23:59
1997, Querido Diário
Todos do condado têm olhares exasperados, correndo pelas estradas de barro e sujando a barra de suas calças e vestidos. Cada cidadão da província parece me olhar como se eu fosse um desgraçado. Meus amigos já não me chamam para brincar, e sim para distribuírem abraços e esconder segredos de algo que ouviram de suas mamães. Minha mamãe também não me conta nada, mas eu a vi chorar. Senti vontade de limpar a lágrima dos seus olhos, mas parecia tão quente que fiquei com medo de ter uma queimadura. Será que valia a pena ter uma queimadura se ela parasse de chorar daquela forma?
Diário, ela pensa que eu não sei o que aconteceu, mas eu sei bem. Meu papai foi para o céu, voar com os anjinhos. A mamãe está triste porque ele não a levou, mas eu acho a atitude dela egoísta! Ela deveria estar feliz, foi ela quem quis ver meu papai voando! Eu vi quando ela falou com aquele homem de cabelos negros como o peixe que encontrei no lago do vizinho. Queria ver meu papai no céu! [Algo ilegível]
Eu quero pedir para que ela diga para o homem me levar lá também, assim eu posso me reencontrar com o papai.
1998, Diário...
A mamãe se casou com o homem de cabelos negros.
Meu papai ainda não voltou.
Será que eles não voltarão a estar juntos de novo? O papai não quer me ver mais? Eu sinto saudades dele.
O homem de cabelos negros me diz coisas quando a mamãe sai. [Algo ilegível]. Não entendo nada do que ele diz, mas ele me faz sentir coisas estranhas, diário. Sentimentos novos, e diz que pode me mostrar muito mais deles. Ele... [Algo ilegível] e depois [Algo ilegível].
Eu o vi fazendo a mesma coisa com a mamãe, quando espionei pela porta do quarto. Não quero que ele faça aquilo com ela. Quero ser o único a ser tocado por ele.
Ele me disse para chamá-lo de Yixing. Eu gosto desse nome. Ele disse que meu nome é feio porque é o mesmo do meu pai. Eu não quero mais me chamar Jiashuai a partir de agora, diário.
Qual nome eu quero, você pergunta? Bem... Yixing.
1999, Diário.
Yixing, mamãe e eu nos mudamos para um lugar muito bonito chamado Coréia do Sul. Eu estou preocupado que o papai não nos encontre quando ele voltar do seu passeio, então todo dia solto um balão com uma mensagem com o endereço que a mamãe disse.
Yixing disse que nessa casa tinha um lugar muito legal só para mim. É escuro e tem cheiro de enxofre, fica embaixo da casa. Um porão, mas ele tem um nome.
Yixing chama esse lugar de Inferno. Primeiro, ele me levava para lá sempre que eu fazia algo errado ou respondia a mamãe, ou perguntava pelo papai. Me amarrava e me queimava com a vela. Agora, ele me faz ficar todas as noites lá.
Eu ainda não fiz novos amigos na escola. Quando disse o que Yixing faz comigo para eles, acharam nojento e se afastaram. Eu não acho nojento. Não quero que Yixing pare de me tocar nunca. A chama das velas dói, mas ele faz parar de doer depois. Disse que me ama mais do que ama a mamãe, e ama quando eu grito, mas que ninguém além dele pode escutar.
Eu odeio a mamãe. Ela tenta roubar o Yixing de mim. Ele é meu e eu também sou dele, por isso ele me prende, para que eu não fuja.
2000.
Eu não saio mais do Inferno. De acordo com Yixing, ando sempre sendo um mal garoto. Está tudo bem, contanto que ele esteja comigo. Amor é a única palavra forte o suficiente para eu definir o que sinto por ele.
Não quero mais que meu pai me encontre. Tenho medo do que ele acharia caso visse o que tenho com Yixing. Não quero que ninguém nos separe, quero ser como ele. Você quer saber o que ele faz comigo? Vou contar em detalhes:
[Parágrafo borrado por lágrimas]
É assim que ele me faz sentir especial. Eu sinto dor, mas é bom. Quero mais dele, cada vez mais.
2003, Estou de volta.
Yixing não me ama mais. Ele me jogou na rua e disse que viveria feliz com minha mamãe, e me chamou de lixo. Isso porque eu disse que eu o amava. Eu não deveria ter dito nada. Fiquei quieto por tantos anos, mas pensei que ele me amava também. Ele ama a mamãe, não eu. Assim como o papai, que nunca veio me buscar. Ninguém nunca vai me amar.
Um menino muito bonito me ajudou depois de três noites que estive jogado em qualquer lugar. As pessoas me batiam, mas não era a dor gostosa que eu sentia por Yixing. Eu não lembro mais meu nome, ninguém nunca me chamou por ele desde que eu conheci o Inferno.
Quando o menino perguntou meu nome, eu disse o único nome que me lembrava, e o que eu quis ter desde aquele dia que falei com ele:
Yixing.
2004
Voltei a estudar, e agora tenho uma casa.
O menino que me resgatou se chama Jongdae. O papai dele também é Jongdae, mas eu chamo ele de Kim. Jongdae é fofo e amado. Eu tenho inveja dele. Todos gostam dele, tanto os funcionários quanto o papai e a mamãe dele. Todos sorriem quando olham pra Jongdae.
Ele é inocente e não entende o que eu falo. Quero brincar com ele assim como Yixing fazia comigo. Repeti tudo que Yixing fazia com Jongdae. É bom ver ele gemer meu nome e sentir dor.
Eu vou fazer meu Inferno pessoal, assim posso ser como Yixing.
2005
Jongdae contou tudo que eu fiz pro papai dele. O senhor Kim não acreditou nele, mas não me deixa mais morar com todos eles. Jongdae me afastou das pessoas que estavam começando a me amar. Eu odeio ele.
Agora vivo debaixo da universidade do Senhor Kim. Não é tão ruim. Pelo menos, agora eu tenho mais pessoas, e todos me conhecem por quem eu sempre quis ser: Zhang Yixing.
Mas um dia, eu quero ser como o verdadeiro Yixing. Transformar alguém tão puro quanto eu era em alguém podre como eu sou agora. Um dia vou encontrar essa pessoa, diário. E então, poderei selar meu destino.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro