Dem cua ma meo
Ä?êm Của Ma Mèo
Tác giả: R.L.Stine
Mà y có thể là m được việc nà y, Wendỵ Hãy táºp trung.
Wendy Chapman dồn hết sá»± chú ý và o cây xà rá»™ng mÆ°á»?i xăng ti mét. Thể thao là môn em Æ°a thÃch trong số các môn há»?c ở trÆ°á»?ng. NhÆ°ng việc giữ thăng bằng trên xà đã là m em sợ.
- Ä?ẹp đấy, - cô bạn thân nhất của em là Tina Barnes trầm trồ thán phục.
Lần nà y mình sẽ không rơi. Mình sẽ không!
Sà n nhà ở xa bên dÆ°á»›i. Wendy thở tháºt sâu. Em Ä‘ang cố chế ngá»± ná»—i sợ bởi Ä‘á»™ cao. Nó luôn là m em choáng.
- Xì ì ì!
Wendy liếc vá»? phÃa phát ra âm thanh từ dÆ°á»›i sà n. Khuôn mặt giá»…u cợt của Nancy Morrow Ä‘áºp và o mắt em. Nancy xì thêm lần nữa rồi khua khua cánh tay nhại Ä‘iệu bá»™ ai đó Ä‘ang rÆ¡i.
Wendy nhìn lại cây xà . Hãy quên Nancy Ä‘i! Em thầm nhắc mình. Hãy táºp trung để giữ thăng bằng.
NhÆ°ng đã quá muá»™n, cái liếc nhìn đã khiến em choáng. Wendy loạng choạng rồi rÆ¡i khá»?i cây xà . Cô Mason, giáo viên thể dục, giÆ¡ tay đỡ em đứng trên nệm nhÆ°ng em rÆ¡i mạnh, ngã nhà o vá»? phÃa trÆ°á»›c.
- Sao váºy Wendá»· - Nancy khiêu khÃch – Tá»› nghÄ© mèo thì luôn đứng được trên chân khi rÆ¡i chứ?
Nó bắt đầu cư�i và mấy đứa bạn kênh kiệu của Nancy cũng cư�i rống lên.
Mặt Wendy nóng bừng vì xấu hổ. Nancy luôn chế giễu em!
- Ä?ủ rồi đấy, Nancy! – Cô Mason nói. Cô vá»— nhẹ và o vai Wendy - Wendy, em táºp khá lắm, em sẽ tiến bá»™ nhanh thôi.
- Cám ơn cô!
Wendy là nhà đáp. Em cố nở nụ cư�i. Nhưng trong lòng rất buồn. Thứ bảy tới, ba cô bé đứng đầu câu lạc bộ sẽ được ch�n để biển diễn ở trư�ng Shadyside trong cuộc gặp mặt với toà n thà nh phố. Gi� thì mình sẽ chẳng được ch�n nữa rồi, em buồn bã nghĩ.
Trên đư�ng đến phòng thay quần áo, Nancy lại trêu Wendy.
- Có lẽ đám bạn mèo tà hon của cáºu sẽ dạy cho cáºu mấy bà i há»?c, Wendy à ! – Nó vẫn tiếp tục. – Loà i mèo giữ thăng bằng tốt lắm, có phải không?
Nancy vuốt mái tóc Ä‘en sẫm được chải cẩn tháºn của mình ra sau.
Bực mình, Wendy xổ tung mái tóc và ng m�ng của mình xuống.
- Hãy để tớ yên! – Wendy nói to.
- Ã?i chà , tá»› nghÄ© đấy là ý kiến hay lắm, - Nancy vẫn cứ trêu. Giá»?ng nó vẫn dịu dà ng, nhÆ°ng Wendy đã kiá»?m chế được cÆ¡n giáºn. - Tá»› nghÄ© cáºu rất muốn giống những con mèo dá»… thÆ°Æ¡ng ấy cÆ¡ mà .
- Tại sao Nancy không chịu để tớ yên cơ chứ?
Wendy phà n nà n khi em và Tina rá»?i trÆ°á»?ng sau buổi táºp ở câu lạc bá»™ thể thao. Tina nhún vai.
- Chắc cáºu ấy ganh tỵ vì cáºu há»?c nhảy lá»›p.
Wendy há»?c nhảy lá»›p năm. Ä?a số há»?c sinh lá»›p sáu Ä‘á»?u ở Ä‘á»™ tuổi mÆ°á»?i hai. NhÆ°ng chỉ có em là mÆ°á»?i má»™t tuổi mà vẫn há»?c giá»?i. Mẹ em bảo em lá»›n trÆ°á»›c tuổi.
- Ä?ừng có lo, - Tina nói tiếp lúc Ä‘ang buá»™c cái Ä‘uôi gà mà u nâu dà i của mình, - Chẳng chóng thì chầy, Nancy sẽ tìm ngÆ°á»?i khác để châm chá»?c.
- Ừ, tá»› muốn cáºu ấy là m Ä‘iá»?u ấy nhanh Ä‘i!
Tina và Wendy nhìn hai phÃa Ä‘Æ°á»?ng rồi Ä‘i qua, vá»? phÃa Ä‘iểm dừng xe buýt.
- NhÆ°ng tại sao cáºu ấy lại ghét mèo đến thế kia chứ?
Wendy chẳng thể hình dung nổi có ai đó lại có thể không quý những con váºt xinh xắn ấy.
- Cáºu không biết à ? – Tina há»?i - Cáºu ấy dị ứng vá»›i chúng. Em trai cáºu ấy bảo vá»›i tá»› là nếu cáºu ấy đứng gần má»™t con mèo thì cáºu ấy sẽ bị sổ mÅ©i và hắt xì hÆ¡i.
- Tá»› Æ°á»›c bây giá»? mình có má»™t con mèo để mang gà mà mÅ©i cáºu ấy! – Wendy hồ hởi nói.
Tina cư�i, đôi mắt nâu tròn của cô bé lấp lánh.
- Cáºu có thể kiếm được má»™t con ở chá»— triển lãm mèo.
Cuộc triển lãm mèo ở Shadyside đã khai mạc chi�u hôm ấy. Wendy và Tina đã mong đợi nó suốt từ nhi�u tuần nay.
Wendy thở dà i. Em yêu mèo. Nhưng bố mẹ em không cho phép em nuôi.
Chiếc xe buýt mà u đ� của thà nh phố đỗ lại.
- Ta đến xem cuộc triển lãm mèo đi!
Wendy reo lên. Em và Tina vỗ tay và o nhau năm lần rồi lên xe.
Cuá»™c triển lãm mèo được tổ chức tại má»™t toà nhà còn để trống phÃa bên kia đại lá»™ Mall. Khi hai cô bé ra khá»?i xe buýt, Wendy ngÆ°á»›c mắt nhìn, em chỉ tay và o tấm băng vải treo vắt qua trÆ°á»›c toà nhà .
- Nó kia kìa! Cuộc triển lãm các loà i mèo ở Shadyside.
Em Ä‘á»?c lá»›n.
Em nắm tay Tina rồi cả hai chạy và o cổng. Những tiếng meo meo từ bên trong như đang m�i g�i Wendỵ Em háo hức đến nỗi gần như quên cả lấy lại ti�n thừa khi em mua vé giá năm mươi xu.
Căn phòng lá»›n được xếp đầy những cái bà n dà i. Những chiếc lồng nhốt mèo lá»›n và mèo con được đặt lên bà n. Chủ của chúng ngồi phÃa sau.
Mắt Wendy sáng rực lên.
- Tớ chưa từng được thấy nhi�u mèo như thế nà y! – Em thốt lên. - Tớ có thể ở lại đây suốt cả tuần.
- Tá»› cÅ©ng thÃch mèo, - Tina tán thà nh. - NhÆ°ng chẳng có ai mê mèo nhÆ° cáºu!
- Tá»› biết, - Wendy đồng ý. - Tá»› yêu chúng. Cáºu có nghÄ© là bố mẹ tá»› đồng ý cho tá»› ở lại đây mãi không?
Hai cô bé đi lang thang, d�c ngang theo lối đi. Wendy không biết phải xem nơi nà o trước. Những chú mèo xinh quá! Con sau lại còn đẹp hơn con Wendy đã xem trước.
Wendy dừng lại trước cái lồng nhốt con mèo có bộ lông dà i, mà u trắng s�c và ng. Nó lớn gần bằng con chó cảnh.
- Cyril là con mèo thuá»™c dòng há»? Maine, chủ của nó nói vá»›i em. – Cháu thÃch vuốt ve nó chứ?
- Ồ, cháu được phép chứ?
Wendy thò tay và o lồng vuốt bộ lông mịn như tơ của con mèo. Tim em hồi hộp khi con mèo kêu prừ prừ và liếm tay em.
- Giá mà bố mẹ cháu cho phép cháu nuôi mèo, - em lặp lại câu nói đó cả triệu lần. – Khi lớn lên, cháu sẽ xây một ngôi nhà khổng lồ để nuôi mèo mẹ và mèo con.
- Nhìn đây nà y, Wendy.
Tina gá»?i.
Wendy chà o tạm biệt Cyril và đi đến vá»›i cô bạn Ä‘ang đứng ở cá»a ngách. Cánh cá»a dẫn và o căn phòng bé hÆ¡n. Căn phòng trống rá»—ng ngoại trừ má»™t gian trÆ°ng bà y lá»›n. Mấy mảnh và i rèm mà u xanh được dán những chiếc nhãn có hình con mèo. Treo lên mấy cái móc cÅ©ng tạc hình đầu mèo.
Mấy bức rèm được kéo kÃn.
Wendy bước và o phòng. - Những chú mèo kỳ lạ của bà Bast, - em đ�c từ tấm biển treo trên gian hà ng. Dòng chữ được viết theo hình những cái vuốt, mà u sắc sặc sỡ. Tina đứng bên cạnh em.
- Gian hà ng đã đóng cá»a.
Cô bạn nói.
- Nhưng dẫu sao chúng ta cũng tìm cách thỠxem, - Wendy gợi ý - Tớ nghĩ bà Bast có những loại hà ng đặc biệt.
- Hãy lÆ°u ý lá»?i mẹ cáºu dặn vá»? việc cáºu tiêu quá nhiá»?u tiá»?n và o những thứ có liên quan đến mèo.
Tina nhắc nhở.
- Ä?ừng lo, tá»› sẽ không mua gì đâu. – Wendy trấn an cô bạn, - nếu tá»› không thá»±c sá»±, thá»±c sá»± cần, - em nói kèm theo má»™t nụ cÆ°á»?i.
Wendy tiến đến gần gian hà ng.
- Có ai ở trong đó không? – em g�i – Bà Bast ơi?
Không có tiếng trả l�i.
- Có lẽ tớ phải meo meo lên – Wendy đùa. – Có lẽ bà Bast chỉ phục vụ những khách hà ng là mèo.
- Ở đây không có ai cả, - Tina nói, - Ta đi thôi Wendy.
- Khoan đã nà o Tina, tá»› muốn nhìn qua bên trong quầy má»™t tÃ. Tá»› phải khám phá xem có cái gì trong nà y.
Wendy vén bức mà n, ngay láºp tức, má»™t bà n tay từ bên trong Ä‘Æ°a ra, chá»™p lấy cổ tay em.
Vùng vẫy, Wendy cố giằng ra. Nhưng em không thể. Bà n tay kia nắm quá chặt.
Tim Wendy nhÆ° ngừng Ä‘áºp. Em cảm thấy mình bị lôi ngã và o trong bức rèm.
- Cứu với! – Wendy gà o thất thanh – Tina!
Tấm rèm quét qua mặt Wendy khi em ngã và o trong. Em đang cố giãy dụa giằng ra kh�i bà n tay cứng như cái kìm đang giữ tay em.
- Cứu tớ với!
Bà n tay buông ra, Wendy loạng choạng lùi ra sau mấy bước.
- Xin chà o!
Một gi�ng nói vang lên.
Wendy giáºt nẩy ngÆ°á»?i. Ä?ối diện vá»›i em là má»™t bà già váºn cái váy dà i mà u Ä‘á»?. Chiếc váy được trang trà bằng má»™t con mèo rất đẹp, vẽ bằng taỵ Mái tóc dà i bù xù xoã xuống mặt bà ta tá»±a má»™t đám mây.
- Bà là bà Bast.
Bà già nói. Cả khuôn mặt bà ta co rúm lại bởi những nếp nhăn li ti khi bà ta nở một nụ cư�i với Wendy.
- Wendy!
Tina gà o lên rồi xông qua bức rèm.
- Cáºu không sao chứ?
- Tớ không... không sao.
Wendy lắp bắp, Em bóp bóp cổ tay, nơi bị bà Bast bóp chặt.
- Các cháu là những khách hà ng đầu tiên của ta.
Bà Bast bảo chúng. Bà lão kéo toang những bức rèm.
- Ta sắp sá»a mở cá»a hà ng thì các cháu đến.
Bà ta cư�i với hai cô bé.
- Ta nghe tiếng các cháu vá»?ng qua bức rèm và không muốn các cháu bá»? Ä‘i. Ta biết các cháu sẽ thÃch những chú mèo kỳ lạ, đẹp tuyệt vá»?i.
Một tiếng "meo" thu hút sự chú ý của Wendỵ Tr�n quầy đằng sau lưng bà Bast, có một con mèo trắng, lông dà i, giống Persia.
- Ồ, đấy là con mèo của bà à ?
Wendy tá»? ý thÃch thú. Bà Bast Ä‘Æ°a tay vuốt ve con mèo.
- Tên nó là Samantha.
Bà ta nói
- Nó là trợ lý của tạ Nó ch�n hà ng ta cần đưa cho khách.
Bà Bast nhìn quanh gian hà ng.
- Samantha rất thông minh.
Wendy đưa tay ra, khẽ chạm và o lưng Samanthạ Bộ lông trắng dà i của nó mượt như một tấm khăn quà ng lụa.
- Nó mến cháu đấy.
Bà Bast bình luáºn.
- Con mèo nà o cÅ©ng thÃch Wendy.
Tina nói.
- Và cháu cÅ©ng thÃch mèo lắm.
Wendy thêm và o. Em gãi gãi phÃa dÆ°á»›i cằm Samanthạ Con mèo trắng bắt đầu pá»? rừ, pá»? rừ. Ấy là âm thanh yêu thÃch của Wendy.
Bà Bast xoa hai tay và o nhau.
- Hôm nay các cháu muốn mua gì? - Bà ta há»?i - Ä?ồ trang sức? Ảnh? Ã?o sÆ¡ mỉ Những món trang sức nhá»?? Bà có tất đấy.
Wendy chuyển sá»± chú ý từ Samantha đến các giá và các tủ kÃnh bà y trong căn phòng. Có nhiá»?u khay Ä‘á»±ng trâm cà i, hoa tai, vòng, và chuá»—i hạt hình mèo. Ã?o sÆ¡ mi thì được bà y trên giá. Má»™t sợi dây chăng ngang trần treo các biển hình sÆ° tá», hổ, báo ghê-pa và báo sÆ° tá».
- Cái nà y đẹp chưa?
Tina nói. Cô bé Ä‘ang nhấc má»™t cái vòng mà u Ä‘á»? tÃa được là m bằng chuá»—i hại hạt tiện hình những con mèo.
Wendy sục tay và o má»™t cái khay trên quầy có Ä‘Ãnh mẩu giấy vá»›i dòng chữ - Giá 5 đô lạ - Má»™t váºt gì lấp lánh Ä‘áºp và o mắt em.
- Tina, nhìn nà y!
Em cầm một chuỗi hạt bằng bạc. Một lá bùa kim loại được cắt theo hình một con mèo đen đung đưa trước mặt em. Ngay giữa trán con mèo là một ngôi sao mà u trắng lấp lánh.
Tina quay sang nhìn chuỗi hạt.
- Ä?ẹp tháºt.
Cô bé đồng ý.
- NhÆ°ng cái chấm sáng bà hiểm trên mặt nó là gì váºy?
- Ä?ấy là điểm tá»› thÃch nhất ở chuá»—i hạt!
Wendy nói. Em sá»? nhẹ ngón tay lên chấm mà u trắng ấy. Nó tháºt kỳ lạ. Con mèo trông rất sống Ä‘á»™ng. Em Ä‘Æ°a chuá»—i hạt ra, nói vá»›i bà Bast:
- Cháu mua chuỗi hạt nà y.
Bà ta liếc nhìn quanh, thở hắt ra, rồi nói:
- Là bùa nà y không bán.
Nhanh như chớp, bà ta chộp lại chuỗi hạt trên tay Wendỵ Wendy sững ngư�i:
- Nhưng tại sao lại không? Nó nằm trong khay với tất cả lá bùa hình mèo khác cơ mà ?
Bà Bast quả quyết:
- Ta không bán nó đâu. Nó không phải là lá bùa mèo đâu, mà là bùa ma mèo. Ngôi sao trắng trên trán nó là dấu hiệu của ma mèo.
- Ma mèo ư?
Wendy liếc nhìn Tinạ Cô bạn tròn xoe mắt. Tina h�i:
- Ma mèo là gì váºy?
- Các cháu đã bao gi� nghe v� ma sói chưa? - Bà Bast h�i.
Wendy đáp:
- B�n cháu nghe rồi. Chúng là ngư�i, nhưng có thể biến thà nh sói và o lúc trăng tròn.
Bà Bast nói:
- Ma mèo cũng tương tự thế. Chỉ có khác là h� hoá thà nh mèo. Những con mèo hoang khổng lồ, và đêm nà o h� cũng biến thà nh mèo, bất kể trăng tròn hay méo.
- Nhưng ma sói chỉ là tưởng tượng.
Tina thở phì phò, phản bác.
- Ta không rõ v� ma sói.
Ngư�i đà n bà già nói.
- NhÆ°ng ma mèo là có tháºt.
Bà ta thò đầu ra khá»?i cá»a hà ng và nhìn quanh rồi dÆ°á»?ng nhÆ° tá»? vẻ hà i lòng vì không có ai nghe trá»™m cả. Bà Bast tiếp tục nói:
- Ngay đây, ở Shadyside nà y. Chúng lảng vảng trong rừng của phố Fear.
Wendy nhìn Tinạ Cả hai Ä‘á»?u mỉm cÆ°á»?i. Chúng thÃch những câu chuyện kể vá»? phố Fear. NgÆ°á»?i ta đồn vá»? những quái váºt bò lổm ngổm trên phố Fear. NhÆ°ng Wendy đã nhiá»?u lần nhìn đến phố ấy. Và ngoại trừ má»™t lần em bị sái chân do trượt ngã thì nÆ¡i ấy chẳng có gì là m em sợ. NhÆ°ng dẫu sao thì em và Tina thÃch nghe những câu chuyện đồn đại vá»? phố nà y. Bà Bast tiếp tục bằng giá»?ng Ä‘iệu bà hiểm của mình:
- Sau ná»a đêm, ấy là thá»?i khắc để ma mèo rên rỉ.
Wendy há»?i:
- Giống những con mèo hoang chứ gì?
Bà Bast lắc đầu:
- Không phải thế đâu. Cháu chá»› nên lầm lẫm má»™t ma mèo vá»›i má»™t con mèo hoang bình thÆ°á»?ng. Ma mèo rất đáng sợ. Các giác quan của nó nhạy hÆ¡n nhiá»?u. Nó có thể quan sát, săn và ngá»i tốt hÆ¡n. Tháºm chà sá»± thăng bằng của nó cÅ©ng tốt hÆ¡n con mèo bình thÆ°á»?ng.. Ma mèo là quái váºt đẹp mê hồn, nhÆ°ng hung dữ.
- Con mèo Shalimar của cháu luôn nổi khùng khà cháu không cho nó ăn, Có lẽ nó là ma mèo!
Tina cư�i nói.
- Có lẽ chúng ta nên đưa Shalimar đến phố Fear.
Wendy đùa.
- Ha ha!
Bà Bast phá lên cÆ°á»?i là m Wendy giáºt nẩy mình.
- Ma mèo sẽ tấn công Shalimar của cháu nếu nó bắt gặp. Ma mèo và mèo nhà là những kẻ thù không đội tr�i chung.
- Shalimar có khả năng tự vệ gi�i.
Tina tuyên bố
- Nó chẳng chống nổi ma mèo đâu. Chúng sống với bản năng hoang sơ nên rất mạnh. Cũng giống như mèo nhà , ma mèo có lãnh thổ riêng của nó. Nó sẽ thà chết để bảo vệ nhà của mình.
Bà Bast đáp.
- Tại sao chúng chỉ xuất hiện sau ná»a đêm?
Wendy há»?i. Em không tin những gì bà Bast vừa nói, nhÆ°ng em thÃch những câu chuyện kể vá»? mèo. Ä?ặc biệt là truyện có liên quan đến phố Fear.
- Mèo là loà i Ä‘á»™ng váºt chỉ hoạt Ä‘á»™ng vá»? ban đêm.
Bà Bast giải thÃch. Giá»?ng bà ta hạ thấp đến mức chỉ còn tiếng thì thà o.
- Nhưng v� khuya mới là lúc ma mèo hoạt động. Rồi khi mặt trăng cà ng tròn, ma mèo cà ng man rợ hơn. Chẳng có ai có thể nói trước được đi�u gì sẽ xảy ra với lũ ma mèo ấy đâu.
- Nhưng nếu chúng quay lại lốt ngư�i và o ban ngà y thì chúng có tư duy giống ngư�i bình thư�ng không?
- Suốt cả tháng, có Ãt ngÆ°á»?i hoá thà nh ma mèo.
Bà Bast nói.
- Nhưng khi trăng tròn, con ngư�i chẳng còn khả năng kiểm soát việc biến thà nh ma mèo nữa. Một khi ma mèo trải qua lần trăng tròn đầu tiên của mình thì nó có thể thay đổi hình dạng mãi mãi.
- Bà nói váºy là thế nà o?
Wendy há»?i.
- Sau kỳ trăng tròn đầu tiên ấy, ná»™i tạng của ma mèo bắt đầu chuyển đổi, tháºm chà nó có thể biến thà nh ngÆ°á»?i, kể cả và o ban ngà y. Lúc ấy thì ngÆ°á»?i và ma rất khó phân biệt.
Bà Bast Ä‘á»™t nhiên im lặng. Wendy nghÄ© câu chuyện đã chấm dứt. Em liếc nhìn Tina, Tina nhÆ°á»›ng mắt. Chắc cô bé nghÄ© bà Bast bị tâm thần. NhÆ°ng bây giá»? thì Wendy lại thÃch lá bùa ma mèo ấy hÆ¡n bao giá»? hết.
- Câu chuyện tháºt là hay.
Em nói với bà Bast.
- Xin bà hãy bán cho cháu lá bùa kia Ä‘i. Ä?ấy là váºt trang sức hình mèo mà cháu hằng mong Æ°á»›c!
Em chìa t� năm đô la ra.
Bà Bast cương quyết:
- Không! Ta không thể bán nó cho cháu. Việc là m đó là không đúng!
Wendy nhìn ngÆ°á»?i Ä‘Ã n bà già . Bà ta có chuyện gì váºy?
- Ä?i thôi, Wendy.
Tina khẽ giục. Cô bé kéo tay áo của Wendy.
- Ta đi xem mèo nữa đi.
Nhưng Wendy không chịu từ b� ý định. Em muốn mua lá bùa ma mèo.
- Cháu xin bà , bà Bast ơi, hãy là m ơn.
Em lại nà i nỉ. Nhưng trước lúc em mở miệng nói tiếp thì chú mèo trắng phóng ra kh�i quầy, chui qua rèm. Bà lão g�i:
- Samatha, quay lại đi!
Bà ta thả lá bùa ma mèo xuống, chạy vá»™i Ä‘i tìm con mèo. Tina theo bà ra khá»?i quầy. Tim Wendy nhÆ° ngừng Ä‘áºp. Lá bùa xinh xắn Ä‘ang nằm trên bà n, ngay trong tầm tay em.
Mình đã tìm thấy nó trong khay với giá bán năm đô la, Wendy thầm nhủ. Chẳng có lý do gì để mình không có nó. Ngoà i ra, mình chẳng phải kẻ cắp, mình sẽ để ti�n lại.
Wendy nghe bà Bast và Tina Ä‘i ra phÃa sau gian hà ng. Bà Bast gá»?i:
- Samatha, vá»? Ä‘i cÆ°ng.
Tay Wendy run rẩy đặt tá»? năm đô la lên khaỵ Rồi em chá»™p nhanh chuá»—i hạt quà ng qua cổ. Em cà i tháºt nhanh và giấu nó trong cổ áo sÆ¡ mi.
Em đã có nó! Em không thể tin được là mình đã có nó! Tim em Ä‘áºp thình thình trong lồng ngá»±c. Em cảm nháºn được cảm giác kỳ lạ nÆ¡i lá bùa chạm và o dạ Wendy gá»?i:
- Tina! Ta đi thôi!
Em muốn r�i kh�i gian hà ng trước khi bà Bast phát hiện ra chuỗi hạt không còn ở đấy. Nhưng mình không ăn cắp, em lại tự nhủ với mình.
Tina thò đầu và o gian hà ng.
- Ta quay lại gian trưng bà y đi!
Wendy nói. Tina lưỡng lự.
- NhÆ°ng...
Wendy ngắt ngay l�i bạn:
- Chẳng phải đã đến lúc gặp mẹ cáºu rồi sao?
Tina nhìn đồng hồ:
- á»’, cáºu nói đúng đấy.
- Chúng cháu đi đây, thưa bà Bast.
Wendy gá»?i vá»›i lại. Em và Tina vá»™i vã quay lại gian trÆ°ng bà y chÃnh.
Wendy đi và o căn phòng rộng đồi đúng lại vì kinh ngạc. Ngay khi em đặt chân và o phòng, em nghe một âm thanh kỳ dị. Em và Tina đứng lặng im.
Má»™t tiếng gà o thảng thốt ngáºp cả không gian. Wendy không nhúc nhÃch, toà n bá»™ cÆ¡ thể em căng cứng.
Âm thanh ấy lớn hơn và man rợ hơn.
Cơn rùng mình quét d�c sống lưng Wendỵ Em đưa tay bịt tai, em không thể chịu đựng nổi.
Ä?ấy là âm thanh khủng khiếp nhất mà em đã từng nghe trong Ä‘á»?i.
Âm thanh ma quái ấy lớn hơn. Lớn hơn. Wendy nhìn căn phòng, cố tìm xem âm thanh ấy xuất phát từ đâu. Lát sau, mồm em há hốc ra vì kinh ngạc.
Tiếng hú khủng khiếp ấy phát ra từ những con mèo bị nhốt trong lồng.
- Có chuyện gì vá»›i chúng váºy?
Wendy gà o lớn.
Tina hét trả l�i qua tiếng hú:
- Tá»› không biết! NhÆ°ng nó tháºt khủng khiếp. Ta ra khá»?i đây Ä‘i!
Chúng chạy qua các bà n trưng bà y, hai tay bịt chặt tai. Nhưng cả hai vẫn nghe tiếng hú gà o man dại ấy. Chúng chạy vượt qua hết bà n nà y đến bà n kia. Khi Wendy chạy qua lồng nhốt Cyril, một bà n chân lông lá thò ra vồ lấy em.
Khi hai đứa ra đến lối ra và o, Wendy nghe tiếng gì đó kỳ lạ hơn. Im lặng. Tiếng hú gà o chấm dứt. Tina và Wendy từ từ buông tay ra kh�i tai. Chúng nhìn nhau một lúc. Cuối cùng, Tina thốt lên:
- Chuyện nà y bà hiểm quá!
- Thực là bà hiểm.
Wendy đồng ý.
- Cái gì đã khiến lũ mèo gầm gừ thế? Em tự h�i.
- Triển lãm ra sao hả con gái yêu?
Mẹ Wendy h�i khi em bước và o bếp.
- Tuyệt v�i lắm mẹ ạ.
Wendy nũng nịu. Em ngồi phịch xuống chiếc ghế cạnh bà n.
- Con thấy khoảng một trăm con mèo rất ưng ý để đưa v� nhà .
- Con thì lúc nà o cũng muốn đưa mèo v� nhà .
Mẹ em âm yếm nói và mỉm cư�i rạng rỡ. Khi mẹ cúi xuống bếp, mái tóc mà u và ng xổ xuống mặt mẹ.
- Tại sao chúng ta lại không thể nuôi một con mèo cơ chứ?
Wendy bắt đầu cà u nhà u như thư�ng lệ.
- Sao mẹ và bố lại không thÃch nó?
- Không phải bố mẹ không thÃch, Wendy à .
Mẹ em đáp.
- Bố mẹ chỉ không muốn nó và o nhà thôi, chỉ có thế.
- Nhưng nếu chúng ta để nó ở bên ngoà i?
Wendy tiếp tục.
- Nó sẽ tìm lối và o.
Mẹ Wendy nói với vẻ chắc chắn.
- Ä?úng đấy.
Brad, anh trai Wendy nói lúc vừa bÆ°á»›c qua cá»a. Brad là há»?c sinh trung há»?c. Tóc anh mà u Ä‘en, và gần đây anh để dà i, buá»™c túm lại nhÆ° cái Ä‘uôi gà . Brad nói tiếp:
- Mèo thì luôn ăn vụng. Con thÃch nuôi má»™t con tatu hÆ¡n.
Anh lấy ná»a ca sữa từ trong tủ lạnh ra uống sạch. Wendy buồn rầu nhìn anh mình. Wendy nhá»› là Brad cÅ©ng đã rất yêu mèo nhÆ° mình. NhÆ°ng bây giá»? anh ấy lại không thÃch. Wendy rất giáºn anh. Lần nà y thì em chẳng thể còn có đồng minh nà o nữa rồi.
Tối hôm ấy, lúc soi gÆ°Æ¡ng, Wendy kéo chuá»—i hạt có lá bùa ma mèo ra khá»?i áo sÆ¡ mị Em vuốt ve tấm kim loại. Giá mà nó là mèo tháºt, em nghÄ©. Giá mà mình có má»™t con mèo.
Em thay đồ ngủ rồi lên giư�ng. Em vuốt ve lá bùa lần nữa. Em hồi tưởng lại cơ man nà o là mèo xinh đẹp em đã thấy hôm naỵ Nhưng chẳng bao gi� em có được một con.
�t ra, mình có thể mơ v� chúng, em nghĩ như thế lúc cơn buồn ngủ kéo đến.
Khuya ấy, Ä‘á»™t nhiên Wendy thức giấc. Má»™t luồng áng sáng chiếu qua cá»a sổ. Em nhìn đồng hồ cạnh giÆ°á»?ng và biết còn má»™t phút nữa má»›i đến ná»a đêm.
Luồng ánh sáng gì váºy? Wendy ngồi dáºy nhìn qua cá»a sổ. Em có thể nhìn thấy mặt trăng Ä‘ang nhô qua các cây sồi già trong khu vÆ°á»?n bên cạnh
Bà hiểm tháºt, em nghÄ©. TrÆ°á»›c đây, ánh trăng chÆ°a bao giá»? là m em thức giấc. Nó có luôn sáng nhÆ° thế không nhỉ? Em lại nằm xuống giÆ°á»?ng. Khi cảm thấy có má»™t Ä‘iểm ấm ở trên ngá»±c, em nhìn xuống. Lá bùa mèo dÆ°á»?ng nhÆ° lấp lánh ngá»?n lá»a mà u xanh bên trong. Em giữa nó giữa những ngón tay, cố nhìn kỹ cái mà y xanh lấp lánh ấy. Ä?ầu ngón tay em nhÆ° bị cái gì đó châm khi chạm phải lá bùa. Em nghÄ©:
- Cái gì thế nhỉ?
Vết ngứa lan ra, từ ngón tay tới bà n tay rồi cả cánh taỵ Cơn ngứa ngáy kỳ lạ như thể bò suốt lưng và cả ngực, bò đến khắp cơ thể em. Em cảm thấy toà n thân nóng bức. Em thầm nhủ:
- Chắc mình sắp ốm rồi. Ä?úng đấy. Mình bị á»?m rồi.
Nhưng kiểu ốm nà y không giống những lần cảm cúm mà em mắc phải trước đó. Ngoà i ra, Wendy không cảm thấy bị đau nhức. Chỉ đặc biệt là ... Lúc đó, cái đầu móng tay của em bắt đầu đau.
- Sao nó lại bị đau nhỉ?
Em thầm h�i.
Bây giá»?, mÆ°á»?i ngón tay của em giần giáºt. Móng tay em Ä‘au lắm. Run rẩy, em Ä‘Æ°a tay lên gần mặt.
Trong ánh trăng, em nhìn thấy móng tay của mình rất dà i, dà i hơn thư�ng lệ nhi�u. Là m sao mà chúng lại m�c nhanh như thế chứ?
Tim Wendy bắt đầu Ä‘áºp dồn dáºp. Chuyện gì xảy ra vá»›i mình thế nà y?
Em đưa tay lại gần hơn. Nỗi kinh hoà ng dâng lên đến cổ. Nó lớn đến nỗi suýt là m em ngạt thở.
Ä?ầu mấy ngón tay của em không còn là móng nữa.
Chúng là những cái vuốt cong, nh�n và dà i.
- Không!
Wendy thì thầm trong ná»—i kinh hoà ng. Wendy không thể không nhìn. Em thấy mấy chiếc vuốt má»?c dà i hÆ¡n. Ngón tay em bắt đầu rút lại - ngắn hÆ¡n và máºp hÆ¡n. Bụng em thót lại lúc em Ä‘ang nhìn đám lông mà u và ng sẫm Ä‘ang má»?c trên mu bà n tay.
Em cố cá» Ä‘á»™ng mấy ngón tay, nhÆ°ng không thể. Chúng đã dÃnh cứng và o nhau. Tay em trông hệt nhÆ° những cái chân có vuốt.
Cả ngư�i em nhức nhối. Em nhìn xuống. Lông đang m�c khắp chân, tay, và cả ngực. M�c khắp nơi!
Tai em cũng ngứa ngáy. Em đưa cánh tay lông lá lên chạm chúng. Chúng đang thay đổi hình dạng. Rồi, bằng cách nà o đó, chúng di chuyển lên đỉnh đầu.
Chuyện gì xảy ra vá»›i mình váºy? Wendy nghÄ©. Em nhắm nghiá»?n mắt bởi quá kinh hoà ng khi chứng kiến những thay đổi khủng khiếp Ä‘ang diá»…n ra trên cô thể mình.
Em cảm thấy khuôn mặt mình vặn vẹo khi mÅ©i và miệng em dịch lại sát nhau hÆ¡n. PhÃa trong miệng bắt đầu khô khốc và kỳ lạ. Em Ä‘Æ°a lưỡi sá»? qua hà m răng. Bây giá»? răng của em đã sắc lẻm và nhá»?n hoắt.
- Không!
Em gà o lớn. Nhưng lần nà y âm thánh phát ra nghe như thể ông, ồng, ồng, ồng...
Tim Wendy Ä‘áºp mạnh đến ná»—i em có thể nghe thấy. Em cố ngồi dáºy. Ä?á»™ thăng bằng của em cÅ©ng đã bị đổi. Em rÆ¡i khá»?i giÆ°á»?ng, nhÆ°ng thay vì Ä‘áºp lÆ°ng xuống thì em lại đứng bằng chân - cả bốn chân!
Kinh hãi, Wendy nhảy đến bà n trang điểm và nhìn và o gương. Em chẳng thể nà o tin nổi. Hẳn đây là giấc mơ.
Một con mèo đang tròn xoe mắt nhìn em.
Một con mèo và ng sẫm, có một ngôi sao trắng ở trên trán.
Wendy quay đầu, con mèo trong gương cũng quay đầu. Khi em đưa tay ra, nó cũng nhấc chân trước lên.
Không thể thế được! Wendy nghĩ! Không thể thế được.
NhÆ°ng em biết đấy là sá»± tháºt.
Con mèo trong gương là Wendy.
Wendy là con mèo.
Con mèo có chấm trắng trên trán.
L�i của bà Bast vang trong đầu em. Ngôi sao trắng là dấu hiệu của ma mèo.
Tôi là một ma mèo! Wendy nghĩ thế.
Chuá»—i hạt em Ä‘eo đã biến thà nh má»™t cái vòng cổ bằng bạc vừa sÃt, còn lá bùa ma mèo bằng kim loại thì Ä‘eo lủng lẳng dÆ°á»›i cái vòng cổ ấy.
Mình bị mắc bẫy rồi! Wendy nghĩ. Mình phải là m gì bây gi�?
Tim em Ä‘áºp rất nhanh, em nghÄ© chắc nó vỡ tung ra mất. Em cong lÆ°ng lại, con mèo trong gÆ°Æ¡ng cÅ©ng cong lÆ°ng. Em nhìn quanh, bối rối và hoảng sợ.
Và em nhìn thấy cá»a sổ Ä‘ang mở.
Ä?á»™t nhiên Wendy cảm thấy nhÆ° thể có bà n tay vô hình nà o đó kéo em vá»? phÃa cá»a sổ.
Ra ngoà i. Mình phải ra ngoà i ngay.
Wendy nhảy qua giÆ°á»?ng, phóng lên ngưỡng cá»a sổ. Em nhìn xuống cái sân bên dÆ°á»›i, cách cá»a sổ hai tầng nhà . Em nhìn qua cây sồi già . Cà nh lá»›n nhất của nó cách cá»a sổ chừng hai mét.
Không phải báºn tâm suy nghÄ©, em phóng ra cá»a sổ, dá»… dà ng đáp xuống cà nh cây. Mấy cái vuốt sắc của em cắm và o lá»›p vá»? cây xù xì. Em chuyá»?n đến, tuá»™t xuống theo thân cây.
Em đã ra ngoà i. Wendy phóng qua đám c� đẫm sương. Em có thể nhìn rõ hơn lúc ban ngà y. �nh trăng toa? xuống, in bóng mấy cái góc của khu vư�n. Em nhìn thấy hà ng tá côn trùng, đang bò trong c� hay bay trong không trung.
Ä?ôi tai cá»±c thÃnh của em có thể nghe được tất cả các âm thanh phát ra từ ngôi nhà hà ng xóm. Em nghe tiếng chó gầm gừ, tiếng trẻ con khóc, tiếng ngÆ°á»?i lá»›n ngáy. Tháºm chà em có thể nghe được cả tiếng cá»±a mình của lÅ© chim ở trong tổ chúng.
Wendy nhảy qua bức tÆ°á»?ng và o má»™t ngõ hẻm. Má»™t mùi vị quyến rÅ© và kỳ lạ áºp đến mÅ©i em. Hừ ừ ừ. Mùi cá từ thùng rác của nhà hà ng xóm toa? đến. Em nhảy lên thùng, Ä‘Æ°a chân cạy nắp.
NhÆ°ng trÆ°á»›c lúc cạy được nắp thùng thì má»™t váºt di chuyển phÃa cuối ngÅ© hẻm thu hút sá»± chú ý của em. Wendy đánh hÆ¡i là n không khÃ, cho đến khi mùi từ cái váºt ấy phả và o mÅ©i em. Khứu giác của em mách bảo rằng đấy là mùi của má»™t con chuá»™t.
Quên phắt con cá, Wendy nhảy ra khá»?i thùng rác. Em rón rén Ä‘i đến góc vÆ°á»?n nÆ¡i con chuá»™t đã lẫn trong đám cá»? cao dà y, lúp xúp cây bụi. Wendy chẳng mà ng đến chuyện nó biến mất, bởi em biết chÃnh xác con chuá»™t Ä‘ang ở đâu. Em có thể nghe rõ tiếng bÆ°á»›c chân của nó. Em có thể nghe nó thở nhẹ.
Nước miếng tứa ra cả miệng em.
Wendy vồ xuống rồi thả ra. Vuốt em chộp và o đuôi con chuột. Con chuột lủi xạ Nó rúc sâu và o trong c� - Wendy để nó chạy thêm lát nữa. Em muốn đùa chơi.
Rồi lại vồ xuống. Lần nà y con chuá»™t nằm gá»?n trong bá»™ vuốt, và Wendy muốn cuá»™c chÆ¡i chấm dứt. Em xoè vuốt, cắm ngáºp và o mình chuá»™t.
RENG! RENG! RENG! RENG! RENG!
Âm thanh chói tai reo vang.
Wendy ngồi dáºy. Tiếng rÃt ấy phát ra từ chuông đồng hồ báo thức. Em tắt nó.
Ä?ầu óc em Ä‘á»? đẫn thêm má»™t lát nữa. Tâm trà em vẫn còn đầy ắp chuyến phiêu lÆ°u vá»›i lối sống của má»™t chú mèo.
Giấc mÆ¡ kỳ lạ tháºt, em nghÄ© lúc Ä‘ang duá»—i ngÆ°á»?i ra. NhÆ°ng nó có vẻ rất thá»±c. Em rất yêu mèo, và điá»?u đó tạo nên giấc mÆ¡.
Wendy bÆ°á»›c xuống giÆ°á»?ng, váºn quần jean và áo sÆ¡ mi xanh có in hình con mèo phÃa trÆ°á»›c. Em đứng trÆ°á»›c gÆ°Æ¡ng, chiêm ngưỡng lá bùa ma mèo Ä‘eo trên cổ. NhÆ°ng em không muốn cho bố mẹ biết mình mua thêm đồ trang sức hình mèo. Em chÆ°a muốn. Em đút lá bùa và o trong cổ áo sÆ¡ mi.
Em lùa mái tóc mà u hạt dẻ và o trong cái cặp tóc mà u và ng. Rồi em cúi xuống kéo già y ra kh�i giư�ng.
Và dừng lại bởi sự kinh hoà ng.
Ngay bên cạnh đôi già y vải của em là xác một con chuột.
- á»?i!
Wendy hét lên. Em rụt tay lại. Hú vÃa! Suýt chút nữa em chạm phải nó. Con chuá»™t ấy từ đâu đến nhỉ? Em tá»± há»?i. Chẳng lẽ giấc mÆ¡ ấy là có tháºt? Chẳng lẽ hôm qua mình biến thà nh ma mèo?
Wendy cÆ°á»?i khúc khÃch. Chà , Ä‘oảng tháºt, em tá»± mắng mình. Tại mà y yêu mèo quá.
Em nhìn con chuột và rùng mình. Em quẳng nó đi bằng cách nà o đây? Chỉ vừa tưởng tượng ra việc chạm phải con chuột đã khiến em rùng mình.
Cá»a phòng em bị gõ mạnh. Brad thò đầu và o phòng:
- Nà y Wendy, em phải nhanh lên nếu muốn đến trư�ng cùng anh.
Wendy đáp:
- Ôi, em xong rồi đây, chỉ có đi�u là ...
- Gì váºy? - Brad bÆ°á»›c và o phòng.
Wendy Ä‘Æ°a tay che mặt và chỉ và o con chuá»™t chết. Brad nhìn con váºt và phá lên cÆ°á»?i:
- Là m sao nó và o được trong nà y nhỉ?
- Em không biết.
Wendy đáp.
- Nhưng anh là m ơn vứt hộ nó ra kh�i đây cho em với.
Em hy v�ng ông anh mình sẽ không đùa.
- Ä?ược thôi.
Brad nói. Anh bÆ°á»›c vá»? phÃa con chuá»™t, cầm Ä‘uôi nó nhấc lên. Mắt Wendy nở tròn xoe khi ông anh Ä‘Æ°a con chuá»™t và o sát mặt. Brad há mồm nhÆ° thể sắp sá»a đút con chuá»™t và o.
- Chà ! - Brad mấp máy môi nói - Một chú chuột để điểm tâm.
Wendy hét lớn:
- Ä?ừng mà !
Anh Brad đung đưa con chuột trước mặt em:
- Em có thực sự không nghĩ là anh sẽ ăn nó không?
Wendy bực bội nhìn anh. Cái đồ con trai.
Brad cư�i rồi quay ngư�i mang con chuột ra ngoà i hà nh lang, nói với lại:
- Em xuống dưới nhà ngay nhé.
- Ä?ã sẵn sà ng cho cuá»™c đấu loại ngà y mai chÆ°a?
Tina há»?i Wendy, chúng Ä‘ang thay đồ sau buổi táºp. Wendy đáp:
- Tớ đã sẵng sà ng để già nh chiến thắng.
Em đang xoay vòng cuối của cái ổ khoá và mở cái tủ nh� ra. Tina khen em:
- Cáºu biá»…n diá»…n đẹp lắm. Tá»› nghÄ© cáºu sẽ được chá»?n.
- Trá»?i Æ¡i, Wendy, tá»› không biết cáºu có buổi táºp đạt nhÆ° thế.
Một gi�ng nói quen thuộc vang lên. Wendy quay lại. Nancy đã đứng ngay sau lưng em, hắt xì hơi như thư�ng lệ. Bất thình lình, Nancy len qua, th�c tay và o tủ.
- Nà y, hãy nhìn xem tớ tìm thấy cái gì đây nà y!
Nancy nói lớn trong lúc cầm chiếc sơ mi xanh của Wendy.
- Có ai mất gì không?
Wendy hét:
- Nà y! Ä?Æ°a lại cho tá»› ngay!
- Cái áo nà y của ai nhỉ?
Nancy cứ trêu. Nó đặt cái áo trải rá»™ng ra phÃa trÆ°á»›c ngá»±c, hÆ°á»›ng con mèo mà u da cam ra trÆ°á»›c.
- Nà o, có ai cần một con mèo xấu xà như thế nà y in trước áo sơ mi không?
Tina quát:
- Thôi ngay đi, Nancy!
- Trả áo cho tớ!
Wendy giằng lại, nhưng Nancy bước lùi lại, giữ nó kh�i tầm tay của Wendy.
- Thế cáºu chẳng mặc thứ gì khác ngoà i quần áo mèo Æ°?
Nancy vung vẩy chiếc sÆ¡ mi trên đầu. Wendy nóng bừng mặt vì giáºn dữ. Em nháºn thấy tất cả nữ sinh trong phòng thay đồ Ä‘ang nhìn em.
- Trả nó cho tớ ngay!
Wendy quát. Em xô và o lưng Nancỵ Nancy v� hét lên:
- �i, chớ có cà o tớ, mèo ơi! Tớ sẽ trả lại đây.
Nó chun chun mũi, cầm chiếc áo bằng hai ngón tay như thể chiếc áo đang bốc mùi hôi rồi lẳng ra sau đầu, và o khu vòi nước. Chiếc áo rơi trúng vũng nước. Nancy nói:
- Ôi dà o, hôi quá. Tớ biết loà i mèo chẳng ưa gì nước mà .
Nó cÆ°á»?i. Hầu hết các nữ sinh khác cÅ©ng cÆ°á»?i. Rồi nancy quay lại, bÆ°á»›c ra cá»a. Tina quát vá»›i theo:
- Cáºu phải nhặt nó lên, Nancy!
Wendy cố cầm nước mắt, nhặt áo lên. Tại sao Nancy lại luôn hà nh hạ mình? Em nghĩ - Mình đã là m gì hại nó cơ chứ?
Tina nói:
- Thôi nà o, ta Ä‘i Ä‘i. Ä?ừng để nó phá há»?ng tối thứ sáu của chúng ta.
Wendy mượn chiếc sơ mi sạch của Tina, rồi hai đứa r�i trư�ng. Chúng luôn ngủ với nhau và o tối thứ sáu. Tuần nà y, hai đứa sẽ ở lại nhà Tinạ Me Tina pha cho hai đứa hai cốc sô cô la nóng dùng với bánh ng�t trước khi đi ngủ. Rốt cuộc, Wendy cũng bắt đầu vui lên.
- Nhìn con báo ghê-pa kia kìa! - Wendy thốt lên - Tá»› chẳng thể nà o hình dung nổi loà i váºt nà o có thể chạy nhanh nhÆ° thế.
Tina nói:
- Ä?úng váºy! NhÆ°ng loà i tá»› thÃch là hổ cợ Lát nữa thôi là chúng đến đấy.
Hai đứa chuẩn bị bà i thuyết trình vá»? loà i thú lá»›n há»? nhà mèo. Chúng nằm trên ghế da sô pha bá»?c da trong phòng khách, xem cuốn băng vá»? Ä‘á»™ng váºt hoang dã.
Bố mẹ Tina đã Ä‘i ngủ. Wendy và Tina thay đồ ngủ. Ä?iá»?u thú vị nhất khi ngủ lại tại nhà Tina là bố mẹ cho chúng thức khuya thoải mái.
- Cứ thức cho đến lúc giấc mơ đẹp đến thì thôi.
Bố Tina thư�ng đùa như thế.
Khi Wendy đang xem con báo ghê-pa giương oai trên mà n hình, đầu em lại nghĩ v� chuyện khác. Em h�i:
- Shali đâu rồi?
- Tớ không biết.
Tina đáp. Shalimar là con mèo giống Xiêm của Tinạ Nó là con mèo xám Ä‘iểm những mảng lông Ä‘en trên mặt, tai, Ä‘uôi và chân. Wendy thÃch đùa vá»›i Shalimar, và Shalimar cÅ©ng thÃch chÆ¡i vá»›i Wendỵ Thông thÆ°á»?ng, bất cứ lúc nà o em đến thăm Tina thì Shalimar cÅ©ng bò và o lòng em. Nó quý em nhÆ° thể quý chủ của nó. Gần nhÆ° thế. Wendy nói:
- Cáºu biết không, tá»› chẳng thấy bóng dáng của Shali đâu cả, kể từ lúc đến đây.
Tina đồng tình:
- Cáºu nói đúng đấy. Có lẽ nó tình cá»? bị nhốt ở tầng trệt. Hãy dừng cuốn phim lại trong lúc tá»› Ä‘i tìm nó.
Tina rá»?i ghế sô phạ Wendy bấm nút Ä‘iá»?u khiển từ xa rồi nằm ngá»a ngÆ°á»?i trên gối. Em nhìn hình ảnh bị bấm dừng trên mà n hình, má»™t con hổi trong cuốn phim Ä‘ang treo lÆ¡ lá»ng , bốn chân nó duá»—i ra trong tÆ° thế nhảy rất ngoạn mục. Wendy nghÄ©
- Mình không nghĩ có loà i nà o đó đẹp hơn loà i mèo, dầu lớn hay bé.
Wendy ngáp. Em nhìn đồng hồ tÆ°á»?ng và thấy đã gần ná»a đêm. Ở nhà em không được thức khuya nhÆ° thế nà y. Wendy hÃt thở tháºt sâu rồi duá»—i tay qua đầu. Khi hạ hai tay và o lòng, em thấy mấy ngón tay mình bắt đầu Ä‘au. Rồi khi đó em nhá»› lại má»?i chuyện. Nhá»› lại Ä‘iá»?u đã là m em lo sợ. Tối qua, mấy ngón tay em cÅ©ng Ä‘au trÆ°á»›c lúc cÆ¡n mÆ¡ vá»? ma mèo diá»…n ra. Ä?ừng có ngốc, em tá»± trấn an, đấy chỉ là má»™t giấc mợ NhÆ°ng tim em bắt đầu nện thình thình khi mấy ngón tay Ä‘au hÆ¡n.
Chẳng có chuyện gì xảy ra đâu, em thầm nói. Không có chuyện gì xảy ra đâu.
Da em bắt đầu ngứa ngáy.
Mình chỉ tưởng tượng ra thôi, em thầm nhủ. Em cố cúi nhìn bà n tay trong cơn run rẩy.
Tim em nhÆ° ngừng Ä‘áºp.
Những sợi lông mà u và ng dà i sẫm đang nhú ra kh�i là n da.
Em không tưởng tượng ra nó.
Nó sắp sá»a xảy ra lần nữa.
Mình sắp biến thà nh mèo, Wendy nghĩ.
Một con mèo ma.
Không! Wendy nghÄ©. Ä?iá»?u nà y không thể xảy ra!
Em ngồi dáºy. CÆ¡n ngứa ngáy bắt đầu lan rá»™ng. Lông mèo má»?c tua tủa khắp ngÆ°á»?i em.
Dừng lại! Em rÃt lên trong đầu. Tao không muốn bị biến thà nh mèo.
Em có thể cảm thấy đôi tai bắt đầu nh�n lên. Khuôn mặt đang vặn vẹo. Cơ thể đang co lại.
Wendy há miệng hết cỡ, cố bắt khuôn mặt giữ nguyên dạng ngư�i. Em gồng cứng các bắp thịt. Em bám chặt ghế sô pha bằng tất cả sức lực của mình. Em phải chặn đứng sự thay đổi.
NhÆ°ng em chẳng thể là m được gì nữa. CÆ¡ thể em hÆ¡n má»™t ná»a đã biến thà nh mèo.
Quả là lạ tháºt! Tối nay đâu phải là mợ Wendy nắm chặt ghế sô pha trong ná»—i kinh hoà ng. Mấy cái vuốt cắm ngáºp qua lá»›p da bá»?c ghế.
á»’, không! Mình đã là m cái quái gì váºy? Em nhìn mặt ghế bị thủng rồi cố kéo tay ra. Em bị kẹt cứng! Wendy cố kéo để giải thoát cái chân. Em kéo rồi xoay ngÆ°á»?i kéo tiếp. mặt da bị rách phát lên tiếng roạc lá»›n.
Nhưng mấy cái vuốt hãy còn mắc trong lớp dạ Cuối cùng, Wendy dùng hết sức lực giằng mạnh một cái, một tiếng roạc nữa vang lên, chân em được tự do.
Em đứng giữa chiếc ghế bị xé rách tơi tả, hổn hển thở vì đã cố hết sức và sợ hãi. Gi�ng Tina vang lên ngoà i hà ng lang:
- Tớ không tìm thấy Shali ở đâu cả.
Tina! Em không thể để cho Tina thấy em trong tình trạng nà y được.
Wendy nhảy từ ghế băng qua phòng, lao ra cá»a sổ Ä‘ang mở.
Giống đêm hôm trước, tất cả các giác quan của Wendy cực nhạy. Trăng sắp tròn, với đôi mắt mèo, Wendy thấy nó sáng hơn cả ban ngà y.
Tina sẽ ngạc nhiên bởi không biết mình đi đâu, Wendy nghĩ. Nhưng em không còn cách lựa ch�n nà o khác. Em không thể để Tina thấy hình dạng mình.
Một con mèo hoang.
Một con mèo ma.
Bản năng mèo trong Wendy bắt đầu trá»—i dáºy. Mắt em đảo nhanh khi quan sát lÅ© côn trùng di chuyển trong ánh trăng. Từ phÃa xa kia, em nghe tiếng Ä‘Ã n chuá»™t Ä‘ang Ä‘Ã o hang.
Mặt trăng như đang giục giã em - bảo em hà ng động. Wendy nhảy qua hà ng rà o ngăn đôi cái sân. Em đang háo hức khám phá.
Toà n bá»™ cÆ¡ thể em bị kÃch Ä‘á»™ng bởi những mùi chạm và o khứu giác. Em nên Ä‘i đâu trÆ°á»›c? Em có nên lần theo mùi vị quyến rÅ© của lÅ© chuá»™t kia không? Hay là em nên đùa giỡn vá»›i Ä‘Ã n bÆ°á»›m đêm?
Một mùi kỳ lạ chặn em dừng phắt lại trên đư�ng. Chó! Em nhìn v� hướng phát ra mùi đó.
Má»™t trong các nhà hà ng xóm của Tina nuôi má»™t con chó xÃch cạnh cÅ©i của nó. Wendy đã ngá»i ra nó. Em biết con chó ấy, nó rượt tan tác các con mèo hà ng xóm. Em nhảy xuống sân.
Wendy cong lÆ°ng lại và phun nÆ°á»›c bá»?t phì phì. Con chó sủa và cố lùng bắt em nhÆ°ng nó luôn bị sợi xÃch nối vá»›i tròng cổ giáºt lại. Wendy đứng ngoà i tầm vá»›i của nó và bình tÄ©ng thè cái lưỡi rám liếm liếm bà n chân. Sao cái con chó to xác kia lại chẳng thể biết là không thể vá»›i tá»›i được mình nhỉ? Em nghÄ©. Con chó phát rồ lên. Trông nó tháºt ngá»› ngẩn khi cứ cố giằng sợi xÃch. Nó sủa ầm Ä©.
Tháºt buồn cÆ°á»?i. Wendy nghÄ©. Cái đồ lá»›n xác chỉ giá»?i bắt nạt mấy con mèo bé nhá»? hÆ¡n mình nhiá»?u.
Khi đèn được báºt sáng trong nhà , Wendy chuồn ra khá»?i sân. Em tiếp tục săn lùng. Là n gió đêm mát mẻ thổi nhẹ và o bá»™ lông và lá»›p ria của em. Wendy dừng lại và đặt hai chân trÆ°á»›c lên má»™t cây thông. Em cắm ngáºp vuốt và o và cà o. Sá»±t, sá»±t, sá»±t... cảm giác của nó mang lại dá»… chịu nhÆ° khi ta gãi đúng chá»— ngứa.
Má»™t con bÆ°á»›m sặc sỡ lá»?t và o mắt em. Wendy Ä‘uổi theo nó qua vạt đất trống. Cuá»™c săn Ä‘uổi khiến cho cÆ¡ thể em dá»… chịu. Em nhảy bám lên hà ng rà o cao vút nÆ¡i con bÆ°á»›m kia thấp thoáng. Ä?ầu Wendy quay vòng lại nhìn và o ngôi nhà phÃa sau hà ng rà o. Má»™t mùi vị quen thuá»™c, mạnh mẽ xá»™c và o mÅ©i em từ ngôi nhà nằm đằng sau cái sân kia. Ä?ấy là mùi của Nancy.
Wendy trong lốt của ma mèo tìm ra nhà Nancy kênh kiệu. Hình ảnh khuôn mặt với cái cư�i nhếch mép của Nancy hiện lên rõ mồn một trong đầu em.
Nancy ghét mèo, Wendy nhớ rõ, nó dị ứng với mèo.
Wendy nhớ v� những trò đùa ác độc của Nancy.
Có lẽ ta sẽ và o thăm Nancy một lát, Wendy quyết định. Ta sẽ thỠxem Nancy có dị ứng với ma mèo không!
Wendy lần bÆ°á»›c lên đầu hà ng rà o. Em nhảy sang má»™t cà nh cây ráºm lá, bám lấy thân, leo lên ngá»?n, rồi chuyá»?n sang cây khác, đáp xuống mái nhà Nancy.
Cái mÅ©i cá»±c nhạy mách bảo em hÆ°á»›ng phòng của Nancỵ Chẳng cần phải lo sợ gì vá»? Ä‘á»™ cao cả, em quẳng ngÆ°á»?i xuống khung cá»a sổ bên dÆ°á»›i. May quá! Cá»a sổ hé mở Ä‘á»™ hai tấc.
Ä?ủ để cho Wendy trong lốt ma mèo chui và o.
Em thò đầu qua cá»a, nhìn khắp phòng Nancỵ Chân dung của các ngôi sao nhạc rock được dán đầy tÆ°á»?ng. Má»™t con gấu bông mà u hồng ngồi trên bà n trang Ä‘iểm. PhÃa bên trong phòng, Nancy Ä‘ang ngủ, chăn được kéo lên đến táºn tai.
Wendy nhảy và o phòng. Trên chiếc ghế lá»›n tá»±a gần giÆ°á»?ng, em thấy má»™t đôi tất hồng được gấp gá»?n gà ng và má»™t chiếc áo len mà u tÃm. Ã?o quần ngà y mai của Nancy, V nháºn thấy. Chà , em nghÄ© nếu Nancy không thÃch quần áo mèo thì nó sẽ rất ghét mèo nằm và o quần áo của nó.
Wendy nhảy tót lên ghế. Em là m một cái tổ bằng đống quần áo m�m mại với mấy cái chân của mình. Em c� mạnh thân mình xuống, em biết mình đã bôi được mùi và lông mèo và o trong các thớ sợi.
Em nhìn qua Nancy đang bình thản ngủ. - Mà y chắc sẽ ngạc nhiên lắm đấy, Nancy à - Wendy thầm nói - Tao cuộc là ngà y mai mà y phải hắt xì hơi đến long cả óc ra.
Nancy vẫn không thức giấc. Wendy nhìn thêm lát nữa rồi một ý tưởng chợt đến với em.
Mình có nên không? Em phân vân. Mình có dám không? Wendy cảm thấy máu ác Ä‘á»™c của ma mèo trá»—i dáºy. Em tiến đến gần giÆ°á»?ng, nhẹ nhà ng nhảy lên bên cạnh Nancỵ Em đợi má»™t lát để chắc tiếng Ä‘á»™ng không là m Nancy thức giấc. Nancy vẫn ngủ say.
Nancy ngủ vá»›i hai cái gối. Wendy tháºn trá»?ng bÆ°á»›c lên cái gối Nancy không sá» dụng rồi nằm xuống, lăn qua lăn lại.
Khi là m xong, em bÆ°á»›c sát ngÆ°á»?i Nancy vá»? cuối chân giÆ°á»?ng, ngồi xuống. Tháºt quá dá»…! Buồn cÆ°á»?i lắm!
Wendy hà i lòng với công việc của mình. Em đã rất gan dạ. Gan dạ hơn thư�ng lện nhi�u. Em bắt đầu liếm lông mình. Em liếm chân phải rồi đưa nó lên chùi mặt.
Ä?á»™t nhiên Nancy trở mình.
Chân Wendy dừng phắt lại trong không trung. Em nhìn chằm chằm Nancy đang ngủ.
Rồi Nancy mở mắt.
Wendy chết điếng cả ngư�i. Nancy sẽ là m gì khi thấy em?
May mắn thay, mắt Nancy láºp tức nhắm chặt lại khi nó buông má»™t cú hắt xì hÆ¡i tháºt lá»›n.
HẮT XÌ Ì!
Wendy nhanh chóng náu mình ngay xuống dưới khăn trải giư�ng. Em cố hết sức dán chặt ngư�i xuống.
- Hắt xì ì! Hắt xì ì.
Nancy ngồi dáºy trên giÆ°á»?ng. Nó vá»›i tay lấy giấy lau trong cái há»™p đặt trên bà n bên cạnh giÆ°á»?ng. Nó lại hắt xì hÆ¡i.
- Mình có ốm đâu!
Nancy lẩm bẩm.
- Mình phải đóng cá»a lại.
Nó leo ra khá»?i giÆ°á»?ng. Wendy ló đầu ra khá»?i chá»— nấp, nhìn Nancy Ä‘i vá»? hÆ°á»›ng cá»a sổ. Nancy hắt xì hÆ¡i thêm lần nữa, rồi Ä‘Æ°a tay dáºp mạnh cá»a sổ lại.
Và chốt kỹ.
Không còn một kẽ hở hay lỗ trống nà o.
Wendy bị nhốt.
Wendy lần xuống phÃa Cuối giÆ°á»?ng. Em Ä‘ang là m gì nhỉ? Em cố thu mình nhá»? hÆ¡n.
Nancy ngáp rồi quay lại giÆ°á»?ng. Wendy biết bất cứ lúc nà o em cÅ©ng có thể bị phát hiện. NgÆ°á»?i em quá lá»›n để có thể ẩn nấp tên giÆ°á»?ng. Nancy lại hắt xì hÆ¡i rồi nằm xuống, nhÆ°ng lại báºt dáºy ngay.
- Hắt xì ì! Hắt xì ì! Hắt xì ì!
Nancy báºt đèn ngủ, tìm tá»? giấy lau khác. NhÆ°ng lần nà y hẳn nó đã để ý chá»— Wendy ẩn nấp dÆ°á»›i khăn trải giÆ°á»?ng.
- Cái gì lùm lùm thế kia nhỉ?
Wendy nghe Nancy nói.
Rồi em cảm thấy cái khăn bị kéo tuột đi. Em nhìn Nancy trừng trừng.
Nancy trợn mắt nhìn lại. Mắt nó long lên sòng s�c. Nó gà o lên:
- Một con mèo!
Wendy không nhúc nhÃch.
- Tại sao cái đồ mèo khốn nạn nà y lại và o phòng tao!
Nancy quát, nó nhảy kh�i giư�ng.
- Cút đi! - Nó hét - Cút đi mau!
- Mình cũng đang muốn như thế! Wendy nghĩ, nhưng ra kh�i đây bằng lối nà o? Em nhảy xuống sà n và chui và o gầm giư�ng Nancỵ nancy lại gà o lên:
- Cút đi! Cút! Hắt xì!
Wendy ló đầu ra từ dÆ°á»›i giÆ°á»?ng. Em liếc nhìn khắp phòng hòng tìm má»™t lối để thoát thân. NhÆ°ng em chỉ thấy Nancy Ä‘ang tiến vá»? phÃa em, tay vung vẩy chiếc cán ô.
Tai Wendy quặp sát và o đầu, em phun hơi nước phì phì.
Nancy quỳ gối, th�c cán ô và o mặt Wendỵ Wendy dễ dà ng tránh kh�i. Rồi Nancy lại hắt xì hơi. Nó buông cán ô, chạy đi tìm giấy lau.
Wendy nhìn thấy Nancy đứng bên bà n cạnh giư�ng. Nó thốt lên:
- Tại cá»a sổ! Con mèo khốn khiếp nà y hẳn đã Ä‘i và o bằng Ä‘Æ°á»?ng cá»a sổ.
Nó đẩy tung cá»a sổ ra, rồi chạy vá»? phÃa bức tÆ°á»?ng đối diện cá»a sổ, ra lệnh cho Wendy:
- Bây gi� thì cút đi!
May quá! Wendy nghÄ©. Nhanh nhÆ° chá»›p, Wendy lao qua phòng. Bằng má»™t cú nhảy ngoạn mục, em vượt qua báºu cá»a sổ và biến mất trong bóng đêm. Em đáp xuống trên má»™t cà nh cây.
- Ä?ừng có quay lại đấy! Nancy rên rỉ.
Chớ lo, Wendy nghĩ, tai sẽ không quay lại đâu!
Lúc Ä‘ang trên Ä‘Æ°á»?ng vá»? nhà , em nghÄ©, liá»?u mạng nhÆ° thế tháºt thú vị. NhÆ°ng em không muốn bị nhốt thêm lần nữa.
Bá»—ng nhiên em nháºn thấy trên Ä‘Æ°á»?ng đâu chỉ có má»™t mình em. Em quay lại và nhìn thấy má»™t con thú Ä‘en to đùng Ä‘ang lÆ°á»›t Ä‘i không má»™t tiếng Ä‘á»™ng vá»? phÃa em.
Ngay láºp tức, tim em Ä‘áºp dồn dáºp. Lông trên ngÆ°á»?i em bắt đầu xù lên. Em cảm thấy trong lòng cÆ¡n giáºn dữ Ä‘ang bùng lên.
Mà y không được phép đến đây, em ngÄ©. Ä?ây là lãnh thổ của tao.
Wendy muốn chiến đấu.
Không kẻ nà o được phép xâm phạm lãnh thổ của ta!
Cứu giác cá»±c nhạy của em đã nghe được tiếng grừ grừ nén trong cổ há»?ng của con thú Ä‘en. Wendy nhảy lên thùng rác nhìn con thú Ä‘en Ä‘ang tiến gần lại. Bây giá»? nó di chuyển rất cháºm. Nó bò dán ngÆ°á»?i sát mặt đất, mắt nó dồn và o váºt gì đó.
Wendy nhìn từ trên nóc thùng rác xuống và thấy con thú đen không phải đuổi theo em. Nó không biết có em ở đó. Nhưng nó đang rượt theo con gì đấy.
Bụng Wendy thót cả lại khi em nháºn ra con thú Ä‘en ấy là má»™t con mèo. Nó to hÆ¡n em nhiá»?u. Toà n thân Ä‘en tuyá»?n, trừ má»™t ngôi sao mà u trắng trên trán.
Một ngôi sao trắng.
Dấu hiệu của ma mèo.
Nó lại grừ grừ rồi ngẩng đầu lên nhìn thẳng và o mặt Wendy.
Wendy cũng nhìn thẳng và o đôi mắt sáng rực của nó.
Wendy giáºt bắn cả ngÆ°á»?i. Em Ä‘ang đối mặt vá»›i má»™t sinh váºt giống hệt nhÆ° mình.
Chỉ có đi�u nó lớn hơn nhi�u.
Nhưng Wendy không sợ. Lông trên ngư�i em xù hết cả lên, lộ vẻ thách thức. Toà n bộ ý nghĩ của em bây gi� đã như�ng chỗ cho cảm giác muốn đương đầu lại một kẻ thù lớn hơn. Em phải tống cổ nó ra kh�i lãnh thổ của mình. Em chuẩn bị chiến đấu.
Nhưng con ma mèo đen quay đi. Nó lại rà mũi xuống đư�ng.
Wendy không rá»?i mắt khá»?i con váºt. Nó Ä‘ang săn lùng cái gì nhỉ? Wendy nhìn qua lá»? Ä‘Æ°á»?ng. Em đã phát hiện ra. Ä?ấy là má»™t con mèo nhị thể nhá»?. Em biết nó là đối tượng để gã ma mèo kia săn tìm. Con mèo nhị thể nấp cạnh đống rác.
Gã ma mèo nhảy tá»›i. Ngay tức khắc, má»™t tiếng gà o chói tai áºp đến tai Wendỵ Con mèo nhị thể phải bá»? chạy trÆ°á»›c đối thủ to xác của nó. Nó vừa chạy vừa gà o Ä‘au Ä‘á»›n.
Ä?ôi mắt của ma mèo Ä‘en quét xuôi ngược con Ä‘Æ°á»?ng lá»›n. Ä?uôi nó ngoe nguẩy. Ä?ến lượt ai đây? Nó ra chiá»?u suy nghÄ©.
Mắt nó dán và o Wendy.
- Meo èo èo!
Nó gà o lên thách thức.
- Meo eo!
Wendy đáp lá»?i. Ma mèo Ä‘en tiến vá»? phÃa em. Má»™t ná»a trong em muốn đứng lại chiến đấu. NhÆ°ng ná»a kia, cái ná»a con ngÆ°á»?i ấy mà , lại run rẩy bởi nó biết không thể thắng.
Gã ma mèo chồm lên. Nó to, lực lưỡng, đứng chồm chỗm trên cái nắt thùng rác.
Wendy cố giữ thăng bằng, nhÆ° em thấy mình đã đứng dÆ°á»›i đất, và ngÆ°á»›c nhìn đầy vẻ căm háºn và o con mèo to xác ấy. Mấy cái nanh nhá»?n hoắt của nó lấp lánh trong ánh trăng nhÆ° thể chuẩn bị ngoạm xuống, gieo hết chóc.
Wendy biết mình không phải là đối thủ của ma mèo đen kể cả phải dốc hết sức lực của mình ra để chiến đấu. Thế là em quay ngư�i đi, r�i b� con hẻm. Nhưng em vẫn nghe được tiếng bước chân của ma mèo đen, và cả mùi của nó nữa.
Nhà của em chỉ cách đấy hai dãy nhà . Wendy tăng tốc độ v�t qua đư�ng.
KÃ?T Ã?T Ã?T... !
Em nghe tiếng phanh rÃt lên khi má»™t chiếc ô tô lạng nhanh để tránh không cán phải em. Em bay qua hà ng rà o, nhảy từ sân nhà hà ng xóm nà y đến sân nhà hà ng xóm kia để vá»? nhà .
Gã mèo đen bám sát sau em.
Rốt cuộc thì em đã thấy bức tư�ng quen thuộc của nhà mình. Wendy phóng qua tư�ng và o sân. Mình đã v� đến nhà rồi, em nghĩ. Mình đã bình yên.
NhÆ°ng gã mèo Ä‘en kia vẫn bám theo em. Wendy có thể ngá»i thấy mùi hăng hắc của nó phả xuống từ phÃa trên bức tÆ°á»?ng.
Bức tÆ°á»?ng nhà em! CÆ¡ thể ma mèo của Wendy Ä‘ang ở trong trạng thái báo Ä‘á»™ng. Em Ä‘ang giáºn dữ. Gã mèo ấy lại dám xâm phạm sân của ta Æ°? Ä?ây là nhà của ta, nhà của ta!
Wendy không chạy nữa. Em biết con mèo kia lớn hơn, khoẻ hơn, nhưng chẳng quan tr�ng. Bản năng bảo vệ lãnh thổ của em đã khiến em vượt qua cơn sợ hãi. Em quay lại đối mặt với kẻ thù, nhưng ma mèo đen đã biến mất.
Wendy nhảy lên bức tư�ng đánh hơi, nhưng mùi của gã ma mèo đen kia cũng không còn nữa.
Nó đã Ä‘i. Chà Ãt là bây giá»?.
Wendy nhảy xuống, chạy qua sân, tiến vá»? phÃa cây sồi già . Em bám theo cà nh cây, chạy đến cá»a sổ rồi nhảy và o. Em để ý thấy bình minh mà u hồng Ä‘ang rạng lên ở phÃa chân trá»?i.
Lát sau, da em bắt đầu ngứa ngáy và đau buốt. Chưa hêt một phút, Wendy đã trở lại lốt ngư�i.
Em nhìn xuống cÆ¡ thể Ä‘ang váºn đồ ngủ của mình. NgÆ°á»?i em Ä‘au nhức khắp nÆ¡i. Da em bị xÆ°á»›c đến năm, sáu chá»—. Em kiệt sức, mệt má»?i, nhÆ°ng cÅ©ng rất Ä‘á»—i hà o hứng.
Thứ tưởng tượng xem! Em nghÄ©. Là m mèo má»›i tuyệt vá»?i là m sao! Em thá» hồi tưởng lại những hà nh Ä‘á»™ng dÅ©ng cảm mà mình đã là m. Em nhá»› lại việc trêu con chó, lẻn và o nà h Nancỵ Em thÃch cái cách các giác quan của em Ä‘á»™t nhiên nhạy cảm khác thÆ°á»?ng. Chà , nó má»›i kỳ diệu là m sao.
Rồi em nhớ lại gã ma mèo đen.
Wendy rùng mình. Gã mèo đó muốn giết em. Nó có khả năng là m được đi�u đó, em biết. Nhưng em muốn chống lại nó. Em chẳng sá gì đến mối hiểm nguy.
Mình chẳng thể ki�m chế nổi, em nghĩ. Minh hung tợn như bất cứ một ma mèo nà o khác.
Rồi em phải thừa nháºn má»™t Ä‘iá»?u - má»™t Ä‘iá»?u tháºt kinh khủng. Em ác Ä‘á»™c nhÆ° cái gã ma mèo Ä‘en ấy bởi em cÅ©ng là ma mèo.
Má»™t quái váºt chứ không phải ngÆ°á»?i.
Mình phải ngăn để đừng bị biến thà nh ma mèo nữa, em nghĩ.
Nhưng liệu em có khả năng là m thế không?
Trước kia em không biết cái gì có khả năng biến con ngư�i thà nh ma mèo. Em chưa h� nghe kể v� ma mèo cho đến lúc bà Bast nói ra đi�u ấy.
Wendy ngắm mình trong gương. Một cô gái bình thư�ng đang nhìn lại em. Chẳng còn dấu vết gì của mèo trên ngư�i em. Em đang ngắm cơ thể mình trong dáng vóc như thư�ng lệ: tóc và ng sẫm, da hơi tái điểm những vết tà n nhà ng l� m�.
Em để ý lá bùa ma mèo đang lấp lánh sau là n áo ngủ giống như một viên kim cương mà u đen.
Lá bùa.
Phải là nó chăng? Em nghĩ. M�i chuyện bắt đầu từ khi em lấy lá bùa ma mèo từ bà Bast. Lá bùa bà Bast đã từ chối bán cho em.
Có lẽ nó là nguyên nhân. Chắc bà Bast đã nói sá»± tháºt.
Sá»± tháºt là lá bùa sẽ biến em thà nh ma mèo.
Wendy phải nhanh chóng tìm ra cách tháo khuy lá bùa. Lá bùa rất đẹp và hẳng em sẽ lấy là m tiếc khi không tiếp tục đeo nó. Nhưng em phải chặn ngay việc hoá thà nh ma mèo lại trước lúc em hư h�ng.
Mấy ngón tay em mân mê cái khoá. NhÆ° thể nó bị kẹt cứng. Bá»±c mình, em xoay chuá»—i hạt để Ä‘Æ°a cái khoá ra phÃa trÆ°á»›c. Nhìn và o gÆ°Æ¡ng, em cố gắng mở cái khoá.
Nhưng nó vẫn không chịu mở ra.
Không nản lòng, em cố cởi chuá»—i hạt qua khá»?i đầu. NhÆ°ng nó quá ngắn để có thể lá»?t quạ Em lại giáºt mạnh hÆ¡n, nhÆ°ng nó vẫn không chịu bung ra.
Tức tháºt, em nghÄ©. Mình phải mở cho bằng được cái khoá nà y. Em nhìn quanh, tìm váºt gì đó để cạy chốt khoá. Nhìn thấy cái kéo trên bà n, em cầm lấy rồi tháºn trá»?ng lách mÅ©i kéo và o khoá. Nó vẫn không nhúc nhÃch.
Wendy nhìn và o gương, em thấy một đôi mắt kinh hoà ng đang nhìn lại mình.
Nó mắc cứng. Em nháºn ra Ä‘iá»?u ấy trong cÆ¡n hoảng loạn. Chuá»—i hạt sẽ chẳng bao giá»? rá»?i khá»?i cổ em.
- Ä?ừng sợ.
Wendy thầm động viên bóng mình ở trong gương. Sẽ có cách để cởi nó ra. Mình sẽ nh� Tina giúp, em thầm nói. Bạn ấy hứa là sẽ đến xem cuộc đấu loại hôm nay.
Wendy mặc chiếc áo thun đen, cổ tròn có in hình con mèo trắng, rồi cà i tóc bằng cái cà i mà u trắng.
Trên Ä‘Æ°á»?ng để đến phòng táºp đấu loại, Wendy biết rằng Tina sẽ giáºn em. Bởi lẽ tối qua em đã nhảy qua cá»a sá»? nhà bạn mà không quay lại. Em sẽ nói gì vá»›i Tina bây giá»?? Wendy dá»± tÃnh nhiá»?u lý do để trả lá»?i Tina vá»? việc em biến mất.
Wendy đứng bên ngoà i phòng táºp, là m dấu thánh giá cầu may mắn.
- Con muốn, con muốn, con muốn được ch�n.
Em thì thà o. Rồi em Ä‘i qua cánh cá»a xoay và o ngồi bên cạnh Tina trên ghế dà i.
- Chuyện gì xảy ra vá»›i cáºu váºy?
Tina h�i ngay khi Wendy vừa ngồi xuống.
- Tá»› đã gá»?i Ä‘iện thoại đến nhà cáºu nhÆ°ng chẳng có ai nhấc Ä‘iện thoại nghe cả.
- Tá»›... Ã tá»›...
Wendy cố tìm câu trả lá»?i có sức thuyết phục nhất. Em tránh ánh mắt của Tina và nhìn quanh phòng táºp. Lát sau em ngẩng lên vá»›i câu trả lá»?i hoà n hảo.
- Tớ quá hồi hộp v� buổi đấu loại hôm nay, - em nói dối - rồi bỗng nhiên, tớ muốn v� nhà để ngủ trên giư�ng của mình.
Em mỉm cư�i với Tina nhưng trong lòng, em cảm thấy vô cùng xấu hổ vì đã nói dối ngư�i bạn thân nhất của mình.
Tina nắm chặt tay Wendy.
- Cáºu sẽ biểu diá»…n tốt! Tá»› đến đây để cổ vÅ© cho cáºu.
- Cám Æ¡n cáºu.
Ổn rồi, Wendy nghĩ. Chẳng còn gì rắc rối nữa đâu.
- Nà y! - Tina cắt ngang dòng suy nghÄ© của Wendỵ - TrÆ°á»›c khi Ä‘i cáºu có để ý thấy Shalimar là m Ä‘iá»?u gì kỳ quặc không?
- Không! Wendy đáp. - Tối qua tá»› đâu thấy Shal. Chuyện gì váºy?
Tina nói:
- Cái ghế bị xé nát. Cáºu nà y, Shal Ä‘ang gặp rắc rối đấy. Mẹ tá»› Ä‘iên tiết nên đã nhốt nó trong tầng hầm.
Wendy nói lớn:
- Ôi đừng. Không phải lỗi của Shal đâu.
Tina lộ vẻ ngạc nhiên, Wendy cảm thấy lúng túng, em nói:
- Tớ muốn nói là Shal không h� là m việc đó.
Wendy muốn kể sá»± tháºt. Em biết Shalimar không là m há»?ng ghế sô pha, mà chÃnh em đã là m. Em cảm thấy mình có lá»—i.
- Mình hiểu, - Tina buồn bã nói, - Tớ đã có thuyết phục mẹ là Shal không là m thế đâu, nhưng mẹ...
Lá»?i của Tina bị cắt ngang khi cô Mason bắt đầu phổ biến luáºt đấu loại. Lát sau, cánh cá»a báºt mạnh, Nancy vá»™i vã và o phòng. Wendy giáºt mình. Em sá»ng sốt bởi hình dạng của Nancỵ Trông nancy tháºt kinh khủng. Da nó bị phủ đầy những nốt Ä‘á»?. Cái mÅ©i tấy Ä‘á»? của nó nhÆ° thể hếch lên, còn đôi mắt thì sÆ°ng vù. Nancy vá»™i đến ngồi phÃa trÆ°á»›c Wendy và Tinạ Nagy lúc vừa ngồi xuống, nó liá»?n hắt hÆ¡i. Cô Mason khiển trách:
- Em đến muộn đấy. Cả lớp đã bắt đầu buổi h�c.
- Em xin lỗi. - Nancy đáp. - Em... hắt xìì!
Nó rút giấy lau ra kh�i túi xách. Cô Mason dịu dà ng nói:
- Nếu ốm thì em có thể không cần phải đến lớp.
Nancy nói là nhÃ:
- Em không ốm. Em chỉ bị dị ứng thôi. Em khoẻ tháºt mà . Em - HẮT XÃŒ!
Wendy há hốc miệng. Em không biết dị ứng lại là chứng bệnh nặng đến thế. Em cảm thấy bứt rứt.
- Nà o, ta hãy bắt đầu.
Cô Mason nói. Wendy liếc nhìn chÃn bạn gái khác, những ngÆ°á»?i Ä‘ang dá»± đấu loại để chá»?n và o nhóm biểu diá»…n của trÆ°á»?ng trung há»?c Shadysidẹ Em biêt mình có thể đứng trên năm bạn, nhÆ°ng nhÆ° thế vẫn chÆ°a được chá»?n. Và em phải có khả năng biểu diá»…n trên xà . Không được rÆ¡i!
- Wendy - cô Mason g�i - Em là ngư�i biển diễn đầu tiên. Chúc may mắn.
Tina khuyến khÃch:
- Ra đi. Dễ ợt ấy mà !
Wendy mỉm cÆ°á»?i vá»›i Tina, rồi bÆ°á»›c lên thảm táºp. Bà i biển diá»…n trên sà n là bà i tốt nhất của em. Em mừng là cuá»™c thi loại đã bắt đầu bằng tiết mục ấy. Em hÃt má»™t hÆ¡i thở sâu, táºp trung tinh thần và thá»±c hiện các Ä‘á»™ng tác.
Má»—i cú xoay ngÆ°á»?i, má»—i thế chống tay, má»—i Ä‘á»™ng tác uốn cong của em tháºt hoà n hảo. Wendy biết em chÆ°a bao giá»? biển diá»…n thà nh công nhÆ° thế từ trÆ°á»›c đến naỵ Sá»± táºp trung của em ổn định. Em thuá»™c lòng các thao tác kỹ thuáºt. Các bắp cÆ¡ của em phản xạ chÃnh xác theo Æ°á»›c muốn. Ä?á»™ng tác của em tháºt khoẻ mạnh và duyên dáng.
Duyên dáng tựa con mèo.
Ä?ến ná»—i chÆ°a hết bà i táºp, Wendy đã nghe tiếng vá»— tay hoan hô ầm ầm. Khuôn mặt đẫm mồ hôi của em bừng sáng. Cô Mason thốt lên:
- Tháºt tuyệt vá»?i! Debbie, đến lượt em.
Wendy tự tin quay lại chỗ của mình.
Lát sau, bà i thi cuối cùng đã đến, môn giữ thăng bằng trên xà . Ä?ến bà i thi nà y, Wendy biết em đã là má»™t trong bốn ngÆ°á»?i đứng đầu lá»›p.
Em thực sự có cơ hội - cơ hội để được ch�n.
Nhưng bây gi� thì em phải đối diện với thách thức nặng n� nhất của mình: cái xà .
Cổ há»?ng Wendy khô khốc khi em tiến vá»? phÃa cây xà gá»— rá»™ng mÆ°á»?i lăm xăng ti mét. Mình phải thá»±c hiện cho bằng được, em thầm nhủ. Mình Ä‘ang có má»™t ngà y thi đấu tốt là nh.
Wendy đứng cạnh cây xà . Em thợ tháºt sâu và liếc nhìn các bạn. Tina mỉm cÆ°á»?i và đưa tay phác má»™t cá» chỉ Ä‘á»™ng viên. Cô Mason gá»?i:
- Nà o, Wendỵ Em sẵn sà ng chưa?
Wendy quay lại cây xà rồi tháºn trá»?ng nhảy lên. Em đứng im má»™t lát để giữ thăng bằng. Em biết nếu không giữ được thăng bằng ngay từ đầu thì em khó có thể thá»±c hiện tốt bà i biển diá»…n.
Em bắt đầu. Táºp trung. Hãy táºp trung. Vô tình, cái nhìn của em lạc xuống sà n nhà , NhÆ°ng lần đầu tiên trong Ä‘á»?i, Wendy không cảm thấy sợ hãi.
Có lẽ những cú leo, nhảy khi biến thà nh ma mèo đã khiến em không còn sợ độ cao nữa. Wendy thực sự không còn sợ khoảng cách từ xà đến sà n nữa.
Ä?ược ná»a Ä‘Æ°á»?ng rồi đấy, em nghÄ©. Ä?ây là lúc dá»… bị ngã nhất. Wendy táºp trung hết sức lá»±c. Ä?ây là điểm em đã bị ngã nhiá»?u lần. V cá»— giữ thăng bằng rồi vượt quạ Tháºm chà em cÅ©ng không chao đảo lần nà o. Em nhÆ° dÃnh chặt vá»›i cây xà .
Em đến Ä‘Ãch vá»›i nụ cÆ°á»?i rạng rỡ.
Khi Wendy quay lại chá»— ngồi, cô Mason gáºt đầu khen ngợi em. Tina vá»— và o lÆ°ng em:
- Cáºu biá»…n diá»…n đẹp không ngá»?!
NhÆ°ng Wendy hiểu, cuá»™c thi vẫn chÆ°a chấm dứt. Em chỉ ở trong khoảng thứ ba hoặc thứ tá»± Vị trà của em torng Ä‘á»™i còn phụ thuá»™c và o sá»± biá»…n diá»…n của các bạn còn lại. - đặc biệt là Nancỵ Nancy luôn thắng Ä‘iểm Wendy vá»›i bà i táºp trên xà . Wendy nÃn thở khi Nancy bắt đầu bà i thi của mình.
NhÆ°ng có Ä‘iá»?u gì đó không ổn. BÆ°á»›c chân của Nancy không được tá»± tin cho lắm. Mặt nó vẫn còn lốm đốm Ä‘á»?. Rồi má»›i biển diá»…n được ná»a Ä‘Æ°á»?ng, Nancy bắt đầu hắt xì hÆ¡i.
Rồi lại hắt xì hơi.
Nancy rơi kh�i xà .
Cô Mason đưa tay đỡ nhưng Nancy gạt ra. Nó chạy nhanh v� chỗ ngồi và úp mặt và o taỵ Wendy thấy nó đang khóc.
Wendy cảm thấy xót xạ Em biết Nancy xấu hổ lắm. Và dẫu cho Nancy luôn xỠsự không tốt với em thì em cũng cứ cảm thấy thương bạn ấy.
Bởi vì Wendy biết Nancy ngã là do lỗi nơi em, Mình không nghĩ là nó ốm nặng đến thế, Wendy nghĩ. Mình thực sự không có ý hại để không cho nó và o đội tuyển.
Lát sau, cô Mason công bố kết quả:
- Thứ nhất: Becky, thứ hai: Sondra, và Wendy là ngư�i thứ ba.
Tina reo lên:
- Xin chúc mừng. Cáºu đã được chá»?n.
Wendy lặng lẽ đáp:
- Cám ơn.
- Nà y, cáºu bị là m sao váºy?
Tina h�i khi cùng Wendy đi đến phòng thay đồ.
- Chuyện gì khiến cáºu không vui váºy?
Wendy thú nháºn:
- Tớ, tớ cảm thấy thương nancy.
Tina mở to mắt nhìn em.
- Sau tất cả những chuyện nó đã là m cho cáºu ấy à ? Ôi, Wendy, cáºu Ä‘á»™ lượng hÆ¡n tá»› nhiá»?u.
Wendy nhún vai. Em không thể nói cho Tina biết rằng em cảm thấy có lỗi. Và rằng do em mà Nancy bị ngã kh�i xà , em là ngư�i là m cho Nancy ốm.
Rằng em là con ma mèo.
Wendy cà ng quyết tâm hơn trong việc ngăn chặn để mình không biến thà nh ma mèo nữa. Em cơi chiếc áo thể thao ra.
- Tina, cáºu giúp tá»› vá»›i, cáºu hãy tháo cái nà y ra khá»?i cổ tá»›.
Em chỉ và o chuá»—i hạt Ä‘eo quanh cổ. Ä?ôi mắt của Tina trợn tròn lên vì ngạc nhiên. Cô há»?i:
- Sao cáºu lại có được nó? Tá»› tưởng là bà Bast đã không bán nó cho cáºu? Chắc cáºu đã quay trở lại đó và o hôm khác mà không bảo vá»›i tá»› chứ gì?
Wendy thú nháºn:
- Không. Tớ, tớ đã lấy nó.
Miệng Tina há hốc cả ra. Wendy nói nhanh:
- Nhưng tớ không ăn cắp. Tớ đã để lại năm đô la trên khay.
Tina lắc đầu, Wendy nói tiếp:
- Nhưng tớ nghĩ rằng nó đã bị vỡ, nên tớ không thể tháo nó ra. Nhưng tớ thực sự, thực sự muôn tháo b� nó.
Em quay vòng lại để Tina có thể thấy cái khoá. - Chẳng sao đâu.
Tina loay hoay với chuỗi hạt. Nó không mở.
- Tháºt là bà hiểm.
Cô bé lẩm bẩm. Wendy nói:
- Tá»› đã bảo cáºu rồi mà . Cứ cố nữa Ä‘i.
Tina kéo rồi lại vặn xoắn, sỠdụng cả móng tay lẫn răng nhưng không ăn thuạ Tina nói:
- Cái khoá nà y thực sự bị kẹt rồi. Tớ chẳng còn cách nà o để mở nó ra được đâu.
Tim Wendy Ä‘áºp dồn dáºp. Em không thể sống vá»›i chuá»—i hạt quanh cổ thêm má»™t đêm nà o nữa.
- Váºy thì tá»› phải đến quầy hà ng của bà Bast để nhá»? bà ta tháo nó ra. Tá»› phải đến đó.
Wendy nói.
Wendy và Tina đạp xe đến khu triển lãm mèo. Suốt đư�ng đi, Wendy lộ vẻ lo lắng. Bà Bast chắc sẽ nổi đoá lên v� việc em lấy chuỗi hạt.
Mình chấp nháºn bị mắng, Wendy thầm nhủ, để mình có thể tháo bá»? lá bùa. Em không biết cách nà o khác để ngăn không bị biến thà nh ma mèo. NhÆ° thế, việc bà Bast có giáºn đến đâu cÅ©ng chẳng há»? chi, miá»…n là bà ta giúp mở há»™ lá bùa.
Bên cạnh đó em còn nhủ thầm cả trăm lần rằng em đã trả ti�n cho chuỗi hạt.
Hai cô bé đạp xe đến bãi dựng xe. Wendy nhìn toà nhà nơi triển lãm mèo được tổ chức trong đó.
- Ồ, không!
Wendy gà o lên. Em bóp mạnh phanh xe.
- Tr�i đất! - Tina thốt lên trong lúc lạng nhanh xe, tránh không húc và o Wendỵ - Có chuyện gì thế?
Wendy không trả l�i. Em chỉ và o toà nhà trống rỗng.
Băng triển lãm đã được gỡ đi!
Tina nói:
- Ôi chao, h� đi hết cả rồi!
Wendy lắp bắp:
- Nhưng... nhưng... h� vừa mới triển lãm ở đây mà .
Wendy nhảy khá»?i xe, quẳng nó nằm còng queo trên mặt đất. Em chạy đến trÆ°á»›c cá»a toà nhà . Em giáºt nắm đấm cá»a.
Cá»a đã được khoá.
Wendy nhìn qua lá»›p kÃnh lá»? má»?. Em chỉ thấy má»™t toà n nhà trống.
Không có bà n, không gian bán hà ng, không có mèo.
Bà Bast cũng không.
Không có ai tháo khoá, không có ai lấy lại lá bùa.
Triển lãm mèo đã hết. M�i ngư�i đã đi.
Không biết tìm bà Bast ở chốn nà o.
Wendy sẽ là ma mèo mãi mãi.
Ngay khi vừa bÆ°á»›c qua ngưỡng cá»a nhà mình, em lao đến bà n Ä‘iện thoại. Em láºt cuốn danh bạ đến mục chữ cái Bs, nhÆ°ng không có tên Bast trong danh bạ. Không có ở Shadysidẹ Không có ở Waynesbridge, thà nh phố tiếp đó cÅ©ng không có.
Wendy quẳng cuốn danh bạ xuống sà n nhà . Mình sẽ chẳng bao gi� tìm lại được bà ta, em nghĩ! Chẳng bao gi�!
- Có chuyện gì váºy hả cÆ°ng?
Wendy ngẩng nhìn lên. Mẹ em Ä‘ang Ä‘dứng trên ngưỡng cá»a bếp. Mẹ có vẻ lo lắng.
Wendy muốn kể cho mẹ nghe má»?i chuyện. Nhiá»?u lúc em đã mở miệng định nói. NhÆ°ng rồi em dừng lại. Em có thể nói được gì? Mẹ sẽ chẳng tin em. Tin rằng cô con gái thông minh của mình mà lại biến thà nh má»™t con quá»· sau ná»a đêm Æ°? Không thể nhÆ° thế được.
Ngoà i ra, Wendy còn hoảng sợ vá»? việc đã lấy lá bùa. Em không muốn thừa nháºn mình đã là m má»™t việc không trung thá»±c. Mẹ hẳn sẽ thất vá»?ng vá»? em.
Không, Wendy không thể nói được gì cả. Em phải tự mình giải quyết chuyện nà y.
Mẹ hãy còn đứng trên ngưỡng cá»a. Wendy mỉm cÆ°á»?i, em nói dối:
- Không có chuyện gì đâu mẹ ạ. M�i chuyện đ�u tốt đẹp.
- À, mẹ cần con giúp má»™t tÃ. Mẹ Ä‘ang là m bánh mà thiếu ngÆ°á»?i lau bát.
Bà Chapman nói. Wendy đáp và đứng dáºy:
- Vâng thÆ°a mẹ. Việc ấy thú vị đấy. Ä?ể con giúp mẹ.
Tối hôm ấy, Wendy bê một khay bánh và o phòng khách. Mẹ và anh Brad đang ngồi tên ghế sô pha, một bát b�ng ngô to tướng đặt giữa h�. Ông Chapman chuyển tivi sang video.
- Bố có má»™t cuốn phim mà bố nghÄ© là con sẽ thÃch, - bố em nói vá»›i em, - Tên nó là Chuông, sách, và nến. Phim đó có cả má»™t con mèo xiêm nữa.
- Tuyệt v�i.
Wendy reo lên. Em thÃch xem phim và o tối thứ bảy cùng gia đình. Và có lẽ phim vá»? má»™t chú mèo bình thÆ°á»?ng hẳn giúp em quên Ä‘i chuyện mèo mạ Brad nheo mắt lại nói:
- Chán ngắt.
Nhưng anh ấy cư�i và bốc một nắm b�ng ngộ Wendy ngồt bệt xuống sà n nhà , tựa lưng và o ghế sô pha, đĩa bánh đặt trong lòng. Nhưng khi phim bắt đầu chiếu thì em lại nghĩ vẩn vơ.
Nghĩ vẩn vơ.
Liệu em có biến thà nh ma mèo nữa không?
Dĩ nhiên là thế. Em không thể tháo b� được lá bùa. Không còn cách nà o khác để ngăn việc biến hoá ma quỷ ấy.
Ä?iá»?u gì sẽ xảy rả Gã ma mèo Ä‘en kia có đến đây không? Em sẽ đấu vá»›i gã chứ?
- Con có thÃch chú mèo Xiêm mà y không?
Gi�ng bố cắt ngang mạch suy nghĩ của em.
- Gì hả bố?
Wendy chưa hiểu l�i bố. Có phải bố đang h�i v� gã ma mèo đen kia không?
Dĩ nhiên là không, ngốc ạ, em thầm nghĩ. Bố h�i v� con mèo trong phim kia. Hãy chú ý.
- Nó đẹp lắm.
Wendy là nhà nói, nhưng thực ra em không theo dõi phim.
Bá»™ phim kết thúc và o lúc mÆ°á»?i má»™t giá»? kém mÆ°á»?i lăm. Brad ngáp lá»›n và đứng dáºy, duá»—i thẳng lÆ°ng và lên phòng mình. Lát sau bố mẹ cÅ©ng ra theo. Cuối cùng Wendy từ từ lên cầu thang vá»? phòng mình.
Có lẽ hôm nay nó sẽ không xảy ra, em nghĩ.
Nhưng em biết nó sẽ xảy ra.
Lẽ ra mình nên tránh gã ma mèo đen kia. Mình biết! Mình sẽ không ra ngoà i ấy nữa. Mình sẽ an toà n khi không chạm trán với gã.
Vấn đ� đã được giải quyết, Wendy quyết định ở trong phòng. Mình hãy quyết định như thế nếu mình cứ bị hoá thà nh ma mèo. Mình sẽ ở lỳ trong phòng. Em tự hạ quyết tâm.
Cảm thấy nhẹ nhõm hơn nhi�u, em thay đồ ngủ rồi tắt đèn. Nhưng em không thấy buồn ngủ dẫu đã cố nằm im.
Ã?nh trăng rá»±c rỡ chiếu xuyên qua bức rèm. Wendy nhìn ra cá»a sổ. Mặt trăng sắp tròn, chỉ còn má»™t vẹt Ä‘en nhá»? xÃu nữa thôi.
Nhưng em vẫn không thể ngủ.
Ä?ồng hồ dÆ°á»›i nhà bắt đầu đổ chuông. Boong... boong... boong...
Lúc nó đánh đến mư�i hai tiếng, Wendy cảm thấy cuộc biến hoá bắt đầu.
- Ä?ừng! - Em rên rỉ - Ä?ừng!
Nhưng chẳng có cách nà o để ngăn nó lại. Lần nà y Wendy hoá thà nh mèo rất nhanh.
Biến nhanh nhÆ° thế có phải là do gần đến lúc trăng tròn không? Chỉ trong chá»›p mắt, cuá»™c đổi lốt đã hoà n tất. Trái tim Wendy Ä‘ang giằng co giữa hai luồng cảm giác: ná»a sợ hãi, ná»a háo hức.
- Meo eo eo!
Em cất tiếng kêu và đứng trên gối.
Em đã là ma mèo, má»™t sinh váºt hoang dã lang thang của đêm tối. Luôn sẵn sà ng ra Ä‘i! Em nhảy khá»?i giÆ°á»?ng.
Không! Em thầm nhủ. Mình sẽ không ra ngoà i tối naỵ Mình sẽ ở lại trong nà y và nằm ngủ.
Wendy lại nhảy và o giư�ng. Em cuộn đuôi lên tới mặt và nhắm mắt lại.
Nhưng em không thể ngủ. Các cơ bắp của em đang căng lên giục giã hà nh động. Em muốn lang thang, muốn chạy, rượt theo lũ côn trùng và chuột.
KHÔNG! Em thầm nhắc thêm lần nữa. Nguy hiểm lắm, mình sẽ không đi. Mình sẽ không đi.
Ä?ể bá»›t căng thẳng, em đứng dáºy rÆ°á»›n ngÆ°á»?i. Em choãi chân ra xa để oằn lÆ°ng uống rồi em bắt đầu bÆ°á»›c từ đầu giÆ°á»?ng nà y đến đầu giÆ°á»?ng kia.
Em không thể chịu đựng nổi. Em nhảy ra kh�i giư�ng, nhảy lên bà n trang điểm rồi lại nhảy xuống sà n nhà , đi loanh quanh. Như thể bóng tối đang quyến rũ em.
Wendy cố nằm xuống lần nữa. Cố nghe theo cái phần con ngư�i trong em.
Nhưng phần ma mèo trong em mạnh hơn. Mạnh hơn nhi�u.
Em không thể cản được nó nữa. Các cÆ¡ bắp của em nhÆ° thể không còn tuân theo lý trà em. Bất thình lình, em lao vút ra khá»?i cá»a sổ. em chạy tháºt nhanh, loáng má»™t cái em đã xuống đến mặt đất trÆ°á»›c khi kịp biết chuyện gì xảy ra.
Em đứng trên cá»? Æ°á»›t, ngá»i là n không khÃ. Em đã ra ngoà i. Các giác quan của em cá»±c nhạy.
Em phát hiện ra có váºt gì di chuyển bên cạnh. Má»™t con chuá»™t! Wendy cảm thấy mình đói lắm. Em rùn ngÆ°á»?i xuống, chuẩn bị săn mồi.
Rồi em nghe má»™t tiếng Ä‘á»™ng. Tiếng Ä‘á»™ng của con gì Ä‘ang trÆ°á»?n vá»? phÃa em.
Lần theo em.
�nh trăng chiếu nhanh qua khối đen ấy, đủ để Wendy nhìn thấy một vệt trắng.
Một ngôi sao trắng.
Ä?ấy là gã ma mèo Ä‘en. Ä?ôi mắt và ng khè của nó lấp lánh trong ánh trăng, chiếu thẳng và o em.
Rồi nó nhảy tới.
Wendy chuyển ngÆ°á»?i nhảy lùi lại. Lông của em dá»±ng hết cả lên khi ma mèo Ä‘en đáp xuống phÃa sau em.
- Meo eo eo!
Nó rÃt lên. Nó dÆ°á»?ng nhÆ° tức giáºn vì đã vồ trượt.
Wendy đối diện vá»›i kẻ thù. LÆ°ng con ma mèo Ä‘en cong lại. Nó bắt đầu tiến vá»? phÃa sÆ°á»?n em. Hà m răng sắc lẻm cuaná»? lấp lánh.
Wendy đứng trên đất của mình. Em xù hết lông để thân hình trông cà ng to cà ng tốt. Tai em dán sát và o đầu. Một tiếng grừ trầm thoát ra từ cổ h�ng em.
Nhanh như tia chớp, gã mèo đen đưa chân trước cà o và o em. Wendy cảm thấy cơn đau buốt khi bị mấy cái vuốt bấu và o chân.
- M E E O O O R R R R!
Wendy rú lên. Em cố đánh trả. Song, gã mèo đen quá nhanh. Nó dễ dà ng tránh cái tát của em. Nó rùn ngư�i xuống, chuẩn bị nhảy vồ lần nữa.
Wendy dán mắt và o con mèo đen.
NhÆ°ng má»™t tiếng nói nho nhá»? từ trong lòng Wendy bảo em phải quay ngÆ°á»?i bá»? chạy, bảo em phải dừng ngay tráºn đấu kẻo em không còn Ä‘Æ°á»?ng sống sót đâu.
Gã mèo Ä‘en Ä‘ang vá»?n em nhÆ°ng me láºp tức quay ngÆ°á»?i bá»? chạy. Nhanh lên, nhanh lên. Wendy phóng nhÆ° bay trên mặt đất. Hai chân sau của em chụm lại nhảy Ä‘i, đẩy em bay và o khoảng không trÆ°á»›c mặt. Hai chân trÆ°á»›c thì cố vá»›i cà ng xa cà ng tốt. Gió lÆ°á»›t qua mặt em nghe vù vù.
Nhưng em cà ng chạy nhanh thì gã ma mèo đen cà ng chạy nhanh hơn. Chân của nó dà i hơn, cú nhảy của nó mạnh hơn. Dần dần nó tiến đến gần em.
Wendy phóng qua tảng đá lớn rồi quay ngư�i trốn và o bụi cây. Em có đánh lạc hướng được nó không? Em đã đổi hướng, rồi lại đổi hướng. Nhưng trước mặt lại là bức tư�ng chắn mất lối.
Wendy thu ngư�i nhảy v�t quạ Chân trước của em bám và o lớp gạch xù xì. Em cố đạp chân sau trèo lên. Rồi em thoát kh�i bức tư�ng, tiến và o con hẻm nh� bên kia.
Rồi em nghe má»™t tiếng đáp xuống nhẹ nhà ng từ phÃa sau. Gã ma mèo Ä‘en vẫn bám theo em.
Wendy chạy theo hẻm nh�, gã mèo đen rượt theo. Chân em bắt đầu nhức nhối nơi gà mèo đen kia cà o trúng. Em cảm thấy máu đang chảy ra, ướt đẫm cả lông.
Và con mèo đen kia cà ng đến gần hơn.
Wendy chạy nhanh đến nỗi hụt cả hơi. Tim em như thể sắp nổ tung.
- Meo eo r r r!
Gã mèo đen g�i với vẻ thách thức. Wendy không trả l�i. Em phải để dà nh hơi để chạy. Em biết mình đang chạy hết sức. Hy v�ng duy nhất là thoát kh�i con mèo đen kia.
Bất thình lình, Wendy rẽ phải.
Chẳng kịp suy nghĩ, em nhảy thẳng lên. Em thấy mình đang bám và o hà ng rà o kẽm gai. Em nhảy xuống cái sân bên dưới.
Wendy không biết mình đang ở đâu. Em chẳng bao gi� đến khu hà ng xóm nà y. �nh trăng chiếu sáng vằng vạc khi em loay hoay tìm chỗ nấp.
Nhưng không kịp, con mèo đen kia đã đứng trên hà ng rà o. Wendy nhìn lên trong nỗi kinh hoà ng khi thấy nó thu mình chuẩn bị nhảy xuống. Cái mồm nó há hốc khi nó cất tiếng gà o lên.
Wendy nhìn quanh tìm lối thoát.
Con mèo đen đã nhảy xuống sân.
Không còn đư�ng chạy. Em không thể nhảy lên để tránh. Con mèo đen đứng trước mặt Wendỵ Nó tiến gần đến, mồm phát ra âm thanh phì phì.
Wendy lùi lại.
Chạm và o một gốc cây sần sùi.
Wendy đã cùng đư�ng.
Cả ngư�i Wendy run rẩy. Con mèo đen đến gần. Gần hơn.
Lưng Wendy cong cao hơn. Em xù hết lông lên.
- Meo o o r r! - Wendy gà o! - Xì xì i i xịt! - Em phun hơi nước phì phì.
Con mèo kia đứng lại.
Ä?ấy là khoảng thá»?i gian Wendy cần.
Em quay ngư�i lại, nhảy v�t lên cây thông. Dùng vuốt bám chặt, em leo lên.
Em nghe tiếng con mèo Ä‘en bám theo em. Ä?á»™ nặng của nó là m rung chuyển cái cây.
Wendy leo cao lên, đến những cà nh nh� gần trên ng�n. Em ẩn mình trong cụm lá dà y ter6n ng�n.
Con mèo đen cứ bám theo.
NhÆ°ng nó leo cháºm. Bởi thân hình quá lá»›n nên nó phải tháºn trá»?ng vá»›i mấy cánh cây bé gần trên ngá»?n.
Wendy nằm yên không cỠđộng. Gã ma mèo đen kia mà khó phát hiện ra em!
Nhưng vết cà o trên chân em bắt đầu nhức. Wendy cúi xuống liếm theo bản năng.
Gã ma mèo lần đến chỗ Wendỵ Nó phát hiện ra tiếng động, nó leo đến gần hơn.
Wendy thu nh� ngư�i và o đám lá thông. Em không thể leo lên thêm nữa.
Gã ma mèo đen đến gần thêm.
Bây gi�, nó chỉ còn cách Wendy chưa đầy một mét. Nó nhìn thẳng và o mặt em, phun nước b�t phì phì.
Wendy nhắm mắt, đợi bị tấn công.
Em cảm thấy có sự di chuyển đột ngột, em mở mắt ra.
Em không thể tin những gì mình thấy. Gã mèo đen đang leo xuống cây. Gã đã b� đi xạ Em nhìn theo cho đến lúc nó biến mất.
Sao nó không tấn công mình nhỉ? Cái gì là m nó sợ b� đi nhỉ?
Wendy phát hiện thấy bầu tr�i đang sáng dần lên ở phương đông. Những bóng ma kinh hoà ng biến mất. Lần đầu tiên trong đêm, Wendy không thấy sợ. Bây gi� em đã bình yên.
Chỉ trừ một rắc rối nh�.
Da em bắt đầu ngứa. Chân em bắt đầu nhức nhối. mặt em vặn vẹo khi mũi và miệng dịch xa nhau ra.
Em đang đổi lốt trởi lại!
Chưa hết một phút, Wendy lại trở thà nh một cô gái.
Một cô gái mắc trên ng�n cây thông.
Trên má»™t trong những cà nh cây cao vút, ráºm rì. Em cảm thấy nó bắt đầu cong oằn vì Ä‘á»™ nặng của em.
Wendy quá»? tay và chân quắp lấy nó. Khi tim em bá»›t Ä‘áºp mạnh, em nhìn xuống.
Khoảng cách quá xa... quá xa...
Không có cách nà o để em tụt xuống.
Wendy dốc hết sức bám chặt cà nh cây. Nó khôg lớn hơn cái cán chổi bao nhiêu.
Còn mặt đất thì tÃt xa phÃa dÆ°á»›i.
Cà nh cây Ä‘ung Ä‘Æ°a theo chiá»?u gió. Nó có thể dể dà ng chịu nổi sức nặng của má»™t con mèo - tháºm chà là ma mèo. NhÆ°ng bây giá»? Wendy đã là ngÆ°á»?i. CÆ¡ thể em quá lá»›n để bám và o cà nh cây bé xÃu.
Bình tĩnh! Wendy động viên mình. Mà y phải tìm cách nà o leo xuống! Wendy cố nhìn xuống một lần nữa. Cơn chóng mặt là m m� mắt em. Toà n bộ thế giới xung quanh dư�ng như chao đảo mạnh.
Mình sắp rơi mất! Em kinh hoà ng nghĩ. Em đã leo quá cao. Tay em bắt đầu toát mồ hôi. Nỗi lo sợ chi�u cao của Wendy bây gi� lại trở lại.
Ä?ỪNG! Wendy thầm ra lệnh. Nhá»› lại hôm qua Ä‘i! Nhá»› lại buổi đấu lao.i hôm qua Ä‘i! Em đã rất can đảm. Cái xà bé xÃu. Cách xa mặt đất đến thế mà em có phải sợ gì đâu.
Mà y có thể là m được việc nà y.
Wendy giảm bá»›t Ä‘á»™ căng của bà n tay Ä‘ang nắm cà nh cây. Rồi từ từ, rất tháºn trá»?ng, em lần bà n tay xuống phÃa dÆ°á»›i cà nh cây, rồi tiếp tục đặt tay kia xuống.
Rồi em nhấc ngư�i, đặt chân xuống cà nh cây bên dưới.
Cái cà nh cây bên dưới chắc hơn, nhi�u lá hơn. Em cảm thấy an toà n hơn khi tụt xuống đấy.
Nhưng em hãy còn cách mặt đất xa quá. Em phải tụt xuống tiếp. Em chưa thể nghỉ ngơi.
Em còn phải leo nhi�u.
Tiếp tục, em ôm chặt thân cây và buông chân tụt xuống cà nh cây phÃa bên dÆ°á»›i, rồi thêm má»™t cà nh cây bên dÆ°á»›i nữa. Em dừng lại để thở.
Em choãi chân tìm cà nh tiếp theo.
Và chỉ cảm thấy không khÃ.
Em nắm chặt lấy cà nh cây bắt đầu cong oằn xuống. Chân em đá loạn xạ trong cơn kinhhãi. Lá thông găm đầy áo ngủ của em. Cơn choáng váng lại xuất hiện.
Cảm giác thăng bằng và sức lực của em biến mất.
- Không!
Wendy gà o lên. Rồi chân em chạm phải váºt gì rất cứng. Má»™t cái chà nh cây. Tháºn trá»?ng, em đặt chân xuống.
Em dựa và o thân cây nghỉ lấy sức. Em đợi cho đến khi nhịp tim trở lại bình thư�ng. Nhưng em biết em còn phải tiếp tục leo xuống.
Cà nh tiếp cà nh.
Bây gi� thì có dễ dà ng hơn. Cà ng bò xuống, cà nh cây cà ng dà y và khoẻ hơn. Rất dễ nắm hay đặt chân lên.
Wendy lại nhìn xuống đất. Mặt đất vẩn còn xa tÃt tắp dÆ°á»›i kia. NhÆ°ng em không thấy chóng mặt nữa. Em không sợ.
Wendy gỡ chiếc áo ngủ mắc ở chạc cây ra. Mình dẽ nghỉ một lát, em nghĩ. Sự nỗ lực đã là m em kiệt sức.
Em dựa và o thân cây, hà i lòng với hà nh động của mình và vui mừng bởi đã chế ngự được cơn sợ hãi.
Rồi em nghe tiếng động.
Âm thanh của cà nh cây bị gãy.
- Không!
Wendy thì thà o.
Với một tiếng RẮC ẮC! Cà nh cây Wendy đang bám và o r�i kh�i thân cây.
- Ä?ừng!
Wendy hét lớn. Em chộp nhanh thân cây và bám lấy. Em muốn cắm móng vuốt và o nó để giữ cho cơ thể kh�i rơi.
Tay em rượt trên lớp v� nhám. Em không thể giữ.
Wendy cất tiếng hét khi bị rơi xuống.
Huỵch! Chá»›p mặt, em đã rÆ¡i xuống vạt cá»? dà y ngay dÆ°á»›i gốc cây. Wendy dang rá»™ng chân tay nằm trên mặt đất. Chẳng có gì bị gãy cả. Em từ từ ngồi dáºy. Em bị cà o xÆ°á»›c, bị bầm và đau rát nhÆ°ng không bị thÆ°Æ¡ng tổn. Wendy chá»›p mắt mấy lần và lắc đầu để kiểm trạ Không có gì là thá»±c sá»± nguy hiểm.
Wendy đứng dáºy, run rẩy trong ánh bình minh. Em phủi khắp ngÆ°á»?i, tấm áo ngủ đã bị rách và dÃnh đầy nhá»±a xanh của lá cá»?.
Tấm áo ngủ của em?
Tr�i ơi, lỡ có ai nhìn thấy thì sao? Em nghĩ, mình phải chạy nhanh v� nhà .
Wendy ra khá»?i khu vÆ°á»?n, chạy theo con hẻm nhá»?. Em cố nhá»› lại những ngã tÆ° và những chá»— rẽ khi em chạy trốn gã ma mèo Ä‘en. May thay, lúc ấy Ä‘ang là sáng chủ nháºt, em không gặp bất kỳ ai trên Ä‘Æ°á»?ng vá»? nhà .. Lát sau, em vá»? đến nhà . Em tìm thấy chiếc chìa khoá dá»± phòng bên dÆ°á»›i cháºu hoa phÃa cá»a sau rồi lặng lẽ mở khoá và o bếp.
Trót lá»?t, không có dấu hiệu gì của bố mẹ và anh Brad. Má»?i ngÆ°á»?i luôn ngủ dáºy muá»™n và o chủ nháºt.
Em rón rén lên cầu thang. Tay chân em chằng chịt những vết xước. Có một lỗ thủng trên cánh tay nơi gã ma mèo đen đã cà o em. Sau khi tắm, Wendy bôi kem sát trùng và o các vết xước. Có lẽ mình nên tắm trong bồn có pha thuốc sát trùng nà y, em lẩm bẩm.
Em chẳng biết phải là m gì với chiếc áo rách và vấy nhựa c�, thế là em giấu nó và o phòng vệ sinh. Rồi em mặc quần Jean và chiếc áo mà u đen, một trong số những chiếc áo hiếm hoi không có hình mèo của em.
Váºy đấy! Wendy nghÄ©. Việc biến thà nh ma mèo suýt nữa đã hại tạ Ta phải dừng lại, bằng má»?i cách!
Em nhìn mình trong gương, em nhìn lá bùa ma mèo. Em cố mở khoá. Dĩ nhiên nó vẫn bị kẹt.
Wendy lần xuống tầng trệt, nÆ¡i bố em cất dụng cụ lao Ä‘á»™ng. Em tìm thấy má»™t cái kéo cắt dây thép. Tháºn trá»?ng giữ nó, em Ä‘Æ°a và o cắt chuá»—i hạt.
Chuỗi hạt không đứt.
Wendy quẳng cái kéo xuống sà n nhà và cố cầm nước mắt.
Mình phải cần một ngư�i khác giúp, em nghĩ. Mình không thể là m việc nà y một mình.
Nhưng ai có thể giúp em?
Tina! Dĩ nhiên rồi! Tina sẽ giúp em.
Tina là bạn thân nhất của em. Hai đứa luôn kể cho nhau nghe vá»? má»?i thứ. HÆ¡n nữa, Wendy cảm thấy xấu hổ khi giữ má»™t bà máºt lá»›n nhÆ° thế mà không nói cho bạn mình hay.
Nhưng liệu Tina có tin không? Mình sẽ nghĩ cách để thuyết phục bạn ấy. Wendy quyết định. Giữa hai đứa, Wendy chắc là sẽ tìm được cách để giải quyết.
Wendy cảm thấy dá»… chịu hÆ¡n sau khi quyết định sẽ nói Ä‘iá»?u bà máºt ấy ra vá»›i Tinạ Sau khi để lại mẩu giấy xin phép bố mẹ, Wendy nhảy lên xe đạp, đạp đến nhà Tina.
Mẹ Tina đã ra vÆ°á»?n, Ä‘ang nhổ cá»? trên luống hoa. Tina Ä‘ang ngồi trên ghế phÃa sau nhà , mÆ¡ mà ng nhìn bầu trá»?i.
- Xin chà o!
Wendy chà o lớn. Em dựng chiếc xe trong sân rồi đến ngồi trên ghế cùng Tina.
- Trông cáºu buồn đấy, có chuyện gì váºy?
- Bố mẹ tớ vẫn còn bực mình vì con Shalimar đáng thương ấy, - Tina nói, - Nó vẫn còn bị nhốt trong hầm.
- Vì lỗi xé rách ghế sô pha hả?
Wendy h�i. Tina thở dà i:
- Ừ, tớ đã khẳng định với bố mẹ là tối đó nó không có ở đó.
Em nhún vai.
- Nhưng chắc nó đã là m thế. Có lẽ nó lẻn và o trong lúc tớ đi tìm nó.
Hãy nói đi, Wendy thầm thúc giục. Hãy nói cho Tina biết ai đã cà o rách cái ghê sô pha đêm hôm ấy.
Wendy đã đẩy lùi được sự e ngại của mình. Em nói:
- Tana nà y, Shalimar không cà o rách cái ghế đâu.
- Sao cáºu lại dám quả quyết nhÆ° thế?
Wendy hÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu rồi nói:
- Bởi vì tớ đã là m việc ấy.
Tina nhìn Wendy rồi phá lên cư�i:
- Ä?ó là mẹo để cứu Shalimar ra phải không?
Wendy bình tĩnh nói. Em liếc nhìn mẹ Tina đang đứng ở luống hoa cạnh đấy:
- Tá»› nói nghiêm túc đấy. Và o nhà đi, tá»› có chuyện rất quan trá»?ng kể cho cáºu nghe.
Vẫn chưa dứt cơn cư�i, Tina theo Wendy và o nhà .
- Kể đi, Wendy!
Tina giục ngay khi hai đứa đã và o trong phòng.
- Có chuyện gì váºy? Sao cáºu lại ăn nói có vẻ bà hiểm thế?
Wendy chưa biết phải bắt đầu câu chuyện như thế nà o cả. Thế là em kéo cái lá bùa ra kh�i áo sơ mi.
- Tớ nghĩ là tớ đã tìm ra lý do tại sao bà Bast không chịu bán chuỗi hạt nà y cho tớ.
- Bởi vì bà ta dở hơi chăng?
Tina đùa.
- Bá»?i vì đây không phải là má»™t chuá»—i hạt. Nó có má»™t ma thuáºt đặc biệt. Tá»› nghÄ© bà Bast đã biết chuyện nà y.
Em thấy Tina muốn nói đi�u gì đó, nhưng em không để cho bạn nói.
- Kể từ khi đeo chuỗi hạt nà y, tớ đã bị biến thà nh ma mèo.
Wendy thở tháºt sâu.
- Ä?ấy, câu chuyện là thế đấy.
Em nói và nhìn Tina với vẻ dò h�i xem Tina phản ứng ra sao. Tina chỉ nhìn em mà không nói l�i nà o. Rồi em phá lên cư�i.
- Tá»› biết gần đây trông cáºu có gì kỳ lắm.
Tina tiếp tục cư�i ngặt nghẽo. Wendy g�i:
- Tina! Tá»› nói nghiêm túc đấy. Ä?ến tối là tá»› biến thà nh ma mèo. Tá»›... ngÆ°á»?i tá»› má»?c đầy lông! Tá»› lang thang trên khắp các ngõ hẻm, tá»›...
Tina cà ng cÆ°á»?i lá»›n hÆ¡n. Em gáºp ngÆ°á»?i lại mà cÆ°á»?i.
- Ä?ừng nói nữa, Wendy! Kẻo tá»› không thể thở được.
Wendy suy nghÄ©, em phải tìm cách là m cho Tina tin. Em phải nói gì để thuyết phục bạn đây? NhÆ°ng đã có cái để Wendy táºp trung suy nghÄ© và o. Má»™t tiếng Ä‘á»™ng ở trong ph2ong ăn thu hút tâm trà em.
Ä?ó là tiếng Ä‘á»™ng rất khẽ, tiếng rỉa lông. Wendy phát hiện ra đấy là tiếng Ä‘á»™ng của con chim trong lồng. Chắc là Merribel, chú chim quý của Barnes. Wendy biết lồng chim treo trong phòng ăn, cạnh cá»a sổ. Ở phÃa bên kia bức tÆ°á»?ng.
Wendy lắng nghe tiếng rỉa lông nhẹ nhà ng của chú chim. Là m sao mình có thể nghe những âm thanh ấy qua bức tư�ng được nhỉ? Em phân vân.
- Cáºu khùng à ?
Tina thốt lên và lắc đầu.
- Wendy là ma mèo! Câu chuyện hay tháºt!
- Ä?úng đấy!
Wendy khẽ đáp. Em báºn nghe. Trong đầu em Ä‘ang hiện lên má»™t con chim bạch yến. Em bắt đầu lần vá»? phÃa phòng ăn. Con chim vẫn tiếp tục rỉa lông, âm thanh do cái má»? nó chạm và o lá»›p lông vá»?ng và o tai em. Mình phải tóm con chim ấy, em nghÄ©. NhÆ° thể được Ä‘iá»?u khiển bằng má»™t sức mạnh kỳ bÃ, Wendy đã thấy mình đứng trÆ°á»›c lồng chim trong phòng ăn.
Chim bạch yến Ä‘ang Ä‘áºu trên chạc cây. Má»? nó rỉa nhẹ xuống bá»™ lông. Wendy tháºn trá»?ng mở cá»a lồng. Con chim vẫn rỉa lông. Nhẹ tay thôi, em nghÄ©, mình chỉ chạm và o nó.
Chim bạch yến ngẩng đầu nhìn Wendỵ Chầm cháºm nhÆ° má»™t chú mèo rình mồi, Wendy Ä‘Æ°a tay và o lồng. Mấy ngón tay chá»™p lấy chú chim bé bá»?ng, em lôi nó ra khá»?i lồng và đưa lên mặt.
Mùi chim thÆ¡m phức, nóng hổi dâng ngáºp mÅ©i em. Cháºc - cháºc, Wendy chắct lưỡi, ngon tháºt, mùi vị của nó má»›i hấp dẫn là m sao.
Wendy há miệng.
Rồi thè lưỡi liếm nghe. con chim.
- Wendy! Tina hét lên từ phÃa sau - Cáºu Ä‘ang là m gì váºy?
Wendy quay lại. Tina đứng trên ngưỡng cá»a phòng ăn, mắt cô bé mở to vì kinh ngạc.
Wendy lắp bắp:
- Tớ, tớ chẳng là m gì đâu! Tớ chẳng là m gì đâu!
Em chăm chú nhìn chim bạch yến trong taỵ Con chim nh� kinh hoà ng, cố vùng vẫy để thoát thân.
Tina lại phá lên cư�i.
- Xin lá»—i Wendy, có tóm được Merribel vẫn chÆ°a thuyết phục được mình tin cáºu là ma mèo đâu.
Wendy không nói gì. Em quá bối rối. Em chuẩn bị ăn con chim, em biết. Bản năng ma mèo trong em cà ng lá»›n hÆ¡n. Nó bắt đầu Ä‘iá»?u khiển em, tháºm chà cả và o ban ngà y, trong lốt ngÆ°á»?i.
Tina quay sang mỉm cư�i với Wendỵ Có bé nói:
- Nếu ma mèo thá»±c sá»± tồn tại, thì cáºu hẳn là con ma mèo tá» tế, bởi vì chÆ°a có ai yêu mèo nhÆ° cáºu.
Wendy thở dà i. Tina sẽ không tin l�i em. Tina sẽ không giúp em. Thế đấy, Wendy buồn bã nghĩ. Mà y cô đơn, hoà n toà n cô đơn.
- Tá»› luôn nghÄ© cáºu là má»™t ngÆ°á»?i tốt. Cám Æ¡n cáºu vì đã là m tá»› vui. Tina nói - Tá»› quá buồn vì Shalimar, tá»› đã có dá»± định nà y, - cô bé nói tiếp, - Bá»?n ta sẽ xuống hầm vá»›i Shalimar. Hẳn ở dÆ°á»›i đó nó rất buồn.
Wendy cảm thấy buồn hÆ¡n. Ä?ấy là lá»—i của em. Shal bị trừng phạt do lá»—i của em.
Em khẽ cư�i với Tina rồi kéo bạn xuống tầng trệt. Tina g�i:
- Shalimar! Lại đây, Shal.
Cô bé bÆ°á»›c xuống báºc cấp cuối cùng.
- Kỳ lạ tháºt. Thông thÆ°á»?ng tá»› phải ngăn nó lăn xả và o tá»› khi tá»› vừa mở cá»a.
Wendy nhìn quanh phòng. Không có bóng dáng con mèo Xiêm đâu cả.
- Lại đây Shal, Wendy nựng. - Lại đây nà o, meo, meo, meo.
Tina nói:
- Tớ nghĩ nó nấp đâu đấy. Cái gì đó đã là m cho nó sợ.
Hai cô bé tìm quanh căn hầm, nhìn và o sau mấy cái thùng và phÃa dÆ°á»›i đồ đạc.
Wendy phát hiện thấy cái gì đó ở phÃa dÆ°á»›i ghế cÅ©. Em nằm bẹp xuống sà n.
- Nó đây rồi!
Wendy nói, em Ä‘Æ°a tay vá»? phÃa con mèo, giục:
- Lại đây nà o, anh bạn.
Ä?ôi mắt xanh của Shalimar long lên nhìn em. Nó không nhúc nhÃch.
- Lại đây.
Em gá»?i rồi Ä‘Æ°a tay vá»? phÃa nó. Bất thình lình, Shalimar phì lên má»™t tiếng rồi cà o em. Wendy rụt tay lại.
- Nó cà o tớ!
Em kêu lên. Shalimar phóng qua tầng hầm, leo lên cầu thang.
- Nó sẽ ra ngoà i mất! - Tina hét lá»›n. - Tá»› quên cà i cá»a.
Quên vết cà o trên tay, Wendy chạy nhanh lên cầu thang theo Tinạ Shalimar là mèo nhà , nó chẳng bao gi� ra ngoà i.
Khi Wendy và o bếp, Tina đã xua Shalimar và o góc gầm cháºu rá»a bát.
- Nó không sao.
Tina nói. Ä?ôi mắt của con váºt hoảng sợ đảo tá»›i đảo lui.
Rồi nó nhìn nhÆ° dán mắt và o Wendy, nó gồng cong ngÆ°á»?i lại gầm gừ theo kiểu mèo rồi lao ra khá»?i cá»a bếp.
- Có chuyện gì xảy ra với nó thế?
Tina h�i. Nhưng Wendy nghĩ em đã tìm được l�i đáp. Câu nói của bà Bast như hiện rõ trong đầu em: "Ma mèo và mèo nhà là kẻ thù không đội tr�i chung của nhau."
Trước đây, Shalimar rất yêu em, nhưng bây gi� nó kinh hãi em, bởi lẽ em đã là ma mèo.
- Ä?i thôi! - Tina giục. - Ta phải tìm nó vá»?.
Hai cô gái ra kh�i nhà . Chúng tìm khắp sân.
- Nó kia kìa.
Wendy hét. Shalimar ngồi ngất ngưởng trên đầu hà ng rà o. Nhưng lúc vừa nhìn thấy Wendỵ Nó vội nhảy xuống sân nhà hà ng xóm. Tina và Wendy chạy qua cổng g�i con mèo. Nhưng Shalimar vẫn cắm đầu chạy. Nó băng qua đại lộ Hill và chạy và o cái sân rộng. Wendy nói:
- Nó đang lao đến phố Fear.
- Nếu chúng ta không bắt được thì nó sẽ chạy mất!
Tina rên rỉ. Shalimar vẫn chạy. Wendy và Tina bám theo. Khi Shalimar đến xưởng cÆ°a cÅ©, nó rẽ lối, phóng và o con hẻm khác. Wendy rẽ ngay và o, nhÆ°ng hÆ¡i cháºm.
Con hẻm vắng tanh.
- Nó đâu rồi?
Tina than vãn.
- Có lẽ nó nhảy và o cái sân nà o đó.
Wendy đoán. Em nhìn suốt lối mòn, cố đoán con mèo đã rẽ hướng nà o. Rồi em nhìn thấy nó. Em nói nh�:
- Tina, nó kia kìa.
Em chỉ xuống phÃa dÆ°á»›i Ä‘Æ°á»?ng. Shalimar Ä‘ang ngồi trên nắp thùng rác táºn dÆ°á»›i kia. Nó Ä‘ang liếm liếm chân. Tina thốt lên:
- Ôi, nó bị thương!
Wendy đặt tay lên môi:
- Suỵt! Chúng ta đừng là m nó sợ rồi b� chạy nữa.
- Ä?úng đấy!
Chúng gáºt đầu vá»›i nhau rồi từ từ, rất lặng lẽ, bò vá»? phÃa con mèo.
Shalimar vẫn liếm chân. Wendy và Tina má»›i Ä‘i được ná»a Ä‘Æ°á»?ng thì má»™t cánh cổng báºt mở. Má»™t bà già váºn váy có in hình con mèo bÆ°á»›c ra Ä‘Æ°á»?ng.
- Nhìn kìa!
Wendy thốt lên kinh ngạc.
Thì cũng là lúc Tina kêu lên:
- BÃ Bast!
Bà lão nhÆ° thể không nhìn thấy hai cô bé. Bà ta tiến vá»? phÃa Shalimar. Chá»›p mắt, bà ta đã chá»™p cổ con mèo quẳng và o chiếc giá»? Ä‘ang mang theo. Rồi bà ta biến mất sau góc phố.
- KHÔNG!
Tina hét lên.
- Bà ta đã bắt mất Shalimar rồi!
Hai cô bé chạy đến cuối con đư�ng, nhìn qua lối rẽ.
Nhưng bà Bast đã biến mất.
Tina gục đầu và o vai Wendy, nói như sắp khóc:
- Bà ta đã bắt nó rồi, Shalimar sẽ mất vĩnh viễn.
Wendy an ủi bạn:
- Ä?ừng lo, bà Bast chÆ°a Ä‘i xa được đâu. Chúng ta sẽ tìm thấy bà ta.
Tina gáºt đầu, thở dà i:
- Nhưng biết tìm ở đâu đây?
Wendy chỉ:
- Cáºu Ä‘i qua lối kia, còn tá»› sẽ Ä‘i qua dãy nhà khác. Chúng ta có thể tìm thấy bà ta.
Tina gáºt đầu và chạy Ä‘i. Wendy chạy đến cuối dãy nhà và dừng lại. Em nhìn quanh.
- Nà y, tớ đã thấy rồi!
Em hét g�i Tina, em đã phát hiện ra bà Bast. Lát sau, Tina đuổi kịp em.
- Ngộ nhỡ bà ta không trả lại nó?
Tina lo lắng h�i.
- Ta cứ bám lấy bà tạ Ta sẽ nghĩ ra cách.
Wendy nói.
Rồi mình cũng nghĩ ra cách để bà Bast giúp mình, em nghĩ.
Wendy cảm thấy Tina kéo tay áo mình.
- Chuyện gì váºy? - Em há»?i.
Tina chỉ lên biển hiệu đư�ng.
- Nhìn kìa, Wendy! - Tina nói với vẻ sợ sệt. - Xem chúng ta đang ở đâu kìa.
Wendy ngước nhìn, phố Fear. Bây gi� chúng đang theo bà Bast bước xuống phố Fear.
Phố Fear không giống như những phố khác ở Shasysidẹ Nó luôn lạnh lẽo và tối tăm hơn. Những cái cây khổng lồ m�c hai bên đư�ng. Wendy rùng mình. Mấy cà nh cây ấy trông như thể sẵn sà ng tóm lấy chúng ta, em nghĩ. Những cái bóng kỳ lạ đang nhảy nhót trên mặt đất.
Hãy tháºn trá»?ng, em nghÄ©. Bởi lẽ đây là nÆ¡i bà Bast Ä‘ang buá»™c chúng phải và o. Má»?i váºt rất kỳ lạ kể từ lúc Wendy gặp bà Bast.
- Bà ta sống ở đây!
Tina thì thầm. Wendy thấy bà Bast chui và o trong má»™t ngôi nhà tồi tà n, nhá»? xÃu.
Mang cả con mèo trong gi� và o.
- Ä?i thôi! - Wendy nói. - Ta và o xem bà ta là m gì vá»›i con mèo.
Wendy vẫy tay g�i Tina đi theo.
Wendy cố giữ không gây ra tiếng Ä‘á»™ng khi em tiến đến gần đến ngôi nhà . Em bò dá»?c hà nh lang và cúi ngÆ°á»?i thấp dÆ°á»›i cá»a sổ.
Tina quỳ gối bên cạnh. Vẫn giữ thấp đầu, Wendy hé nhìn qua lá»›p kÃnh bẩn thỉu.
Căn phòng tối tăm và ảm đạm. Wendy nhìn thấy má»™t chiếc ghê sô pha mà u tÃa, cÅ©, vá»›i má»› nệm mút bị bá»›i tung ra và má»™t bà n ăn dà i. Lúc hai cô bé nhìn, bà Bast đặt cái giá»? lên bà n.
- Bà ta sẽ là m gì Shalimar nhỉ?
Tina h�i với gi�ng run rẩy.
Ä?ừng lo! - Wendy Ä‘á»™ng viên bạn. - Chúng ta không để chuyện gì xảy ra vá»›i nó đâu.
Wendy nhìn qua cá»a kÃnh, bà Bast Ä‘ang đứng cạnh cái giá»?. Wendy có thể thấy bà ta Ä‘ang lẩm bẩm Ä‘iá»?u gì đó, nhÆ°ng em không nghe rõ. Cái giá»? bắt đầu lắc lÆ°.
Bà Bast cho tay và o cái hộp trên bà n, lôi ra mấy cái chai l�. Bà ta xếp chúng thà nh hà ng cạnh cái gi� trong lúc vẫn tiếp tục lầm bầm. Lát sau bà ta mở nắp gi�, kéo Shalimar ra và đặt nó lên bà n.
Một tay giữ con mèo, một tay bà ta nhặt lên một cái chai lớn. Bà ta rắc thứ bột trắng lên con mèo. Môi bà ta vẫn tiếc tục mấp máy.
Wendy ngồi lên gót chân. Cơn rùng mình quét d�c sống lưng em. Dĩ nhiên! Với tất cả những cảnh em chứng kiến trong nỗi kinh hoà ng ấy, em biết bà Bast là một mụ phù thuỷ.
M�i việc như hoà n toà n khớp với nhau. Nà y nhé, lá bùa ma mèo, sự đổi lốt của Wendy và ngôi nhà trên phố Fear.
Những cái chai ấy chắc chứa nhi�u loại ma dược. Bà Bast chắc đang phù phép Shalimar.
Một tiếng gà o lớn trong ngôi nhà cắt ngang dòng suy nghĩ của Wendy.
- Bà đang tra tấn nó!
Tina hét lớn.
- Ta phải ngăn lại.
Wendy gà o lên.
Hai cô bé đứng báºy dáºy. Wendy giáºt mạnh cánh cá»a và lao và o. Em phải cứu Shalimar.
- Bà chớ chạm và o nó!
Em quát bà Bast.
- Shalimar!
Tina gá»?i.
Bà Bast ngẩng đầu nhìn. Ä?ôi mắt bà ta tròn xoe bởi kinh ngạc. Rồi chúng từ từ nheo lại. Bà ta Ä‘Æ°a má»™t ngón tay dà i, xÆ°Æ¡ng xẩu chỉ và o mặt Wendy.
- MÃ y!
Ba ta gầm lên.
- Mà y! - Bà Bast nói. - Ä?úng là mà y!
- Thưa bà ...
Wendy mở miệng nói nhưng em không biết phải tiếp tục như thế nà o.
Shalimar cà ng gà o lớn hơn. Nó cố vùng ra kh�i tay bà Bast. Cái nhìn của bà Bast quay lại con mèo.
- Nằm im!
Bà ra lệnh.
Nhưng con mèo đã vùng ra. Nó nhảy kh�i bà n, đạp đổ mớ chai l�. Wendy vội đưa tay chộp mấy cái chai sắp lăn xuống sà n.
- Shalimar!
Tina gá»?i lá»›n.
- Không!
Tina và bà Bast cùng đưa tay ra chộp con mèo. Nhưng nó tránh kh�i và nhảy lên nóc tủ. Wendy nhìn lên. Con mèo nhìn xuống h� rồi bắt đầu liếm mép.
- Wendy! Ä?ấy không phải là Shalimar. Nhìn kỹ kìa. Nó có má»™t con mắt mà u nâu. Shalimar có hai mắt Ä‘á»?u xanh.
Wendy nhìn con mèo. Tina nói đúng. Trông nó giống hệt Shal, ngoại trừ đôi mắt.
- ThỠxem b�n mà y đã là m gì kìa!
Bà Bast hét lớn.
- Nhìn xem đống chai l� kìa.
Bà ta bắt đầu nhặt những chai l� bị đổ. Wendy muốn giúp, nhưng bà Bast quát:
- Mà y phá váºy chÆ°a đủ sao? Tao đã nháºn ra mà y. Mà y là đứa con gái đã ăn cắp lá bùa ma mèo.
Wendy đ� bừng mặt vì xấu hổ. Bà Bast có quy�n mắng em. Em nói:
- Cháu xin lỗi. Nhưng cháu đã trả ti�n cho chuỗi hạt ấy, cháu không ăn cắp.
- Hừ!
Bà Bast cà u nhà u.
- Bây gi�, cháu mang trả nó.
Wendy nói tiếp, rốt cuộc thì em cũng rũ b� được nó.
- Nhưng cháu không mở đượ ckhoá.
Bà Bast nhìn Wendy hồi lâu. Wendy không hiểu bà nghĩ gì.
Bà Bast lắc đầu.
- Xin lỗi. Nhưng tôi sẽ không bao gi� tháo nó. Không bao gi�.
Wendy kinh hãi nhìn bà Bast.
- Bà muốn nói - muốn nói là cháu sẽ không bao gi� b� được cái chuỗi hạt ấy ra kh�i cổ sao?
Em lắp bắp, gi�ng em run rẩy.
- Ä?úng đấy! Bà Bast khẳng định. - Nó sẽ không bao giá»? rá»?i ra đâu.
Bà ta dừng lại một chút rồi ghé sát và o mặt Wendy.
- Trừ phi mà y tìm được má»™t chìa khoá bà máºt.
Wendy choáng váng. Bà máºt... Wendy không chắc là mình có nghe rõ hay không.
- Nó được giấu rất kỹ, - bà Bast giảng giải, - đến trước gương đi. Ta sẽ chỉ cho xem.
Wendy thất thểu bÆ°á»›c theo bà lão vá»? phÃa chiếc gÆ°Æ¡ng lá»›n phủ đầy bụi treo trên tÆ°á»?ng. Em đứng im lặng khi bà Bast quay cái khoá ra phÃa trÆ°á»›c.
- Bây gi� hãy nhìn đây.
Bà Bast nói.
- Trông nó như thể một cái khoá bình thư�ng và đi�u ta phải là m như thể là kéo cái móc nh� ra. Nhưng,...
Mắt bà Bast long lanh.
- Tay vì kéo, ta phải xoay nó theo chi�u kim đồng hồ, rồi kéo nó quá lá bùa. Là m như thế nà y nà y.
Mấy ngón tay bà Bast tháo được khoá, chuỗi hạt r�i ra - Wendy được tự do.
- Hèn gì chúng ta không mở được nó.
Tina nói.
Wendy cảm thấy thực sự thoải mái. M�i chuyện đã chấm dứt. Lá bùa đã được tháo b�. Em sẽ chẳng biến thà nh ma mèo nữa.
- Ôi, cháu cám ơn bà , thưa bà Bast! Cám ơn rất nhi�u.
Em xúc động nói.
- Cháu không nên đeo chuỗi hạt nà y.
Bà Bast nghiêm nghị nói. Wendy xấu hổ:
- Cháu hiểu. Cháu biết mình lẽ ra chẳng nên đeo nó. Nhưng cháu lại quá muốn có nó. Lúc ấy, cháu chẳng thể nà o là m chủ mình được.
Bà Bast gáºt đầu.
Bà đã cảm nháºn nhÆ° thế vá»? chuyện lá bùa. Bà ta đã không cố tình bán nó. Nó luôn được để trong bá»™ sÆ°u táºp riêng nhÆ°ng bà không biết tại sao nó lại lạc và o cái khay giá năm đô la ấy.
- Xin bà là m Æ¡n hãy nháºn nó lại! - Wendy nói. - Và cứ giữ năm đô la ấy.
Bà Bast mỉm cÆ°á»?i rồi đút chuá»—i hạt và o túi. Wendy tá»± há»?i không biết bà ta có biết ma thuáºt của lá bùa kia không. Em nghÄ©, nếu bà Bast là má»™t mụ phù thuá»·, chắc bà ta chẳng báºn tâm đến chuyện hoá thà nh ma mèo má»—i đêm đâu.
Ba đêm đã là quá đủ cho Wendy!
- Bây gi� các cháu hãy cho biết lý do! - Bà Bast yêu cầu. - Tại sao các cháu lại bám theo bà ?
- Chúng cháu tưởng là bà đã bắt con mèo của chúng cháu, Shalimar ấy mà . Chúng cháu thấy bà bắt nó ở bên đư�ng.
Tina đáp.
- Chúng cháu đã nghĩ như thế đấy!
Wendy nói.
- Các cháu không biết giống mèo xiêm lại luôn giống hệt nhau à ?
Bà Bast h�i. Bà ta nhìn lên con mèo hãy còn đứng trên nóc tủ.
- Hãy là quen với Magnolia, - bà ta bảo các cô bé đang vẫy con mèo, - một trong số những khách hà ng thư�ng xuyên của bà .
Wendy há»?i:
- Má»™t trong số... gì? Bà nói vá»? cái gì váºy?
- V� khách hà ng, - bà Bast nói, - ta là ngư�i chải lông mèo, các cháu không biết sao?
- Là m sao chúng cháu biết được?
Tina nói.
- Ta nghÄ© những cô gái yêu mèo Ä‘á»?u biết tên ta, - bà Bast nói vá»›i vẻ tá»± hà o. - Ta sá» dụng ngôi nhà nà y nhÆ° má»™t cá»a hiệu chải lông mèo.
Wendy cố hiểu những gì bà ta nói. Nó có tháºt váºy không? Bà Bast có phải là má»™t phụ nữ bình thÆ°á»?ng mà không phải là má»™t mụ phù thuá»· không?
- Tại sao bà lại rắc bột lên lưng mèo?
Wendy há»?i.
- Tại sao à ? Chỉ để chùi sạch lông nó, - bà Bast nói, - Nếu các cháu rắc má»™t Ãt bá»™t ngô lên mình mèo thì nó sẽ hút hết bụi. Ä?ấy là các là m sạch lông Ä‘Æ¡n giản nhất.
Bà Bast nháy mắt với Wendy.
Wendy suýt phá lên cÆ°á»?i. Em tháºt là ngốc! Cứ Ä‘i nghÄ© bà Bast là phù thuá»·. Chỉ tại cái lá bùa ấy gây nên, nhÆ°ng bây giá»? ma mèo trong em đã chấm dứt. Em vui vẻ nói:
- Cám ơn bà rất nhi�u. Chúng cháu sẽ giới thiệu với bạn bè rằng bà là ngư�i chải lông mèo tà i ba nhất.
Wendy bước ra kh�i nhà bà Bast. Tina từ từ đi theo, mắt cứ nhìn xuống đất.
- Tina, có chuyện gì váºy?
Wendy h�i. Rồi em ý thức được - chuyện Shalimar! Wendy rất vui vì đã tháo b� được lá bùa ma mèo. Em quên bẵng chuyện Shalimar. Tina chắc buồn lắm, em nghĩ. Hai đứa vẫn chưa tìm thấy con mèo lạc. Chúng đã để mất dấu vết nó.
Wendy bảo:
- Thôi nà o, chúng ta hãy đi tìm nó.
Chúng tìm dần, lùi lại nhà Tinạ Chúng gá»?i tên con mèo, lục lá»?i tìm khắp các góc phố, nhÆ°ng Shalimar vẫn bặt vô âm tÃn.
Khi hai đứa và o sân nhà Tina, Wendy thấy bạn cố cầm dòng nước mắt sắp chảy xuống má.
Tina buồn bã h�i:
- Ngộ nhỡ chúng ta không tìm thấy nó?
Nhưng Wendy quá vui nên chẳng tin có chuyện xấu gì xảy ra cho Shalimar. Em động viên bạn:
- Ä?ừng có nghÄ© quẩn thế!
- Chúng ta sẽ nh� nhắn tin trên truy�n hình. Chúng ta sẽ... - Nhìn kìa!
Tina bá»—ng gà o lên rồi chỉ tay vá»? phÃa cầu thang sau lÆ°ng Wendy.
Con mèo nằm đó, ngủ ngon là nh.
Tina vội chạy đến:
- Shal! Ôi, Shal, mà y có sao không?
Tina ôm chặt nó và o lòng. Nó khẽ kêu meo meo và ngáp với vẻ ngái ngủ.
- Ổn rồi, Shal. Ta đi và o nhà đi.
Wendy nói. Em mở cá»a bếp. Khi nghe tiếng Wendy, con mèo nhảy khá»?i lòng Tina và lao nhanh và o nhà . Nó vá»™i chui xuống tầng hầm. Tina thốt lên:
- Tr�i đất! Tớ chưa bao gi� thấy Shal chui và o tầng hầm với bất cứ lý do gì.
Wendy nói:
- Nó chưa bao gi� ra ngoà i. Chắc nó hãy còn sợ.
Và mình biết nó cảm nháºn ra sao rồ, Wendy nghÄ©. Loà i mèo thì luôn luôn nhút nhát.
Em mỉm cư�i. Bây gi� m�i chuyện khó chịu đã chấm dứt.
Tối hôm ấy, Wendy ngồi là m bà i táºp trên bà n. NhÆ°ng tâm trà em không táºp trung vì em Ä‘ang nghÄ© vá»? những sá»± kiện kỳ lạ xảy ra trong tuần trÆ°á»›c.
Thế là thực sự không có ma mèo, em nghĩ. Nó không phải là đi�u được bịa đặt đâu.
Bây giá»?, khi chuyện ấy kết thúc, em có thể thừa nháºn rằng là m mèo tháºt là thú vị, nhÆ°ng em lấy là m mừng vì chuyện đó đã chấm dứt.
Em muốn mình có khả năng nhìn rõ trong bóng tối. Các giác quan emò là m em cảm nháºn má»?i thứ sống Ä‘á»™ng hÆ¡n: cách lang thang, cách rên rỉ - tháºt là diệu kỳ. Em đặc biệt yêu quà phong cách mèo của mình.
NhÆ°ng em không thÃch việc bị chế ngá»±. Má»—i lần đổi lốt là má»—i lần em man rợ hÆ¡n.
Rồi còn gã ma mèo đen nữa ấy chứ! Suýt nữa thì nó đã xé xác em! Chắc là thế, nếu nó gặp em lần nữa.
Nhưng sẽ chẳng có lần ấy nữa đâu.
Wendy đứng dáºy nhìn ra cá»a sổ. Vầng trăng tròn Ä‘ang nhô lên trên cây sồi già trong sân nhà .
Trăng tròn. Bà Bast bảo ma mèo Ä‘iên cuồng nhất và o đêm trăng tròn. Và Wendy lại nhá»›, nếu má»™t khi ma mèo trải qua lần trăng tròn đầu tiên, thì nó và con ngÆ°á»?i bị hoà lẫn và o nhau. Không còn tÃnh ngÆ°á»?i trong ma mèo nữa và bản năng ma mèo có thể trá»—i dáºy và o cả ban ngà y.
Wendy nhìn xuống sân. một đêm tuyệt v�i để lang thang. Em hồi tưởng lại lớp c� đêm m�m dẫm sương mát dịu dưới chân, và cả mùi chuột phảng phất trong không gian nữa.
Ä?ừng! Em tá»± ra lệnh. Chá»› nghÄ© nhÆ° thế nữa! Chuyện đó đã chấm dứt. Em lại ngồi và o bà n và là m xong bà i táºp.
Lát sau, Wendy gấp vở lại. Em ngáp và duỗi ngư�i ra. Chuyện xảy ra trong mất ngà y qua đã là m em kiệt sức. Tối nay em sẽ đi ngủ sớm.
Em thay đồ ngủ rồi mở cá»a sổ đế đón là n không khà đêm trong là nh. Rồi em nằm xuống, chìm nhanh và o giấc ngủ.
NhÆ°ng chỉ lát sau, Wendy lại thức giấc. Vầng trăng tròn và nh vạnh đã lÆ¡ lá»ng cao vút trên bầu trá»?i. Ã?nh sáng của nó toa? khắp nÆ¡i, trà n cả và o phòng trông nhÆ° ánh sáng ban ngà y.
Sao nó sáng thế nhỉ? Wendy thầm h�i. Em vẫn còn nhớ độ sáng của ánh trăng khi em hãy còn trong lốt ma mèo. Cơn sợ hãi dâng lên ngực em.
Chắc là tại mặt trăng tròn, em nghĩ. Mà y không đeo lá bùa ấy nữa, mà y sẽ không bị đổi lốt.
Em ôm chặt gối và gục đầu xuống. Em trở mình, cố tìm một tư thế nằm thoải mái. Nhưng em không cảm thấy dễ chịu.
Tại sao mình không thể ngủ được nhỉ? Cơ thể em bắt đầu căng ra. Tay và chân bắt đầu buốt.
- Không!
Em thì thầm.
- Không thể như thế được.
Răng và tay em bắt đầu đau. Là n da bắt đầu ngứa.
- Không!
Em rên rỉ.
- Mình chì gi�i tưởng tượng thôi.
Em ngồi dáºy trên giÆ°á»?ng.
- Mình không... mình không thể.
Run run, em nhìn xuống đôi tay.
Móng tay em dà i một cách bất thư�ng. Chúng cong lại.
Wendy không thể nhìn đi nơi khác. Em thấy lớp lông mà u và ng sẫm m�c đầy hai tay.
Em không tưởng tượng.
Em đang biến lại thà nh ma mèo.
Wendy gà o lên:
- Ä?ừng! Tôi sẽ không để nó xảy ra.
Nhưng lớp lông dà y vẫn cứ m�c.
Mình mơ ư? Em tuyệt v�ng nghĩ. Chắc là thế, bởi lá bùa đã được cởi b�. Mình đã là một cô gái bình thư�ng.
Em nhảy ra kh�i giư�ng và chạy lại đứng trước gương.
Mắt em chuyển sang mà u xanh. Tai em dịch chuyển lên đỉnh đầu.
Em chạy ra phÃa cá»a sổ. Em cà i chặt cá»a. Tại mặt trăng đấy, em nghÄ©. Mình phải lẩn trốn ánh trăng. Em chui và o buồng vệ sinh, đóng chặt cá»a.
Trong khoảng không gian cháºt chá»™i, hÆ¡i thở hổn hển của em tháºt lá»›n và rè rè. Em nghe tim mình Ä‘áºp mạnh. Rồi em cảm thấy cuá»™c biến hoá Ä‘ang diá»…n ra.
Không có cách nà o để ngăn nó lại.
Lát sau, Wendy nhảy ra kh�i buồng vệ sinh, trong lốt ma mèo.
Em nhảy lên bà n trang điểm. Run rẩy vì sợ hãi, em lại nhìn hình ảnh mình trong gương.
Một con thú hung ác đang trừng mắt nhìn ra. Một con mèo lông và ng sẫm có ngôi sao trắng trên trán.
KHÔNG! KHÔNG! KHÔNG! Âm thanh ấy cứ vang trong đầu em. D6ãu lá bùa không còn, nhưng Wendy biết em đã hoá thà nh mèo. Em đã thực sự biến thà nh ma mèo.
Em khiếp đảm bởi những gì Ä‘ang diá»…n ra. Những gì mà em đã phải là m trong lốt ma mèo. Sức kiá»?m chế của em rất yếu. Em đã phá nát chiếc ghế sô pha nhà Tinạ Em là m cho Shalimar gặp rắc rối. Em gây thÆ°Æ¡ng tÃch cho Nancy và cho chÃnh bản thân mình.
Và em biết gã ma mèo Ä‘en vẫn còn rình ráºp ngoà i ấy.
Ä?ợi em.
Váºy thì mình sẽ không ra ngoà i, Wendy nghÄ©. Mình sẽ dồn hết nghị lá»±c để chống lại bản năng ma mèo trong ngÆ°á»?i. Mình sẽ bình yên khi ở torng nà y.
Em nhìn qua cá»a sổ. Nó đã được đóng chặt. Tốt, em cảm thấy rất tá»± tin, bởi không có lối để em ra ngoà i.
Wendy nhảy xuống bà n rồi nhảy lên giÆ°á»?ng. Em cuá»™c tròn ngÆ°á»?i trên gối. Em quyết tâm ngủ. Khi thức dáºy, mình sẽ lại là má»™t cô bé bình thÆ°á»?ng, em thầm nhủ, má»™t con ngÆ°á»?i.
NhÆ°ng cà ng cố ngủ thì Wendy lại không thể nà o ngủ được. Tiếng má»?i gá»?i, giục giã ra bên ngoà i tháºt vô cùng mạnh mẽ. Những con công trùng, các loà i thú, mùi hÆ°Æ¡ng diệu kùy và những vùng đất đầy bà ẩn cứ lởn vởn trong đầu em.
Ä?ừng nghÄ© đến chúng, em thầm ra lệnh.
Nhưng em chưa thấy bứt rứt nhi�u như thế trước đây.
Cơ thể em háo hức, đòi ra đi.
Em nhổm dáºy khá»?i gối và nhảy lung tung trong phòng. Em lao xuống sà n, chồm lên tủ rồi lại phóng xuống sà n. Cứ thế, em nhảy má»™t hồi lâu.
Và cứ mỗi bước nhảy thì nỗi khao khát ra ngoà i lại cà ng mãnh liệt hơn.
Mình chỉ hé nhìn ra ngoà i một lát thôi, em nghĩ. Thế là đủ biết cái gì ở ngoà i ấy.
Wendy nhẹ nhà y đáp xuống khung cá»a sổ. Em nhìn ra qua lá»›p kÃnh.
Cây sồi già đang Ä‘ung Ä‘Æ°a theo là n gió. Dẫu cá»a sổ đã đóng chặt, nhÆ°ng khứu giác của Wendy vẫn nháºn ra bao nhiêu hÆ°Æ¡ng vị quyến rÅ© của bóng đêm. Em có thể nhìn thấy đám côn trùng bay chấp chá»›i trong ánh trăng.
Wendy rất muốn ra ngoà i. NhÆ°ng em biết là sẽ rất nguy hiểm. Ä?á»™t nhiên, ngÆ°á»?i em căng hết cả lên. Má»™t váºt Ä‘ang di chuyển, thu hút cái nhìn của em.
Ä?ấy là má»™t cái bóng Ä‘en Ä‘ang bò theo cái cà nh cây to ngay bên ngoà i cá»a sổ.
Lát sau, cái bóng đó in hình lên cá»a sổ.
Ngay giữa cái bóng là hai con mắt mà u và ng sáng quắc.
Rồi nó biến mất.
Và cái phần ngư�i nh� bé của Wendy cũng biến mất.
Giáºn dữ, em cà o mạnh và o kÃnh cá»a. Gã ma mèo ấy lại dám đến đây à ? Ä?ến nhà của ta à ?
Nó biết em ở trong nhà nên đến đây rình ráºp em.
Bây gi�, nó đang đợi ở ngoà i ấy, đợi em nhảy ra.
Wendy biết con ma mèo đen kia khoẻ mạnh hơn em nhi�u. Nó khoẻ cực kỳ, nhưng em không quan tâm.
Em Ä‘ang lồng lá»™n và o lúc trăng tròn. Ä?ấy là khoảng thá»?i gian Ä‘iên rồ nhất của ma mèo. Ä?uôi em cong lại. Ä?ầu Ä‘uôi ngoe ngẩy. Mình phải ra ngoà i! Mình phải bảo vệ lãnh thổ khá»?i kẻ xâm lược kia.
Wendy chạy lên báºu cá»a sổ, rà mÅ©i dá»?c theo hòng kiếm được khe hở nà o đó để thoát ra.
Bất thình lình, em nhảy xuống sà n. Em nhìn thấy bóng váºy gì đó Ä‘ang chạy qua phòng. A, con ruồi, mà y dám à ! Em nhảy đến vồ con mồi. NhÆ°ng cú tung ngÆ°á»?i quá mạnh đã khiến em đâm rầm và o bà n trang Ä‘iểm.
Em ngồi xuống, lắc lắc mình, nhìn quanh tìm con ruồi. Em thấy nó bay trên đầu. Em nhảy lên bà n nhìn quanh - và thấy một con mèo khác.
Lông Wendy xù hết lên, lưng em cong lại. Con mèo ấy có bộ lông mà u và ng cát giống mà u lông em, và cũng có cả một ngôi sao trắng trên trán. Wendy gầm gừ và phun nước b�t và o con mèo kia.
Nó cũng cong ngư�i và phun trở lại.
Là m thế nà o mà con mèo nà y lại có thể và o phòng em được cơ chứ? Wendy phải giao chiến với nó, đuổi nó đi. Em chồm tới, vuốt em xoè ra trong tư thế sẵn sà ng xé xác nó.
K K K É É É T T T!
Vuốt em cà o và o váºt gì đó tháºt cứng.
Wendy lùi lại.
Con mèo mà u và ng kia lùi lại.
Wendy mở miệng gà o lên khiêu chiến.
Con mèo kia cũng há miệng.
Wendy trừng mắt nhìn kẻ thù xâm lược. Rá»’i em ngồi xuống, quặp Ä‘uôi và o bụng. Con èmo kai cÅ©ng là m tÆ°Æ¡ng tá»±. Bây giá»? em má»›i nháºn ra con mèo ấy không có tháºt. Nó chỉ là hình phản chiếu của em trong gÆ°Æ¡ng.
Em sá»ng sốt bởi vẻ hiếu chiến mà em có trong ngÆ°á»?i.
Mặt trăng đã tròn. Ma mèo Ä‘en thách thức, và kể cả bóng ma mèo của chÃnh em, tất cả là m cho bản năng ma mèo trong Wendy lá»›n mạnh hÆ¡n.
Em muốn gà o lên, muốn săn lùng, muốn...
- Meo eo eo!
Má»™t tiếng gà o từ xa vẳng đến tai em. Em nháºn ra đấy là giá»?ng của gã ma mèo Ä‘en. Nó Ä‘ang gá»?i em. Gá»?i em giao chiến.
Em không chấp nháºn lùi bÆ°á»›c.
Toà n thân run rẩy, em nhẩy lên giư�ng, co ngư�i lại, sẵn sà ng lao đi. Sau một tiếng gầm man rợ, em nhảy ngư�i lao đi.
Lao thẳng vá»? phÃa cá»a sổ.
NhÆ°ng cá»a sổ đã đóng.
- RẦM ẦM!
Wendy lao tá»›i, cá»a sổ vỡ tung, kÃnh bắn tung toé khắp nÆ¡i, lấp lánh trong ánh trăng.
Wendy dễ dà ng lách qua.
PHỊCH! Em rÆ¡i xuống thảm cá»? bên dÆ°á»›i cái cây. Em giÅ© hết những mảnh kÃnh vỡ trên ngÆ°á»?i, rồi liếm bá»™ lông mượt mà của mình.
Em bình yên, không có vết xước nà o.
Và em đã ra ngoà i!
Nhưng gã ma mèo đen kia đâu nhỉ? Nó đã g�i em, thách thức em giao chiến.
Không có dấu hiệu gì của nó.
Chắc nó đã hoảng sợ bá»? chạy khi em phá vỡ cá»a kÃnh.
Tốt. Wendy cảm thấy hà i lòng. Ä?ây là sân của ta, lãnh thổ của tạ Em dá»±ng tai lên gầm gừ - của ta, của ta!
Nhưng đã gần sáng, mặt trăng sắp lặn.
Dẫu sao em cÅ©ng còn đủ thá»?i gian lang thang rình ráºp để truy lùng gã mèo Ä‘en.
Em phải t� bảnh lĩnh trước những con ma mèo khác, phải cho chúng biết đây là lãnh thổ của em.
Wendy rà mÅ©i trên mặt đất, lần tìm mùi của con mèo kia. Bất kể mặt trăng đã xuống thấp, đôi mắt tinh nhạy của em vẫn nhìn rõ má»?i thứ. Những con bá»? Ä‘ang bò trên cá»?. Má»™t con bÆ°á»›m đêm bay qua cổng. Má»™t con rắn Ä‘ang lùng mồi dÆ°á»›i những bụi hoa hồng trắng. NhÆ°ng không có thứ gì là m em sao lãnh mục Ä‘Ãch.
Phải tìm cho ra bằng được gã ma mèo đen.
Wendy nhảy lên bức tÆ°á»?ng phÃa sau. Em chạy tá»›i chạy lui, quan sát bốn phÃa.
Nhưng không thấy bóng dáng kẻ thù.
Gã mèo đen kia b� chạy rồi ư? Nó sợ em à ?
Wendy thở phì với vẻ giương giương tự đắc. Em sẽ cho gã ma mèo kia một bà i h�c nhớ đ�i. Em sẽ tìm ra nó và buộc nó phải tránh xa nà h em.
Wendy phồng mũi đánh hơi là n gió.
Nó đấy, cái mùi quen quen phảng phất đằng kia.
Lông Wendy dá»±ng lên. Em nhảy xuống mặt hẻm, thủ thế sát mặt đất, rồi em lao nhÆ° tến bắn vá»? phÃa phát ra cái mùi kia.
Khi mùi ấy Ä‘áºm hÆ¡n, Wendy biết là mình đã Ä‘i gần đến Ä‘Ãch. Em để ý thấy mùi ấy có Ä‘iá»?u gì kỳ lạ, có cái gì đó khác vá»›i má»?i ngà y. Ä?ây Ä‘Ãch thá»±c là mùi của gã ma mèo Ä‘en. NhÆ°ng nó sao lại... lá»›n hÆ¡n và khoẻ hÆ¡n?
Tại sao nhỉ? Wendy nghÄ©. NhÆ°ng rồi em không báºn tâm nữa. Vấn Ä‘á»? là phải thách đấu vá»›i con mèo Ä‘en ấy.
Wendy tiếp tục bám theo mùi kìa. Mùi của con mèo đen và ... của cái gì đấy khác nữa.
Nhưng của cái gì?
Wendy dừng lại, đánh hơi và lắng nghe. Em đang nghe âm thanh đang phát ra từ sau cái góc kia.
Có phải gã ma mèo Ä‘en đấy không? Nó Ä‘ang Ä‘i tìm em hay sao? Bây giá»?, Wendy hạ quyết tâm. Sá»± thách thức cuối cùng! Tráºn chiến má»™t mất má»™t còn!
Trong tư thế sẵn sà ng chiến đầu, Wendy bước qua góc tư�ng. Nó đứng đó, lưng cong lên, gã ma mèo đen đây rồi.
Wendy trừng mắt.
Tiếng gầm bị nén lại trong cổ h�ng em.
Mắt em mở to, sững s� không thấy nhi�u con khác đang đứng quanh góc nhà .
Wendy giáºt thót cả ngÆ°á»?i. Ä?uôi em xù lên lá»›n gấp đôi.
Gã ma mèo Ä‘en đâu chỉ đứng má»™t mình. Ngay sau nó là hai con mèo khác. Má»™t con mà u nâu sẫm và má»™t con và ng Ä‘áºm. Con nà o cÅ©ng có má»™t ngôi sao mà u trắng trên trán.
Thêm hai ma mèo nữa!
Chúng còn lớn hơn cả gã ma mèo đen.
Wendy là đồng loại của chúng.
Sau tiếng thét kinh hoà ng, Wendy quay mình b� chạy.
Ba con ma mèo kia đồng thanh rống lên và đuổi theo em.
Wendy chạy như bay.
Em chạy như thể một tia chớp trong đêm tối. V� nhà mau đi. V� nhà mới được an toà n. Em nhảy qua bức tư�ng bao quanh vư�n nhà mình.
Ba con mèo kia bám theo em.
Lòng đây căm háºn, Wendy nhảy lại lên đỉnh bức tÆ°á»?ng và gà o lên cảnh cáo. Cút Ä‘i! Ä?ây là lãnh thổ của ta.
Ba con mèo kia dừng lại. Chúng đứng dưới bãi c� và ngước nhìn lên.
Rồi cả ba cùng phóng lên, nhẹ nhà ng đáp xuống b� tư�ng.
Wendy phi ngay xuống đất. Em lao vá»? phÃa cây sồi.
Nếu em có thể và o phòng thì em sẽ chiến đấu ngay từ bên trong.
Nhưng con mèo to nhất, con mèo nâu chạy nhanh hơn, đứng chắn giữa Wendy và cái cây.
Wendy dừng lại, em nhìn quanh hòng tìm một nơi để nấp, để trèo lên, để tẩu thoát.
Con mèo nâu tiến vá»? phÃa em. Nó Ä‘ang vá»?n quanh mình em.
Má»™t cái bóng chấp chá»›i phÃa sau đã khiến em quay lại. Con mèo và ng cÅ©ng tiến vá»? phÃa em. Lông nó dá»±ng đứng nhÆ° lông nhÃm.
Wendy bị bao vây.
Thế là hết, em nghĩ trong cơn tuyệt v�ng. Thế là đ�i ta đã đi đứt.
NhÆ°ng Wendy đã xù hết lông lên, táºp trung tất cả sức lá»±c quyết má»™t tráºn sống mái vá»›i kẻ thù.
Em quyết không buông tay chịu chết.
Lũ mèo kia tiến gần hơn. Gần hơn.
Con mèo và ng chỉ còn cách mấy phân.
Nó há hoác mồm. Những cái nanh trắng của nó lấp lánh dưới ánh trăng.
Nó nhằm và o cổ em.
Wendy kinh hoà ng nhắm nghiá»?m mắt lại. Con mèo và o sắp sá»a xé xác em.
Lát sau, Wendy cảm thấy một cái lưỡi nhám đang liếm nhẹ má em.
Em mở mắt.
Em sững s� nhìn con mèo và ng. Nó đang liếm mặt em. Rồi nó c� ngư�i và em và kêu p� rừ, p� rừ ừ...
Wendy chẳng thể nà o tin được. Chuyện gì thế nà y?
Có cái gì đó rất quen thuộc trong mùi của con mèo và ng. Hai con còn lại cũng có mùi quen như thế.
Wendy nhìn con mèo nâu và đen khi chúng đến gần em. Chúng thôi không gầm gừ và phun nước b�t nữa. Tai chúng không còn dựng ngược lên, đuôi ve vẩy ra chi�u thân thiện.
Wendy nhìn quanh và xâm xẩy mặt mà yKhu vư�ng bắt đầu sáng hơn, mặt trăng đã lặn trong lúc em chạy trốn. Mặt tr�i sắp m�c.
Cơ thể Wendy bắt đầu ngứa ngáy. Cuộc đổi lốt là m ngư�i bắt đầu. Mình phải quay v� phòng thôi, em nghĩ.
Em vùng chạy hk�i con mèo và ng. Nhưng vừa mới đi được và i bước, con mèo nâu to đùng nhảy đến cản đư�ng em. Wendy cố tránh.
Nó vồ em.
Thân hình đồ sợ của nó hất em ngã lăn xuống đất. TrÆ°á»›c lúc Wendy kịp đứng dáºy. Con mèo nâu đã chặn cái chân lông lá của nó lên cổ em.
Nó đè em nằm im. Wendy không thể cỠđộng.
Bây gi�, hai con kia cũng chồm tới.
Qúa muá»™n để Wendy kịp nháºn ra mấy con mèo đó Ä‘ang vá»?n em, theo cái cách em vá»?n lÅ© chuá»™t.
Em không thể chống cự lại chúng.
Bây gi�, chúng sẽ kết liễu đ�i em.
Mấy con mèo kia xáp lại gần.
Wendy bị đè bẹp dưới bà n chân khổng lồ của con mèo nâu. Em bị kẹt giữa vòng vây của chúng. Em sợ hãi nhắm mắt lại.
Chuyện gì sẽ xảy ra nếu bây gi�, mình đổi lốt? Wendy nghĩ. Mấy con ma mèo nà y sẽ là m gì với con ngư�i?
Em cảm thấy khuôn mặt mình vặn vẹo. Cảm giác ngứa ngáy lan khắp ngư�i. Bà n tay em đau nhói khi mấy cái vuốt chuyển thà nh đầu ngón tay.
Con mèo khổng lồ buông em ra. Cảm giác dễ chịu lan khắp ngư�i em - Có lẽ chúng nó sẽ b� chạy.
Em từ từ hé mắt để nhìn, rồi hé nốt mắt kia.
Em sá»ng sốt.
Ba con mèo kia cũng đang đổi lốt.
Wendy thÃch thú quan sát bá»™ lông của chúng lùi dần và o torng dạ Mặt chúng chuyển thà nh hình tròn, lá»— tai cÅ©ng đổi dạng. Vuốt chúng biến mất và thay và o đó là mấy ngón taỵ Rồi lát sau chúng phìng to ra và trở thà nh bình thÆ°á»?ng.
Bỗng nhiên Wendy cảm thấy sợ hãi. Mấy con mèo nà y cũng là ngư�i - những con ngư�i biến thà nh quỷ hà ng đêm.
Há»? là ai váºy? Wendy thầm há»?i. Bây giá»? há»? sẽ là m gì?
Em nhảy lên, chạy vá»? phÃa ngôi nhà . Em phải lẩn và o trong bụi cây trÆ°á»›c khi há»? nhìn thấy em là má»™t cô gái. Wendy chạy.
Một bà n tay nắm cổ tay em, xoay ngư�i em lại.
Wendy mở to mắt nhìn ba gương mặt thân thuộc.
Mẹ, bố, và anh Brad.
Wendy choáng váng mặt mà y. Hẳn mình đang mợ Chuyện nà y chẳng thể nà o là thực, phải không?
- Chuyện... chuyện...
Wendy lắp bắp. Em không thể thốt lên l�i.
- Wendy!
Mẹ em dịu dà ng nói. Mái tóc và ng của mẹ ánh lên trong bình minh.
Brad vuốt mái tóc đen dà i của mình ra kh�i mặt. Bố em đang gỡ mái tóc nâu dà y rối bù.
Ä?ấy là ma mèo và ng, ma mèo Ä‘en, và ma mèo nâu to lá»›n.
Wendy reo lên:
- Mẹ! anh Brad! Bố! Con chẳng thể tin được chuyện nà y!
Mẹ Wendy mỉm cư�i:
- Bố mẹ và anh con cũng rất ngạc nhiên.
Brad nói:
- Nà y Wendy, em nóng nảy hơn là anh nghĩ. Cái cách em kêu gà o v� chủ quy�n lãnh thổ ấy mà .
Bard mỉm cư�i với em.
Wendy vẫn còn thắc mắc:
- NhÆ°ng...
Em đang có nhi�u câu h�i trong đầu. Em không biết h�i câu nà o trước.
- Con nghĩ nguyên do là tại lá bùa ma mèo. Nhưng khi con trả lại cho bà Bast thì con vẫn cứ bị biến thà nh mèo.
Bố em nhìn m�i ngư�i.
- Có hồi gia đình ta có một lá bùa ma mèo, - mẹ em nói. - Nhưng nó đã bị mất lâu rồi. Cái bà Bast ấy hẳn đã tìm ra nó.
- Con phải biết rằng, - bố em nói, - tự bao đ�i nay, tổ tiên nà h ta đ�u có thể biến thà nh ma mèo.
- Bá»™ mẹ đã dá»± định kể cho con nghe, con gái yêu ạ, - mẹ em nói, - nhÆ°ng bố mẹ phải đợi cho đến má»™t thá»?i Ä‘iểm thÃch hợp. Bố mẹ không nghÄ© con lại đổi lốt nhẹ nhà ng đến thế.
Bard thêm và o:
- Bên cạnh đó, em không được thức đến quá ná»a đêm.
- Hèn chi bố mẹ không cho phép con nuôi mèo.
Wendy nói.
Bố em gáºt đầu.
- Ä?ấy là lý do tại sao con quý mèo đến thế, - bố giải thÃch. - NhÆ°ng chúng ta không thể nuôi mèo trong nhà . Không má»™t con mèo bình thÆ°á»?ng nà o lại có thể sống chung vá»›i ma mèo được.
- Chúng sẽ là kẻ thù của chúng ta!
Brad nói với gi�ng bông đùa.
- Em không thÃch thế. Cứ đánh nhau mãi, em cà ng trở nên ác Ä‘á»™c.
Wendy thú nháºn.
- Ban đầu thì ai cũng gặp rắc rối như thế cả, - mẹ an ủi. - Nhưng rồi con sẽ h�c cách chế ngự bản năng ma mèo.
Bố em nói:
- Ä?ừng lo, con gái yêu của bố à , con sẽ biết được ngay thôi mà . Bố mẹ sẽ giúp con, sẽ dạy dá»— con bằng phÆ°Æ¡ng pháp của ma mèo.
Cả gia đình kéo nhau và o nhà .
Brad dụ dỗ:
- Nà y Wendy, nếu em nghÄ© Ä‘i lang thang trên Ä‘Æ°á»?ng tháºt là thú vị thì hãy đợi đến lúc anh Ä‘Æ°a em Ä‘i săn trong khu rừng phố Fear. Anh sẽ chỉ cho em xem rất nhiá»?u cảnh ngoạn mục.
Bỗng nhiên Wendy dừng phắt lại. Em nhìn Bard với vẻ trách móc:
- Tại sao anh lại tấn công em? Suýt chút nữa anh đã giết chết em!
Brad cúi đầu là nhÃ:
- Anh xin lỗi, nhưng anh không biết đấy là em.
- Ä?úng váºy đấy Wendỵ - Bố nói. - Cả nhà ta không ai hay biết gì đâu. ChÆ°a có ai trong gia đình ta lại có thể đổt lốt sá»›m nhÆ° thế, ở và o tuổi con.
- Anh thì phải gần mư�i bốn tuổi mới đổi được.
Brad nói. Wendy nghe trong gi�ng anh ấy có phần ganh tỵ.
- Có lẽ là do lá bùa, - anh nói, - Có lẽ lá bùa đã giúp em biến hoá sớm hơn.
Mẹ Wendy mỉm cư�i và nói:
- Có lẽ thế tháºt, nhÆ°ng chắc là tại Wendy khôn trÆ°á»›c tuổi.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro