Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Dị giới chi thầm tưởng bình thường 4

mã thẩm lăng [nhìn] tiểu tuyết, [không nghĩ tới] tiểu tuyết [không có] [thu hồi] [này] [giao dịch] [.] [ý tứ], [ngược lại] [nguyện ý] [thành toàn] [các nàng] mẫu tử [hai người], "Phi …… [tuyết bay] [tiểu thư], nâm …… nâm thị [nói] [thật vậy chăng]?" [gật đầu] ứng thị, [đúng] mã thẩm [không có] kì tha [yêu cầu], mã thẩm [cũng…nữa] [nhịn không được] [che miệng] thống [khóc] [đứng lên], "[cám ơn] [ngươi], [cám ơn] [ngươi] [tuyết bay] [tiểu thư], [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi], ô …… ô ô ……" tiểu tuyết tiếu [nhìn] [đối phương], [sau đó] tài [đi ra ngoài] hoa mã phúc, nhi mã phúc [còn đang] [chuyên chú] [.] chuyên nghiên trứ [chính,tự mình] [.] vũ kĩ [động tác], tiểu tuyết [ngồi ở] [phòng bếp] biên [.] [cánh cửa] thượng, [hai tay] chi trứ hạ ba [nhìn] mã phúc [luyện võ], ngẫu nhĩ tà trứ đầu, [như là] [không thấy rõ], [hoặc như là] [nhìn ra] đoan nghê tưởng [ra khỏi miệng] chỉ xuất, [chỉ là thấy] kì [thích] chuyên nghiên tiểu tuyết dã [không có] xuất ngôn [quấy rầy]

[nửa] đa [giờ] hậu, mã thẩm dục tưởng [đi ra] [kêu - gọi là] mã phúc [có thể] [ăn cơm] [.], khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết [ngồi ở] [cánh cửa] thượng tà trứ đầu chi tại [song chưởng] thượng, [hai tay] hựu chi tại song tất thượng, [thấy] [tựa hồ] nhạc [ở trong đó] bàn, [nhẹ giọng] đạo: "[tuyết bay] [tiểu thư], [ngươi] [như thế nào] tọa [tại đây] a?" " ác, [không có việc gì], [ta] [đứng] luy a, [cho nên] tựu [ngồi] bái, [ngươi] [tiếp theo] mang, [không cần] lí [ta] [.]

"Tiểu tuyết [phất phất tay], [ý bảo] mã thẩm mang [chính,tự mình] [.] khứ tựu khả [.], [chỉ là] tha [không nghĩ tới], giá [phòng bếp] tiểu, mã thẩm tưởng [đi ra ngoài], đãn tiểu tuyết khước tọa địa [không dậy nổi], mã thẩm hựu [không có ý tứ] [kêu - gọi là] tiểu tuyết [nhường đường], [Vì vậy] [liền có] ta chi ngô [không biết] [nên làm cái gì bây giờ] [mới tốt]," Ách …… [tuyết bay] [tiểu thư] a …… " [đột nhiên] mã phúc [một người, cái] [xoay người] tà phách, chính [đẹp mắt] đáo tiểu tuyết tà trứ đầu [ngồi ở] [cánh cửa] thượng, nhi mã thẩm [hình như] [có chút] [hơi,làm khó], [Vì vậy] [đầu tiên là] [cả kinh], [qua đi] [bước nhanh] [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt]," [ngươi] …… [tỷ tỷ], [ngươi] [như thế nào] [ở chỗ này] a? " " ân, "Tiểu tuyết [đứng dậy] [hoạt động] [.] [một người, cái] [tay chân], [vòng vo] [quay đầu], trạm chính hậu [mới nói] đạo: "[hay,chính là] [nghe] [nghe ngươi] [.] [trả lời], tiểu lại [nói] [hẳn là] [đã] [giúp ta] [gây cho] [ngươi] [.] ba

" tiểu tuyết [nói] nhượng mã phúc [dừng] [một chút], [dù sao] [việc này] [thật sự là] nhượng mã phúc [có chút] [khó có thể] [trả lời]

(bổn trạm.. Nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 163 chương tam niên biệt gia, [trở về nhà] dị cảm

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

mã phúc [sửng sốt] [.] [vẻ mặt] nhượng tiểu tuyết [biết] mã phúc [không có] chính thị quá tha [theo như lời] [nói], tiểu tuyết [.] [trong mắt] [hiện lên] [một tia] [thất vọng], đãn tiểu tuyết [rất nhanh] tiện dã khoan tâm, " một [nghĩ tới] [nói], na [sẽ theo] tha nhi [đi thôi], [sau này] tựu cân [mẹ] [hảo hảo] [.] [cuộc sống], [sau này] [ngươi] hảo tự [hơi bị], [còn có] [vừa mới] [ngươi] sử [.] [cái…kia] vũ kĩ, [chỉ cần] [như vậy] [có thể] sử xuất [ngươi] [muốn] [.] [hiệu quả] [.]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[] " tiểu tuyết tẩu [tiến lên], [chân phải] tiêm khinh [đá] [một chút] mã phúc thụ thủ [đè nặng] [.] kiếm, khoan kiếm thụ lực tiện [lăng không] [xoay tròn] [một vòng] lạc [tới rồi] tiểu tuyết [.] [trong tay], [sau đó] kì phạm [.] [một lần] mã phúc [một mực] chuyên nghiên trứ [.] [cái…kia] vũ kĩ, [kết quả] [hiệu quả] bỉ mã phúc sở dự kì [.] [còn muốn] [lợi hại], [sau đó] tiểu tuyết [đưa - tương] kiếm đệ [trở lại] mã phúc [trước mặt]," Hắc mao thị [một người, cái] [rất] [tốt,hay] [sư phụ], kinh do tha [dạy dỗ] [đệ tử] đô [rất] [xuất sắc], [ta] [hy vọng] [ngươi] [không nên, muốn] ô [.] tha [.] [uy danh]

" [chỉ có] thập tuế [.] mã phúc [không quá] [hiểu được] tiểu tuyết [theo như lời] [nói], [mới đầu] mã phúc [tưởng rằng] tiểu tuyết [sẽ đến] chỉ trách tha [làm sai] sự, [đái lĩnh] thú [người đến] công [đánh người] tộc [.] [lãnh địa], [chính,nhưng là] [không nghĩ tới] tiểu tuyết lai [đến nơi đây] [chỉ là] [nhợt nhạt] [.] hướng kì [nói] ta [không quan hệ] [khẩn yếu] [.] sự," Ân …… " tiểu tuyết kiến mã phúc [tựa hồ] [rất] [sợ hãi] tiểu tuyết [.] [đến], [quanh thân] [ngoại trừ] tiểu tuyết [có điều] [hành động] [ở ngoài,ra], đô [rất] [an tĩnh,im lặng], mã thẩm y tại [cạnh cửa] một cảm [ra, lên tiếng], [cười] diêu mã phúc [.] đầu, [đưa - tương] kiếm [nhét vào] kì [trong tay]," [có khác] [áp lực], dã biệt [suy nghĩ nhiều], [đây đều là] [ta] [.] [sai lầm], [làm] [chính,tự mình] ba, nã hảo '[ngươi]' [.] kiếm, [hy vọng] năng [chém ra] [thuộc về] [ngươi] [.] [tương lai]

" tiểu tuyết [không biết] [chính,tự mình] [chỗ đã thấy] [có đúng hay không] [thật là] mã phúc [.] [chánh thức] [tương lai], [kỳ thật,nhưng thật ra] tùy [tính chất] [.] [tự do] nhượng kì [phát triển] [có lẽ] [mới là, phải] [tốt nhất], [Vì vậy] [phóng khoán] [.] tâm, nhượng [hết thảy] phóng đạm

Mã thẩm [tiến lên] bang mã phúc [nắm chặt] kiếm, [sau đó] đại kì [nói]: "[cám ơn] [tuyết bay] [tiểu thư]

" thập tuế [.] [đứa nhỏ], tiểu tuyết [không biết] tha hội tưởng ta [cái gì], tha [không có] trách [hỏi] mã phúc [vì sao] đề tiền [trở về]

Dã [không hỏi] kì [vì sao] nhi [muốn đi gặp] [đại lục] phát khởi [công kích], đãn [đáng | nên] [tới] tổng [sẽ đến] [.], [cho nên] [chính,hay là,vẫn còn] [thuận theo] [tự nhiên] ba

[] "Tam niên [không gặp,thấy], tiểu mã phúc [đều dài hơn] cao [.], [tu vi] hoàn [như thế] [đột nhiên tăng mạnh], [xem ra] hắc mao một thiểu tại [ngươi] [trên người] thiểu hoa [tâm tư] a, [vội tới] [tỷ tỷ] triển kì [một chút] giá tam niên đô học [.] ta [cái gì], hảo bất?" mã phúc [không có] động, [chỉ là] định định địa [nhìn] tiểu tuyết

[như là] [vẫn như cũ] [không có] [từ nhỏ] tuyết [không có] trách bị kì [.] [hành vi] thượng [phục hồi tinh thần lại], mã thẩm tại kì [bên người] [nhẹ lay động] [.] [một chút] tha, [ý bảo] kì cấp tiểu tuyết lai điểm [đáp lại], [chỉ là] mã phúc [như trước] [nhìn] tiểu tuyết, [không có] [nửa điểm,một chút] [hành động]

Mã thẩm kiến thử [có chút] [nóng nảy], " phúc nhân, [ngươi] [như thế nào] lạp? [không có việc gì] [.], cấp [tuyết bay] [tiểu thư] triển kì [một chút], [ngươi] [trước] bất dã cấp [mẹ] triển kì [qua] mạ? Quai, tựu triển kì [mấy chiêu] ba

" " [như thế nào] [chính,hay là,vẫn còn] [như vậy] ngốc ni! "Tiểu tuyết [có chút] [cười khẻ], [bắn] [một chút] mã phúc [.] [cái trán]," Hồi thần lạp, biệt [còn muốn] [vậy] đa

[tỷ tỷ] [không có] [trách ngươi] [.] [ý tứ], [ngươi] [thích] [thế nào] [được cái đó] ba, "[qua đi] tiểu tuyết [chuyển hướng] [.] na [đặt ở] song [trên đài] dụng bình trứ [cắm] [.] na kỉ đóa băng [hoa sen]," [ngươi] [con mẹ nó] bệnh [tốt lắm,được rồi], [ngươi] [.] [nguyện vọng] dã [trở thành sự thật] [.], [sau này] [cũng…nữa] [không cần] giá băng liên [tìm]

Na [để, khiến cho] [chúng nó] [tản] ba

" [theo] tiểu tuyết [nói] ngữ, băng [hoa sen] toái thành tinh phiến, [tiếp theo] tiện [tiêu tán] tại [không khí] trung, mã phúc [như trước] thị [không có] [phun ra] bán cú, [nhìn] tiểu tuyết [làm] trứ giá [hết thảy], dã [nhìn] tiểu tuyết hướng kì [phất tay] [rời đi], [thẳng đến] tiểu tuyết [hoàn toàn] [rời đi] hậu [mới mở miệng] đạo: "[mẹ], [chúng ta] [rời đi] [nơi này] ba, [ta nghĩ, muốn] [sư phụ] [.]

" tiểu tuyết [.] [xuất hiện] [cùng] [rời đi] [gây cho] mã phúc [ngoại trừ] thâm tư [chính,hay là,vẫn còn] thâm tư, [mặc dù] mã phúc [chỉ có] thập tuế, đãn [từ nhỏ] tựu [đi theo] [cha mẹ] đông bôn tây bào [.] tha, [kỳ thật,nhưng thật ra] [tâm tư] bỉ đồng linh [.] [đứa nhỏ] đô yếu [thành thục] [.] [nhiều lắm], giá đề tảo [trở về,quay lại] [cũng không phải] [một người, cái] manh [mục đích] hành, [đương nhiên] giá hắc mao xúc thành [.] nhân tố thị [không ít] [.]

[gặp qua,ra mắt] mã phúc [lúc,khi], tiểu tuyết dã [an tâm] [.], [mặc dù] tha [không có] [đúng] mã phúc [nói] [gì] [về] giá [tiến công] nhân tộc [việc,chuyện], đãn mã phúc [đối với] tiểu tuyết [.] [đến] [tựa hồ] dã [tiếp thu] [.] ta [cái gì], [Vì vậy] tiện kính tự [làm] [như vậy] [.] [quyết định]

[mặc kệ,bất kể] thú nhân quốc cân nhân tộc [trong lúc đó] [.] [chiến tranh] [hay không còn] tại [tiếp tục], tiểu tuyết [muốn làm] [.] sự [đã] [làm], [Vì vậy] [kế tiếp] [đó là] tiểu tuyết [về nhà] [.] sự [.]

[] ngải khắc [.] sự tại tiểu tuyết [.] [trong lòng] [vẫn] [cũng không có] [buông] quá, tự [gặp qua,ra mắt] lệ tư hậu, tiểu tuyết [trong lòng] [càng thêm] [dám chắc], [việc này] [nếu] [cùng] nại sa kì [có liên quan], na lệ tư [nhất định] thoát [không được] [quan hệ], nhi ngải khắc [bây giờ] tại lưu li [đế quốc], [vậy] [nói rõ,rằng] ngải khắc dã [trong lòng biết] [việc này], [xem ra] [trở về] [phải] [xử lý] [.] sự dã [không dễ dàng]

hoa [hai ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết tiện [về tới] tạp y đặc thành, [bởi vì] á [khi bọn hắn] [còn đang] tử nguyệt lí, tiểu tuyết [phải] [đưa bọn họ] [đưa đến] tiệp nhĩ tây [nơi nào, đó] [mới được], [Vì vậy] [phải đi] địa tê cư, đính [.] [một gian] song nhân phòng cấp á [khi cùng] hạ oa, " tiệp nhĩ tây [nơi nào, đó] [ta] [đã] [làm cho người ta] khứ [thông tri] tha [.], [nhưng hắn] [bây giờ] [không có] tại tạp y đặc thành, [đang đợi] kì [trở về] [.] [trong lúc] [các ngươi] tựu [an tâm] trụ [ở chỗ này] ba, [có việc] tựu [đi tìm] a mạn đạt [giám đốc], [các ngươi] [.] sự [ta] đô [nói với hắn] [.], [đến lúc đó] tiệp nhĩ tây hội [trực tiếp] [tới nơi này] [tìm các ngươi], á đương [ngươi] tựu [hảo hảo] [.] [lại - quay lại] [tu dưỡng] [một trận] tử ba

" [đối với] tiểu tuyết [.] [an bài], á [khi cùng] hạ oa [cũng không có] [dị nghị], [nhưng thật ra] cáp duy, tựu [như thế] bị tiểu tuyết đái [tới rồi] tạp y đặc thành [.], hạ oa [rất] [muốn biết] tiểu tuyết [đúng] kì [có cái gì] án bài," [tuyết bay] [tiểu thư], [ta] [có thể] [lắm miệng] [.] [hỏi] [một chút], cáp duy [sau này] [có đúng hay không] …… [ta là] [nói], tha [có thể hay không] thị ……" tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không đáp], [đối với] [sau này] [.] sự, tiểu tuyết [cũng…nữa] [không muốn,nghĩ] hạ [gì] [định luận], [quá nặng] yếu [chính là], tiểu tuyết [thầm nghĩ] nhượng [chuyện] [thuận theo] [tự nhiên], tại tiểu tuyết [xem ra], [kỳ thật,nhưng thật ra] [vận mệnh] [cũng không phải] [không thể] [thay đổi], [chỉ là] [không thể] cường cải, [chuyện] [.] [phát triển] [sẽ là] [như thế nào] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [chỉ biết là] [kết quả]

á đương kiến tiểu tuyết [không có] [trả lời], [mà là] [nắm] cáp duy [vẫn] [không có] [buông…ra] [qua đi], [Vì vậy] tiện [lôi,kéo] hạ oa [một chút], [ý bảo] kì biệt [nói lung tung] thoại, " [tuyết bay] [tiểu thư], [ngươi đừng] đa tâm, hạ oa tha [không có] biệt ý [.], [chỉ là] thuần túy [.] [quan tâm] [một chút] cáp duy [mà thôi], [dù sao] [đứa nhỏ] [còn nhỏ], [nhưng lại] thị thú nhân, tha [chỉ là] [lo lắng] cáp duy [cho ngươi] [mang đến] [phiền toái] [mà thôi]

" " [nếu] [các ngươi] [muốn nhìn] cáp duy [nói] [có thể] đáo [iu] đức hoa công tước phủ [đến xem] tha, "Tiểu tuyết tưởng [hẳn là] [là bọn hắn] tại tử nguyệt lí tương [chỗ] ta thì nhật [cho nên] [sinh ra] [.] ta [cảm tình], [Vì vậy] tiện [nói cho] [.] [bọn họ] [hai người] sở trụ [.] [địa phương,chỗ]," Tha hội [có một] [rất] nghiêm lệ [nhưng] hựu [rất] bổng [.] [sư phụ]

" tại tử nguyệt lí, tiểu tuyết [đưa - tương] [thời gian] [nhanh] [vào], [để cho bọn họ] [tưởng rằng] [đã] [quá khứ,trôi qua] [hơn mười ngày], [kỳ thật,nhưng thật ra], ngoại gian [chỉ bất quá] [qua] [hai ngày] bán [.] [thời gian] [mà thôi], tự [dung hợp] [.] bán châu thần cách hậu, tiểu tuyết [hữu ích, thiết thực] tử nguyệt [.] [năng lực] [nhiều hết mức] [.], [chính như] nguyệt thần [theo như lời] [.], tiểu tuyết [bây giờ] [hữu ích, thiết thực] kì [.] [công năng] hoàn [quá ít] [.], hoàn [có nhiều hơn] [công năng] tiểu tuyết [còn không có] phát quật [đi ra], [đương nhiên] [đối với] nguyệt thần [mà nói], tiểu tuyết [bây giờ] [.] [tu vi] [cũng là] thiển ta, cố thử tiểu tuyết dã [không vội], [chậm rãi] địa phát quật [tốt lắm,được rồi]

á đương đoan hạ thân [.], [hai tay] [khoát lên] cáp duy [.] [trên vai], [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] chân thiết, "Cáp duy, [nơi này] [không phải] thú nhân quốc, [có rất nhiều] sự [ngươi] đô yếu [một lần nữa] [học tập], [ngươi] [phải biết rằng] nhân tộc [.] [quốc gia] [có rất nhiều] [đồ,vật] thị [đáng giá] [chúng ta] [học tập] [.], [nhất định] [phải nhớ kỹ], [tương lai] [học xong] [nhất định] [muốn dẫn] [trở lại] thú nhân quốc, tạo phúc [chúng ta] [.] [quốc gia], [biết không]?" [có lẽ] bất [chỉ là] á đương thị [nghĩ như vậy], hạ oa [hẳn là] [cũng là có] [như vậy] [.] [ý nghĩ], [năm đó] tiểu tuyết [mang đi] [.] mã phúc, [trở về,quay lại] [.] [đúng là] [một gã] đại kiếm sĩ [cấp bậc] [.] [chiến sĩ], giá [đối với] thú nhân quốc [tới] [không thể nghi ngờ] [là ở,đang] chiến lực thượng [.] [bay lên], [hôm nay] tiểu tuyết [mang đi] cáp duy, [bọn họ] [không biết] hội hựu [gây cho] thú nhân quốc [một ít, chút] [cái dạng gì] [gì đó], [bất quá, không lại] [bọn họ] đô [hy vọng] cáp duy năng [hảo hảo] [.] [học tập], [tương lai] năng [hữu ích, thiết thực] đáo [.] phú quốc [đường] thượng

[năm ấy] thất tuế [.] cáp duy cân [ba năm trước đây] [.] mã phúc [giống nhau], thuần [thật sự] [trong mắt] [nhìn không ra] [có gì] chủng [thâm ý], [cái hiểu cái không] địa [trả lời]: "[biết] [.], á đương [ca ca]

" [kỳ thật,nhưng thật ra] [nói thật], tiểu tuyết [cũng không có] [đúng] cáp duy bão [có gì] chủng [ý nghĩ], tha [chỉ là] đan thuần [.] tưởng [đưa hắn] cấp giáo hảo [mà thôi], [hơn nữa,rồi hãy nói] [trải qua] mã phúc [việc,chuyện], tiểu tuyết tịnh [không nhận] vi giới nhập [bọn họ] [.] [phát triển] thị [nhất kiện] [đáng giá] [cao hứng] [.] sự," Á đương, hạ oa, [hết thảy] đô [thuận theo] [tự nhiên] ba, tiệp nhĩ tây [trở về,quay lại] [lúc,khi] [các ngươi] tựu [hảo hảo] [một lần nữa] [lại - quay lại] quá [cuộc sống], [có - hữu] không [nói] tựu [đến xem] cáp duy ba

" " ân, "Á [khi cùng] hạ oa [đồng thời] [đáp], hạ oa [cùng] á đương [vốn định] [đi theo] tại tiểu tuyết [bên người] [.], [nhưng thấy] tiểu tuyết [như thế] [an bài], [hai người bọn họ] dã một [hảo ý] tư [yêu cầu] tiểu tuyết [đưa - tương] [hai người] [giữ ở bên người], [Vì vậy] [không thể làm gì khác hơn là] [không muốn] [.] cân cáp duy [nói lời từ biệt], [cùng với] [lần nữa] cân tiểu tuyết [biểu đạt] [cảm kích] [ở ngoài,ra], [thật sự] [không có] biệt [.] [ý nghĩ] [.]," [tuyết bay] [tiểu thư], [thật sự] [rất] [cảm tạ] nâm [đúng] [chúng ta] [vợ chồng] lưỡng [.] ân đức, [chúng ta] [vợ chồng] [hai người] [cuộc đời này] [không quên]

" " [không có] [các ngươi] [nói] [.] [như vậy] [khoa trương], "Tiểu tuyết [tiến lên] [kéo đi] [một chút] hạ oa, nhượng kì biệt [quá để ý]," Sự sự [khó liệu], [nói không chừng] [ngày nào đó] [ta còn muốn] [các ngươi] lai đả cứu ni

" hạ oa bị tiểu tuyết [đột nhiên] [như vậy] [kéo đi] [một chút], [đối với] tiểu tuyết [cái loại…nầy] [ba năm trước đây] [có chút] sơ li [.] [cảm giác] [đảo qua] nhi không, [qua đi] tiểu tuyết tiện nhượng cáp duy hướng [hai người] đạo quá biệt hậu tựu [nắm] kì [rời đi] địa tê cư

tại [trở về] [.] [trên đường], tiểu tuyết [nắm] cáp duy [đi bộ] hồi công tước phủ, nhất như kì tòng [quang minh] [đế quốc] [trở về,quay lại] [.] na [một lần] na bàn, thì trị hạ quý, [ngoại trừ] [khí trời] [có chút] viêm nhiệt [ở ngoài,ra], nhai [người trên] khí dã nhượng [nhiệt khí] [đang] cao trướng, nhai khu lí [người đến người đi], [đối với] tiểu tuyết giá [người] tộc [nắm] tiểu thú nhân [hành tẩu] [tại đây] lưu li [đế quốc] [.] đế đô lí [hành tẩu] do vi tân kì

[có lẽ] giá [cũng là] cáp duy [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [như thế] [nhiều người] tộc [.] nhân, cố thử [cũng đúng,đã cùng] [quanh thân] [.] nhân [cũng tốt] kì [.] [chung quanh] [nhìn quanh], ngẫu nhĩ [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] [đứa nhỏ] [.] nhân tộc đô hội [nhiều hơn] [chú ý] [vài lần], "[tỷ tỷ] ……" [đột nhiên] cáp duy [lôi,kéo] lạp tiểu tuyết [.] thủ, [kêu - gọi là] [ngừng] tha, tiểu tuyết [dọc theo] cáp duy sở [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [địa phương,chỗ], [thấy,chứng kiến] [một gã] bỉ cáp duy [thấp bé - lùn] [một người] đầu [.] [đứa nhỏ], "Ách?" Tiểu tuyết [không biết] cáp duy [vì sao] [đúng] [này] [đứa nhỏ] [cảm thấy] [tò mò]

na [đứa nhỏ] biên thượng [đứng] [một gã] [mặc] [màu trắng] khẩn [áo], thiển [màu lam] bồng tùng [quần dài], [cầm trong tay] trứ điều thủ quyên [.] nữ [người đang,ở] vi [tiểu hài tử] [chà lau] [mồ hôi], [quanh thân] [còn đứng] [có - hữu] [ba người], [trên tay] đô [cầm] [không ít] [đồ,vật], [rất] [rõ ràng] [đây là] ta [quý tộc] [hoặc là] [có tiền] [nhân gia] [.] [đứa nhỏ] ngoại xuất [.] hành đầu, cáp duy [.] [mắt] [nhìn chằm chằm vào] na [đàn bà,phụ nữ] [xem - coi - nhìn - nhận định], tiểu tuyết [đoán rằng] [có lẽ] [chính,tự mình] [cho tới bây giờ] một [từng có] [như vậy] [.] [kinh nghiệm], [cho nên mới] hội đa [xem - coi - nhìn - nhận định] [vài lần] ba, " [trở về đi], [trong,cả nhà] [còn có] [rất nhiều người] [đang chờ] [chúng ta] ni

" tiểu tuyết dĩ cân [ông ngoại] [thông qua] tấn, dã [minh xác] [hôm nay] hội [về nhà], [cho nên] nhất như [ba năm trước đây] [.] na bàn, [trong,cả nhà] [.] nhân [nhất định] [đã] đẳng hậu trứ tha [.] [trở về]

(bổn trạm.. Nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 164 chương cáp duy nhận thân, gia trung hỗ hi

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[chính như] tiểu tuyết [theo như lời], tại công tước phủ [.] [đại môn] tiền [.] na điều trực hạng [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [.] [thân ảnh] hậu, [xa xa] [.] tựu [thấy được] tại phủ [cửa] tiền [nhìn quanh] trứ [.] đính trứ [một đầu] [tóc bạc] [.] lão [quản gia], [thẳng tắp] [.] yêu kiền [đã] [có chút] loan [.], đãn [thần sắc] [chính,hay là,vẫn còn] [rất] hoán phát, [bên người] [hơn] [một vị] [trẻ tuổi] [.] [nam tử], tiểu tuyết [đoán rằng] giá [có lẽ] [đó là] lão [quản gia] [.] tiếp ban nhân ba

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[][] [lần này] tiểu tuyết [không có] nhượng lão [quản gia] [xuất môn] tiếp tha, nhi [nầy đây] [nhìn như] [hành tẩu] [.] thuấn di [phương thức], một lưỡng bộ [sẽ] [đến già] [quản gia] [.] [đi theo], [buông…ra] cáp duy [.] thủ, [tiến lên] [cầm giữ] [bế] lão [quản gia], " [quản gia] [ông nội], [ta] [đã trở về,lại]

" " [hoan nghênh] [về nhà], tuyết [tiểu thư]

"Lão [quản gia] na thâm hãm [.] [nếp nhăn] lí, [mang theo] [nước mắt], phán trứ tiểu tuyết [an toàn] [trở về,quay lại] [.] hựu [đâu chỉ] thị lão [quản gia] [một người] ni

[buông…ra] tiểu tuyết, [đưa - tương] [bên người] [.] [người tuổi trẻ] [giới thiệu cho] tiểu tuyết đạo: "Tuyết [tiểu thư], [đây là] tiếu ân. Lại nhĩ, phủ thượng [.] tân [quản gia]

" lão [quản gia] [giới thiệu] quá tiếu ân hậu, tiếu ân tiện hướng tiểu tuyết [được rồi] [một người, cái] [tiêu chuẩn] [.] thỉnh an [lễ nghi], tiểu tuyết khinh [nói ra] [một chút] [hai bên] [.] [quần áo], vi tồn [.] [một chút] hướng kì hồi lễ, tùy [mặc dù] [đưa - tương] cáp duy khiên đáo [chính,tự mình] [.] [trước mặt]," [đây là] cáp duy, tiếu ân [quản gia], [mời, xin ngươi] [an bài] [một chút], nhượng kì [ở tại] [ta] [.] [Bắc viện] lí

" [đối với] tiểu tuyết [.] [an bài], lão [quản gia] [không khỏi] [nhiều lắm] [nhìn] [vài lần] [trước mắt] [.] [này] tiểu thú nhân, tuy [có - hữu] [nghi hoặc] tiểu tuyết [như thế nào] [dẫn theo] [một gã] tiểu thú nhân [trở về,quay lại], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [ý bảo] tiếu ân khứ [an bài]," Tuyết [tiểu thư], [chúng ta] tiên [vào nhà] ba, [đại nhân] cân [phu nhân] [còn có] ngải khắc [thiếu gia] [bọn họ] đô [đang chờ] [ngươi] ni

" tiểu tuyết [nắm] cáp duy, [vừa đi vừa] hướng kì [nói]: "Cáp duy, [nơi này] tựu [là chúng ta] [.] gia

[vừa mới] [.] [lão gia gia] [hay,chính là] lão [quản gia], tiếu ân [thúc thúc] thị tân [quản gia], [sau này] yếu [tôn kính] lão [quản gia], [lễ phép] đãi tiếu ân [thúc thúc] [biết không]?" [đối với] cáp duy [phải] [rất nhiều] [thời gian] khứ [kiên nhẫn] [.] [dạy]

Tiểu tuyết dã [biết] yếu [giáo dục] [một chút] [tiểu hài tử] [không phải] [nhất kiện] [dễ dàng] [.] sự, [đặc biệt] thị tượng cáp duy [loại…này] [vốn] tựu học [có - hữu] [bất hảo] tập [tính chất] [.] nhân, hiện kim tân cựu lưỡng chủng [bất đồng,không giống] [.] sự nhượng tha [trong lúc nhất thời] [khó có thể] [giải thích]

[bất quá, không lại] [không quan hệ], tiểu tuyết [tin tưởng] [theo] [quanh thân] [.] [hoàn cảnh] [biến hóa], cáp duy hội [chính,tự mình] học hội [phán đoán] [.]

[][]([xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] [đi ra] [lá cây] - du ~ du.yzuu.com) [có lẽ] thị cáp duy [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [người nhà] [có chút] sinh sơ [sợ hãi], hựu [có lẽ] thị [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [ứng đối] [những người này], [Vì vậy] tiện [vẫn] lăng [ở nơi nào, này], [gắt gao] địa [lôi kéo] tiểu tuyết [.] [cánh tay] [không chịu] [buông…ra], [đột nhiên] tiểu tuyết [có - hữu] [một loại] hận thiết [phải không] cương [.] [cảm giác], [Vì vậy] tiện đoan thân, thủ đao nhất hoành kích [.] [một chút] cáp duy [.] hậu tất, [ngay sau đó] cáp duy tiện trọng trọng [.] song tất [quỳ xuống đất], tiểu tuyết [lại] [thúc giục] kì hướng thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [vấn an]

tại tiểu tuyết [.] [ánh mắt] cập [hành động] [giáp công] hạ, cáp duy thuận tòng [về phía] [mọi người] [kêu lên]: "[ông nội], [bà nội], ngải khắc [ca ca], mạc ny tạp [tỷ tỷ], [các ngươi] hảo

" mạc ny tạp [không giải thích được,khó hiểu], bất, [phải nói] [tất cả mọi người] [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] tiểu tuyết nhượng giá tiểu thú nhân [kêu - gọi là] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ vi [ông nội] [bà nội], canh [không giải thích được,khó hiểu] [chính là] trực [kêu - gọi là] [cho dù] [.], [vì sao] hoàn [muốn cho] kì quỵ trứ [kêu - gọi là] [hai người], giá [không thay đổi] tương [.] nhượng thác bỉ á tư [vợ chồng] [thu] [này] [cháu] mạ? chúng [lòng người] trung [.] [nghi vấn], [chỉ sợ] [chỉ có] tiểu tuyết [có thể trả lời] [.], [bởi vì] liên cáp duy dã chỉnh [không rõ] [vì sao] tiểu tuyết [muốn cho] tha [làm như vậy]

Cáp duy hoàn [trên mặt đất] quỵ trứ, tiểu tuyết một nhượng tha [đứng lên], tha [không dám] khởi, [không phải] [bởi vì] tiểu tuyết yếu [trừng phạt] tha, [mà là] tiểu tuyết [đang chờ] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [đúng] cáp duy [.] ứng thoại, [chờ] [để cho bọn họ] [kêu - gọi là] cáp duy [đứng lên]

[thấy mọi người] ngốc trệ [.] [bộ dáng], [hoàn toàn] [không có] hạ [một,từng bước] [động tác] [.] [phản ứng], tiểu tuyết [không thể làm gì khác hơn là] xuất ngôn [nhắc nhở]: "[ông ngoại], [bà ngoại], [các ngươi] cấp điểm [tỏ vẻ] a

" [chỉ vào] quỵ trứ [.] cáp duy, thác bỉ á tư [có chút] [ngưng trọng] [vẻ mặt] [đều bị] triển kì kì [nghi hoặc]," [Tuyết nhi], [ngươi] [đây là] …… " " [ông ngoại], ứng [.] ba, "Tiểu tuyết [cũng không có] [lập tức] [nói rõ,rằng], tha [biết] [mọi người] đô [chờ] tha [.] [giải thích], đãn tiểu tuyết [biết] [nếu] [nói ra] [ông ngoại] [nhất định] bất [sẽ đồng ý], [cho nên] [quyết định] tiên nhượng kì ứng [.] [hơn nữa,rồi hãy nói], kì tha [.] [có thể] [chậm rãi] lai," [bà ngoại], [ngươi xem] cáp duy đô quỵ [lâu như vậy] [.], [các ngươi] bất ứng tha [không muốn] [vẫn] quỵ trứ [.] [.]

" kiến thác bỉ á tư [không có] [đáp lại], tiểu tuyết [chỉ có thể] chuyển chiến đáo đại lệ [trên người], [dù sao] [đàn bà,phụ nữ] [chính,hay là,vẫn còn] [tương đối,dường như] [mềm lòng] [.], [đẩy] thôi thác bỉ á tư, đại lệ [cũng là] [xem - coi - nhìn - nhận định] cáp duy đính trứ song thủy uông uông [.] [mắt to] [nhìn] tha quái [thương cảm] [.], [Vì vậy] tiện dã [thúc giục] kì ứng [.] tiểu tuyết, thác bỉ á tư [nhìn về phía] tiểu tuyết, [muốn từ] kì [vẻ mặt] thượng [nhìn ra] ta [chuyện gì], [hãy nhìn] đáo [.] [ngoại trừ] [kiên trì] [sẽ cùng] [có - hữu] biệt [.] [.], [bất đắc dĩ] [.] xuất ngôn đạo: "[đứng lên đi], tựu chiếu [Tuyết nhi] [.] [an bài] ba

" đại lệ [tương đối,dường như] [thích] [Tiểu bằng hữu], [cho nên] kiến thác bỉ á tư ứng [.], tựu [tiến lên] [đưa - tương] cáp duy [giúp đở] [đứng lên], [thân thiết] [nói]: "[ngươi] [kêu - gọi là] cáp duy thị ba, lai cân [bà nội] [nói] [nói ngươi] [năm nay] [vài tuổi] lạp?" cáp duy [tựa hồ] [rất sợ] thác bỉ á tư, [mỗi lần] [tiếp xúc] đáo tha [.] [ánh mắt] [là lúc], đô [sẽ có] ý [.] súc [co rụt lại] [thân thể], giá [không khỏi] đắc nhượng tiểu tuyết phát [nở nụ cười], "Cáp duy a, [lúc đầu] [đánh cướp] [ta] [.] [lúc,khi] [ngươi] [như thế nào] [sẽ không sợ] ni, [như thế nào] [thấy] [ông nội] tựu [như vậy] [sợ hãi] a?" [mọi người] [vừa nghe] tiểu tuyết [nói], đô [không khỏi] [rất đúng, đối với] cáp duy [vài phần kính trọng] [.] [đứng lên], [trong lòng] [đồng loạt] [toát ra] [không nhận,chối bỏ] [.] [đáp án]: [không có khả năng]! khả [sự thật] [hay,chính là] [như thế], mạc ny tạp [chuyển tới] tiểu tuyết [bên người], [kéo] kì [cánh tay] bát [.] [đứng lên], "Tiểu tuyết, [ngươi] [không phải nói] [thật sự] ba, tha ……" Mạc ny tạp [chỉ vào] [thấp bé - lùn] tiểu tuyết [một người] đầu [.] cáp duy [cao thấp] tảo thị [.] [một phen] [lúc,khi] [bất trí] [tin tức] [nói]: "Tha [thật sự] [đánh cướp] [ngươi] a?" "Chân châu [chưa từng] [vậy] chân," Tiểu tuyết [đưa - tương] mạc ny tạp [.] [ngón tay] [thu] [trở về,quay lại], nhượng kì [đừng dọa] [tới rồi] cáp duy, "[ông ngoại], [ngươi xem] [ta] [có đúng hay không] [cho ngươi] [tìm] [tốt] [cháu] a, [ngươi] [ngẫm lại], [ta] giá tẩu [đi ra ngoài], cảm [đánh cướp] [ta] [.] nhân năng [có mấy người, cái] a, [vừa nhìn] tha [hay,chính là] khối hảo liêu tử, [có đúng hay không]?" tiểu tuyết [nói] [có lẽ] [người khác] [nghe xong] đô [nghĩ,hiểu được], tha tẩu [đi ra ngoài] thùy [không dám] [đánh cướp] tha, đãn thác bỉ á tư [lại biết] tiểu tuyết khả bất [bình,tầm thường], [cho nên] cảm [đánh cướp] tha [.] [người đang,ở] [đại lục] thượng [thật là] một [mấy người, cái], [chỉ là] giá cáp duy [cũng chỉ là] tại [người khác] [.] [hàng ngũ] trung, [cho nên] hội [đánh cướp] tiểu tuyết thị [rất] [bình thường] [.] sự, [không có gì hay, thích hợp] [kinh hãi] tiểu quái [.], khả tiểu tuyết [nói] thác bỉ á tư hựu [không dám] khinh [xem - coi - nhìn - nhận định]

[đột nhiên] tượng [nghe hiểu] [.] tiểu tuyết [nói] ngoại [ý], [Vì vậy] [một bả] [kéo qua] cáp duy, tại kì [trên người] hựu niết hựu áp, tả [xem - coi - nhìn - nhận định] hữu phách, [đột nhiên] tiện đại [nở nụ cười], " [ngươi] [nha đầu kia], hoàn chân [không thể] [làm cho người ta] tỉnh tâm, đãn [ngươi] [cũng biết] đạo tha [chính,nhưng là] thú nhân, [cho dù] [như thế], giá [cháu] [ta] [không thể] [nhận được]

" [những người khác] [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] [cao hứng] địa tiếu, [rồi lại] [cự tuyệt] [nhận được] dưỡng, giá [cũng là] tiểu tuyết [vì sao] tiên nhượng [ông ngoại] ứng [.] [.] [nguyên nhân], nhất như [lúc đầu] tiểu tuyết yếu [mang đi] cáp duy bàn, hạ oa [cũng là] [không đồng ý] [.], [chỉ là] tiểu tuyết [kiên trì], thác bỉ á tư [vừa mới] dã ứng [.], [cho nên] [bây giờ] dã [không phải do] tha [không thu]," [ông ngoại], [vừa mới] [ngươi] [chính,nhưng là] ứng [.] giá thanh [ông nội] [.], tha …… "Tiểu tuyết [chỉ vào] cáp duy, [sau đó] [một bộ] sự [không liên quan] kỷ [.] [bộ dáng] [nói]: "[ta là] [giao cho] [ngươi] [.], tha [tốt hay xấu] na [cũng là] [ngươi] [.] sự [.]

" [bây giờ] [mọi người] [biết] [vì sao] tiểu tuyết [vừa mới] [kiên trì] tiên nhượng thác bỉ á tư ứng [.] [mới nói] minh [lý do] [.], [nguyên lai] tha [đã sớm] [đoán được] thác bỉ á tư hội [cự tuyệt] [.], đại lệ [cũng hiểu được] tiểu tuyết [thật là] [quá] tinh [.], [cái gì] đô toán kế [.] [như thế] tinh chuẩn," [ngươi] [đứa nhỏ này] liên [ông ngoại] [bà ngoại] đô toán kế, [ta xem] [ngươi là] [cánh] ngạnh [.], tưởng phi lạp, đâu cá [đứa nhỏ] [cho chúng ta], [làm cho] [chính,tự mình] [nơi,khắp nơi] [chạy loạn] [có đúng hay không]? " " ai yêu …… [bà ngoại], [ngươi] [như thế nào] năng [nói như vậy] ni, "Tiểu tuyết [làm nũng] tại hoảng trứ đại lệ [.] [cánh tay], [thanh âm] dã

[.] [đứng lên]," [ta] giá [không phải sợ] [ông ngoại] nhàn [.] mạ? Hoàn [là ngươi] phạ [ông ngoại] [có việc] [phạm,làm] hốt thị [ngươi] [.], [nếu] [đúng vậy] thoại, [ta đây] [đã đem] cáp duy [cất bước] [là được], [miễn cho] tha [với ngươi] tranh sủng

" đại lệ đô [hơn mười] tuế [.] [người], bị tiểu tuyết [tại đây] [mọi người] [trước mặt] [như vậy] toan [.], giá kiểm [nhất thời] hồng [.] [đứng lên], [giơ lên] tiện dục hướng kì đầu xao khứ, khả tiểu tuyết giá [còn không có] xao thượng tiện đại [kêu lên]," [đại ca] [cứu mạng] a, [bà ngoại] yếu phát tiêu lạp

"[chạy đến] ngải khắc [.] [phía sau], [ôm] đầu, [làm] [tốt lắm,được rồi] phòng dự, na [còn có] [nửa điểm,một chút] [bên ngoài] gian [.] [cái loại…nầy] [thần thánh] [nghiêm túc] [.] [hình tượng]

ngải khắc kiến tiểu tuyết cân [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [trong lúc đó] [.] hỗ động dã [thật cao hứng], [bởi vì] tha [.] [Tam muội] [nguyên lai] [hoàn hảo] [như vậy] tiếu bì [.] [một mặt], [chỉ tiếc] [chính,tự mình] [đã thành] [.] [phế nhân], [không cách nào] tượng tiểu tuyết na bàn [tả hữu,hai bên] phùng nghênh [người khác], [bây giờ] [.] tha, [cũng chỉ có] [làm cho người ta] [chiếu cố] [.] nhân [mà thôi]

đại lệ [không có] tựu thử [buông tha,bỏ qua] tiểu tuyết, tiện [vòng quanh] ngải khắc cân tiểu tuyết [truy đuổi] trứ, [quyết định] [chủ ý], [chính là muốn] xao thượng tiểu tuyết [.] đầu [mới bằng lòng] [bỏ qua], [chỉ là] ngải khắc [.] [tươi cười] khước [theo] [hai người] [.] [truy đuổi] ảm [phai nhạt] [đứng lên]

(bổn trạm.. Nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 165 chương [hoài niệm] [qua lại], tuyết ưu ca sự

cầu [phấn hồng] phiếu ……PK phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tòng [nhìn thấy] ngải khắc khởi tiện [vẫn] dụng [tinh thần lực] [chú ý] trứ tha [.] [hết thảy], [mặc dù] tiểu tuyết [ngoài miệng] [chưa nói] dã [không có hỏi], đãn tha [so với ai khác] đô yếu [quan tâm] [này] [ca ca], đương kì [nhìn thấy] ngải khắc [.] [tươi cười] [nhận được] trụ hậu [mới ngừng lại được], [đi tới] kì [trước mặt], [ngồi xổm xuống] [thân thể] cân kì [ở vào] đồng [một người, cái] [xoay ngang] tuyến thượng đạo: "[đại ca], giá [không phải] đĩnh [tốt,hay], [không có] [cần phải] [vì] nghênh hợp [bọn họ] nhi [miễn cưỡng] [chính,tự mình] cường nhan [cười vui] [.], [ta] [thích] [cái…kia] [nói] hội [bảo vệ] [ta] [vẻ mặt] [chăm chú] [nghiêm túc] [.] [đại ca]

" [nhớ kỹ] tiểu tuyết 8 tuế [năm ấy], ngải khắc cân lệ tư [lần đầu tiên] lai tạp y đặc thành, [cũng là] [lần đầu tiên] tiểu tuyết kiến [tới rồi] [chính,tự mình] tại dị thế [.] [đại ca], tiểu tuyết [nhớ kỹ] [năm đó] ngải khắc [thỉnh cầu] tiểu tuyết cân kì [cùng nhau, đồng thời] hồi lai nhân thành, [chính,nhưng là] tiểu tuyết [cự tuyệt] [.], [mặc dù] [như thế], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [đối với] ngải khắc [lúc ấy] [đúng] kì [nói] [.] [câu kia] hội [bảo vệ] tha [nói] [trí nhớ] [như mới], [lúc ấy] [.] ngải khắc [vẻ mặt] [rất] [chăm chú], [nghiêm túc], [không có] [do dự], [không có] nhân [làm trò | đùa giởn], [có khi là] [một phần] [quyết tâm]

[chỉ tiếc] tiểu tuyết bị [cha mẹ] [.] [an bài] khí hôn [.], [cho nên] [đối với] giá thân [ca ca] [đối với] [muội muội] [.] [cái loại…nầy] [bảo vệ] một năng [giải thích], hiện kim [đến phiên] [ca ca] [có việc] [.], tiểu tuyết tài thể [sẽ tới], giá [thuộc về] huyết duyến [.] [một loại] [vi diệu] [cảm giác], " [bây giờ] [.] [ta] [mặc dù] trường [lớn], [nhưng là] [ta] [như trước] [phải] [ca ca] [.] [bảo vệ] [.], [mặc kệ,bất kể] thị [ở đâu], tại [lúc nào], [cho nên] [ca ca], [ngươi] yếu hảo [đứng lên], [nếu không] [như thế nào] [bảo vệ] [ta], [bảo vệ] gia [người đâu]

" ngải khắc [nhìn thấy] tiểu tuyết [cười] [đúng] kì [nói ra] [này] thoại, khả [nước mắt] khước thành xuyến [.] [chảy xuống], [giọt] [rơi vào] kì [trên đùi], thấp [.] cái tại kì [hai chân] thượng [.] mao thảm, [thong thả] địa [vươn] [chính,tự mình] [.] [tay phải] phóng đáo tiểu tuyết [.] [trên mặt], [phảng phất] [trước mắt] [.] tiểu tuyết tịnh [không đúng] thật bàn, [cảm thụ] trứ kì [nhiệt độ], [nước mắt] [.] [ướt át], [tiếp theo] [một giọt] [một giọt] [.] [đưa - tương] [này] [nước mắt] [tiếp được], [nhìn thấy] [muội muội] [.] [nước mắt], [nhớ tới] [lúc đầu] [đúng] tiểu tuyết [theo như lời] [nói], ngải khắc [càng thêm] tự trách [.] [đứng lên]," [xin lỗi], [Tam muội]

[đại ca] [vô dụng], [đại ca] [vô dụng] ……" tiểu tuyết [cũng không] [như vậy] [cho rằng]

Tại tha [trong lòng] [đại ca] [vĩnh viễn] thị tha [.] tị phong cảng, [cho nên] tiểu tuyết [liều mạng] địa [lắc đầu], [phủ nhận] ngải khắc [.] [thuyết pháp], " [không phải] [.], [không phải] [.]

[đại ca], [ngươi] [vĩnh viễn] đô [là ta] tối [cường đại] [.] [bảo vệ] tán, [mặc kệ,bất kể] thị [trước kia], [chính,hay là,vẫn còn] [bây giờ]

[đồng dạng] [tương lai] [cũng là] [giống nhau], [đại ca], [ta] [sẽ không] [cho ngươi] tọa [cả đời] [.] luân y [.]

[sẽ không] [.], [sẽ không] [.] …… " cáp duy [cảm giác được] tiểu tuyết [thật sự] [rất] [thương tâm], [tiến lên] tòng hậu hoàn trụ tiểu tuyết [.] [cổ]," [tỷ tỷ], [ca ca] hội hảo khởi [tới]

[tựa như] á đương [ca ca] [giống nhau], [giống nhau] hội [đứng lên] [dạy ta] học vũ kĩ [.]

" cáp duy [tuy nói] [chính là] đồng ngôn đồng ngữ, [nhưng] nhượng [mọi người] [đúng] ngải khắc [.] thối [thấy được] [ánh rạng đông]," [Tuyết nhi], [ngươi] [có đúng hay không] ……" đại lệ [kích động] địa [run rẩy] trứ

[muốn hỏi], [nhưng lại sợ] tiểu tuyết [không nhận,chối bỏ] [.] [trả lời]

[tất cả mọi người] định cách tại cáp duy cân tiểu tuyết [trên người], [chờ] tiểu tuyết [có thể nói] xuất ta [cái gì], [chính,nhưng là] tiểu tuyết [chỉ là] [nhìn] ngải khắc [khóc] một [có nói] kì tha thoại, đẳng đắc [tất cả mọi người] [nóng nảy]

mạc ny tạp khả [không giống] [những người khác] [nghĩ đến,hiểu] [vậy] đa, [nhưng thật ra] [nói thẳng] [hỏi] tiểu tuyết, [vẻ mặt] do vi [khẩn trương], "Tiểu tuyết, ngải khắc [đại ca] [.] cước [thật sự] năng [khỏe,được không]? [thật vậy chăng]? [ngươi] hội trì hảo tha [.] mạ?" tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [không nói gì], [chỉ là] [cười] [gật đầu]

[mặc dù] [chỉ là] [gật đầu], đãn tiểu tuyết [.] giá [một chút] [gật đầu] [nhất thời] nhượng [mọi người] [.] tâm đô mãnh chấn [.] [một chút], [đặc biệt] thị thác bỉ á tư, [đối với] tiểu tuyết [có lẽ] tha [biết] [.] [cũng không nhiều], [nhưng ít ra] [có một chút] tha [có thể] [dám chắc], [đó chính là] tứ [năm trước] tiểu tuyết năng [trong nháy mắt] [cứu trị] hảo [trọng thương] [.] tha, [bởi vậy] [điểm ấy] thác bỉ á tư [so với ai khác] đô [rõ ràng], cố thử [mở miệng] nhượng [mọi người] [an tâm], " [hết thảy] đô hội [tốt,hay], [đừng lo lắng]

" ngải khắc thị [giữa] […nhất] [kích động] [.] nhân, [vỗ về] tiểu tuyết [trên mặt] [.] thủ đô [có chút] [run rẩy], [có chút] [không thể tin] tiểu tuyết [điểm này] đầu [.] [động tác], chuyển [nhìn chằm chằm] [chính,tự mình] [phế bỏ] [.] [hai chân], [hai tay] hồi áp [chính,tự mình] [.] [hai chân] thượng, trọng [trọng địa] khẩn niết [đã biết] song [không biết] cảm than [.] [.] thối, chuyển nhi [vừa nặng] chủy song tất, mạc ny tạp [bật người] tòng bàng cường [kéo qua] ngải khắc [.] [hai tay]," [đừng như vậy], ngải khắc [đại ca]

" mạc ny tạp [.] tâm [thật sự] [tất cả đều] [chỉ có] ngải khắc, [điều này làm cho] tiểu tuyết [đúng] thử thậm cảm [vui mừng]," Mạc ny tạp, [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi]

" tiểu tuyết [.] [thâm tình] đạo tạ nhượng mạc ny tạp [có chút] [ngạc nhiên], đãn [hoàn hảo], mạc ny tạp cân tiểu tuyết hựu [là cái gì] [quan hệ] ni, [như thế nào] hội [không biết] tiểu tuyết cân kì [nói] [.] [là cái gì] ni, [Vì vậy] cân tiểu tuyết tương thị [chống lại] [sau khi] [đã đem] [chú ý] lực [trở lại] ngải khắc [trên người], chuyển nhi [an ủi] ngải khắc," Ngải khắc [đại ca], [cho dù] [ngươi] tọa [cả đời] luân y [ta] đô [sẽ ở] [ngươi] [bên người] [.], [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [mời, xin ngươi] [không nên, muốn] [buông tha cho] [chính,tự mình]

" [đột nhiên] tiểu tuyết mãnh [vỗ] [một chút] mạc ny tạp [.] [cái ót] chước, [sau đó] [bật người] [đứng lên] thân, [vỗ] [bộ ngực] ngạnh [cả giận]: "Mạc ny tạp, [ngươi] [quá] [không để cho] [mặt mũi] [.], [có ta ở đây], một [ngoài ý muốn], biệt [quá coi thường ta]

" " ai a …… "Mạc ny tạp bị tiểu tuyết giá [vỗ], thống [kêu] [một tiếng]," Tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [đột nhiên] đả [ta] a, hảo thống da, [vạn nhất] đả bổn [.] [làm sao bây giờ] a? " [hai người] [.] [quan hệ] [lại] [trở lại] tòng tiền, [lẫn nhau] hi [nở nụ cười]," Bổn [.] hựu [có cái gì] [quan hệ], [dù sao] [ta] [đại ca] đô hội yếu [ngươi] [.] lạp

" tiểu tuyết [nói] [nhất thời] nhượng thác bỉ á tư [cùng] đại lệ đô [nở nụ cười], mạc ny tạp [.] kiểm [nhất thời] hồng đắc cân bình quả tự đắc, ngải khắc đảo [là có chút] [yêu thương] mạc ny tạp, xuất ngôn [ngăn cản] tiểu tuyết đạo: "[Tam muội], [làm sao nói chuyện]

" " ai …… tâm [phai nhạt], [như vậy] [nhanh] tựu [giúp đở] [.], [sau này] khả [làm sao bây giờ] a

"Tiểu tuyết dương trang tâm lương [.] [bộ dáng], đãn [trong lòng] [đã sớm] nhạc [ngất trời] [.], [biết] [đại ca] [biến thành] [như vậy] [lúc,khi] mạc ny tạp nhưng [đúng] kì [không rời] bất khí, giá [so với…kia] [quang minh] [đế quốc] tam [công chúa] hảo [hơn]

[đại khái] [.] [tình huống] tiểu tuyết đô [đoán được] [đi ra] [.], [chỉ là] tiểu tuyết [thật sự] [không biết] [đáng | nên] oán thùy, tự tư [là người] [.] [thiên,bản tính], tằng kỉ [khi nào] tiểu tuyết [cũng làm] quá [như vậy] [.] sự, [vì thế] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [không có] [tư cách] khứ [trách người khác] [làm như vậy], [chỉ là] nhân a …… thùy [không có] [tư tâm] ni, chân như tiểu tuyết sở [làm] [.] na bàn, bất dã [như thế] khinh ý [buông tha,bỏ qua] nại sa kì cân lệ tư mạ? ai …… nhân [hay,chính là] [như vậy] [kỳ quái] [.] [giống nhau] [sinh vật], [có đôi khi] [có một số việc] kí [iu] [vừa hận], [có đôi khi] tiểu tuyết tưởng [có đúng hay không] [đáng | nên] tượng tha [nói] [.] [như vậy] [đáng | nên] ngoan hạ tâm lai [làm] ta [quyết định] ni? tiểu tuyết [buông…ra] [hết thảy], hồi [về đến nhà] [.], [nên] cao [cao hứng] [.] cân [người nhà] [cùng nhau, đồng thời], cân mạc ny tạp [cho nhau] hi [làm trò | đùa giởn] [.] [một hồi], tiểu tuyết tiện [về trước] [Bắc viện] [sửa sang lại] [một phen] [đi]

[trở lại] [Bắc viện], [hết thảy] đô [không có đổi] hóa, tựu như tiểu tuyết [ba năm trước đây] [rời đi] [.] [lúc,khi] [giống nhau], [duy nhất] [bất đồng,không giống] [.] [địa phương,chỗ] [đó là] [thiếu,ít đi] y oa [cùng] điển na, tiểu tuyết [không hỏi] [bà ngoại] [hai người] [thế nào] [.], [thiếu,ít đi] [các nàng], [cả] [Bắc viện] [đều tĩnh lặng lại], hoàn thị [quanh thân] [.] nhất thảo nhất mộc, [có thể] [nhìn ra được] lai [bà ngoại] [vẫn] [rất] [dụng tâm] [.] [làm cho người ta] đả lí tha [.] [Bắc viện]

"Cáp duy, dĩ [cho chúng ta] tựu trụ [ở chỗ này] [.], tiền viện [nơi này] [ta] [bình thường] [sẽ ở] [cái…kia] [đại thụ] hạ [uống trà]," Tiểu tuyết [chỉ vào] ốc tiền một [rất xa] [.] [một gốc cây] [đại thụ], [nơi nào, đó] điếu trứ [một người, cái] [thiên thu], tiểu tuyết [từ nhỏ] [cũng rất] [thích] tọa [ở nơi nào, này]

[năm đó] [hay,chính là] [ở chỗ này] ngải khắc [đúng] kì [nói] hội [bảo vệ] tha [.], " [phía,mặt sau] [hay,chính là] [ta luyện] vũ [.] [địa phương,chỗ]

[bình,tầm thường] [ta luyện] vũ [.] [lúc,khi] đô [không có] [người đến] [quấy rầy] [.], [sau này] [ngươi] [có thể] [an tâm] [ở nơi nào, này] [luyện võ] [.]

" [nhìn] giá [quanh thân] tiểu tuyết tằng [ở chỗ này] [đã làm] [.] sự, [cảm xúc] thậm đa, [mang theo] cáp duy tại [chính,tự mình] [.] [Bắc viện] [vòng vo] [một vòng], [đưa - tương] [quanh thân] [.] [hoàn cảnh] đô [nhất nhất] phục ôn [một phen]

"[trước kia] giá [trong phòng bếp] tổng hội [nhìn thấy] điển na [.] [thân ảnh], [không biết] tha [bây giờ] [sẽ ở] [người nào] [trong phòng bếp] mang lục ni?" thủ [vuốt] [nơi này] [quen thuộc] [.] trác y, [phảng phất] [thấy được] y oa [ở chỗ này] [cầm] khối mạt bố [chăm chú] [xoa,lau,chùi] giá trác [ghế] [.] [cái động khẩu], [đột nhiên] khinh [nở nụ cười] [một tiếng]

"A …… y oa hoàn [thật là] [ngốc tử], liên [này] động [cái động khẩu] khẩu đô sát đắc [không còn một mảnh] [.], [hoàn hảo] [trong,cả nhà] [.] [cái ghế] [không phải] giả hóa

[nếu không] [như thế nào] [có thể] đính [được] tha giá [mỗi ngày] [như vậy] [.] [chà lau] a

" cáp duy [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] trụ giá hựu đại hựu [xinh đẹp] [.] phòng tử, [chẳng những] [có người] đông, [rất có] [ăn ngon] [.], [không cần] thụ hàn ai [đói]," [tỷ tỷ]

[ta] [sau này] [thật sự] [có thể ở lại] [ở chỗ này] mạ? " tiểu tuyết [nắm bắt] [mũi hắn] tiếu bì [.] đạo: "[thật sự], [sau này] [ngươi] [sẽ] trụ [ở chỗ này], yếu [tiếp nhận] [ông nội] [.] [giáo dục], [ngươi] yếu [hảo hảo] cân [ông nội] [học tập] ác, [nói cho] [ngươi]

[ông nội] [chính,nhưng là] cá [rất lợi hại] [.] ma [võ sĩ], " tiểu tuyết [muốn cho] cáp duy [hảo hảo] [.] cân [ông ngoại] [học tập] tha [.] [tuyệt kỷ]

[lần này] tiểu tuyết đái cáp duy [trở về,quay lại] cấp [ông ngoại] đương [cháu] lai giáo dưỡng, [ngoại trừ] [muốn cho] cáp duy [học giỏi], [bên kia] [là muốn] [ông ngoại] cân [bà ngoại] [tương lai] năng [có một] y kháo [bên người], [ít nhất] tại [tương lai] [.] thập niên lí [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [sẽ không] [tịch mịch], " [ngươi] khả [đừng làm cho] [ta] [thất vọng] a, [ông nội] [rất] [nghiêm khắc] [.], [ngươi] khả biệt điếu dĩ khinh tâm a

" cáp duy [.] [tâm tư] [tất cả đều] phóng [tại đây] tân [chỗ ở] thượng, na [còn có] [tâm tư] [nghe] tiểu tuyết [nói] giáo ni, tiểu tuyết [cũng có thể] [giải thích], [nói như thế nào] lưỡng chủng [cuộc sống] [hoàn cảnh] soa dị [thật sự là] [quá,rất lớn], [có thể nói] [một người, cái] thiên, [một chỗ] [.] [khác nhau], [hơn nữa] cáp duy [bây giờ còn nhỏ], tiểu tuyết [tin tưởng] [tương lai] cáp duy [nhất định] [sẽ không] nhượng kì [thất vọng] [.]

tiểu tuyết mệnh nhân đái cáp duy [đi xuống] [tẩy trừ] [một phen], nhi tha [chính,tự mình] khước [ngồi ở] [thiên thu] thượng hoài [nhớ kỹ] [ở chỗ này] [.] [cuộc sống], [nghĩ thầm,rằng] trứ [những năm gần đây] [phát sinh] [.] [đủ loại], [giống như] [hôm qua], [tâm tình] [phức tạp] chi dư hựu [hạnh phúc] [thỏa mãn]

Ngải khắc [.] sự tiểu tuyết [mặc dù] cân [mọi người] [gật đầu] [.], đãn [trên thực tế], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [muốn cho] ngải khắc [hoàn toàn] khang phục [không phải] [nhất kiện] [rất] [dễ dàng] [.] sự, ai …… [đan điền] toàn hủy, vĩ trùy cốt [bị chấn nát], [hai chân] [kinh mạch] toàn đoạn, giá [đúng] tiểu tuyết lai [nói thật] [rất] [khó giải quyết]

Tiểu tuyết [không có] tại [mọi người] [trước mặt] [nói ra] ta [cái gì], tha [không muốn,nghĩ] nhượng [mọi người] [thất vọng], tối [chủ yếu] [chính là] [không muốn,nghĩ] nhượng ngải khắc [mất đi] [tin tưởng], [lúc này] tiểu tuyết hoàn [thật sự] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [quá] khinh nhiêu nại sa kì [.], "Lệ tư, [ta] [.] hảo [Nhị tỷ], [việc này] [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [có…hay không] sảm hợp [trong đó] a?" tiểu tuyết [nghĩ] [nghĩ], [bất tri bất giác] trung tiện [nghĩ đến,hiểu] [vào] thần, liên thác bỉ á tư [lúc nào] [xuất hiện] tại kì [bên người] [.] thạch [ghế] đô [không biết]

[có lẽ] tiểu tuyết [biết] [chỉ là] [tiếp tục] tưởng [chuyện], [không muốn,nghĩ] đoạn liên tử, hựu [có lẽ] [là thật] [.] [không có] [chú ý tới] ba, [tóm lại] tiểu tuyết [thật sự] đắc [hảo hảo] [ngẫm lại] ngải khắc [.] sự [nên làm cái gì bây giờ] [mới tốt], "[ông ngoại], [ngươi] [có - hữu] [trách] [ta sao]?" tiểu tuyết đột như kì [tới] [một câu nói], nhượng thác bỉ á tư [đúng] tiểu tuyết [.] [lời này] [có chút] [đường đột], thác bỉ á tư [uống] [hạ nhân] tảo dĩ [chuẩn bị] [tốt,hay] trà, " [Tuyết nhi], [ông ngoại] [cũng không biết] [ngươi nói] [chính là] [chuyện gì]

" thác bỉ á tư [không biết] [là thật] [.] [không biết], [chính,hay là,vẫn còn] [không muốn,nghĩ] nhượng tiểu tuyết [có - hữu] [gánh nặng], [tóm lại] tha [muốn cho] tiểu tuyết [hiểu được], tha [không có] [trách] tha, dã một [để ý] quá tiểu tuyết sở [làm] [.] sự, [nhưng hắn] [biết] tiểu tuyết [nói như vậy] [hẳn là] [cũng là] [lo lắng] [nếu] ngải khắc [tốt lắm,được rồi], [có thể] [cũng sẽ,biết] [trở nên] cân kì [như vậy]," [Tuyết nhi], [có khác] [gánh nặng], [có lẽ] [ngươi] [có thể hỏi] [một chút] ngải khắc [.] [ý kiến], tha [đã] trường [lớn], [đáng | nên] [chính,tự mình] [có thể làm] ta [quyết định] [.]

" [lần này] tiểu tuyết [mang theo] cáp duy [trở về,quay lại], thác bỉ á tư [rốt cục] [biết] [vì sao] tiểu tuyết hội cường tắc [một người, cái] [cháu] [cho hắn] [.], tiểu tuyết [.] [tâm sự] tha [rất rõ ràng], [đồng thời] tha dã [biết] nhượng ngải khắc [khỏi hẳn] [không phải] [nhất kiện] [dễ dàng] [.] sự, [Vì vậy] tiện [đưa - tương] nhượng tiểu tuyết [đưa - tương] [quyết định] quyền chuyển [chuyển qua] ngải khắc [trên tay], đãn tiểu tuyết [không muốn,nghĩ], ngải khắc hoàn [rất] [trẻ tuổi], tha [vốn là] [một người, cái] [rất có] [tiền đồ] [.] nhân, [nếu] nhượng kì [cả đời] [chỉ] đương [một người, cái] tiểu kiếm sĩ, [điều này làm cho] tiểu tuyết vu tâm hà nhẫn a

[có lẽ] [đối với] [người khác], tiểu tuyết hội [không chút do dự] [.] [sẽ theo] thủ [vung lên] thi cá [không gian] [ma pháp], [sau đó] nhượng [thời gian] đảo lưu tiện [có thể] [hoàn toàn] nhượng kì [khỏi hẳn], khả giá [đổi lại] thị [chính,tự mình] [.] [ca ca], tiểu tuyết hựu [như thế nào] hạ [được] thủ ni, " [ông ngoại], giá [đúng] [đại ca] [quá] [không công bình] [.]

"(bổn trạm..com nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 166 chương gia trung khuynh tố, [bạn tốt] độc tụ // miễn phí điện tử thư hạ tái // [nhớ kỹ] nga!

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thác bỉ á tư [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [an ủi] tiểu tuyết, [có một số việc] [không phải] tha tưởng [là có thể] nhượng kì [suy nghĩ cẩn thận] [.], [về] [việc này] tha dã [biết] tiểu tuyết hội [rất] [hơi,làm khó], dã [biết] tiểu tuyết [vì thế] nhi nội cứu [.] [thật lâu], [nếu không] [cũng sẽ không] [vì thế] cấp kì hoa cá [cháu] kiêm bắc tử [đã trở về,lại] "[Tuyết nhi]," Thác bỉ á tư [ân cần] địa [kêu] tiểu tuyết, nội [có huyền cơ] [nói]: "[thế sự] [khó liệu], [làm hết sức] ba, [đối với] [nguyên nhân], [ta] [biết] [ngươi] hội [tôn trọng] tha [.] [quyết định], [ông ngoại] lão [.], [sau này] [.] [thế giới] [là các ngươi] [người tuổi trẻ] [.] [.], [ông ngoại] [ta] [có thể làm] [.] đô [đã] [làm], [ngươi] tưởng [làm như thế nào], [ông ngoại] thị [sẽ không] [ngăn cản] [ngươi] [.], đãn [ta] tiêu [ngươi] [chuyện gì] đô tam tư [rồi sau đó] hành, [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] [.] [nhất cử nhất động] [không có thể…như vậy] [bình,tầm thường] [cử động]" tiểu tuyết [tức giận] [phỏng chừng] tri [tình nhân] [không ai] [không biết], [ba năm trước đây] tiểu tuyết tại lai nhân thành [giận dữ] phong thành [chính,nhưng là] kiện oanh động toàn [đại lục] [.] [đại sự], [may là] mạc ny tạp [cuối cùng] [an toàn] [đã trở về,lại], [nếu không] [bây giờ] [.] lai nhân thành [có thể] tựu thành vi tử thành [.], "[ông ngoại], [ngươi] [có đúng hay không] [biết] ta [cái gì]? [ngươi biết] mạ? [ta] [thật sự] [rất] [mâu thuẫn], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [đã] [đại khái] [đoán được] ta [cái gì] [.], [chính,nhưng là] [một người, cái] thị [đại ca], [một người, cái] thị [Nhị tỷ], [mặc kệ,bất kể] [ta] [làm như thế nào], [ba] cân [mẹ] đô [giống nhau] hội [rất] [thương tâm] [.] ba" tiểu tuyết [.] [băn khoăn] thác bỉ á tư dã [từng có] quá, [nhưng hắn] [cũng không có] [buông tha cho] quá, tha dã [biết rõ] lệ tư [đang âm thầm] [giúp đở] nại sa kì, [làm] [ông ngoại] [.] tha, [cũng chỉ có thể] [đưa - tương] [oán khí] sái tại dạ nguyệt quốc [trên người], như [nếu không phải] tiểu tuyết [ban đêm] nguyệt quốc [.] [thánh nữ], tha [đã sớm] [tự mình] khứ [gở xuống] nại sa kì [.] [đầu lâu], "[Tuyết nhi] ngải [ngươi] [thật sự] trường [lớn], [hiểu được] vi [người nhà] [nghiên cứu] [.], [nhưng là] [ông ngoại] [thầm nghĩ] [ngươi] [hết thảy] năng [tùy tâm], [ngươi] [hẳn là] [rất rõ ràng] [.]" [người nào] [làm cha mẹ] [.] [không muốn,nghĩ] [đứa nhỏ] địa quá thượng an nhạc [vững vàng] [.] [cuộc sống] ni, tiểu tuyết [đối mặt] giá [khó có thể] [quyết định] [.] nan đề, hoàn [thật sự] [khó có thể] [tùy tâm], "[ông ngoại], [ngươi nói] nhân [có thể hay không] [làm được] [hoàn mỹ] [không sứt mẻ] ni?" "Thần [cũng sẽ,biết] [có - hữu] [làm sai] sự [.] [lúc,khi], canh [huống chi] thị [người đâu]," Thác bỉ á tư [không biết] tiểu tuyết [vì sao] [đột nhiên] [cảm xúc] [nhiều như vậy] [Vì vậy] tiện đa [nhìn] tiểu tuyết [vài lần], "[đừng cho] [chính,tự mình] [quá lớn] [áp lực] [kỳ thật,nhưng thật ra] tại [ngươi] [.] [trong lòng] tảo [đã có] [.] [đáp án], [không phải] mạ?" [quả thật] tiểu tuyết [trong lòng] tảo [đã có] [đáp án], [chỉ là] tha [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đối mặt] [chính,tự mình] [.] [thân nhân], [giãy dụa] vi [.] [là cái gì], [trước kia] tiểu tuyết [cái gì] đô [không thèm để ý] [.] [lúc,khi] tha một [như vậy] [.] [do dự] [hôm nay] tiểu tuyết [có - hữu] thân tình [hữu tình] hoàn [gặp nạn] dĩ nhượng kì thích hoài [.] [tình yêu], tiểu tuyết [mới có thể] [như thế] đa [băn khoăn], [bây giờ] tiểu tuyết [thật sự] [có chút] [hiểu được] [vì sao] [tổ tiên] hội cân tha [nói] [như vậy] [nói], [nguyên lai] [biết] [.] [càng nhiều] [ngoại trừ] [trách nhiệm] đại [ở ngoài,ra], [còn có] [tâm lý,lòng] [gánh nặng] dã [rất nặng] [.] "[ông ngoại], [nếu có] [một ngày] [ta] [làm sai] sự [.], [hơn nữa] thị [làm] [rất] [sai lầm] [.] sự, [ngươi] hội nguyện lượng [ta sao]?" Tiểu tuyết [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [tương lai] [có - hữu] [có thể] hội [làm ra] ta nhượng [ông ngoại] [thất vọng] [.] sự, [cho nên] tiêu tiên cấp [ông ngoại] đả cá cường tâm châm, [mặc kệ,bất kể] [là vì] [cái gì] tuyết [chính,hay là,vẫn còn] bất tiêu [chính,tự mình] nhượng [ông ngoại] [chờ người] [thất vọng] thác bỉ á tư [uống] trà, [tựa hồ] [đúng] tiểu tuyết [theo như lời] [nói] [không có] đương [một hồi] sự, tiểu tuyết [không biết] [ông ngoại] [vì sao] [không có] [tỏ vẻ], [có đúng hay không] [tỏ vẻ] [tương lai] tha [làm sai] [.] [cái gì] [ông ngoại] hội bất [tha thứ] tha ni, ngũ quan đô thu thành [một đoàn] [hai hàng lông mày] đô tễ [ra] phùng lai, "[ông ngoại] [ngươi] bất [tha thứ] [ta sao]?" "[Tuyết nhi] ngải [ngươi] [đã] trường [lớn], [làm việc] [đều có] [ngươi] [.] [lý do]," Thác bỉ á tư [đưa - tương] [cuối cùng] nhất hoài trà [một ngụm,cái] [uống] hoàn, [sau đó] [đứng dậy], thủ phụ [sau lưng], [ngẩng đầu nhìn] trứ [phương xa], "[Tuyết nhi], [các ngươi] [đều dài hơn] [lớn], [chỉ cần] [các ngươi] [làm] [.] [hữu lý] cư, [mặc kệ,bất kể] [là chuyện gì] đô [có thể được] [về đến nhà] nhân [.] lượng giải [.], [đừng nghĩ] [nhiều lắm], [người nhà] [hay,chính là] [người nhà], [mặc kệ,bất kể] thị [lúc nào], [ngươi] [làm] [cở nào] [xin lỗi] [bọn họ] [.] nhân, [cuối cùng] đô hội [xong] lượng giải [.]" [ông ngoại] [nói] [hay,chính là] nhượng tiểu tuyết [buông tay] [đi làm], giá [tỏ vẻ] [ông ngoại] [hoàn toàn] [mặc kệ,bất kể] tiểu tuyết [đã làm] [chuyện gì], [chỉ cần] thị tiểu tuyết [có - hữu] [chính,tự mình] [.] [đạo lý], [ông ngoại] đô hội [cầm cự] tha [rốt cuộc,tới cùng] [.], tiểu tuyết [tự giễu] [.] [một chút], [nguyên lai] giá thiết đô [chỉ là] tiểu tuyết dong nhân tự nhiễu [mà thôi], "Ai …… [nhân gia] [nói] luyến [iu] [sẽ làm] nhân biến bổn, [như thế nào] [ta] [bây giờ] hựu [không có] luyến [iu] dã biến bổn [.] ni, [kiếp trước] [đã] bổn quá [một lần] [.], [kiếp nầy] [ta] khả [sẽ không] [tái phạm] [đồng dạng] [.] [sai lầm], đả khởi [tinh thần] [đến đây đi]" [nghĩ thông suốt] [lúc,khi], tiểu tuyết tài [nhớ tới] [như thế nào] tha [trở về,quay lại] [lâu như vậy] [.], [cũng không có] [nhìn thấy] tiểu lại ni, [Vì vậy] [tiện lợi] dụng khế ước [quan hệ] [liên lạc] tiểu lại, [cũng không] [nghĩ vậy] tiểu lại [cư nhiên] [chạy đi tìm] điển na [.], [nhưng lại] [là ở,đang] [trở về,quay lại] [.] [trên đường] trung, [vốn] tiểu tuyết [còn muốn hỏi] [rõ ràng] ta, khả [không nghĩ tới] tiểu lại cánh cân tha [nói], [bây giờ] tha [bề bộn nhiều việc], hoàn nhượng tiểu tuyết đẳng tha [trở về,quay lại] [hơn nữa,rồi hãy nói] "Tiểu lại [quá mức] phân [.], [ta] [trở về,quay lại] đô [không tiếp] [ta], hoàn nhượng [ta đợi] tha, [thật sự là] [quá mức] phân [.], [tức chết] [ta] [.] ……" Tiểu tuyết giá đầu [tức giận] địa [giơ chân], na đầu tiện nghênh [tới] mạc ny tạp [.] [cười nhạo], "[như thế nào] bị tiểu lại phiết lạp?" mạc ny tạp [không nói] [hoàn hảo], [vừa nói] tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] mạc ny tạp [đây là] lai hướng kì [thị uy] [.], "Mạc ny tạp muội mĩ mi," Tiểu tuyết [một tay] đáp quá mạc ny tạp [.] [bả vai], [trên mặt] [đột nhiên] [lộ ra] [xấu xa] [.] [tươi cười], "[xem ra] [ngươi là] [xuân phong] [đắc ý] [.], na đầu [theo ta] [đại ca] thân thân [ta] [ta] [xong,hết rồi], giá đầu tiện lai [chê cười] lai, [đi ra ngoài] [vòng vo] [một vòng] [không giống với] [.] ma" "Na [đương nhiên]," Mạc ny tạp [đắc ý] [.] hướng tiểu tuyết tuyên kì trứ, "[ta] khả [không giống] mỗ nhân [chính,tự mình] [một người] quan [tại đây] lãnh [quải niệm] viên tử lí [thương cảm] [.]" "Thiết ……" Tiểu tuyết [khinh thường], [phất phất tay], [ngẩng đầu] đĩnh hung [hướng ra phía ngoài] dương khoách, "[ta] [đây là] [lòng dạ] [rộng lớn], [dáng vẻ này] [ngươi] [.] tâm, tựu na [đậu hủ] khối điểm đại, [hoàn toàn] [không phải] tại đồng [một người, cái] tằng thứ [.], [ngươi đừng] tưởng [đưa - tương] [hai chúng ta] nhân [.] tâm [đặt ở] [một khối] bỉ" "[ngươi] tựu [cậy mạnh] ba," Mạc ny tạp tiếp hồi tiểu tuyết [.] [hai tay], [đè xuống], "Tiểu tuyết, [ngươi] [trở về,quay lại] [thật sự] [thật tốt quá], [thật sự]" tiểu tuyết [vỗ vỗ] mạc ny tạp [.] thủ bối, nhượng kì hảo [yên tâm], "Mạc ny tạp, giá tam niên [thật sự] [rất] [cảm kích] [ngươi], [cám ơn] [ngươi] [không có] [buông tha cho] [ta] [đại ca], [ủy khuất] [ngươi] [.]" "A ……" [đột nhiên] tiểu tuyết [.] đầu [một chút] [ăn] khẩn, [đưa tay] [đặt ở] [trên đầu], "Mạc ny tạp [ngươi] [điên ư], [rất đau] dã, [vạn nhất] [ta] biến bổn [.] [làm sao bây giờ] ngải [ngươi] [nên] tưởng [được rồi], [ta] yếu [là có] cá thiểm thất, [ngươi] hạ bán bối tử [cũng đừng trách ta] lạp" mạc ny tạp cân tiểu tuyết [nhiều như vậy] niên [.] [lão bằng hữu] [như thế nào] [có thể] hội [không biết] [song phương] [trong lòng] tưởng ta [cái gì] ni, [lẫn nhau] đô [biết] [lẫn nhau] [.] [tâm tư], [quá nặng] yếu [chính là], mạc ny tạp [biết] tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không] nhượng [việc này] [không được] [.] chi [.], [đặc biệt] thị ngải khắc [hai chân] [việc,chuyện], mạc ny tạp thị tuyệt [sẽ không] tựu thử [buông tha,bỏ qua] [.], "Tiểu tuyết, [ta] [nhất định] yếu [gở xuống] nại sa kì [.] [đầu người], [nếu không] [ta] giá [cả đời] đô [sẽ không] [vui sướng] [hạnh phúc] [.]" mạc ny tạp trảo đắc tiểu tuyết [.] [cánh tay] đô hồng [.] [đứng lên], [ngữ khí] [rất] [kiên quyết], tiểu tuyết [rất] [giải thích] mạc ny tạp [.] [tâm tình], đương tiểu tuyết [biết] ngải khắc [.] sự thì dã [rất] [tức giận], dã [rất muốn] [lập tức] [giết] nại sa kì, đãn lệ tư ni? [một người, cái] thị [ca ca], [một người, cái] thị [tỷ tỷ], [mặc dù] tiểu tuyết [còn không] [xác định] [việc này] cân lệ tư [có…hay không] [quan hệ], đãn mạc ny tạp [.] [kiên trì], tiểu tuyết hựu [như thế nào] năng hốt thị ni tiểu tuyết [không có] [ra, lên tiếng], dã [không có hỏi] mạc ny tạp [về] tại long [trên đảo] [.] sự, canh [không hỏi] [vì sao] tha [kiên trì] [nhất định] [muốn lấy] nại sa kì [.] [đầu người], [không phải] tiểu tuyết [không muốn biết], nhi tiểu tuyết [sợ hãi], [sợ hãi] [biết] [chân tướng] hậu [chính,tự mình] [thật sự] [không biết] [nên làm như thế nào] [chỉ là] mạc ny tạp [làm] tha [.] [bạn tốt], [hơn nữa] tha hoàn [là vì] [chính,tự mình] [đại ca] tài vi [như thế] hận nại sa kì [.], [buông lỏng] [.] [ngữ khí], "Mạc ny tạp, [nếu], [ta nói] [nếu] ngải [nếu] [tương lai] [có một ngày] [ta] [vì] mỗ nhân nhi [buông tha,bỏ qua] nại sa kì [nói], [ngươi] hội [tha thứ] [ta sao]?" mạc ny tạp [kinh ngạc,hãi] [một chút], [đối với] tiểu tuyết [nói] dĩ [đoán ra] [vài phần], tha [biết] [cho dù] tha [không nói], tiểu tuyết dã [hẳn là] [biết] ta [cái gì] [.] ba, "Tiểu tuyết, [ta] ……" tiểu tuyết tâm chiếu, mạc ny tạp [.] [phản ứng] [đã] cấp tiểu tuyết [giải đáp] [.] [nghi vấn], [việc này] cân lệ tư thoát [không được] [quan hệ], liên mạc ny tạp [cũng không biết] [tương lai] [chính,tự mình] [có thể hay không] [khống chế] [không được, ngừng] liên lệ tư dã [cùng nhau, đồng thời] [giết], [việc này] mạc ny tạp [thật sự] [không biết] [tại sao] [vì sao] ngải khắc [cái gì] đô [không nói], [đúng vậy] [bọn họ] [là có] [một phần] hiệp nghị, [không thể] [đưa - tương] long [trên đảo] [phát sinh] [.] sự giảng [đi ra ngoài], đãn giá tịnh [không nhắc tới] kì tha [sẽ không] [làm ra] [trả thù] [.] [hành vi], thân tình …… [thật là] [một loại] [làm cho người ta] [dứt bỏ] [gì đó], [mặc kệ,bất kể] thị ngải khắc, liên tiểu tuyết dã [giống nhau], [có lẽ] [đổi lại] thị mạc ny tạp [nói], tha [cũng sẽ,biết] [làm] [đồng dạng] [.] sự ba "[không quan hệ] [.]," Tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp [kỳ thật,nhưng thật ra] [trong lòng] [rất] [đau lòng], hựu [muốn báo thù], [lại muốn] [băn khoăn] tiểu tuyết [cùng] ngải khắc [.] [cảm thụ], tiểu tuyết [thật sự] [rất] [cảm kích] tha, [nếu] [không phải], [hôm nay] [phỏng chừng] tiểu tuyết [một nhà] [đã] [ngất trời] [.], "Mạc ny tạp ngải [chúng ta] ước [được rồi], [mặc kệ,bất kể] [tương lai] [chúng ta] [ta đã làm gì] đô [không nên, muốn] [oán hận] [đối phương], [có được hay không]?" "[đứa ngốc], [ngươi] vong lạp," Mạc ny tạp [giơ] [chính,tự mình] [.] vĩ chỉ [chuyển động] trứ, "[vĩnh viễn] [.] [bằng hữu]" tiểu tuyết dã [có chút] địa [giơ lên] [chính,tự mình] [.] vĩ chỉ, định định địa [nhìn] tha, [khóe miệng] [cũng chậm] mạn địa [giơ lên] [.] [đứng lên], [trầm thấp] [.] [hào khí] [đột nhiên] [có] [chuyển biến], "Thị ngải tảo [đã] kinh [nói] [tốt,hay] sự [.], [như thế nào] hoàn [như vậy] bổn [.] [hỏi lại] ni, [thiệt là]" [lập tức] [hai người] tiện đại [nở nụ cười], "Tiểu tuyết, [ngươi nói] [tương lai] [chúng ta] hoàn [có thể hay không] tượng [như bây giờ] [cùng nhau, đồng thời] [như vậy] [vui sướng] [.] [nói chuyện phiếm] [cùng] [như vậy] [thân mật] [.] [ôm vào] [một khối] [nói chuyện trời đất] ni?" mạc ny tạp [nói] [nhất định là] [không có gì] [vấn đề,chuyện] [.] [.], [vấn đề,chuyện] thị xuất tại tiểu tuyết [nơi này], [từ nhỏ] tuyết tham [gia tăng] lục đại tái [lúc,khi] tựu thậm thiểu [ở nhà] [.], [lúc này đây] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [cũng không biết] hội [ở nhà] ngốc [bao lâu], tượng [như vậy] cân tiểu tuyết [cùng nhau, đồng thời] [cao hứng] [nói chuyện phiếm] [.] [cơ hội] [cũng không biết] hoàn [có bao nhiêu] thứ, liên tiểu tuyết [chính,tự mình] [cũng không] [xác định] tha hội [ở nhà] ngốc [bao lâu], [bởi vì] hoàn [có rất nhiều] sự tiểu tuyết [còn phải] [đi làm], [tỷ như] [thu hồi] phụ thần [.] sang thế chi [thần lực], tiểu tuyết [biết] [đây là] phụ thần lưu cấp tha [gì đó], tha [không thể] [trốn tránh], [cũng không có thể] [từ chối] "[sẽ có] [.]," [mặc dù] tiểu tuyết [không biết] [tương lai] [sẽ phát sinh] [chuyện gì], đãn dĩ mạc ny tạp cân tiểu tuyết [.] [quan hệ], tiểu tuyết [như thế nào] [có thể] hội [không trở lại] ni, "[cho dù] bất [nhìn ngươi], [ta] [cũng sẽ,biết] [trở về,quay lại] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ông ngoại] [bà ngoại] [.], [cho nên] [ngươi] tưởng [không thấy được] [ta] [cũng khó] [.]" tiểu tuyết [cùng] mạc ny tạp tại [Bắc viện] [hàn huyên] [đã lâu], điển na [mang theo] tiểu lại [đã trở về,lại], đãn giám vu [hai người] liêu đắc thậm hoan, sở [để] [không có đi] [quấy rầy] [hai người] [chỉ là] tiểu lại [hình như] [không thích] cáp duy, [gặp lại] [lúc,khi] tiện [song song] [mắt to] trừng [đôi mắt nhỏ] [.] [đứng lên], [hoàn hảo] thác bỉ á tư chấn [ở] [bọn họ], [nếu không] [nói không chừng] [đã] đại đả [ra tay] [.] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 167 chương gia trung phái [đúng], tế [nghe] nguyên ủy // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[buổi tối,ban đêm], tiểu tuyết cân [người nhà] [vui sướng] [.] tại [trong viện] [cử hành] [.] [một hồi] phái [đúng] [bởi vì] đại lệ [chờ người] tảo dĩ [biết] tiểu tuyết hội [hôm nay] [trở về,quay lại], [cho nên] [đã sớm] [mời] [.] mạc ny tạp [một nhà] [đến đây] [tham gia] phái [đúng], tiến [được rồi] giá tam [năm qua] công tước phủ lí tối [náo nhiệt] [.] [một hồi] phái [đúng], [đương nhiên] [náo nhiệt] chi dư [cũng có chút] [bất hòa,không cùng] hài [.] [địa phương,chỗ], [tỷ như] [nói] tiểu lại cân cáp duy cáp duy thâm đắc đại lệ [.] tâm, [cho nên] tảo dĩ [đưa - tương] thân trắc [.] [người,cái kia] [vị trí] [để lại cho] tha, nhi tiểu lại tắc [đứng ở] tiểu tuyết [.] [trên người], [ngồi ở] đại lệ [.] [đối diện], [mặc dù] giá nhất thú nhân, nhất [ma thú] [cái gì] đô [chưa nói], đãn [trong mắt] [.] đô [lẫn nhau] tử [trừng mắt] [đối phương], tiểu tuyết [đúng] thử dã [không nghe thấy] [không hỏi], [nhưng thật ra] mạc ny tạp [.] [đại ca] [đúng] tiểu tuyết đầu dĩ [.] [nóng rực] [.] [tầm mắt] [chỉ là] tiểu tuyết thị nhược vô đổ, [có lẽ] đại lệ [chờ người] kiến [lần này] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [không có] [nhìn thấy] ách thụy [Ba Tư], hựu [hoặc là] mạc ny tạp [.] [đại ca] [đúng] tiểu tuyết [có điều] khuynh tâm ba, [tóm lại] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đêm nay] [.] phái [đúng] [cũng không] [chỉ là] [một người, cái] [đơn giản] [.] [hoan nghênh] phái [đúng] "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [này] thị [vừa mới] thiêu [tốt,hay], sấn nhiệt [ăn đi]" ước sắt phân [cầm] [co lại] hoàn [mạo hiểm] nhiệt [tức giận] khảo hương tràng [đưa tới] tiểu tuyết [trước mặt] tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] tiếp, [nhưng lại] [không có ý tứ] [cự tuyệt], [dù sao] thân [là việc chính] [nhân gia] một [chiếu cố] [háo khách] nhân [cho dù] [.], hoàn [muốn cho] [khách nhân] phản cố hồi tha, [điều này làm cho] kì [như thế nào] năng [cự tuyệt], [hai người] định [.] [một chút], tiểu lại kiến tiểu tuyết [không nhúc nhích], đảo [rất nhanh] [.] [nhảy đến] bàn tử thượng, [một tay] [một cái] hương tràng tiện [đưa - tương] bàn tử thượng [.] [thực vật] [một tay] [một ngụm,cái] [.] [ăn] [đứng lên], "Điển na khảo [gì đó] [hay,chính là] [ăn ngon], tiểu tuyết [ta còn muốn]" tiểu tuyết tễ xuất [vẻ tươi cười], vi tiểu lại hướng ước sắt phân [xin lỗi] đạo: "[xin lỗi], tiểu lại tha [quá] [vô lễ] [.] [ta] [nữa] nhượng điển na khảo quá ba" ước sắt phân kiến tiểu tuyết [như thế] tâm hộ tiểu lại, dã [không có] [đúng] kì [tỏ vẻ] [cái gì], [đương nhiên] tha [cũng sẽ không] nhượng tiểu tuyết [nữa] nã khảo nhục [.], thân sĩ [.] [rụt] súc bàn tử hồi tuyệt [.] tiểu tuyết, "[không cần] [.], [ta] [đi lấy] tựu [tốt lắm,được rồi]" ước sắt phân [lại] [đi lấy] khảo nhục [.] [lúc,khi] mạc ny tạp [ngồi vào] kì [bên người], thấu cận kì đạo: "Tiểu tuyết, [thế nào]?" "[cái gì] [thế nào]?" Tiểu tuyết [hỏi lại] kì, tha [đương nhiên] [biết] mạc ny tạp [muốn hỏi] [cái gì], đãn tiểu tuyết [cũng không có] [như vậy] [.] [ý tứ], [Vì vậy] tiện dương trang [cái gì] đô [không biết], [bởi vì] trang sỏa [hay,chính là] [tốt nhất] [phương pháp] mạc ny tạp [đương nhiên] [biết] tiểu tuyết thị trang sỏa lạp đãn tha hựu [như thế nào] [có thể] [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tiểu tuyết ni, "Hanh …… [ngươi] tựu trang ba, [bất quá, không lại] [không quan hệ], [đại ca] [không thích] [nói], hoàn [có ta] [Nhị ca] tùy [ngươi chọn lựa]" tiểu tuyết khả [không biết] [như thế nào] mạc ny tạp [.] [hai người, cái] [ca ca] hội [đột nhiên] [đúng] kì [có ý tứ] ni, [chẳng lẻ] tại tiểu tuyết một tại [.] [trong lúc] nội [xảy ra] ta [chuyện gì] [phải không]? "Mạc ny tạp, [ngươi] yếu [thật có] [thời gian] quản [ta] [nói], [như thế nào] tựu [không nhiều lắm] [quan tâm] [một chút] [ngươi] [chính,tự mình] cao [ngươi theo ta] [đại ca] [thế nào], [định] [cái gì] [kết hôn] cao [ngươi] [không phải] [vẫn] đô [muốn cho] [ta] [gọi ngươi] [đại tẩu] [.] mạ?" tiểu tuyết [không nói] [hoàn hảo], [vừa nói] đáo giá "[kết hôn]" [hai chữ], mạc ny tạp [liền có] ta [mất mác], [nhìn] ngải khắc [.] [phương hướng], [ánh mắt] [che kín] [.] [ưu thương] "Tiểu tuyết, [ta] [với ngươi] [đại ca] [không có khả năng] [kết hôn]" tiểu tuyết [rất] [muốn biết] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [về] giá ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [còn có] giá tam [công chúa] [.] sự, tiểu tuyết hoàn [thật muốn biết] [càng nhiều], "Mạc ny tạp, [nói cho ta biết] ba [các ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? [tại sao] [ngươi] [không thể] [theo ta] [đại ca] [kết hôn]?" [lúc này], ước sắt phân [lại] [bưng] bàn tử [trở lại] tiểu tuyết [bên người], mạc ny tạp [nhìn thấy] ca [đến gần], tiện [cười] [đưa - tương] [chỗ ngồi] nhượng [đi ra] [cho hắn], "[đại ca], [ngươi] [ngồi đi], [ta nghĩ, muốn] [đi lấy] ta [đồ,vật] [ăn]" mạc ny tạp [.] [tránh né] nhượng tiểu tuyết [biết] [nơi này] đầu [còn có] [thiệt nhiều] tiểu tuyết [không biết] [.] sự, [vốn] tiểu tuyết [còn muốn] do mạc ny tạp [chính miệng] [đúng] kì [nói ra] chỉnh [chuyện], đãn [rất] [rõ ràng] mạc ny tạp tịnh [không muốn,nghĩ] [đề cập], [xem ra] tiểu tuyết [chỉ có thể] tòng mạc khoa [nơi nào, đó] [biết được] [về] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [.] sự tâm [không ở,vắng mặt] yên [.] cân ước sắt phân xả đông xả tây [.] [hàn huyên] [một hồi], tiểu tuyết tiện tưởng [đi theo] [đại ca] liêu hội thiên, khả [không nghĩ tới] ước sắt phân [tựa hồ] [nhìn ra] ta [cái gì], [Vì vậy] [nhìn] mạc ny tạp [.] [phương hướng] [nói]: "[ta] giá [tiểu muội] [hay,chính là] giá [cá tính] tử, [thích] [một người] tựu tòng nhất [mà chết], [trong,cả nhà] nhân đô [rất] [không đồng ý] [.], đãn tha ngạnh yếu [như thế], [tình nguyện] cân [người nhà] đoạn tuyệt [quan hệ] [cũng muốn,phải] [đi theo] tha, [ta] [không phải nói] hiềm khí tha, đãn [bây giờ] tha [như vậy] ……" [về] [điểm ấy] tiểu tuyết [có thể] [giải thích], [nếu] [đổi lại] tha, tiểu tuyết [tin tưởng] [trong,cả nhà] nhân [cũng sẽ,biết] [không đồng ý] [.], [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết dã [không nghĩ tới] mạc ny tạp hội [đúng] [đại ca] [như thế] chuyên tình [.], "[trước] mạc ny tạp [không phải] [đã] cân [người khác] đính hôn [.] [.] mạ? [như thế nào] [đột nhiên] [trở lại] [ta] [đại ca] [bên người] cao" "Giá bất đô [bởi vì] ngải khắc," Ước sắt phân [tựa hồ] [thật sự] [rất] [bất mãn] ngải khắc, [nói] [đến nơi đây] tiện [tức giận] [đứng lên], "[nếu] [không phải] tha [đột nhiên] [truyền ra] đính hôn [.] hôn tấn gia mạc ny tạp [cũng sẽ không] [muốn chết] [muốn sống] [.] [đi tìm] tha, [trong,cả nhà] [cũng sẽ không cho] kì đính [.] giá môn thân sự, khả [không nghĩ tới] [hai người] tòng long đảo [trở về,quay lại] hậu, ngải khắc [nửa người] bất toại [.], [tiếp theo] một [bao lâu] na tam [công chúa] tựu [tuyên bố] cân kì [giải trừ] hôn ước, nhi mạc ny tạp [nhưng vẫn] [không chịu] hồi tạp y đặc thành, [việc này] [đối phương] [biết] hậu tiện [cũng muốn,phải] cầu cân kì [giải trừ] hôn ước, khả na tam [công chúa] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bất quá, không lại] mạc ny tạp cân ngải khắc hảo, [cư nhiên] ngạnh yếu sách tán [bọn họ], [làm cho] ngải khắc cánh [thề] [cuộc đời này] bất [cưới], [bây giờ] mạc ny tạp [tương lai] khả đô [không biết] [làm sao bây giờ] [mới tốt]" [kỳ thật,nhưng thật ra] [làm] vi mạc ny tạp [.] [bạn tốt], thả [không nói] thị ngải khắc [.] [muội muội], [nếu] thị [đổi lại] tiểu tuyết, tha [cũng sẽ không] [đồng ý] mạc ny tạp [đi theo] [một người, cái] [không có khả năng] cấp [kỳ danh] phân [cùng một chỗ] [.], khả [hết lần này tới lần khác] giá [vừa,lại là] [chính,tự mình] [.] [đại ca], giá [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] [.] [sai lầm], [chính,hay là,vẫn còn] [thiên ý] tại lộng [người đâu]? [vốn là] [hảo hảo] [.] [một đôi], hiện kim [chỉ có thể] đương [một đôi] [vô danh] vô phân [.] [tình nhân], [điều này làm cho] mạc ny tạp [sau này] [làm sao bây giờ], [không riêng gì] ước sắt phân [muốn biết], liên tiểu tuyết dã [muốn biết] ước sắt phân hoàn [muốn nói gì] [.], [nhưng thấy] tiểu tuyết trầm [.] [đi xuống] [không có] [đáp lại] tiện [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nói sai] thoại [.], [nói như thế nào] ngải khắc [cũng là] tiểu tuyết [.] [ca ca], tha [như thế] tố [nói] tha [.] [không phải], tiểu tuyết hội [mất hứng] [cũng là] nhân chi [ăn] [.], "[xin lỗi] tuyết Lệ Toa, [ta] [không phải nói] [nhằm vào] ngải khắc [cái gì] [.], đãn [làm] vi mạc ny tạp [.] [bạn tốt], [ngươi] [cũng không] tiêu tha [tương lai] quá trứ giá [vô danh] vô phân [.] [cuộc sống] [đúng hay không]?" "Na [không biết] [các hạ] [có gì] [giải thích] ni?" Tiểu tuyết [đúng] [hơn thế] [là thật] [.] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại], [đi theo] mạc ny tạp [nói] [rời đi] tha [đại ca], hựu [hoặc là] [đi theo] ngải khắc [nói] [gọi hắn] biệt [lại - quay lại] [quấn quít lấy] mạc ny tạp? [mặc kệ,bất kể] thị na [một loại] đô [không phải] tiểu tuyết [muốn] [.] [kết quả], [cho nên] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đối với] [bọn họ] [trong lúc đó] [.] sự [chính,hay là,vẫn còn] [bảo trì] [trầm mặc] [cho thỏa đáng] "[đương nhiên] thị khuyến mạc ny tạp [buông tha cho] ngải khắc ngải" ước sắt phân tưởng đô [không cần] tưởng [liền đối với] tiểu tuyết [nói ra] [trong lòng] thoại, "[bây giờ] mạc ny tạp [rời đi] tha [sẽ tìm] phu gia dã [còn không] toán [quá trễ] [.]" tiểu tuyết [tin tưởng] mạc ny tạp [cũng không phải] [đứa nhỏ] [.], tha [có - hữu] tha [.] [ý nghĩ], [nếu] tha [lựa chọn] [mặc kệ,bất kể] ngải khắc [biến thành] [cái dạng gì] đô tuyệt [không tha] khí [nói], [cho dù] tiểu tuyết khứ khuyến tha [kết quả] [cũng sẽ không có] sở [thay đổi], [Vì vậy] [đưa - tương] ước sắt phân [đưa cho] tha [.] khảo hương tràng [đưa cho] tiểu lại, "[cám ơn] [các hạ] [.] hương tràng, tiểu lại [rất] [thích], tiên thất bồi [.]" đệ 168 chương giải đấu tiểu lại, biểu công [ý] // [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [không có] [đáp ứng] ước sắt phân [.] [thỉnh cầu], [mà là] [đứng dậy] hướng cáp duy [đi], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] kì [trên vai] [.] tiểu lại đạo: "Cáp duy [như thế nào] [đắc tội] [ngươi] lạp, [vì sao] [ngươi] [một hồi] lai tựu cân kì [chống lại] lạp?" tiểu lại [tưởng rằng] tiểu tuyết [còn không biết] [việc này], [không nghĩ tới] tiểu tuyết [như vậy] [quan tâm] cáp duy, tiểu lại, [trong miệng] biên tước trứ [thực vật], [một bên] [bất mãn] [nói], "[chính,hay là,vẫn còn] thị [tên kia] [quá] năng [ăn], điển na [theo ta] tòng [bên ngoài] [trở về,quay lại], tha tựu tòng điển na [trên người] [xong] [không ít] [ăn ngon] [.], [ta] cân điển na yếu, tha khước [nói] [ta] [đã] [ăn] [rất nhiều], [không cho] cân na [tiểu tử kia] tranh, [nếu không] tha, điển na [như thế nào] hội [không để cho] [ta] [ăn] [.], [đẹp mắt] [.] [tiểu thuyết]: " ai …… [quả thật] cân tiểu tuyết sở sai [.] na bàn, tiểu lại giá [tham ăn] quỷ, [chống lại] cáp duy giá đại vị vương, [đương nhiên] giá [cũng không phải] cáp duy [.] [sai lầm], [vốn] thú nhân [hay,chính là] [rất] năng [ăn] [.], [chỉ là] giá [hai vị]" [Tiểu bằng hữu] "[đánh vào] [một khối] tranh [ăn], [lẫn nhau] địch thị [đối phương] [cũng là] [bình thường] [.], tiểu tuyết [nở nụ cười] [hai tiếng], [sau đó] [an ủi] kì đạo: "[được rồi], [ngươi] tựu [đại nhân] [có - hữu] [đại lượng] biệt cân tha [tiểu hài tử] quá [không đi], [hơn nữa,rồi hãy nói], điển na khảo [.] nhục na khối [không phải] tiên nhập [ngươi] khẩu tiên [.] ngải giá [ngươi] dã khí, [cẩn thận] điển na [cũng…nữa] [không để cho] [ngươi] khảo nhục [.]" "Na [có thể không làm được]," Tiểu lại [kỳ thật,nhưng thật ra] dã cân [đứa nhỏ] [không giống], [nếu] [không phải] [bởi vì] kì [là ma] thú thả [cấp bậc] cao [nói], [tin tưởng] kì cân cáp duy dã [không có gì] [khác nhau], cố thử bị tiểu tuyết dụng mĩ thực phao lưỡng hạ tiện [nhấc tay] [đầu hàng] [.], "[nhiều nhất] [ta] bất cân tha [tiếp xúc] [tốt lắm,được rồi], khả [ngươi] [không thể] [kêu - gọi là] điển na bất [làm] [ăn ngon] [.] [cho ta] [ăn] a" tiểu tuyết dụng [ngón tay] trạc [.] trạc tiểu lại [.] đầu, tiếu kì [thật là] tham [miệng], tiện [ngồi vào] cáp duy [.] [bên người], [lúc này] đại lệ chính [chăm chú] địa giáo trứ kì [như thế nào] [sử dụng] đao xoa đẳng xan trác dụng cụ, [có lẽ] [đây là] cáp duy [lần đầu tiên] [kiến thức] đáo nhân tộc [.] xan trác [lễ nghi] tựu tiểu tuyết [nhìn thấy], quang thị thiết nhục tiện thiết thiên [.] hảo kỉ hồi, bả nhục đô phiết đáo bàn tử ngoại [đi], "[bà ngoại] ♀ sự [không vội], [không bằng] tiên nhượng tha [ăn no] [.] [hơn nữa,rồi hãy nói], [khỏe,được không]?" tiểu tuyết kiến cáp duy [thật sự] [rất muốn] [ăn] giá khảo nhục [có lẽ] thị ngại vu đại lệ [còn có] [khách nhân] đẳng [ở bên] hựu [không dám] nghịch kì ý, cố thử tiện [vẫn] [cố gắng] địa [học tập] trứ [như thế nào] dụng đao xoa tựu xan, đại lệ kiến [lâu như vậy] cáp duy đô [còn không có] thiết đắc khối tượng dạng [.] nhục tiện [cũng có chút] [nhụt chí], [vừa lúc] tiểu tuyết [tới] tiện [không thể làm gì khác hơn là] tiên tiếp [việc này] các hạ, "[được rồi], đãn [chỉ] thử [một lần], [sau này] hoàn [là muốn] [tiếp tục] dụng [này] xan cụ [dùng cơm] ác, [biết không]?" cáp duy [nghe] đại lệ tùng khẩu [.], [rất nhanh] địa [liều mạng] trọng [gật đầu], cần [nhanh] địa [đáp]: "[biết] [bà nội]" [không đợi] đại lệ [cùng] tiểu tuyết [nói cái gì đó], cáp duy tiện [lấy tay] trảo [nổi lên] nhục lai [ăn], tiểu tuyết [thấy thế] [cũng có chút] [không có ý tứ] tiện [nắm,bắt được] cáp duy [.] thủ, nhượng kì [đưa - tương] nhục [buông], "Cáp duy, [mặc dù] [ngươi] [không cần] [tuân thủ] trứ chính thống [.] xan trác [lễ nghi], đãn [ngươi] dã [không thể dùng] thủ lai [ăn], [đưa - tương] nhục [buông]" tiểu tuyết [một,từng bước] [một,từng bước] [.] giáo cáp duy [như thế nào] [tận lực] [ăn] đắc [lễ phép] đắc thể, [ngồi ở] kì [bên người], [đưa - tương] bàn tử na đáo [chính,tự mình] [.] trác dụng, [lại - quay lại] [nhất nhất] [cắt thành] tiểu khối toái lạp [tiếp theo] tiện dụng xoa tử sáp hạ nhất tiểu khối [đưa cho hắn], "Lai, [cầm] [này], [ăn xong rồi] [lại dùng] xoa tử sáp [một miếng thịt], [không thể] [trực tiếp] [lấy tay]" cáp duy [hai mắt] [nhìn chằm chằm] tiểu tuyết [trước mặt] bàn tử lí [.] nhục, [lại - quay lại] miễu [.] [liếc mắt, một cái] tiểu tuyết [trong tay] xoa tử thượng [.] na nhất tiểu khối nhục [nghĩ,hiểu được] [căn bản là] [không đủ] kì tắc nha phùng, tiểu tuyết [dùng cơm] cân [đưa - tương] cáp duy [.] thủ sát [sạch sẽ], tịnh [đưa - tương] xoa tử [nhét vào] kì [trên tay], "[cầm chắc], [mau ăn], [không chính xác, cho phép] [có - hữu] [dị nghị], [chỉ] hứa [như vậy] [ăn], [nếu không] tựu [ngươi] [chính,tự mình] thiết, [ngươi] [chính,tự mình] tuyển" tiểu tuyết [nói như vậy] tựu đẳng vu [chưa cho] cáp duy huân nhượng cáp duy [lại - quay lại] thiết nhục, giá [không phải] [gọi hắn] quang [xem - coi - nhìn - nhận định] [không ăn], [Vì vậy] tiện biển trứ [miệng] [đưa - tương] na tiểu khối nhục [nhét vào] [trong miệng] [rất nhanh] [.] tước [.] [đứng lên], "[tỷ tỷ], [ta] [không nên, muốn] [chính,tự mình] thiết, cấp" cáp duy [ăn] hoàn giá [một ngụm,cái] tiện [đưa - tương] xoa tử [đưa trả cho] tiểu tuyết, khả tiểu tuyết khước tiếu [nhìn] tha một [.] tiếp, "[ngươi] [chính,tự mình] xoa trứ [ăn], [ta] [đã] thiết [xong,hết rồi]" "Ác," Cáp duy [tự giác] đắc [đưa - tương] bàn tử na [trở lại] [chính,tự mình] [trước mặt], [sau đó] nhận mệnh [.] nhất tiểu khối nhất tiểu khối [.] xoa trứ bàn tử lí [.] nhục [ăn], [vừa ăn vừa hỏi] tiểu tuyết đạo: "[tỷ tỷ], [ta] [ăn] hoàn [này] [còn muốn] [ăn], [ngươi] [có thể] [sẽ giúp] [ta] thiết mạ?" "Hành, đãn tiền đề [là ngươi] yếu tiên [đưa - tương] [này] [ăn xong rồi] [mới có thể] [lại - quay lại] gia" tiểu tuyết [muốn cho] cáp duy [biết], [làm việc] yếu [dựa vào chính mình], [người khác] năng bang [.] [cũng chỉ có thể] thị tiểu [bộ phận], [chủ yếu] [.] hoàn [là muốn] kháo tha [chính,tự mình], [chính như] [vừa mới] tiểu tuyết [không có] [tiếp theo] bang kì sáp nhục [giống nhau], nhi cáp duy [còn không có] [ăn] hoàn tiện [yêu cầu] gia nhục thì, tiểu tuyết [cũng muốn,phải] nhượng tha [biết không có thể] [ăn] oản lí [.], hựu [nhìn] oa lí [.] [đạo lý], yếu lượng lực [mà đi], [ăn] [nhiều ít,bao nhiêu] trang [nhiều ít,bao nhiêu], [không thể] [lãng phí] thác bỉ á tư [cùng] lạp hoắc phu [phụ tử] [ngồi ở] [không xa] [.] [địa phương,chỗ] liêu trứ thiên, [giữa] tối [chú ý] [.] [vấn đề,chuyện] [chính,hay là,vẫn còn] [đối với] dạ nguyệt quốc [.] sự, tiểu tuyết [đã trở về,lại], thác bỉ á tư [ngoại trừ] lệ tư [ở ngoài,ra] tiện dã [không có gì hay, thích hợp] [băn khoăn] [.] [.], [chỉ là] tha [không biết] tiểu tuyết [đúng] dạ nguyệt [quốc sự] [có cái gì] [ý kiến] [không có], "Lão thác bỉ, [việc này] [không thể] [lại - quay lại] [kéo] [.], sấn [bây giờ] dạ nguyệt quốc [đã bị] thú nhân quốc [công kích] [.] [này] [thời cơ] phát khởi [tiến công], [giết bọn hắn] cá [ứng phó] [không kịp]," Lạp hoắc phu [đối với] [bây giờ] [.] [hình thức] [thấy] [rất] chuẩn, "[bây giờ] dạ nguyệt quốc [cũng…nữa] [không có] long hộ hàng trứ [.], dĩ [bọn họ] [bây giờ] [.] [thực lực] [đến xem], [chống lại] [chúng ta] [hoàn toàn] [không có] [phần thắng] khả ngôn [.]" lạp hoắc phu [theo như lời] [.] thác bỉ á tư hựu [như thế nào] hội [không biết] ni, [chỉ là] tha [còn không biết] tiểu tuyết [đúng] [hơn thế] sự [có cái gì] [ý nghĩ] [không có], [nói như thế nào] tiểu tuyết [bây giờ] [chính,nhưng là] nguyệt [thần điện] [.] [thánh nữ], giá [nếu] [hắn đi] công đả dạ nguyệt quốc, tiểu tuyết [có thể hay không] [hơi,làm khó] ni [nhìn thấy] thác bỉ á tư [chỉ] [uống trà] khước [không nói], lạp hoắc phu [cùng] á lực sơn [phụ tử] đô [không khỏi] đắc lộ [.] nghi sắc, [bọn họ] [hai người] đô [không biết] tiểu tuyết [.] sự, [cho nên] thác bỉ á tư [trong lúc nhất thời] [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cấp [hai người] [giảng giải], [trầm mặc] [.] [một hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "[quang minh] [đế quốc] [bên kia] [là cái gì] [ý tứ]?" thả [không nói] thác bỉ á tư [người] [.] [thái độ], [nói như thế nào] lưu li [đế quốc] cân [quang minh] [đế quốc] tại [đối đãi] dạ nguyệt quốc [.] [chuyện] thượng [hình thành] [.] [một người, cái] [đồng minh], quang [là bọn hắn] biểu thái dã [vô dụng], [nếu] [quang minh] [đế quốc] [không ra] binh [nói], quang thị lưu li [đế quốc] thả [không nói] [có - hữu] [hoàn toàn] [.] [phần thắng], đãn phong hiểm hoàn [là có] [.], [đối với] [điểm ấy] lạp hoắc phu [hẳn là] [rành mạch từng câu] "Thác bỉ á tư [thúc thúc], [đối với] [điểm ấy] nâm [không cần] [.], [ta] dĩ [dò xét] quá [bọn họ] [.] [thái độ], [bọn họ] [đối với] công đả dạ nguyệt quốc [.] sự [cũng hiểu được] thị [thời cơ], [bây giờ] [chỉ] soa [một người, cái] [đầu lĩnh] [.] [.], [nếu như] [chúng ta] biểu thái, [tin tưởng] [bọn họ] [nhất định] hội [đi theo] [có điều] [hành động] [.]" á lực sơn [làm] hiện kim lưu li [đế quốc] [cao nhất] [quân sự] thống lệnh, tuy [danh vọng] [không có] kì phụ cân thác bỉ á tư [.] cao, đãn [đối với] triêu đường cân ngoại quốc [.] [quân sự] hoàn [là có] sở [nắm trong tay] [đang lúc] thác bỉ á tư [còn muốn hỏi] đa [một sự tình] [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện hướng [ba người] [đi tới], [đồng thời] dã [nói cho] [.] ta [về] dạ nguyệt quốc [.] [mới nhất] [tình báo], "Thú nhân quốc [.] [đầu lĩnh] nhân dĩ [mất tích] [.], [bây giờ] [bọn họ] quần long vô thủ, [tin tưởng] [rất nhanh] tiện [sẽ bị] dạ nguyệt quốc [.] nhân [chạy về] thú nhân quốc, [về phần] long [nói], nại sa kì tuy dĩ [không hề] thị quốc vương, [nhưng] hoàn bảo [có - hữu] thân vương [.] [thân phận], [có lẽ] tha hội [đúng] ô thác bang [có - hữu] [địch ý], khả [nếu] [quan hệ đến] [quốc gia] [tồn vong] [.] [lúc,khi], [ai cũng] [nói không chính xác] tha [có thể hay không] [trở về,quay lại] [hỗ trợ] [.], [đương nhiên] [các ngươi] [cũng đều] [biết], [nếu] nại sa kì [quay đầu lại], tựu [không ngừng] [chỉ là] [một cái] long [.], [đối với] [như vậy] [.] [trạng huống], [không biết] [các ngươi] [có thể có] [đối sách]?" (Vị hoàn đãi tục đệ 169 chương khuyến trở [tiến công], cảm đàm nguyệt thần // phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] // tiểu tuyết [cách] khai dạ nguyệt quốc [.] [lúc,khi] tằng biểu thái quá [sẽ không] [lại - quay lại] quá [hỏi] dạ nguyệt quốc [.] sự, đãn [nói như thế nào] nguyệt [thần điện] [chính,hay là,vẫn còn] [ở nơi nào, này], [đối với] [bây giờ] [.] dạ nguyệt quốc [mà nói] [muốn] bạc [thần điện], [hoặc là] nhượng [thần điện] tại dạ nguyệt quốc [.] [địa vị] [càng thêm] lao cố thị [tuyệt đối] [không thể] nhượng [chiến tranh] tại [lúc này] [bộc phát] [.] cố thử tiểu tuyết [có thể làm] [.] [chỉ có thể] nhượng [ông ngoại] [bọn họ] [có điều] [băn khoăn], nhi [không nên, muốn] thảo suất [.] tựu [đúng] dạ nguyệt quốc phát khởi [tiến công], [như thế chăng] quản [là đúng] thùy đô [không có lợi], [đương nhiên] tiểu tuyết dã [biết ra] công [muốn vì] ngải khắc [báo thù] [.] thâm thiết [lòng của], [không riêng gì] [ông ngoại], [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết dã [rất muốn], đãn [nếu] nhượng ngải khắc [biết] tiểu tuyết [giết] nại sa kì, dã cân lệ tư bính cá [không chết] [không thể] [.] địa bộ [nói], ngải khắc hội [cao hứng] mạ? "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] hoàn hài [đối với] giá [quân sự] thượng [.] sự [biết] [.] [chính,hay là,vẫn còn] [quá ít] [.], dĩ [ta] [đúng] nại sa kì [.] [hiểu rõ], [hắn là] [không có khả năng] [lại - quay lại] hồi dạ nguyệt quốc đương thân vương [.]," Á lực sơn [đối với] tiểu tuyết [.] [tình báo] [đoán] tịnh một [đặt ở] [trong lòng], tại kì [xem ra] tiểu tuyết [.] [ý nghĩ] [chính,hay là,vẫn còn] [quá ngây thơ] [.], "[một người, cái] bị [chính,tự mình] [đại ca] [đoạt] vương vị [.] nhân [như thế nào] [có thể] hội [lại - quay lại] hồi [đi giúp] tha ni" "Na [cũng chỉ là] [thúc thúc] [ngươi] [.] [đoán], [đồng dạng] [ta] [cũng chỉ là] [đoán], đãn [mọi người] [ngẫm lại], [nếu] nại sa kì cân ô thác bang [đạt thành] [nào đó] hiệp nghị ni?" [có lẽ] tiểu tuyết [.] [ý nghĩ] [bọn họ] đô [nghĩ,hiểu được] [quá] [không để ý tới] trí, đãn giá thông thông [cũng đều] [chỉ là] [các nàng] [.] [đoán rằng], đãn nhân đô [là có] tham niệm [.], [chỉ cần] [đạt thành] mỗ cá [ích lợi] [quan hệ] thể [nói], tiểu tuyết [tin tưởng] nại sa kì [nhất định] hội [trở lại] dạ nguyệt quốc [hỗ trợ] [.] [đối với] tiểu tuyết [nói], thác bỉ á tư bất [dám khinh thị], [bởi vì] một [có ai] bỉ tiểu tuyết [rõ ràng] [bây giờ] dạ nguyệt quốc [.] [tình huống], "Lão hoắc [ta xem] [việc này] [chính,hay là,vẫn còn] tiên [chờ một chút] ba [sẽ] bất đả, [đánh] [sẽ] [một công] [xuống], [nếu] chân [xuất hiện] [Tuyết nhi] [theo như lời] [.] [tình huống], [chúng ta] dã đắc [có - hữu] hậu chiêu [mới được] [nếu không] [đưa - tương] hội tự [tìm phiền toái], [chiến tranh], [không có thể…như vậy] kiện [dễ dàng] [.] sự [ngươi] [ta] đô [đánh] bán bối tử [.] trượng, [không ai] [so với chúng ta] [rõ ràng] [chiến tranh] sở [mang đến] [.] [hậu quả] [.]" kinh thác bỉ á tư [nói như thế], lạp hoắc phu dã [không khỏi] đắc thâm tư [.] [đứng lên], [kỳ thật,nhưng thật ra] [lúc ban đầu] tha dã [không đồng ý] [đúng] dạ nguyệt quốc [làm ra] thanh thảo [.] [hành vi] [.], [dù sao] tại kì [xem ra], ngải khắc [.] sự áp căn cân lưu li [đế quốc] [không có] tịnh điểm [quan hệ], [nếu] [không phải] mạc ny tạp [muốn chết] [muốn sống] [.] [hô] [muốn đi] sát nại sa kì [nói] tha đô [sẽ không] [đồng ý] thác bỉ á tư [.] [hành động] [bởi vì] [lúc ấy] tha chân phạ [nếu] tha [không đáp ứng], mạc ny tạp hoàn chân hội [một người] khứ dạ nguyệt quốc hoa nại sa kì [liều mạng] [đi] "[cha], [nếu] [bây giờ] bất công đả [nói], [sau này] tựu canh [không có] [cơ hội] [.]," Á lực sơn [chính,hay là,vẫn còn] [kiên trì] [bây giờ] tựu hướng dạ nguyệt quốc [tiến công] tại kì [xem ra] [bây giờ] [.] dạ nguyệt quốc [thật sự] [không chịu nổi] [một kích], "[mọi người] [ngẫm lại], dạ nguyệt quốc cương [đã trải qua] nhị độ dịch chủ [.] nội chiến, [quốc gia] [triều chánh] hoàn [không yên], [bên ngoài] hoàn [đã bị] thú nhân [.] [mãnh liệt] [tiến công], [nặng nhất] yếu [chính là] [bây giờ] dân tâm hoàn [không yên], [hơn nữa] [mất đi] long [.] hộ hàng, [lúc này] [bất động], hoàn đãi [khi nào] cao" "Á lực sơn [thúc thúc]" [đối với] á lực sơn [nói] [đối với] giá [chiến trường] thượng [.] lão thủ [mà nói] [quả thật] thị [một người, cái] [tiến công] [.] hảo [thời cơ], [nhưng hắn] khước toán lậu [.] [giống nhau] [đồ,vật], [nhất kiện] [chỉ có] tiểu tuyết tài tối [rõ ràng] [.] sự, "[không biết] [ngươi là] phủ [có - hữu] [nghe nói] [về] dạ nguyệt quốc nguyệt [thần điện] [.] sự ni?" như [nếu không phải] á lực sơn phi đắc [kiên trì] công đả dạ nguyệt quốc, tiểu tuyết hoàn chân [không muốn,nghĩ] nã [thần điện] [đi ra] hổ nhân, [tuy nói] tha tẩu tử [lúc,khi] ● điện tiện [thật sự] [trở thành] cá không xác [.] [thần điện] [.], [một người, cái] một [hữu thần] tại [.] [thần điện], "Nguyệt [thần điện] [.] [thánh nữ] [là ai], [không biết] [ngươi là] phủ [biết]? [ba năm trước đây] [về] nguyệt thần [hiển linh], tịnh [bảo vệ] [.] [thần điện] [.] sự [không biết] [ngươi] hoàn [nhớ] [không nhớ rõ], dã tại [không lâu] tiền tại [thần điện] [.] chính [bầu trời], nguyệt [thần điện] [lại] [hiển linh] [đánh lui] [.] [ý đồ] [đúng] dạ nguyệt quốc vi lợi [.] tam long, [việc này] [tin tưởng] quá [không được bao lâu] tiện hội [truyền đến], [nếu] đương [ngươi] tại tiến [đánh tới] [cuối cùng], nguyệt thần [hiển linh] [bảo vệ] [.] dạ nguyệt quốc, [cuối cùng] lưỡng quốc [cái gì] đô [xong], [nhưng] hựu lao dân thương tài [.] [vậy] đa, [chẳng,không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [xong việc] ni?" "Giá ……" [đối với] thần [.] sự, [ở đây] [.] nhân [cũng không dám] [nói cái gì đó], [dù sao] thần [đúng] [bọn họ] lai [nói thật] [quá] diêu [xa], [nếu] [không phải] [lần này] tại dạ nguyệt quốc [.] nguyệt [thần điện] [truyền ra] nguyệt thần [hiển linh] [.] sự, [bọn họ] hoàn [thật sự] [tưởng rằng] [đại lục] thượng [cũng…nữa] một [hữu thần] [.] [tồn tại] [.], [đối với] tiểu tuyết [.] [nghi vấn], á lực sơn hoàn [thật sự] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [trả lời], [bởi vì hắn] [không có] [đưa - tương] thần toán kế tại tha [.] [kế hoạch] [trong vòng] thác bỉ á tư kiến tiểu tuyết tam phiên [bốn lần] [.] thôi phiên á lực sơn [.] [lý do] tiện [đoán] đắc [đi ra] tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] [bọn họ] [tiến công] dạ nguyệt quốc, [cụ thể] [.] [nguyên nhân] tha [không biết], [nhưng ít ra] [có thể] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [cố ý] [che chở] dạ nguyệt quốc, "[Tuyết nhi], nguyệt thần [.] sự, [ngươi biết] [nhiều ít,bao nhiêu]?" "Thị ngải [ta] [nghe] thác bỉ á tư [nói] [ngươi đi] [.] dạ nguyệt quốc tam niên, giá tam niên [ngươi] đô tại na [nghe nói] [.] ta [cái gì]?" Lạp hoắc phu dã [rất] [tò mò] trứ vu giá nguyệt thần [.] sự, [nói như thế nào] tha cân thác bỉ á tư đô đạp [nhập thánh] cấp [.] [cảnh giới] [ít nói] [cũng có] [hai mươi] tái [.], [nhưng lại] [một điểm,chút] mạc đính thần cấp [.] [cảm giác] [cũng không có], nhi [lần này] nguyệt thần [xuất hiện] [.] [nghe đồn] [để cho bọn họ] [thấy được] [thành thần] [.] [ánh rạng đông] tiểu tuyết [nhìn ra được] lai [ông ngoại] cân lạp hoắc phu [trong mắt] [.] hi dực, đãn giá do chúng thần [tính cả] [tổ tiên] sở bố [.] [cấm chế] tưởng [muốn cỡi bỏ] hựu [nói dễ vậy sao] ni, "Nguyệt thần, tha thị [một người, cái] mĩ đắc [làm cho người ta] [hít thở không thông] [.] [đàn bà,phụ nữ], [rất] [ôn nhu] [.] [một người, cái] [đàn bà,phụ nữ], [hơn nữa] [tâm địa] [chính,hay là,vẫn còn] [như trước] [vậy] [thiện lương], thị chúng thần trung […nhất] [xinh đẹp] […nhất] [làm cho người ta] [hâm mộ] [.] [nữ thần]" "Chúng thần?" [ba người] [đồng thời] [hỏi lại] đạo "[đúng vậy], thị chúng thần trung chi tối" [đối với] [ba người] [.] [nghi vấn] tiểu tuyết [không có] hồi tị, liên tha [chính,tự mình] đô [không nhớ rõ] Thần Giới [rốt cuộc,tới cùng] [có bao nhiêu] thần [.], quang thị hạ [bậc] [cũng đều] [sổ bất thắng sổ], đãn tại kì đắc hồi [.] [trong trí nhớ] [.] thượng [bậc] thần trung, nguyệt thần thị kì […nhất] [tán thưởng] [.] [một vị] "[Tuyết nhi], [ngươi] ……" Thác bỉ á tư [có chút] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] sở [nghe được] [.], [từ nhỏ] tuyết [.] [trong giọng nói] [hình như] [gặp qua,ra mắt] [rất nhiều] thần tự [.], [đại lục] thượng [không phải] [đã sớm] một [hữu thần] [.] [xuất hiện] [.] mạ? [vì sao] tiểu tuyết [còn có thể] dụng chúng thần [này] từ ni, [không dám] [đoán rằng] tiểu tuyết tại dạ nguyệt quốc giá tam [năm qua] sở [kinh nghiệm] [.] sự, [nhưng] hựu hảo [muốn biết], [trong lòng] [.] [mâu thuẫn] nhượng kì [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [hỏi] [ra khỏi miệng] lạp hoắc phu [phụ tử] [hai người] [cũng] [như thế], lạp hoắc phu [tin tưởng] tiểu tuyết [sẽ không] [nói lung tung] [này] thoại [.], [nếu] nguyệt thần [thật sự] [có - hữu] [hiển linh] quá [nói], na thần [.] sự [đã có thể] bất [là bọn hắn] [này] [con người] [có thể] nhâm ý tùy [nói] [.], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi nói] [.] [là cái gì] mạ? [ngươi] giá [hình dung] [có hay không] quá [lớn], nan [phải không] [ngươi tin] phụng nguyệt thần?" [ngoại trừ] [đoán rằng] tiểu tuyết thị [tin tức] phụng nguyệt thần, [mới có thể] [đưa - tương] nguyệt thần [nói xong] [như thế] thần mĩ [ở ngoài,ra], tha [thật sự] [không dám] [đoán rằng] biệt [.] [có thể] [tính chất], đãn tiểu tuyết [.] [trả lời] [lại] [để cho bọn họ] [lưu lại] [.] [không thể] mạt diệt [.] [vô hạn] [đoán rằng] [không gian], "[ta] [không cần] [tin tức] phụng [gì] thần, [bởi vì] thần [đúng] [ta] [mà nói] [cũng không] toán [cái gì]" [hoặc là] [bọn họ] hội [cho rằng] tiểu tuyết thị [tự đại], đãn [đối với] tiểu tuyết nhận [thật sự] [vẻ mặt], [bọn họ] đô [đều bị] [cảm thấy] tiểu tuyết giá tam [năm qua] [nhất định] [xảy ra] ta [chuyện gì], [hơn nữa] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [thật sự] [không có] [đưa - tương] thần [đặt ở] [trong mắt], [về phần] nguyệt thần [.] [đánh giá] [bọn họ] [không biết] thị tiểu tuyết [.] [chân thật] [cảm thụ] [chính,hay là,vẫn còn] [đã bị] nguyệt thần [.] [chiếu cố] [xong] khải kì [có điều] [hiểu được] [mới có thể] [như thế], [tóm lại] tiểu tuyết [bây giờ] [cho bọn hắn] [.] [cảm giác] [đó là] thần tại kì [trong mắt] [cũng bất quá] [như thế] [mà thôi] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 170 chương đại ca [hỏi] ý, định ước tam niên // [tốc độ cao] [đổi mới] // [về nhà] [đến bây giờ] tiểu tuyết bán cú đô [không có nói] tại dạ nguyệt quốc lí [về] tha [.] sự, thác bỉ á tư dã [không hỏi], [đương nhiên] giá [cũng là] xuất vu tha [đúng] tiểu tuyết [.] [tôn trọng], tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [muốn nói] [.] [lúc,khi] tiện [sẽ nói], [cho dù] tha [muốn biết], [nếu] tiểu tuyết [không nói], tha kiền tưởng dã [vô dụng] tiểu tuyết [biết] [đối với] [này] thánh cấp [cường giả] [mà nói], [lớn nhất] [.] [mục tiêu] [đó là] [thành thần], đãn hiện kim dĩ [biết] [.] [đại lục] thượng [còn có] [có thể] [tồn tại] [.] thần dĩ [không nhiều lắm], lưu li [đế quốc] [.] nguyệt thần, tinh linh [rừng rậm] lí [.] tinh linh [nữ thần], hựu danh [tánh mạng] [nữ thần], [về phần] long đảo [.] [rồng xanh], [ma thú] [rừng rậm] [.] [bạch hổ], tê hưu tại tinh linh [rừng rậm] [phụ cận] [.] hỏa phượng, hựu danh chu tước, [cùng với] tại hống lí [.] huyền vũ, giá [bốn người, cái] [đi theo] [quang minh] [đế quốc] lí [.] [tổ tiên], [cũng không] [thuộc về] [đại lục] thượng [.] thần [.] phạm trù [dung hợp] [.] bán châu thần cách [lúc,khi], tiểu tuyết [trở về,quay lại] [xử lý] hoàn ngải khắc [.] sự, tiện [muốn đi gặp] [bốn người, cái] [địa phương,chỗ] [đi], [giải trừ] [phong ấn] [xuất phát], [chỉ là] [xem ra] ngải khắc [.] sự [không phải] [nhất thời] bán hội [là có thể] [xử lý] hoàn, mạc ny tạp [.] hận, ngải khắc [.] [cả đời] [đại sự], [hai chân] [.] [trị liệu], lệ tư [.] [hiềm nghi], [cha mẹ] [.] [thái độ], lưỡng đại [đế quốc] [.] [kế hoạch] [chờ một chút] [đều có] [có thể] [trì hoãn] tiểu tuyết [.] [bước tiến], tối [chủ yếu] [chính là] tiểu tuyết tưởng tẫn [nhanh] [xử lý] hoàn tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [.] sự, nhân [vì thế] [sự thật] tại [kéo] đắc cú [lâu] "Lạp hoắc phu [ông nội], [ta nghĩ, muốn] [thay ta] [đại ca] [hỏi] [một chút] nâm [.] [ý tứ]" [đối với] thần [.] sự tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] đa [nói cái gì đó], [nếu] [đã trở về,lại], na tiện [đưa - tương] [tâm tư] đô phóng hồi [về đến nhà] nhân [.] [trên người] lạp hoắc phu [chờ người] [đối với] tiểu tuyết giá đột như [nói] cảm [đã có] ta độc [kinh ngạc], [đặc biệt] thị á lực sơn, [tựa hồ] [đúng] tiểu tuyết [.] [đại lao] [không…lắm] [hài,vừa lòng], nhi thác bỉ á tư [cũng hiểu được] tiểu tuyết [không nên] tại [lúc này] [nhắc tới] ngải khắc [.] sự, [bất quá, không lại] [nếu] tiểu tuyết [nói], na lạp hoắc phu dã [không kiêng kỵ] [.] [đúng] kì thản ngôn, "Hảo ngải [bây giờ] [ngươi] [ông ngoại] dã tại [.], [chúng ta] [hai nhà] [.] [trưởng bối] đô tại, [ta] [cũng không sợ] [thành thật] [.] cân [ngươi nói], ngải khắc na [tiểu tử] [ta] [thật sự] [đúng] tha [rất] [không hài lòng]" "Lão thác bỉ [ngươi] [nghe ta] [đưa - tương] thoại [nói xong]," Thác bỉ á tư [đang muốn] vi ngải khắc thân biện [lại bị] lạp hoắc phu cấp [ngăn cản] nhượng kì [lẳng lặng] địa [nghe] kì [đưa - tương] thoại [nói xong], "[chúng ta] gia tựu mạc ny tạp [một người, cái] nữ oa, gia trung đô thị kì như châu như bảo, [từ nhỏ] [đúng] kì tuy nghiêm, [nhưng] đô [theo] tha [ta] [thừa nhận] thị [trong,cả nhà] bả tha cấp quán [phá hủy], đãn [chúng ta] đô vạn vạn [không nghĩ tới] tha [cư nhiên] [vì] ngải khắc [tiểu tử này], hựu hối hôn, hựu [rời nhà] hựu tự ngược, [ta] giá đương [ông nội] [.] [như thế nào] [không đau lòng], [được rồi] [nếu] ngải khắc hoàn [là từ] tiền [nói], [chúng ta] dã [đưa - tương] tựu thuận tha [.], khả [bây giờ] [ta] gia mạc ny tạp [lớn lên] tuy bất toán khuynh quốc [mỹ nhân], [nhưng ít ra] [chính,hay là,vẫn còn] cá [tứ chi] kiện toàn ngũ quan [đoan chánh], khả ngải khắc ……" "[ta] [không phải nói] hiềm khí tha ta [cái gì] đãn [ngươi] [cũng muốn,phải] thế [chúng ta] giá đương [cha mẹ] [trưởng bối] [.] [ngẫm lại], [đổi lại] [là ngươi], [ngươi] năng [tiếp nhận]?" Lạp hoắc phu [cũng không phải] cá [không nói] lí [.] nhân, [nếu như] [có đúng hay không] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại thác bỉ á tư [cùng] mạc ny tạp [.] phân thượng, [tin tưởng] [càng khó] [nghe] [nói] đô hội [nói ra] "Tuyết Lệ Toa, [nếu] ngải khắc [không phải] [ngươi] [đại ca] [đổi lại] thị biệt [.] [nam tử], [ngươi] [sẽ làm] mạc ny tạp cân [như vậy] [.] [một người] quá [cả đời], [chịu khổ] thụ luy mạ?" lạp hoắc phu [nói] [.] [này] tiểu tuyết đô [biết], dã tằng thế mạc ny tạp [nghĩ tới], đãn tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp [rất] [kiên trì] yếu cân ngải khắc [cùng một chỗ], [cho dù là] một danh một phân đô [không sao cả], tiểu tuyết [tuy biết] giá [đúng] mạc ny tạp [không công bình], [cho nên mới] hội [muốn biết] mạc ny tạp [người nhà] [.] [ý kiến], "[nếu] [ta] [đại ca] [hai chân] [tốt lắm,được rồi], năng tượng [người bình thường] [như vậy] [sinh sống], [các ngươi] [còn có thể] [đúng] tha [có - hữu] [ý kiến] mạ?" "Na [đương nhiên]," [lúc này] á lực sơn [cướp] [trả lời], [một bộ] lí sở [đương nhiên] [.] [bộ dáng] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "[mấy năm nay] [ngươi] [chưa từng] tại, [nhiều lắm] [.] sự [ngươi] đô [không biết] [.], ngải khắc tha tằng tại [quang minh] [đế quốc] [quay,đối về] [quang minh] thần [thề] [kiếp nầy] bất [cưới] [.], quang thị [điểm ấy] [ta] [như thế nào] đô [sẽ không] [đồng ý] mạc ny tạp [đi theo] tha [.]" thị ngải thùy hội [nguyện ý] nhượng [chính,tự mình] [.] khuê nữ [vô danh] vô phân [.] [đi theo] [một người, cái] [nam nhân] quá [cuộc sống] ni, [tuy nói] ngải khắc [sẽ không] [cưới] thê, nhi tha [vĩnh viễn] dã [trở thành] [không được] tha [.] thê, liên thiếp [cũng không được], [điều này làm cho] mạc ny tạp [sau này] [.] [cuộc sống] [làm sao bây giờ] [mới tốt] ni, "Tuyết Lệ Toa, [này] [chúng ta] thả [không nói], quang thị ngải khắc [.] [tu vi] bị phế [việc này], mạc ny tạp cân tha [.] [cuộc sống] [cũng sẽ không] [đáng kể,thời gian dài], [ngươi] [ngẫm lại] [theo] mạc ny tạp [.] [tu vi] [tăng trưởng], tha [.] [sống lâu] [cũng sẽ,biết] [có điều] [gia tăng], khả ngải khắc ni? [đối với] [một người, cái] [tu luyện] [người] [mà nói], thập niên [hai mươi] niên [thậm chí] canh trường [cũng không] toán [cái gì], đãn ngải khắc khước [không được], [chẳng lẻ] [ngươi] [trơ mắt] địa [nhìn] mạc ny tạp [tương lai] [cô độc] chung lão mạ?" tiểu tuyết hoàn chân [không có] lạp hoắc phu [một nhà] [nghĩ đến,hiểu] [vậy] đa, [có lẽ] mạc ny tạp thị [chỉ ở] hồ [từng] [chính mình], [không ở,vắng mặt] hồ thiên trường địa cửu, đãn [thật muốn] [làm] [đứng lên] [nói dễ vậy sao], [về] ngải khắc [.] [tu vi] [cũng là] tiểu tuyết sở [cảm thấy] [khó giải quyết] [.] sự, "Na [có hay không] ngải khắc [.] [tu vi] dã [khôi phục] [.], thối [cũng tốt] [.], [các ngươi] hội [nghiên cứu] [đồng ý] [để cho bọn họ] [cùng một chỗ] mạ?" "Giá ……" Lạp hoắc phu một tưởng ngải khắc [sẽ có] [như vậy] [.] [một ngày] trọng hiện, [cho nên] [còn không có] [nghĩ tới] [nếu] tha đô [tốt lắm,được rồi] [nên làm như thế nào], "Tuyết Lệ Toa, [cũng không phải] [ta] [lời, nguyền rủa] ngải khắc, [ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá [có - hữu] [có thể] mạ? [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] [ông nội] liên Giáo Đình [.] Giáo Hoàng đô khứ cầu [.], đãn Giáo Hoàng [cũng không] năng vi lực, [ngươi] [cho rằng] [đại lục] thượng hoàn [có ai] [.] [quang minh] [ma pháp] bỉ Giáo Hoàng [.] [lợi hại]?" "Lão hoắc, [ngươi] dã [đừng xem] đắc [như vậy] tuyệt, Giáo Hoàng trì [không được], [không có nghĩa là] [sẽ cùng] [không ai có thể] trì [được], [ta] [tin tưởng] ngải khắc [nhất định] năng [đứng lên], [tu vi] dã [nhất định] hội [khôi phục] [.], giá [chỉ là] [thời gian] [vấn đề,chuyện] [mà thôi]," Thác bỉ á tư dã [không muốn,nghĩ] cấp tiểu tuyết [áp lực], đãn dã [không thể không] cấp ngải khắc [một người, cái] [xoay người] [.] [cơ hội], "[ta] [.] [ngoại tôn] [sẽ không] [như vậy] bất tể [.], [ta] tựu [không tin] giá [trên đời] một [không ai có thể] trì hảo tha" "Hảo, lão thác bỉ, [chúng ta] lai cá [ước định] [thế nào]?" Lạp hoắc phu [không biết] thác bỉ á tư [vì sao] [như vậy] đạm định, [nhưng hắn] [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] nhượng mạc ny tạp [như thế] [đi xuống] [.], [chính,nhưng là] ngại vu ngải khắc thị thác bỉ á tư [.] [ngoại tôn], tha hựu [không thể] [làm được] [quá mức] quyết tuyệt cố thử tiện [nghĩ đến] cá [ước định], nhượng [song phương] đô [có một] [điều chỉnh] [.] [không gian] thác bỉ á tư [cùng] tiểu tuyết đô [đang chờ] lạp hoắc phu [theo như lời] [.] [ước định] [là cái gì], [Vì vậy] [song song] đô [chăm chú] địa [nhìn] tha, nhượng kì hảo [nói rõ,rằng] [ra sao] [ước định], "[nói đi], [ta] [nghe] ni" "Tam niên," Lạp hoắc phu [giơ lên] tam [chỉ] [ngón tay], "Tam niên [thời gian] nội, [nếu] ngải khắc [đứng lên] [.], [hơn nữa] năng [tiếp tục] [tu luyện] [nói], [ta đây] bối lỗ kì gia nhận [này] [con rể] [.], na [sợ hắn] bất [cưới] mạc ny tạp, [chỉ cần] tha quỵ đáo [ta] [trước mặt], cân mạc ny tạp [giống nhau] [gọi,bảo ta] [một tiếng] [ông nội] [nói], [chúng ta] gia tựu nhận [.] [này] [con rể]" á lực sơn [cũng hiểu được] ngải khắc [không có khả năng] hội [đứng lên], [cho dù] chân năng [đứng lên] [.], dã [không có khả năng] [khôi phục] [tu vi], [lại] [tu luyện] đấu khí, [Vì vậy] [đối với] [cha] cân thác bỉ á tư [.] [ước định] dã [rất] nhận đồng, tam niên [lúc,khi] mạc ny tạp [cũng bất quá] thị 19 tuế, [tuy nói] 19 tuế tài [lập gia đình] [tuổi] thị [lớn] ta, [nhưng hắn] [tin tưởng] dĩ kì bối lỗ kì gia [.] [địa vị] [cùng] tài thế, mạc ny tạp [nhất định] năng [tìm được] [một người, cái] hảo bà gia [.], cố thử tiện [đồng ý nói]: "Ân, tựu tam niên [.] [thời gian], tam niên [thời gian] nhất quá, [nếu] ngải khắc hoàn [là như thế này] [nói], [ta] tiêu thác bỉ á tư [thúc thúc] [ngươi] năng [tác chủ] nhượng ngải khắc [chủ động] [rời đi] mạc ny tạp" đệ 171 chương [đáp ứng] [ước định], vi khắc [tranh thủ] // phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] // "[ta] [không đồng ý]," [đang lúc] thác bỉ á tư dụng [ánh mắt] chinh tuân tiểu tuyết [ý kiến] [.] [lúc,khi], tòng [sau đó] phương [truyền đến] [.] [phản đối] [.] [thanh âm], nhi [người này] [đúng là, vậy] [thúc] ngải khắc quá [tới] mạc ny tạp, "[ta] [không đồng ý], [ông nội], [ba], [ta] [không đồng ý]" mạc ny tạp [lần nữa] cường điều trứ [chính,tự mình] [.] [ý nguyện], [đồng thời] [tâm tình] [rất] [kích động] [.] [chạy đến] lạp hoắc phu [trước mặt], "[ông nội], [ta] [đã] [nói qua] [.], [ta] [sẽ không] [rời đi] ngải khắc [đại ca] [.], [mặc kệ,bất kể] [là hắn] [biến thành] [thế nào], [ta] đô [sẽ không] [rời đi] tha [.]" ngải khắc [rất] [giải thích] mạc ny tạp [người nhà] [.] [cảm thụ], tha [cũng không phải] [lần đầu tiên] khuyến mạc ny tạp [.], [chỉ là] mạc ny tạp khước [một lần] đô [không nghe], [mỗi lần] ngải khắc [nhắc tới] nhượng mạc ny tạp [về nhà], mạc ny tạp tiện hội bất miên [không ngớt,nghỉ] [.] [đứng ở] tha [bên người] [nửa bước] [không rời], thật hành triền tự công, ngải khắc [đúng] thử dã [không có cách nào], [bây giờ] [.] tha kí [không thể] tẩu, [cũng không có thể] [vũ lực] bách [khiến nàng] [rời đi], [chỉ có thể] [trơ mắt] địa [nhìn] mạc ny tạp [đi theo] tha quá trứ giá [vô danh] vô phân [.] [cuộc sống] "Mạc ny tạp, [ngươi] [đáp ứng] [ngươi] [ông nội] [bọn họ] ba, [theo chân bọn họ] [trở về đi]" [câu này] nhượng mạc ny tạp [trở về] [nói], ngải khắc [cũng không biết] [chính,tự mình] [nói qua] [nhiều ít,bao nhiêu] [lần], nhi [lúc này đây] [cũng không phải] ngải khắc [lần đầu tiên] [làm trò] [mọi người] [.] diện [nói như thế] [.] [.] tiểu tuyết kiến mạc ny tạp [rất là] [bị thương] [.] [bộ dáng], [có lẽ] tha [nghĩ,hiểu được] ngải khắc [thật sự] [quá] thương tha [.] tâm [.] ba, đô [qua] [lâu như vậy] [.], [vì sao] ngải khắc hoàn [không thể] [hiểu được] tha [.] [tâm ý], "Ngải khắc [đại ca], [tại sao]? Nhị niên [.], [tại sao] [ngươi] [đến nay] hoàn [không hiểu] [ta] [.] tâm ni, [ta] [đối với ngươi] [.] tâm [cho tới bây giờ] đô [không có đổi] quá, tòng thủy chí chung [cũng không có]" ngải khắc kiến mạc ny tạp [thương tâm] địa bào [mở], [không muốn] địa [nhìn] tha sở [rời đi] [.] [phương hướng], dục tưởng [thôi động] luân y [đuổi theo] mạc ny tạp, [nhưng] [đưa tay] [đặt ở] luân tử thượng [không có] [hành động], tiểu tuyết [nhìn ra được] lai ngải khắc [rất muốn đi] truy, [nhưng] [rất] [do dự], [có lẽ có] [rất nhiều] [nguyên nhân] ba, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] tha [không thể] [lại - quay lại] [mềm lòng] [.] tiểu tuyết [đi tới] ngải khắc [bên người], [đưa - tương] ngải khắc chuyển [trở lại] [đoàn người] [.] [mặt trước], [an ủi] kì đạo: "[đại ca] nhượng mạc ny tạp [tĩnh táo] [một chút] ba" "[Tam muội], [không bằng] [ngươi] tha ba" ngải khắc [rất] [.] mạc ny tạp, phạ kì tưởng [không ra], "[nếu] [có thể] [nói] tựu khuyến khuyến tha, nhượng tha [sớm ngày] [về nhà]" ngải khắc tại [nói] nhượng mạc ny tạp [về nhà] [.] [lúc,khi] [vẻ mặt] do vi [ngưng trọng], [còn có] [thanh âm] [rõ ràng] [nhẹ] [rất nhiều] tiểu tuyết [không có đi] [nhưng thật ra] [đưa - tương] ngải khắc [đổ lên] [mọi người] [trước mặt], "[đại ca], [ngoại trừ] mạc ny tạp [phải] [tĩnh táo] [ở ngoài,ra], tối [phải] [tĩnh táo] tưởng [rõ ràng] [.] nhân [là ngươi] [chính,tự mình] [tin tưởng] [vừa mới] lạp hoắc phu [ông nội] [nói] [nói] [ngươi] dã [nghe được], [ta] [nghĩ,hiểu được] [này] [ước định] [hẳn là] do [ngươi] [chính,tự mình] lai [đáp ứng] [hoặc là] [cự tuyệt], [ngươi] [rành mạch từng câu] [có một số việc] [nói rõ] [rồi chứ], giá [đúng] thùy đô hảo" tại tiểu tuyết [xem ra], [mặc kệ,bất kể] tha [cầm cự] na nhất phương [đúng] thùy đô [không công bình], [dù sao] [tương lai] [như thế nào] quá [đều là] [hai người bọn họ] nhân [.] sự, [đúng vậy] [người nhà] [.] [ý kiến] dã [rất trọng yếu] đãn tối [chủ yếu] [.] hoàn [là bọn hắn] [chính,tự mình], [cho nên] tiểu tuyết [cũng không] [định] đại ngải khắc tác [gì] [quyết định] [kỳ thật,nhưng thật ra] ngải khắc [rất muốn] [cự tuyệt] [này] [ước định], [nhưng hắn] [không thể], tha [không thể] tự tư [.] [chỉ] vi [chính,tự mình], "[ta] [đáp ứng] [nếu] tại [tương lai] [.] tam niên lí, [ta] [không thể] [đứng lên] [lại - quay lại] [cũng không có thể] [một lần nữa] [tu luyện] [nói], [ta] [nhất định] hội cân mạc ny tạp đoạn [.] [tất cả] [.] [liên lạc], [sẽ không] [lại - quay lại] nhượng kì [đúng] [ta có] sở [quyến luyến] [.]" "Ngải khắc," Thác bỉ á tư [uống] [ở] tha, "[đừng nóng vội] trứ [làm] [quyết định], tưởng thanh [rồi chứ] [lại - quay lại] [trả lời] [cũng không trể]" tiểu tuyết [cũng hiểu được] [đại ca] [không cần] [bây giờ] tựu [cho] lạp hoắc phu [đáp án], [có một số việc] thị [phải] [thông qua] [thận trọng] [nghiên cứu] [lại - quay lại] [làm ra] [quyết định] [mới tốt], nhi tiểu tuyết [tin tưởng] [nếu] [đại ca] năng [hảo hảo] [.] cân mạc ny tạp [nói chuyện] [có lẽ] tha [sẽ có] biệt [.] [quyết định] dã [không nhất định], "Thị ngải [đại ca], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [hẳn là] [đúng] [chính,tự mình] [rất có] ta [tin tưởng] [.], [hơn nữa] [ngươi] [cũng muốn,phải] [tin tưởng], giá [đại lục] thượng một [có chuyện gì] thị [không có khả năng] [.], [ngươi] [sẽ đối] [chính,tự mình], [đúng] mạc ny tạp đô yếu [một cách tự tin] [mới được], [đương nhiên] [ngươi] [cũng muốn,phải] [tin tưởng] [ta], [ta] [sẽ không] [cho ngươi] [cả đời] đô tọa luân y, [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [ta] đô [sẽ làm] [ngươi] hảo khởi [tới]" "[không quan hệ] [.], [Tam muội]," Ngải khắc [có - hữu] [tự biết] chi minh, tha [biết] liên Giáo Hoàng [đều không thể] [tương kì] trì hảo, quang thị tiểu tuyết [một người] [lại có] hà dụng, [hơn nữa,rồi hãy nói] bất tọa đô [ngồi] [đã hơn một năm] [.], dã [không sai biệt lắm] yếu [thói quen] [.], "[ông ngoại], [ta] [đã] [nghĩ đến,hiểu] [rất rõ ràng] [.], tựu án lạp hoắc phu [ông nội] [.] [ý tứ] ba, [mặc kệ,bất kể] [nói như thế nào], [ta] đô [sẽ không] mạc ny tạp [đi theo] [ta] giá [phế nhân] [lãng phí] tha [.] [thanh xuân], tha [hẳn là] [tìm được] [một người, cái] canh [tốt,hay]" lạp hoắc phu [phụ tử] dã [nhìn ra được] lai ngải khắc dã [rất] [iu] mạc ny tạp, [chỉ là] [có đôi khi] [iu] [một người] [chính là muốn] nhượng tha năng [hạnh phúc], khả [rất] [rõ ràng] [bọn họ] [cho rằng] ngải khắc [không thể] cấp mạc ny tạp [này] [hạnh phúc], [Vì vậy] lạp hoắc phu dã [an ủi] kì đạo: "Ngải khắc, [ta] [biết] [ngươi là] [tốt] [nam nhân], [nhưng là] [ngươi] [phải biết rằng], [ta] tựu mạc ny tạp giá nhất [cháu gái], [chúng ta] [làm như vậy] [cũng là] [dụng tâm] lương khổ, tiêu [ngươi] năng [giải thích]" ngải khắc [đương nhiên] [biết] [bọn họ] [.] [khổ tâm], [nếu không] tha [cũng sẽ không] [vẫn] [cũng không có] [tiếp nhận] mạc ny tạp [.], giá [đã hơn một năm] lai tha [ngoại trừ] [thói quen] tọa luân y [ở ngoài,ra], [đồng thời] dã [thói quen] [.] [có - hữu] mạc ny tạp [.] [làm bạn], tha [rất muốn] nhượng mạc ny tạp [mỗi ngày] đô cao [cao hứng] hưng [.] cân kì [hữu thuyết hữu tiếu], khả tha [cũng…nữa] một [có] nhượng mạc ny tạp [triển lộ] hạnh phủ dung [.] [tư cách] [.], "Lạp hoắc phu [ông nội], nâm [nói] [.] [ta] đô [biết], [xin yên tâm], [ta] [biết] [làm như thế nào] [.]" "Lão hoắc, [ngươi] giá [cũng quá] [quá mức] [.], [ta] gia ngải khắc [bây giờ] tuy [không thể] [hành tẩu], [nhưng ít ra] tha hoàn [là ta] [.] [người thừa kế], quang thị giá đại công [.] [thân phận] [chẳng lẻ còn] [xứng đáng] [không hơn] mạc ny tạp [phải không]?" Thác bỉ á tư [nhìn ra được] lai ngải khắc [nói ra] [này] thoại thì [tâm tình] thị [rất] [trầm trọng] [.], giá [một năm] lai, tha cân đại lệ [nhìn] giá [đúng] tiểu [tình nhân] [một đường] tẩu [tới là] đa [không đổi] [việc,chuyện], khả [bây giờ] [sẽ] [nhìn] giá [đúng] tiểu luyến nhân tựu thử biệt quá, [thật sự] [đáng tiếc] thác bỉ á tư [lúc ban đầu] [là muốn] [đưa - tương] tước vị lưu cấp tiểu tuyết [.], liên [kế thừa] thư dã dĩ lập hạ [.], đãn [hôm nay] sự [có - hữu] [đột biến], [vì] [thành toàn] giá [đúng] tiểu luyến nhân, tha [không được, phải] bất [đưa - tương] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định], [đồng thời] dã hướng tiểu tuyết đầu dĩ [.] [xin lỗi] [.] [ánh mắt], tiêu tiểu tuyết [không nên, muốn] giới ý [mới tốt], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [ông ngoại] [.] [làm phép] [rất tốt], [Vì vậy] dã bang khẩu đạo: "[đúng] ngải [như vậy] mạc ny tạp cân [đại ca] [sau này] [.] [cuộc sống] dã [thì có] tất, [các ngươi] dã [không cần] [.], [chẳng lẻ] [như vậy] [còn chưa đủ] mạ?" "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [phải biết rằng] [có đôi khi] [thân phận] [địa vị] [.] [cũng chỉ là] [trong đó] [.] nhất [bộ phận] [mà thôi], [giữa] [nặng nhất] yếu [chính là] [này] 'Nhân'," Á lực sơn [đúng] tiểu tuyết cường điều đạo: "[mặc kệ,bất kể] [địa vị] đa cao, thân gia [có bao nhiêu] phú, đãn giá 'Nhân' [thân mình] tựu [có chuyện] [nói], [ngươi] [nghĩ,hiểu được] quang kháo ngoại vật [là có thể] điền bổ [.] mạ?" [nói] [mà nói] khứ, [đều là] hiềm khí ngải khắc hiện [trong người,mang theo] tàn [.] sự, tiểu tuyết [vỗ vỗ] [đại ca] [.] [bả vai] nhượng kì [đừng quá] [nản chí], "[không có việc gì] [.], [đại ca], [nếu] [quyết định] [.], [vậy] cấp [chính,tự mình] [cùng] mạc ny tạp [một lần] [cơ hội] ba, [cho dù] [kết quả] [không có] dự kì [suy nghĩ] [.] [như vậy] dã [không quan hệ], [ít nhất] [ngươi] [cố gắng] [qua], [tương lai] [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [chỉ cần] [làm được] vô hối tựu [tốt lắm,được rồi], [tin tưởng] [tương lai] mạc ny tạp hội [giải thích] [ngươi] [.]" [nếu] [đối phương] dã [nói như vậy] [.], tiểu tuyết dã [không có gì hay, thích hợp] tranh thuyên [chỉ] tiêu tại [tương lai] [.] tam niên lí [tìm được] [một người, cái] [hoàn mỹ] [.] [trị liệu] [phương pháp] [mới tốt] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 172 chương [huynh muội] [nói chuyện], thản ngôn [chân tướng] // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs// phái [đúng] tán hậu, mạc ny tạp phụ khí [không có] hồi ngải khắc sở trụ [.] [trong viện], [đương nhiên] dã [không có] cân [người nhà] hồi bối lỗ kì công tước phủ, [mà là] [chạy đến] tiểu tuyết [.] [trong viện], danh viết [là theo] tiểu tuyết đàm tâm, đãn [thực tế] thùy đô [rõ ràng], mạc ny tạp thị [không muốn,nghĩ] [rời đi] ngải khắc, thùy [không biết] mạc ny tạp [trong lòng] [so với ai khác] đô [quan tâm] ngải khắc //.// tiểu tuyết [biết] mạc ny tạp tại [trong viện] đẳng tha, [chuẩn bị] cân tiểu tuyết thổ khổ thủy, khả tiểu tuyết [nhưng không có] lập [là sẽ quay về] [Bắc viện], [mà là] [thúc] ngải khắc [trở về] [trước kia] [bọn họ] [mẫu thân] sở trụ [.] [sân], [trên đường] tiểu tuyết [nhìn ra được] lai ngải khắc [rất muốn] [tìm người] [hỏi một chút] mạc ny tạp [.] [đi về phía], [nhưng] cường chế [chính,tự mình] yếu ngoan hạ tâm lai, thệ [phải,muốn đem] mạc ny tạp cấp bức [về nhà] [không thể] "[đại ca], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [có…hay không] [nghĩ,hiểu được] [quá] [xin lỗi] mạc ny tạp [.]," Tiểu tuyết biên [thúc] luân y biên [tiếc hận] đạo: "[ngươi] [không nên] [như vậy] [đúng] mạc ny tạp [.], [có lẽ] tại [mọi người] [xem ra] [ngươi] [đã] thị cá phế [người], đãn tại mạc ny tạp [xem ra], [ngươi] [vĩnh viễn] [đều là] [cái…kia] nhượng tha khuynh tâm [.] [nam tử], [mặc kệ,bất kể] [ngươi là] phủ kiện toàn, [nếu] tha [tài năng ở] [ngươi] tối [mất mác] [.] [lúc,khi] [như trước] [không có] [buông tha cho] [ngươi], [ngươi] [nghĩ,hiểu được] [bây giờ] [.] tha, [còn có thể] [lựa chọn] [rời đi] [ngươi] mạ?" "[Tam muội], tựu như [ngươi] [theo như lời] [.] [như vậy], [ta] tài giác [đúng] bất mạc ny tạp [bất công]," Ngải khắc [ngồi ở] luân [ghế], tiểu tuyết [nhìn không thấy] tha [.] [vẻ mặt], đãn tòng kì [thanh âm] trung tiểu tuyết [nghe] [đi ra] [bất đắc dĩ] [cùng] [uể oải], "[tự tại] [ma thú] [rừng rậm] [ở chung] [.] na [một đoạn] [thời gian] [sau này], [ta] [liền đối với] mạc ny tạp [có điều] [động tâm], [vốn định] long đảo chi hành năng cân long [ký] đính khế ước, [sau đó] dĩ long [kỵ sĩ] [.] [thân phận] khứ mạc ny tạp gia đề thân [.], khả [thiên ý] [trêu người]" tiểu tuyết [an tĩnh,im lặng] địa [nghe], [quanh thân] [ngoại trừ] luân tử [cút] động [phát ra] tế [tiểu nhân] [thanh âm] ngoại, na [đó là] ngải khắc thuật [nói] [chuyện] [.] [thấp] ách ảm trầm [.] [thanh âm] "[năm ấy] [ngươi] cân mạc ny tạp [rời đi] [lúc,khi], tại tân [năm trước] [.] [hai ngày], [bệ hạ] [tưởng thưởng] [.] [ta] [cùng] lệ tư tại [đại lục] đại tái [lấy được] [.] ưu dị [thành tích], giá [vốn nên] thị kiện [đáng giá] cử gia [sung sướng] [.] sự khả [không nghĩ tới] [nương theo] nhi [tới] [còn có] cân tam [công chúa] đính hạ hôn ước [.] [tin tức] ……" [nói đến] giá ngải khắc đốn [ở], [tựa hồ] [đó là] [một đoạn] nhượng kì [cực kỳ] [thống khổ] [.] [chuyện], trầm nịch [.] [một hồi] tại [chính,tự mình] [.] [tư tự] trung hậu [lại] [mở miệng] đạo: "[lúc ấy] [biết được] hôn ước hậu [ta] tiện [tìm] [ông nội] cân [ông nội] [nói] [ta] [đã có] [.] tâm nghi [.] [đối tượng], thỉnh [ông nội] hướng [bệ hạ] đại vi [cự tuyệt] giá môn thân sự, [chỉ là] ……" "[chỉ là] [bởi vì] [ông nội] [muốn mượn] do [ngươi] cân tam [công chúa] [.] [hôn sự] lai [củng cố] [gia tộc] tại [quang minh] [đế quốc] [.] [địa vị], sở [để] [cho ngươi] [buông tha cho] [trong lòng] [suy nghĩ] [người], [có đúng hay không]?" Ngải khắc [nói đến] [ông nội] [.] na [một đoạn] thì thối [xuống tới], [không cần] tưởng tiểu tuyết dã [đoán được] [đi ra], giá cân [hoàng gia] liên hôn [không thể nghi ngờ] thị [một người, cái] [đưa - tương] [gia tộc] thôi hướng [càng cao] [địa vị] [.] hảo [thời cơ] № vi [một nhà] [đứng đầu] [.] bố lỗ [Klin] [như thế nào] [sẽ thả] khí [này] đại [cơ hội tốt] ni, "Thị nhân [làm cho…này] dạng, [cho nên] [ngươi] [mới đến] tạp y đặc thành [.] mạ?" ngải khắc [lắc đầu], tiểu tuyết [không biết] [hắn là] [không nhận,chối bỏ] tiểu tuyết [theo như lời] [.] [ông nội] [việc,chuyện], [chính,hay là,vẫn còn] đáo tạp y đặc thành [tới] sự [trở lại] [trong viện], tiểu tuyết mệnh nhân khứ [chuẩn bị] [.] ta trà điểm tiện cân ngải khắc [ngồi ở] đình tử lí [tiếp tục] liêu [về] giá tam [năm qua] [về] ngải khắc [.] sự "Lai tạp y đặc thành, [là vì] [không muốn,nghĩ] nhượng [cha] cân [mẫu thân] [.], [thứ hai] tiện [muốn cho] mạc ny tạp [rời nhà] cận ta, [nói như thế nào] tự long đảo [trở về,quay lại] hậu tha tựu [không có] hồi quá gia, [mặc kệ,bất kể] [ta] [như thế nào] khuyến tha, tha đô [kiên trì] [không chịu] [một người] [về nhà], [vì thế] [ta] [cũng chỉ có thể] cân tha [cùng nhau, đồng thời] [tới nơi này] [.]," Ngải khắc hồi [lánh] tiểu tuyết [đúng] [ông nội] sở [đoán] [.] na [một đoạn] - nhi [trả lời] [người sau], do ta tiểu tuyết tiện [càng thêm] [dám chắc] [.] [chính,tự mình] [.] [đoán rằng], "[ta] cân tam [công chúa] [.] thân sự [là ở,đang] [năm trước] [ông nội] [đề cập] [.], [hơn nữa] [còn nói] [bệ hạ] dĩ nghĩ [tốt lắm,được rồi] chiếu thư, [chờ ta] tòng long đảo [trở về,quay lại], [lên làm] long [kỵ sĩ] hậu tiện [chánh thức] [công khai] [cho nên] mạc ny tạp [cũng là] tòng long đảo [trở về,quay lại] hậu tài [biết được] [ta] cân tam [công chúa] [có - hữu] hôn ước [.]" "[đại ca], mạc ny tạp tòng long đảo [trở về,quay lại] hậu tựu [vẫn] [không có] hồi quá tạp y đặc thành, [vì sao] tha [còn có thể] đính [có - hữu] thân sự cao" tiểu tuyết [đối với] mạc ny tạp [cùng] [đại ca] [trong lúc đó] [.] [việc hôn ước] [thật sự] [có chút] hồ đồ [.], "[ngoại giới] bất đô [đồn đãi] thị [bởi vì] mạc ny tạp [biết] [ngươi] đính hôn [lúc,khi] [thương tâm] [gần chết] [mới có thể] đính [.] thân mạ?" "[không phải] [.]," [đối mặt] tiểu tuyết [đối với] mạc ny tạp [.] [ngộ giải], ngải khắc [vội vàng] [giải thích] đạo: "[chuyện] [căn bản là] [không phải] [ngoại giới] [đồn đãi] [.] na bàn, mạc ny tạp đính thân [việc,chuyện] [là ở,đang] tha khứ long đảo [trong lúc] đính [.], sở [lấy,coi hắn] [cũng là] tại [trở về,quay lại] [lúc,khi] [mới biết được] [có - hữu] [việc hôn ước] [.], [là ta] [làm phiền hà] tha, nhượng tha bị ngoại gian [.] nhân [ngộ giải], [nếu] [không phải] [bởi vì ta], tựu [sẽ không] bị [người ta nói] đắc kì [như thế chăng] kham" [về] [bên ngoài] giới [đúng] mạc ny tạp [.] [đồn đãi] [là có] [không ít], [nói] kì thủy [tính chất] dương hoa, giá đầu [có - hữu] phu gia, na đầu hoàn tử lại tại ngải khắc gia [không đi], hoàn [có nói] kì [chẳng,không biết] liêm sỉ, [chưa lập gia đình] cánh cân [người khác] đồng trám [rất có] [nói] kì [không biết xấu hổ], ngạnh [muốn làm] tiểu tam [khiến cho] tam [công chúa] cân ngải khắc [không vui] nhi tán, [đối với] [này] [lời đồn] tiểu tuyết [tin tưởng] ngải khắc dã [nghe] [không ít] [.], [cho dù] tha túc [không ra] hộ, gia trung [nhiều như vậy] nô phó tổng hội [nghe được] ta [.] "[đại ca], [lời đồn] chỉ vu trí giả, [chỉ cần] [ngươi] [trong lòng] [biết] [kỳ thật,nhưng thật ra] mạc ny tạp [không phải như thế] [là đủ rồi], [không phải] mạ?" Tiểu tuyết [biết] [đại ca] [rất] tự trách, [vì] tha, mạc ny tạp dĩ thụ đắc cú đa [.] chỉ trách [.], "[hơn nữa] [ta] dã [tin tưởng], mạc ny tạp [chỉ ở] hồ [ngươi] [một người] [.] [ý nghĩ] [mà thôi], [đối với] [những người khác], tha [nhất định] [sẽ không] [đưa - tương] thử [đặt ở] [trong lòng] [.]" [mặc dù] tiểu tuyết [nói như vậy], đãn ngải khắc dã [cũng không có] [cảm thấy] [cao hứng], [bởi vì] mạc ny tạp [vì] tha [không riêng] quang [chỉ] [bị] [này], "[sau lại] mạc ny tạp [.] đính hôn [đối tượng] [biết được] mạc ny tạp [vẫn] đô [đứng ở] lai nhân thành [.] [lúc,khi], tằng đáo phủ [đi lên] đại sảo [một phen], đãn [cuối cùng] mạc ny tạp [chính,hay là,vẫn còn] [không có] cân kì [trở về], na tưởng hậu [ta] tiện tưởng [cuộc đời này] [chỉ] [cưới] mạc ny tạp [một người] vi thê, [Vì vậy] tiện [lại] hướng [ông nội] đam [ra] yếu cân tam [công chúa] [giải trừ] hôn ước [.] sự," [nói] [đến nơi đây] ngải khắc [lại] đinh [.], [tức giận] [.] [nắm chặt] [nắm tay], trọng [trọng địa] chủy [.] [một chút] luân [ghế] [.] hộ lan, "Đô [trách ta] [chính,tự mình] [vô dụng], [nếu không] [cũng sẽ không] [cuối cùng] liên cá [danh phận] đô cấp [không được] mạc ny tạp" "Giá tam [công chúa] [thật sự là] [quá] [ghê tởm] [.], [vốn] [ông nội] cân [ta nói] [ta] cân tam [công chúa] [.] [hôn sự] [cũng chỉ là] [bệ hạ] [.] khẩu đầu [hứa hẹn], [hơn nữa] chiếu thư [vẫn] [không có] [xuống tới], [tin tưởng] [bệ hạ] [đã có] tại [do dự] [.], [cho nên] [gọi,bảo ta] [có thể] [yên tâm]," Ngải khắc [càng nói càng] [kích động], [hai tay] [thỉnh thoảng] địa chủy đả trứ hộ lan, "Tam [công chúa] tại [biết được] [ta] [phế đi] [lúc,khi] [vốn là] [không muốn,nghĩ] giá dư [ta], [nhưng nghe] đáo ngoại gian [ta] cân mạc ny tạp [trong lúc đó] [.] [lời đồn] hậu, tá đề [phát huy], [làm cho] [ta] [trở thành] chúng thủ chi thỉ, quang thị [như thế] tiện [quên đi], [không nghĩ tới] tha [lại còn nói] tưởng cân tha [giải trừ] hôn ước [có thể], [không muốn] [ta] [thề] [kiếp nầy] [không được, phải] thủ mạc ny tạp vi thê, [vì] [không cho] mạc ny tạp [thương tâm], cố thử [ta] tiện tại [mọi người] [trước mặt] phát hạ [cả đời] bất [cưới] [.] [lời thề]" [lúc này] [không riêng gì] ngải khắc [tức giận], liên tiểu tuyết [cũng muốn] [bây giờ] [phải đi] [đưa - tương] giá tam [công chúa] cấp [giết], tòng [ngay từ đầu] tiểu tuyết tiện [không thích] giá tam [công chúa], [không nghĩ tới] thử nữ [cư nhiên] [như thế] [ác độc], [chính,tự mình] đắc [không được,tới] [.], dã [không cho] [người khác] [xong], [càng] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bất quá, không lại] [người khác] quá thượng [hạnh phúc] [.] [cuộc sống], ngải khắc đô thành [như vậy] [.], [dĩ nhiên,cũng] [còn muốn] ngạnh sách [hai người], [khó trách] ngải khắc [đêm nay] [như thế] [sảng khoái] [.] [đáp ứng] [.] lạp hoắc phu [.] (Vị hoàn đãi tục đệ 173 chương xảo thôi đảo sự, [tức giận] trùng long // miễn phí điện tử thư hạ tái // mạc ny tạp cân ngải khắc [.] sự, tiểu tuyết dĩ [hiểu rõ] thanh [rồi chứ], [kế tiếp] tiểu tuyết tối [muốn biết] [.] [đó là] ngải khắc [hai chân] [việc,chuyện], đãn [nếu] [có thể] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] tiêu ngải khắc cân mạc ny tạp năng hỉ kết liên lí, "[đại ca], giá [lời thề] thị tử [.], nhân thị hoạt [.], [chẳng lẻ] [ngươi] tựu [không thể] [đánh vỡ,phá tan] [này] [lời thề] mạ?" "[Tam muội], [đây là] [không có khả năng] [.]," Tiểu tuyết [không biết] [lúc ấy] ngải khắc [là ở,đang] hà chủng [trong hoàn cảnh] lập hạ thử [lời thề] [.], đãn tại ngải khắc [xem ra], [tu vi] một [.], thối than [.] đô [không quan hệ], [có thể có] ta [làm người] [.] [nguyên tắc] [chính,hay là,vẫn còn] [không thể] khí [.], "[nam tử hán] [đại trượng phu] [nói một không hai], canh [huống chi] [ta là] dĩ [quang minh] thần [.] [danh nghĩa] khởi thệ [.], [nếu như] [ta] [vi bối liễu] [ta] [.] [lời thề], [quang minh] thần [đưa - tương] hội [xử phạt] [ta], hoàn [có ta] [bên người] [.] nhân, [xử phạt] [ta] [không quan hệ], đãn [ta] [không muốn,nghĩ] [ta] [bên người] [.] nhân [đã bị] kiền" tiểu tuyết [cũng không] [như vậy] [cho rằng], [bây giờ] [.] [quang minh] thần [còn đang] [vạn trượng] [vực sâu] [.] mỗ cá [trong góc phòng] [ngủ say] trứ, na [còn có thể] [nghe được] ngải khắc [.] [lời thề], "Giá [cũng chỉ là] [ngươi đoán] tưởng [mà thôi], thần [như vậy] mang [như thế nào] [có thể] mỗi cá thần dân [nói] đô [nghe được] ni, [theo ta thấy] lai, [ngươi] cân mạc ny tạp chiếu dạng [có thể] [kết hôn]" "[không được], [ta] [không thể] [làm như vậy]," Ngải khắc cân tiểu tuyết [.] tư tưởng soa dị [thật sự là] [quá,rất lớn], ngải khắc giá [rõ ràng] thị [đã bị] "Thần" [.] đồ độc [quá sâu] [.], "[việc này] [không cần] [hơn nữa], [ta là] [sẽ không] [làm ra] vi bối [chính,tự mình] [lời thề] [việc,chuyện] [.]" [đối với] [như vậy] [.] [đại ca], tiểu tuyết [thật sự] thế mạc ny tạp [lo lắng] [đứng lên], "[đại ca], [ngươi] [như vậy] quật, [đến lúc đó] [ủy khuất] [.] [lúc đó chẳng phải] mạc ny tạp [cùng] [ngươi] [chính,tự mình], [ngươi] [như thế nào] tựu [như vậy] tử [đầu óc] ni? [ngươi nói] [cuộc đời này] bất [cưới], na thành, [ta] [cho các ngươi] xuất cá [chủ ý] bôn [ngươi] cân mạc ny tạp năng song túc song tê, quá thượng [hạnh phúc] mĩ mãn [.] [cuộc sống], [đương nhiên] [nhất định] [sẽ không] [cho ngươi] vi bối [lời thề] [.], [ngươi] [có nguyện ý hay không]?" "[thật sự]?" Ngải khắc [không tin] địa [hỏi lại] đạo

thượng [đảo qua] [trầm thấp] tự trách [.] [vẻ mặt], [kích động] [.] tiện tưởng xanh chưởng [dựng lên], [chỉ tiếc] giá [hai chân] bất tranh khí [tùy tiện] giá [kích động] [.] [vẻ mặt] hựu [đè ép] [đi xuống], "[cho dù] [thật sự] [có thể] [thế nào], dĩ [ta] hiện [tại đây] cá [bộ dáng], liên tự lí đô thành [vấn đề,chuyện], hựu [như thế nào] [có thể cho] mạc ny tạp [hạnh phúc] mĩ mãn [.] [cuộc sống] ni!" "[hết thảy] [đều có] [có thể] [không phải] mạ?" Tiểu tuyết tài [sẽ không] [buông tha cho], [mặc kệ,bất kể] [thế nào] tha [nhất định] hội [nghĩ biện pháp] nhượng [đại ca] hảo khởi [tới], "[ngươi] [bây giờ] [đáng | nên] tưởng [.] [là ta] [thế nào] tài [nói cho] [ngươi] [này] [phương pháp] [tốt lắm,được rồi] [ngươi biết] [thiên hạ] [không có] miễn phí [.] ngọ xan [.], [muốn] [biết được] [này] [biện pháp], na [đại ca] [ngươi] [cần phải] [nỗ lực] ta [đại giới] a" ngải khắc [nhìn] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [có chút] [nghi hoặc], [bây giờ] [.] tha [cái gì] [cũng không có] [.], [còn có] [vật gì vậy] [có thể] [trao đổi] tiểu tuyết [.] [điều kiện] ni [suy nghĩ] [một hồi] tiện [vẻ mặt] nghi trọng [.] [đứng lên], "[Tam muội], [ngươi] [đáng | nên] [sẽ là] [để ý] [ông ngoại] [vừa mới] [theo như lời] [nói] ba, [ngươi] [yên tâm], [ta] tuyệt [sẽ không] [với ngươi] tranh giá [người thừa kế] [vị] [.], [cho nên] [ngươi] [không cần] [.] [ta sẽ] [cướp đi] [ngươi] [.] tước vị" tiểu tuyết [không nói gì] [.] [thiếu chút nữa] [đưa - tương] cương [uống] tiến khẩu [.] trà cấp phún [.] [đi ra], "[đại ca], [ngươi] [như thế nào] tựu [bất động] động [đầu óc] ni? Yếu [là ta] chân [để ý] [này], [vừa mới] [bên ngoài] gian [.] [trong viện] [ta] tựu cân [ông ngoại] sảo [bắt đi] [còn dùng] đắc trứ [bây giờ] cân [ngươi nói] ngải [ta] [muốn biết] [.] [là ngươi] giá ……" tiểu tuyết [lấy tay] [chỉ chỉ] ngải khắc [.] [hai chân], [ý bảo] kì [nói một chút] [về] kì [hai chân] [việc,chuyện], "[đại ca], [ta] [biết] [các ngươi] cân long đảo [có - hữu] hiệp nghị, [không thể] [đưa - tương] long đảo [.] sự [nói ra] [ta] dã [biết] [ngươi là] cá [rất nặng] [hứa hẹn] [người], [cho nên] [không cần] [ngươi nói], [ngươi] [chỉ cần] [gật đầu] cân [lắc đầu] [là được], giá [cũng không] vi phản [ngươi] cân long đảo [.] hiệp nghị, [được rồi] ba" ngải khắc [cúi đầu] [không có] [trả lời], [yên lặng] địa [uống] kì [trong lòng,ngực] chi trà, [uống] hoàn [lại - quay lại] đảo, [liên tiếp] tam hoài [lúc,khi], ngải khắc tài [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa [gật đầu], "[ta] [sẽ không nói] xuất [một người, cái] [có liên quan] long đảo [việc,chuyện] [.] tự, [hơn nữa] [ta] [chỉ] [trả lời] [ngươi] [ba] [vấn đề,chuyện], [qua đi] [mặc kệ,bất kể] [chuyện gì], [Tam muội] [ngươi] đô [không cho] [hỏi lại]" "[ba]!" Tiểu tuyết [đứng lên] [ba] [ngón tay] tại ngải khắc danh tiền, dục tưởng cân kì thảo giới hoàn giới, "[đại ca], [ngươi] [ngẫm lại], [một người, cái] [lão bà], tẫn nhiên [chỉ] trị [ba] [không có] ngôn ngữ [trả lời] [.] [vấn đề,chuyện], [ngươi] [không cảm thấy] [quá mức] [khinh thị] mạc ny tạp [.] mạ?" "Giá toán [người thứ nhất] mạ?" Ngải khắc dã [không ngu ngốc], [biết] tiểu tuyết tưởng sáo tha [nói], [Vì vậy] tiện [bắt đầu] cân tiểu tuyết [giơ lên] giang [tới], "[nếu] [đúng vậy] thoại, thỉnh [xem - coi - nhìn - nhận định] [rõ ràng] [ta] [.] hồi ……" "Bất toán," Tiểu tuyết kiến [đại ca] [đột nhiên] [trở nên] tinh [sáng tỏ], tiện [vội vàng] [tương kì] đả trám [miễn cho] tổn [mất] [một người, cái] [đặt câu hỏi] [.] [cơ hội], "[bây giờ] tài [chánh thức] [bắt đầu], [đại ca] [ngươi] [nghe rõ] [rồi chứ], [việc này] thị nại sa kì cân tha [.] khế ước long [gây nên] [.] mạ?" [không có] [do dự], ngải khắc [rất] [sảng khoái] [.] [điểm] đầu "Ngân long [theo như lời] [.] bổ thường, thị lệ tư [cũng có thể] cân long [ký] định khế ước [trở thành] long [kỵ sĩ] mạ?" Tiểu tuyết [không cần] [biết] [chuyện] [.] [trải qua], tha [chỉ muốn biết] thiệp sự [người] [là ai] tựu [tốt lắm,được rồi] [nghe được] "Lệ tư" [này] [tên] [chính là] hậu, ngải khắc [rõ ràng] [có chút] trì hoãn, [bất quá, không lại] [chính,hay là,vẫn còn] [đáp lại] [.] tiểu tuyết, [điểm] đầu [không cần] tưởng, [việc này] [dám chắc] [là theo] lệ tư [có liên quan] [.] [.], đãn tiểu tuyết hoàn [là muốn] [đã từng] [xong] ngải khắc [đích xác] nhận, "[đại ca], [cuối cùng] [một người, cái] [vấn đề,chuyện], [ta] tiêu [ngươi] [không nên, muốn] [có điều] [giấu diếm], lệ tư [có…hay không] phân tham vu [trong đó]?" ngải khắc định định địa [nhìn] tiểu tuyết, [đối với] [này] [vấn đề,chuyện] tha [lựa chọn] [.] hồi tị, "[Tam muội], [đổi] [một người, cái] [vấn đề,chuyện] ba, [này] [ta] [không trả lời]" [cự tuyệt] [trả lời], tại tiểu tuyết [xem ra] bỉ [trả lời] [.] tha canh [hơi,làm khó] thụ, thị cố niệm [huynh muội] [tình nghĩa], [không muốn,nghĩ] nhượng [người nhà] [biết không]? [chính,hay là,vẫn còn] [đã] [tha thứ] [.] lệ tư? Hựu hoặc [là vì] [người nhà] trứ tưởng, [không muốn,nghĩ] [vì] [việc này] [khiến cho] gia phá nhân tán? tiểu tuyết [có rất nhiều] [nghi vấn] [muốn hỏi] ngải khắc, [chính,nhưng là] [rất] [rõ ràng], [đại ca] [đối với] lệ tư giam khẩu [không đề cập tới] [đó là] tiểu tuyết [như thế nào] [hỏi tới] [cũng là] vô quả [.], "Hảo, [vậy] [đổi] [một người, cái] ba, long thần tại long đảo mạ?" ngải khắc ngưng trứ [hai hàng lông mày], [đối với] tiểu tuyết giá [đột nhiên] [hỏi] long thần [.] sự [cảm thấy] [rất] [ngạc nhiên], khả tha [rồi lại] [không thể] [mở miệng] [đề cập] [gì] cân long [trên đảo] [.] sự, [Vì vậy] tiện [chỉ có thể] [đúng] tiểu tuyết [gật đầu] ứng thị "[tốt lắm,được rồi], long đảo [.] sự [ta] [hỏi] [xong,hết rồi], [bây giờ] [ta] [có thể] [nói cho] [ngươi], [ngươi] [tuyệt đối] [có thể] cân mạc ny tạp thành [vi phu] thê, đãn [ngươi] khước yếu [có hại] điểm, [đương nhiên] [điều kiện tiên quyết] [là ngươi] yếu [hoàn toàn] khang hậu [mới được]," Tiểu tuyết [không có] tức thì [nói cho] ngải khắc [chính,tự mình] nhượng [hai người] thành [vi phu] thê [.] [phương pháp], [nhưng thật ra] [muốn cho] ngải khắc tiên [nghiên cứu] biệt [.] [vấn đề,chuyện], "[đại ca], [nếu] [nói] [ta] năng [cho ngươi] [.] thối [còn có] [tu vi] đô [hồi phục] đáo tòng tiền, [nhưng] [chỉ có thể] uông tại [không có] [bị thương] [trước] [.] [tu vi], [vĩnh viễn] [không cách nào] [tăng trưởng] [nửa phần], [ngươi] [nguyện ý] [tiếp nhận] mạ?" ngải khắc [nghe được] tiểu tuyết [.] tiền đoạn [hồi phục] đáo tòng tiền [.] [lúc,khi] [trên mặt] [.] [kinh hãi] thậm nùng, [nhưng nghe] đáo tiểu tuyết [nói] [không cách nào] [tăng trưởng] [nửa phần] thì hựu [lập tức] ảm [phai nhạt] [xuống tới], [thân là] [một người, cái] [luyện võ] [người], thùy [không muốn,nghĩ] [theo đuổi] [càng cao] [.] [cảnh giới], [lúc này] [.] ngải khắc kí tưởng năng chính thừa tẩu, [càng muốn] năng [khôi phục] [tu vi] [tiếp tục] [tu luyện], khả [trên đời] [hay,chính là] [không có] [như vậy] [hoàn mỹ] [.] [chuyện] [phát sinh], "[Tam muội], [thật sự] [tu vi] [vĩnh viễn] [đều không thể] [tăng trưởng] mạ?" "[có lẽ] ba," [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [cũng không biết] [có đúng hay không] [nhất định], tiểu tuyết [biết] [chỉ cần] tha [dung hợp] lánh bán châu thần cách, [lại - quay lại] [xong] phụ thần [.] sang thế thần [lực] hậu [có lẽ] [có thể] [thay đổi] [này] [vấn đề,chuyện], khả tha [cũng không biết] tha [phải] [nhiều ít,bao nhiêu] [thời gian] [mới có thể] [hoàn thành] giá lưỡng [sự kiện], thả [không nói] [dung hợp] thần cách [việc này], quang thị [cỡi] [phong ấn] tiểu tuyết dã đắc hoa thượng [vài,mấy năm] [thời gian] [.], canh [huống chi] ngải khắc hoàn cân lạp hoắc phu [có - hữu] ước [trong người,mang theo], "[đại ca], [mời, xin ngươi] [tin tưởng] [ta], như phi đáo bách [bất đắc dĩ] [.] địa bộ [ta] đô [sẽ không] [cho ngươi] [như thế] [.], [nhưng là] [ngươi biết] [ta] [.] [năng lực] [có hạn], [cho nên] ……" "[Tam muội]," Ngải khắc [rất rõ ràng] tiểu tuyết dĩ [hết sức] [.], [nhưng hắn] [phải] [thời gian] [nghiên cứu] [một chút], [Vì vậy] [không có nghe] tiểu tuyết [.] [giải thích] tiện chỉ [ở] tha, "Nhượng [ta] [hảo hảo] [ngẫm lại], [ta sẽ] tẫn [nhanh] [cho ngươi] [hồi phục]" tiểu tuyết [thấy thế] dã [bất hảo] bức cấp, [Vì vậy] tiện [đưa - tương] ngải khắc thôi [trở về phòng] trung, phù hồi [trên giường] [nghỉ ngơi] hậu [trở về] [.] [Bắc viện] (Vị hoàn đãi tục đệ 174 chương điển na [tâm sự], [khuyên giải] [bạn tốt] // [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] // tiểu tuyết [trở lại] [Bắc viện], cáp duy [đã] thụy hạ [.], mạc ny tạp điển na [còn có] tiểu lại tiện tại [đại thụ] hạ [.] thạch [trên bàn] liêu trứ thiên, kiến tiểu tuyết [trở về,quay lại] hậu tiện nhất dũng [mà lên], [đặc biệt] thị mạc ny tạp, [biết được] tiểu tuyết [là từ] ngải khắc [nơi nào, đó] [trở về,quay lại] hậu tiện trứ cấp [hỏi] đạo: "Tiểu tuyết, ngải khắc [đại ca] một [thế nào] ba? Tha [có…hay không] [nhắc tới] [ta] cao thị [không đúng đối với ta] [rất] [thất vọng] cao [ta] ……" "Đình,!" Tiểu tuyết [một bả] [uống] [ở] mạc ny tạp, tịnh [tương kì] lạp [trở lại] thạch [ghế] án trứ kì [ngồi xuống], "Mạc ny tạp, [ngươi] [nói như thế nào] [cũng là] cá nữ sinh, [ngươi] tựu [không thể] căng trì điểm mạ? [tuy nói] [người nọ] [là ta] [đại ca], đãn [ta] giác [cho ngươi] [nên] cấp điểm [nhan sắc] tha [nhìn,xem], nhượng tha dã trứ cấp [một chút] [ngươi], [miễn cho] [sau này] tịnh thị [khi dễ] [ngươi]" "Tiểu tuyết a ……" Mạc ny tạp nữu nữu niết niết [.] [không có ý tứ] [nhìn] tiểu tuyết, [trên mặt] [.] tiêu sắc [một chút] tử [biến mất] [không thấy], đa xuất [một phần] [hồng nhuận], "[ngươi] [như thế nào] [nói như vậy] ngải [nói như thế nào] na đô [là ngươi] [đại ca], [chẳng lẻ] [ngươi] [còn muốn] [ta] [đối với ngươi] [đại ca] [bất hảo] mạ?" tiểu tuyết tự cố địa [ngã] hoài thủy, một [hữu lý] mạc ny tạp, tùy [tức là] [chuyển hướng] tại tiểu tuyết [trở về,quay lại] hậu tiện [đứng lên] ngốc đáo [một bên] [.] điển na, "Điển na, [nơi này] [cũng không] [có - hữu] [ngoại nhân], [ngươi] đô [đứng] [một người, cái] [buổi tối,ban đêm] [.], [còn không có] trạm cú mạ?" "[hay,chính là] ngải" tiểu lại giá đại vị vương, cương [ăn] hoàn các [vẻ đẹp] thực, giá [xem - coi - nhìn - nhận định] cánh [dứt khoát] [ngồi vào] thạch [trên bàn], [chính,tự mình] [châm trà] cấp [chính,tự mình], tứ vô [kiêng kỵ] địa tảo trứ [trên bàn] [.] [điểm nhỏ] tâm, "Điển na, [ngươi] [làm] [gì đó] [thật sự là] [ăn quá ngon] [.], [những năm gần đây] [ta] [mỗi ngày] đô [nghĩ] giá [thực vật] [.] [mùi] ngải [thật sự là] [quá] tán [.], [ăn] đắc [ta] đô [không muốn,nghĩ] vãn, hảo bão ngải cách ……" tiểu lại [miệng] [nói] bão

thì hoàn đả quá bão cách, [nhưng lại] [còn đang] [tiếp tục] [ăn], tiểu tuyết [đúng] kì [thật sự] [không nói gì] [.], "Tiểu lại [ngươi] [lại - quay lại] [ăn] [trên người] [đều có thể] tạc xuất du [.], [đủ rồi], tài [không thấy] [ngươi] [mấy tháng] [mà thôi] [đều nhanh] bàn đắc cân cầu tự [.], [ngày mai] [bắt đầu], [mỗi ngày] đô phạt [ngươi đi] bào bộ," Tiểu lại dục [cự tuyệt], đãn [trong miệng] tước trứ [đồ,vật], thả bị tiểu tuyết [nhìn ra] tha [.] [cự tuyệt] [vẻ,màu], [Vì vậy] tiện cường điều đạo: "[không chính xác, cho phép] [kháng nghị] thùy [gọi ngươi] quang [ăn] [không luyện]" tiểu lại [biết] [phản bác] [không có hiệu quả] hậu, [dù sao] [đều có] giảm [.], [vậy] [ăn xong rồi] [lại - quay lại] giảm, [Vì vậy] [đưa - tương] thạch [trên bàn] [.] tam [năm] [cái bàn] lí [gì đó] thống thống [.] [thu] [đứng lên], [sau đó] [chạy đến] [một bên] tự cố địa [ăn] [miễn cho] tiểu tuyết [lại - quay lại] [đúng] kì [đưa ra] [yêu cầu], [về phần] điển na [chính,hay là,vẫn còn] [đứng ở] biên thượng [không dám] [ngồi xuống], "[tiểu thư], [ta] bất luy, [đứng] tựu [tốt lắm,được rồi]," "Điển na, [ngươi] [như thế nào] tựu [như vậy] tử [đầu óc] ngải tiểu tuyết đô [gọi ngươi] [ngồi], [ngươi] [ngồi xuống] [là được], [như thế nào] hoàn [nhiều như vậy] [lý do] a" liên mạc ny tạp [cũng hiểu được] điển na [quá] câu cẩn [.], giá [chẳng những] [ảnh hưởng] [.] tiểu tuyết cân mạc ny tạp [nói chuyện phiếm] [.] [hào khí], [lại - quay lại] nhượng [người khác] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết cân mạc ny tạp [quá] [bất cận nhân tình] [.], "Hoàn [là ngươi] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết một [tư cách] [cho ngươi] [ngồi xuống] cao" giá điển na hoàn [thật sự là] tử [đầu óc], tối [cuối cùng] yếu mạc ny tạp bàn xuất tiểu tuyết [.] [thân phận] lai áp tha [mới được], [trái lại] địa [ngồi xuống] hậu mang trứ [đỉnh đầu] tịnh dụng địa [phe phẩy] [giải thích] đạo: "[tiểu thư], [ta] [không có] biệt [.] [ý tứ] [.], [ngươi] [đừng nóng giận] a" [lúc này] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [hình như] [có cái gì] [không giống với] [.] [địa phương,chỗ] [.], [như thế nào] [cảm giác] giá điển na [hình như] [có chút] phạ tha tự [.], [Vì vậy] tiện [đứng lên], [hai tay] [chống nạnh], [sau đó] tiền khuynh thượng [nửa người] thấu cận điển na đạo: "[như thế nào]? [bây giờ] [ta] giá [tiểu thư] [như vậy] [làm cho người ta] [sợ hãi] mạ? Hoàn [là ngươi] [nghĩ,hiểu được] [tiểu thư nhà ngươi] [ta] [một năm] [một người, cái] dạng cao nan thị hậu lai trứ, ân ……" tiểu tuyết giá [nhóm,một chuyến] kính, [nhất thời] [sợ đến] điển na tòng thạch [ghế] [bắn] [đứng lên], tiện tưởng quỵ [về phía] tiểu tuyết [cầu xin tha thứ], khả thoại [còn chưa nói], [thân thể] hạ [.] tiểu bán, tiện hựu nghênh [tới] tiểu tuyết [.] [đùa giỡn] thanh, "Điển na, [ngươi là] [làm sao vậy]? Nan [phải không] thị [đang trách] [ta] [chưa cho] [ngươi] hoa [tốt] bà gia, [cho nên] tại [theo ta] nháo tì [tức giận]? [ngươi] [yên tâm] [tốt lắm,được rồi], [tiểu thư nhà ngươi] [đối với ngươi] [.] [chung thân đại sự] [chính,nhưng là] [rất] thượng tâm [.], [ngươi] [yên tâm], [ta] [ngày mai] tựu cân [bà ngoại] [thương lượng] [một chút], [cho ngươi] hoa cá [có - hữu] bà gia" "[không phải] ngải [tiểu thư], [không nên, muốn] a ……" Điển na [vừa nghe] tiểu tuyết [phải,muốn đem] tha giá [đi ra ngoài], tiện [luống cuống tay chân] [.] hoảng hống trứ, "[mới không phải] [như vậy], [tiểu thư], [ngươi] khả biệt loạn sai, [ta] tài [không có] ni, [ngươi] khả biệt [làm như vậy] ngải [ta] [đây là] [nhất thời] một [thói quen] …… [đúng], thị một [thói quen]" "[đối với ngươi] cá đầu lạp, [cho ta] [ngồi xuống]," Tiểu tuyết [vừa nhìn] giá điển na [nhất định là] [có việc] [gạt] tha, [nhưng lại] [rất] [khẩn trương] tiểu tuyết cản tha xuất phủ tự [.], [hơn nữa] tiểu tuyết [nói] [phải,muốn đem] tha cấp giá [đi ra ngoài] [.] [lúc,khi] hoàn [rất] [khẩn trương], cố thử tiểu tuyết tiện [đoán rằng], điển na [nhất định] tại phủ thượng [cố tình] nghi [.] [đối tượng] [.], "[thẳng thắn] tòng khoan, [kháng cự] tòng nghiêm, [ngươi] yếu thức tương [.] tựu [chính,tự mình] [nói ra], [ngươi biết] [vạn nhất] [ta] [một người, cái] [không cẩn thận], lai cá loạn điểm uyên ương [.], khổ [.] hoàn [là ngươi] [chính,tự mình]" "[hắc hắc] ……" Bổn [còn không có] tiểu tuyết [nói xong] [có chút] [không có ý tứ] [.] mạc ny tạp gian [nở nụ cười], "Tiểu tuyết [ngươi] giá [mắt] hoàn chân tiêm," [tiếp theo] tiện [chuyển hướng] điển na, "[thương cảm] [.] điển na [bây giờ còn] thị đan tư ni, [cũng không biết] [đối phương] thị [như thế nào] cá [ý nghĩ], [có đúng hay không] ngải tiểu na na?" "Mạc ny tạp [tiểu thư] ……" [lúc này] [đến phiên] điển na hảm oan [.] [đứng lên], kiểm [càng] [một chút] tử [đốt] [đứng lên], "[tiểu thư], [ngươi đừng] [nghe] mạc ny tạp [tiểu thư] [nói lung tung] ngải [ta] [không có] a …… [ta] ……" [lúc này] điển na [thật sự] [rối loạn], liên [nói] [đều nói] [không rõ ràng lắm], giá [bất chánh] hảo ấn chứng [.] mạc ny tạp [theo như lời] [nói] mạ, [lại - quay lại] bổn [.] nhân dã [nhìn ra được] lai, điển na [nhất định là] tâm nghi phủ thượng [.] mỗ cá [nam tử] [.] tiểu tuyết [sớm thành thói quen] [.] [trong viện] [có - hữu] y oa [cùng] điển na [.] [chờ đợi], y oa [phỏng chừng] thị dĩ [xuất giá], hiện kim [chỉ để lại] điển na [.], đương thật tiểu tuyết hoàn [hai người] [tự do], điển na tử [không muốn] tẩu, hiện kim [nếu] tâm nghi phủ thượng [.] [nam tử], [vừa lúc] dã tùy [.] kì [năm đó] [.] nguyện, "[tốt lắm,được rồi], [tiểu thư nhà ngươi] [ta] khả [không ngốc], [ngày mai] [ta] tựu [đi giúp] [ngươi] [hỏi một chút] na [nam tử] [.] [ý tứ], [ngươi là] [bây giờ] [nói cho ta biết] [là người phương nào], [chính,hay là,vẫn còn] [ngày mai] [hơn nữa,rồi hãy nói]?" "[tiểu thư] a ……" [thân là] [nữ tử,con gái], điển na [không thể nghi ngờ] thị [thuộc về] nội hướng điến thiển hình [.], [cho nên] bị tiểu tuyết [nói] [trung tâm,giữa] sự hậu, tiện [không có ý tứ] [.] [đứng lên], "[ta] [mệt mỏi], [về trước đi] [nghỉ ngơi] [.]" [không đợi] tiểu tuyết [có điều] [đáp lại] tiện đề quần bào li [.], mạc ny tạp thân trứ thủ khuynh trứ đầu hoàn [tiếp tục] [trêu chọc] kì đạo: "Điển na, [còn không có] [nói] [là ai] ni? [ngày mai] [như thế nào] khứ đề thân cao [trở về,quay lại] a ……" "[được rồi], [ngươi] hoàn [hảo ý] tư [nói] [nhân gia] điển na," Tiểu tuyết cấp mạc ny tạp [.] [cái chén] đảo [đầy] trà, [sau đó] [tương kì] lạp hồi, "[hôm nay] [ngươi] tựu cân [ta nói] cá [rõ ràng], [ngươi] [chính,tự mình] [trong lòng] thị [thế nào] [.], tựu [ngươi] [chính,tự mình], [đừng động] kì giá [.], [miễn cho] [ta] [đến lúc đó] [làm] [sửu nhân], bị [người oán] hận" mạc ny tạp [bỉu môi], [trắng,không còn chút máu] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái], tiện [nâng…lên] hoài tử [uống một ngụm] hảo tài [chậm rãi] địa [mở miệng] đạo: "Tiểu tuyết, [ta] đô [với ngươi] [nhận thức,biết] [nhiều như vậy] niên [.], [chẳng lẻ] [ta] [.] [làm người] [ngươi] hoàn [không rõ ràng lắm] mạ? [ngươi biết] [.], [ta] [nhận định] [gì đó], [mặc kệ,bất kể] [thế nào] [ta] đô hội [kiên trì] [.], tựu như [ta] [trong lòng] [.] na bả [lợi kiếm] na bàn, [bất luận kẻ nào] [cùng] sự [đều không thể] kích trầm tha, [vĩnh viễn] đô [không thể]" "[nếu] [ngươi] [nói như vậy] [ta] dã [yên tâm] [.]," [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết thị tự cân [người nhà] [quan hệ] tu hảo [lúc,khi] [mới có thể] [trở nên] [như vậy] phiến tình [.], [đổi lại] thị 12 tuế [trước kia] [.] tha, tuyệt [sẽ không] [.] mạc ny tạp hội động gia [cũng biết] [trở lại] thân tình [.] [ngực] hậu, nhượng kì [nghĩ,hiểu được] [mặc kệ,bất kể] [là ai] đô [không có khả năng] [hoàn toàn] phao khí giá [thân nhân] [.], "Đãn mạc ny tạp, [ngươi] [cũng muốn,phải] vi [người nhà] [ngẫm lại], [có đôi khi] [có một số việc] [không nhất định phải] [đi tới] [tuyệt lộ] [mới có thể] [đạt tới] [mục đích], [ngươi] [hẳn là] [theo ta] [đại ca] [hảo hảo] [nói chuyện], [đưa - tương] [chuyện] [đều nói] [mở], [sau đó] [cộng đồng] [đi giải quyết], quang [là ngươi] [chính,tự mình] [một người] tưởng [lại có] hà dụng" (Vị hoàn đãi tục đệ 175 chương mạc [trung tâm,giữa] sự, phí tâm [nghe] // miễn phí điện tử thư hạ tái // mạc ny tạp [trong lòng] [làm sao] [không muốn,nghĩ] dã cân ngải khắc [hảo hảo] [nói chuyện] ni, khả tha [.] tâm [vẫn] đô [không thay đổi], đãn ngải khắc [nhưng vẫn] [lắc lư,đung đưa] [không chừng], nhượng kì [khó có thể] trảo mạc, "Tiểu tuyết, [ngươi nói] ngải khắc [đại ca] [có đúng hay không] [không thích] [ta] cao đô [như vậy] [thời gian dài] [.], tha [đúng] [ta] thì hảo thì phôi, [luôn] [âm tình bất định], [ta] đô [không biết] [hắn là] [như thế nào] tưởng [.]" [là người] đô [nhìn ra được] lai ngải khắc [có bao nhiêu] [iu] mạc ny tạp [.], tha [làm] [nhiều như vậy] [cũng không] [hay,chính là] [muốn cho] mạc ny tạp năng quá thượng [chánh thức] [hạnh phúc] [.] [cuộc sống] mạ, khả [lý tưởng] cân [sự thật] [là có] [chênh lệch] [.], [có lẽ] ngải khắc [cũng là] [thấy rõ] [rồi chứ] [điểm ấy], [cho nên mới] hội [đúng] mạc ny tạp thì hảo thì phôi ba, [tốt,hay] [lúc,khi] [có lẽ là] tại [có chút] [địa phương,chỗ] [thấy được] tiêu, phôi [.] [lúc,khi] [có lẽ là] [bởi vì] bàng [.] nhân [.] [chỉ điểm], hựu [hoặc là] [cuộc sống] thượng [.] tiểu [chi tiết, tỉ mĩ] nhượng kì [đúng] [chính,tự mình] [mất đi] [tin tưởng], [Vì vậy] [đối với] [điểm ấy] tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [tỏ vẻ] [bất đắc dĩ], [bởi vì] [có một số việc] [chỉ có] kháo kì [chính,tự mình] [nghĩ thông suốt] [mới được], [nếu không] [bây giờ] tiểu tuyết khuyến [.], [tương lai] tha [chính,hay là,vẫn còn] [sẽ phát sinh] [đồng dạng] [.] [chuyện] [.] "Mạc ny tạp, [tin tưởng] [chính,tự mình] [.] [trực giác], [đừng làm cho] ngoại vật [hoặc là] ngẫu nhĩ [phát sinh] [.] [chuyện] sở [che mắt], [có đôi khi] [hai mắt] [sở kiến] [.] [không nhất định] [hay,chính là] [chân thật] [.], [ngươi] [hẳn là] [cảm ứng được] [chỗ đã thấy] [chuyện] [sau lưng] sở [bao hàm] [.] [ý nghĩa]," Tiểu tuyết [cũng không có] [trực tiếp] [nói cho] mạc ny tạp [chính,tự mình] sở [cảm thụ] [.] [tình huống], [đối với] [cảm tình], [không có] bỉ tha [chính,tự mình] sở [cảm nhận được] [.] [hơn] [chân thật], "[nói] [bất hảo], giá [đã hơn một năm] đô [quá khứ,trôi qua], [cũng không kém] giá [nhất thời] bán hội [.], [nếu] [trước kia] một [hữu dụng] tâm khứ [cảm thụ] quá [nói], [vậy] tòng [bây giờ] [bắt đầu] ba, [hảo hảo] [.] khứ [cảm thụ] [một chút], [sau đó] tại [xác định] [.] [chính,tự mình] [.] [chân thật] [cảm giác] hậu [lại - quay lại] [làm ra] [quyết định], [khỏe,được không]?" tiểu tuyết bất tiêu ngải khắc [cùng] mạc ny tạp [trở về] vi lạp hoắc phu cân ngải khắc [trong lúc đó] [.] [ước định] nhi [đúng] ngải khắc [mất đi] [tin tưởng] [đương nhiên] [nếu] mạc ny tạp tối [cuối cùng] [nghĩ,hiểu được] ngải khắc [không thương] tha [nói], na tiểu tuyết [cũng sẽ không] [nói thêm cái gì], tất thị [tình yêu] [chính,nhưng là] lưỡng tương tình duyệt [.] [chuyện], [miễn cưỡng] [cùng một chỗ] thị [không có] [hạnh phúc] khả ngôn [.] mạc ny tạp [trầm tư] trứ tiểu tuyết [nói] [tựa hồ] tại [hồi tưởng] trứ [một việc], đãn [việc này] tha dã [biết] cấp [không đến], [Vì vậy] tiện hướng tiểu tuyết [gật đầu] ứng thị "Tiểu tuyết, [ta] [biết] [làm như thế nào] [.] [.], biệt [.], [ta] [nhất định] hội tương ứng [chính,tự mình] [.] [cảm giác], nhi [sẽ không] [chết lặng] [.] [bởi vì] [có chút] sự nhi [nổi giận] [.], [đương nhiên], [ngươi] giá đương [bạn tốt] [.] [nhất định] yếu [giúp ta] ngải [nếu] tại [ta] [còn không có] tưởng [rõ ràng] [trước], [ngươi] khả [không thể] nhượng ngải khắc [đại ca] [đưa - tương] [ta] [đuổi ra] công tước phủ a" "Ai yêu, [ta] [.] [cô nãi nãi]," [đối với] mạc ny tạp dụng [.] [này] "Cản" tự tiểu tuyết khả [nghĩ,hiểu được] [quá nặng] [.] thùy [không biết] mạc ny tạp [.] triền công [có bao nhiêu] [lợi hại], [nếu có thể] [đuổi đi] [nói], mạc ny tạp na [còn có thể] ngốc đáo tiểu tuyết [trở về,quay lại] ngải "[ta xem] quốc vương bệ [xuống tới] [.] dã cản [không đi] [ngươi], canh [huống chi] thị [bây giờ] [.] [đại ca] ngải [lời này] [ngươi] hoàn [hảo ý] tư [nói ra], [ngươi] [cũng không sợ] thiểm [.] [đầu lưỡi] a" "[như thế nào] lạp?" Mạc ny tạp khả [không muốn] bị tiểu tuyết đạp trứ, [khinh thường] địa hồi kích đạo: "Thị ngải hiện [tại đây] phủ thượng [ta] [chính,nhưng là] [nửa] nữ [chủ nhân] [.] [ngươi] [bây giờ] a [chính,nhưng là] kí [ta] li hạ ác, [ngươi] ni [chính,hay là,vẫn còn] [trái lại] địa bất phạm ba, [hắc hắc] hắc ……" mạc ny tạp [vẻ mặt] [âm hiểm cười] địa [híp mắt] [đúng] tiểu tuyết [làm ra] [ý muốn] phi phân chi tưởng [.] [hành vi], tiểu tuyết dã [rất] [phối hợp] [.] [thương cảm] ba ba địa khổ [kêu - gọi là], "Úc …… [này] [ác độc] [.] [đàn bà,phụ nữ], [trời ạ] …… [ta] [như thế nào] hội [như vậy] mệnh khổ a …… thần a …… [van cầu] nâm [đưa - tương] giá [không biết xấu hổ] [.] [đàn bà,phụ nữ] [đưa đến] [quá] không [đi làm] phù cầu ba ……" "[ha ha] ……" Mạc ny tạp [hai tay] sáp yêu [ngửa đầu] đại [nở nụ cười] "[vô dụng] [.], [ngươi] tựu [trái lại] [theo ta] thụy [một đêm] ba" "[ngươi] hảo sắc ngải" tiểu tuyết [lập tức] tòng thạch [ghế] đạn li, [hai tay] hộ hung, [một bộ] [giữ nhà] [.] [bộ dáng], "[ngươi] khả biệt [lại đây] ngải [nếu không] [ta] [kêu to] ác" "[ngươi] [đã bảo,kêu] ba," Mạc ny tạp [tiến lên] [lôi kéo] tiểu tuyết [trở về phòng], "[cho dù] [ngươi] [kêu - gọi là] phá [yết hầu] đô [không có] nhân [tới cứu ngươi] [.] [.], [đêm nay] [ngươi] tựu tòng [.] [ta đi]" tiểu tuyết bị mạc ny tạp [lôi kéo] tiện [về tới] [trong phòng], nhi tại [cách đó không xa] hoàn [ăn] [đồ,vật] [.] tiểu lại, [vẻ mặt] [khinh bỉ] địa [xem - coi - nhìn - nhận định] giá [hai người, cái] [không biết xấu hổ] [.] [đàn bà,phụ nữ] ngoạn trứ [không biết xấu hổ] [.] bả [làm trò | đùa giởn], đả quá [rùng mình] hậu tiện [tình nguyện] [trở lại] khế ước [trong không gian] ngốc trứ dã [không nên, muốn] [trở lại] [trong phòng] [đối mặt] giá [hai người, cái] một [đầu óc] [.] [đàn bà,phụ nữ] [ngày kế], tiểu tuyết tòng mạc ny tạp [trong miệng] [biết được] điển na sở tâm nghi [.] [đối tượng] hậu, tiện mệnh [tìm được rồi] [quản gia] [ông nội] [hỏi] [về] giá [nam tử] [.] [tình huống], "[quản gia] [ông nội], [ngươi] [ngồi xuống] ba, [nơi này] [theo ta] [với ngươi], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ngươi] [bây giờ] [cũng là] vinh [lui], bất [xem như] [trong,cả nhà] [.] [hạ nhân], nhi [ta] [vẫn] dã [đưa - tương] [ngươi] [trở thành] [ông nội] [đến xem] đãi [.] [.], [cho nên] biệt [theo ta] câu cẩn" [như trước] [là ở,đang] [Bắc viện] lí, tiểu tuyết [xiêm áo] [một bàn] [ăn sáng], [còn có] nhất hồ thượng [tốt,hay] hồng trà [dùng để] [chiêu đãi] lão [quản gia], vạn nặc phu [cũng không] nữu niết, [hào phóng] địa tọa [tới rồi] tiểu tuyết [.] chính [đối diện], "[cám ơn] tuyết [tiểu thư]" [mới đầu] [hai người] [tán gẫu] [về] phủ trung [việc,chuyện], khả tiểu tuyết [không nghĩ tới] lão [quản gia] [như vậy] trầm [được] khí, hoàn [tất cả đều] [không hỏi] tiểu tuyết hoa kì [tới] [mục đích], nhượng tiểu tuyết đâu [.] [một người, cái] đại [vòng tròn] tài [không có ý tứ] [.] [nói ra] hoa kì [tới] [mục đích], "[quản gia] [ông nội], [kỳ thật,nhưng thật ra] [hôm nay] [ta] hoa nâm lai [là có chút] sự [muốn hỏi] [hỏi] nâm [.]" "Úc? [không biết] tuyết [tiểu thư] [muốn hỏi] [chuyện gì]?" [mặc dù] vạn nặc phu [.] [câu hỏi] [như là] [rất] [giật mình] [.] [bộ dáng], đãn tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, kì [đã sớm] [đang đợi] tiểu tuyết nhập [chánh đề] [.] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [nói như vậy] thoại [cũng mệt mỏi], [Vì vậy] dã [không hề] trang [.], "[quản gia] [ông nội], [ta] [bây giờ] [rốt cục] [biết] [cái gì] thị khương [chính,hay là,vẫn còn] lão [.] lạt [.], [như thế nào] [ngươi] tựu [bất hảo] kì [ta] [.] hoa nâm lai [là vì] [chuyện gì] mạ?" vạn nặc phu [rốt cục] [nhìn thấy] tiểu tuyết tiết [tức giận], a a địa [nở nụ cười] [hai tiếng] hậu tài [trả lời] đạo: "Tuyết [tiểu thư], đô [như vậy] đại [người] [.], [như thế nào] hoàn cân cá [đứa nhỏ] tự [.] ni, tựu giá [một hồi] đô trầm bất trám [sau này] khả [làm sao bây giờ] [mới tốt]?" "[hì hì] ……" Tiểu tuyết tài [mặc kệ,bất kể] [này] ni, [ngồi vào] vạn nặc phu [.] thân trắc, [nhu thuận] địa vi kì đảo trứ trà, giáp ta thái hảo tài mại quai đạo: "[không trả] [có - hữu] [quản gia] [ông nội] tại mạ? [cho nên] [không thành vấn đề] [.], [còn có], [hôm nay] [ta] [không có thể…như vậy] [nhắc tới] cá [.], [ta] [muốn hỏi] [một chút] tiếu ân [quản gia] cân nâm [là cái gì] [quan hệ] cao" vạn nặc phu [dừng] [một chút], [nghi hoặc] địa [nhìn] tiểu tuyết, [đối với] tiểu tuyết [đột nhiên] [hỏi] phủ thượng [.] giá [người] thậm đáo [không giải thích được,khó hiểu], [thậm chí] [còn có chút] biệt [.] [đoán rằng], [nói như thế nào] tiếu ân [trẻ tuổi] [có năng lực], [quá nặng] yếu [chính là] [hình dạng] [lớn lên] [thanh tú], [mười phần] [.] [thư sinh] [khí chất] vị, đãn giá [cũng chỉ là] [mặt ngoài] [chỗ đã thấy] [mà thôi], [trên thực tế] tha [chính,nhưng là] danh tiên, [tu vi] khả [không thấp] a tiểu tuyết kiến vạn nặc phu [nhìn] tha [.] [ánh mắt] [là lạ] [.], tiện [vội vàng] [giải thích] đạo: "[quản gia] [ông nội], nâm khả biệt loạn tưởng ngải [ta] [cũng không] nâm tưởng [.] na bàn tưởng [.] a" "Tuyết [tiểu thư], [ta] [cũng không] loạn tưởng, [đương nhiên] [ta] dã tiêu [ngươi đừng] loạn tưởng," Vạn nặc phu [đối với] tiểu tuyết [.] trứ cấp [giải thích] [càng thêm] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [đúng] tiếu ân [có - hữu] [có khác] [dụng ý], "Tuyết [tiểu thư], [ngươi đừng] [lại dùng] 'Nâm' lai [xưng hô] [ta] [.], [nếu không] [ta] dã đắc dụng 'Nâm' lai [xưng hô] [ngươi] [.]" "Hảo loạn a ……" [lúc này] tiểu lại tòng khế ước [trong không gian] [đi ra], tiện [nghe được] tiểu tuyết cân vạn nặc phu [cái gì] loạn tưởng [bất loạn] tưởng, [cái gì] nâm bất nâm [.], [nghe được] [một đầu] [vụ thủy] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 176 chương mộc nột tiếu ân, [xếp đặt] [thử] // phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] // tiểu tuyết [vốn] hoàn [không cảm thấy] loạn [.], bị tiểu lại giá [đi ra] [vừa nói], [nghĩ,hiểu được] [vốn là] [rất đơn giản] [.] sự dã [cảm giác] [trở nên] [có chút] [phức tạp] [.] [đứng lên], [Vì vậy] tiện [dừng] [một hồi], [cầm] [co lại] [ăn sáng] [đưa cho] tiểu lại, "Tiểu lại, lai, giá [cho ngươi], [tìm một chỗ] [chính,tự mình] [ăn] [đi thôi], [ta] cân [quản gia] [ông nội] [muốn nói] ta đại [nhân tài] năng [nghe được] đổng [nói], [ngươi đừng] [ở chỗ này] giảo hợp" tiểu lại [mắt] tựu [xem - coi - nhìn - nhận định] trung giá [trên bàn] [.] mĩ thực [.], đãn [nếu] tiểu tuyết [muốn] [đuổi] tha, na tha [cũng sẽ không] lại [tại đây] [không đi], [hoàn hảo], [ít nhất] [còn có] [co lại], [Vì vậy] đoan khởi bàn tử, [liền biến mất ở] [hai người] [.] [tầm mắt] [trong phạm vi], nhi tiểu tuyết tiện [đưa - tương] [tư tự] chuyển [trở lại] [chánh đề] thượng, "[quản gia] [ông nội], [trước] [nói] [.] [cũng không] toán, [đã quên], [chúng ta] [nói] hồi [chánh sự] ba, [đương nhiên] [ngươi] [thật sự] biệt loạn tưởng, [ta] [hỏi] tiếu ân [.] sự [không có thể…như vậy] [ta] [chính,tự mình] [muốn biết], úc bất …… [là ta] [muốn biết] …… [cũng không đúng], ai a …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta là] [muốn thay thế] điển na khảo hạch [một chút] tha lạp" tiểu tuyết chi chi ngô ngô [.] [nửa ngày,hồi lâu], [rốt cục] [nói đến] trọng điểm thượng [.], nhi vạn nặc phu [cười cười], [ăn] tiểu tuyết vi kì giáp [.] thái, dã [uống xong] [.] na bôi trà hậu tài [không nhanh không chậm] [nói]: "Tuyết [tiểu thư], [ta] tảo [chỉ biết] [ngươi] [muốn hỏi] [này] [.] [.], giá điển na cân tiếu ân [.] sự dã [hay,chính là] giá [hai năm] [.] sự, [ngươi] giá [một hồi] lai [tìm] [ta] [hỏi] tiếu ân, [lão nhân] [ta] [chính,nhưng là] minh tinh [mắt] lợi [.], [bất quá, không lại] [cho dù] tuyết [tiểu thư] [ngươi] [không hỏi], [tin tưởng] [phu nhân] [cũng sẽ,biết] [hỏi ta] [.]" "Ác? Nan [phải không] [bà ngoại] dã [biết] [.]?" [nguyên lai] [cái gì] đô [không biết] [.] [chỉ có] tiểu tuyết [chính,tự mình] [mà thôi], [xem ra] tiểu tuyết một tại [.] tam niên lí, [thật sự] [bỏ lỡ] [thiệt nhiều] [đồ,vật], "Na [bà ngoại] [có…hay không] [nói cái gì đó] cao [chính,hay là,vẫn còn] [bà ngoại] [có - hữu] biệt [.] ý hướng?" đại lệ tằng [hỏi qua] [về] tiếu ân cân điển na [việc,chuyện] vạn nặc phu thị [ý gì] kiến, [lúc ấy] vạn nặc phu dĩ [nhìn ra] điển na [đúng] tiếu ân [có ý tứ], [chỉ là] giá mộc nạp [.] tiếu ân [tựa hồ] [không có] [gì] [tỏ vẻ], [cho nên] vạn nặc phu tiện tưởng [lại - quay lại] [quan sát] [một đoạn] [thời gian] [lại - quay lại] tác [định luận], [cũng không] [nghĩ vậy] [một năm] [không được,tới] [.] [thời gian], tiểu tuyết tiện [đã trở về,lại] [hơn nữa] dã [hỏi] kì cân đại lệ [đồng dạng] [.] [vấn đề,chuyện], "Tuyết [tiểu thư], tiếu ân [kỳ thật,nhưng thật ra] [là ta] [.] chất tử [từ nhỏ] tựu [nhu thuận] [nghe lời], [bởi vì] gia trung [cũng không] [giàu có], [hơn nữa] [huynh đệ] [tỷ muội] [đông đảo], một năng [xong] canh [tốt,hay] [cơ hội] [học tập], tha [cũng là] [hai năm] tiền [mới đến] phủ [đi lên], [lúc ấy] [phu nhân] [thấy] tiện hỉ, [cũng có] ý nhượng [ta] bồi dưỡng kì thành [cho ta] [.] tiếp ban nhân" tòng vạn nặc [nói] trung tuyết [nhìn ra được] lai vạn nặc phu [cũng là] [rất] [thích] giá chất tử [.], [đương nhiên] [bà ngoại] [cùng] [ông ngoại] [cũng đều] nhận đồng [nói], [tin tưởng] giá tiếu ân thị cá [rất] [tốt,hay] [kết hôn] [đối tượng], [chính,nhưng là] vạn nặc phu [nói] [lâu như vậy], [hay,chính là] [chưa nói] đáo điểm tử thượng "Na [quản gia] [ông nội], tiếu ân [đúng] điển na [rốt cuộc,tới cùng] [có - hữu] một [có một chút] điểm [động tâm] cao" tiểu tuyết thấu cận [.] dụng [ngón trỏ] [cùng] [ngón cái] tễ xuất [một điểm,chút] điểm [.] [vẻ mặt], [hình tượng] [.] [tỏ vẻ] xuất, [cho dù là] [một điểm,chút] điểm [.] [tâm động] [cũng tốt], khả vạn nặc phu khước [lắc đầu] [trả lời]: "Tuyết [tiểu thư], [ngươi đừng] [xem - coi - nhìn - nhận định] tiếu ân na [đứa nhỏ] [không cười] [không nói], khả nội lí [cũng,nhưng là] cá [rất có] chủ kiến [.] [đứa nhỏ] [tới], [cho dù] [là ta] [cũng khó] dĩ [thay đổi] kì [ý nghĩ], [cho nên] [đúng] kì điển na [việc,chuyện] [ta nghĩ, muốn] tuyết [tiểu thư] [chỉ có thể] [tự mình] [hỏi hắn] [.], [ta] [đã sớm] [hỏi qua] tha [.], khả tha khước [chỉ biết] [thẳng tắp] địa trạm [ở nơi nào, này] [cho ngươi] bả thoại [nói xong], hoàn hậu [với ngươi] bỉ nại lực, [thẳng đến] [cuối cùng] [cho ngươi] [không được, phải] [không tha] khí [lại - quay lại] [hỏi tới]" "[không có] [trả lời], na [rốt cuộc,tới cùng] thị [thích] [chính,hay là,vẫn còn] [không thích] cao [tổng yếu] [có một] [đáp án] [.] ba" tiểu tuyết [buồn bực] [.] ♀ [tên] [như thế nào] [như vậy] [đầu gỗ] ngải [thích] [không thích] [lời nói] tựu [được rồi], hoàn [với ngươi] bỉ nại lực, [đó chính là] [nói] tha [đi hỏi] [.], [kết quả] [rất] [có thể] dã [là như thế này] [.] [.], "[quản gia] [ông nội], na [các ngươi] dã [quan sát] [.] [lâu như vậy] [.], [các ngươi] [có…hay không] [nhìn ra] ta [cái gì] lai cao" "[không có]," Vạn nặc phu [rất nhanh] tốc địa [trả lời] [.] tiểu tuyết [.] [vấn đề,chuyện], "Tiếu ân [luôn] [cái…kia] [vẻ mặt], [đúng] thùy đô [một người, cái] [ngữ khí], [một người, cái] [bộ dáng], [căn bản] [nhìn không ra] ta [cái gì] lai, [nhưng thật ra] [nhìn ra] điển na [đúng] kì [càng thêm] khuynh tâm [.]" tiểu tuyết [suy nghĩ một chút], quang [như vậy] đẳng [cũng không phải] [biện pháp], điển na dã [tuổi] [không nhỏ] [.], [đợi lát nữa] quá [vài,mấy năm] tựu [khó tìm] phu gia [.], [Vì vậy] tiện [nghĩ ra] [nhất chiêu], dẫn xà [xuất động], "[quản gia] [ông nội], tiên [không nói] tiếu ân [.], [đối với] điển na, [ngươi] [có thể có] [bất mãn], [hoặc là] [nếu] tha đương [ngươi] [.] chất [người vợ] [ngươi] khả [hài,vừa lòng]? [ngươi] dã [có thể] [đứng ở] tiếu ân [cha mẹ] [.] [góc độ] thượng [giúp bọn hắn] [đánh giá] [một chút], điển na [có thể] [lên làm] tha gia [.] [người vợ] cao" "Tuyết [tiểu thư], điển na [đứa nhỏ này] cần [sung sướng] động, hựu đắc tuyết [tiểu thư] [ngươi] [.] chân truyện, chử đắc [một tay] hảo thái, thị [tốt] [cô gái], [đối với] tha, [ta] [chính,nhưng là] [thập phần,hết sức] [hài,vừa lòng] [.], [hơn nữa] [ta] dã [tin tưởng] [ta] [đại ca] cân [chị dâu] dã [rất] [thích] điển na [người này] tức [.], [cho nên] [ngươi] [không cần] [.] [này]," Vạn nặc phu [có thể nói] thị [nhìn] điển na [lớn lên] [.] [.], tòng kì thập lai tuế đáo phủ [đi lên], [theo] tiểu tuyết giá [.] cận thập niên [.] [thời gian] lí, [tất cả] [.] sự đô [rơi xuống] kì [trong mắt], na [có - hữu] [bất mãn] [ý], "Đãn tuyết [tiểu thư], [ngươi] dã [phải biết rằng] giá [còn phải] [bọn họ] lưỡng tương tình duyệt [mới tốt], tiếu ân [nói như thế nào] [cũng là] [ta] chất nhân, [ta] dã tiêu tha [cưới] đắc cá tâm nghi [nữ tử,con gái] [.]" "Giá [đương nhiên], [nếu] tiếu ân [đúng] điển na [không có] thử ý [nói], [ta] [nhất định] [sẽ không] cường gia [.], [cho nên] [quản gia] [ông nội] [ngươi] [có thể] [yên tâm], [ta là] [tuyệt đối] [tôn trọng] tiếu ân [.] [người] [ý nguyện] [.]," Tiểu tuyết thị [tuyệt đối] [sẽ không] [làm ra] giá cường mãi cường mại [.] sự, [Vì vậy] tiện hướng vạn nặc phu [vẫy vẫy] thủ, [ý bảo] kì thấu cận ta, [tiếp theo] [gần sát] kì [bên tai] đạo: "[quản gia] [ông nội], [ta có] nhất kế, [có thể] thí xuất tiếu ân [đúng] điển na [có hay không] [cố tình], [chẳng,không biết] [ngươi] [có bằng lòng hay không] [phối hợp]?" "Úc?" Vạn nặc phu [không nghĩ tới] tiểu tuyết [như vậy] [nhanh] [đã nghĩ] đáo [kế sách], [nghĩ thầm,rằng] giá tiểu tuyết [.] [biến hóa] hoàn [thật sự là] [biến hóa] [.] [không ít], [nếu] [trước kia] tiện [trực tiếp] [.] đương [.] [để hỏi] [nhất thanh nhị sở] [.], [bây giờ] [cư nhiên] [còn muốn] [kế sách] [.], chân lai tiểu tuyết [thật sự] trường [lớn], "[nói ra] [tới nghe một chút], [nếu] [được không], na [đương nhiên] hảo a" "[nghe rõ] [rồi chứ]," Tiểu tuyết [nhẹ giọng] địa [nói]: "[ngày mai], [ngươi] án bài điển na đáo [ngoài thành] khứ …… [sau đó] [lại - quay lại] nhượng …… [ta] cân [bà ngoại] tựu …… tiếu ân [nơi nào, đó] [ta] [sẽ làm] mạc ny tạp [nói như vậy] …… [tiếp theo] tựu [bọn họ] …… [đến lúc đó] [quản gia] [ông nội], [ngươi] khả biệt [yêu thương] giá tiếu ân ngải [ngươi] yếu [biết không] [làm] [.] bức chân điểm [nói], phạ [không giống] ma, [ngươi biết] [.], [ta xem] na tiếu ân [không có thể…như vậy] tỉnh du đắc đăng, [không phải] [dễ dàng như vậy] [lừa đảo] [.], [còn có] ngải [đến lúc đó] [ngươi] khả [đừng làm cho] [hạ nhân] [nơi nào, đó] xuất soa tử [.], đắc [phân phó] thanh [rồi chứ], [biết không]?" "Diệu a ……" Vạn nặc phu [vừa nghe] tiện [lớn tiếng] [kêu - gọi là] hảo, "Tuyết [tiểu thư], [không nghĩ tới] [ngươi] cá [trong đầu] hoàn [còn có] [này] quỷ điểm tử, [khó trách] [đại nhân] [vẫn] đô phóng nhâm [ngươi] [tự do] [phát triển] [.], [ta] [bây giờ] tựu trứ thủ [đi làm], chí [Vu đại nhân] [cùng] [phu nhân] [nơi nào, đó], [vậy] lao phiền tuyết [tiểu thư] đại vi [nói rõ,rằng], đẳng [chuyện] [chuẩn bị] [tốt lắm,được rồi], [ta] [sẽ] [thông tri] [tiểu thư]" "K," Tiểu tuyết hướng vạn nặc phu [làm] [một người, cái] k [.] [thủ thế], [sau đó] tiện [chạy đến] đại lệ [nơi nào, đó], [đưa - tương] [chuyện] cấp lưỡng lão [nói rõ,rằng] [lúc,khi], tựu [chạy đi tìm] mạc ny tạp, nhượng kì tá thử cố khứ [chuyển cáo] ngải khắc, hảo [chuẩn bị] [ngày mai] [mệt nhọc], [nếu không] [chuyện] tựu [khó có thể] [phát triển] [bắt đi] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [đối với] tiểu tuyết [.] [kế sách] thậm diệu, dã [đồng ý] [.] [cho thấy] [ngày mai] [nhất định] hội [phối hợp], nhi mạc ny tạp [nơi nào, đó] tiện dã đắc [tới rồi] tiểu tuyết [.] [nói rõ,rằng], hồi [đi theo] ngải khắc [thương lượng] [như thế nào] diễn hảo giá xuất [làm trò | đùa giởn] [.] (Bổn trạm, [nhớ kỹ] nga! Đệ 177 chương [sáng sớm] [làm trò | đùa giởn] khởi, dĩ giả loạn chân // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs// [ngày thứ hai], thiên hoàn hôi mông mông [.] [không có] phóng toàn phóng lượng, [nhưng lúc này] tòng ngải khắc [.] [trong viện] [truyền ra] [cùng loại] [đánh nhau] [.] [thanh âm], [trong lúc] hoàn [nghe ra] [nữ tử,con gái] [.] [khóc] [tiếng la], tiểu tuyết một [có người] sàng, [hơn nữa] [tiếp tục] [ngủ], na đầu tiểu lại [chẳng,không biết] [ra sao] thị, kiến tiểu tuyết [không có] [phản ứng] tiện thôi tỉnh [.] tha, "Tiểu tuyết, [ta] [hình như] [nghe được] mạc ny tạp tại [khóc], [chúng ta] [có muốn hay không] quá cao" tiểu tuyết ni nam [.] [vài tiếng], [đại khái] [ý tứ] thị nhượng tiểu lại biệt sảo tha, nhượng tha [tiếp theo] thụy, nhi tiểu lại kiến sự đầu [không đúng], tiện [chính,tự mình] [lắc mình] [rời đi] tiểu tuyết [.] [phòng], nhi na đầu điển na [vừa lúc] tảo khởi, [chuẩn bị] cấp [mọi người] [làm] [bữa sáng] [nghe tiếng] nhi [đi] ngải khắc [.] [sân], tiến viện tiện [nhìn thấy] mạc ny tạp [khóc] đắc [thương tâm] [gần chết], [càng] [cầm trong tay] lợi chủy để chí hầu gian, điển na tâm giác [đại sự] [bất hảo], [Vì vậy] tiện [kêu to], "[mau tới] nhân ngải mạc ny tạp [tiểu thư] [gặp chuyện không may] lạp ……" điển na biên [kêu - gọi là] biên [tiến lên] dục tưởng [ngăn cản] mạc ny tạp [không nên, muốn] [làm chuyện điên rồ], ngải khắc [nghe] thanh [lúc,khi] tiện dã [phòng trong] [lo lắng] địa [thôi động] trứ luân tử [đi ra], [một đường] [cút] động đáo điển na [cùng] mạc ny tạp thân giá, [vì] [phương tiện] ngải khắc [hành động], [trong viện] [.] [cánh cửa] đô canh [đổi thành] [đất bằng phẳng] [cùng] hạ thiển hạ pha [.], [cho nên] ngải khắc [rất dễ dàng] địa tòng [trong phòng] xuất đáo [trong viện] lai, kiến điển na cân mạc ny tạp [cho nhau] địa tranh trì [cướp đoạt] trứ na bả [lưỡi dao sắc bén], ngải khắc [chính,nhưng là] [kinh hãi] [run sợ] [.] [đứng lên], thả [không nói] [có thể hay không] thương cập [người khác], tha [sợ nhất] [.] [hay,chính là] thương [tới rồi] mạc ny tạp, [nhưng lại] [không thể] nhượng mạc ny tạp tựu thử [dừng lại], [Vì vậy] tiện [chỉ có thể] kiền trứ cấp - xi - "Mạc ny tạp, [ngươi đừng] [xúc động] ngải [có việc] [hảo hảo] [nói], biệt [làm chuyện điên rồ] ngải" ngải khắc [chỉ có thể] [nhìn] mạc ny tạp cân điển na tại [lẫn nhau] lạp [dắt], [trong lòng] [có thể] tiêu [nhanh như] phần, "[ngươi] [đừng như vậy] ngải [có chuyện gì] [ngươi nói] [là được], [ta] [sai rồi], [ngươi] tiên bả đao [buông] ba" ngải khắc [.] [khuyên giải] [cũng,quả nhiên] [hữu hiệu], mạc ny tạp cấp thôi điển na [một bả], thối đáo [một bên], đãn [lưỡi dao sắc bén] [chính,hay là,vẫn còn] [nhắm ngay] [.] [chính,tự mình] [.] hầu gian [không có] [buông tha cho], "[thật vậy chăng]? [có đúng hay không] [ta] [nói cái gì] [ngươi] đô hội [đáp ứng]?" "[ngoại trừ] [cái…kia] kì tha [cái gì] đô hành," Ngải khắc [sáng sớm] cân mạc ny tạp sảo [đứng lên] [cũng là] nhân [làm cho…này] ngải khắc [kiên trì] [muốn cho] mạc ny tạp [về nhà] [mới có thể] đại nháo khởi [tới] "Mạc ny tạp, [ngươi] [nghe ta] [.], [về nhà] [đi thôi], [ta] [không thích hợp] [ngươi] [.], [chúng ta] [không có khả năng] [.] [.]" "Bất [ngươi] giá [lừa đảo] tử, [vừa mới] hoàn [nói cái gì] đô [đáp ứng] [ta], [ta] hận [ngươi] ……" Mạc ny tạp [khóc] đắc [một bả] lệ [một bả] tị thế [.] [thật là] [thương cảm], điển na [cũng hiểu được] ngải khắc [quá ngu ngốc] đô [như vậy] [.] đô [sẽ không] tiên [hò hét] mạc ny tạp, "Mạc ny tạp [tiểu thư], [ngươi] [tĩnh táo] [một điểm,chút] [đừng kích động] ngải tiên bả đao tử [buông] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, ngải khắc [thiếu gia] [sẽ không] cản [ngươi] tẩu [.]" điển na [vừa nói vừa] hướng ngải khắc đả [ánh mắt], nhượng kì tiên thuận tòng [một chút] mạc ny tạp [.] [ý tứ], [không nên, muốn] [kích thích] tha khả ngải khắc thị [quyết tâm] [hôm nay] [nhất định] yếu cân mạc ny tạp lai cá [chấm dứt] [.], "Bất, [ta] [không thể] [lại - quay lại] [lừa ngươi] [.], mạc ny tạp, [ngươi] [trở về đi] [sau này] đô biệt [rồi trở về]" ngải khắc biệt quá kiểm, [đưa - tương] luân y [vòng vo] cá hướng [không cho] [chính,tự mình] [lại - quay lại] đa [xem - coi - nhìn - nhận định] mạc ny tạp [liếc mắt, một cái], [nếu không] [thật sự] hội [.] [chính,tự mình] [nhìn thấy] mạc ny tạp [như vậy] [thương tâm] hội [nhịn không được] [tiến lên] bão tha, tịnh [lại nói] xuất [giữ lại] tha [nói], điển na [chính,nhưng là] [gấp đến độ] [nhanh] [khóc], [một người, cái] [khóc] đắc [muốn chết] [muốn sống], [một người, cái] [sắt đá] [tâm địa], na đầu phủ thượng [những người khác] hựu [không ai] [nghe được] [lại đây] [hỗ trợ], [đang lúc] [không biết] [nên như thế nào] thị [tốt,hay] [lúc,khi], mạc ny tạp [lại - quay lại] [làm ra] nhượng kì ý [nghĩ không ra] [.] sự lai bang lang …… khinh thúy [.] [kim chúc] suý địa [.] [thanh âm] [đột nhiên] tại ngải khắc [bên người] [vang lên], mạc ny tạp [trong tay] [.] [lưỡi dao sắc bén] bị kì [đã đánh mất] [đi ra ngoài], [rơi vào] ngải khắc [.] [không xa] [chỗ], [tại chỗ] [vòng vo] [vài vòng], "Hảo, [nếu] [ngươi] đô [không thương] [ta] [.], na [ta sống] trứ dã một [có ý tứ] [.], [vĩnh biệt] [.]" mạc ny tạp [nghẹn ngào] trứ [nói ra] giá tuyệt biệt [nói], [không khỏi] đắc nhượng ngải khắc [.] tâm đô [đình chỉ] [.] [khiêu động], [phảng phất] mạc ny tạp [sẽ] tại kì [trước mắt] [biến mất] [không thấy] tự [.], [không đợi] kì [phản ứng] [lại đây], mạc ny tạp tiện [bay nhanh] [.] [hướng ra phía ngoài] [chạy đi], điển na định định địa [nhìn] mạc ny tạp bào tẩu [.] [phương hướng], [hoàn toàn] [chẳng,không biết] [nên như thế nào] thị hảo, nhi ngải khắc [tựa hồ] [nhận thấy được] ta [cái gì], tiện [lớn tiếng] địa [đúng] điển na [quát]: "Hoàn [lo lắng] [làm gì], [nhanh] [đuổi theo] a" ngải khắc [vẫn] đô tại [đúng] [chính,tự mình] [nói], giá [chỉ là] [một người, cái] [kế hoạch], [một người, cái] nhượng điển na cân tiếu ân [cho nhau] thản thành [.] [kế hoạch], [vừa mới] mạc ny tạp [chỉ là] [cùng] tha tại [mệt nhọc] [.], [không có việc gì] [.], mạc ny tạp [không có việc gì] [.] [mặc dù] ngải khắc [trong lòng] thị [nghĩ như vậy], khả tha [.] tâm khước thảm thắc [bất an], [đặc biệt] thị [vừa mới] mạc ny tạp hướng kì suý đao tuyệt biệt [là lúc] [.] [cái…kia] ngữ điều, tha [hình như] [cảm giác được] mạc ny tạp [không phải] cân kì [mệt nhọc] [.] triển chuyển [bất an] [.] tại [trong viện] thối [nửa] đa [giờ] hậu, ngải khắc [còn không có] [đợi được] tiểu tuyết [chờ người] [.] [ra, lên tiếng], [bất an] [.] [cảm giác] tức thì [nảy lên] [trong lòng], [Vì vậy] [cấp tốc] [.] [cút] động trứ luân y hướng tiểu tuyết [.] [sân] [đi], [lúc này] [.] tiểu hoàn [đứng ở] [trên giường] cân chu công hạ trứ vi kì, tại ngải khắc [.] [khẩn trương] [kêu - gọi là] hoán hạ, [không được, phải] bất tòng trung [tỉnh lại], [xoa] [mắt], thụy đắc [còn có chút] [mông lung] [.] tiểu tuyết tòng đả [mở] [cửa phòng], "[đại ca], [ngươi] [sáng sớm] sảo [cái gì] cao" "[Tam muội], [đã xảy ra chuyện], mạc ny tạp tha bào [đi ra], [đến bây giờ] [còn không có] [trở về,quay lại]," Ngải khắc tâm hệ mạc ny tạp, [hoàn toàn] [đã quên] giá bổn để [có đúng hay không] tiểu tuyết [kế hoạch] trung [.] nhất [bộ phận], cố [nói thế] dã [chưa nói] [rõ ràng], [chỉ biết] mạc ny tạp [đi ra ngoài] hảo [lâu], "Đô [nửa] đa [giờ] [.], [một điểm,chút] [tin tức] [cũng không có] truyện [trở về,quay lại], [ngươi] [.] [kế hoạch] [có thể hay không] xuất [vấn đề,chuyện] [.] cao" tiểu tuyết [chưa bao giờ] [gặp qua,ra mắt] ngải khắc [như thế] [bối rối], mạc ny tạp [rời đi] tha [bên người] [cũng không phải] [một ngày] [hai ngày] [.] sự [.], [cũng không] [hay,chính là] bán [giờ] [mà thôi] ma, dụng đắc trứ [như thế] [hô to] [gọi nhỏ] [.] mạ, "[đại ca], [chúng ta] tòng phủ thượng [chạy đến] [cửa thành] [nơi nào, đó] dã [không sai biệt lắm] yếu [này] [thời gian] [.], canh [huống chi] mạc ny tạp hoàn [phải,muốn đem] tựu điển na ni, [sao có thể] [như vậy] [nhanh] [trở về,quay lại] ngải [đừng có gấp], [chờ xem], a cáp ……" [chỉ thấy] tiểu tuyết lại tán [.] [quay,đối về] ngải khắc đả [ngáp], [hoàn toàn] [không có] [.] mạc ny tạp [.] [bộ dáng], [có lẽ] tiểu tuyết [vừa mới] [không có] [thấy,chứng kiến] mạc ny tạp [cùng] ngải khắc sảo giá [.] [tình hình], [nếu] [thấy được] [đã có thể] bất [như vậy] đạm định [.], "[không phải như thế], [Tam muội], [không bằng] [ngươi] [phái người] cân quá ba, [nếu không] [đã bảo,kêu] tiểu lại [âm thầm] [bảo vệ] tha [một chút], [vừa mới] mạc ny tạp [thoạt nhìn] [thật là] [rất] [thương tâm], [rất đau] khổ [.] [bộ dáng], [ta] [.] tha [thật sự] [xảy ra] [cái gì] [ngoài ý muốn]" "[đại ca]," Tiểu tuyết [thu hồi] giá lại tán [.] [vẻ mặt], chuyển nhi nhận [thật sự] [đúng] kì [nói]: "Mạc ny tạp [cũng không phải] [tiểu hài tử], [hơn nữa,rồi hãy nói] [ngươi] cản tha tẩu [cũng không phải] [một ngày] [hai ngày] [.] sự [.], yếu [xảy ra] sự [đã sớm] [đã xảy ra chuyện], na hoàn [chờ tới bây giờ] [mới đến], đạm định, đạm định, mạc ny tạp tha [không có việc gì] [.]" tiểu tuyết [nói] [nhưng thật ra] đạm định, [dù sao] [gặp chuyện không may] [.] nhân [cũng không phải] tha, [hơn nữa] giá mạc ny tạp [chính,nhưng là] tha [.] [người yêu], tha [như thế nào] năng đạm định [.] [đứng lên], "[không được], [ta] [lấy được] [đưa - tương] tha cấp [tìm trở về], [ta] [không nên] [đúng] tha [nói ra] [như vậy] [.] trọng thoại [.], tha [nhất định] [rất] [thương tâm] [.] [.], [ta] [muốn đi] [đưa - tương] tha cấp [tìm trở về], tha [một người, cái] [nữ hài tử] tựu [như vậy] bào [đi ra ngoài] [rất nguy hiểm] [.]" [lúc này] tiểu tuyết [chính,nhưng là] tại [trong lòng] [cười trộm] trứ, [thầm nghĩ] giá [đại ca] [ngày thường] lí [đúng] mạc ny tạp [không lạnh] [không nóng] [.], [cũng không] [hay,chính là] thí [dò xét] kì [một chút] [mà thôi], quang thị tác [làm trò | đùa giởn] đô [chịu không được], hoàn [luôn miệng nói] yếu cân mạc ny tạp đoạn tuyệt [quan hệ], [nhìn ngươi] [đến lúc đó] tam niên [lúc,khi] khả [làm như thế nào] đắc [đi ra] (Vị hoàn đãi tục đệ 178 chương ngải khắc thối dũ, [biểu lộ] [tiếng lòng] // [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] // ngải khắc [càng là] trứ cấp, tiểu tuyết [trong lòng] [lại càng] thị [cao hứng], [nhưng] [không thể] [biểu hiện] [đi ra], [Vì vậy] tiện [lại] khuyến kì đạo: "[đại ca], [ngươi] giá [không phải] [rất] [khỏe,được không]? [nếu] [lần này] mạc ny tạp chân [rời đi], bất dã viên [.] [ngươi] [.] nguyện mạ? [dù sao] [ngươi] tảo [đã nghĩ] nhượng mạc ny tạp [rời đi] [ngươi] [.], [thật tốt] sấn giá [một cơ hội] [làm được] [dứt khoát] ta, [miễn cho] [sau này] [lại - quay lại] trọng diễn [một lần], [đúng hay không]?" "[Tam muội], [ngươi] [như thế nào] năng [nói như vậy] ngải [ta] khả [chưa bao giờ] chân [nghĩ thầm,rằng] quá [muốn cho] mạc ny tạp [rời đi] [ta], [nếu không] phi [bất đắc dĩ], [ta] dã [không muốn,nghĩ] [như vậy] [đúng] tha [.], mạc ny tạp tha [thật sự] [đúng] [ta] [tốt,khỏe lắm], [hơn nữa] [ta] dã [rất] [thích] tha, [iu] tha, [đối với ngươi] [không thể] nhượng [lại - quay lại] [làm ra] nhượng kì [thương tâm] [thống khổ] [việc,chuyện] [.]," Ngải khắc [nghe] tiểu tuyết tại [một bên] [nói] phong lương thoại, [nhất thời] tiện [kích động] [.] [đứng lên], [đồng thời] dã xích [uống] khởi tiểu tuyết, "Mạc ny tạp [chính,nhưng là] [ngươi] [.] [bạn tốt], [tương lai] hoàn [có thể là] [ngươi] [.] [đại tẩu], [ngươi] [như thế nào] năng [nói như vậy] thoại, [thật sự là] [quá] [không giống] thoại [.]" [mặc dù] tiểu tuyết cân ngải khắc xử [.] [thời gian] [không dài], [nhưng] [chưa bao giờ] kiến kì [như thế] [tức giận] quá, canh [không có khả năng] [đúng] kì [nói ra] [như vậy] [.] trọng thoại, cố thử tiểu tuyết [nhìn ra được] lai [lần này] [vị] [.] [mệt nhọc] [cư nhiên] biến tương [.] nhượng ngải khắc nhận thanh [.] [chính,tự mình] [.] tâm [.], tiểu tuyết dã một dã [đáp lời], do trứ ngải khắc [đúng] kì chỉ [uống], [đồng thời] dã dụng [tinh thần lực] cân tiểu lại [lấy được] [liên lạc], nhượng kì [giữ nguyên kế hoạch] [hành động], [không được, phải] xuất [sai lầm] một [bao lâu] thác bỉ á tư [cùng] đại lệ bổn [nghĩ đến] hoa tiểu tuyết [cùng đi] ngải khắc [.] [sân] [tiếp tục] [mệt nhọc] [.], khả [không nghĩ tới] [vừa xong] tiểu tuyết [.] viện khẩu tiện [nghe được] ngải khắc [.] chỉ trách tiểu tuyết một [lương tâm] [chờ một chút] [nói], nhi tiểu tuyết dã [rất là] [bị thương] [.] [bộ dáng], [một bộ] dục [khóc] [rồi lại] [không dám] [khóc] [.] [mặc] thụy y [đứng ở] ngải khắc [trước mặt] thụ huấn, đại lệ [yêu thương] tiểu tuyết [thấy thế] tiện [tiến lên] [đưa - tương] tiểu tuyết lâu nhập [trong lòng,ngực], [đồng thời] [an ủi] kì đạo: "[không có việc gì] [.], [Tuyết nhi], ngải khắc [cũng chỉ là] [tâm tình] [bất hảo] [đừng sợ], [đừng thương tâm], [có - hữu] [bà ngoại] tại ni" hậu đầu thác bỉ á tư dã [tiếp thu] [tới rồi] đại lệ [.] chỉ kì [đưa - tương] ngải khắc [đổ lên] [trước phòng] [.] [trong viện], tịnh dã [giáo huấn] hồi [.] [đứng lên], "Đô [nhiều,bao tuổi rồi] [người] [.], [chính,tự mình] [.] [lão bà] [chính,nhưng là] [ngươi] [chính,tự mình] cấp cản bào [.], [Tuyết nhi] giá đương [muội muội] [.] [cũng không] [nói nửa câu] nhượng kì cản [lão bà] tẩu [nói], thị [nam nhân] [.] [nên] tự [ta] kiểm thảo, [mới không phải] [đưa - tương] giá khí tát đáo [muội muội] [trên người] ♀ yếu [truyền ra] khứ, [không để cho] [người cười] thoại [ngươi] [vô dụng] mạ?" "Đô [là ta] [bất hảo], [cho tới bây giờ] [cũng không có] vi mạc ny tạp [nghĩ tới], [luôn] [nghĩ,hiểu được] [làm như vậy] [đó là] [đúng] kì hảo, [không có] [băn khoăn] quá tha [.] [cảm thụ] [ta] [thật sự] [vô dụng], [chính,tự mình] than [.] [cho dù] [.], [còn muốn] luy nhân luy kỷ, tối [không nên] [lưu lại] [.] nhân [hẳn là] [là ta]," Ngải khắc bị thác bỉ á tư đương đầu [vừa quát] dã [thanh tỉnh] [.] [rất nhiều], [đồng thời] dã hãm [vào] tự trách [trong], "[ông ngoại], [ta] [thật sự] [vô dụng], [ta] [thật sự] [vô dụng] ……" ngải khắc [vẫn] trọng phục trứ [những lời này] tuyết [cùng] đại lệ tại [bên trong phòng] [.] [cửa sổ] lí [mở] cá tiểu phùng, [nhìn] nhất công tôn [hai người] [.] [tình huống], đại lệ kiến tiểu tuyết quan khởi [cửa] [lúc,khi] tựu hoàn [khẩn trương] [.] cá dạng, tùy [mặc dù] [lập tức] [hiểu được] [.] [lại đây], tịnh dụng [ngón tay] trạc [.] [vài cái] tiểu tuyết [.] đầu, [nhẹ giọng] địa xích [uống] kì đạo: "[ngươi] [nha đầu kia]

[ta] [với ngươi] [ông ngoại] đô [lừa đảo], [lá gan] [không nhỏ] ngải giá [trong đầu] tịnh thị [chứa] ta quỷ điểm tử, [vừa mới] hoàn chân bả [bà ngoại] cấp [dọa]" tiểu tuyết [ói ra] thổ [đầu lưỡi], [sau đó] [làm] cá cấm thanh [.] [động tác], [ý bảo] [bà ngoại] biệt trạc xuyên tha, [tiếp theo] tiện dụng [tinh thần lực] [tập trung] [.] ngải khắc, [đúng] [đưa - tương] ngải khắc [.] [hai chân] vi kì [làm] cá [không gian] [ma pháp], [vẫn] đảo thối đáo ngải khắc [hai chân] [kinh mạch] hoàn [làm tốt] chỉ tài thối [xuống tới] [trong viện] ngải khắc tự trách địa chủy đả trứ [chính,tự mình] [cặp…kia] [phế bỏ] [.] [hai chân], [đột nhiên] [cảm giác] việt chủy việt thống [lúc,khi] tiện [không dám] [tin] [.] [đúng] thác bỉ á tư [hô]: "[ông ngoại]," Ngải khắc [chỉ vào] [chính,tự mình] [.] thối, "[ta] [.] thối, [vừa mới] …… [ta] …… thống [.] ……" ngải khắc thị [kích động] đắc liên [nói] dã [nói] [không rõ ràng lắm] [.], [Vì vậy] tiện [lôi kéo] thác bỉ á tư [.] thủ, phúc tại kì [trên đùi], nhượng kì khứ [cảm thụ] [một chút] [là cái gì] [trạng huống], thác bỉ á tư áp căn tựu [không biết] ngải khắc [muốn cho] kì cảm [cái gì], [Vì vậy] [chỉ có thể] [mang theo] [nghi hoặc] [.] [ánh mắt], dụng [tinh thần lực] [dò xét] nhập đáo [hai chân] cảm [đáp lời], [ngay sau đó] liên thác bỉ á tư [nói chuyện] dã kết ba [.] [đứng lên], "Giá …… [ngươi] …… tha ……" thác bỉ á tư [không có] [lập tức] [thu hồi] [tinh thần lực], [hơn nữa] phản phục [xâm nhập] [.] [dò xét], [luôn mãi] [xác nhận] hậu tài [trấn định] [.] [xuống tới], [sau đó] tiện [rất nhanh] địa [nhìn về phía] tiểu tuyết [cùng] đại lệ sở [nhìn lén] [.] [cái…kia] [cửa sổ] thượng, [nghĩ thầm,rằng] giá [nhất định là] tiểu tuyết [làm] quái, tảo [có thể] trì hảo ngải khắc [.] thối, [vì sao] phi đắc [đợi được] tại [lúc này] dĩ [như vậy] [.] [hình thức] lai nhượng kì hảo [đứng lên] ni, [mặc dù] [không giải thích được,khó hiểu], đãn thác bỉ á tư [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [phối hợp] tiểu tuyết diễn [đi xuống], "Ngải khắc, [ngươi] [.] thối bộ [kinh mạch] đô [tốt lắm,được rồi], [hoàn toàn] [không có chuyện] [.], [ngươi] [thử một chút], [xem - coi - nhìn - nhận định] [có thể hay không] [đứng lên]?" ngải khắc [thật sự là] [quá] [kích động] [.], [hoàn toàn] [không có] [phản ứng] quá [tới là] [chính,tự mình] [có hay không] [có thể] trọng hoạch giá [hai chân] [.] chi [xứng đáng] quyền, [không dám] [tin tưởng] địa [chống] y trứ thượng [.] hộ thủ, [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa na động [xảy ra] điếm [trên chân] [.] thối, [cảm giác] thối năng [nghe] kì sử hoán [.] na [động thủ], tiện [hưng phấn] địa [đưa - tương] [hai chân] đô [dẫm nát] thảo [trên mặt đất], ngốc [xác định] năng [đứng vững] hậu tiện phóng [mở] [chống đở], [cao hứng] địa [nhìn] thác bỉ á tư đạo: "[ông ngoại], [ngươi xem], [ta] [.] thối, năng động [.], [ta] năng [đứng lên] [.], [ta] [không hề] thị phế [người], [ta] năng [một lần nữa] [bước đi] [.], [ta] ……" ngải khắc [hưng phấn] [.] tượng cá [đứa nhỏ] tự đắc, [kích động] [.] [nước mắt] [nhịn không được] [chảy] [xuống tới], [ngày này], nhượng kì đẳng đắc [quá] khổ [.], [rốt cục] [có thể] [lại dùng] giá [hai chân] [bước đi] [.], [lúc này] tha [.] [khó có thể] dụng ngôn ngữ [biểu đạt] tha [.] [tâm tình], nhi thử [đáng | nên] tha tối tưởng [đưa - tương] [này] [tin tức] phân hưởng cấp [.] nhân [đó là] mạc ny tạp, [Vì vậy] tiện [lôi kéo] thác bỉ á tư [thỉnh cầu] đạo: "[ông ngoại], [ta] cầu [ngươi], [mời, xin ngươi] [phái người] [đưa - tương] mạc ny tạp cấp [tìm trở về] ba, [ta] [không thể] [mất đi] tha" "[ngươi] [đứa nhỏ này], tảo [nên] [như thế] [.], nhượng [ông ngoại] [phái người] [đi tìm] [có thể], đãn [ngươi] đắc [đáp ứng] [ông ngoại], [tương lai] [mặc kệ,bất kể] [chuyện gì], đô [không thể] [lại - quay lại] cản mạc ny tạp [đi], khả thanh [rồi chứ]?" Thác bỉ á tư [đoán rằng] tiểu tuyết [.] [dụng ý] [đại khái] [cũng là] [như thế], cố thử tiện đại tiểu tuyết hướng ngải khắc [đưa ra] thử [yêu cầu] ngải khắc trọng trọng [địa điểm] đầu ứng thị, tịnh [đứng lên] [ba] [ngón tay] [nhìn trời] [thề] [.] [đứng lên], "[ta] [thề], [ta] [sẽ không] [lại - quay lại] cản mạc ny tạp tẩu [.], [chỉ cần] tha khẳng [trở về,quay lại], [ta] [nhất định] hội [dụng tâm] a hộ tha, [iu] tha, [sẽ không] [lại - quay lại] nhượng tha [thương tâm] [rơi lệ] [.] [.]" [lúc này] tiểu tuyết [cùng] đại lệ tại [bên trong phòng] [đưa - tương] [nói thế] [nghe được] [nhất thanh nhị sở], [đồng thời] tiểu tuyết dã [mang theo] đại lệ [đẩy cửa] [ra], "[đại ca], [lời này] [chính,nhưng là] [ngươi] [chính,tự mình] [nói] [.], [chúng ta] [cũng không] bức [ngươi] ngải [ngươi] khả [nhớ kỹ] [mới tốt], [còn có] thối [vừa vặn], biệt trạm [quá] [lâu]" tiểu tuyết [rất] [nhu thuận] [.] [tiến lên] phù ngải khắc tọa [trở lại] luân [ghế], nhi thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [hai người] hội ý [.] tương thị [mà cười], ngải khắc [lại - quay lại] bổn dã [biết] [nguyên lai] [đã biết] khách xuyến [mệt nhọc], [mặt ngoài] thị [thử] tiếu ân [đúng] điển na [.] [ý nghĩ], nội lí thị [nguyên lai] tha [cũng là] chủ giác [một trong], cố thử [liền đối với] tiểu tuyết [bất mãn] đạo: "[Tam muội], [ngươi] [như thế nào] thủ trửu [hướng ra phía ngoài] quải ngải [nói như thế nào] [ta] [chính,nhưng là] [ngươi] thân [đại ca], [ngươi] liên [ta] dã toán kế thượng" "[sai rồi], [đại ca], [ngươi] [vừa mới] bất [đều nói], mạc ny tạp [tương lai] [là ta] [.] [đại tẩu] mạ? Giá [đại tẩu] [coi như là] [chính,tự mình] nhân ba, [ngươi] [này] [muội muội] [ta] ni, tưởng đề tiền [làm] hảo giá cô tẩu [quan hệ], [miễn cho] [tương lai] [ngươi] nan [làm] ma, giá khả bất [xem như] [hướng ra phía ngoài] quải a" tiểu tuyết [chính,nhưng là] [đạo lý] [nhiều hơn], [như thế nào] [có thể] [dễ dàng như vậy] [đã bị] ngải khắc cấp [chiếm thượng phong], thác bỉ á tư [cùng] đại lệ dã [biết rõ] tiểu tuyết [nhất định] [sẽ không ăn] [thiếu | giảm bớt] [.], [Vì vậy] tiện xuất ngôn trở [dừng lại] giá [huynh muội] lưỡng [.] phan [miệng], "[tốt lắm,được rồi], [có chuyện gì] đẳng [chuyện] đô [xong,hết rồi] [hơn nữa,rồi hãy nói], [bây giờ] tựu [theo kế hoạch] [tiến hành], khả biệt [ra lại] xoa tử [.]" (Vị hoàn đãi tục đệ 179 chương nhất [đếm hết] bổn, nhân nhân [bất đồng,không giống] // [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs// ngải khắc [.] thối [cuối cùng] [tạm thời] hoàn [tốt lắm,được rồi], nhi tha cân mạc ny tạp [.] sự [thông qua] giá nhất nháo, [tin tưởng] [lại - quay lại] [cũng sẽ không] xuất [cái gì] lậu tử [.], [kế tiếp] [muốn xem] [.] [đó là] điển na [cùng] tiếu ân [.] sự [.] tiểu tuyết giá nhất kế [thật là] thị [một hòn đá ném hai chim], liên thác bỉ á tư [cùng] đại lệ đô [âm thầm] tán kì thử kế [nhất tuyệt], [chẳng những] nhượng kích [ra] ngải khắc [đúng] mạc ny tạp [.] [tình yêu], canh năng thí [lộ ra] tiếu ân [đúng] điển na bão [có gì] chủng [thái độ], tá điển na chi nghĩa, đầu [dò xét] ngải khắc, [nói] hảo ngải khắc cân mạc ny tạp thị sung đương dẫn tử [.], khả [không nghĩ tới] khước [diễn biến] tại [như thế] ngải khắc [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] mạc ny tạp diễn đắc [quá mức] đầu [vào], chân [quá] kì [có cái gì] [ngoài ý muốn], [Vì vậy] tiện [đưa ra] [tự mình] xuất [đi tìm] mạc ny tạp, "[ông ngoại] [bà ngoại] [còn có] [Tam muội], [ta xem] [ta còn là] [tự mình] [đi ra ngoài] hoa hoa mạc ny tạp ba, tha bào [đi ra ngoài] [.] [bộ dáng] [thật sự] [rất] [làm cho người ta] [.], [ta nghĩ, muốn] [tự mình] khứ tiếp tha [trở về,quay lại]" "[việc này] nhượng phủ trung gia vệ khứ tiện khả [.], [ngươi] giá thối [vừa vặn], [chính,hay là,vẫn còn] [ở nhà] trung [nhiều hơn] [nghỉ ngơi], [không nên] [vất vả]" [vừa mới] tiểu tuyết [mới nói] ngải khắc [.] thối hoàn [không nên] hiện kim [là được] tẩu, [cho nên] thác bỉ á tư tiện trở [dừng lại] ngải khắc [.] [hành động] [chỉ là] ngải khắc tâm hệ mạc ny tạp, [càng muốn] [lập tức] tựu [nói cho] mạc ny tạp [chính,tự mình] [hai chân] dĩ hảo [việc,chuyện], [Vì vậy] tiện [hơn nữa,rồi hãy nói] [kiên trì] đạo: "[ta đây] cân gia vệ [đi ra] [đi tìm], [ta] [cam đoan] bất [đứng lên], nhất trứ [ngồi], [làm cho người ta] cấp [thúc] [đi tìm], [khỏe,tốt không]?" thác bỉ á tư [nhìn ra được] ngải khắc [rất] [kiên trì], tuy [là ở,đang] [hỏi] kì [ý kiến], [nhưng] nhượng tha nan kì [ngăn cản], [chuyển hướng] tiểu tuyết, nhượng tiểu tuyết [chính,tự mình] [đi theo] ngải khắc [nói], [dù sao] [đối với] ngải khắc [.] [hai chân] một [có ai] bỉ tiểu tuyết [càng thêm] [hiểu rõ], "[đại ca], [việc này] [không vội], [ngươi] tựu [ở nhà] [chờ xem], [vừa lúc] [ngươi] [có thể cho] [hạ nhân] [làm cho ngươi] ta [huyệt vị] án mạc, đẳng mạc ny tạp [đã trở về,lại], [ngươi] [có thể] triển kì cấp [nàng xem], [ngươi] năng [đứng lên], năng [hành tẩu] [.] a" [không phải] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] ngải khắc [đi tìm] mạc ny tạp, [mà là] [bởi vì] [kế tiếp] [.] [làm trò | đùa giởn] mã [nếu] ngải khắc [đi ra ngoài] [nói] [có thể] [sẽ làm] [chuyện] [có biến], [rất có] [có thể] hội [bởi vậy] nhi [bị thương] [bởi vì] tiểu tuyết cân lão [quản gia] [nói] [.] [cùng] cân mạc ny tạp [nói] [.] bản bổn [chính,nhưng là] [có - hữu] [xuất nhập] [.], [cho nên] ngải khắc [cùng] mạc ny tạp tại [bên trong phủ] [chính là] [vừa ra], [ra] phủ ngoại, khả [vừa,lại là] [người,cái kia] bản bổn [.] sự [.] đại lệ kiến liên tiểu tuyết dã [không cho] ngải khắc xuất phủ, tiện [đoán rằng] tiểu tuyết [nha đầu kia] canh định [còn có việc] [gạt] [mọi người] [.] đãn tha [biết] tiểu tuyết [nhất định] [đã có] vạn toàn chi sách [mới có thể] [như thế] [.], cố thử dã bang khẩu [khuyên giải] ngải khắc, "Ngải khắc, [đừng nóng vội] ♀ bà [bây giờ] tựu mệnh nhân [đi ra ngoài] [đưa - tương] mạc ny tạp [tìm trở về], [ngươi] [kêu - gọi là] [nghe] [Tuyết nhi] [nói], [ở nhà] nhượng [hạ nhân] [làm cho ngươi] ta án mạc

thủ [tài năng ở] mạc ny tạp [về nhà] [.] [lúc,khi] năng tẩu lưỡng bộ cấp kì [xem - coi - nhìn - nhận định]" ngải khắc [cũng muốn] [tài năng ở] mạc ny tạp diện [đi trước] tẩu, [Vì vậy] tiện ứng [.] [ba người] [.] [yêu cầu], [ở nhà] trung đẳng hậu, "[được rồi], đãn [nhất định] yếu đa phái [những người này] xuất [đi tìm] [không thể] nhượng mạc ny tạp [có - hữu] [gì] [tổn thương]" "Giá đương ……" Đại lệ [đang muốn] hướng ngải khắc [cam đoan] [tuyệt đối] một [có chuyện] [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [đột nhiên] [ngậm miệng] trọng khái [.] [đứng lên], [sau đó] tá cố mệnh nhân đạo ngải khắc hồi viện, "Khái …… khái khái …… [đại ca], [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [nhanh lên] hồi [trong viện] [nghỉ ngơi] ♀ bà [rất nhanh] [sẽ] mệnh nhân [an bài] [.] [.]" tiểu tuyết [nói xong], tiện nhượng tiếu ân đái tiến [tới] nhân [đưa - tương] ngải khắc cấp thôi hồi [trong viện tử] nhi tiếu ân tắc [đang đợi] hậu [phân phó], thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [đối với] tiểu tuyết giá đột như [.] [cắt đứt] đô thậm đáo [nghi hoặc], đãn giám vu tiếu ân [ở đây] tiện [bất hảo] [hỏi nhiều], [mà là] chuyển khứ [phân phó] tiếu ân, "Tiếu ân [quản gia], [mời, xin ngươi] [lập tức] [phái người] xuất [đi tìm] [một chút] mạc ny tạp [cùng] điển na [.] [bóng dáng], [tìm được] hậu thỉnh [cần phải] xác bổn nhân [an toàn] [.] hồi phủ, đa phái [những người này] thủ [không quan hệ] [.], [nhất định] [phải,muốn đem] nhân [an toàn] [mang về]" đại lệ cường điều trứ [nhất định] yếu "[an toàn]" [.] [đưa - tương] nhân [mang về], nhi [ý tứ] [rất] [rõ ràng] [là muốn] nhượng tiếu ân [tự mình] [đi tìm] [cùng] [tự mình] [đưa - tương] nhân cấp đái [trở về,quay lại], tiếu ân [nhận được] lệnh hậu tiện tất cung địa [cúi đầu] [khom lưng] [đáp lại], "[đúng vậy] [phu nhân], [ta] [nhất định] hội [đưa - tương] mạc ny tạp [tiểu thư] [cùng] điển na đô [an toàn] [mang về] phủ trung" tiểu tuyết [nhìn không ra] tiếu ân tại [đúng] mạc ny tạp [cùng] điển na [hai người] [đột nhiên] [chạy ra] phủ [có cái gì] [vẻ mặt] [khác nhau] [hoặc là] [biến hóa], nhất bức kiểm ứng [cơ thể] bị định cách [.] [.] [bộ dáng], liên [mắt] bì [cũng không có] tiểu khiêu, [điều này làm cho] tiểu tuyết [.] tâm [không khỏi] đắc vi điển na [lo lắng] [.] [đứng lên] tiếu ân [lĩnh mệnh] [lui ra] [lúc,khi], đại lệ tiện cấp tiểu tuyết [một người, cái] đương đầu xao, "Hảo ngải [Tuyết nhi], [lớn lên] lạp, liên [ông ngoại] cân [bà ngoại] dã [lừa đảo] ngải [vừa mới] hoàn [hại ta] [tưởng rằng] ngải khắc cân mạc ny tạp [thật sự] xuất [chuyện gì] [.], [còn có] [vừa mới] [ta] [muốn đi gặp] ngải khắc [cam đoan] [.] [lúc,khi], [ngươi] [như thế nào] [cho ta] đả xoa [.], tòng thật [đưa tới] ngải [nếu không] ngải khắc [tìm ngươi] thu hậu [tính sổ] [.] [lúc,khi], [ta] khả bất [giúp ngươi] a" đệ 180 chương điển na [gặp nạn], tiếu ân tâm thiết // bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] // gia trung [bởi vì] mạc ny tạp xuất tẩu [.] sự [cho ăn] thì [nhân mã] [sôi trào] [.] [đứng lên], liên lão [quản gia] dã [tự mình] [đi ra] [chủ trì] [an bài], nhi tiếu ân dã án thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [.] [phân phó] [đã xuất] phủ [tìm người], [cả] phủ trung […nhất] [an tĩnh,im lặng] [.] [địa phương,chỗ] [đó là] tiểu tuyết [chỗ,nơi] [.] [Bắc viện] [.], [đẹp mắt] [.] [tiểu thuyết]: tiểu tuyết [rửa sạch] [qua đi] tiện tại cửu biệt [.] [trong viện] vũ [nổi lên] kiếm lai, cáp duy [sẽ ngụ ở] tiểu tuyết sở trụ phòng tử [.] chính [phía sau], bổn [Bắc viện] tựu [hẻo lánh,vắng vẻ], [hơn nữa] tiểu tuyết hướng lai đô [không thích] [bị người] [quấy rầy] [.] [thói quen], [cho nên] [Bắc viện] tiện [không hề] tạp thanh, [cũng khó trách] cáp duy thụy đắc [như thế] [an ổn] [một người, cái] [giờ] hậu, tiểu tuyết [thu hồi] lai tuyết cơ, [rửa sạch] [đổi] quá [quần áo] hậu, tiện [đi gọi] tỉnh [.] cáp duy nhượng kì sơ [rửa,giặt sạch sẻ], [chuẩn bị] [ăn] [bữa sáng] [dĩ vãng] tiểu tuyết vũ hoàn kiếm [rửa sạch] [qua đi] điển na đô hội [đưa - tương] [bữa sáng] [chuẩn bị] hảo đoan đáo [sân] [.] thạch trác [thượng đẳng] tiểu tuyết lai [ăn], khả [hôm nay] điển na bị tiểu tuyết [xếp đặt] [lừa đảo] xuất phủ [.], tiểu tuyết [bất đắc dĩ] [không thể làm gì khác hơn là] [chính,tự mình] cấp [chính,tự mình] [làm] [ăn] [.] [.] tiểu tuyết tại [Bắc viện] [.] [trong phòng bếp] [tìm được rồi] điển na yêm chế [.] [không ít] thực phẩm, cố thử [rất nhanh] tiện [làm ra] [ba] [ăn sáng] [xứng đáng] bạch chúc [.] [bữa sáng] cáp duy khởi [tới gặp] tiểu tuyết tại chử [đồ,vật] [ăn], tiện [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[tỷ tỷ], [như thế nào] [không phải] điển na [tỷ tỷ] chử [bữa sáng] cao" "Điển na [có - hữu] biệt [.] sự tại mang, [bất quá, không lại] [ngươi] [yên tâm], [ta] [làm] [.] [giống nhau] [ăn ngon] [.]," Tiểu tuyết [đoán rằng] cáp duy [hẳn là] thị [tưởng rằng] tha [sẽ không] [làm] [ăn] [.], "[còn có], [một hồi] [ăn] hoàn [bữa sáng] [ngươi] tựu [chạy đi tìm] [bà ngoại], [ta] [một hồi] yếu [đi ra ngoài], [cho nên] [ngươi] [trái lại] [.] [ở nhà] [nghe] [bà ngoại] [nói], [không nên, muốn] [chạy loạn]" "Ác" cáp duy [rất] [nghe lời] [địa điểm] đầu ứng thị, [sau đó] đoan khởi tiểu tuyết cấp kì thịnh [.] na oản bạch chúc [uống] [đứng lên], [một ngụm,cái] [qua đi] [nghĩ,hiểu được] [mùi] [không sai,đúng rồi] tiện tưởng giáp [ăn sáng] [ăn], [hãy nhìn] [.] [một vòng], [ngoại trừ] lưỡng căn [bóng loáng] [mãnh khảnh] tiểu mộc côn tựu [cũng…nữa] [không có] [có thể] [dùng để] xoa nã [gì đó], kiền ba ba địa [nhìn] thạch [thức ăn trên bàn] [uống] bạch chúc tiểu tuyết kiến cáp duy quang [xem - coi - nhìn - nhận định] bất giáp thái [ăn] [.] [bộ dáng] [thập phần,hết sức] [buồn bực] [tưởng rằng] kì hoàn [đúng] tha sở chử [.] [thực vật] [nghi vấn] trứ, [buông] oản, [nhắc tới] [chiếc đũa] giáp [.] khối [bọt] thái diệu nhục lí [.] [bọt] thái đáo kì [trong chén] [nói]: "[ăn] a biệt [.], [thật sự] [rất] [ăn ngon] [.]" [lúc này] cáp duy [rốt cục] [nhìn thấy] giá lưỡng căn tiểu mộc côn [như thế nào] [dùng], [Vì vậy] [học] tiểu tuyết [.] [bộ dáng] trảo khởi [chiếc đũa] [muốn đi] giáp [ăn sáng] [ăn], khả [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] [nếm thử], [hay,chính là] giáp [không dậy nổi] [đồ,vật], [thậm chí] [còn nghĩ] thái bát điệu đáo [trên bàn], "[xin lỗi] [ta] [không biết dùng] [này] [đồ,vật]" "[nguyên lai là] nhân [làm cho…này] cá ngải [ta] [còn tưởng rằng] [ngươi] tại [.] [ta] [.] [làm] thái [xoay ngang], [không muốn] [ăn] ni," Tiểu tuyết [lúc này] phóng [xuống tay] trung [.] oản khoái, [đi tới] cáp duy [.] [phía sau] thủ bả thủ địa [dạy hắn] [như thế nào] trảo [chiếc đũa], [như thế nào] [dùng sức] [chờ một chút], "Giá [tên là] '[chiếc Đũa]' [trước kia] [mọi người] đô [chỉ biết] dụng đao xoa lai tiến thực, đãn [sau này] [ngươi] học hội dụng [chiếc đũa] [.], [để lại] tiện [rất nhiều], [mặc kệ,bất kể] thị [vật gì vậy] đô yếu dĩ [trực tiếp] giáp đáo [chính,tự mình] [.] [trong chén], [sau đó] giảo khai" tại tiểu tuyết [.] [dạy] hạ, cáp duy [rất nhanh] tiện [tìm được] [sử dụng] [chiếc đũa] [.] bí quyết, [mặc dù] [cũng] [rất] [linh hoạt] [nhưng ít ra] [sẽ không] giáp [không được,tới] thái, canh [sẽ không] lộng [.] [nơi,khắp nơi] [đều là] thái [.], "[tỷ tỷ], [ngươi] [thật thông minh], [này] [chiếc đũa] [thật tốt] dụng, [ta] [sau này] đô [không nên, muốn] dụng đao xoa [.]" [nếm thử] đáo [chiếc đũa] [.] [sử dụng] [phương tiện] [cùng] giản khiết [lúc,khi] cáp duy [nhớ tới] [Đêm qua] [sở dụng] [.] đao xoa [thật sự] [không muốn,nghĩ] [lại dùng] [.], [đương nhiên] tiểu tuyết dã [giải thích], [chỉ là] [có đôi khi] tại mỗ [khí tràng] hợp [chính,hay là,vẫn còn] [phải] [sử dụng] đao xoa tiến thực [.], [dù sao] [đại lục] thượng [còn không có] [đưa - tương] [chiếc đũa] liệt nhập đáo [quý tộc] [.] hội xan [lễ nghi] trung, "[không thể] [như vậy] [.], đao xoa [.] tiến xan [lễ nghi] [ngươi] dã [đồng dạng] [muốn học], [mặc kệ,bất kể] thị [vật gì vậy], [chỉ cần có] nhân khẳng giáo, [ngươi] [sẽ] [dụng tâm] [đi học], [biết không]?" [nếu] tiểu tuyết [nói như vậy], túng thị cáp duy [không muốn] dã đắc [đáp ứng] [.], [cúi đầu] [ủ rũ] [.] tha [cũng chỉ có thể] [cúi đầu], hóa [bi phẫn] vi thực lượng [.] tiểu tuyết [không có] [mềm lòng], cân cáp duy [ăn xong] [bữa sáng] hậu tiện nhượng kì [đi tìm] đại lệ, nhi tha khước cân tiểu lại [liên lạc] [qua đi] tựu hướng kì [chỗ,nơi] [.] [phương vị] [đi] "Tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [như vậy] mạn ngải" tiểu lại [ngã] tại [một cái] thiên viễn [choáng] ám [.] hạng tử cao [trên tường], [đối với] tiểu tuyết giá [nửa ngày,hồi lâu] [cũng không có] [đến] [cảm thấy] [bất mãn], "[lại - quay lại] [không đến] mạc ny tạp [các nàng] tựu đả [xong,hết rồi]" [rất] đạm định [.] tòng tử nguyệt trung [lấy ra] ta [thực vật] [đưa cho] tiểu lại, "[ngươi] [.] [bữa sáng]," [sau đó] nhượng tiểu lại [trở lại] kì [trên vai], nhi kì tựu hướng mạc ny tạp tha thiểm giác cận [.] [địa phương,chỗ] [đi], "Tiếu ân [người nầy] chân mặc tích, đô lão [đã nửa ngày], [như thế nào] tựu một hoa [đến nơi đây] lai ni" [bất đắc dĩ] [dưới], tiểu tuyết tiện [truyền âm] cấp mạc ny tạp, nhượng kì [cố ý] [không địch lại], [sau đó] nhượng điển na [bị người] [bắt], nhi tha tựu [mượn cơ hội] [đào tẩu] [đi tìm] tiếu ân [lại đây] một [bao lâu], mạc ny tạp [thu được] tiểu tuyết [truyền âm] tiện kiến [cơ] [làm việc], biên đào biên hướng điển na [cam đoan] đạo: "Điển na, [ta] [nhất định] [sẽ tìm] nhân hồi [tới cứu ngươi] [.], [ngươi] [yên tâm]" [ngay sau đó] tiểu lại tiện [nhảy đến] mạc ny tạp [.] [trên vai], đái kì [đi tìm] tiếu ân, [đồng thời] tiểu tuyết [cho] ta [cùng loại] vu huyết tương [gì đó] cấp tiểu lại, nhượng kì tại mạc ny tạp [trên người] sái thượng ta, [làm cho] tiếu ân [biết] [đại sự] [bất hảo] [.] "Tiếu ân [quản gia], [nhanh] …… [nhanh] [đi cứu] điển na a ……" Mạc ny tạp tại [nhìn thấy] tiếu ân hậu tiện [làm bộ] hư thoát [.] [bộ dáng], [hơn nữa] kì [trên người] bị tiểu lại sái [.] huyết tương [nhất thời] nhượng [mọi người] [biết] [đại sự] [bất hảo] [.] tiếu ân [một bả] [nâng] mạc ny tạp, tịnh [vội vàng] địa [hỏi tới] đạo: "[ở đâu]? Điển na [ở đâu]?" mạc ny tạp [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] kiến dĩ tiếu ân [như thế] [lớn tiếng] [cùng] [kích động] [.] [đúng] kì [nói chuyện], đình trệ [.] bán hội, [thiếu chút nữa] tựu xuyên bang, [hoàn hảo] tiểu lại [ở bên] nhượng kì [đưa - tương] [té xỉu], nhi tiểu lại tiện [kinh hoảng] địa đại [kêu lên], "A …… mạc ny tạp, [ngươi] [thế nào]? [đừng dọa] [ta] cao [làm sao bây giờ] cao [làm sao bây giờ] cao" [lúc này] [đâu chỉ] tiểu lại [muốn biết] [làm sao bây giờ], [những người khác] dã [muốn biết] [nên làm cái gì bây giờ], tiếu ân [làm] [đầu lĩnh] [.], [không nói gì], [phía sau] [đi theo] [.] nhân [cũng không biết] thị [đi tìm] điển na [chính,hay là,vẫn còn] tống mạc ny tạp [trở về] [trị liệu] tiên [mới tốt], [Vì vậy] tiện đô tại [cùng đợi], [chỉ chốc lát] [lúc,khi] tiếu ân [rốt cục] [lên tiếng] [.], "[các ngươi] thập nhân tống mạc ny tạp [tiểu thư] hồi phủ, [còn lại] [.] [theo ta] [tiếp tục] [đi tìm] nhân" [an bài] phát mạc ny tạp hậu, tiểu lại tiện dục [đi theo] mạc ny tạp [đang] [trở về], [nhưng] bị tiếu ân cấp [gọi lại], "Tiểu lại, [ngươi] [cũng biết] đạo điển na [ở đâu]? Đái [ta] quá [đi thôi], [ta] dã [không muốn,nghĩ] điển na [bị thương] [.] [đúng hay không], đẳng điển na [đã trở về,lại], [ta] [nhất định] hội [kêu - gọi là] tha [làm cho ngươi] [ăn ngon] [.] [báo đáp] [ngươi] [.]" tiếu ân [biết] tiểu lại thị tiểu tuyết [.] khế ước thú, [biết] [không có] [tư cách] khứ [yêu cầu] tiểu lại bang kì [làm] [gì] sự, [nhưng hắn] khả quản [không được] [vậy] [hơn], cứu điển na [quan trọng hơn], duy kim chi kế tiện [chỉ có thể] dụng [thực vật] lai lợi dụ [hỗ trợ] [.], "Điển na [cũng không phải] [ngươi] [.] thùy, [dựa vào cái gì] tha hội [nghe ngươi] [.] [cho ta] [làm] [ăn ngon] [.] cao" "Tha [là ta] …… tha ……" Bị tiểu lại giá [đột nhiên] [vừa hỏi], tiếu ân hoàn [thật không biết] [chính,tự mình] [vì sao] [như vậy] [dám chắc] điển na [nhất định] hội [nghe hắn] [.], [Vì vậy] dã [mặc kệ,bất kể] tiểu lại [có đáp ứng hay không], tiện [một bả] [nắm,bắt được] tiểu lại, hướng mạc ny tạp bào [tới] [phương hướng] [đi], "[đắc tội] [.], [tóm lại] [trở về] [lúc,khi] [ta] [nhất định] [sẽ làm] điển na [làm cho ngươi] [ăn ngon] [.] [là được], [mời, xin ngươi] [nhất định] [muốn dẫn] [ta đi] điển na [nơi nào, đó]" [nếu không] tiểu tuyết [có - hữu] [phân phó] tiếu ân [làm sao] [dễ dàng như vậy] [là có thể] [nắm,bắt được] tiểu lại ni, [vừa mới] tiếu ân [.] đốc định tiện [nhìn ra được] lai kì [nhất định là] [đúng] điển na dã [có ý tứ] [.], [chỉ là] [chẳng,không biết] [vì sao] [nhưng vẫn] vị [nói], tại tiểu tuyết [.] [an bài] hạ, tiểu lại [mang theo] tiếu ân tả chuyển hữu thoán [.] [rốt cục] khứ [tới rồi] [vừa mới] mạc ny tạp cân điển na [gặp tai kiếp] [.] [địa phương,chỗ], nhi tiếu ân [vẫn] [nghe] tiểu lại [.] chỉ kì, [hoàn toàn] [không có] [chú ý tới] [đi theo] kì [phía sau] [.] thập [vài tên] gia vệ đô thống thống [không thấy] [.] (Vị hoàn đãi tục đệ 182 chương cố địa trọng du, tị trách [không trở về] // [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] // [][][] tiểu tuyết [lén lút] [đi theo] [đại đội] hồi [.] công tước phủ, [bởi vì] mạc ny tạp [về trước] phủ [.] [duyên cớ], phủ trung [ngoại trừ] đẳng hậu điển na [cùng] tiếu ân [trở về,quay lại] [ở ngoài,ra], canh [còn nhiều mà] [chờ] tiểu tuyết [trở về,quay lại] nghiêm hình bức tội [tựa hồ] dã [cảm giác được] [trong,cả nhà] [.] [oán khí], tiểu tuyết dã thức tương [.] [không trở về nhà], [mang theo] tiểu lại tại [trên đường] hoảng du trứ, [một người] nhất thú các [cầm] băng đường [hồ lô], biên [ăn] biên cuống, "Tiểu lại, [ngươi xem], [này] bố [.] [nhan sắc] hảo [thích hợp] [bà ngoại], đạm [màu tím], cân [bà ngoại] [.] [mắt] [hạt châu] [.] [nhan sắc] [hình như] a" tiểu lại thấu cận [hàm chứa] [một viên] băng đường [hồ lô] [vừa nhìn vừa] [nói]: "[đúng vậy] đĩnh tượng [.], [với ngươi] [.] dã [rất giống], [ngươi] xuyên dã [rất] [đẹp mắt]" tiểu tuyết [đưa - tương] băng đường [hồ lô] [đưa cho] tiểu lại, nhượng kì [giúp nàng] nã trám [sau đó] tha tắc [đưa - tương] bố phê thiếp đáo [chính,tự mình] [trên người], [quay,đối về] [gương] bỉ hoa [.] [đứng lên], "Thị đĩnh [đẹp mắt], [rất] xưng phu sắc, ân, mãi [hai nhóm] cân [bà ngoại] [làm] [một người] [làm] [nhất kiện]," Tiểu tuyết [đưa - tương] bố phê phóng hồi [tại chỗ], [đúng] [phục vụ] viên [kêu lên]: "[lão bản], thỉnh [cho ta] [hai nhóm] giá bố, yếu toàn tân [.]" [hoàn toàn] [không hỏi] giới cách, [sảng khoái] [.] phó quá khoản hậu tiện [tiếp tục] khứ [đi mua sắm], tiểu lại tham [miệng], [một đường] tựu [chỉ biết] [ăn], tiểu tuyết [hỏi] tha [cái gì] [cũng chỉ] [sẽ nói] hảo, nhượng tiểu tuyết [thiếu chút nữa] tưởng kháp [.] tha, "Tiểu lại, [ngươi] [lại - quay lại] [ăn] [ta] [đã đem] [ngươi] quan đáo tử nguyệt lí, [không tha] [ngươi] [đi ra]" "[không nên, muốn]," Tiểu lại [biết] [nếu] tha chân [không nhận] chân cấp tiểu tuyết [đáp lại] [nói], tiểu tuyết [thật sự] hội [đưa - tương] tha quan hỗ tử nguyệt lí khứ [.], "[nhiều nhất] [nhân gia] nhận [thật sự] [trả lời] [ngươi] [.] [vấn đề,chuyện], [ngươi] khả [ngàn vạn lần] biệt [đưa - tương] [ta] quan đáo tử nguyệt lí ngải [hơn nữa] [ta] [gần nhất] đô [rất] [cố gắng] [.] [tu luyện], [cho nên mới] hội [ăn] [nhiều như vậy] [đồ,vật] [.], [ngươi biết], [ta] [tu luyện] [phải] [rất nhiều] [năng lượng] [.], [ngươi] [không thể] [như vậy] [đúng] [ta] a" "Thùy [gọi ngươi] bất phu diễn [ta]," Tiểu tuyết [cũng chỉ là] hổ [một chút] tiểu lại [mà thôi], [khó được] [đi ra] cuống [một lần] nhai, [như thế nào] [cũng muốn] [hảo hảo] [.] cuống [đi mua sắm] mãi mãi [đồ,vật], "[nói cho] [ngươi] ngải [hôm nay] [chúng ta] [nên] [tại đây] [trên đường] [vượt qua] [.], a …… [không đúng] [chúng ta] [còn có thể] [nhìn] vọng [một chút] [lão bằng hữu]" [giờ phút này] tiểu tuyết tài tương khởi lục [năm trước] tiểu tuyết [không thể] [về nhà] [.] [lúc,khi] [đi] [một chỗ], [nơi nào, đó] [đó là] na tháp lệ sở trụ [.] bần dân khu [hôm nay] tiểu tuyết [đột nhiên] [có loại] [xúc động] [muốn đi] bần dân khu [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng [một chút], [đương nhiên] [nặng nhất] yếu [chính là] tiểu tuyết tưởng [có thể không] [nhìn thấy] na tháp lệ, [Vì vậy] tiểu tuyết tiện chuyển nhi mãi mễ nhục sơ thái [còn có chút] linh thực [mua] cận 100 kim tệ [gì đó], tiểu tuyết đô [thu vào] đáo tử nguyệt trung, [sau đó] tựu hướng bần dân khu [đi]

niên [.] [thời gian trôi qua] [.], bần dân khu [.] [biến hóa] đô [không lớn], ao đột [bất bình] [.] [tảng đá lớn] phô thành [.] [mặt đất], [một thước] đa cao [.] [tường đất] thượng dĩ [còn có] [vết rách] [cùng] [góc tường] tễ [đi ra] [.] thảo đầu ∫ [làm trò | đùa giởn] thanh [truyền khắp] [.] chân cá [đường tắt], dã giáp tạp trứ [mẫu thân] [.] [tiếng gào], tiểu tuyết [cũng tốt] cửu [không có] [nghe thế] dạng [.] [thanh âm] [.] [Vì vậy] tiện [nở nụ cười] "[chính,hay là,vẫn còn] [nơi này] [náo nhiệt]" tiểu lại [không giải thích được,khó hiểu] tiểu tuyết [tại sao] bào [đến nơi đây] lai, [Vì vậy] [liền hỏi] đạo: "Tiểu tuyết, [ngươi] [tới nơi này] [làm cái gì] cao" "[đến xem] [một chút] [lão bằng hữu], [bất quá, không lại] dã [không nhất định] hội [ở chỗ này], [tóm lại] [đến xem] [một chút] ba" tiểu tuyết [đi tới] na tháp lệ gia [.] [trong viện] [lúc này] [trong viện] [sẽ không còn được gặp lại] [nửa điểm,một chút] mạc ny tạp [người nhà] [.] [cái bóng], [không biết] [có đúng hay không] [đã] bàn [đi] [lúc này] [.] [trong viện], tảo dĩ một [có] [đứa nhỏ], tĩnh [thoáng] [.] [sân] nhượng giá bần dân khu [có vẻ] [đặc biệt] lánh loại, "[sân] [quét dọn] đắc [rất] [sạch sẽ] [không giống] thị [không ai] trụ ……" tiểu tuyết dụng [tinh thần lực] [đảo qua] [trong phòng] [.] [hết thảy], [phát hiện] [phòng] [quả thật] [còn có người] trụ [chỉ là] hiện kim [trong phòng] [không có] [bán cá nhân ảnh] ↓ đương tiểu tuyết tưởng [rời đi] [sân] [.] [lúc,khi], [sân] [.] [đại môn] bị thôi [mở], [mà vào] [tới] nhân [hay,chính là] na tháp lệ, tiểu tuyết cân na tháp lệ [đánh] cá [mặt trước], [hai người] đô định [.] [một hồi], thùy [cũng không có] [mở miệng], tiểu tuyết [xấu hổ] [.] [đúng] kì [cười cười], "[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], na tháp lệ" "Ân," Na tháp lệ một tiếu [cũng rất] [cơ] giới [tính chất] địa [gật đầu], "Thị [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], tuyết Lệ Toa" tiểu tuyết [gãi gãi] đầu, kiến na tháp lệ [đúng] kì [không có] [nhiều,bao tuổi rồi] [phản ứng], tiện [không có ý tứ] [đứng lên], "[ta] cương [trở về,quay lại] một [bao lâu], [cho nên] tựu [nơi,khắp nơi] [đi một chút]" "[mau ăn] [cơm trưa] [.], [ta] cương [mua] thái [trở về,quay lại], [cùng nhau, đồng thời] [ăn] cá phạn ba, mạc khoa một [như vậy] [nhanh] [trở về,quay lại]" na tháp lệ [tưởng rằng] tiểu tuyết thị [tìm đến] mạc khoa [.], [hoàn toàn] một [nghĩ tới] thị tha thị [tìm đến] tha [.] tiểu tuyết [không có] [giải thích], tha [biết] [ba năm trước đây] na tháp lệ [đúng] kì [nói] [.] na đoạn thoại [hai người] gian nhất giá [có chút] cách mô, "Hảo ngải [dù sao] đô [không có việc gì] [làm], [hơn nữa] tiểu lại [theo ta] [cũng đều] [có chút] [đói bụng]" na tháp lệ [biết] tiểu tuyết [đã trở về,lại], đãn [sợ hãi] tiểu tuyết [còn đang] sinh tha [.] khí, [cho nên] [đúng] tiểu tuyết [có chút] úy súc, [cầm] thái [đi vào] [phòng bếp] [chuẩn bị] [làm] thái, tiểu tuyết [theo] [đi vào], dã [hỗ trợ] na tháp lệ trích khởi thái lai, "[ngươi] cân mạc khoa hoàn [được rồi]?" "Ân," Na tháp lệ [ứng tiếng nói]: "[xin lỗi]" "Ân?" Tiểu tuyết [đột nhiên] [cảm thấy] [rất] [nghi hoặc], [vì sao] [đột nhiên] na tháp lệ [đúng] kì [nói ra] [như vậy] [nói] na tháp lệ [biết] [có lẽ] tiểu tuyết [đã quên], đãn tha thị [tuyệt đối] [sẽ không quên] [ba năm trước đây] [chính,tự mình] [theo như lời] [nói], "[ba năm trước đây] [.] sự, [thật sự] [rất] [xin lỗi], [là ta] [sai lầm] [trách ngươi] [.], [xin lỗi], [nếu] [ta] năng [lý trí] ta [hiểu rõ] [rõ ràng] [nói], tựu [sẽ không] [đúng] [ngươi nói] xuất [như vậy] [nói] [.]" "[nói] ta [cái gì] [.]? [ta] [như thế nào] [không có] [ấn tượng]?" Tiểu tuyết [cũng không có] [đưa - tương] [chuyện này] [đặt ở] [trong lòng], [hơn nữa] tha [đúng] [chính,tự mình] sở [làm] [.] sự [không thẹn với lương tâm], "[quá khứ,đi tới] [.] sự [để, khiến cho] tha quá [đi thôi], [ngươi] dã [giống nhau], một [cần phải] [nghĩ] [này] [không vui] [nhanh] [.] sự" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [thật sự] [đúng] na tháp lệ [tốt,khỏe lắm], [chẳng những] [giúp nàng] [nhất định] thoát bần, trì [tốt lắm,được rồi] tha [.] [mẫu thân], nhượng kì cân mạc khoa [học tập] [như thế nào] đương [đạo tặc] [học tập] [các loại] kĩ năng, [quá nặng] yếu [.] [là ở,đang] kì cân tiểu tuyết [phát ra] đoạn giao [.] [thanh minh] hậu cánh hoàn [nguyện ý] nhượng mạc khoa [đi theo] [bảo vệ] tha, "Tuyết Lệ Toa, [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi], [ta] …… mạc khoa …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [chúng ta] ……" "Na tháp lệ, [ta nghĩ, muốn] [ở chỗ này] trụ [hai ngày], khả [không thể] cao" tiểu tuyết tảo [chỉ biết] na tháp lệ cân mạc khoa [.] sự, [cho nên] [đúng] [bọn họ] [.] sự [cũng không có] [nhiều hơn] kiền thiệp, "[nếu] mạc ny tạp [tới tìm ngươi], [ngươi] [cũng không] [muốn nói cho] tha [ta] [ở chỗ này], [được chưa] cao" na tháp lệ [không biết] [vì sao] tiểu tuyết [một hồi] lai [sẽ] [ẩn núp] mạc ny tạp, [tưởng] tha cân mạc ny tạp [có cái gì] [hiểu lầm], "[như thế nào] [ngươi] cân mạc ny tạp sảo giá? [ngươi] [có đúng hay không] [không thích] cân mạc ny tạp [với ngươi] [đại ca] [cùng một chỗ] cao" "[không phải] ngải [chỉ là] [xảy ra] điểm sự, [tạm thời] [ta còn] [không thể] [về nhà]," Tiểu tuyết [như thế nào] hội [không thích] mạc ny tạp cân [đại ca] [cùng một chỗ], tha thị ba [không được, phải] mạc ny tạp đương tha [.] [đại tẩu] [.], "[ngươi] khả [ngàn vạn lần] [không thể] cân mạc ny tạp [nói] [ta] tại [ngươi] [trong,cả nhà] ngải [nếu không] mạc ny tạp [nhất định] hội [đưa - tương] [ta] cấp [giết]" [ngẫm lại] tiểu tuyết [làm được] [như vậy] [quá phận], [như thế nào] [có thể] hội [không muốn,nghĩ] [giết] tha ni, canh [huống chi] nhân [làm cho…này] sự [thiếu chút nữa] hoàn nhượng điển na [chịu nhục] liên đái [.] nhượng [quản gia] tiếu ân đô [bị thương] [trở về], [đừng nói] mạc ny tạp [không tha] giá tiểu tuyết [.], [tin tưởng] liên [ông ngoại] [bà ngoại] đô hội [đúng] tiểu tuyết xích [uống] [một phen], [như vậy] [.] [tình hình] hạ tiểu tuyết [về nhà] na [không đợi] [Vì vậy] hoa trừu mạ? tiểu lại [ngồi ở] tiểu tuyết [.] [trên vai] [ngã] trứ [không có] [phát biểu] [ý kiến], [mặc dù] tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết đáo na tháp lệ [như vậy] tị nan thị kiện một [cần phải] [.] sự, đãn giám vu tiểu tuyết [đúng] [người nhà] [.] [quan tâm] tằng độ [đến xem], [không trở về] khứ [coi như là] cá [sáng suốt] [.] [lựa chọn] (Vị hoàn đãi tục đệ 183 chương [cùng] hữu nhàn liêu, ảnh lâu quy chúc

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

na tháp lệ [rất] [tò mò] tiểu tuyết [rốt cuộc,tới cùng] [làm] ta sự, tẫn năng nhượng tiểu tuyết [nói ra] mạc ny tạp [sẽ giết] tha [như vậy] [nói]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //(- ~) Tiểu tuyết [nhìn ra được] lai na tháp lệ [nhìn] tha [.] [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] phác sóc [mê ly], tiểu tuyết bị kì [thấy] [thật sự là] [không có ý tứ], [Vì vậy] tiện [thẳng thắn] đạo: "[kỳ thật,nhưng thật ra] ni tối [muốn giết] [.] [ta] [.] [cái…kia] [rất] [có thể là] [ta] [đại ca], [ta] [hôm nay] [ra] điểm [ngoài ý muốn], nhượng mạc ny tạp [bị thương], hiện [bên ngoài] công cân [bà ngoại] khả đông mạc ny tạp [.], [cho nên] [ta] tựu …… a a ……" "A ……" [đột nhiên] na tháp lệ [nhịn không được] [nở nụ cười] [đi ra], [không phải] tha [cố ý] [cười nhạo] tiểu tuyết, [mà là] tiểu tuyết [bây giờ] [.] [vẻ mặt] [thật sự là] [quá] đậu [.], [mười phần] [.] [tiểu hài tử] [đã làm sai chuyện] phạ [mẹ] mạ nhi [không dám] [về nhà] [.] dạng, " tuyết Lệ Toa, [ta] dĩ [cho ngươi] hướng [tới làm cái gì] sự đô [rất có] [tự tin], [hơn nữa] đô [rất] đạm định [.] dạng, [không nghĩ tới] [ngươi] [cũng có] phạm nan [.] [lúc,khi]

" " [như thế nào] hội [không có] a! "Tiểu tuyết [đối với] na tháp lệ [nói] khả [không nhận] đồng [.]," [ta] [cũng là] nhân, [có - hữu] thất ngộ [chính,nhưng là] [rất] [bình thường] [.] sự, [hơn nữa,rồi hãy nói] [cũng không] [xem như] thất ngộ, [coi như là] [dự liệu] trung [.] sự, [chỉ là] [ta] năng [tiếp nhận] tịnh [không có nghĩa là] [những người khác] năng [tiếp nhận] [.], [đặc biệt] [là ta] [đại ca], khả [yêu thương] mạc ny tạp [.], [ta] [này] [muội muội] [bây giờ] [ở trong lòng hắn] [.] [địa vị], [chính,nhưng là] nhất hàng [lại - quay lại] hàng [.], [cũng nhanh] liên cá giác lạc [chưa từng] [.]

" na tháp lệ khả [không tin] tiểu tuyết [nói], tha [cũng không phải] [không có] [gặp qua,ra mắt] ngải khắc thị [như thế nào] [đúng] mạc ny tạp [.], thả [không nói] đông bất đông [.], kiến kì [nhìn] mạc ny tạp [.] [ánh mắt] tựu [cảm giác] [cố ý] cân mạc ny tạp sơ viễn [.] dạng, na hoàn [có thể nói] đắc thượng [yêu thương] a," [ngươi] tựu xuy ba, yếu chân [như vậy] hảo, mạc ny tạp [.] [người nhà] tựu [không nên, muốn] [vẫn] [yêu cầu] mạc ny tạp [đi trở về], [nếu không] mạc ny tạp [kiên trì]

[] [phỏng chừng] mạc ny tạp [bây giờ] đô [không biết] [với ai] đính hôn [.]

" tiểu tuyết [đối với] na tháp lệ [nói như thế] ngải khắc [lòng có] [bất bình], [nói như thế nào] na [cũng là] tha [đại ca]," Na [chính,nhưng là] [trước kia], [hôm nay] [lúc,khi] tựu [không giống với] [.]

[không tin] [nói] [ngươi] quá [vài ngày] [tự mình] [đi hỏi] [hỏi] mạc ny tạp, [không nói] khả biệt [nhắc tới] [ta]

" " hành, [trời không sợ] [đất không sợ] [.] tuyết Lệ Toa [cũng có] phạ bị trách mạ nhi [không dám] [về nhà]

Yếu [truyền ra] khứ khả nhượng kì tha đồng học [cười đến rụng răng] [.], "Nan [nhìn thấy] đáo tiểu tuyết phạm nan, na tháp lệ dã [nhân cơ hội] [đúng] kì [châm chọc] [một phen]," Ác, [được rồi], [ngươi] [lần này] [trở về,quay lại] [chuẩn bị] [hoàn thành] học nghiệp mạ? " " học nghiệp?" Na tháp lệ [không đề cập tới] tiểu tuyết hoàn [thật sự] [hoàn toàn] [đưa - tương] giá học nghiệp [.] sự vong đắc [không còn một mảnh] [.]

Na tháp lệ kiến tiểu tuyết [một bộ] [hoàn toàn] [không có] [lúc này] sự [.] dạng tiện [không khỏi] [.] tiết [tức giận], "[ngươi] [sẽ không] [nói cho ta biết] [ngươi] [cho tới bây giờ] [không có] [nghĩ tới] ba? [chẳng lẻ] [ngươi] [không cần] tất nghiệp chứng thư mạ?" [nói thật]

Tiểu tuyết hoàn [thật sự] [không cần] [này] [đồ,vật], giá tất nghiệp chứng thư [đúng] tiểu tuyết [mà nói] [cũng không có] [nửa điểm,một chút] [tác dụng], tiểu tuyết hựu [không chính xác, cho phép] bị [làm gì] [đại sự nghiệp], [trong,cả nhà] hựu bất khuyết tiễn, [quá nặng] yếu [chính là] tiểu tuyết [chính,tự mình] [cũng không] khuyết

diệp *

】【

*

[không cần] khứ kháo [này] chứng thư lai tầm cầu [một phần] tiền cảnh lương [tốt,hay] [công tác], [hơn nữa,rồi hãy nói] tiểu tuyết [biết ra] công [cùng] [bà ngoại] [cũng sẽ không] [buộc] tha độc [.], " [này] [ta] [không đúng] một [nghĩ tới], [hơn nữa] [ta] dã [quả thật] [không cần]

" na tháp lệ [suy nghĩ] [một hồi] [mới mở miệng] đạo: "Na [cũng là], [ta] [nghe] mạc ny tạp [nói ngươi] [ông ngoại] [đã] [định] [đưa - tương] tước vị [truyền cho ngươi] [.], quá [không được bao lâu] [ngươi] tựu vi nữ công tước [.], giá chứng thư [đúng] [ngươi tới] [nói] [có - hữu] hoặc một đô [không quan hệ] [quan trọng hơn], [hơn nữa] [ngươi] [còn có] ảnh lâu, [tương lai] [cũng không] sầu [ăn] [mặc]

" tiểu tuyết [biết] tượng na tháp lệ giá [xuất thân] bần dân khu [.] nhân [rất muốn] [.] [đó là] xuất [đầu người] địa

Vi [chính,tự mình] vi [tương lai] tranh đắc [một phần] [thiên địa], [đương nhiên] tiểu tuyết khả [chưa bao giờ] [nghĩ tới] yếu tòng [trong,cả nhà] nhân [nơi nào, đó] [xong] ta [cái gì] canh [huống chi] thị ta bổn [sẽ không] [thuộc về] tha [gì đó] ni

" na tháp lệ, [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] dã [không cần] độc a, [như vậy] đại [.] ảnh lâu, [tin tưởng] mạc khoa [sẽ không] khu đắc liên [ăn] xuyên đô [không để cho] [ngươi] hoa [.] ba, [hơn nữa] [ngươi] [vừa mới] dã [nói sai rồi]

Ảnh lâu [không có thể…như vậy] [ta] [.], [mà là] mạc khoa [.], [ngươi] ni, mỗ nhân [đã sớm] cân [ta nói] [.] [ngươi] [sẽ là] giá ảnh lâu [.] [lão bản nương] ác, [ta xem] a [bây giờ] [theo ta] tối cùng [.], [Đêm qua] [ông ngoại] [đã] [quyết định] [đưa - tương] tước vị [truyền cho] [ta] [đại ca] [.] ác, [tương lai] [ngươi] khả [không thể] [ăn] [mời ta] [ăn] giá [thức ăn] [.], [ít nói] dã đắc [cho ta] [làm] [một bàn] [.]

"Tiểu tuyết [tựa hồ] [rất là] [ghen] [.] dạng, [đúng] na tháp lệ [cũng không] thiểu [đùa giỡn]

"[ngươi đừng] [nói lung tung], [ta] cân mạc khoa [chỉ là] [bằng hữu] [mà thôi], [mới không phải] [cái gì] [lão bản nương] ni," Na tháp lệ [có lẽ] [không có nghe] [hiểu được] tiểu tuyết [nói], [cầm lấy] trích [tốt,hay] thái tiện vãng ngoại khứ, [chuẩn bị] [tẩy trừ], [cũng không] bán toàn tiện hựu chiết [.] [trở về,quay lại], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [vừa mới] [nói] [.] [là cái gì] [ý tứ]? Giá ảnh lâu thị mạc …… khoa …… [.]?" na tháp lệ [không dám] [tin] [.] [nói ra] [cuối cùng] [một câu nói], sinh [sợ là] kì [nghe nói] [.] tiểu tuyết [nói], [giải thích] [sai rồi] tha [.] [ý tứ], khả tiểu tuyết [rất] [sảng khoái] [.] [cho] tha [một người, cái] [rất] [mặt trước] [.] [trả lời], " [đúng vậy], [trước kia] thị mạc khoa [.], [bây giờ] [cũng là] mạc khoa [.], [tương lai] na [có đúng hay không] [chỉ là] tha [một người] [.] [ta đây] [cũng không biết], [dù sao] tha khả cân [ta nói] hội đa cá [lão bản nương] [.]

" [tuy nói] na tháp lệ [ngoài miệng] [không thừa nhận] cân mạc khoa [trong lúc đó] [.] [quan hệ], đãn [trong lòng] khả đô tưởng [chính là] mạc khoa [.] sự, [đương nhiên] [nặng nhất] yếu [chính là] mạc khoa phó chư [tâm huyết] [.] ảnh lâu [.], [hơn nữa,rồi hãy nói] [xong] tiểu tuyết [.] [dám chắc] hậu, na tháp lệ [thật sự] [kích động] đắc [thiếu chút nữa] biên trang thái [.] bồn đô nã [không yên] [.]," [ngươi nói] [chính là] [thật vậy chăng]? [thật là] mạc khoa [.] mạ? [ngươi] [không thu] [trở về]? [ngươi] …… " tiểu tuyết [không nghĩ tới] na tháp lệ cánh hội [như vậy] [kích động], [thật sự] liên bồn đô [đã đánh mất], tiền thượng tiện kiềm trụ tiểu tuyết [.] [song chưởng], biên [hỏi] biên [lay động] [.] [hỏi] tha, tiểu tuyết [chịu không được] tha giá [trước sau] [.] [lay động] [vội vàng] hảm [ở] tha," [thật sự], chân châu [chưa từng] [như vậy] chân, [ngươi đừng] [lại - quay lại] diêu [.], [ta] [đều nhanh] bị [ngươi] diêu tán giá [.]

" na tháp lệ [biết] mạc khoa toàn phó [tâm cơ] đô phóng [tại đây] ảnh [trên lầu] [.], [lúc đầu] tha [rời đi] [.] [lúc,khi], tha [biết] mạc khoa tối phóng [không dưới] [.] [đó là] ảnh lâu, cố thử bồi [.] kì [hơn một tháng sau] [liền rời đi] [.], đãn [sau lại] na tháp lệ [phát hiện] [chỉ cần] tha [gặp phải,được] [nguy hiểm] [.] [lúc,khi] tổng [sẽ có] [Hắc y nhân] thích thì [.] [xuất hiện] giải [cứu] tha, nhi tha [cũng là] [khi đó] [mới biết được] ảnh lâu [đi ra], mạc khoa thị [bất đắc dĩ] tài [rời đi] [.], nhi tha dã [giải thích] đáo tha [đúng] mạc khoa [mà nói] [cố nhiên] [trọng yếu], đãn ảnh lâu [mới là, phải] tha [.] [tâm huyết] tại [chỗ,nơi], sở [lấy,coi hắn] [không hy vọng] [tương lai] ảnh lâu [rơi vào] đáo biệt [nhân thủ] trung, [đương nhiên] [cho dù] thị tiểu tuyết, tha [cũng thay] mạc khoa [cảm thấy] [không muốn]

[thật sự] [hoàn toàn] [không có] [nghĩ đến], tiểu tuyết cánh hội vô [điều kiện] [.] [đưa - tương] ảnh lâu tống [cho] mạc khoa, ảnh lâu thị tha [đi theo] mạc khoa [một tay] [sáng lập] khởi [tới], mạc khoa sở [làm] [.] mỗi [một,từng bước] [đều bị] quy hoa [.] [rất] [kể lại], [mặc dù] [quá trình] [rất] [gian khổ], đãn tha cân mạc khoa [đối với] ảnh lâu năng [phát triển] thành [cùng] [tại đây] dạng đô [cảm thấy] [rất] [vui mừng], tha [biết] giá [hết thảy] [đều là] tiểu tuyết cấp [.] mạc khoa [.], giá [cũng khó trách] [tại sao] [như vậy] [nhiều năm qua] mạc khoa khước [đúng] tiểu tuyết [trung tâm] bất nhị, [nếu như] thị tha dã tuyệt [sẽ không] [đúng] tiểu tuyết [làm ra] [gì] [phản bội] [việc,chuyện]

"[cám ơn] [ngươi], [thật sự] [rất] [cám ơn] [ngươi], [ta] [thật sự] [không nghĩ tới]," Na tháp lệ [là thật] [.] đả tòng [trong lòng] [đúng] tiểu tuyết [cảm kích], [mặc kệ,bất kể] [là vì] mạc khoa hoàn [là vì] biệt [.], tha [hôm nay] [thật sự] [rất] [vui vẻ], đãn đắc [tới rồi] tiểu tuyết [.] nguyện lượng, dã đắc [tới rồi] giá [ngoài ý muốn] [.] [tin tức], "Mạc khoa tha [vì] ảnh lâu [chính,nhưng là] [tốn hao] [.] [tất cả] [tâm huyết] [.], [ta] [vẫn] đô [lo lắng] trứ [tương lai] tha [mất đi] ảnh lâu hội [đau lòng], hội [không muốn], hội …… [ta] [thật sự] ……" [nói đến] [kích động] [là lúc] na tháp lệ [thật sự] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] dụng ngôn ngữ lai [biểu đạt] dã [lúc này] [.] [tâm tình], nhi [.] [cảm kích] [chính,hay là,vẫn còn] [cảm kích]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 184 chương [chủ tớ] [gặp lại], tuyết nộ ôn hàng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tòng [ngay từ đầu] tựu cân mạc khoa [nói qua] ảnh lâu thị mạc khoa [.], tha [chưa bao giờ] [nghĩ tới] yếu tòng mạc khoa [nơi nào, đó] thủ tẩu ảnh lâu, [cho nên] [đối với] na tháp lệ [.] [cảm kích] tịnh [không cho là đúng], " [đây là] mạc khoa ứng đắc [.], [nhanh] thập niên [.] ba, mạc khoa tại [ta] [bên người] [bảo vệ] [.] [ta] lục niên, [chưa bao giờ] tại [ta] [nơi này] [xong] quá [gì] [thù lao], canh vị hướng [ta] [đề cập qua] [gì] [yêu cầu], [muốn nói] [cảm kích] [nhưng thật ra] [ta] [cảm kích] tha [.] [mấy năm nay] [.] [chiếu cố]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~] " " mạc khoa, [ngươi là] [lúc,khi] quá thượng ta [thuộc về] [ngươi] [chính,tự mình] [.] [sinh sống], "Tiểu tuyết [giơ lên] đầu, [nhìn phía] [nóc nhà] kì [chỗ,nơi] [.] chính [phía trên] [nói]: "[ta] [thật sự] [rất] [cảm kích] [ngươi] [những năm gần đây] [đúng] [ta] sở [làm] [.] [hết thảy], [ta] tại [.] [lúc,khi] [ngươi] [nửa bước] [không rời] [.] [bảo vệ] [ta], [ta] [không ở,vắng mặt] [.] [lúc,khi], [ngươi] tựu [giúp ta] [chiếu cố] trứ [ta] [.] [người nhà], [ta] [thật sự] [rất] [cảm kích] [ngươi], [cho nên] ảnh lâu, tòng kì [sáng lập] [.] [ngày đó] [bắt đầu] [ta] tựu [chưa bao giờ] [nghĩ tới] [là ta] [.], na [là ngươi] [.], tòng thủy chí chung [đều là]

" [đột nhiên] na tháp lệ [cảm giác] [trước mắt] [một người, cái] [bóng đen] [hiện lên], [lập tức] tại tiểu tuyết [trước mặt] tiện [xuất hiện] [.] [một gã] [hắc y] nam, nhi [người này] [đó là] mạc khoa, [lần này] mạc khoa [không có] cấp tiểu tuyết [quỳ xuống] [hành lễ], [bởi vì hắn] [biết], tiểu tuyết [thủy chung] [hay,chính là] tiểu tuyết [mặc kệ,bất kể] [thời gian] cách [.] [bao lâu], [khoảng cách] cách đắc [có xa lắm không], tiểu tuyết [như trước] thị na [không thích] tôn ti phân đắc [như thế] tế minh [.] nhân," [tiểu thư], [thuộc hạ] [ở đây] tạ quá [tiểu thư] [.] thưởng tứ

" " giá [không phải] thưởng tứ, nhi [là ngươi] ứng đắc [.], "Tiểu tuyết [biết] [rất khó] [thay đổi] mạc khoa [như vậy] [.] tôn ti [rõ ràng] [.] [cá tính], [nhưng ít ra] tha [sẽ không] [lại - quay lại] hướng tiểu tuyết [quỳ xuống] [điểm ấy], tiểu tuyết dã dĩ [thật cao hứng] [.]," [bất quá, không lại] sửu thoại [nói] [phía trước] đầu, giá yếu [là ngươi] [chính,tự mình] [kinh doanh] [bất thiện] [khiến cho] [.] [hết thảy] [vấn đề,chuyện] [ngươi] đắc [tự hành] [giải quyết] [.], [ta] khả [sẽ không] [cho] [ngươi] chi trợ [.] ác, [nặng nhất] yếu [chính là]

diệp *

】【

*

[ngươi] khả biệt [đói] trứ [.] na tháp lệ [.], tiễn [cũng không có thể] thiểu cấp tha hoa, [nếu không] [ngày nào đó] tại [trên đường] [nhìn thấy] [ta] [muốn mời] [ta] [ăn] đốn phạn đô [không có tiền] [nói], [ta đây] [đã có thể] [không buông tha] [ngươi] [.]

" " tuyết Lệ Toa

[ngươi] [như thế nào] [nói như vậy] thoại a, "Na tháp lệ bị tiểu tuyết [nói] [trung tâm,giữa] [thảo luận] tiện [không thuận theo] [.] [đứng lên]," Mạc khoa tài [sẽ không] ni

" " yêu …… [còn không có] [là hắn] [.] [người đâu]

[như vậy] [nhanh] tựu [giúp đở] tha [.], "Tiểu tuyết dụng [thân thể] thấu cận na tháp lệ, tịnh thích thì [.] tiểu [đẩy] kì [một bả]," [ta nói] giá [như thế nào] [đột nhiên] [cảm giác] [không khí] lí đô [có chút] [ngọt ngào] [.] ni, [nguyên lai] mỗ [người đang,ở] [phóng thích] trứ [hạnh phúc] nhân ni, [còn không mau] [điểm tướng] thái kiểm [đứng lên], [ta] đô [đói] [phá hủy]

" na tháp lệ [không có ý tứ] [.] [đưa - tương] thái đô kiểm [.] [đứng lên]

[rất nhanh] [.] khứ [tiếp tục] mang tha [.] [cơm trưa]

Tiểu tuyết tắc [cùng] mạc khoa tiến [tới rồi] [trong phòng] [ngồi xuống] nhàn liêu, mạc khoa [cẩn thận] [.] [cảm ứng] [một phen] hậu [mới đúng] tiểu tuyết [nói]: "[tiểu thư], [ta] dĩ tra [sáng tỏ] [về] ngải khắc [thiếu gia] cân mạc ny tạp [tiểu thư] [trong lúc đó] [.] sự, đãn long đảo [.] sự [chỉ biết là] ta hứa, [bất quá, không lại] [tiểu thư] [yên tâm] [ta] [nhất định] hội [tiếp tục] tra [rõ ràng] [.]

" " [không quan hệ]

diệp *

】【

*

[đưa - tương] [bây giờ] sở [tra được] [.] [nói cho ta biết] ba, "Tiểu tuyết dã [muốn biết] mạc khoa [theo như lời] [.] [có đúng hay không] cân [chính,tự mình] hiện kim sở [hiểu rõ] đáo [.] [giống nhau]," [có - hữu] [nói cái gì] đô [nói thật], [không cần] [cảm thấy] [hơi,làm khó] [.]

" tiểu tuyết [nói] nhượng mạc khoa [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [kỳ thật,nhưng thật ra] dã [biết] ta, [có lẽ] [chỉ] [có đúng hay không] tối [tường tận] [.] [mà thôi], mạc khoa [lấy ra] nhất điệp hậu hậu [.] chỉ [giao cho] tiểu tuyết [.] [trong tay]," [đây là] [về] ngải khắc [thiếu gia] cân mạc ny tạp [tiểu thư] [trong lúc đó] [.] sự

" tiểu tuyết [tiếp nhận] mạc khoa đệ quá [tới] [trang giấy], [hé ra] [hé ra] [.] tảo thị quá nhi, mạc khoa dã một [nhàn rỗi] vi tiểu tuyết [thô sơ giản lược] [.] [giảng giải] đạo: "[nguyên lai] ngải khắc [thiếu gia] cân tam [công chúa] [.] sự thị lệ tư [tiểu thư] cổ động tam [công chúa] đáo quốc vương [nơi nào, đó] bức đính [xuống tới] [.] [hôn sự]

[trên thực tế] tam [công chúa] bổn [là theo] [quang minh] [đế quốc] tài chính đại chính [.] tôn [có - hữu] hôn ước [.], đãn nhân tam [công chúa] dĩ tử tương bức, quốc vương [bất đắc dĩ] hạ [mới có thể] nghĩ [.] [một đạo] tứ hôn [.] chỉ ý, [nhưng] [yêu cầu] ngải khắc [thiếu gia] [trở thành] long [kỵ sĩ] [mới có thể] [công khai]

" " [tại sao] lệ tư [như vậy] [tích cực] [.] xúc thành tam [công chúa] [theo ta] [đại ca] [.] [hôn sự] a?" Tiểu tuyết [biết] giá lệ tư [vẫn] đô tưởng phàn thượng hoàng thân quốc thích chi tịch, khả na quả quang thị [như thế], tha [không phải] [đã] cân nại sa kì hảo thượng [.]

[vì sao] [còn muốn] xúc thành [đại ca] cân tam [công chúa] [.] [hôn sự] ni

mạc khoa [mới đầu] dã [cảm thấy] [rất kỳ quái] [.], đãn truy tra [đi xuống] [lúc,khi] [mới biết được], [nguyên lai] tam [công chúa] cân lệ tư [còn có] hiệp nghị, mạc khoa [liên tiếp] phiên [.] tứ ngũ hiệt, [sau đó] [chỉ vào] [trong đó] sở [ghi chép] [.] [nội dung] cấp tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định], " [nơi này có] tả, [nguyên lai] giá tam [công chúa] [cư nhiên] [đáp ứng] lệ tư, đẳng tha [gả cho] ngải khắc hậu tiện nhượng quốc vương phong lệ tư vi quận chủ, [kể từ đó] lệ tư [.] [địa vị] khả [nhảy] [ba trượng] [.], [nếu như] tha dĩ quận chủ [.] [thân phận] [gả cho] nại sa kì, [lên làm] vương hậu [chính,nhưng là] môn đương hộ [được rồi]

" [nguyên lai] lệ tư [đã sớm] cấp [chính,tự mình] tưởng [tốt lắm,được rồi] [đường lui], tha [biết] tha [không có khả năng] [kế thừa] [ông ngoại] [.] tước vị, nhi [ông nội] [.] tước vị [còn có] [đông đảo] biểu [huynh đệ] [tỷ muội] cân kì [tranh chấp], thả [không nói] kì tha, quang thị [đại ca], tha tựu [khó có thể] [vượt qua] [.]," Lệ tư cân tam [công chúa] [.] hiệp nghị [còn có] [ai biết] a? " mạc khoa [lắc đầu]," [ngoại trừ] tam [công chúa] cân lệ tư [ở ngoài,ra], na [đó là] tam [công chúa] [bên người] [.] [một gã] [tên là] ba lị [.] thị nữ, tha [năm ngoái] cương thối dịch li cung, [chúng ta] [.] nhân [thật vất vả] [tìm được] tha, [ngoại trừ] [việc này] tha hoàn [nói ra] [nguyên lai] tam [công chúa] tảo [đã có] [.] [người khác] [.] hài, [cho nên mới] hội [vội vả] [lập gia đình], kiến lâm môn [một cước] giá [không ra] khứ [thẹn quá thành giận] [mới có thể] ngạnh sách ngải khắc [thiếu gia] [cùng] mạc ny tạp [tiểu thư] [.]

" tiểu tuyết một tưởng [một chuyện] cánh khiên xuất [như thế] [nhiều chuyện] lai, [quá nặng] yếu [chính là] giá lệ tư [thật sự là] [quá] [ghê tởm] [.], ngải khắc [chính,nhưng là] [các nàng] [.] [đại ca], [tại sao] tha [có thể] [như thế] [đợi hắn] ni," Na mạc ny tạp [có - hữu] [vị hôn phu] [vừa,lại là] [chuyện gì xảy ra] a? [ta] [nghe] [đại ca] [nói là] mạc ny tạp [người nhà] cấp tha tư định [.], [đây là] [thật vậy chăng]? " " ân, [việc này] [quả thật], [chỉ là] giá mạc ny tạp [.] nhận hôn [đối tượng] [cũng,nếu không phải] [cái gì] [người tốt], tha [chính,nhưng là] tam [công chúa] nại sa kì phái tại lưu li [đế quốc] [ẩn núp] [.] nhân, "Mạc khoa [đưa - tương] sở [tra được] [.] sự [nhất nhất] [mở ra] nhượng tiểu tuyết đắc dĩ [xem - coi - nhìn - nhận định] cá [cẩn thận]," [nặng nhất] yếu [chính là] [việc này] lệ tư dã sảm hợp [.] [trong đó], [tin tưởng] [hẳn là] [là bọn hắn] [hai người] [thương lượng] hảo [gây nên] [.]

" tiểu tuyết [cẩn thận] [.] [xem qua] mạc khoa cấp kì [mở ra] [.] na [vài tờ,trang] [.] [nội dung], [càng xem càng] lai khí, [Vì vậy] tiện [dứt khoát] bất [nhìn], [đưa - tương] giá điệp [tư liệu] [thu vào] tử nguyệt trung, [trực tiếp hỏi] mạc khoa," [ông nội của ta] [đúng] [Vu đại ca] bị phế [.] sự [có cái gì] [tỏ vẻ] [không có]? " " [có - hữu], [bởi vì] mạc ny tạp [tiểu thư] [trở về,quay lại] hậu tiện [tuyên bố] [muốn giết] nại sa kì, [cho nên] bố lỗ [Klin] đại công [sẽ] quốc vương hạ thiếp, [yêu cầu] dạ nguyệt quốc [cho] [giải thích] [việc này], [chỉ là] ngân long khước tại [lúc này] [mang theo] nại sa kì [cùng] lệ tư [đi tới] [quang minh] [đế quốc], tịnh hướng [mọi người] triển kì [bọn họ] [trở thành] long [kỵ sĩ] [.] [này] [sự thật]

" " [lúc ấy] đại công [rất] [tức giận], [đi lên] tiện dục [đưa - tương] nại sa kì cấp [giết], đãn ngân long [ra tay] [ngăn cản], tịnh [nói] nại sa kì thị long thần sở tuyển định [.] long [kỵ sĩ], [gì] [đúng] nại sa kì [ra tay] [.] nhân đô hội [trở thành] long đảo [.] công địch, "Mạc khoa [biết] tiểu tuyết tối [quan tâm] [.] [chính,hay là,vẫn còn] ngải khắc [bị thương] [việc,chuyện], cố [nơi đây] vu giá [một khối] [.] [chuyện] [không dám] [có điều] [giấu diếm]," Ngân long [còn nói], [vì] bổ thường cáp lôi mông đặc gia, đặc cấp lệ tư cân nam thiến [ký] đính [.] khế ước, nhượng cáp lôi mông đặc gia dã xuất [một gã] long [kỵ sĩ], hảo quang diệu môn mi

" " khởi [có - hữu] thử lí, "Tiểu tuyết [nghe xong] [giống như] thân thân [nghe được] ngân long [nói] bàn, na cổ phẫn khí khước lệnh [quanh thân] [.] [nhiệt độ] [kịch liệt] [giảm xuống] [.] [đứng lên], nhi tiểu tuyết [.] [con ngươi] [vẻ,màu] [cũng chậm] mạn địa bị [đen nhánh] sở tuyển nhiễm, mạc khoa [nhìn] [có chút] [biến hóa] [.] tiểu tuyết [cảm thấy] [kinh hãi], [sợ] tiểu tuyết thị [tẩu hỏa nhập ma], [Vì vậy] tiện [lớn tiếng] địa [kêu - gọi là] hoán," [tiểu thư], [tĩnh táo] ta, [đừng như vậy]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 185 chương [song thân] ngạc háo, tuyết tâm triệt thống

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết áp căn tựu [không cần] [tĩnh táo], [bởi vì] tiểu tuyết [thường thường] [tức giận], [tức giận] [tiết ra ngoài] [.] [lúc,khi] [bốn phía] [nhiệt độ] đô hội [tất cả] [giảm xuống], [cho nên] mạc khoa [theo như lời] [.] [tĩnh táo], [bây giờ] [.] tiểu tuyết [chính,nhưng là] [đã] cú lãnh [.] [.], [đương nhiên] tiểu tuyết [cũng không phải] [xúc động] [người], khí quy khí, đãn [chính,hay là,vẫn còn] [giải thích] [cư nhiên], cố thử đương [độ nóng] [giảm xuống] đáo [nhất định] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [nhận được] [ở] giá thế

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //[] "[nếu] ngân long cảm [nói như vậy], [ta đây] đảo [muốn nhìn], [ta] thiêu [.] thương [ta] [đại ca] [.] na điều long [.] long cân, [nhìn hắn] năng nã [ta] [làm sao bây giờ]," Tiểu tuyết [thật sự là] [quá] oa [tức giận], [thật sự là] bất [làm] điểm [cái gì], [thật sự] [quá] [xin lỗi] tha [chính,tự mình] [.], "[còn có] ni?" quang thị [này] tiểu tuyết tiện [như thế] thất khống [.], mạc khoa hoàn [thật sự] [có chút] [lo lắng] [kế tiếp] [theo như lời] [.] sự [có thể hay không] nhượng tiểu tuyết [bây giờ] [phải đi] sát [người], " [tiểu thư], [ngươi] [nhất định] [phải có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị], [không nên, muốn] [kích động], [nếu] [chuyện] [đã] [xảy ra], [ngươi] [nếu muốn] thanh [rồi chứ] [lại - quay lại] [làm việc], [nói như thế nào] long đảo [không có thể…như vậy] cá [đơn giản] [.] [địa phương,chỗ]

" " [được rồi], [nói mau], [ta] [bây giờ] [rất] [căm tức], bất [phát tiết] [một chút] [như thế nào] [tĩnh táo] [.] [xuống tới], "Tại tiểu tuyết [xem ra], [quanh thân] [.] [nhiệt độ] [giảm xuống] [chỉ dùng để] lai [ngăn chận] tha [.] [lửa giận] [.]," [ngươi] khả [đừng nghĩ] cấp [ta nói] lậu ta tựu [không có việc gì] [.], [tối nay] [ta] [chính,tự mình] hồi [nhìn], [nếu] [phát hiện] [thiếu,ít đi] ta trọng điểm [nói], [xem ta] [như thế nào] [thu thập] [ngươi]

" tiểu tuyết [rất] [dùng một phần nhỏ] [như vậy] [.] [ngữ khí] cân mạc khoa [nói chuyện], [có thể nói] [cơ hồ] [không có], [bởi vậy] [có thể] [xem ra], tiểu tuyết thị [nhất định] [phải biết rằng] [toàn bộ] mạc khoa sở [tra được] [.] sự [.]," [tiểu thư] [.] [mẫu thân] [bởi vì] lệ tư cân ngải khắc [.] sự [buồn vui] [giao tiếp] [quá độ] hiện kim ngọa bệnh [không dậy nổi] [.], nhi la tân [thiếu gia] bị [đưa đến] đại công [nơi nào, đó] chiếu [nhìn], [tiểu thư] [.] phụ [tự mình] ngải khắc [thiếu gia] [việc này] hậu tựu vị [lại - quay lại] ngoại xuất kinh thương, [trong,cả nhà] [kinh tế] [tình huống] dã [không quá] [lý tưởng], kì tha [ca ca] tẩu tẩu [.] [thường xuyên] [chạy đến] [tiểu thư] gia trung [đúng] [bọn họ] lãnh trào nhiệt tiếu [.], [điều này làm cho] [phu nhân] [.] bệnh [không thấy] hảo chuyển

[~] " " [việc này] [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại] [có biết hay không]?" Tiểu tuyết [thật sự] [không thể tin] tam niên vị quy tiện gia tán [chung quanh], [song thân] cô khổ quá nhật, [huynh trưởng] thống thất [hai chân], [tỷ tỷ] mưu hại thân ca [không về], [đệ đệ] bị tống tha gia [nuôi dưỡng]

[lão Thiên] [có đúng hay không] tại [trừng phạt] tha [kiếp trước] [.] quá [sai lầm], [kiếp nầy] yếu tha thường hoàn thân tình ni? " thác bỉ á tư đại công [không biết] [việc này]

[bởi vì] ngải khắc [thiếu gia] [ở đây], [phu nhân] [cùng] [lão gia] đô [không muốn,nghĩ] nhượng [việc này] nhượng ngải khắc [thiếu gia] quải tâm, [cho nên] [vẫn] một truyện [tin tức] đáo lưu li [đế quốc] lai, " mạc khoa [biết] tiểu tuyết [nhất định] [rất đau lòng] [.], [nói như thế nào] cương cân [người nhà] [quan hệ] hồi hảo

Hiện kim gia [phải không] gia, na [còn có] thân tình khả ngôn, " [nếu] [không phải] [còn có] [tiểu thư] [.] [bà nội] [tiếp tế] trứ, [tin tưởng] [phu nhân] [cùng] [lão gia] [cũng không] pháp [duy trì] [sinh sống]

" " [như thế nào] hội [như vậy]? [bà ngoại] [rõ ràng] tựu [cho] [rất nhiều] giá trang cấp [con mẹ nó] a

diệp *

】【

*

[tại sao] [mẹ] [các nàng] hoàn quá đắc [như thế]? "Tiểu tuyết khả [nhớ kỹ] [ba năm trước đây] tha khứ lai ân thành [.] [lúc,khi] đái [đi] [rất nhiều] [con mẹ nó] giá trang, dĩ [con mẹ nó] cần kiệm [trình độ] [không có khả năng] [như vậy] [nhanh] tựu hoa quang [.]," [ta] [con mẹ nó] giá trang ni? " " cư [dò xét] [biết]

Tại ngải khắc [thiếu gia] [trở về,quay lại] [.] địa [một năm], [phu nhân] tiện biến mại [.] [tất cả] trị tiễn [gì đó] [đổi thành] tiễn vi ngải khắc [thiếu gia] [tìm kiếm] lương sư y trì, khả đô [không thấy] thành hiệu, [qua đi] [đệ nhị,thứ hai] niên ngải khắc [thiếu gia] [cùng] mạc ni tạp [tiểu thư] [đi tới] tạp y đặc thành hậu, lệ tư dã [rời nhà] [.]

[khi đó] phu [nhân tài] bất chi bệnh đảo [.]

"Mạc khoa [đối với] [Gram Lisi] [.] [tiền tài] [cũng không có] [quá nhiều] [.] [chú ý], gia trung [biến cố] [thật sự là] [khó có thể] nhượng [một người, cái] [tiểu nữ nhân] [thừa nhận] [như vậy] [.] [đả kích]

tiểu tuyết [đối với] [như vậy] [sự thật] [.] [chuyện] [cũng chỉ có thể] [cảm thán] [nhân tình] lãnh noãn, " mạc khoa, [ngươi] mệnh nhân [đưa - tương] [ta] [con mẹ nó] [tất cả] giá trang đô thục hồi ba, [mặc kệ,bất kể] [bao nhiêu tiền]

Đô thục [trở về,quay lại], [nơi này] ……" mạc khoa [biết] tiểu tuyết [nhất định là] [lại muốn] [cho hắn] tiễn

Cố thử tiện [vội vàng] chỉ [ở] tha, " [tiểu thư], [thuộc hạ] dĩ [hạ lệnh] [.], tiễn [.] sự [tiểu thư] [không cần lo lắng], [ta] dã mệnh nhân dĩ [tiểu thư] [.] [danh nghĩa] cấp [phu nhân] [cùng] [lão gia] [đưa lên] [.] tiễn, tịnh [làm cho người ta] đáo phủ thượng [chiếu cố] trứ, [chỉ] [là có chút] sự [cũng không phải] tiễn [là có thể] [giải quyết] [.], [tiểu thư] [hẳn là] [rất rõ ràng], [tin tưởng] [phu nhân] [cùng] [lão gia] dã [đoán được] ta [cái gì], [cho nên] lệ tư [mới có thể] [rời nhà] [.]

" " long đảo [.] sự, [đúng hay không]?" Tiểu tuyết một [nghĩ vậy] sự [chính,hay là,vẫn còn] nhượng phụ [mẫu thân] [biết] [.], [cũng khó trách] [mẫu thân] hội nhất bệnh [không dậy nổi] [.]

mạc khoa [lại - quay lại] [lấy ra] nhất điệp [tư liệu] [đi ra], [chỉ là] thử điệp bỉ [trước] [.] bạc [hơn], [chỉ có] liêu liêu [.] sổ hiệt, " [nơi này] tòng long đảo [trở về,quay lại] [.] danh đan, [cùng] khứ long đảo [.] danh đan, hoa [.] tuyến [.] nhân thị [không có] [trở về,quay lại] [.] nhân, [dò xét] đáo [còn sống] [trở về,quay lại] [.] nhân thương [.] [nặng nhất] [chính là] ngải khắc [thiếu gia], kì tha [.] [chỉ là] [có - hữu] [bất đồng,không giống] [trình độ] [.] [vết thương nhẹ], [nhưng] [bất trí] vu [ảnh hưởng] đáo [sau này] [.] [tu luyện], [thuộc hạ] [đoán rằng], [việc này] [cũng không phải] [ngẫu nhiên], nhi [là có] nhân súc ý [làm], [hơn nữa] [việc này] long đảo khước [không đáng] kiền thiệp, cố thử [nhất định là] [liên lụy tới] long

" mạc khoa [nói] [.] tiểu tuyết dã [biết], [hơn nữa] na điều long [hay,chính là] nại sa kì kỵ [.] na điều," [việc này] [ta] [biết], [cho nên] [ta] [mới có thể] [như vậy] khí ngân long, [dĩ nhiên,cũng] mặc hứa [.] [này] long cân nại sa kì [chật vật] vi gian, [lúc đầu] tại dạ nguyệt quốc [ta] tựu [không nên] [mềm lòng] [thả bọn họ đi] [.]

" tiểu tuyết [thật sự] [có chút] [hối hận] [lúc đầu] [mềm lòng], [vì] lệ tư nhi võng [mở] [một mặt], hiện kim [ngẫm lại] tha hoàn [thật sự là] [tự mình đa tình], lệ tư [chưa bao giờ] đương kì thị [muội muội] [đến xem] đãi, tha [làm sao] nhu [tương kì] đương [tỷ tỷ] [đến xem] [đợi], [đại ca] [cũng là] [như thế], [đây đều là] đồng [một người, cái] nương thai [đi ra] [.], [vì sao] tựu [tồn tại] trứ [như vậy] [.] [một người, cái] soa dị ni? mạc khoa [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đúng] tiểu tuyết [.] [hành vi] [cho] bình luận, [chỉ có thể] [lẳng lặng] địa đẳng tiểu tuyết [đưa tay] thượng [.] [tư liệu] [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn

na tháp lệ tảo [liền làm] [tốt lắm,được rồi] phạn, [chỉ là thấy] mạc khoa [cùng] tiểu tuyết [một mực] [trong phòng] đàm trứ sự tiện [không có] [ra, lên tiếng] [quấy rầy], [mà là] [một người] tại ốc xí [.] vi viện lí [ngồi] đẳng

Tiểu tuyết [không ra] thanh, mạc khoa dã một [hảo ý] tư [ra khỏi miệng] [nhắc nhở] [ăn cơm], [Vì vậy] tại tiểu tuyết [nhìn] [tư liệu] [.] [đồng thời] dã [thỉnh thoảng] hướng [ngoài phòng] tiều, sinh [tính chất] na tháp lệ tẩu điệu tự [.]

"[ta nói] [hai người các ngươi] dụng đắc trứ [như vậy] mạ? Dã tựu li [.] [không đủ] nhất [giờ], [như vậy] [nhanh] tựu [như vậy] [triền miên] [.], [sau này] [ngươi] yếu mang [.] [đưa - tương] na tháp lệ [một người] đâu [ở nhà] khả [làm sao bây giờ] lạp?" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [đã sớm] [xem - coi - nhìn - nhận định] [xong,hết rồi] [tư liệu], [chỉ là] [tâm tình] [bất hảo] [ảnh hưởng] [.] [muốn ăn], sở [để] [vẫn] [không có] [mở miệng] [nói] [ăn cơm], [nhàm chán] chi dư tiện [quan sát] khởi mạc khoa [cùng] na tháp lệ [đứng lên]

mạc khoa [chỉ] tiếu [không nói], nhượng tiểu tuyết [không biết] [nên nói như thế nào] kì [mới tốt], "[có đúng hay không] mỗi [đúng] [tình lữ] đô hội [như vậy] a? [nhìn thấy] [.] [lúc,khi] [luôn] [nghĩ,hiểu được] [không đủ], [không thấy được] [.] [lúc,khi] [luôn] [nghĩ,hiểu được] [quá] quải tâm [.]?" "[tiểu thư] [có đúng hay không] [đang suy nghĩ] [Just] [các hạ] a?" [đột nhiên] [nghe được] mạc khoa [kêu - gọi là] xuất "[Just]" giá [hai chữ], tiểu tuyết [.] tâm tiện [mãnh liệt] địa khiêu [giật mình], "Ách thụy [Ba Tư]," Tiểu tuyết dĩ [một loại] [chỉ có] tha [chính,tự mình] [mới có thể] [nghe thấy] [.] [thanh âm] đạo [ra] ám thần [.] toàn danh, [sắc mặt] [một chút] trầm [.] [đi xuống], quá khắc hậu hựu tượng [không có việc gì] bàn, " [đi ra ngoài] [ăn cơm đi], [ta] [đói bụng]

" mạc khoa [chỉ thấy] tiểu tuyết [.] [miệng] trương động [.] [vài cái], đãn [nhưng không có] [nghe rõ] sở tha [nói] ta [cái gì], [chỉ nghe] đáo [phía,mặt sau] [.] [nói] yếu [ăn cơm] [.], tiện dã [theo] [đi ra ngoài], [nhưng hắn] năng [từ nhỏ] tuyết [.] [vẻ mặt] [biến hóa] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết cân giá [Just] [trong lúc đó] [nhất định] [xảy ra] ta [chuyện gì], [chỉ là] tiểu tuyết [không muốn] [nói], na tha [cũng chỉ có thể] trang [làm cái gì] đô [không biết] [.]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 186 chương [lại] [rời nhà], [tâm niệm] [mẫu thân]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

nhị thiên [lúc,khi], tiểu tuyết [rốt cục] nại [không được, ngừng] [quyết định] hồi công tước phủ, [không phải] tha [nghĩ,hiểu được] tại na tháp lệ [trong,cả nhà] [quá] muộn [.], [mà là] [thật sự là] [quá] khiên quải [mẫu thân] [.] bệnh, tha [quyết định] [muốn đi] lai nhân thành, tha [muốn nhìn] [song thân] [.] [hiện trạng], [cùng với] [đưa - tương] la tân tiếp [về nhà] trung, tiểu tuyết [tin tưởng] [có] nữ [bên người] [làm bạn] [song thân] [nhất định] hội [tỉnh lại] [đứng lên], [có] [ký thác] tài [sẽ không] loạn tưởng [đồ,vật], [cũng sẽ không] [lại - quay lại] toản ngưu giác tiêm [.]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~] tiểu tuyết [vừa vào] gia môn, tiện nghênh [tới] [bà ngoại] [.] nộ xích, "[ngươi] [nha đầu kia] hoàn thức đắc lộ [về nhà], [dĩ nhiên,cũng] [hai ngày] [không trở về nhà], dã [không để cho] [trong,cả nhà] báo cá [tin tức] [cái gì] [.], [như thế nào] [biết] [chính,tự mình] [làm sai] sự [.], [không dám] [về nhà] [có đúng hay không]?" tiểu tuyết [đứng ở] thính [.] [trung ương,giữa], [vẻ mặt] [ưu thương] địa [nhìn] [bà ngoại], [không biết] [có hay không] [nói ra] [song thân] tại lai nhân thành [.] [tình huống], tiểu tuyết [biết ra] bà [hiểu rõ nhất] [mẫu thân] [.], [nếu] tha [biết] [mẫu thân] [bây giờ] [.] [tình huống] [nói], [nhất định] hội bỉ hảo [càng thêm] [thương tâm]

đại lệ [một mực] huấn trứ tiểu tuyết, kiến tiểu tuyết [nửa ngày,hồi lâu] một hồi kì [một câu] tiện [nghĩ,hiểu được] [kỳ quái], [sau đó] [nhìn nữa,lại nhìn] đáo tiểu tuyết [vẻ mặt] [bị thương] [.] dạng dã [yêu thương], [tưởng] [chính,tự mình] [nói] trọng thoại nhượng tiểu tuyết [thương tâm] [.], "[Tuyết nhi], [bà ngoại] [không phải nói] trách [trách ngươi] ta [cái gì], đãn [ngươi] [một người, cái] [cô gái] [hai ngày] một [về nhà] [.], [bà ngoại] hội [lo lắng] [.], [mặc dù] [ngươi] [đã làm sai chuyện], đãn [ngươi] [cũng không có thể] đào gia [không trở về] [.] a ……" [chính,hay là,vẫn còn] [đứng] [cái gì] [cũng không có] [nói], [như trước] thị na [do dự] nhi [vừa lo] thương [.] [vẻ mặt], [điều này làm cho] đại lệ [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [có hay không] [bên ngoài] gian [xảy ra] [chuyện gì], [Vì vậy] tiện tâm thiết địa [kéo qua] tiểu tuyết, tả [xem - coi - nhìn - nhận định] hữu mạc [.], [phát hiện] [thân thể] một [có cái gì] [lúc,khi] [vội vàng] [hỏi] đạo: "[Tuyết nhi], [ngươi làm sao vậy]? [có đúng hay không] [phát sinh] [chuyện gì] [.]? [ngươi đừng] hách [bà ngoại], [có chuyện gì] [ngươi] [nói ra], biệt biệt tại [trong lòng], [không nên, muốn] [một tiếng] bất hanh [.]

[] " " [ta] [không có việc gì], [đừng lo lắng], "Tiểu tuyết [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [quyết định] bất [nói cho] [bà ngoại] [về] [song thân] [.] sự, [mà là] [quyết định] [đem việc này] [nói cho] [ông ngoại]," [bà ngoại], [ông ngoại] [ở nơi nào]?" đại lệ [vừa nghe] tiểu tuyết [trở về,quay lại] tựu [này] dạng [muốn tìm] thác bỉ á tư tiện [biết] tiểu tuyết [nhất định] [có việc] [gạt] tha

[chính,nhưng là] tha dã [biết] tiểu tuyết [.] [cá tính], [nếu] tiểu tuyết [không muốn] [nói cho] tha

[mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] [hỏi] tiểu tuyết đô hội [chỉ] tự [không đề cập tới] [.], [Vì vậy] tiện [lập tức] mệnh nhân khứ [đưa - tương] thác bỉ á tư [kêu - gọi là] [về nhà], "[Tuyết nhi], [ngươi] [có đúng hay không] ……" " thị, [bà ngoại]

[ta] [lại muốn] [rời đi], " tiểu tuyết [biết] đại lệ [muốn hỏi] tha [có đúng hay không] yếu [rời đi], tiểu tuyết [rất] trực sảng [.] [trả lời] [.] tha, [chỉ là] tiểu tuyết [cũng không có] [nói cho] [bà ngoại] tha [muốn đi đâu]

"[đại ca] [.] [hai chân] [bây giờ] năng [đi], đãn [nếu] yếu [hoàn toàn] trì dũ [còn muốn] ta [đồ,vật], [cho nên] [ta nghĩ, muốn] [nhanh chóng,sớm] [tìm được] [này] [đồ,vật]

[làm cho] [đại ca] năng [khôi phục] [tu vi], [tiếp tục] [tu luyện]

" " [Tam muội], "[lúc này] [biết được] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] ngải khắc cân mạc ny tạp [chạy tới] [tiền thính] lai, [nghe được] [.] [cũng,nhưng là] tiểu tuyết [lại muốn] [rời đi] [nói] tiện tưởng khuyến kì đa lưu ta thì nhật [nữa] hoa [cũng không trể]," [ta] [biết] [muốn] [khôi phục] [ta] [.] [tu vi] thị tiện kiện [không có khả năng] [.] sự [.]

[] hiện kim [lên trời] năng nhượng [ta] [lại] [một lần nữa] [đứng lên] [hành tẩu] [ta] dĩ tri túc [.], [ngươi] dã [không cần] [vì] [ta] [nữa] [bôn ba], [ngươi] [như vậy] [ta] giá đương [đại ca] [.] hội [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [quá] [vô dụng] [.]

" mạc ny tạp [biết] tiểu tuyết thị [đi tìm] [khôi phục] ngải khắc [tu vi] [.] [phương pháp] [trong lòng] [đương nhiên] [cao hứng] [.], [chỉ là] tiểu tuyết [mới vừa về] [vài ngày], [ở nhà] trụ [.] nhật [năm ngón tay] [có thể đếm được]

Cố thử dã gia khuyến [.] [đứng lên], " tiểu tuyết [việc này] dã [không vội] vu [nhất thời]

[không bằng] [lại - quay lại] đa trụ [vài ngày] [nữa] ba, [ngươi] dã [biết] [ngươi] [chỉ là] [vừa mới] [trở về,quay lại] một [vài ngày], [như vậy] [nhanh] [đã đi], [có đúng hay không] [quá mau] [.], [hơn nữa] li tam niên chi ước hoàn trường trứ ni

" tiểu tuyết [lắc đầu], ninh khẩn [.] [hai hàng lông mày], [đại ca] [.] sự [chỉ là] cá hoảng, tiểu tuyết [.] [chánh thức] [mục đích] [là muốn] tẫn [nhanh] hồi [đi xem] [song thân], tha [không biết] [lần này] [trở về] [mẫu thân] [.] [tình huống] [có thể hay không] [rất] tao, tiểu tuyết bất cảm [nói cho] [mọi người], [giữa] [đại ca] thị tiểu tuyết tối [không muốn,nghĩ] nhượng kì [biết] [.] nhân, [bởi vì] [nếu] tha [biết] [.] [nhất định] hội [rất] tự trách, hội [nghĩ,hiểu được] [hết thảy] đô nhân kì [dựng lên], [nếu] [không phải] tha hiện [ở nhà] trung [hết thảy] đô hội an [tốt,hay], cố thử tiểu tuyết thị tuyệt [sẽ không nói] xuất kì [nóng lòng] [rời đi] [.] [mục đích]

"Gia thị [lúc nào] [đều có thể] [trở về,quay lại] [.], đãn [có chút] [đồ,vật] [bỏ lỡ] [thời gian] [tìm] [không trở lại] [.], [cho nên] [ta] [không thể] [đợi], [ta] [đã] [quyết định] [.], [ngày mai] tựu [xuất phát]," Tiểu tuyết [quyết định] [chú ý] [ngày mai] tựu [xuất phát] khứ lai nhân thành, [cho nên] [mặc kệ,bất kể] [mọi người] [như thế nào] khuyến chỉ [cũng không có] dụng, " [bà ngoại], [ta] [biết] [ngươi] [nhất định] [rất muốn] [hỏi] [ta có] quan nguyệt [thần điện] [.] sự, [nhưng là] [ta] [hy vọng] [bà ngoại] [ngươi] [có thể đem] na sự cấp [đã quên], nguyệt thần [.] sự dĩ lạc mạc [.]

" [quả thật] đại lệ [là thật] [.] [rất muốn] [hỏi] tiểu tuyết [có] nguyệt [thần điện] [.] sự, [chỉ là] ngại vu [các loại] [trạng huống], đại lệ [vẫn] [không có] [tìm được] [cơ hội] cân tiểu tuyết [một mình] [ở chung], nhi hiện kim tiểu tuyết [nói như thế], na dã biểu [trăng sáng] [thần điện] [.] sự [cùng] tha [thật sự] [hoàn toàn] [cũng…nữa] [không có] [nửa điểm,một chút] [quan hệ] [.], [chỉ là] tha [rất] [để ý], [có hay không] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] nguyệt [thần điện] [.] [thánh nữ] [việc,chuyện]," Na [Tuyết nhi] [ngươi là] [phải về] dạ nguyệt quốc mạ? " [lúc này] đại lệ dụng [một người, cái]" hồi "Tự [mà nói] minh tiểu tuyết [.] [đi về phía], nhượng [tỉ mỉ] [.] ngải khắc [nhận thấy được] ta [cái gì]," [Tam muội], [ngươi] [tại sao] [phải về] dạ nguyệt quốc? " [theo lý thuyết] tiểu tuyết cân dạ nguyệt quốc [căn bản] [một điểm,chút] [quan hệ] [cũng không có], [nơi nào, đó] hựu [không có] tiểu tuyết [.] [thân nhân] [bằng hữu], canh [không có] tha [.] gia, [vì sao] [bà ngoại] hội [cho rằng] tiểu tuyết thị" hồi "Dạ nguyệt quốc, nhi [không phải]" khứ "Dạ nguyệt quốc, tiểu tuyết [đầu tiên là] [nhìn thoáng qua] [bà ngoại], [sau đó] tài [chuyển hướng] ngải khắc, [đang muốn] cân ngải khắc [nói rõ,rằng] ta [cái gì] [.] [lúc,khi], thác bỉ á tư [đã trở về,lại]," [việc này] [sau này] [ta] [lại - quay lại] [nói cho] [ngươi] ba, [Tuyết nhi], [chúng ta] tiến [thư phòng] ba

" thác bỉ á tư [biết là] tiểu tuyết [muốn tìm] tha [trở về,quay lại] [.], tha [biết] tiểu tuyết [sẽ không] tại kì [công tác] [trong lúc] hoa tha [.], [trừ phi] [là có] [rất] [chuyện trọng yếu] yếu [nói với hắn], cố thử [trở về,quay lại] hậu tiện [đưa - tương] tiểu tuyết đái [vào] [thư phòng], ảnh tắc bị kì [phân phó] [bên ngoài] [giữ nhà] trứ," Ảnh, [không được, phải] [làm cho người ta] [tới gần] [thư phòng] [nửa bước]

" cương [ngồi xuống], thác bỉ á tư tiện [nghiêm túc] [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[Tuyết nhi], [rốt cuộc,tới cùng] [làm sao vậy]? [vì sao] [nóng lòng] [rời đi]?" " [ta] [phải về] lai nhân thành, [mẫu thân] [có thể] bệnh trọng

"[rất] giản khiết [.] [trả lời], [không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm] [cùng] tu sức, [chẳng,không biết] [vì sao] tiểu tuyết [hay,chính là] [thích] [đưa - tương] [trong lòng] [.] sự [nói cho] [ông ngoại], [có lẽ] [từ nhỏ] tựu [đi theo] kì [bên người] [lớn lên] [.] [duyên cớ] ba, [đối với] [ông ngoại], tha [từ nhỏ] tựu vị [có - hữu] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm]

"[cái gì]? [ngươi] [ở đâu] [nghe tới] [.]? [lúc nào] [.] sự? [tại sao] [ta] [một điểm,chút] đô [không biết]?" Thác bỉ á tư [nghe được] tiểu tuyết [nói] hậu [kích động] [.] liên [hỏi] sổ đề, tại kì [xem ra] giá [có thể] [chỉ là] tiểu tuyết [.] [sai lầm] [tin tức], [dù sao] tiểu tuyết [chỉ là] cương [trở về,quay lại], na [có - hữu] kì [còn có] [dò xét] tại lai nhân thành thủ trứ [tới] [chuẩn xác]

tiểu tuyết [cũng không biết] [tại sao] [ông ngoại] [.] [dò xét] [không có] hướng kì [truyền đến] thử [tin tức], đãn tha [tin tưởng] mạc khoa, [cho nên] giá [tin tức] [tuyệt đối] [không có sai], " [ông ngoại], [việc này] [không có sai], [là ta] nhượng mạc khoa [đi thăm dò] [.], [hơn nữa] [bây giờ] liên la tân [đều bị] tống dĩ [ông nội] gia [nuôi dưỡng] [.], [ta] [không thể không] [đi trở về]

" thác bỉ á tư ngốc trệ địa [ngồi ở] thư [ghế], [vẻ mặt] tự trách [.] [trầm mặc] [không nói], tiểu tuyết [biết ra] công [nhất định] [nghĩ,hiểu được] [mẫu thân] bệnh trọng [là hắn] [.] thất chức [không có] [đưa - tương] tha cấp [chiếu cố] hảo, [chỉ là] tiểu tuyết [không có] [thời gian] [đợi]," [ông ngoại], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta nghĩ, muốn] [đêm nay] tựu [rời đi], [vừa mới] cân [bà ngoại] [nói là] [ngày mai], [chỉ là] [không muốn,nghĩ] nhượng [bà ngoại] [nhiều hơn] [lo lắng]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 187 chương vi mẫu [trở về nhà], tự trách [bất hiếu]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thác bỉ á tư [cúi đầu] [như trước] trầm nịch tại [chính,tự mình] [.] tự trách trung, [nhưng hắn] [biết] [bây giờ] tự trách dĩ [vô dụng], [nếu] [chuyện] dĩ [xảy ra], [cũng chỉ có thể] [nghĩ biện pháp] bổ [cứu]," [vậy ngươi] tưởng [làm như thế nào]? " " [ta] [lần này] [trở về] hội [đi trước] [ma thú] [rừng rậm], [sau đó] [đưa - tương] [bạch hổ] [mang về], [như vậy] [con mẹ nó] bệnh tựu [không cần lo lắng] [.], "Tiểu tuyết thị [không có khả năng] [vĩnh viễn] [.] [đứng ở] [song thân] [bên người] [.], ngoại gian [.] [quang minh] pháp thần cao cấp [.] [trong,cả nhà] thỉnh [không dậy nổi], [cấp thấp] [đúng] [mẫu thân] [.] bệnh dã [không nhất định] thấu hiệu, [cho nên] thứ ta tiểu tuyết tiện tưởng [đưa - tương] [bạch hổ] tòng [phong ấn] trung [giải cứu] [đi ra], [sau đó] [mang về] hảo đại kì [giữ nhà] [song thân]," [ta sẽ] [tự mình] khứ [đưa - tương] la tân tiếp [về nhà] trung [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //

diệp *

】【

*

" " [như vậy] [cũng tốt], [nếu] [thật sự] [không được] [nói], [đã đem] [ngươi] [mẫu thân] [các nàng] đô đái đáo tạp y đặc thành [đến đây đi], [trong,cả nhà] [cái gì] [cũng không] khuyết, [hay,chính là] khuyết [.] [người này], "Thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [thành thói quen] [.] [có - hữu] tiểu tuyết [ở nhà], giá tam [năm qua] một [.] tiểu tuyết [ở nhà] trung, [thiếu,ít đi] [rất nhiều] [cười vui] [cùng] [náo nhiệt], [mặc dù] tha [bản thân] [không thích], đãn đại lệ khước [thích], [cho nên] [trong,cả nhà] [thật sự] [cái gì] [cũng không] khuyết, độc khuyết [.] [hay,chính là] [người này]," [Gram Lisi] tha [đã] [rất] [kiên cường] [.]

" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết dã [tin tưởng] [ông ngoại] dã [biết] [đại ca] [cùng] lệ tư [.] sự, [hẳn là] dã [giải thích] [vì sao] [mẫu thân] hội cửu bệnh ngọa sàng [không dậy nổi] [.]," [ông ngoại], [ta] [nên làm cái gì bây giờ]? Lệ tư thị [đại ca] [.] [muội muội], [ta] [.] [Nhị tỷ], [ta] [nên làm cái gì bây giờ] [mới tốt]? [ta] [sợ ta] [trở về] [lúc,khi] [thật sự] hội [nhịn không được], [ta] [rất] khí [ta] [chính,tự mình], [lúc đầu] [ta] [nên] [đi theo] khứ long đảo [.], [đối với ngươi] khước …… " " [Tuyết nhi], giá [không phải] [ngươi] [.] [sai lầm], "Thác bỉ á tư [biết] [nếu] tiểu tuyết [có thể so sánh] kì [biết được] [càng nhiều], na [cho thấy] [đối với] ngải khắc [cùng] lệ tư [.] sự dã [biết được] bỉ kì đa," Như [không nên] [tìm được] [nguyên nhân] [chỗ,nơi]

[~] na [cũng là] [ông ngoại] [.] [sai lầm], [lúc đầu] [ta] tảo dĩ [nhìn ra] lệ tư [.] phàn quyền tư lợi [lòng của], [khi đó] [nếu như] [ta] [tương kì] [lưu lại], [hảo hảo] [.] [tương kì] [dạy] củ chính [nói]

[bây giờ] [sẽ không] [sẽ phát sinh] [như vậy] [.] sự [.], [đây đều là] [ông ngoại] [quá mức] tự [tin], [tưởng rằng] tha hội [thông qua] na thứ [mất đi] [người thừa kế] [.] [tư cách] [sẽ có] sở [tỉnh lại] [cùng] tư tiến

Khả [không nghĩ tới] tha [.] tâm khước [chưa bao giờ] [biến thành], [nhưng lại] canh biến bổn gia lệ [.], liên [như vậy] [.] sự đô [làm được] [đi ra]

" tiểu tuyết dã [nhìn ra được] lai [ông ngoại] nhân [làm cho…này] sự dĩ [đưa - tương] [tất cả] [.] [tức giận] chuyển gia đáo dạ nguyệt quốc [.] nại sa kì [trên người], [kỳ thật,nhưng thật ra] tại kì [trong lòng] [ngoại trừ] tự trách [ở ngoài,ra], hoàn [nghĩ,hiểu được] giá nại sa kì [mới là, phải] [mấu chốt] [nhân vật]," [Tuyết nhi], lệ tư [.] sự biệt [lại - quay lại] [Gram Lisi] diện [điều kiện tiên quyết] [nổi lên]

[ta] [coi như] một giá [ngoại tôn nữ], như [nếu không phải] [bận tâm] [ngươi] [mẫu thân], [ta] tảo [đã nghĩ] [thân thủ] phách tử tha

" [như vậy] [nhiều năm qua], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [ông ngoại] [như thế] [tức giận], [nghĩ đến] [ông ngoại] [cũng là] [rất] củ kết [rốt cuộc,tới cùng] [như thế nào] [xử lý] lệ tư [việc,chuyện]

[lòng bàn tay] thị nhục, thủ bối [cũng là] nhục, [cũng khó trách] [ông ngoại] hội [như vậy] thu tâm, " [ông ngoại], [chỉ là] [ta] [thật sự] [rất sợ], [ta sợ] [nếu] [ta thấy] đáo lệ tư [nói], [ta sẽ] [khống chế] [không được, ngừng] [ta] [chính,tự mình], [hơn nữa] [ta còn] [có một số việc] [không có] [nói cho] [ông ngoại] [ngươi] [.]

(- ~)" thác bỉ á tư kiến tiểu tuyết [còn có] biệt [.] sự [sẽ đối] kì [nói], [Vì vậy] tiện [giơ lên] [.] đầu

[nghi hoặc] [.] [nhìn về phía] tha, "[Tuyết nhi], [ngươi] hoàn [có chuyện gì]?" tiểu tuyết [không nói gì], nhi [là ở,đang] [hai tay] kết [đứng lên] ấn, [sau đó] niệm động trứ [chú ngữ], [đưa - tương] [hai người] [gắn vào] [một người, cái] thập mễ đại [.] [ma pháp] cách li [trong trận]

[sau đó] [bên ngoài] công [trước mặt] dẫn động [.] ngạch gian [.] bán châu thần cách, [đồng thời] [thân thể] [cũng chậm] mạn địa [biến thành] bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] dạng, ngạch gian na bán châu thần cách [bắn ra] [chói mắt] [.] [kim quang], [trong lúc nhất thời] nhượng thác bỉ á tư [không cách nào] [thích ứng], [chỉ có thể] [quả đấm] già trụ [nhắm mắt], [chờ đợi] quá độ [thích ứng]

thập miểu [lúc,khi] thác bỉ á tư tài [chậm rãi] địa [mở] [hai mắt], tòng thủ phùng trung kiến dĩ [.] tiểu tuyết ngạch gian [sáng lên] [vật] [.] [bộ phận], đãi [con mắt] [thích ứng] hậu tài [đưa tay] na khai, [chuyên chú] địa [nhìn] nhị miểu hậu tiện [lại - quay lại] [cũng không] pháp [nhìn thẳng] [.], "[Tuyết nhi], [ngươi] [đây là] ……" thác bỉ á tư [không biết] [đáng | nên] dụng [cái gì] từ lai [hình dung] tiểu tuyết ngạch gian [gì đó], nhân [làm cho…này] [đồ,vật] [căn bổn không có] tại kì nhận tri [.] [trong phạm vi], nhi tiểu tuyết kiến [ông ngoại] [lại - quay lại] [cũng không] pháp [nhìn thẳng] [chính,tự mình] [.] bán châu thần cách hậu tiện dã [tương kì] ẩn nhập [cái trán] [.] [da tay] nội, " [ông ngoại], [đây là] thần cách, [chỉ là] [ta] giá thần cách hoàn [không xong] chỉnh, [ta] [phải] [tìm về] lánh bán châu thần cách, [nếu không] [đại lục] [đưa - tương] hội [lại] [phát sinh] [cùng loại] [thần ma] [đại chiến] [việc,chuyện] [.]

" ách thụy [Ba Tư] dĩ [tiến vào] đáo [vạn trượng] [vực sâu] tam niên [hơn], [tuy nói] tiểu tuyết [đối với] phụ thần [cùng] chúng thần [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [một cách tự tin] [.], đãn tha [cũng không có thể] [chờ hắn] [đã trở về,lại] tài khứ [chuẩn bị] [.], tha cân ách thụy [Ba Tư] [trong lúc đó] [luôn] yếu [có một] [kết thúc] [.], tha [không thể] [lại - quay lại] cô phụ phụ thần [cùng] chúng thần [đúng] tha [.] [kỳ vọng], tức [khiến nàng] [không có] [nghĩ tới] yếu [kế thừa] phụ thần [.] sang thế chi thần vị, khả tha hoàn [là có] [như vậy] [.] [trách nhiệm] khứ bình tức chi trường [kéo dài] [.] ức [ngàn năm] [.] [phân tranh]

" [ông ngoại], [ta] [biết] [ngươi] [nhất định] [có rất nhiều] sự [muốn hỏi] [ta], đãn [bây giờ] [.] [ta còn] [không thể] [hoàn toàn] hướng kì [nói rõ,rằng], [nhưng là] [ta] [thật sự] hoàn [có rất nhiều] sự yếu [đi làm], [cho nên] [cho dù] [ta] [lần này] [đi trở về] lai nhân thành, [ta] [cũng sẽ không] ngốc [thời gian rất lâu], [cho nên] [ta] [hy vọng] [ông ngoại] năng [nhiều hơn] [chiếu cố] [một chút] [mẹ] [cùng] [ba]

"Tiểu tuyết [biết] [cho dù] tha [không nói] [ông ngoại] dã [nhất định] hội [làm như vậy], [chỉ là] tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] bái [lấy,nhờ] [ông ngoại] [làm như vậy], [hơn nữa] [có một số việc] tiểu tuyết [lựa chọn] [.] bất [giấu diếm] [ông ngoại], thị [hy vọng] [ông ngoại] năng [giải thích] tha [vì sao] [không thể] [đứng ở] gia trung tẫn hiếu [.] [nguyên nhân]

thác bỉ á tư [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] thần cách [còn có] kì na bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] dạng, [thật sự là] [khó có thể] [nói rõ,rằng] [lúc này] [.] [tâm tình], [không nghĩ tới] tam niên [không thấy], tiểu tuyết cánh [thành] giá [đại lục] thượng ức vạn hạ [.] [duy nhất] [.] [một người, cái] thần, [mặc dù] [chỉ là] bán thần, đãn giá dĩ nhượng kì [khó có thể] bình tức [trong lòng] [.] [kích động], " [Tuyết nhi], [ngươi] [an tâm] [đi làm] [ngươi] [.] sự ba, [ông ngoại] [biết] [nên làm như thế nào] [.], [Gram Lisi] [là ta] [.] [nữ nhi], [cho dù] [ngươi] [không nói] [ta sẽ] [nhất định] hội [chiếu cố] tha [.], giá [vốn] [hay,chính là] [ta] [.] [trách nhiệm], lệ tư [.] sự, [ngươi] [chính,tự mình] [quyết định] ba, [ông ngoại] tuyệt [sẽ không nói] cá 'Bất' tự

" [khó trách] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại], cấp thác bỉ á tư [.] [cảm giác] hựu [không giống với] [.], [nguyên lai] giá [không giống với] thị xuất vu [nơi này], [mới đầu] tha hoàn [tưởng] tha [chính,tự mình] [đa tâm liễu], [không nghĩ tới] hoàn [thật sự] [có điều] [bất đồng,không giống] [.]," [chỉ là] [nếu] [có thể] [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [lúc này đây] năng [nhiều hơn] bồi bồi [Gram Lisi], [ngươi biết] giá [hai năm] lai tha quá đắc [thật sự] [quá] khổ [.], [để cho] kì dẫn [tưởng rằng] ngạo [.] [nữ nhân] cánh [một người, cái] mưu hại thân ca, [một người, cái] [hai chân] than [.], tòng [thiên tài] [biến thành] [phế nhân], hiện kim [tiểu nhi] [lại bị] tiếp tẩu, nhi [ngươi] khước tam niên âm tấn toàn vô, [điều này làm cho] kì [có thể nào] bất bệnh ni

" tiểu tuyết dã [biết] [chính,tự mình] [thật sự] [bất hiếu], giá tam [năm qua] [phát sinh] [nhiều như vậy] sự, [chính,tự mình] khước [một điểm,chút] mang đô bang [không hơn], hiện kim liên thân mẫu bệnh đảo, [cuộc sống] cùng khổ, nhi tha khước [còn ở nơi này] [ăn ngon] hảo trụ [.], nhượng kì vu tâm hà nhẫn," [ông ngoại], [ta sẽ] [.], [hơn nữa] [ta còn] hội [nói cho] [mẹ], [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], [rất nhanh] tựu [trở về] [theo chân bọn họ] [một nhà] đoàn tụ, [ta sẽ] [tự mình] [đưa - tương] la tân tiếp [về nhà] trung, giáo kì [hảo hảo] [hiếu thuận] [cha mẹ] đương cá [chánh trực], [thành khẩn], [làm] [một người, cái] [quang minh] [chánh đại] [.] nam hán [.]

" " hảo, [ta] [bây giờ] tựu tu thư [một phong], [ngươi] [giúp ta] [gây cho] [Gram Lisi], hoàn [có ta] [sẽ làm] vạn nặc phu [cho ngươi] [chuẩn bị] [cũng đủ] [.] [tài vật], [ông ngoại] khả [sẽ không] nhượng [chính,tự mình] [.] [nữ nhi] quá trứ cùng khốn [thất vọng] [.] nhật [.], [ta] [.] [nữ nhi] [chính,nhưng là] cá [quý tộc] [thiên kim,ngàn vàng], [mặc kệ,bất kể] thị giá đáo na, [thân phận] [vĩnh viễn] đô [không có] biến [.]

"[nói xong] thác bỉ á tư tiện [lấy ra] bút mặc, lợi tác địa [trên giấy] hoa động trứ

[nửa khắc] chung [không được,tới] tiện [viết] [thật dài] lưỡng hiệt chỉ, [hạ xuống] [chính,tự mình] [.] ấn chương hậu, dụng [tin tức] phong trang [.] [đứng lên], tịnh cái thượng [.] phong chá [đưa cho] tiểu tuyết, " [Tuyết nhi], [đưa - tương] [tin tức] [gây cho] [ngươi] [mẫu thân], [nói cho] tha, [ông ngoại] tại tạp y đặc thành [chờ] tha [về nhà]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 188 chương [rời nhà] [đêm trước], hào tống [đại lễ]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[buổi tối,ban đêm] [ăn cơm xong] hậu, tiểu tuyết [mang theo] cáp duy hồi [.] [Bắc viện], [nắm] cáp duy [.] thủ, nhượng kì tưởng kì [.] la tân, [ba năm trước đây] tiểu tuyết dã tượng [như vậy] [nắm] la tân [.] thủ, [không biết] [bây giờ] la tân tại [làm được gì đây]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //

diệp *

】【

*

cáp duy [tựa hồ] [nhận thấy được] tiểu tuyết [.] [khác thường], [Vì vậy] tiện [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[tỷ tỷ], [ngươi] [thật sự] yếu [rời đi] mạ? [có thể] [mang theo] [ta] [cùng đi] mạ?" tiểu tuyết [ngừng lại], [nhìn thẳng] cáp duy [.] [một hồi], [chống lại] [cặp…kia] thuần chân thanh triệt [.] [mắt] [càng thêm] [tưởng niệm] la tân [.] [đứng lên], " cáp duy, [tỷ tỷ] [lần này] [không thể] [mang theo] [ngươi] [cùng đi], [ngươi] [trái lại] [.] [ở nhà], [hảo hảo] cân [ông nội] [bà nội] [học tập], đẳng [lần sau] [tỷ tỷ] [trở về,quay lại] [trở lại] khảo khảo [ngươi] [.] [học tập] [thành quả]

" [lúc này đây] tiểu tuyết [định] tại lai nhân thành ngốc [một đoạn] [thời gian] hậu [phải đi] tinh linh [rừng rậm], [cho nên] [phỏng chừng] một [một năm] bán tái [cũng sẽ không] hồi tạp y đặc thành [.], nhi cáp duy [đi theo] tha [chỉ biết] ngộ [.] tha [.] [học tập], [nói như thế nào] tượng kì [bây giờ] [.] [tuổi] đoạn [đúng là, vậy] học [tập võ] kĩ [.] [tốt nhất] [thời cơ]

"Na [tỷ tỷ] [ngươi chừng nào thì] [trở về,quay lại]? [đại ca] [nói] [sang năm] [muốn đi] [ma thú] [rừng rậm] [xem - coi - nhìn - nhận định] vọng tha [.] [sư phụ], [sau đó] tựu [về nhà] [nhìn hắn] [.] [mẹ], [tỷ tỷ] [đây là] [phải đi về] [xem - coi - nhìn - nhận định] [mẹ] mạ?" Cáp duy [cũng không biết] tiểu tuyết [đây là] [đi đâu] lí, [chỉ là] đan thuần [.] [tưởng rằng] tiểu tuyết cân ngải khắc [giống nhau] [rời đi] [là vì] [dò xét] thân

tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lừa gạt] giá [tràn ngập] [.] thuần [thật sự] hài, " ân, [tỷ tỷ] thị hồi [nhìn] [mẹ], [chờ ngươi] [học được] [có điểm,chút] [thành tích] [.] [có thể] cân [đại ca] [cùng đi] [xem - coi - nhìn - nhận định] [mẹ] [.], [ngươi] [còn có] cá [ca ca], [hắn gọi] la tân, [đến lúc đó] [ngươi] [có thể] cân tha [cùng đi] ngoạn ác

[~]" tiểu tuyết [không biết] [chính,tự mình] [lúc nào] [mới có thể] [trở về,quay lại], [cho nên] [đối với] cáp duy [hỏi] tha [.] quy kì, tha [không cách nào] [trả lời]

[chỉ là] tiểu tuyết [thật sự] [hy vọng] [lúc này đây] [sẽ không] [quá] trường, cáp duy [tiếp tục] cân tha [nói] ta [cái gì], tha [ngoại trừ] ân "Thị" tiện [không biết] [đáng | nên] [đúng] kì [nói cái gì đó] [.]

mệnh nhân [đưa - tương] cáp duy đái [trở về phòng] hậu, tiểu tuyết [gọi tới] [.] điển na

"Điển na, [mấy ngày hôm trước] [chính là], [ta] [làm] [.] [có chút] quá hỏa [.]

[cho ngươi] [sợ đến] [chết khiếp], [ta] [ở chỗ này] cân [ngươi nói] [xin lỗi]

" " bất, bất …… "Điển na đầu thủ tịnh dụng địa [liều mạng] [phe phẩy]," [tiểu thư], [ta] [biết] [ngươi] [cũng chỉ là] tưởng [giúp ta] [mà thôi], [cho nên] [ta] cân tiếu ân [cũng không có] quái [tiểu thư] [.] [ý tứ], [tiểu thư] [ngươi] [ngàn vạn lần] [đừng nói như vậy] a

" " [nếu] [ngươi] [nói như vậy] [ta] [coi như] [ngươi] [đã] [tha thứ] [ta] [.]

"Tiểu tuyết [cũng không phải] bà [mẹ] [người], [cho nên] [nếu] điển na bất [truy cứu] [.] tha [cũng không] [nói thêm nữa], [lập tức] tòng tử nguyệt [hai người, cái] cập đại thối cao [.] đại tương [xảy ra] điển na [trước mặt]," Điển na, y oa [xuất giá] [.]

[ta] giá đương [tiểu thư] [.] [chẳng những] [không có] cấp kì [chúc phúc], tựu liên [đã trở về,lại] dã một năng cân kì kiến thượng [một mặt] bổ thượng hạ lễ [thật sự] [không nên], [bây giờ] [ta] [xin mời] [ngươi] [giúp ta] cá mang

" điển na [cúi đầu] [nhìn một chút] [trước mắt] [.] [hai người, cái] đại tương, [sau đó] tiện tự tác thông địa [nói]: "[tiểu thư], [ngươi là] [muốn cho] [ta] tống giá lưỡng tương [đồ,vật] [thay ngươi] [đưa cho] y oa [tỷ tỷ] [có đúng hay không]?" "Tống thị tống, đãn [không phải] lưỡng tương [đều là] y oa [.]," Tiểu tuyết [biết] điển na [nhất định] hội [hiểu lầm] tha [.] [ý tứ], [Vì vậy] tiện [lại - quay lại] tòng tử nguyệt lí [một lần] quá [đưa - tương] sở [muốn đưa] nhân [gì đó] đô [lấy] [đi ra] [giải thích] đạo: "Giá [hai người, cái] tương, [ngươi] cân y oa [một người] nhất tương [.]

[~] [các ngươi] [tiểu thư] [ta] [không có gì] trị tiễn [gì đó] tống [các ngươi], [mặc dù] [ngươi là] [gả cho] tiếu ân, [ăn] trụ đô tại công tước phủ, đãn [đàn bà,phụ nữ] hoàn [là muốn] [chính,tự mình] tồn điểm tư phòng tiễn [.]

" điển na [nghe được] tiểu tuyết [nói] kì [gả cho] tiếu ân [nói] thì, kiểm [nhất thời] hồng [.] [đứng lên], [không có ý tứ] [trả lời]: "[tiểu thư]

[nhân gia] đô [chưa nói] [phải lập gia đình] ni

" " biệt [không có ý tứ], [dù sao] [đây đều là] [sớm muộn] [.] sự, hiện [đang nghe ta] bả thoại [nói xong], "Tại tiểu tuyết [xem ra] điển na cân tiếu ân [đã] thiết bản đinh [.] sự [.], [không có] biến, [cho nên] [cũng không] cân kì [cải cọ]," [này] bố thất, [không gian] giới, [ma pháp] quyển trục, [trường kiếm], phòng khế [chờ một chút] [.], [ngươi] cân y oa [hai người] [mỗi người] [một phần], giá [trường kiếm] thị [cho các ngươi] [.] [trượng phu] [.], [danh sách] [các ngươi] [tiểu thư] [ta] lại [sẽ không] [cho các ngươi] liệt [.]

" điển na [nhìn] [máy động] nhiên [bên người] đa [đi ra] [nhiều như vậy] đôi tại [một khối] [gì đó] [nhất thời] [có chút] [đầu cháng váng] [hoa mắt]," [tiểu thư], [ngươi] giá [ma pháp] quyển trục, [không gian] giới [cái gì] [.] [như vậy] quý trọng [.] [ma pháp] đạo cụ [ta] [như thế nào] năng [nhận lấy] ni, [tiểu thư] [ngươi] [hẳn là] cấp [chính,tự mình] đa lưu ta phòng thân dụng a

" tiểu tuyết tại tử nguyệt lí [còn có] [thiệt nhiều], [này] tiểu tuyết [cho tới bây giờ] [cũng không có] [chính,tự mình] dụng quá, lưu trứ dã [vô dụng], hoàn [không tiễn] [đưa cho] [hữu dụng] [.] nhân phòng thân [tốt lắm,được rồi]," [lại - quay lại] quý trọng [cũng là] [cần] [.], [ta còn] đa trứ ni, [ngươi] cân y oa [như vậy] [nhiều năm qua] tại [ta] [bên người] [một điểm,chút] phòng thân [.] kĩ năng [chưa từng] [học được], [ta] giá đương [tiểu thư] [.] dã quá ý [không đi], [coi như] [là ta] [đưa cho] [người của ngươi] bổ thường ba

" tiểu tuyết [không có] cấp [cơ hội] điển na [hơn nữa,rồi hãy nói] [cự tuyệt], [mà là] [tiếp tục] [phân phó] tha kì tha [.] [chuyện]," [nơi này có] [hai nhóm] thiển tử nguyệt bố phê, [ngươi] [giúp ta] [đưa cho] [bà ngoại], nhi giá nhất tương [đồ,vật] [là cho] [ta] [đại ca] [.], [nói cho] tha [có - hữu] không [.] [lúc,khi] tựu đa [nghiên cứu] [nhìn,xem], [này] lưỡng đại tương [là cho] [ông ngoại] [.], [ngươi] [cho] tha tựu [hiểu được] [.] [.] …… " điển na [bề bộn nhiều việc] lục [.] tại tế phân trứ na [một đống] na [nhất kiện] [là cho] thùy [gì đó], nhi tiểu tuyết khước việt thủ [càng nhiều], [thiếu chút nữa] liên nhượng kì [hành tẩu] [.] [địa phương,chỗ] đô đổ [đã chết], [hoàn hảo] [một người, cái] đa [giờ] hậu tiểu tuyết [rốt cục] đình [ở], hoàn thị [.] [một vòng], [nhìn,xem] [hay không còn] [có - hữu] di lậu, [nghĩ,hiểu được] [không sai biệt lắm] hậu tài [vỗ vỗ] thủ đạo: "[không sai biệt lắm] [.], [ngươi] đô [nhớ kỹ] mạ?" "[tiểu thư] a ……" Điển na [chính,nhưng là] luy [ra] [một thân] hãn, [tràn đầy] bão [oán giận nói]: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] tòng na [lấy ra] [nhiều như vậy] [đồ,vật] lai a, [nhưng lại] [chỉ là] [không sai biệt lắm] [mà thôi], [ngươi] đô [không biết], [ngươi] [đều muốn] [cả] [phòng] đô chiếu [đầy], [hoàn hảo] [ta] não [xoay chuyển] [nhanh], đô [cho ngươi] án đôi nã [đi ra] thùy [.] na đôi phóng na, [nếu không] [ta còn] [thật không biết] na dạng [là ai] [.] ni, [ngươi] [như thế nào] [sẽ không] chẩm lí [một chút] ni

" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết [vẫn] [đều là] [thói quen] [đưa - tương] [thành công] phẩm [cùng] [nửa thành] phẩm sản [tách ra] phóng, [nhưng] [chưa bao giờ] [có - hữu] phân quá na nhất loại [đồ,vật] phóng [người nào] [địa phương,chỗ] [.] [thói quen], [cho nên] tại tử nguyệt lí [chỉ có] lưỡng đôi [đồ,vật], [một người, cái] thị [thành công] phẩm, [một người, cái] thị [nửa thành] phẩm, nhi [không có] loại lánh tế phân

" giá [đồ,vật] [có nhiều] [không biết] [như thế nào] phân, [cho nên] [cứ như vậy] ba, [ngươi] [có - hữu] không tựu [rõ ràng] [một chút], [ta] [mệt mỏi], khứ [nghỉ ngơi] [.], [ngươi] dã [sớm một chút] [nghỉ ngơi] ba, [ngày mai] [lại - quay lại] lộng [cũng không trể]

"Tiểu tuyết thân [.] cá [thật to] [.] lại yêu, hoạt [giật mình] [tay chân] đầu hậu tựu [lên lầu] [trở về phòng] [đi], [lưu lại] điển na cân giá loạn đắc cân [đống rác] [gì đó] [bất đắc dĩ] nhi thị

[trở lại] [trong phòng], tiểu lại [không giải thích được,khó hiểu] tiểu tuyết [tại sao] [đột nhiên] [tống xuất] [nhiều như vậy] [đồ,vật], " tiểu tuyết, [ngươi] [như thế nào] [một chút] nã [nhiều như vậy] [đồ,vật] [đi ra] a? [ngươi] đô [đã lâu] [không có] động quá na kỉ đôi [đồ,vật] [.], [nếu không] tại tử nguyệt lí, tảo [tràn lan] mãn [tro bụi] [.]

" [đúng vậy], tiểu tuyết [thật sự] [thiếu chút nữa] [đưa - tương] [này] [đồ,vật] đô cấp [đã quên], [nếu không] [lần này] [đại ca] [.] sự, tiểu tuyết [cũng sẽ không] [nhớ tới] lai yếu đa cấp ta [đồ,vật] [người nhà] phòng thân," Tiểu lại, [ta] [có thể] yếu hảo trường [một đoạn] [thời gian] đô [không thể] [trở về,quay lại], [nếu] [ngươi] [không muốn,nghĩ] [theo ta] [cùng nhau, đồng thời] [nơi,khắp nơi] tẩu [nói], [ngươi] [có thể] [lưu lại] [giúp ta] [bảo vệ] [ta] [.] [ông ngoại] [bà ngoại] [bọn họ]

" " [ta] [đương nhiên] yếu [đi theo] [ngươi] [một khối] khứ a, [ngươi đi] na [ta] đô hội [đi theo] khứ [.], "Tiểu lại [đương nhiên] [lựa chọn] [đi theo] tiểu tuyết, [tuy nói] tha [không biết] tiểu tuyết [muốn đi] [làm cái gì], đãn tha [biết] [chỉ có] tiểu tuyết [một người] [một mình] [bên ngoài] [hành tẩu] [nhất định là] [rất] [tịch mịch] [.]," Hiện [ở nhà] hựu một [chuyện gì], [ta] [dám chắc] [là muốn] [đi theo] [ngươi] [một khối] khứ [.]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 189 chương [gặp lại] hắc mao, [đàm luận] [nữ thần] tiểu tuyết [giặt sạch] [tắm rửa], [thay đổi] [một thân] khinh tiện [.] [quần áo], dụng [tinh thần lực] [đưa - tương] [cả] công tước phủ [bao phủ] [.] [một vòng] [qua đi] tài [yên tâm] [.] [rời đi]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//

diệp *

】【

*

(Thủ)(Đả)(Ba)(. mạc ny tạp [lúc này] [chưa kịp] ngải khắc [xoa bóp] [trên đùi] [.] [huyệt vị], điển na tại dụng bút nhận [thật sự] [ghi chép] trứ ta [cái gì], đại lệ [đang ở] mang trứ [sửa sang lại] [đồ,vật], [tựa hồ] thị [muốn cho] tiểu tuyết [mang đi], thác bỉ á tư khước [chắp tay] vu [phía sau], [đứng ở] [trong viện] [nhìn] [Bắc viện] [.] [phương hướng]

tiểu tuyết [biết ra] công [là ở,đang] cấp kì [tống biệt], [tựa hồ] tiểu tuyết [thành thói quen] [.] [loại…này] [tống biệt] [phương thức], [không thích] [cái loại…nầy] thôi nhân [rơi lệ] [.] [nói lời từ biệt], [có chút] địa thi phóng [xuất từ] kỷ [.] [hơi thở], [làm cho] [ông ngoại] [biết] tha [rời đi], [trong lòng] [không muốn] [rồi lại] [không được, phải] [không rời] khai

[ban đêm], [bốn phía] đô [rất] tĩnh, khả tiểu tuyết [.] tâm [nhưng không cách nào] [bình tĩnh,yên lặng], khoát biệt tam niên [.] gia [trở về,quay lại] một [vài ngày] hựu đắc [rời đi], nhi [lúc này đây] [rời nhà] tiểu tuyết [cũng không biết] [lúc nào] hội [rồi trở về]

Tiểu tuyết [biết] [muốn] cân [người nhà] [lâu dài] [an tĩnh,im lặng] bình phàm [.] quá trứ tiểu nhật, [bây giờ] [.] tha tựu [không nên] [đứng ở] gia trung, [chỉ có] [hoàn toàn] [.] [làm] [chấm dứt], [mới là, phải] trường viễn chi kế, [hết thảy] [chỉ] [vì] [tương lai] bình phàm [.] nhật nhi điện định [trụ cột]

[tìm] [hai ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [mới vừa tới] [ma thú] [rừng rậm] [.] [bên bờ], chung sử [kinh nghiệm] quá mỗi [ngàn năm] [.] kiếp biến, [ma thú] [rừng rậm] [như trước] thị [mạo hiểm] giả, dong binh môn [chờ một chút] sở [hướng tới] [.] [địa phương,chỗ], [bởi vì nơi này] [thời khắc] [tràn ngập] trứ [kỳ ngộ]

diệp *

】【

*

[lại - quay lại] [tìm] [một ngày] [.] [thời gian], tiểu tuyết [rốt cục] đạt [tới rồi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa], nhi hắc mao dã tảo dĩ [phát hiện] tiểu tuyết [.] [đến], tảo [ngay] kì [ngoài phòng] đẳng hậu trứ

tam niên [không thấy], tiểu tuyết cấp hắc mao [.] cảm khước [càng thêm] [thần bí] hóa [.], [mặc dù] ngoại mạo thượng [chỉ là] trường cao [.] ta, na [thoạt nhìn] hoàn đái ta trĩ [tức giận] [trên mặt] đa [ra] [chia ra] [u buồn] [cùng] [phát triển] [kinh nghiệm] [.] [dấu vết], tha [không biết] tiểu tuyết giá tam niên [xảy ra] ta [chuyện gì], [cũng không biết] tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] hựu [là vì] hà thị

[có lẽ là] lai [truy cứu] kì nhượng mã phúc đề tiền [trở về] [.] [trách nhiệm] dã [nói không chừng]

"[đã lâu] [không gặp,thấy] [.], hắc mao," Tiểu tuyết [nhìn thấy] hắc mao [đó là] [tiến lên] [cho] kì [một người, cái] mãn bão, [nhất thời] nhượng hắc mao cấp cương tại na [không cách nào] [đáp lại]

"[cám ơn] [ngươi]

" hắc mao [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] tiểu tuyết [không có] [truy cứu] [trách nhiệm] [ngược lại] [lại đây] [cám ơn] tha, [nghi hoặc] [.] [vẻ mặt] nhượng tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [thật là] [buồn cười]

"[ngươi] [có - hữu] [cần phải] [như vậy] mạ? Nan [phải không] [ngươi] [làm] [cái gì] [thiếu | giảm bớt] [tâm sự] [sợ ta] [tìm ngươi] [phiền toái] a?" "[ngươi] [không trách] [ta] đề tiền nhượng mã phúc [trở về]?" Hắc mao [thử] [tính chất] [hỏi] tiểu tuyết, [đồng thời] dã [rất] [tò mò] [vì sao] tiểu tuyết [.] [cám ơn] thị [vị] [chuyện gì], " [còn có] ngải khắc [.] sự, [ta] [iu] mạc [có thể giúp], [cho nên] [ngươi] [.] '[cám Ơn]' hựu [là vì] hà nhi tạ

" " a ……" tiểu tuyết [thật sự là] [nhịn không được] [.], [nếu] [đại lục] thượng [.] [cường giả] [biết] hắc mao hoàn [sẽ có] [như vậy] [.] [vẻ mặt] [nói], [nhất định] hội đại dược [mắt] kính [.]

(- ~)" mã phúc [vốn] tựu [không phải] [ngươi] [.] [trách nhiệm], [ngươi] nhượng tha [trở về], na [cũng muốn,phải] tha [nguyện ý] [mới được], mỗi [người] [đều có] kì [tự chủ] quyền, [chúng ta] một [có quyền] lực khứ [tả hữu,hai bên]

[về phần] [cái…kia] '[cám Ơn]' [là vì] [ta] [đại ca] [.]

" tiểu tuyết [biết] [mặc dù] hắc mao [nói như vậy], đãn kì nhượng mã phúc hồi [suy nghĩ] tất [cũng là] biến tương [.] hướng nại sa kì cấp gia áp, [nói là] [iu] mạc [có thể giúp], [trên thực tế] [cũng là] tại vi ngải khắc xuất [một hơi] [.]

Hắc mao [không cảm thấy] [chính,tự mình] [có - hữu] [làm] ta [cái gì], [nhưng thật ra] [đối với] ngải khắc [còn có] [rất lớn] [.] khiểm ý, "Ngải khắc [là ta] sở giáo quá [.] […nhất] cần [nhanh] [cùng] [có - hữu] [thiên phú] [.] hài, [chỉ tiếc] tha ……" [nói xong] hắc mao tiện [lấy ra] [một người, cái] [linh khí] hoàn thân [.] hạp [đi ra], " [ta] [không biết] [ngươi] [việc này] lai sở [vì sao] sự, đãn [này] toán [là ta] [đúng] ngải khắc [.] [một điểm,chút] [tâm ý]

[ngươi] [mang về] [cho hắn], [đây là] [ngàn năm] kết [một lần] quả [.] thất thải quả, sản tự [rừng rậm] [.] [trung tâm,giữa] hồ [.] ức niên lão thụ, mỗi [ngàn năm] [chỉ] kết tam khỏa quả thật, [vốn] [là muốn] lưu cấp [một ít, chút] cửu cấp [ma thú] [đánh sâu vào] thánh cấp [sở dụng], [như thế] [ta] tư hạ [lưu lại] [một viên]

[hy vọng] [đúng] tha [có thể có] [sở dụng] xử

" tiểu tuyết [không có] [tiếp nhận] hạp, [nhưng] [rất] [hưng phấn] địa [nhìn] giá hạp, [tả hữu,hai bên] tà trứ [đầu] [coi,xem] trứ," [đương nhiên là có] dụng a, [ta nghĩ, muốn] một [bao lâu] tha tựu [sẽ đến] [xem - coi - nhìn - nhận định], [đến lúc đó] [ngươi] [tự mình] [đưa cho] tha tựu [tốt lắm,được rồi], [còn có] a, [ta nghĩ, muốn] [ngươi] [này] đương [sư phụ] [.] dã [sắp] [chuẩn bị] [lễ vật] [.], [hai người, cái] [bảo bối] đệ [lập gia đình], [ngươi] tổng đắc [đưa lên] [đại lễ] ba, đãn [này] bất toán ác, [ngươi] đắc [lại - quay lại] [chuẩn bị] biệt [.]

" hắc mao [hoàn toàn] [không biết] tiểu tuyết [nói] [.] [là chuyện gì], [cái gì] ngải khắc [đến xem] tha, na [như thế nào] [có thể], ngải khắc đô thành [như vậy] [.], [như thế nào] [có thể] [còn có thể] [đến thăm] tha ni, [hơn nữa,rồi hãy nói] ngải khắc cân mạc ny tạp [.] sự, tha tuy [không xong] toàn [biết được], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [biết] [một ít, chút] [.], [cho nên] [hai người bọn họ] cá thị [căn bản] [không có khả năng] hội [thành hôn] [.]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [có đúng hay không] [còn không có] [về nhà] a? " " [ta] [biết] [ngươi] [đang suy nghĩ] [cái gì], [nhưng là] [ta] [cái gì] đô [biết], [ta] [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], [bây giờ] năng [đi], [nhưng là] [đan điền] [bị hủy], [cho nên] [không thể] [lại - quay lại] [tu luyện] [.], "Tiểu tuyết [biết] hắc mao [nhất định] [tưởng rằng] tha bất [chuyện gì] đô [không biết], [cho nên mới] hội [nói như vậy] [.], khả tiểu tuyết [lần này] [đi ra] [ngoại trừ] yếu [cỡi] trừ tứ địa [.] [phong ấn] ngoại, na [đó là] [muốn đi] ổn hoa [chữa trị] ngải khắc [đan điền] [.] [phương pháp]," [ta] [một cách tự tin] [nhất định] năng [tìm được] [biện pháp] [chữa trị] [.], [cho nên] [điểm ấy] [ngươi] dã [không cần lo lắng], [về phần] [bọn họ] [thành hôn] [.] sự, [phương pháp] [ta] [đã] tưởng [tốt lắm,được rồi], [chỉ cần] [đến lúc đó] [song phương] [người nhà] [không phản đối] [là được]

" hắc mao [không giải thích được,khó hiểu], tiểu tuyết giá [phương pháp] hựu [sẽ là] [phương nào] pháp, [cư nhiên] năng nhượng [thề] [cả đời] bất [cưới] [.] nhân [cưới] thân, [đây là] [như thế nào] [có thể] [.] sự ma, [nặng nhất] yếu [.] [chính,hay là,vẫn còn] ngải khắc [.] [đan điền], [như thế nào] [có thể] hoàn [có biện pháp] năng [chữa trị], cố thử [đối với] tiểu tuyết [.] [ý nghĩ] [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] kì [quá ngây thơ rồi]," [ngươi là] phủ [nghĩ đến,hiểu] [thật tốt quá], giá [đan điền] [có lẽ] [ngươi] [còn có thể] tượng na thứ thương [ta] [như vậy] [chữa trị] hảo, đãn [ngươi] [ngẫm lại], [sau này] ni? " tiểu tuyết khả [không nghĩ tới] dụng [này] [phương pháp] lai [chữa trị] [đại ca] [.] [đan điền]," Hắc mao, [ngươi] [có thể có] [nghe nói] tinh linh [rừng rậm] [.] tinh linh [nữ thần], [đối với] tha, [ngươi] [cũng biết] đạo [nhiều ít,bao nhiêu]? " hắc mao [đột nhiên] ninh khẩn [.] [hai hàng lông mày], [tựa hồ] [có chút] [hơi,làm khó], tiểu tuyết [biết] hắc mao [nhất định] [biết] ta [cái gì], đãn [có thể] ngại [Vu mỗ] ta [ước định] [không thể nói], tiểu tuyết [cũng không] [hơi,làm khó] tha," Tinh linh [nữ thần] hựu danh [tánh mạng] [nữ thần], tinh linh [hay,chính là] do kì [sáng tạo] [đi ra] [.], nhi tinh linh [rừng rậm] lí [.] [tánh mạng] chi tuyền cụ [có - hữu] tịnh hóa [hết thảy] [.] [công năng], canh cụ [có - hữu] [trị liệu] bách bệnh chi dụng …… " " [có đúng không] ngải khắc ……" hắc mao tịnh [không nhận] vi [tánh mạng] chi tuyền [có thể] [chữa trị] ngải khắc [.] [đan điền], [bởi vì hắn] [đúng] [tánh mạng] chi tuyền [.] hiệu dụng [rất rõ ràng]

tiểu tuyết [giơ lên] thủ trở [dừng lại] tha, nhi [tiếp tục] [nói]: "[này] [ta] [biết], [nhưng là] [ta nghĩ, muốn] [muốn nói cho] [ngươi] [chính là], [ta] yếu [.] [cũng không phải] [tánh mạng] chi tuyền, [mà là] [tánh mạng] [nữ thần] [một lần nữa] phụ dư [một người, cái] tân [đan điền] cấp [đại ca]

" " [đây là] [không có khả năng] [.], "Hắc mao trảm kim tiệt thiết địa [nói]: "[ngươi] hoàn [là muốn] biệt [.] [biện pháp] ba

" [có lẽ] tiểu tuyết [bây giờ] [đúng] [tánh mạng] [nữ thần] [.] sự tịnh [không biết], [cho nên mới] hội [hỏi] hắc mao [.], đãn hắc mao [tựa hồ] [không quá] [nguyện ý] [nhiều lời] [nữ thần] [.] sự, [cho nên] tiểu tuyết [chỉ có thể] [chính,tự mình] [đi tìm] tha [.]," [được rồi], [coi như] [bây giờ] tha do [Vu mỗ] ta [nguyên nhân] [không thể] bang [đại ca] [chữa trị], đãn [ta] [tin tưởng] dụng [không được bao lâu] tha [sẽ] [nguyện ý] [làm như vậy] [.] [.]

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 190 chương truyện tộc [vật], thần cách [một trong]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [thoạt nhìn] [rất là] [tự tin], [điều này làm cho] hắc mao [càng thêm] [tò mò] giá tam niên lí [có đúng hay không] [xảy ra] ta [chuyện gì], nhượng kì [đối với] thần [việc,chuyện] [càng thêm] [có điều] [hiểu rõ] [.], tiểu tuyết [biết] [bây giờ] [mặc kệ,bất kể] tha [nói cái gì] dã [rất khó] nhượng hắc mao [tin tưởng] tha [theo như lời] [nói], đãn tiểu tuyết [tin tưởng] đẳng tha [đi] tinh linh [rừng rậm] hậu, [nhất định] [sẽ có] sở [bất đồng,không giống] [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~][ thủ ][ đả ][ ba ][.[][] "[tốt lắm,được rồi], [ta] [đại ca] [.] sự tiên [không nói] [.], [ta] [lần này] lai [là vì] [bạch hổ] [cùng] [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp nhi [tới]," Tiểu tuyết dã [không muốn,nghĩ] tại [lãng phí] [thời gian] khứ [nói] [sáng tỏ], [đối với] tinh linh [nữ thần] [hiện trạng] [nếu] hắc mao [không muốn] [nhiều lời], na tha đáo [chỉ] [chính,tự mình] [tự mình] [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định] [một phen] tiện [tốt lắm,được rồi], " [ta] [có biện pháp] khả [để giải] [.] [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp, [nhưng là] [ta] yếu [mang đi] [bạch hổ]

" " [ngươi] năng giải thử kiếp? "Hắc mao áp căn tựu một [chú ý] tiểu tuyết [theo như lời] [mang đi] [bạch hổ] [việc,chuyện], trọng điểm [.] [là hắn] [nghe được] tiểu tuyết [nói] năng giải giá [ngàn năm] kiếp," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] giá tam niên [rốt cuộc,tới cùng] [đã trải qua] ta [chuyện gì]? [vì sao] [ngươi] [có - hữu] [cỡi] giá ức [ngàn năm] lai [không ai] khả giải [.] kiếp?" [không phải] hắc mao [không tin] tiểu tuyết, [mà là] giá [thật sự là] nhượng kì [quá] [khiếp sợ], tòng kì truyện thừa [nhớ] ức khởi tiện [không có] [tìm được] giá [giải cứu] [phương pháp], [nếu không] tha [cũng sẽ không] thủ [ở chỗ này] [mấy ngàn năm] [cũng không có] [rời đi], hiện kim tiểu tuyết [nói cho] tha năng giải [.], [điều này làm cho] kì [có thể nào] [tin tưởng]

(- ~) tiểu tuyết dã [biết] hắc mao [nhất định] hội giác [đắc ý] ngoại, [dù sao] tiểu tuyết [cũng chỉ là] cá [người thường], [cho dù] [cường thịnh trở lại] dã [không có khả năng] giải lai giá do [mọi người] [liên hợp] [tạo thành] [.] ma [pháp trận] [cấm chế] [.], khả [đã có] nhân năng tổ hợp [trận này] [nhất định] [không ai có thể] giải [.] [trận này], " [đúng vậy], [ta] năng giải, đãn [còn cần] [một ít, chút] [đồ,vật], [không biết] [đối phương] [có nguyện ý hay không] [phối hợp] [thôi], [đương nhiên] giải [.] [lúc,khi]

\\\\ [mời, xin ngươi] [không nên, muốn] [ngăn cản] [ta] [mang đi] [bạch hổ] [là được]

" [bạch hổ] [vốn là] [tự nguyện] cân tiểu tuyết tẩu [.], hắc mao na [còn có] [ngăn cản] [.] quyền lực, nan [phải không] nhượng kì [đè nặng] [bạch hổ] [không cho] kì [rời đi] [ma thú] [rừng rậm] [phải không]," [bạch hổ]

[chỉ cần] tha [nguyện ý] tùy [ngươi], [ta] [sẽ không] kiền thiệp, đãn [ngươi] sở [phải] [gì đó] [là cái gì]? [ta] [có thể giúp ngươi] ta [cái gì]? " " [ta] [muốn tìm] hồng [mắt] Lang Vương

"Tiểu tuyết đẳng [.] [hay,chính là] hắc mao [những lời này], [tại đây] [ma thú] [rừng rậm] lí [.] [ma thú] một [có ai] bỉ hắc mao [hơn] [quen thuộc] [.], [nói vậy] [nếu] do hắc mao [đi theo] Lang Vương giao thiệp [nói], hội bỉ kì [đi tìm] hảo ta," [ta] yếu hồng [mắt] lang tộc [.] truyện tộc [vật], [đó là] [cỡi] [này] [ngàn năm] kiếp [.] [mấu chốt] [vật], một [.] tha giải [không ra] giá kiếp

" [kỳ thật,nhưng thật ra] giá hồng [mắt] lang tộc [.] [vị] truyện tộc [vật]

[chỉ là] tiểu tuyết [.] dư hạ bán châu thần cách trung [.] [một mảnh] thần cách, tiểu tuyết đại [có thể] [trực tiếp] khứ thưởng [trở về,quay lại], khả tiểu tuyết khước [phát hiện] tha [tìm không được], [theo lý thuyết] [đó là] tha [.] thần cách, tha [có thể] [cảm ứng] [xong] [.]

Tự kì [tiến vào] đáo [ma thú] [rừng rậm] lí [đi tới] kim, tha khước liên Lang Vương [.] [vị trí] [tìm khắp] bất trứ, cố thử [chỉ có thể] nhượng hắc mao [đi tìm] [.]

[~] trách [nghe] tiểu tuyết hoa [chính là] Lang Vương [là lúc], hắc mao tức thì hiển xuất nan sắc, "[vì sao] [nhất định là] na vật?" tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, [tựa hồ] liên hắc mao dã [không quá] [nguyện ý] khứ thủ [vật ấy], [có lẽ là] phạ tiểu tuyết giải [không ra] giá kiếp, [nếu có] cá [cái gì] [ngoài ý muốn], liên giá truyện tộc [vật] dã [bị hủy] [nói]

Na [ngàn năm] [lúc,khi] [ma thú] [rừng rậm] [.] [kiếp nạn] tựu [không có cách nào] [lại - quay lại] hoãn giải [.], tiểu tuyết dã [không ngốc] [như thế nào] hội [nhìn không ra] hắc mao [.] [không muốn], " [ngươi] [yên tâm], giá kiếp thị [tuyệt đối] năng giải, [chỉ cần] đắc [đến đó] vật tiện năng [hoàn toàn] [.] [giải trừ], [bởi vì] na [vốn là] [thuộc về] [ta] [gì đó]

[cho dù] [bây giờ] [ta] bất [thu hồi], [tương lai] [ta còn là] [trở về,quay lại] nã hồi [.], [chỉ là] [sớm muộn gì] [mà thôi]

" tiểu tuyết [.] giá khối thần cách, [kỳ thật,nhưng thật ra] [mới là, phải] giá [ma thú] [rừng rậm] [.] [ngàn năm] kiếp [.] [căn nguyên], trận điểm [phải] [năng lượng] khứ [duy trì], nhi giá [lực lượng] [.] [rót vào] [phải] [.] [năng lượng] [rất lớn], [nếu] [không phải] tiểu tuyết [.] thần cách [không cách nào] [một lần] [tính chất] [rót vào] [như thế] đa, [có thể] lượng thị hội dụng hoàn [.], [cho nên] tiểu tuyết [.] thần cách tựu [tương đương] [Vì vậy] [một người, cái] dung khí, [không ngừng] [.] [hấp thu] linh lực, [sau đó] [đợi được] trận điểm [.] [lực lượng] bạc nhược đáo [nhanh] [không được] [.] thì vi lang tộc [.] Lang Vương tiện [muốn bắt] giá thần cách [để vào] đáo trận điểm lí, [đưa - tương] [năng lượng] [rót vào], [nếu không] [đưa - tương] [gặp phải] linh lực duệ giảm [.] [hiện tượng], [bởi vì] [năng lượng] [không đủ], trận điểm tiện hội [tự hành] [.] [hấp thu] [chữa trị], dĩ [duy trì] trận điểm [tiếp tục] [vận hành]

thần cách tuy [chỉ là] [bốn phần] chi [một khối], đãn [ban ngày] luy tích [xuống tới] [.] linh lực bỉ trận điểm [tự hành] [hấp thu] [.] [hơn] [tinh thuần], cố thử tiểu tuyết [phải] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách, [sau đó] [đưa - tương] trận điểm giải phong, [lấy ra] sang thế chi [thần lực] tịnh [dung hợp] [trở thành] kì [tự thân] [.] [lực lượng], [mất đi] sang thế chi [thần lực], giá trận điểm dã tựu [không có] [tồn tại] [.] [ý nghĩa] [.]

hắc mao [không biết] [vì sao] tiểu tuyết [sẽ nói] xuất [như thế] chi thoại, giá bổn [hay,chính là] Lang Vương [.] truyện tộc [vật], [vì sao] tiểu tuyết [nói] [đó là] [thuộc về] tha [.] ni, [như trước] [không có] [đáp lại], [như là] tại [suy tư], [do dự] trứ [nên làm như thế nào], tiểu tuyết [cũng không] [có - hữu] giá [thời gian] nhượng hắc mao khứ [nghiên cứu], [Vì vậy] [lại - quay lại] [đúng] kì [nói]: "[kỳ thật,nhưng thật ra] giá [ma thú] [rừng rậm] [giữ nhà] giả [cũng không phải] [ngươi], [mà là] [bạch hổ], hổ [vốn là] [rừng rậm] [vua], [chỉ là] [thời gian] [.] [lưu chuyển], [mới đưa] thử chức [rơi xuống] [các ngươi] viên tộc [trên người] ……" "[ngươi] [như thế nào] [biết] [ta là] viên tộc? [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai]?" Tiểu tuyết [nói] hoàn [chưa nói xong], hắc mao tiện [kích động] [.] [đứng lên], tịnh hoàn [về phía sau] [một người, cái] [nhảy đánh] cân tiểu tuyết [bảo trì] [.] [một khoảng cách], [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [tràn đầy] địch thị

tiểu tuyết [không biết] [vì sao] hắc mao hội [như thế] đại [phản ứng], [chẳng lẻ] tha [cho tới bây giờ] [cũng không có] cân hắc mao [nói qua], tha tảo [chỉ biết] tha [.] [nguyên hình] [là cái gì] mạ? [nghiêng] đầu, [tay trái] hoàn hung, [tay phải] trửu chi tại [trong tay trái], [tay phải] bối [nâng] hạ ba, [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] hắc mao giá [nhất cử] động, " tiểu lại, [đối phương] [đó là] hắc mao mạ? Tha [hình như] [muốn] [theo ta] kiền giá da

" [từ nhỏ] tuyết cân hắc mao [gặp mặt] [đến nay] tiểu lại đô [ăn] [rừng rậm] lí [.] thủy quả [không có] đình quá, [nếu không] hắc mao [đúng] tiểu tuyết [có - hữu] [người này] [.] [phản ứng], tiểu tuyết hoàn chân [sẽ không] [quấy rầy] [vị…này] một không [.] tiểu thú," [hình như là], [ta đây] [có muốn hay không] [cho các ngươi] [chừa chút] [không gian], [ngươi biết] [ta] [bây giờ] [bề bộn nhiều việc]

" " [ngươi] tựu [không thể] đình [một hồi] mạ?" Tiểu tuyết hoàn chân [khâm phục] giá tiểu lại [.], đáo na [không phải] [ăn] [hay,chính là] thụy, [ngoại trừ] giá lưỡng dạng giá tiểu lại hoàn chân [sẽ không] [làm] biệt [.] sự [.]

"[ta] [bây giờ] tựu [ngừng] a," Tiểu lại [đối với] tiểu tuyết [.] chỉ khống [rất là] [bất mãn], [rõ ràng] tha [bây giờ] [hay,chính là] [ngừng], " yếu một đình na [còn có] không cân [ngươi nói chuyện] a

" " ai ……" tiểu tuyết một thoại [nói], tiểu lại giá [tên] hoàn chân [chưa cho] kì cải [sai lầm], khước thật thú [như thế] danh

"[ngươi] [đây là] [vậy] [tên]?" Tự na thứ tiểu lại hộ tiểu tuyết tấn cấp [lúc,khi] hắc mao [chính,hay là,vẫn còn] [lần thứ hai] [nhìn thấy] tiểu lại, khả [không nghĩ tới] [hai lần] [gặp mặt] đô [cho] kì thiên đại [.] [rung động], "[ngươi] …… [như thế nào] hội [mở miệng] [nói chuyện]?" [quả thật] giá [sao có thể] nhượng hắc mao [không sợ hãi] nhạ a, tha [chính,tự mình] bổn [hay,chính là] [ma thú], [đối với] [ma thú] [.] [phát triển] lịch trình [chính,nhưng là] [rất rõ ràng] [.], giá nhất [chỉ] hoàn [chỉ là] [tiểu bất điểm] [.] [ma thú] kinh một hóa [hình người] tiện năng [miệng phun] nhân ngôn, tại kì [trong trí nhớ] [đây là] [hoàn toàn] [không có khả năng] [.] sự, [rốt cuộc,tới cùng] tiểu tuyết [là ai], [tại sao] giá [chủ nhân] quái, liên thân giá [.] [ma thú] dã [như thế] [quái dị]? " [lúc,khi] [tới rồi], [sẽ nói] [đã nói] [.] a, na [có - hữu] [tại sao] [.]

"Tại tiểu lại [chính,tự mình] [xem ra], [có thể nói] thoại [chỉ là] [thời gian] [hơn nữa], cân kì tha [hoàn toàn] [không có] [quan hệ], đãn giá [đối với] hắc mao [mà nói] [không có thể…như vậy] [như vậy] [một hồi] sự, [Vì vậy] bổn cân tiểu tuyết [bảo trì] [.] [an toàn] [khoảng cách] [.] tha, [lại nhớ tới] [.] tiểu tuyết [.] [bên người], [chăm chú] địa [quan sát] [.] kì tiểu lại [đứng lên]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 191 chương [tạm thời] li lâm, [trên đường đi gặp] [ác nhân]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu lại bị hắc mao trành đắc [rất] [không có ý tứ], [từ nhỏ] tuyết [.] [vai phải] thoán [tới rồi] [vai trái], nhi hắc mao dã [theo] tha [.] [hành động] nhi hướng [bên trái] [di động], tiểu lại [thấy thế] tiện hựu chuyển hồi [bên phải], khả giá [bọn họ] [như là] chuyển thượng ẩn [.], tựu [như vậy] [vây bắt] tiểu tuyết [đảo quanh], [thấy] tiểu tuyết đô [hai mắt] mạo [sao] [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //[~] "Đình ……" [thật sự] thụ [không được] tiểu tuyết, [hai tay] [giơ lên cao] [tốc độ cao] [nhận được] ác, [đồng thời] dã [nương theo] trứ kì cao hảm [kêu - gọi là] đình [có tiếng], " [lại - quay lại] chuyển [ta] tựu [đem bọn ngươi] cấp [bổ]

" " tiểu tuyết, [ngươi] chân [bạo lực], [ta] bất [chơi], [ta] [phải về] tử nguyệt khứ, [nhận được] [ta] [vào đi thôi]

"Tiểu lại kiến tiểu tuyết dã phiền [.], nhi tha [vốn là] [không thích] bị hắc mao [nhìn chằm chằm] [xem - coi - nhìn - nhận định], [cho nên] [chủ động] [thỉnh cầu] [trở lại] tử nguyệt trung, [thứ nhất] [có thể] [tiếp tục] [ăn] [không ai] [quấy rầy], [thứ hai] [ăn no] [.] [có thể] tức thì [tu luyện]

tiểu tuyết [chính,nhưng là] [rất] [tán thành] tiểu lại [.] [lựa chọn], [Vì vậy] dụng [tinh thần lực] [tập trung] tiểu lại, [nháy mắt] [mắt] tiện [tương kì] [nhận được] [vào] tử nguyệt trung, [hoàn toàn] [không có] cấp hắc mao [hỏi] [.] [lúc,khi], kiến tiểu lại [biến mất] hậu, hắc mao [không được, phải] bất [chuyển hướng] tiểu tuyết, "[ngươi] [đưa - tương] tha [nhận được] [trở lại] khế ước [trong không gian] [đi]?" "[không phải] [.], thị biệt [.] [địa phương,chỗ]," Tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [lại - quay lại] cân hắc mao xả biệt [.], tha [thầm nghĩ] tẫn [nhanh] [giải quyết] [ma thú] [rừng rậm] [.] sự, [sau đó] hảo đái [bạch hổ] [về nhà] kiến [song thân], "[ta] [muốn biết] [ngươi] [.] [quyết định], [có hay không] [nói cho ta biết] hồng [mắt] Lang Vương sở [ở nơi nào]?" hắc mao [từ nhỏ] tuyết [.] [trong mắt] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] [vội vàng], [chỉ là] tha [còn cần] [thời gian] [nghiên cứu], " thả dung [ta] [ngẫm lại], [hơn nữa] [việc này] [cũng không phải là] [một mình ta] [việc,chuyện], thị [cả] [ma thú] [rừng rậm] [.] sự, [ta] [không thể] tựu [như vậy] thảo suất [.] [quyết định], [ta phải] tưởng thanh [rồi chứ] tài [có thể trả lời] [ngươi]

diệp *

】【

*

" tiểu tuyết dã [giải thích] hắc mao [.] [khó trách], [dù sao] tiểu tuyết [là đúng] [chính,tự mình] [một cách tự tin], đãn tịnh [không có nghĩa là] [người khác] [đúng] kì [một cách tự tin] [.]

[chỉ là] tiểu tuyết [không có] [này] [thời gian] [đợi lát nữa] [.], [Vì vậy] tiện [quyết định] tiên hành [về nhà], " [như vậy đi], [một tháng] [.] [thời gian] [cũng đủ] [ngươi] [nghiên cứu] [.] ba

[ta] [một tháng] hậu [rồi trở về] [tìm ngươi], [về phần] [bạch hổ], [ta] [sẽ ở] [một tháng] hậu

[mặc kệ,bất kể] [ngươi] [có gì] [quyết định] đô hội [trở về,quay lại] [mang đi] tha

" [có một số việc], tiểu tuyết dã [biết là] cấp [không đến] [.], canh [huống chi] thị quan hồ [cả] [ma thú] [rừng rậm] [tương lai] [tồn vong] [việc,chuyện], [cho nên] tiểu tuyết [cũng không ép] khẩn hắc mao, cấp túc [thời gian] tha [nghiên cứu], [đương nhiên] [mặc kệ,bất kể] [một tháng] hậu hắc mao [cho] tiểu tuyết hà chủng [quyết định], tiểu tuyết đô [sẽ đi] [đưa - tương] giá khối thần cách [thu hồi]

[chỉ là] [nếu] hắc mao [đồng ý] [hỗ trợ] tiểu tuyết năng tỉnh hạ ta [công phu] [đi tìm] [thôi]

hắc mao [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [đúng] giá hồng [mắt] lang tộc [.] truyện tộc [vật] [tựa hồ] thệ tại tất đắc, khả tiểu tuyết [vẫn] một cân kì [nói rõ,rằng] giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [vật gì], [kỳ thật,nhưng thật ra] liên hắc mao [chính,tự mình] [cũng không biết] quan [hơn thế] vật [việc,chuyện], [cho nên] [càng không thể] khinh ý [nói cho] tiểu tuyết [về] hồng [mắt] Lang Vương hiện kim [chỗ,nơi] [.], " hành

[một tháng] hậu, [ta] tất [cho ngươi] hồi phúc, [hy vọng] [tại đây] [trong một tháng], [ngươi] [không nên, muốn] [dùng sức mạnh] [.] thưởng thủ tiện hảo

[~] " " giá đương [thổ phỉ] [không có thể…như vậy] [ta] [.] bổn chức, [đương nhiên] [nếu] [mọi người] [đều có] [thương lượng] [.] [không gian] thị [tốt nhất]

"Thưởng [cùng] bất thưởng [chỉ là] [thời gian] [vấn đề,chuyện] [mà thôi], [tin tưởng] tiểu tuyết [nói] [.] [này] thoại ngoại [ý] hắc mao thị năng [nghe hiểu] [.], [đồng thời] tiểu tuyết dã [hy vọng] tha năng [phối hợp], nhượng kì tẫn [nhanh] giải phong [nơi này] [.] [phong ấn] [thu hồi] [chính,tự mình] [.] thần cách [cùng] phụ thần [trong đó] nhất [bộ phận] [.] sang thế chi [thần lực]

giá đái [có - hữu] [uy hiếp] [tính chất] [.] ngữ ngôn tòng giá [chỉ có] thập [vài tuổi] [.] hài [trong miệng] [nói ra], [có lẽ] [người khác] hội [nghĩ,hiểu được] [không có] [uy hiếp] lực

[nhưng là] khước [hết lần này tới lần khác] thị [từ nhỏ] tuyết giá thập [vài tuổi] [.] hài [trong miệng] [nói ra], hắc mao [không được, phải] bất [thận trọng] [.] [nghiên cứu] [đứng lên], [nhìn] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [ngưng trọng] [.] sổ phân, " tuyết Lệ Toa, [ta] [hy vọng] [mọi người] [đều có thể] [bình tĩnh,yên lặng] [.] [lấy được] [một người, cái] [giải quyết] [.] [phương án], [tin tưởng] [vũ lực] [cũng không phải] [giải quyết] [chuyện] [.] [cuối cùng] [phương pháp]

" tiểu tuyết [nhún vai]

"Na [đến lúc đó] [hy vọng] [ngươi] [có thể cho] xuất [một người, cái] [như vậy] [.] [phương pháp] [cho ta đi], [được rồi] quá [không được bao lâu] mã phúc [sẽ] hồi [tới tìm ngươi] [.] [.], [đương nhiên] [còn có] tha [mẹ] [cùng nhau, đồng thời], [ngươi] [đến lúc đó] khả [đừng làm cho] [ma thú] [làm bị thương] [.], [ngươi biết] [này] đệ [không có thể…như vậy] [người bình thường] [.] lạp

" [mặc dù] tiểu tuyết cân mã thẩm [vậy] [nói], khả giá tịnh [không có nghĩa là] mã phúc [thật sự] [mất đi] giá [vương giả] [vị] [.], na [chỉ là] tiểu tuyết [muốn cho] mã phúc [tự do] [phát triển] tài [nói như thế] [mà thôi]," [còn có], [lần này] [không phải] [ta] yếu tha [tới], [là hắn] [chính,tự mình] yếu [tới], [nên làm như thế nào] giá [là các ngươi] [thầy trò] [trong lúc đó] [.] sự, [cho nên] [đối với] giá [là ta] khả [sẽ không] kiền thiệp, [ngươi] [chính,tự mình] tưởng [làm như thế nào] tựu [làm như thế nào] ba

" [nói xong] tiểu tuyết [liền biến mất ở] hắc mao [.] [trước mắt] hướng [bạch hổ] [.] [sơn động] [đi], [bởi vì] tiểu tuyết [.] phong tồn, [bạch hổ] [.] [huyệt động] [cũng không có] [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [biến hóa], đãn [bên trong động] khước [nơi,khắp nơi] đô [tràn ngập] trứ [nồng nặc] [.] [linh khí], [lần này] tiểu tuyết [đưa - tương] [tinh thần lực] [dò xét] [vào trận] trung, [không có] [lại] [đã bị] [ngăn trở] [cùng] [bài xích], [rất] [thuận lợi] [.] [tinh thần lực] [thẩm thấu] [.] [dưới đất], [thẳng đến] [thập phần,hết sức] chung [lúc,khi], [xâm nhập] sổ [ngàn trượng] tài [tìm được rồi] [bạch hổ]

[lúc này] [bạch hổ] quyển súc thành [một đoàn], hựu [mắt] [đóng chặt], bị [một đoàn] [kim quang] sở [vây quanh] trụ, tiểu tuyết [cảm ứng được] [bạch hổ] hoàn [còn sống], [hơn nữa] [tu vi] hoàn [có điều] đại trướng, [có lẽ là] thâm [xuống đất] để [không cách nào] [tỉnh lại], hựu [có lẽ] [là ở,đang] [tu luyện] trung [còn không biết] [đang ở] hà nhập, [tóm lại] [chỉ cần] [bạch hổ] hoàn [còn sống] giá hĩ túc dĩ

tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [thẩm thấu] [không vào] giá [kim quang] trung, [cho nên] [không cách nào] [đánh thức] [bạch hổ], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [lợi dụng] [tinh thần lực] [quay,đối về] giá kim [gọi]: "[bạch hổ], [ngươi] [nhịn nữa] nại [một chút], [ta] [nhất định] hội [trở về,quay lại] giải [cứu ngươi] [.], [tạm thời] [ngươi] tựu [hảo hảo] [như vậy] [tu luyện] ba

" [thu hồi] [.] [tinh thần lực], tiểu tuyết [không có] đình hiết [.] tiện hướng lai ân thành [đi], [chỉ là] tại na tiểu tuyết [từng] cân [một gã] [quang minh] chuẩn [thánh nữ] bính quá diện [.] tiểu lữ quán ngoại tiểu tuyết bính đáo ta ý [nghĩ không ra] [.] nhân

"[các ngươi] [có đúng hay không] [muốn chết] a, [loại…này] [địa phương,chỗ] dã [gọi,bảo ta] trụ?" [một bả] [bén nhọn] [.] [rống lên một tiếng] tại lữ điếm [ngoài cửa] [vang lên], "[ta] [chính,nhưng là] đường đường [quang minh] [đế quốc] [.] tam [công chúa], [bệ hạ] [thương yêu nhất] [.] tam [công chúa], [ngươi] [cư nhiên] nhượng [ta] trụ [như vậy] [.] [địa phương,chỗ], [các ngươi] [có đúng hay không] chân [không muốn sống]?" tam [công chúa] [chỉ vào] [bên người] [thị vệ] [vòng vo] [một vòng], [sau đó] tiện tưởng [tiếp theo] [lại mắng], tiểu tuyết khinh [nở nụ cười] [một tiếng], tòng kì [bên người] [.] [xe ngựa] [mà qua], [chuẩn bị] [đêm nay] [nghỉ ngơi] đầu túc thử tiểu lữ quán

tại tiểu tuyết [cùng] giá tam [công chúa] [.] [xe ngựa] [sát bên người] nhi biên [.] [lúc,khi], tiểu tuyết [nghe được] [rất nhỏ] [.] [trẻ con] đả [ngáp] [.] [thanh âm], [không khỏi] [nhiều lắm] [nhìn] [hai mắt] giá tam [công chúa] sở tọa [.] [xe ngựa], [không nghĩ tới] mạc khoa [nói] [.] giá tam [công chúa] tảo dĩ cân [người khác] tư thông [.] giá dã nhượng kì bính cá chân trứ [.], tiểu tuyết [rất] [tò mò] giá tam [công chúa] sở giá [người] [là ai], thùy hội [nguyện ý] [tiếp được] giá [người khác] chi nữ

tiểu nữ anh [lớn lên] [rất] [đáng yêu], [da tay] [rất] tích bạch, [vừa nhìn] tiện [biết] [tương lai] [nhất định] thị cá [mỹ nhân] phôi, khả [để cho] tiểu tuyết liêu [nghĩ không ra] [chính là], [ôm] nữ anh [.] nhân [nguyên lai] tiểu tuyết dã [gặp qua,ra mắt], [hơn nữa] [người này] [chính,hay là,vẫn còn] ngải khắc [.] đồng học - tiếu ân khang nạp, [mặc dù] [chỉ thấy] quá [một lần] diện, đãn tiểu tuyết khước [đúng] [người này] [ấn tượng] [không sai,đúng rồi], [bất quá, không lại] tiểu tuyết tòng kì bão nữ anh [.] [cái loại…nầy] [cẩn thận] [trình độ] [đoán rằng], giá nữ anh cực [có - hữu] [có thể là] tha [.] [nữ nhi]

[trên đời] [.] sự [hay,chính là] [như vậy] [.] [phức tạp], giá tam [công chúa] [thích] ngải khắc, [nhưng lại] tư hạ cân ngải khắc [.] đồng học tiếu ân khang nạp châu liên bích hợp, ám hạ tư thông, [bên ngoài] nữ [.] [tiếp tục] truy ngải khắc, nam [.] [tiếp tục] đương hảo đồng học, hảo [huynh đệ], [hoàn hảo] ngải khắc một [cưới] giá tam [công chúa], [nếu không] [tương lai] đô [không biết] yếu đái [nhiều ít,bao nhiêu] đính lục mạo [.]

"[đứng lại]," Tiểu tuyết biên dụng [tinh thần lực] [chú ý] giá [xe ngựa] lí [người], biên hướng lữ quán đạp tiến, [chỉ là] tiền cước [mới vừa vào], hậu cước tiện [truyền đến] [.] [tiếng hét thất thanh], " giá điếm [đêm nay] bị bao [.], đáo biệt gia khứ

"(vị hoàn đãi tục) Đệ 192 chương [công chúa] hiển bãi, tuyết nộ chưởng quặc

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết đầu dã một hồi địa [tiếp tục] [về phía trước] tẩu, [gọi] [.] nam [thấy thế] tiện tiểu [chạy đến] tiểu tuyết [trước mặt] [ngăn cản] tha [.] [đường đi]," [ngươi] lung lạp, [ta nói] giá điếm cấp bao [.], đáo biệt gia khứ trụ

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

" phiết [.] [liếc mắt, một cái] giá [ngăn cản] kì [đường đi] [.] [một thân] khôi giáp [.] nam, tiểu tuyết [chuyển hướng] [quầy] [đúng] na [lão bản] [nói]: "[cho ta] [một gian] [khách phòng], trụ [một ngày]

" nam [nổi giận], trừng hướng [quầy] [.] [lão bản] [quát]: "Giá điếm [ta] gia [thiếu gia] bao [.], [ngươi] [không được, phải] [lại - quay lại] [làm] [người khác] [.] [sinh ý], [nếu không] [đừng trách chúng ta] [không khách khí] [.]

" ngoại gian tam [công chúa] [còn có] hiềm khí trứ, giá đầu giá [thị vệ] [sẽ] bao lữ quán, [bên trong] đô [còn không có] [thương lượng] hoàn, [nơi này] tựu tư tự bao [.], hoàn chân cảo tiếu," A …… [ta xem] [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [hỏi trước] [hỏi ngươi] gia [công chúa] trụ [không được, ngừng] tiên ba, [lão bản] [ngươi] kiến na [tôn quý] [.] [thiếu phụ] hội bao hạ [ngươi] giá điếm mạ?" [lão bản] dã [nghe thấy] tòng [xe ngựa] lí [truyền ra] [trận trận] [.] chỉ xích thanh, kiến thử giá thế giá [người nhà] hoàn chân [không nhất định] hội bao hạ thử điếm, khả giá [thị vệ] hựu ngạnh [nói] yếu bao, [nếu] bất bao [nói], [một hồi] hựu một [.] [sinh ý], [do dự] trứ [chẳng,không biết] [nên làm cái gì bây giờ] [.] [lúc,khi], [một người, cái] thân trứ khiết bạch pháp bào [.] nữ hướng tiểu tuyết [đã đi tới]

"[này] [tiểu thư], [thật sự] [rất] [xin lỗi], giá điếm [chúng ta] [thật sự] bao hạ," [nói] nữ tiện [ý bảo] [bên người] [.] thị nữ phó hạ định kim, " [lão bản], [cái này] [ngươi] khả [an tâm] [.] ba

[~] " giá [lão bản] [chính,nhưng là] [thấy tiền sáng mắt] [.] nhân, nhất đại trầm điện điện [.] kim [xảy ra] kì kiến [mắt], [hai mắt] đô [phát ra] [kim quang] [.], [nhìn cũng không nhìn] tiểu tuyết [liếc mắt, một cái] tiện [cự tuyệt] [.] tiểu tuyết," [tiểu thư] [mời, xin ngươi] đáo biệt gia [đi thôi], [ta] gia [hôm nay] tựu bao cấp [bên ngoài] [vị…kia] [tôn quý] [.] [tiểu thư] [.]

" " hải sắt vi, [ngươi] hoàn cân [người như thế] đa [nói cái gì đó], [trực tiếp] nhượng [thị vệ] [đưa - tương] tha cấp oanh tẩu [là được], tượng [loại…này] hạ đẳng [.] tiện dân trạm [lâu] đô ô [.] [công chúa] [.] [con mắt]

"[không đợi] tiểu tuyết [nói cái gì đó], tòng lánh [một chiếc xe ngựa] [xuống tới] [.] [một gã] thân trứ hoa tiếu [quần áo] [.] nữ, [người chưa tới] tiện [lớn tiếng] địa [kêu - gọi là] hống trứ

[đối với] [trước mắt] [người] tiểu tuyết hoàn vi [có - hữu] [ấn tượng], nhi giá hoàn [không gặp,thấy] [còn nhỏ] tuyết quang [nghe] [thanh âm] tiện [biết] [là người phương nào] [.], [chuyển hướng] môn [.] [phương hướng], [cùng đợi] [người này] [xuất hiện], hải sắt vi [thấy rõ] [trước mắt] [người]

[tựa hồ] [có chút] [nhìn quen mắt], "[xin hỏi] [chúng ta] [có đúng hay không] [ở nơi nào] [gặp qua,ra mắt] a?" " tựu [ở chỗ này]

[ba năm trước đây]

"Tiểu tuyết [không có] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha, [mà là] [tiếp tục] [nhìn] ngoại gian, [không nghĩ tới] tiểu tuyết phóng kì [một con ngựa] [.] nhân cánh [gặp phải] [ở chỗ này], [nhưng lại] cân giá tam [công chúa] hỗn tại [một khối] [.], [thật sự là] [một người, cái] [làm cho người ta] [ngoài ý muốn] [.] [gặp nhau]

[vị] tương phùng [đường hẹp] [nói] [.] [hay,chính là] [này] ba

tam [công chúa], đông mễ lị, địch á ngoại gia [một người, cái] [quang minh] chuẩn [thánh nữ] [cùng] ngải khắc [.] "Hảo đồng học", giá [một tổ] hợp hoàn chân [có chút] thị [kỳ quái], "Cân [một người, cái] [từng] thị [quang minh] [thần điện] địch [đúng] [.] nguyệt [thần điện] [thánh nữ] cộng thị nhất chủ, [chẳng lẻ] [ngươi] [không cảm thấy] [sẽ có] [khó khăn] mạ?" "[ngươi là ai]?" Địch á thị nguyệt [thần điện] [thánh nữ] [việc,chuyện] tuy truyện [.] các quốc quân tri

[~] khả [ngoại trừ] [ba năm trước đây] địch á tại [quang minh] [đế quốc] [xuất hiện] quá [ở ngoài,ra] [không ai] [biết] địch á [.] [thân phận] [.], khả [trước mắt] [.] nữ [không thấy] nhân quang [nghe] thanh tiện [biết] [tương lai] tiến [tới] nhân thị địch á, hải sắt vi [không khỏi] đắc [cả người] chấn [.] [một chút]

[ngay] địch á cương [bước vào]

[ngẩng đầu] [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [trong nháy mắt], tiểu tuyết [một chữ] [một chữ] địa [nói] [xuất từ] kỷ [.] [tên], [thanh âm] tuy [không lớn], đãn [ở đây] [.] nhân đô [nghe được] [nhất thanh nhị sở], [đặc biệt] thị [cuối cùng] [.] [cái…kia] tính thị

Nhượng [mọi người] [.] tâm đô mãnh [nhảy] [một chút], " tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc

" " [ngươi] …… "Địch á [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu [đầu tiên là] [hai mắt] cầu đột xuất địa dụng [ngón trỏ] [kinh ngạc] địa [chỉ vào] tiểu tuyết, [sau đó] [phản ứng] [lại đây] tiện [lớn tiếng] [kêu lên]: "[nhanh], [mau đem] tha cấp [bắt lại], hoàn lăng [ở nơi nào, này] [làm cái gì]

[các ngươi] [đều là] [người chết] a ……" địch á [tựa hồ] [rất] [sợ hãi] tiểu tuyết, biên [kêu - gọi là] biên thối

[một mực thối lui] đáo tam [công chúa] [.] [xe ngựa] ngoại, [trên mặt] [tràn đầy] [hoảng sợ], hải sắt vi [nghĩ,hiểu được] địch á [đây là] đại đề tiểu [làm], [Vì vậy] tiện [ngăn cản] đạo: "Biệt loạn lai, tuyết Lệ Toa [chính,nhưng là] cáp lôi mông đặc đại công [.] [cháu gái], thị [quang minh] [đế quốc] [.] [quý tộc], [các ngươi] [không được, phải] [làm càn]

" [một người, cái] [muốn bắt], [một người, cái] yếu hộ, [bọn thị vệ] đô [không biết] [đáng | nên] [nghe ai] [.], [quá nặng] yếu [chính là] [bây giờ] tam [công chúa] [còn không có] [cho bọn hắn] hạ [mệnh,ra lệnh], cố thử [bọn họ] đô [không biết] [nên như thế nào] [hành động], [lúc này] tam [công chúa] tòng [xe ngựa] [cao thấp] lai, [quay,đối về] địch á [đó là] nhất hống," [ngươi] quỷ [kêu - gọi là] [cái gì]? [chấn đắc] [ta] [cái lổ tai] đô lung [.]

" " [không phải], tam [công chúa], "Địch á [chỉ vào] tiểu tuyết," Thị tha, ngải khắc [.] [muội muội], mạc ny tạp [.] [bạn tốt], tuyết Lệ Toa

" " hanh …… bất [hay,chính là] cá ma vũ phế tài mạ? [có cái gì] [phải sợ] [.], [hôm nay] [gặp gỡ] [ta] [.] [để, khiến cho] tha [biết] [ta] [.] [lợi hại], [cư nhiên] cảm [lưng] [ta] cân na [tiện nhân] cấp hảo thượng [.]

"Tam [công chúa] [còn đang] [nhớ] hận trứ, tại kì [xem ra] tha [không thể] cân ngải khắc [kết hôn], ngải khắc [sở dĩ] hội [hai chân] than điệu [đều là] mạc ny tạp [.] [sai lầm]

[hai năm] tiền [bởi vì] mạc ny tạp [đúng] nại sa kì [nhớ] hận, thệ yếu [đoạt được] nại sa kì [.] [đầu người], [điều này làm cho] kì [lo lắng] [đứng lên], cố thử tiện tại tam [công chúa] [bên tai] phiến phong [nói là] [bởi vì] mạc ny tạp, ngải khắc [.] [hai chân] [mới có thể] than [.] [.], [bởi vậy] hại kì [không thể] giá vu ngải khắc, dã nhân [làm cho…này] dạng [mới có thể] [như thế] [nhớ] hận mạc ny tạp

tam [công chúa] ưu nhã [.] tòng xa hạ [đi] [xuống tới], điềm mật [.] [tươi cười] tòng kì [trên mặt] [hiện lên] [.] [đi ra], dụng trứ na kiều

[.] [thanh âm] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Ác …… [nguyên lai là] cáp lôi mông đặc đại công na ma vũ bất thông [.] [cháu gái] a, [ta nói] [là ai] ni, [như thế nào] [thấy] [Bổn công chúa] [cũng không] …… hành …… lễ a

" " [ta] [.] song tất, quỵ thiên [quỳ xuống đất] quỵ [cha mẹ], [nhưng] tòng bất hướng [này] ** đãng phụ [quỳ xuống] [.]

"Tiểu tuyết [nhìn thấy] giá tam [công chúa] [trang mô tác dạng] [đã nghĩ] thổ, [hơn nữa] tưởng thế [đại ca] [cùng] mạc ny tạp tranh hồi [một hơi] tiện cân kì giang [.] [đứng lên]

"[lớn mật] tiện dân," [ở đây] [.] nhân đô [biết] tiểu tuyết [nói] [.] nhân [là ai], [đặc biệt] thị hải sắt vi [cùng] tiếu ân khang nạp, giá vị túc nguyệt tựu sinh [xuống tới] [.] [trẻ con] tiện tri giá tam [công chúa] [ra sao] chủng phẩm hành [người], địch á [chính,nhưng là] [mười phần] [.] mã thí tinh, [cho dù] [biết] tam [công chúa] thử phẩm hành dã xuất ngôn duy hộ, " [ngươi] [chỉ bất quá] thị [nương] [ngươi] [ông nội] [.] quang hoàn [mà thôi], [cho dù] [là ngươi] [ông nội] [nhìn thấy] tam [công chúa] [cũng muốn,phải] [lễ nhượng] [ba phần], [ngươi] toán [cái gì], [một người, cái] ma vũ phế tài [cư nhiên] cảm [như vậy] cân [công chúa] [nói chuyện]

" hải sắt vi [sợ] tam [công chúa] hội khiên nộ tiểu tuyết, tiện xuất ngôn đản hộ," Tam [công chúa], tuyết Lệ Toa [tiểu thư] tha [còn nhỏ], [sẽ không nói] thoại, thỉnh tam [công chúa] [bớt giận]

" " na [cũng là], đại [.] [là như thế này], [tiểu nhân] [cũng tốt] [không được,tới] na khứ, "Giá tam [công chúa] khả [không dám] nộ, [nếu] tha [thật muốn] cân tiểu tuyết [tức giận] [.], na [đã nói lên] kì [là ở,đang] nhận thừa [chính,tự mình] thị giá đãng phụ [.], [hai đấm] [nắm chặt], [hai mắt] nộ [trừng mắt] tiểu tuyết, giảo văn tước tự đạo: "[một nhà] [đều là] ta [không nhận] [tốt xấu] [gì đó]

" tiểu tuyết [không có] [ra, lên tiếng], [một,từng bước] [một,từng bước] [.] [đi hướng] tam [công chúa], tam [công chúa] [bản năng] [tính chất] [.] hướng [lui về phía sau], đãn địch á khước [bên người] để [ở] tha, hướng kì [lắc đầu], [vị] [thua] nhân [không thua] thế, tha [vốn là] [công chúa] [thân phận], [tôn quý] [bức người], [sao có thể] bị giá [nho nhỏ] [.] tiện dân [bức lui], [điều này làm cho] kì như [ở đâu] [người khác] [trước mặt] lập uy

[vẫn] [đi tới] [chỉ có] [một,từng bước] chi diêu [.] [vị trí], "Ba …… ba …… ba …… ba ……" Tứ [tiếng vang] lượng [.] phách đả thanh [tại đây] tiểu lữ quán trung [nghe được] dị hưởng, tam [công chúa] [.] đầu bất [tự chủ] [.] [tả hữu,hai bên] [tả hữu,hai bên] [.] trắc [.] [hai lần], [ở đây] [mọi người] đô [không biết] [đáng | nên] dụng hà chủng [phản ứng] lai [đối đãi] [chỗ đã thấy] [hết thảy]

(vị hoàn đãi tục) Đệ 193 chương ngoại lí mĩ thiện, nội lí ác ngoan

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [rất] đạm định địa [đứng ở] tam [công chúa] [.] [trước mặt], [nhìn] tha na bị kì phiến đắc hỏa hồng [.] kiểm, [còn có] lưỡng [khóe miệng] lưu [xuống tới] [.] [tơ máu], [trong lòng] [thống khoái] [hơn], hải sắt vi lăng [ở], [hoàn toàn] [không biết] tiểu tuyết [đây là] [vì sao]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //

diệp *

】【

*

lữ quán [.] [lão bản] tảo dĩ [sợ đến] [hai chân] [như nhũn ra], [vô lực] [chống đở] địa than tọa [trên mặt đất], tiếu ân khang nạp [ôm] nữ anh [rất nhanh] [.] [đi tới] tam [công chúa] [trước mặt], [yêu thương] [.] [không biết] [đáng | nên] yêu [an ủi] tha, [nhưng thật ra] kì [trong lòng,ngực] [.] nữ anh [cư nhiên] phách [nổi lên] [bàn tay] lai, tịnh y y nha nha [phát ra] ta [dễ nghe] [.] [kêu - gọi là] [đứng lên]

tiểu tuyết [thấy] tiện [càng thêm] [cao hứng], [quay,đối về] giá tiểu nữ anh [giơ ngón tay cái lên], " hảo [tên], [có đúng hay không] [ngươi] dã đính tha [không được tốt lắm] [lâu]? [ta] giáo [ngươi], [sau này] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha [không vừa mắt] [cứ như vậy], tả nhất ba, hữu [một chưởng] [.] tử kính phách, biệt tỉnh lực

" hải sắt vi kiến tiểu tuyết đả [xong,hết rồi] tam [công chúa] [còn chưa đủ] cánh [còn dạy] [như vậy] [tiểu nhân] hài dã [như vậy] [đối đãi] [chính,tự mình] [.] [mẫu thân] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [quá] tại [là có chút] quá hỏa [.]," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [mời, xin ngươi] [chú ý] [một chút] [hành vi], [ngươi] [như vậy] hội giáo phôi hài [.]

" [lúc này] địch á [cùng] tam [công chúa] dã [phản ứng] [lại đây], tam [công chúa] [càng] kiệt tư để lí địa quỷ [kêu lên]," [này] [đáng chết] [.] tiện hóa, [ngươi] [cũng dám] đả [ta], [các ngươi] đô [đã chết], [nhìn thấy] [ta] [bị người] [đánh] đô [sẽ không] [đi lên] [hỗ trợ], [ta] hồi cung hậu [nhất định] [muốn nói cho] [phụ vương], [đem bọn ngươi] thống thống đô tứ tử, a …… " [rống giận] hựu [có cái gì] dụng, tiểu tuyết tảo [tại đây] ta [thị vệ] tưởng [hành động] [trước] tiện dụng [tinh thần lực] [đưa - tương] [những người này] cấp [tập trung], uy áp nhất ba hựu nhất ba [.] hướng [bọn họ] áp khứ, [đưa - tương] [này] [thị vệ] [ép tới] [gắt gao] [.], na [còn có] [không đi] [nghe] giá tam [công chúa] [.]," Giá [còn cần] [ta] giáo mạ? [vừa mới] thị giá tam [công chúa] [chính,tự mình] [nói] [.], [thượng bất chánh hạ tắc loạn]

[~] [ta xem] giá hài [nếu muốn] [bất phôi], [còn phải] [đổi] cá [mẫu thân] [mới được]

" [không phải] tiểu tuyết [lời, nguyền rủa] chi hài, [thật sự là] [đi theo] [như vậy] [.] [mẫu thân] tưởng [học giỏi] đô [khó khăn]," [đêm nay] giá điếm [ta là] trụ định [.] [.]

Thủ đả ba phòng đạo chương tiết [các ngươi] yếu bao hành, bao biệt [.] [địa phương,chỗ], [nếu không] tựu [theo ta] đồng trụ [một chút] [tửu điếm]

[đương nhiên] [nếu] giá [tôn quý] [.] [công chúa] [còn có] [vị…này] [Phò mã] gia [không muốn] [theo ta] giá 'Tiện Dân' [ở tại] [một khối] [nói] [có thể] đáo biệt gia khứ trụ [.]

" tiểu tuyết [quyết định] [chủ ý] cân giá tam [công chúa] giang thượng [.], [hôm nay] [bất hảo] hảo [suốt] tha, nan tiết [trong lòng] [mối hận]," [còn có] một [chúc mừng] giá [ta] [đại ca] [.] 'Hảo Đồng Học' đương thị [.] [Phò mã] gia [.], giá …… "Tiểu tuyết [cao thấp] địa [quét dọn] [.] [một chút] tha, [sau đó] [lộ ra] [một người, cái] cực cụ [thâm ý] [.] [tươi cười]," Cân thí trùng [dễ làm] mạ? [hắc hắc] ……" [sau đó] tiểu tuyết [không để ý đến] [mọi người]

[đã đánh mất] khối kim tệ tại quỹ [trên đài], hoan [nhanh] địa xướng trứ ca nhân hướng [trên lầu] [khách phòng] [đi], [đồng thời] dã giải [mở] [đúng] [này] [thị vệ] [trên người] [.] uy áp, " [hôm nay] [trước hết] ngoạn đáo giá [.], [ta] ni [cũng là] hồi lai nhân thành

[kế tiếp] đô [cùng đường], [các ngươi] [tốt nhất] biệt [lại - quay lại] [theo ta] [đụng phải], [nếu không] [còn có] [ngươi] hảo thụ [.], ** đãng phụ …… ai …… [thương cảm] [.] [nam nhân] a, [sau này] [còn không biết] yếu đái [nhiều ít,bao nhiêu] lục mạo [.]

[] " " [ngươi] …… [ngươi] giá tiện hóa, "Tam [công chúa] [một tay] [che chở] [gương mặt], [một tay] [chỉ vào] thượng trứ lâu [.] tiểu tuyết [rống giận]," Phế tài …… toàn [đại lục] [.] tiếu [sỉ nhục], [tiện nhân]

[ta] hồi quốc hậu [nhất định] hội [nói cho] [phụ vương], [đem bọn ngươi] cáp lôi mông đặc gia cấp sao [.], diệt [các ngươi] toàn tộc, [giết ngươi] [cả nhà] …… " " [đủ rồi] …… "[lúc này] [vẫn] [không có] hanh thanh [.] tiếu ân khang nạp [hét lớn]: "[ngươi] hoàn hiềm [không đủ] [dọa người] mạ? [lên lầu]

" tiếu ân khang nạp [trong lòng] [chính,nhưng là] [tức giận] nan phát, [trong lòng,ngực] [.] [trẻ con] nhân kì [rống lên một tiếng] nhi đại [khóc] [đứng lên], [một bên] [trấn an] trứ [trong lòng,ngực] [.] [nữ nhi]

[một bên] nộ [trừng] tam [công chúa] [bên người] [.] địch á, " [ngươi] [còn muốn] [chúng ta] [nhận được] lưu [ngươi], [tốt nhất] [an phận] ta, biệt bả [ngươi] [chính,tự mình] [.] tư nhân [ân oán] xả đáo [chúng ta] thân [đi lên]

" [đối với] địch á cân tiểu tuyết [trong lúc đó] [.] sự tiếu ân khang nạp [chính,nhưng là] [rất rõ ràng], tha tuy [cũng tốt] kì tiểu tuyết [vì sao] [dám ở] chúng mục khuê khuê [dưới] chưởng quặc nhất quốc [công chúa], giá [chính,nhưng là] [tử tội], [hơn nữa] tha [chính,hay là,vẫn còn] đan thân [một người] [ra đi], [vừa mới] tha [cảm giác] [xong] [bên người] [.] [thị vệ] [cũng không phải] [không muốn,nghĩ] [đi giúp] tam [công chúa], [mà là] tượng [đã bị] [kiềm chế] [không cách nào] [nhúc nhích], [ngay] tiểu tuyết [vừa mới] [lên lầu] [.] [trong nháy mắt], [này] [thị vệ] tài trọng đắc [tự do]

[có lẽ] giá [chỉ là] tha [suy nghĩ nhiều], [nhưng hắn] [chính,hay là,vẫn còn] [hy vọng] giá tam [công chúa] năng [thu liễm] ta, [dù sao] hiện kim [.] tha khả [không hề] thị quốc vương sở [thương yêu] [.] [cái…kia] tam [công chúa] [.], tha [.] [hành vi] dĩ nhượng quốc vương [nghĩ,hiểu được] [trên mặt] mông tu, [lần này] [nếu không phải] [nương] [nữ nhi] bối đế [.] mãn tuế chi do [cũng sẽ không] đắc [cơ] hồi quốc [.]

tiểu tuyết [trở lại] phòng [trung tâm,giữa] tình đại hảo, mĩ mĩ [.] [giặt sạch] [tắm rửa] [thay đổi] [một thân] [nhẹ nhàng khoan khoái] [.] [quần áo] [qua đi], tiện đáo lâu [đi xuống] [ăn cái gì], [không nghĩ tới] [vừa ra] [cửa phòng] tiện kiến [tới rồi] hải sắt vi [.] thị nữ, [có lẽ là] [bởi vì] [thấy] tiểu tuyết chưởng quặc tam [công chúa] [.] [một màn] [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [có chút] [kinh khủng], cố thử đổ tại [cửa] khiếp phạ [.] [một câu nói] [cũng không nói]

"[ngươi là] [muốn nói] [tiểu thư nhà ngươi] [mời ta] đáo tha [trong phòng] [ngồi xuống] [có đúng hay không]?" Tiểu tuyết tảo [chỉ biết] giá thị nữ tại phòng ngoại, [chỉ là] tha bất [gõ cửa], tiểu tuyết [coi như] [hơn] [một người, cái] thủ môn [.] [.], "[còn có] [ngươi] [muốn nói] nhượng [ta] [đúng] [tiểu thư nhà ngươi] [khách khí] ta, [đừng nhúc nhích] thô [có đúng hay không]?" tiểu tuyết [nhớ kỹ] [ba năm trước đây] giá thị nữ khả hộ hải sắt vi [.], [Vì vậy] tiện bang kì [đưa - tương] [muốn] [biểu đạt] [nói] đô [nói], " hoàn [không mang theo] lộ

" thị nữ [ngoại trừ] hội [gật đầu] hoàn chân [không có] [lại - quay lại] [đúng] tiểu tuyết [nói] [một câu nói], [bước nhanh] [.] hướng hải sắt vi [trong phòng] tiểu bào [đi], [hoàn toàn] [không có] [bận tâm] tiểu tuyết [có hay không] cân [.] thượng, [đương nhiên] tiểu tuyết [biết] thị nữ phạ tha, [cho nên] dã [không gọi] đình tha, [vẫn duy trì] [khoảng cách] cân kì [đi]

hải sắt vi [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu tiện [vui mừng] [.] [tương kì] [đón] tiến phòng, " [mời đến] tuyết Lệ Toa [tiểu thư]

" tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [bên trong phòng] [.] [trên bàn] tảo dĩ [che kín] [.] [thực vật], [giữa] tiểu tuyết hoàn vị [tới rồi] tửu khí, [bởi vậy] tiểu tuyết tiện [đoán rằng], giá [tuyệt đối] [không phải] [bình,tầm thường] [.] [mời khách]

tiểu tuyết [ngồi vào chỗ của mình] hậu, thị nữ vi [hai người] đô đảo [đầy] tửu, " [thánh nữ] [tiểu thư], [ngươi] [có chuyện] tựu [nói thẳng] ba, [ta] cân giá [quang minh] [thần điện] lí [.] nhân [còn không có] thục đáo [có thể] [ngồi cùng bàn] nhi [ăn] [.] địa bộ

" [vẫn] [tới nay] tiểu tuyết đô [không thích] giá [quang minh] thần, [quá mức] [dối trá] [.], [nếu không] kì thần dân [đông đảo], tại Thần Giới [.] hạ [bậc] thần [đông đảo] [nói], tiểu tuyết tảo [đã nghĩ] [đưa hắn] cấp [diệt], tha [nhớ kỹ] [lúc đầu] [nếu] [không phải] giá [quang minh] thần tòng trung phiến động ám thần, tiểu tuyết cân ách thụy [Ba Tư] hựu [như thế nào] hội cảo thành hiện [tại đây] cá dạng

" tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ngươi đừng] [kêu - gọi là] đắc [như thế] sinh sơ, [chúng ta] đồng thị [quang minh] [đế quốc] dân, [mọi người] [giống như là] [người một nhà], [vừa mới] [.] sự [ta nghĩ, muốn] [chỉ là] cá [hiểu lầm], [mọi người] [cần gì] [phải] [như thế chăng] hoan ni

"Hải sắt vi [trên mặt] [triển lộ] xuất [ngây thơ,khờ khạo] điềm mĩ [.] [tươi cười], [điều này làm cho] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] kì [càng thêm] [dối trá] [làm] tác

"[ngươi] giá [thánh nữ] [vị…này] [như thế nào] tọa [đi tới] [.], [mọi người] [trong lòng biết] đỗ minh, [nếu] [ngươi là] [muốn làm] [cùng] sự lão na [cho dù] [.]," Tiểu tuyết [biết] [nếu] tha bất [ở chỗ này] [ăn một chút gì] [hoặc là] [uống xong] giá bôi tửu giá hải sắt vi [không phải] hội [quấn quít lấy] tha [.], [Vì vậy] tiện tá thử nhi [cáo từ], " [ta] [với ngươi] [vốn là] [không có gì] quá tiết, [cho nên] [uống xong] giá hoài tửu hậu, [ngươi] dã biệt lai phiền [ta], [ta] cân tam [công chúa] [còn có] địch á [.] sự [ngươi] dã biệt [nhiều chuyện], [nếu không] [cuối cùng] đâu trứ tẩu [.] nhân [chính,nhưng là] [ngươi] [chính,tự mình]

" [uống xong] tửu hậu tiểu tuyết tiện kính tự [.] [rời đi], nhi tại kì [xoay người] [.] [trong nháy mắt], tiểu tuyết miểu [tới rồi] hải sắt vi [trong mắt] [.] [ác độc], [nghĩ thầm,rằng] [nơi này] [nhìn như] [ôn nhu] [thiện lương] [người], nội tại khước [lòng dạ độc ác], [cũng khó trách] hội cân giá tam [công chúa] hỗn tại [một khối] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 194 chương [nghe lén] phòng ngữ, [công chúa] chi chí

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [trở lại] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], môn [đóng cửa] một lưỡng miểu phòng ngoại [liền có] nhân [canh giữ ở] biên [.], [tự giác] [buồn cười], [những người này] hoàn [thật sự là] [ngu xuẩn], [mang tới] [một người, cái] hoài, [đưa - tương] sở [uống xong] [.] na hoài tửu [ói ra] [đi ra], " [một đám] một não [.] nhân, tựu [điểm ấy] tiểu tửu [còn muốn] phóng đảo [ta], [muốn dùng] ước [phải] [dùng sức mạnh] điểm [.] ma, tựu [điểm ấy] [tay nhỏ bé] đoạn hoàn chân bất [đưa - tương] [ta] [không lo] hồi sự

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~] " [một người, cái] [lắc mình] tiểu tuyết [liền biến mất ở] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], [lại] [xuất hiện] [.] [địa phương,chỗ] [cũng,nhưng là] tam [công chúa] [trong phòng] [.] [rửa tay] gian lí, [nghe] giá tam công [chủ hòa] tiếu ân khang nạp [.] [đối thoại]," Giá [ghê tởm] [.] tiện dân, [ta] [nhất định] [sẽ không] tựu [như vậy] [buông tha,bỏ qua] tha [.], tẫn cảm phiến [ta] [lỗ tai], [ta] đường đường [quang minh] [đế quốc] tam [công chúa], tựu liên [phụ vương] đô [không có đánh] quá [ta], giá tiện phụ [dám] công nhiên đả [ta], [ta] [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] tha [.]

" " lâm na, [ngươi] [cũng nên] [nhận được] [nhận được] [ngươi] [.] tì [tức giận], [ngươi] [cấp cho] [iu] ti [làm] phát [tấm gương] [mới được], [ngươi] [đã] thị đương [con mẹ nó] [người], [không thể] tổng [là như thế này], "Tiếu ân khang nạp tuy [yêu thương] lâm na bị đả, đãn dã tri thị kì [vô lý] thiêu bạn tại tiên, [nếu không] tha [như thế] tiểu tuyết [cũng sẽ không] [trực tiếp] [đúng] kì [ra tay] [.]," [ngươi] dã [biết] tha thị ngải khắc [.] [muội muội], [ngươi] [phải biết rằng] [có một số việc] thị [không thể] [nói] [.], [ngươi] [biết rõ] tha [muội muội] [là lạ] [.], [ngươi] [còn muốn] [như thế], [lại - quay lại] [nói như thế nào] tha [chính,hay là,vẫn còn] đại công [.] [cháu gái], [ngươi] đắc [bận tâm] [một chút] [bệ hạ] cân [đại thần] [trong lúc đó] [.] [quan hệ] [.]

" " [ngươi] [choáng váng], "Lâm na khả bất [như vậy] [cho rằng], tại kì [xem ra] giá [đế quốc] thị kì [phụ vương] [.], nhi tha thị kì [phụ vương] [.] [nữ nhi], [căn bản là] [không cần] [nhìn] kì tha [.] nhân [sắc mặt], na [còn cần] khứ [băn khoăn] [này]," Giá [đế quốc] [là ta] [phụ vương] [.], [chỉ có] [bọn họ] yếu [băn khoăn] [ta] [phụ vương], [căn bản là] [không cần] [ta] [phụ vương] khứ [băn khoăn] [bọn họ]

[]" tiểu tuyết tại nhất [nghe lén] trứ, [đối với] giá lâm na [nghĩ,hiểu được] kì [thật là] [quá ngây thơ rồi], giá [đang ở] vương gia na [có - hữu] giá [tuyệt đối] khả ngôn [.], [một người, cái] [đế quốc] [.] [cao hứng], [nếu] [không có] kì tha bàng hệ [.] [cầm cự] thị tuyệt [không có khả năng] [duy trì] vận tác [.], giá [cũng khó trách] tiếu ân khang nạp [nói như thế] tha

" lâm na, đẳng [iu] ti túc tuế hậu, [chúng ta] tiện hồi [lãnh địa] [đi thôi]

Đế đô [không thích hợp] [chúng ta], " tiếu ân khang nạp tự [ái nữ] [sau khi sanh] tiện [không hề] tưởng tranh ta [cái gì]

Tha [chỉ hy vọng] năng [một nhà] tam khẩu [nhanh] [vui sướng] nhạc [.] quá trứ dư hạ [.] nhật tiện [tốt lắm,được rồi], " [ngươi] dã biệt [còn muốn] trứ hồi đế đô [sinh sống]

" [nguyên lai] giá lâm na hoàn [vẫn] tưởng hồi đế đô tranh nhất tịch [nơi,chỗ], khả tiếu ân khang nạp [nhưng không có] [cái gì] [chí lớn], cân ngải khắc [chính,nhưng là] [hoàn toàn] [bất đồng,không giống] loại hình [.], [khó trách] tha [đúng] ngải khắc [như vậy] [chấp nhất] [.]

[nếu] tiểu tuyết tha dã tuyển ngải khắc [không chọn] tha [người], " [ta là] [sẽ không] [buông tha cho] [.], [lúc này đây] [ta] [nhất định] [sẽ làm] [phụ vương] nhượng [ta] [ở lại] đế đô [.], [cái…kia] [cái gì] [lãnh địa]

Li [đế quốc] thập vạn bát [ngàn dậm] viễn, [nghĩ đến] [một lần] [nên] tẩu [hai người, cái] đa nguyệt, [nơi nào, đó] [.] nhân [cùng] sự đô cân đế đô [kém xa]

[ngươi] cánh hoàn nhượng [ta] [đừng nghĩ] [lại - quay lại] hồi đế đô, [ngươi] [như thế nào] tựu [một điểm,chút] [chí lớn] [cũng không có] a

[~] " " tòng [ngươi] [nhận thức,biết] [ta] [.] [ngày nào đó] [bắt đầu] [ta] tựu [là như thế này] [.], hiện kim [ta] dĩ [rất] [cố gắng] [.] [quản lý] [chúng ta] [.] [lãnh địa] [.], [ngươi] [còn có cái gì] [bất mãn] [.] ni? [kỳ thật,nhưng thật ra] [trong lòng] [bất mãn] [.] [cũng không phải] tuyết Lệ Toa [đánh] [ngươi], [ngươi] [bất mãn] [.] nhân [là ta]

[bởi vì ta] [không phải] [ngươi] [lý tưởng] [.] [trượng phu]

"Tiếu ân khang nạp [trong lòng] dã lai khí, tự cân kì [kết hôn] [tới nay], lâm na tảo xuất vãn quy, [hoàn toàn] bất [đưa - tương] [nữ nhi] đương [một hồi] sự, giá dã [cho dù] [.]

Thành thiên [đã nghĩ] trứ [thế nào] [có thể cho] [bệ hạ] lưu [bọn họ] tại đế đô, [không nên, muốn] [lại - quay lại] hồi [lãnh địa] khứ

" tiếu ân khang nạp

[ngươi] [Đây là cái gì] [thái độ], [ta] [nói cho] [ngươi], [ta] [chính,nhưng là] [quang minh] [đế quốc] [.] tam [công chúa], [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] [như vậy] cân [ta nói] thoại, [ta] [có thể cho] [phụ vương] [hạ lệnh] [tương kì] cấp hưu [.]

"Lâm na [vẫn] [tưởng rằng] [chính,tự mình] thị giá [đế quốc] [.] [công chúa] [cũng rất] [.] [không dậy nổi], [hơn nữa] [vẫn] [tới nay] [đều bị] quốc vương sở [sủng ái], khả hiện kim [bởi vì] [ra] giá [chưa lập gia đình] tiên dựng [.] sửu văn, [không được, phải] [không cho] kì giá vu kì, canh [tương kì] tống chí thiên viễn phong địa, [điều này làm cho] kì [tại sao] [tiếp nhận]

[đột nhiên] [đặt ở] [trên giường] [.] nữ anh [khóc] [đứng lên], tiếu ân khang nạp [bay nhanh] [.] [đi tới] [bên giường], [đưa - tương] nữ anh [ôm lấy], " [ngươi] [thích] [thế nào] [được cái đó] ba, [nhưng là] [ta] [sẽ không] nhượng [iu] ti [ở lại] đế đô [.], [ngươi] yếu lưu tựu [ngươi] [chính,tự mình] [lưu lại] ba

" [có lẽ là] [bởi vì] lâm na [việc này], tiếu ân khang nạp [nghĩ,hiểu được] [nếu] nhượng [nữ nhi] [đi theo] lâm na [nói] [chỉ biết] [hại] tha [cả đời], [cho nên] tha [sẽ không] nã [chính,tự mình] [.] [nữ nhi] lai nhân [làm trò | đùa giởn] [.]

[nhìn] tiếu ân khang nạp [cẩn thận] dực dực [ôm] [nữ nhi] [.] dạng, tiểu tuyết [biết] [hắn là] [thật sự] [rất] [iu] [này] [nữ nhi] [.], [cho dù] lâm na [không thích], [nhưng hắn] hoàn [là vì] [nữ nhi] [chịu được] trứ, [chỉ tiếc] giá lâm na [đang ở] phúc trung [chẳng,không biết] phúc, " hanh, [đến lúc đó] khả luân [không được,tới] [ngươi] lưu [cùng] [không để lại], [thời gian] dã [không sai biệt lắm] [.], giá hội [ta] [lấy được] [tự mình] [bọt] chế giá tiện dân

" [nói] lâm na [không để ý đến] tiếu ân khang nạp [cùng] y nha trứ [.] [nữ nhi], [dẫn] thị nữ tiện vãng ngoại khứ, tiểu tuyết tưởng giá lâm na thị [đi tìm] tha, [bởi vì] toán [đứng lên] giá dược [phát tác] [.] [thời gian] dã [không sai biệt lắm] [.]

tiểu tuyết [không có] tức thì [rời đi] giá [phòng], nhi [chỉ dùng để] [tinh thần lực] [chú ý] trứ lâm na [.] [nhất cử nhất động], [cũng,quả nhiên] [không ra] kì [sở liệu], giá hải sắt vi [cùng] địch á [còn có] hướng danh [hộ vệ] dĩ [canh giữ ở] tiểu tuyết [.] phòng ngoại [chờ] lâm na [.] [đến], " tam [công chúa], [ngươi tới] [.] [thật tốt], [cái này] [ta xem] giá tiện dân vãng na bào, [một hồi] [nhất định] nhượng [công chúa] nâm nhất tiết [trong lòng] [mối hận] [.]

"Địch á [nhìn thấy] lâm na hậu tiện [một bả] [lần trước] đả túc [.] mã thí

hải sắt vi khước bãi trứ [một bộ] [thương cảm] tiểu miên dương [.] dạng, [chứa] đại [người lương thiện], " tam [công chúa], giá tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [nói như thế nào] [cũng là] bố lỗ [Klin] đại công [.] [cháu gái], nâm [chính,hay là,vẫn còn] biệt [làm] [.] [quá mức] phân [.]

" " [ngươi] [muốn xem] bất [thói quen] [có thể] [trở về phòng] khứ, biệt [ở chỗ này] ngại [mắt], "Địch á [đối với] giá hải sắt vi [miệng đầy] [nhân nghĩa đạo đức], bối địa lí [cũng không] cân kì [giống nhau] [làm] ta [nhận không ra người] [.] sự, [nhưng lại] đắc [tới rồi] [người khác] [.] [thương tiếc], nhi tha [lại lạc] đắc cá cân thí trùng, mã thí tinh [.] ô danh, [nếu không phải] đông mễ lị, tha na nhu [muốn xem] giá lâm na [.] [sắc mặt] [làm người]," Tam [công chúa], [chúng ta] [vào đi thôi]

" [hộ vệ] môn [cũng không biết] [tại sao], áp căn tựu [không muốn] [lại - quay lại] cân tiểu tuyết [có điều] [tiếp xúc] [.], tại [bọn họ] [.] [trong mắt] tiểu tuyết [thật sự] [không phải] cá [đơn giản] [.] [nhân vật], khả giá [ba] nữ [.] khước [còn không có] [đầu] [.] hướng tiểu tuyết [phóng đi], giá trùng [vừa,lại là] tử, bất trùng [cũng là] tử, [thật sự] thân [không khỏi] dĩ

tại tam [công chúa] [.] mệnh [ra lệnh], [này] [hộ vệ] tưởng bất chàng môn [mà vào] dã [không được], [Vì vậy] [ở trong đó] [một gã] [hộ vệ] [.] [một cước] tử đoán hạ, tiểu tuyết [.] [cửa phòng] bị đoán [.] [ra], khả nhượng [thấy,chứng kiến] [bên trong phòng] [.] [tình huống] hậu, [có người] hỉ [có người] nộ, hỉ [chính là] [hộ vệ] [có thể] [không cần] [đối mặt] tiểu tuyết [.], nộ [chính là] giá tam công [chủ hòa] địch á, [song song] địa [nhìn về phía] giá hải sắt vi, địch á [càng] nộ chỉ kì đạo: "[không phải nói] tửu lực bất thắng, [trở về phòng] [nghỉ ngơi] [.] [.] mạ? [người đâu]?" giá hải sắt vi [cũng là] [vẻ mặt] [kinh ngạc], [đây là] [không có khả năng] [.], tha [rõ ràng] [thì có] cấp tiểu tuyết hạ dược, [nhưng lại] thị [đã từng] [nhìn] tha [đưa - tương] giá tửu cấp [uống] [đi xuống] [.], [hơn nữa] [hộ vệ] [chính,hay là,vẫn còn] [đã từng] [nhìn] kì tiến [vào phòng] trung, [đến nay] [cũng không có] [đi ra] quá, khả hiện kim [người này] [rốt cuộc,tới cùng] [đi đâu] [.], tha [thật sự] [hoàn toàn] [không thể nói] lai, "[công chúa] [điện hạ], giá …… [hộ vệ] môn [rõ ràng] thị [nhìn] kì tiến phòng [.], [nhưng lại] [vẫn] thủ [ở chỗ này] [không có] [rời đi] quá [.], khả tha ……" [đang lúc] chúng [người đang,ở] vi [vòng quanh] tiểu tuyết [đi đâu] [.] [vấn đề,chuyện] [.] [lúc,khi], [một đạo] [thanh âm] tại phòng ngoại [vang lên], "[các ngươi] [là ở,đang] hoa [ta sao]?" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 195 chương thần xuất quỷ một, kinh hách [mọi người]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [.] [đột nhiên] [xuất hiện] [dọa] [bên trong phòng] [.] nhân nhất đại khiêu, [có chút] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại], [đặc biệt] thị na [hai người, cái] [canh giữ ở] tiểu tuyết phòng ngoại [.] na [hai người, cái] [thủ vệ], [quả thực] [đã nghĩ] [lập tức] đào [đi], tại cương [không lâu] tài [cảm giác] na cổ [đáng sợ] [.] [áp chế], hiện kim tiểu tuyết [.] thần xuất quỷ một, [càng thêm] nhượng [hai người] [trong lòng] đốc định, tiểu tuyết tuyệt [không có khả năng] thị cá ma vũ phế tài

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //(- ~)\\\\ "[ngươi] …… [ngươi] …… [rốt cuộc,tới cùng] [là người hay quỷ] a?" [trong đó] [một gã] [thủ vệ] [phát ra] đẩu [.] [chỉ vào] tiểu tuyết chiến sách trứ [hỏi]

tiểu tuyết [nghiêng] đầu, [vẻ mặt] [không biết] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi nói] ni?" [hai gã] [thủ vệ] [đối với] [như vậy] [.] tiểu tuyết [không biết] [đáng | nên] dĩ hà chủng [phản ứng], [mà là] [không ngừng] [.] hướng [lui về phía sau] trứ, [lúc này] [.] [bọn họ] [căn bản là] [không cách nào] [thoát đi] giá [cửa phòng], [bởi vì] tiểu tuyết [đang đứng] [tại đây] [cửa phòng] [.] [trung gian, giữa], [căn bổn không có] [khe hở] lưu cấp [người khác] [thông qua] [rời đi]

lâm na kiến giá [thủ vệ] hướng thối tiện [điên cuồng gào thét] đạo: "[các ngươi] thối [cái gì]? [ta] [mời các ngươi] [trở về,quay lại] thị [bảo vệ] [ta] [.], hoàn [sửng sờ ở] na [làm gì], khứ …… khứ [đưa - tương] tha [cho ta] [bắt lại], [ta] yếu ……" lâm na bất [chưa nói xong], tiểu tuyết tiện [đột nhiên] thấu cận đáo kì [trước mặt], na phóng đại [.] kiểm [đột nhiên] nhượng lâm na [đưa - tương] sở [muốn nói] [nói] đô thôn trung hầu gian, [thân thể] [phản xạ] [tính chất] [.] [về phía sau] khuynh, tiểu tuyết [.] [động tác] [thật sự là] [quá nhanh], [hoàn toàn] [không có] [làm cho người ta] [phản ứng] [.] [cơ hội], địch á [cùng] hải sắt vi [đều bị] tiểu tuyết giá nhất thuấn di cấp [sợ đến] liên thối [mấy bước], địch á đảm tâm, [lui ra phía sau] [.] [đồng thời] dã tiêm [kêu lên], "Quỷ a ……" địch á [không gọi] đảo hảo, nhất [kêu - gọi là] tiện dã nhượng lâm na [run sợ] [.] [đứng lên], [phản ứng] quá [tới] [người thứ nhất] [phản ứng] [đó là] [thoát đi] thử [phòng], khả tiểu tuyết [làm sao] [như vậy] [dễ dàng] [để cho bọn họ] [rời đi] ni, " [nếu] [tới] tựu đa [theo ta] [một hồi] [tốt lắm,được rồi]

[~] [như vậy] tảo [rời đi] hội [có vẻ] [ta] [quá] một [lễ phép] [.], [thân là] [một người, cái] [quý tộc] [tiểu thư], [nhất định] [không thể] thiển [đối đãi,đợi ta] [.] [khách quý] [.]

" [nói] tiểu tuyết hựu tại [tại chỗ] [biến mất], kí nhi [xuất hiện] [.] [vị trí] [đó là] [sẽ tới] [.] [bên trong phòng] [.] [một bàn] tứ y [.] [ghế]

Phân đảo trứ tứ bôi trà, cấp [chính,tự mình] [để lại] [một chén], [tương kì] tha tam bôi phân phóng đáo kì tha [ba] [vị trí] thượng

"[như thế nào] lạp, [ta] thỉnh [ba vị] [uống] bôi trà, bất thưởng kiểm mạ?" [lúc này] [.] địch á [cùng] lâm na dĩ [chạy tới] [cửa phòng] biên thượng [.], khả tiểu tuyết tảo tại lâm na bào hướng [cửa phòng] thì tiện [sử dụng] [nội lực] [thúc dục] [.] phong kính [đưa - tương] môn cấp quan [.] [đứng lên], tịnh dụng phong [ma pháp] [đưa - tương] môn cấp [phong kín] [.], [mặc kệ,bất kể] [các nàng] [như thế nào] [dùng sức] lạp [đều không thể] [đưa - tương] môn cấp [giựt…lại]

đương tiểu tuyết [nói ra] [như vậy] [nói] [.] [lúc,khi], na [hai gã] [thủ vệ] dã [nóng nảy]

[chạy đến] [cạnh cửa] [giúp đở] khứ lạp [mở cửa], [chỉ là] địch á [cùng] lâm na thối đáo biên thượng hậu, [hai gã] [thủ vệ] [hợp lực] [cũng không] pháp [đưa - tương] môn cấp [giựt…lại], cố thử thống thống [đều muốn] [tầm mắt] chuyển [trở lại] tiểu tuyết [trên người], nhi [lúc này] [.] tiểu tuyết tắc thanh nhàn [.] [uống] trà

[đồng thời] [trên bàn] hoàn đa xuất nhất [chỉ] [không biết tên] [.] [màu đen] [sinh vật] lai, [bưng] [một người, cái] tiểu nhất hào [.] bôi cân tiểu tuyết [giống nhau] [uống] trà, [ăn] điểm tâm

[] [đối với] giá [đột nhiên] [xuất hiện] [.] [màu đen] [sinh vật] [còn có] [này] điểm tâm, hải sắt vi thị giá [trong phòng] [thấy] tối [rõ ràng] [.] [một người], [này] [đồ,vật] [đều là] [trống rỗng] [xuất hiện] [.], [mới đầu] thị ta điểm tâm, [còn có] [một bộ] biệt chế [.] [trà cụ] [xuất hiện] thì tha [còn không] [cảm thấy] [kinh ngạc], khả đương kì [thấy,chứng kiến] giá [màu đen] [sinh vật] dã [trống rỗng] [xuất hiện] [tại đây] [trên bàn] thì, tha dĩ [sợ đến] [dán tại] [trên tường]

[đại khí] [cũng không dám] đa hô [một ngụm,cái]

[lúc này] [bên trong phòng] [hình thành] [.] [hai người, cái] [rất] [kỳ lạ] [.] trận doanh, tiểu tuyết [cùng] tiểu lại nhàn địa [uống] trà, [ăn] điểm tâm, hải sắt vi [vẻ mặt] [tái nhợt] địa [dán tại] [trên tường] [nhìn] tiểu tuyết, [hoàn toàn] một [có] [nửa điểm,một chút] [trấn định], [về phần] […nhất] [bối rối] [.] na [đó là] [còn có] [liều mạng] tưởng [giựt…lại] [cửa phòng] [.] lâm na [chờ người]

tiểu lại [biết] tiểu tuyết [là có] ý yếu [hơi,làm khó] [bọn họ] [.]

Cố thử tiện [một tay] đoan bôi, [một tay] [cầm] điểm tâm [nói]: "Tiểu tuyết, [bọn họ] [không để cho] [ngươi] diện, liên bôi trà [cũng không] thưởng kiểm [uống] ác

" " [đúng vậy], [xem ra] [ta] giá diện [cũng không] tam [công chúa] [.] đại, [nói như thế nào] [nhân gia] [đều là] [công chúa] ma, nhi [ta] [chỉ bất quá] thị cá 'Tiện Dân', [nhân gia] [như thế nào] hội [nguyện ý] [theo ta] [như vậy] [.] 'Tiện Dân' [ngồi cùng bàn] nhi ẩm ni

"Tiểu tuyết [lần nữa] cường điều trứ giá" tiện dân "Chi thứ, nhượng giá tam [công chúa] [biết được] tội tha [như vậy] [.]" tiện dân " [sẽ có] [thế nào] [.] [hậu quả]

tiểu lại [nghe ra] tiểu tuyết [nói] ngoại [ý], [Vì vậy] tiện [hơi chút] thi [thả] [một chút] uy áp, nhượng lâm na [chờ người] [hoảng sợ] [vạn phần], na [hai gã] thủ hoàn phát, khả [ba] nữ [.] [lại bị] tiểu lại [ép tới] [thiếu chút nữa] suyễn [bất quá, không lại] [tức giận], [một loại] [ai, người chết] [giãy dụa] [.] [sợ hãi] cảm nhượng [ba] nữ [quỳ xuống] đáo địa, tiểu lại kiến giá tam nữ đô quỵ [ngã] đáo [trên mặt đất] [.], tài [đắc ý] địa [nói]: "[rốt cuộc,tới cùng] [ai là] 'Tiện Dân' a?" [lúc này] [.] lâm na [chính,nhưng là] [khóc không ra nước mắt], giá [vốn là] cá ma vũ phế tài [.] tiểu tuyết, cánh hoàn [có dấu] [một tay], giá thần xuất quỷ một [cho dù] [.], khả [bên người] hoàn [hơn] nhất [chỉ] [có thể nói] [.] [quái vật] [bên người], quang thị giá nhất uy áp tiện nhượng kì [muốn chết] [không thể], na hoàn [dám nói] cá bất tự, " địch á [mới là, phải] giá tiện dân, [mời, xin ngươi] [buông tha,bỏ qua] [ta đi], thị địch á nhượng [ta] [như vậy] bang [.], [còn có] na hải sắt vi, thị tha, thị tha [nói ngươi] [đã] thụy [đã chết] [.], [thật sự] [không liên quan] [ta] sự [.]

" [vì] cầu đắc [đường sống], lâm na na cố [được] [nhiều như vậy], [dám] [đưa - tương] [tất cả] [.] quá [sai lầm] đô [đổ lên] địch á [cùng] hải sắt vi [trên người], na [hai gã] [thủ vệ] tuy một áp đảo, [nhưng] dã hướng tiểu tuyết [cầu xin tha thứ] đạo: "Thỉnh [tiểu thư] [buông tha,bỏ qua] [chúng ta] ba, [chúng ta] [cũng chỉ là] phụng mệnh [làm việc], tịnh [không muốn,nghĩ] [thương tổn] [tiểu thư] [.], cầu [tiểu thư] võng nhất khai, [chúng ta] [cũng chỉ là] cá đả tạp [.] ……" địch á [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [tràn ngập] [.] hận, [ba năm trước đây] tiểu tuyết nhượng kì đương chúng xuất sửu, tam niên hậu [tưởng rằng] một [.] mạc ny tạp tiện năng [đoạt lại] cá [toàn thắng], khả [không nghĩ tới] hiện kim [lại bị] lâm na cấp mại [.], bỉ [ba năm trước đây] [hơn] [không chịu nổi] [cùng] [chật vật] [.]

nhi [để cho] tiểu tuyết [vài phần kính trọng] [.] [đó là] giá hải sắt vi, cánh vị hướng tiểu tuyết [cầu xin tha thứ], [nhưng thật ra] [cực lực] chi [chống] hướng trác ba lai, [sau đó] [chống] trác y tọa [tới rồi] tiểu tuyết [.] chính [đối diện], [thong thả] thả [run rẩy] trứ [đưa - tương] tiểu tuyết [xảy ra] kì [trước mắt] [.] trà cấp [uống] [đi xuống], " [như vậy], [ngươi] [hài,vừa lòng] [.] ba

" tiểu tuyết cấp tiểu lại sử [.] cá [ánh mắt], nhượng kì [đưa - tương] hải sắt vi [trên người] [.] uy áp cấp [thu], tiểu tuyết [hai tay] chi [ở trên bàn], [nâng] hạ ba [rất là] [thưởng thức] địa đoan tường trứ giá [ba năm trước đây] [có - hữu] [một mặt] chi duyến [.] chuẩn [thánh nữ]," Hải sắt vi, [ta còn] [thật sự là] [xem - coi - nhìn - nhận định] tẩu [mắt] [.], [không nghĩ tới] [ngươi] [mới là, phải] tối [có - hữu] năng nại [.] nhân, [cuộc sống] [ở nhà] trung liên [tỳ nữ] đô [không bằng] [.] thứ nữ năng ba [đến bây giờ] [vị trí này] [không dễ dàng] ba

" [đối với] tiểu tuyết [nói], hải sắt vi [đầu tiên là] [chấn động], [trong mắt] [hiện lên] [một tia] hận độc, đãn [rất nhanh] tiện hựu [khôi phục] [.] [lại đây]," [đúng thì thế nào]? [ta] [bây giờ] sở [xong] [.] đô [là ta] [cố gắng] [đoạt được] [tới], [không nợ] [bất luận kẻ nào] [.]

" [nhún vai], tiểu tuyết tịnh một [nói cái gì đó], [nhưng thật ra] nhượng tiểu lại [đưa - tương] uy áp đô cấp [thu]," [ngồi xuống] ba

" [lúc này] [mọi người] [rốt cục] [thở phào nhẹ nhỏm], lâm na [cùng] địch á đô úy úy súc súc địa [ngồi xuống], di trứ y hướng hải sắt vi [.] [vị trí] kháo long, [đang cầm] trà, đẩu trứ hướng [miệng] quá thấu cận, [cả] [quá trình] sái điệu [.] bỉ [uống] [đi xuống] [.] đa, hải sắt vi [mặt ngoài] thượng [thoạt nhìn] [như là] [rất] đạm định, đãn [sau lưng] [.] [vạt áo] tảo dĩ thấp [.] [tảng lớn], tiểu tuyết [đưa - tương] điểm tâm thôi hướng [ba người]," [uống trà] [đương nhiên] yếu [xứng đáng] trứ điểm tâm [.], [ăn đi], [đừng khách khí]

" tiểu tuyết [cười] [đúng] [ba người] [nói], khả trừ hải sắt vi [không ai dám] [đưa tay,thân thủ] khứ thủ điểm tâm [ăn], hải sắt vi [biết] [lúc này] tha [không thể] nghịch tiểu tuyết [.] ý, túng thị [lại - quay lại] [không muốn] [cũng muốn,phải] [ăn], [nếu không] tiểu tuyết khả hội chỉnh tử tha [.], [rất nhỏ] khẩu [.] [cắn] [một ngụm,cái], cân tiểu lại đại khẩu [cắn] [chính,nhưng là] [hai người, cái] [hoàn toàn] [.] tham chiếu vật," [các ngươi] ni?" Kiến kì [hai người bọn họ] [không có] [động tác], tiểu tuyết thiếu [.] [liếc mắt, một cái], [nhất thời] [sợ đến] lâm na [đưa - tương] bôi đô điệu đáo [trên mặt đất]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 196 chương [làm người] mẫu giả, [chỉ] vi [nữ nhân]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

hoài [không có] toái, [mà là] [tại đây] mộc [trên mặt đất] [đảo quanh], [cút] [tới rồi] [cạnh cửa] thượng [trong đó] [một người, cái] môn vệ [.] [bên chân], tiểu tuyết [quay đầu lại] [nhìn] giá [trên mặt đất] [.] bôi, [sợ đến] [thật vất vả] hoãn quá khí [tới] [thủ vệ] [song song] bình [ở] [hô hấp,hít thở], tiểu tuyết [thấy thế] [vẫn chưa] [thu liễm], [một người, cái] phong [ma pháp] thi xuất, [đưa - tương] bôi tòng [trên mặt đất] [nâng lên], [sau đó] đái động đáo kì [bàn tay] trung, " [nếu] [không thích] [ăn], [ta đây] [cũng không] [miễn cưỡng], [sẽ không giống] [có chút] [lòng dạ] [hẹp hòi], [trong mắt] dung [không dưới] [một,từng mảnh] sa, dã kiến [không được, phải] [người khác] hảo, tòng trung [cản trở] [.]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[]" [tất cả mọi người] [biết] tiểu tuyết [theo như lời] [.] nhân thị lâm na, [lúc này] [.] tha tảo dĩ [sợ đến] [vẻ mặt] [tái nhợt], bỉ [người chết] [.] [sắc mặt] hoàn [trắng bệch], tiểu tuyết [biết] giá lâm na [thật sự] [sợ], đãn [nếu] tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết tựu [như thế] [buông tha,bỏ qua] tha na [ngay] [sai lầm] đặc [sai rồi], tiểu tuyết [sẽ không] [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] [thương tổn] quá kì [người nhà] [.] nhân, giá [chỉ là] [một người, cái] [bắt đầu] [mà thôi], đẳng [trở lại] lai nhân thành hậu, [có thể có] kì hảo thụ [.], [nếu] kì thức thú na [hoàn hảo], nhược bất, [vậy] [đừng trách] tiểu tuyết [lòng dạ độc ác] [.]

[cửa phòng] [tự động] đả [mở], li đắc [gần nhất] [.] [hai gã] [thủ vệ] [cũng không quay đầu lại] [.] [cấp tốc] [hướng ra phía ngoài] [bỏ chạy], tại [bọn họ] [trong lòng] [thầm nghĩ] li đắc giá lữ quán, giá tiểu tuyết [xa xa] [.], nhi hải sắt vi [đưa - tương] na [còn không có] [ăn] hoàn [.] điểm tâm [ăn] hoàn, cường trang [trấn định] [.] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá lễ dã [hướng ra phía ngoài] [đi đến], [chỉ là] tại đạp xuất [cửa phòng] [trong nháy mắt] [quay đầu lại] [đúng] tiểu tuyết [nói]: "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [so với ta] [may mắn], [ít nhất] [ngươi] [còn có] đông [ngươi] [.] [người nhà], [ta] [ngoại trừ] [ta] [mẫu thân] [cái gì] [cũng không có] [.], tại na thứ chuẩn [thánh nữ] [khảo nghiệm] trung, tại [ta] [rời nhà] [.] na đoạn [thời gian] lí, duy [tê rần] [ta], [iu] [ta] [.] nhân [đã] [không ở,vắng mặt] [.], tòng na [một khắc] khởi, [ta] tiện [thề], [ta] [muốn trả thù] sở nhân [thương tổn] quá [ta] [.], [kể cả] [ta] [vị] [.] [người nhà]

[] " tiểu tuyết [không biết] [vì sao] hải sắt vi [sẽ đối] kì [nói] [như vậy] [nói], [có lẽ là] [tỏ vẻ] [giải thích] tha [vì sao phải] [đúng] lâm na [xuống tay], hựu [có lẽ] thị nhận đồng kì [như vậy] [đối đãi] lâm na, [tóm lại] tại kì [xem ra], tha [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết thị cá năng [giải thích] kì sở tác [gây nên] [.] nhân," Lộ [là ngươi] [chính,tự mình] [.]

[đáng | nên] [đi như thế nào] [là ngươi] [chính,tự mình] [.] [lựa chọn], [không ai] [có thể] [tả hữu,hai bên] [ngươi] [.] [ý nghĩ]

[đương nhiên] [ta] [.] lộ dã [giống nhau]

" địch á kiến hải sắt vi [đi], [đở,dìu] dĩ cương [ở] [.] lâm na [cả người] [run rẩy] địa [rời đi] tiểu tuyết [.] [phòng], tha [.] tâm tại [oán giận], [oán giận] [lên trời] [.] [bất công], [vì sao] [một người, cái] ma vũ phế [mới có thể] [có - hữu] [như vậy] [.] tế ngộ

[vì sao] tha giá [vốn] thiên chi kiêu nữ [.] tha yếu luân [rơi xuống] hiện kim giá [heo chó] [không bằng] [.] [cuộc sống], [vì sao] [lên trời] [người] tha [một người, cái] [hiển hách] [.] [thân phận], hựu [vô tình] [.] [đưa - tương] [chúng nó] đô [cướp đi], [tại sao]? [tại sao]? [trở lại] [trong phòng]

Địch á [trốn ở] [phòng tắm] lí khai trứ thủy [cố nén] trứ thống [khóc] [đứng lên], đông mễ lị [nằm ở] [trên giường], hắc [ma lực] [.] [ăn mòn] dĩ nhượng kì [không cách nào] [bình thường] [sinh sống]

[bên trong phòng] [.] song dĩ dụng hậu hậu [.] [miếng vải đen] cấp già đáng trứ, [không có] [nửa điểm,một chút] [ánh sáng] [tiến vào], [thân thể] [suy yếu] [.] đông mễ lị [trong lòng biết] địch á [đi theo] tam [công chúa] [bên người] [.] [thống khổ] [cuộc sống], liên [tự sát] [đều không thể] [hành động] [.] tha, [chỉ có thể] [cảm ứng được] [nữ nhi] tại [phòng tắm] lí [khóc rống] khước liên [một câu] [an ủi] chi thoại dã [nói không nên lời] khẩu

(- ~) mễ lị [gia tộc] [.] [đàn bà,phụ nữ]

Thế đại thị phụng nguyệt thần [.] thần phó, [hôm nay] [lại lạc] đắc [như thế] [hạ tràng,kết quả], tiểu tuyết [không khỏi] đắc [nhớ tới] [.] [chính,tự mình] [.] [mẫu thân], [một người, cái] [mẫu thân] [vì] [nữ nhân] sở [làm] [.] [hết thảy], [đều bị] đô [vì] [nữ nhân] năng quá thượng [hạnh phúc] [an ổn] [.] nhật

[thấy,chứng kiến] [như vậy] [.] đông mễ lị, tiểu tuyết giá [thân là] [nữ nhi] [.] nhân [cũng là] thâm thụ [đồng cảm]

[mặc dù] địch á tì [tính chất] [bất hảo], đãn hiện hoàn [xem như] cá hiếu nữ, đông mễ lị đô [như thế] [.], hoàn [nguyện ý] đái kì [bên người] thị phụng cung dưỡng

[mẹ con] [hai người] [một người, cái] tại [phòng tắm], [một người, cái] tại [trên giường] đô [song song] thống [khóc], tiểu tuyết kiến thử [trong lòng] dã [bất hảo] thụ

[một người, cái] [lắc mình] [biến thành] bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] dạng [xuất hiện] tại địch á [.] [trong phòng], tịnh tại [bên trong phòng] [làm] [một người, cái] thủy bình chướng, lai dĩ đông mễ lị [.] [trước giường], " [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], nguyệt thần [.] thần phó, đông mễ lị

" tiểu tuyết [nói] nhượng đông mễ lị song đồng [cấp tốc] [.] phóng đại, kiền biển [.] [thân thể] nhượng kì tưởng [di động] đô [khó có thể] chi [xứng đáng], [gương mặt] dĩ ao thành [bộ xương khô] hình, [chỉ còn] bì bao cốt [.], tiểu tuyết kiến kì [môi] [khẻ nhúc nhích] [.] [vài cái], [nhưng] một đổng kì tưởng [biểu đạt] ta [cái gì]," Hắc [ma pháp] [ngươi] [vốn là] [không nên] [tu luyện], [thân là] thần phó [.] [ngươi] [rất rõ ràng], nguyệt thần [cũng không có] hạ đạt quá [như vậy] [.] [mệnh,ra lệnh], [ngươi] [cũng biết], [ngươi] [như vậy] [không ngừng] [hại] [chính,tự mình], hoàn [hại] [ngươi] [.] [nữ nhi]

" đông mễ lị [.] [con ngươi] [chuyển hướng] [.] [phòng tắm] lí [phương hướng], tha [rất] [hiểu được] tiểu tuyết [theo như lời] [.] [ý gì], [chỉ là] giá [đã] [quá muộn] [.], [mặc dù] địch á [tu vi] [không cao], đãn giá [vài,mấy năm] lai tha [.] [tu vi] dĩ đô [hoàn toàn] [đình chỉ] [.], [bởi vì] tha [thấy được] đông mễ lị [.] [thân thể] [biến hóa], [điều này làm cho] kì [tình nguyện] đương cá tẩu cẩu dã [không muốn,nghĩ] tượng đông mễ lị địa bàn [thống khổ] [.] [chết đi], [nước mắt], tự kì [trong mắt] [chảy xuống], [lúc này] [.] tha liên [nháy mắt] đô [cảm thấy] [khó khăn], [ngoại trừ] giá [nước mắt], tha [thật sự] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [biểu đạt] hối ý

"[bây giờ] [ta] trừu tẩu [ngươi] [trong cơ thể] [.] hắc [ma pháp]," [nói] tiểu tuyết tiện [đưa tay] [đặt ở] đông mễ lị [.] [đan điền] [vị], " địch á [nơi nào, đó] dã [giống nhau], [hy vọng] [các ngươi] [mẹ con] [sau này] hảo [tự vi chi ba], [đồng thời] [ta] [muốn nói cho] [ngươi] [chính là], mễ lị [gia tộc] dĩ [bị trục xuất] nguyệt [thần điện], [ngươi] [cùng] [ngươi] [.] hậu đại đô [không được, phải] [lại - quay lại] [tiến vào] nguyệt [thần điện] đương thần phó

" tại tiểu tuyết [.] thủ [đặt ở] đông mễ lị [đan điền] [.] [trong nháy mắt], đông mễ lị tiện [cảm ứng được] [trong cơ thể] [.] [ma lực] bị [liên miên] [không ngừng] [.] địa trừu tẩu, biên đồng y [bám vào] [kinh mạch] lí [.] [ma lực] đô [không ngoại lệ], một [có] hắc [ma lực] [.] [ăn mòn] đông mễ lị tự cảm [nhất thời] [một thân] khinh, [trải qua] bán [giờ] [.] trừu thủ, đông mễ lị [cảm giác] [trong cơ thể] [cũng…nữa] một [có] [nửa điểm,một chút] [ma lực], giá [nhiều năm qua] sở tồn [xuống tới] [.] [ma lực] bị tiểu tuyết [vừa kéo] nhi không [.]

tiểu tuyết [biết] [hai người, cái] nữ [người đang,ở] ngoại [không có] [nửa điểm,một chút] [tu vi] [chống đở] thị [khó có thể] quá hoạt [.], [Vì vậy] [từng bước từng bước] [ma pháp] [tiếp theo] đầu hướng đông mễ lị, nhượng kì [khôi phục] đáo [không có] [tu luyện] hắc [ma pháp] [.] [tu vi] [cảnh giới] tiện [ngừng lại]

đông mễ lị [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] sở [cảm giác được] [.] [hết thảy], [cố hết sức] địa [khẻ nâng] khởi [chính,tự mình] [.] thủ, [nhìn] na kiền biển khởi trứu [.] thủ cánh [trở lại] [.] [bóng loáng] [có nhiều] [co dãn], [nếu] [lúc này] [có - hữu] [một mặt] kính [nói], tha [thật sự] hảo [muốn nhìn một chút] [bây giờ] [chính,tự mình] [.] dạng, [chỉ tiếc], tiểu tuyết [cũng không có] vi kì [chuẩn bị] [này], " [đây là] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại mễ lị [gia tộc] [đúng] nguyệt thần thị phụng chi yêu [nhiều năm qua] [.] bổ thường, [nhân sinh] [không như ý] thập [có - hữu] **, [có một số việc] [cùng] nhân [căn bản] [không đáng giá] [cho ngươi] vi [chúng nó] [nỗ lực] chi yêu đa [.], [hy vọng] [sau này] [ngươi] năng vi [chính,tự mình], vi [nữ nhi] [.] [tương lai] [nhiều hơn] [ngẫm lại], biệt [lại - quay lại] [lựa chọn] [sai rồi]

" [tiếp theo] tiểu tuyết [ở trên bàn] [thả] nhất đại kim tệ, [sau đó] tiện [tiến vào] đáo [phòng tắm] tại địch á hoàn [chưa kịp] [phản ứng] [là lúc] tiện [tương kì] [trong cơ thể] [còn có] [.] hắc [ma lực] [rất nhanh] trừu tẩu, [đồng thời] [chỉ] cấp kì đầu [.] [một người, cái] [quang minh] [ma pháp] [liền rời đi] [.]

tiểu tuyết [sở dĩ] [không có] cấp địch á [thi triển] [không gian] đảo thối [ma pháp] dã [là vì] địch á hảo, [đầu tiên] địch á [.] [ma lực] [không sâu] hậu, [hơn nữa] kì [tu luyện] bất cần [nhanh] [cho nên] [ăn mòn] [.] [hiện tượng] tịnh [không rõ] hiển, [chỉ cần] [đưa - tương] hắc [ma lực] đô thanh không [.], giả dĩ thì nhật [cố gắng] [tu luyện] hoàn [là có] sở [làm] [.]

[trở lại] [trong phòng] tiểu tuyết [tiến vào] đáo tử nguyệt lí [tu luyện], [dù sao] [đột nhiên] [hút vào] [nhiều như vậy] hắc [ma lực] [còn cần] [thời gian] [hóa giải] [dung hợp], [tuy nói] hắc [ma lực] [đúng] tiểu tuyết bổn [hay,chính là] [tự thân] [ma lực], [chỉ là] giá [không phải] chính thống [tu luyện] nhi [tới] [ma lực] [còn cần] [luyện hóa] [mới có thể] vi kì [sở dụng] [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 197 chương [trước cửa] quan đình, [tự mình] [cải tạo]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[ba ngày] [lúc,khi], tiểu tuyết tòng tử nguyệt lí [đi ra], dụng [tinh thần lực] [coi,xem] đáo lâm na [chờ người] dĩ [không ở,vắng mặt] [.], lữ quán lí [lại] [hồi phục] [.] [bình tĩnh,yên lặng], [ở trọ] [người] [đều là] túc hậu [liền đi], tiên [ít có] [một bên] trụ thượng [vài ngày] [người], [đương nhiên] tiểu tuyết thị cá [ngoại lệ]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~] [xuống lầu] [ăn chút gì] hậu tiện cân tiểu lại [lại] [bước trên] [.] [về nhà] [.] [lộ trình], [lúc này đây] tiểu tuyết [thật sự] [không có] [nửa điểm,một chút] [chậm trễ] [hành trình], nhật dạ [không ngừng] [.] hướng lai nhân thành [đi]

[ba ngày] [không được,tới] [.] [thời gian], tiểu tuyết tiện tại [sáng sớm] cản [ở cửa thành] chính khai [là lúc], [trở thành] [người thứ nhất] [vào thành] [người], giao quá thành thuế hậu, tiểu tuyết tiện hướng gia [chạy như điên] [đi], [chia ra] chung [không được,tới] [.] [thời gian] tiểu tuyết tiện [tới] [.] gia [trước cửa]

[lúc này] gia trung [.] [đại môn] [còn chưa] [mở], [lúc đầu] [trở về,quay lại] sở [thấy,chứng kiến] [có nhiều] [sáng bóng,lộng lẫy] [thoạt nhìn] kiền khiết [.] [đại môn] dĩ bất phục [tồn tại] [.], thất tu [.] [cánh cửa], [thất sắc] [.] [đại môn], "Cáp lôi mông đặc phủ" [năm] [mọi người] tảo dĩ [thất sắc] [không rõ,mơ hồ], mộc sắc dã [trở nên] phiếm bạch, [tảng đá lớn] sở thế [.] môn khuông dã ô trọc [không chịu nổi] nhập mục, [không biết] [.] nhân [còn tưởng rằng] thử phòng [.] dĩ hoang [phế đi]

[thấy,chứng kiến] tam tiền niên hoàn quang tiên [chói mắt] [.] phủ môn, tiểu tuyết [trong lòng] [không khỏi] đắc trừu thống [.] [đứng lên], [một cổ] toan khí tự [hô hấp,hít thở] đạo trực trùng [chóp mũi], cường chế [chính,tự mình] [bảo trì] [trấn định] [.] tha, [giơ lên] [.] khởi, chấp khởi môn hoàn [gõ] [đứng lên], [liên tiếp] tam hạ tiểu tuyết [cũng không có] [đợi được] [đáp lại], [nghĩ thầm,rằng] [có lẽ] [song thân] [còn chưa] [rời giường], cố thử tiện tưởng [có hay không] [trực tiếp] [đi vào] [là lúc], tiểu tuyết [nghe] dĩ [.] [bên trong phủ] [truyền đến] [đi được] [dồn dập], [nhưng] [có chút] khinh phù [vô lực] [.] [tiếng bước chân], [bởi vậy] [có thể] [nghe được] [đi ra], [đến đây] [người] thị [một vị] niên mại [.] [lão giả]

[~] [buông] [.] môn hoàn, tiểu tuyết [chờ], [cùng đợi] giá [chính,tự mình] dụng [tinh thần lực] [xem xét] đáo [không nhận ra] [.] [lão giả] lai [mở cửa]

[lão giả] [đi tới] [trước cửa]

[cũng không có] [lập tức] [mở cửa], nhi [chỉ dùng để] na [trầm thấp] nhi hựu [tang thương] [.] [thanh âm] [hỏi]: "[xin hỏi] [tìm ai] a? [có thể có] bái thiếp?" "[xin hỏi] [nơi này] thị cáp lôi mông đặc phủ mạ? Ngải tư. Cáp lôi mông đặc trụ giá mạ?" Tiểu tuyết [lễ phép] địa [đáp lại] trứ [lão giả] [.] [câu hỏi], [cũng không có] cấp tiến địa [yêu cầu] [tiến vào], dã [không có] [nói ra] kì [chân thật] [thân phận]

"[ta] yếu [tìm các ngươi] gia [chủ nhân] [cùng] [phu nhân] [.]

" [lão giả] [đầu tiên là] [sửng sốt] [một chút], [không hề nghĩ ngợi] tiện [nói]: "[nơi này] [không có] ngải tư. Cáp lôi mông đặc giá [người], [ngươi] đáo [nơi khác] [đi tìm] ba

" tiểu tuyết [không biết] [vì sao] giá [lão giả] hội [như vậy] [nhanh] [trở về] cự [.] tha

[Vì vậy] tiện [đưa - tương] [tinh thần lực] [mở rộng], [tìm được rồi] [song thân] sở trụ [.] viện, yếu [tra tìm] [.] [quá trình] trung, tiểu tuyết [cũng không có] hoa [về đến nhà] lí [nửa] [quen thuộc] [.] [bóng người], bất [hoặc là] [nói] phủ thượng dĩ một [có] [trước kia] na [người đến người đi] [có nhiều] [nhân khí] [.] [cảnh tượng] [.]

đương tiểu tuyết [.] [tinh thần lực] [tập trung] [.] [song thân] [.] [phòng] thì, tiểu tuyết [cảm ứng được] [đó là] [cha] [cùng] [mẫu thân] [.] [hơi thở], [lúc này] [.] tiểu tuyết [còn không có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [đi thăm dò] [xem - coi - nhìn - nhận định] [song thân] [.] [tình huống]

diệp *

】【

*

cố thử [thu hồi] [.] [tinh thần lực], [lại] [nói]: "Thỉnh [nói cho] [ngươi] gia [chủ nhân], [nói] [bọn họ] [.] [bất hiếu] nữ tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc [trở về,quay lại] [xem bọn hắn] [.]

" tại tiểu tuyết [xem ra], tha [thật là] [một người, cái] [bất hiếu] [.] [nữ nhi], tại [song thân] tối [thống khổ] [bất lực] [.] [lúc,khi] [không có] tại [bọn họ] [bên người] thị phụng [an ủi] [bọn họ]

Hiện kim gia trung luân [rơi xuống] [như thế] địa bộ, nhi tha khước [còn đang] tạp y đặc thành an nhạc [.] quá hoạt, tự trách cảm canh thậm

[lão giả] [tựa hồ] [chưa từng nghe qua] tuyết Lệ Toa [này] [tên] bàn, [tưởng rằng] tiểu tuyết giá [là đang dối gạt] kì nhượng tha [mở cửa], [Vì vậy] tiện [lại] hồi cự đạo: "Đô [nói] [nơi này] [không có] [ngươi] [người muốn tìm], [ta] gia [chủ nhân] [không có] [nữ nhi], [ngươi đi đi]

" [lần này], tiểu tuyết [không có] [đợi lát nữa] [.], [một người, cái] [lắc mình] tiện [xuất hiện] tại [lão giả] [.] [bên người]

"[đi vào] hối báo, [nói] [bọn họ] [.] [bất hiếu] nữ tuyết Lệ Toa [đã trở về,lại]

" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất là] [ngưng trọng], [không phải do] [lão giả] [cự tuyệt], nhi tiểu tuyết giá [chợt lóe] thân [xuất hiện] tại kì [bên người], nhượng kì niên mại [.] [thân thể] kinh thụ [không được, ngừng] [.] hách đảo [trên mặt đất], [đối với] [xuất hiện] [loại…này] [tình huống] [cũng không phải] tiểu tuyết tưởng [.]

[chỉ là] tiểu tuyết [thật sự] [không muốn,nghĩ] tại [song thân] [không có] [tâm lý,lòng] [chuẩn bị] [.] [dưới tình huống] tựu trùng tiến [bọn họ] [.] [trong phòng], cố thử [chỉ có thể] tá do giá lão [người hầu] khứ [nhắn nhủ] tiểu tuyết [về nhà] [.] [tin tức], hảo cấp ta [thời gian] [song thân] [chuẩn bị]

tiểu tuyết [đưa - tương] [lão giả] [giúp đở] [đứng lên], [trấn an] kì đạo: "[ta] [thật sự] [là bọn hắn] [.] [nữ nhi], [ta] [biết] [bọn họ] [còn không có] [rời giường], [không vội], y [bọn họ] [.] [thói quen], [ngươi chừng nào thì] khứ thị hậu [bọn họ] [.] tựu đẳng [lúc nào] hối báo [cho bọn hắn] [biết] [ta] [trở về,quay lại] [.] [tin tức]

" [lão giả] khả [không biết] tiểu tuyết [đây là] diễn đắc na [vừa ra], [nếu] [biết] [chủ nhân] đô [ở nhà] [.], [vì sao] bất [chính,tự mình] [trực tiếp] [đi tìm] [bọn họ] ni, [vì sao] [nhất định] [muốn cho] kì [thông báo], [đứng vững] hậu, thối li tiểu tuyết [bên người] [mấy bước], [nghi hoặc] địa [nhìn] tiểu tuyết," [ta] [chỉ biết là] [ta] gia [chủ nhân] [chỉ có một] [nữ nhi], đãn tha tịnh [không gọi] tuyết Lệ Toa, [ngươi] [có đúng hay không] [nghĩ sai rồi], hoa [sai lầm] [địa phương,chỗ] [.]? " " [ngươi] [yên tâm], [đó là bởi vì] [ta] [vẫn] đô biệt [.] [địa phương,chỗ] [cuộc sống], [cho nên] [ngươi] [mới có thể] [không biết] [mà thôi], [một hồi] [ngươi đi] [nói] tiện [biết] [.], [ta gọi là] tuyết Lệ Toa, thị tam [nữ nhi], [xin hỏi] [ngươi tên là gì] a?" Tiểu tuyết xuất vu [đúng] [lão giả] [.] [tôn trọng] tiện tiên tự báo [.] gia môn

[lão giả] [híp mắt] đoan tường [nổi lên] tiểu tuyết [sau khi] [mới nói] đạo: "[ta gọi là] gia lí, [chủ nhân] [gọi,bảo ta] lão lí, [ngươi] tiên [ở chỗ này] [chờ một lát] ba, [ta] gia [chủ nhân] [không có] tảo khởi [.] [thói quen]

" lão lí [tựa hồ] [không tin] tiểu tuyết [theo như lời] [nói], liên [đại sảnh] [cũng không] thỉnh kì [đi vào], tiện khứ mang hoạt [chính,tự mình] [.] sự [.]

Tiểu tuyết kiến kì [đi rồi], tiện [một mình] tại [vòng vo] [đứng lên], [phát hiện] thất tu [.] gia [chung quanh] [thất sắc], viện lí [cỏ dại] tùng sinh, [trước kia] chủng [.] hoa nhân tảo dĩ khô tử, tiểu ngư trì [.] thủy dã kiền cô [.], trì nội trường [đầy] thanh đài, [đại thụ] [hạ lạc,ở nơi nào] diệp phô [.] [một tầng], [đưa - tương] thạch trác đô cái [ở]

tiểu tuyết [biết] [mẫu thân] [trước kia] [chính,nhưng là] [rất] [thích] [tại đây] viện lí thải hoa [cắm ở] [chính,tự mình] [.] [trong phòng], hiện kim [ngoại trừ] [cỏ dại] [cũng…nữa] [nhìn không thấy] biệt [.] [nhan sắc] [.] hoa nhân [.]

[thu thập] [hảo tâm] tình, tiểu tuyết tiện [thân thủ] [đưa - tương] giá viện [quét dọn] [.] [đứng lên], thổ [ma pháp] [vừa ra], viện [.] lí [.] [mặt đất] [một người, cái] phiên chuyển [tất cả] [gì đó] đô [biến mất] [.] [vô ảnh] [vô tung], [chỉ để lại] [một mảnh] [ướt át] [.] [mặt đất], [tựa hồ] thị [bởi vì] tiểu tuyết [.] [động tác] [có chút] vi đại, [đi] một [bao lâu] [.] [lão giả] tòng [nội viện] trung [đi ra], [nhìn thấy] na hoàn [xem như] viện [.] viện hiện kim khước liên tiểu thạch lộ [chưa từng] [.], biên [tiến lên] biên [quát bảo ngưng lại] tiểu tuyết đạo: "[ngươi] [đây là] [đang làm cái gì]?" [không để ý đến] giá [lão giả], [tiện tay] [đẩy], [một cổ] [nhu hòa] [.] [gió mát] tiện hướng [lão giả] dũng khứ, [tương kì] [chắn] [nội viện] trung, [tiếp theo] tiểu tuyết tòng tử nguyệt lí [lấy ra] [hơn mười] chủng [hoa hoa thảo thảo] [đi ra], [hoa cỏ] môn tượng [đều dài hơn] [.] thối tự đắc [theo thứ tự] [có - hữu] tự [.] [tìm được] [chính,tự mình] tưởng ngốc [.] [địa phương,chỗ] trát căn [.] [đứng lên]

tiểu tuyết [không có] đình hiết, [đầy trời] [đủ mọi màu sắc] [.] [ma pháp] [sắc thái] tại [trong viện] [chung quanh] [hiện lên], [nương theo] [.] [đó là] viện lí [.] [các loại] tu sức [ra], nhượng [lão giả] [tưởng rằng] tiểu tuyết thị [thần nữ] [hạ phàm], [chuyên môn] lai đả cứu [nhà này] [chủ nhân] [.], [có lẽ là] [trước mắt] [sở kiến] [.] [thật sự là] [quá] nhượng kì [cảm thấy] thần huyễn, tảo dĩ [đã quên] kì thị [đi ra] [ngăn cản] tiểu tuyết [.] sơ trung

nhất [giờ] [lúc,khi], tiểu tuyết [rốt cục] [hoàn thành] [.] giá viện [.] [cải tạo], lục du du [.] thảo nhân tại [theo gió] hướng khởi, khai đắc [sáng lạn] [.] thất thải hoa nhân [có vẻ] viện lí hoạt khí bồng bột, [đại thụ] hạ [.] thạch trác y cân tòng tiền [giống nhau] [bóng loáng], [trong suốt] [.] [trong ao] [lộ ra] thanh thuần, độc khuyết [con cá] tại lí gian hi [làm trò | đùa giởn] sướng du

tiểu lại [thỉnh thoảng] hoàn [đúng] tiểu tuyết [đưa ra] ta [ý kiến], nhượng [lão giả] [thấy] hựu thần hựu trách hô, [chẳng,không biết] [mắt] đổ [.] viện [.] [cải tạo] hoàn [là vì] tiểu tuyết [trên vai] [.] tiểu lại [có thể] [mở miệng] [nói chuyện] nhi trí

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 198 chương [mẹ con] [gặp lại], thâm [cầm giữ] [khóc rống]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[hoàn thành] viện [.] [cải tạo] hậu, tiểu tuyết tiện [nghĩ] thủ tu chỉnh [một chút] chủ thính, [chính,nhưng là] [không đợi] tiểu tuyết [động thủ], tiện [nhìn thấy] [nội viện] [lão giả] sở ngốc [.] [bên người] [hơn] [hai người], nhi giá [hai người] [đúng là, vậy] tiểu tuyết sở quải niệm [.] [song thân]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //(- ~)\/\/.\/\/ [Gram Lisi] [không dám] [tin tưởng] [chính,tự mình] [sở kiến] đáo [.], [đặc biệt] thị na [đứng ở] viện lí dĩ [lớn lên] đình đình ngọc lập [.] [nữ nhi], tam niên [.] …… giá tam [năm qua] tha [vô thì vô khắc] đô quải [nhớ kỹ] [điều này làm cho] nhật tư dạ tưởng [.] [nữ nhi], hiện kim cánh [đứng ở] tự gia [.] [trong viện], [hơn nữa] giá tân tu sức quá [.] viện lí [.] [cảnh đẹp] sấn thác, [Gram Lisi] chân [tưởng rằng] [chính,tự mình] [còn đang] tác mộng, [mộng,mơ thấy] [nữ nhi] tại [một người, cái] [rất đẹp] [.] tiên cảnh lí quá trứ [hạnh phúc] [vui sướng] [.] [cuộc sống]

[che mặt] [không tiếng động] địa [chảy] lệ [nhìn] tiểu tuyết, thùy [cũng không có] [ra, lên tiếng], liên ngải tư dã [giống nhau], [tựa hồ] dã cân [Gram Lisi] tưởng [.] na bàn, [sợ] [vừa ra] thanh, [nữ nhi] tiện tòng [bọn họ] [trước mắt] [biến mất] [không thấy], [lão giả] [yên lặng] địa thối [một bên], [chẳng,không biết] [vì sao], đương kì [thấy,chứng kiến] nữ [chủ nhân] [.] dạng hậu, tiện [biết] [trong viện] [.] [vị tiểu thư này] [thật sự] [rất] [có thể là] [chủ nhân] [.] [nữ nhi]

tiểu tuyết [không khóc], tha [nói cho] [chính,tự mình] [không thể] [khóc], tha [không thể] nhượng [song thân] [thấy,chứng kiến] tha [khóc], tha [không hy vọng] [song thân] vi kì ưu tâm, canh [không hy vọng] tam niên vị quy lưu cấp [song thân] [.] [ấn tượng] [đó là] [chảy] [vẻ mặt] [phải không] thục [.] [nước mắt], [không có] [vận dụng] [gì] [ngoại lực], thuần túy thị kháo [tự thân] [.] bào bộ [tốc độ] [nhằm phía] [Gram Lisi], [nhào tới] kì hoài quan, nhu thặng trứ [mẫu thân] [.] [ngực], thâm hấp trứ [loại…này] đặc chúc mẫu [tính chất] [.] [hơi thở], [hưởng thụ] trứ [mẫu thân] [ngực] [.] [cái loại…nầy] [đến từ] [tâm linh] [.] [ấm áp] [cùng] úy tạ

(- ~) [Gram Lisi] dã [gắt gao] địa hồi bão tiểu tuyết, tại [sau đó] bối [thượng sứ] kính địa [vuốt], [khóc] [hô] [phát tiết] trứ giá chuyên chúc [.] [quan ái] [phương thức], " [ngươi] giá hài

/\/\./\/\ tam niên [.], [suốt] tam niên [.], [rốt cuộc,tới cùng] thượng na [đi]? Dã [không để cho] [người nhà] hồi cá [tin tức], [ngươi] [có biết hay không] [mẹ] [có bao nhiêu] [lo lắng] [ngươi]

[một người, cái] [là như thế này], [hai người, cái] dã [như vậy], [ba] [càng] [như thế]

[ta] [nên làm cái gì bây giờ] a …… a …… [như thế nào] tựu một cá nhượng [ta] tỉnh tâm [.] …… a …… ô ô ô ……" [không có] [buông…ra] [mẫu thân], tiểu tuyết tựu [như thế] [ôm] tha, nhượng kì [tận tình] [.] tuyên tiết [trong lòng] [.] [ủy khuất] [cùng] [bất an], ngải tư tưởng [ngăn cản] [Gram Lisi], khả [lại bị] tiểu tuyết hướng kì [lắc đầu] trở [dừng lại]

tiểu lại [biết] tiểu tuyết [.] [dụng ý], [Vì vậy] dã thức tương địa [nhảy đến] chủ viện cân [nội viện] [.] gian cách vi [trên tường] [thành thật] [.] ngốc trứ, [lúc này] tha năng [cảm giác được] tiểu tuyết [.] tâm tại trừu thống trứ

[thậm chí] liên kì dã [đã bị] [rất nhỏ] [.] [ảnh hưởng], [có lẽ] giá [là theo] tiểu tuyết [.] khế ước [quan hệ] sở trí ba, [nhìn] [như vậy] [.] tiểu tuyết, tiểu lại [thật sự] [rất muốn] vi tiểu tuyết [làm] ta [cái gì], [nhưng lại] phát [như bây giờ] [.] [dưới tình huống]

Tha [cái gì] đô [làm] [không được], [ngoại trừ] [đứng ở] tiểu tuyết [bên người] [ở ngoài,ra], tha [cái gì] đô [giúp không được gì]

[nửa] đa [giờ] [quá khứ,trôi qua], [có lẽ là] [Gram Lisi] [khóc] [mệt mỏi], [có lẽ là] [bởi vì] kì [thân thể] [vô cùng] [suy yếu] [không cách nào] [chống đở] kì giá [mừng rỡ] [Đại Bi] [.] [tâm tình] [ba động] [.] [duyên cớ], [Gram Lisi] [.] [hô hấp,hít thở] [rõ ràng] [dồn dập] [.] [đứng lên], tiểu tuyết [thấy thế] tiện [nghiêng người] [tương kì] lãm yêu [đở lấy], " [mẹ], [chúng ta] [vào nhà] [ngồi xuống] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba

diệp *

】【

*

[ngươi] [có cái gì] [bất mãn] [.], [muốn đánh phải không] đẳng thân dưỡng [tốt lắm,được rồi], [ta] tùy [ngươi]

" " [đúng vậy], nhân đô [đã trở về,lại], [ngươi] [còn sợ] tha hựu [chạy] [phải không] ……" ngải tư tòng lánh [hơi nghiêng] dã [đở,dìu] [Gram Lisi], khuyến kì [nghỉ ngơi] [một chút]

Đãn [tựa hồ] [phát hiện] [nói sai rồi] thoại, [kế tiếp] yếu khuyến [nói] tiện yết [.] [trở về]

tiểu tuyết [cảm giác được] đương [mẫu thân] [nghe được] "Hựu [chạy] [phải không]" [mấy người, cái] tự [.] [lúc,khi], [thân thể] [nhất thời] cương [.] [một hồi], [có thể thấy được] tiểu tuyết [nhìn] tha tiện [thu] [trở về], " [vào nhà] ba, lão lí khứ [chuẩn bị] [bữa sáng] ba, [Tuyết nhi] [như vậy] tảo [trở về,quay lại] [nhất định] [còn không có] [ăn] [bữa sáng] [.], đa [chuẩn bị] ta

" lão lí [lĩnh mệnh] hậu tiện tam bộ [vừa quay đầu lại] [.] hướng chủ thính [nhìn quanh] trứ [thong thả] [rời đi], [như là] [có chuyện] [muốn nói], [nhưng lại] [không biết] [có nên hay không] [nói] [.] dạng, nhượng tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [có đúng hay không] [trong,cả nhà] xuất [cái gì] [trạng huống] [.], khả [rất] [rõ ràng] [Gram Lisi] tịnh [không muốn,nghĩ] nhượng tiểu tuyết [biết], cố thử tiện [hô] [thúc giục] kì đạo: "[còn không mau] khứ, [chúng ta] đô [chờ] [ăn] [bữa sáng] ni

" tiểu tuyết hướng tiểu lại phiết [.] [một chút] đầu, nhượng kì [đi theo] lão lí [đi ra ngoài], [sau đó] [thông qua] khế ước [đúng] kì [nói]: "Tiểu lại, [ngươi] [mang theo] lão lí khứ địa tê cư hoa ni cổ lạp, nhượng tha [chuẩn bị] [bữa sáng] tống [về đến nhà] lí lai, [nói là] tuyết Lệ Toa [phân phó] [.] tiện khả

" " [ta] [biết] [.], [ta] [làm việc] [ngươi] [yên tâm], [ta] [bây giờ] [phải đi], [ngươi] [ở nhà] [an tâm] [chờ] [ăn] [bữa sáng] ba

"Tiểu lại [nhận được] tất tiểu tuyết [.] [dụng ý] hậu tiện án kì [theo như lời] [.] [dẫn] lão lí hướng địa tê cư [đi]

chủ thính nội, ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [ngồi ở] [chủ tọa] thượng, tiểu tuyết tắc [đứng ở] [hai người] [trước mặt], "Phác thông" [.] [một tiếng], tiểu tuyết quỵ [tới rồi] [hai người] [trước mặt], " [ba] [mẹ], [xin lỗi], [cho các ngươi] [lo lắng] [.], [nữ nhi] [tại đây] cấp [hai vị] thỉnh tội [tới]

" " [ngươi] [đây là] [làm cái gì], [nhanh] [đứng lên], khởi …… "[Gram Lisi] [yêu thương] tiểu tuyết, [thấy thế] tiện dục [lần trước] [đưa - tương] tiểu tuyết cấp [kéo] lai, khả ngải tư khước [tương kì] áp hồi [.] [chỗ ngồi] thượng," [Gram Lisi], [ngươi] [ngồi xuống]

" [lúc này] [.] ngải tư [làm] [một nhà] [đứng đầu] [.] [thân phận] đột hiển [.] [đi ra]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [cũng biết] đạo thân [làm người] nữ, tam niên vị cấp [trong,cả nhà] báo quá [một lần] [bình an], [đây là] [nhất kiện] nhượng gia [nhiều người] yêu [lo lắng] [việc,chuyện]? " " [nữ nhi] [biết sai rồi]

"[đây là] tiểu tuyết [đi tới] dị thế [lần đầu tiên] [quỳ xuống], [cũng là] [lần đầu tiên] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] kì [thật sự] [phải] [quỳ xuống] hướng [song thân] [nhận lầm]

tiểu tuyết [.] [nhận lầm] [thái độ] [rất là] [thành khẩn], [thân là] [mẫu thân] [.] [Gram Lisi] tam niên [không thấy] [nữ nhi] [.], [trong lòng] tuy nhân [lo lắng] nhi hướng tiểu tuyết tuyên tiết [bất mãn], đãn [đúng là vẫn còn] [không nỡ] hạ ngoan [nói], xuất trọng thủ [.], cố ta tiện [muốn vì] tiểu tuyết biện hộ, [chỉ là] ngải tư [cũng không] [nghĩ như vậy], "[nếu] [biết] [sai rồi], [vì sao] tựu [không còn sớm] điểm [về nhà], [ngươi] [cũng biết] [đạo gia] trung [liên tiếp] [phát sanh biến cố], nhi [ngươi] bổn hoàn [là chúng ta] [nghĩ,hiểu được] tối [không cần] [lo lắng] [người], khả [hết lần này tới lần khác] khước [bị thương] [ngươi] [mẫu thân] [nặng nhất] [.] nhân [là ngươi], [ngươi] [cũng biết] [sai lầm]?" "[mẹ], [xin lỗi]," Tiểu tuyết quỵ trứ [khẻ dời] hướng [Gram Lisi], chính [quay,đối về] tha [thiệt tình] [.] [xin lỗi], " [thật sự] [rất] [xin lỗi], nhượng [mẹ] ưu tâm [.]

" [Gram Lisi] [khóc] [lắc đầu], [tỏ vẻ] [cũng không] oán tiểu tuyết, khả ngải tư khước [trừng mắt] tha, [không cho] kì [kêu - gọi là] tiểu tuyết [đứng dậy]," [ngươi biết], [khi chúng ta] [biết] [ngươi] [nguyên lai] tại [ba năm trước đây] tựu [rời đi] tạp y đặc thành, [nói] [phải đi] dạ nguyệt quốc, [sau đó] tiện [.] vô âm tấn, liên [ngươi] [ông ngoại] [cũng không biết] [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] thượng na? [đang làm cái gì]? [lúc nào] [trở về,quay lại] [.] [lúc,khi], [chúng ta] [.] [lòng có] đa khiên quải, [ngươi biết] [chúng ta] hoàn tằng [một lần] dĩ [cho ngươi] …… " " [xin lỗi], [ba], "Tiểu tuyết [ngoại trừ] [xin lỗi], [lại - quay lại] [cũng không biết] [đáng | nên] dụng [cái gì] ngôn ngữ lai [biểu đạt] tha [đúng] [song thân] [.] sở [tạo thành] [.] khiên quải [cùng] ưu tâm," [ta] [không phải] [cố ý] [.], [ta] …… " ngải tư [càng nói càng] khí, [thậm chí] [còn có chút] [đau lòng] [.] [khóc] [đứng lên], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [kiên cường] như phụ [.] nhân cánh [vì] tha [chảy xuống] [.] [đàn ông] chi lệ, tiểu tuyết vu dã [nhịn không được] thành xuyến [.] lệ nhân bài trứ đội [.] tiếp liên [xuống], [Gram Lisi] kiến kì [khóc], [trong lòng] [càng thêm] [yêu thương]," [tốt lắm,được rồi], [nữ nhi] đô [biết] [sai rồi], [ngươi] tựu [đừng như vậy], giá bất đô [an toàn] [đã trở về,lại] mạ? [chỉ cần] tha [bình an] [vô sự] tựu [tốt lắm,được rồi], [đừng khóc], [Tuyết nhi], [mẹ] hội [đau lòng] [.], [đừng khóc] ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 199 chương [linh dược] [ra hết], [chỉ] vi mẫu khang

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết quỵ trứ [ôm] [mẫu thân] [hạ xuống] [.] tự trách chi lệ, ngải tư [không có] [mở miệng] tiểu tuyết một cảm [đứng lên], [Gram Lisi] dã [biết] ngải tư dã tại khí [trên đầu], [nhất định] [sẽ không] [như vậy] [nhanh] [để, khiến cho] tiểu tuyết [đứng lên], [Vì vậy] tiện [khóc] [một hồi] [ngẩn ra] khứ, [sợ đến] ngải tư [vội vàng] [tương kì] [ôm lấy] bào [trở về phòng] trung, tiểu tuyết dã [cuống quít] [đuổi kịp], [sợ] [mẫu thân] xuất [vấn đề,chuyện] [.]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] ngải tư tại [bên trong phòng] phiên [.] [hé ra] [trên bàn] đôi trứ [.] bình bình quán quán trứ, [Gram Lisi] [đột nhiên] [mở mắt ra], [lôi,kéo] [một chút] tiểu tuyết [.] [ống tay áo], đan [mắt] hướng kì trát [.] [một chút], [tỏ vẻ] kì [không có việc gì], [đừng lo lắng], [lúc này] tiểu tuyết [mới biết được] [cái gì] [tên là] [quan tâm] tắc [rối loạn], [như thế nào] hội liên [mẫu thân] trang [choáng] đô [nhìn không ra] lai

[tuy nói] [Gram Lisi] thị trang [choáng], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [rất] [lo lắng] tha [.] [thân thể] [trạng huống], tam niên [không thấy], [mẫu thân] [.] [sắc mặt] [rõ ràng] [trở nên] tịch hoàng [không có chút máu], [gương mặt] dã ao [vào] [rất nhiều], [cánh tay] dã tế [.], [hai mắt] [.] [thần sắc] dã [có vẻ] [vô thần], [xem ra] giá [hai năm] [mẫu thân] [thật là] bệnh trứ [quá nhiều] [khỏe mạnh] trứ

tiểu tuyết vi [mẫu thân] [làm] [quang minh] [ma pháp], nhượng kì [trở nên] [có - hữu] [tinh thần] [đứng lên], [có đôi khi] [có chút] [trị liệu] [chỉ có thể] trì [ngoại thương], nhi [không thể] trì [nội thương] [.], [đặc biệt] thị na [tâm lý,lòng] thượng [.] [tật bệnh], [nhìn ra được] lai, [kỳ thật,nhưng thật ra] [Gram Lisi] [thân mình] thị một [có chuyện] [.], [chỉ là] giá [tâm bệnh] hoàn nhu tâm dược y, tòng tử nguyệt [lấy ra] [một người, cái] bình

đương tiểu tuyết [mở] bình cái [bên trong phòng] tiện [lập tức] sung dật trứ [một cổ] [nhàn nhạt,thản nhiên] [.] [hương vị ngọt ngào] [khí], [nhất thời] nhượng [còn đang] phiên hoa trứ [đồ,vật] [.] ngải tư [ngừng] [đứng lên], đương kì [hút vào] giá cổ thanh [mùi hương thoang thoảng] điềm [khí] thì, [cảm giác] [cả người] đô [chấn hưng, tỉnh táo] [.] [đứng lên], hướng niên [tu luyện] [.] đấu khí dã nhân giá cổ hương khí [mà sống] dược [.] [đứng lên]

[] tiểu tuyết đảo xuất [một viên] hắc tất tất [.] dược hoàn [đưa tới] [mẫu thân] [trước mặt], " [mẹ], [ăn] tha

[ăn] tha [lúc,khi] tựu [sẽ không] [lại - quay lại] [cảm giác] bệnh [có vẻ], [toàn thân] [vô lực], [tinh thần] bất chấn [.] [.]

" đương giá khỏa dược hoàn đảo [đi ra] [là lúc], ngải tư đô [không khỏi] [cả người] đô [nhảy dựng lên]

[không phải] [bởi vì hắn] [muốn ăn] giá khỏa dược hoàn, [mà là] [bởi vì hắn] [trong cơ thể] [.] đấu khí [cư nhiên] nhân [làm cho…này] khỏa dược hoàn nhi tự phát [.] [hưng phấn] [sôi trào] [.] [đứng lên], tiểu tuyết [biết] giá dược [.] [trân quý]

Đãn [cũng,nếu không phải] nhân [vì thế] nhi [không để cho] [cha] [ăn], " [ba], [này] [ngươi] [tạm thời] hoàn [không thể] [ăn], [chờ ta] [đưa - tương] [con mẹ nó] [thân thể] điều lí [qua đi] [ta] [lại - quay lại] trợ [ngươi] phục dược tấn cấp, [trong,cả nhà] hoàn [có rất nhiều] sự [phải] [ngươi] [chủ trì], [cho nên] [ngươi] [bây giờ còn] [không thích hợp] [nhắm] [tu luyện]

" [đúng vậy], [quả thật] gia trung hoàn [có rất nhiều] [chuyện] [phải] tha [chủ trì] [xử lý] [.]

Hiện kim tiểu tuyết [đã trở về,lại], [trong,cả nhà] canh [không có khả năng] [giống như…nữa] [như vậy] [.], [ít nhất] tha [muốn cho] gia biến hồi [một người, cái] gia [.] dạng, [Vì vậy] tiện hướng tiểu tuyết đầu [.] [một người, cái] [giải thích] [.] [ánh mắt] đạo: "[Tuyết nhi] [yên tâm], vi phụ [biết] [nên làm như thế nào] [.]

" [Gram Lisi] tuy [không biết] tiểu tuyết cấp tha [.] [là thuốc gì] hoàn

Đãn tha [trong cơ thể] [yên lặng] [nhiều,hơn…năm] [.] [ma lực] nhượng kì [biết] [đây là] hảo [đồ,vật], [nhưng lại] thị cực phẩm, cố thử tiện [cự tuyệt] [.] tiểu tuyết, " [Tuyết nhi], giá [đồ,vật] [quá] danh quý [.], [ngươi] lưu trứ [chính,tự mình] [ăn], [đừng lãng phí] tại [mẹ] [trên người]

(- ~) " " [mẹ], tại [ta] [trong lòng], [không có] [vật gì vậy] bỉ [ngươi] [.] [thân thể] [khỏe mạnh] canh [làm trọng] yếu

[chỉ cần] [ngươi] [thân thể] [khỏe mạnh], [cho dù] nhượng [ta đi] [Đồ Long], cát long [trên người] [.] nhục [cho ngươi] [ăn] đô hành, [cho nên] [ngươi] [nhanh lên một chút] [ăn], giá dược hoàn [nếu] [rời đi] mật phong [lâu lắm] hội [mất đi] [công hiệu] [.]

"Tiểu tuyết [vừa nói vừa] [đưa - tương] dược hoàn tắc chí mẫu [chính miệng] trung, nhượng kì [không có] [lại - quay lại] [cự tuyệt] [.] [cơ hội]

dược hoàn [vào cửa] tức hóa

[Gram Lisi] tưởng thổ [đi ra] [.] [cơ hội] đô [vô dụng], [chỉ là] [lúc này] [.] [Gram Lisi] dĩ [lại - quay lại] vô [tâm tư] [đúng] tiểu tuyết [nói cái gì đó] [.], nhân [vì thế] thì [.] tha [thật sự] [cảm giác] [thật tốt quá], giá dược [thoạt nhìn] tuy hắc, [nhưng] [vào cửa] [mùi thơm ngát], [một cổ] [nói] [không rõ] đạo [không rõ,mơ hồ] [.] [năng lượng] tự dược hoàn tại kì [trong miệng] hóa khai [lúc,khi] [nhằm phía] [thân thể] [.] thân [một người, cái] [tế bào], nhượng kì [bị vây] [một loại] [kỳ diệu] [.] [cảm giác] [trong]

tiểu tuyết [cùng] ngải tư [nhìn] [vẻ mặt] [thỏa mãn] [.] [Gram Lisi], [sắc mặt] [chậm rãi] [.] hồi chuyển [hồng nhuận], [hơi thở] dã biến cường [.] [một ít, chút], [điều này làm cho] ngải tư [không khỏi] [rất đúng, đối với] giá dược hoàn kì [đợi] [đứng lên]

[một khắc] chung [quá khứ,trôi qua], [Gram Lisi] tòng [loại…này] [vi diệu] [.] [cảm giác] trung [tỉnh lại], [cảm giác] [cả người] đô [tràn ngập] [.] [lực lượng], [này] bất lương [.] [phụ trọng] cảm đô [đảo qua] nhi không, "[Tuyết nhi], [ngươi] giá [đồ,vật] thị [từ đâu] [mà đến]? [thật là] [quá] [thần kỳ] [.], [ngươi] [chính,tự mình] [ăn] mạ?" [nhìn thấy] [mẫu thân] trọng thập [tức giận] tiểu tuyết dã [cao hứng] địa [cười] [ngồi vào] kì [bên người], khiên thượng [mẫu thân] [.] thủ nhận [thật sự] [đúng] kì [nói]: "[mẹ], [ngươi] [yên tâm], [ngươi] [nữ nhi] [ta] đô thường quá [không có độc] tài [yên tâm] [cho các ngươi] [ăn] [.], [hì hì] ……" [Gram Lisi] [nhéo nhéo] tiểu tuyết [.] tị, cương hoàn tương [cầm giữ] [khóc rống] [.] họa diện [đã bị] kì [.] thân tâm [hồi phục] đắc dĩ cải thiện, " [ngươi] giá hài [nói] [chính là] [nói cái gì], [ngươi biết] [ta] [không phải] [này] [ý tứ] [.], [ta] dã [hy vọng] [ngươi] năng [thân thể] [khỏe mạnh], [cũng có thể] tại [tu vi] thượng [có điều] [làm] [.]

" " [điểm ấy] [mẹ] [ngươi] [có thể] [yên tâm], [ngươi] [nữ nhi] [ta] [mấy năm nay] [không có thể…như vậy] [ăn] tố [.], "Tự [dung hợp] [.] bán châu thần cách [lúc,khi], tiểu tuyết [đối với] [chính,tự mình] [.] [tu vi] [chính,hay là,vẫn còn] mãn [có - hữu] [tự tin] [.]," Tiểu lại [đã trở về,lại], [mẹ], [ba], [chúng ta] [đi trước] [ăn] [bữa sáng], [một hồi] biên [ăn] biên [nói], [còn có] tiểu lại, [ta] [.] khế ước thú, [các ngươi] [nhất định] dã [rất] [thích] [.]

" " khế ước thú? [ngươi chừng nào thì] [có] khế ước thú [.], [có đúng hay không] giá tam niên lí hoa [.]? "Ngải tư khả [cho tới bây giờ] [cũng không có] [nghe nói qua] tiểu tuyết [có - hữu] khế ước thú [.] sự, [nếu] dụng na [đó là] na [bạch hổ], khả tiểu tuyết [hình như] [chưa bao giờ] [nói qua] [bạch hổ] thị kì khế ước thú, [quá nặng] yếu [chính là], [có lẽ là] [trước kia] [nghe] lệ tư [nói qua] tiểu tuyết dưỡng [.] nhất [chỉ] ma sủng [mà thôi]," [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] [là theo] [ngươi] [.] ma sủng [ký] đính [.] khế ước ba?" [đột nhiên] ngải tư [trong đầu] [hiện ra] [một người, cái] [đáng sợ] [.] [ý niệm trong đầu], tha [thật sự] [có chút] [lo lắng] giá trảo mạc [không ra] [.] [nữ nhi] [có thể hay không] [thật sự] [làm ra] giá xuất nhân ý biểu [.] sự lai, [đương nhiên] tha dã [hy vọng] [chỉ là] tha [suy nghĩ nhiều] [.] [mà thôi], tiểu tuyết [đối mặt] [cha] [kinh ngạc] [.] [câu hỏi] [cũng không có] [cho] [đáp lại], [mà là] hướng kì đầu [.] [một người, cái] cực cụ [thâm ý] [.] [tươi cười] tiện [đở,dìu] [Gram Lisi] [rời giường], hướng phạn thính [đi]

[lúc này] phạn [trên bàn] tảo dĩ [xiêm áo] [các thức] [bữa sáng], quang thị tống xan [người] tiện đa vu thập nhân, [co lại] [co lại] [.] [thực vật] [lục tục] [.] bị [bưng lên], [rất có] [.] [bởi vì] xan trác phóng [không dưới] [chỉ có thể] nhượng tống xan [người] tại xan trác [hai bên] [bưng]

[Gram Lisi] [thấy thế] tiện [kinh ngạc] địa [đứng ở] xan thính ngoại gian [không có] [tiếp tục] [đi trước], tha [biết] dĩ hiện [ở nhà] [.] [trạng huống] thị [tuyệt đối] [không có khả năng] [ăn] thượng [thịnh soạn] [.] [bữa sáng] [.], [Vì vậy] tiện [nhìn] tiểu tuyết, [ngưng trọng] [.] [trong ánh mắt] [tiết lộ] trứ [đoán rằng]

[không đợi] ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [đặt câu hỏi], nhất [chỉ] [màu đen] [.] [vật thể] tiện thiểm tốc [.] hướng [ba người] [vọt tới], ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [phản xạ] [tính chất] địa [làm ra] [ngăn cản] [.] [động tác], khả [đợi] sổ miểu [phát hiện] [cũng không có] [tình huống] [là lúc] [hai người] tài [buông] [.] [hai tay], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [mất hứng] [.] [đứng lên], " tiểu lại, [ngươi] hách đáo [ta] [ba mẹ] [.]

" " hách? "Tiểu lại [vẻ mặt] [vô tội], giá [sao có thể] [xem như] tha [.] [sai lầm], [vẫn] [tới nay] tha đô [là như thế này] [.] a, [trong lòng] tuy [bất mãn], đãn tại tiểu tuyết [.] [ánh mắt] uy bức [dưới], tiểu lại [nhu thuận] [.] [phân biệt] hướng ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [xin lỗi] đạo: "[xin lỗi] [ba], [xin lỗi] [mẹ]

" " a …… "Đương tiểu lại [chuyển hướng] [Gram Lisi] [xin lỗi] [.] [lúc,khi], [Gram Lisi] đại [kêu lên], liên tiểu tuyết [.] thủ đô suý [mở], [chạy đến] ngải tư [.] [bên người], [chỉ vào] tiểu lại khiếp sinh đạo: "[ngươi là ai], [vì sao] cấp năng [miệng phun] nhân ngôn?" [không riêng gì] [Gram Lisi] [muốn biết], ngải tư dã [rất] [muốn biết] giá [đứng ở] tiểu tuyết [trên vai], bị [tên là] tiểu lại [.] [sinh vật] [rốt cuộc,tới cùng] thị [vật gì vậy]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 200 chương tiểu lại tặng bảo, [tiếng cười] [liên tục]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết dụng [ngón tay] đậu [.] [một chút] tiểu lại, nhượng kì [thu liễm] [một chút], [miễn cho] [lại] kinh hách đáo [song thân], [sau đó] tài [chuyển hướng] [song thân], " [ba] [mẹ], [các ngươi] [không cần] [sợ hãi], tha thị tiểu lại, [là ta] [.] khế ước thú, [đừng xem] tiểu lại giá [tiểu bất điểm] [.] [thân hình], đãn giá [cũng không phải] tha [.] [nguyên dạng], [chỉ] [là vì] [phương tiện] đái kì [bên người], [cho nên mới] nhượng kì [vẫn duy trì] giá [tiểu bất điểm] [.] [thân hình] [mà thôi]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~] " " [đúng vậy], [ba] [mẹ], "[bởi vì] cân tiểu tuyết [.] khế ước [quan hệ], tiểu lại [vẫn] đô [là theo] trứ tiểu tuyết [đúng] [bên người] [người] [.] [xưng hô] [.], tựu liên thác bỉ á tư [cùng] đại lệ [cũng là] [như thế] [đi theo] tiểu tuyết [kêu - gọi là] [ông ngoại] [bà ngoại] [.]," [ta] [.] [nguyên hình] [quá,rất lớn], [đều có thể] [lưng] [các ngươi] [nơi,khắp nơi] bào ni, [cho nên] [vì] [không chiếm] [địa phương,chỗ], [ta còn là] [này] dạng [tốt lắm,được rồi]

" kiến dĩ tiểu lại [không có ý tứ] [.] [gãi] đầu, [Gram Lisi] đảo [nghĩ,hiểu được] tiểu lại [kỳ thật,nhưng thật ra] [cũng không phải] [như thế] [đáng sợ], [thử] cân tiểu lại tiếp lai [khoảng cách], [nhưng lại] [có chút] [sợ hãi] [.] [cố gắng] mạc [một chút] tiểu lại," [chúng ta] [có thể] dã [gọi ngươi] tiểu lại mạ? " " [đương nhiên] [có thể] ", tiểu lại [một người, cái] thiểm [đang ở] tiểu tuyết [.] [trên vai] [nháy mắt] một đáo [.] [công phu] tựu tiêu [mất], tùy kì [Gram Lisi] [nghe được] [một tiếng] hài [tức giận] [thanh âm] tại kì [bên tai] [vang lên]," [ta] [rất] tùy [cùng] [.], [như thế nào] [gọi,bảo ta] đô hành

" [Gram Lisi] một [nghĩ vậy] tiểu lại cánh [như thế] [thần tốc], giá [con mắt] [còn không có] [đuổi kịp], tha tiện [đi tới] kì [trên vai], áp căn tựu [không có] [thấy rõ] kì thị [như thế nào] [tới] [.]," [ngươi] …… "[Gram Lisi] [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [hình dung] tiểu lại giá [tốc độ], [không thể làm gì khác hơn là] [chuyển hướng] tiểu tuyết [chẳng,không biết] [làm sao] địa [nói]: "[Tuyết nhi], giá …… tha …… [thật nhanh] ……" [Gram Lisi] [tả hữu,hai bên] hồi chỉ, [nhất thời] tiểu tuyết, [nhất thời] thị kì [trên vai] [.] tiểu lại, [mọi người] [căn bản] [không biết] tha tưởng [biểu đạt] ta [cái gì], ngải tư [tưởng rằng] [Gram Lisi] bị bất lại cấp hách [tới rồi], [Vì vậy] tiện [an ủi] kì đạo: "[không có việc gì] [.], [Tuyết nhi] bất đô [nói] [đây là] tha [.] khế ước thú mạ? [chỉ là] [tốc độ] [nhanh] ta, [chậm rãi] [sẽ] [thói quen] [.] [.]

[]// [tiểu thuyết] [đọc] võng thủ phát // " " [đúng vậy], [chậm rãi] tựu [thói quen] [.], tiểu tuyết [nói] [chúng ta] [còn muốn] [ở chỗ này] trụ [một đoạn] [thời gian] [.]

[cho nên] [các ngươi] [không cần] [sợ hãi], yếu [không cho] tiểu tuyết [không cho] [ta] [đi ra] [.] [.]

"Tiểu lại [cũng biết] đạo [nếu] tiểu tuyết [.] [song thân] [thật sự] phạ tha [nói]

Chỉ [không chừng] tiểu tuyết hoàn [thật sự] hội [tương kì] [thu vào] tử nguyệt trung, [không cho] kì [nơi,khắp nơi] vô bào

tiểu tuyết khả [bất mãn] giá tiểu lại [như vậy] [nhanh] tựu cân tha [.] [song thân] đầu tố tha: "[ngươi] khả biệt [nói lung tung], yếu [ngươi] [không muốn], [ta còn] năng [nhận được] [ngươi] [đi vào], [đây là] vu cáo

" " a a ……" [đột nhiên] [Gram Lisi] tự phát [vô cớ] địa [nở nụ cười]

"Chân [đáng yêu] [.] [tiểu tử kia]," [Gram Lisi] [tựa hồ] dĩ bất [sợ hãi] tiểu lại [.], đảo dã [thân thiết] [.] dụng [ngón tay] học tiểu tuyết [như vậy] thiêu [.] [vài cái] tiểu lại [.] hạ ba, " [không có việc gì]

[ngươi là] [Tuyết nhi] [.] khế ước thú, tha gia [hay,chính là] [ngươi] gia, tưởng vãng na bào tựu vãng bào

[không bị, chịu] [hạn chế]

" " oa, [mẹ], [ngươi] [thật là] [thật tốt quá], [iu] tử [ngươi] [.], " giá tiểu lại hoàn [thật sự là] hội phách mã thí

[] một [một hồi] tiện nhượng [Gram Lisi] tiếp [bị] tha giá tiểu [thân hình], thiểm tốc [di động], hoàn [có thể nói] [.] [ma thú], [đột nhiên] [Gram Lisi] [nghĩ,hiểu được] [hai mắt] bị [cái gì] [đâm trúng] bàn, cấp bế [hai mắt] hậu tài [chậm rãi] địa [mở]

"[mẹ], [này] [tặng cho ngươi]

[hy vọng] [ngươi] [thích]

" [nhìn] giá cân tiểu lại [.] đầu na bàn [lớn nhỏ] [.] [bảo thạch], [Gram Lisi] hoàn [thật sự] [có điểm,chút] [cầm giữ] [không được, ngừng] [.], [vừa mới] [bởi vì] tiểu lại [đứng ở] kì [trên vai], li giá [bảo thạch] [thật sự là] [gần quá] [.], [hơn nữa] giá [bảo thạch] [.] [sáng bóng,lộng lẫy] [phản xạ] [đi ra] [.] [ánh sáng] [không cẩn thận] [bắn trúng] [.] kì [hai mắt] tài [sẽ làm] kì [hai mắt] [cảm thấy] [rất nhỏ] [không khỏe] [.]," [trời ạ] …… giá …… [ngươi] tòng na đắc lai [gì đó], [như thế nào] [mượn] xuất [như vậy] đại khỏa [bảo thạch] [đi ra]

" " tưởng tựu [đi ra] [.] a, "Tiểu lại [đối với] [Gram Lisi] [.] [câu hỏi] [cảm thấy] [thập phần,hết sức] [nghi hoặc], [đúng] tiểu lại [mà nói] [thân là] [không gian] hệ [.] [ma thú] [như thế nào] [có thể] một [có một] chuyên chúc [chính,tự mình] [.] [không gian] ni, [hơn nữa,rồi hãy nói] tiểu lại [.] ma hạch đôi lí bỉ giá hoàn đại [.] [bảo thạch] dã [hằng hà] [.], [đừng nói] giá [nho nhỏ] [.] [một viên] [.]," [bà ngoại] [cũng đều] [sẽ không] [như vậy] [hỏi ta] [.]

" ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [song song] [kinh ngạc] địa [nhìn] tiểu tuyết, [hy vọng] tiểu tuyết năng [giải thích] [một chút] [đây là] [chuyện gì xảy ra]," [mẹ], tiểu lại [tặng cho ngươi], [ngươi] [hãy thu] hạ ba, [coi như] thị tiểu lại [cho ngươi] [.] [gặp mặt] lễ ba, [ngươi] yếu [không thu] hạ tiểu lại hội nhận [cho ngươi] [không chào đón] tha [đi tới] [này] [trong,cả nhà] [tới]

" [Gram Lisi] [không biết] [có nên hay không] [nhận được], [Vì vậy] tiện [chuyển hướng] ngải tư," Ngải tư, giá [có đúng hay không] [quá] quý trọng [.], [ta] …… " ngải tư [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [cùng] tiểu lại [đối với] [này] [bảo thạch] tịnh [không ở,vắng mặt] hồ, cố thử tiện dã khuyến kì [nhận lấy]," [nhận lấy] ba, [ngươi] yếu [không thu] hạ, [chúng ta] giá [bữa sáng] [không muốn] [biến thành] ngọ xan [.]

" " [mẹ], [ngươi] [không thích] [này] mạ? Na [nếu không] [ta] [lại - quay lại] cấp kì tống cá [.], [màu đỏ] [.] [thích] mạ? Hoàn [là ngươi] [thích] [màu lam] [.]? [màu vàng] [thế nào]?" [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu lại [đã sớm] [đúng] [này] mĩ thực thùy

[ba thước] [.], [chỉ là] ngại vu tiểu tuyết [.] [song thân] một cảm [thúc đẩy], vu [là vì] nhượng [Gram Lisi] [hài,vừa lòng] [.] [nhận lấy] tha [.] [lễ vật], [đồng thời] dã [có thể] [nhanh lên một chút] [ăn cái gì], [một cổ] não [.] tắc cấp [Gram Lisi] sổ khỏa các sắc [.] [bảo thạch], nhượng [Gram Lisi] đô [tiếp ứng] bất hà [.]

"[đủ rồi], [đủ rồi], biệt [lại - quay lại] [cho]," [Gram Lisi] [hai tay] [căn bản] nã [không xong], do nã chuyển vi phủng, [cuối cùng] [thật sự] [không được], biên [cánh tay] dã khẩn hợp [nâng] tiểu lại phiên [đi ra] [.] [bảo thạch], " tiểu lại, [ta] [rất] [thích], [cho nên] biệt [cho…nữa] [.], [ta] [rất] [hài,vừa lòng] [ngươi] tống [.] [gặp mặt] lễ, biệt [lại - quay lại] nã [đi ra] [.]

" " ác, na [có thể] [ăn cơm] [.] mạ? "Tiểu lại kiến [Gram Lisi] [rốt cục] [nói] [hài,vừa lòng] [.], [Vì vậy] tiện [hai mắt] [nhắm ngay] trác diện [còn có] tống xan giả [trong tay] [.] mĩ thực lai," Tiểu tuyết, [có thể] [thúc đẩy] [.] mạ? " [Gram Lisi] cân ngải tư tương thị [cười] hậu tiện do ngải tư [tuyên bố] đạo: "[tốt lắm,được rồi], [mọi người] tựu tọa, [ăn] [bữa sáng] ba

" " [ba], [phải nói] [ăn] [cơm trưa] [.], "Tiểu tuyết [nhìn] [một chút] [bên ngoài] [.] [mặt trời] [độ cao], củ [chánh đạo]: "[mặt trời] đô thăng chí [đỉnh đầu] [.], [lại - quay lại] bất [lúc ăn cơm chiều] gian dã [tới rồi]

" " [ha ha] ……" [tiếp theo] xan [trên bàn] [bởi vì] [hơn] tiểu lại [.] [tồn tại] dã hoan [nhanh] [đứng lên], [trong,cả nhà] dã nghênh [tới] [đã lâu] [.] [tiếng cười], [nhìn như] [rất nhiều] thái, khả [bởi vì] tiểu lại [.] [tồn tại], [căn bản là] thặng thái [cũng không có] [lưu lại], [bởi vì] [trong,cả nhà] [hạ nhân] dã tựu lão lí cân tha [phu nhân], [cho nên] tiểu tuyết dã thưởng [.] [hai người, cái] thái nhượng lão lí [dẫn đi] cân [phu nhân] [một khối] [cùng ăn], nhi tiểu tuyết [một nhà] tắc tại xan thính lí biên [ăn] biên [nói] ta thiếp tâm thoại

"[Tuyết nhi], [trong,cả nhà] [theo chúng ta] [ba người], dã [không cần] [ăn] [nhiều như vậy] thái phá [mất], [trong,cả nhà] [bây giờ] ……" [Gram Lisi] hướng lai trì gia [có - hữu] đạo, [cho nên] [đối với] tiểu tuyết [.] phô trương [lãng phí] [không quá] nhận đồng

[trong,cả nhà] [.] [tình huống] [không cần] [mẫu thân] [nói] tiểu tuyết dã [xem - coi - nhìn - nhận định] dĩ [.], [cho nên] tiểu tuyết dã [biết] [mẫu thân] yếu [nói cái gì đó], "[mẹ], [này] [ngươi] đô [không cần lo lắng], [ngươi] hiện [tại thân thể] [cũng tốt] [.], khả [không thể] [nhàn rỗi] [.], [trong,cả nhà] [cũng là] [lúc,khi] yếu chỉnh tu [một chút] [.], giá tiễn dã tựu [đừng lo lắng], [đáng | nên] hoa [.] tựu hoa, [ta] ……" "[Tuyết nhi]," [vẫn] vị [mở miệng] [.] ngải tư [uống] [ở] tiểu tuyết, [vẻ mặt] [ngưng trọng] địa [nhìn] kì đạo: "[có đúng hay không] [ngươi] [ông ngoại] [cho] tiễn [ngươi], [cho ngươi] [trở về,quay lại] [tiếp tế] [chúng ta] [.]? [chính,hay là,vẫn còn] [nói] liên ngải khắc dã [biết] [trong,cả nhà] [.] [tình huống] [.]?" tiểu tuyết [lắc đầu] [không nhận,chối bỏ] [.] [cha] [.] [đoán], " bất, [bọn họ] [cái gì] đô [không biết], [ta] [trở về,quay lại] lai nhân thành, [ngoại trừ] [ông ngoại] thùy đô [không biết], [đại ca] [các ngươi] chân [không cần lo lắng] [.], [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], quá [không được bao lâu] [cũng sẽ,biết] cân mạc ny tạp [cùng nhau, đồng thời] nhân [đến thăm] [các ngươi] [.]

" " [tốt lắm,được rồi]?" Ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [ngạc nhiên] địa [hỏi lại] đạo

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 201 chương tiếp đệ [trở về nhà], trọng thập gia khí //http://.kkkxs./3k [tiểu thuyết] võng 3k

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

giá đốn phạn khả [ăn] đắc [quá] [lâu], tòng tảo [vẫn] [ăn] đáo [tối đêm], tiểu tuyết [giảng thuật] [.] [rất nhiều] [về] tại tạp y đặc thành [.] sự, canh [làm trọng] điểm [.] [nói] [sáng tỏ] quan [Vu đại ca] [hai chân] năng [hành tẩu] [.] sự, [đương nhiên] [về] [một lần nữa] [tu luyện] [.] sự tiểu tuyết dã [nói], [nhưng] [chỉ nói] [.] [lạc quan] [.] [một mặt], nhi [không có] [đưa - tương] cá trung [.] nan điểm [nói ra]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~] thủ đả ba phòng đạo chương tiết "[thật tốt quá]," [Gram Lisi] [cầm lấy] tiểu tuyết [.] [hai tay], [kích động] đắc đô [không biết] [nên,phải hỏi] ta [thế là tốt hay không nữa], " [Tuyết nhi], [thật sự] [thật tốt quá], [ngươi] [đại ca] tha [rốt cục] [có thể] [lại - quay lại] [đứng lên] [.], tha [thật sự] năng [đứng lên] [bước đi] [.], [không hề] thị cá phế [người], [thật sự] [thật tốt quá]

" [nhìn] [lại] [nhịn không được] [hạ xuống] [nước mắt] [.] [mẫu thân], tiểu tuyết [.] tâm [lại] trừu thống [.] [đứng lên], [không phải] [bởi vì] tha [mất hứng], [mà là] [nghĩ,hiểu được] tha [trở về,quay lại] [.] [quá muộn] [.], tha [thật sự] [không nên] nhượng [song thân] [thừa nhận] trứ [như vậy] [trầm trọng] [.] [đả kích] [.], phản ác [mẫu thân] [.] [hai tay] [ôn nhu] [nói]: "[mẹ], [sau này] [còn có thể] canh [tốt,hay], [cho nên] [chúng ta] đô yếu [cố gắng], [ngươi] yếu [cố gắng] [.] [trong,cả nhà] [.] sự [quản lý] hảo, nhi [ba] ni [không muốn] [khổ cực] ta [.], đắc [một lần nữa] [công tác], [kiếm tiền] [cho ta] giá nhất [vô sự] xử [.] [nữ nhi] [tìm]

" ngải tư dã [tự giác] [áy náy], giá [hai năm] [vì] ngải khắc, [vì] [Gram Lisi] liên [công tác] đô cố [không hơn], [cuối cùng] [chỉ có thể] liên na cận [có - hữu] [.] bào [buôn bán] vụ đô [đẩy], gia trung [mất đi] tha [.] [thu vào] [cầm cự], [cùng với] cân ngải khắc [cùng] [Gram Lisi] [trị liệu] [.] phí dụng liên [Gram Lisi] [.] giá trang [cũng đều] biến mại [.], giá [thân là] [một nhà] [đứng đầu] [.] tha [mà nói] [thật sự là] [vô năng]," [xin lỗi], [Gram Lisi], [ngươi] [yên tâm], [ta] [nhất định] hội [một lần nữa] [tỉnh lại] [đứng lên], trám [rất nhiều] tiễn [đưa - tương] [ngươi] [.] giá trang cấp thục [trở về,quay lại] [.], [đương nhiên] tuyết [nhân huynh] [.] giá trang [ba] dã [nhất định] [sẽ cho] [ngươi] trám [trở về,quay lại]

(- ~) " " [hì hì] ……" [ngay] tiểu tuyết [một nhà] tam khẩu [nói xong] chính khởi kính [.] [lúc,khi], tiểu lại khước [phát ra] [làm cho người ta] [tê dại] [.] [cười gian] thanh

ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [chịu không được] [cho dù] [.]

Khả liên tiểu tuyết dã [chịu không được] giá tiểu lại [.] [âm hiểm] [.] [khuôn mặt tươi cười], " tiểu lại, [ngươi] kiểm [không có việc gì] ba, biệt [không có việc gì] tiếu đắc [như vậy] [khó coi]

[thấy] [ta] [trong lòng] [tê dại]

" " tiểu tuyết, [ta còn] [muốn ăn] [này] thái, [ngày mai] [ta còn muốn] khứ địa tê cư [đi tìm] ni cổ lạp

"Tiểu lại chính [bưng] [một người, cái] bàn, thân trứ [đầu lưỡi] thiểm trứ giá bàn thượng tàn [lưu lại] [.] thái trấp," [này] thái [ăn quá ngon] [.], cách ……" giá [cho ăn] tiểu lại [có thể nói] thị [ăn] [toàn trường] [.] [người], mỗi cá bàn [đều bị] kì thiểm đắc [không còn một mảnh], kì [không mở miệng] [nói chuyện] [hoàn hảo], [vừa nói] [mọi người] tài [chú ý tới] giá [tất cả] bàn tượng đô tẩy quá bàn [.] [sạch sẽ]

Nhượng tiểu tuyết [đều bị] [thấy] [không có ý tứ] [đứng lên], " [ngươi] hoàn chân [dọa người], [ngươi] [như vậy] nhượng [ta] [như thế nào] [mang ngươi] [đi ra ngoài] a

" [Gram Lisi] kiến tiểu tuyết [như thế] tiện [biết] tiểu lại [hẳn là] hướng lai [đều là] [như thế] [.] [.], [Vì vậy] tiện chỉ [ở] tiểu tuyết đạo: "[tốt lắm,được rồi], [Tuyết nhi]

[nếu không] [ta] [lại - quay lại] tiến [đi làm] ta [ăn] [.] cấp tiểu lại ba, [các ngươi] [phụ nữ] tiên tọa hội

diệp *

】【

*

" [Gram Lisi] [trong lòng] [đó là] cá [vui mừng], tam niên [hơn], đô [chưa cho] [nữ nhi] [làm] đốn [ăn ngon] [.], [khó được] tiểu tuyết [.] khế ước thú hoàn [muốn ăn], [cho nên] [Gram Lisi] dã [thật cao hứng] địa [chạy đi] [phòng bếp] cấp tiểu lại [làm] [ăn] [.]

Tiểu tuyết [lo lắng] [mẫu thân] [lâu lắm] một hạ trù [đột nhiên] hạ trù hội [mệt nhọc] [quá độ], sở [để] nhượng tiểu lại [đi theo] [một khối] khứ, [đồng thời] dã mệnh [ở đây] [.] tống xan [nhân viên] [đưa - tương] [đồ,vật] [thu thập] hảo, [lưu lại] tứ [người đang,ở] thử [hỗ trợ] tiện khả

đãi [tất cả mọi người] [lui xuống đi] [lúc,khi]

Ngải tư tài đắc dĩ [có - hữu] [cơ hội] cân tiểu tuyết tường đàm [một hồi], "[Tuyết nhi], [ngươi] giá tam niên [rốt cuộc,tới cùng] [đi đâu] [.]? [ta còn] [thật lo lắng] [ngươi] [lại - quay lại] vãn [trở về,quay lại], [Gram Lisi] tha tựu ……" " [ba], [không có việc gì] [.], [ta] quyết [sẽ không] nhượng [mẹ] [có cái gì] [ý gì] ngoại [.]

"Tiểu tuyết dã [giải thích] [vì sao] [cha] [tình nguyện] [mặc kệ] hoạt [cũng muốn,phải] [ở nhà] thủ trứ [mẫu thân], dã [hay,chính là] [lo lắng] [mẫu thân] [một mình] [một người] [ở nhà] tưởng [không ra]," [ba], [ta] [ngày mai] [phải đi] [đưa - tương] la tân cấp tiếp nhân lai, [như vậy] [mẹ] [có một số việc] [làm] tựu [sẽ không] loạn tưởng [chuyện] [.] [.]

" ngải tư [dừng] [một chút], [tựa hồ] [đối với] tiểu tuyết [vì sao] [biết] [nhiều như vậy] sự [cảm thấy] [kinh ngạc]," [Tuyết nhi], [ngươi] đô [biết] [.]? " " ân, "Tiểu tuyết [ừ nhẹ một tiếng], [tâm tình] dã thậm [hơi trầm xuống] trọng," [ba], [quá khứ,đi tới] [.] [để, khiến cho] tha quá [đi thôi], [có một số việc] [đã] [xảy ra], [đã] [không cách nào] [vãn hồi] [.], [chúng ta] [muốn làm] [chính là] [về phía trước] [xem - coi - nhìn - nhận định], nhi [không phải] hồi vãng [quá khứ,đi tới]

" [cho dù] [không muốn,nghĩ] thượng tha [quá khứ,đi tới] hựu [như thế nào], hiện [ở nhà] [chỉ còn lại có] tha [cùng] [Gram Lisi] [.], [vốn] [nhanh] [vui sướng] nhạc [.] [một người, cái] gia, hiện kim [trở nên] lãnh thanh [yên lặng], [nếu không phải] [hôm nay] tiểu tuyết [đã trở về,lại], [nhà này] [cũng không biết] [lúc nào] [mới có thể] [có điểm,chút] [nhân khí]," [Tuyết nhi], [ba] [thật sự] [quá] [vô dụng] [.], [trong,cả nhà] [ra] [như vậy] [.] sự khước [cái gì] đô [làm] [không được], hiện kim [trong,cả nhà] [trở nên] [như thế] [cũng là] vi phụ chi [sai lầm], vi phụ giáo nhân [bất thiện], gia trung [ra] [việc này] cố [đều là] vi phụ chi [sai lầm], vi phụ một [đưa - tương] [ngươi] [Nhị tỷ] cấp giáo hảo, hại [ngươi] [đại ca] [như thế], [càng làm cho] [ngươi] [mẫu thân] bệnh trọng [như thế] nhi vô dĩ căn trì

" tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] [như thế] thâm trách [.] [cha] [cũng không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [an ủi] kì [mới tốt], [nói như thế nào] tiểu tuyết tịnh [không thể] [phán định] giá [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] [.] [sai lầm], [lại nói] tha dã [không có] [như vậy] [.] [tư cách], tha [có khả năng] [làm] [.] [đó là] hiện kim nhượng [trong,cả nhà] quá đắc [rất tốt] ta," [ba], giá đô [quá khứ,đi tới], [chúng ta] [hẳn là] [về phía trước] [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [có đúng hay không]? Nhật [chính,hay là,vẫn còn] [phải] [tiếp tục] quá [đi xuống] [.], [ngươi] cân [mẹ] tổng [không thể] [vẫn] đô [sống ở] [quá khứ,đi tới] [.] [nhớ lại] trung, [có một số việc] [cũng không phải] [chúng ta] tưởng [là có thể] [thay đổi] [.]

" ngải tư [làm sao] tằng [chẳng,không biết] ni, [chỉ là] [mỗi lần] [thấy,chứng kiến] [Gram Lisi] [một người] [ở nhà] [thường thường] muộn muộn [không vui] [.] dạng, giá đương [trượng phu] [.] hựu [có thể nào] [an tâm] nhượng kì [một người] [đứng ở] gia trung, [vô lực] địa [nhắm lại] [hai mắt] sổ miểu hậu, ngải tư [một lần nữa] chấn [làm] [đứng lên]," [Tuyết nhi], [ngươi] [yên tâm], vi phụ [sẽ không] [tiếp tục] tiêu trầm [đi xuống] [.] [.], [ngày mai] [ba] tựu [đi tìm] [công tác], [ta] [nhất định] [sẽ làm] [trong,cả nhà] [hồi phục] tích nhật [.] [quang thải] [.]

" " [việc này] [không vội], [ba], [ngươi] [ngày mai] [mượn] trứ [này] đáo [đấu giá] [bước đi] [đấu giá], "[nói] tiểu tuyết [trong tay] đa [ra] [một người, cái] hạp [đi ra], đệ chí [cha] [trước mặt]," [ta] [trước] [tặng cho ngươi] [.] [không gian] giới [còn đang] mạ? [nếu] tại [nói] [hãy thu] tiến [không gian] giới [bên trong] khứ, [sau đó] đẳng [tới rồi] [đấu giá] hành [lại - quay lại] [đưa - tương] giá hạp đả [ra], [bên trong] [gì đó] thỉnh [ba] [tạm thời] [không nên, muốn] đả [ra] [xem xét]

" " [Tuyết nhi], [đây là] …… "Ngải tư [đối với] tiểu tuyết [đưa cho] kì [.] giá nhất hạp [cảm thấy] [rất] [tò mò], [vì sao] tiểu tuyết [không cho] kì đả [ra] [xem - coi - nhìn - nhận định] ni," Na [đúng] giới [còn đang], [ta] [với ngươi] [mẹ] [vẫn] [chưa từng] [bỏ được] dụng, [hơn nữa] [ngươi] [mẹ] [nói] giá [là ngươi] [đưa cho] tha [.] đệ [một phần] [lễ vật], tha yếu [hảo hảo] [cất dấu] [đứng lên]

" tiểu tuyết [đột nhiên] [cảm thấy] [rất] [buồn cười], [trong,cả nhà] đô cùng đắc [chỉ còn] tứ bích [.], [mẫu thân] hoàn [tương kì] tống [.] giới tàng [đứng lên], yếu [là bọn hắn] [sớm một chút] [sử dụng] [nói], [nói không chừng] [tùy tiện] [đấu giá] nhất [chỉ] [đi ra ngoài] [đều có thể] để hạ [mẫu thân] [.] giá trang [.]," [ba], [này] [không gian] giới [ta] [có nhiều] thị, [cho nên] [ngươi] cân [mẹ] đô [không cần] [cất kỹ] trứ, [chỉ cần] [các ngươi] [thích] [ta] [có thể] [cho các ngươi] [làm] đồng [lớn nhỏ] [cùng] [hình] [.] giới đô hành

" ngải tư [không có ý tứ] địa [gãi gãi] đầu, [bởi vì] [bọn họ] [vẫn] đô [vô dụng] [sử dụng] [.] [duyên cớ] [cho nên] [căn bản là] [không biết] tiểu tuyết tống [cho bọn hắn] [.] [không gian] giới [.] [không gian] thị [cở nào] [.] [kinh người], [có lẽ là] [bởi vì] [đúng] tiểu tuyết [.] [không biết] sở trí ba," [Tuyết nhi], [ba] hoàn [trẻ tuổi], [có thể] [đi ra ngoài] hoa [công tác] [.], [không cần] [đấu giá] [ngươi] [.] [vật phẩm] lai [đổi] tiễn, [ngươi] [chính,hay là,vẫn còn] [đưa - tương] tha cấp [nhận được] [đứng lên đi]

" " [ba], [ngươi] tựu [nghe ta] [một lần] ba, "Tiểu tuyết hoàn [thật sự] tưởng [trực tiếp] nhượng tha [cha] khai [một gian] [ma pháp] đạo cụ điếm [.], [dù sao] giá tử nguyệt lí hoàn tồn [có rất nhiều], tống dã tống [không ra] khứ [nhiều như vậy], [còn không bằng] nã [đi ra ngoài] sáo hiện ta tiễn, phát nhượng [cha] sang nghiệp [tất cả]," [đưa - tương] [này] [đấu giá] hậu, [trong,cả nhà] [sẽ có] [một nhóm] tiễn, [ngươi] [có thể] [lại - quay lại] [làm] ta [tiểu sinh] ý, tại [trong thành] khai cá điếm [cái gì] [.], tổng bỉ [ngươi] cấp [nhân gia] đả công [tới] hảo, [lại - quay lại] [nói như thế nào] [cũng là] tự gia [.] [sinh ý], [đến lúc đó] [mẹ] [còn có thể] [đi giúp] hạ mang, [cũng không] [về phần] [ở nhà] [miên man suy nghĩ] [.]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 202 chương [theo dõi] [đệ đệ], [vĩnh biệt] [lão hữu] //http://.kkkxs./3k [tiểu thuyết] võng 3k

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[mặc kệ,bất kể] ngải tư đa dĩ [không muốn], đãn tiểu tuyết [nói] [.] [đúng vậy], [Vì vậy] tiện [đưa - tương] hạp [nhận lấy], [sau đó] [trở về phòng] [đi tìm] giới [đi ra] [sử dụng], " [Tuyết nhi], na giá [coi như] [ba] [với ngươi] tá [.] tiễn ba, đẳng [ba] [kiếm được] tiễn [.] [nhất định] hội hoàn [cho ngươi] [.]

// miễn phí điện tử thư hạ tái //

diệp *

】【

*

.shouda8. " " na [đương nhiên], [ta] khả chỉ [nhìn] tha, nhượng [ba] trọng chấn kì cổ, hảo [đưa - tương] [ta] [.] giá trang cấp trám [trở về,quay lại] [.]

"Tiểu tuyết [không hề nghĩ ngợi], tiện tiếu bì địa [cười] tiếp [.] ngải tư [nói]

[Vì vậy] [về nhà] [.] [ngày đầu tiên], tiểu tuyết tiện [tương kì] [trong lòng] tối khiên quải [việc,chuyện] cấp [giải quyết] [.], [kế tiếp] [đó là] [như thế nào] [đưa - tương] [trong,cả nhà] [một lần nữa] [sửa sang lại] [một chút], hảo [hồi phục] tòng tiền [.] [một phen] [cảnh tượng], tiểu lại [bởi vì] [ăn] đắc [quá] bão, tảo [đã sớm] [trở lại] tử nguyệt lí khứ [giấc ngủ], nhi tiểu tuyết [đứng ở] [chính,tự mình] [.] viện lí, [nhìn] [ở] la tân [.] [tới gần] ốc, [trong lòng] dã [thật là] quải niệm la tân

[đẩy ra] la tân [phòng] [.] môn, [một trận] [tro bụi] [từ đầu] nhi hàng, nhượng tiểu tuyết [không khỏe] [.] khái [.] [hai tiếng], gia cụ [bài biện] [như trước] [không thay đổi], [ngoại trừ] cái thượng [.] [một tầng] [tro bụi] [ở ngoài,ra], [trong phòng] [.] [hết thảy] đô [vẫn duy trì] la tân sở trụ [khi đó] [.] [trang sức], tiểu tuyết [nhớ kỹ] tha tằng [đáp ứng] quá la tân [muốn dẫn] kì khứ [ma thú] [rừng rậm], dã tằng [nhớ kỹ] [muốn dẫn] kì khứ tạp y đặc thành kiến [ông ngoại] [cùng] [bà ngoại], canh [nhớ kỹ] [muốn dạy] la tân vũ kĩ [.], khả tam niên [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [một người, cái] [hứa hẹn] [cũng không có] [làm được]

"La tân, [ngươi] [nhất định] [rất hận] [Tam tỷ] ba?" Tiểu tuyết dụng [ngón tay] [xẹt qua] la tân [.] thư trác, tảo xuất [một đạo] cô tuyến, [quay,đối về] [không] [.] y [hỏi]: "[bây giờ] [.] [ngươi] [có đúng hay không] dã cân [Tam tỷ] [giống nhau] tưởng gia [.] ni?" [mặc dù] tiểu tuyết cân la tân [ở chung] [.] [lúc,khi] tịnh [không dài], [nhưng] [đúng] giá [đệ đệ] [thập phần,hết sức] thượng tâm, [buông…ra] [tinh thần lực], [thẳng tắp] [.] hướng cáp lôi mông đặc công tước phủ [tìm kiếm], [tra tìm] trứ la tân [.] [chỗ,nơi]

diệp *

】【

*

[trải qua] bán [giờ] [.] [tra tìm], tiểu tuyết [rốt cục] tại [đi một lần] [hạ nhân] phòng [bất quá, không lại] [.] [một người, cái] thiên viễn giác [tiểu nhân] viện lí [tìm được rồi] la tân [.] [thân ảnh], tam niên vị niên, la tân [đã có] tiểu tuyết [như vậy] cao [.], [một thước] thất [.] [thân cao] [đối với] [một người, cái] [mười một] tuế [.] hài [mà nói] dĩ toán [rất cao] [.] [.], [ngoại trừ] phu sắc giác vi hắc [.] ta [ở ngoài,ra]

[hình dạng] [lớn lên] hoàn [chân tướng] [cha], [mười phần] đồng cá mô ấn [đi ra] [.] dạng

[lúc này] [.] la tân [còn đang] [khắc khổ] [.] huy sái trứ khoan kiếm

[mồ hôi] [làm ướt] tha [tóc] [cùng] bạc sam, [tóc] dĩ thấp đắc [dán tại] kì [trên mặt], [chỉ là] nhượng tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] [chính là] [vì sao] la tân [.] [trên mặt] [ứ đọng] ngân, [rất] [rõ ràng] giá [là bị người] dụng [nắm tay] [gây thương tích] [.], [nhưng lại] thị [không lâu] tiền tài [lưu lại] [.] [vết thương]

[sưng đỏ] [chính,hay là,vẫn còn] đĩnh [rõ ràng]

tiểu tuyết [không biết] [đây là] la tân [là ở,đang] cân nhân [đúng] luyện thì [lưu lại] hoàn [là theo] nhân [đánh nhau] sở [lưu lại] [.] [vết thương], [rất] [trực giác] [.] tiểu tuyết tiện [nghĩ,hiểu được] la tân [đây là] thụ [khi dễ] sở [lưu lại] [.], tiểu tuyết [rất muốn] [lập tức] [vọt tới] kì [trước mặt], [hỏi] kì giá [hai năm] [tới] [cuộc sống]

[còn có] kì [trên mặt] [.] thương [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [đồng thời] tiểu tuyết [càng muốn] [chất vấn] [ông nội], [tại sao] tha [.] [song thân] quá đắc [như thế] lạc phách khước [không tiếp] tể [bọn họ]

[nhịn xuống] [trong lòng] [.] na đoàn hỏa khí

[vẫn] dụng [tinh thần lực] [chú ý] la tân chí thiên minh, [phát hiện] la tân hoàn [thật sự] trường [lớn], [hiểu được] [chính,tự mình] tẩy táo, [giặt quần áo] [nấu cơm], định thì [tu luyện] [cùng] [ngủ], [hoàn toàn] cân [trước kia] [sẽ ở] kì [trước mặt] [làm nũng] [.] [đệ đệ] khả [hoàn toàn] [bất đồng,không giống] [.], [hôm nay] [.] la tân [.] [trên mặt] [cũng…nữa] [nhìn không thấy] [ngây thơ,khờ khạo] [.] trĩ [tức giận]

[~] [lưu lại] [.] [cũng,nhưng là] kiền luyện, [kiên cường] [cùng] [bất khuất]

[sáng sớm] địa tê cư [.] [giám đốc] ni cổ lạp lĩnh [.] [một nhóm] nô đãi đáo phủ thượng, [Gram Lisi] [mới đầu] hoàn [rất] [nghi hoặc], [chẳng,không biết] thị [chuyện gì xảy ra], kinh tiểu tuyết vi kì [giải thích] hậu tiện [chánh thức] [tiến vào] [tới rồi] [thân là] nữ [chủ nhân] [.] [nhân vật]

" [mẹ], ni cổ lạp giá [hai ngày] hội [hiệp trợ] [ngươi] [hỗ trợ] trọng chỉnh gia trung [việc,chuyện]

[cụ thể] [các ngươi] [thương lượng], ni cổ lạp [nhất định] hội [phối hợp] [.]

"Tiểu tuyết [ăn xong] [bữa sáng] [lúc,khi] tiện nhượng [mẫu thân] cân ni cổ lạp [hảo hảo] [nói chuyện] [quản lý] gia trung [việc,chuyện]," [ta có việc] [phải] xuất [đi xem đi], ngọ xan [không cần] [chờ ta] [.], tiểu lại [hôm nay] bồi [ba] [đi ra ngoài] [làm việc] [.], [cho nên] [ngươi] dã [không cần] [chuẩn bị] tiểu lại [.] ngọ xan

" " [Tuyết nhi], [ngươi] [vừa mới] [trở về,quay lại], [như thế nào] [không ở nhà] lí đa [nghỉ ngơi] [một chút], hoàn [là ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá sàng [còn có] phòng trụ [không quen], [nếu không] ……" [Gram Lisi] dã [biết] [trong,cả nhà] [thật sự] [khó có thể] nhượng tiểu tuyết trụ [.] [thoải mái], cố thử [hôm nay] [sáng sớm] tha tiện tưởng [đi ra ngoài] cấp tiểu tuyết thiêm trí ta tân [.] sàng bị [.], khả [không nghĩ tới] khước nghênh [tới] ni cổ lạp

"[mẹ]," Tiểu tuyết chỉ [ở] [mẫu thân] [.] [đoán], "[không phải] [.], [ta] [chỉ là] tưởng [đi ra ngoài] [đi một chút], [thuận tiện] [nhìn] vọng [một chút] [lão bằng hữu], ni cổ lạp [chính,nhưng là] [bề bộn nhiều việc] [.], giá [hai ngày] trừu không lai [cho chúng ta] [gia sản] [quản gia], [ngươi] đắc [nắm chặc] [thời gian] cân kì [hảo hảo] [thương lượng] [một chút] [trong,cả nhà] [việc,chuyện]," [nói xong] tiểu tuyết tiện [chuyển hướng] ni cổ lạp, " [trong,cả nhà] tựu bái [lấy,nhờ], [ta] [sẽ ở] [buổi tối,ban đêm] [thời gian] [trở về,quay lại], [ta] [mẹ] [thân thể] cương [khôi phục], [cho nên] thỉnh [đừng làm cho] tha [quá] [mệt nhọc] [.]

" ni cổ lạp na cảm [tiếp nhận] tiểu tuyết [ta van ngươi], [Vì vậy] khiêm ti đạo: "[tiểu thư] [xin yên tâm], [ta] [nhất định] hội [tận tâm] [hết sức] bang [phu nhân] đả lí hảo gia trung [hết thảy] [.], [tiểu thư] nâm [đi thong thả], như [còn có] biệt [.] [phải], thỉnh [tiểu thư] [trực tiếp] [phân phó], [thuộc hạ] [nhất định] bạn thỏa

" " na [các ngươi] liêu ba, [ta] [đi ra], [có việc] [ta sẽ] [sẽ tìm] [ngươi] [.] [.]

"Tiểu tuyết [vội vã] [ăn xong] [bữa sáng] tiện cân [mẫu thân] [cùng] ni cổ lạp [nói lời từ biệt], y trứ [tinh thần lực] sở [dò xét] la tân [.] [hành tung] [đi theo] [đi]

[sáng sớm] la tân [đứng lên] [đó là] [rèn luyện] [thân thể], [tùy tiện] tẩy sơ, [lại - quay lại] cấp [chính,tự mình] chử [bữa sáng] [ăn], [qua đi] tài [thay] [một thân] tẩy đắc [có chút] phiếm bạch [.] y [phục tòng] công tước phủ [.] [cửa sau] [đi ra ngoài], [một đường] [đi theo] la tân, tiểu tuyết [đi tới] vinh diệu ma [võ học] viện, [không nghĩ tới] tam niên [quá khứ,trôi qua], tiểu tuyết [lại] lai [đến nơi đây] [cũng,nhưng là] [hoàn toàn] [một bộ] [bất đồng,không giống] [.] tâm cảnh [.]

[như trước] dụng [tinh thần lực] [chú ý] trứ la tân, nhi tiểu tuyết khước [chạy tới] ngật [đứng ở] học viện [trung tâm,giữa] [.] na tôn [cao lớn] hoành vĩ [.] thần tượng tiền

[không đợi] tiểu tuyết [mở miệng], [thần tượng] tiện bách [không kịp] đãi [.] cân tiểu tuyết đả khởi [bắt chuyện, giáng xuống] lai, " [đã lâu] [không gặp,thấy] [.], hách tạp thắc

" " [những lời này] [hẳn là] [là ta] [đúng] [ngươi nói] tài [đúng không], "Tiểu tuyết lập vu [không trung], [lúc này] [.] tha dĩ [biến thành] [.] hắc [mắt] [tóc bạc] [.] dạng, vu thần tượng diện [đối diện] [.] [nhìn], [chung quanh] [.] [khí tràng] [theo] [hai người] [.] [đối thoại] đô [có vẻ] [mãnh liệt] [.] [đứng lên]," [dù sao] [ngươi] [có thể] [vẫn] [nhìn] [ta] [lớn lên] [.]

" " [ngươi biết], giá [cũng không phải là] [ta] [mong muốn] [.], "[thần tượng] [tựa hồ] [nghe] [ra] tiểu tuyết [trong giọng nói] [.] [bất mãn], [hơn nữa] [khí tràng] [.] [biến hóa] nhượng kì [cảm giác được] tiểu tuyết [lúc này] [.] [tâm tình] [có chút] [kích động]," [ta] [đã sớm] [theo như ngươi nói], [biết] [.] [càng nhiều], [trách nhiệm] tiện [càng ngày], [chỉ là] [ngươi] một [sau khi nghe xong] [.]

" " a …… "Tiểu tuyết khinh phù [.] ki [nở nụ cười] [một tiếng]," [vậy ngươi] [nói] [là ở,đang] [nói] [ta] [tự tìm] khổ [ăn] la? " " [ngươi] dã [có thể] [như vậy] [giải thích] [.], đãn tại [ta xem] lai [có một số việc] [đáng | nên] [là ngươi] [.], [mặc kệ,bất kể] [ngươi] [như thế nào] [trốn tránh] đô đào [bất quá, không lại] [.]

"[thần tượng] [.] [ngữ khí] [không có] [lùi bước], [cầm giữ] trứ [chính,tự mình] [.] [lập trường]

tiểu tuyết [làm sao] [chẳng,không biết] [việc này] tịnh [mặc kệ] [người khác] [việc này] ni, [chỉ là] nhân [hay,chính là] [như vậy] [kỳ quái], [vĩnh viễn] đô hội vi [chính,tự mình] [.] quá [sai lầm] hoa [lấy cớ] [.], tha dã [không ngoại lệ], " tha [.] [thần thức] [đã] tiêu [tản]

" [đột nhiên] [thần tượng] [.] [ngữ khí] hoãn [.] [xuống tới], [tựa hồ] [con ngươi] động [.], [chuyển hướng] [.] [phương xa] [.] [một người, cái] [phương hướng]," [ta] [rất nhanh] dã tiêu [tản], [ngươi biết] [ta đợi] giá nhất [đáng | nên] [đã] đẳng đắc cú [lâu]

" " [cám ơn], "Tiểu tuyết [biết] thần tộc [việc,chuyện] [nếu] [không phải] [có - hữu] tha [.] [hỗ trợ] [tinh thần] [đại lục] [bây giờ] [sợ rằng] [đã] bất [tồn tại] [.]," [ta] [thật cao hứng] năng [nhận thức,biết] [ngươi] [như vậy] [.] [một người, cái] [đến từ] dị giới [.] [bằng hữu], [ngươi] [.] [quê quán] [rất đẹp], [rất] [đặc biệt]

" " na [cũng là] [ngươi] [.] [quê quán], [ngươi] [đã quên], "[thần tượng] củ chính [.] tiểu tuyết [.] [thuyết pháp]," [ta] [đáp ứng] quá [ngươi], [muốn dẫn] [ngươi đi] [ta] [.] [quê quán] [nhìn,xem] [.], [ta] [cũng không có] [nuốt lời]

" " a a …… "Tiểu tuyết [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [rất] [buồn cười,vui vẻ]," [ngươi biết] [lúc ấy] [ta nói] [.] tịnh [không phải như thế] đái pháp [.], [nhưng lại] âm soa dương [sai lầm] [.] dã [đi theo] [các ngươi] [đi trở về], [lại - quay lại] [làm cho người ta] ý [nghĩ không ra] [.] [là ta] cánh [thành] [ngươi] [.] tôn [.]

" " giá khả [không thể trách] [ta], [ngươi] [phải biết rằng] dĩ [ngươi] [như vậy] [cường đại] [.] [linh hồn] [không có thể…như vậy] [người bình thường] [có thể] [thừa nhận] [.] trụ [.] …… "[thần tượng] cân tiểu tuyết [cho dù] [lão bằng hữu] bàn [hàn huyên] [rất nhiều], [đồng thời] dã cân giá [lão bằng hữu] [làm] [cuối cùng] [.] [nói lời từ biệt]," [mặc kệ,bất kể] [thế nào], [ta] đô [hy vọng] [ngươi] năng [tìm được] [thuộc về] [ngươi] [chánh thức] [.] [hạnh phúc], [vĩnh biệt] [.] ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 203 chương tri đệ thụ khi, tuyết tán đệ dũng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [nhìn] [từng] [cùng với] [cùng nhau, đồng thời] [vượt qua] [một đoạn] [khó quên] nhật [.] [bạn tốt] [nhất nhất] [rời đi], [trong lòng] [không biết] [là nên] [vì bọn họ] [cao hứng] [chính,hay là,vẫn còn] [thương tâm], [dù sao] tảo ức [ngàn năm] tiền [hai người bọn họ] [liền rời đi] [.] [tinh thần] [đại viện] [.] [.], [nếu như] [không phải vì] [.] tiểu tuyết [.] [thỉnh cầu], [phỏng chừng] [bọn họ] hội liên [thần thức] đô [sẽ không] [lưu lại] ba

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//[~]{ thủ }{ đả }{ ba }{.{}{} [nhìn] [bạn tốt] [.] [thần thức] [tiêu tán] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi] hậu, tiểu tuyết tài hàng [trở xuống] [mặt đất], [quay,đối về] [thần tượng] biên thượng [.] đồ thư quán [nhìn] [sau khi] [nói]: "Nhữ [giữ nhà] thử [thần tượng] [nhiều,hơn…năm] [có công], đãi [hết thảy] [bụi bậm] lạc định hậu, ngô [nhất định] hội trợ [ngươi] [phá tan] [cực hạn], [an tâm] [ở đây] đẳng hậu ba

" " [cám ơn], thần ……" tòng đồ thư quán lí [đi ra] [.] [một gã] [lão giả], [không đợi] tiểu tuyết [nghe xong] tiện quỵ [tới rồi] [thần tượng] [trước mặt], [lập tức] [thần tượng] tiền [.] dị tương tiện [khôi phục] [.] [bình thường], nhi [lão giả] [.] [hành vi] khước [khiến cho] [chạy tới] [thần tượng] cân [đến đây] [.] pháp lan tư [cùng] phúc lai [.] [tò mò]

"[trưởng lão], [ngươi] [đây là] ……" Phúc lai thị [nóng lòng] [người], [đi lên] tiện [hỏi] kì [đây là] [vì sao], khả [lão giả] [cũng không có] cấp [hai người] [giải thích], chuyển nhi [nhìn về phía] tiểu tuyết [rời đi] [.] [phương hướng] tam khấu đầu hậu tài [đứng lên], " [thần quang] dĩ hàng, dụng [không được bao lâu] [đại lục] tiện hội [nghênh đón] [một phen] tân [.] [cảnh tượng], [ngươi] [hai người] [sau này] biệt [trở lại] [quấy rầy] [ta] [.], [ta] yếu [bế quan] [cho đến] thần chi tường quang [.] đáo lâm

" phúc lai áp căn tựu [không có nghe] [hiểu được] [lão giả] [là ở,đang] [nói] [này] [cái gì], [Vì vậy] tiện [đuổi,theo sát] nhi [hỏi]," [trưởng lão], [ngươi] [nói cái gì] a? [đại lục] [đã có] [hơn mười] [ngàn năm] [cũng không có] thần [.] [đồn đãi] [.], [ngươi] ……" pháp lan tư [ngăn cản] phúc lai, [hy vọng] [trưởng lão] năng [tiết lộ] [càng nhiều], khả [lão giả] [đứng lên] [nhìn] [phương xa] [sau khi] tiện [về tới] đồ thư quán [tiến hành] [bế quan] [.], [đồng thời] dã đoạn [mở] [tất cả] cân [ngoại giới] [.] [liên lạc], nhượng [hai người] [hoàn toàn] mạc bất trứ [ý nghĩ]

diệp *

】【

*

[đẩy ra] pháp lan tư [.] thủ, [có chút] [trách cứ] pháp lan tư đạo: "[ngươi] [ngăn] [ta] [để làm chi], [nói không chừng] [ngươi] [lại - quay lại] nhượng [ta] [hỏi] [đi xuống], [trưởng lão] tựu [trả lời] [ta] [.]

" " phúc lai

[ngươi] [như vậy] [.] [tính chất] [lúc nào] [mới có thể] cải [một chút] a, "Pháp lan tư [tĩnh táo] địa [nói]: "[trưởng lão] yếu [nguyện ý] [nói ngươi] [không hỏi] tha đô [sẽ nói], nhi [ngươi] [vừa mới] [có…hay không] [chú ý tới]

Giá [thần tượng] [quanh thân] sở [sinh ra] [.] [khí tràng] [biến hóa], [chúng ta] [vẫn] đô [có điều] [cảm giác], [hơn nữa] dã [lập tức] y cảm nhi [tới], khả [vì sao] [chúng ta] [hay,chính là] [tiến vào] [không được,tới] giá [khí tràng] [có biến] [.] [trung tâm,giữa] điểm [nơi này] lai ni?" phúc lai cân pháp lan tư [loại…này] [trí tuệ] hình [.] khả [không giống với], na [có - hữu] kì [quan sát] [.] [vậy] [cẩn thận], trứu trứ [cái trán], ninh khẩn [.] [mày]

[vẻ mặt] [nghiêm túc] [hỏi] đạo: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [muốn nói cái gì] a?" "[trưởng lão] [hình như] đắc [tới rồi] thần dụ [.]," Pháp lan tư định định địa [nhìn] giá hoành vĩ [.] [thần tượng], đạo [ra] kì [đoán], " [có lẽ] quá [không được bao lâu], [đại lục] [gặp phải] thần [.]

" thần

Giá [đúng] [hai người] [mà nói] [chính,nhưng là] [một người, cái] [xa xôi] [.] [truyền thuyết], [dù sao] [hai người] [tiến vào] đáo thánh cấp [cũng nhiều] niên [.], giá [thành thần] khả [là bọn hắn] [cả đời] [.] [theo đuổi], [chỉ là] [đại lục] [đến tột cùng] [có - hữu] [bao lâu] [không có] [xuất hiện] quá thần [.], liên [bọn họ] [chính,tự mình] dã [nói] [không rõ ràng lắm], [như thần] [lão giả] [nói], [hơn nữa] pháp lan tư [.] [đoán], [không được, phải] [không cho] [hai người] thâm tư [đứng lên]

tiểu tuyết tòng [thần tượng] [nơi nào, đó] [rời đi] tịnh một [rời đi] học viện, [hơn nữa] biến hồi [nguyên dạng] tại học viện lí chuyển trứ

[] hiện kim la tân [còn đang] [phòng học] lí thượng trứ khóa, tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] khứ [quấy rầy] tha, [bởi vì] tiểu tuyết [thấy,chứng kiến] la tân [rất] [chăm chú] địa [nghe] [sư phụ] [.] [giảng giải], [đồng thời] [còn đang] thư bổn thượng [làm] trứ [ghi chép], [bởi vậy] [có thể thấy được] la tân thị [một người, cái] [chăm chú] [học tập] [.] hảo hài

[chỉ là] [ba] [giờ] [quá khứ,trôi qua], [tới rồi] [cơm trưa] [thời gian]

Tiểu tuyết [phát hiện] la tân [cũng không có] tượng kì tha hài [như vậy] [nhằm phía] thực đường, [mà là] [chính,tự mình] [một người] [ngồi ở] [phòng học] lí, [ngã] [ở trên bàn] [xuyên thấu qua] [cửa sổ] [nhìn] [các học sinh] đô thành quần kết đội [.] hướng thực đường [đi]

cố thử tiểu tuyết tiện khoách [lớn] [đúng] la tân [quanh thân] [chuyện] [.] [chú ý], [không nghĩ tới] cánh nhượng kì [nghe] [đã có] ta đồng học tại [sau lưng] [đúng] la tân thiết thiết tư ngữ, "Tha hựu [không đi] [ăn cơm] [.], [đáng | nên] [sẽ không] tha giá [tháng] hựu [không có] giao hỏa thực phí ba?" "[ngươi] [không biết] mạ?" [một đám] hài [vừa đi vừa] [thất chủy bát thiệt] địa [nói]

" [ngươi biết] ta [cái gì], [nói mau] [tới nghe một chút]

"Biên thượng [một người, cái] [cô gái] [nóng lòng] [.] [hỏi tới] trứ

"Tiền thiên [ta xem] đáo tha [.] biểu ca, [cái…kia] cao [chúng ta] lưỡng cấp [.], độc [sơ cấp] kiếm sĩ ban [.] [cái…kia] ước hàn a ……" [một người, cái] [thoạt nhìn] giác vi bạch tịnh [.] nam hài [tả hữu,hai bên] [nhìn quanh] [.] [một chút], [hai tay] [nhận được] long [.] [vài cái], [đưa - tương] [quanh thân] [.] nhân đô tụ tích đáo [một khối], [nhỏ giọng] [.] [nói], " tha cân tha [.] [mấy người, cái] đồng học [đoạt] tha [.] tiễn, [ta đoán] na [nhất định là] tha [.] hỏa thực [mất], [các ngươi] [không thấy được] tha [trên mặt] na thương a, [hay,chính là] [ngày đó] bị tha biểu ca cấp đả [.]

" " [ta] [.] [trời ạ], [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [.] biểu ca a? "[một vị] nữ đồng học [vẻ mặt] [đồng tình] [.] nữu trứ [nói]: "[ngươi] [như thế nào] bất [đi tới] [giúp hắn] a, [nói như thế nào] la tân đô [là chúng ta] [.] đồng học a

" " [ngươi đi] [giúp hắn] a, [ngươi] [cũng không phải] [không biết], [nhân gia] [chính,nhưng là] đại công tước đại nhân [thương yêu nhất] [.] [tiểu thiếp] sinh [.] nhân, [nghe nói] tha [đại bá] khả đông giá ước hàn [.], [cái gì] đô [cho hắn] mãi, [hơn nữa] [nhân gia] tài 15 tuế [hay,chính là] [sơ cấp] kiếm hoàn tiện quỵ [tới rồi], [chúng ta] giá toán [cái gì] a? [nếu] trùng [đi tới], [biến thành] [đầu heo] [.] nhân [chính,nhưng là] [ta] [.] ……" nam hài [bình,tầm thường] [hơi sợ] [.] dạng, [tiết lộ] trứ [không muốn] [hỗ trợ] [.] [nguyên nhân], [quanh thân] [vây bắt] [.] nhân [nghe xong] dã [tỏ vẻ] [giải thích], [đối với] la tân [.] [tao ngộ,gặp] [chỉ có thể] bão dĩ [đồng tình], khước [giúp không được gì] [.]

tiểu tuyết [nghe] [đến đó] tiện [không có] [nữa] [chú ý] [những người khác] [cùng] sự [.], nhân [vì thế] thì tha [trong lòng] mãn [đầy đất] liên [nghĩ] giá [hai năm] lai la tân [rốt cuộc,tới cùng] thị [như thế nào] [kinh nghiệm] quá [tới], [một người, cái] [chỉ ở] cửu tuế [.] hài tiện [muốn học] hội **, [một mình] [đối mặt] [các loại] [khi dễ] [cùng] [bất công] [.] [cuộc sống], [không hề] [chú ý], [mà là] [trực tiếp] [xuất hiện], [ngồi vào] la tân [đối diện] [.] [vị trí] thượng, [có lẽ là] la tân [vô cùng] nhập thần [.] [nhìn] song cửu [cao hứng] hướng thực đường [đi] [.] đồng học ba, liên tiểu tuyết [ngồi ở] kì [đối diện] khước hoàn [chẳng,không biết]

"[có - hữu] [mỹ nữ] mạ?" Tiểu tuyết tuy [nghe được] ta [về] la tân giá [hai năm] [cuộc sống] [.] thụ khi chi ngữ, đãn [nhưng không có] tại la tân [trước mặt] biểu [hiện ra] [không hờn giận], "[nếu] thị [xem - coi - nhìn - nhận định] [mỹ nữ] [nói], tại [ngươi] [trước mặt] [thì có] [một vị] [thật to] [.] [mỹ nữ] [.], [như thế nào] [ngươi] tựu [không có] [phát hiện] ni?" đương tiểu tuyết [nói] tiền [một câu nói] [.] [lúc,khi], la tân tiện [rất nhanh] [.] [thay đổi] [.] đầu, đương [nhìn thấy] kì [trước mặt] [có - hữu] [hé ra] phóng [lớn] kiểm, [lớn lên] khốc tự kì [Tam tỷ] [.] nữ hậu [có - hữu] [liền bị] [dọa], [phản xạ] [tính chất] địa [về phía sau] khiêu [lui] [thân thể], đương tiểu tuyết [nói] [hoàn toàn] bán cú hậu, la tân tài [phản ứng] [lại đây], [có chút] [không tin] địa [thử] [tính chất] địa [kêu lên]: "Tam …… tỷ ……" "[hắc hắc] ……" Giá hội [biến thành] tiểu tuyết [ngã] tại trác [.] thượng [nhìn] la tân gian [nở nụ cười], " [không sai,đúng rồi] ma hoàn [nhớ kỹ] [ta] bất thùy, [xem ra] [Tam tỷ] một bạch đông [ngươi]

" " [Tam tỷ], "La tân giá [mới dám] ai [trở lại] [bên cạnh bàn] thượng, [tả hữu,hai bên] [nhìn] tiểu tuyết [mấy vòng] hậu tài [hưng phấn] [.] [nhảy dựng lên] [kêu to]," [Tam tỷ], [thật là] [Tam tỷ], [ngươi] [đã trở về,lại], [ngươi] [rốt cục] [đã trở về,lại], [Tam tỷ], [ta] [rất nhớ ngươi]

" [bởi vì] la tân [vô cùng] [kích động], liên trác y [đều bị] [ngươi] cấp thôi [ngã], tiểu tuyết [không được, phải] bất dã [đứng lên], [tương kì] án nại [xuống tới]," [tốt lắm,được rồi], [đi thôi], [Tam tỷ] [đói bụng], bồi [Tam tỷ] khứ [ăn cơm đi]

" tiểu tuyết [biết] la tân [nhất định] [rất] [đói bụng], tha [biết] [buổi sáng] la tân [chỉ] [ăn] lưỡng khối diện bao [mà thôi], giá [đúng] [một người, cái] [đang ở] phát dục trung [.] hài na cú bão, [hơn nữa] y tiểu tuyết [xem - coi - nhìn - nhận định] la tân [như vậy] [.] [vận động] lượng, quang [là như thế này] [.] [thực vật] [căn bản] [không cách nào] [duy trì] tha [.] [thể lực] [.], [cũng khó trách] tha hội [liều mạng] bị đả [cũng muốn,phải] [che chở] giao hỏa thực phí [.] tiễn, [mặc dù] [cuối cùng] [chính,hay là,vẫn còn] [không có] [bảo trụ], đãn tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] la tân [rất] [dũng cảm] [.]

tiểu tuyết [nói] tiện lạp la tân hướng thực đường [đi], [chính,nhưng là] la tân khước đình [ở nơi nào, này] [không có] động, tiểu tuyết chuyển [quay đầu lại] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] tha, "[như thế nào] lạp? [ngươi] [không muốn,nghĩ] tại thực đường [ăn]? Na [nếu không] [chúng ta] đáo học viện [bên ngoài] khứ [ăn]?" "[không phải] [.], [Tam tỷ], [ta] ……" La tân [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cân tiểu tuyết [mở miệng], [do dự] trứ [chẳng,không biết] [nên làm cái gì bây giờ], kí [không muốn,nghĩ] [lừa đảo] tiểu tuyết, dã [không muốn,nghĩ] [nói cho] tiểu tuyết [lời nói thật], cố thử tiện thôn [ói ra] [đứng lên]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 204 chương huề đệ hào ngôn, giáo đệ tự tranh

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

cân tiểu tuyết [luôn mãi] lạp xả [lúc,khi], la tân [chính,hay là,vẫn còn] suý [mở] tiểu tuyết [.] thủ, [uống] [ở] tiểu tuyết, [hộc ra] kì [nan ngôn chi ẩn], " [Tam tỷ], [ta] …… [ta] …… [không có tiền]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //[~]\/\/.\/\/ " tiểu tuyết [một tay] đáp thượng la tân [.] [bả vai], [một tay] [nắm bắt] la tân [.] kiểm tiếu kì đạo: "[ta] [.] hảo [đệ đệ] a, [như thế nào] tựu tam niên [không gặp,thấy], quang [dài quá] thể thân một trường [đầu] ni," [lập tức] tiểu tuyết hoàn [gõ] [vẫn] la tân [.] [đầu], " [ngươi] [chỉ cần] [nghĩ] đái [Tam tỷ] khứ [ăn] [là tốt rồi], kì tha [.] [đừng động]

" la tân [căn bản là] [không muốn,nghĩ] đái tiểu tuyết tiến thực đường lí [ăn cơm], khả tiểu tuyết giá giá thế bãi minh thị hướng học viện thực đường [đi] [.], na [còn có] nhượng kì [lựa chọn] [đi đâu] [ăn] [.] [cơ hội]

la tân [lúc này] [chính,nhưng là] [dùng sức] [.], [chỉ là] [mặc kệ,bất kể] tha [như thế nào] thôi, [như thế nào] lạp, [như thế nào] suý tiểu tuyết khước [như trước] [cười cười] kiểm, [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [di động] [.] [dấu hiệu], [mãi cho đến] thực đường [cửa], la tân [cũng chỉ có thể] tiết [tức giận] [đi theo] tiểu tuyết [đi vào]

đương la tân [tiến vào] đáo thực đường [.] [lúc,khi], thực đường lí phàm thị [nhận thức,biết] la tân [.] nhân đô tương kính hướng kì [nhìn lại], tịnh đầu dĩ [không thể] [tin] [.] [ánh mắt], [có - hữu] [cầm] chước định [nhìn] tha [.], [cũng có] tắc [.] bán khẩu phạn tựu đình [ở nơi nào, này] [nhìn] tha [.], [rất có] [.] [còn đang] nhu [con mắt], [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nhìn lầm rồi] [.] nhân …… [những người này] [.] [phản ứng] nhượng la tân [càng thêm] [không có ý tứ] [.] [đứng lên], tiểu tuyết [đó là] [hào phóng], [đẩy] thôi la tân, tiếu kì đạo: "La tân [xem ra] [ngươi] giá [ảnh hưởng] lực mãn đại [.] ma, [nhiều như vậy] nhân đô [nhìn] [ngươi], [nếu] [mọi người] [đều là] [bạn tốt], hảo [đồng ý], na [hôm nay] [xin mời] [này] đồng học thượng [lầu hai] [ăn] [bữa tiệc lớn] [khỏe,tốt không]?" la tân [kéo kéo] tiểu tuyết, kiểm đô [nhất thời] hồng [.] [đứng lên], tha na [có tiền] thỉnh [các học sinh] [ăn cơm], [hơn nữa,rồi hãy nói] kì tha đồng học đô [biết] tha [.] [tình huống], [cho dù] kì [nói] thỉnh, [các học sinh] [cũng sẽ không] [tin tưởng] tha [nói], "[Tam tỷ], [quên đi], [chúng ta] đáo học viện [bên ngoài] khứ [ăn đi] ……" la tân [nói] [càng nói càng] [nhỏ giọng], tiểu tuyết [biết] giá [hai năm] la tân [nhất định] [bởi vì] [việc này] [tự ti] [.] [không ít], cố thử tiện [vỗ vỗ] [sau đó] bối

[]www.shouda8." [ngẩng đầu], đĩnh hung

Nam hán [đại trượng phu], năng khuất năng thân, tựu [điểm ấy] sự [ngươi] tựu [lùi bước] [tự ti] [.], [sau này] [.] nhật khả [như thế nào] quá, [nghe] [Tam tỷ] [.]

Khứ ……" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất] [cường ngạnh], [nhưng] [cũng không phải] tự trách, [không có] [tức giận], [nhưng lại] nhượng [không người nào] pháp [kháng cự]

La tân dã kinh do tiểu tuyết giá [vỗ] hoàn chân [cả người] đĩnh đắc [thẳng tắp] [đứng lên], [nhưng lại] [chính,hay là,vẫn còn] một cảm khai chi khẩu, tiểu tuyết [cũng chỉ có thể] [không tiếng động] [.] [thở dài]

Đại kì [thân thiết] [.] [quay,đối về] giá nhạ đại thực đường lí [.] [đệ tử] [nói]: "Vi [cảm tạ] [các vị] [đúng] xá đệ [.] [chiếu cố] [cùng] [hỗ trợ], [ta] [ở đây] thỉnh xá đệ la tân [.] [các học sinh] đô thượng [lầu hai] [ăn] [bữa tiệc lớn], [nguyện ý] [.] kì tha đồng học dã [có thể] [đang] [lên lầu] [cùng nhau, đồng thời] tụ xan

" [ngay sau đó] tiểu tuyết tiện [lôi kéo] [còn đang] ngạnh cương trứ [.] la tân hướng [lầu hai] [đi tới], khả đương kì [đi tới] [lầu hai] [thang lầu] biên thượng, [đang muốn] [bước trên] [đệ nhất,đầu tiên] [bậc] [thang lầu] thì bị [một gã] [như là] gia vệ [.] nhân cấp [ngăn cản]

[~]" [hôm nay] [lầu hai] [.] thực đường [đã] bị [ta] gia [thiếu gia] cấp bao [.], [ngươi] đáo [nơi khác] khứ [ăn đi], tượng [loại…này] cùng đắc liên cá đồng bản [cũng không có] [.] xú tiểu, liên [chính,tự mình] [.] phạn đô [ăn] [không hơn], [ngươi] giá đương tỷ [.] dã quang diễm [không được,tới] na khứ

A …… [cút] [trở về] biệt [tại đây] [mất mặt xấu hổ] [.] …… " " xú [tiểu thuyết] [.] [là ai] a?" [nhà này] vệ [thật là] thị cẩu [mắt thấy] nhân [thấp], tiểu tuyết tuy [không biết] tha [theo như lời] [.] [thiếu gia] [là ai]

Đãn tựu [không quen nhìn] [loại…này] [tên] [.] [sắc mặt]

"Xú [tiểu thuyết] [.] [là ngươi] đệ a, [ha ha ha] ……" Gia vệ [nên] ý [.] [lập tức] tiếp khẩu, khả tha [đắc ý] [.] [cười to] [đồng thời] dã [thay đổi] thực đường lí [.] kì tha [đệ tử] [.] [cười to] thanh, [lúc này] [nhà này] vệ hoàn sỏa hồ hồ [.] [tưởng rằng] [đoàn người] [là ở,đang] tiếu la tân, khả [không biết] [mọi người] [kỳ thật,nhưng thật ra] [đều là] [nhìn] tha tại [cười to]

tại kì [bên cạnh] [.] lánh [một gã] gia vệ [kéo kéo] [còn đang] [cười to] trung [.] gia vệ, [lúc này mới] [ý thức được] [chính,tự mình] trung [.] tiểu tuyết [.] [văn tự,chữ nghĩa] quyển sáo, [tức giận] tiện tưởng hướng tiểu tuyết [động thủ], tiểu tuyết đạm định địa [nhìn], la tân kiến tiểu tuyết [sẽ] bị [khi dễ], [bước nhanh] [che ở] tiểu tuyết [trước người], tịnh [quay,đối về] [nhà này] vệ [giận dữ hét]: "[ngươi dám động] [ta] [Tam tỷ] [thử xem]

" [lần đầu tiên] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [đệ đệ] [thật sự] trường [lớn], [hiểu được] [làm người] trứ tưởng, [hiểu được] [bảo vệ] [bên người] [.] nhân, [có lẽ] la tân [vẫn] nhẫn nhượng [chỉ] [là vì] [không cho] [song thân] [biết] tha [.] thật huống, [không muốn,nghĩ] nhượng [song thân] vi kì [lo lắng] ba, [có lẽ là] [đã bị] la tân [bảo vệ] [tỷ tỷ] [loại…này] thân tình [.] [lây], la tân [.] [mấy,vài vị] đồng học đô [đều] hướng [bọn họ] tụ tích [mà đến], [rất có] ta [gan lớn] [.] hoàn [đúng] [nhà này] vệ [quát]: "[các ngươi] biệt [khinh người quá đáng] [.], [nơi này] [chính,nhưng là] học viện, [ngươi] tại cảm [đánh] la tân [chúng ta] [phải đi] [nói cho] [sư phụ] [cùng] [viện trưởng]

" " [như thế nào] lạp? [các ngươi] cảm [theo ta] gia [thiếu gia] [đối nghịch], [các ngươi] [cũng biết] đạo [ta] gia [thiếu gia] [chính,nhưng là] cáp lôi mông đặc công tước phủ [Đại thiếu gia] [thương yêu nhất] [.] nhân, [các ngươi] [phải biết rằng] tha [chỉ cần] [câu nói đầu tiên] [có thể cho] [các ngươi] [.] [gia tộc] đô cấp diệt …… "Gia vệ [.] [đe dọa] chi [nói còn chưa dứt lời], tiểu tuyết tiện [đẩy] la tân [một bả]," La tân, [đưa - tương] [người nầy] [.] [tay chân] đô [cho ta] [cắt đứt] tha, trượng thế [dối gạt người] [.] [tên], [ta] đảo [muốn nhìn] [ngươi] [.] [thiếu gia] [như thế nào] [cho ngươi] xanh chi yêu

" " hách …… [Tam tỷ], "La tân một [nghĩ vậy] [Tam tỷ] [thoạt nhìn] [ôn nhu] hiền tĩnh, khả đương kì [cười] [nói với hắn] xuất [như vậy] [nói] thì, hoàn chân [nghĩ,hiểu được] giá [Tam tỷ] [chính,nhưng là] cá [mười phần] [.] tiếu diện hổ," [hắn là] [đại bá] [.] …… " " [Tam tỷ] [cho ngươi] đả tựu đả, [cho ta] vãng tử lí đả, [đánh chết] [.] tựu cấp kì lập trứ hộ chủ [có công] [.] bài phường, đả [không chết] [coi như] kì hộ chủ [bất lực], "Tiểu tuyết đảo [muốn nhìn] giá [đại bá] [ông nội] [cái gì] [.], [đến lúc đó] [muốn bắt] tha [làm sao bây giờ], khi tha [đệ đệ] [còn muốn] [toàn thân] [trở ra], [quả thực] thị si [người ta nói] mộng [nói]," [đến lúc đó] [ngươi] [trở về] [đi theo] [ông nội] [nói] [nhà này] vệ [quá] nhục thối [.], nhượng [ông nội] [đưa hắn] cấp từ [.], liên [ngươi] đô [đánh không lại] [còn làm cái gì] gia vệ [bảo vệ] chủ a, [các học sinh] [nói] [có đúng hay không] a? " tiểu tuyết [nói] [nói] [tuy nhỏ], khả [các học sinh] [tính cả] [trên lầu] [.] mỗi [một người] đô [nghe được] [nhất thanh nhị sở], [có lẽ là] [bởi vì] [xem - coi - nhìn - nhận định] [hơn] la tân thụ khi, [đã có thể] khước [một người, cái] [đầu lĩnh] [.] [không ai] cảm thế kì [xuất đầu] [.] [duyên cớ], [lúc này] la tân [.] đồng học đô [đều] [tỏ vẻ] [đúng] kì [cầm cự]," Thượng, la tân, [đưa - tương] giá [hai người, cái] gia vệ cấp tấu [.], [để cho bọn họ] đắc sắt, [cho bọn hắn] điểm [nhan sắc] [nhìn,xem], [muốn học] viện [nói lên,lên tiếng] [chúng ta] [đều nói] [là bọn hắn] tiên động [.] thủ

" tiểu tuyết [.] cổ xuy, [các học sinh] [.] trợ trận, la tân [rốt cục] tráng [nổi lên] đảm, [một tầng] [nhàn nhạt,thản nhiên] [.] chanh sắc [khí lưu] [vờn quanh] trứ kì [hữu quyền] [trên], [một tiếng] [rống to]," Cáp …… a ……" [ngay sau đó] [còn không có] đắc na gia vệ [đúng] kì [phát ra] [cảnh cáo], la tân [.] [nắm tay] tiện dĩ [đánh trúng] [.] kì hạ ba, chính [người] đô phi áp đáo [thang lầu] bản thượng,

…… [.] [một tiếng], [thang lầu] [sụp], na gia vệ [chảy] tị huyết, [cả] hạ ba đô [lõm,hóp] [đi vào], [khóe miệng] hoàn [không ngừng] [.] [chảy ra] huyết trụ [đi ra], tiểu tuyết [thấy thế] tiện [người thứ nhất] phách [nổi lên] [bàn tay] lai

"Oa, la tân, [ngươi] [thật lợi hại], [một kích] tức đảo, [xem ra] giá [hai năm] một thiểu hạ [công phu] a," Tiểu tuyết biên phách [bàn tay] biên [đúng] la tân tán hứa trứ, tiếu thượng cân [trong lòng] [giống nhau] nhạc phiên [.], " vãn [lần trước] khứ [Tam tỷ] [nhất định] [cho ngươi] khai cá phái [đúng], [hảo hảo] [tưởng thưởng] [một chút] [ngươi] [mới được], [mẹ] [biết] [ngươi] [như vậy] [lợi hại] [nhất định] [cao hứng] địa [ngủ không được] [.] [.]

" lánh [một gã] gia vệ [thấy thế] đô [sợ đến] [hai tay] hậu xanh [thang lầu] biên thượng, [hai chân] đô đẩu đắc [không đứng lên nổi], chiến trứ [ngón tay] đầu [chỉ vào] la tân [nửa ngày,hồi lâu] [mới thốt,ép ra] [một câu nói] lai," [ngươi] …… [ngươi] …… đẳng …… trứ …… " " [không cần] [đợi], "Tiểu tuyết [cũng không] giá nhàn thì [chờ ngươi] gia vệ [đưa - tương] thoại [nói xong], lai [qua] khứ [còn không] [hay,chính là] na [vài câu] [uy hiếp] chi thoại," Mã đặc. Bối thứ, an ny. Cách nhĩ, y địch ti. Cơ lí, an đức lí á. Mạn đạt, mã tác. [Calitri], cổ tư đinh. Liệt đắc, an đức lỗ. Cáp lôi mông đặc, phàm [có - hữu] phân khi [ta] đệ giả, sát …… vô …… xá ……"(Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 205 chương [đáng | nên] ngoan tắc ngoan, vô nhu [băn khoăn]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [cuồng ngôn] [mới ra], [đứng ở] [lầu hai] [.] [bảy người] [trong lòng] đô [đều] [có] [bất đồng,không giống] [.] cảm tưởng, [giữa] […nhất] [khắc sâu] [.] tiện sổ an ny, mã đặc [cùng] y địch ti, kì tha [bốn người] [ngoại trừ] an đức lỗ hoàn [hồn nhiên] [chẳng,không biết] thị [chuyện gì] [.] tha [ở ngoài,ra], đô [đúng] thử [thanh âm] [cảm thấy] [dị thường] [.] [kinh tâm]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[lúc này] giá [sáu người] [chính,nhưng là] hận [nóng nảy] an đức lỗ giá hồn đản [.], [nếu không] tha [nói] yếu [vì] kì bất tranh [tức giận] đường ca ngải khắc [xin lỗi] [muốn vì] tam [công chúa] lâm na cử bạn [một chút] [hoan nghênh] phái [đúng], [bọn họ] [sáu người] đô [sẽ không] cân kì [ngồi chung] [một bàn], [huống hồ] xuất vu kì [thân phận] [đặc thù] [tính chất], [bọn họ] hựu [bất hảo] [cự tuyệt], [cũng không] [nghĩ vậy] [tên] cánh chiêu [chọc] tiểu tuyết giá "[ác ma]", [lúc này] [bọn họ] [sáu người] [muốn chết] [.] tâm đô [có]

an đức lỗ [nghe được] tiểu tuyết [đúng] [bọn họ] [bảy người] liên danh đái tính [.] [nhất nhất] điểm xuất [cảm thấy] [thập phần,hết sức] [tức giận], [còn không có] [chú ý tới] [sáu người] [.] [vẻ mặt] [là lúc] tiện phách trác [đi], " [Vương bát đản], [người nào] [không nên, muốn] mệnh [.] lai [muốn chết] a

" [vừa nói vừa] hướng [ngoài cửa] [đi], [không đợi] [còn lại] [sáu người] [phản ứng] [lại đây], tiện [chạy đến] [thang lầu] khẩu [.], giá thử cân giá an đức lỗ [ngồi chung] [một bàn] [.] [sáu người] [chính,nhưng là] [hối hận] [.] [muốn chết], an ny thủ đương kì trùng, [người thứ nhất] [đi theo] bào [đi ra ngoài], cân an đức lỗ na [tức giận] [.] dạng [hoàn toàn] [bất đồng,không giống] [.], [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [người thứ nhất] [phản ứng] [đó là] [vội vàng] cân an đức lỗ phiết thanh [quan hệ]

"[không liên quan] [ta] sự [.], [ta] cân tha [một điểm,chút] đô [không quen], [ta] [chỉ là] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại [hắn là] học đệ [.] phân thượng [mới đến] [ăn] giá đốn [cơm], tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [thật sự] [không liên quan] [ta] sự [.], [ta] [cái gì] [chưa từng] [đã làm] ……" An ny hoàn [không thấy rõ] [trước mắt] [người] [có hay không] [thật là] tiểu tuyết tiện [một cổ] não [.] đại đoạn phiết thanh cân an đức lỗ [.] [quan hệ]

[~] [lập tức] y địch ti [đi theo] [đi ra] [cũng là] [như thế], [ngay sau đó] [đó là] mã đặc, đãn [lúc này] [.] mã đặc dĩ [có vẻ] [thành thục] [hơn]

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta] [thật sự] [không biết] an đức lỗ [đúng] xá đệ [ta đã làm gì], thử phạn [cũng chỉ là] [vì] [nghênh đón] tam [công chúa] [mới đến] [tham gia] [.] phạn cục, [cho nên] [ta] [vẫn chưa] [đúng] xá đệ [đã làm] [gì] sự

[tiểu thuyết] [đọc] võng " " [ta] [cũng là]

"Mã tác [đi ra] [cũng là] [như thế]," [hơn nữa,rồi hãy nói] la tân thị ngải khắc [.] [đệ đệ], [chúng ta] [như thế nào] [có thể] [khi dễ] tha ni

[không tin] [ngươi] [có thể hỏi] [hỏi] la tân [.]

" " [đúng vậy], "Cổ tư đinh [dù chưa] [đã bị] quá tiểu tuyết [.] [công kích] [thương tổn], khả [cũng,nhưng là] [tận mắt nhìn thấy] tiểu tuyết [đúng] y địch ti sở [làm] [việc,chuyện], cố thử tiểu tuyết [chính,nhưng là] đĩnh [kiêng kỵ] [.]," Ngải khắc [là chúng ta] [.] hảo [huynh đệ], tha [.] [đệ đệ] [hay,chính là] [hai chúng ta] [.] [đệ đệ], [cho nên] khước [sẽ không] [làm ra] [xin lỗi] [huynh đệ] [việc,chuyện] [tới]

" tiểu tuyết [hừ nhẹ] [.] [một tiếng]

"Hanh ……" [đưa - tương] giá tễ trung [lầu hai] [thang lầu] khẩu [.] [bảy người] đô [nhìn lướt qua], "[có…hay không] [các ngươi] [trong lòng] [đều biết], [ta] [người này] [làm việc] [âm tình bất định], [các ngươi] [trong lòng] bất đô [nghĩ] [ta] [không phải] [mất tích] [.] tam niên, [hẳn là] [không có khả năng] [trở về,quay lại] [.] mạ? [như thế nào] [bây giờ] [nhìn thấy] [ta] [đã trở về,lại] [sẽ theo] tiện [một câu] [đã nghĩ] [đuổi] [ta]?" "[ngươi là ai] a? [ngươi] [cũng biết] đạo [ngươi] giá [là ở,đang] [với ai] [nói chuyện] a?" An đức lỗ [thật là] bị kì phụ cấp sủng [phá hủy]

[] [một số gần như] sủng đáo [trời không sợ] [đất không sợ] [.] địa bộ, hiện kim đô [cái gì] [tình huống] [.], liên kì tha [sáu người] đô [nhất trí] cân kì phiết thanh tha cánh hoàn [dám đối với] tiểu tuyết [hô to] [kêu to], [lúc này] [sáu người] tưởng kháp tử tha [.] tâm đô [có]

"[ta là ai], [ngươi] hồi [ngươi] [hỏi ngươi] [ông nội], tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc [là ai] [ngươi] tiện [biết] [.]," Tiểu tuyết [đối với] giá [đại bá] sinh [.] [như vậy] [.] [.] cá não tàn nhân hoàn chân khả bi, đô đáo [loại…này] [lúc,khi] cánh hoàn cân kì bỉ thân giới, " [các ngươi] [sáu]

[hôm nay] [.] trướng [ta] bất [cho các ngươi] toán, na nhật [ta phải] không [.] [lại - quay lại] [với các ngươi] toán, [ta] ca [.], [ta] đệ [.], nhất bút đô [đừng nghĩ] lạc

" [còn lại] [sáu người] [vừa nghe] [đầu tiên là] [thở phào nhẹ nhỏm], đãn [rất nhanh] [thần kinh] hựu banh [.] [đứng lên]

Nộ ngoan địa trừng quá an đức lỗ hậu tiện [nhanh] đệ địa [rời đi], [chỉ có] mã đặc tại [trải qua] tiểu tuyết [bên người] [.] [lúc,khi] [không có] tùy [còn lại] [năm người] [rời đi], [mà là] [đứng ở] tiểu tuyết [bên người], "Tuyết Lệ Toa, [có cái gì] nhu [muốn ta] [hỗ trợ] [.] mạ?" "[chúng ta] [bây giờ] [chết đói], [ngươi nói] [có cái gì] [phải] [hỗ trợ] [.] ni?" [kỳ thật,nhưng thật ra] tại [ba năm trước đây] tiểu tuyết [rời đi] lai nhân thành [.] [lúc,khi], dĩ [không hề] [đúng] mã đặc tồn [có cái gì] [thành kiến] [.], [đương nhiên] mã đặc dã [bởi vì] tiểu tuyết [nguyện ý] [buông tha,bỏ qua] kì phụ [việc,chuyện] [đúng] tiểu tuyết [chính,nhưng là] [hoàn toàn] [buông] [.] cân kì quá tiết, cố thử [hai người] [.] [quan hệ] dã [có thể] [xem như] bất đả [bất tương] thức [.] [bằng hữu] kiêm giáo hữu

mã đặc [biết] tiểu tuyết dĩ nguyện lượng [.] tha, [Vì vậy] tiện [cao hứng] địa [đúng] kì [nói]: "[không thành vấn đề], [ngươi] [không phải] [thích] thượng địa tê cư [ăn] mạ? [không bằng] [ta] tựu [mời các ngươi] khứ địa tê cư [uống trà] [chịu chút] tâm, [thế nào]?" tiểu tuyết kiến mã đặc [như vậy] [sảng khoái], [trong lòng] [vì] [xử phạt] tha cân an đức lỗ hỗn [cùng một chỗ], dã [nổi lên] phôi tâm [mắt], " [lời này] [chính,nhưng là] [ngươi nói] [.], [ta] [cũng không] bức [ngươi] thỉnh a, [đợi lát nữa] [ăn] hoàn [ngươi] [trở về] [cho ngươi] [ông nội] [mắng] [ta] khả [mặc kệ,bất kể] a

" " na [đương nhiên], [ngươi] [ăn hết mình], "[khó được] tiểu tuyết [bất kể] tiền hiềm [nguyện ý] [tiếp nhận] tha [.] [mời khách], mã đặc na hoàn [sẽ có] [câu oán hận] ni," [cho dù] tẩy oản [ta] đô hội [mời, xin ngươi] [ăn no] [.]

" " na [các học sinh], [các ngươi] hoàn [chờ cái gì], hướng [gần nhất] [.] [một gian] địa tê cư [đi tới], trùng a …… "Tiểu tuyết [xấu xa] địa [cười], [sau đó] [quay,đối về] [bên người] nhất chúng [cầm cự] la tân [.] [các học sinh] [hô]," La tân, [ngươi] đái đội, [đi] [lúc,khi] [đã nói] ni cổ lạp [tỷ tỷ] [cho ngươi đi] [.]

" [từ nhỏ] tuyết [đi rồi], la tân [cũng…nữa] [không có đi] địa tê cư [ăn xong] [đồ,vật] [.], [mặc dù] tiểu tuyết [nói] tha [tùy thời] đô [có thể] [đi tìm] ni cổ lạp, [tùy tiện] [ăn cái gì] đô hành, [chính,nhưng là] tha [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [như vậy] [không ổn], cố thử tiện [vẫn] vị khứ, [lúc này] la tân hoàn chân [hoài niệm] [này] điểm tâm [.] [mùi]: "[đi], [nhanh lên một chút], [chậm] [cái…kia] một đắc [ăn], [còn có] [nhớ kỹ] yếu [cám ơn] mã đặc học trường

" " [cám ơn] mã đặc học trường

"Tùy [mặc dù] cá tòng mã đặc [bên người] [trải qua] [.] đồng học đô [đúng] mã đặc [nói] [đồng dạng] [.] [một câu nói], [điều này làm cho] mã đặc [chỉ có thể] [xấu hổ] [địa điểm] đầu tiếu ứng," [không khách khí]

" thực đường lí [một chút] không [.] [xuống tới], an đức lỗ [tức giận] [.] tại [lầu hai] [mặt trên,trước] trực [dậm chân]," [ngươi] giá tiện dân, [dám] [uy hiếp] [ta] [.] [khách nhân], hoàn [đúng] [ta] [khẩu xuất cuồng ngôn], [ngươi] [chờ], [ta] [bây giờ] tựu [trở về] [nói cho ta biết] [cha], [ta] [nhất định] hội [đưa - tương] [ngươi], [còn có] [ngươi] na tiện dân [đệ đệ] [đánh cho tàn phế], [đánh cho] liên [ngươi] [mẹ] đô [không nhận biết] [ngươi], [ngươi] [chờ] ……" ba …… ba ba …… ba ba ba ba …… tiểu tuyết [không đợi] kì [đưa - tương] thoại [nói xong], tiện [lắc mình] [xuất hiện] tại kì [trước mặt], [liên tiếp] sổ chưởng [hung hăng] địa chưởng quặc trứ, [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] diện cấp kì [lưu lại], [không lưu tình chút nào] [.] hạ trứ trọng thủ

[lúc này] [.] an đức lỗ tảo [đã bị] tiểu tuyết [đánh cho] [cháng váng đầu] [hoa mắt], kiểm thũng đắc cân [đầu heo] [giống nhau] đại, lưỡng [gương mặt] [như là] bị [vật gì vậy] tắc đắc cổ cổ [.], [nước miếng] cân huyết thủy hỗn tại [một khối], [thỉnh thoảng] [còn kèm theo] kỉ [cái răng] [đi ra]

tiểu tuyết [vẻ mặt] [ác tâm] [.] dạng [nhìn] tha, biên suý trứ thủ, biên [chán ghét,khinh bỉ] [nói]: "Chân [ác tâm], [lần sau] [đánh ngươi] [còn phải] [mang cho] [cái bao tay] [mới được], [quên đi] [chính,hay là,vẫn còn] nhượng tiểu lại lai, [đánh ngươi] hoàn hiềm [ô uế] [ta] [.] thủ

" giá an đức lỗ [chính,nhưng là] bị tiểu tuyết phiến đắc [hoàn toàn] [nhìn không ra] [nguyên dạng] [.], na hoàn đãi [xuống lầu] [xuống thang lầu] thượng [.] [một người, cái] [cả kinh] liên trạm đô trạm [không đứng dậy] [.] gia vệ [lúc này] [cũng không biết] [đáng | nên] [phải đi] [nâng dậy] thân [mới tốt]

an đức lỗ [hai tay] ô [nghiêm mặt] giáp, [cặp…kia] đồng [đều nhanh] trừng xuất huyết [tới] [con mắt] ác [hung hăng] [về phía] tiểu tuyết đầu dĩ [phẫn hận] [.] [ánh mắt], "Oa …… bố …… hôi …… phóng …… quả …… [ngươi] ……" "Ai yêu, [nói cái gì] lai ni, [ta] [nghe] [không thấy], [như thế nào] [đại bá] cánh sinh [.] cá si nhân a, liên thoại [đều nói] [không rõ ràng lắm] hoàn phóng [đi ra] [nơi,khắp nơi] giảo nhân," Tiểu tuyết [đưa tay] [năm ngón tay] [mở ra] [.] phóng đáo [bên tai], [nghiêng] kiểm [như là] tại [cực lực] tưởng [nghe rõ] tha [đang nói cái gì] thoại [.] dạng, "[đầu] một trường hảo tựu biệt [đi ra] [mất mặt xấu hổ] [.], [miễn cho] ô [.] cáp lôi mông đặc gia [.] [uy danh], hanh ……" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 206 chương cuồng [ăn] [cho ăn], [ăn] cùng mã đặc

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

mã đặc tảo dĩ [kiến thức] quá tiểu tuyết [.] [lợi hại], [cho nên] [đối với] tiểu tuyết giá xuất nhân ý biểu [.] [việc,chuyện] [cũng không] cảm [đã có] hà [ngạc nhiên], [lúc này] [.] tha dĩ [không hề] thị na [cái gì] đô [chẳng,không biết] hài [.], [đối mặt] tiểu tuyết sở [làm] [hết thảy] [chỉ cảm thấy] an đức lỗ [đây là] [tự tìm] [.], oán [không được, phải] nhân

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

đả [hơn người] [lúc,khi] tiểu tuyết tiện cân mã đặc [cùng nhau, đồng thời] hướng [gần nhất] [.] địa tê cư [đi], lộ [lên ngựa] đặc [rất] thức thú [.] [không có nói] khởi [gì] [về] tiểu tuyết gia trung [việc,chuyện], [chỉ là] [hỏi] ta [về] tiểu tuyết [năm gần đây] [.] [tình huống], [tựa như] [bằng hữu] bàn [tán gẫu], tiểu tuyết [trong lòng] cấp la tân [ra] [khẩu khí], [trong lòng] dã sướng [nhanh], [cho nên] dã [đồng dạng] hồi [hỏi] [một ít, chút] mã đặc cân lai nhân thành [.] [tình huống]

tòng mã đặc [nơi nào, đó], tiểu tuyết hoàn [biết được] [một ít, chút] [chẳng,không biết] [tốt hay xấu] [.] [chuyện], [không nghĩ tới] [bởi vì] ngải khắc [.] [chuyện], quốc vương cánh [đúng] cáp lôi mông đặc gia [nổi lên] [oán khí], [mặt ngoài] thượng nhân tam [công chúa] [việc,chuyện] [thuận theo] [.] [ông nội] [.] [ý tứ], [đúng] dạ nguyệt quốc phát [đứng lên] thanh thảo, khả [ngầm,vụng trộm] khước [mượn cơ hội] khả [chèn ép] tiêu giảm [đúng] cáp lôi mông đặc gia [.] [uy vọng] [cùng] quân quyền

[bởi vì] tiểu tuyết [quá mức] trứ [chú ý] [song thân] giá nhất [phương diện] [.] [tin tức], [vẫn chưa] [chú ý tới] giá chỉnh thể [đại cục] [.] xu thế

Mã đặc [tựa hồ] [nhìn ra] tiểu tuyết [đúng] [quang minh] [đế quốc] nội [.] [một ít, chút] chính trì [thế cục] [rất] [cảm thấy hứng thú], [Vì vậy] tiện [đưa - tương] [chính,tự mình] tòng [khắp nơi] diện [hiểu rõ] đáo [.] [tình huống] đô [nói cho] [.] tiểu tuyết, " [ta] [biết] [.] tựu [nhiều như vậy] [.], [ta] dĩ [cho ngươi] [đúng] [này] đô [không có hứng thú] [.] ni

" " [không có gì] cảm [không có hứng thú] [.], "Tiểu tuyết [quả thật] [đúng] [này] [không có hứng thú], [nếu] [việc này] bất thiệp cập tha [.] [người nhà], tha hoàn chân [không muốn,nghĩ] quản," [coi như] [hiểu rõ] [một chút] thì sự, sung thật [một chút] [chính,tự mình] [.] [kiến thức] [tốt lắm,được rồi]

diệp *

】【

*

" mã đặc [cười cười], dã một [nói cái gì nữa], [không có] [hơn nữa,rồi hãy nói] [về] giá chính cục [việc,chuyện]

"[được rồi], [ngươi] [lần này] [trở về,quay lại] thị [định] tại lai nhân thành trường trụ mạ? [sẽ ở] lai nhân thành [hoàn thành] [ngươi] [.] học nghiệp mạ?" "[còn không biết] ni, [nhìn,xem] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba," Tiểu tuyết [đối với] [này] đô [nói không chính xác]

Tha cân hắc mao [một tháng] [lúc,khi] [có - hữu] ước, [kế tiếp] [.] [hành trình] tha hoàn bài đắc đĩnh mãn [.], " [được rồi] [ngươi] [hẳn là] dã [nhanh] tất nghiệp [.] ba

"Tiểu tuyết dụng [tinh thần lực] [đảo qua] mã đặc, [tiếp theo] [nói]: "[không sai,đúng rồi] ma, đô cao cấp kiếm sĩ [.], [chúc mừng] [ngươi] [.]

" [gãi gãi] đầu, mã đặc [thật là] [không có ý tứ] [đứng lên], [vừa mới] tiểu tuyết phiến an đức lỗ [.] [cái…kia] [tốc độ] [cùng] [thân thủ], tha [chính,nhưng là] vọng trần [không kịp]

[nào dám] tại tiểu tuyết [trước mặt] xưng hùng, " [năm nay] cửu nguyệt phân [thông qua] khảo hạch hợp cách [lúc,khi] [có thể] tất nghiệp [.], [với ngươi] [khi xuất,đánh ra] [ta] [điểm ấy] [tu vi] toán [được] [cái gì]

" " [ngươi] dã biệt vọng tự phỉ bạc, [trời sanh] [ta] tài [tất có] dụng, [nói không chừng] [.] [ngươi] [mới có thể] tịnh [không ở,vắng mặt] giá [phương diện] [mà thôi] ni

[hơn nữa,rồi hãy nói] [ta] [chính,nhưng là] ma vũ phế tài, [ngươi] yếu [bắt ngươi] [.] [tu vi] lai [theo ta] bỉ, [ta đây] [không muốn] oạt cá động toản [tiến vào], [ngươi nói] [có đúng hay không]?" Tiểu tuyết tòng [không ở,vắng mặt] [người khác] [trước mặt] [tự xưng] kì [có - hữu] [nhiều,bao tuổi rồi] [.] [thiên phú], [tu vi] thị [cở nào] [.] [cao thâm], phản [nhưng thật ra] [thích] giá nguyên tự tuyết Lệ Toa [thân mình] [.] giá ma vũ phế tài [.] [thân phận]

tiểu tuyết [nói như vậy] [cũng chỉ là] [an ủi] mã đặc [mà thôi], mã đặc dã [biết] tiểu tuyết hướng lai [thấp] điều, bất [gây chuyện], cố thử dã [không hề] đa [nói cái gì đó]

diệp *

】【

*

"[vừa mới] tại học viện [ta] [chưa kịp] [nói], [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta] [theo chân bọn họ] tịnh [không quá] thục [.], [nếu không] [là bọn hắn] [nói] [cấp cho] tam công [chủ hòa] tiếu ân khang nạp học trường khai [hoan nghênh] hội, [ta] [cũng sẽ không] khứ [.], [ngươi biết] tam [công chúa] giá [thân phận] áp [xuống tới], [ta] ……" " [được rồi]

Tẩu [nhanh] lưỡng bộ, [ta] khả [đói] trứ ni, "Tiểu tuyết khả [không có hứng thú] [biết] [bọn họ] tại [trên lầu] [nói] ta [cái gì], đãn thùy [là địch là bạn], tha [trong lòng] [rất rõ ràng]," Đái cú tiễn [.] [không có] [.] a, [ta] khả [sẽ không] [cho ngươi] điếm phó [.] a

" [không để ý đến] mã đặc, tiểu tuyết tiện tự cố [.] [bước nhanh] đạp [vào] địa tê cư, [lúc này] tiếp ban ni cổ lạp [.] [giám đốc] [đã sớm] [đối với] [vị…này] đặc định [.] [phục vụ] [đối tượng] [có điều] [hiểu rõ], tịnh dã cấp [an bài] [.] [một người, cái] ngũ trác bao gian, nhượng la tân [cùng] tha [.] [các học sinh] đô [ngồi ở] bao gian lí [ăn nhiều] đại [uống] [đứng lên]

tiểu tuyết [tiến vào] đáo bao gian, giá [các học sinh] đô [cho nhau] [.] thoán vị [một hồi] giá [một bàn], [một hồi] na [một bàn], [ăn] [các thức] [.] thái thức [cùng] điểm tâm, [uống] [các vị] [bất đồng,không giống] [khẩu vị] [.] [đồ uống]

la tân [nhìn thấy] tiểu tuyết, tiện [bước nhanh] [chạy đến] kì [trước mặt], biên lạp kì nhập tọa, biên [cao hứng] [.] [kêu lên]: "[Tam tỷ], [ngươi tới] lạp, [nhanh] [ngồi xuống] [ăn], giá thái [ăn quá ngon] [.]

" [ngay sau đó] la tân [.] [các học sinh] đô [ngừng lại], [đều] [.] [đúng] tiểu tuyết [chỗ,nơi] [.] [phương hướng] hoan duyệt [.] [kêu lên]," [Tam tỷ] hảo

" tiểu tuyết bị [như vậy] nhất [kêu - gọi là] [đột nhiên] [có chút] mông [.], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [cười] [phất tay] hồi ý," [các học sinh] hảo a, [nhanh ăn đi], [ăn] hoàn [còn phải] [trở về] [đi học] ni

" [ngồi ở] la tân [.] biên thượng, [lại] [thấy,chứng kiến] [đã biết] [đệ đệ] [trên mặt] trọng triển [.] [ngây thơ,khờ khạo] [lãng mạn] [.] [tươi cười] tiểu tuyết [trong lòng] [.] âm mai dã [đảo qua] nhi không [.], [Vì vậy] dã [đi theo] giá hài môn, [buông…ra] [cái bụng] [ăn nhiều] đại [uống] [đứng lên], [thẳng đến] [thỏa mãn] [.] [đánh] cá bão cách hậu tài phóng [xuống tay] trung [.] khoái

"La tân, [buổi chiều] [chờ ngươi] phóng học [.], [Tam tỷ] [tới đón] [ngươi] [cùng nhau, đồng thời] hồi công tước phủ," Tiểu tuyết [đoán rằng] la tân [nhất định] hội [lo lắng] phóng học [về nhà] [việc,chuyện] [.], sở [để] cấp kì tráng đảm đạo: "[cái gì] đô [đừng nghĩ], [hảo hảo] [.] thượng học, [hảo hảo] [.] cân [các học sinh] [cùng nhau, đồng thời] [học tập], [chỉ cần] [ngươi] [làm] [.] [đúng] [.], [Tam tỷ] [nhất định] hội [cầm cự] [ngươi] [.]

" la tân [vẻ mặt] [kiên định] [.] [đúng] tiểu tuyết [gật đầu] ứng thị," [Tam tỷ], [ngươi] [yên tâm], [ta] [sẽ không] [lại - quay lại] phạ đường ca [.] [.], [nếu] đường ca [còn dám] [đúng] [ta] động thô [nói], [ta] [nhất định] [sẽ không] [buông tha,bỏ qua] tha [.]

" " [tốt lắm,được rồi], thượng học [đi thôi], "Tiểu tuyết [nhìn thấy] la tân [như thế] dã [thật là] [vui mừng]," [các học sinh] [mọi người] đô yếu [hảo hảo] [ở chung], hỗ [iu] hỗ trợ, [biết không]? " " [biết], [Tam tỷ]

"Hài môn đô [lớn tiếng] [.] [đáp lại] [.] tiểu tuyết, [qua đi] tài cân la tân [đang] [rời đi] địa tê cư hướng học viện [đi]

một [bao lâu] tiểu tuyết tiện hoán [tới] [phục vụ] viên, nhượng mã đặc kết trướng, đương mã đặc [nhìn] giá [thật dài] thái đan, [con ngươi] đô [thiếu chút nữa] [lồi] [đi ra], [đang muốn] cân [phục vụ] viên [nói] [có thể không] [nhớ] trướng [hoặc là] thượng kì phủ thượng [lấy tiền] [là lúc], [phục vụ] viên tiện hướng kì đầu dĩ [chuyên nghiệp] [.] [phục vụ] [tươi cười] [nói]: "[cám ơn], thỉnh chi phó 38888 kim 8 ngân 8 đồng

" quang [xem - coi - nhìn - nhận định] giá kết trướng đan, [chỉ] chi phó [điểm ấy] tiễn [quả thật] bất quý, [chỉ là] mã đặc [toàn thân] [cao thấp] [hơn nữa] ngân hành tạp dã [cũng chỉ có] nhất vạn đa kim tệ, cố thử tiện [không có ý tứ] [nói]: "[khả phủ] [ta] [ở chỗ này] [ký] cá tự, [ta] nhượng [Tể tướng] phủ [.] nhân [lại đây] phó khoản ni?" [phục vụ] viên [nhìn thoáng qua] tiểu tuyết, kiến tiểu tuyết [đúng] kì [gật đầu] hậu tiện tiếu [trả lời]: "[có thể], thỉnh [ở chỗ này] [ký] cá danh ba, [chẳng,không biết] [khi nào] đáo nâm phủ thị thủ khoản [phương tiện] ni?" "[bây giờ] khứ [cũng được]," Mã đặc kiến giá [phục vụ] viên [đáp ứng] hậu tiện [thở phào nhẹ nhỏm], tha hoàn chân phạ giá địa tê cư [không muốn] mại tha giá trướng, [dù sao] giá địa tê cư lí [chính,nhưng là] minh văn [quy định] [không thể] xa trướng [.], " [ngươi] [đến lúc đó] [đưa - tương] [ta] [ký] [.] tự [.] trướng đan cấp [quản gia] [xem - coi - nhìn - nhận định] [là được]

" " [tốt,hay], "[phục vụ] viên đãi mã đặc [ký] hảo danh hậu, [đã đem] trướng đan [thu] [đứng lên]," [chẳng,không biết] [hai vị] [còn cần] kì tha [phục vụ] mạ? " mã đặc [nhìn về phía] tiểu tuyết, dĩ tiểu tuyết [.] [ý kiến] [là việc chính]," [không cần] [.], [nếu] [có thể] [nói], [giúp ta] lưu cá ngôn [cho các ngươi] [đại nhân], [nói cho] tha, [ta sẽ] tống [một phần] [đại lễ] bổ hạ tha cân [AI Mikania] nhân [tỷ tỷ] [.] đại hôn [.]

" [bởi vì] mạc khoa dĩ [không hề] thị tiểu tuyết thiếp thân [thị vệ], [hơn nữa] tiểu tuyết dã cân áo lợi [đòi lại] [.] mạc khoa [.] nhân thân [tự do], [cho nên] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] nhượng mạc khoa vi kì đương bào thối, sở [để] [đưa - tương] [đồ,vật] lưu [trên mặt đất] tê cư [nơi này] [để cho bọn họ] chuyển [đưa đến] áo lợi [trên tay] tiện hảo

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 207 chương phủ như nháo thị, ứng tiếp bất hạ

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

na [năm] tòng học viện [trở về] [lúc,khi] [.] nhân đô [đều] [sợ hãi] tiểu tuyết hoa [bọn họ] thu hậu [tính sổ], canh [sợ hãi] tiểu tuyết [bởi vì] [thấy,chứng kiến] [bọn họ] cân an đức lỗ [cùng một chỗ] khiên nộ [cùng bọn chúng], [đều tự] [về nhà] hậu đô tọa lập [bất an] [.] [đứng lên]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //(- ~) - xiaoshuoyd. - an ny [cùng] y địch ti [cảm thụ] thị […nhất] [khắc sâu] [.], [giữa] [dẹp an] ny [còn không có] cảm cân gia [người ta nói], cố thử tiện [đưa - tương] [chính,tự mình] tỏa tại [trong phòng]

Na đầu y địch ti [cũng không] cảm [gạt] kì phụ, [đưa - tương] tại học viện lí [nhìn thấy] tiểu tuyết [còn có] [đã phát sanh] [việc,chuyện] thống thống đô cáo chi

y địch ti [.] [cha] phỉ lí áo [biết được] [việc này] hậu, tiện [lập tức] mệnh nhân [chuẩn bị] [hậu lễ], [chuẩn bị] [tự mình] thượng tiểu tuyết [trong,cả nhà] cấp kì [giải thích] [rõ ràng], [miễn cho] tiểu tuyết [bởi vậy] sự nhi khiên nộ [khắp cả] [gia tộc], "Y địch ti, [ngươi xem] đáo [.] tuyết Lệ Toa cân tam tiền niên [có cái gì] [không giống với] [.] mạ?" " [ba], [lúc ấy] [ta] [quá] [sợ hãi] [.], [cho nên] [cái gì] đô [không thấy] [đi ra]

"Y địch ti [đối với] [chính,tự mình] [lại] chiêu [chọc] tiểu tuyết, [trong lòng] dã [sợ hãi], [ba năm trước đây] nhượng [trong,cả nhà] [thiếu chút nữa] [mất đi] thần mộc, [nếu như] [hôm nay] tiểu tuyết [lại - quay lại] cân kì đề ta [cái gì] [yêu cầu], tha [thật là] [.] yếu dĩ tử [tạ tội] [.]

"[đừng sợ], y vi phụ [xem - coi - nhìn - nhận định] tuyết Lệ Toa [cũng không phải] [không nói] lí [người]," Phỉ lí áo tuy [đúng] tiểu tuyết [ba năm trước đây] [uy hiếp] kì thủ [đi] tiểu khối thần mộc [việc,chuyện] [như trước] cảnh cảnh vu hoài, [khả đồng] thì [rồi lại] [rất] [cảm kích] tiểu tuyết [.] [cho biết], [hôm nay] thần mộc [chẳng những] [trợ giúp] [.] y địch ti [tu luyện], hoàn [quả thật] [phát triển] [.] [không ít], cố thử [suy tư] [một hồi] [lúc,khi] [nói]: "[một hồi] [ngươi] tùy vi phụ [cùng đi] tha phủ thượng, [tự mình] cân tha [giải thích] [rõ ràng], [đừng lo lắng], [không có việc gì] [.]

[~]" [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ lí áo [trong lòng] [cũng không] để, [đối với] tiểu tuyết [.] [ấn tượng] na [cũng là] [ba năm trước đây] [.] [ấn tượng], tam niên hậu [một người] [rốt cuộc,tới cùng] hội [không có] sở [thay đổi] [đây là] [nhất kiện] [rất khó] định [.] [chuyện], [tuy là] [đang an ủi] y địch ti

[khả đồng] thì dã [đang an ủi] trứ tha [chính,tự mình], [hy vọng] tiểu tuyết [không có đổi] [mới tốt]

[Vì vậy] hồ, đương kì tha [bốn người] [biết được] y địch ti gia trung [có - hữu] [như vậy] [.] [hành động] [lúc,khi], [cũng đều] [đều] giáo phảng [.] [đứng lên]

[khiến cho] bổn [ở nhà] trung mang đắc đoàn đoàn chuyển [.] [Gram Lisi] [cùng] ni cổ lạp tại [căn bản là] [không biết] [phát sinh] [chuyện gì] [.] [dưới tình huống], tiện tiếp [.] tứ ba [khách quý] tiến phủ, [hơn nữa] hoàn [nhất trí] [phải đợi] tiểu tuyết [trở về,quay lại]

giá [Gram Lisi] khả [muốn đi tìm] tiểu tuyết đô vô [địa phương,chỗ] khả hoa

[bởi vì] tiểu tuyết áp căn tựu [không có] [nói cho] tha [đi đâu] [.], " [chư vị], tuyết Lệ Toa giá [sáng sớm] tựu [đi ra cửa] [.], [cũng không biết] [lúc nào] [mới vừa về], [không bằng] [như vậy], [các ngươi] [về trước đi], đẳng kì [đã trở về,lại] [ta] [lại - quay lại] nhượng kì đáo [chư vị] phủ [đi tới] hồi tạ ba

" [Gram Lisi] giá [chính,nhưng là] [khách khí] thoại

[bởi vì] tha [còn không biết] tiểu tuyết [cùng] la tân tại học viện lí [phát sinh] [.] sự, [hơn nữa] giá tứ [người nhà] dã một cảm [nói cho] [Gram Lisi] [rốt cuộc,tới cùng] [xảy ra] ta [cái gì], " cáp lôi mông đặc [phu nhân], nâm khả [đi trước] mang, [không cần] [bắt chuyện, giáng xuống] [chúng ta]

[chúng ta] [lại - quay lại] [chờ một lát] tiện hảo

" " [đúng vậy], [không cần] lao phiền tuyết Lệ Toa hồi tạ, [nếu] [hôm nay] [không đợi] đáo tha, [ngày mai] [chúng ta] [trở lại], nâm thỉnh khứ mang ba

(- ~)" [mấy người] [giữa] tựu sổ an ny [.] [gia thế] [nhỏ nhất], cố thử tối [làm hại] phạ [.] nhân [đó là] an ny [.] [cha]

" cách nhĩ tước, [ngươi không sao chớ], [như thế nào] [một đầu] [mồ hôi] [.]? [có hay không] [trong phòng] [vô cùng] muộn nhiệt [.], [không bằng] đáo viện lí tọa

Lương [nhanh] ta?" [Gram Lisi] [thấy mọi người] [.] [sắc mặt] dã [không tốt lắm], [giữa] tựu sổ an ny [.] [cha], [Gram Lisi] thân [là việc chính] [nhân gia] [cũng chỉ có thể] tẫn [chủ nhân] gia [.] [lễ nhượng] [khách nhân] [cảm thấy] [thoải mái]

"[không cần], [ta] [cha] [không có việc gì]," An ny kiến kì phụ dĩ mạo [.] [một đầu] [mồ hôi lạnh], [trong lòng] na [còn dám] đề [cái gì] [yêu cầu]

"[phu nhân] nâm mang [đi thôi], [ta] [cha] tọa [uống một ngụm trà] [là tốt rồi]

" [Gram Lisi] [một người] [ngồi ở] [chủ tọa] thượng, ngải tư cân tiểu tuyết [đều là] [sáng sớm] tiện [ra cửa], hạ tọa thượng [không phải] đại công [hay,chính là] quốc trung chính yếu, [thấp nhất] [.] [cũng là] cá tước, [điều này làm cho] kì [làm sao dám] [chậm trễ], [hoàn hảo] ni cổ lạp [ở đây], tòng bàng bang sấn trứ, [nếu không] [lúc này] [.] tha [đã sớm] hách [choáng] [.]

[mặc kệ,bất kể] [Gram Lisi] [như thế nào] quy khuyến, [tất cả mọi người] [nhất trí] [yêu cầu] đẳng tiểu tuyết [trở về,quay lại], cố thử ni cổ lạp tiện đại [Gram Lisi] [nói]: "[vậy] [chậm trễ] [các vị] [.], [ta] gia [phu nhân] [còn có việc] mang, thất bồi [.]

" [Gram Lisi] tòng chủ thính lai, đại khẩu địa suyễn trứ khí, [vỗ] [bộ ngực], [đở,dìu] ni cổ lạp đạo: "[ngươi nói] giá [Tuyết nhi] bất [ngày hôm qua] [mới vừa về] mạ? [những người này] [như thế nào] [như vậy] [nhanh] [chỉ biết] [Tuyết nhi] [trở về,quay lại] [.] [tin tức], [còn có], [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định]," [chỉ vào] viện lí đôi đắc mãn mãn [.] [lễ vật], "[bọn họ] cân [Tuyết nhi] [là cái gì] [quan hệ], [vì sao] tống [nhiều như vậy] [lễ vật] cấp [Tuyết nhi] a?" [Gram Lisi] [đây là] [vừa vui] [vừa lo], hỉ [chính là] tiểu tuyết [tại đây] lai nhân thành [còn có] [như vậy] quyền lực [cường đại] [.] [bằng hữu] đồng học, khả ưu [chính là] [vì sao] liên [này] hài [.] [trưởng bối] đô nhất [bắt đi], [điều này làm cho] kì bách tư [không được, phải] kì giải

"[phu nhân], [ngươi] dã [không cần] [như thế] [kinh hoảng], [nếu] [bọn họ] thị [tìm đến] [tiểu thư] [.], [vậy] [để cho bọn họ] đẳng tiện [tốt lắm,được rồi]," Ni cổ lạp [đại khái] dã [đoán rằng] tiểu tuyết [theo chân bọn họ] [.] [quan hệ] dã tượng áo lợi cân tiểu tuyết [như vậy] [.] [quan hệ] ba, sở [để] khai giải [Gram Lisi] biệt [suy nghĩ nhiều], " [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] [thảo luận] [một chút] [tiểu thư] [.] viện [như thế nào] chỉnh tu hảo

" [Vì vậy] [Gram Lisi] [cùng] ni cổ lạp tiện [chạy đến] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] viện, [hiện trường] cân chỉnh tu [.] nhân [thảo luận] [như thế nào] tu chỉnh [.] [phương án], nhi [lúc này] giá chủ thính lí [đã có thể] [hào khí] [áp lực] đắc [rất] [.]

tiểu tuyết hoàn [bên ngoài] đầu [chung quanh] loạn cuống, mã đặc tựu dĩ tẫn [địa chủ] chi nghi cấp kì đương đạo du, [bao lớn bao nhỏ] [.] [mua] nhất đại đôi, [một hồi] giá bố phê [đẹp mắt], [một hồi] giá [ăn ngon], [một hồi] na tân kì, thống thống đô đâu cấp mã đặc [cầm], giá [có thể nói] thị tiểu tuyết [ngày này] [.] [ăn uống] ngoạn nhạc toàn toán đáo mã đặc [.] [trên đầu] [.]

tại đồng [trong lúc nhất thời], [Tể tướng] phủ [.] [quản gia] tiếp [tới rồi] địa tê cư giá 38888 đa [.] trướng đan [nhất thời] [sửng sốt], [muốn học] thị giá lai [nhận được] khoản [.] nhân [phục vụ] hoàn [cùng] [tươi cười] [thân thiết] [về đến nhà] [nói], tha hoàn chân dĩ [vì hắn] gia tôn [thiếu gia] bị [bắt cóc] [.], thỉnh kì [qua đi] [đưa - tương] thử khoản cấp phó hậu tiện tống [đi] địa tê cư [.] nhân

mã đặc [.] [ông nội] lạp đinh tư cơ [biết được] [việc này] hậu tiện tầm [tới] kì nhân thư nặc phu, [sợ] mã đặc hựu [bên ngoài] đầu sấm họa, [lập tức] nhượng tha [tự mình] [dẫn người] [đi tìm] kì [trở về,quay lại]

khả [người này] [còn không có] đái [xuất môn], tiện đắc [tới rồi] [tin tức] [nói] tuyết Lệ Toa, cáp lôi mông đặc gia [.] na ma vũ phế tài [.] tam [tiểu thư] [đã trở về,lại], [hơn nữa] hoàn cân mã đặc [trên mặt đất] tê cư hào [ăn] [cho ăn], giá hội, lạp đinh tư cơ khả [sợ đến] thối đô nhuyễn [.], [chỉ vào] thư nặc phu đạo: "[ngươi xem], [ngươi xem] [nhìn ngươi] giá hảo nhân, tam niên [.], bổn hoàn [nghĩ] tha trường [lớn], hội [suy nghĩ], [hiểu được] sự [.], khả [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] giá hựu [xông ra] giá họa lai ……" lạp đinh tư cơ chỉ trách [nói] hoàn [chưa nói xong], [liền có] [hạ nhân] [hồi báo], " [đại nhân], [hạ nhân] [hồi báo] [nói] [thấy,chứng kiến] tôn [thiếu gia] cân [một gã] nữ tại [đi mua sắm], hoàn [mua] [rất nhiều] [đồ,vật], [hơn nữa] [hai người] hoàn [hữu thuyết hữu tiếu] [.]

" [nghe thế] giá phụ lưỡng [lại có] ta mông [.], giá [rốt cuộc,tới cùng] thượng diễn na [vừa ra] a, bổn hoàn [nghĩ] mã đặc hựu [đắc tội] [.] tiểu tuyết, bị kì ngoan [chém] [cho ăn], khả giá [còn nói] mã đặc cân [một gã] nữ tại [đi mua sắm], hoàn [hữu thuyết hữu tiếu], thư nặc phu liên [vội hỏi] đạo: "Na nữ [là ai]? [có thể có] [thấy rõ] [.]?" "Ách …… giá đảo [chẳng,không biết], [nghe nói] thử nữ cân tôn [thiếu gia] [tuổi] tương phảng, thả đĩnh diện sinh [.], [không giống] thị [trong thành] [.] nhân ……" [hạ nhân] hoàn [chưa nói xong], giá phụ lưỡng tiện tương thị [đồng thời] đạo: "Tuyết Lệ Toa ……" "[cha], giá khả [làm sao bây giờ] a?" Thư nặc phu [cũng không biết] [cái này] khả [như thế nào] hảo, [ba năm trước đây] [.] sự tha [còn] lịch lịch tại mục, tha khả [không hy vọng] [đã biết] [duy nhất] [.] nhân [ra lại] [cái gì] [ngoài ý muốn] [.]

thư nặc phu cấp, lạp đinh tư cơ bỉ kì [lại - quay lại] cấp, " nhượng [còn nhỏ] tâm [đi theo], [không được, phải] [đi tới] [quấy rầy] [bọn họ], mỗi cách [một khắc] chung [để, khiến cho] nhân [trở về,quay lại] hối báo [một lần], khứ, [nhanh đi]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 208 chương trượng thế [dối gạt người], ngộ tuyết [ăn] miết

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[lúc này] [chỉ cần] [kiến thức] quá tiểu tuyết [lợi hại] [.] [không người nào] bất [lo lắng] điếu đảm [.] đẳng hậu trứ tiểu tuyết [.] [phản ứng], khả [vô luận] [là ở,đang] tiểu tuyết gia trung đẳng hậu [.] hoàn [là ở,đang] tự gia phủ trung [phái người] [giám thị] [.] nhân, kì [nhất cử nhất động] đô thống thống [rơi vào] đáo kì [tinh thần lực] giam khống [dưới], [nói trắng ra là], [những người này] [tưởng rằng] [chính,tự mình] [đúng] tiểu tuyết [.] [nhất cử nhất động] [.] [như lòng bàn tay], [nhưng lại] [rốt cuộc,tới cùng] thùy [giám thị] trứ [ai còn] [hồn nhiên] [chẳng,không biết]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[đi dạo] ước [ba] [giờ] hậu, tiểu tuyết tiện hồi vinh diệu ma [võ học] viện [đi], [đồng thời] dã cân mã đặc cáo [.] biệt, " [cám ơn] [ngươi] [mời ta] [ăn cơm], hoàn bồi [.] [ta] [một người, cái] [buổi chiều] cuống lai nhân thành

" mã đặc [cũng không biết] [tại sao], [từ] cân tiểu tuyết [ba năm trước đây] [.] na [một lần] [xung đột] [lúc,khi] [cả người] đô tượng thanh [tỉnh lại] bàn, [rất nhiều người] [cùng] sự đô [nhìn thấu] triệt [hiểu được] [đứng lên]," Bất, [kỳ thật,nhưng thật ra] [muốn nói] [cám ơn] [.] nhân [là ta], [ba năm trước đây] [nếu] [không phải] [ngươi] na thứ [giáo huấn], [nói vậy] [bây giờ] [.] [ta còn] tại lưu li [đế quốc] trượng thế khi [người đâu]

" " na [coi như] xả bình [tốt lắm,được rồi], "Tiểu tuyết [nhún vai], [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [căn bản là] [không có] [làm cái gì], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [thật cao hứng] mã đặc năng [sửa đổi] tự tân, tha [là người từng trải], tha [rất rõ ràng], [cha mẹ] [đúng] hài [.] [chờ mong] thị [nhiều hơn] đắc cao," [chờ ngươi] [có - hữu] [cơ hội] [nữa] tạp y đặc thành [.], tựu [đến lượt ta] [mời, xin ngươi] [ăn cơm] [cùng] [đi mua sắm] ba

" [hai người] tương thị [nở nụ cười] [qua đi] tiện [phất tay] [rời đi], tiểu tuyết [đưa - tương] [đồ,vật] [thu vào] tử nguyệt trung, [lắc mình] [mới vừa vào] nhập học viện một [bao lâu], tiện tại học viện [.] [luyện tập] trường [nhìn thấy] la tân bị [một đám] [đại nhân] cấp [vây quanh], nhi [vây quanh] tha [.] nhân trung [còn có] [giữa trưa] bị kì [gây thương tích] [.] an đức lỗ [cùng] [một gã] [đẹp đẻ] [.] nữ

[] " [ngươi] giá dưỡng [không quen] [.] [tên], liên biểu ca đô [dám đánh], khứ

Khứ [đưa - tương] [ngươi] na phế tài [Tam tỷ] cấp [ta gọi là] [đi ra], "[xa xa] [.] tiểu tuyết tiện [nghe thấy] giá [đẹp đẻ] [.] nữ [lớn tiếng] [.] hống trứ," [lão nương] [.] nhân tha đô [dám đánh], [các ngươi] [này] tiện dân toán [vật gì vậy]

[ngươi] [cũng biết] đạo an đức lỗ [.] [cha], [ta] [.] [trượng phu] [chính,nhưng là] vị khai công tước [đệ nhất,đầu tiên] thuận vị [người thừa kế], [ngươi] khả [biết được] tội [.] tha [là cái gì] [hậu quả]?" nữ biên hống biên thôi la tân

[này] [mặc] [thống nhất] [trang phục] [.] nam [không cần phải nói] [nhất định] [hay,chính là] cáp lôi mông đặc công tước phủ trung [.] gia vệ, [đưa - tương] la tân [cùng] an đức lỗ mẫu đoàn đoàn vi [ở tại] quyển trung, " [ta] [nói cho] [ngươi], [ngươi] ba [thấy] [ta] [đều có] thối nhượng tam bộ, [ngươi] [mẹ] na bệnh ưởng, [nếu không] [là chúng ta] gia [thương cảm] [ngươi], [ngươi] [đã sớm] [cùng] [ngươi] [mẹ] quá trứ na [ăn] bất bão [.] nhật

[còn có thể] [cho ngươi] [bây giờ] [ăn cơm] xuyên noãn [còn có] học thượng, [ta] phi …… [ngươi] giá cẩu dưỡng ……" ba …… tiểu tuyết [một người, cái] [lắc mình] tiện [xuất hiện] tại nữ [trước mặt], [đang lúc] giá nữ [còn đang] [thao thao bất tuyệt] [.] chỉ mạ la tân, minh mạ kì [song thân] [là lúc], tiểu tuyết [một người, cái] [cái tát] phiến [.] [quá khứ,đi tới]

Đồng [trong lúc nhất thời], [vây quanh] la tân [.] [tất cả mọi người] đình trệ [bất động] [.], [giữa] [còn có chút] [sợ đến] liên [miệng] đô hợp [không hơn] [.], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [tốc độ] [quá nhanh] [.], [còn có] tiện [là bọn hắn] [.] tam [phu nhân] bị [đánh], [nhưng lại] thị [tại đây] [một đoàn] [nam nhân] [bảo vệ] [dưới] bị đả [.], giá [để cho bọn họ] tình [tại sao] kham

diệp *

】【

*

tĩnh …… [nhất thời] [tất cả] [.] [hết thảy] đô [an tĩnh,im lặng] [.] [xuống tới], [kể cả] giá nữ [cùng] [ở đây] [.] [mọi người], [không có] [một người] [phát ra] [gì] [một người, cái] [thanh âm] [đi ra]

la tân [nhìn thấy] tiểu tuyết [.] [đến] tiện [chạy đến] kì [trước mặt]

[lôi kéo] tiểu tuyết [lui về phía sau]

Thì trị học viện hạ khóa [.] [thời gian], [đệ tử] [lục tục] [.] hướng viện môn [mà đến], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] giá đại quần nam [vây quanh] la tân [tỷ đệ] [.] [tình huống] đô [cảm thấy] [rất] [tò mò], [rất có] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bất quá, không lại] khứ [.] [đệ tử] tảo dĩ bào [đi theo] [sư phụ] hối báo la tân thụ khi [.] sự

nữ [còn không có] [phản ứng] [lại đây], [nhưng thật ra] [giữa trưa] bị tiểu tuyết phiến đắc hoảng [.] an đức lỗ lạp xả kì mẫu nhượng kì hồi hồn, [lúc này] kì kiểm dĩ tiêu thũng

[xem ra] [đã] hoa [quang minh] [pháp sư] [trị liệu] [qua], [bằng không] [cũng sẽ không] [như vậy] vãn [mới đến] hoa la tân phụ khí, "[ngươi là ai] a? [dám đánh] [lão nương], [ngươi] giá [không nên, muốn] mệnh [gì đó], [các ngươi] hoàn lăng [ở nơi nào, này] [làm gì], [đưa - tương] chi nữ [.] [cho ta] [bắt lại], [ta] yếu [chém] tha [.] [hai tay], [phế đi] tha [.] [hai chân], sáp hạt tha [.] [hai mắt], [tương kì] đâu đáo [ma thú] [rừng rậm] khứ uy [ma thú], a …… [còn chưa động thủ]? [có đúng hay không] đô [không muốn,nghĩ] [phạm,làm]?" [lúc này] [có chút] gia vệ nhận [ra] tiểu tuyết, [dám] lăng [ở nơi nào, này] [bất động], [run rẩy] [chỉ vào] tiểu tuyết đạo: "Tuyết …… tuyết …… Lệ Toa tiểu …… [tiểu thư] ……" tiểu tuyết [sắc bén] [.] [hai mắt] [trừng] na [danh gia] vệ [liếc mắt, một cái], " [ngươi] …… [bây giờ] tựu [đi tìm] cáp lôi mông đặc đại công [lại đây], [nói] [ta] tuyết Lệ Toa. [iu] đức hoa lai hướng tha [lão nhân gia] thỉnh an [tới]

" [lúc này] tiểu tuyết [đưa - tương] phụ tính cấp phao khí, cường điều trứ giá [iu] đức hoa [.] tính thị, nhượng [nhận ra] kì [tới] gia vệ khứ cấp kì [truyền thuyết], [lời này vừa nói ra], [chỉ cần] [đúng] tiểu tuyết [việc,chuyện] [có điều] [nghe thấy] [.] gia vệ [cũng đều] [luống cuống] [đứng lên], [iu] đức hoa tại lưu li [đế quốc] [chính,nhưng là] [quý tộc], nhi [kỳ danh] hạ [chỉ có] tiểu tuyết chi mẫu nhất nữ, hiện kim tiểu tuyết dã [sửa lại] tính thị [nói], na [có hay không] [tỏ vẻ] tiểu tuyết dĩ [kế thừa] [.] [iu] đức hoa đại công tước vị [.] sai [tại đây] ta sảo [có - hữu] [nghe thấy] [.] gia vệ [trong đầu] [hiện lên]

thử nữ thị tiểu tuyết kì [đại bá] ngải nặc [vẫn] tàng [bên ngoài] đầu [.] tình phụ, [cũng là] tại cận niên quá tiếp hồi phủ trung [.], [cũng không] [nghĩ vậy] thụ sủng [.] tình phụ [ỷ vào] ngải nặc thị trường, [vừa,lại là] [vị thứ nhất] thuận vị [người thừa kế] [.] [thân phận], [cùng với] nhân tại thành trung [tác uy tác phúc], [cũng không] tưởng [cho tới hôm nay] [lại có] [không dài] [mắt] [.] cân kì [đối nghịch], " [ngươi] toán [vật gì vậy], tuyết Lệ Toa. [iu] đức hoa [là ai], [nghe được] [chưa từng nghe qua], [hôm nay] [ta] phi [đưa - tương] [tay ngươi] cấp khảm [xuống tới], [nếu không] [ta] [sẽ không] tính cáp lôi mông đức

" [ngay sau đó] thử nữ kiến gia vệ [bất động] tiện [xoay người] thưởng trừu kì [phía sau] gia vệ [bên hông] [.] [xứng đáng] kiếm, [giơ lên cao] tiện hướng tiểu tuyết trực khảm [đi], la tân [sợ hãi] tiểu tuyết [bị thương], [hai tay] [dùng sức] [đưa - tương] tiểu tuyết [về phía sau] lạp, đồng [trong lúc nhất thời] dã [nghe được] [dồn dập] [.] [ngăn cản] thanh," [dừng tay] …… " khả hảm [.] nhân [lại - quay lại] [như thế nào] [nhanh] dã [không có cách nào khác] [đoạt được] nữ [trong tay] [.] kiếm, [mắt thấy] kiếm [sẽ] [chém tới] tiểu tuyết [trên người] [là lúc], đình [ở], tựu [cách] tiểu tuyết [không được,tới] nhất li mễ [.] [địa phương,chỗ] đình [ở], lai giả [rất nhanh] bát khai [vây xem] [người], [đồng thời] dã lĩnh kì tha tùy lai giả [đưa - tương] [đệ tử] cấp [bị xua tan]," [còn không] [đưa - tương] kiếm cấp [buông]

" lai giả [đúng] nữ nghiêm chính [lớn tiếng] địa [hô]: "Cú, cơ ân [phu nhân], [mời, xin ngươi] [trang trọng] ta, [nơi này] [chính,nhưng là] vinh diệu ma [võ học] viện, nhi [không phải] [ngươi] [.] gia, [nếu như] [ngươi] [lại - quay lại] đáo học viện lí lai loạn nháo [nói], [cũng đừng trách ta] [đối với ngươi] [không khách khí]

" lai giả [thứ nhất] tiện trạm đáo tiểu tuyết thân trắc, nhi cơ ân [như trước] trì trứ cử, đính tại tiểu tuyết [trên người] [không có] [thu hồi], [đồng thời] [cũng đúng,đã cùng] lai giả ác ngôn tương hướng," Hanh …… [ngươi cho là,rằng] [ngươi là ai], toàn [đại lục] hựu [không ngừng] [ngươi] [một nhà] ma [võ học] viện, bất độc [ngươi] gia, an đức lỗ [bó lớn] giá viện [tranh nhau] [trúng tuyển] tha, [ta] cáp lôi mông đặc gia [hàng năm] [cho các ngươi] học viện quyên [nhiều như vậy] vật chất, [ngươi] cánh [còn dám] [như vậy] [lớn tiếng] [nói với ta] thoại, phúc lai, [ngươi] khả [tiền lương] [cũng có] [ta] gia xuất tư [.] [một phần] [.], [ngươi cho là,rằng] [ngươi] [còn có] [tư cách] [như vậy] [lớn tiếng] cân [ta nói] thoại mạ? " lai giả [đúng là, vậy] phúc lai, [đối với] cơ ân giá [ỷ vào] cáp lôi mông đặc gia [.] đầu hàm [chung quanh] chiêu diêu, khi áp [người khác] [việc,chuyện], phúc lai thị [không xen vào], [chỉ là] tha cánh nháo đáo học viện lí [tới], na khả [không giống với]," Na [từ nay về sau] khắc khởi, an đức lỗ. Cáp lôi mông đặc, [chánh thức] bị học viện khai trừ, [từ nay về sau] [không được, phải] [lại - quay lại] [bước vào] học viện [nửa bước]

" " [ngươi] [nói cái gì]? [ngươi] [lập lại lần nữa]? "Cơ ân [đưa - tương] kiếm [từ nhỏ] tuyết [trước mặt] [dời], di chí phúc lai [trước mặt], tịnh dụng [mũi kiếm] [chỉ vào] phúc lai bức [hỏi]: "[ngươi] [hơn nữa,rồi hãy nói] [một lần], [ta] [để, khiến cho] [ta] [trượng phu] [đối với các ngươi] học viện triệt tư, [đưa - tương] sở [quyên tặng] [gì đó] [tất cả đều] [nhận được] [trở về,quay lại], [cho các ngươi] học viện đoạn tư

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 209 chương ác nữ ngoan ngôn, tuyết cát kì thiệt

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

la tân [dắt] tiểu tuyết [.] [ống tay áo], [cố gắng] nhượng kì [ra, lên tiếng] [khuyên giải], khả tiểu tuyết khước một tưởng [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tha, tiểu tuyết hướng la tân [lắc đầu], nhượng kì [không nên, muốn] hanh thanh, khả la tân [chính,hay là,vẫn còn] [không muốn,nghĩ] [đưa - tương] sự cấp cảo đại, [dù sao] [chuyện] nhất đại, na [nhất định] hội cánh động [cha mẹ] [.], tha khả [không muốn,nghĩ] nhượng [song thân] [lo lắng], "[Tam tỷ] ……" "[đừng lo lắng], [hôm nay] [Tam tỷ] [chính,nhưng là] [tới đón] [ngươi] [về nhà] [.], [sau này] [ngươi] đô [không cần] [xem - coi - nhìn - nhận định] [những người này] [sắc mặt] quá nhật [.]," Tiểu tuyết [đưa - tương] la tân thôi [tiến lên], nhượng kì chính thị cơ ân [cùng] an đức lỗ, " [hảo hảo] [.] [nhìn], [ta] [muốn cho] [những người này] [biết] [ta] tuyết Lệ Toa [.] [người nhà] khả bất [là ai] [đều có thể] khi [cấp trên] [.]

// [tốc độ cao] [đổi mới] //

diệp *

】【

*

\/\/.\/\/ " phúc lai [.] [đến], [đưa - tương] [tất cả] [vây xem] [.] [đệ tử] [không cần] [năm phần] chung tiện thanh li xuất học viện, [đồng thời] dã phái [.] học viện [.] nhân khứ [thông tri] bố lỗ [Klin] đáo học viện lí lai, [tuy nói] kì bất cụ phạ giá cơ ân, khả y kì cân bố lỗ [Klin] [.] [giao tình], [đáng | nên] lưu [.] tình diện [chính,hay là,vẫn còn] hội lưu [.], [chính,nhưng là] kì [thân là] ngải khắc [.] đạo sư, tuy hiện kim ngải khắc [đã thành] [phế nhân], đãn [đối với] kì đệ tha [chính,hay là,vẫn còn] [hết sức] [che chở] [.]," [không cần] [nhiều lời], [việc này] [đã định], [ngươi là] [chính,tự mình] [đi ra] học viện, hoàn [là ta] oanh [ngươi] [đi ra ngoài]

" cơ ân kiến phúc lai [quyết tâm] [là muốn] cân kì [đối nghịch], thả [hoàn toàn] [không để cho] kì diện, [chính,nhưng là] [tức giận đến] na [trắng nõn] [.] kiểm [đỏ bừng], [hơn nữa] tiểu tuyết phiến kì na [một chưởng], giá kiểm [chính,nhưng là] [huyết khí] [cấp trên] [.]," Khởi [có - hữu] thử lí, [ngươi] cấp [ta đợi] trứ, [ta] [bây giờ] [trở về] [đi theo] [ta] [trượng phu] [nói], [ta] [xem các ngươi] học viện năng xanh [tới khi nào]

[]" [tức giận] [cực kỳ] [.] cơ ân [chẳng những] gia vệ bất bang kì [xuất đầu], [đối với] [trước mắt] [.] [thế cục] tha [cũng chỉ có thể] [buông] [uy hiếp] chi ngữ, tựu thử [trở về], khả tha [còn muốn chạy]

Tiểu tuyết hoàn [không muốn] [thả người], "Thùy [nói ngươi] [có thể] tẩu [.]?" "[cái gì]?" [lúc này] cơ ân [thật là] thị [nảy sinh ác độc] [.], cương sảo gia phóng [thấp] [.] kiếm hựu nhân tiểu tuyết [.] [một câu nói] [giơ lên] chỉ hướng tiểu tuyết, khả [rồi lại] tại [khoảng cách] [không được,tới] nhất li mễ [.] [địa phương,chỗ] cấp đình [ở]

[không cách nào] [đi tới] [nửa phần], [điều này làm cho] kì [vừa tức] [vừa hận], " [ngươi] giá tiện dân

[ta] [nhất định] [sẽ làm] [ta] [trượng phu] [đưa - tương] [ngươi] [cả nhà] đô cấp [diệt], [giết ngươi] [cả nhà], tru [ngươi] cửu tộc, nam [.] mại vi nô, nữ [.] bức vi xướng ……" ba …… ba ba …… ba ba ba ba …… [liên tiếp] [mấy đạo] hưởng lượng [.] [thanh âm] [từ nhỏ] tuyết [.] [bàn tay] cân cơ ân [.] [gương mặt] phách đả nhi [phát ra], [lúc này] [.] cơ ân [cũng…nữa] [nói không nên lời] bán [câu] [tới], [bởi vì] tha [.] kiểm bị tiểu tuyết phiến đắc bỉ an đức lỗ [.] [càng thêm] [sưng đỏ]

[thậm chí] hoàn khẩu huyết thủy [đi ra], "Mạ a, [ngươi] [không phải] [rất] năng mạ mạ?" [lúc này] [đã lui] [trở lại] cơ ân [phía sau] [.] gia vệ [nóng nảy], [bọn họ] [là theo] trứ [đi ra] [bảo trì] cơ ân [cùng] an đức lỗ [.], khả [tiểu nhân] [giữa trưa] bị đả

Đại [.] [buổi chiều] bị đả, [hơn nữa] [một người, cái] bỉ [một người, cái] bị [đánh cho] trọng, giá [để cho bọn họ] [trở về] [như thế nào] [giao cho], cố thử [một gã] [như là] đội trường cấp [.] [nhân vật] hướng [bên người] [.] gia vệ [ý bảo], [đưa - tương] cơ ân cấp [lôi,kéo] [xuống tới], [sau đó] kì [tiến lên] hướng tiểu tuyết [được rồi] cá lễ hậu [cung kính] địa [nói]: "Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], thỉnh [hạ thủ lưu tình], cơ ân [phu nhân] thị [Đại thiếu gia] [.] sủng thiếp, [nếu như] [quá mức] hỏa [.]

[] giá hội lệnh tứ [thiếu gia] nan [làm] [.]

" " ác, [ta còn] [thật muốn biết] [ta] [cha] hội [như thế nào] nan [làm], "Tiểu tuyết [đúng] [hơn thế] thì [đứng ra] [.] gia vệ [nhíu mày], [hoàn toàn] [không bán] kì trướng," [như thế nào] [các ngươi] [mang theo] [một số đông người] mã lai [vây khốn] [ta] [đệ đệ] [.] [lúc,khi] dã [không muốn,nghĩ] tưởng [đại bá] nan [theo ta] [cha] [giao cho] ni?" [lúc này] giá đội trường [chính,nhưng là] [hối hận] [đã chết], [như thế nào] [chết tử tế] [không chết] [đến phiên] kì đương trị

[hơn nữa] hoàn than thượng giá an đức lỗ bị đả [việc,chuyện], " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [ta đợi] [thật sự] [chẳng,không biết] cơ ân [phu nhân] [người muốn tìm là] la tân [thiếu gia], [nếu không] [ta đợi] thiên đại [.] đảm [cũng không dám] [đúng] la tân [thiếu gia] [bất kính] a

" [này] tưởng phiết thanh [quan hệ] [đã] [chậm], [tại đây] cơ ân [chỉ vào] la tân phá khẩu [mắng to] [.] [lúc,khi] [không có] bán cú khuyến trợ, hoàn đoàn đoàn [tương kì] [vây quanh], quang thị [điểm ấy], tiểu tuyết [cũng không có thể] tựu thử [bỏ qua]," Na [vừa mới] [tại sao] [giúp đở] giá ác phụ [vây khốn] la tân? Lánh [đánh với ta] [ha ha], [ta] [.] [nhãn lực] [khỏe,tốt không] sử [.] [rất], [các ngươi] [.] sự đẳng hồi [đi theo] [ông nội của ta] [nói] [đi thôi], [về phần] tha, [ta] [hôm nay] [sẽ] [đưa - tương] tha [.] [đầu lưỡi] cấp [cắt bỏ], [các ngươi] thùy [dám ngăn trở] tựu [chờ] cân tha [giống nhau] ba

" tiểu tuyết [nói xong] tiện ngoan [trừng mắt] [đám…kia] gia vệ, [đồng thời] dã hướng [bọn họ] thi [thả ra] uy áp, [tu vi] [kém một chút] [.] gia vệ dĩ than tọa [trên mặt đất] trung, [cũng không biết] thị tiểu tuyết [.] [khí thế] [vô cùng] [mãnh liệt] [chính,hay là,vẫn còn] tiểu lại [đúng] tiểu tuyết giá [tâm tình] [ba động] [cảm ứng được] ta [cái gì], [Vì vậy] tại tiểu tuyết [nói xong] [này] thoại [.] [đồng thời], tiểu lại dã [đột nhiên] [xuất hiện] tại tiểu tuyết [.] [trên vai]," Tiểu tuyết, [làm sao vậy]? " " tiểu lại, giá nữ [.] [nói] yếu bức [ta] vi xướng, giá nam [.] [nói] [ta] [làm được] [quá mức] phân [.], "Tiểu tuyết [trước sau] chỉ [.] [một chút] cơ ân [cùng] cường [xuất đầu] [.] đội trường," [ta] [phải,muốn đem] giá ác phụ [.] [đầu lưỡi] cát [.], [ngươi] ti [quá phận] mạ? " " thập …… yêu …… "[nhất thời] tiểu lại [.] [hơi thở] dã tự kì na [nho nhỏ] [.] thân bản [không ngừng] [tiết ra ngoài], [đưa - tương] tại tiểu tuyết [đối diện] [.] [một đám] gia vệ nhất hống nhi [đánh bại]," Hoàn [có ai] [nói] tiểu tuyết [làm] [.] [quá phận] [.], hanh …… " giá hội, tiểu tuyết [.] [đối diện], [ngoại trừ] cơ ân [cùng] an đức lỗ hoàn [cả người] [run lên] y kiếm [chống đở] nhi trạm [ở ngoài,ra], [lại - quay lại] [cũng không] [có - hữu] trạm đắc khởi [tới] gia vệ [.]," [các ngươi] hoàn [có ai] tưởng [cầu tình,xin tha] [.]? "Tiểu tuyết [định nhãn] [nhìn] [trước mắt] [ngã] [một mảnh] [.] gia vệ, [lại] [hỏi], [nhưng lúc này] gia vệ môn na [còn có] cảm hanh xuất [nửa]" bất "Tự, [tiếp theo] tiểu tuyết tiện cấp tiểu lại [một người, cái] [ý bảo]," Cát [.]

" " [chậm đã], tuyết ……" [về] tiểu tuyết [.] gia sự, phúc lai khả [không muốn,nghĩ] đa quản, đãn [nếu] cơ ân cân an đức lỗ [tại đây] học viện [trong phạm vi] [phát sinh] [chuyện như vậy] [nói], na phúc lai [làm] học viện [.] phó [hiệu trưởng] [không có] [đưa - tương] giá [phát sinh] tại kì [trước mắt] [.] sự [ngăn trở] [xuống tới] [nói], na [chính,nhưng là] tha [.] thất chức

tiểu tuyết khả [mặc kệ,bất kể] [là ai], giá nữ [.] khi kì đệ [phía trước], [qua đi] hoàn [lời, nguyền rủa] kì [người nhà], [cho dù] kì thị [đại bá] [.] chính thê, tha đô [không thể] nguyện lượng, "A ……" "Nga ……" [kêu - gọi là] a [chính là] [đứng ở] cơ ân biên thượng [.] an đức lỗ, [còn có] cơ ân [thân mình] tại tiểu lại kháp trụ kì hạ ba, tiểu tuyết huy hạ tuyết cơ na [trong nháy mắt] sở [lưu lại] [.], hậu [một gã] thị đoạn [.] thiệt [.] cơ ân [kêu - gọi là] [không ra] [thanh âm] [.] ách ba thanh

[một cái] huyết lâm lâm [.] [đầu lưỡi], tựu [như thế] [rơi xuống] đáo cơ ân [cùng] an đức lỗ [trước mặt], la tân [nhìn thấy] [nhiều như vậy] huyết dã [rất] [sợ hãi], [Vì vậy] tiện [tựa đầu] mai đáo tiểu tuyết [.] [phía sau lưng] thượng, [nắm chặc] tiểu tuyết [.] [quần áo], bất [dám trực tiếp] [liếc mắt, một cái], nhi phúc lai dã [không nghĩ tới] tiểu tuyết [ra tay] [như thế] chi du, [hoàn toàn] một [có một chút] dự triệu, tựu liên [năng lượng] [ba động] [cũng là] sự hậu tha [mới có thể] [cảm ứng được] [yếu ớt,mỏng manh] [.] [hơi thở], [điều này làm cho] kì [không được, phải] [không đúng] tiểu tuyết lánh tác [ý nghĩ]

"[đưa - tương] giá [đầu lưỡi] [mang về] công tước phủ, [đêm nay] [ta] [phải,muốn đem] giá [lễ vật] [đưa cho ta] [đại bá] nương," [sau đó] khiên thượng la tân [.] thủ tiện hướng viện môn [đi], " la tân, [chúng ta] [bây giờ] tựu [đi theo] [bà nội] [nói lời từ biệt]

" " tuyết Lệ Toa, "Tiểu tuyết [cùng] la tân [rời đi] học viện một [bao lâu], bố lỗ [Klin] tiện [cùng] ngải nặc tiếp chủng [mà đến], đương [nhìn thấy] cơ ân [trong miệng] [không ngừng] [.] [chảy ra] [máu tươi], [trên mặt đất] [còn có] [một cái] tượng huyết khối, [nhưng lại] tiện [huyết nhục] chi nhiên [.] [vật thể], [đồng thời] an đức lỗ [vẻ mặt] [e ngại] [.] tọa [trên mặt đất], [nước mắt] tị thế [còn có] niệu thủy đô lưu đắc thấp [.] nhất địa, [này] gia vệ môn [nhìn thấy] [bọn họ] [.] [đến] [cũng đều] tòng [trên mặt đất] [lẫn nhau] sam [đở,dìu] [đứng lên]," [thật là] tha [đã trở về,lại], [rốt cục] [đã trở về,lại], [ha ha ha] …… [ha ha ha] …… " [đối mặt] bố lỗ [Klin] [.] [ha ha] [cười to], phúc lai [cùng] ngải nặc [cũng,nhưng là] [vẻ mặt] trù trướng, [đồng thời] ngải nặc [trong mắt] hoàn [che kín] [.] hồng ti, [tựa hồ] [đối với] tiểu tuyết [ra tay] [bị hủy] kì sủng thiếp do vi [phẫn nộ]," [cha], giá tuyết Lệ Toa [thật sự là] [quá] [không giống] thoại [.], liên kì [đại bá] nương đô cảm [như vậy] [đối đãi], áp căn tựu [không có] [đưa - tương] [cha] nâm [để vào mắt]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 210 chương công tước [cuồng tiếu], hỉ nghênh tuyết quy

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

bố lỗ [Klin] [đối với] kì đại nhân ngải nặc [nói] [vẫn chưa] thượng tâm, [ngửa mặt lên trời] [cuồng tiếu] trung, vô [không ra] lộ trứ tha [.] cao trướng [tâm tình], "Hảo …… hảo a …… chân bất [thiếu | giảm bớt] [là ta] cáp lôi mông đặc gia [.] tôn, [làm tốt lắm] a, [ha ha ha ha] …… [ha ha] ……" ngải nặc [cùng] phúc lai [đối với] bố lỗ [Klin] [theo như lời] chi thoại [hoàn toàn] [chẳng,không biết] thị [chuyện gì xảy ra], phúc lai [làm] kì [bạn tốt] tiện [quan tâm] [hỏi] đạo: "Lão bố, [ngươi không sao chớ]? [ngươi] nhân tức [đều bị] [ngươi] [.] [cháu gái] cấp cát [.] thiệt [.], [ngươi] hoàn [cười được], [ngươi] [đáng | nên] [sẽ không] bị khí [điên rồi] ba?" "[ta] [tốt,hay] [rất], hồi phủ, [bây giờ] [trở về] phủ, [tối nay] công tước phủ đại bãi yến tịch, hỉ nghênh [ta] [cháu gái] [bình an] [trở về]," Bố lỗ [Klin] [đương nhiên] [không điên], tam niên [.], giá dã nhượng kì đẳng đắc cú cửu [.] [.], "[đưa - tương] giá bát phụ [cùng] kì áp hồi phủ trung, đẳng hậu tuyết Lệ Toa phát lạc," [lập tức] tài [chuyển hướng] phúc lai đạo: "Phúc lai, [tối nay] [nếu như] [có - hữu] không, [hoan nghênh] [ngươi] cân pháp lan tư [đang] đáo phủ trung [làm khách]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //(- ~) " " [cha], [ngươi] [đây là] [chuyện gì xảy ra]? Cơ ân đô thương thành [như vậy] [.], [ngươi] ……" ngải nặc hoàn [thật không biết] kì phụ thượng diễn [.] na [vừa ra], [vẻ mặt] [yêu thương] [.] [nhìn] kì [iu] thiếp [còn có] an đức lỗ bị [đứng lên] [.] gia vệ cấp áp [.] [đứng lên], nhất [nghĩ thầm,rằng] trứ kì phụ vi kì [chủ trì] [công đạo] [.], [không nghĩ tới] [đổi lấy] [.] [cũng,nhưng là] [người,cái kia] [kết quả]

"Hanh ……" Bố lỗ [Klin] [đúng] ngải nặc cường hanh [một tiếng] hậu, [tính cả] [khí thế] [một đạo] [thả ra], [sợ đến] ngải nặc [cũng…nữa] [nói không nên lời] bán [câu] lai, [chỉ có thể] [trơ mắt] địa [nhìn] cơ ân mẫu bị [thô lỗ] địa áp trứ [đi], " tuyết Lệ Toa [còn có cái gì] [giao cho] [.], [các ngươi] tựu chiếu [làm], hồi phủ

diệp *

】【

*

" bố lỗ [Klin] [vừa đi], học viện [cửa] tiện [một chút] [thanh tĩnh] [.], [ngoại trừ] [trên mặt đất] [.] na nhất than huyết hoàn [chứng minh] [nơi này] [từng] [phát sinh] quá [.] sự ngoại

[phảng phất] [hết thảy] đô trứ tiểu tuyết [cùng] bố lỗ [Klin] [.] [rời đi] nhi [tiêu tán]

phúc lai [nhìn] bố lỗ [Klin] [rời đi] [.] [thân ảnh], [cảm giác] [đế quốc] hựu hội [nhấc lên] [một phen] [mưa gió], " lão bố a, lão bố

[hy vọng] [lần này] tuyết Lệ Toa [trở về,quay lại], [ngươi] [không nên, muốn] [làm ra] ta [chuyện gì] lai, [nếu không] [chúng ta] giá cận [trăm năm] [.] [giao tình] [không muốn] đoạn [ở chỗ này] [.]

" mệnh nhân [đưa - tương] học viện [cửa] [.] [vết máu] cấp [rửa sạch] [sạch sẽ] hậu

Phúc lai tiện [đi tìm] pháp lan tư, [tương kì] [chỗ đã thấy] [hết thảy] đô [kể lại] [báo cho], [đồng thời] dã [hỏi] kì [ý kiến], "[đêm nay] [chúng ta] [dự tiệc] mạ?" pháp lan tư thâm tư [.] [một hồi], tế [nghĩ] [hôm nay] [đã phát sanh] [.] sự, [đương nhiên] [quá nặng] yếu [chính là] [về] tiểu tuyết [.] [xuất hiện] [thời gian] [cùng] [trưởng lão] cân kì [theo như lời] [nói] [này] [thời gian], [tựa hồ] liên [nghĩ tới,được] ta [cái gì]

[lúc này] tha [rất muốn] [trở về] [hỏi] [một chút] [trưởng lão] [về] tiểu tuyết [việc,chuyện], [chỉ là] [trưởng lão] khước dĩ bế tử quan nhi [đi], độc lưu kì [một người] khổ tưởng

" [đi thôi], [ta] [cũng muốn] kiến kiến tam niên [.], giá tuyết Lệ Toa [phát triển] đáo [cái gì] địa bộ [.]

"Pháp lan tư [cũng không có] [tương kì] [liên tưởng] [.] sự [nói cho] phúc lai, [thứ nhất] tha [còn không] [xác định], [thứ hai] tha [cũng muốn] [đã từng] [chứng thật] [một chút] tiểu tuyết [có hay không] như kì [theo như lời] [.] [như vậy] [lợi hại]," [ngươi] [xác định] [sử dụng] [.] [cũng không phải] [đại lục] thượng [.] vũ kĩ mạ? " " giá …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [ta ngay cả] tha [sở dụng] [.] [vũ khí] [là cái gì] đô [không thấy rõ] sở, giá [tốc độ] [thật sự là] [quá nhanh] [.], [ta] [chỉ là] [thấy,chứng kiến] nhất [có - hữu] đạo [ngân quang] thiểm tốc [.] [xẹt qua], na [tốc độ] liên [ta] đô vọng trần [không kịp] …… "Phúc lai [hồi tưởng] khởi [lúc đầu] tiểu tuyết [ra tay] [cắt lấy] cơ ân [đầu lưỡi] [.] na nhất [sát na], [đến nay] hoàn [trí nhớ] [như mới]," [nặng nhất] yếu [chính là]

[] na [năng lượng] [.] [ba động] [thật sự là] [quá] vi [yếu đi], [hơn nữa] [tiêu tán] đắc [rất nhanh], [nếu không] [ta] li đắc kì cận, [ta nghĩ, muốn] [ta còn] [khó có thể] [phát hiện]

" [lại một lần nữa], pháp lan tư [đối với] phúc lai [theo như lời] [việc,chuyện] hãm [vào] [trầm tư] trung, [hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "Phúc lai

[sợ rằng] [trưởng lão] [theo như lời] chi thoại [đã có] dự [thấy], [chuẩn bị] [một chút] [chúng ta] [cũng đi] công tước phủ đạo hạ [một chút] lão bố đắc thử [bất phàm] [cháu gái] ba

" tiểu tuyết [mang theo] la tân mạn [về phía] công tước phủ [đi], la tân [tựa hồ] [đối với] [vừa mới] [sở kiến] [.] [một màn] hoàn [cảm thấy] [rất] [sợ hãi], bị khiên [tay] [mơ hồ] [có chút] [kháng cự] tiểu tuyết, [chính,nhưng là] tiểu tuyết tử [tử địa] [cầm lấy] tha," La tân, [đại lục] thượng [.] [hết thảy] [hay,chính là] [như thế], [có lẽ] [ngươi] [bây giờ] hội [sợ hãi] [Tam tỷ], [chỉ là] [Tam tỷ] [muốn cho] [ngươi biết], [nhược nhục cường thực] [.] [thế giới], [phụ nhân] chi nhân [chỉ] [sẽ làm] [ngươi] [còn có] [ngươi] [.] [người nhà] [lâm vào] [vô tận] [.] [trong thống khổ]

" " [đúng vậy], "Tiểu tuyết [mặc dù] [không có] [dừng lại] [cước bộ], dã [không có] [nhìn về phía] la tân, đãn tiểu lại [biết] tiểu tuyết [trong lòng] [chính,nhưng là] tại [run rẩy] trứ, [là ở,đang] [sợ hãi], [sợ hãi] la tân, tha [duy nhất] [.] [đệ đệ] [e ngại] tha [này] [tỷ tỷ], cố thử tiện bang khẩu [khuyên nhủ]: "Tiểu tuyết [không có thể…như vậy] [thường xuyên] bồi tại kì [bên người] [.], [ngươi] [làm] duy [nhất nhất] cá [đứng ở] gia trung [.] nam hán, [ngươi] [phải] đắc [kiên cường] [cùng] cường [nổi lên] lai, [nếu không] [ba] [mẹ] thụ khi, [cuối cùng] [thống khổ] [.] nhân hoàn [là bọn hắn]

" " la tân, tha thị tiểu lại, thị [Tam tỷ] [.] khế ước thú, "Tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [không có] [nhìn về phía] la tân, [như trước] [chậm rãi] [.] hướng công tước phủ [đi]," [ngày hôm qua] [ta] tựu [về nhà] [.], [hôm nay] thị [tới đón] [ngươi] hồi [đi theo] [ba] [mẹ] đoàn tụ [.], [chỉ là] [Tam tỷ] [thật sự] [rất] [đau lòng], [thấy,chứng kiến] [ngươi] quá trứ [như vậy] [đối đãi], [Tam tỷ] [rất hận] [chính,tự mình], [khả đồng] thì dã [cảm thấy] [rất] [vui mừng], [bởi vì ta] [.] [đệ đệ] la tân trường [lớn], [hiểu được] [chính,tự mình] [chiếu cố] [chính,tự mình] [.]

" [lần này] la tân [cúi đầu], [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] [có chút] [không nên]," [Tam tỷ], [ta] …… " " la tân, [Tam tỷ] hoàn [có rất nhiều] sự [muốn làm], [cho nên] [Tam tỷ] [không thể] thường [đứng ở] [ba mẹ] [bên người], nhi [ngươi] [nhưng những năm qua], [ngươi] [không thể] [chỉ học] hội [nhẫn nại], [ngươi] [đồng thời] [cũng muốn,phải] học hội [kiên cường] [cùng] [hiểu được] [phản kháng], "[đột nhiên] tiểu tuyết [gia tăng] [.] lực kính [nắm] la tân [.] thủ, [tâm tình] [có chút] [kích động]," [không người nào] bần tiện [người], canh vô [cao thấp] chi soa, [nhưng] [có - hữu] cường nhược chi phân, [chúng ta] [không thể] trượng cường [dối gạt người], [nhưng lại] [không thể] đương thụ nhược bị khi [người], [nhớ kỹ], [mặc kệ,bất kể] [là cái gì], [chúng ta] đô [phải] [dựa vào chính mình], nhi [không thể] y lại [người khác] [cho] [ngươi] [trợ giúp], [chỉ cần] [chính,tự mình] [cường đại], giá [mới là, phải] chân [đạo lý], [hiểu không]?" tiểu tuyết [cầm lấy] la tân [.] thủ việt trảo việt [dùng sức], khả la tân khước [một tiếng] vị hanh, tha [cảm giác] tiểu tuyết [.] giá [một đạo] lực kính [cũng không phải] [tương kì] trảo đông trảo thống [.], [mà là] tượng [một đạo] cường [lớn] [lực lượng] tại hướng kì [trong cơ thể] [nhắn nhủ], [lúc này] [.] tha [cảm giác] tiểu tuyết sở [làm] [hết thảy] tịnh [không hề] thị [kinh khủng], [mà là] [một loại] tự cường tự kì [.] [hành vi]

tiểu tuyết giá [cho nên] [làm trò] giá [năm ấy] [không được,tới] thập tuế [.] la tân [trước mặt] [làm ra] cát cơ ân [.] [hành vi], [là vì] nhượng la tân [biết] tha [càng là] [lùi bước], việt [không muốn,nghĩ] dĩ tức sự trữ nhân, [thường thường] [cuối cùng] [thương tổn] [.] [đó là] tha [chính,tự mình] [cùng] [nhà của hắn] nhân, [chỉ có] [dũng cảm] địa tẩu [về phía trước], [ngẩng đầu] đĩnh hung địa [giơ kiếm] [đối mặt], [mới là, phải] tối [rất nhanh] độ thả tối [trực tiếp] [.] đương [.] [giải quyết] [phương pháp]

" la tân, [không quan hệ] [.], [ngươi] [bây giờ còn nhỏ], [có một số việc] [ngươi] [có thể] [chậm rãi] lai, [tỉ mỉ] [.] khứ thể hội [này] trung [đạo lý]

"Tiểu tuyết tịnh [không muốn,nghĩ] bức la tân, [nhẹ nhàng,khe khẽ] địa [buông lỏng ra] [một chút] la tân [.] thủ, khả [lại bị] la tân cấp phản [bắt] [trở về,quay lại]," [Tam tỷ], [ta] [biết] [làm như thế nào] [.], [ta] [nhất định] hội học hội [bảo vệ] [chính,tự mình] [cùng] [bảo vệ] [ba] [mẹ], [Tam tỷ] [ngươi] [yên tâm] [đi làm] [chính,tự mình] [.] sự ba, [ta] [sẽ không] [lại - quay lại] [giống như trước] [như vậy] [nhịn nữa] khí thôn thanh [.] [.]

" la tân giá [một trảo] khả [đưa - tương] tiểu tuyết [.] tâm dã trảo ổn [.], [trên mặt] [triển lộ] xuất [vui mừng] [.] [tươi cười], [đồng thời] cân la tân tương thị nhi [nở nụ cười], tiểu lại [nhảy đến] la tân [.] [trên đầu], dã [cao hứng] [.] hoan [kêu lên]," Hảo

, [có thể] [về nhà] [ăn] [bữa tiệc lớn] lâu …… " " [Tam tỷ], [tại sao] [ngươi] [.] khế ước thú [như vậy] tiểu, khước [còn có thể] giảng [tiếng người] a, [còn có] a, [vừa mới] tha [như thế nào] tựu [xuất hiện] tại [ngươi] [trên vai] a, [hơn nữa] tha [thoạt nhìn] [hình như] [khí lực] [rất lớn] [.] dạng ……" cân tiểu tuyết [.] sướng ngôn [lúc,khi], la tân [liền đối với] tiểu lại [cảm thấy hứng thú] [.] [đứng lên], ngẫu nhĩ ngưỡng [ngửa đầu], [muốn nhìn] [rõ ràng] [một chút] tiểu lại [.] dạng, giá phó [thuộc về] thập tuế hài [.] [ngây thơ] [vừa nặng] [trở lại] kì [trên người]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 211 chương [giăng đèn kết hoa], phủ trung thiết yến

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

cáp lôi mông đặc phủ thiết yến hỉ nghênh tiểu tuyết [.] [trở về] [việc,chuyện] [rất nhanh] tiện truyện [.] [đi ra], nhi [đứng ở] gia trung [còn đang] mang lục trứ [.] [Gram Lisi] [còn không biết] [việc này], khả [đứng ở] kì gia trung [chờ] tiểu tuyết [trở về,quay lại] [.] [mọi người] khước tòng gia trung [hạ nhân] [báo lại] trung [biết được] [việc này], đô [lục tục] hướng [Gram Lisi] [cáo từ], [nói] [ngày sau] [lại - quay lại] phóng

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[] "Ni cổ lạp, [ngươi nói] [bọn họ] [những người này] [có đúng hay không] [rất quái lạ] a, [một hồi] hựu tử lại trứ [không đi]," [Gram Lisi] [đưa - tương] [những người này] cấp [cất bước] [lúc,khi] [nhìn] giá viện [ta] trung [lễ vật] [vẻ mặt] [không giải thích được,khó hiểu] [hỏi] đạo: "Giá hội [lại muốn] tẩu [không vội] [.] dạng, [đây là] [chuyện gì xảy ra] a?" ni cổ lạp kiến [khách nhân] [đi], tiện mệnh [tiến lên] lai thanh điểm [này] [lễ vật], [đồng thời] dã [phát biểu] [.] [chính,tự mình] [đúng] [những người này] [.] [cái nhìn], " [phu nhân], [ta nghĩ, muốn] [bọn họ] [nhất định] [biết được] [tiểu thư] [.] [đi về phía], [cho nên] đô cản trứ [đi] ba, [tiểu thư] [nói] [đêm nay] [không trở lại] [ăn cơm], [ta xem] [lão gia] [cũng kém] [không trở về] [.], [không bằng] [ta] [bây giờ] tựu [gọi người] [chuẩn bị] [cơm tối] ba

" [Gram Lisi] dã [rất] [tò mò] giá [phụ nữ] lưỡng, [sáng sớm] tựu [phân biệt] [đi ra cửa] [.], [đến nay] liên [người] ảnh [không gặp,thấy] trứ," [quên đi], [mặc kệ,bất kể] [bọn họ] [.], [ngươi] lưỡng [phụ nữ] [hay,chính là] [là lạ] [.], [chúng ta] mang [chúng ta] [.]

" [chẳng,không biết] tiểu tuyết thị [cố ý] tẩu [như vậy] mạn khứ công tước phủ, [chính,hay là,vẫn còn] tha [thật sự] [rất muốn] cân la tân [chỉ là] tượng cá [bình thường] [.] [tỷ đệ] na bàn [tay trong tay], mãi cá tiểu linh thực [vừa đi vừa] [nói chuyện phiếm] [về nhà], chung chi đương [hai người] [tới] công tước phủ thì, công tước phủ dĩ quải thải đăng [cùng] [một ít, chút] [trang sức] phẩm [.], tiểu tuyết, la tân [còn có] [ngồi ở] la tân [trên đầu] [.] tiểu lại, đô [cầm] băng bổng [kinh ngạc] địa [nhìn] giá công tước phủ [đại môn]

(- ~) la tân [tưởng] kì [lâu lắm] [không có đi] [cửa chánh] [.], [cho nên] [không biết] giá [đại môn] dĩ tu chỉnh [.], tiểu tuyết dĩ [làm cho…này] phủ trung [đêm nay] [tiếp đãi] [khách quý]

[cho nên] [khiến cho] [như thế] long trọng, tiểu lại ni [còn lại là] nhận [làm cho…này] [đại môn] [khiến cho] [có chút] [khoa trương] [.], " tiểu tuyết, [hôm nay] [cũng không phải] quá niên

[như thế nào] giá [đại môn] quải đắc hựu hồng hựu thải [.] a? " " [không biết] a, [có lẽ là] [đêm nay] [có - hữu] [trọng yếu] khách [người đến] ba, "Tiểu tuyết [ba người] [đứng ở] [cửa] [một hồi lâu] [mới mở miệng] đạo: "La tân

Www.shouda8. [nếu không] [chúng ta] [hôm nào] [trở lại] nã [đồ,vật] ba

" la tân [nhìn] giá [bố trí] đắc [hình như] [rất có] hỉ khánh [.] [đại môn], [cũng hiểu được] [hôm nào] [rồi trở về] nã [đồ,vật] [.] hảo, [Vì vậy] [chuyển hướng] tiểu tuyết [nói]: "[Tam tỷ], [chúng ta đây] [hôm nào] [trở lại] nã ba

" tiểu tuyết nã [ra tay] quyên bang la tân [lau] [một chút] [miệng], [sau đó] [đưa tay] quyên đệ [.] [cho hắn]," [mau ăn], băng bổng đô [hòa tan] [.]

[nếu không] [ta giúp ngươi] băng [một chút] tha? " " [không cần] [.], [ta] [rất nhanh] tựu [ăn] hoàn, " [mặc dù] tiểu tuyết [ăn] đắc bỉ la tân [cùng] tiểu lại mạn, đãn tại kì [trong tay] [.] băng bổng [tựa hồ] [không có] [nửa điểm,một chút] nhân [hòa tan] nhi [có - hữu] [giọt] lạc [.] [hiện tượng], giá hội la tân [mới biết được] [nguyên lai] tiểu tuyết [vẫn] đô dụng [ma pháp] [đưa - tương] băng bổng cấp đống trứ [.]

"[Tam tỷ], [ngươi] dã [nhanh lên một chút] [ăn], biệt [một đường] băng trứ tha [.]

" [nói], tiểu tuyết dã [đưa - tương] băng bổng đại khẩu [.] tắc [vào cửa] trung, [sau đó] [đánh] [một người, cái] băng chiến," Ân, chân băng, [ta xem] [ta phải] phóng lương [một chút] [lại - quay lại] [ăn] [tốt lắm,được rồi]

(- ~) " " [ha ha] …… thùy [gọi ngươi] [vẫn] đống trứ tha, [ngươi xem]

"La tân [giơ lên] [chính,tự mình] [trong tay] [.] băng bổng, hướng tiểu tuyết triển kì trứ, đại khẩu [.] phóng [vào cửa] trung, [sau đó] giảo hạ nhất giác," [ta] [một điểm,chút] [cũng không sợ] băng

" tiểu lại [.] [ăn xong rồi], kiến tiểu tuyết [ăn] [.] mạn tiện hướng cân tiểu tuyết thảo [lại đây] [ăn]

"Tiểu tuyết, [ta] [không sợ] băng, [ta giúp ngươi] [ăn] tha ba

" [đang lúc] tiểu lại cân tiểu tuyết thảo yếu trứ giá băng bổng [.] [lúc,khi], [đại môn] [đánh] [ra], [hơn nữa] [nhìn thấy] tiểu tuyết [cùng] la tân chính phản [đi trở về] thì, tiện [đưa - tương] [hai người] cấp [uống] trụ," Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], la tân [thiếu gia], thỉnh sảo [chờ một chút]

" tiểu tuyết [cùng] la tân [đồng thời] hồi [xoay người], [nhìn thấy] [kêu - gọi là] [các nàng] [.] nhân thị [quản gia] hậu tiện đô đình [ở] [cước bộ], [quản gia] [chạy đến] [hai người] [trước mặt], [xác nhận] thị tiểu tuyết tiện [cao hứng] địa đại [kêu lên]," [người,bây đâu] a, thị tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [cùng] la tân [thiếu gia] [đã trở về,lại], [mau ra đây] [nghênh đón] a

" la tân [nhìn] tiểu tuyết, [không giải thích được,khó hiểu] [quản gia] [đây là] [cớ gì?], [vừa mới] tiểu tuyết tài tại học viện [tương kì] [đại bá] [.] [iu] sủng [.] [đầu lưỡi] cấp cát [.], [vì sao] giá đầu [quản gia] hoàn mệnh nhân [đi ra] [nghênh đón] [hai người bọn họ] [người đâu], [có chút] [khẩn trương] địa [nắm chặc] tiểu tuyết [.] thủ, [thẳng tắp] địa [cầm] băng bổng [không dám] [lại - quay lại] [ăn nhiều] [một ngụm,cái]

đạm định địa [nhìn] công tước phủ lí [rất nhanh] [.] nghênh [tới] lưỡng bài nhân, [bên trái] thị gia vệ, [bên phải] thị thị nữ, [chỉnh tề] [.] [xếp hạng] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] lưỡng trắc, [đưa - tương] tiểu tuyết [trước mắt] thông chí công tước phủ [.] lộ cấp không [.] [đi ra], đãi đô trạm hảo [lúc,khi], [thống nhất] [về phía] tiểu tuyết [cùng] la tân [hành lễ] [hỏi] an, " [cung nghênh] tuyết Lệ Toa [tiểu thư] [cùng] la tân [thiếu gia] [về nhà]

" một [bao lâu], tại [bên trong phủ] [.] [cửa] xử, tiểu tuyết tiện kiến [tới rồi] [ông nội], [đại bá], tam bá [chờ người], [mặc dù] nhân [rất nhiều], đãn tiểu tuyết [nhưng không có] [nhìn thấy] kì [bà nội], [rất nhỏ] [giãy dụa,vặn vẹo] [.] đầu, thiếu [nhìn] [một chút] hậu, tiểu tuyết [nhẹ giọng] [hỏi] la tân," La tân, [bà nội] [không có] tại phủ thượng mạ? " " [Tam tỷ], [bà nội] [một năm trước] tựu ngọa sàng [không dậy nổi] [.], [pháp sư] [nói] [bà nội] [đây là] úc [kết thành] bệnh, [không cách nào] dụng [quang minh] [ma pháp] căn y

"La tân trách kiến [như vậy] [trận thế] [có chút] [sợ hãi], [đồng thời] [cũng không dám] [lớn tiếng] [nói chuyện], [nhìn về phía] đại [bá phụ] [.] [ánh mắt] [tràn ngập] trứ [sợ hãi]

tiểu tuyết [đưa - tương] băng bổng [đưa cho] tiểu lại, [sau đó] [nắm] la tân [.] thủ [lạnh nhạt] [vô sự] [về phía] [đại môn] [đi đến], tha [cảm giác được] la tân [.] [e ngại] cố thử tiện [gia tăng] [.] lực độ [nắm] [tay hắn], nhượng kì [biết] [biết] tiểu tuyết [.] [tồn tại], nhượng kì [biết] một [có chuyện gì] thị [đối mặt] [không được], tại tha [cảm thấy] [bất lực] [cùng] [sợ hãi] [.] [lúc,khi], [còn có] tại kì [bên người] [cầm cự] tha [.] [người đang,ở] [.]

[lấy mắt thường] [nhìn lại], [lúc này mới] [chỉ có] [hơn mười thước] [.] [khoảng cách] khước tại tiểu tuyết [.] [đái lĩnh] hạ [đi] [hồi lâu] tự [.], [thẳng đến] la tân [tìm về] [tự tin] [không hề] [sợ hãi], [hiểu được] hồi ác tiểu tuyết, hướng kì [gật đầu] [ý bảo] [dưới], tiểu tuyết [trên mặt] [.] [tươi cười] tài [không hề] [nghiêm túc]

" [ông nội], [đại bá], tam bá, [các vị] bá nương, đường ca, đường tỷ hảo

" " [ông nội], [đại bá], tam bá, [các vị] bá nương, đường ca, đường tỷ hảo

" tiểu tuyết [cùng] la tân [theo thứ tự] hướng [tại đây] [đại môn] nội [.] [trưởng bối] [vấn an], [ngoại trừ] bố lỗ [Klin], [không ai] [nhìn về phía] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] [trên mặt] [có - hữu] triển xuất [khuôn mặt tươi cười] [.] nhân, dã [nói] [là đúng] bố lỗ [Klin] [vì] tiểu tuyết [một người] [khiến cho] [như thế] phô trương [.] [nghênh đón] [liên tưởng đến] ta [cái gì], sở [để] [đúng] tiểu tuyết vị [lộ ra] [nửa điểm,một chút] [sắc mặt vui mừng]

" hảo, hảo, hảo, [trở về,quay lại] tiện hảo, [nhanh] …… [nhanh lên một chút] [vào nhà]

"Bố lỗ [Klin] [tiến lên] tiện cấp tiểu tuyết [cùng] la tân [một người, cái] [thật to] [.] [ôm], [đồng thời] dã [đưa - tương] [hai người] hoan thiên hỉ địa [.] nghênh [vào phòng]

tiểu tuyết [không biết] [ông nội] [vì sao] [nhìn thấy] tha hội [như thế] [cao hứng], [nếu như] thị [bởi vì] tiểu tuyết [.] [tu vi] [cao thâm] nhi [cảm thấy] [cao hứng] [nói], [hẳn là] tảo tại tam tiền niên tựu [như thế] [.], khả [vì sao] khước [hết lần này tới lần khác] tại tiểu tuyết [làm ra] cát [.] cơ ân [.] [đầu lưỡi] giá tiết cốt [mắt] thượng [đúng] kì [làm ra] thử đẳng [nghênh đón], giá [rốt cuộc,tới cùng] [vị] [chuyện gì] ni? tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu], la tân [càng] [xem - coi - nhìn - nhận định] [không rõ], tha đô [không nhớ rõ] [có - hữu] [bao lâu] [không có] [gặp qua,ra mắt] [ông nội] [.] [tươi cười] [.], [là ở,đang] [đại ca] [trở về,quay lại] [lúc,khi], [chính,hay là,vẫn còn] [bà nội] sinh bệnh [lúc,khi] ni? La tân [cũng là] [một đầu] [vụ thủy]

[chỉ có] tiểu lại [cao hứng] địa thiểm trứ tiểu tuyết cấp kì [.] na điều băng bổng, sự [không liên quan] kỷ địa [ăn], [hoàn toàn] [không có] [đưa - tương] [như vậy] [.] bài trường [đặt ở] [trong mắt]

công tước phủ lí [.] [biến hóa] cân [ba năm trước đây] tiểu tuyết sở [xem - coi - nhìn - nhận định] [đã có] tuy vô [đại biến], [nhưng] [nhìn ra được] [tới là] do [tên còn lại] [quản lý] [bố trí] sở trí, [nếu] [bà nội] [còn đang] [quản gia] [nói], [hẳn là] hội [thập phần,hết sức] [không thích] [như vậy] [.] sức khẩu [trang sức], [vào nhà] [thấy,chứng kiến] [.] [cũng,nhưng là] [một loại] [rất] [rõ ràng] [.] hiển bãi cách điều, [cũng không biết] [đây là] [xuất từ] [người phương nào] [.] [quản lý] [thưởng thức]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 212 chương [khách quý] [không ngừng], tuyết cảm [ngạc nhiên]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

chủ thính nội, tiểu tuyết [cùng] la tân [đứng ở] [chủ tọa] [.] chính [phía trước], bố lỗ [Klin] [ngồi ở] [chủ tọa] thượng, tiếu đắc liên [miệng] đô hợp bất long địa [nhìn] tiểu tuyết, lưỡng trắc [phân biệt] thị ngải nặc [cùng] ngải lâm [ngồi], [bọn họ] [phía sau] [phân biệt] trạm [có - hữu] [đều tự] [gia quyến]

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] tiểu tuyết vị [ra, lên tiếng], [như trước] thị [nắm] [đệ đệ] la tân [nhìn] [đúng] kì [vẫn] [triển lộ] trứ [tươi cười] [.] [ông nội], tiểu lại [ăn] hoàn băng bổng, kiến la tân [.] băng bổng dã dung đắc [không sai biệt lắm] [.], [rất] bất hợp thì nghi [nói]: "La tân, [ngươi] giá giá băng bổng [đều nhanh] dung pháp [.], [không bằng] [ta giúp ngươi] [ăn đi]

" [nói cho cùng] [nghe] [là ở,đang] [hỏi] la tân, [được không] động thượng [không đợi] la tân [đáp lại], băng bổng tựu tòng la tân [trong tay] [biến mất], lạc [tới rồi] kì [trong tay], đại khẩu nhất khai, [tính cả] [côn bổng] dã [đang] đâu [vào] [trong miệng], lưỡng miểu [không được,tới] [.] [thời gian] hựu [đưa - tương] [côn bổng] cấp [ói ra] [đi ra], [trước sau] [không được,tới] ngũ miểu [.] [thời gian] tiện [đưa - tương] [mọi người] cấp nhiếp [ở]

tiểu tuyết [đối với] tiểu lại thử đẳng [hành vi] [cũng chỉ có thể] phất ngạch mạt hãn, [bất đắc dĩ] [mới đúng] [ông nội] [giải thích] đạo: "[ông nội], tha [là ta] [.] khế ước thú, tiểu lại," [sau đó] tiện [chuyển hướng] tiểu lại, " tiểu lại, [không chính xác, cho phép] loạn nháo, [nơi này] [không phải] [trong,cả nhà]

" tiểu tuyết [nói ra] [nói thế], [nhất thời] nhượng bố lỗ [Klin] [cười] [.] kiểm đống kết [.] [đứng lên], [đồng thời] dã [nghiêm túc] [đứng lên]," [cái gì] [không phải] [trong,cả nhà], [ngươi] [có rất nhiều] cá gia mạ? " tiểu tuyết khổ [nở nụ cười] [một chút], [nắm] la tân [.] thủ [đang] cử [.] [đứng lên]," [ta] [có thể tưởng tượng] tượng [không ra] lai, gia [sẽ làm] [chính,tự mình] [.] hài thụ khi ai [đói], [nếu như] giá [là chúng ta] [.] gia [nói], [ta đây] [sẽ không] [đúng] [này] gia [có - hữu] [nửa điểm,một chút] lưu niệm

[] " " tuyết Lệ Toa a, [vậy ngươi] hựu [khả phủ] [biết] [bọn họ] giá [chỗ] hội [như thế] [vừa,lại là] [vì sao]? "Bố lỗ [Klin] [biết được] tiểu tuyết [.] [suy nghĩ] hậu tiện [lại] khai hoài [.]," Như [nếu không phải] [như thế], [ngươi] hựu [như thế nào] [như vậy] [nhanh] [trở về,quay lại]

" [giờ phút này] tiểu tuyết [rốt cục] [hiểu được] [.], tâm tức thì [dừng] [một chút], [khó trách] hội [như vậy] [.], [nguyên lai] [hết thảy] đô [chỉ] [vì] bức kì tảo minh [trở về,quay lại], [chỉ là] giá tha hồi [cùng] [không trở về] [lại cùng] giá công tước phủ [có gì] [liên quan]," [ông nội], [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]? " " tam niên [.], [ngươi] tự lai nhân thành [từ biệt] [lúc,khi] tựu tam niên [.] vô âm tấn

[ngươi] [cũng biết] đạo giá trung đương [nếu như] [ngươi] tại [nói], hứa [nhiều chuyện] tựu [sẽ không] [như thế] [phát triển] [.]

"[chẳng,không biết] [vì sao]

Bố lỗ [Klin] [nhận định] tiểu tuyết [chỉ cần] tại [nói], [tất cả] [.] sự [đưa - tương] [sẽ là] [người,cái kia] [kết quả]

tiểu tuyết [như trước] [không giải thích được,khó hiểu] [ông nội] [nói thế] thị [ý gì], [nghi hoặc] [.] [vẻ mặt] [chỉ] nùng vị giảm, la tân [làm] bị [lợi dụng] [.] đương sự nhân [càng] [hồn nhiên] [chẳng,không biết] [vị] [chuyện gì], [Vì vậy] tiện [ngây thơ,khờ khạo] địa [nói]: "[ông nội] [nế muốn tìm] [Tam tỷ] khứ tạp y đặc thành [là có thể] [tìm được] lạp

[tại sao] hoàn [cần] bức [.]? " " giá [sẽ] [hỏi ngươi] tam …… "[đang lúc] bố lỗ [Klin] [muốn] [giải thích] [là lúc], [quản gia] tòng ngoại gian [vội vã] [cắm vào]," [đại nhân], triêu trung [.] cơ lí [đại nhân]

Mạn đạt [đại nhân], [Calitri] [đại nhân], liệt đắc [đại nhân] [còn có] cách nhĩ tước

[~] [tự mình] [đưa lên] bái thiếp [đến thăm]

" bố lỗ [Klin] [chuyển hướng] tiểu tuyết, [tựa hồ] tại [hỏi] [tiểu thư] [những người này] [có hay không] thị kì sở chiêu trí nhi [tới], tiểu tuyết [nghe xong] [những người này] [tên họ] thị hậu, [sắc mặt] dã [một chút] trầm [.] [đi xuống], [vẻ mặt] yếm ác [.] dạng

Khả bố lỗ [Klin] giá đại bãi yến tịch, hựu [bất hảo] [trực tiếp] [cự tuyệt] [những người này], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi xem] giá khả [làm sao bây giờ] a?" tiểu tuyết hắc [nghiêm mặt] [chuyển hướng] [quản gia], " [đừng nói] [ta] [ở chỗ này]

" [quản gia] [cũng hiểu được] [những người này] thị [tìm đến] tiểu tuyết [.]

[mặc dù] tiểu tuyết [nói như thế], [nhưng hắn] [chính,hay là,vẫn còn] [nhìn về phía] [.] bố lỗ [Klin]

Tầm cầu kì [cuối cùng] [.] [quyết định], " [nghe] tuyết Lệ Toa [.] ba, [nếu] [bọn họ] [như trước] [kiên trì] [nói] [trước hết] [an bài] đáo thiên thính [chờ]

" " [ông nội], [nếu] [ngươi] [có việc] yếu mang [.], [ta] cân la tân [cũng không] [quấy rầy] [ngươi] [.], "Tiểu tuyết [lôi,kéo] lạp la tân, nhượng kì biệt [ngẩn người]," La tân, [chúng ta] [bây giờ] [phải đi] [thu thập] [một chút] [ngươi] [gì đó], [mẹ] hoàn [ở nhà] [chờ] [chúng ta] ni

" " ác, hảo, "La tân hoàn thị [.] [một vòng] [trong sảnh] [.] nhất [mọi người], [cuối cùng] [rơi xuống] bố lỗ [Klin] [.] [trên người]," [ông nội], [cám ơn] [ngươi] cân [bà nội] giá [đã hơn một năm] [.] [chiếu cố], [ta] [phải đi về] cân [ba] [mẹ] [cùng nhau, đồng thời] [sinh sống], [gặp lại]

" la tân phóng [mở] tiểu tuyết [.] thủ, hướng bố lỗ [Klin] [được rồi] [một người, cái] 90 độ [khom lưng] [.] cúc cung chi hành, [qua đi] [lại - quay lại] [phân biệt] hướng [đại bá] [cùng] tam bá [.] [hai bên] các [được rồi] [một người, cái] kiếm sĩ chi lễ hậu tiện [mang theo] tiểu tuyết hướng [chính,tự mình] sở trụ [.] viện [đi], [chỉ là] bố lỗ [Klin] [còn có việc] một cân tiểu tuyết [nói], cố thử tiện [uống] [ở] [bọn họ]," La tân, [ngươi] [đi trước] [thu thập], [ông nội] [còn có] [muốn nói với] [ngươi] [Tam tỷ] [nói], đẳng [cơm nước xong] [.] [ông nội] [lại - quay lại] phái [xe ngựa] tống [các ngươi] [trở về]

" la tân [chuyển hướng] tiểu tuyết, tiểu tuyết hựu [nhìn về phía] [ông nội], nhi tiểu lại dã [đi theo] tiểu tuyết [vòng vo] [một vòng], [nhìn] bố lỗ [Klin] trực [hỏi]: "[có - hữu] [nói cái gì] [ngươi] [trực tiếp] [nói] [là được], [ta còn muốn] cản trứ nhân khứ [ăn cơm] ni

" tiểu lại [.] ngữ báo [như là] [rất] [không nhịn được], khả tha [.] [không nhịn được] [lại] nhượng [mọi người] [.] [ánh mắt] đô đầu chí kì [trên người], nhi ngải nặc [một nhà] trung [.] [một người, cái] hài [chỉ vào] tiểu lại [hưng phấn] địa [kêu lên]: "[mẹ], [ta] yếu na [chỉ] [ma thú], na [chỉ] [ma thú] [có thể nói], [ta] yếu tha, [mẹ], [đưa - tương] tha trảo [cho ta]

" hài biên [kêu - gọi là] biên [phe phẩy] kì mẫu [.] [cánh tay], [như là] kì mẫu [không để cho] kì [chộp tới] tiểu lại tiện cân kì [không để yên] một [.], tiểu tuyết [đưa - tương] [ánh mắt] đầu hướng na hài, [hẳn là] [chỉ có] tam tuế [.] dạng, [vừa nhìn] tiện tri [vừa,lại là] [một người, cái] bị [cha mẹ] sủng [phá hủy] [.] hài," Tiểu lại [không phải] ma sủng, tha [là ta] [.] [bằng hữu], [hơn nữa] tiểu lại khả bất [là ai] đô [có thể] cân tha [đùa]

" " [hay,chính là], "Tiểu lại [nói] âm [còn không có] tán, tiện tòng la tân [.] [trên đầu] [biến mất] [không thấy] [.], [đang lúc] giá hài [kinh hô] [.] [một tiếng] hậu, [toàn trường] [.] nhân đô đảo [hít một hơi], [đồng thời] dã [đưa - tương] [ánh mắt] đầu hướng [.] giá hài [.] [trên đầu]," [ngươi] giá [tiểu bất điểm], [đứng ở] [ngươi] [trên người] [ta] đô [nghĩ,hiểu được] [ta] [.] thân giới [thấp]

" [sau đó] tiểu lại hựu tòng hài [.] [trên đầu] [biến mất] [không thấy], [lại] [xuất hiện] [đó là] tại tiểu tuyết [.] [trên vai] [.]," [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết [.] [bả vai] [ngã] đắc [thoải mái], [ha ha ha] …… " " tiểu lại, [là ta] [.] khế ước thú, [đồng thời] [cũng là] [ta] [.] [bạn tốt], "Tiểu tuyết [chánh thức] hướng [mọi người] [giới thiệu] tiểu lại đạo: "Tha [không phải] [bình,tầm thường] [.] [ma thú], [cho nên] [ta khuyên] mỗ [những người này] [cuối cùng] [không nên, muốn] [đưa - tương] [chủ ý] [đánh tới] kì [trên người]

" tiểu tuyết [không có] [nói ra] [đúng] tiểu lại [không có hảo ý] [.] nhân [là ai], [nhưng] định định địa [nhìn] ngải nặc," [nếu như] [có - hữu] [những người này] [không nhìn được] thì vụ [dám] na bàn [nói], [đến lúc đó] [đừng trách] tiểu lại [ra tay] trọng [.]

" " [hắc hắc] …… "Tiểu lại [ngã] tại tiểu tuyết [.] [trên vai], khước [giơ lên] lai [chỉ vào] ngải nặc [một nhà] trung [một vị] [thoạt nhìn] giác vi hiền huệ [.] [đàn bà,phụ nữ] đạo: "[ngươi là] tiểu tuyết [.] [đại bá] nương ba, [thích] [ta] [tặng cho ngươi] [.] [gặp mặt] lễ mạ?" tiểu tuyết [vỗ vỗ] la tân [.] hậu kiên, nhượng kì [đi trước] [thu thập] [đồ,vật], [bởi vì] [kế tiếp] [nói], tiểu tuyết khả [không muốn,nghĩ] nhượng la tân [nghe thấy], cố thử tiện [tương kì] cấp chi khai, đãi la tân [đi rồi], tiểu tuyết tài [chánh thức] [chuyển hướng] ngải nặc, "Đại [bá phụ], cơ ân [.] [đầu lưỡi] [là ta] cát [.], [còn có] an đức lỗ [.] kiểm [là ta] [đánh cho], [chẳng,không biết] [ngươi] hoàn [có gì] [nghi vấn] ni?" "Hồn trướng," Ngải nặc nộ phách y lan [dựng lên], " [ngươi] hoàn [dám nói], [ngươi] giá [làm] [hậu bối] [.] [dám] [đối với ngươi] [đại bá] nương [làm ra] [như thế] [đại nghịch bất đạo] [việc,chuyện] [còn có mặt mũi] [nói ra], [ngươi] [không xứng] [khi ta] cáp lôi mông đặc gia [.] nhân

" " hồn trướng, "Đồng [trong lúc nhất thời] bố lỗ [Klin] dã phách trác khởi, [chỉ là] [theo như lời] [người] [bất đồng,không giống] nhi nhất, ngải nặc mạ [chính là] tiểu tuyết, nhi bố lỗ [Klin] mạ [chính là] ngải nặc," Hoàn [không để cho] [ta] [ngồi xuống]

"(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 212 chương [chọc giận] [đại bá], [ông nội] [bàng quan]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

thính nội [mọi người] đô [nhìn về phía] [kinh ngạc] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] bố lỗ [Klin], ngải nặc [thật sự là] [không phục] [.] vi [chính,tự mình] tranh đạo: "[cha], [ngươi] tại học viện lí [không thấy được] cơ ân [.] dạng, [ngươi] ……" " [ngươi] yếu [không muốn] [ngồi ở chỗ nầy], [ngươi] [có thể] [đi ra ngoài]

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[~]" bố lỗ [Klin] [chỉ vào] [cửa], nhượng ngải nặc [tự hành] [lựa chọn] khứ lưu

[nhìn] [tức giận] [.] [cha], ngải nặc [không được, phải] [không khỏi,nhịn được] thanh [ngồi xuống], [đồng thời] [chuyển hướng] tiểu tuyết hận [trừng mắt], tiểu tuyết dã [không tránh] đóa, [mặt trước] địa hồi thị trứ tha, " đại [bá phụ], an đức lỗ [.] [hai tay] [ta] [cũng muốn,phải] [.]

" " [cái gì]? [ngươi] giá trướng hỗn, [ngươi] [hơn nữa,rồi hãy nói] [một lần]?" [chẳng,không biết] thị tiểu tuyết [cố ý] kích tha, [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] tiểu tuyết [không thích] giá [đại bá], minh [mắt] nhân đô [nhìn ra được] lai, tiểu tuyết thị trùng trứ ngải nặc [đi] [.], ngải nặc [cái này] khả [cũng…nữa] nhẫn [không nổi nữa], [giận dữ] tẫn liên biên thượng [.] trác đô phách [nát], mộc toái [cùng] bôi [nát] nhất địa, [càng] [đưa - tương] [đứng ở] kì [bên người] [.] nhân [cũng bị] kì [hách liễu nhất đại khiêu]

tiểu tuyết định định địa [nhìn] tha, [một chữ] [một câu] [.] [lại - quay lại] trọng phục đạo: "[ta nói], an đức lỗ [.] [hai tay], [ta] [cũng muốn,phải] [.]

" tiểu tuyết [lần này] [thật sự] [thành công] [chọc giận] ngải nặc [.], [nhằm phía] tiểu tuyết tiện tưởng cấp kì [một chưởng], bố lỗ [Klin] [lần này] [cũng không] xuất ngôn [ngăn cản], [tựa hồ] tại [thử thăm dò] ta [cái gì], [mọi người] [đối với] ngải nặc giá [hành vi] dã đảo [hít một hơi], [mắt thấy] thử chưởng [sẽ] [đánh tới] tiểu tuyết [trên mặt] [là lúc], [tiểu hắc] tiện [từ nhỏ] tuyết [.] [trên người] tiêu [mất], đồng [trong lúc nhất thời], kì [sắc bén] [.] trảo khước để [tới rồi] ngải nặc [.] [yết hầu] thượng," [ngươi dám] [thử xem] [xem - coi - nhìn - nhận định]

(- ~) " tiểu tuyết tiếu [nhìn] ngải nặc, [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [sợ hãi] [cùng] [lùi bước]," [ta nói] [.], [ta] khả bất [là ai] [đều có thể] đả [.], [hôm nay] [ta] [nếu không phải] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại [ngươi là] [ta] [đại bá] [.] phân thượng

[ngươi cho là,rằng] [ngươi] hoàn [có thể đứng] [đến bây giờ] mạ?" [tất cả mọi người] bị tiểu lại giá [vừa động] tác cấp nhiếp [ở], ngải nặc dã [kinh hãi], [bởi vì hắn] [hoàn toàn] [không có] [cảm ứng được] [hoặc là] [thấy,chứng kiến] tiểu lại [rốt cuộc,tới cùng] thị [lúc nào] [chuyển qua] kì [trên vai], tha [.] [lợi trảo] [cũng không biết] [lúc nào] để đáo kì hầu gian [.]

[một giọt] [mồ hôi lạnh] tự kì ngạch gian hoạt [rơi xuống], tiểu lại một thối, tha dã [không có] [nhận được] [xoay tay lại] chưởng

[như thế] [vẫn duy trì] như miểu hậu, bố lỗ [Klin] [rốt cục] xuất ngôn trở [dừng lại], " tuyết Lệ Toa, ngải nặc [nói như thế nào] đô [là ngươi] [đại bá], [người một nhà] một [có chuyện gì] đàm bất long [.], nhượng tiểu lại [thu hồi] ba

" " tiểu lại, " tiểu tuyết [kêu] [một tiếng]

Tiểu lại tiện [về tới] tiểu tuyết [.] [trên vai], [một cái] cực cụ thâm tằng [ý nghĩa] [.] [tươi cười] [quay,đối về] bố lỗ [Klin] đạo: "[ông nội], [ta] giá bất [xem - coi - nhìn - nhận định] tại [mọi người] [đều là] [người một nhà] [.] phân thượng tài tiên hành tri hội [một tiếng] [đại bá] ma, [không nghĩ tới] [đại bá] [nghĩ như vậy] [không ra], [nếu] [đại bá] [không nỡ] giá [đê tiện] [.] thiếp thất

[còn có] na [chẳng,không biết] [là ai] [.] nhân [.] nhân, phi đắc [theo ta] [tức giận] [.], tổng [không thể] [gọi,bảo ta] [đưa lên] [chính,tự mình] [.] kiểm [bị người] đả ba

" tiểu tuyết [nói] [không ngừng] nhượng ngải nặc [dừng lại], [ở đây] [.] nhân [ngoại trừ] bố lỗ [Klin] tượng tảo dĩ động tất [.] dạng [ở ngoài,ra], [những người khác] đô [cảm thấy] [rất] [giật mình], ngải nặc canh [không tin] [.] [chất vấn] đạo: "[ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [đang nói cái gì]? [cái gì] [tên là] bất [biết là ai] [.] nhân, [ngươi] khả biệt [nói lung tung] thoại

(- ~) " " [ta] [có…hay không] [nói lung tung], [ông nội] [hẳn là] [so với ta] [rõ ràng], [có đúng hay không]

[ông nội]?" Tiểu tuyết [chưa bao giờ] chuyển [dời qua] [chính,tự mình] [.] [tầm mắt], [đối với] giá lão mưu thâm toán [.] [ông nội], tiểu tuyết [tin tưởng] tha [không có khả năng] [không biết] [chuyện này] [.]

"[ha ha ha] ……" Bố lỗ [Klin] [không có] [cho] [mọi người] [trả lời], [mà là] khai hoài địa [nở nụ cười], " chân bất [thiếu | giảm bớt] thị na [lão gia nầy] [xem - coi - nhìn - nhận định] trung [.] [người thừa kế], tuyết Lệ Toa a

Tuyết Lệ Toa, [ta xem] giá [cả] [gia tộc] lí [.] nhân [đều bị] [ngươi] cấp [lừa] cú [thấu triệt] [.] [.]

" " cân [ông nội] [khi xuất,đánh ra], [ta] giá toán [không được] [cái gì], "Tiểu tuyết [xem như] [xem - coi - nhìn - nhận định] [hiểu được] [.], [ông nội] sở [làm] [.] [hết thảy] [ngoại trừ] bức kì [trở về,quay lại] [ở ngoài,ra], hoàn [có một] [đó là] [thử thăm dò] tha [.] [tài trí] [cùng] [xử sự] [tác phong]," [ông nội], [nếu] [người một nhà] đô [ở chỗ này] [.], [chúng ta] dã sưởng [khai thiên] song [nói] lượng thoại ba, nâm [làm] [nhiều như vậy] sự, [đơn giản] [hay,chính là] [muốn cho] [ta] [trở về,quay lại], [bây giờ] [ta] nhân [đã trở về,lại], [rốt cuộc,tới cùng] thị [vị] [chuyện gì] ni? " " [việc này] [không vội], giá cơ ân cân an đức lỗ [có thể] tùy [ngươi] [xử trí], [đêm nay] phủ thượng thiết yến hỉ nghênh [ngươi] [.] [trở về], đẳng yến hội [xong,hết rồi] [chúng ta] [trở lại] tường đàm

"Bố lỗ [Klin] [không có] [không nhận,chối bỏ] tiểu tuyết [nói], đãn dã [không có] [nói ra] yếu kì [trở về,quay lại] sở [vì sao] sự [nói], [bất quá, không lại] tiểu tuyết [nhìn ra được] lai, [ông nội] sở yếu kì [làm] [.] sự [không có thể…như vậy] [bình,tầm thường] sự

tiểu tuyết [không có] [hỏi tới], khả [nhà này] trung [.] [những người khác] [cũng rất] [muốn biết] [về] giá cơ ân [còn có] an đức lỗ [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra], [đặc biệt] thị ngải nặc, "[cha], giá [rốt cuộc,tới cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? [còn có] cơ ân đô thành [như vậy] [.], [vì sao] [ngươi] [còn không chịu] [buông tha,bỏ qua] tha ni?" "Hanh ……" Bố lỗ [Klin] [thất vọng] [.] [đúng] ngải nặc [phe phẩy] đầu, [đồng thời] dã hướng kì [phát tiết] trứ kì [bất mãn], " ngải nặc, [ngươi] [thật sự là] [quá] nhượng [ta] [thất vọng] [.], giá [đàn bà,phụ nữ] [là ai] [ngươi] [chẳng những] [không có] [điều tra] [rõ ràng], [cho người khác] bạch dưỡng [.] [vài chục năm] [.] nhân đô [không biết], [ngươi] [như vậy], nhượng vi phụ [như thế nào] [yên tâm] [đưa - tương] gia chủ chi môn [truyền cho ngươi], [về phần] [các nàng] mẫu [việc,chuyện] [không cần] [hơn nữa], [hết thảy] [nghe] do tuyết Lệ Toa [.] [an bài]

" ngải nặc ngốc trệ địa đảo tọa hồi [chỗ ngồi] thượng, [đối với] [như vậy] [.] [một chuyện] thật [khó có thể] [tiếp nhận], [càng cảm thấy] đắc [chính,tự mình] [ngu xuẩn], nhân [vì thế] sự cánh nhượng kì phụ [đúng] kì [kế thừa] gia [chủ hòa] công tước đầu hàm [vị] [mất đi] [tin tưởng] [cùng] hậu vọng, [điều này làm cho] kì [cãi] tứ [vài chục năm] [.] [tâm cơ] đô [uổng phí] [.], tại [lúc này], [cho dù] kì tưởng [vãn hồi] dã [không còn kịp rồi], [hết thảy] đô [bị hủy], [hủy ở] kì tham đồ [mỹ nữ] [trên], [có thể nói] sắc tự [trên đầu] [một cây đao], [nói] [.] tựu [là như thế này] [.] [kết quả] ba

tiểu tuyết [đi theo] trứ bố lỗ [Klin] [ra] chủ thính, [bởi vì] bố lỗ [Klin] [còn có] [tiếp đãi] [đến thăm] tân khách, [hơn nữa] [những người này] [chính,hay là,vẫn còn] tiểu tuyết [không muốn,nghĩ] [nhìn thấy] [người], [cho nên] tiểu tuyết tiện [một mình] [đi tìm] la tân

[tiến vào] đáo la tân sở trụ [.] viện, tiểu tuyết [thấy được] giá vi [trên tường] [lưu lại] la tân [cố gắng] [tu luyện] [.] [thành quả] [chứng minh], dã [thấy được] la tân ** [cuộc sống] [.] nhật thường dụng phẩm, [ngẫm lại] [lớn như vậy] tiểu tuyết hoàn chân một tẩy quá [nhất kiện] [quần áo], [nhìn] giá mộc bàn thượng [còn có] la tân [Đêm qua] [tu luyện] thì thoát [xuống tới] [.] hãn y, tiểu tuyết [giơ lên] [.] mộc bồn, [đi tới] [miệng giếng] biên thượng, [bỏ xuống] mộc [thùng] tiến tỉnh lí, [sau đó] [phe phẩy] trang [có - hữu] thủy [.] mộc [thùng] hướng thượng, [lại - quay lại] [đưa - tương] thủy đảo đáo mộc bồn lí, tiện [thân thủ] cấp la tân tẩy [nổi lên] [quần áo] lai

la tân [hình như] [nghe được] phòng ngoại [có - hữu] thủy thanh, tiện [chạy đến] [xem xét], [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh tại cấp kì tha tẩy trứ [quần áo], liên [bước lên phía trước] lạp [ở] tiểu tuyết [.] [hai tay], " [Tam tỷ], [không cần] [giặt sạch], [ta] [chính,tự mình] tẩy [là tốt rồi], giá [nước giếng] [rất] lương [.]

" " [không quan hệ], [ngươi] [nhanh lên một chút] [thu thập] hoàn, [Tam tỷ] [rất nhanh] tựu tẩy hoàn [.] [.]

"Tiểu tuyết [rút về] [hai tay], [thúc giục] la tân [nhanh lên] [thu thập], nhi tha tiện [tiếp tục] [giặt quần áo]

[mặc dù] [bây giờ] [khí trời] hoàn đĩnh nhiệt [.], khả [giếng này] thật [quả thật] [cảm giác] [có chút] [lạnh lẻo], [cũng khó trách] la tân [không muốn] tiểu tuyết triêm thủ, kiến la tân [không có] [trở về phòng], [đứng ở] [một bên] [do dự] trứ [chẳng,không biết] [nên làm cái gì bây giờ], tiểu tuyết tiện [lại] [thúc giục] đạo: "[nhanh đi] a, [một hồi] [chúng ta] [còn muốn] [ăn cơm], đẳng [cơm nước xong] [chúng ta] tựu [về nhà] [.], [ngươi] yếu [lại - quay lại] [kéo] lạp, [mẹ] hội đẳng [nóng nảy] [.]

" [nghe được] tiểu tuyết [nói] [con mẹ nó] [lúc,khi], la tân tài [di động] [.] [cước bộ], đãn học [là thật] đắc [rất chậm], [vài bước] [vừa quay đầu lại] [.], kỉ dục [mở miệng] [muốn cho] tiểu tuyết [không nên, muốn] tẩy, [có thể thấy được] [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết vi kì [giặt quần áo] [.] [vẻ mặt], la tân tiện nhẫn [ở], [bởi vì hắn] [cảm giác được] tiểu tuyết [trong mắt] [đúng] kì [.] [thua thiệt], [nếu như] [không cho] tiểu tuyết vi kì [làm] ta [cái gì] [nói], tiểu tuyết [nhất định] hội [rất] tự trách [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 214 chương yến trung [chứng thực], tuyết tiếu [không đáp]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết tẩy [xong,hết rồi] [quần áo], [lợi dụng] hỏa [ma pháp] [đưa - tương] giá [quần áo] [rất nhanh] hồng kiền hậu, [hài,vừa lòng] địa [gật đầu], " [không sai,đúng rồi], [xem ra] [ta] giá [giặt quần áo] nan [không ngã] [ta]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

<.xiaoshuoyd.= "">" la tân dã [ở đây] thì [thu thập] hảo [đồ,vật] [đi ra], [xem - coi - nhìn - nhận định] tiểu tuyết cánh [đúng] [chính,tự mình] tẩy đắc tha [.] [quần áo] tại tiếu [nhìn] tiện thấu quá [đến xem] trứ [nói]: "Na a? [Tam tỷ], [ngươi xem] [nơi này] [chưa từng] [rửa,giặt sạch sẻ]

" [chỉ vào] giá [ống tay áo] thượng [.] [cái…kia] hãn tí, la tân [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [vừa mới] [hẳn là] [đừng cho] tiểu tuyết tẩy [.]," [Tam tỷ], [ngươi] [có đúng hay không] [không có] tẩy quá [quần áo] a? " tiểu tuyết [suy nghĩ một chút], [mặc kệ,bất kể] thị [kiếp trước] [chính,hay là,vẫn còn] [kiếp nầy], [ngoại trừ] [kiếp trước] [ông nội] [tương kì] phóng đáo hoang đảo [.] [lúc,khi] [có - hữu] tẩy quá [ở ngoài,ra], tha hoàn chân một tẩy quá [quần áo], [hơn nữa] [khi đó] [cũng không] [xem như] [giặt quần áo], [bởi vì] [lúc ấy] tha liên [đổi] tẩy [.] [quần áo] đô [vô dụng], [cho nên] [chỉ là] gia nhân đái y [cùng nhau, đồng thời] dụng thủy [vọt] [một chút] [mà thôi]," [này] ma, [dù sao] [ngươi] đô dụng [cổ tay] bối cấp [đè nặng] [.] [.], [người khác] hựu [nhìn không thấy], [vậy ngươi] dã đương [không thấy được] [tốt lắm,được rồi]

" la tân kiến tiểu tuyết [trong ánh mắt] một [có] na úc kết [.] [ánh mắt] hậu dã [cao hứng] địa thiêu khởi tha [.] [giặt quần áo] [mao bệnh] lai, [đương nhiên] tiểu tuyết dã [thích] [như vậy] [.] cân [đệ đệ] [dắt]," [được rồi], [vậy] [xem - coi - nhìn - nhận định] tại thị [Tam tỷ] [ngươi] [cho ta] tẩy [.] [quần áo] phân thượng, [ta] [đưa - tương] tựu ta [mặc] ba, [hì hì] …… " " lai, [này] [đồ,vật] đô cấp [Tam tỷ], "Tiểu tuyết [tiếp nhận] la tân [hai tay] [nâng lên] trứ [.] [hai người, cái] đại bao bao," [bây giờ] [chúng ta đi] [ăn] [bữa tiệc lớn], la tân [một hồi] [ngươi] [nhiều lắm] [chịu chút], khả biệt [thiếu | giảm bớt] [.], [ngươi] đắc [đưa - tương] giá [hai năm] lai [ăn ít] [.] đô bổ [trở về,quay lại]

[] " " [ha ha ha] …… [ăn] [bữa tiệc lớn], "[nhắc đến ăn] [.], tối [không thể] thiểu [.] [đó là] tiểu lại," Tiểu tuyết, [ngươi] [yên tâm], [một hồi] [ta] [nhất định] hội bang la tân [ăn] hồi bổn [.], [nhất định] [sẽ không] nhượng la tân chi [hai năm] [.] [cơm] cấp bạch [lãng phí] [.]

" [vừa mới] quang cố trứ cân la tân liêu giá [giặt quần áo] [.] sự, hoàn chân [đưa - tương] tiểu lại cấp [đã quên], [bất quá, không lại] [cũng tốt], [có - hữu] tiểu lại tại [nói], [một hồi] [dám chắc] [sẽ không ăn] [thiếu | giảm bớt] [.]

// [tiểu thuyết] [đọc] võng thủ phát //" [được rồi], [một hồi] [chúng ta] tựu ngoan tể [cho ăn]

[ha ha ha] ……" [tiếp theo] giá [hai người] nhất thú đô [làm] [hai tay] [chống nạnh], [ngửa mặt lên trời] [cười to] [.] [động tác], [điều này làm cho] [trải qua] [.] [hạ nhân] vô [không bị] giá [tiếng cười] cấp kích đắc kê bì đô [đi ra] [.]

yến hội thượng, tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] kiến [tới rồi] [này] [không muốn,nghĩ] [nhìn thấy] [.] nhân, [không phải] bố lỗ [Klin] [cố ý] [tiết lộ] tiểu tuyết [.] [hành tung]

[mà là] [những người này] [.] [tình báo] [để cho bọn họ] [xác định] tiểu tuyết [nhất định] [ở chỗ này], cố thử lại trứ [không đi], nhi bố lỗ [Klin] giá [mở] [đại môn] khai yến hội, hựu [bất hảo] cản khách

[bởi vậy] tiểu tuyết tiện [không được, phải] [không bị] [những người này] cấp [vây quanh]

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], giá [ban đêm] nguyệt quốc mỗi [ba mươi năm] tài sản đắc [một viên] [.] [dạ minh châu], nâm thỉnh tiếu nạp ……" " tuyết Lệ Toa [tiểu thư]

[đây là] [quang minh] [đế quốc] tối [nổi danh] [.] ngũ thải thạch, kí khả trợ nâm [tu luyện] [cũng có thể] …… " " tuyết Lệ Toa [tiểu thư], [đây là] sản tự hải tộc thâm độ [.] …… " " [đủ rồi], " giá [năm người] [nhìn thấy] tiểu tuyết hậu tiện nhất hống [mà lên], mỗi [nhân thủ] trung đô [cầm] [mấy người, cái] hạp

[~] [thất chủy bát thiệt] [.] [không ngừng] [nói], nhượng tiểu tuyết đô [cảm thấy] [cháng váng đầu] [hoa mắt], " [vị] [vô công] [không bị, chịu] lộc, [các ngươi] [đều muốn] [này] [đồ,vật] [nhận được] [trở về đi]

" " [không phải] [.], thỉnh nâm [nhất định] [nhận lấy]

Khuyển nhân [không hiểu] sự, [hy vọng] nâm [đại nhân] [có - hữu] [đại lượng] [không nên, muốn] cân tha [so đo]

Nâm [có cái gì] [yêu cầu], thỉnh [mặc dù] [nói], như [nếu không thích] [này] [nói], [ngươi] thỉnh [nói], [chỉ cần] [ta] năng [làm được] [.], [ta] ……" [cho dù] tiểu tuyết [nói như thế], [những người này] [chính,hay là,vẫn còn] [không muốn] [thu hồi] [đồ,vật], [như trước] tại tiểu tuyết [bên tai] khuyến kì [nhận lấy], [đồng thời] [còn đang] [vì bọn họ] [.] [nữ nhân] cầu trứ tình, nhượng tiểu tuyết [buông tha,bỏ qua] [bọn họ]

tiểu tuyết hắc [nghiêm mặt], [híp mắt] hoàn thị [.] kì [những người này] [phía sau] [.] nhân, "[các ngươi] [là muốn] [ta] [bây giờ] tựu [tìm các ngươi] [tính sổ] [có đúng hay không]?" "[không phải] a," Tối [về trước] đáp [chính là] an ny, " [ta] [chỉ là] [nghĩ đến] [hoan nghênh] [ngươi] [.] [trở về,quay lại], trừ thử [ở ngoài,ra] [không có] biệt [.] [ý tứ] [.], nâm [không nên, muốn] [hiểu lầm] a

" an ny [.] [trả lời] thượng [những người khác] dã [đi theo] [đang] [đáp lại], [hơn nữa] tha [càng là] [nói như vậy], [những người khác] [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] dã [càng là] [khẩn trương], [sợ] [nói sai] [hoặc là] [làm sai] [.] ta [cái gì]

tiểu tuyết [bất đắc dĩ] địa [vỗ vỗ] tiền ngạch, "Na bất [là các ngươi] tựu đô [nhận được] [trở về], [còn có], [ta] [đều nhanh] bị [các ngươi] vi đắc liên khí đô suyễn [bất quá, không lại] [tới], [các ngươi] [có đúng hay không] tưởng [đưa - tương] [vây khốn] chí [hít thở không thông] [mà chết] a?" tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [thập phần,hết sức] [bất hữu thiện], [hơn nữa] tiểu lại tại tiểu tuyết [.] [trên vai] dụng trứ [cặp…kia] [mắt to] [gắt gao] [.] [trừng mắt] [bọn họ], [những người này] dã thức tương [.] [một đạo] hướng [lui về phía sau], cấp tiểu tuyết lưu xuất [cũng đủ] [.] [hành động] [không gian], "An ny, [ta] ni giá [người] thị [rất] [nhớ] cừu, đãn [ngươi theo ta] [trong lúc đó] [.] sự, lục [năm trước] tựu [.] [.], [sau này] [ngươi] dã biệt lai chiêu [chọc ta] [.] [người nhà], [bây giờ] [ta] [nói như vậy] [ngươi] mãn quyết [.] ba, [có thể] [mang theo] [ngươi] [cha] [về nhà] [.] ba?" "[chính,nhưng là] ……" An ny [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [hẳn là] [sẽ không] [như vậy] [dễ dàng] [buông tha,bỏ qua] tha [mới đúng] [.], [dù sao] [năm đó] tha [chính,nhưng là] [đánh] kì kỉ [cái tát], tại lai công tước phủ [trước], tha [biết] tiểu tuyết [đưa - tương] cơ ân [.] [đầu lưỡi] cấp cát [.] [xuống tới], [cho nên] [điều này làm cho] kì [như thế nào] [an tâm] [trở về] a, [nhìn] kì phụ, [gấp đến độ] [nhanh] liên [nước mắt] đô [đi ra] [.]

"Tuyết Lệ Toa [tiểu thư], nâm [thật sự] [lại - quay lại] [cũng không] [truy cứu] an ny sở [đối với ngươi] [làm] [.] sự?" An ny [.] [cha] [như là] [không tin] bàn, [thử thăm dò] [lại] [hỏi]

tiểu tuyết [lắc đầu] [trả lời]: "Lục [năm trước] [ta] tựu báo quá cừu [.], [cho nên] [ta] cân tha [.] sự [đã] [xong,hết rồi], [các ngươi] [cũng là], thống thống đô [có thể] [đi trở về]

" [mọi người] [lại] [xong] tiểu tuyết [đích xác] nhận hậu, tiện đô [một chút] [toàn thân] tùng [.] [xuống tới], [biết] tiểu tuyết [không thích] [bọn họ] địa [quấy rầy] hậu, [lục tục] [.] [đưa - tương] [đồ,vật] [buông] tiện cân bố lỗ [Klin] [cáo từ] [.]

tiểu tuyết [không muốn] [nhận lấy] [này] [lễ vật], [cần phải] [không thu] hạ [những người này] [nhất định] [cũng sẽ không] [an tâm] [trở về] [.], sở [để] nhượng quản [gia tướng] [lễ vật] [nhận lấy], [sau đó] nhượng [quản gia] [tự mình] [đưa - tương] [những người này] [tống xuất] phủ ngoại

Bố lỗ [Klin] [không giải thích được,khó hiểu], [vì sao] tiểu tuyết hoàn [là theo] [trước kia] [giống nhau] [không thích] cân nhân đại giao đạo, [lại - quay lại] [lý thuyết] [những người này] [đều là] lai [tham gia] tha [.] [hoan nghênh] phái [đúng] [.], [như thế] cản [khách nhân] tẩu, thị [rất] bất [lễ phép] [.]

"[ông nội], [ngươi] giá [vị] [.] [hoan nghênh] phái [đúng], [kỳ thật,nhưng thật ra] [là muốn] [nói cho] mỗ nhân, cáp lôi mông đặc gia [không phải] [như vậy] hảo khi [.] ba?" Tiểu tuyết tòng [ngay từ đầu] tựu [nghĩ,hiểu được] [ông nội] [nhất định] [có việc] [gạt] tha, [nhưng lại] [phải] nhượng kì [lưu lại] đẳng phái [đúng] hoàn kết tài [về nhà], [từ điểm đó] tiểu tuyết tiện [đoán được] ta [cái gì]

bố lỗ [Klin] dã [biết] [việc này] dã [lừa không được] tiểu tuyết [bao lâu], [Vì vậy] dã [trực tiếp hỏi] kì, "Tuyết Lệ Toa, na bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] nữ [có đúng hay không] [hay,chính là] [ngươi] [.] đạo sư?" "Cáp ……" [hết thảy] đô [sáng tỏ] [.], [nguyên lai] vi trùng trứ na bạch [biến thành màu đen] [mắt] [.] nữ nhi [tới], giá hội [đến phiên] tiểu tuyết [chỉ] tiếu [không nói] [.]

tiểu tuyết [không nói lời nào], bố lỗ [Klin] [cũng không biết] [kết quả] [là cái gì], [bởi vì] tiểu tuyết [.] tiếu tịnh [không giống] [là ở,đang] [trả lời] tha, đảo [như là] tại [sáng tỏ] [.] [vẻ mặt], "Tha [lần này] [có - hữu] [với ngươi] [một khối] [trở về,quay lại] mạ? [ngươi] [có thể] [kêu - gọi là] tha [đi ra] mạ?" [như trước] thị [chỉ] tiếu [không nói], [đối với] giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] nữ, tiểu tuyết hoàn [thật không biết] [đáng | nên] [như thế nào] cân [ông nội] [mở miệng], [có lẽ là] sơ viễn [.] [quan hệ] ba, tổng [nghĩ,hiểu được] [này] thoại cân [ông nội] [có chút] [khó có thể] khải xỉ, [nhưng thật ra] tiểu lại [nghĩ,hiểu được] giá bố lỗ [Klin] [.] [câu hỏi] [thật sự là] [có chút] [ngây thơ] [.], " [ngươi] [muốn tìm] giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] nữ [hẳn là] khứ dạ nguyệt quốc hoa a, [hỏi] tiểu tuyết hựu [có cái gì] dụng a

" " [bây giờ] [vấn đề,chuyện] a, tuyết Lệ Toa [ở nơi nào] [xuất hiện], giá [tóc bạc] nữ dã tại cân lí [xuất hiện] quá a ……" bố lỗ [Klin] [một bả] [nói ra] kì [sở dĩ] [đoán] giá [tóc bạc] nữ cân tiểu tuyết thị [thầy trò] trứ hệ [.] lí cư

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 1 chương [mở ra] thần [nói], [cường giả] [chờ đợi]

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

"[ta] dã [rất] [muốn biết]," [lúc này] [từ nhỏ] tuyết [cùng] bố lỗ [Klin] [.] [phía sau] [truyền đến] [.] lánh [một đạo] [thanh âm], " tuyết Lệ Toa, [ta] dã [rất] [muốn biết] giá [tóc bạc] nữ [cùng] [là ngươi] [quan hệ như thế nào], [quả thật] tha [xuất hiện] [.] [thời gian] [với ngươi] [xuất hiện] [.] [thời gian] [quá mức] [trùng hợp] [.]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//(- ~)\\\\ " " pháp lan tư [viện trưởng], "Tiểu tuyết [chuyển tới] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đến] nhân hậu tiện [đứng dậy] [được rồi] cá lễ, [sau đó] [lại - quay lại] hướng pháp lan tư [phía sau] [.] phúc lai [cũng được] [.] [một người, cái] lễ hậu [nói]: "Phúc lai [viện trưởng], tại học viện [thời gian] [cho ngươi] [hơi,làm khó] [.], [ta] [ở đây] hướng [ngươi] bồi [không phải]

" phúc lai kinh pháp lan tư tại học viện na [ngưng trọng] [.] [vẻ mặt] điểm hóa hậu, dã [không khỏi] [rất đúng, đối với] tiểu tuyết thâm tư [.] [đứng lên]," Tuyết Lệ Toa, [việc này] tại học viện lí [thường xuyên] [phát sinh] [.] [.], [cũng không] toán [cái gì] yêu, [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [chính,hay là,vẫn còn] [trở lại] [ngươi] đạo sư [trên người] ba

" " [ta] [không biết] [các ngươi] [đang nói cái gì]

"Tiểu tuyết [một câu nói] tiện [đưa - tương] [tất cả] [.] [chuyện] đô cấp phiết thanh [.] [quan hệ], [đồng thời] tiểu tuyết phạ tiểu lại [nói sai] thoại, dã nhượng kì [đi tìm] la tân [tận tình] [.] khứ [ăn] [đi]

pháp lan tư [đây là] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] tiểu lại, [đối với] giá [tiểu bất điểm] [.] [ma thú] thậm [cảm thấy hứng thú], [chỉ là] [trước mắt] tha [chính,hay là,vẫn còn] [muốn hỏi] xuất [về] tiểu tuyết cân [tóc bạc] nữ [.] [quan hệ], cố thử [ngoại trừ] [mắt] thị [vẫn] [đi theo] trứ kì [tới] la tân [bên người] hậu tiện [thu] [trở về,quay lại], "[ngươi biết] [.] [không phải] mạ? [ngươi] [hôm nay] thị [không phải đi] quá [thần tượng] [nơi nào, đó] lai?" [trưởng lão] [nói] [đến nay] [còn đang] kì [trong đầu] [xoay quanh] trứ, do đắc pháp lan tư [không được, phải] [không nặng] thị [đứng lên], "Trừ thử [ở ngoài,ra], [ngươi] hoàn [gặp qua,ra mắt] [vẫn] [canh giữ ở] đồ thư quán lí [.] [trưởng lão], [đúng hay không]?" tiểu tuyết [không có] chi thanh, do trứ pháp lan tư [chính,tự mình] [đoán], " [trưởng lão] [nói] [thần quang] dĩ hàng, dụng [không được bao lâu] [đại lục] tiện hội [nghênh đón] [một phen] tân [.] [cảnh tượng]

diệp *

】【

*

[trưởng lão] khẩu [trung thần] quang [có đúng hay không] chỉ [ngươi] [.] đạo sư, hoàn [là chỉ] [chính là] …… [ngươi] ……" [cuối cùng] pháp lan tư [một tầng] tằng [.] [tới gần], [thậm chí] hoàn [tương kì] [cuối cùng] [về] [thần quang] [.] sai chỉ hướng [.] [tóc bạc] nữ, đãn [nhưng không có] [đưa - tương] tiểu tuyết bài trừ [bên ngoài]

[đặc biệt] thị [cuối cùng] [.] [một người, cái] [đoán], pháp lan tư trứ trọng [.] chỉ [ra] tiểu tuyết [.] [tồn tại]

khả [mặc kệ,bất kể] pháp tư lan [như thế nào] [hỏi], tiểu tuyết [chính,hay là,vẫn còn] [câu nói kia]

"[ta] [không biết] [ngươi] [đang nói cái gì]

" tiểu tuyết [.] [phủ nhận] [cũng không có] tựu thử đả [ở] pháp lan tư [.] [đoán rằng], [ngược lại] [càng làm cho] kì khởi nghi," Tuyết Lệ Toa, [vậy ngươi] [khả phủ] [nói một chút], [tại sao] [ngươi] ngũ tuế [năm ấy] [ta] trắc xuất [ngươi là] ma vũ phế tài, hiện kim [ngươi] khước tu đắc [như thế] [cường đại] [.] [năng lực]? " " [nói] [không xong] [là ngươi] [.] [thi kiểm tra] [quá trình] trung [ra] ta [vấn đề,chuyện], [không có] trắc [rõ ràng] ni

"Tiểu tuyết [rất] đạm định [.] [trả lời] [.] tha [.] [vấn đề,chuyện]

[đồng thời] [còn giúp] kì hoa trứ [nguyên nhân]

bố lỗ [Klin] [vẫn] [chú ý] trứ tiểu tuyết [.] [vẻ mặt] [biến hóa], [phát hiện] kì [thật sự là] [quá] đạm định [.], [hoàn toàn] [không giống] thị cá [người bình thường] tại [đối mặt] [này] [vấn đề,chuyện] [.] [lúc,khi] sở [biểu hiện] [đi ra] [.] [vẻ mặt], [dù sao] giá [không có thể…như vậy] [bình,tầm thường] [.] [đoán], sự quan thần [việc,chuyện]

[~] tha [tin tưởng] pháp lan tư [sẽ không] nã thử [đi ra] [hay nói giỡn] [.]

phúc lai [đối với] tiểu tuyết giá cân [đại lục] thượng [.] vũ kĩ tự tượng phi tượng [.] [công pháp] [cảm thấy] [rất] [tò mò], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [tu luyện] [.] [là cái gì] vũ kĩ? [còn có] kim tại học viện lí dụng [.] [ra sao] chủng [vũ khí] a?" "[ông nội], [các ngươi] giá [là ở,đang] tam công hội thẩm [ta sao]?" Tiểu tuyết [đối với] giá [ba] niên cận bách tuế [.] [sức nặng] cấp [nhân vật] [đang] vi [hỏi] tha [cảm thấy] [thập phần,hết sức] [bất mãn], [cảm giác] tha [hình như] [ta đã làm gì] [nhận không ra người] [.] sự bàn, " [ta] [chính,nhưng là] thân gia [rất] [trong sạch] [.] nhân, [như thế nào] [cảm giác] bị [các ngươi] [như vậy] [vừa hỏi], [ta] [thành] thập ác bất xá [người] tự [.]

" " tuyết Lệ Toa, [ngươi đừng] loạn tưởng

[chúng ta] giá [cũng chỉ là] [quan tâm] [ngươi] [mà thôi], " bố lỗ [Klin] [chính,nhưng là] cá tinh minh [người], [như thế nào] [nhìn không ra] lai tiểu tuyết [không muốn] [trả lời], đãn [không trả lời], tịnh [không đợi] vu [bọn họ] hội [đình chỉ] [hỏi], dã [không đợi] vu [bọn họ] tựu thử [buông tha cho] [truy tìm] [đáp án] [.]

"[ngươi] dã [biết], [chúng ta] [ba] [lão gia nầy] đô [một bả] [tuổi] [.], [hơn nữa] tiến [nhập thánh] cấp [cũng tốt] [hơn mười] niên [.], [thân là] [theo đuổi] [cực hạn] [.] [cường giả], [chúng ta] phán đắc dã biệt vô kì tha, [như thế] [cố gắng] [tu luyện] vi đắc bất [hay,chính là] [có - hữu] triêu [một ngày] [có thể đi vào] nhập [càng cao] [.] [cảnh giới] mạ? [nếu như] [ngươi biết] ta [cái gì] hảo tựu [nói cho chúng ta biết] ba, [cũng tốt] nhượng [chúng ta] [trong lòng] [có - hữu] cá [chuẩn bị]

" " [có cái gì] hảo [chuẩn bị] [.], [tu luyện] đáo vị [.], [thời cơ] [thành thục] [.] na [đã đột phá] [thành thần] bái

"Tiểu tuyết [hoàn toàn] [không có] [bọn họ] [nghĩ đến,hiểu] [vậy] [phức tạp], [nói ra] [này] thoại [.] [lúc,khi] [chính,nhưng là] [ngồi] [nói chuyện] yêu bất toan thối bất đông [.] dạng, giá [thành thần] tại kì [trong miệng] [tựa như] cân mãi khỏa bạch thái [vậy] [đơn giản]

tiểu tuyết [càng là] [như vậy] [dễ dàng] một [gánh nặng], giá [ba người] [lại càng] [đúng] kì [cảm thấy] [khả nghi], tối [cuối cùng] phúc lai [trực tiếp], trực nhập hạch tâm, " tuyết Lệ Toa, tựu nhất thoại, [một người, cái] [động tác], tân [.] thần kỉ nguyên [có đúng hay không] [chánh thức] [mở ra] [.], thị, tựu [gật đầu], [không phải], tựu [lắc đầu], [sảng khoái] ta

" [gật đầu], [sau đó] hựu [lắc đầu], tiểu tuyết [theo thứ tự] [làm] giá [hai người, cái] [động tác], [điều này làm cho] [ba người] mạc bất trứ [ý nghĩ], [rốt cuộc,tới cùng] thị hoàn [có đúng hay không], tổng đắc [có - hữu] cá [nói chuyện] a," [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ] a?" Phúc lai [như trước] thị tối [trực tiếp] [người], [cho nên] [chính,hay là,vẫn còn] do kì [hỏi]

"Thần [nói] tảo [ngay] ức [ngàn năm] tiền tựu [mở ra] [.], [nhưng lại] [chỉ là] [một lần nữa] [mở ra]," Tiểu tuyết kiến [ba người] giá [vội vàng] địa [ánh mắt], cấp bách địa tưởng [chứng thực] giá [về] tân [.] thần [nói] [.] [tin tức], tuy [không thể] toàn [nói], đãn [chính,hay là,vẫn còn] [có thể] [tiết lộ] [một ít, chút] [.], " [về phần] giá [một lần nữa] [mở ra] [lúc,khi] [.] sự, [ta] [không biết]

" " [ngươi] liên giá thần [nói] [.] sự đô [biết] [.], [tại sao] [phía,mặt sau] [.] hựu [không biết] ni?" Pháp lan tư [nghĩ,hiểu được] tiểu tuyết [nói] [trước sau] [mâu thuẫn], [cũng không] liên quán, [nhìn về phía] tiểu tuyết [.] [ánh mắt] [càng thêm] [khả nghi]

"Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [biết] ta [cái gì]?" Bố lỗ [Klin] [cũng hiểu được] tiểu tuyết ẩn [gạt] ta [chuyện], một [nghĩ vậy] tam niên [không thấy] [.] [cháu gái] hoàn [có] giá [một tầng] [không muốn người biết] [.] sự

tiểu tuyết [lắc đầu], [hay,chính là] [không muốn] cáo chi, " thư thượng [đã sớm] [viết] [.], [các ngươi] [có thể] khứ đồ thư quán [lật xem] [một chút] (Thần chi tạp [nhớ]) [có lẽ] [các ngươi] [nghĩ,hiểu được] giá [chỉ là] [một quyển] [du mục] thi nhân [nhận được] tập [trở về,quay lại] [.] [đại lục] [truyền thuyết], đãn [ta] [nghĩ,hiểu được] giá [trong sách] sở tả [vô cùng] [chỉ là] [truyền thuyết]

" giá [quyển sách] thượng [quả thật] [có một số việc] thị tả đắc [đúng vậy] [.], bao thoại [một ít, chút] [đối với] [thần ma] [đại chiến] [.] sai [muốn đuổi theo] sóc, [chỉ là] [rất nhiều người] [chỉ] bả giá [quyển sách] [trở thành] thị hồ ngôn loạn ngữ, [dùng để] hống thiên hài [cùng] [không biết] [người]," [ông nội], lưỡng môn [viện trưởng] [đại nhân], [các ngươi] [muốn biết] [.] sự, [hẳn là] [đi hỏi] đồ thư quán lí [trưởng lão], [đáng | nên] [biết] [.], [ta] [tin tưởng] tha [so với ta] [biết được] [càng nhiều], [còn có], [ta] [chỉ nói] [một lần], [ta] [không có] đạo sư, [không có] [sư phụ]

" " [không có khả năng]

" " [không có khả năng]

" " [không có khả năng]

" bố lỗ [Klin], pháp lan tư [cùng] phúc lai [ba người] [hai miệng] [đồng thanh] [nói], [mặc dù] tiểu tuyết [.] [ngữ khí] [rất] [dám chắc], [vẻ mặt] [rất] [chăm chú], [thái độ] dã [rất] [nghiêm túc], [nhưng bọn hắn] hoàn [nhận định] [đây là] [hoàn toàn] [không có khả năng] [.] sự

" tuyết Lệ Toa, [nơi này] dã [không có] ngoại [người], [ngươi] tựu [nói thật đi] ba

"Bố lỗ [Klin] [thân là] tiểu tuyết [.] [ông nội] tối cụ [tư cách] nhượng kì [nói thật đi] [.] [.], cố thử tiện khuyến kì dĩ thật [cho biết]

tiểu tuyết [biết] tha [nếu không] [làm] điểm [cái gì], [bọn họ] [nhất định] [còn có thể] củ kết [tại đây] cá [vấn đề,chuyện] thượng [.], [Vì vậy] tiện [làm trò] [ba người] [.] diện, tĩnh [lớn] [hai mắt], [chậm rãi] [.] [con ngươi] dĩ [thấy được] [.] [tốc độ] [đưa - tương] giá [vốn] [màu thiển tử] [.] [con ngươi] nhiễm [thành] [đen nhánh], "Đô [thấy rõ] [rồi chứ] mạ?" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 2 chương [hai mắt] [biến sắc], tân thần tiệm hiện

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

bố lỗ [Klin], pháp lan tư [cùng] phúc lai đô [giương] [miệng rộng], trừng [lớn] [hai mắt], [mặc dù] [lúc này] [sắc trời] [đã tối], đãn dĩ [bọn họ] [.] [tu vi], [bọn họ] đô [thấy] [rất rõ ràng], giá [không phải] [bởi vì bọn họ] [hoa mắt] [cũng không phải] [bởi vì bọn họ] [.] [ảo giác], [bọn họ] [thật sự] chân thiết địa [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [.] [hai mắt] tại [biến sắc], [nhưng lại] thị [biến thành] [để cho bọn họ] [hơi bị] [chấn động] [.] [đen nhánh] [vẻ,màu], thâm toại [.] [màu đen], giá tại [bọn họ] [.] nhận tri trung thị [hoàn toàn] [không có khả năng] [.], dã siêu [ra] [bọn họ] [.] [tiếp nhận] [phạm vi]

// phóng [hỏi] hạ tái TXT [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

[thật lâu] [nhìn] tiểu tuyết giá song [đen nhánh] [.] châu [.] [hai mắt] [không có] [phục hồi tinh thần lại], dã một [có một người] [ra khỏi miệng] [nói ra] [cái gì], [chậm rãi] [.] tiểu tuyết dã [đưa - tương] giá [màu đen] cấp đạm khứ, [hồi phục] đáo [màu thiển tử] [.] [con ngươi], " [ta nói] [.], [ta] [thật sự] [không có] [sư phụ] [hoặc là] [sư phụ], [nếu như] [thật có] [nói], na [đó là] tại [ta] ngũ tuế [năm ấy] tống [ta đi] tạp y đặc thành [.] bối la [thúc thúc]

" " bối la, a …… "Bố lỗ [Klin] ki phúng địa [nở nụ cười] [một tiếng], chân [không nghĩ tới], na kì nhân [cứu] [.] lạc phách [kiếm khách] cánh [thành] kì [cháu gái] [.] khải mông chi sư," Bối la a bối la, [ngươi] [bây giờ] [nhất định] tại mỗ cá [địa phương,chỗ] tại [cười nhạo] [ta] [đương nhiên] [không có] [đối với ngươi] [nghênh đón] thanh lãi ba

" [về] bố lỗ [Klin] [cùng] bối la [kỳ thật,nhưng thật ra] [còn có] [một đoạn] [chuyện xưa], [chỉ là] giá đoạn [chuyện xưa] [chỉ có] bối la, ngải khắc [cùng] bố lỗ [Klin] [ba người] [mới biết], [đương nhiên] tiểu tuyết [đối với] [này] dã [không có hứng thú], tại kì [xem ra] giá [cũng đều] thị [quá khứ,đi tới] [.] sự [.], [mặc kệ,bất kể] bối la hiện kim [ở đâu], sở [làm] [chuyện gì], tha thị hội [yên lặng] [.] vi kì [cầu khẩn] [sớm ngày] tấn cấp vi thánh cấp [cường giả] [.]

pháp lan tư [nhìn chằm chằm] tiểu tuyết [.] na [ánh mắt] [tựa hồ] [đưa - tương] hiện kim [.] [màu thiển tử] cân [đen nhánh] [vẻ,màu] [có chút] hỗn [tha], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [.] [con ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [vì sao] sắc?" "[ngươi xem] đảo [là cái gì] [nhan sắc] tựu [là cái gì] sắc la!" Tiểu tuyết [không sao cả] [.] [nhún vai], [đối với] [chính,tự mình] [.] [con ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [vì sao] sắc tịnh [không có hứng thú]

[~] "[không có khả năng] [.]," Bố lỗ [Klin] [mặc dù] [không có] [đã từng] [chứng kiến] tiểu tuyết [.] xuất sinh, đãn [đối với] [bọn họ] [gia tộc] lí [.] [huyết thống] tha [chính,nhưng là] đô [rất] nhận [thật sự] triệt tra quá [.], [cho nên] tiểu tuyết [ta] [con ngươi] tuyệt [không có khả năng] thị [màu đen] [.], tựu như an đức lỗ giá [không phải] kì tôn [việc này] [giống nhau], thị [không có khả năng] man đắc quá tha [.], " tuyết Lệ Toa

[ngươi] [.] [con ngươi] [vừa ra] sinh [đó là] [màu thiển tử], [với ngươi] [.] [bà ngoại] [giống nhau] [.] [con ngươi] [vẻ,màu]

[đây là] [không thể] trí nghi [.], [ngươi] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai]? " " [ông nội], [chính như] pháp lan tư [viện trưởng] [theo như lời], thần [nói] dĩ [mở ra] [.], [còn có] [càng nhiều] [ngươi] [cho rằng] [không có khả năng] [.] sự [cũng sẽ,biết] [lục tục] [phát sinh]

[tin tưởng] quá [không được bao lâu], [đại lục] [đưa - tương] [nghênh đón] [một người, cái] tân [.] thần [nói], " tiểu tuyết [rất] [chăm chú] địa [nhìn] [ông nội], [đồng thời] dã [kiên định] [.] yếu [có điều] [chuẩn bị] [.] tâm

"Nguyệt thần dĩ lạc, [canh giữ ở] học viện lí [.] thần dã dĩ [tiêu tán], [có thể không] [có điều] [đột biến]

[hết thảy] [đưa - tương] [một người, cái] [không biết] chi sổ, [các ngươi] sở [chờ đợi] [.] bất [hay,chính là] [có - hữu] triêu [một ngày] năng [thành thần] mạ? Giá đạo [thần quang], [đưa - tương] hội [phủ xuống] đáo thùy [.] [trên người], [không người] [biết được], [kể cả] thần

" tiểu tuyết [cũng muốn] [này] tâm chính thân lẫm [.] [cường giả] năng [nhảy] thần môn

[trở thành] chúng thần trung [.] nhất viên, [chỉ là] [thế sự] [khó liệu], [tiếp được] [đưa - tương] hội [nghênh đón] ta [người nào] [.] [biến cố], liên tha giá [thân là] sang thế thần [.] [người thừa kế] dã [vị tất] toàn tri, " [đại lục] [.] cách cục [đưa - tương] [sẽ có] sở [thay đổi]

[các ngươi] [nhanh chóng,sớm] [chuẩn bị sẵn sàng] ba, [còn có] thất niên

Thất niên [lúc,khi], [hết thảy] tiện hội [bụi bậm] lạc định

" tam tiền niên tiểu tuyết [chỗ đã thấy] [đó là] mã phúc [suất lĩnh] thú nhân công đả [đại lục] [.] [tình hình], [đại lục] dã nhân mã phúc [.] thần dũng [hình thành] [một người, cái] tân [.] [cục diện], nhược tưởng [hết thảy] lạc định, tiểu tuyết [phải] [tại đây] thất niên nội [thu hồi] [chính,tự mình] [.] dư hạ thần châu, tịnh [dung hợp] sang thế chi [thần lực], [nếu không] [đưa - tương] [khó có thể] cân ách thụy [Ba Tư] lai cá [kết thúc]

"[ta] [có thể nói] [.] [cũng chỉ có] [nhiều như vậy], [ông nội], [sắc trời] dã [không còn sớm] [.], [ta] yếu [về nhà] [.], [mẹ] hoàn [đang chờ] [ta]," Tiểu tuyết [đứng dậy], hướng [còn đang] trầm thị trung [.] [ba người] [được rồi] cá lễ hậu tiện dục [rời đi], " [bà nội] [nơi nào, đó] [ta] [ngày mai] [trở lại] [xem - coi - nhìn - nhận định] tha, [còn có] [đại ca] [.] [hai chân] [đã] [tốt lắm,được rồi], [cám ơn] [ông nội] nâm tại [trong khoảng thời gian này] [đúng] la tân [.] [chiếu cố]

[] " la tân cân tiểu lại [còn đang] cân [trên bàn] [.] [thực vật] [phấn đấu] trứ [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện lai [đưa bọn họ] cấp [kêu - gọi là] [đi], [đã có thể] đương tiểu tuyết [đi tới] phủ môn [.] [lúc,khi], tiểu tuyết [.] tam bá ngải lâm [đuổi theo]," [chờ một chút], tuyết Lệ Toa

" tiểu tuyết [quay đầu lại] [thấy,chứng kiến] thị ngải lâm hậu, [vẻ mặt] [không giải thích được,khó hiểu] [.] [nhìn] tha, [đối với] [này] tam bá, tiểu tuyết [có thể nói] thị [hoàn toàn] một [có cái gì] [ấn tượng]," Tam [bá phụ], [chẳng,không biết] [có chuyện gì]? " " [có chuyện] [ta nghĩ, muốn] [phiền toái] [ta van ngươi] [ngươi], "Ngải lâm [có chút] [khẩn trương], kiến tiểu tuyết [không có] hồi tuyệt, [liền đối với] [cách đó không xa] [đi theo] nhi [tới] nữ [cùng] [một người, cái] [tiểu cô nương] [kêu lên]: "[nhanh] [lại đây]

" thử nữ thị tiểu tuyết [.] tam bá nương, nhi giá [cô gái] hoàn [rất nhỏ], [hẳn là] dã tựu ngũ, [sáu tuổi] [.] dạng, tiểu tuyết [không giải thích được,khó hiểu] [vì sao] tam bá yếu [kêu - gọi là] [các nàng] [lại đây], [không có] [ra, lên tiếng], [chờ] tam bá [kế tiếp] sở [muốn nói] [việc,chuyện]

Khả ngải lâm thoại [còn chưa nói], thử nữ tiện [lôi kéo] [tiểu cô nương] [đang] [quỳ xuống], [hoàn hảo] tiểu tuyết [phản ứng] [nhanh], [lôi kéo] la tân tiện hướng [một bên] [nghiêng người] [đi], "Tam bá nương, [ngươi] [Đây là cái gì] [ý tứ]?" "Tuyết Lệ Toa, đương tam bá nương cầu [ngươi] [khỏe,được không]? [ngươi] [có thể hay không] [đưa - tương] phỉ bích đái [bên người]?" Nữ [năn nỉ] trứ, [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] kì cầu, " phỉ bích tha tòng xuất sinh [đến bây giờ] [cũng không có] [mở miệng] [nói qua] [một câu nói], [ánh mắt] ngốc trệ, [cũng không] cân [người khác] [có điều] [trao đổi], [quang minh] [pháp sư] [đúng] thử dã thố [tay không] sách, [ta] cân ngải lâm [kết hôn] [như vậy] [nhiều năm qua] tựu [như vậy] [một người, cái] [nữ nhi], [ta] [biết] [ngươi] [trước kia] [là ma] vũ bất thông [.], đãn [bây giờ] khước [học được] [một thân] kì kĩ, [cho nên] [ta] [van cầu] [ngươi], cứu cứu phỉ bích ba

" tiểu tuyết [nhìn về phía] [tiểu cô nương], [trong ánh mắt] [hiện lên] [một đạo] kinh sắc," Thị [người nào] phỉ, [người nào] bích a? " " thảo đầu phi, vương bạch thạch [cái…kia] bích, "Ngải lâm [vốn định] tiểu tuyết [sẽ không] [đáp ứng] tha [.], khả [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh [hỏi] hài [.] [tên] [.], [nói vậy] tiểu tuyết [cũng sẽ,biết] [có điều] [nghiên cứu]," Tuyết Lệ Toa, [ngươi biết] tam [bá phụ] tuy [còn có] kì tha [nữ nhân], [nhưng] [chưa bao giờ] [cưới] tha [bởi vì] thê, cố thử, tại [ta] [trong mắt] [chỉ có] phỉ bích [mới là, phải] [ta] tối [bảo bối] [.] [nữ nhi], [ngươi xem] …… " tiểu tuyết [ngồi xổm xuống] thân, [không có] [chăm chú] [nghe] thủ ngải lâm [theo như lời] chi thoại, cân phỉ bích [bảo trì] tại [một người, cái] [xoay ngang] tuyến thượng [.] [độ cao] [đúng] kì [nói]: "Tiểu phỉ bích nhân, [ngươi] [cũng biết] đạo đường tỷ [có thể có] [một vị] [bạn tốt] tha [.] [tên] dã [kêu - gọi là] phỉ bích mạ? Tha thị [một người, cái] [rất] [thiện lương] [xinh đẹp], thả [vĩ đại] [.] nhân, tha [.] [iu] [chính,nhưng là] diện hướng [đại lục] thượng [mọi người], tha yếu [vô thì vô khắc] [.] [giữ nhà] [bọn họ], [cho] [bọn họ] [trợ giúp] [giải hòa] hoặc, [ngươi] [nguyện ý] [kế thừa] tha [này] [tên] mạ?" ngốc trệ [.] [trong ánh mắt] [không có] tiêu điểm, nữ tưởng thôi thôi [nữ nhi], nhượng kì cấp tiểu tuyết [một điểm,chút] [đáp lại], [nhưng] bị ngải lâm cấp [lắc đầu] [ý bảo] [không nên, muốn], tiểu tuyết [cùng] [cô gái] đô [lẫn nhau] [định nhãn] [nhìn] [hồi lâu], [thiếu chút nữa] dã tiểu lại [cũng hiểu được] [mắt] [có điểm,chút] [mơ hồ] [.], la tân [cũng hiểu được] [kỳ quái] [tại sao] tiểu tuyết cân giá đường muội [nhìn] [lâu như vậy], tòng tha tiến phủ [đến nay], […nhất] [ấn tượng] [khắc sâu] [.] [hay,chính là] giá đường muội [rất] [thích] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ánh trăng], [mỗi lần] [đều là] [thấy,chứng kiến] tha tại [ban đêm] [một mình] [một người] [nhìn] [bầu trời] [.] [ánh trăng], [ngoại trừ] [cái…kia] [lúc,khi] tha [nghĩ,hiểu được] [này] đường muội [.] [trong mắt] [còn có chút] ảnh [ở ngoài,ra], kì tha [lúc,khi] tựu [cũng…nữa] một [có cái gì] [.]

[đang lúc] liên tiểu tuyết [cũng muốn] [buông tha cho] [.] [lúc,khi], [tiểu cô nương] cánh hướng tiểu tuyết [gật đầu] [.], nữ [chính,hay là,vẫn còn] [lần đầu tiên] [nhìn thấy] [nữ nhi] [sẽ có] [người khác] [nói] [sẽ có] sở [phản ứng], [cao hứng] [cực kỳ] cánh hỉ cực nhi khấp [.], [tưởng rằng] [nữ nhi] [rốt cục] [tìm về] [.] tự [ta], khả [ngồi xổm xuống] thân, [thấy,chứng kiến] [.] khước [như trước] thị [cặp…kia] [vô thần] [.] [hai mắt], [lúc này] [.] tha [cũng không biết là] hỉ thị ưu, "Phỉ bích, [ta là] [mẹ], [mẹ] a ……" phỉ bích [không có] cấp kì [đáp lại], [mà là] [vẫn duy trì] cân tiểu tuyết [đúng] thị [.] dạng, [ngoại trừ] [vừa mới] [gật đầu] [.] na [một chút], na [một người, cái] thiểm tốc [.] [trong nháy mắt], tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [ngủ say] tại phỉ bích [trong cơ thể] [.] [ý thức] [cho] [.] tha [đáp lại] [ở ngoài,ra], phỉ bích [cũng…nữa] một [có] kì tha [.] [phản ứng] [.]

tiểu tuyết [chuyển hướng] la tân, [cười hỏi] kì đạo: "La tân, [ngươi] [thích] giá đường muội mạ?" " [thích], tha [rất] [an tĩnh,im lặng], [có đôi khi] [còn có thể] [lẳng lặng] [.] [cùng] [ta] [buổi tối,ban đêm] [rèn luyện], [ta] [thích] phỉ bích [muội muội]

"La tân dã [hy vọng] tiểu tuyết năng [mang theo] [này] [muội muội] [cùng nhau, đồng thời] [trở về], tha [cảm giác] [tại đây] cá [trong,cả nhà], [ngoại trừ] phỉ bích hoàn [sẽ đến] [nhìn hắn] [ở ngoài,ra], [cũng…nữa] [không có] [những người khác] năng giá [lẳng lặng] địa [cùng] tha [cùng nhau, đồng thời] [tu luyện]

"Na tam bá nương, phỉ bích [ta] [mang đi] [.]," Tiểu tuyết [đứng lên] thân, [mỉm cười] trứ [nói]: "Đãn [ta] [khó giữ được] chứng [tương lai] [.] sự, [ta] hướng lai tùy [tính chất], [cho nên] phỉ bích nhược [là theo] trứ [ta], [các ngươi] tựu [khó có thể] [nhìn nữa,lại nhìn] đáo tha [.], [về] [điểm ấy] [các ngươi] [nếu muốn] thanh [rồi chứ]

" nhượng [một người, cái] [chỉ có] 16 tuế [.] hài [chiếu cố] [một người, cái] 5 tuế [.] hài, [tin tưởng] ngải lâm [vợ chồng] dĩ [đúng] tiểu tuyết [hiểu rõ] đắc [rất rõ ràng] tài [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định] [.], dã như [vừa mới] tiểu tuyết [cùng] phỉ bích na [.] na phiên [đúng] thị, phỉ bích [cho] [.] kì [đáp lại] [.] [này] [biểu hiện] [xem ra], phỉ bích [đi theo] tiểu tuyết [tất nhiên] thị cá [chánh xác] [.] [quyết định], nữ [ngã] tại ngải lâm [trên người], bối quá thân [khóc] [đứng lên], ngải lâm [không muốn] địa [nhìn] phỉ bích, [hồi lâu] tài điểm hạ [.] giá đầu

[một tay] [nắm] la tân, [một tay] [nắm] phỉ bích, [trên vai] hoàn [khiêng] tiểu lại, tiểu tuyết [lúc này] [.] [trong lòng] [cũng,nhưng là] [lòng tràn đầy] du duyệt, một [nghĩ vậy] [một chuyến] [về nhà] [còn có] [như vậy] [.] [kinh hãi] trứ tha, [có lẽ] [đây là] [thiên ý] ba, [bạn tốt] [vì] tha [hao hết] [thần lực] tòng [đại lục] thượng [tiêu tán] [đi], [lúc này] khước [đến phiên] tha [hồi báo] [bạn tốt], [thân thủ] [tương kì] [người thừa kế] [một tay] [nuôi dưỡng] trường thành, [trở thành] tân [một đời] [làm cho người ta] [cảm động] [.] thần

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 3 chương [thương nghị] [quốc sự], lưỡng nhân thỉnh tội

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

tiểu tuyết [rời đi] [lúc,khi], bố lỗ [Klin] [còn có] pháp lan tư [cùng] phúc lai dã [theo sát] trứ tòng yến hội trung [đi ra], quan tại [thư phòng] lí [đều tự] [trầm tư] [.] [hồi lâu]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //[~]// toàn [văn tự,chữ nghĩa] www.// "Lão bố, [ngươi] giá [cháu gái] [rốt cuộc,tới cùng] [là ai] a?" [như trước] thị tối trầm [không được, ngừng] khí, [tính tình] [có chút] hỏa bạo [.] phúc lai suất tiên [mở miệng]

pháp lan tư kiến phúc lai [đã có] ta trảo cuồng [.], tiện [đưa - tương] [một thân] [uống] trụ, " phúc lai, [đừng như vậy], [có một số việc] lão bố dã [không nhất định] [biết] [.]

" bố lỗ [Klin] [không có] [để ý] phúc lai [.] [chất vấn], phản [nhưng thật ra] [suy tư] trứ [rốt cuộc,tới cùng] tại [người nào] hoàn tiết xuất [sai rồi], [vốn] tha [chỉ là] [nghĩ] tiểu tuyết [.] đạo sư thị giá bạch [biến thành màu đen] [mắt] nữ, [cũng không] [nghĩ vậy] nhân áp căn [hay,chính là] tiểu tuyết [bản thân], [càng làm cho] nhân [cảm thấy] [ngoài ý muốn] [chính là], [vì sao] [nhiều như vậy] niên tha [chưa bao giờ] [thu được] [gì] [về] tiểu tuyết hội biến [mắt] [.] [này] [hiện tượng] ni

tĩnh …… [thư phòng] nội, [ngoại trừ] phúc lai giá trầm [không được, ngừng] [tức giận], liên pháp lan tư [cũng hiểu được] bố lỗ [Klin] [.] [biểu hiện] [thật sự là] [có chút] [quỷ dị], [nhưng lại] [không dám] mạo nhiên xuất ngôn [quấy rầy], [sợ] [cắt đứt] [.] tha [.] tư lộ

chí đáo bố lỗ [Klin] [như là] [bắt được] ta [cái gì] [.] [lúc,khi], cảm [hít] [một tiếng], tùy [mặc dù] [lầm bầm lầu bầu] [.] [đứng lên], "[chẳng lẻ là] [cái…kia] [lúc,khi]? Bất, [không đúng], [chính,hay là,vẫn còn] ……" pháp lan tư [cùng] phúc lai đô [tỉ mỉ] [.] [lắng nghe] trứ, [nhưng lại] [chính,hay là,vẫn còn] một năng [hoàn toàn] [nghe rõ], phúc lai thụ [không được, ngừng] trực hảm kì đạo: "Lão bố, [ngươi] [có đúng hay không] [nghĩ đến] ta [cái gì] [.], [nói ra], [mọi người] [cùng nhau, đồng thời] [tham khảo] [một chút] ba

[] " [mạnh] [nhắc tới] đầu, [chuyển hướng] pháp lan tư," [ngươi] [xác định] [năm đó] [ngươi] [thi kiểm tra] [.] [lúc,khi] [không có] xuất [sai lầm] mạ? Hoàn [là ngươi] [xảy ra] [cái gì] [không có] [nói cho chúng ta biết]?" [nghĩ tới nghĩ lui], bố lỗ [Klin] [chính,hay là,vẫn còn] giác [phải hỏi] đề [hẳn là] thị [xuất hiện] tại pháp lan tư [trên người], giá tiểu tuyết [rất] [rõ ràng] [không phải] ma vũ bất thông

Khả pháp lan tư khước trắc xuất kì [là ma] vũ phế tài, giá [giữa] [chỉ có một] [có thể], na [đó là] pháp lan tư trắc xuất [kỳ thật,nhưng thật ra] tiểu tuyết thị cá ma vũ [thiên tài], đãn [có thể] [vì] [cái gì] [không có] [nói ra] [thôi]

" lão bố

[ngươi] [nơi nào, đó] [cái gì] [ánh mắt], [ta] [có thể] [đúng] [quang minh] thần khởi thệ, [ta] [năm đó] [thật là] trắc xuất [như vậy] [.] [kết quả]

[không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm]

"Pháp lan tư tòng bố lỗ [Klin] [.] [trong mắt] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ra] [hoài nghi], [Vì vậy] tiện [lập tức] [nhấc tay] [nhìn trời] khởi thệ, tha [không có] [giấu diếm]

phúc lai [cũng hiểu được] pháp lan tư [sẽ không] [làm như vậy] [.], [nếu] chân [biết] ta [cái gì] [nói], tảo [đã đem] tiểu tuyết [nhận được] [làm đồ đệ], na hoàn [đến phiên] na [cái gì] bối la đương tiểu tuyết [.] khải mông [sư phụ] ni, " [việc này] [chúng ta] đô [đừng nghĩ] [.]

Lão bố, [ta xem] [ngươi là] tảo [chỉ biết] ba, [nếu không] [cũng sẽ không] [bởi vì] tuyết Lệ Toa [.] [trở về,quay lại] [như vậy] [cao hứng] [.], hoàn đại bãi yến tịch [nghênh đón] tha

" " [ta] [trở về,quay lại] [là ta] [tưởng rằng] na [tóc bạc] nữ thị tha [.] [sư phụ], nhi [không phải] [bởi vì] tha [chính,tự mình] [đúng vậy]

"Bố lỗ [Klin] dã [không nghĩ tới] [gặp phải] [này] [.] [một người, cái] [kết quả]

[] giá [không biết] [là nên] [vui hay buồn] [.]

[ba người] [lại] [lâm vào] thâm tư trung, tối [cuối cùng] pháp lan tư [đưa ra] [được không] [.] [ý kiến], " [ta] [xem chúng ta] hoàn [là cái gì] đô [đừng nghĩ] [.], tuyết Lệ Toa [hẳn là] [biết] [rất nhiều], đãn tha [không muốn nói], [chúng ta đây] dã [không có biện pháp], tối [chủ yếu] [chính là] tha [nói] [.] thất niên hậu [đại lục] [.] [thế cục] [vấn đề,chuyện], [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [hẳn là] [hảo hảo] [chuẩn bị] [một người, cái] [đối sách]

" " [nói thật], [ta] [sở dĩ] [nghĩ như vậy] tuyết Lệ Toa

[trở về,quay lại] [đó là bởi vì] ngải khắc cân tam [công chúa] [.] sự, [bệ hạ] dĩ [đúng] [ta] cáp lôi mông đặc gia [có điều] sai kị, [ta là] tưởng [nương] tha [phía sau] [.] [sư phụ] [quan hệ] lai chấn nhiếp [bệ hạ] [.]

"Bố lỗ [Klin] [đối với] giá [hai vị] [ở chung] bán bách [.] [lão hữu] [chính,nhưng là] [nói thẳng] bất húy, [không có] [nửa điểm,một chút] [giấu diếm]

" lão bố, [chúng ta] [trước tiên là nói về] [tốt lắm,được rồi], [mặc kệ,bất kể] [ngươi] cân [bệ hạ] [trong lúc đó] [có gì] cách mô

Đãn giá [đang đứng ở] [đế quốc] [tồn vong] chi tế [.] [mấu chốt] [thời khắc], [ta] khả [không muốn,nghĩ] [ngươi] tại [lúc này] biến tiết, [ngươi biết] [ta] cân phúc [tới là] [sẽ không] [phản bội] [đế quốc] [.]

"Pháp lan tư [đối với] [bệ hạ] [đúng] cáp lôi mông đặc gia sở [làm] [.] sự [cũng có] sở [nghe thấy] [.], duệ giảm [quân sự] tài chính dự toán, [thay đổi, thay thế] kì [ở trong cung] [.] [quân đội] [bảo vệ] [chờ một chút] đô [nhìn ra được] lai [bệ hạ] [đã có] ý sơ viễn cáp lôi mông đặc gia [.]

"Hanh ……" Bố lỗ [Klin] [lại - quay lại] [như thế nào] [giận dữ] [cũng sẽ không] [không để ý] [đại cục] [.], " [đế quốc] [ta là] hội hộ, đãn [về phần] giá quốc chủ, [đó chính là] lánh tác tha [nói]

" " lão bố, [ngươi] ……" phúc lai [đột nhiên] [cảm giác] [hình như] [có chút] [không đúng] kính

" [hắn bất nhân], [ta] bất nghĩa, tưởng [ta] cáp lôi mông đặc [gia thế] đại [thân là] hộ quốc [trung thần], [hôm nay] [lại lạc] đắc thử [hạ tràng,kết quả], thử chủ [ta] [làm sao có thể] an hộ

"Bố lỗ [Klin] chính thị [hai người] [.] [nghi vấn], hào [không tránh] đóa

pháp lan tư [cùng] phúc lai [song song] [hiện lên] [một trận] kinh sắc hậu tiện đô [giải thích] [.] [không có] [lại - quay lại] [mở miệng], nhi bố lỗ [Klin] kiến [hai người] dã [không có nói] xuất [dị nghị] tiện [tiếp theo] [nói]: "[đương nhiên] một đáo [cuối cùng] [ta còn] [sẽ không] [làm được] [như thế] tuyệt [.], [dù sao] [ta] [cũng là] [quang minh] [đế quốc] [.] [một phần], thế đại sinh [hơn thế], [ta] dã [không muốn] [tương lai] [trở thành] vong quốc nô [.], quan hồ [tồn vong] [việc,chuyện] [ta là] [sẽ không] loạn [tới], [các ngươi] dã biệt hồ loạn [đoán]

" " lão bố, [chúng ta] đô [nhiều như vậy] cửu [lão bằng hữu] [.], [có một số việc] [chúng ta] [không nói], đãn tịnh [không có nghĩa là] [chúng ta] bất [cầm cự], "Pháp lan tư [cùng] phúc lai tương thị [gật đầu] hậu [đồng thời] đạo: "[có - hữu] [phải] [.] [lúc,khi], tựu phái [người đến] [thông tri] [một tiếng], [bằng hữu] lai [kiếp nầy] một [kiếp sau], [thành bại] dã [cùng nhau, đồng thời] giang [.]

" " [các ngươi] [yên tâm], [nếu] [thật sự là] [thất bại], [ta] [cũng sẽ không] [kéo] [các ngươi] [xuống nước] [.], [có việc] [một mình ta] [gánh chịu], tuyệt bất liên luy [bọn họ], "Bố lỗ [Klin] [cũng là] ngạnh hán [một cái], [đối mặt] [bạn tốt] [.] [cầm cự] [cũng sẽ không] [để cho bọn họ] thụ luy," [ta] cáp lôi mông đặc gia, [chỉ cần có] tuyết Lệ Toa [còn đang] [nói], tựu tuyệt [sẽ không] vong

" bố lỗ [Klin] [khó giữ được] chứng [tương lai] [gia tộc] [đã xảy ra chuyện] tiểu tuyết [nhất định] hội [giúp hắn], [nhưng hắn] kiên [tin tức] [chỉ ở] tha tại, ngải khắc [nhất định] [sẽ không] [gặp chuyện không may], [như thế] dã [bảo vệ] [gia tộc] trung [.] nhất mạch, bất [về phần] toàn tộc nhi một

[nói đến] tuyết Lệ Toa [là lúc], pháp lan tư [cùng] phúc lai dã [đồng thời] [có - hữu] [giống nhau] [.] [cảm giác], [đối với] tiểu tuyết [.] [tự tin] [cũng không biết] [từ đâu] [mà đến], đãn hoàn [là đúng] kì [tràn ngập] [.] [tin tưởng], " [chúng ta] lưỡng [chính,hay là,vẫn còn] [về trước] học viện [.], thất niên chi kì, [chúng ta] [cũng muốn,phải] [nhanh chóng,sớm] [làm] ta [chuẩn bị], [về phần] [đế quốc] [việc,chuyện], [chúng ta] trạch nhật [bàn lại]

" pháp lan tư [cùng] phúc lai cân bố lỗ [Klin] [nói lời từ biệt] [lúc,khi] tiện [vội vã] [.] hướng học viện [đi], nhi bố lỗ [Klin] tắc [đưa - tương] lưỡng nhân [kêu - gọi là] [vào] [thư phòng] trung, ngải nặc [đối với] giá bị cơ ân sở [lừa đảo] [việc,chuyện] hoàn [bị vây] tự trách [trong], [chẳng những] nhượng [chính,tự mình] vô [thể diện] [đúng] [cha], canh [đã đánh mất] kì phụ chi kiểm

[tiến vào] đáo [thư phòng], ngải nặc tiện [quỳ gối] kì phụ [trước mặt], [ngay sau đó] liên ngải lâm dã [quỳ xuống], [hai người] [đối với] ngải lâm dã [quỳ xuống] đô [cảm thấy] [không giải thích được,khó hiểu], [đồng thời] đô [đúng] kì đầu hướng [.] [nghi hoặc] [.] [ánh mắt]

ngải lâm dã một nhượng [hai người] cửu đẳng, [phân biệt] hướng kì phụ [cùng] kì huynh khái quá đầu hậu [mới nói]: "[xin lỗi] [cha], [đúng] [không muốn,nghĩ] [đại ca], [cha], thỉnh [đưa - tương] [ta] [trục xuất] cáp lôi mông đặc gia ba, [ta] [không xứng] quan thượng cáp lôi mông đặc gia [.] tính thị

" ngải nặc [rất] [kinh ngạc], tha [làm sai] sự [.], tha [biết], khả giá ngải lâm [làm sai] [.] [cái gì], cánh cân thưởng kì tiên cân [cha] thỉnh tội [tới], bố lỗ [Klin] [đầu tiên là] chấn hậu tiện [nhắm lại] [.] [hai mắt] [trấn định] [.] [trở về,quay lại]," Ngải lâm, vi phụ đẳng [ngươi tới] thỉnh tội [đã] [đợi] [vài chục năm]

" " [xin lỗi], [cha], thỉnh [đưa - tương] [ta] trục [xuất gia] môn ba

"Ngải lâm [vẫn chưa] [nói là] [chuyện gì], [nhưng] [rất] [kiên trì] [rời nhà] chi cá [xử trí]

" đô [đứng lên đi]

"Bố lỗ [Klin] sinh [.] tam [hai nàng], khả [ngoại trừ] giá [đi ra ngoài] [.], kiên [quyết không] kháo tha [.], [ở lại] kì [bên người] [.] tựu thặng giá lưỡng, [nhưng lại] một cá tỉnh tâm [.]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 4 chương [huynh đệ] nhất tâm, [phụ tử] tráng chí ngải nặc [cùng] ngải lâm tương thị [liếc mắt nhìn nhau] hậu, tiện đô [song song] [cúi đầu] [như trước] quỵ trứ [không có] [đứng lên], bố lỗ [Klin] [thấy thế] [cũng không] [miễn cưỡng], [nói thẳng] đạo: "[các ngươi] [huynh đệ] lưỡng [như vậy] [nhiều năm qua] [làm] [.] sự [ta] đô [rất rõ ràng], ngải tư [vì] [Gram Lisi] [không muốn] [về nhà], [các ngươi] [này] [đệ đệ] dã [nhìn ra được] lai [các ngươi] giá [hai người, cái] [làm] [huynh trưởng] [.] minh tranh ám đấu dã [không muốn] [về nhà] [cùng các ngươi] tranh

// [tốc độ cao] [đổi mới] //[~]\/\/.\/\/ " bố lỗ [Klin] [đứng lên] thân, nhiễu quá thư trác [đi rồi] [bọn họ] [phía sau], [lưng] thủ [tiếp tục] [nói]: "Ngải khắc, [các ngươi] [.] chất nhân [hai chân] than [.], [các ngươi] [mắt thấy] giá [thân đệ đệ] [cùng] đệ tức quá trứ [như vậy] [.] [cuộc sống] [cũng không] [cứu trợ], la tân [ở chỗ này] [nhanh] [hai năm] [.], [nếu không] [là các ngươi] [mẫu thân] bang sấn trứ, [phỏng chừng] [sớm bị] [các ngươi] [.] nữ cấp [khi dễ] đắc [phải không] [hình người] [.]

" " ai …… "Bố lỗ [Klin] [đối mặt] [như vậy] [.] nhân [cũng không biết] [nên như thế nào] [xử trí] hảo," [nhiều như vậy] niên [.], [ta] dĩ [cho ta] [vẫn] bất [tuyên bố] định hạ [người thừa kế], [các ngươi] [ít nhất] [làm] dạng [cũng sẽ,biết] đương [tốt] [huynh đệ] [cho ta xem,nhìn một chút], khả [ngoại trừ] ngải tư, [tại đây] [trong,cả nhà] [.] một [một người, cái] nhượng [ta] tỉnh tâm [.], nhược bất [là các ngươi] [mẫu thân] bệnh [ngã], [ta] [cũng sẽ không] do trứ [các ngươi] [như vậy] [dính vào]

" [xoay người], [hai tay] [như trước] phụ bối, [nhìn] giá [cúi đầu] quỵ trứ [nhận lầm] [.] song nhân [.] [phía sau lưng], bố lỗ [Klin] [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] lão [.], [có một số việc] [đã] [lực bất tòng tâm] [.], khả tha tưởng tá hạ giá [gia tộc] [.] trọng đam, khước [tìm không được] năng [nâng lên] giá trọng đam [.] nhân," [ta] lão [.], [phỏng chừng] dã xanh [không được] [vài,mấy năm] …… " " [sẽ không] [.], [cha] nâm [thân thể] an khang, [nhất định] hội [trường thọ] [ngàn năm] [.]

[]" ngải nặc [cùng] ngải lâm [hai miệng] [đồng thanh] [nói], [đồng thời] dã [chuyển hướng] [.] [phía sau] [xem - coi - nhìn - nhận định] kì bố lỗ [Klin]

"[ngàn năm], [ha ha ha] ……" Bố lỗ [Klin] [đột nhiên] đại [nở nụ cười]

"[ngàn năm], [các ngươi] [tưởng rằng] [người nọ là] [nói] [liền có] thành [.] mạ? Quang [là các ngươi] [này] dạng, [gia tộc] một đảo, [ta] [liền bị] [các ngươi] khí [ngã]

[] " [vừa chuyển] ngữ thái bố lỗ [Klin] ngôn chính lệ ngữ địa [đúng] [bọn họ] [quát]: "[xem - coi - nhìn - nhận định] [xem các ngươi]

Đô thành [cái dạng gì] [.]? [tương lai] [ta chết] [.], giá [gia tộc] [có đúng hay không] dã [đi theo] [ta] [diệt]? Đô [lúc nào] [.], [còn đang] oa lí đấu

Hiện kim [.] [hình thức], [gia tộc] [.] [tồn vong], [các ngươi] [có - hữu] [quan tâm] quá mạ? [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] [bên ngoài], [trước kia] [chúng ta] [gia tộc] [.] [quân đội] đam phụ đế giả [duy nhất] [.] [quân đội] trì [có - hữu] giả [.] [lúc,khi] thị [cở nào] [.] [cảnh tượng], hiện kim ni? [ngươi xem] [xem - coi - nhìn - nhận định] hoàn [có bao nhiêu] [quân đội] [.] khôi giáp thượng [có chúng ta] [.] gia huy, triêu đường thượng hoàn [có bao nhiêu] [đại thần] [nguyện ý] y phụ [chúng ta] [.]?" như [nếu không phải] [lần này] tiểu tuyết [trở về,quay lại], [phỏng chừng] ngải nặc [cùng] ngải lâm đô [sẽ không] [như vậy] [sảng khoái] [.] đáo bố lỗ [Klin] [trước mặt] [nhận lầm]

Tiểu tuyết cường thế [để cho bọn họ] [biết] [bọn họ] thị [cở nào] [.] [ngu xuẩn], [âm mưu] [quỷ kế] sử [.] [hơn mười] niên, khước [không bằng] tiểu tuyết [.] nhất kế cường ngoan [cùng] [lạnh nhạt]

" [cha], [con] [biết sai rồi]

" " [cha], [con] [biết sai rồi]

" [như trước] thị [cúi đầu] quỵ trứ

[nhưng] [đưa - tương] bố lỗ [Klin] [.] [một chữ] [một câu] [thật sâu] địa ấn nhập [trong lòng], ngải nặc [thân là] trường, [không có] [làm được] thân [vi huynh] trường [nên làm] sự [càng] tự trách, " [cha], thỉnh [đưa - tương] [con] trục [xuất gia] môn ba, [con] [thật sự là] [không xứng] đương cáp lôi mông đặc gia [.] trường, [con] sở [làm] [.] [hết thảy] [thật sự là] [xin lỗi] [liệt tổ liệt tông]

(- ~) " " bất, [cha], [đưa - tương] [con] [trục xuất] phủ ba

[là ta] tiên [làm] [xin lỗi] [đại ca] [.] sự tiên [.], thỉnh [cha] trục [ta] xuất phủ ba

"Ngải lâm [không đợi] bố lỗ [Klin] [cho] [đáp lại], tiện [cướp] dã nhượng kì [đúng] tha [tiến hành] [xử trí]

" ngải lâm, [ngươi] [đây là] [làm cái gì], đô [đi], thùy bang [cha] [.] mang

"Ngải nặc [lúc này] [xem như] [tìm về] [.] [lương tâm], tri phụ [bên người] [không thể] [không có] nhất bang sấn, tiện nhượng ngải lâm lưu phủ," [cha], thị [con] thân [vi huynh] trường [chưa cho] [đệ đệ] [làm] [tốt] [tấm gương] tài [như thế] [.], [xin cho] [con] [một mình] [lưng] [tất cả] [.] [trách nhiệm] xuất phủ ba

" " [đại ca], [ngươi] trường vi trường, [càng không thể] li phủ, [điều này làm cho] [cha] [sau này] [như thế nào] [ở bên ngoài] [đặt chân] a

"Ngải lâm dã cố [đại cục], thệ [không muốn] ngải nặc bị trục

[hai huynh đệ] [ngươi] [một lời] [ta] [một câu] [.], tranh tương đam khởi [tất cả] [.] [trách nhiệm], nhi bố lỗ [Klin] dã [rốt cục] [có chút] [cảm thấy] [vui mừng], [ít nhất] [người này] [còn đang] kì lâm lão [là lúc] mê đồ tri phản, " [tốt lắm,được rồi], [ngươi] lưỡng đô [không cần] tranh, [nên như thế nào] [xử phạt] vi phụ [trong lòng có] sổ, đô cấp [đứng lên], nam [dưới trướng có] [hoàng kim], khởi dung [các ngươi] [nói] quỵ tựu quỵ [.], thân [cho ta] cáp lôi mông đặc gia [.] tôn, [cho dù chết] [cũng muốn,phải] [cho ta] [ngẩng đầu] đĩnh hung, [làm] [đường đường chánh chánh] [.] nam hán

" ngải nặc [cùng] ngải lâm kiến [cha] [.] hoành tráng [khí thế] [đã trở về,lại], [hai người] dã [không ở,vắng mặt] [tranh đoạt], [song song] [đứng lên], ngạnh trứ [cả giận], [ngẩng đầu] đĩnh hung [kiên định] địa [nhìn] bố lỗ [Klin]

"Hảo, hảo, hảo, giá [mới là, phải] [ta] cáp lôi mông đặc gia [.] hảo [đàn ông]," Bố lỗ [Klin] kiến giá [huynh đệ] lưỡng [trong mắt] [không hề] [còn có] nhĩ ngu [ta] trá [.] [tâm tư] [lúc,khi] tiện đại [kêu to] hảo, " [ngày mai], [các ngươi] [phải đi] [đưa - tương] ngải khắc cấp [tìm trở về], [chúng ta] cáp lôi mông đặc gia yếu [đoàn kết] nhất tâm, thệ [muốn đoạt lại] [thuộc về] [chúng ta] [gia tộc] [.] quang hoàn, tuyệt [không thể] tựu [như thế] [thấp giọng] hạ [tức giận] [chịu được] trứ [như vậy] [.] [đối đãi]

" bố lỗ [Klin] [.] [ánh mắt] dã [theo] nhân [.] [kiên định], [sắc bén] [.] [đứng lên]," Tưởng [ta] cáp lôi mông đặc [gia thế] đại [giữ nhà] trứ [hoàng tộc], [không cầu] công [không cầu] lộc, hiện kim tẫn [như thế] [đối đãi,đợi ta], thử cử [há có thể] nhẫn chi

" [đang lúc] giá phụ [ba người] tại [thư phòng] lí hào ngôn tráng chí [là lúc], tiểu tuyết dĩ [về tới] gia trung, nhi đương [Gram Lisi] [nhìn thấy] la tân, [hưng phấn] [nói] ngữ [còn không có] [nói ra], [liền bị] la tân chàng [.] hạ [đầy cõi lòng]," [mẹ], [mẹ] …… " " la tân, [thật là] la tân, [trời ạ], [con mẹ nó] [bảo bối], "[Gram Lisi] dĩ [làm cho…này] [chỉ là] [ảo giác], thôi [mở] la tân, nhượng kì trạm hảo, [đẹp mắt] cá chân thiết, [hai năm] [không gặp,thấy] la tân trường cao [.], phu sắc [có chút] hắc [.], [chẳng,không biết] [có đúng hay không] cao [.] [.] [duyên cớ], [Gram Lisi] [nghĩ,hiểu được] la tân [có chút] thiên sấu," [bảo bối], [như thế nào] [gầy] [nhiều như vậy] a? [có đúng hay không] [ông nội] gia [.] [thức ăn] bất hợp [khẩu vị] a? [chính,hay là,vẫn còn] [ngươi chọn lựa] thực ni? " la tân một cảm lập [là sẽ quay về] thoại, [bởi vì hắn] [không muốn,nghĩ] [đúng] [Gram Lisi] [nói dối], [nhưng thật ra] tiểu tuyết [đoạt] đạo: "[mẹ], [ngươi] dã [biết] la tân hội thiêu thực lạp, [vậy ngươi] [còn không mau] điểm cấp la tân [chuẩn bị] ta [ăn] [.], la tân [chính,nhưng là] [rất muốn] niệm [ngươi] [làm] [.] [thức ăn] ác, [đúng hay không], la tân?" "[đúng vậy], [mẹ]," La tân ứng [.] tiểu tuyết [nói], tịnh [cao hứng] địa [phe phẩy] [Gram Lisi] [.] [cánh tay], [làm cho] [Gram Lisi] vi kì [chuẩn bị] ta phát [ăn] [.], " [mẹ], [ta] [thật sự] [rất muốn] [ngươi], dã [rất muốn] niệm [mẹ] [làm] [.] [thức ăn]

" lũ [.] lũ la tân [tóc], [ôn nhu] [nói]: "Hảo, la tân quai, [mẹ] [bây giờ] [phải đi] [làm cho ngươi] [ăn ngon] [.], [ngươi] cân tuyết Lệ Toa [về trước] viện [nghỉ ngơi] [một hồi]

" [có lẽ] [Gram Lisi] [.] [toàn bộ] [ánh mắt] đô phóng [tới rồi] la tân [trên người], [không có] [chú ý tới] tiểu tuyết [bên cạnh] hoàn [nắm] [một gã] [tiểu cô nương], [nhưng thật ra] ni cổ lạp [mắt] tiêm, đẳng [Gram Lisi] [đi] giá hậu [đúng] [hỏi] tiểu tuyết đạo: "[tiểu thư], giá hài thị?" "[ta] đường muội, tha [kêu - gọi là] phỉ bích, [có đúng hay không] [rất] [đáng yêu] a?" La tân [chạy đến] phỉ bích [bên người], [dắt] kì [tay kia], [sau đó] tiện [lôi kéo] kì đáo [chính,tự mình] [.] viện [đi]

tiểu tuyết kiến la tân [cùng] phỉ bích [đi xa] [.] [mới đúng] ni cổ lạp đạo: "[ngay] [ta] cân la tân trụ [.] viện cấp tha [an bài] cá [phòng] ba, phóng đáo [ta] [trong phòng] [theo ta] đồng trụ [cũng được]

" ni cổ lạp [nhìn] la tân cân phỉ bích [rời đi] [.] [phương hướng], sổ miểu [lúc,khi] tài [đáp lại] tiểu tuyết," [tiểu thư], giá hài, [hình như] …… " " [đừng để ý], [thói quen] tựu [tốt lắm,được rồi], tha [không quá] [thích] cân nhân [tiếp xúc], [phân phó] [hạ nhân] [không nên, muốn] [quấy rầy] tha [làm] [bất luận kẻ nào], [tóm lại] do trứ tha [thích] [là tốt rồi]

"Tiểu tuyết [cười], dã [đi theo] ni cổ lạp [xem - coi - nhìn - nhận định] [.] [phương hướng] [nhìn lại], [trong mắt] [tràn ngập] [.] [cảm xúc]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 5 chương phỉ bích sơ đáo, tuyết mẫu [lo lắng] [Gram Lisi] chử hoàn phạn [trở về,quay lại] hậu [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết [.] viện lí đa [ra] [một người, cái] [tiểu cô nương], [không khỏi] đắc [lại càng hoảng sợ], "[Tuyết nhi], giá hài, [đáng | nên] [sẽ không] [là ngươi] tam [bá phụ] [.] ……" "Ân, [đúng vậy]," Tiểu tuyết [dám chắc] [.] [mẫu thân] [.] [đoán], " [mẹ], [ta] [đáp ứng] [.] tam [bá phụ] [cùng] bá nương, [đưa - tương] tha đái [bên người]

// [đổi mới] [nhanh nhất] 78xs//(- ~) " la tân [mang theo] phỉ bích [ngồi vào] [bên cạnh bàn] thượng, [đưa - tương] tiểu tuyết [.] oản khoái đệ [cho] tha," Phỉ bích, [ngươi] [mau nếm thử], giá [là ta] [mẹ] [làm] [.] [thức ăn], [rất] [ăn ngon] [.], [mau ăn]

" phỉ bích [không có] [đáp lại] la tân, [nhưng] [tự động] [.] [cầm lấy] [.] khoái, giáp khởi la tân cấp tha giáp [.] thái [ăn] [đứng lên], tiểu tuyết [biết] [muốn cho] phỉ bích [hoàn toàn] [tỉnh táo lại] [không phải] nhất triêu nhất tịch [.] sự, cố thử [đúng] [mẫu thân] [nói]: "[mẹ], [để, khiến cho] phỉ bích [ở tại] [ta] [.] [trong phòng] ba, la tân dã đĩnh [thích] tha [.], giá [đúng] la tân [cũng tốt]

" tòng [nhìn thấy] phỉ bích [.] na [một khắc] khởi [Gram Lisi] [liền có] ta nan [vì] [đứng lên]," Tiểu tuyết, [như vậy] [bất hảo] ba, [hơn nữa,rồi hãy nói] giá [chính,nhưng là] [ngươi] tam bá nương [duy nhất] [.] [một người, cái] [nữ nhi], [ngươi] [đưa - tương] tha đái [lại đây], [ngươi] tam bá nương [nhất định] [rất] [thương tâm] [.], [hơn nữa] phỉ bích [thế nào] [ngươi] dã [biết] [.], [ngươi] [hẳn là] [biết] [chúng ta] [không có] [như vậy] [.] [thời gian] [cùng] [điều kiện] [đưa - tương] tha [chiếu cố] chu toàn [.]

" " [mẹ], [không quan hệ] [.], phỉ bích [không cần] [cái gì] [đặc thù] [chiếu cố] [.], [tựa như] [như bây giờ], [ngươi xem], [đến lúc đó] đáo [điểm], [ngươi] [chỉ cần] cấp [ăn] [.], [tựa như] [đúng] la tân [như vậy] [là được]

"Tiểu tuyết [chỉ vào] hiện kim phỉ bích [.] [trạng huống], [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ bích [cũng không cần] [đặc thù] [chiếu cố] [.]

[] tiểu tuyết [mặc dù] [nói như vậy], đãn [Gram Lisi] [chính,hay là,vẫn còn] [nghĩ,hiểu được] [như vậy] hội [không có cách nào khác] [chiếu cố] hảo phỉ bích, " [Tuyết nhi] a, thoại tuy [nói như vậy]

Khả [ngươi xem] phỉ bích hựu [sẽ không nói] thoại, [có cái gì] [phải] hựu [sẽ không nói], [ta sợ] [đến lúc đó] tha xuất [chuyện gì] [.], [ta] [không có cách nào khác] [với ngươi] tam bá nương [giao cho]

" " [mẹ]

[ta] [đã] cân tam [bá phụ] [cùng] tam bá nương [nói] [tốt,hay] [.], [sau này] phỉ bích [.] sự [bọn họ] [không thể] kiền thiệp, "Tiểu tuyết [chăm chú] địa [nói]: "Phỉ bích [ở lại] [bọn họ] [bên người] [cũng chỉ] hội [lãng phí]

/\/\./\/\ [nếu] [mẹ] [ngươi] [nghĩ,hiểu được] [chiếu cố] tha [phiền toái] [nói], [ta đây] [mang theo] tha [một khối] tẩu [là được], [sẽ không] [cho ngươi] [hơi,làm khó] [.]

" tiểu tuyết [là muốn] [mang theo] tha [một khối] tẩu [.], [chỉ là] [tạm thời] [mà nói] [không thích hợp] đái [bên người] [mà thôi]

[Gram Lisi] [nghe được] tiểu tuyết [nói như vậy] [cũng không] một [hảo ý] tư ngạnh yếu tiểu tuyết [mang theo] cá hài [nơi,khắp nơi] bào [.], " [Tuyết nhi], [vậy] chiếu [ngươi nói] [.] ba, nhượng tha [ở tại chỗ này] ba

[dù sao] la tân dã [lớn], [mẹ] [một người] [ở nhà] dã một [chuyện gì] [làm], đa [một người, cái] hài [ở nhà] [cũng tốt], [miễn cho] [ta] đáo [nhàm chán]

" " [mẹ], [kỳ thật,nhưng thật ra] phỉ bích [thật sự] [không cần] [đặc thù] [chiếu cố] [.]

[cho nên] [mẹ], [ngươi] [thật sự] [không cần] [quá để ý] [.], [chỉ cần] đương tha tượng la tân [như vậy] [chiếu cố] [là được]

"[đối với] phỉ bích, tiểu tuyết [tự có] [một bộ] [đúng] kì [.] [chiếu cố] [.] [phương pháp], khả hiện kim [cũng] [lúc,khi], đãi [thời kỳ] [thành thục] [.], [mới là, phải] tha [chánh thức] [đáng | nên] [thanh tỉnh] [.] [lúc,khi]

[Gram Lisi] [nhìn thấy] phỉ bích cân la tân nhất tĩnh [vừa động] địa [ăn] tha [làm] [.] [thức ăn], kiến thử, tiện dã [nguyện ý] [lưu lại] phỉ bích

(- ~)" [Tuyết nhi], [ngươi] [yên tâm đi], [mẹ] [nhất định] hội [đưa - tương] phỉ bích đương [con ruột] [nữ nhi] [đối đãi] [.]

" [hàn huyên] [một hồi lâu], [Gram Lisi] tài [nhớ tới] lai [có chuyện] [đã quên] [hỏi] tiểu tuyết," [Tuyết nhi], [ngươi biết] [ngươi] [ba] thượng na [.] mạ? Tha đô [đi ra ngoài] [cả ngày] [.]

[không biết] tại mang ta [cái gì] ni? " [nói thật] tiểu tuyết dã [rất] [muốn biết] [cha] thượng na [đi], [rõ ràng] tha [hay,chính là] khứ [đấu giá] hội [mà thôi], [vì sao] [lâu như vậy] [cũng không có] [trở về,quay lại], [giữa trưa] [.] [lúc,khi] tiểu lại [trở về,quay lại] hoa tiểu tuyết, [nói cho] tiểu tuyết [nói] [đã] [thành công] [.], đẳng [đấu giá] hội khai trường [là tốt rồi], [cũng không] [nghĩ vậy] yêu cửu [cũng không có] [trở về,quay lại]," Tiểu lại, [ngươi đi] [ngươi] [giúp ta] [đi ra ngoài] hoa [một chút] [ta] [cha] ba

" [còn đang] [ăn] [đồ,vật] [.] tiểu lại [nghe được] tiểu tuyết [.] [thanh âm] hậu tiện [bắt] [một bả] [ăn ngon] [.] [biến mất] [ở trên bàn]," Bảo chuẩn [hoàn thành] [nhiệm vụ]

" [đợi] ước [nửa] [giờ], tiểu lại [mới vừa về], [nhưng lại] [chỉ có] tha [một người] [trở về,quay lại], tiểu tuyết [cùng] [Gram Lisi] đô [rất] [vội vàng] địa [nghĩ] [rốt cuộc,tới cùng] ngải khắc [đang làm những gì], [vì sao] [lâu như vậy] đô vị [trở về,quay lại]

"[không cần] cấp, [ta] [bây giờ] tựu [nói cho] [các ngươi]," Tiểu lại kiến [Gram Lisi] [vẻ mặt] [khẩn trương] [.] dạng, sở [để] [chủ động] [nói]: "[ba] [trên mặt đất] tê cư, [đều nhanh] bị quán [say], [bất quá, không lại] [yên tâm] [ba] [không có việc gì]

" " [như thế nào] [bỏ chạy] đáo địa tê cư khứ [uống rượu] [.]?" [Gram Lisi] [không giải thích được,khó hiểu] địa [nhìn] tiểu tuyết [hỏi]

tiểu tuyết dã [vẻ mặt] [chẳng,không biết] địa hồi [xem - coi - nhìn - nhận định] tha, " [mẹ], [ta] [cũng không biết], [bất quá, không lại] [ta nghĩ, muốn] [ba] dã [nhanh] [đã trở về,lại], [cho nên] [ngươi] dã [không cần] [quá] [lo lắng]

" [nếu] tiểu tuyết [nói như vậy] [.], na [Gram Lisi] [cũng chỉ có thể] [tạm thời] [buông] ưu tâm," [chúng ta đây] [đợi lát nữa] đẳng ba, [được rồi], [hôm nay] khứ [ông nội] gia, [ông nội] [có…hay không] [với ngươi] [nói cái gì] mạ? " " [không có] a, [ông nội] [mời chúng ta] [ăn cơm xong] hậu [ta] tựu [mang theo] la tân [đã trở về,lại], [bất quá, không lại] [ta] [đáp ứng] [ông nội], [ngày mai] [nhìn] vọng [bà nội]

"Tiểu tuyết [cũng không có] [đưa - tương] [về] tại công tước phủ lí [.] sự [nói ra], [bây giờ] tha [chỉ hy vọng] [cha mẹ] năng [bình thản] [.] quá ta tiểu nhật tựu [tốt lắm,được rồi], [về] [này] [cái gì] [đại sự], [chính,hay là,vẫn còn] thượng [bọn họ] [chính,tự mình] tưởng tựu [tốt lắm,được rồi]

[Gram Lisi] [cũng có] [hai năm] [không có] [gặp qua,ra mắt] phụ gia [.] [người], [cũng không biết] [công công] [bọn họ] [đúng] tha [có - hữu] một [có cái gì] [ý nghĩ], " một [nói cái gì] tiện hảo, [ngươi] dã [đói bụng], [ăn một chút gì] ba, [ta] [nữa] [làm cho ngươi] ta [ăn đi]

" [Gram Lisi] [rời đi] viện, tiểu tuyết tiện [gọi tới] [.] ni cổ lạp," [ngươi] [ở trong phủ] [lại - quay lại] đa ngốc [hai ngày], [ngày mai] [ta] [có thể] [sẽ tới] [ông nội] [nơi nào, đó] trụ [vài ngày], [nếu] [có…nữa] nhân [tới tìm ta], [ngươi] tựu [nói cho] [bọn họ], [ta] [rời đi], [còn có] giá [một phần] [lễ vật], [ngày mai] [giúp ta] [đưa đến] [Tể tướng] phủ [.] mã đặc, [nói cho] tha giá [là hắn] [.] tất nghiệp [.] [cầu chúc] [lễ vật]

" tiểu tuyết đệ [.] [hai người, cái] hạp cấp ni cổ lạp, [một người, cái] hạp trường phương hình, [người,cái kia] chính phương hình, tòng [mặt ngoài] thượng [xem ra], [nhìn không ra] thị [vật gì vậy], quang thị [xem - coi - nhìn - nhận định] hạp, tựu [phi thường] [tinh sảo], [hơn nữa] mộc chất [cũng] [bình,tầm thường] [.] mộc chất, [xem ra] tiểu tuyết [lần này] [là thật tâm] tống lễ

Ni cổ lạp [cẩn thận] dực dực địa [kéo qua] tiểu tuyết đệ [tới] [hai người, cái] hạp, [vừa qua khỏi] thủ tiện [thiếu chút nữa] thất trọng [rớt], " [tiểu thư], nâm [yên tâm], [ngày mai] [ta] [tự mình] [thay tiểu thư] [tống xuất] thử lễ

" " [trong,cả nhà] tựu [ta van ngươi] [ngươi], "[Gram Lisi] [thân thể] [vừa vặn], tiểu tuyết dã [không muốn] nhượng [mẫu thân] [vô cùng] [vất vả]," [nếu như] [sau này] [ngươi] [có - hữu] không dã [có thể] đa ta lai [trong,cả nhà] tọa tọa, [coi như] [ta] [mẹ] thị [bằng hữu] na bàn [là tốt rồi], [không cần] [luôn] đương [chính,tự mình] thị [hạ nhân] [luôn] [thấp] nhân [nhất đẳng] [.]

" tại tiểu tuyết [trong mắt] [cho tới bây giờ] [cũng không có] [đưa - tương] thùy án [cao thấp] phân cấp [.]," [ngươi] dã [không cần] [nói cái gì đó], ni cổ lạp, [sau này] [gọi,bảo ta] tuyết Lệ Toa [hoặc là] [Tuyết nhi] tựu [tốt lắm,được rồi], [ta] [cũng không phải] [cái gì] [thiên kim,ngàn vàng] [tiểu thư], [luôn] [tiểu thư] tiền [tiểu thư] hậu [.], [ta sẽ] [nghĩ,hiểu được] [ta] [với ngươi] sinh sơ [.]

" " [chính,nhưng là] tiểu …… "Ni cổ lạp bổn [không muốn], đãn tiểu tuyết [kiên định] [.] [ánh mắt] nhượng kì [không được, phải] [bất chánh] thị tiểu tuyết [theo như lời] [nói]," Na [được rồi], tuyết Lệ Toa

" " [tốt lắm,được rồi], [sau này] [ta] tựu đa cá [a di] đông [ta] [.], [ngươi] ni tựu [hơn] cá tì [tính chất] [cổ quái] [.] ngoại sanh nữ [.]

"Tiểu tuyết [cao hứng] địa vãn [nổi lên] ni cổ lạp [.] [cánh tay], [đồng thời] [trong tay] đa xuất [một người, cái] giới [đi ra]," [này] thị [tặng cho ngươi] [.] [gặp mặt] lễ, ni cổ lạp [a di]

" " [tiểu thư], [ta] …… "Ni cổ lạp [không dám] [tiếp nhận], [đồng thời] dã [nóng nảy] [đứng lên] na [còn dám] [lại - quay lại] trực hô tiểu tuyết [.] [tên]," [xin lỗi], tuyết Lệ Toa, giá [lễ vật] [quá nặng] [.], [ta] [không thể] [nhận được]

" ni cổ lạp [đại khái] dã [biết] tiểu tuyết tống [.] [là cái gì], [một người, cái] [không gian] giới [đúng] kì lai [nói thật] [quá mức] quý trọng [.], [cho nên] ni cổ lạp [thật không dám] [dễ dàng] [nhận lấy] tiểu tuyết [.] [lễ vật]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 6 chương [song thân] [giật mình], tuyết kiến [bà nội] tại tiểu tuyết [.] [lần nữa] [kiên trì] hạ, ni cổ lạp dã [không được, phải] [không thu] hạ tiểu tuyết tống [.] [lễ vật], [ngay sau đó] một [bao lâu] ngải tư dã [đã trở về,lại], [chỉ là] túy đắc [một tháp] [hồ đồ] [mà thôi], [vốn] [Gram Lisi] [còn muốn] đa bồi [một chút] la tân [.], [chỉ là] ngải tư [như thế], [Gram Lisi] [cũng chỉ] hảo [cùng] [đi trở về]

// [nhanh nhất] [đổi mới] 78 [tiểu thuyết] //

diệp *

】【

*

\\\\ [ngày kế] ngải tư [tỉnh lại], tiện [lập tức] [đi tìm] tiểu tuyết, tưởng [đưa - tương] [ngày hôm qua] [.] sự [nhất nhất] [nói cho] tiểu tuyết, [chính,nhưng là] [không nghĩ tới] tiểu tuyết [sáng sớm] tiện [đi] công tước phủ, [nói là] [nhìn] vọng tha [bà nội], [vì thế], tha [chỉ có thể] [đem việc này] [nói cho] [Gram Lisi], "[Gram Lisi], [ngươi biết] mạ? [ngày hôm qua] [ta] [đi] tranh [đấu giá] [được rồi], [ngươi] [không biết] tiểu tuyết cấp [.] [ta] na [đấu giá] [.] vật khẩu [đúng là] [một viên] thất cấp ma hạch, na ma hạch [vừa ra], [thành] [toàn trường] [.] áp trục, [hơn nữa] hoàn phách [ra] lục bách đa vạn kim tệ a …… [lúc ấy] [ta] ……" "[cái gì]?" [Gram Lisi] [vừa nghe] lục bách đa vạn kim tệ, liên [nói sau] [chưa từng] nhượng ngải tư [nói xong], "[ngươi] [như thế nào] [như vậy] [hồ đồ] a, [ngươi] [như thế nào] [có thể] tựu [như vậy] nã [đi ra ngoài] [đấu giá] a? [ta] [.] [trời ạ], thất cấp ma hạch, [Tuyết nhi] giá thượng na đắc [tới] a?" [Gram Lisi] [có chút] [không thể] tự trì, [không nghĩ tới] tiểu tuyết cánh [vì] [trong,cả nhà] liên thất cấp ma hạch đô [đem ra], [điều này làm cho] [Gram Lisi] [nghĩ,hiểu được] [quá] [đúng] khởi [nữ nhi] [.], khả ngải tư [lúc ấy] khước [không biết] tiểu tuyết cấp [.] [là hắn] [vật gì vậy], [thẳng đến] [tới rồi] [đấu giá] hành, tha [mới biết được] thị [vật gì vậy], " [Gram Lisi], [ta] [cũng không biết] [.], [lúc ấy] [Tuyết nhi] dã một [nói cho ta biết] [đây là] [vật gì vậy], [còn có] a, [nguyên lai] [Tuyết nhi] cân giá [đấu giá] hành [.] nhân dã [nhận thức,biết] [.], [cho nên] [Đêm qua] tài [sẽ bị] lạp đáo địa tê cư khứ [ăn cơm] [.]

" " giá [Tuyết nhi] [cũng không biết] na lai [nhận thức,biết] [.] [nhiều như vậy] nhân, [ngươi xem] ni cổ lạp, [cũng là] tha cấp [gọi tới] [.]

[~] giá [hai ngày] [ở nhà] khả [giúp] [ta] [rất lớn] [.] mang ni

"[Gram Lisi] [nhìn] ngải tư, [trong ánh mắt] [tràn đầy] [không giải thích được,khó hiểu], [cũng không biết] [rốt cuộc,tới cùng] tiểu tuyết giá [vài,mấy năm] [ta đã làm gì]

ngải tư hiện kim [mới chánh thức] [.] [kiến thức] đáo tiểu tuyết [ở bên ngoài] [.] nhân [mặt], quang thị [đấu giá] cá [đồ,vật]

Lượng xuất tiểu tuyết [.] [tên], tiện [sẽ có] thử đãi ngộ, [Đêm qua] [chính,nhưng là] [thịnh tình] [không thể chối từ]

Như [nếu không phải] [bởi vì] tiểu tuyết, tha chân [không có] [như vậy] [.] đãi ngộ, " [Gram Lisi], [ta xem] [ta còn là] [đưa - tương] giá tiễn cấp hồi [Tuyết nhi] ba, giá [thật sự là] [quá] ngang quý [.]

" " đẳng [Tuyết nhi] [trở về,quay lại] [hơn nữa,rồi hãy nói] ba, [Tuyết nhi] hoàn [nói] [cho ngươi] [làm] ta [cái gì] mạ?" [Gram Lisi] [đoán rằng] tiểu tuyết cấp kì [đồ,vật] [cầm,lấy đi] [đấu giá], na [nhất định] hoàn [sẽ có] hạ văn [.]

" a …… [được rồi]

[đấu giá] hành [.] hành trường [hẹn] [ta] [hôm nay] [còn có việc] yếu đàm, [đêm nay] [ta sẽ] [sớm một chút] [trở về,quay lại] [.] [.], [ngươi] [hảo hảo] [ở nhà] [nghỉ ngơi] ba, [đừng quá] [mệt nhọc] [.]

"Ngải tư [nhớ tới] [ngày hôm qua] cân giá hành trường [.] [ước định], cố thử [liền vội] [vội vàng] mang địa [xuất môn] [.]

ngải tư [xuất môn] hậu

[Gram Lisi] dã mang [.] [đứng lên], nhi la tân ứng tiểu tuyết [.] [yêu cầu] [ở nhà] ngốc [vài ngày], [làm cho] phỉ bích [tại đây] [trong,cả nhà] [thích ứng] [một chút], la tân tắc [mang theo] phỉ bích [tại đây] [trong,cả nhà] [nơi,khắp nơi] [tán loạn], [mặc dù] phỉ bích [không có] cấp kì [nửa điểm,một chút] [đáp lại], đãn la tân [chính,hay là,vẫn còn] [thật cao hứng] [.] [mang theo] tha bính khiêu

tiểu tuyết [một mình] [một người] thượng [.] công tước phủ, [vào cửa] dã [không gặp,thấy] [người khác], [trực tiếp] nhượng [hạ nhân] đái đáo [bà nội] [chỗ,nơi] [.] viện lí

diệp *

】【

*

tiểu tuyết [nhìn thấy] giá tam niên [không gặp,thấy] [.] [bà nội], [thân thể] [suy yếu]

[trên mặt] hào [không có chút máu], [ngồi ở] viện lí sẩn trứ [mặt trời], [nhìn thấy] tuyết Lệ Toa hậu, tư đế phân ny [trên mặt] [lộ ra] [đã lâu] [.] [tươi cười], "Tuyết Lệ Toa, [là ngươi] mạ? [ngươi] [đã trở về,lại] mạ?" " [bà nội]

[ta] [đã trở về,lại]

"Tiểu tuyết [bước nhanh] [đi tới] tư đế phân ny [bên người], [ngồi xổm xuống] thân, ai cận kì

tư đế phân ny đẩu trứ thủ phủ thượng [.] tiểu tuyết [.] kiểm, " hảo, [bình an] [trở về,quay lại] [là tốt rồi], [thật sự] [thật tốt quá]

" [hai tay] cái thượng [.] tiểu tuyết [.] kiểm, [ngón cái] [vuốt] tiểu tuyết [.] kiểm, vạn bàn [không muốn], [kích động] đắc liên thoại đô [nói không ra lời], [trong mắt] đô trát trứ [lệ quang], [thật lâu] [không thể] [tán đi], tiểu tuyết dã cái thượng [chính,tự mình] [.] thủ tại [bà nội] [.] [trên tay]," [bà nội], [không cần lo lắng] [.], [hết thảy] đô hội [tốt,hay], [đừng lo lắng]

" một [nghĩ vậy] sự [vừa ra], cánh nhượng [người nhà] [ra] [nhiều như vậy] sự, tam niên [.] [thời gian] [nói] trường [không dài], [nói] [ngắn không ngắn], [nhưng lại] [xảy ra] [nhiều như vậy] sự, tiểu tuyết [trong lòng] [thật sự] [quá] nan [bị], [ngoại trừ] [an ủi] [bà nội] [ở ngoài,ra] [thật sự] [không biết] [lại - quay lại] [làm] ta [thế là tốt hay không nữa]," [bà nội], [yên tâm đi]

" [đưa - tương] [bà nội] [.] thủ lạp hạ, [gắt gao] địa [cầm], tẫn [có thể] [.] nhượng kì [đưa - tương] [chính,tự mình] [.] [lực lượng] [nhắn nhủ] cấp [bà nội], tư đế phân ny [không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [biểu đạt] [bây giờ] [.] [tâm tình], [chỉ có thể] [nhìn] tiểu tuyết [cao hứng] [địa điểm] đầu

[nắm] trụ [bà nội] [.] thủ [.] [lúc,khi], tiểu tuyết tiện [đưa - tương] [tinh thần lực] dã [đang] [rót vào], [cẩn thận] địa [xem xét] [.] [một lần] hậu, tài phóng [tâm địa] bồi tha tại viện lí [ngồi] [nói chuyện phiếm], [bà nội] [tuổi] [lớn], [vốn là] [tu vi] [không cao], [lại - quay lại] gia úc kết [không hài lòng], trí sử [hai chân] [hành động] [không tiện], [thân thể] [không khỏe], [dù sao] [cũng không phải] [cái gì] [đại sự], tối [chủ yếu] [chính là] [sẽ không] [thật sự] xuất đại [vấn đề,chuyện] tiện hảo

tiểu tuyết [quyết định] tại công tước phủ trụ [hai ngày], hảo bồi bồi [bà nội] [lão nhân gia], "Tuyết Lệ Toa a, [ngươi] [gặp qua,ra mắt] [ngươi] [đại ca] [.] mạ? Tha …… [ngươi] [đại ca] [thật sự] ……" "[bà nội], [này] [ngươi] đô [không cần lo lắng] [.], [đại ca] tại tạp y đặc thành [tốt,khỏe lắm], [bây giờ] năng [ăn] năng thụy, [còn có thể] [nơi,khắp nơi] [hành tẩu]," Ngải khắc [hai chân] [tốt lắm,được rồi] [.] sự tiểu tuyết [vẫn chưa] đại tứ [.] [đối ngoại] tuyên dương, " [đại ca] [.] thối [tốt lắm,được rồi], tha [rất nhanh] [sẽ] [trở về,quay lại] [nhìn ngươi] [.] [.], [nói không chừng] [rất nhanh] [ngươi] [sẽ] đương [quá] [bà nội] [.]

" [lâu lắm] [chưa từng nghe qua] [việc vui] [.], giá hội tư đế phân ny [hai mắt] đô [phát ra] [ánh sáng] [tới], [kích động] [nói]: "[thật vậy chăng]? [ngươi] một [gạt ta] [.] mạ? [thật sự] [tốt lắm,được rồi] mạ?" " [thật sự], [bà nội], [cho nên] [ngươi] yếu [nhanh lên một chút] hảo [đứng lên], [nếu không] [ngươi] na [tới] [khí lực] bão [tằng tôn] ni

"Tiểu tuyết [lần này] [trở về,quay lại] khả [gây cho] tha [nhiều lắm] [.] [kinh hãi], [mặc dù] tiểu tuyết [không có nói] ngải khắc [.] tu [hơi bị] sự, đãn quang thị giá [hai chân] [tốt lắm,được rồi], giá [đúng] [lão nhân gia] [mà nói] [đã] [xem như] [lớn nhất] [.] [vui mừng] [.]

nhân phùng [việc vui] [tinh thần] sảng, [đối với] tư đế phân ny [mà nói] giá [đã] thiên đại [.] hỉ tấn [.], " hảo, [ta] yếu hảo [đứng lên], [ta] [nhất định] yếu hảo [đứng lên], [ta] yếu [chờ] ngải khắc [cho ta] [mang theo] [tằng tôn] [trở về,quay lại], [thật tốt quá], [ta] [muốn làm] tằng [bà nội] [.]

" [khai đạo] [.] [bà nội] hảo [sau khi], tiểu tuyết [mới đưa] [bà nội] [đuổi về] ốc [nghỉ ngơi], nhi tha tắc tại viện lí nhàn [ngồi], [không biết] [suy nghĩ cái gì]

Bố lỗ [Klin] hồi [về đến nhà] trung, [nghe] [quản gia] [hồi báo], [nói] tiểu tuyết dĩ bồi [.] [phu nhân] [một người, cái] [buổi sáng] [.], [đồng thời] dã [nói cho] tha, tiểu tuyết yếu tại phủ thượng trụ [hai ngày]

bố lỗ [Klin] [nghe xong] tiện hướng viện [đi], [thấy,chứng kiến] tiểu tuyết tĩnh [ngồi ở] viện lí [trầm tư] [.] [lúc,khi] [tưởng rằng] tư đế phân ny [ra] [chuyện gì], [nhìn] ốc [một hồi lâu] tài [sẽ tới] tiểu tuyết [bên cạnh], "Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [bà nội] ……" "[ông nội], [bà nội] [không có việc gì]," Tuyết Lệ Toa [đoán được] [đi ra] [ông nội] [nhất định] [hiểu lầm] [.] ta [cái gì], "[ta nghĩ, muốn] tại công tước phủ trụ [hai ngày], bồi bồi [bà nội], [ông nội] [sẽ không] giới ý ba?" "[không có việc gì] [là tốt rồi]," Bố lỗ [Klin] [xong] tiểu tuyết [.] [dám chắc] [trả lời], tâm dã [không khỏi] đắc [thở phào nhẹ nhỏm], " [chính,tự mình] [.] gia [như thế nào] [có - hữu] giới ý [không ngại] [.], tưởng trụ [bao lâu] đô hành

" tiểu tuyết cấp [ông nội] [ngã] bôi trà, thôi chí kì [trước mặt]," [ông nội], [ngươi] [muốn làm] [.] sự [có lẽ] [thật sự] [là vì] [gia tộc] [.] [phát triển] [làm], [chính,nhưng là] [ta] [.] quyển [rất nhỏ], [ta] [chỉ hy vọng] [người nhà] [hạnh phúc] an khang tựu [tốt lắm,được rồi], [ta nghĩ, muốn] [ông nội] [ngươi] [hy vọng] [ta] [trở về,quay lại] [là vì] chấn nhiếp [người khác], hựu [có lẽ] [là muốn] [vạn nhất] [có cái gì] [ngoài ý muốn], [gia tộc] [cũng có thể] lưu trụ nhất mạch [đúng không]? " " tuyết Lệ Toa, [ta] [thật sự] tưởng [không rõ], [tại sao] [lúc đầu] hội tựu [như thế] nhượng ngải tư [đưa - tương] [ngươi] [đưa đến] tạp y đặc thành, [ta] dã [rất] [hối hận], [như vậy] [nhiều năm qua] [cái gì] [cũng không có] [xem - coi - nhìn - nhận định] [đi ra]

"Bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [.] [đoán rằng] [không có] [nửa điểm,một chút] [nghi vấn], phản [nhưng thật ra] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] tẩu lậu [.] [mắt], [nghĩ,hiểu được] [có chút] [xin lỗi] tiểu tuyết

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 7 chương tổ gia nhàn liêu, tranh thảo tộc sự tiểu tuyết [yên lặng] địa [uống] trà, biên tha [chính,tự mình] dã [nói] [không rõ ràng lắm], [lúc đầu] [tại sao] [không có] [cực lực] [tranh thủ] yếu [đi theo] [mẫu thân] [bên người], [có lẽ là] [xem - coi - nhìn - nhận định] [phai nhạt], [có lẽ là] [không muốn,nghĩ] [cãi nữa] ba, [tóm lại] tiểu tuyết [nghĩ,hiểu được] [lúc đầu] [rời đi] thị [một người, cái] [chánh xác] [.] [lựa chọn], [ít nhất] [hôm nay] tựu [sẽ không] bị [gia tộc] [xem - coi - nhìn - nhận định] [làm] thị [giao dịch] [.] trù mã

// [hoan nghênh] [đi tới] [đọc] //[~] "[ngươi] [có đúng hay không] [đang suy nghĩ], [ông nội] [quá] ngoan tâm [.]," Bố lỗ khắc [muốn gặp] tiểu tuyết [không có] [đáp lời], tiện [cũng có chút] dự tưởng, "[ngươi] [nghĩ,hiểu được] [ông nội] [như thế] [đối đãi ngươi] [song thân], [thậm chí] liên la tân [cũng đều] [không buông tha], thống thống đô liệt nhập đáo toán kế [ngươi] [.] [đối tượng], [cho nên] [ngươi] [rất] [tức giận], [có đúng hay không]?" "[ông nội], hổ độc [không ăn] nhân, [đối với] [những lời này], [chẳng,không biết] [ông nội] nâm [có gì] [giải thích] ni?" Tiểu tuyết [không biết] thị tha [quá] [thiện lương] [.], [chính,hay là,vẫn còn] [ông nội] [quá độc ác], [có lẽ là] tiểu tuyết [còn không có] [cái loại…nầy] [vì] [gia tộc] nhi [hy sinh] [hết thảy] [.] [giác ngộ] ba, [chỉ là] [tới rồi] [đại lục] [lúc,khi], tha [chậm rãi] [.] [giải thích] giá "Hổ độc [không ăn] nhân" [.] [ý tứ], [nguyên lai] [thật sự] huyết nùng vu thủy, hài [là cái] thân [trong lòng] [.] [một miếng thịt], [này] [thật sự] [không có sai] [.], quang thị [xem - coi - nhìn - nhận định] [Gram Lisi] [cùng] tư đế phân ny tiện [cũng biết] [.]

"Hổ độc [không ăn] nhân, hổ độc [không ăn] nhân, [ha ha], hảo [một câu] hổ độc [không ăn] nhân a," Bố lỗ [Klin] [vẫn] trọng phục trứ tiểu tuyết [nói], [nhưng] một [trả lời], [không phải] tha [không muốn,nghĩ] [trả lời], nhi [là hắn] [chẳng,không biết] [đáng | nên] [như thế nào] [đáp lại] tiểu tuyết [những lời này], [có đôi khi], [có một số việc], [có - hữu] [những người này], [cũng không phải] tha tưởng [là có thể] [làm như vậy] [.], " tuyết Lệ Toa, [những lời này], đương [ngươi] phẫn diễn trứ [bất đồng,không giống] [nhân vật] [.] [lúc,khi], [ngươi] tiện [sẽ có] [bất đồng,không giống] [.] [giải thích], [ông nội] [ở vào] [vị trí này] thượng, thân [không khỏi] dĩ

diệp *

】【

*

" [có lẽ] tiểu tuyết [thật sự] [không có] [loại…này] [áp lực] [cùng] [gánh nặng], [cho nên] [thấy,chứng kiến] [.] sự [chỉ là] [mặt ngoài] thượng, [không có] [xâm nhập] [.] [hiểu rõ]

Đãn tại tiểu tuyết [.] [trong lòng], [này] đô [không phải] tha sở [quan tâm] [.], " [ông nội], [ta] [rất nhanh] [sẽ] [rời đi] [.]

[cho nên] [ta] [hy vọng] [ông nội] [đang suy nghĩ] [mượn] [ta] [là lúc], [cũng tốt] hảo toán kế hảo [lại - quay lại] [hành động], [ta] [không phải] thần

- xiaoshuoyd. - [ta] [không có khả năng] [không chỗ] [không ở,vắng mặt] [.]

" " [nguyên nhân chánh là] [làm cho…này] dạng, [ta] tài [hy vọng] [ngươi] năng [ở chỗ này] đa ngốc ta thì nhật, [nửa năm], [một năm], [thậm chí] canh trường đô [có thể], [ta] [sẽ không] [đưa - tương] [chuyện] [kéo] đắc [lâu lắm] [.]

"Bố lỗ [Klin] [đã có] toàn bàn [kế hoạch], hiện [đang đợi] [.] [đó là] tiểu tuyết [trở về,quay lại], [đương nhiên] giá [giữa] [có - hữu] thượng tiểu [hiểu lầm]

Na [đó là] tha [suy nghĩ] [mượn] [chính là] [vốn là] tiểu tuyết [phía sau] [.] [vị…kia] [thần bí] [sư phụ], khả [không nghĩ tới] [người này] [đó là] tiểu tuyết [chính,tự mình] [bản thân], cố thử giá [đúng] tha [.] [kế hoạch] [mà nói] [không thể làm gì khác hơn là] một phôi, một [có cái gì] bỉ tiểu tuyết giá thân hệ [quan hệ] [.] [tới] [trực tiếp] [cùng] [thân cận]

tiểu tuyết toán quá, tha năng [ở chỗ này] ngốc [.] [lúc,khi] dã tựu [nhiều nhất] [ba tháng]

Đẳng [bạch hổ] [.] sự [cùng] [trong,cả nhà] [.] sự đô [xử lý] [xong,hết rồi], tha [sẽ] khứ [người,cái kia] [phong ấn] điểm [chạy đi], khả [ông nội] [không ngờ] dĩ [người nhà] [.] [tồn vong] lai đả [rối loạn] tha [.] [kế hoạch], tiểu tuyết [giải thích], [gia tộc] [.] [hưng vong] [thân là] cáp lôi mông đặc gia [.] [một phần] [.] tha, [có - hữu] nghĩa vụ khứ tẫn [này] [trách nhiệm], [đồng thời] tha [.] [cha] [còn có] [người nhà] [cũng là] [giống nhau], [điều này làm cho] kì [có chút] [hơi,làm khó], tế [nghĩ tới] khắc [lúc,khi] tiểu tuyết [mới mở miệng] đạo: "[ông nội]

Tựu [ba tháng], [ba tháng] hậu [ta] [phải] [rời đi], [ở đây] [trong lúc], [ta sẽ] [tận lực] [phối hợp] [ngươi] [.] [hành động], đãn [trừ phi] [cần phải], [không phải] tuyệt [sẽ không] [ra tay] [đả thương người] [.]

diệp *

】【

*

[ta] [cũng có] [ta] [.] [nguyên tắc] [.]

" " hảo, "Bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết [nguyện ý] [hiệp trợ] vu tha, [cho dù] [chỉ là] [ngắn ngủn] [.] [ba tháng], tha [đã] [rất] [thỏa mãn] [.]," [thật không hỗ là] [ta] cáp lôi mông đặc gia [.] tôn, [làm việc] [hay,chính là] [quyết đoán] [có - hữu] [nguyên tắc], [ngươi] [yên tâm], [chỉ cần] [việc này] nhất hoàn, [ta] [nhất định] hội bổ thường ngải tư [cùng] [Gram Lisi] [.], tuyệt [sẽ không] [để cho bọn họ] giá đoạn nhật bạch khổ [.]

" " [ông nội], [có một việc] [ngươi] [hình như] [đã quên], "Đương bố lỗ [Klin] dĩ [gia tộc] [.] [tồn vong] lai biểu hiển tiểu tuyết [.] [lúc,khi], tiểu tuyết [không được, phải] [không hề] thứ [đúng] kì [nhắc nhở] đạo: "Tảo tại [ba năm trước đây], [ta] [đã] [không hề] [kêu - gọi là] tuyết Lệ Toa. Cáp lôi mông đặc [.], [tin tưởng] [ông nội] [ngươi] hoàn [rõ ràng] [.], [không phải] mạ?" "[ngươi] ……" Bố lỗ [Klin] [không nghĩ tới] đô [tới rồi] [lúc này] [.], tiểu tuyết hoàn cân kì [nói] [này], cương hoàn hoan thiên hỉ địa [.], [bây giờ] [chính,nhưng là] bị kì [tức giận đến] liên thoại đô [cũng không nói ra được]

tiểu tuyết kiến [ông nội] [nóng nảy], tiện án nại trụ kì đạo: "[ông nội], [nếu] [ta] [như vậy] [gọi ngươi], na [tỏ vẻ] [ta còn] [không có quên] tổ, [chỉ là] [ta] [thích] [ông nội] dĩ cáp lôi mông đặc [này] [gia tộc] [.] đại [bao quần áo] áp đáo [ta] [trên người], [ta] [không có] [này] [năng lực], dã [không có] [này] năng nại năng giang [được] [này] tính thị, 'Cáp Lôi Mông Đặc' [này] tính thị, [thật sự] [quá] [trầm trọng] [.], [ta] [bây giờ] [rốt cục] [giải thích] [lúc đầu] [ông ngoại] [không đồng ý] [mẫu thân] [gả cho] [cha], [nguyên lai] [ông ngoại] cân [ông nội] [ngươi] [giống nhau], đô [là vị] [rất có] [thấy xa] [người]

" " [ngươi] [đây là] [muốn nói], [ngươi] [sẽ không] [đối với] giá [gia tộc] lí [.] [gì] [phân tranh] mạ? [kể cả] [nhà này] chủ [vị], công tước chi hàm?" Bố lỗ [Klin] [không biết] tiểu tuyết [là thật] [.] [thấy] [như vậy] đạm, [chính,hay là,vẫn còn] tha giác [rất đúng, đối với] [này] [gia tộc] [mất đi] [tin tưởng], dĩ [không muốn] [lại - quay lại] [làm cho…này] cá [gia tộc] [nỗ lực] [chia ra] [lực lượng], [cảm giác] tiểu tuyết [này], [như là] tại [ám chỉ] trứ ta [cái gì]

[mấy đạo] [lắc đầu] biểu [sáng tỏ] tiểu tuyết [.] [ý nguyện], [đồng thời] giá [lạnh nhạt] vô kì [.] [vẻ mặt] [làm cho người ta] [nhìn ra được] lai tiểu tuyết [thật sự] [một điểm,chút] dã [không ở,vắng mặt] hồ, "[ông nội], [ngươi là] [lại đây], tranh đắc [đều nhanh] [trăm năm] [.], tòng đương [thiếu gia] [bắt đầu], tranh đương gia chủ, tranh đương [đế quốc] [cao nhất] [vinh dự] [.] [quý tộc], tranh đương [đế quốc] [cao nhất] [địa vị] [.] [đại thần], hiện kim [ông nội] hoàn [muốn vì] [gia tộc] tranh ta [cái gì] ni?" "Na [ngươi là] [muốn ta] [buông tha cho] [như vậy] [nhiều năm qua] sở [khổ cực] luy tích đắc lai [gì đó]? [ngươi] [cũng biết] đạo giá [cũng không phải] [ông nội] [một người] đả [xuống tới] [.] [giang sơn], thị [gia tộc] thế đại [truyền lưu] [xuống tới] [gì đó]," Bố lỗ [Klin] kiến tiểu tuyết cánh [xem - coi - nhìn - nhận định] đạm đáo [như thế] địa bộ, [không khỏi] đắc sinh [tức giận] [đứng lên], "[ngươi] [cũng biết] đạo [vì] [gia tộc], [hy sinh] sinh [.] [bao nhiêu người] tài đắc [tới] [hôm nay], [ngươi] nhượng [ta] tựu thử [buông tha cho], [như thế nào] [đúng] đắc khởi [gia tộc], [đúng] đắc khởi [gia tộc] lí [khổ cực] đả bính [.] tiên bối a?" "Khả [ông nội] [ngươi] [có - hữu] [chưa từng nghe qua] [cái gì] [tên là] công cao cái chủ?" Tiểu tuyết [rất] [tĩnh táo] địa [nghe], [đồng thời] dã [giải thích] [.] vi kì [phân tích] hiện kim [gia tộc] hội [đã bị] [như thế] đãi ngộ [vừa,lại là] [vì sao], "[nếu như] [gia tộc] lí [.] nhân [không phải] [ỷ vào] giá 'Cáp Lôi Mông Đặc' giá [bốn người, cái] [mọi người] [.] tính thị [bên ngoài] [hoành hành] [bá đạo], [nếu không] [ông nội] [ngươi] [tại triều] trung quân quyền [nắm], [địa vị cao cả], [hôm nay], hựu [sẽ là] [một người, cái] [cái dạng gì] [.] [cục diện] ni?" " giá [là chúng ta] cáp lôi mông đặc gia ứng đắc [.]

"Tại bố lỗ [Klin] [xem ra], [này] đô [hẳn là] thị lí sở [đương nhiên] [.] [chuyện], nhi [không cần] khứ tị kị, [nhưng lại] [đúng] tiểu tuyết [đối với] giá chính quyền triêu đường lí [.] nội tranh ngoại đấu, quân thần [quan hệ] [này] [thấy] [như thế] [thấu triệt], hận a …… [hối hận] [lúc đầu] [vì sao] tựu [không có] [phát hiện] giá khối phác ngọc ni, hiện kim bạch bạch [.] [tiện nghi] [.] [iu] đức [Hoa gia] tộc [.]

"Na tại [hoàng gia] [xem ra], tha [mới là, phải] [cao nhất] [.] chủ, tha [như vậy] [đối đãi] [ngươi], [cũng là] [hẳn là] [.]," Tiểu tuyết [nói], [có thể nói] thị nhất ngữ [bừng tỉnh] [người trong mộng], [điều này làm cho] bố lỗ [Klin] [không được, phải] [không đúng] [chính,tự mình] [những năm gần đây] sở [làm] [.] sự kiểm thảo [.] [đứng lên], "[gia tộc] đảo [cùng] [không ngã], bất [là chúng ta] tưởng [là được] [.], đãn [chúng ta] đắc bãi [đang tự] kỷ [.] [vị trí], [nếu như] [người khác] [dám] khi [ta], [ta đây] [sẽ không] nhẫn, khả [nếu như] thị [chính,tự mình] trạm [sai rồi] [vị trí], na [kết quả] thị [như thế nào], [ông nội], [ngươi] [hẳn là] [so với ta] [rõ ràng], [có đúng hay không]?" "[ngươi biết] [ta] [muốn làm cái gì]?" Bố lỗ [Klin] [.] [lửa giận] [diệt], [bởi vì] tiểu tuyết [.] [vừa lộn] thoại, đả [rối loạn] tha [.] tâm, tha [phải] [một lần nữa] thẩm thị [một chút] [hết thảy] [mới được], tha [không thể] lỗ mãng, [bởi vì hắn] [.] [quyết định] [đưa - tương] hội [quan hệ đến] [cả] [gia tộc] [hưng vong], [cho nên] tha yếu [ổn định], [không thể] nhượng [chính,tự mình] loạn

" [ta nghĩ, muốn], bất [chỉ là] [ta] [biết], [đại khái] [tại đây] triêu đường thượng, [không ai] [không biết] [ông nội] [ngươi], [đã] [muốn làm cái gì] [.]

"Tiểu tuyết [hai mắt] [nhìn] [ông nội], [ngữ khí] lí [tràn ngập] [.] [dám chắc], [làm cho người ta] [không được, phải] [không sâu] [tin tức]

(vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 8 chương tiểu tuyết [khuyên giải], gia chủ [quyết định] "[dù vậy] hựu [như thế nào]?" Bố lỗ [Klin] [ngữ khí] sinh ngạnh đắc [rất], " tuyết Lệ Toa, [mặc kệ,bất kể] [người nào] triêu đường, [việc này] [đều là] [khó tránh khỏi] [.]

// vô đạn song [đổi mới] [nhanh] //[~] " " [ông nội], [ta] [thầm nghĩ] [hỏi ngươi] [một câu], [ngươi] tưởng đăng thượng giá đương quyền giả [vị] mạ?" Tuyết Lệ Toa [không biết] [ông nội] tưởng [.] [là cái gì], [là vì] [gia tộc], [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] [người này] [ý muốn]

" bất, [ta] cáp lôi mông đặc gia, thế đại [chỉ] [giữ nhà] [hoàng tộc], [giữ nhà] [quang minh] [đế quốc], [tuyệt không] phán quân [lòng của]

"[mặc kệ,bất kể] thị [trước kia] [chính,hay là,vẫn còn] [tương lai], [đối với] bố lỗ [Klin] [mà nói], [thậm chí] thị [cả] [gia tộc] [mà nói], [vĩnh viễn] đô [sẽ không] [trở thành] [phản bội] giả

"Na [là được]," Tiểu tuyết [rốt cục] [hỏi] [ra] [trong lòng] [.] [nghi vấn], dã đắc [tới rồi] [dám chắc] [.] [trả lời thuyết phục], " [ông nội], triệt xuất đế đô, [chỉ có] [như vậy], [chúng ta] cáp lôi mông đặc gia [mới có] trọng phản [đế quốc] chi [cơ]

" " [cái gì]? "Bố lỗ [Klin] [tưởng rằng] [chính,tự mình] [nghe lầm] [.], [kinh ngạc] địa [hỏi lại] đạo: "[ngươi] [hơn nữa,rồi hãy nói] [một lần]? [ngươi biết] [ngươi] [đang nói cái gì] mạ?" tiểu tuyết [chăm chú] địa [nhìn] [ông nội], [ngữ khí] trung khẳng địa vi kì [giải thích] đạo: "[ông nội], tức nhược [lúc này đây] [ngươi] [thành công] [.], [đoạt lại] [.] [gia tộc] [.] [uy vọng] [cùng] [đáng | nên] đắc [địa vị], đãn hạ [một đời] quân chủ ni? [chẳng lẻ] [ngươi] [lại - quay lại] dĩ [đồng dạng] [.] [phương thức] lai [lại] [đoạt lại] mạ? [nếu] tha [đã] [đối với ngươi] [sinh ra] [.] sai kị [.], [chúng ta đây] tựu [tương kế tựu kế], dĩ thối vi tiến

" bố lỗ [Klin] [đột nhiên] [nghĩ,hiểu được] [chính,tự mình] [thật sự] lão [.], [đối với] tiểu tuyết [theo như lời] chi thoại, [vì sao] tha [cũng không có] [nghĩ đến] ni, tâm bình khí [cùng] địa [ngồi vào chỗ của mình], nhiêu hưng [nói]: "[tiếp tục] [nói] hạ [đi xem]

[~] " " hiện kim [bệ hạ] sai kị [chúng ta], thị [bởi vì chúng ta] cáp lôi mông đặc gia quân quyền [nắm], cao thần tại đường

Đệ [đông đảo], [nếu như] [chúng ta] [chủ động] thối nhượng, [thứ nhất] [có thể cho] [bệ hạ] [buông] [đúng] [chúng ta] [.] giới tâm, [thứ hai] [chúng ta] [còn có thể] dưỡng tinh súc duệ

[ngươi] [ngẫm lại], [bây giờ] [bệ hạ] [tuổi tác đã cao], [nếu không phải] [đã bị] [người khác] [.] sàm ngôn

[nói vậy] [cũng sẽ không] [như thế] [đợi chúng ta] gia

"Tiểu tuyết dẫn đạo trứ bố lỗ [Klin] [ngẫm nghĩ] giá [hai năm] [đã phát sanh] [việc,chuyện]

tiểu tuyết [dừng lại] [.] phiến [đáng | nên], kiến [ông nội] [đúng] kì [gật đầu] hậu tiện [tiếp tục] đạo: "[nếu như] vương môn [muốn] tranh quyền đoạt vị, na [bọn họ] [nhất định] [sẽ tìm được] tương ứng [.] [đại thần] [phụ trợ], nhi [chúng ta] [gia tướng] hội [là bọn hắn] [.] [mục tiêu] [một trong], [ông nội], [ngươi] [ngẫm lại], [ngươi] huấn [luyện ra] [.] [quân đội] kiên như đồng tường

[ngươi] [.] [lãnh binh] [bản lĩnh] [làm cho người ta] đảm chiến, [hơn nữa] [gia tộc] tại [binh khí] thượng [.] tạo nghệ, thí [người nào] vương hội [không đúng] [chúng ta] [gia tộc] [lại - quay lại] phú dư trọng thỉnh ni? " " [như vậy], [chúng ta] [gia tộc] [chẳng những] [không có] [mất] [gia tộc] [.] [tôn chỉ], [rồi lại] [có thể thắng] hồi [uy danh]

[cho nên] [bây giờ] [chúng ta] [muốn làm] [chính là] nhẫn nhượng, [có đôi khi] [vũ lực] [không phải] [bất hảo], đãn [cũng muốn,phải] dụng đắc kì sở, [vị] thối [một,từng bước] hải khoát [bầu trời], [chúng ta] [gia tộc] [.] giá [một mảnh] [bầu trời], [sẽ] [xem - coi - nhìn - nhận định] [ông nội] [ngươi], [như thế nào] [lựa chọn] [.]

"Tiểu tuyết [cũng không] [chủ trương] [ông nội] [phát động] chính biến, [đương nhiên] tha dã [không hy vọng] [gia tộc] một lạc, [chính,nhưng là] [thân là] gia chủ [.] mỗi cá [quyết định] [đều là] trí quan [trọng yếu] [.]

bố lỗ [Klin] [đối với] tiểu tuyết [nói] [không có] [không nhận,chối bỏ]

[~] đãn dã [không có] [lớn tiếng] [kêu - gọi là] hảo, tha [phải] [thời gian] [sửa sang lại] [cùng] [làm theo], [dù sao] tiểu tuyết [.] [phương pháp] [không phải] [bất hảo], [nhưng] phí thì, [hơn nữa] [rời khỏi] [lúc,khi] [.] phong hiểm dã [thật sự là] [quá,rất lớn], giá đế giả [rời khỏi] dịch

Đãn [tiến đến] [cũng rất] nan

"Tuyết Lệ Toa, [ngươi] [cái gì] [như vậy] [dám chắc] giá vương tranh vị [nhất định] [sẽ tìm] thượng [chúng ta] [gia tộc] ni?" Bố lỗ [Klin] tối [lo lắng] [.] [hay,chính là] [vạn nhất] [mất] giá [một cơ hội], [gia tộc] tựu [cũng…nữa] [không có] trọng phản chi [cơ] [.]

tiểu tuyết [lắc đầu], [thong thả] [nói]: "[ông nội], [tuy nói] [ngươi] [lui], đãn [ta] [tin tưởng] [không có] [một vị] vương hội [tin tưởng] [ngươi] [thật sự] [cam tâm] thối nhượng [.], [cho nên] [bọn họ] [nhất định] hội [thời khắc] [chú ý] trứ, sở [ngươi] [tại đây] [trong lúc], [gia tộc] [nhất định] [không thể] tự khí, [nếu như] [ông nội] [ngươi] [lựa chọn] thối nhượng [nói], [ta sẽ] [trợ giúp] [ông nội] [ngươi] [kiến tạo] toàn [đại lục] [lớn nhất] [.] tạo binh hán, [chỉ cần có] [cũng đủ] [.] quáng tài, [chúng ta] [gia tộc] [sẽ không] đảo

" bố lỗ [Klin] [không biết] [vì sao], [đối với] tiểu tuyết [.] [kiên định] [cảm giác] [rất] [một cách tự tin], [thậm chí] hoàn [thật sự] tưởng [lập tức] [đáp] ứng tha, [bất quá, không lại] [hoàn hảo] kì [định lực] túc, trầm [được] khí, tối [cuối cùng] [nghĩ,hiểu được] yếu [trải qua] [thâm tư thục lự] [mới có thể] [làm ra] [như vậy] [.] [quyết định]," [việc này] dung [ta] [còn muốn] tưởng

" " ân, [bất quá, không lại] [mặc kệ,bất kể] [ông nội] [ngươi] [lựa chọn] [như thế nào], [ta] đô tại lai nhân thành ngốc [ba tháng], [hy vọng] [ông nội] [ngươi] [.] [quyết định] [sẽ không] [quá trễ], "Tiểu tuyết kiến [ông nội] [giãy dụa] [.] [vẻ mặt], dã [không có] bức kì, [nhìn] niên trường [.] [ông nội], tiểu tuyết [cũng hiểu được] giá [thân là] gia chủ [.] trọng đam [thật sự là] [không đổi] giang," [ông nội], [nếu] [có thể], đa bồi bồi [bà nội] ba, [kỳ thật,nhưng thật ra] [bà nội] dã [rất] [lo lắng] [ngươi] [.]

" tự tư đế phân ny sinh bệnh [tới nay], bố lỗ [Klin] tiện [chung quanh] vi trứ [gia tộc] [việc,chuyện] [bôn ba], [phiền lòng] [việc,chuyện] [càng ngày càng nhiều], nhượng kì phân thân [không kịp], [phe phẩy] đầu, bố lỗ [Klin] dã [không khỏi] thán khí [đứng lên]," Ai …… [kỳ thật,nhưng thật ra] [ngươi] [rất rõ ràng], tha [muốn] [chính là] nhân tôn [bình an] [vô sự] [.] [làm bạn], [các ngươi] [mới là, phải] tha [tốt nhất] [trị liệu] dược

" [nói xong] bố lỗ [Klin] tiện phụ trứ thủ [rời đi] viện, [cũng không biết] [lúc nào] [bắt đầu], [ông nội] [.] [trên đầu] dã [bắt đầu] [xuất hiện] [.] [tóc bạc], án kì [tu vi] [mà nói], [ít nói] [ông nội] [cũng có thể] [sống thêm] thượng cá lưỡng bách [hơn…tuổi], [bây giờ] [có thể nói] [là hắn] [cường thịnh nhất] [.] [thời kỳ], khả [hết lần này tới lần khác] [hết thảy] đô [rơi vào] kì [một người] [trên đầu], [nếu như] [ông nội] [kiên trì] [tại đây] đế đô tranh nhất tịch [nơi,chỗ] [nói], [tương lai] [.] sự hội bỉ [bây giờ] [càng khó] ngao

[nhìn] [ông nội] [đi xa] [.] [phương hướng], tiểu tuyết [nhẹ giọng] địa [kêu]: "[ông nội], [nếu] [có thể], [ta] [thật sự] [muốn cho] [ngươi] [bây giờ] tựu thối [xuống tới], cân [bà nội] quá trứ ta nhàn lí [xem - coi - nhìn - nhận định] hoa, nhân tôn nhiễu tất hi [làm trò | đùa giởn] [.] thanh nhàn nhật, gia sự, [quốc sự], [thiên hạ] sự, [không nên] [một người] lãm thượng [.]

" [chẳng,không biết] [vì sao], tiểu tuyết [đột nhiên] [rất muốn] tả tự, [lấy ra] bút mặc [ngay] [bà nội] [.] viện [.] thạch [trên bàn] tả [nổi lên] [chữ to] lai

bố lỗ [Klin] tắc [đưa - tương] [chính,tự mình] quan tại [thư phòng] lí, [thật lâu] [không có] [ra lại] lai, liên lưỡng nhân tiến [vội tới] kì hối báo [chuyện] [cũng đều] hồi thối [bọn họ]

[liên tiếp] [ba ngày], tiểu tuyết đô [cùng] [bà nội] [nói chuyện phiếm] [nói] địa [.], nhi bố lỗ [Klin] tắc tại [thư phòng] lí quan [.] [ba ngày], ngải tư [biết] [việc này] hậu dã [mỗi ngày] đáo phủ [đi lên] [cầu kiến], đô quân [ta] [kết quả]

[thẳng đến] [ngày thứ tư], tiểu tuyết [chuẩn bị] yếu [về nhà] [.], bố lỗ [Klin] tài đả [mở] [thư phòng] [.] môn, tịnh giao tam nhân đô hoán [vào] [thư phòng] trung

tam nhân [thấy,chứng kiến] [cha] [như thế] [tiều tụy] [.] dạng, đô tâm như [đao cắt], [trên mặt] [thống khổ] [.] [vẻ mặt] tịnh [không thể so] bố lỗ [Klin] [.] [tiều tụy] hảo đáo na khứ, quan [nổi lên] môn, giá phụ [bốn người] [hàn huyên] [suốt] [một ngày], [thẳng đến] [tối đêm] [mới từ] [thư phòng] lí [đi ra], [đồng thời] dã [cái gì] đô [chưa nói], [đều tự] hồi [.] [chính,tự mình] [.] viện, [cùng] hồi [chính,tự mình] [.] gia

tiểu tuyết [đi theo] [cha] [đang] [về nhà], [trên đường] [vẫn chưa] [chỉ] tự, ngải tư dã [vẫn] [trầm mặc] trứ, tiểu tuyết [cảm giác] [ông nội] [đã có] [quyết định] [.], [có lẽ] [này] [quyết định] [chính,hay là,vẫn còn] [bởi vì] tiểu tuyết nhi sở tác [.] [quyết định]

hồi [về đến nhà] lí, ngải tư [đưa - tương] [trong,cả nhà] [.] nhân đô [kêu - gọi là] [tới rồi] [thư phòng] lí, [tính cả] la tân [cùng] phỉ bích [cũng đều] [không ngoại lệ], quan khởi môn hậu, [Gram Lisi] kiến ngải tư [vẻ mặt] [như thế] [trầm trọng], [trong lòng] tiện trứ [nóng nảy] [đứng lên], "[có đúng hay không] công tước phủ xuất [chuyện gì] [.]? [công công] tha [làm sao vậy]? [ngươi] [thấy] [.] tha [không có] a?" " [ngồi xuống] ba, [hôm nay] [ta có việc] yếu [với các ngươi] [thương lượng]

"Ngải tư [không có] [vội vả] [trả lời], [mà là] nhượng [tất cả mọi người] an tọa hảo, [nghe hắn] [nói tỉ mĩ]

[Gram Lisi] [đưa - tương] phỉ bích bão đáo [ghế] hậu tài [chính,tự mình] tọa hảo, [đồng thời] tiểu tuyết [cùng] la tân dã [tự động] [.] [ngồi vào chỗ của mình], đẳng hậu [cha] [.] [phân phó], ngải tư [thấy mọi người] tọa hảo, [dừng] [sau khi] [mới nói]: "[cha của ta], dã tựu [là các ngươi] [.] [ông nội], tha [quyết định] [rời khỏi] triêu đường ……" (Vị hoàn đãi tục

[nếu] nâm [thích] giá bộ tác phẩm, [hoan nghênh] nâm lai đầu [đề cử] phiếu, nguyệt phiếu, nâm [.] [cầm cự], [hay,chính là] [ta] [lớn nhất] [.] [động lực]

) đệ 9 chương [gia tộc] cử thiên, quốc loạn nhân hoảng

cầu [phấn hồng] phiếu ……pk phiếu …… đả thưởng …… cầu [các loại] ……

[Gram Lisi] [vẻ mặt] [kinh ngạc] [.] dạng [nhìn] ngải tư, tiểu tuyết [mặt không chút thay đổi] [.] [nghe], la tân [chẳng,không biết] [vị] [chuyện gì] [.] [nhìn] tiểu tuyết, phỉ bích [càng thêm] [không cần phải nói], [hoàn toàn] [không có] [nửa điểm,một chút] [nghe] ngải tư giảng thoại [.] ý kì

// bách độ [tìm tòi]: [xem - coi - nhìn - nhận định] [tiểu thuyết] //[]<.xiaoshuoyd.= ""> " [Gram Lisi], [cha] [hỏi ta], [là muốn] cân tha [một khối] [rời đi], [chính,hay là,vẫn còn] [một mình] lưu [tại đây] lai nhân thành, "Ngải tư [nhìn] thê, [trong ánh mắt] [tràn ngập] [.] [giãy dụa], tha tưởng [nói cho] thê, tha tưởng tùy [cha] tẩu, [trước kia] [trong,cả nhà] [cảnh tượng] [.] [lúc,khi] tha một [ở nhà] trung, [không có] tẫn đáo [làm người] chi trách, [hôm nay] [gia tộc] nhẫn thối, tha giá [làm người] [.], [đương nhiên] thị [hy vọng] năng [canh giữ ở] [cha] [bên người], vi [trong,cả nhà] xuất [một phần] lực," [chúng ta] [rời đi] công tước phủ [cũng có] hảo ta niên [.], tự [ta] [với ngươi] [lập gia đình] [tới nay], [chúng ta] tiện [một mực] ngoại, [lúc này đây], [ta nghĩ, muốn] …… " [Gram Lisi] [mặc dù] [chuyện gì] đô [không biết], đãn tha [nhìn ra được] lai, ngải tư [trong mắt] [.] kì cầu," Ngải tư, [chúng ta] dã [đi theo] [cha] [đang] [rời đi] ba, [dù sao] [năm đó] [tới nơi này] [cũng đều] [là vì] hài, hiện kim …… [chúng ta] [đi theo] [một khối] [đi thôi], [ta] dã [không thích] ngốc [ở chỗ này], [nơi này] [đã] [không có] [lúc đầu] [chúng ta] [tới] [hy vọng] [.]

" [Gram Lisi] [giải thích] [.] [tươi cười], [còn có] na phiên [lời nói] nhượng ngải tư [nghĩ,hiểu được] kì thị [này] [trên thế giới] […nhất] [ôn nhu] thể thiếp [.] thê," [cám ơn] [ngươi] [Gram Lisi], [ngươi] [yên tâm], [ta] hướng [ngươi] [cam đoan], [cho dù] [rời đi] đại [thành thị], [ta] [giống nhau] [sẽ không] [cho ngươi] quá khổ nhật [.]

" " [ta] [không quan hệ], [chính,nhưng là] la tân [cùng] tuyết Lệ Toa ……" [Gram Lisi] quá [cái dạng gì] [.] nhật tha một [vị], [nhưng là] tha [không hy vọng] hài [theo chân bọn họ] [một khối] [chịu khổ] thụ luy

[~] ngải tư [cùng] [Gram Lisi] đô [chuyển hướng] tiểu tuyết [cùng] la tân [.] [vị trí], [hy vọng] tiểu tuyết [cùng] la tân năng [biểu đạt] [một chút] [chính,tự mình] [.] [ý nguyện], la tân tắc [nhìn về phía] tiểu tuyết, kiến tiểu tuyết hướng kì [gật đầu] [ý bảo], la tân tiện [đứng lên] [vỗ vỗ] [bộ ngực] đạo: "[ba] [mẹ], [ta] [không sợ] [chịu khổ], [ta là] nam hán [đại trượng phu], [Tam tỷ] [nói] [.] nam hán năng khuất năng thân, [cho nên] [ta] [cũng muốn,phải] [với các ngươi] [một khối] [cùng] [ông nội] [cùng nhau, đồng thời] [rời đi]

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: