [gì đó], [ngươi] [dựa vào cái gì] [muốn ta] [rời đi], thánh sơn [không phải] [ngươi] [.], liên thánh sơn [.] [chủ nhân] [chưa từng] [dám ra đây] nhượng [ta] tẩu, nhi [ngươi] …… [lại - quay lại] gia [không có] [tư cách]

"Tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] hải sắt vi [nói] [rất] [buồn cười,vui vẻ], tha [tin tưởng], [quang minh] thần [đang ở] thánh sơn [.] mỗ cá [trong góc phòng] [nhìn] thánh [trên núi] [phát sinh] [.] [hết thảy], đãn [nhưng vẫn] [không có] [hiện thân], tiểu tuyết dã [không vội], tha [có khi là] [thời gian] cân tha [chậm rãi] ngoạn," [ngươi] tựu đóa ba, [tránh được] [hôm nay], đóa [không được] [ngày mai], [ngươi] [rất rõ ràng] [tại sao] [ta] yếu [tìm ngươi] [.]

" tiểu tuyết [không để ý đến] hải sắt vi [.] ngôn ngữ [cùng] [hành động] [.] [uy hiếp], [nhưng thật ra] trì hướng thánh [trên đỉnh núi] giá [duy nhất] [.] [một tòa] [cao lớn] hùng vĩ [.] [thần tượng], hải sắt vi kiến tiểu tuyết vô thị tha [.] [tồn tại], tiện cao [giơ] [ma pháp] trượng, [hai người, cái] thuấn phát tam cấp [loang loáng] đạn [đánh về phía] tiểu tuyết, [không có] [nửa khắc] đình hiết, [trong miệng] tựu [nói lẩm bẩm], [chuẩn bị] hướng tiểu tuyết [phát động] cao cấp [ma pháp]

tiểu tuyết [khép hờ] [hai mắt], [bất đắc dĩ] địa [nhìn] giá [hai người, cái] liên tiểu lại đô [nghĩ,hiểu được] liên nạo dương dương đô [nghĩ,hiểu được] [tiểu nhân] [ma pháp] [thở dài] [.] [một tiếng], [một người, cái] [lắc mình], [liền biến mất ở] [mọi người] [trước mắt], hạ nhất miểu tiểu tuyết [.] thủ tiện [khoát lên] hải sắt vi [.] [trên vai], "[vọng tưởng], thánh sơn [ta] yếu định [.], [các ngươi] thị tẩu thị lưu [chính,tự mình] định, [dù sao] [hôm nay] trở [ta] giả, tử ……" hải sắt vi na [kích động] hựu [kinh ngạc] [.] [vẻ mặt] nhượng kì [không có cách nào] [không được, phải] [không đi] [tiếp nhận] [bây giờ] [trước mắt] [phát ra] [.] [sự thật], " [tại sao]? Tuyết Lệ Toa, [này] [ta] [đều là] [thông qua] [chính,tự mình] [.] [hai tay] [cố gắng] đắc [tới], [tại sao] [cuối cùng] [ta còn là] [cái gì] [cũng không có] [cầm]

" " [này] [ngươi] [trong lòng] [so với ta] đô [rõ ràng] [không phải] mạ? Tâm tà, [tại sao] thân chính, [chống lại] giá '[quang Minh]' [hai], [ngươi] giác [cho ngươi] [xứng đáng] mạ? "Tiểu tuyết [nhìn] hải sắt vi, [tựa hồ] [thấy,chứng kiến] tha thị [quang minh] thần [.] [một người, cái] đảo ảnh bàn, [có lẽ] tha [sở dĩ] năng [đi tới] giá thánh sơn [đi lên], [rất có] [có thể] [cũng là] bị [quang minh] thần [coi trọng] kì giá cân [hắn] ám lí [âm hiểm] [.] đồng [một mặt] [mà thôi]," [các ngươi] [cũng là] …… "Tiểu tuyết hoàn thị [.] [một vòng] [như trước] tại [quanh thân] vi [nhìn] [.] nhân," [hảo hảo] [.] [ngẫm lại], [các ngươi] [đúng hay không] đắc khởi '[quang Minh]' [hai chữ], [các ngươi] [làm] [cái gì], thiên tri địa tri, [các ngươi] tri

" [tất cả mọi người] đình [ở nơi nào, này] [không có] động, nhi tiểu tuyết [bỏ lại] [nói thế] hậu tiện [bước vào] [quang minh] [thần điện], [dọc theo đường đi] [chỉ cần] [ý đồ] [đúng] kì [ra tay] [.] nhân [đều bị] tiểu tuyết [nhất nhất] [đánh bay], [về phần] [sống hay chết], na tiện [chỉ có] tiểu tuyết [biết] [.], hành chí na [cao lớn] [.] [thần tượng] hạ, Giáo Hoàng trì trứ quyền trượng trứ thân khoan trường [.] [áo bào trắng] [quay,đối về] [thần tượng] [nhắm mắt] [dưỡng thần] [.] [đứng lên]," [ngươi] [rốt cục] [tới]

" " [nếu] [biết] [ta] [tới], [tại sao] [còn không] [xuống núi] [nghênh đón] [ta], nhi [là muốn] [ta] [tới gặp] [ngươi] ni?" Tiểu tuyết [một bộ] dĩ đại áp [tiểu nhân] [ngữ khí] [nghiêm túc] [.] đạo

"Hách tạp thắc, [mặc dù] [ngươi là] sang thế thần chi nữ, đãn [mời, xin ngươi] [nhớ kỹ], [ta] [với ngươi] đô [là cùng] [cấp bậc] [.] chủ thần, [nếu như] tế phân [xuống tới], [ta còn là] [ngươi] [.] [trưởng bối] ni," Giáo Hoàng [không có] [xoay người], khước tĩnh [mở] [hai mắt], [ngữ khí] [một điểm,chút] dã một nhược hạ, [cảm giác] bỉ tiểu tuyết [còn muốn] cao thượng [rất nhiều], " [ngươi] [như vậy] tư sấm [ta] [.] [thánh địa], y cư thiên giới chi quy, [ta] [có thể] hướng [ngươi] [tuyên chiến] [.]

" " [tuyên chiến], cáp …… [được] hách mặc lạp, "Tiểu tuyết [đối với] [quang minh] thần [nói] [nghĩ,hiểu được] [thật là] [buồn cười]," Đô đáo [loại…này] [lúc,khi], [ngươi] [còn muốn] [tiếp tục] ngụy trang [đi xuống] mạ? [chẳng lẻ] [ngươi] [cũng không có] [đúng] [chính,tự mình] sở [làm] [.] sự [cảm thấy] [một điểm,chút] nội cứu mạ? [ngươi] [còn muốn] [tiếp tục] [đi xuống] mạ? " " [ha ha ha ha] …… "[quang minh] thần [đột nhiên] đại [nở nụ cười], [chuyển hướng] [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] [oán khí]," Trang, [rốt cuộc,tới cùng] thùy tại trang a, [chẳng lẻ] [một mực] trang [.] nhân [không phải] [ngươi] mạ? [ta] [cho tới bây giờ] [cũng không có] trang quá, giá [vẫn] [tới nay] đô [là như thế này], [chỉ] [là các ngươi] [không biết] [mà thôi], [dựa vào cái gì] …… [dựa vào cái gì] tựu [ngươi] [có thể] [xong] [này], [này] bổn [hẳn là] [là ta] [.], [là ta] [.], tựu liên ách thụy [Ba Tư] [cũng là] [ta] [.], [hết thảy] [đều là] [bởi vì ngươi]

" " [ngươi] [đang nói cái gì]? "Tiểu tuyết [kinh ngạc] địa [nhìn] hách mặc lạp, [đối với] tha [theo như lời] [nói] [hoàn toàn] [không biết] [đáng | nên] [cho] [cái gì] [đáp lại]," [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] thanh [không rõ ràng lắm], [chẳng lẻ] [đến bây giờ] [ngươi] đô [không biết] [chính,tự mình] [làm sai] [.] ta [cái gì] mạ? " " [sai lầm], [ta] hà [sai lầm] chi [có - hữu], [ta] [vì] [ta] [chính,tự mình] khứ [tranh thủ] [chính,tự mình] [muốn] [gì đó], [ta] hà [sai lầm] chi [có - hữu]? "Hách mặc lạp dụng quyền trượng [chỉ vào] tiểu tuyết [quát]: "[cho dù] [ngươi] [thu hồi] [.] [chính,tự mình] [.] thần cách [thì thế nào]? [ngươi] [như trước] thị [không thắng được] [ta], ức [ngàn năm] tiền [nếu] [ta] năng sử [thần ma] [đại chiến] phát khởi, [đồng dạng] [.], [bây giờ] [ta] [như trước] [có thể], [đừng tưởng rằng] [cho ngươi] na gian phu trấn trụ [ta], [ta] tựu [đối với ngươi] một chiết, [mặc kệ,bất kể] [là từ] tiền [chính,hay là,vẫn còn] [bây giờ], [thậm chí] [tương lai], [ngươi] [vĩnh viễn] đô [không thắng được] [ta], liên [ngươi] [.] phụ thần dã [giống nhau]

" tiểu tuyết [không biết] hách mặc lạp na [tới] [tự tin] năng [lại] doanh tha, khả [nếu] tiểu tuyết dĩ [đến nơi đây] [.], tha [chỉ muốn biết] [tại sao] tha yếu [như vậy] hận tha, [chẳng lẻ] [hay,chính là] [bởi vì] ách thụy [Ba Tư] mạ?" Hách mặc lạp, [ta] [lại - quay lại] [cho ngươi] nhất [một cơ hội], [chỉ cần] [ngươi] [nguyện ý] [nhận lầm], tá hạ [ngươi] [.] thần chức, [ta] [đưa - tương] [không hề] [truy cứu] [ngươi] [.] giá [sai lầm]

" " [vọng tưởng], "Hách mặc lạp [kêu to]," [cho dù] [ta] nhân thần cụ hủy [ta] đô [sẽ không] hướng [ngươi] [cúi đầu], [lúc đầu] [nếu] [ngươi] dĩ [buông tha cho] [.] ách thụy [Ba Tư] [ngươi] tựu [không nên] [rồi trở về], [đúng vậy], [là ta] thiêu bát [ngươi] cân tha [trong lúc đó] [.] sự [.], [là ta] [giựt giây] [hắn đi] mưu đoạt [ngươi] phụ thần [vị] [.], [là ta], [là ta] [gọi hắn] hướng [ngươi] phụ thần [phản kích] [.], [hết thảy] đô [là ta], [thậm chí] liên ách thụy [Ba Tư] [.] chân thân [cũng là] [ta] [đánh vào] [vực sâu] [trong] [.], [ta] [hận hắn], [ta] [hận hắn], [ta] đô dĩ [vì hắn] [làm được] [như thế] [.], khả tha [.] [trong mắt] khước [như trước] [chỉ có] [ngươi] [một người], [tại sao], [nói] [hình dạng], [ta] bỉ [ngươi] mĩ; [nói] [trí tuệ], [ta] bỉ [ngươi] [thông minh]; [nói] chuyên nhất, [ta] bỉ [ngươi] chuyên nhất [gấp trăm lần]; [nói] thần dân, [ta] [.] thần dân bỉ [ngươi] [trung thành] thiên bội; [nói] [thần lực], [ta] bỉ [ngươi] canh cụ [tiềm lực], [đã có thể] [bởi vì ngươi], tựu [bởi vì ngươi] thị sang thế thần chi nữ, [ngươi] tựu [cái gì] đô [so với ta] việt

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 37 chương [iu] hận [tình cừu], hận [cũng là] [iu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [có lẽ] [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nghĩ tới] [hôm nay] hách mặc lạp [đúng] kì [nói] [.] giá [một ít, chút], [đối với] tiểu tuyết [mà nói] tòng xuất sinh [.] [ngày đó] khởi tha [đó là] sang thế thần chi nữ, [phát triển] [đứng lên] [lúc,khi] tha [.] [năng lực] [đó là] [trời sanh] sở tùy [.], kì tha [biết] chúng thần đô [rất] lễ đãi tha, [chỉ là] tha dĩ [làm cho…này] thị [bởi vì] tha sở cụ [.] [thần lực] [quan hệ] [mà thôi], [bởi vì] tòng kì [nắm giữ] [.] tha [.] [thần lực] [tới nay], tha tiện [vẫn] [cuộc sống] [trên mặt đất] để hạ, nhi tha [.] phụ thần khước tại thiên giới lí, [điều này làm cho] tha [đối với] thiên giới [.] sự [kỳ thật,nhưng thật ra] [biết] [.] [cũng không nhiều]

[ ~] [từng] tha [cũng có] [nghĩ tới] [chính,tự mình] [như thế nào] hội [như vậy] đan thuần, [có lẽ] giá [cũng là] [tại sao] tha hội [dễ dàng như vậy] thụ [lừa đảo], [bị người] [đùa bỡn] tại cổ chưởng gian khước [vẫn như cũ] [chẳng,không biết] ba, "Hách mặc lạp, [cho dù] [như thế] [ngươi] dã [không nên] toa bãi ách thụy [Ba Tư] hướng [ta] phụ thần [tuyên chiến] [.], [ngươi] [cũng biết] đạo giá [đúng] tại lục [người trên] [mà nói] thị [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [một người, cái] [thương tổn] ……" "[ta đây] [.] [thương tổn] hựu [do ai] lai [trị liệu] a?" Hách mặc lạp [đúng] tiểu tuyết [rống to], "[đừng cho] [ta] [miệng đầy] [nhân nghĩa đạo đức] [.] [nói đến đây] ta [dễ nghe] thoại, [ngươi cho là,rằng] [ngươi] phụ thần trực [chính là] [một người, cái] chính nhân quân mạ? Tha [cũng có] [tư tâm], a …… hách tạp thắc biệt [choáng váng], quyền lực, [ngươi biết] thị quyền lực mạ? Quyền lực cấp [này] [vị] [.] chính nhân quân, [miệng đầy] [nhân nghĩa đạo đức] [.] nhân [mang đến] [.] [là cái gì]? [bọn họ] [hay,chính là] [tại đây] dạng [.] [một người, cái] [bề ngoài] hạ [lấy được] giá quyền lực [.], [nếu không] [ngươi cho là,rằng] giá quyền lực hội [từ trên trời giáng xuống] mạ? [ta] [hôm nay] tại [thiên thần] [.] thần vị thị [giết] [nhiều ít,bao nhiêu] thần, thị [như thế nào] [cướp lấy] [bọn họ] [.] thần cách điền bổ [ta] [.] [thần lực] [mới có] [hôm nay] mạ? [ngươi] phụ thần [cũng là] [như thế] ……" " bất, [ngươi nói] hoang, [ngươi nói] hoang, [ta] phụ thần tài [không phải như thế] nhân, [ta] phụ thần thị [cả] [tinh thần] [đại lục] [chí cao] [vô thượng], [không người] năng cập

[lòng người] quang chính [người], [ngươi đừng] vu cáo [ta] phụ thần, " tiểu tuyết [đối với] hách mặc lạp [nói] [lớn tiếng] [.] [phủ nhận] trứ, [kích động] [dưới] tiện [nhịn không được] hướng kì phát kì [công kích]

"[ngươi] [loại…này] chấp mê [không tỉnh], minh ngoan bất linh, [mắc thêm lỗi lầm nữa] [.] nhân [căn bản là] [không xứng] đương [quang minh] thần, [không xứng] cấp [thế nhân,người trần] [chỉ điểm] minh lộ, [ngươi] [không có] [này] [tư cách]

" [đối mặt] tiểu tuyết [.] băng kích

diệp *

】【

*

hách mặc lạp [không giận] phản tiếu, [giơ] quyền trượng đáng [trong người,mang theo] tiền, [dễ dàng] [tiếp được], " a, [ngươi] tại [tức giận], [ngươi] tại [tức giận] [vậy] [đại biểu] [ngươi] phụ thần [là như thế này] [.] nhân, [ta] một [có nói] [sai lầm]

[ta] [không sợ] [nói thiệt cho ngươi biết] ba, đương [biết được] đạo [ngươi] liên thần [.] [linh hồn] [đều có thể] [nhận được] thủ [.] na [trong nháy mắt], [ngươi] phụ thần, [cái…kia] [ngươi] [tôn kính] dẫn [tưởng rằng] ngạo [.] phụ thần cánh [muốn hút] thủ [ngươi] [.] [thần lực], [thậm chí] [còn có] [muốn giết] [.] [ngươi] [.] [ý niệm trong đầu]

Như [nếu không phải] mạc y lai [xen vào việc của người khác], [nói cái gì] [đây là] [vận mệnh] [.] [an bài], [ta] phi, [cái gì] thị [vận mệnh], [ta] [trong tay] [.] [mới là, phải] [vận mệnh], [ha ha ha] …… [vận mệnh], [ta nghĩ, muốn] tha [cho tới bây giờ] dã một [nghĩ tới] [chính,tự mình] [sẽ bị] [ta] quan [tại đây] thánh sơn [dưới] ba, [ha ha ha] …… " " hách mặc lạp, [ta] [thật sự] một [nghĩ tới]

[cho tới bây giờ] [ta] [cũng không có] [đi theo] [từng có] quá tiết [có - hữu] [xung đột], một [nghĩ vậy] nhượng [ta] [vốn tưởng rằng] [hết thảy] [chỉ là] [ta] [.] [sai lầm] [.] [thần ma] [đại chiến], [hết thảy] [hết thảy] đô [bởi vì ngươi], tựu [vì] [ngươi] [một người] [.] [tư dục] [làm hại] Thần Giới, nhân giới [cùng] minh giới kinh [bị] giá ức [ngàn năm] [.] [hỗn loạn], khả [ngươi] cánh hoàn [có thể nói] xuất [như vậy] [nói] lai, [chẳng lẻ] [ngươi] [một điểm,chút] [cũng không có] [cho ngươi] [chết đi] [.] [này] thần dân [cảm thấy] [đau lòng] [.] mạ?" Tiểu tuyết [cũng…nữa] nhẫn [chịu không được] [.]

[lấy ra] tuyết cơ, [phi thân] tiện hướng phụ [đang ở] Giáo Hoàng [trên người] [.] hách mặc lạp [đánh tới]

[như trước] thị [ỷ vào] [trong tay] [.] quyền trượng [ngăn cản] trứ, tiểu tuyết [.] [một kích] một sử hách mặc lạp [lui ra phía sau] [nửa bước], [nhưng lại] [tương kì] [phía sau] [.] [hết thảy] [kiến trúc], [kể cả] giá [thần tượng] dã [đánh trúng] [nát bấy], nhi hách mặc lạp [đúng] thử [chỉ là] [ngửa mặt lên trời] [cười to], " [bọn họ] [đó là] hoạt [đáng | nên], [này] Giáo Hoàng [vì] năng [xong] canh trường [.] [sống lâu], [không muốn,nghĩ] nhượng kì nhân kế vị cánh hậu [xếp đặt] [.] thánh, nhượng kì [nửa người] bất toại, [cái…kia] [thánh nữ] [càng] [buồn cười,vui vẻ], dĩ [làm cho…này] Giáo Hoàng [thật là] tiếp tha lai ủy dĩ [trọng dụng], tha [chỉ bất quá] [là muốn] cân tha [lại - quay lại] sinh [một chút] thánh [đi ra] [mà thôi], [ha ha], [buồn cười,vui vẻ], [thật sự là] [buồn cười,vui vẻ], [như vậy] [.] nhân [có cái gì] [đáng giá] [ta đi] [vì bọn họ] [đau lòng], [vì bọn họ] [thương cảm] a

" hách mặc lạp [vừa nói vừa] hướng tiểu tuyết [phản kích] [đi], [không có] [nửa điểm,một chút] [băn khoăn], phát khởi [sau đó] chi [thần lực] trì trượng hướng kích, cân tiểu tuyết [đến gần] đả thành [một đoàn], [mặt trước] [giao phong], [không trung] giao đấu, [ánh đao] kiến ảnh, [hai người] [giao phong] sở quá [chỗ] [cũng…nữa] [nhìn không ra] kì [nguyên dạng], nhi hách mặc lạp [nhìn] khước [càng đánh càng] [cao hứng], việt [hưng phấn], [tựa hồ] [đối với] [chính,tự mình] sở [tạo thành] [.] [kiệt tác] [thật là] [hài,vừa lòng] bàn," [bị hủy], đô [bị hủy] ba, [ta] [muốn cho] giá [đại lục] [người trên] [theo ta] [giống nhau], [từ nay về sau] [biến mất] [tại đây] [đại lục] thượng, [ta sống] [bọn họ] hoạt, [ta chết], [ta] [cũng muốn,phải] [lôi kéo] [bọn họ] [cùng nhau, đồng thời]

[] " [nói xong] hách mặc lạp [điên cuồng] [.] [hấp thu] trứ giá [đến từ] thánh [trên núi] [.] [tín ngưỡng] [lực], nhi thì tại thánh sơn [mặt trên,trước] [.] nhân [.] [ma lực] dã [theo] tha [.] hấp thủ nhất tịnh bị [thu vào] thân nội, tiểu tuyết kiến thử [liền đối với] kì [hét lớn]: "[dừng tay], [dừng tay] a, hách mặc lạp, [ngươi] [điên rồi] mạ? [bọn họ] [là ngươi] [.] tối [trung thành] [.] [tín đồ], [ngươi] [như thế nào] năng [như vậy] [đợi bọn hắn]? [như thế nào] năng ……" [lúc này] tiểu tuyết dĩ hồng [.] [hai mắt], tha một [nghĩ vậy] hách mặc lạp cánh hội [làm ra] [chuyện như vậy] lai, [điều này làm cho] tha [như thế nào] năng tọa [xem - coi - nhìn - nhận định] [không để ý tới], "[đóng băng] [ngàn dặm], băng long tại thiên, [ngàn năm] [băng lao] ……" tiểu tuyết [liên tiếp] sử xuất [mấy] đại kĩ, [đầu tiên là] [đưa - tương] [trên mặt đất] [.] [hết thảy] [sinh vật] đô cấp [đóng băng] trụ, [không hề] nhượng hách mặc lạp [lại - quay lại] tòng [trên mặt đất] hấp thủ [tín ngưỡng] [lực], nhi [sau đó] [.] hảo [mấy người, cái] đại kĩ [đó là] thống thống trùng trứ kì [đi], tuy [không thể] [tương kì] cấp [chế trụ], [nhưng] năng [ngăn cản] kì [lại - quay lại] [đúng] [mặt đất] [người trên] [làm ra] [thương tổn], [cuối cùng] tại tiểu tuyết [.] tán thiên [bông tuyết] hạ hách mặc lạp [rốt cục] [bị thương], khinh phúng [cười], [khinh thường] địa [lau] [khóe miệng] lưu [đi ra] [.] huyết, "[làm sao vậy], minh thần [dĩ nhiên,cũng] [không dám] [sử dụng] hắc [ma pháp], tựu [điểm ấy] tiểu [ngoạn ý] hoàn [muốn thương tổn] [ta], [buồn cười,vui vẻ], [nếu không] giá Giáo Hoàng [.] [thân thể] niên mại bất [linh hoạt], [ngươi cho là,rằng] kháo [điểm ấy] [ngoạn ý] [là có thể] thương [ta sao]?" [theo] hách mặc lạp [nói], [mười tên] thập dực Thiên Sứ [từ trên trời giáng xuống], " [ta] [không có] [thời gian] [cùng ngươi] [chơi], [ta] [bây giờ] [phải đi] [thu hồi] [ta] [.] chân thân, [đến lúc đó] [cho dù] [ngươi là] sang thế thần [.] dã [không làm gì được] [ta]

" hách mặc lạp [muốn] đào, khả tiểu tuyết hựu [như thế nào] [có thể] [như vậy] [dễ dàng] nhượng tha [rời đi] ni, [đưa - tương] huyền vũ [cùng] chu tước [còn có] [rồng xanh] tòng tử nguyệt lí [thả] [đi ra], [tương kì] đoàn đoàn [vây quanh]," [ngươi nghĩ rằng ta] [sẽ cho] [ngươi] giá [một cơ hội] mạ? " " tiểu tuyết, [ta] [tới]

"[theo] [tam đại] [thần thú] bị tiểu tuyết [gọi về] [đi ra], tiểu lại dã tòng [đóng băng] lí [lợi dụng] [không gian] [ma pháp] thuấn [chuyển qua] tiểu tuyết [bên người], [đồng thời] dã [khôi phục] [.] kì [bản thể]

[lúc này] [cả] [cục diện] [có thể nói] cân hách mặc lạp [.] [bất tương] [cao thấp], [tuy nói] tại [mười tên] thập dực Thiên Sứ [.] [ngăn trở], đãn giá [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [chỉ là] hách mặc lạp tưởng [kéo] [lúc đó] gian [mà thôi], [đồng dạng] [.], dĩ [bị thương nhẹ] [.] hách mặc lạp tại bất lại đẳng tứ [thần thú] [.] [vây khốn] hạ [càng] [khó có thể] [thoát thân], [đặc biệt] [là ở,đang] tiểu lại [.] [không gian] công gian thượng, [có thể] hoàn [chỉ có thể] kháo thiểm [né qua] [trốn tránh] [mà thôi], [dù sao] giá [không phải] kì chân thân, [lúc này] [.] tha [chỉ là] [mượn] [.] Giáo Hoàng [.] [thân thể] [mà thôi]

[nửa] [khi còn bé], giá thập dực Thiên Sứ đô [đều] bại hạ [.] trận lai, [hơn nữa] hoàn bạch tống [.] tiểu tuyết thập khối thần cách, hách mặc lạp [nhìn] giá [chính,tự mình] [cuối cùng] [.] [vũ khí] [cũng bị] tiểu tuyết [đánh bại], [tính cả] thần cách [.] [không có] [thu hồi], [trong lòng] [một chút] cấp hỏa công tâm thổ [đi ra] huyết lai

tiểu tuyết [một,từng bước] [một,từng bước] [đi hướng] hách mặc lạp, cân tiểu lại tứ thú [tương kì] [vây khốn] [trong đó], "Hách mặc lạp, [ngươi] [không có khả năng] [lấy được] hồi [ngươi] [.] chân thân [.], [ngươi] [hẳn là] [biết] [chỉ cần] [người nọ] [.] [thần tượng] [ở nơi nào, này], [ngươi] [.] chân thần [một ngày] đô [đừng nghĩ] [lấy được] [trở về,quay lại], [buông tha cho] ba, [nếu] [ngươi] [bây giờ] [buông tha cho] [ta] [còn có thể] [thu] [ngươi] [.] chi [nguyên thần] [cho ngươi] [một lần nữa] [đầu thai] chuyển thế [làm người] [một lần nữa] [tu luyện], dĩ [ngươi] [linh trí] [cũng bất quá] thị [mấy trăm] niên gian [.] sự [mà thôi], [cần gì] [vì] giá [không có khả năng] [.] sự nhượng [chính,tự mình] nhân thần câu hủy ni?" [đối mặt] tiểu tuyết [.] [khuyên bảo], hách mặc lạp [nghĩ,hiểu được] [rất là] [buồn cười,vui vẻ], "[một lần nữa] [tu luyện], [nói dễ vậy sao], [ngươi cho là,rằng] [thành thần] chân [dễ dàng như vậy] mạ? [như thế nào] [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [như vậy] đan thuần ni? [ngươi cho là,rằng] ách thụy [Ba Tư] [phải đi] [vạn trượng] [vực sâu] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] chân thân [sau đó] [đưa - tương] [ngươi] phụ thần dư hạ [.] sang thế chi [thần lực] [làm của riêng] mạ? A …… [ta] [từng] [hỏi qua] tha, [hỏi hắn] [thích] [ngươi] ta [cái gì]? [tại sao] [chỉ cần] [xa xa] địa [nhìn] [ngươi] [hạnh phúc] [.] tiếu [đã] [vậy là đủ rồi], [ngươi biết] tha [như thế nào] [trả lời] [ta sao]?" tiểu tuyết [không biết] hách mặc lạp [đang nói cái gì], tha [cũng không biết] ách thụy [Ba Tư] [lúc nào] [gặp qua,ra mắt] tha [.], [là ở,đang] kì [còn không có] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] [thần lực] [trước], hoàn [là ở,đang] tha [quyết định] [tiến vào] đáo [vạn trượng] [vực sâu] [trước] ni? tiểu tuyết [không có] [trả lời], [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [trả lời], [bởi vì] [hôm nay] [biết] đạo [.] sự cân tha [trong trí nhớ] [.] [thật sự] tương soa [quá,rất lớn], [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] [.] [sai lầm], tha [thật sự] [không biết], [bây giờ] [.] tha [thầm nghĩ] giá trường [kéo dài] [.] ức [ngàn năm] [.] [vị] [thần ma] [đại chiến] năng tẫn [nhanh] [.] hoa thượng [một người, cái] cú hào

"Tha cân [ta nói] tha [hay,chính là] [thích] [ngươi] [.] đan thuần, [không có] [tâm cơ], ức [ngàn năm] [.], [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [như thế]," [lúc này] tiểu tuyết [phảng phất] [thấy được] hách mặc lạp [.] [nguyên thần] [xuất khiếu] [.], [giờ phút này] [.] tha tiếu đắc [rất đẹp], [rất] [hạnh phúc], [có lẽ là] [đang suy nghĩ] đáo tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] [hết thảy] mĩ hảo [nhớ lại] ba, " [thu] [ta] [.] [nguyên thần] ba, [đi cứu] tha, khứ [vực sâu] [cứu hắn], tha [thật sự] [rất] [iu] [ngươi], biệt [lại - quay lại] [buông tha cho] tha [.], [cuối cùng] hoàn [cho ngươi] [một người, cái] trung cáo, [sau này] đô [đừng quá] đan thuần [.], [bởi vì ngươi] [.] đan thuần hội [bị thương] [rất nhiều người] [.] tâm

" [nói xong] hách mặc lạp [.] [nguyên thần] [chậm rãi] [.] [tiêu tán], giá Giáo Hoàng [.] [thân thể] [đột nhiên] [mất đi] bình hành [bắt đầu] [cấp tốc] [.] [giảm xuống], tiểu tuyết sĩ thủ khởi thác, [đưa - tương] Giáo Hoàng [.] [thân thể] cấp [ổn định], [đồng thời] na [chậm rãi] [tiêu tán] [đi] [.] quang điểm dã tại tiểu tuyết [một người, cái] [nhận được] long [động tác] hạ [ngưng tụ] [đi], [cuối cùng] [rơi xuống] tiểu tuyết [trong tay] [.] [đó là] [một đoàn] [thấy không rõ] [.] vụ đoàn, [cùng với] [một khối] [lòe lòe] [tỏa sáng] [.] thần cách

[cỡi] thánh [trên núi] [.] [đóng băng], hồi [xem - coi - nhìn - nhận định] giá [bởi vì] tiểu tuyết cân hách mặc lạp [đánh nhau] sở [tạo thành] [.] [chung quanh] yên hỏa [cùng] lăng loạn [cùng với] hủy đắc [hoàn toàn] một [có] [nguyên dạng] [.] [đỉnh núi], tiểu tuyết thâm hấp [một ngụm,cái], [đưa - tương] [tại đây] trường [chiến tranh] trung [hy sinh] điệu [.] [vong linh] [tất cả đều] [nhận được] [vào tay] trung, tịnh [đưa - tương] thánh sơn hoàn chí [nguyên dạng], [mang theo] tứ thú [đi tới] hắc mao cân mộ dung bị tiểu tuyết thiết hạ kết trận [.] [trong sơn động], " hắc mao, [ngươi] [đã] [cảm nhận được] [.] ba, [nơi này có] [ngươi] [tu luyện] sở nhu [gì đó], [cho nên] [ngươi] tựu ngốc [ở chỗ này] [tu luyện] ba, [về phần] mộ [tha cho ngươi], [này] [là ta] sở [đáp ứng] [.], hoàn viên [lúc,khi] [ta] [sẽ đến] tiếp [các ngươi], biệt xuất giá [sơn động], dã biệt [để ý tới] [nơi này] [.] nhân [cùng] sự

" mộ dung [kích động] [.] tại tiểu tuyết [trợ giúp] hạ [tìm] [một người, cái] đa hoàn [mới đưa] thần cách [cùng] [thân thể] dung [làm một] thể, [chỉ là] y tiểu tuyết [theo như lời] tha [còn cần] [chính,tự mình] khứ sủy ma, [cho nên] [đồng dạng] [phải] [tiếp tục] [tu luyện], nhi hắc mao [càng thêm] [không cần phải nói], tại tiểu tuyết [.] [luôn mãi] [dặn dò] hạ tiện [an tâm] tại tiểu tuyết bố [có - hữu] [kết giới] [.] [trong sơn động] [tu luyện] [.] [đứng lên]

thánh [trên núi] [phát sinh] [.] sự [rất nhanh] tiện truyện [.] khai khứ, [chỉ là] [ai cũng không biết] [cụ thể] thị [xảy ra] [chuyện gì], hải sắt vi [trải qua] [việc này] [lúc,khi] dã tùy chi [chủ động] [yêu cầu] hạ [.] thánh sơn, nhi tiểu tuyết tắc hướng dạ nguyệt quốc [đi], [bởi vì] tha [muốn biết] hách mặc lạp [theo như lời] [.] [cứu hắn] [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? [chẳng lẻ] tha [hiểu lầm] ách thụy [Ba Tư] [.] mạ?([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 38 chương [tâm niệm] [như trước], [tự tìm] kỷ lộ

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [biết] [phong ấn] trứ [đi thông] địa [thấp] [vạn trượng] [vực sâu] [.] [vào cửa] tại [màu đen] [ao đầm] địa lí, [không có] [nửa khắc] [dừng lại] tiểu tuyết tiện trực bôn [vào cửa] [đi], khả [không nghĩ tới] [chính là] [lại bị] tinh linh [nữ thần] tại [vào cửa] cấp [ngăn cản], " hách tạp thắc, [ngươi] [không thể đi]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.) " [nhìn] giá [tựa hồ] tảo dĩ đẳng hậu tiểu tuyết đa thì [.] tinh linh [nữ thần], [trong lòng] [đối với] giá [thần ma] [đại thần] [.] [chân tướng] [càng thêm] [nghi hoặc]," [các ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] tại [gạt] [ta] [cái gì]? [tại sao] [ta] [không thể] hồi [ta] [chính,tự mình] [.] lĩnh vực, [theo lý mà nói] [cho dù] [ta] [không trở về] thiên giới, ám giới [ta] [không có khả năng] [không trở về] [.]

" " hách tạp thắc, tựu [nghe ta] [một lần] hồi, hồi thiên giới [hảo hảo] [tu luyện], "Tinh linh [nữ thần] đáng [ở] tiểu tuyết [.] [đường đi], [không cho] kì [đi trước] [nửa bước], [đồng thời] dã [không muốn] [nói cho] tiểu tuyết [nguyên nhân]," [ngươi] dĩ [thu hồi] [ngươi] [.] thần cách, [đồng thời] dã hoạch [được] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực] [.], [chỉ cần] hồi thiên giới [hảo hảo] [tu luyện], giả dĩ thì nhật, [ngươi] hội bỉ [ngươi] phụ thần [càng thêm] [vĩ đại], [trở thành] [một đời] [càng thêm] [anh minh] thần vũ [.] sang thế thần [.]

" " bất, "Tiểu tuyết [cự tuyệt] [.] tinh linh [nữ thần] [.] [đề nghị], [đồng thời] canh [đúng] hách mặc lạp [trước khi đi] [nói] [cảm thấy] [có thể tin]," Hách mặc lạp [nói] [ta] phụ thần [muốn giết] [ta], giá [có đúng hay không] [thật sự]? [rốt cuộc,tới cùng] giá [thần ma] [đại chiến] thị nhân hà [dựng lên], [các ngươi] [tại sao] yếu [gạt] [ta], [rốt cuộc,tới cùng] [cái gì] [mới là, phải] [chân tướng]? Ách thụy [Ba Tư] [rốt cuộc,tới cùng] [làm sao vậy]? Tha hồi ám giới [làm cái gì]? " tinh linh [nữ thần] [đúng] tiểu tuyết [lắc đầu], [như trước] thị [không đồng ý] nhượng tiểu tuyết [đi trước]," [chân tướng] [trọng yếu] mạ? [cho dù] [ngươi biết] [.] [có thể] [thế nào]? Kí định [.] [chuyện], [ngươi] hoàn [có thể làm] ta [cái gì]? [còng không bằng tha] khai [quá khứ,đi tới], [về phía trước] [xem - coi - nhìn - nhận định], [về phần] [nơi này], [để, khiến cho] tha [vĩnh viễn] phong tồn [đứng lên], [như vậy] [bất hảo] mạ? " " bất, [ta] [không nên, muốn], ám giới [là ta]

[là ta] [sáng lập] [.] [thế giới], [nơi nào, đó] [có] [ta] cân ách thụy [Ba Tư] mĩ [tốt,hay] [nhớ lại]

[đồng thời] [cũng là] [ta] sở [phát triển] [.] [địa phương,chỗ], [có ta] [.] [bằng hữu], [có ta] [.] thần dân, [ta] [không thể] khí [các nàng] vu [không để ý], biệt [ngăn] [ta], [nếu không] [ta sẽ] [đối với ngươi] [không khách khí], "Tiểu tuyết [quay,đối về] tinh linh [nữ thần] hung trừng đạo, [đồng thời] [trên người] [.] uy áp tùy thân nhi phát," Nhượng …… khai ……" tinh linh [nữ thần] tuy [vẫn] bỉnh thừa [hòa bình], [có thể có] [.] [lúc,khi] tha hoàn [là có] [chính,tự mình] [.] [nguyên tắc] [.]

[WWw.YZUU điểm com] [giơ lên] [một cây] mộc trượng đáng [trong người,mang theo] tiền

Tiểu tuyết [.] uy [đặt ở] mộc trượng [.] [ngăn cản] hạ bị hoa thành [hai nửa], vãng tinh linh [nữ thần] lưỡng trắc [đi], " hách tạp thắc, [cho dù] [ngươi đi] [.] dĩ [không còn kịp rồi], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [trong lòng] dã [rõ ràng]

[đã] [vài chục năm] [.], dĩ ách thụy [Ba Tư] [đối với ngươi] [.] [cảm tình] [mà nói], [nếu] tha hoàn [còn sống] [nói], tha hội [không trở lại] [tìm ngươi] mạ? [cần gì] ni? " tiểu tuyết [liều mạng] địa [lắc đầu] [không dám] [tin tưởng] sở [nghe] chi thoại," Bất, [không có khả năng] [.], tha [nói qua], [chỉ cần có] tha [một ngày], [ta] tiện hội hoạt [một ngày]

Tha [sẽ không] [bỏ lại] [ta] [một người] [.], [ngươi] [gạt ta]

" tiểu tuyết [gia tăng] [.] [đúng] tinh linh [nữ thần] [.] uy áp [công kích], [thậm chí] hoàn [vận dụng] [nổi lên] [tinh thần] [công kích], [hy vọng] năng [tốc chiến tốc thắng], khả [không nghĩ tới] tha [.] [ý tứ] hoàn [không nhúc nhích], tinh linh [nữ thần] [liền đối với] kì phát [nổi lên] chủ kích

[bốn phía] [bốn màu] [thực vật] [đều] hướng tiểu tuyết phàn ba [đi], tiểu tuyết [lấy ra] tuyết cơ [không ngừng] [.] huy sái thiết khảm, khả giá [màu đen] [ao đầm] lí [.] [thực vật] [vốn là] [rậm rạp], [hơn nữa] tinh linh [nữ thần] [.] mộc hệ [ma pháp] [thúc dục], [tính cả] tiểu tuyết khảm [xuống tới] [.] [thực vật] dã [rất nhanh] [.] [phát triển] [.] [đứng lên] hướng tiểu tuyết [quấn quanh] [không tha]

tiểu tuyết [bất đắc dĩ] tiện tưởng [đúng] kì [phát động] chân cách, khả [không nghĩ tới] [.] sự [rồi lại] nghênh [tới] [một người, cái] nhượng tiểu tuyết [không được, phải] [không ngừng] hạ [động tác] [.] nhân, "[tỷ tỷ], biệt [lại - quay lại] [chém] ……" tiểu tuyết [cùng] tinh linh [nữ thần] đô độn thanh [đi], [thấy,chứng kiến] [.] [cũng,nhưng là] nhượng [các nàng] đô ý [nghĩ không ra] [.] nhân, "[có - hữu] [như vậy] [kinh ngạc] mạ? [chẳng lẻ] [ta] tựu [không thể] [tới nơi này] mạ?" "Phỉ bích ……" "Phỉ bích ……" tiểu tuyết [cùng] tinh linh [nữ thần] [đồng loạt] [kêu lên], nhi phỉ bích [chống lại] [hai người] đầu [.] [một người, cái] [rất] [hài,vừa lòng] [.] tình thần, " đáp [được rồi], [bất quá, không lại] [không có] tưởng

" " [ngươi] [tới nơi này] [làm cái gì]? "Tiểu tuyết [sợ] [màu đen] [thực vật] bính đáo phỉ bích, tiện [trong nháy mắt] [đưa - tương] [bên người] [.] [sinh vật] đô đống kết [.] [đứng lên]," [ngươi] [không phải] tại [biên cảnh] [.] mạ? [như thế nào] tựu [đến nơi đây] [tới]? " " [đã lâu] [không thấy] [.], phỉ bích [muội muội]

"Tinh linh [nữ thần] [quay,đối về] phỉ bích đầu [.] [một người, cái] [mê người] [.] [tươi cười], [đồng thời] dã [rất] [thân thiết] [.] cân kì đả khởi [bắt chuyện, giáng xuống] lai

phỉ bích [đi tới] [hai người] [bên người], [đồng thời] dã [từ đầu đến chân] địa [quét] tinh linh [nữ thần] [một hồi lâu], " [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], khoa la tác

diệp * tử

】【

du * du

" " [chán ghét,đáng ghét], [biết rõ] [nhân gia] [không thích] [này] [tên], [ngươi] tựu [thích] [như vậy] hảm [nhân gia], [ngươi] [có thể] [gọi,bảo ta] tinh linh [tỷ tỷ], [hoặc là] [nữ thần] [tỷ tỷ], hựu [hoặc là] tượng [kêu - gọi là] hách tạp thắc [như vậy] [tỷ tỷ] đô hành a

"Khoa la tác [bất mãn] địa [nhéo nhéo] phỉ bích [.] [gương mặt]

"Biệt niết [ta] [.] kiểm," Phỉ bích hắc [nghiêm mặt] hoành trứ [hai mắt] miễu trứ khoa la tác, " [ngươi] giá [tỷ tỷ] [ta] khả [không dám gọi], [nếu không] [phía sau] [còn có] [một xấp dầy,bó to] tinh linh [theo ta] trứ bào, [hơn nữa,rồi hãy nói] giá tuyết Lệ Toa khả [thật là] [tỷ của ta], [là có] huyết duyến [quan hệ] [.] [tỷ tỷ], [ngươi] [.] [này] [tỷ tỷ] khả [không thể] loạn nhận [.]

" " ác, "Khoa la tác nhiễu thị đả thú địa [nhìn] tiểu tuyết [cùng] phỉ bích," [như vậy] [xem ra] [ngươi là] lai [giúp nàng] [.] la? " " [không phải], "Phỉ bích [lập tức] phủ giá [.] khoa la tác [.] [thuyết pháp], [lập tức] [chuyển hướng] tiểu tuyết," [tỷ tỷ], [ta] [thầm nghĩ] [hỏi ngươi], [ngươi] [có đúng hay không] [thật sự] [phải về] ám giới? " " thị, [mặc kệ,bất kể] [là ai] đô [ngăn cản] [không được] [ta]

"Tiểu tuyết [rất] [dám chắc] [.] [trả lời] [.] phỉ bích, [đồng thời] dã hướng khoa la tác đầu dĩ [một người, cái] [kiên định] [.] [ánh mắt]

phỉ bích [lấy ra] [một cây] thần trượng, trạm [tới rồi] khoa la tác [bên cạnh], "[nếu] [ta] đáng [ngươi], [có đúng hay không] [ngươi] liên [ta] dã [giết]?" "Phỉ bích, [ngươi] [đây là] [làm cái gì]?" Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [gặp phải] [như vậy] [.] [một người, cái] [tình huống], [đúng vậy] tha [là muốn] hồi ám giới, [chỉ là] giá [trở về] dĩ thử xu thế [xem - coi - nhìn - nhận định] [thế tới] [cần phải] cân [các nàng] đả [một hồi], [chỉ là] tiểu tuyết [cũng không] [xác định] tha [tài năng ở] bất [bị thương] [hai người] [.] [dưới tình huống] [thuận lợi] [thông qua], [chính,nhưng là] tha [thật sự] tưởng hồi ám giới, " [trở về], [ngươi] [trở về], [nơi này] [.] sự [cùng ngươi] [không quan hệ]

" " bất, "Phỉ bích [không có] [trả lời], [nhưng thật ra] khoa la tác đại kì [trả lời] [.]," [ngươi] [.] sự tựu [theo chúng ta] [thậm chí] [cả] [đại lục], [mặc kệ,bất kể] thị Thần Giới, nhân giới [cùng] ám giới đô [có liên quan], [ngươi] [cũng biết] đạo, [ngươi] [bây giờ] khả [không chỉ có] cận [chỉ là] minh thần [mà thôi], [ngươi] [phải nhớ kỹ], [ngươi] [đã] thị [tân nhậm] [.] sang thế thần [.], thị sang thế thần, [ngươi] [có - hữu] [trách nhiệm], [ngươi] đắc đam phụ khởi [đại lục] thượng [tất cả] [.] sự [.], [bởi vậy] [ngươi] [.] [nhất cử nhất động] đô hội [ảnh hưởng] [đại lục] [.] [tồn vong], [chúng ta] [không thể] [cho ngươi] hồi ám giới

" tiểu tuyết định định địa [nhìn] [hai người] sổ miểu, [cuối cùng] tài [phun ra]" [nguyên nhân] "[hai chữ], [chính,nhưng là] khoa la tác [không muốn] cấp kì [trả lời], [nhưng thật ra] phỉ bích [lại] [hỏi] kì đạo: "[chân tướng] [thật sự] [đúng] [ngươi tới] [nói] [vậy] [trọng yếu] mạ? [ngươi] hồi ám giới [là vì] [muốn biết] [chân tướng], hoàn [là vì] hoa ách thụy [Ba Tư]? Hoàn [là vì] [cuối cùng] [.] na [một nửa] sang thế chi [thần lực]?" [có lẽ] tại [không có] kiến hách mặc lạp [trước], tiểu tuyết [rất muốn] [biết] [chính là] hoàn kết giá trường [buồn cười,vui vẻ] [.] [vị] [thần ma] [đại chiến], [lấy được] phụ thần [.] lánh [một nửa] sang thế chi [thần lực], [sau đó] cấp giá trường [thần ma] [đại chiến] [một người, cái] [kết cục], [có thể thấy được] quá hách mặc lạp [lúc,khi], tha [muốn biết] [chân tướng], đãn [tới rồi] [giờ phút này], tha [thầm nghĩ] [nhìn thấy] ách thụy [Ba Tư], [nguyên lai] [mặc kệ,bất kể] thị [kiếp trước] kim thế, tha [chính,hay là,vẫn còn] phóng [không dưới] tha, [mặc kệ,bất kể] tha [làm] [cái gì], tha [.] [trong lòng] [vĩnh viễn] đô [có] [bóng dáng của hắn], " ách thụy [Ba Tư]

" [dừng lại] [.] [hồi lâu], tiểu tuyết [cuối cùng] tài [phun ra] giá [bốn chữ] lai, khoa la tác [nghe] tiện tưởng [đúng] tiểu tuyết trách bị [một phen], [nhưng] bị phỉ bích [đoạt] đạo: "[lựa chọn] tha, [ngươi] [không có] [hối hận] quá mạ?" " [từng] [có - hữu], [nhưng là] na dĩ [không trọng yếu] [.], [ta] [bây giờ] [thầm nghĩ] tha [hảo hảo] [.], [chỉ cần] tha [hảo hảo] [.] [ta] tựu tâm [hài,vừa lòng] túc [.]

"[kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [vừa mới] cân khoa la tác cấp, [chỉ] [là vì] ách thụy [Ba Tư] [mà thôi], tòng [rất sớm] [trước kia] tiểu tuyết tiện dĩ [không ở,vắng mặt] hồ [.], quyền lực, [địa vị], [danh tiếng], giá [đúng] kì [mà nói] tòng kì thị minh thần [.] [lúc,khi] tựu [chưa bao giờ] [trọng yếu] quá, như [nếu không phải] hách mặc lạp, tiểu tuyết hoàn [thật sự] [đã quên], [đã quên] [chính,tự mình] [vẫn] [tới nay] sở yếu [theo đuổi] [.] [là cái gì]

phỉ bích chuyển [giật mình] thần trượng, " [tỷ tỷ], [ta] [hy vọng] [lúc này đây], [ngươi] dã [không nên, muốn] [hối hận]

" phỉ bích [nói xong] [không đợi] tiểu tuyết [cùng] khoa la tác [phản ứng] [lại đây] [liền đối với] khoa la tác [phát động] [.] [một người, cái]" dạ mạt [mông lung] "Mê trận, [ngay sau đó] [đẩy] tiểu tuyết [một bả]," [đi làm] [chính,tự mình] ba, [tìm được] [chính,tự mình] sở [phải đi] [.] lộ, [ta] trung tâm [.] [chúc phúc] [các ngươi]

" tiểu tuyết [chỉ biết là] [chính,tự mình] [.] [thân thể] [một đường] [.] [đi xuống] điệu, [mãi cho đến] liên [cuối cùng] [một người, cái] quang điểm đô [nhìn không thấy] …… ngũ miểu hậu, khoa la tác tòng mê trận lí [thoát thân] [đi ra], [trừng] phỉ bích hảo [sau khi] [mới nói]: "[ngươi] [như thế nào] [chính,hay là,vẫn còn] [như vậy] nhâm [tính chất] ni? [ngươi] [cũng biết] đạo giá [sẽ làm] tha ……" "[nói] [ta] nhâm [tính chất], [ngươi] [chính,tự mình] bất [cũng muốn] [để cho bọn họ] [có thể] trọng tụ mạ?" Phỉ bích [tán đi] mê trận, [thu hồi] [.] thần trượng, "[ngươi] khả [đừng nói cho] [ta], dĩ [ta] [bây giờ] [.] [năng lực] năng [vây được] [.] [ngươi]?" khoa la tác [nhìn] giá duy [nhất nhất] cá tiếp thông ám giới [.] [lổ hổng] [chậm rãi] địa [nhận được] nhiễu, [thẳng đến] đáo [hoàn toàn] [biến mất] tài [thở dài] đạo: "Ức [ngàn năm] [.], na [sợ chúng ta] thị thần, [có thể] [chờ đợi] [mấy người, cái] ức [ngàn năm] ni? [nếu] đô dĩ [hỗn loạn] [nhiều như vậy] niên [.], [cũng không kém] giá [vài,mấy năm] ba, [hy vọng] tha [thật sự] bất [hối hận] [mới tốt]

" khoa la tác [mới vừa nói xong], phỉ bích tiện [chuẩn bị] khởi trình [trở về], khả khoa la tác khước [không chính xác, cho phép]," [ngươi] giá [vừa,lại là] thượng na khứ a? " " hồi quốc a, nan [phải không] [ngươi] hoàn [mời ta] đáo [ngươi] tinh linh [rừng rậm] lí [đi làm] khách a? "Phỉ bích [mặt không chút thay đổi] [.] [quay,đối về] khoa la tác [nói]: "[ta] khả [bề bộn nhiều việc], một không [với ngươi] [này] [tiểu hài tử] [chơi đùa]

" " [ngươi] [chính,tự mình] bất đô [chỉ là] cá [đứa nhỏ] tử, biệt trang lão [thành], "Khoa la tác [cũng không] [muốn cho] phỉ bích [đoạt] [thượng phong]," [mặc dù] hách tạp thắc một tại [.], giá chiến [cũng đã có] [không sai biệt lắm] [.], [ngươi] dã biệt [lại - quay lại] [chơi], [đáng | nên] định [xuống tới] tựu định [xuống tới] [.], tân đại [quang minh] thần hách tạp thắc [đã có] [chọn người] [.], [không sai biệt lắm] [cũng nên] [đình chỉ] [.], lánh [lại - quay lại] [chơi]

" phỉ bích [đối với] khoa la tác [nói] tịnh [không nhận] đồng," [như thế nào] [sao nói là] [ta] [đang đùa] ni, [ngươi] chẩm dĩ [không nói] [nói] na tân đại [chiến thần], [ngươi] [chạy đi] [nói với hắn] a, [ta] [chính,nhưng là] [rất] [iu] hảo [hòa bình] [.], thủ trứ [chính,tự mình] [.] nhất mẫu [ba phần] địa [không có] việt lôi trì [một,từng bước]

" [không đợi] khoa la tác [nói xong], phỉ bích tiện [phi thân] [rời xa] nhi [đi], [nhìn] [đứa nhỏ này] [tức giận] phỉ bích khoa la tác [cũng chỉ có thể] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu]," [đều là] [một đám] trường [không lớn] [.] [đứa nhỏ], [một người, cái] thị [này], [hai người, cái] dã [là như thế này], tựu liên [thoạt nhìn] tối trầm địa [tức giận] [cũng là] [một người, cái] dạng, [xem ra] [ta] [nghĩ không ra] [rừng rậm] [cũng, đều không được]

" trì [.] [liếc mắt, một cái] [biến mất] [không thấy] [.] [.] [lổ hổng] khoa la tác dã [biến mất] tại [tại chỗ] [không thấy] [.], [kế tiếp] tha [muốn thay] tiểu tuyết [làm] [.] sự [thật là] [không ít], [trong lòng] [cũng chỉ có thể] oán [chính,tự mình] [quá] cảm [tính chất] [mềm lòng] [.], yếu [là thật] [.] ngoan hạ tâm lai, [ngăn cản] tiểu tuyết, na tha tựu [không cần] [lại - quay lại] [chung quanh] [bôn ba] [.]

khoa la tác hồi tinh linh [rừng rậm], [mang đi] [.] [hơn mười] [vài tên] thượng [mấy ngàn] tuế [.] thánh cấp tinh linh [rời đi] [rừng rậm], tại kì chỉ kì hạ, giá thử tinh linh hướng [đại lục] [các nơi] [đi], [đồng thời] dã [đưa - tương] [phân bố] tại [đại lục] thượng [.] [cường giả] đô [tìm] [đi ra], [chuẩn bị] dĩ [cường giả] chi thế [đưa - tương] giá [đại lục] [.] [rung chuyển] chi cục [ổn định] [xuống tới]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 39 chương thập niên [vừa chuyển], các thế thành cục

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[đảo mắt] thập niên hựu [quá khứ,trôi qua], [đại lục] thượng [các loại] [thế lực] [đã thành] định cục, do [lúc ban đầu] [.] [tam đại] [đế quốc] [chia làm] [.] [tứ đại] [đế quốc], nhi thú nhân quốc [cùng] [thấp bé - lùn] nhân quốc hợp tại [một người, cái] tân quốc [tên là] tân [quật khởi] [.] nhất đại [vũ lực] [cùng] [vũ khí] [cường đại] [.] [thua] xuất quốc, nhi nguyên [quang minh] [đế quốc] cân lưu li [đế quốc] tắc tại thú nhân [cùng] [thấp bé - lùn] nhân [liên minh] hợp kích hạ đô [mất đi] ước 4 phân [một trong] [.] [thổ địa] cấp tân [quật khởi] [.] phúc lai [đế quốc]

[] thủ đả ba phòng đạo chương tiết [lần này] [hỗn loạn] cải cục trung, [ngoại trừ] dạ nguyệt quốc vị [có - hữu] cát nhượng [mất đi] lĩnh thổ [ở ngoài,ra], kì tha lưỡng đại [đế quốc] [.] lĩnh thổ đô [thành] phúc lai [đế quốc] [.] lĩnh thổ [.], nhi bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [như trước] tại [ma thú] [rừng rậm] lí tiềm tu trung, [nhưng thật ra] mộ dung tại [xong] tiểu tuyết cấp kì [.] [quang minh] thần [.] thần cách hậu tại khoa la tác [.] [đến đỡ] hạ [thành công] [tiếp chưởng] [.] [thân là] [quang minh] thần [.] chức vụ, [đồng thời] cảm bị cáo yếu [nghĩ biện pháp] [mở] cân ám giới [.] tiếp khẩu, [bởi vì] [tại đây] [đại lục] thượng [ngoại trừ] [quang minh] thần na tiện [chỉ có] sang thế thần [mới có thể] [đánh tới] [này] [thông đạo] tiếp khẩu

[đáng tiếc] [chính là] tiểu tuyết dĩ [tại đây] ám giới lí [.], hiện kim [ngoại trừ] [quang minh] thần, [thật sự] liên tha [cũng đúng,đã cùng] thử thúc [tay không] sách, [chính,nhưng là] giá [tân nhậm] [quang minh] thần [thần lực] [còn chưa] toàn bàn [tiếp nhận] [dung hợp], [bất đắc dĩ] khoa la tác tắc cấp kì [như vậy] [.] [thời gian] khứ [hấp thu], [nhưng thật ra] phỉ bích thanh nhàn [hơn], một xá sự tựu [xuất thần] điện [chung quanh] [đi một chút], ngẫu nhĩ cân la tân [về nhà] tiểu trụ [mấy tháng], ngẫu nhĩ [đi theo] la tân [cùng đi] đương dong binh, [nói là] thể nghiệm [cuộc sống], ngẫu nhĩ [mang theo] la tân khứ [thám hiểm], [thiếu chút nữa] một [đưa - tương] thần chi di tích đô cấp phiên cá biến

hắc mao tại thánh [trên núi] [tu hành], [một khối] [đầy đủ] [.] thần cách dĩ [hình thành], [chỉ tiếc] ngại vu [cấm chế] vị [giải trừ], [chỉ có thể] [đi theo] khoa la tác đông bôn tây bào, bang tiểu tuyết đại lí trứ giá [đại lục] [việc,chuyện]

[rốt cục] tại thập niên hậu [.] mỗ [một ngày], [quang minh] thần [rốt cục] [dung hợp] [.] [đầy đủ] [.] thần cách

Hoạch [lấy] [đầy đủ] [.] [thần lực], [có thể] [đánh tới] [này] ám giới cân [đại lục] [trong lúc đó] [.] tiếp khẩu [.], [đang lúc] khoa la tác [thông tri] [mọi người] [đi vào] [nghênh đón] tiểu tuyết [.] [trở về] [là lúc], giá bị [ngắn ngủi] đả [mở] tiếp khẩu

[mãi cho đến] [quang minh] thần [kiên trì] [không được, ngừng] yếu [đóng cửa] [lúc,khi] đô [không thấy] tiểu tuyết [đi ra] [.] [thân ảnh], [điều này làm cho] khoa la tác [không khỏi] đắc [lo lắng] [.] [đứng lên], " [không có khả năng] [.] a

[như thế nào] hội [như vậy]? [cho dù] tha [biết] [.] dã [không có khả năng] [không trở lại] [.] a? " phỉ bích tòng thôi tiểu tuyết [tiến vào] đáo giá [lổ hổng] [là lúc] tiện một [nghĩ tới] [kết quả], [mặc dù] tha dã [rất] [chờ mong] tiểu tuyết [.] [trở về], [chỉ là] [trước mắt] [.] [sự thật] [nói cho] tha, tiểu tuyết [không có] [trở về,quay lại], nhi tha [có đúng hay không] [làm sai] [.]," [không bằng] [ta đi] [đưa - tương] tha cấp [tìm trở về] ba, [dù sao] [năm đó] [chính,nhưng là] [ta] …… " " [không được]

[ ~] giá [quá] [nguy hiểm] [.], " khoa la tác tịnh [không nhận] đồng phỉ bích [.] [cách làm], [không phải] tha [không muốn đi] hoa tiểu tuyết, [mà là] [không thể], ám giới tịnh [không bằng] Thần Giới cân nhân giới

Ức [ngàn năm] tiền liên thượng nhâm sang thế chi thần đô [kiêng kỵ] [.] [địa phương,chỗ], [lấy,coi hắn] môn [.] [bây giờ] [.] [năng lực] [tiến vào] na [có thể nói] thị [đi chịu chết] [.], " [có lẽ] [là chuyện gì] [trì hoãn] [.] ba, [không bằng] đẳng mộ dung [điều tức] [vài ngày] [chúng ta] tài thí đa [vài lần], [lấy,coi hắn] [.] [cảm ứng] [không có khả năng] [không biết] tiếp khẩu [có - hữu] [đả thông] quá [.]

" mã phúc [thân là] tân đại [chiến thần] tại [thu được] khoa la tác [.] thần tức hậu tiện dĩ [an ổn] [.] [đứng lên], [đồng thời] dã [biết] tiểu tuyết [.] [thân phận], dĩ giác [tỉnh lại] [.] tha [đương nhiên] dã [hy vọng] tiểu tuyết [có thể] [bình an] [trở về], [dù sao] [bây giờ] tha sở [chính mình] [.] [hết thảy] [đều là] tiểu tuyết phụ vu [cho hắn] [.]," Ân

Đa thí [vài lần], tha [nhất định] [sẽ biết] [chúng ta] tại [chờ hắn trở lại] [.]

" lạc giới tại nhân giới [.] thần dĩ [không nhiều lắm] [.], [cấm chế] [.] [quan hệ], [bọn họ] hồi [không đi] Thần Giới, Thần Giới [.] thần dã hạ [không đến], ám giới [bọn họ] thị [không dám đi]

Hiện kim [nếu] tiểu tuyết [lại - quay lại] [không trở lại], [bọn họ] [.] [thần lực] hội [chậm rãi] [.] [tiêu tán] [đi], [cuối cùng] [bọn họ] [cũng chỉ] hội [biến thành] [bình,tầm thường] [.] [đại lục] nhân tộc [cường giả] na bàn [.] [.], cố thử, [mặc kệ,bất kể] [là vì] thùy, [bọn họ] đô [hy vọng] tiểu tuyết năng tòng ám giới lí [trở về,quay lại]

[chỉ là] [mọi người] thần đô [đang chờ] [tân nhậm] sang thế thần tòng ám giới lí [giải cứu] [đi ra], khả [nhưng không ai] [nghĩ đến], tiểu tuyết [kỳ thật,nhưng thật ra] tảo [đã] [không ở,vắng mặt] ám giới lí [.]

tại ám giới lí [xảy ra] [rất] [nhiều chuyện], tiểu tuyết dã [nhìn thấu] [.], [không muốn,nghĩ] [.], [đáng | nên] kiến [.] tha kiến [tới rồi], [đáng | nên] [giải quyết] [.] tha dã [giải quyết] [.], [hết thảy] thị [hẳn là] [có - hữu] cá cú hào [chấm dứt] [.], cố thử [ba năm trước đây] tiểu tuyết [liền rời đi] [.] ám giới, [đã thành] vi tân giới sang thế thần [.] tha vô tức [.] [xuyên qua] [.] [cấm chế] [về tới] Thần Giới, [tìm] [hai năm] [.] [thời gian] [đưa - tương] [hết thảy] đô [ổn định] [.] [xuống tới], [bây giờ] tiểu tuyết [đang ở] Thần Giới [nhìn] khoa la tác [các nàng] tại [cứu] tha [.] [cử động] [cảm thấy] [rất có] thú, cố thử tiện [không có] [hiện thân]

"[ngươi] [không nên] [như thế] [.], [ngươi] [không thấy được] [bọn họ] đô [rất] [khẩn trương] [ngươi]," [đứng ở] tiểu tuyết [bên người] [.] [một vị] [làm cho người ta] [thấy không rõ] trường tương [.] nữ [bất mãn] [nói]: "[ngươi] dã [trở về,quay lại] [lâu như vậy] [.], [là nên] [đưa - tương] [cấm chế] cấp triệt [.], hảo [để cho bọn họ] [sớm ngày] [trở lại] Thần Giới lai

diệp *

】【

*

" tiểu tuyết [đứng dậy] thân [.] cá đại lại yêu, hoạt [giật mình] [tứ chi] [đáp phi sở vấn] đạo: "[hôm nay] [mặt trời] [không sai,đúng rồi], khứ [bên cạnh ao] [câu cá] [tốt lắm,được rồi]

" " thần vương, "Nữ [uống] [ở] tiểu tuyết," [bây giờ] Thần Giới tại nâm [.] [quản lý] hạ dĩ tỉnh điều [có - hữu] tự [.] [vận chuyển] [bắt đi], đãn chủ thần thần vị [.] khuyết [thiếu] [vấn đề,chuyện], nâm [hẳn là] tẫn [nhanh] [.] [giải quyết], [còn có] long thần cân hải thần đô [hỏi] [lúc nào] [có thể] trọng phản [đại lục], [còn có] a …… " tiểu tuyết [đột nhiên] [dừng lại] [cước bộ], lại tán địa chuyển quá hướng [nhìn] nữ," Mạc y lai, [ngươi] [không phải] [vận mệnh] [nữ thần] mạ? [vậy ngươi] tựu y trứ [ngươi] [chỗ đã thấy] [vận mệnh] khứ [cho bọn hắn] hồi [tin tức] tựu [được rồi], [loại…này] sự [tin tưởng] [ngươi] [so với ta] canh tại hành, [không phải] mạ? " " thần …… "Mạc y lai [đối với] tiểu tuyết [nói] đảo [không nhận] đồng, [thật muốn] [phản bác] tha [.] [lúc,khi] [lại bị] tiểu tuyết cấp [dừng lại]," Biệt [lại - quay lại] thần vương tiền, thần vương hậu [.] [gọi,bảo ta] [.], [ta nói] [.], hách tạp thắc, tuyết Lệ Toa, tiểu tuyết, [tuyết bay], mộ dung [tuyết bay], [tóm lại] tùy [ngươi] [như thế nào] [kêu - gọi là], [hay,chính là] biệt tổng [gọi,bảo ta] thần vương, [này] [tên] [ta] [nghe xong] [trong lòng] hoảng, [ta] [áp lực] sơn đại a, giang [không dậy nổi], dã thương [không dậy nổi] …… " tiểu tuyết [câu nói kế tiếp] tức [khiến nàng] [không nói], mạc y lai [rành mạch từng câu], tha [so với ai khác] đô [rõ ràng] tiểu tuyết giá thất [năm qua] tại ám giới lí [đã trải qua] [cái gì], [rành mạch từng câu] tiểu tuyết tòng xuất sinh [trở thành] minh thần na [một khắc] khởi [bởi vì] tha [theo như lời] [.] [vận mệnh] nhi [tạo thành] [.] [thương tổn], [chỉ là] [trở thành] [.] [sự thật] tha [không muốn,nghĩ] tiểu tuyết [lại] [hồi tưởng] [cùng] giới hoài, [nhìn] tiểu tuyết [đi xa] [.] [phương hướng] [nhẹ giọng] [nói]: "[ngươi] [hẳn là] học hội [quên mất], tựu như [ngươi] [.] kiếm vũ sở kích [đi ra] [bông tuyết] na bàn, nhượng [này] [không vui] [nhanh] [.] [trí nhớ] phóng phi, [như vậy] [ngươi] [mới có thể] [chánh thức] [.] [giải thoát]

" " tiểu tuyết, [mau tới], [mau đến xem] [xem ta] [tìm được rồi] [cái gì]

"Tiểu tuyết cương [ngồi vào chỗ của mình] [chuẩn bị] [một bên] [nhìn lén] [đại lục] thượng [.] [một ít, chút] thú sự [một bên] [thanh tĩnh] [.] đẳng [con cá] thượng điếu [là lúc], tiểu lại tiện hướng kì [chạy vội] [mà đến], [hơn nữa] [thoạt nhìn] hoàn [rất] [vội vàng] [.] dạng, dụng đầu xúc [huých] kì [vài cái], nhượng kì [thật nhanh] điểm cân tha [đi]

[đối mặt] tiểu lại [.] [lần nữa] thôi lạp, tiểu tuyết tưởng bất cân kì tẩu dã [không được], [từ] ám giới [trở về,quay lại], tiểu tuyết tiện phóng [bay] chu tước, huyền vũ [cùng] tiểu lại, khả kì giá lưỡng [đại thần] thú đảo hảo, [tìm được] [chính,tự mình] [thích] [.] [địa phương,chỗ] tiện tử ngốc trứ [không chết], [nhưng thật ra] tiểu lại, [một ngày] [cũng không] [nửa khắc] đình hiết, [nếu không] [bởi vì] tiểu tuyết giá [hai năm] đô mang trứ [xử lý] Thần Giới [việc,chuyện], giá tiểu lại [cũng sẽ không] [như vậy] [tiêu dao] [.]

tiểu tuyết [theo sát] trứ tiểu lại, kiến tiểu lại [càng chạy] [càng nhanh] [.] [lúc,khi] [không khỏi] đắc [hỏi] khởi tha lai, "Tiểu lại, [ngươi] [đây là] đái [ta] [đi đâu] a? [chuyện gì] [như vậy] cấp a?" tiểu tuyết dã [không nhớ rõ] [có bao nhiêu] [lâu], tha [có thể] [cảm nhận được] tiểu lại [trong lòng] [.] na cổ [kích động] [khó có thể] ức chỉ [tình], [thật sự] [nhiều như vậy] niên tiểu tuyết hoàn [thật sự là] [lần đầu tiên] [cảm nhận được] tiểu lại [có - hữu] [như vậy] [khác thường] [.] [tình cảm] [ba động], tiểu lại [không có] [trả lời], [như trước] lĩnh tiên tiểu tuyết [phía trước] đầu [chạy như điên] trứ, tiểu tuyết [càng nghĩ càng] [không đúng] kính, "[ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] thị [coi trọng] [người nào] [nữ thần] [.] ba?" tiểu lại [nghe xong] tiểu tuyết [nói] [thiếu chút nữa] nhân sát xa quá cấp [muốn đi gặp] khứ [phóng đi] phiên cân đấu [.], " tiểu tuyết, [ngươi] [có…hay không] [thường thức] a, [ta] [như thế nào] hội [coi trọng] [nữ thần] ni? [cho dù có] [cũng là] [coi trọng] [thần thú] a, [nhưng lại] yếu [là theo] [ta] đồng tộc [.], [như thế nào] [ngươi] giá [một năm] [quá] nhàn [.], [nhàn rỗi] não lí đô [chứa] [này] một doanh dưỡng [gì đó] a

" " thiết, na [không phải] [có - hữu] [đối tượng] [.], [ngươi] bào [như vậy] cấp [làm gì]? [cũng không phải] [người vợ] cân nhân [chạy], [gấp cái gì]

"Tiểu tuyết [đối với] tiểu lại giá [còn có thể] [đúng] kì phan [trở về,quay lại] [nói] [càng thêm] [đúng] kì [quái dị] [hành vi] [cảm thấy] [khinh thường]

[chỉ là] tiểu lại tại tiểu tuyết [nói ra] [như vậy] [không thèm để ý] [nói] [thì thật] [.] [có chút] nữu niết [.] [đứng lên], " [hắc hắc] …… [ngươi đi] [nhìn] [sẽ biết], [một hồi] [ngươi] [nhất định] yếu [giúp ta] a

" tiểu lại [lại] toàn tốc [chạy trốn] [.] [đứng lên], kích khởi Thần Giới [.] bạc vân đô [vung lên] [vài thước], [đúng] thử tiểu tuyết [chỉ có thể] [không nói gì] [theo sát] [đi], [đồng thời] [trong lòng] [không khỏi] đắc [đoán rằng] tiểu lại [có đúng hay không] [thật sự] [đi theo] [nhân gia] thưởng [người vợ] [.], [nếu không] [như thế nào] hội [bởi vì] tha [cuối cùng] [câu nói kia] [trở nên] [không được tự nhiên], [quá nặng] yếu [chính là] tiểu lại [chính,tự mình] [nói] [.]" [giúp hắn] " thoại, [tám phần] thị [chọc] [chẳng,không biết] [chuyện gì] [.]

"[tới rồi], [tới rồi] ……" [bởi vì] tiểu lại bào đắc [quá nhanh], kích khởi [.] [tầng mây] đáng [ở] tiểu tuyết [.] [tầm mắt], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [nghe được] tha [.] [gọi], [chỉ là] [không đợi] tiểu tuyết [thấy rõ] [là cái gì] [tình huống] tiện [lại nghe] đáo, " uy, [ngươi] giá [không biết xấu hổ] [.] sắc long phóng lai chu lệ diệp, [nếu không] [ta] [cho ngươi] [đẹp mắt] [.]

" [ngay sau đó] [đó là] tiểu tuyết ảnh [đập vào mắt] trung nhân [đánh nhau] nhi kích [đi ra] [.] [hỏa quang], đãi [thấy rõ] [lúc,khi], tiện [vừa,lại là] [một câu] nhượng tiểu tuyết [thiếu chút nữa] tài cân đấu [nói]," La mật âu, [cẩn thận một chút] a

" " chu lệ diệp, [ngươi] [chạy mau], [đừng động] [ta] …… "[còn không có] đãi tiểu tuyết [biết rõ] [là cái gì] [tình huống], tiểu lại [thanh âm] hựu [lại] [truyền vào] đáo tiểu tuyết [trong tai], nhi na bị tiểu lại hoán tác sắc long [.] long khước sắc mê mê [.] [nhìn chằm chằm] tại [một bên] [kêu - gọi là] tiểu lại [cẩn thận] [.] thiển [màu lam] cân tiểu lại [có chút] tượng [.] [kỳ lân], [chỉ là] tha thiên hướng vu tượng long đa [một ít, chút], đãn tổng thể [mà nói] [cũng là] [rất] [đáng yêu] [.]," [bảo bối] [đừng nóng vội], [chờ ta] [giải quyết] [.] tha [trở lại] [cùng ngươi] thân thân

" " [ngươi] giá [không biết xấu hổ] [.] sắc long, [ta] [giết] [ngươi] ……" giá bị tiểu lại nộ [mắng,chửi] [.] hoàn [thật là] xác [quả thật] thật thị [một cái] thuần chủng [.] [đại lục] băng long, tiểu tuyết [vừa nhìn] na long đầu tựu [không thích], cố thử tiện dã [không ra tay], nhượng tiểu lại cấp tha điểm [nhan sắc] [nhìn,xem]

[ngồi vào] [trên mặt đất] giá [tên là] chu lệ diệp [.] [bên người] cân kì thân [hàn huyên] [đứng lên], " hải, [ngươi] hảo a, [ta gọi là] tuyết Lệ Toa, thị tiểu …… ác [không phải], thị la mật âu [.] [bạn tốt], [thật cao hứng] [nhận thức,biết] [ngươi] a

" " a …… [ngươi] [hay,chính là] tiểu tuyết? "Chu lệ diệp [hình như] [rất] [giật mình] [trước mắt] [người] thị tiểu tuyết bàn, vi tà trứ đầu [nhìn] tiểu tuyết [một hồi lâu] [mới hồi phục tinh thần lại] đạo: "[ngươi] [như thế nào] cân la mật âu [nói xong] [không giống với] a? Tha [nói] tại tha [.] [trong lòng] [ngươi là] tối [xinh đẹp] [cùng] [đúng] tha tối [người tốt], [tại sao] tha đô tại [mặt trên,trước] [đánh nhau] [ngươi] dã [không đi] [giúp nó] a?" "Tha [nói như vậy] [ngươi] [không ăn] thố a?" Tiểu tuyết [như thế nào] [xem - coi - nhìn - nhận định] đô [nghĩ,hiểu được] giá [trước mắt] [.] tiểu thú thú [còn không có] [trưởng thành] bàn, tư tưởng khả đan thuần trứ ni, " [chẳng lẻ] [ngươi] [không cảm thấy] [chính,tự mình] nam [người đang,ở] vi [chính,tự mình] [liều mạng] [.] [lúc,khi] [mới là, phải] tối [đẹp trai] [tức giận] [lúc,khi] mạ? [ta nghĩ, muốn] tha [nhất định] [rất muốn] [đưa - tương] [chính,tự mình] năng [làm] [một mặt] triển kì [cho ngươi xem] [.], [cho nên] [ta] tài [không đi] [giúp nó] a

" " [thật vậy chăng]? [thật vậy chăng]? "Chu lệ diệp [trên mặt] [lộ vẻ] [hạnh phúc] [.] [tươi cười] [phe phẩy] tiểu tuyết [.] [cánh tay] [kích động] thả [lại có] ta [thẹn thùng], [nhìn] [không trung] cân [đại lục] long [đúng] chiến trứ [.] tiểu lại [say mê] đạo: "[ta] [cũng hiểu được] [bây giờ] [.] la mật âu [đặc biệt] anh dũng, [thật sự] [quá] [đẹp trai] [.] ……" ([hoan nghênh] nâm lai thủ đả ba, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 40 chương [giống nhau] [.] danh, biệt dạng [.] quả

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] giá chu lệ diệp [.] tu dung [nghĩ,hiểu được] [kỳ thật,nhưng thật ra] giá [cũng là] [một loại] [hạnh phúc], [ít nhất] tha [còn có thể] [thấy,chứng kiến] [chính,tự mình] [âu yếm] [người] vi [chính,tự mình] [cố gắng] phấn bính [.] [bộ dáng], khả tha khước …… [nhìn] tiểu lại [vì] [chính,tự mình] [âu yếm] [nữ tử,con gái] bính đả [.] [bộ dáng], tiểu tuyết dã [không khỏi] đắc thế kì [cảm thấy] [hạnh phúc], "[được rồi], [ngươi] [như thế nào] cân na điều lam long tẩu [đến nơi đây] [tới] a?" " [mới không phải] [ta] cân tha [tới], thị tha [đi theo] [ta] [tới], [vốn] [ta] đô cân la mật âu ước hảo [cùng nhau, đồng thời] tẩu [.], [chính,nhưng là] thái hoa [cũng không biết] [như thế nào] [sẽ biết] [ta] [ở chỗ này], [sau đó] la mật âu cản [đến nơi đây] lai, [bây giờ] [hay,chính là] [ngươi xem] đáo [.] [như vậy] [.]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra])" chu lệ diệp [vẻ mặt] [vẻ buồn rầu] địa [nhìn] [bầu trời] [đánh nhau] trứ [.] tiểu lại [cùng] thái hoa

tiểu tuyết [.] [.] na điều [đại lục] long [.] [tên] hậu đô [không khỏi] đắc phác [nở nụ cười] [một tiếng], "Cáp, liên đệ [ba người] [.] [tên] đô [giống nhau], tưởng [không hiện ra] [tam giác] [quan hệ] [cũng, đều không được] ……" "[cái gì] [tên] [giống nhau]? Thùy [cùng ai] [.]?" Chu lệ diệp [không biết] tiểu tuyết [nói] [.] [là ai], cố thử tiện [hỏi lại] tiểu tuyết đạo: "La mật âu [không có việc gì] ba? [bọn họ] [càng đánh càng] [xa], [ta] [không thèm nghe ngươi nói nữa], [ta] yếu [đi giúp] la mật âu

" chu lệ diệp [còn không có] khởi bộ đạp cước [đã bị] tiểu tuyết cấp [kéo]," [gấp cái gì], [để cho bọn họ] [lại - quay lại] đả [một hồi] [tốt lắm,được rồi], [như vậy] đinh điểm đại [.] sự đô [xử lý] [không đến] [nói] [sau này] [như thế nào] [bảo vệ] [ngươi] a, "Chu lệ diệp [là cho] tiểu tuyết lạp [ở], đãn tha [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [lo lắng] tiểu lại, tưởng [tới gần] ta [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định], khả tiểu tuyết khước cấp kì [mở] [một người, cái] thủy kính," [xem - coi - nhìn - nhận định], giá bất tựu [thấy,chứng kiến] lạp, [nói] [nói ngươi] cân tiểu lại, [hay,chính là] [ngươi] [.] la mật âu, [các ngươi] thị [như thế nào] [nhận thức,biết] [.] a? " " oa, tiểu tuyết, [ngươi] [thật là lợi hại] a

"Chu lệ diệp [thấy,chứng kiến] giá tiểu tuyết [tiện tay] lộng [đi ra] [.] thủy kính, kính [nét mặt] cánh niên [tới rồi] tiểu lại [cùng] thái hoa [trong lúc đó] [đánh nhau] [.] họa diện, [nhưng lại] [thấy] [rất rõ ràng], [nhịn không được] [vươn] tiền trảo khứ xúc [huých] [một chút]

[chính,nhưng là] thủy kính [nét mặt] tiện [lập tức] [xuất hiện] [.] [gợn sóng], " [thật là] thủy [tới], giá [làm như thế nào] đáo [.]

[] [làm như thế nào] đáo [.]? " " [nói cho] [ngươi] [có thể], đãn [ngươi] [cũng muốn,phải] [nói cho ta biết], [ngươi] cân tha, "Tiểu tuyết [chỉ chỉ] thủy kính [nét mặt] [.] tiểu lại đạo: "[trong lúc đó] [.] [tình yêu] [chuyện xưa], [nếu không] [ta] [sẽ không] [nói cho] [ngươi]

" " [chúng ta] ma …… "Chu lệ diệp [không có ý tứ] [.] ý lưỡng tiền [móng vuốt] [vươn] [trong đó] [một người, cái] [móng vuốt] [đúng] trạc [.] [đứng lên], kiểm cánh [còn không] [tự chủ] [.] hồng [.] [hơn phân nửa]," [chán ghét,đáng ghét] [hỏi] [nhân gia] [này]

[nhân gia] hội nan vi tình [.]

" tiểu tuyết [nhất thời] [trên đầu] [giọt] hạ [một giọt] [thật to] [.] hãn [giọt], tha hựu [không có hỏi] [hỏi] chu lệ diệp nan vi tình [.] [vấn đề,chuyện], bất [hay,chính là] [hai người bọn họ] [nhận thức,biết] [.] [trải qua] [mà thôi] ma, [có - hữu] [cần phải] [như vậy] [thẹn thùng] mạ?" [ngươi] [đang suy nghĩ] [cái gì], [ta] [chỉ là] [hỏi ngươi] [như thế nào] [nhận thức,biết]

[cũng không phải] [hỏi các ngươi] [phát triển] [tới trình độ nào] [.]

" " [chán ghét,đáng ghét], [nhân gia] [chỉ bất quá] cân la mật âu thân thân [miệng] [.] [mà thôi] ma, [thật sự] [không cứng rắn] biệt [.] …… [cái gì] [chưa từng] ……" chu lệ diệp giá [trả lời] [không thể nghi ngờ] thị [nơi đây] vô ngân [ba trăm] lưỡng, giá [khẩn trương] [cùng] vô thố [.] [vẻ mặt] [cùng] [động tác] vô [không nhắc tới] [hiện ra] tha cân tiểu lại [.] [quan hệ] dĩ bất [chỉ là] thân thân [cái miệng nhỏ nhắn] [vậy] [đơn giản] nhi [đã xong]

"[tốt lắm,được rồi]," Tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] giá chu phàm diệp [nhất định] cấp tiểu lại [ăn] kiền mạt tịnh [.] [.], [nếu không] tiểu lại [cũng sẽ không] [mang theo] giá đan thuần [.] chu lệ diệp [chuẩn bị] tư [chạy vội], " tiểu lại, biệt [lại - quay lại] [chơi], [nhanh lên] [cho ta] [xuống tới]

[ta có việc] [muốn hỏi] [ngươi] ni

" tiểu tuyết [quay,đối về] thủy kính [uống] tiểu lại [một đạo], tiểu lại trách kiến tiểu tuyết [.] [ngữ khí] tiện [biết] tiểu tuyết [có chút] sinh [tức giận], [Vì vậy] dã [không hề] cân thái hoa đấu ngoạn, [tốc chiến tốc thắng], lưỡng tam hạ tiện [đưa - tương] thái hoa [từ không trung] [đánh] [xuống tới], [rất nhanh] [trở lại] tiểu tuyết [bên người] [nhận lầm] đạo: "Tiểu tuyết

[đừng nóng giận] a, [ta] [biết] [ta] [vẫn] [gạt] [ngươi] một [nói cho] [ngươi] [này] [là ta] [bất hảo], [ngươi xem], [hôm nay] [ta] [không phải] [đưa - tương] [ngươi] cấp [mang đến] [.] mạ? [còn có] [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] chu lệ diệp đa [đáng yêu] [động lòng người], [ngươi] [nhất định] hội [thích] tha [.] [có đúng hay không]? " " a a …… "Tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] chu lệ diệp [giống như] cá tiểu [người vợ] bàn [khẩn trương] địa [chờ] tiểu tuyết [.] [trả lời], cố thử tiểu tuyết [liền đối với] kì [lộ ra] [lòng tràn đầy] [vui mừng] [.] [tươi cười], [nhưng thật ra] [chuyển hướng] tiểu lại [.] [lúc,khi], tiếu đắc [càng thêm] nhượng [lòng người] kinh," [việc này] [ta] [tối nay] [lại - quay lại] [với ngươi] [chậm rãi] toán, tư bôn, [việc này] [ngươi] dã [làm được], na thái hoa thị [chuyện gì xảy ra] a? " tiểu lại [chống lại] tiểu tuyết [.] [tươi cười] [cả người] [đánh] [một người, cái] [lạnh run], [nhưng thấy] tiểu tuyết [hỏi] giá thái hoa tiện hựu [hồi phục] [.] [vừa mới] [giận dữ] [.] [bộ dáng]," Tiểu tuyết [việc này] [ngươi] [nhất định] yếu [giúp ta] a, [tên kia] [chính,nhưng là] nan [cuốn lấy] yếu [đã chết], [ta] cân chu lệ diệp [là thật tâm] [yêu nhau] [.], [chính,nhưng là] giá thái hoa [cũng,nhưng là] chu lệ diệp [.] biểu ca, [nhưng lại] thị tha [.] [cái gì] [vị hôn phu], [chính,nhưng là] chu lệ diệp khước [một điểm,chút] dã [không thích], [luôn] tử [quấn quít lấy] chu lệ diệp, [ta] hựu [không thể] [giết] tha, [nếu không] chu lệ diệp hội [thương tâm] [.], [còn nữa] [ngươi] [cũng sẽ không] [đồng ý] [ta] [ỷ vào] giá [thân phận] khứ [giết người] [.], [cho nên] [ngươi] đắc cấp tưởng [nghĩ biện pháp] a

[] " " toàn trung, "Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [ở chỗ này] cánh [sẽ làm] kì [đụng phải] thú thú bản [.] la mật âu [cùng] chu lệ diệp, [người này] danh [giống nhau] [cho dù] [.], liên cá [tam giác] [.] [nhân vật] [quan hệ] [cũng đều] [giống nhau], lão [trời ạ], [bây giờ] [rốt cuộc,tới cùng] thị [phát sinh] [chuyện gì] [.], [sai rồi], tiểu tuyết [không nên] [hỏi] [lão Thiên] [.], [bởi vì] [ở chỗ này], tha thị toàn [đại lục] [tam giới] [đứng đầu] [.], nhi giá [lão Thiên], [lời nói] lung thống [nói cách khác] tha [chính,tự mình] [mà thôi]," Tiểu lại, [ngươi] [không có việc gì] [đổi tên] [tên là] la mật âu [để làm chi] a? " [đối với] [như vậy] [.] thú thú bản la mật âu [cùng] chu lệ diệp, tiểu tuyết [chỉ có thể] quy cữu vu tiểu lại [không có chuyện gì] ma cải [một người, cái] [như vậy] [.] [tên] [.], [không đợi] tiểu lại [trả lời], chu lệ diệp tiện đại tiểu lại thưởng [đáp]: "Giá [tên] [là ta] [cho hắn] khởi [.], [có đúng hay không] [rất có] [khí chất], la mật âu [chính,tự mình] dã [rất] [thích] [.]

" " [vậy ngươi] [.] [tên] [sẽ không] [cũng là] [ngươi] [chính,tự mình] cấp cải [.] ba? "Tiểu tuyết [đối với] giá chu lệ diệp [.] [trả lời], [duy nhất] [.] [giải thích] na tiện [là bọn hắn] [chính,tự mình] [tự tìm] [phiền toái]," Giá [tên] [các ngươi] [như thế nào] [nghĩ đến,hiểu] [đi ra] [.] a? " " [này] a, "[theo] tiểu tuyết [nói], chu lệ diệp [trong tay] đa [ra] [một quyển sách] [đi ra], [đưa tới] tiểu tuyết [trước mặt]," [hay,chính là] giá [quyển sách], [bên trong] họa [.] [nhân vật] [thật sự] [rất đẹp], [hơn nữa] [tên…kia] [nam tử] trì trứ kiếm [bảo vệ] trứ [âu yếm] [nữ tử,con gái] [.] họa diện [thật sự] [quá] [làm cho người ta] [cảm động] [.], [cho nên] [ta] tựu cấp [chính,tự mình] [nổi lên] [tên là] chu lệ diệp, tiểu lại [kêu - gọi là] la mật âu

" tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] giá [quyển sách] [có chút] [nhìn quen mắt], tòng chu lệ diệp [trong tay] tiếp [.] [lại đây], [lật vài tờ], [cũng không] [nghĩ vậy] thư [đúng là] [chính,tự mình] [năm đó] khứ hải vực hống [người này] ngư lục [công chúa] đái [chính,tự mình] [đi tìm] huyền vũ [.] [lúc,khi] cấp tha tả [.] [chuyện xưa] thư, [mặt trên,trước] [.] họa tha [nhớ kỹ] thị [người này] ngư lục [công chúa] cấp họa [đi tới] [.] sáp họa," [sách này] [như thế nào] [sẽ ở] [ngươi] [trên tay]? "[lập tức] tiểu tuyết [.] [người thứ nhất] [phản ứng] [đó là] tiểu lại," [là ngươi], [ngươi] thâu [.] lục [công chúa] [.] giá [quyển sách]? " " [mới không phải] ni, thị [người này] ngư [công chúa] ngạnh [là muốn] tống [ta] [.], tha [nói] [muốn cho] [ta] [đưa - tương] [sách này] đái nhân [đại lục] [đi tới] [truyền ra] khứ, [đương nhiên] …… [kỳ thật,nhưng thật ra] …… ách …… "[câu nói kế tiếp] tiểu lại khước [chưa nói] xuất trọng điểm, tiểu tuyết [trừng mắt] tiểu lại, ngạnh [là muốn] tha [đưa - tương] [chuyện] cấp [nói] [rõ ràng], [cuối cùng] tiểu lại hoàn [là từ] thật [đưa tới] [.]," Giá [vốn] lục công [chủ yếu] [tìm ngươi] [.], [chính,nhưng là] [lúc ấy] [vừa lúc] [ngươi] một tại, [ta] tựu [giúp ngươi] [nhận], [ngươi] dã [biết] [.], [ta] nhất tham ngoạn tựu [cái gì] đô [đã quên], [lúc ấy] [thậm chí] đâu đáo [người nào] [trong không gian] tồn trứ dã [nhớ] [không đứng dậy]

" " truy [mỹ nữ] [.] [lúc,khi] [ngươi] tựu [nhớ ra rồi], [ta xem] [ngươi là] kiến sắc vong nghĩa a, "Tiểu tuyết [xem như] [hiểu được] [.] [như thế nào] [sách này] [sẽ ở] tiểu lại [trên tay] [.], [chỉ là] bất [làm] đô [làm], tiểu tuyết dã [không có gì hay, thích hợp] [truy cứu] [.] [.]," [cũng không] [biết rõ] sở [Đây là cái gì] [một người, cái] [chuyện xưa] tựu loạn sáo [tên], hoạt [đáng | nên] [ngươi] [bây giờ] [kinh ngạc] [.]

" [lúc này] [ăn] tiểu lại [một cái] [ngả xuống đất] [.] thái hoa [tỉnh lại], [đi tới] tiểu tuyết [chờ người] [trước mặt], ác [hung hăng] địa [trừng mắt] tiểu tuyết [cùng] tiểu lại đạo: "[các ngươi] [đưa - tương] chu lệ diệp hoàn [trở về,quay lại], tha [chính,nhưng là] [ta] [.] [vị hôn thê], [các ngươi] [không thể] cường thưởng dân nữ a

" " [cái gì] [kêu - gọi là] cường thưởng, [ngươi] na tài [kêu - gọi là] cường thưởng, [ta] cân chu lệ diệp [là thật tâm] [yêu nhau] [.], [ngươi đừng] [trở lại] [.], [bằng không] [ta] [đối với ngươi] [không khách khí] a, [ngươi] [phải biết rằng] [ngươi] [đánh không lại] [ta] [.]

"Tiểu lại [đưa - tương] chu lệ diệp hộ [trong người,mang theo] hậu, [đứng] [tiến lên] [chỉ vào] thái hoa đính [.] [trở về]

tiểu tuyết kiến thái hoa [coi như là] [giảng đạo lý] [người], sở [để] [đúng] kì đạo: "Thái hoa, [nếu] [ngươi] dã [thích] chu lệ diệp [nói], [ngươi] [hẳn là] yếu [tôn trọng] chu lệ diệp [.] [ý nguyện], [vị] cường trích [.] quả bất điềm, [ngươi] [như thế] [quấn quít lấy] tha, tha hội [rất] khốn nhiễu, [cho dù] [thật sự] [với ngươi] [đi trở về], tha [cũng sẽ,biết] [cả ngày] muộn muộn [không vui] [.], [còn không bằng] nhượng tha cân tiểu lại [cùng một chỗ], quá tha [muốn] quá [.] [cuộc sống]

" " [mới không phải], "Thái hoa tịnh [không bằng] thử [cho rằng], [chống lại] tiểu tuyết dã hào [không lùi] nhượng," [là hắn], [trước kia] chu lệ diệp [theo ta] [cùng nhau, đồng thời] [cuộc sống] [.] [lúc,khi] đô [thật cao hứng] [.], [đều là] [bởi vì hắn] [đưa - tương] chu lệ diệp cấp [giáo phôi liễu], [nói cái gì] đàm [một hồi] [oanh oanh liệt liệt] [.] luyến [iu], [nói cái gì] [cùng nhau, đồng thời] [tiêu dao] tại vân gian, [cái gì] [thần tiên quyến lữ], [đúng là] [lừa đảo] chu lệ diệp [.], tha [chỉ bất quá] thị [một người, cái] [bình thường] [.] [ma thú] [mà thôi], liên [hình người] đô [sẽ không] hóa [.] [ma thú] [dựa vào cái gì] cấp chu lệ diệp [hạnh phúc], [dựa vào cái gì] [bảo vệ] chu lệ diệp

" [kỳ thật,nhưng thật ra] tại [mặt ngoài] thượng [xem ra], tiểu lại hoàn chân cân [bình,tầm thường] [.] [ma thú] [không có gì] lưỡng dạng, [đương nhiên] thị trừ [đi] [bề ngoài], [nhưng thực tế] thượng tại [ba năm trước đây], tiểu tuyết tòng ám giới lí [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi], tiểu lại [đã] nhất [chỉ] danh phó [kỳ thật,nhưng thật ra] [.] [thần thú], đãn tiểu tuyết khước [không chính xác, cho phép] tiểu lại dĩ [chân thật] [diện mục] thị nhân, [dù sao] tiểu lại khả [không giống] chu tước [cùng] huyền vũ địa bàn an phân, [vì] [không cho] kì đáo ngoại [ỷ vào] [thần thú] [.] [thân phận] khi áp kì tha [ma thú], cố tiểu tuyết tại phóng nhâm tiểu lại [.] [lúc,khi] tiện [yêu cầu] kì [phải] [tuân thủ] [này] [ước định]

hiện kim giá [vừa ra] [bi kịch] [xong việc] [.] [chuyện xưa], tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] như kì sở tả [.] [chuyện xưa] na bàn [phát triển], "Chu lệ diệp, [ngươi] [thành thật] [nói cho ta biết], [ngươi] [là thật tâm] [thích] tiểu lại, tưởng cân tha [cùng nhau, đồng thời] [cuộc sống], [mặc kệ,bất kể] tiểu lại [sau này] thị bần thị phú, [mặc kệ,bất kể] tiểu lại thể nhược bệnh tàn, dã [nguyện ý] [nương theo] vu tha [bên người] mạ?" "Tiểu ……" Chu lệ diệp một [trả lời], tiểu lại tiện tưởng sáp thoại, khả tiểu tuyết khước [xem - coi - nhìn - nhận định] đô [không thấy] kì [liếc mắt, một cái] [uống] [ở] tha, " [ngươi] [cho ta] [thành thật] ngốc trứ, chu lệ diệp, [ngươi] tưởng thanh [rồi chứ], [ở trước mặt ta] [chỉ để ý] [nói ra] [tâm lý,lòng] thoại, [chỉ cần] [ngươi nói] [.], [ta] [sẽ] [tôn trọng] [ngươi] [.] [ý nguyện], [hạnh phúc] thị [nắm giữ] tại [chính,tự mình] [trong tay] [.], [có thể hay không] [nắm,bắt được] [đó chính là] [nhìn ngươi] [chính,tự mình] [như thế nào] [lựa chọn]

" " [ta] …… "Chu lệ diệp [đầu tiên là] [nhìn] thái hoa, [nhìn ra được] lai thái hoa tưởng hoán khởi chu lệ diệp cân kì [trong lúc đó] [.] [một ít, chút] [nhớ lại], dục [muốn nói gì], [nhưng lại] [giương] [miệng] [cái gì] đô đồng [nói ra], [sau đó] tha hựu [nhìn về phía] tiểu lại, đãn tiểu lại khước [chỉ là] [đúng] kì [cười cười], [gật đầu] [ý bảo] kì [nói xong]," [ta] [nguyện ý], [ta nghĩ, muốn] cân la mật âu [cùng một chỗ], [vĩnh viễn] [cùng một chỗ], "[qua đi] chu lệ diệp chuyển phát hướng thái hoa," Biểu ca, [ta] [không phải] [không thích] [ngươi], [chính,nhưng là] [từ] [nhận thức,biết] [.] la mật âu [lúc,khi], [ta] [.] tâm [tất cả đều bị] kì chiêm [đầy], [đương nhiên] [với ngươi] [cùng một chỗ] [.] [lúc,khi] [ta] dã [rất nhanh] nhạc, [chỉ là] giá cân la mật âu [cùng một chỗ] [.] [không giống với], [cái loại…nầy] tượng [ăn] mật đường bàn [.] điềm cảm, [là theo] [ngươi] [cho tới bây giờ] một [từng có] [.]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 41 chương thần vương [làm chứng], chung thành quyến chúc

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nghe xong] chu lệ diệp [nói] hậu [cũng không có] [lập tức] [cỡi] tại thái hoa [trên người] [.] cấm ngôn, [sau đó] [chuyển hướng] tiểu lại, [đồng dạng] [rất] [chăm chú] địa [nhìn hắn], "Tiểu lại, [ta] [chỉ hỏi] [ngươi], [ngươi] giá [có đúng hay không] nhận [thật sự], [ngươi] [cũng biết] đạo [iu] [một người] [đáng | nên] thị [một người, cái] [cái dạng gì] [.] [trách nhiệm] mạ?" "[ta] [biết], tiểu tuyết, [ta] [thật sự] [biết] [.]," Tiểu lại [đi theo] tiểu tuyết tại ám giới lí [ngây người] thất niên, giá thất niên lí, tha [thấy được] ách thụy [Ba Tư] vi tiểu tuyết [làm] [.] [hết thảy], tha [biết] [làm] [có - hữu] [đảm đương], [hiểu được] [bảo vệ] [chính,tự mình] [người yêu] sở yếu [nỗ lực] [.] [cố gắng] [cùng] [đại giới], [lúc ấy] tha hoàn [khó có thể] [giải thích], [cho rằng] ách thụy [Ba Tư] [quá] [choáng váng], [chính,nhưng là] tự kì [iu] thượng [.] chu lệ diệp [.], tha [hiểu được], tha [biết], [nguyên lai] [thật sự] [iu] [một người] [.] [lúc,khi] thị [sẽ không] [so đo] địa yêu đa [.], "[vì] chu lệ diệp [ta] dã [có thể] tượng ách ……" [đột nhiên] tiểu lại [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [nói sai] thoại [.], [nhắc tới] ách thụy [Ba Tư] [.] [lúc,khi] [ngừng lại], [nhìn] tiểu tuyết kiểm [trung gian, giữa] quá [một tia] [.] thống cảm hậu tiện một [tiếp tục] [nói xong], "[xin lỗi] tiểu tuyết, [ta] [không phải] [cố ý] [.], [ta] ……" "[tốt lắm,được rồi], [nhớ kỹ] [hôm nay] [các ngươi] [ở trước mặt ta] [nói] [nói] ác," Tiểu tuyết [biết] tiểu lại thị [quan tâm] tha, đãn [có một số việc] [không phải] tưởng [buông] tiện năng [buông] [.], [bất quá, không lại] [ít nhất] tha [còn có thể] [thấy,chứng kiến] [người khác] [.] [hạnh phúc], giá [cũng là] [một loại] [hạnh phúc], [cỡi] thái hoa [.] cấm ngôn, tiểu tuyết diện hướng kì [hỏi]: "Thái hoa, [vừa mới] chu lệ diệp [nói] [ngươi] dã [nghe được], [ngươi] [còn có cái gì] thoại [muốn nói]?" "Bất, [ta] [sẽ không] nhượng chu lệ diệp cân tha tẩu [.], tha liên [chính,tự mình] [cuộc sống] [.] [địa phương,chỗ] [cũng không có], tha [dựa vào cái gì] cấp chu lệ diệp [hạnh phúc]," Thái hoa [nghĩ,hiểu được] tiểu lại [.] [điều kiện] [không có khả năng] [cho] chu lệ diệp [hạnh phúc] [.] [cuộc sống], [liên tiếp] cử [.] [mấy] lệ, " [ngươi] [cũng biết] đạo chu lệ diệp [ghét nhất bị] tạng

[ [hoan nghênh] [đi tới] đáo nhiên văn [đọc] [tiểu thuyết] ranwen.net][ ~] hựu [không thích] [phơi nắng], canh [không thích] [quá] [an tĩnh,im lặng], dã [không thích] [quá] [ồn ào], tha [thích] [lòe lòe] [sáng lên] [.] lam [bảo thạch]

[ngươi] [toàn thân] hắc tất tất [.], [đừng nói] [bảo thạch] [.], [ngươi] liên khối tượng dạng [.] [tảng đá] [cũng không có]

[ngươi] [như thế nào] cấp chu lệ diệp [hạnh phúc] a

" " [mới không phải] ni, "Chu lệ diệp [lập tức] trạm tiền duy hộ khởi tiểu lại lai," La mật âu [.] lân phiến thị hắc [.] điểm, [nhưng hắn] [một điểm,chút] [cũng không] tạng, hoàn [có ta] [có thể] [không nên, muốn] [bảo thạch], [có thể] [không nên, muốn] [núi lớn] động, [ta] [chỉ cần] cân la mật âu [cùng một chỗ] tựu [thỏa mãn] [.]

[ranWEΝ.nET nhiên. Văn [tiểu thuyết] võng ][] "[nói] chu lệ diệp [chủ động] kháo đáo tiểu lại [bên người]," [thật sự], [ta] [không nên] [ngươi tiễn ta] [rất nhiều] [bảo thạch], [chỉ cần] [ngươi] [thiệt tình] [đúng] [ta] hảo [là được]

" " [ngươi nói] hoang …… "Thái hoa [thấy,chứng kiến] chu lệ diệp ai đáo tiểu lại [trên người] [hai mắt] [đều nhanh] phún [ra] hỏa lai," [ngươi đã nói] [ngươi] [thích nhất] [ta] [tặng cho ngươi] [.] lam [bảo thạch] [.]

Tựu [với ngươi] [trên người] [.] lân sắc [giống nhau] [vậy] [xinh đẹp], [ngươi là] [ta] [.], [ngươi là] [ta] [.] …… " [nói] thái hoa tiện hướng tiểu lại [công kích] [đi], chu lệ diệp [sợ hãi] địa [tựa đầu] mai [tới rồi] tiểu lại [.] [trên người], tiểu tuyết [thân hình] vị động, [như thế] trạm [ở nơi nào, này] [chờ] thái hoa trực trùng nhi [tới] [thân thể], khả giá [thân thể] [còn chưa] [về phía trước] khước [không thể động đậy], tiểu tuyết [đúng] kì [cười cười] đạo: "[được rồi], thái hoa

[ngươi] [cũng biết] đạo [bọn họ] [vừa mới] [đã] [hoàn thành] [.] giá [kết hôn] nghi thức [.] [.], [ta] [bây giờ] [tuyên bố] [bọn họ] [chánh thức] thành [vi phu] thê, nhi [ngươi] ni, [chính,hay là,vẫn còn] [buông…ra] chu lệ diệp, biệt [lại - quay lại] [quấn quít lấy] tha [.], [nếu] [không phải] tiểu lại [thật là] [.] hội [đối với ngươi] động chân cách [.]

" " [ngươi] ……" tiểu tuyết [không đợi] thái hoa [đưa - tương] thoại [nói] [liền đối với] kì [làm] [một người, cái] thôi tống [.] [động tác]

Nhất phủ thái hoa tiện [bay khỏi] [.] [bọn họ] [.] [tầm mắt] [trong phạm vi], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nhìn] giá [đúng] [có - hữu] tình [lòng người] lí [chính,hay là,vẫn còn] [thật cao hứng] [.], " [được rồi] ba, [cái này] [ngươi] [hài,vừa lòng] [.] ba

" tiểu lại [trên mặt] na [tươi cười] [chính,nhưng là] tiếu đắc [miệng] đô hợp [không hơn] [.], nhi chu lệ diệp tại [nghe được] tiểu tuyết [nói] [bọn họ] [đã] [chánh thức] thành [vi phu] thê [.] [lúc,khi] [thẹn thùng] [.] [trốn ở] tiểu lại [trong lòng,ngực] [không dám] [ngẩng đầu lên]," [này] thị tống [cho các ngươi] [.] tân [hôn lễ], [ngươi] [.] [ở lại] địa, [ta] [đã sớm] cân [ngươi nói] giá [.], [ngươi] [chính,tự mình] [đi thôi], [ta] tựu [không tiễn] [các ngươi] [quá khứ,trôi qua], [còn có], [không có việc gì] biệt [lại - quay lại] đáo ngoại [gây chuyện] [.], [nhớ kỹ] [vừa mới] [đúng] [ta] [.] [nói qua] [nói], [hảo hảo] [.] đãi chu lệ diệp, [biết] [.] mạ? " " [ta] [biết], tiểu tuyết [ngươi] [yên tâm], [ta] [sẽ không] [cho ngươi] [thất vọng] [.] …… "Tiểu lại dụng đầu khinh [đẩy] [vài cái] chu lệ diệp, khả tiểu tuyết [lại bị] kì thoại cấp [.] bái [ngã], [không khỏi] đắc củ [chánh đạo]: "[không phải] [không cho] [ta] [thất vọng], [đừng làm cho] chu lệ diệp [thất vọng], [nhớ kỹ] yếu [đốc xúc] chu lệ diệp [tu luyện], [ngươi] dã biệt lại tán [xuống tới]

Nhiên = văn = tiểu = [nói], ran=wen=net" tiểu lại cân tiểu tuyết [luôn mãi] [cam đoan] [qua đi], tiện lĩnh chu lệ diệp khứ [xem bọn hắn] [sau này] [cuộc sống] [.] [địa phương,chỗ] [đi]

[] tiểu tuyết [nhìn] tiểu lại [cùng] chu lệ diệp na tương y [đi] [.] [bóng lưng] [trong lòng] [không khỏi] đắc cảm thương [đứng lên], "[ngươi] [có khỏe không]? Tam niên [.], [còn cần] [ta đợi] [bao lâu] [ngươi] [mới có thể] [trở về,quay lại] ni?" [đối với] tại ám giới lí [.] sự, [ngoại trừ] [đi theo] tiểu tuyết [bên người] [.] tiểu lại na [đó là] tại ám giới lí [nhìn thấy] tiểu tuyết hưng hỉ [như điên] [.] ngải duy lạp, [tên này] hắc [mắt] hắc phát [.] nữ [nhìn thấy] tiểu tuyết [rốt cục] [trở về,quay lại] hậu tiện tại ám giới vi tiểu tuyết đại [xiêm áo] [ba ngày ba đêm] [.] yến tịch, [kỳ thật,nhưng thật ra] thử nữ tiểu tuyết [cũng không phải] [lần đầu tiên] kiến, [nhớ kỹ] [năm ấy] mạc ny tạp bị bảng [việc,chuyện], [cái…kia] tiểu tuyết [rơi vào] đáo [một người, cái] [màu đen] [.] ám [trong động], giá nữ [hay,chính là] [lúc ấy] cân tiểu tuyết [nói] [rất nhiều] [.] nhân, ngải duy lạp

tiểu tuyết [trở lại] ám giới tối [muốn biết] [.] [đó là] ách thụy [Ba Tư] [.] [hạ lạc,ở nơi nào], [đã có thể] liên ngải duy lạp [cũng chỉ có thể] [đúng] tiểu tuyết [lắc đầu], [không phải] tha yếu [giấu diếm] tiểu tuyết, [mà là] tha [thật sự] [không biết], tha [nói cho] tiểu tuyết, tại [vài chục năm] tiền ám thần [trở về] [.], khả tha [làm] [.] đệ [một việc,chuyện] [cũng không phải] [cỡi] [phong ấn], [đi] [đi tìm] đáo [chính,tự mình] [.] chân thân, [sau đó] tiện [quản lý] [.] [hai năm] ám giới, đãi [hết thảy] [trở về] [ổn định] hậu [liền biến mất] [.], tằng cấp ngải duy lạp phiên [lần] [cả] ám giới, khả [cũng rốt cuộc] [tìm không được] tha [.] [thân ảnh], [ngoại trừ] [có người] [thấy,chứng kiến] tha [tiến vào] đáo na sang thế chi thần thần khu [chỗ,nơi] [.] vạn trọc [nơi,chỗ] [ở ngoài,ra], tựu [cũng…nữa] một [có] tha [.] [tin tức]

tiểu tuyết tại ám giới lí đắc [tới rồi] ách thụy [Ba Tư] lưu cấp tha [.] kiện [lễ vật], đương kì [mở] hạp, [thấy,chứng kiến] [.] [cũng,nhưng là] [một nửa] khỏa thần cách [.] [lúc,khi], [nước mắt] tiện nhất khuynh [xuống], [như thế nào] [nhận được] đô [nhận được] [không được, ngừng], tiểu tuyết tại ám giới lí tằng [chuyện gì] đô [không có làm], [một ngày] [một đêm] [chung quanh] [tìm] ách thụy [Ba Tư], [suốt] [một năm] [.] [thời gian], tha [cái gì] [cũng không có] [tìm được], tựu liên kì phụ thần [.] thần khu dã [bắt đầu] khô nuy [.], tha [cũng không có] [nửa điểm,một chút] [phản ứng]

ngải duy lạp [nhìn thấy] [như thế] đồi phế [.] tiểu tuyết tiện [theo sát] kì [bên người], [mắng to] kì [ba ngày], [cuối cùng] [mới đưa] tiểu tuyết cấp [lôi,kéo] [trở về,quay lại], [vì] bất cô phụ ách thụy [Ba Tư] vi kì [làm] [.] [hết thảy], tiểu tuyết tiện tại ám giới [dốc lòng] bế tâm [dung hợp] giá [một nửa] sang thế chi [thần lực], [cuối cùng] [tìm] lục niên [.] [thời gian] tiểu tuyết [rốt cục] [trở thành] tân đại sang thế chi thần

tiểu tuyết tưởng [tiếp tục] [tìm kiếm] ách thụy [Ba Tư] [.] [hạ lạc,ở nơi nào] khả [lại bị] ngải duy lạp cấp chỉ trụ, " [ngươi] [bây giờ] [đã] tân đại thần vương [.], [ngươi] [hẳn là] phụ khởi [đáng | nên] thị thần vương ứng tẫn [.] [trách nhiệm], hoa tha [.] sự lưu [cho ta] [làm] ba, [ta] [tin tưởng] [chỉ cần] tha [còn sống], tha [nhất định] [sẽ đi] [tìm ngươi] [.], [tin tưởng] [ta], [nhiều như vậy] niên [chúng ta] đô [ở chỗ này] [chờ] [ngươi] [.] [trở về], [đối đãi ngươi] [đưa - tương] Thần Giới [.] sự [xử lý] hoàn, [đối đãi ngươi] giác [.] [thời cơ] [thành thục] [.], [lại - quay lại] [đưa - tương] [cấm chế] [mở] ba, [ta nghĩ, muốn] tha [sở dĩ] [muốn đi vào] đáo vạn trọc chi khu [vì] [hay,chính là] [cho ngươi] [tranh thủ] [này] [thời gian] [mà thôi]

" [cuối cùng] tiểu tuyết thùy [cũng không có] tòng ám giới [mang đi], [chỉ] thân [rời đi] ám giới, [không có] [nói cho] tại nhân giới lí [.] [bất luận kẻ nào], vô tức [.] [về tới] Thần Giới, tịnh [tìm] [hai năm] đa [.] [thời gian] [đưa - tương] Thần Giới [một lần nữa] tu chỉnh [.] [đứng lên], dã [hay,chính là] [bây giờ] [.] Thần Giới, tiểu tuyết dĩ [nghĩ,hiểu được] tha một [có cái gì] [có thể] [lại - quay lại] [làm] [.] [.], Thần Giới [.] các thần chi chức, [quản lý] [phạm vi] [cùng với] củ phân [chờ một chút] [việc,chuyện] tiểu tuyết đô [có] [rất] [tốt,hay] [quản lý] mô thức, hiện kim liên tiểu lại dã [tìm được] [chính,tự mình] [.] lánh [một nửa] [.], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [đáng | nên] thị [lúc,khi] [đi trở về]

đương tiểu tuyết tòng Thần Giới [.] [hơi thở] [biến mất] hậu, mạc y lai [không khỏi] đắc [lắc đầu], "Ai …… đô [đã] [tam giới] [đứng đầu] [.], [như thế nào] tựu [không thể] định [tính chất] ta ni, [cho dù] [phải đi] [cũng nên] [nói một tiếng], [giao cho] [một chút], [có thể nào] [nói đi là đi] ni ……" [đang lúc] mạc y lai [thở dài] trứ tiểu tuyết [.] [không phụ] trách thì, [một gã] thần sử [báo lại], "[vận mệnh] [nữ thần], long thần đại [người đến] tức, [yêu cầu] thần [Vương đại nhân] thế kì nhân [làm chủ], [còn có] [quang minh] thần [bên kia] [.] thập dực Thiên Sứ hựu đả [bắt đi], [cửa nam] [bên kia] [còn có] ……" "[trời ạ] …… tha [nhất định là] [cố ý] [.]," Mạc y lai [vừa mới] hoàn [rất] cảm thương [.] dạng, khả [giờ khắc này] tiện [muốn bắt] cuồng [đứng lên], "[như thế nào] hội [như vậy] …… [tại sao] a …… thần [Vương đại nhân], [ngươi] [trở về,quay lại] a ……" tiểu tuyết [nghe được] mạc y lai [.] [kêu - gọi là] hoán thanh thì [không khỏi] đắc [cao hứng] [nở nụ cười], "[ha ha] …… [vận mệnh] …… tại [ta] [trong tay] ni, [có - hữu] [bản lãnh] [sẽ] truy [ta] a ……" [bởi vì] tiểu tuyết [vẫn] đô vị [giải trừ] [tam giới] [trong lúc đó] [.] [cấm chế], [cho nên] [mặc kệ,bất kể] [là người] giới, ám giới, Thần Giới, đô thụ [cấm chế] [.] [ngăn cách], nhân giới [.] thần hồi [không được,tới] Thần Giới, [đồng dạng] [.] Thần Giới [.] thần dã [rớt xuống] [không được,tới] nhân giới lai, [đương nhiên] liên ám giới lí [.] [cũng là] [như thế]

[trở lại] [đại lục] thượng hậu, tiểu tuyết đệ [một việc,chuyện] [đó là] [thông tri] khoa la tác, nhượng kì biệt [lại - quay lại] [quay,đối về] [màu đen] [ao đầm] địa [.] [cái…kia] [phong ấn] [lổ hổng] [lại - quay lại] [mở ra] tiếp khẩu [.], [ngay sau đó] [không đợi] khoa la tác cân kì [nói cái gì đó], tiểu tuyết tiện đoạn [.] [tất cả] [liên lạc], [điều này làm cho] khoa la tác đô [không khỏi] đắc đoạ khởi cước lai, " [thiệt là], [đã] tòng ám giới hồi [vì] [cũng không nói] [một tiếng], [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] một [giao cho] [.] [người đâu]

" tiểu tuyết tài [mặc kệ,bất kể] [người khác] [nói cái gì đó], [lúc này] [.] tha chính hồi [rơi xuống] [ma thú] [rừng rậm] lí, [bởi vì] tha [muốn tìm] [ông nội] [cùng] [ông ngoại] [thực hiện] tha [đúng] lưỡng lão [.] [hứa hẹn]

đương tiểu tuyết [xuất hiện] tại lưỡng lão [trước mặt] [.] [lúc,khi], [hai người] [như là] tòng [ngủ say] trung [tỉnh lại] bàn [đối với] giá thập niên gian [phát sinh] [.] sự nhất [không hay biết], tiểu tuyết dụng [tinh thần lực] [đảo qua] [hai người] [lúc,khi] tòng tử nguyệt lí [lấy ra] lưỡng khối thần cách [đi ra], " [ông nội], [ông ngoại], [cho các ngươi] [đợi lâu], [các ngươi] thần cách dĩ sơ hiện, đãn [đại lục] thượng dĩ [không có] [thích hợp] [các ngươi] [ngưng tụ] [thần lực] [.] [thích hợp] [địa phương,chỗ], [cho nên] giá lưỡng khối thần cách, [có thể] [rất nhanh] [giúp các ngươi] [ngưng tụ] [thần lực], trợ [các ngươi] [thành thần]

" " [Tuyết nhi]? "Thác bỉ á tư [không dám] [tin tưởng] tiểu tuyết [bàn tay] thượng [nằm] [.] na lưỡng khối [phát ra] [kim quang] [.] thần cách," Giá [ngươi] [là từ đâu] [tới]? " " thưởng [tới], "Tiểu tuyết [rất] nhận [thật sự] [trả lời] đạo, [nghe xong] lưỡng lão đô [không khỏi] đắc trứu [nổi lên] mi lai," [ha ha] …… [lừa các ngươi] [.], [này] đô tiên [đừng nói] [.], [ta] tiên [đưa - tương] giá thần cách [rót vào] đáo [các ngươi] [trong cơ thể], [lại - quay lại] trợ [các ngươi] [dung hợp], [như vậy] [chúng ta] [có thể] [về nhà] [.]

" [đối với] tiểu tuyết [mà nói] giá [chính,nhưng là] [dễ dàng] [việc,chuyện], đãn lưỡng lão [nghe xong] [càng là] [người,cái kia] [thâm ý], bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết tuy triển hoan nhan [quay,đối về] [bọn họ], khả tha [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [trong lòng] [cất giấu] [rất] [nhiều chuyện], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [trong mắt] [lại - quay lại] [cũng không] [thấy,chứng kiến] tha [vẫn] [tới nay] [đúng] tiểu tuyết na trảo mạc [không chừng] [.] [đạm mạc] [cùng] [không sao cả] [.]," [Tuyết nhi], [chúng ta] [không vội] [.], [nếu] [ngươi] [còn có việc] [nói], [ngươi] [có thể] tiên mang [xong,hết rồi] …… " " [ông nội], [ta còn] năng [có chuyện gì] a? "Tiểu tuyết tiếu bì [.] cấp lưỡng lão [được rồi] cá lễ, hướng lưỡng lão triển kì kì [tốt,khỏe lắm], [sau đó] lưỡng khối thần cách tiện [bay về phía] [.] [hai người] [.] ngạch gian, tam miểu [không được,tới] [.] [thời gian] tiện [không có vào] đáo [hai người] [.] [trên trán], [chưa] [hoàn toàn] [dung hợp] [.] thần cách tại [bọn họ] [trên trán] [lúc ẩn lúc hiện] [chớp động] trứ," [các ngươi] nhẫn [một chút], thần cách [còn có] [rất mạnh] [.] nhận [chủ ý] thức, [một hồi] đẳng [ta giúp các ngươi] [hoàn toàn] [dung hợp] [.] tựu [sẽ không] thống [.] [.]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 42 chương chúng thần quy vị, duy khuyết [người nọ]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết bang bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [dung hợp] [.] thần cách hậu, tiện nhượng [hai người] [hảo hảo] tĩnh bế [một tháng], [thích ứng] [một chút] tân [.] [năng lực], nhi tha tắc [không có việc gì] [nhàn rỗi] tại [ma thú] [rừng rậm] lí [đảo quanh], ngẫu nhĩ cân [nơi này] [.] tiểu thú thú ngoạn ngoạn tróc mê tàng, [hơn nữa] [đủ loại] tòng Thần Giới đái [xuống tới] [.] [một ít, chút] dị thần [thực vật], [đương nhiên] [đối với] [này] thần [vật] tiểu tuyết dã thiết [có - hữu] [thích hợp] [.] [phòng hộ], [đồng thời] [.] [tìm được rồi] [thích hợp] [chúng nó] [phát triển] [.] [địa phương,chỗ] chủng thực

tiểu tuyết [sở dĩ] chủng thực [này] Thần Giới [vật] [là vì] nhượng [hữu duyên] nhân năng [xong] [này] thần chi quả, tòng nhi năng [tăng tiến] [tu vi] li [thành thần] [.] [tu luyện] năng canh tiến nhất [đi nhanh], [dù sao] giá ức [ngàn năm] [tới] [cấm chế], [hơn nữa] [thần ma] [đại chiến] [.] sở [tạo thành] [.] Thần Giới [.] hạ giới thần đại phúc độ [.] duệ giảm, [vì] cấp [thần lực] [tăng thêm] ta tân [.] [máu] tiểu tuyết [không được, phải] bất [gia tăng] nhân giới lí [cường giả] [.] [thành thần] [cơ] suất

[đương nhiên] [này] [thực vật] [có thể hay không] [phát triển] [đứng lên] [cũng là] [phải] [cơ duyên] [.], tiểu tuyết thị chủng hạ [.], đãn tịnh [không có nghĩa là] tha hội [vẫn] chiếu [nhìn] [này] [thực vật]

[về tới] nhân giới, tiểu tuyết [đương nhiên] thiểu [không được] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng [một chút] tại [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [lão bằng hữu] [.]

nhâm ý [hành tẩu] [tại đây] [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [tùy ý] [khắp ngõ ngách], tiểu tuyết [phát hiện] giá thập niên gian [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [ma thú] chỉnh thể [thực lực] đô [tăng lên] [.], [hơn nữa] trung cấp [.] [ma thú] [rõ ràng] [.] [tăng nhiều] [.], [về phần] [này] [thấp] cấp [ma thú] [đó là] [càng thêm] [không cần phải nói] [.], [linh khí] [nồng đậm], [hơn nữa] [sớm đi] niên [đại lục] các đại [đế quốc] [trong lúc đó] [.] [hỗn chiến] sử [.] [đại lục] thượng [.] các hành các nghiệp đô [đã bị] [bất đồng,không giống] [trình độ] [.] [ảnh hưởng], nhi [người này] đô khứ [chiến tranh] [.], na [còn có] [thời gian] lai liệp [giết ma] thú ni

[tại đây] [ma thú] [rừng rậm] lí, tiểu tuyết [ngoại trừ] cân hắc mao tối thục [ở ngoài,ra], na [đó là] hồng [mắt] Lang Vương [.]

[không nghĩ tới] [vài chục năm] gian, hồng [mắt] Lang Vương dã tấn cấp đáo cửu cấp [ma thú] [.], giá [đúng] hồng [mắt] lang tộc [mà nói] [chính,nhưng là] nhất đại tộc trung [đại sự] [.], [dù sao] giá hồng [mắt] Lang Vương năng [phát triển] đáo bát cấp na [đã] [một loại] [kỳ tích] [.]

Khả [không nghĩ tới] kì cánh [đột phá] giá lang tộc [vẫn] [tới nay] [.] [cực hạn]

đương hồng [mắt] Lang Vương [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [lúc,khi] [kích động] [tình] [khó có thể] trữ phát, [dù sao] tha [có thể có] [hôm nay] [cũng là] [lấy,nhờ] tiểu tuyết [.] phúc, [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nhìn thấy] kì [có - hữu] [như thế] [thành tựu] [cũng thay] kì [cảm thấy] [cao hứng]

"[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], [xem ra] [ngươi] quá đắc [không sai,đúng rồi] ma, đô dĩ tấn cấp [trở thành] cửu cấp [ma thú] [.]

" [bởi vì] [còn chưa] đạt [chí thánh] cấp, Lang Vương hoàn [không thể] thổ nhân ngôn, [chỉ là] tiểu tuyết [vừa,lại là] hà hứa nhân, [như thế nào] [nghe không hiểu] Lang Vương [.] hào [tiếng kêu] ni," Giá hoàn [thật là] thác nâm [.] phúc

Như [nếu không phải] [đương nhiên] nâm thủ [đi] na khối thần thạch, [nói vậy] [hôm nay] [ta] [đã thành] vi [một đống] [bạch cốt] [.], [thật sự] [rất] [cảm tạ] [ngươi], [đồng thời] [ta] [cũng muốn,phải] vi [năm đó] [đối với ngươi] [.] ngộ [sẽ nói] thanh [xin lỗi], [xin lỗi]

" " [đây đều là] [bao lâu] [trước kia] [.] sự [.]

[ngươi] [không nói] [ta còn] chân [không nhớ rõ] [.], "Tiểu tuyết khuất tất song trửu [xanh tại] tất thượng, chi trứ hạ ba cân hồng [mắt] Lang Vương tịnh bài [mà ngồi] [tán gẫu]," [rừng rậm] lí [.] [biến hóa] hoàn [ghê gớm thật] a, [ngươi] đô [đã] thị cửu cấp [ma thú] [.], [ta xem] đáo [trung tâm,giữa] [giải đất] tân [vào] [không ít] cao cấp [ma thú], [ngươi] [như thế nào] bất [đi vào] ni, [nơi nào, đó] [.] [linh khí] bỉ [nơi này] [.] [hơn] [nồng đậm], [có - hữu] trợ [ngươi] [.] [tu luyện]

" Lang Vương [lắc đầu]

[sau đó] [nhìn về phía] [thấp] xử [.] [này] Lang Vương lang tôn, " [ta] [phải đi] [.], [chúng nó] khả [làm sao bây giờ]? [kiếp nầy] [có thể có] [này] [.] [một người, cái] [đột phá] [ta] dĩ tâm [hài,vừa lòng] túc [.], [ta] [không phải] [một người], [ta là] nhất tộc [vua], [ta] [.] [cường đại] [cần] tại [đái lĩnh] [chúng nó] quá thượng canh [tốt,hay] [cuộc sống] thượng

[ta] [không thể] [bỏ lại] [chúng nó] [mặc kệ,bất kể]

" " [ngươi] hoàn [thật là] [một vị] [có - hữu] [đảm đương] [.] Lang Vương a, "Tiểu tuyết [hồi tưởng] khởi [chính,tự mình], tuy vi thần vương, đãn tự Thần Giới tỉnh điều [có - hữu] tự [.] [trở lại] chính quỹ [lúc,khi] tiện [buông tay] [mặc kệ,bất kể] [.], giá bất [bây giờ] [bỏ chạy] [đến nơi đây] lai [tiêu dao] [.]," [đái lĩnh] trứ [nhiều như vậy] lang tử lang tôn, bất luy mạ? " " luy, [đương nhiên] luy a, "Lang Vương tượng đả [tới rồi] [một vị] [lão bằng hữu], [đưa - tương] [chính,tự mình] [trong lòng] chi khổ [có thể] khuynh thuật [đi ra]," Tự [lên làm] Lang Vương [ngày đó] khởi, [ta] [đã] kinh [có] [này] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị], [ta] yếu [đái lĩnh] trứ [ta] [.] tộc nhân [hơn người] hảo [cuộc sống], [không cho] lang tử [đói] [bụng], [không cho] lang tử thụ khi, [càng không thể] nhượng lang tử thành [làm người] tộc [trong miệng] [.] [thực vật], [ngươi] [cũng biết] đạo [nếu] [ta] [vô năng], [đưa - tương] hội [có bao nhiêu] lang tử [bị giết] [cùng] [đói] tử, [thậm chí] hoàn [sẽ có] lang tử phản [lại đây] li khí [ta]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra]) " tiểu tuyết [rất] nhận [thật sự] [nghe], [bởi vì] tha [nghĩ,hiểu được] Lang Vương [.] [thân phận] [tựa như] tha [bây giờ] [vị trí] [.] [vị trí] [giống nhau], [chỉ là] tiểu tuyết [nhưng không có] Lang Vương [như vậy] cao [.] [giác ngộ] [mà thôi]," [ngay] [ta] [bế quan] tấn cấp cửu cấp [.] [lúc,khi], [một chi] [quân đội] [tiến vào] đáo [rừng rậm] lí, lang tử môn [vì] mịch thực tại [vài tên] [trưởng lão] [.] [đái lĩnh] [đi xuống] dạ tập [.] [quân đội], khả [kết quả] [đối phương] [cũng,nhưng là] [có - hữu] bị tắc lai, [đêm hôm đó], [ta] văn [tới rồi] lang tử [.] nhục bị khảo tiêu [.] [mùi], [nghe được] lang tử môn [.] thê [tiếng kêu thảm thiết], [khi ta] [chạy tới] [.] [lúc,khi], dĩ nan vãn [chiến cuộc], [khi đó] [ta] [.] tâm chân [rất hận], hận [chính,tự mình] [.] [vô năng], [không thể] [bảo vệ] [chúng nó]

" Lang Vương [nhìn về phía] [bầy sói] lí [một đám] tiểu lang môn, tiểu tuyết độn kì quang [đi]," [này] lang tử [hẳn là] hoàn [không đủ] thập niên ba? " " ân, na [một lần] [này] Lang Vương [mất đi] [chúng nó] [.] [song thân], giá [đúng] [chúng nó] tại [tương lai] [.] [phát triển] [trên đường] bỉ kì tha lang tử kiên nan [hơn], một [có] [song thân] [.] [dạy] [cùng] [huấn luyện], [chúng nó] [luôn] [đi ở] kì tha lang tử [phía sau], "Lang Vương [trong mắt] [.] [áy náy] nhượng tiểu tuyết [cảm thấy] [xấu hổ]," [thân là] Lang Vương, [ta] [không thể] [chỉ là] tưởng [chính,tự mình] [.], [ta còn] [có - hữu] [chúng nó], [đồng thời] [chúng nó] dã nhu [muốn ta], [có lẽ] [ngươi] hội [nghĩ,hiểu được] [ta] [quá] [bảo vệ] [chúng nó], [hoặc là] [đưa - tương] [chính,tự mình] [thấy] [quá nặng] [.], đãn hồng [mắt] lang tộc bổn [hay,chính là] [một người, cái] đoàn thể, [một người, cái] [không có] [lãnh đạo] giả [.] đoàn thể [đưa - tương] hội [chỉ là] [co lại] tán sa [mà thôi], [cho nên] [mặc kệ,bất kể] [là vì] thùy, [ta] đô đắc [cùng] [chúng nó]

" " [chúng nó] [thật sự] [rất] [hạnh phúc], [có thể có] [như vậy] [một vị] [anh minh] thần vũ, thả hựu [phụ trách] [có - hữu] [đảm đương] [.] [ngươi] đương Lang Vương, "Tiểu tuyết [nhìn] tuy dĩ [mất đi] [song thân] [phát triển] khởi [tới] lang tử, [nhưng] [còn có thể] [như thế] [khỏe mạnh] [bình an] [.] [phát triển] đáo [đến nay], giá [giữa] Lang Vương [.] [công lao] thị [không cần nói cũng biết] [.] [.]," [ngươi là] [ta thấy] quá [tốt nhất] tộc trường, [nếu có] [cái gì] [phải] [nói] [ngươi] [có thể] [tới tìm ta], dã phóng [sau này] [chúng ta] hội [trở thành] lân cư [.]

" cân Lang Vương [nói lời từ biệt] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [về tới] hắc mao [.] [nơi], [quay,đối về] [trời chiều] phát [.] [đã lâu] [.] ngốc hậu tài [đứng dậy] [rời đi]

đương tiểu tuyết [lại] [xuất hiện] [.] [lúc,khi] na [đó là] tại thánh [trên núi] [.], tiểu tuyết [cũng không có] [kinh động] [những người khác], [tìm được rồi] hắc mao cân kì [nói] [nói mấy câu] hậu tiện hựu [rời đi]

hắc mao [gặp qua,ra mắt] tiểu tuyết [lúc,khi] [.] [ngày thứ hai] [liền rời đi] [.] thánh sơn [về tới] [ma thú] [rừng rậm] lí, [không ai] [biết] tiểu tuyết cân hắc mao [nói] ta [cái gì], đãn [năm ngày] [lúc,khi] tiểu tuyết [lợi dụng] [ma thú] [rừng rậm] vi [trung tâm,giữa], đả [mở] [thần ma] [đại chiến] sở di [lưu lại] [.] [cấm chế], [bất quá, không lại] thử [cấm chế] giải [.], tiểu tuyết khước [lại lần nữa] thiết [.] [một đạo] tân [.] [cấm chế], na tiện nhân giới [không được, phải] [còn có] [gì] thần [.] [tồn tại], nhi thần [nếu như] [hạ lạc,ở nơi nào] nhân giới, tại [thông qua] [cấm chế] [.] [quá trình] trung tiện hội [đưa - tương] [thần lực] cấp [phong ấn] trụ, nhi kì [tu vi] [chỉ có thể] [bảo trì] tại trung [bậc] thánh cấp [cường giả] [.] [trình độ] thượng

cựu [.] [cấm chế] nhất khai, khoa la tác, mộ dung, hắc mao, mã phúc, phỉ bích, thác bỉ á tư, bố lỗ [Klin] [chờ người] tiện [nhận được] [tới rồi] Thần Giới [.] [gọi về], [chỉ là] tiểu tuyết [.] lánh [một đạo] tân [.] [cấm chế] [xuống], nhượng [những người này] [hơn] ta [thời gian] [chuẩn bị] [mà thôi]

tiểu tuyết đại trương [tinh thần lực], [đưa - tương] tại [đại lục] thượng vẫn lạc [.] thần cách [tất cả đều] [nhận được] la nhập [trong lòng,ngực], [đồng thời] dã [thông tri] [.] tại Thần Giới [.] mạc y lai, tiên [đưa - tương] chủ thần nghênh hồi, an trí [tốt,hay] [đồng thời] [cũng muốn,phải] nhượng [này] chủ thần môn tẫn [nhanh] [quản lý] [tốt,hay] [chính,tự mình] [.] thần dân, cố thử [đối với] cương [Giác Tỉnh] một [bao lâu] [.] thần, tiểu tuyết [cũng không có] [lập tức] [để cho bọn họ] [trở về] Thần Giới

Thần Giới cân nhân giới [.] [cấm chế] tiểu tuyết thị [tiêu trừ] [.], khả duy độc giá ám giới [.] [cấm chế] tiểu tuyết khước [chậm chạp] [không có] [hành động] [tương kì] giải lai, [điều này làm cho] mạc y lai [không được, phải] [không hề] thứ [hỏi] tiểu tuyết [.] [ý tứ], "Thần [Vương đại nhân], giá ám giới lí [còn có] hứa [nhiều,bao tuổi rồi] chiến thì [chết đi] [.] thần nhân, [nếu như] bất [tiêu trừ] [cấm chế], [bọn họ] [khó có thể] chuyển hồi [cùng] [một lần nữa] [trở về] Thần Giới [.], [đối với] Thần Giới lai thoại, [bọn họ] [mới là, phải] [tinh anh], [chỉ có] nghênh hồi [.] [bọn họ], Thần Giới [mới có thể] canh [tăng mạnh] đại [cùng] kiện toàn ……" "[ta] [như thế nào] giác [cho ngươi] [có đôi khi] đô [thành] giáo thư [.] [.]," Tiểu tuyết [quay,đối về] [đỉnh đầu] thượng na đoàn [kim quang] [có chút] [không nhịn được], "[ta] hựu [chưa nói] [không giải thích được,khó hiểu] trừ, [chỉ là] [tạm thời] [còn không có] tưởng [nơi,khắp nơi] lí [này] thần nhân [.] [linh hồn] [mà thôi], [ngươi] [như vậy] [khẩn trương] [làm gì]? Nan [phải không] [ngươi] [.] lão tương hảo [ở nơi nào, này]? [nếu] [đúng vậy] thoại [ngươi nói] [là được], [ta] [tự mình] khứ [đưa hắn] cấp tiếp [trở về,quay lại], [chính,hay là,vẫn còn] [nói] ……" "Thần [Vương đại nhân], [ta là] tại cân [ngươi nói] [đứng đắn,nghiêm chỉnh] sự, [ngươi] năng [không thể không] yếu nhất [đụng vào] đáo cân kì [có liên quan] [.] sự tựu trang sỏa ni?" Mạc y lai [đối với] tiểu tuyết giá [trốn tránh] [.] [hành vi] [thật sự] [nghĩ,hiểu được] [quá mất] [nhìn], " thập niên [.], [chẳng lẻ còn] [không đủ] dĩ nhượng [ngươi xem] thanh [sự thật] mạ? [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [trong lòng] [rất rõ ràng] [.], [không ở,vắng mặt] [.] tựu [thật sự] [không được], [trốn tránh] [hữu dụng] mạ? [không phải nói] [ngươi] [không đi] tương, [không đi] [làm] [vậy] [không phải] [sự thật] [.]

" [đột nhiên] mạc y lai [vừa chuyển] ngữ thái, [trở nên] ngữ [trọng tâm] [dài quá] [đứng lên], tựu [hình như] [lúc này] [.] tha [cũng không phải] tiểu tuyết [.] hạ chúc, [mà là] tiểu tuyết [.] [trưởng bối], tựu như [mẹ] bàn [đúng] kì khai giải [.] [đứng lên]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [đã] thị thần vương [.], thị [tam giới] [đứng đầu], tại [ngươi xem] đáo [cuối cùng] [một nửa] [.] sang thế chi [thần lực] [.] tinh khối thì, [ngươi] [trong lòng] [đã] [biết] [.], canh [huống chi], [bây giờ] [ngươi] [chính,nhưng là] [tam giới] [đứng đầu] [.], nhượng tha [một lần nữa] [luân hồi], [buông…ra] tha, [mới có thể] [nghênh đón] toàn tân [.] tha, [không phải] mạ?" tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [tiếp tục] [nghe] [đi xuống], [quay,đối về] [không trung] [.] na [một đạo] [thần quang] trọng [trọng địa] [quăng] [một chút] thủ, tùy kí [thần quang] [biến mất] đắc bất [vô ảnh] [vô tung], nhi mạc y lai [.] [thanh âm] [cũng…nữa] [không có] [truyền đến], [chính,nhưng là] tiểu tuyết [trong tay] khước đa [ra] [một khối] ám đắc [có chút] phát tử [.] thần cách, [một giọt] [trong suốt] [.] [khóc] [giọt nước mưa] [rơi xuống] giá thần cách thượng, kích [nổi lên] [một chút] [bọt nước], [đúng vậy], tiểu tuyết [trong lòng] [vẫn] đô [rất rõ ràng], [chỉ là] tha [sợ hãi] [này] [sự thật] [mà thôi]

tam niên [.], tiểu tuyết [tưởng rằng] [chính,tự mình] [không thèm nghĩ nữa], [không hề] hồi ám giới [cái này] [sẽ không] thị [sự thật], khả [hết thảy] đô [chỉ là] tha [tưởng rằng] [thôi], ám giới, [đó là] tha cân tha sở [cùng nhau, đồng thời] sang kiến [cùng] [cùng nhau, đồng thời] [vượt qua] [vui sướng] [hạnh phúc] [.] [địa phương,chỗ], [nhưng] [vừa,lại là] [một người, cái] nhượng tha [cùng] tha [lẫn nhau] [ngăn cách] [.] [địa phương,chỗ], tiểu tuyết [như vậy] [nhiều năm qua] đô [không có đánh] khai [này] [cấm chế] na tiện tha [sợ hãi], tha [sợ hãi] ám giới [.] [cấm chế] nhất khai, [ở vào] ám giới [.] [linh hồn] lí [sẽ có] tha [.] [tồn tại], tha [không biết] đương kì [thấy,chứng kiến] tha [chỉ là] nhất lũ [khói nhẹ] bàn [.] [tồn tại] thì hoàn [có thể hay không] tự trì [xuống tới]

[chính,nhưng là] nhân [luôn] yếu [lớn lên], [muốn học] hội [đối mặt] [sự thật] [.], [sự thật] [là hắn] [thật sự] dĩ [không ở,vắng mặt] [.]

Tại [ma thú] [rừng rậm] lí, tiểu tuyết [u buồn] [.] hảo [vài ngày] tài [hồi phục] [lại đây], nhi thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] đô [nhận được] [tới rồi] Thần Giới [.] [gọi về], khả [vài chục năm] vị [trở về nhà] [.] [bọn họ] [rất muốn] [về nhà] [nhìn,xem], [đồng thời] [bọn họ] [trong lòng] [còn có] khiên quải [người], đãn tiểu tuyết [đưa - tương] [chính,tự mình] quan [.] [đứng lên], giá [để cho bọn họ] một cảm sự tiên [rời đi]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 43 chương gia tề nhân kiện, tuyết thuật [tâm sự]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

"[đứng lại] ……" [một gã] [lớn lên] [vóc người] cao thiêu, [trong tay] trì trứ [trường kiếm] [.] nữ trì trứ [kiếm chỉ] trứ tiểu tuyết [quát]: "[ngươi là ai] a?" nữ [vừa nói vừa] [nhìn…từ trên xuống dưới…] tiểu tuyết, [hình như] tiểu tuyết thị [một người, cái] [rất] [khả nghi] [.] nhân tự [.], " [ngươi] [không nên, muốn] [nói cho ta biết] [nơi này] [là ngươi] gia, [còn có] [ngươi] [không nên, muốn] [nói cho ta biết] [ngươi] [nhận thức,biết] [ta] [mẹ], [quá nặng] [trọng yếu] [chính là], [ngươi] [không nên, muốn] [nói cho ta biết] [nói ngươi] [kêu - gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc

// [tốc độ cao] [đổi mới] //= tiểu = [nói], (- ~)" tiểu tuyết [không có] [trả lời], [nhưng thật ra] [cười] [gật đầu], [đưa - tương] nữ [tất cả] thoại đô tiếu ứng [.]

"A …… [mẹ] …… quỷ a ……" Nữ [chống lại] tiểu tuyết [.] [tươi cười] liên kiếm đô [đã đánh mất] [vừa chạy vừa] đại [kêu], nhi tiểu tuyết dã một [đuổi theo], kiểm khởi [trên mặt đất] [.] kiếm [đưa - tương] [tro bụi] cấp phách điệu

tứ [ngày trước] tiểu tuyết cân bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [phân biệt] [.], tiểu tuyết [biết] [bọn họ] tưởng [về nhà] [nhìn,xem] [người nhà], [đồng thời] tiểu tuyết hướng [hai người] [lại] [cam đoan] [sẽ không] Thần Giới [sẽ không] [đưa bọn họ] [hai người] cường chế triệu tẩu, [bởi vì] tiểu tuyết [đưa bọn họ] [hai người] [.] thần cách cấp [phong ấn] [.] [đứng lên], [giống như] kì tân chế [.] [cấm chế] na bàn, [hai người] [bây giờ] [chỉ là] trung [bậc] [.] thánh cấp [cường giả] [mà thôi]

tiểu tuyết tại [ma thú] [rừng rậm] [trực tiếp] dụng [không gian] [ma pháp] [đưa - tương] [hai người] cấp truyện tống [.] [trở về,quay lại], [chánh xác] [mà nói] [nói], tứ [ngày trước] thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [đã] kinh [về đến nhà] [.], tiểu tuyết [không có] [nói cho] [bất luận kẻ nào] giá tứ thiên tha [đi nơi nào,đâu], dã [không ai] [biết] tha [đi đâu] [.], nhi giá tứ thiên [lúc,khi] tiểu tuyết [xuất hiện] [ở nhà] tộc phong địa [.] tự [gia trang] viện [cửa], [nếu] thập [năm trước] na bàn, thử nữ [không cần phải nói] tiểu tuyết dã [biết là] mạc ny tạp [.] [nữ nhi] [nhè nhẹ], [nếu không] tha [cũng sẽ không] [đúng] tiểu tuyết [nói ra] [như vậy] [nói]

[bất quá, không lại] [cũng có] [có thể là] [bởi vì] lưỡng lão [trở về,quay lại] [nói qua] [có] tiểu tuyết [đưa - tương] [sẽ ở] cận kì [trở về,quay lại] [.] [tin tức], [cũng có] [có thể là] [bởi vì] tiểu tuyết [.] [bộ dáng] cân thập [năm trước] [giống nhau], [không có] [nửa điểm,một chút] [biến hóa]

[cho nên] [nhè nhẹ] [mới có thể] [như thế] [hoảng sợ]

tiểu tuyết kiểm khởi kiếm phách [sạch sẽ] một [bao lâu] tiện [nghe được] [mấy đạo] [rất nặng] [.] [cấp tốc] bào [tới] bộ thanh, [đương nhiên] giá [chạy đến] tối tiền [chính là] [nhè nhẹ], [phía,mặt sau] [chính là] mạc ny tạp [nâng] đại lệ [cùng] tư đế phân ny bán bào bán [phi hành] [.] [đã tìm đến], " [mẹ]

? [trước tiên] [đổi mới]?[~] [hay,chính là] tha, [hay,chính là] [này] [quái nhân], tha [nói] tha thị tuyết Lệ Toa

Tha [nói] …… " " [Tuyết nhi], "[Gram Lisi] tòng [mọi người] [phía sau] [vọt] [đi lên] [đánh về phía] tiểu tuyết, [đồng thời] [gắt gao] [.] [tương kì] [ôm lấy], lưỡng miểu [không được,tới] tiện hựu [thả] [ra], [hai tay] cái đáo tiểu tuyết [.] [trên mặt], [có chút] [bất trí] [tin tức] [.] mạc [.] hựu mạc," [thật là] [ngươi]

[thật là] [con mẹ nó] [bảo bối], [rốt cục] [đã trở về,lại], [thật sự] [đã trở về,lại], [thật tốt quá], [thật sự] [thật tốt quá]

" [qua đi] hựu [đưa - tương] tiểu tuyết khẩn bão [không tha]

Hỉ cực nhi khấp [.] [nước mắt] [trong nháy mắt] [làm ướt] tiểu tuyết [.] kiên y, [điều này làm cho] tiểu tuyết [cảm thấy] [chính,tự mình] năng [sống lại] hồi [đến nơi đây] lai [thật sự] [thật tốt quá], nhẫn trứ [nước mắt], phát toan [.] tị nhượng kì [không dám nói ra] [một câu nói], [sợ] nhất [mở miệng] tựu tiết [.] khí, [nước mắt] bất tranh [tức giận] điệu [đứng lên]

[ngay sau đó] tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [càng ngày càng nhiều] [.] [người nhà] dã [lục tục] [.] [đến], [bởi vì] [Gram Lisi] [ôm] tiểu tuyết [không tha], tiểu tuyết [chỉ có thể] [như thế] hướng [mọi người] [phất tay] [vấn an]

tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] [về đến nhà] lí [.] [thật to] [nho nhỏ] đô kiện tại an hảo, [trong lòng] dã dĩ [rất] [thỏa mãn] [.]

[nặng nhất] yếu [chính là] tiểu tuyết hoàn kiến [tới rồi] [không ít] tân diện khổng, dã [hay,chính là] [này] [trong,cả nhà] [.] tân [thành viên], [một hồi lâu] tài [bình phục] [.] [tâm tình] [.] tiểu tuyết [mới dám] [nhẹ giọng] tại [Gram Lisi] [bên tai] [nói]: "[mẹ], [ta] [đã trở về,lại]

" " ân, [trở về,quay lại] tiện hảo, [trở về,quay lại] tiện hảo

"[Gram Lisi] [như thế] [bế] tiểu tuyết [hồi lâu] tài [tương kì] [buông…ra]

[đồng thời] dã [tương kì] khiên [.] [tiến lên] hướng [mọi người] [tuyên bố] đạo: "[ta] [nữ nhi] [đã trở về,lại], tuyết Lệ Toa [đã trở về,lại], mai ni ti, á sắt, thác mã tư, [các ngươi] [nhanh lên một chút] [lại đây], giá [là các ngươi] cô cô, [mau gọi] cô cô

" [vài tên] tại [cha mẹ] [trong tay] [nắm] [.] [tiểu hài tử] [đều] trùng trứ tiểu tuyết [kêu]: "Cô cô hảo

" tiểu tuyết [cao hứng] [.] [tiến lên], [nhất nhất] cấp tượng biến [ma pháp] bàn tống [cho] [bọn họ] [không ít] tiểu [lễ vật], đậu đắc hài môn [đúng] giá cô cô [chính,nhưng là] [vui mừng] [.] [rất], [nhưng thật ra] [nhè nhẹ] [có chút] [bất mãn], [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt] đạo: "Cô cô, [ta] [.] ni?" "[ngươi] đô [như vậy] [lớn], [còn muốn] [này] tiểu [ngoạn ý] [để làm chi]," Tiểu tuyết [đưa - tương] [vừa mới] [nhè nhẹ] [bỏ lại] [.] kiếm [đưa trả cho] tha, " [chờ ngươi] học hội [như thế nào] [đưa - tương] giá kiếm cấp ác [tốt lắm,được rồi] [ta] [cho…nữa] [ngươi] [lễ vật]

[][] " [mọi người] [nhất nhất] [tiến lên] cân tiểu tuyết [ôm] [qua đi], [mới đưa] tiểu tuyết nghênh [vào phòng] lí, [bởi vì] tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [trở về,quay lại], toàn trang [cao thấp] đô vi kì mang lục [.] [đứng lên], [vừa,lại là] [làm] [ăn] [.], [vừa,lại là] [chuẩn bị] [phòng], [vừa,lại là] [chuẩn bị] tân [.] nhật thường dụng khẩu, [vừa,lại là] [chuẩn bị] …… [luôn] tại trang [trong vườn] một [có một] [nhàn rỗi] [.] [người], khả giá thụ [chiếu cố] [.] nhân tuy [không có] mang hoạt, [nhưng] dã thoát [không được] thân, [nếu không] bị hài môn [vây bắt] nhượng kì biến [đồ,vật] [đi ra], [nếu không] [hay,chính là] bị lạp [đi hỏi] [về] giá [vài chục năm] [.] [cuộc sống], [lại - quay lại] bất [hay,chính là] bị [bà ngoại] [bà nội] [còn có] [mẹ] bá nương [này] nương quân [hỏi] [cảm tình] [việc,chuyện], [hoàn hảo] mạc ny tạp tri kì [gặp nạn], [đến đây] [cứu]," [bà nội], [các ngươi] [có thể] tá tiểu tuyết [cho ta] dụng [một chút] mạ? [thật sự] một tiểu tuyết [không được] a

" " xá sự [như vậy] cấp a, "Tư đế phân ny [chờ người] [như vậy] [khó được] tài đãi đáo [cơ hội] cân tiểu tuyết [dò xét] thảo giá tiểu tuyết [.] [chung thân đại sự], [như thế nào] [có thể] tựu [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tiểu tuyết ni," [có chuyện gì] [ngươi] hoa [người khác] [đi giúp] a, [trong,cả nhà] [tại đây] nhất [đại bang] [nam nhân], [còn có chuyện gì] [làm] [bất hảo] [.], khứ …… [đi tìm] [người khác] bang …… " tiểu tuyết [nhận được] tất mạc ny tạp [.] [hảo ý], [Vì vậy] tiện dã [nhanh chóng] [đứng lên] [.] thân," [bà nội], [các ngươi] tiên liêu [một hồi], [ta đi] khứ tựu [trở về,quay lại], [rất nhanh] [.], tựu [một hồi], [rất nhanh] [.]

" [nói xong] [không đợi] [những người khác] [phát biểu] [ý kiến], mạc ny tạp cân tiểu tuyết tiện [chắp tay] [chạy xa] [.], lượng [Gram Lisi] [như thế nào] [kêu - gọi là] [hay,chính là] [không ngừng] [xuống tới], nhượng giá [đại bang] nương quân [không khỏi] đắc tiết [.] khí [xuống tới], [nhưng thật ra] đại lệ [thấy] khai đạo: "Nhân đô [đã trở về,lại], bào [được] [nhất thời] [chạy không được] [đồng lứa], [chúng ta] [chính,tự mình] liêu, [đến lúc đó] [trực tiếp] [an bài] [để cho bọn họ] [gặp mặt] tựu [được rồi], cân tha [nói] dã [vô dụng], tha [nhất định] hội [không đồng ý] [.]

" " [ta xem] [cũng là], giá [Tuyết nhi] lão [như vậy] [không chừng] [tính chất] [.], [ngươi xem] địa giá [nhè nhẹ] đô 15 tuế [.], tha tựu cân [nhè nhẹ] một lưỡng dạng, chẩm nhượng [người thả] tâm a

"Tư đế phân ny [đối với] đại lệ [.] [đề nghị] dã [rất] [đồng ý], [những người khác] [cũng đúng,đã cùng] thử [đều] [tỏ vẻ] [tán thành], tựu liên [Gram Lisi] [cũng hiểu được] [là muốn] [đúng] tiểu tuyết sử ta [phi thường] [thủ đoạn] [mới được] [.] [.]

mạc ny tạp [mang theo] tiểu tuyết đào [tới rồi] [trong phòng bếp] lai, nhượng [bọn hạ nhân] [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu đô [lập tức] [khẩn trương] [.] [đứng lên], mạc ny tạp [bọn họ] [quen thuộc], khả giá tiểu tuyết [có chút] [hạ nhân] [thậm chí] liên diện đô [chưa thấy qua], [càng thêm] [nói] tiểu tuyết [.] tì [tính chất] [tốt hay xấu] [.], [bất quá, không lại] tiểu tuyết dã [không ngại], [quay,đối về] [mọi người] [phất tay] [cười nói]: "[làm] [chính,tự mình] [.] sự tựu [tốt lắm,được rồi], [đừng động] [chúng ta]

" " [hay,chính là] a, "Mạc ny tạp tòng [đặt ở] [một bên] [.] điểm tâm bàn lí [cầm] khối điểm tâm [nhét vào] [trong miệng], [đồng thời] dã đệ [.] [một khối] cấp tiểu tuyết," Giá lục trà cao [mùi] [không sai,đúng rồi] [.], thị [năm nay] tân trích [.] tân trà, [ngươi] [nếm thử]

" tiểu tuyết [lấy tay] [tiếp nhận] lục trà cao, [nửa điểm,một chút] giá [cũng không có] tiện chỉnh khối [bỏ vào] khẩu [trung phẩm] thường [.] [đứng lên], [qua đi] phát [nổi lên] bình luận," Ân, thị [rất] [ăn ngon], [nhưng là] [hay,chính là] [không đủ] điềm, [còn có] giá trà vị [có chút] quá [dày đặc], nùng đắc [có chút] quá sáp

" " oa …… [thật không hỗ là] tiểu tuyết a, [khó trách ngươi] giá thủ nghệ [đến nay] [chính,hay là,vẫn còn] [nhất tuyệt] [.], "Mạc ny tạp [nghe xong] tiểu tuyết [nói] hậu tiện [liên tục] [khen]: "[được rồi], [như thế nào] [lần này] [không có] [thấy,chứng kiến] tiểu lại a? [đáng | nên] [sẽ không] thị bào [đi ra bên ngoài] mịch thực [đi] ba?" mạc ny tạp biên [hỏi] biên [mang theo] tiểu tuyết [tiến vào] đáo [trong phòng bếp], [ngồi vào] [một người, cái] [không người] [trong góc phòng] bãi phóng [.] tiểu trác [ghế], [đồng thời] [hạ nhân] [rất nhanh] tiện cấp [hai người] [đưa lên] [.] nhất hồ [trà nóng] [cùng] kỉ bàn [điểm nhỏ] tâm, tiểu tuyết [uống] khẩu trà nhiễu thị đả thú [nói]: "[không phải], tha [bây giờ] khả chính mang trứ ni, [lần này] [chỉ là] [ta] [chính,tự mình] [trở về,quay lại] [mà thôi]

" " mang trứ? [hắc hắc] …… "Mạc ny tạp dĩ [một bộ] [rất là] [gian trá] [.] [ánh mắt] [cười] đạo: "[đáng | nên] [sẽ không] [là ở,đang] mang tạo [nho nhỏ] lại ba, [ha ha ha] ……" "Thông [sáng tỏ] ma," Tiểu tuyết hướng mạc ny tạp [giơ ngón tay cái lên], " [nhân gia] [nói] sinh hoàn [tiểu hài tử] bổn tam niên, [xem ra] giá dã [không thay đổi] bổn ma

" " thiết, [ngươi] [cũng sẽ,biết] [nói là] tam niên lạp, [nhè nhẹ] đô [như vậy] [lớn], [còn có] tiểu Cách Lâm [cũng đều] thất tuế [.], ác, [được rồi], "Mạc ny tạp [không nói] khởi tiểu Cách Lâm dã [đã quên] cấp tiểu tuyết [giới thiệu] [.]," Tiểu Cách Lâm [là ta] [.] [tiểu nhi], tha [hôm nay] cân ngải khắc khứ tập thị [.], [không sai biệt lắm] dã [nhanh] [trở về,quay lại] [.] [.], [ta] [đã] [phái người] khứ [thông tri] [bọn họ] [.], [lần trước] [ngươi] [trở về,quay lại] [cũng không có] [nhìn thấy] [bọn họ], [lần này] [tốt lắm,được rồi], ngải khắc cân la tân đô [ở nhà], [cái này] [thật là] nhân tề [.]

" " [cái này] [được rồi], [ta] [cũng có chút] [lo lắng] [lần này] [trở về,quay lại] dã [không gặp,thấy] đáo [bọn họ]

"Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [trong,cả nhà] nhân [tất cả đều] tại [.], [có thể là] [bởi vì] [ông nội] [bọn họ] [về trước] [tới] [quan hệ], [cho nên] [đều muốn] nhân cấp hoán [đã trở về,lại] ba, tiểu tuyết [nhìn] [trong,cả nhà] [.] nhân [tất cả đều] [hảo hảo] [.], [thật sự] [thật cao hứng], [cho dù] [sau này] tha một tại [.], [trong,cả nhà] [cũng sẽ,biết] [càng ngày càng] [tốt,hay]

mạc ny tạp kiến tiểu tuyết [đột nhiên] [không nói lời nào], [hình như] [có - hữu] [thiệt nhiều] [tâm sự] [.] dạng [không khỏi] đắc [lắm miệng] [hỏi]: "Tiểu tuyết, [ngươi] [có đúng hay không] [có việc] a? [có chuyện gì] [ngươi theo ta] [nói], [ta] [cam đoan] [sẽ không] [nói cho] [những người khác], [ngươi đừng] [ở bên ngoài] [gặp chuyện] [.] [cái gì] đô [không nói], [chúng ta] hội [rất] [lo lắng] [ngươi] [.]

" " [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] thị [bà nội] [các nàng] phái [tới] [gián điệp] ba? "Tiểu tuyết [vẻ mặt] [cảnh giác] địa [nhìn chằm chằm] mạc ny tạp [xem - coi - nhìn - nhận định], mạc ny tạp kiến thử [không khỏi] đắc trọng [vỗ] kì [một chút]," [ngươi xem] [ta] tượng [là như thế này] [.] [người sao]? [nhân gia] giá [là ở,đang] [quan tâm] [ngươi], [quan tâm] [ngươi] a, [hiểu không]? " " a a …… lượng [ngươi] [cũng không] [cảm thấy] đương vô gian đạo [.], [được rồi], kiến [là ngươi] [ta] tựu [nói cho] [ngươi] ba, "Tiểu tuyết [lấy tay] [cầm] khối điểm tâm biên [ăn] biên [nói]: "[việc này] [ta nói] [.], [ngươi] khả [đừng làm cho] [mẹ] [các nàng] [biết] a, [nếu không] hựu đắc lao thao [ta] [.]

" " [được rồi], [nói mau] ba, "Mạc ny tạp dĩ bách [không kịp] đãi [muốn biết] tiểu tuyết [.] sự [.], [dù sao] [nhiều như vậy] niên tiểu tuyết [trở về,quay lại] tiện hựu [vội vã] [rời đi], [hoàn toàn] [không có] [cơ] [sẽ làm] mạc ny tạp [hiểu rõ] kì [những năm gần đây] thị [như thế nào] quá [.]," [ta] [cam đoan] [sẽ không] [nói cho] [bà nội] [các nàng]

" " mạc ny tạp, [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta có] [trong lòng] nhân [.], [chỉ là] [tạm thời] [mà nói] [chúng ta] [không thể] [cùng một chỗ], [nhưng là] [ta sẽ] [chờ hắn], [cho nên] [mặc kệ,bất kể] thị đa [thời gian dài], [ta] đô [không muốn,nghĩ] cô phụ tha, "[nhiều như vậy] niên, giá [cũng là] tiểu tuyết [lần đầu tiên] cân tha [người ta nói] khởi tha cân ách thụy [Ba Tư] [việc,chuyện]," [ta] cân tha [.] [quan hệ] [rất] [phức tạp], [chúng ta] [đã trải qua] [rất nhiều], [rất] [nhiều chuyện] nhượng [chúng ta] đô [lẫn nhau] [bỏ lỡ], phân [.] hựu hợp, hiện kim hoàn …… [tóm lại] [ta nghĩ, muốn] tha [bây giờ] [không có cách nào] dĩ [cùng một chỗ], [chính,nhưng là] [tương lai] …… " tiểu tuyết [nhìn] [phòng bếp] táo [dưới đài] [.] [khiêu động] trứ [.] [ngọn lửa] [trong lòng] [dám chắc] đạo: "[tương lai] [chúng ta] [nhất định] hội [cùng một chỗ] [.], [ta] [tin tưởng], tha [cũng sẽ,biết] [theo ta] [giống nhau] [còn có] [đồng dạng] [.] [ý nghĩ] [.]

" " tiểu tuyết, tha [iu] [ngươi] mạ? "Mạc ny tạp [từ nhỏ] tuyết [nói] lí [biết] [.] [không nhiều lắm], đãn [từ nhỏ] tuyết [.] [vẻ mặt] [có thể] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [thật sự] [rất] [iu] giá [người]," [chờ hắn], trị mạ?" ([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 44 chương minh thần [như trước], tuyết hỉ [tự tại]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết cân mạc ny tạp [hàn huyên] [rất nhiều], [mặc dù] giá [trong phòng bếp] tiến tiến xuất xuất [vậy] đa [hạ nhân], [nhưng lại] một [quấy rầy] đáo tiểu tuyết cân mạc ny tạp [trong lúc đó] [.] thâm liêu, [có lẽ] [cũng chỉ có] mạc ny tạp tài [hiểu được] tiểu tuyết, [hơn nữa] [giải thích] tiểu tuyết [sở dĩ] [làm như vậy] [.] [nguyên nhân]

"[nhớ kỹ] [lúc đầu] [ngươi] [ca ca] cân tam [công chúa] định hôn [.] sự [truyền ra] [tới] [lúc,khi], [ta] [.] tâm [thật sự] [rất đau], [đau đến] [ta] [nghĩ,hiểu được] liên [hô hấp,hít thở] [cũng là] [một loại] [thống khổ]," Mạc ny tạp [biết] [lúc này] [.] tiểu tuyết [hẳn là] dã cân [lúc đầu] [.] tha na bàn, [cái loại…nầy] [không cách nào] cân [yêu nhau] [.] nhân [cùng một chỗ] [.] thống, [chỉ có] [chánh thức] [có yêu] [.] [.] [nhân tài] năng [giải thích] [.], "[nơi nào, đó] [ta] [ở nhà], [ta] [thật sự] [rất muốn] [chạy đến] [quang minh] [đế quốc] [đi tìm] tha, [hỏi hắn] [tại sao] yếu [như vậy] [đúng] [ta] ……" [nói] [đến nơi đây] [.] [lúc,khi], mạc ny tạp kính tự địa [nở nụ cười], " [ta] [có đúng hay không] [rất] sỏa a, [lúc ấy] [ông nội] [nói] [ta] [như thế nào] [như vậy] một xuất tức lai trứ, [ngẫm lại] [kỳ thật,nhưng thật ra] [thật sự] [một điểm,chút] đô sỏa, [chỉ là] [ta] đương [không biết] [mà thôi], [người khác] đô dĩ [cho ta] [là theo] tha [cùng đi] [.] long đảo [mới biết được] tha định [có - hữu] [việc hôn ước] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] [không phải] [.], [năm ấy] [về nhà] quá niên [.] [lúc,khi] [ta] tựu cân [mẹ] [nói] [ta] [cuộc đời này] phi giá ngải khắc [không thể] [.] [chuyện], khả [ông nội] [biết] [việc này] hậu tiện [nói cho ta biết] [.] tha đính [có - hữu] hôn ước [.] sự [.]

" " [ngươi] [không biết], "Mạc ny tạp [chuyển hướng] tiểu tuyết, [phảng phất] [việc này] hoàn lịch lịch tại mục," [ta] [lúc ấy] tựu [nói cho] [đã biết] [không phải] [thật sự], [chỉ cần] tha [không có] [chính miệng] [nói cho ta biết] [việc này], [việc này] tựu [không phải] [thật sự], [khi đó] [ta] tựu [là như thế này] [an ủi] [chính,tự mình] [.], [một mực] khứ long đảo [.] [trên đường], tha [chính miệng] cân [ta nói] [dám chắc] [.] [việc này], [nghe được] na thoại thì [.] [trong nháy mắt], [ta] [thật sự] [rất muốn] [giết] [chính,tự mình], [ngây ngốc] [.] hoàn tự trách, [tại sao] yếu [đi hỏi], [không hỏi] tựu [được rồi], [không hỏi] tựu [sẽ không] [như vậy] [thống khổ] lạp ……" tiểu tuyết [lẳng lặng] địa [nghe], [hồi tưởng] khởi [đã biết] yêu [nhiều năm qua] [.] [trốn tránh] hà tằng [không phải] cân mạc ny tạp na bàn ni, [nguyên lai] bất [chỉ là] tha [chính,tự mình] [như thế] [mà thôi], [chỉ cần] [thật sự] thâm [có yêu] [.] [nhân tài] [sẽ biết] giá [giữa] [.] toan điềm khổ lạt [.], mạc ny tạp [không có] đình

[tiếp tục] [nói]: "[nhưng là] [mãi cho đến] tha [gặp chuyện không may] [lúc,khi], [ta] [mới tỉnh ngộ] [lại đây]

[kỳ thật,nhưng thật ra] tha [với ai] [kết hôn] [thật sự] [không trọng yếu], [trọng yếu] [.] [là hắn] [hảo hảo] [.], [chỉ cần] [thấy,chứng kiến] tha [hạnh phúc] [vui sướng], [ta] [cũng sẽ,biết] [đi theo] [vui sướng] [.], na [một lần] nhượng [ta] [thiếu chút nữa] [vĩnh viễn] [.] [mất đi] tha

[cho nên] [ta] tỉnh [.]

" mạc ny tạp trảo khởi tiểu tuyết [.] [hai tay], nhận [thật sự] [thành khẩn] [nhìn nhau] tiểu tuyết đạo: "[cho nên] tiểu tuyết, [không quan hệ] [.], [chỉ cần] [nghĩ,hiểu được] [làm như vậy] trị

Bất [hối hận], [nếu] tha [với ngươi] [giống nhau] đô [đang chờ] [ngươi] [nói], [vậy] y [chính,tự mình] [.] tâm [chờ đợi] ba

[nếu] tha [đã] [không đi] [.], dã [không có] [cần phải] [buông] tha, đãn [cũng không có thể] [trốn tránh] [sự thật], [ngươi] [từ nhỏ] tựu [so với ta] [thông minh], [ta] ni hựu [sẽ không nói] [cái gì] [đường lớn] lí

[đối với ngươi] khước [hy vọng] [ngươi] [cũng có thể] [hạnh phúc] [vui sướng], [có một] [thuộc về] [chính,tự mình] [.] [gia đình]

" " [cám ơn] [ngươi], mạc ny tạp, [ta nghĩ, muốn] [ta] [hẳn là] [biết] [làm như thế nào] [.], " tiểu tuyết phản trảo mạc ny tạp [.] thủ

Tại kì thủ [trên lưng] [vỗ vỗ], [lúc này] [.] tiểu tuyết [thật sự] [hiểu được] [.]

Dã [đã hiểu], tha [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] hoàn [thật là] [quá ngu ngốc], [nếu] [đã sớm] [quyết định] tuyệt [không tha] khí tha [.], [tại sao] [còn muốn] bạch bạch [lãng phí] [.] [nhiều như vậy] niên [.] [thời gian] ni, " [ta] [tin tưởng] tha [theo ta] [giống nhau], dã [đang chờ] [ta], [hơn nữa] [ta] dã kiên [tin tức] [gặp lại] [.] [ngày này] [sẽ không] [quá muộn]

" mạc ny tạp [nhìn thấy] tiểu tuyết [rốt cục] [triển khai] [.] giá tuệ tâm [.] [cười], [trong lòng] [tảng đá lớn] dã [rốt cục] [thả] [xuống tới]," [đã như vầy], [vậy] [phiền toái] [ngươi] [chính,tự mình] [một hồi] [đi theo] [bà nội] [các nàng] [nói rõ] [rồi chứ], [ngươi biết] [.], giá [trong,cả nhà] [.] [nương tử] quân [chính,nhưng là] [rất] [cường hãn] [.]

" " ác? "Tiểu tuyết đả thú địa [nhìn] mạc ny tạp [một hồi lâu] [nghi hoặc] đạo: "[khó trách ngươi] dã [như vậy] [cường hãn] [.], [ha ha] ……" "[chán ghét,đáng ghét] ……" Mạc ny tạp dục [muốn trở tay] trọng phách tiểu tuyết, cấp kì [một người, cái] [giáo huấn], [đừng làm cho] kì [cũng không có việc gì] tựu [chê cười] tha, khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết [.] [phản ứng] [nhanh chóng], [nhanh] [thứ nhất] miểu [đưa tay] cấp [rút về], [chỉ là] mạc ny tạp khước [không thuận theo], " hanh …… tiểu tuyết [ngươi] [ỷ vào] [tu vi] cao, [phản ứng] [nhanh], [một hồi] [ngươi] ca hồi [vì] [ta] [nói cho] tha [ngươi] [khi dễ] [ta]

" " yêu …… giá [ngươi] khả [sai rồi], "Tiểu tuyết [nhảy đến] [một bên], [thiếu chút nữa] [đưa - tương] trù nương cấp [đánh ngã,gục]," [xin lỗi] [đại nương], "Kiến trù nương tần tần hướng tiểu tuyết [lắc đầu] đạo [không có việc gì] hậu, tiểu tuyết tài chuyển hồi hướng mạc ny tạp," [ngươi xem], đô [là ngươi] [bất hảo] lạp, [như vậy] đại [người] [.] hoàn cân cá [đứa nhỏ] tự [.], [xem - coi - nhìn - nhận định] …… [thiếu chút nữa] hách [nhân gia] [bị thương]

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] " mạc ny tạp kiến tiểu tuyết giá [đưa - tương] sự áp đáo kì [trên người] trừng [lớn] [hai mắt], [thiếu chút nữa] [hô to] [oan uổng] [.] [đứng lên]," Tiểu tuyết, [ta] [phát hiện] [ngươi] [những năm gần đây] [thật sự] trường [lớn], giá bất, giá [chiếc đũa] loan [đều bị] [ngươi nói] thành trực [.] [.]

" " [phu nhân] …… [phu nhân] …… "Tiểu tuyết [còn muốn] cân mạc ny tạp [nói cái gì đó] [.] [lúc,khi], [một đạo] [vội vàng] [.] [kêu gọi] thanh [đưa - tương] tiểu tuyết cấp đả [ở]," [phu nhân], Cách Lâm [thiếu gia] [cùng] ngải khắc [đại nhân] [bọn họ] [đã trở về,lại], chính [chung quanh] [tìm ngươi] cân tuyết Lệ Toa [tiểu thư] ni

" [theo] [thanh âm] [chủ nhân] [.] [ra, lên tiếng], [lại nghe] đáo [một đạo] nãi thanh nãi [tức giận] nam [đứa nhỏ] [tiếng kêu]," [mẹ] …… [mẹ] …… [ta] cô cô [ở nơi nào] a? Hội biến [lễ vật] [.] cô cô [ở đâu] a …… cô cô, cô cô ……" [không cần phải nói] [đứa nhỏ này] [nhất định là] mạc ny tạp cân ngải khắc [.] [tiểu nhi tử] Cách Lâm [.], [hơn nữa] [không cần] tưởng, [nhất định là] tòng kì tha [đứa nhỏ] [nơi nào, đó] [biết] tiểu tuyết hội [cho bọn hắn] biến [lễ vật] [việc,chuyện] [.], mạc ny tạp [bất đắc dĩ] [.] [đúng] tiểu tuyết tủng [.] tủng trạm, suất [đi trước] [.] [đi ra ngoài], nhi tiểu tuyết dã [giải thích] [.] [đi theo] [sau đó] diện

[chỉ thấy] [đứa nhỏ này] [nhìn thấy] mạc ny tạp hậu tiện phó thân [tiến lên], [tứ chi] khẩn [chộp vào] mạc ny tạp [trên người], mạc ny tạp dã nịch [iu] địa vi kì thuận [.] thuận bối, không [ra tay] thủ [ra tay] quyên vi kì [lau] [một chút] [trên đầu] [.] [mồ hôi], "[như thế nào] đô thấp [.], hựu hạt [chơi] [có đúng hay không]?" "[không có], [ta] [không có] bào trứ [về nhà]," Cách Lâm [trên tay] cá tiểu [món đồ chơi], [ngoài miệng] việt [đưa - tương] [nguyên nhân] cấp đạo [.] [đi ra], [qua đi] [ngẩng đầu nhìn] [tới rồi] tại mạc ny tạp [phía sau] [.] tiểu tuyết, không xuất [tay phải] trực thân hướng tiểu tuyết, "Cô cô, [ta] [.] [lễ vật] ni?" mạc ny tạp cân tiểu tuyết đô [dừng] [một chút], [qua đi] mạc ny tạp chuyển [bế] [một chút] Cách Lâm, [làm cho] [hai người] [đều có thể] diện hướng tiểu tuyết, tiểu tuyết [lấy tay] phủ [.] phủ Cách Lâm [.] đầu [hỏi]: "[ngươi] [như thế nào] [chỉ biết] [ta] [hay,chính là] [ngươi] cô cô ni?" " [ta] [biết], [ta] [hay,chính là] [biết], [cho nên] [nhanh lên một chút] [cho ta] [lễ vật] ba

"Cách Lâm [hình như là] [rất] trứ cấp tiểu tuyết cấp kì [lễ vật], [sợ] tiểu tuyết [đi] tự [.]

mạc ny tạp [vỗ] [một chút] Cách Lâm [vươn] [tới] [bàn tay], nhượng kì [không được, phải] bất trừu [rụt] [trở về], "[mẹ] [bình thường] thị [như thế nào] giáo [ngươi] [.], [như thế nào] [có thể] [như vậy] [không có] [lễ phép], giá [lễ vật] thị [nhân gia] tống [ngươi], [ngươi] dã đắc uyển cự [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] [bây giờ] [nhân gia] dã [chưa nói] [muốn đưa] [ngươi], [ngươi] [như thế nào] [có thể] [chính,tự mình] thảo yếu ni, giá [chính,nhưng là] [rất] [không có] [lễ phép] [.] [một việc,chuyện] [tới], [biết không]?" Cách Lâm quyệt trứ [miệng], bổn hoàn tiếu loan [.] [cái miệng nhỏ nhắn] [đóng chặt] [không ra], [trên mặt] [.] hưng hỉ [tình] dã nhất tịnh [nhận được] chi, tiểu tuyết tiếu diêu [.] [mấy người, cái] tha [.] đầu, [sau đó] tòng kì nhĩ bối [đi ra], [trong tay] đa xuất [một bả] [chủy thủ] [đi ra], "Cấp, [đây là] [đưa cho] tiểu Cách Lâm [.] [lễ vật], [chính,nhưng là] [con mẹ nó] thoại dã [phải nhớ kỹ] [.], [biết] [.] mạ?" tiểu tuyết [không có] [không nhận,chối bỏ] mạc ny tạp [nói], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [đưa - tương] [lễ vật] tống [cho] Cách Lâm, Cách Lâm [nhìn thấy] giá [chừng] kì [ba] [bàn tay] trường [.] [chủy thủ] [lập tức] [lại cao] hưng [trở về,quay lại], liên [trong tay] [.] [món đồ chơi] đô [đã đánh mất], [hai tay] khứ tiếp tiểu tuyết [.] [lễ vật], [chính,nhưng là] mạc ny tạp [đúng] kì trọng hanh [.] [một tiếng], nhượng kì [vươn] [tới] [hai tay] [đứng ở] [.] [nửa đường], trầm [nghiêm mặt] [đúng] tiểu tuyết đạo: "[cám ơn] cô cô, đãn [mẹ] [nói] [không thể] [tùy tiện] [tiếp nhận] [người khác] [.] [lễ vật] [.], [cho nên] [ta còn là] [không nên, muốn] [.], cô cô [ngươi] [nhận được] [trở về đi]

" " [được rồi], mạc ny tạp, "Tiểu tuyết [biết] giá mạc ny tạp yếu [không mở miệng] Cách Lâm [chính,nhưng là] [thật không dám] [nhận lấy] [.], [qua đi] mạc ny tạp hướng Cách Lâm [điểm] [một chút] đầu, tiểu tuyết tiện [đưa - tương] [chủy thủ] cấp đệ cận," [cái chuôi…này] [chủy thủ] thượng [chính,nhưng là] Cách Lâm chuyên chúc [.] ác, [mặt trên,trước] khả [có một] 'Sâm' tự, [đại biểu] trứ Cách Lâm [tên] lí [.] [ba] mộc tự, [ngươi] [nhất định] yếu [hảo hảo] [giữ], [không thể] [tùy tiện] nã [đi ra] ngoạn ác

" Cách Lâm [rất] [thích] [cái chuôi…này] [chủy thủ], [từ nhỏ] tuyết [trong tay] [tiếp nhận] [lúc,khi] cảm [đúng vậy] [cái chuôi…này] [chủy thủ] tựu [hình như là] [chuyên môn] vi kì [xếp đặt] [.] bàn, [nơi tay] trung mạc [.] hựu mạc, [nhìn] hựu [xem - coi - nhìn - nhận định], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [không giải thích được,khó hiểu] tiểu tuyết [tại sao] [cấp cho] Cách Lâm giá [chỉ có] ngũ tuế [.] [đứa nhỏ] [như vậy] [nguy hiểm] [gì đó]," Tiểu tuyết, Cách Lâm hoàn [như vậy] tiểu, giá [có thể hay không] [quá] [nguy hiểm] [.] a …… [ta xem] [ta còn là] [nhận được] …… " " cô cô, [như thế nào] giá [chủy thủ] [kéo không ra] a?" Mạc ny tạp sở [lo lắng] [nói] [còn không có] [nói xong], Cách Lâm tiện [cắt đứt] [.] tha [nói], phản đệ [chủy thủ] đáo tiểu tuyết [trước mặt], [hy vọng] tiểu tuyết [có thể cho] kì lạp lai giá đả [chủy thủ]

tiểu tuyết [lắc đầu], [không có] [tiếp nhận], [mà là] [mỉm cười] trứ [đúng] kì [nói]: "[chủy thủ] thị năng [giựt…lại] [.], [chỉ là] Cách Lâm [còn nhỏ], [khí lực] [còn chưa đủ], [chờ ngươi] trường [lớn] [ngươi] [là có thể] [rút ra] [chủy thủ] [.] [.], [hơn nữa] hiện [tại đây] [chủy thủ] [chính,nhưng là] [ngươi] [nói], [ngoại trừ] [ngươi] [không có] [người khác] [có thể] [rút ra] [cái chuôi…này] [chủy thủ] lai, [cho nên] [ngươi] [nhất định] yếu [hảo hảo] [.] [ăn cơm], [nghe] [con mẹ nó] thoại, [nhanh lên một chút] [lớn lên], [như vậy] [mới có thể] [rút ra] [chủy thủ] ác

" Cách Lâm [bán tín bán nghi] [.] [thu hồi] [chủy thủ], mạc ny tạp tắc [đưa - tương] [yên tâm] [.] [tương kì] phóng [trở lại] [trên mặt đất] [chính,tự mình] [đi chơi], cân tiểu tuyết hướng [đại sảnh] [đi], [đồng thời] dã hướng tiểu tuyết đầu [.] [một người, cái] [gian trá] [.] [ánh mắt]," Tiểu tuyết [không nghĩ tới] [ngươi] [như vậy] hội hống [đứa nhỏ] a, [như vậy] [nói] [cũng có thể] [nói] [.] [đi ra], dã [cũng chỉ có] Cách Lâm [sẽ tin] [ngươi] [mà thôi]

" " [ta] một [có nói] hoang, "Tiểu tuyết [rất] nhận [thật sự] [đúng] mạc ny tạp [nói]: "Na [thật là] [một bả] [chủy thủ], [hơn nữa] thị [một bả] [chỉ có] Cách Lâm [chính,tự mình] năng [rút ra] chủy sáo [.] [chủy thủ] [.], [bởi vì] [vừa mới] [ta] [đã] [cho hắn] [.]

" " na [có - hữu] [như vậy] [có - hữu] [linh tính] [.] [chủy thủ] a, biệt đậu …… "Mạc ny tạp [tưởng rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [lừa đảo] [lừa đảo] [đứa nhỏ] [.], [chính,nhưng là] y tiểu tuyết na [vẻ mặt], [không được, phải] [không nhận] chân [đối đãi] [.] [đứng lên]," [ngươi] [nói thật] a? Tiểu tuyết

" " ân

"Tiểu tuyết [đúng] mạc ny tạp trọng [trọng địa] [gật đầu], [đồng thời] dụng [giọng mũi] phát [.] [một tiếng] khinh ân, [điều này làm cho] mạc ny tạp bát thối tiện hướng Cách Lâm bào [đi chơi] [.] [phương hướng] nhi [đi], độc lưu [chính,tự mình] hồi [đại sảnh]

[kỳ thật,nhưng thật ra] mạc ny tạp hoàn [thật sự] [tưởng rằng] tiểu tuyết [chỉ là] [lừa đảo] [lừa đảo] Cách Lâm, [chính,nhưng là] [hồi tưởng] tha cân tiểu tuyết [nhận thức,biết] [.] [nhiều như vậy] niên [.] sự, tiện [nghĩ,hiểu được] Cách Lâm giá [trong tay] [.] [chủy thủ] [thật là] [sẽ không] thị [phàm vật], cố thử, tha khả [không thể] nhượng Cách Lâm [đứa nhỏ này] [cầm] [như vậy] [bất phàm] [vật] [chung quanh] [chơi đùa], [một người, cái] [không cẩn thận] [đưa - tương] giá [thần vật] cấp lộng [đã đánh mất], tha yếu [thật sự là] cá [tội nhân]

tiểu tuyết khước một mạc ny tạp [nghĩ đến,hiểu] [như vậy] [ta], [cho nên] kiến kì [đuổi theo] Cách Lâm [.] dã [không có] [đi theo] [đi], [bởi vì] tiểu tuyết [thật sự] [rất muốn] [nhanh lên một chút] [nhìn thấy] ngải khắc [cùng] la tân, [hai mươi] niên [.], tiểu tuyết [vài lần] [về nhà] [vội vã] [qua], [huynh đệ] [tỷ muội] gian liên chiếu diện [chưa từng] đả tiện hựu [đi], [mấy năm nay] [đại lục] [xảy ra] [rất] [nhiều chuyện], ngải khắc vi gia nhi [bôn ba], la tân vi quốc nhi phấn bính, tha [thật sự] [rất] [muốn biết] [hai người] [những năm gần đây] [.] [cuộc sống] [cùng] [kiến thức] thượng [.] [một việc]

([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 45 chương [huynh đệ] [tỷ muội], tâm kết [ở đâu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [xa xa] [.] tiện kiến [tới rồi] ngải khắc [cùng] la tân tại thính [trước cửa] [chờ] kì [lại đây], ngải khắc cân [trước kia] tịnh đồng [có cái gì] [biến hóa], thập niên [quang âm] [.] [lưu chuyển] [vẫn chưa] tại kì [trên mặt] [lưu lại] [chút nào] [.] [dấu vết], [nhưng thật ra] la tân [biến hóa] [quá nhiều], [trên mặt] [.] [ngây thơ] tảo dĩ [theo] [thời gian] [.] thôi di nhi tiêu [một trong] tán, [lưu lại] [.] [đó là] [chia ra] cương dương [cùng] [thành thục]

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] ngải khắc [không nhúc nhích], đãn la tân khước hướng tiểu tuyết [chạy trốn] [đi], [thân thể] [.] [tráng kiện], [thân cao] [.] soa dị, [nhất thời] nhượng tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đối mặt] la tân đô cảm [đã có] [một tia] [áp lực], cương [còn có chút] [khoảng cách] [còn không có] [cảm giác] như kinh [mãnh liệt], đãn la tân [.] [tới gần] [cùng] [ôm] khước nhượng tiểu tuyết [biết] la tân [thật sự] [đã] trường [đại thành] [người], " biệt [dùng sức] lạp, [Tam tỷ] [đều nhanh] bị [ngươi] giáp thành giáp tâm [.]

" " a a …… "La tân [không có ý tứ] địa [cười khan] [.] [hai tiếng], [lập tức] [gãi gãi] [cái ót] chước," Tưởng [ngươi] [.] ma, [Tam tỷ]

" tiểu tuyết bán ngang trứ đầu [nhìn] tại [bất tri bất giác] trung dĩ cao [.] [chính,tự mình] [một người, cái] bán đầu [.] la tân, [trong lòng] [cảm xúc] lương đa, [thời gian] [thật sự] quá đắc [rất nhanh], thập [năm trước] tiểu tuyết [vội vã] [.] [nhìn] la tân [liếc mắt, một cái] tiện [đi] dạ nguyệt quốc, [mà nay] la tân [càng thêm] [thành thục] [cùng] [có - hữu] kiền kính [.]," [Tam tỷ] [cũng muốn] [ngươi], [thật sự], [rất muốn] [các ngươi]

" tiểu tuyết [nhìn] giá [hai mươi mấy] [năm trước] hoàn [nắm] [chính,tự mình] [.] thủ sảo trứ yếu kì [dẫn hắn] [đi ra ngoài] ngoạn, [dẫn hắn] đồng khứ [ăn] [ăn ngon] [.], [còn có] đáng [đang ở] kì [trên người] hộ tha [.] họa diện [chờ một chút], [phảng phất] giá [hết thảy] [chỉ là] [ngày hôm qua] [.] [chuyện], [hai mắt] [có chút] lạt thống, [cái mũi] [có chút] phát toan, [hai mắt] [cảm giác] [có chút] [mơ hồ], [một tầng] bạc bạc [.] vụ khí phàn thượng [.] tiểu tuyết [.] [hai mắt], [lúc này] tiểu tuyết [có chút] [giải thích] [tại sao] [nhiều như vậy] niên [.], túng thị lệ tư [làm sai] [.] [nhiều ít,bao nhiêu] sự, [lúc này] tha [tin tưởng] lệ tư [hẳn là] dã cân kì [giống nhau] [tưởng niệm] [này] [trong,cả nhà] [.] mỗi [một người] [.]

ngải khắc [tiến lên], dã cấp tiểu tuyết [tới] [một người, cái] thâm [cầm giữ], " [Tam muội], [hoan nghênh] [về nhà]

" " [cám ơn] [đại ca]

"Tiểu tuyết [thật sâu] địa trừu [.] [một chút] [cái mũi], sĩ trứ đầu [đưa - tương] giá [cảm động] [.] [nước mắt] cường áp [trở về]

[ [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] ~] la tân kiến [hai người] thâm [cầm giữ] [.] [một hồi lâu] [.] dã [đè ép] [đi tới], [như thế] giá [huynh đệ] [tỷ muội] [ba người] tiện đầu kháo đầu, [một tầng] [một tầng] bão [cùng một chỗ], [tràng diện] [thập phần,hết sức] cảm nhân

Tựu liên [đi ngang qua] [.] nhân đô phóng [nhẹ] [cước bộ], [vì bọn họ] [chảy xuống] sổ [giọt] [cảm động] [.] [nước mắt] hậu [lặng lẽ] [rời đi]

Tựu liên cản [trở về,quay lại] [.] ngải tư [đi theo] [Gram Lisi] [đi tới] [thấy thế] dã thức thú [.] [vì bọn họ] [lưu lại] [.] [không gian]

ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [nhìn thấy] giá [ba người] tiện dã [thỏa mãn] [.] tương y [rời đi], [chỉ là] [Gram Lisi] [trong lòng] [hơn] [một đạo] nan ngôn [.] [ý nghĩ]: [nếu] lệ tư dã tại [đáng | nên] đa hảo

[như vậy] [nhiều năm qua], [Gram Lisi] tượng [không có việc gì] nhân bàn [.] tại nhân tiền [hữu thuyết hữu tiếu], [không có việc gì] tựu đái đái tôn [tử tôn] nữ, khả đương kì [một người] [lẳng lặng] địa [nhìn] [này] [bọn nhỏ] [đang đùa] sái [.] [lúc,khi]

Tổng hội bất [tự giác] [.] [nhớ tới] lệ tư lai, [thời gian] [đã qua] [lâu như vậy] [.], tha tằng [len lén,trộm] [.] thác nhân [đi tìm] quá lệ tư, [nhưng lại] nhân [thời gian] [quá] trường

[không cách nào] [cung cấp] lệ tư [.] [một ít, chút] [tin tức] đô vô tích [mà chết] [.]

[hồi lâu] [lúc,khi], [ba người] [rốt cục] [tách ra], [ngồi vào] chủ viện lí [.] [dưới tàng cây] thạch trác [ghế] [hàn huyên] [đứng lên]

Đương tại [đa số] [đều là] la tân tại [nói], nhi tiểu tuyết khước thậm [ít nói] [về] tha [.] sự, [không phải] tiểu tuyết [không muốn nói], [mà là] tiểu tuyết [có thể nói] [.] [thật sự là] [quá ít], tha [đã thành] thần

[đặc biệt] thị [trở thành] sang thế chi thần [.] sự, [tạm thời] tha hoàn [không muốn,nghĩ] [đúng] gia trung [.] [những người khác] [nói ra], [dù sao] [đây là] [một người, cái] [quá] [khiếp sợ] [.] [tin tức], tựu liên bố lỗ [Klin] [cùng] thác bỉ á tư [thành thần] [việc,chuyện] tiểu tuyết dã tạm địa [hy vọng] [bọn họ] [không nên, muốn] [nói ra], [nói như thế nào] [bọn họ] hoàn [là muốn] tại [đại lục] đa lưu [một ít, chút] thì nhật

[chính,hay là,vẫn còn] đương [chính,tự mình] [chỉ là] [một người, cái] thánh cấp [cường giả] [cho thỏa đáng]

"[Tam muội], [những năm gần đây] [ngươi] quá đắc [khỏe,tốt không] a?" Ngải khắc kiến tiểu tuyết [chỉ nghe] [không nói] tiện [quan tâm] khởi tha lai

"[đảo mắt] tiện [hai mươi] [nhiều,hơn…năm] [.], [ngươi] [tuổi] [cũng không nhỏ] [.], [có thể có] tưởng định [xuống tới] chi [ý nghĩ]?" "[đại ca], [ngươi là] lai đương [con mẹ nó] [đặc sứ] [.] mạ?" Tiểu tuyết vị [nói], la tân tiện bang tiểu tuyết cấp đâu [.], "[ta] [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi] khả [nghe được] [mẹ] cân bá nương [các nàng] [ở bên] viện [thảo luận] vi [Tam tỷ] tuyển [đối tượng] [.] sự ni, [có đúng hay không] [mẹ] [có cái gì] [ý nghĩ] a?" "[ngươi] [chính,tự mình] [.] sự [chưa từng] cố hảo, biệt sáp thoại," Ngải tư [gõ] [một chút] la tân [.] đầu, [ý bảo] kì biệt đảo loạn, [sau đó] chuyển hồi hướng tiểu tuyết, " [Tam muội], [ngươi] [có cái gì] [ý nghĩ] [không sợ] [nói thẳng], [nếu] [ngươi] [không có phương tiện] cân [mẫu thân] [các nàng] [nói] [nói], na [không khỏi] [đại ca] [đi giúp] [ngươi nói đi]

([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra]) " tiểu tuyết [tin tưởng] ngải khắc [hẳn là] tòng [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại] [nơi nào, đó] [nhiều ít,bao nhiêu] [nghe qua] [về] [mười ba] tuế na [năm qua] hoa tiểu tuyết [.] ách thụy [Ba Tư] [việc,chuyện], [mặc dù] liên [bà ngoại] đô [không hỏi] tha [về] ách thụy [Ba Tư] [vì sao] [không có] cân kì [cùng nhau, đồng thời] [trở về,quay lại] [.] sự, đãn tiểu tuyết [biết] tha [hẳn là] [đoán được] ta [cái gì], [chuyển động] trứ [trên bàn] [.] [cái chén], [đưa - tương] [ánh mắt] phóng đáo bôi trung [.] thủy thị đảo ảnh thượng," Ân, [đại ca], [nếu] [có thể] [nói], [ta nghĩ, muốn] [mẹ] biệt [lại - quay lại] vi [chuyện của ta] [quan tâm] [.], [ta có] [chính,tự mình] [.] [định], [ta] [đang đợi] [một người], [một người, cái] liên [ta] [chính,tự mình] [cũng không biết] [phải đợi] [bao lâu] [.] nhân, [người này] [nếu] [ta] [không đợi] thượng [một hồi] [nói], [ta sẽ] [nghĩ,hiểu được] [lương tâm] [bất an], hội tự trách [thương tâm] [thống khổ] [cả đời]

" [đối với] tiểu tuyết [nói ra] [như thế] trọng [nói] [.] [vẻ mặt], [mặc dù] tha [vẫn] [cúi đầu], đãn ngải khắc [cùng] la tân [đều có thể] [cảm nhận được] tiểu tuyết [trong lòng] [.] [cái loại…nầy] [thống khổ] [khó nhịn] [cảm giác], [nhất thời] [hào khí] [có chút] [thấp] lạc, [yên lặng], đãn ngải khắc [cùng] la tân [trầm mặc] [chỉ chốc lát] [lúc,khi] đô [đều tự] [đưa tay] đáp [tới rồi] tiểu tuyết [.] [trên vai], hướng kì đầu [.] [một người, cái] [cầm cự] [.] [ánh mắt]," [yên tâm đi], [việc này] [đại ca] khứ [nói], bảo chuẩn [mẹ] [sẽ không] [lại - quay lại] cân kì đề [việc này], [mọi sự] [đại ca] [cho ngươi] đính trứ

" " hoàn [có ta], [Tam tỷ], [ta] [đã] trường [lớn], thị [một gã] [đỉnh thiên lập địa] [.] [nam tử hán] [.], [cho nên] [Tam tỷ] [đừng lo lắng]

"La tân dụng biệt [một tay] [vỗ vỗ] [chính,tự mình] [.] [bộ ngực], cấp tiểu tuyết [một người, cái] [mười phần] [.] [tự tin] [cùng] [cầm cự] [.] [ánh mắt]

[lúc này] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] [rất] [hạnh phúc], tha [rất] [cảm tạ] [đông đảo] [đúng] kì tằng [trợ giúp] [cùng] [iu] hộ quá tha [.] nhân, canh [cảm tạ] [vị…kia] [đến từ] dị thế [từng] tha [có yêu] [.] [nam tử], [là hắn] nhượng kì [biết] thân tình, [hữu tình] dã cân [tình yêu] [giống nhau] [làm cho người ta] [cảm động] [cùng] nan xá [.], [lúc này] tiểu tuyết [nhớ tới] [một người] [bên ngoài] sinh [còn sống] [.] lệ tư, [không biết] lí tại [.] tha quá đắc [như thế], [có hay không] dã cân tha [giống nhau] [hạnh phúc] ni? tiểu tuyết hướng [hai người] trọng [trọng địa] [gật đầu], [đồng thời] đầu dĩ [.] [cảm kích] [.] [ánh mắt], [cuối cùng] tài [cẩn thận] dực dực [hỏi] đạo: "[đại ca], [ngươi] hoàn …… hận tha mạ? [ta là] [nói] [nhiều như vậy] niên [.], [ngươi] [có thể hay không] [lựa chọn] [quên] [một việc] a?" [năm đó] la tân [còn nhỏ], [cho nên] [có một số việc] tha [cũng không biết] đắc [quá] [rõ ràng], đãn [bây giờ] la tân dĩ trường [lớn], [nhiều như vậy] niên lệ tư [chưa bao giờ] [trở về,quay lại] quá, [giờ] [hiểu chuyện] [.] tha tiện [chưa bao giờ] tại [Gram Lisi] diện [điều kiện tiên quyết] khởi giá [rời nhà] vị quy quá [.] lệ tư, [bởi vì hắn] [biết] [mỗi lần] [nhắc tới] lệ tư, [Gram Lisi] [trong mắt] [luôn] [che] [một tầng] vụ khí, [bây giờ] trường [lớn] tha [biết] [.] [lúc,khi] tiện [càng thêm] [sẽ không] [nhắc tới] [.], [bất quá, không lại] [đối với] lệ tư, tha [thủy chung] [nghĩ,hiểu được] tha [là hắn] [.] [Nhị tỷ], [cho dù] [thật sự] [làm được] [quá mức] phân [.], na [như trước] [là hắn] [.] [Nhị tỷ], cố thử tiểu tuyết [nói] nhượng kì dã [khẩn trương] [.] [đứng lên]

ngải khắc [đối mặt] tiểu tuyết [cùng] la tân giá [khẩn trương] [chờ đợi] [.] [ánh mắt] [đầu tiên là] trầm [.] [một chút] kiểm, kiến [hai người] đô [có chút] [chẳng,không biết] [làm sao] [.] [lúc,khi] [rồi lại] đại [nở nụ cười], "[ha ha] …… bị [ta] [lừa đảo] [tới rồi] ba, [hắc hắc] ……" " [ai nha] [đại ca], đô [nhiều,bao tuổi rồi] [người] [.], [loại…này] [tiểu hài tử] [.] [ngoạn ý] [.] hoàn ngoạn a

"La tân [không thuận theo] địa [vỗ] [một chút] ngải khắc [.] [cánh tay], [sau đó] hựu [chăm chú] địa [nhìn] tha

tiểu tuyết [không nói gì], [nhưng thấy] ngải khắc [như thế] [biểu hiện] tiện [biết] ngải khắc dĩ phóng [mở], ngải khắc [đầu tiên là] [hô] [một tiếng] thống [lúc,khi] tiện ô trứ bị la tân phách [.] [cánh tay] đạo: "[Tứ đệ], [ngươi] tưởng mưu sát thân huynh a, [như vậy] trọng, [hoàn hảo] [ngươi] [đại ca] [ta] [ngày thường] [không có] [hoang phế] [tu luyện], [nếu không] giá [cánh tay] [nhất định phải] báo [phế đi]

" " [được rồi], tựu [như vậy] [một chút], [chưa từng] [đại tẩu] [đánh ngươi] [xuống tay] [.] [lúc,khi] trọng ni, [ngươi] tựu trang ba, "La tân kiến ngải khắc [cố ý] [làm bộ] tiện [giễu cợt] khởi tha lai, [bất quá, không lại] [chánh sự] [chính,hay là,vẫn còn] [chưa,không quên] [.]," [nói thật], [đại ca], [ngươi] [thật sự] [không ngại] [.] mạ? " " giá [có cái gì] hảo giới ý [.], sỏa [đệ đệ], "Ngải khắc [ôm chầm] la tân [.] [cổ], [quay,đối về] [thản nhiên] [cười] [nói]: "[Tam muội], [ta] [không sợ] [nói thiệt cho ngươi biết] môn ba, tảo tại lục [năm trước] [ta đi] bào thương [.] [lúc,khi] tựu [chung quanh] [nghe] lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào] [.], [mặc dù] [năm đó] tha [xác định] [có - hữu] [sai lầm], [nhưng…này] [đã] [quá khứ,đi tới] [.] sự [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [bây giờ] [không phải] [hảo hảo] [.] mạ? [ta] dã [nhìn ra được] lai [mẫu thân] dã [nhất định] [rất muốn] tha [.], tha [là các ngươi] [.] [Nhị tỷ], [đồng thời] [cũng là] [ta] [.] [Nhị muội], [có lẽ] [những người khác] hội [không để ý tới] giải, đãn [ta] [cũng không sợ] [nói], [các ngươi] [ba] [giữa] [ta] xác [là có chút] thiên lệ tư [.], [nói như thế nào] [từ nhỏ] [ta] tựu cân tha tối [thân cận] [.], [nếu không] [việc này], ai ……" "[đại ca], [kỳ thật,nhưng thật ra] thập [năm trước], [ta] [trong lúc vô ý] tòng [nhè nhẹ] [.] [trong miệng] [biết được], [mẹ] tha [nhất định] đô [rất muốn] niệm lệ tư," Tiểu tuyết tảo tại thập [năm trước] tiện [biết] [mẫu thân] tưởng lệ tư [.] sự, đãn [lúc ấy] giám vu [còn có] kì tha [chuyện] [không có] [làm xong], vô hà phân thân [đi tìm] lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào], hiện kim sự cách [nhiều như vậy] niên, tưởng [tìm một người] hoàn chân [là có chút] [biển rộng] lao châm [.], "[cũng không biết] tha [bây giờ] bào [đi đâu] [.], [năm đó] [ta] [biết] nại sa kì [đã chết] [lúc,khi], [nghĩ thầm,rằng] tha [còn có] [một cái] long [bên người] [hẳn là] [sẽ không] [có chuyện gì] [.] [.], [chính,nhưng là] ……" [nói] [đến đó] tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] [có chút] [áy náy], [nhìn về phía] [hai người] [chờ mong] [.] [ánh mắt] [càng] tự trách, " [ta] [vài chục năm] tiền tựu [đi qua] long đảo, [nhưng lại] tại long [trên đảo] kiến [tới rồi] lệ tư [.] khế ước long nam thiến, tòng kì [trong miệng] [biết được] lệ tư tại [một lần] cân nại sa kì [.] tranh sảo trung bị nại sa kì [đánh rớt] đáo [sơn cốc] [dưới], nam thiến [lúc ấy] tựu [phi thân] hạ cốc [đi cứu] tha, [nhưng] [phát hiện] tha cân lệ tư [.] [tinh thần] [liên lạc] đoạn [mở], [đồng thời] đương kì [bay đến] bán cốc [.] [lúc,khi] [liền bị] khốn [vào] [một đoàn] [sương trắng] trung, [hoàn hảo] ngân long [phát hiện] tha [.] [khác thường] tài [tương kì] cấp [cứu] hiện lai [mang về] long đảo, [đến nay] tha đô [không có cách nào khác] [liên lạc] đáo lệ tư, đãn tha khước [nói] tha cân lệ tư [trong lúc đó] [.] khế ước hoàn [tồn tại] trứ [.]

" tiểu tuyết [nói ra] [cuối cùng] [câu kia] thị [muốn nói] minh lệ tư tha [cũng không có] tử, [bởi vì] [tất cả mọi người] [biết] [chỉ ở] khế ước [còn đang], na giá [song phương] [nhất định] hoàn [còn sống], [chỉ là] [như vậy] [kỳ quái] [.] [hiện tượng] tiểu tuyết [vẫn] [chưa kịp] [đi thăm dò] giải [thôi]

ngải khắc [suy tư] [.] [chỉ chốc lát] đạo: "Na tha [có…hay không] [nói] [cái…kia] [sơn cốc] tại [cái gì] [vị trí], [có lẽ] [chúng ta] [có thể] [đi tìm] đáo tha, chiếu nam thiến [theo như lời], na lệ tư [hẳn là] thị [không có] [tánh mạng] [nguy hiểm] [.], [chỉ là] [này] [địa phương,chỗ] [ta nghĩ, muốn] [nhất định là] [một người, cái] [rất] [đặc biệt] [.] [địa phương,chỗ], giá [cũng khó trách] [tại sao] [tìm] [nhiều như vậy] niên khước [một điểm,chút] [tin tức] dã một [có]

" la tân [lấy tay] [vuốt ve] hạ ba [cũng không biết] [có…hay không] [nghe được] tiểu tuyết [cùng] ngải khắc [theo như lời] chi thoại, [cuối cùng] tài đột [vỗ] [một chút] thạch trác đạo: "A …… [ta nhớ ra rồi], [ta nhớ ra rồi], [nhất định là] [cái…kia] [địa phương,chỗ] [.] [.]

"([hoan nghênh] nâm lai nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 46 chương tầm tỷ [đường], [kinh ngạc] [liên tục]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [cùng] ngải khắc [nghe được] la tân [.] [tiếng kêu sợ hãi] hậu đô [đều] [nhìn về phía] tha, [đồng thời] đô [hỏi], "[nơi nào,đâu]?" "[nơi nào, đó] a," La tân [hưng phấn] địa [nhìn] [hai người] đạo: "[hay,chính là] [nơi nào, đó], [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] [này] [núi non], [đại ca], [ngươi] [nhớ] [không nhớ rõ], [năm ấy] [một mình ta] bào [đi ra ngoài] [tu hành] [.] [lúc,khi] [có ghi] quá [tin tức] [trở về,quay lại], [bên trong] [ta] [có đúng hay không] [có - hữu] [đề cập qua] [về] [thấp bé - lùn] nhân quốc [lớn nhất] [.] na điều [núi non] [cùng] [một tòa] [núi lớn] [trung gian, giữa] cách [.] na điều thâm phùng

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[][] " [có lẽ] liên la tân [chính,tự mình] [.] [không biết] giá [có đúng hay không] [một người, cái] [hữu dụng] [.] [tin tức], đãn [nếu] [nói đến] giá [đại lục] thượng [thần kỳ] [.] [sơn cốc], tha [nghe nói] [.] [cũng chỉ có] [nơi nào, đó] [mà thôi], ngải tư [hồi tưởng] trứ la tân [đông đảo] [thư] trung sở [nhắc tới] [.] [về] [thấp bé - lùn] nhân quốc [nơi nào, đó] [.] sự," [hình như là] [có - hữu] [nhắc tới] quá [một cái] [thần kỳ] [.] [sơn cốc], đãn giá cân lệ tư [.] [hạ lạc,ở nơi nào] [có - hữu] [quan hệ như thế nào] a? " " [đương nhiên là có] a, [đại ca] [ngươi] [đã quên], [lúc ấy] [ta] [tin tức] thượng [nói] [nói] [.] mạ? [ta] [nhớ kỹ] [thấp bé - lùn] [mọi người] thường [nói] [đó là] [một người, cái] [rất kỳ quái] [.] cốc, [từng] [có - hữu] [thấp bé - lùn] [người đang,ở] [thăm dò] mạch huống [.] [lúc,khi] thất túc [rơi xuống], [qua] [vài chục năm] [trở về,quay lại], khước dạng [không có] [nửa điểm,một chút] [biến hóa], khả cân kì đồng bối [.] nhân khước đô lão [.], "La tân [nói] [đến nơi đây] [càng thêm] [kích động] [.] [đứng lên]," Tối [chủ yếu] [chính là], na [thấp bé - lùn] nhân [còn nói] tha [chỉ biết là] [chính,tự mình] tại [một đoàn] [sương trắng] lí [đi] [đã lâu], cửu đắc liên tha đô [không biết] thị đa [lâu], [hơn nữa] [ở nơi nào, này] tha [một điểm,chút] dã [không cảm thấy] cơ khát, [về phần] kì tha [.] tha [đã nói] [không nhớ rõ] [.], liên kì [đi như thế nào] [đi ra] [cũng không biết]

" [đại lục] thượng [thần kỳ] [việc,chuyện] tiểu tuyết [không dám nói] [không có], [dù sao] giá [từng] [làm] [thần ma] [đại chiến] [.] [chiến trường], [nói không chừng] [còn có] kì tha liên tiểu tuyết [cũng không biết] [.] chủ thần [hoặc là] kì tha năng giả [vì] [bảo tồn] [gia tộc] [tìm được] [một mảnh] tĩnh thổ, thiết hạ [một ít, chút] [cấm chế] [cùng] thế [ngăn cách] [.] [đứng lên], bảo nhất tộc [bình an] dã [nói không chừng]

ngải khắc [suy nghĩ một chút]

[nghĩ,hiểu được] [này] [có thể] [tính chất] [không lớn], " giá [dù sao] [chỉ là] [một người, cái] [truyền thuyết] [mà thôi], [ta] [nhớ kỹ] [lúc ấy] [ngươi] [chỉ là] đương [du mục] thi nhân [.] truyện thư [mà thôi], giá [có thể] [tính chất] [không lớn]

Giá [chỉ là] thấu xảo [đều có] [sương trắng] [mà thôi], án [bình thường] [mà nói], [nếu] giá [núi non] [cùng] sơn [trong lúc đó] [.] hải bát tương soa thậm tại [nói]

[ ][~] [cũng sẽ,biết] [có - hữu] [một tầng] [sương trắng] [.] cách tằng [.], [Tam muội], [ngươi] [hảo hảo] [ngẫm lại] nam thiến [với ngươi] [hình dung] [.] na [sơn cốc] [là cái gì] cá dạng [.] ba, [như vậy] [chúng ta] [cũng tốt] [đi tìm]

" " [đại ca], [ta nghĩ, muốn] [rất có] [có thể] [hay,chính là] la tân [nói] [nơi nào, đó], [bởi vì] nam thiến cân [ta nói] [.], tòng [nơi nào, đó] diện [đi ra] [lúc,khi]

Tha [cái gì] đô [không nhớ rõ] [.], "Tiểu tuyết sơ tưởng [nếu] đô [còn có] [sương trắng] mê trận [nói] [có thể] giá [chỉ là] [một người, cái] [trùng hợp], đãn đô [giống nhau] [cái gì] đô [không nhớ rõ] [.], [kia] dã hoàn [thật sự là] [quá] xảo [.]," [ta] [đi tìm] quá ngân long

[hỏi qua] [về] [cái…kia] [địa phương,chỗ], [lúc ấy] tha [chỉ] cân [ta nói] [nơi nào, đó] liên tha [cũng không biết] [như thế nào] khứ [.], [chỉ biết là] tha [rơi vào] nam thiến [trên người] [.] na đạo [ấn ký] phát [đi ra] tấn hào tha độn tấn [đi] [.], [đi ra] [chính,nhưng là] [mất] kì cửu mao nhị hổ [lực], cố thử tha [cũng khó] dĩ [nói rõ] chỉnh [chuyện]

" [đối mặt] tiểu tuyết [.] giá [thuyết pháp], ngải khắc [cũng hiểu được] huyền [.] [đứng lên], [chỉ là] giá liên ngân long [cũng đều] [tìm không được] [.] [địa phương,chỗ], [chỉ bằng] [bọn họ] hựu [như thế nào] [có thể] [làm] [.] đáo ni? [ba người] [trầm mặc] [.] [một hồi lâu], [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do ngải khắc giá đương [đại ca] [.] [cổ võ] đạo: "[đừng như vậy]

[mặc dù] thị nan [tìm] [một ít, chút], đãn tổng bỉ [cái gì] tế tác [cũng không có] [.] hảo, [ta] [một hồi] tựu mệnh nhân khứ [thấp bé - lùn] nhân quốc, liên [nghe] [một chút] [về] [cái…kia] [sơn cốc] [.] [vị trí], [nếu] chân như [truyền thuyết] na bàn, [ta nghĩ, muốn] [ta sẽ] [tự mình] khứ [đi một chuyến]

[chỉ có] [ta đi], lệ tư [mới có thể] [nguyện ý] [trở về,quay lại] [.], tâm kết phản nhu tâm dược y, [ta] [tin tưởng], [ta] [mới là, phải] lệ tư [.] na [một đạo] '[linh Dược]'

" tiểu tuyết dã [rất muốn đi] [tự mình] [kiến thức] [một chút] [này] [địa phương,chỗ], [dù sao] [đại lục] [bây giờ] [chính,nhưng là] do kì [quản lý] [.], [nếu] liên tha [đều có] [không biết] [hoặc là] [quản lý] [không được] [địa phương,chỗ] [nói], na tha [thì có] quý giá sang thế chi thần [tên] [.]," [đại ca], [việc này] [không vội], liên đả [nghe rõ] [rồi chứ] [nữa] [cũng không trể], [bây giờ] [đại lục] [.] [thế cục] dĩ ổn, [nói không chừng] cốc lí [.] nhân [chính,tự mình] [đi ra], [không cần] [chúng ta] thiết pháp hạ cốc ni

" [nếu như] [thật sự là] [thần ma] [đại chiến] kì gian mỗ [một vị] thần sở sang hạ [.] [thế ngoại đào nguyên], tiểu tuyết [tin tưởng] [đại lục] [.] [thế cục] [cùng với] thần, nhân, ám [tam giới] [một lần nữa] [trở về] đáo chính quỹ [lúc,khi], [vị…này] thần [nhất định] [sẽ làm] [tại đây] cốc hạ [.] tôn [xuất cốc] [.]

"[như vậy] [như thế] [cố nhiên] thị hảo, [nhưng là] [ta] [xác định] [một chút] sự [lúc,khi] [chính,hay là,vẫn còn] [tự mình] [nhìn] [một chút]," Ngải khắc hoàn [là có chút] [lo lắng], [có - hữu] [chờ mong] thị [tốt,hay], đãn phó chư [thực tế] [mới là, phải] tối [thật sự] [.], "La tân, [ngươi] [có thể hay không] [hỗ trợ] [liên lạc] [một chút] [ngươi] tại [thấp bé - lùn] nhân quốc [.] [bằng hữu], nhượng kì [nhiều hơn] [nghe] [một chút] [về] [cái…kia] [sơn cốc] [việc,chuyện]?" " [đương nhiên] [không thành vấn đề], [đại ca], [yên tâm], [việc này] bao tại [ta] [trên người], [ta] [nhất định] bạn thỏa

? [trước tiên] [đổi mới]?(- ~)" la tân tại [đại lục] thượng [hành tẩu] [cũng có] [nhiều,hơn…năm], [đối với] các quốc [chính,nhưng là] giao hữu [rộng lớn], cố thử [đối với] [việc này] [có thể nói] [hoàn toàn] một [có chuyện] [.]

tiểu tuyết [rất] [vui mừng] gia trung mỗi [người] [đều có] [chính,tự mình] [.] sự nghiệp [cùng] [bản lãnh], [bây giờ] soa [.] [hay,chính là] lệ tư [.], tha [hy vọng] [tìm kiếm] lệ tư [.] lộ [sẽ không] [quá] [khó đi], [bởi vì] tha [thật sự] [rất muốn] nhượng [cha mẹ] [đều có thể] [buông] [trong lòng] [tảng đá lớn], " [đại ca], na [buổi tối,ban đêm] [ngươi đi] cân [ba] [mẹ] [nói] [rõ ràng] ba, [ta nghĩ, muốn] [bọn họ] dã [nhất định là] [bận tâm] [ngươi] [cho nên] [cùng nhau, đồng thời] một cảm [đưa ra] [tìm kiếm] [Nhị tỷ] [.]

" " ân, [việc này] [ta] tảo [đã nghĩ] [theo chân bọn họ] [nói], [chỉ là] [ta] [cũng là] [lo lắng] [nhắc tới] lệ tư [cha] [cùng] [mẫu thân] hội [mất hứng], [cho nên] một [đưa ra], như [nếu không phải] [ngươi] [hôm nay] [nói lên,lên tiếng] [mẹ] tưởng lệ tư [nói], [ta nghĩ, muốn] [ta còn] chân [sẽ không] tại [bọn họ] diện [điều kiện tiên quyết] khởi tha, [hy vọng] la tân [.] [bằng hữu] hội [cho chúng ta] [mang đến] [cùng nhau, đồng thời] [tốt,hay] [tin tức] ba

"Ngải khắc [vỗ vỗ] la tân [.] [bả vai], [tỏ vẻ] [đúng] kì [này] [bằng hữu] [còn có] [rất lớn] [.] [hy vọng]

[ba người] hựu [hàn huyên] [hồi lâu], [mãi cho đến] [cơm tối] [thời gian], [hạ nhân] hoán [ba người] tài [rời đi] viện hướng xan thính [đi], đương [ba người] [ngồi xuống], lưỡng trương [dài đến] [gần] tam mễ [.] trường hình xan trác dĩ [lục tục] tọa [đầy người], [bất tri bất giác] trung, gia trung [.] [nhân viên] dĩ đa đáo [như thế] [.], [phóng nhãn] lánh [hé ra] trác [ngồi] [.] [đa số] tiểu tuyết [.] chất chất nữ, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] [gia tộc] hoàn [thật sự là] [một người, cái] [cường đại] [.] quần thể

xan tiền bố lỗ [Klin] dụng chước khinh [gõ] [vài cái] lưu li bôi, [mọi người] đô [an tĩnh,im lặng] [.] [xuống tới], tĩnh [nghe] [về] giá cân tiểu tuyết [giống nhau] thập niên vị quy [.] [lão gia] chủ [lên tiếng], " [hôm nay] [ta] [thật cao hứng] gia [đại bộ phận] nhân đô vi tọa [cùng nhau, đồng thời] hoan tụ [chúng ta] [.] [bửa cơm, tiệc], [tin tưởng] [mọi người] dã [biết], [ta] cân thác bỉ á tư [hai người] [bế quan] thập niên tài quy, nhi tuyết Lệ Toa dã [một mực] ngoại mang trứ, [mọi người] [có lẽ] [có rất nhiều] [nghi vấn], [đối với] [các ngươi] [.] [vấn đề,chuyện], [chúng ta] [tạm thời] [đều không thể] [trả lời] [các ngươi], đãn [ta] [thật cao hứng] [gia tộc] tại [các ngươi] [.] [trong tay] [càng thêm] [.] phồn vinh [cường thịnh], lai, nhượng [chúng ta] [nâng chén], vi [gia tộc] [.] [tương lai] kiền bôi

" [tất cả mọi người] [giơ lên] [chính,tự mình] [.] bôi, [đi theo] bố lỗ [Klin] nhất ẩm [xuống]," [tương lai], [gia tộc] [.] [phát triển] [đã] do [các ngươi] lai [chúa tể] [.], [ta] lão [.], [năm đó] [thế cục] [không yên], [gia tộc] [vẫn] đô thủ [tại đây] [gia tộc] [.] phong địa lí vị xuất, đãn [ta] [rất] [vui mừng] hoắc đức hoa, ngải khắc, la tân [còn có] nhất chúng [gia tộc] đệ y [dựa vào chính mình] [.] [thực lực] tại [đế quốc] vi [gia tộc] [làm vẻ vang], giá [một chén] thị [ông nội] kính [các ngươi] [.], [các ngươi] thị [ông nội], thị [gia tộc] [.] [kiêu ngạo,hãnh]

" [lại] bố lỗ [Klin] [một chén] kiến [thấp], hoắc đức hoa đẳng nhất chúng đồng bối [gia tộc] đệ đô [đứng lên], cao [giơ] [chính,tự mình] [trong tay] [.] bôi [lớn tiếng] địa [đáp lại] đạo: "Cáp lôi mông đặc gia [trường tồn] vĩnh thịnh, kiền ……" "[trường tồn] vĩnh thịnh, kiền ……" [đông đảo] đệ tại hoắc đức hoa [.] [đái lĩnh] [dưới] đô [giơ lên cao] [hô to], [thanh âm] hưởng âm hạo đại do [có - hữu] thượng [chiến trường] [.] [chiến sĩ] [giơ lên cao] quốc kì, [khí thế] hạo đãng, thanh dương [rung trời] chi thế

[về phần] thác bỉ á tư dã tại bố lỗ [Klin] [lúc,khi] [phát biểu] [.] giảng thoại, " [những năm gần đây] [ta] [iu] đức [Hoa gia] [vẫn] chiêm tá [.] cáp lôi mông đặc gia [.] [gia tộc] [nơi,chỗ] [làm] lạc [chân điểm], [nhiều,hơn…năm] [đã bị] [.] [chiếu cố], [ta] hướng cáp lôi mông đặc gia [.] nhân kính thượng [một chén], dĩ [tỏ vẻ] [ta] [iu] đức [Hoa gia] [cảm tạ] [các ngươi] [.] [chiếu cố] [cùng] [nhận được] lưu

" [không đợi] [mọi người] [cho] [đáp lại], thác bỉ á tư tiện [nâng chén] thấu cận [miệng], [nhưng hắn] [nhanh], bố lỗ [Klin] [nhanh hơn] kì [nhanh]," Thân gia, [ngươi] [đây là] [nói] [.] [nói cái gì], [Gram Lisi] [là ngươi] [.] độc nữ, nhi tha [bây giờ] [là chúng ta] cáp lôi mông đặc gia [.] [một phần], [vậy ngươi] [iu] đức [Hoa gia] dã tựu [là chúng ta] cáp lôi mông đặc gia [.] [một phần] [.], [nói cái gì] [chiếu cố], [cái gì] [nhận được] lưu, [đây đều là] hồ xả, [những năm gần đây] [có nhiều] [ngươi] [cho chúng ta] [cung cấp] [tình báo] [ta] luyện kim thuật, [chúng ta] [gia tộc] [mới có thể] [phát triển] [.] [như vậy] [nhanh], yếu kính giá [cũng là] [ta] kính [ngươi] [.]

" [hai người] lạp [dắt] hỗ kính, [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] do ngải nặc, hiện nhâm gia chủ [uống] [ở] [hai người]," [cha], [bá phụ], [ta xem] giá lưỡng hoài [chính,hay là,vẫn còn] do [ta] lai [uống] ba …… " " bất, [đại ca], "Ngải lâm [cùng] ngải tư đô [song song] [đứng lên], cử [.] [nổi lên] bôi," [hẳn là] [là chúng ta] [huynh đệ] [ba người] kính [cha] [cùng] [bá phụ] [.], [những năm gần đây] [có nhiều] [hai vị] [.] [chỉ đạo] [cùng] [dạy bảo], [chúng ta] [mới có] [như thế] [phát triển] [cùng] [thành tựu], giá hoài, [hẳn là] [là chúng ta] kính [các ngươi] [.]

" [Vì vậy] nhất thử [sung sướng] dung dung [.] [bửa cơm, tiệc] tiện [như thế] [lẫn nhau] kính nhượng [.] [uống] [đứng lên], tựu liên hài môn dã [học] đại [mọi người] [cầm] [chính,tự mình] [.] quả trấp, [đều] hạ trác [chạy đến] thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [.] [bên người] kính [.] [đứng lên], đậu đắc kỉ lão tiếu đắc hợp [không được] [miệng], [cuối cùng] tại ** [là lúc], ngải nặc hướng [mọi người] [tuyên bố] [.] [một người, cái] [quyết định]," [chúng ta] [huynh đệ] [ba người] dĩ [thương lượng] [tốt lắm,được rồi], [đưa - tương] [tới gần] [chúng ta] [gia tộc] [.] á khắc thành cấp mãi [xuống tới], nhi giá thành [chủ tướng] hội do ngải lâm [đảm nhiệm], [mặt khác] [sẽ ở] lưu li [đế quốc] mãi [một khối] phong địa, [làm] [iu] đức [Hoa gia] tộc phong địa, giá tộc chủ cố nhiên do thác bỉ á tư [đảm nhiệm], nhi ngải tư [đưa - tương] [sẽ tới] phong địa [đi hỗ trợ]

" [đối với] [này] [an bài] bố lỗ [Klin] [đương nhiên] thị một [có chuyện] [.], [dù sao] [gia tộc] [dân cư] [đông đảo], [cố thủ] [ở chỗ này] [đối với] [gia tộc] [.] [phát triển] tịnh [bất lợi], [hơn nữa] tha [tin tưởng] [này] [quyết định] [bọn họ] [nhất định] dĩ [thương lượng] hảo, [mỗi người] [.] phân công [trách nhiệm] dã [nhất định] [rất] [minh xác] [.] [.], [bất quá, không lại] [đúng] thử thác bỉ á tư [nghĩ,hiểu được] [không thể]," [không được], [nếu như] thị do cáp lôi mông đặc gia xuất tư cấu mãi [nói], [đó là] vạn vạn [không thể] [làm] cáp lôi mông đặc gia [.] [gia tộc] phong địa [.], [ta] …… " " [cha], "Ngải tư [ngăn cản] tha, một nhượng kì [tiếp tục] [nói xong]," Thỉnh [nghe ta] [nói xong], giá [là ta] [đáng | nên] đắc [.], tuy [ta họ] cáp lôi mông đặc, đãn tuyết Lệ Toa, [ngươi] [hẳn là] hoàn [nhớ kỹ] [.], tuyết Lệ Toa dĩ [kế nhiệm] [.] [ngươi] [.] tước vị, [bây giờ] tuy [đã mất] thật quyền, khả tác [cho ta] [.] [nữ nhi], [ta] [như thế nào] [có thể] [một điểm,chút] giá trang [cũng không] vi kì [chuẩn bị] ni? [nói trắng ra là], giá [không nên] [nói là] mãi cấp [iu] đức [Hoa gia] [.], giá [là ta] cáp lôi mông đặc gia mãi cấp tuyết Lệ Toa [.] giá trang, [đương nhiên] [ta] giá đương [cha] tạm vi kì [quản lý] [cũng không quá đáng] ba? " [nói] tuy [như thế], đãn thác bỉ á tư hoàn [không muốn], [mặc dù] [hắn là] [rất muốn] năng [lại - quay lại] [trở lại] lưu li [đế quốc], [chính,nhưng là] [quá khứ,đi tới] [.] sự [đã mất] pháp [đi trở về], sở [để] [chỉ có thể] [luôn mãi] [cự tuyệt], đãn tiểu tuyết [.] [một câu nói] tiện nhượng kì [không nói gì] dĩ [được rồi]," Na [ông ngoại], [ta] [chính,tự mình] cấp [chính,tự mình] mãi khối địa dưỡng lão tổng [được rồi] ba? Giá tiễn, [cha], [này] [ngươi] [cầm,lấy đi] mãi ba

" [nói xong] [trên mặt đất] [xuất hiện] [.] [một đống] [suốt] [có một người] cao [.] sơn đôi [.] kim xán xán tệ, nhượng thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] [chờ người] đô [có chút] nhi dĩ tự trì

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

)^ - ^ vô đạn song duyệt độc ^_^ đệ 47 chương [ba người] [đồng hành], [cửa thành] thụ trở cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] …… [cuối cùng] tại nhất [mọi người] đẳng [.] [lần nữa] [yêu cầu] [cùng] [khuyên bảo] hạ, thác bỉ á tư [chính,hay là,vẫn còn] [đồng ý] [.] [này] [làm phép], [nhưng] [lần nữa] cường điều na phong địa thị [làm] tiểu tuyết [tương lai] giá trang [sở dụng], tuyệt [không tha] hứa dụng tác bàng dụng

// miễn phí điện tử thư hạ tái //? [trước tiên] [đổi mới]?

diệp *

】【

*

[sung sướng] [.] [thời gian] [luôn] quá [.] [đặc biệt] [nhanh], [đảo mắt] [hai tháng] tiện [quá khứ,trôi qua], la tân dã [nhận được] [tới rồi] kì [thấp bé - lùn] nhân [bằng hữu] [.] lai [tin tức], [tin tức] [ngón giữa] xuất [về] na [sơn cốc] [.] [truyền thuyết] xác vi [từng] [phát sinh] quá [việc,chuyện], cố thử [thấp bé - lùn] [nhân tài] hội [vẫn] đô [rất] [cẩn thận] [không đi] [nơi nào, đó]

[về] [ngày ấy] tam [huynh đệ] [tỷ muội] [theo như lời] [việc,chuyện], dã do ngải khắc [làm] [đại biểu] [nhắn nhủ] đáo ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [.] [trong tai], [đương nhiên] [Gram Lisi] tại [nghe được] ngải khắc dĩ [không hề] [trách cứ] lệ tư [.] [lúc,khi], [trong lòng] [.] na căn châm thứ [rốt cục] trừu [.] [đi ra], [kích động] [.] [tâm tình] [khó có thể] [che dấu], ngải tư [đối với] ngải khắc [.] [cách làm] dã [tỏ vẻ] [cầm cự], [cuối cùng] ngải khắc dã [đưa - tương] tiểu tuyết đái [trở về,quay lại] [.] [một ít, chút] tiêu [nói cho] [.] [bọn họ]

tại đắc [tới rồi] la tân [bằng hữu] [.] [tin tức] hậu, ngải khắc tiện [đưa ra] [tự mình] [đi tìm] lệ tư [.] [hành tung], [mọi người] [đúng] thử [cũng không có] [dị nghị], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [vẫn] [trầm mặc] [không nói] [đứng ở] [một bên], [có lẽ] [tất cả mọi người] [không có] [nhận thấy được], đãn tiểu tuyết [cũng,nhưng là] [thấy] [rất rõ ràng], mạc ny tạp [không đồng ý] ngải khắc khứ

đãi [xuất phát] chi kì định hạ [lúc,khi], tiểu tuyết [tìm được rồi] mạc ny tạp, "Mạc ny tạp, [ngươi] [có đúng hay không] [không muốn,nghĩ] [đại ca] khứ [đưa - tương] lệ tư cấp [tìm trở về]?" mạc ny tạp [nhìn] [phương xa] [không trả lời…ngay], [bất quá, không lại] [nhìn ra được] lai tha [trong lòng] [có việc], " tiểu tuyết, [có lẽ] [ngươi] hội [nghĩ,hiểu được] [ta] [rất xấu], đãn [nói thật], [ta] [thật sự] [không muốn,nghĩ] lệ tư [trở về,quay lại]

" tiểu tuyết [có thể] [giải thích] mạc ny tạp [.] [ý nghĩ], [dù sao] lệ tư [thương tổn] [.] kì [yêu nhất] [.] nhân, [nhưng lại] thị [thiếu chút nữa] [sẽ] [.] tha [.] mệnh

Như [nếu không phải] ngải khắc cân lệ tư thị [huynh muội] [quan hệ], tịnh [quan hệ] [rất tốt], [tin tưởng] ngải khắc [cũng sẽ không] [tha thứ] tha [.], [nhưng là] [nếu] dĩ [quyết định] [.]

[vậy] [không nên, muốn] [còn muốn] [nhiều lắm], "Đô [qua] [nhiều như vậy] niên [.], [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [rất hận] tha [có đúng hay không]?" "Năng [không hận] mạ?" Mạc ny tạp [có lẽ là] [bởi vì] [đối mặt] [chính là] tiểu tuyết

? [trước tiên] [đổi mới]?

diệp *

】【

*

[cho nên] [hoàn toàn] [không có] [che dấu] kì [trong lòng] [ý nghĩ], " [nếu] [đổi lại] [là ngươi], [có lẽ] [năm đó] tựu [sẽ ở] long đảo [đưa - tương] tha cấp [giết], tha [không đáng giá], dã [không xứng] ngải khắc [đúng] kì [như vậy] hảo, tha [không có] [này] [tư cách]

/\/\/\/\" [về] [năm đó] tại long đảo [việc,chuyện], [mặc dù] [bọn họ] [trở về,quay lại] hậu [cái gì] đô [chưa nói]

Đãn tiểu tuyết [chính,nhưng là] [tự mình] [đi qua] long đảo [.] nhân, tha [có thể] [chính,tự mình] [hỏi], [chính,tự mình] tra, [mặc dù] sự cách [nhiều,hơn…năm], đãn học [là có chút] long [đối với] giá [cuối cùng] [một nhóm] [đi trước] long đảo [.] [đại lục] [tinh anh] phân [ấn tượng] [rất sâu] khắc

[đặc biệt] [là ở,đang] [nói đến] ngải khắc [.] [lúc,khi], [rất nhiều] long đô [đúng] kì [than thở] [không thôi], tựu liên long vương [cũng đều] tưởng [đưa - tương] ngải khắc [lưu lại], [chỉ tiếc] [lúc ấy] ngải khắc dĩ [hai chân] câu phế, [tu vi] toàn [tản]

"[có lẽ] [chúng ta] [đổi] [một người, cái] [góc độ] lai [ngẫm lại]," Tiểu tuyết [biết] [trong lúc nhất thời] thị [rất khó] [có lẽ] [đồng lứa] mạc ny tạp [cũng sẽ không] [tha thứ] lệ tư, đãn giá yếu [đối mặt] [.] tổng nhu [đối mặt] [.], " [ngươi] [coi như] na [đã] [không phải] lệ tư, đương kì thị [một người, cái] [hoàn toàn] [.] [người xa lạ]

[ngươi] [nguyện ý] tựu cân kì đả cá [bắt chuyện, giáng xuống], [không muốn] tựu cân kì [gặp lại] [không nhận] tựu [được rồi], [ngươi] [.] [ý nghĩ] [ta] [giải thích], đãn lệ tư [cuối cùng] thị [đại ca] [.] [muội muội], [ta] [cùng] la tân [.] [Nhị tỷ], [cha mẹ] [.] [nữ nhi]

[kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [trong lòng] [rành mạch từng câu], [những năm gần đây] [mẫu thân] thị [rất muốn] niệm tha [.] [có đúng hay không]? " tiểu tuyết [nói] [.] sự mạc ny tạp [đương nhiên] [biết], tha [cũng là] đương [mẫu thân] [.] [người], [như thế nào] hội [nhìn không ra] lai [Gram Lisi] [tưởng niệm] lệ tư ni, tha [biết] tiểu tuyết một tại [.], ngải khắc [cùng] la tân dã [thường xuyên] [bên ngoài], tha dĩ [tận lực] trừu [thời gian] bồi tha [.] [.], đãn [không phải] kì sinh [.] [đúng là vẫn còn] [có - hữu] [khác biệt] [.], kì sinh [.] [cái…kia] [vĩnh viễn] [cũng không] pháp dụng [người khác] [đại thế]," [này] [ta là] [biết], [ta] dã [biết] [ngươi] [đại ca] [len lén,trộm] địa [phái người] [đi tìm] tha, [chỉ là] [ta] [vẫn] đương [không biết] [mà thôi], [nhiều như vậy] niên [.], [bọn họ] [trong lòng] tưởng [cái gì] [ta] đô [biết], đãn [ta] [trong lòng] [hay,chính là] [khó chịu], tiếp [chịu không được]

" " [vậy] [không tiếp] thụ [được rồi], [cái gì] đô [đừng nghĩ], đương một [lúc này] sự, [hơn nữa], [cho dù] lệ tư [thật sự] tiếp [đã trở về,lại], [nói không chừng] tha dã giá [người], [ở chỗ này] trụ [.] [cơ hội] dã [không nhiều lắm], [ngươi] [coi như] thị [trong,cả nhà] [hơn] cá thặng [cơm] tựu [tốt lắm,được rồi]

"Tiểu tuyết [giải thích] mạc ny tạp [.] [ý nghĩ], cố thử [cũng không ép] kì [một lần nữa] [tiếp nhận] hồi lệ tư, [chỉ hy vọng] kì biệt [làm] [.] [quá mức] phân tiện hảo

[] " hanh …… [tìm được] [hơn nữa,rồi hãy nói]

[]" mạc ny tạp [không thích nghe] tiểu tuyết [sẽ giúp] lệ tư [nói] hảo thoại, sở [để] trọng hanh [.] [một tiếng] sinh trứ muộn khí [đi]

tiểu tuyết [đúng] thử [cũng chỉ có thể] [cảm thấy] [bất đắc dĩ], [bất quá, không lại] tha [trong lòng] [lo lắng] [.] [không phải] [có thể hay không] [tìm về] lệ tư, [mà là] ngải khắc thử hành [.] [an toàn], [nếu như] chân như [truyền thuyết] na bàn [thần kỳ] [nói], [chỉ sợ] ngải khắc thử hành thị bạch [được rồi], [Vì vậy] [suy nghĩ] [đã lâu] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [đưa ra] do kì khứ [xác nhận], [nếu] [thật sự là] [tìm được] kì [.], [nguyện ý] cân tiểu tuyết [trở về,quay lại] [tốt nhất], [nếu] [không muốn] [lại - quay lại] nhượng ngải khắc [quá khứ,đi tới]

" [không được], [Tam muội], [ngươi] [như vậy] [khó được] tài hồi [về đến nhà] lí lai, [có thể nào] nhượng kì [lại] [chung quanh] [bôn ba] ni, [chính,hay là,vẫn còn] do [ta đi]

"Ngải khắc [đương nhiên] [không đồng ý] tiểu tuyết [.] [đề nghị], ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [thật vất vả] phán [trở về,quay lại] [một người, cái] [.], [điều này làm cho] tiểu tuyết [lại đi], [hai người] [trong lòng] hựu tác hà cảm tưởng ni

[cho dù] ngải khắc [không đồng ý] tiểu tuyết hoàn [là muốn] tẩu giá [một chuyến] [.], [bởi vì] tha dã [muốn nhìn một chút] [này] [địa phương,chỗ] [rốt cuộc,tới cùng] thị [thần thánh phương nào] sở thiết [.] [địa phương,chỗ], [cho nên] ngải khắc [.] [lý do] [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [chính,nhưng là] [hoàn toàn] một [có nói] phục lực, [dù sao] tiểu tuyết [rời đi] na [cũng là] [sớm muộn] [.] sự, " [đại ca], [này] [địa phương,chỗ] [ta] [nhất định] [muốn đi], nhi [ngươi] [còn không bằng] [ở nhà] [chờ ta] [.] [tin tức] [tốt lắm,được rồi], [trước] [đại bá] [nói] tại lưu li [đế quốc] mãi phong địa [.] sự [còn cần] [ngươi] [.] [hỗ trợ], [ông ngoại] dã [rất] [hy vọng] [ngươi] [một khối] khứ [.]

" [một tháng] tiền tiểu tuyết tiện cân thác bỉ á tư [nói] [về] kì tước vị [việc,chuyện], thác bỉ á tư [cùng] bố lỗ [Klin] dã [rất] [giải thích] tiểu tuyết [tại sao] yếu [làm như vậy], [đồng thời] dã [đồng ý] [.] nhượng ngải khắc [kế thừa] giá tước vị, hồi lưu li [đế quốc] vi [iu] đức [Hoa gia] [một lần nữa] doanh hồi [một ván], [chỉ là] [việc này] lưỡng lão [cũng không có] cân ngải khắc [nói] [mà thôi], [bởi vì bọn họ] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [bây giờ còn] tại, [cho nên] [không vội], tiểu tuyết dã [nghe] tòng [hai người] [.] [an bài], [cho nên] dã [không có] tức thì [nói cho] ngải khắc

[kỳ thật,nhưng thật ra] la tân [chính,tự mình] [cũng muốn] khứ [thấp bé - lùn] nhân quốc, [thuận tiện] [có thể] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng [một chút] tha [.] [bằng hữu], sở [để] [cắt đứt] tranh trì [không dưới] [.] [hai người], " [đại ca], [Tam tỷ] [các ngươi] đô [đừng cãi cọ], [ta đi], [thấp bé - lùn] nhân quốc [ta] thục, [ta] tằng [ở nơi nào, này] [ở] [nửa năm] đa, [nhưng lại] [có bằng hữu] hữu [dẫn đường], [tin tưởng] [ta sẽ] [càng thêm] [dễ dàng] [tìm được] [Nhị tỷ] [.]

" " [nếu] [nơi nào, đó] chân như [truyền thuyết] tầm, [hai người các ngươi] đô [không có khả năng] [tìm được] [.], [một người, cái] [bất hảo] [còn có thể] [bị lạc] [tại đây] [trận pháp] trung, "Tiểu tuyết [không phải] [không muốn,nghĩ] nhượng [hai người] khứ, [mà là] giá thiệp hiểm [việc,chuyện], tiểu tuyết chẩm [sẽ làm] [hai người] [đi] ni," [nếu] [ta đoán] đắc [đúng vậy] [nói], [nơi nào, đó] [có thể] [sẽ là] [một chỗ] thần chi di địa, [cái…kia] mê trận [có thể là] tại [thần ma] [đại chiến] trung hạnh tồn [xuống tới] [.] mỗ vị [đại thần] sở thiết hạ [.] [trận pháp], dĩ bảo kì tôn hậu đại [.], [thiết tưởng] [các ngươi] hựu [như thế nào] [có thể] [thông qua] [này] mê trận ni? " " [Tam tỷ], [ta] [không sợ], [ta có] [bạch hổ]

"La tân [đúng] thử tịnh [không cho là đúng], [nghĩ,hiểu được] dĩ [bạch hổ] [.] [thực lực] [đối phó] [này] dĩ trác trác [có thừa] [.]

tiểu tuyết [cũng không biết] la tân na [tới] [tự tin] [bạch hổ] [có thể có] [như vậy] [.] năng nại, [có lẽ là] [bởi vì] [bạch hổ] [như vậy] [nhiều năm qua] cân kì [thành lập] [.] [này] hữu hảo [quan hệ], nhượng [hai người] [rất là] hợp phách, [chỉ là] [người này] [cùng] thần [trong lúc đó] [.] soa dị khả [không phải nói] tiện năng [hóa giải] [.], " [bạch hổ] thị [thần thú] mạ? Nhất [chỉ] thánh cấp [.] [ma thú] [như thế nào] [có thể] cân giá thần tương đề tịnh luận, [đừng tưởng rằng] [chỉ là] [một bậc] chi soa, giá nhất soa [cũng,nhưng là] [có] thập vạn bát [ngàn dậm] chi cự dã [không ngừng] a

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: