O Segundo Julgamento Começa.
Duopidgy: Atenção alunos, vamos começar com uma breve explicação do julgamento: durante o procedimento vocês terão que apresentar seus argumentos sobre quem o assassino é e votar em quem foi, se a maioria escolher corretamente apenas o assassino será executado, mas se a maioria escolher errado então eu irei executar todos exceto o assassino e mais três de sua escolha.
Trioleon: Boa sorte com o caso de hoje, vocês vão precisar!
Monobunny:...
Julgamento em sessão.
Byakuya: Antes de começar, eu tenho uma pergunta. Miu, qual é o significado disso?
Miu: O que?
Sayaka: Não pergunte o que. Por que você trouxe a cabeça do Keebo para o julgamento?
Miu: Calma sem teta, eu explico. Keebo tinha uma função de gravar som.
Kirumi: Eu acho que me lembro dele falando sobre isso alguns dias atrás.
Chiaki: Você está tentando ver se consegue encontrar alguma gravação útil?
Mukuro: Mas como você trouxe isso em primeiro lugar? O outro andar não tinha sido bloqueado?
Miu: Eu pedi a lagartixa para pegar para mim oras.
Doupidgy: TRIOLEON.
Trioleon: Não é contra as regras.
Hifumi: Enfim, por onde nós começamos dessa vez?
Mukuro: É melhor tomarem muito cuidado com o ponto que fizerem. Com Keebo e o impostor fora de cena vocês tem dois neurônios a menos desta vez.
Miu: Vai se fuder você também!
Tsumugi: Mas falando sério gente, eu não acho que ninguém aqui teve tempo de investigar, como vamos debater?
Junko: Minha mãe mandou eu escolher....
Kaito: Está louca? Não decida o culpado assim!
Byakuya: Uma coisa se dá para deduzir, o culpado desta vez é extremamente inteligente. Chiaki, Kirumi, Mukuro, Junko, eu e o impostor somos os principais suspeitos.
Sayaka: O impostor? Mas ele é uma das vítimas também.
Byakuya: Ele pode propositalmente ter feito uma aposta se a explosão o mataria ou não.
Kaito: Os machucados dele eram muito graves, você realmente acha que ele se colocaria em tamanho risco propositalmente?
Gundham: Mais importante plebeu, por que você acredita que o responsável por tal crime seja intelectualmente avançado?
Chiaki: Por conta do crime em si. Nesse crime praticamente não existe cena do crime, não teve investigação, não tem corpo. Para nós, não é nada mais diferente do que se alguém tivesse nos falado que um crime aconteceu.
Mukuro: Mas Byakuya também cometeu um erro.
Byakuya: Eu? Errei?
Mukuro: De fato Kaito, Sayaka, Tsumugi e Hifumi são tão úteis quanto uma porta.
Hifumi: Ouch!
Tsumugi:.......
Sayaka: EI!
Kaito: QUEM É IDIOTA AQUI?
Mukuro: Mas Miu e Gundham, por mais que excêntricos, não são exatamente idiotas. Miu pode ser muito, muito, muito estúpida as vezes, mas ela também pode ser inteligente quando quer, e Gundham foi um dos que mais contribuíram no primeiro julgamento. E Makoto foi um dos que mais participou dela também, ele pode não ser talentoso mas definitivamente não o chamaria de burro.
Makoto: Em outras palavras mesmo que tentássemos chutar o assassino pela inteligência dele, apenas quatro de treze seriam inocentados.
Kirumi: Mas por nossas vidas estarem em perigo eu sugiro nós começarmos com evidências reais, ao invés de simplesmente suposições.
Junko: Mas por onde vocês vão começar? Alibis? Método? Cena do crime? Tudo nesse caso é um enorme mistério, até mesmo a hora da morte é desconhecida.
Kirumi: Pior que eu estou com uma dor de cabeça terrível, não estou conseguindo pensar direito.
Chiaki: Nós temos três pontos de partida. Podemos tentar descobrir a hora da morte, ou começamos discutindo sobre a explosão, ou tentamos focar no impostor.
Miu: O rolha de poço estar lá é suspeito o bastante. Aposto que o bostão tentou explodir o pinóquio e acabou se envolvendo no incidente. Burro demais!
Hifumi: Então... Senhor Impostor ainda é um suspeito?
Sayaka: Talvez seja melhor começarmos discutindo sobre o por que ele estava lá então.
Tsumugi: Eu não me sinto confortável em começar o debate por algo que não seja Keebo.
Kirumi: Até onde sabemos, o impostor pode ter sido alguém de passagem pelo local. Ficar pensando demais nele pode nos atrapalhar..
Gundham: O homem estava na cena do crime é óbvio que devemos debater sobre isso.
Kaito: Mas ignorar a cena do crime e a vítima não parece ser inteligente
Devemos começar pelo impostor?
Não devemos.
Tsumugi
Kirumi
Kaito
Junko
Hifumi
Byakuya
Devemos
Makoto
Chiaki
Sayaka
Gundham
Mukuro
Miu
Kaito: Não é mais seguro começarmos falando pela hora da morte?
Sayaka: Mas nós não sabemos nada sobre o crime para debater.
Tsumugi: Tem algum motivo para discutir sobre o impostor em primeiro lugar?
Miu: O OBESO ESTAVA NO LOCAL DO CRIME. Isso me é motivo o bastante.
Kirumi: Até onde sabemos ele estava apenas de passagem no local.
Chiaki: Estamos falando sobre o impostor, ele não é do tipo de ficar andando por lugares aleatórios sem motivos.
Hifumi: Se ele fosse o assassino não teria se ferido também.
Mukuro: Se ele é o assassino ou não é irrelevante agora, precisamos discutir o porque ele estava lá.
Byakuya: Deveríamos focar no método do assassinato ao invés de secundários triviais.
Gundham: Nem sempre começar pelo método é o correto a se fazer.
Junko: E se vocês estiverem indo para um beco sem saída que nem da última vez?
Makoto: Então assim como da última vez, iremos achar uma saída
Essa é nossa resposta!
Makoto: Pessoal, não é um assunto trivial ou arriscado. Qualquer ponto da discussão é importante se soubermos como aborda-lo.
Kirumi: Mas mesmo se for importante, como exatamente devemos começar a discutir sobre o impostor? Não temos nenhuma informação sobre o que ele estava fazendo lá.
Mukuro: Mas temos informação sobre o que ele estava fazendo antes.
Kaito: Como assim?
Byakuya: Espera um pouco, por que você está se intrometendo? Não deveria espalhar o caos ou alguma baboseira do tipo?
Mukuro: Eu não quero morrer assim como vocês. E se vocês acreditam em mim ou não, no fim vai caber a vocês.
Kirumi: Qual exatamente é o seu ponto Mukuro?
Mukuro: O que, exatamente, o impostor estava fazendo desde o momento em que nós chegamos aqui?
Makoto: Vigiando Byakuya... entendo, isso definitivamente é estranho...
Tsumugi: O que?
Chiaki: O impostor estava determinado a manter os olhos em Byakuya e impedir que ele cometesse algum crime. Ao ponto de que imaginar um deles sozinho se tornou muito difícil.
Sayaka: Em outras palavras, se o impostor estava na sala de física, é apenas mais provável que o Byakuya também esteve.
Byakuya: Agora eu me tornei um suspeito? Simplesmente por que o parasita não saia de perto de mim? Isso é não é uma evidência, apenas uma conjectura.
Miu: Se o assunto for o gordo e o magro eu vi eles juntos entrando no laboratório do gordo.
Hifumi: Senhorita Iruma e você só está falando isso agora?
Chiaki: Quando foi que você viu eles juntos Miu?
Miu: Eu tenho cara de relógio agora merda? Sei lá, umas 20h.
Kirumi: Isso quer dizer que os dois estavam juntos uma hora antes da explosão acontecer.
Tsumugi: Isso é suspeito pra caramba.
Byakuya: Deus, eu estou cercado por idiotas. Makoto fale para eles o por que essa lógica não faz sentido.
Makoto: Eu?
Byakuya: A soldadinha acredita que você não seja burro. Então pelo menos isso você consegue explicar correto? Explique, como o fato de eu estar com o impostor prova minha inocência?
Makoto: Honestamente o impostor não deixaria o Byakuya fazer nada, esse fora todo o ponto dele ficar vigiando.
Byakuya: E mesmo se eu estivesse planejando algo, atacar o Keebo e preparar uma explosão automática requer tempo. Algo que graças aquela lesma eu não teria.
Sayaka: Então quando foi que vocês se separaram? Você estava na biblioteca quando tudo aconteceu.
Byakuya: Eu sempre vou a biblioteca antes de dormir. Nós fomos ao laboratório do parasita por que eu queria tentar ver se conseguia o convencer a parasitar outra pessoa. Foi uma falha, claro, uma hora jogada fora, então por volta das 21 eu segui para a biblioteca. Entretanto por algum motivo, aquele homem não me seguiu. Vocês sabem o que aconteceu depois.
Mukuro: A entrada para a biblioteca é bem ao lado do laboratório de física, talvez no caminho o impostor tenha visto algo?
Gundham: Esperem aí, vocês, tolos, não acham que isso foi pura baboseira? O álibi de Byakuya é que o impostor não o deixaria? Que estupidez mais sem sentido. O talento daquele homem é enganar, que prova nós temos de que os dois não trabalharam juntos e depois Byakuya simplesmente traiu o parceiro?
Tsumugi: Isso definitivamente é uma possibilidade.
Junko: Puhuhuhuhuh, os Byakuya's estão sempre sozinhos, quem garante que eles não vivem tramando coisas pelas suas costas?
Kaito: Não tem como o impostor estar nos enganando todo esse tempo. É só você olhar para ele e você vai saber.
Hifumi: Até mesmo quando a suprema habilidade dele é fingir ser quem não é?
Kirumi: Como eu pensei... Não temos prova alguma em relação ao impostor, temos apenas as palavras de Byakuya, esse não foi um bom começo de debate. Já estamos com a cabeça cheia em um beco sem saída, é melhor tentarmos abordar outro assunto.
Sayaka: Talvez devêssemos começar em tentar descobrir a hora da morte como Kaito falou.
Chiaki: Vamos tentar estabelecer isso então. A hora da morte foi entre 19:30 as 21:05, é a única possibilidade.
Mukuro: Bom, na verdade nós podemos retirar seis pessoas da lista de suspeitos então.
Tsumugi: Por que?
Makoto: O grêmio estudantil ficou junto no refeitório durante todo esse tempo, e Mukuro estava vigiando a porta da cozinha enquanto estávamos todos lá.
Kirumi: Isso reduz nossa lista de suspeitos para seis: Byakuya, Junko, Tsumugi, Hifumi, Miu e Gundham.
Byakuya: Não se esqueça do parasita e do robô. Suicídio ainda é uma possibilidade, e estar ferido não limpa o nome de ninguém.
Kaito: Vamos então tentar separar álibis para os suspei...
Junko: Segura a carroça garoto espacial. Não acham que estão indo rápido demais?
Makoto: O que você quer dizer com isso?
Junko: De fato, álibis são importantes e toda essa merda, mas não acham que tem um tópico mais necessário ainda para se debater relacionado a hora da morte? E isso pode colaborar bastante com essa busca suas.
Gundham: De novo tentando distorcer a conversa? Já basta de suas bruxarias.
Tsumugi: Exato, temos coisas bem mais importantes para se fazer do que dar ouvidos a você.
Chiaki: Talvez... ela tenha razão...
Tsumugi: CHIAKI?
Makoto: Algo importante ligado a hora da morte.... e que pode colaborar na busca pelos álibis..... poderia ser...? Entendo! A explosão! Ela deve nos dar alguma pista sobre a hora da morte.
Byakuya: Interessante. Entretenha-nos, qual, exatamente, é o seu ponto?
Chiaki: Independente se o impostor é ou não o responsável e caiu na própria armadilha. Uma explosão ainda requer tempo e preparo, se conseguirmos entender como a explosão aconteceu, podemos ter uma noção de quanto tempo seria necessário para prepara-la.
Kirumi: E assim ficaria bem mais fácil de separar nossos álibis. Entendo, então é melhor começarmos a deduzir sobre como aconteceu.
Kaito: O quarto inteiro foi pelos ares, como exatamente devemos tirar alguma conclusão? Não é como se entendêssemos esse tipo de coisa para começo de conversa.
Mukuro: Você não acha que o fato do quarto inteiro ter ido pelos ares não é, em si, uma pista?
Kaito: O que?
Sayaka: Agora que você mencionou, o laboratório inteiro foi engolido em um mar de chamas. Qualquer que fosse a bomba que eles criaram, sua potência explosiva deveria ser gigantesca.
Junko: O que faz você pensar que eles usaram uma bomba em primeiro lugar?
Sayaka: Bem... foi uma explosão, não foi?
Mukuro: Sayaka, as únicas pessoas que, teoricamente, deveriam ter o conhecimento de criar uma bomba forte como essa somos eu, Miu, Kaito e Kirumi. E como estabelecemos antes, não tem como três de nós termos cometido esse crime. não apenas isso mas uma bomba com tamanho poder deveria ser gigante e com certeza alguns de nós notaríamos algo.
Sayaka: O que você está dizendo? Eles não usaram uma bomba?
Chiaki: Entendi! O que elas estão falando é que o culpado não criou uma bomba, ao invés disso ele usou algo como uma.
Byakuya: Interessante, então o circo de horrores decidiu ajudar no caso desta vez?
Chiaki:.........
Byakuya: Mas não acham isso um pouco estranho? Do nada as irmãs psicóticas ficaram cooperativas. Qual a chance de estarmos indo para outra armadilha criada por elas?
Hifumi: Senhor Togami está certo. Senhorita Ikusaba e Senhorita Enoshima são o motivo de todo o nosso sofrimento até agora, é extremamente suspeito o quanto elas ficaram cooperativas no julgamento.
Kirumi: Mas, a lógica delas soa correto até agora, eu não consigo ver outra proposta exceto as que elas estão passando.
Junko: PUHUHUHUHUH, então vocês estão com tanto medo assim de confiar em nossa ajuda? Nós também temos um coração, é claro que queremos lhes ajudar a sobreviver.
Tsumugi: Isso com certeza é mentira.
Makoto: Não precisam ter medo. Se tiver algum esquema, com certeza vamos conseguir passar por ele, assim como fizemos da última vez. Vamos continuar nossa discussão.
Gundham: Estávamos discutindo sobre como o asqueroso responsável por este desastre usou algo como uma bomba correto? O que, em nome da mãe Terra, ele poderia ter sido usado como uma bomba?
Junko: Puhuhuhuhuhuh, sério? É bem óbvio quando você para pra pensar.
Kaito: É? Minha cabeça está explodindo. Não consigo pensar bem no que poderia ser...
Kirumi: Bom acredito que a resposta mais óbvia seria explodir o próprio Keebo, não seria?
Mukuro: Explodir apenas Keebo não causaria uma explosão tão forte ao ponto de afundar o cômodo inteiro em fogo.
Tsumugi: Espera, então está dizendo que a explosão foi causada por algo além do Keebo?
Byakuya: Por tudo o que é sagrado, eu não mereço isso. Se prestasse atenção entenderia que ela falou que explodir APENAS Keebo não causaria todo aquele desastre.
Sayaka: Então... eles explodiram algo junto com Keebo?
Byakuya: Isso foi literalmente o que eu falei, se não é capaz de acompanhar um raciocínio tão simples então cale a boca e deixe os adultos conversarem.
Sayaka: E-E-Eu só estou tentando ter certeza de que estou acompanhando a conversa.
Mukuro: Por que ainda tenta? Não é como se você fosse alguém que, de fato, ajudasse em um julgamento, ou colaborasse em qualquer coisa se quiser ouvir a verdade. Seu único talento é ser famosa, bem, acredito que não mais.
Sayaka: Sua...
Gundham: BASTA! Não temos tempo pra isso, mais importante, o que foi usado para gerar todo aquele pandemônio de antes?
Junko: É bem óbvio quando você para pra pensar. Só existe uma coisa capaz de gerar tamanha explosão.
Chiaki: A máquina gigante que estava no centro do laboratório de física... correto?
Hifumi: Agora que vocês falaram, faz sentido que a máquina tenha sido a causa da explosão. Ela tinha em torno de 5 metros de altura, se algo como aquilo detonasse...
Chiaki: Se pararmos para pen...
Mukuro: Não apenas isso, mas podemos também deduzir outra coisa sobre isso. Com base no laboratório pós-explosão, qual outra coisa se pode ser deduzida?
Chiaki:...........................
Sayaka: Como assim? É uma pergunta muito ampla, o que mais se dá para deduzi...
Kirumi: Sayaka, com todo respeito, mas poderia fazer silêncio por favor? Estou tentando pensar aqui.
Sayaka: Eu só queria...
Junko: Quanto tempo vai demorar para você entender assassina? Sua única habilidade aqui é a de atrapalhar.
Makoto: Ei isso não é verdade, Sayaka está tentando ajudar como todo mundo.
Junko: E que ajuda ela está dando.
Sayaka:......
Mukuro: Agora responda minha pergunta anterior Makoto.
Makoto: Eu? Por que eu?
Mukuro: Eu acredito que você consiga resolver essa pequena dúvida. Lhe garanto, se conseguir deduzir essa parte da explosão corretamente então esse caso ficará bem mais fácil.
Makoto: Mas eu não entendo nada sobre esse tipo de coisa. Eu realmente não tenho noção de qual seja o ponto que você está fazendo. A sala inteira estava destruída, não parecia nem ter um ponto que se destacava...
Kirumi: Entendi!
Makoto: Kirumi?
Kirumi: Makoto, você acabou de destacar um fato simples porém importante. O laboratório inteiro, estava igualmente destruído, não é como se uma parte estivesse mais danificada que outra. Isso quer dizer que quando a maquina explodiu, ela voou para todos os lados igualmente, em outras palavras...
Byakuya: Resumindo, a máquina explodiu de dentro para fora.
Tsumugi: Isso é importante?
Gundham: É claro que é importante mulher, porventura não consegue se recordar do layout da máquina?
Tsumugi: Na verdade eu não lembro muito bem, eu não entrava lá muitas vezes.
Kaito: A máquina tinha um alçapão no topo que levava ao centro dela, esse é o ponto que vocês querem fazer?
Kirumi: Exatamente, se Keebo explodiu dentro da máquina então ele acabaria desencadeando uma reação em cadeia que engoliria todo o cômodo.
Tsumugi: Na verdade, eu tenho uma pergunta. E eu juro que faz sentido dessa vez!
Byakuya; O que está esperando? Solte de uma vez.
Tsumugi: Como só o cômodo foi afetado? Tipo, tecnicamente, nós estamos em um prédio. Se uma explosão tão grande tivesse acontecido, as paredes, o chão e, até mesmo o teto do local teriam sido comprometidos não?
Doupidgy: Não há necessidade de questionar demais sobre isso. Todo o prédio foi feito para ser extremamente resistente a até mesmo uma explosão nuclear.
Hifumi: Isso é possível?
Kirumi: A tecnologia dessa estrutura deve ser extremamente futurística então.
Trioleon: Vocês perceberam três super-robôs animais falantes com inteligência artificial em sua frente correto? Recursos e tecnologia é algo que não falta neste local.
Chiaki: Bem, agora só precisamos entender como...
Mukuro: Entender como exatamente eles programaram a explosão para acontecer.
Chiaki:..........................
Junko: Perguntemos então ao corajoso trio que se aventurou por dentro das chamas. Kaito, Makoto e Byakuya, algo que gostariam de compartilhar?
Byakuya: Nada me chamou a atenção particularmente.
Tsumugi: Nossa Byakuya, eu nunca te vi como o cara que se arriscaria pelo fogo para investigar.
Byakuya:...... Talvez por isso use óculos.
Tsumugi: VOCÊ TAMBÉM USA!
Kaito: É difícil de dizer, estava tudo tão agitado naquela hora.
Makoto: Eu talvez tenha algo. Eu vi várias cordas queimadas e espalhadas pelo chão, uma delas inclusive parecia ter sido cortada e não queimada.
Chiaki: Se não me engano, em volta do alçapão haviam plataformas penduradas por cordas correto? Então talvez elas tenham algo a ver com a criação da explosão?
Gundham: Tudo o que temos são cordas. Como isso nos ajuda a deduzir como eles criaram uma explosão?
Mukuro: Não são apenas cordas que nós temos, pensem com mais cuidado. Quais são todas as coisas que sabemos sobre a explosão?
Kirumi: Ambos Keebo e a máquina explodiram, a explosão da máquina se iniciou no centro dela onde tecnicamente estaria um espaço vazio, e existe a possibilidade de que usaram as cordas em volta das plataformas.
Junko: Agora que vem a parte interessante. Existem 5 metros de altura entre a entrada da máquina e o fundo.
Hifumi: Por que isso é interessante?
Mukuro: Junko-neesan, eles não vão conseguir acompanhar se não os ajudarmos passo a passo.
Junko: Puhuhuh, então vamos jogar um jogo de perguntas e respostas. Makoto, é com você!
Makoto: De novo?
Junko: É que você está pegando fogo, acredito que será incrível te ver crescer mais. Vai, como eles fizeram Keebo explodir? Justifique sua resposta.
Tsumugi: O que é você? Uma professora?
Makoto: De novo, eu não sou um cientista ou perito em nenhuma área similar, como eu deveria saber? Não é como se eles tivessem jogado ele lá de cima e uma explosão milagrosamente aconteceu...
Junko: BINGO!
Makoto: QUE?
Mukuro: Makoto é a segunda vez que você acerta a resposta por acidente. Seria isso consequência de seu talento?
Sayaka: Eles causaram uma explosão jogando Keebo lá de cima? Como isso funciona?
Byakuya: Claro que tinha que ser você a perguntar. O corpo de Keebo é feito completamente de metal, assim como o chão dentro daquela máquina, se ele caísse por 5 metros direto contra o chão, você não acha que o impacto causaria algum tipo de faísca? Como podemos ver pela cabeça que aquela besta está segurando, ele tem óleo em seu corpo, então uma faísca seria o bastante.
Miu: O QUE? FALA NA MINHA CARA PALMITO!
Byakuya: Eu acabei de fazer...
Junko: Vamos pular os argumentos entediantes, o depósito tem vários tipos de luzes diferentes. Eles poderiam ter deixado uma lamparina preparada lá dentro para quando fossem realizar seu pequeno truque, isso com certeza causaria a explosão quando Keebo caísse com tudo em cima dela.
Kaito: Mas se o assassino tivesse jogado Keebo não daria tempo dele escapar quando a explosão acontecesse.
Miu: A não ser que ele não escapou! Isso explicaria o por que o baleia se machucou, ele não...
Byakuya: Calada, precioso oxigênio está sendo gasto por sua boca imunda para criar uma teoria ridícula.
Miu: AH.... Perdão mestre...
Tsumugi: ...Mestre?
Hifumi: Isso Byakuya, agora é sua chance de dominar ela...
Byakuya: Vocês dois também se mantenham quietos, vocês me enojam. Impostor estava comigo, até 5 minutos antes da explosão, isso claramente não foi um crime de última hora.
Kaito: Então como o assassino derrubou Keebo e não foi pego na explosão?
Chiaki: É agora que as cordas entram em cena.
Tsumugi: As cordas?
Chiaki: Se...
Mukuro: Se o assassino usou as cordas para amarrar Keebo e o pendurar no meio do ar em cima do alçapão, explicaria como tudo isso foi automatizado. Eles só precisariam cortar a corda no nível ideal para que ela se arrebentasse sozinha após poucos minutos.
Tsumugi: Mas isso não seria arriscado demais?
Mukuro: Não se o assassino tem uma boa noção do que está fazendo e tem a confiança necessária para isso.
Kirumi:........
Makoto: Algum problema Kirumi? Você está encarando seu tablet com uma certa intensidade.
Kirumi: Sabe como os tablet contém os boletins dos alunos? Olhe o de Keebo, aqui diz que ele pesa em torno de 88 quilos. Raciocine comigo o preparo, o culpado teria que subir a máquina amarrar várias cordas uma nas outras, depois ele teria que amarrar uma ponta em uma das plataformas e jogar a outra ponta lá embaixo. Após isso ele teria que descer tudo de novo para amarrar a corda no Keebo, subir tudo de novo e começar a puxar 88 quilos por 5 metros sem descansar, para depois amarrar o corpo sobre o alçapão com as cordas e cortar elas de forma cuidadosa.
Kaito: Agora que você falou, isso é muito trabalho para uma pessoa fazer. O culpado deve ser extremamente determinado e ter uma enorme força mental.
Kirumi: Não apenas levaria muito tempo para fazer tudo isso, mas o culpado provavelmente teria as mãos queimadas pelas cordas e estaria suado e exausto.
Mukuro: As mãos queimadas podem facilmente ser evitadas por luvas ou usar algum tipo de pano em volta delas. Mas de fato, levaria em torno de 30 minutos para fazer todo esse processo.
Junko: Agora vamos começar a caça de verdade. Vocês finalmente podem ver correto? O cheiro de mentira no ar.
Gundham: Mentira você diz? De fato, eu acho que estou começando a entender o que você quer dizer.
Miu: Que porra vocês estão falando?
Junko: Com base em tudo o que aprendemos, existem 4 contradições e argumentos contra uma certa pessoa não acham?
Hifumi: Sério? Quem?
ESCOLHA ALGUÉM
SAYAKA. HIFUMI. MUKURO.
JUNKO. BYAKUYA. MAKOTO.
IMPOSTOR. GUNDHAM. CHIAKI.
KIRUMI. MIU. KAITO.
TSUMUGI.
QUEM VOCÊ ACHA QUE CRIOU A EXPLOSÃO?
Makoto: Byakuya, foi você não foi?
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro