Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

2.Prensa

—!Exclusiva de última hora! El escritor Usami Akihiko que hasta ahora se creía soltero ha declarado durante la entrega del premio Nobel, que era televisada en todo el mundo, debido a que los cinco autores seleccionados proceden de diferentes rincones del mundo, uno de Reino Unido, otro de México, otro de Australia, uno de Egipto y finalmente de Japón Usami Akihiko—citaba la reportera los nombres de los nominados a la vez que decía su lugar de procedencia.

—Que no solo tiene pareja sino que además tienen dos lindos niños,  a continuación les pasamos unas imágenes—retrasmitía el programa.

—¿Por qué la prensa se centra en esto?—se quejó Misaki que estaba sentado en el borde de la cama de la habitación del hotel viendo la televisión—¿No hay cosas más importantes?

—Vamos, solo es un canal de chismes Japonés—le quito importancia Akihiko que estaba recostado sobre la cama.

—No hagas como que no va contigo ¿De quién crees qué es la culpa?—se enojó y se volteo para encontrárselo de frente, ya que este se había acercado sigilosamente siendo callado por un beso mientras era sujetado en un abrazo con Usami.

—Oye, esto es algo serio—consiguió pronunciar cuando logró zafarse un poco de su agarre.

—Yo también era serio cuando dije esas cosas, además así todos ya saben que estoy atado—las mejillas del menor se volvieron de rojo sangre tras escuchar esto.

—Aun así, es malo ¿Qué pasa si siguen investigando o sacan imágenes de los niños? Podrían estar en peligro, no debí poner como condición poder traerlos—decía esto sin darse cuenta de que le habían quitado ya todas las prendas de la parte superior del traje que llevaba y había sido empujado hacia abajo en la cama.

—Tranquilo, yo los protegeré—respondió calmadamente Usami mientras deslizaba su mano dentro de la ropa interior de Misaki y agarraba su miembro.

—Espe...para...ah

—No parare

—!Papá, Papi!—interrumpieron en la habitación los niños.

Se quedaron paralizados—¿Qué estáis haciendo?—dijeron los dos a la vez.

—El am...—tapo la boca Misaki a Usagi antes de que dijera nada, a veces Usami no era consciente de lo que era adecuado decir frente a los niños.

—Lucha—fue lo primero que se le ocurrió contestar a Misaki.

—¿No os hemos enseñado a tocar antes de entrar?—reprendió Usagi, algo molesto por la interrupción.

—Los sentimos—se disculparon—pero tío Isaka dijo que lo hiciéramos—os espera en la sala.

—Isaka—murmuro entre dientes—será mejor ir, vamos a ver que quiere.

En la sala estaba Isaka, sentado en un sillón con las piernas cruzadas mientras leía una revista que enseguida dejo cuando los vio llegar.

—Os esperaba, vamos tienes que ir a la fiesta particular por obtener el premio—apuro Isaka, mientras se levantaba y empujaba al albino.

—No quiero—contesto enfurruñado por ser la razón de su interrupción —¿No fue suficiente con la cena en el ayuntamiento?

—¿Quieres que cumpla mi parte, verdad?-susurro Isaka al oído del escritor—por cierto, tendrás que compensar tu actuación de antes, no consultaste nada.

—¿Por qué debería? Solo quise hacerlo.

—Tan irrazonable como siempre, no hay que perder más tiempo de prisa es casi la hora—apresuro nuevamente el presidente.

Llegaron al salón del hotel que estaba decorado para la ocasión con la mesa cubierta con un mantel blanco con un bordado dorada, la comida servida en cubertería de plata y una figura de hielo esculpida con la forma de libros, mientras los camareros vestidos de negro y con camisa blanca y corbata roja, iban de aquí para allá ofreciendo aperitivos a los invitados.

—Nos os apartéis de mí.—les advirtió Misaki a los niños—No sé qué travesuras podríais hacer después de lo de antes—dijo Misaki con reproche.

—Mirad niños hay un cartel que dice que en la habitación de al lado hay un parque podéis ir a jugar—dijo Akihiko

—¡¡¡Parque!!!—gritaron y se fueron corriendo en la dirección indicada.

—¿Yo que acabo de decir?—dijo un perplejo Misaki.

—Vamos "mamá" los niños tienen que jugar, además todos los niños de los otros invitados están jugado ahí—dijo Isaka

—No se burle Isaka-san—se defendió—¿seguro estarán bien?—titubeo.

—Estamos al lado—tranquilizo el escritor.

Mientras discutían un personaje se había a cercado.

—Hi, Mr. Usami, my name is Peter Dick...—el que hablaba era el otro nominado al premio nobel—felicidades por ganar el premio Nobel, realmente sus obras son de gran calidad.

—Muchas gracias, las suyas también lo son de hecho me he leído su último libro hace poco.

—Me alaga, sobre su última obra que muestra bastante calidez, el personaje principal evoluciona bastante sus emociones son muy claras uno las puede sentir como propias...—discutieron así un rato sobre varias obras de ambos—perdone, lo estoy acaparando—se disculpó Dick seguro hay varios invitados que quieren hablar con usted.

Misaki había estado al lado pero como la mayoría de la conversación era inglés solo entendía palabras al vuelo, pero entendió lo siguiente que dijo el caballero inglés:

—Perdone mi osadía ¿puedo preguntarle por su esposa? ¿No lo está acompañando en esta velada?

—La verdad no le gusta mucho está clase de ambiente, pero está muy cerca, más cerca de lo que se imagina—responde mientras mira de reojo a Misaki.

—Entiendo, disculpe y cuide a esos hermosos niños y a su esposa—dijo al despedirse.

—Descuide—contesto cortésmente

—Al menos te comportas como debes, ven vamos a hablar con los otros invitado—arrastro Isaka a Usami.

—Supongo me toca esperar—el chico se apoyó contra la pared mientras observaba al escritor saludar a la gente.

—¿Misaki-kun? ¿Eres tú?—escucho una voz algo familiar pero que hacía tiempo que no escuchaba, por lo que no identifico a la persona hasta que miro en la dirección que provenía la voz y se encontró enfrente a...

—¿Onodera-san?—pregunto sorprendido el aludido.

—Sí—rió—ha pasado un tiempo ¿Qué haces aquí?

—Acompañando a...—dudo un momento—pero él ya conocía su relación con el escritor—... Usami-sensei ¿Y usted que hace aquí?

—Vengo en representación de mi padre.

—¿Eh?

—El dueño de la editorial Onodera—aclaro

—Ah, disculpe, no había caído en la cuenta a pesar del apellido—dijo avergonzado Misaki.

—No pasa nada, tampoco es que yo se los diga a todos, más bien hay personas que lo gritan por mí a los cuatro vientos—al recodarlo una gota de sudor y una mueca se vislumbraron en su rostro.

—Nakahiri—se escuchó una voz detrás de él

—Hablando del diablo—creyó que lo dijo para si mismo, pero Onodera realmente lo dijo en voz alta.

—No soy tan malo—sonrió sarcásticamente Isaka —¿Por cierto que hace aquí? ¿Reclutando a gente capaz para su empresa? Aun así se llevó a alguien tan competente como Takano hace poco...

—No creo que me hubiese ido, si usted me hubiese ofrecido mejores condiciones—se oyó una voz detrás de Isaka.

—No se lo tome así, Takano solo molestaba un poco al novato en dirección de empresa.

—¡¿Nunca voy a dejar de ser un novato o qué?!—dijo un irritado Onodera

—Parece que no—dice Isaka

—Asume la realidad—responde Takano

La risa que contenían estallo aunque lo simularon lo mejor que pudieron

—!Bastardos!—dijo Onodera que no le hacía nada de gracia la situación.

—Ha vuelto bastante rápido, Isaka-san—señalo Misaki para evitar que siguieran molestando a Onodera, lo que este le agradeció con la mirada.

—La verdad te importaría guárdame esto, saco una caja del bolsillo de su frac chib...Ta...Us...Misaki-kun—por un momento dudo como llamarlo.

—No me  importa, yo se lo guardo—accedió Misaki.

—Disculpen tengo que ir a supervisar que "alguien" haga su trabajo, hasta ahora—se despidió.

—Perdone no lo vi antes Takano-san, hace tiempo que no lo veía.

—Igualmente—respondió, estaba agradecido con ese muchacho por ayudarlo, pero verlo tan cercano y cómplice con Onodera, a pesar de que no se habían visto en un tiempo hizo que se sintiera algo molesto aunque no quisiera sentirse así.

—Disculpe joven—un camero llamo la atención de Misaki—me han dicho que le entregue esto

—Gracias—leyó la nota que le habían entregado detenidamente.

—Al parecer no puedo acompañarlos más, espero verlos en otra ocasión.

—Por supuesto, ya nos veremos en otra ocasión—se despidieron.

Dicho esto Misaki salió apurado ¿Qué había en esa nota?

*Aclaración: Los niños llaman Papá a Usami y Papi a Misaki

yo: Mal momento para entrar e interrumpir el lemon

Voz-kun: Ya hazlo de una vez pesada

Yo: No

Voz-kun: ¡¿Qué has dicho?! *se enoja, y la ata a la silla* ala a seguir escribiendo ya le debes algunos capítulos a tu lectores.

Yo: *sigue escribiendo resignada*

Y como ya saben cualquier cosa, dudas, criticas, sugerencias, son libres de decirlo siempre que sea con respeto.

Gracias por leer.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro