hobbithöhlentürchen vierzehn
"Was? In Rätseln? Nein! Denn ich sprach laut mit mir selbst. Eine Angewohnheit der Alten: Sie wählen den Klügsten in der Anwesenheit aus, um mit ihm zu reden; die langen Erklärungen, die die Jungen brauchen, sind ermüdend."
- sassy Gandalf im Kapitel "Der weiße Reiter"
***
"What? In riddles? No! For I was talking aloud to myself. A habit of the old: they choose the wisest person present to speak to; the long explanations needed by the young are wearying."
- sassy Gandalf in the chapter "The white rider"
Uuund wir sind wieder bei einem Gandalfzitat angekommen... Die sind auch einfach überall. Es ist übrigens Gandalfs Antwort auf Aragorns Vorwurf, er würde immer noch in Rätseln sprechen ("In one thing you haven't changed, my friend, you still speak in riddles" und ja, aus irgendeinem Grund kann ich das auswendig).
Ehrlich gesagt, hab ich hierzu sonst nicht viel zu sagen, das Zitat spricht ziemlich für sich selbst und warum Gandalf toll ist brauche ich, glaube ich, nicht zu erklären.
Von daher, wir lesen uns morgen wieder, einen schönen Tag euch!
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro