149
La semana pasada, aprendí que el Inglés es el lenguaje con más cantidad de eufemismos para la muerte. Aprendí que los griegos antiguos no tenían una palabra para el color azul, y que el alfabeto de los hawaianos constaba de tan sólo doce letras.
Durante esa semana estuve vaciando un pequeño lugar en mi corazón y llenándolo de preocupación.
¿Qué dicen estos datos de nosotros? ¿De verdad tomamos tantos atajos para evadir a la muerte? ¿Cómo describían al mar los griegos? ¿Son doce letras suficientes? ¿Todos los idiomas del mundo tienen una palabra para el amor?
Cada idioma debería tener una palabra para el amor. Y para la compasión. Y la dulzura. Y para los higos y la nieve, y para esa parte sensible tan suave en el interior de nuestros brazos.
Deberíamos tener palabras designadas a todo para no sentirnos solos. Necesitamos palabras muy, muy, muy específicas para las distintas clases de tristeza, e incluso más específicas para los tipos de felicidad. ¿Y si fuéramos capaces de hablar de lo que fuera? Quiero decirte cómo me siento y quiero ser precisa. A veces "bien" simplemente no es suficiente... y pocos entienden lo que quiero transmitir cuando les digo que me siento "como un rayo".
—Una estudiante de Lingüística preocupada por el alcance del lenguaje.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro