Les principaux et particuliers principes pris en français (vocable)
Maintenant que je vous ai bien (pourri) ennuyé avec mon histoire, je vais vous parler de concret...
Je vous ai dis que je ne venais pas d'une filière de français, et qu'à la limite, le français me saoulait. Mais, étonnement, j'ai retenu les bases, et quelques astuces, qui, sans le vouloir, allaient me servir plus tard.
Attention : quand je dis qu'il faut "remplacer" dans le guide, ce n'est pas remplacer pour le laisser dans le texte, on remplace la phrase pour savoir quel terme utilisé, c'est tout !
1) Manger, mangé, mangeait, ou la règle des verbes du premier groupe
Combien de fois je vois dans les fictions :
"Il a manger des saucisses"
"Ondine a commençait à hurlé sur Sacha"
"Sacha attaqué ces ennemis"
Pour savoir, c'est très simple : prendre un verbe qui ne fini pas par "er", par exemple, j'utilise le verbe "finir"
"Il a (fini) des saucisses"
Donc
"Il a mang(é) des saucisses"
Ensuite
"Ondine a (fini) à (finir) sur Sacha"
(Parfois, c'est assez compliqué, alors rien ne vous empêche de prendre un autre verbe, et de faire verbe par verbe)
"Ondine a (apprit) à hurlé..." ----> "Ondine a commenc(é) à hurlé..." ----> "... à (finir) sur..." ----> "à hurl(er) sur..."
Donc
"Ondine a commenc(é) à hurl(er) sur Sacha"
et enfin
"Sacha attaqué ces ennemis" ----> "Sacha (finissait) ces ennemis" (et oui, nous ne sommes plus au pressent)
Donc
"Sacha attaqu(ait) ces ennemis"
2) A, À, et la crotte à mon nez
Une erreur toute bête, mais qui revient systématiquement :
"Une personne à pris ma serviette"
"A la Concorde, j'ai pris un taxi"
Nous avons le choix entre
- Le verbe "avoir" conjugué à la troisième personne du singulier, au présent de l'indicatif, ou au passé composé.
- Une préposition qui désigne une destination.
Au delà de cela, si vous n'avez pas l'automatisme, une chose de simple à faire :
"Une personne (avoir) pris ma serviette"
Cela est du français "gogole" (je m'excuse d'avance), ou sortent de la bouche d'un étranger, mais on comprend, donc c'est le verbe avoir
Par contre :
"(Avoir) la Concorde, j'ai pris un taxi"
Cela ne veut strictement rien dire, donc, c'est la proposition, qui, magique, désigne une destination ou un lieu, la Concorde
Nous avons donc :
"Une personne (a) pris ma serviette"
" (À) la Concorde, j'ai pris un taxi"
LA CROTTE À MON NEZ, JE TE LA FOURRE À TON....
Cas classique, qui se retrouve plutôt dans le verbale, mais qui ce trouve aussi dans le texte :
NON ! Pas de crotte À mon nez !
Une provenance commence par "de" et une destination commence par "à"
"Je vais de Marseille à Paris"
"Ma crotte de mon nez à mon doigt"
Et donc :
"Ma crotte DE mon nez"
Et cela marche pour tout :
"C'est la faute DE voltaire"
"Ce sont les ciseaux DE ta soeur"
Ça serait un bonheur si cette faute disparaissait...
3) Babacar, ou Étu, où es-tu ?
Une faute aussi répandue :
- OU (conjonction de coordination, Mais Ou Et Donc Or Ni Car)
- OÙ (adverbe de lieu)
"Est-ce Baptiste, OU Gérard ?" -----> phrase à choix, la réponse attendu est l'un des deux, ou les deux, ou aucun.
"OÙ vas-tu commencer cela ?" -----> demande de lieu, la réponse attendu est un lieu
"Je vais OÙ je veux" -----> désignation d'un lieu non-défini (ici, à mon bon vouloir)
4) Ces, ses, s'est, c'est limaine
Nous avons d'abord :
- Un adjectif démonstratif (qu'on peut montrer du doigt) -----> "Ces chaussures" pouvant être remplacé par "cette" (ou par "ce" pour un masculin)
- Un adjectif possessif (avec un lien de parenté) -----> "Ses chaussures" pouvant être remplacé par "Les chaussure de quelqu'un"
- Verbe Être avec contraction de "cela" -----> "C'est le lapin" pouvant être remplacé par "cela est le lapin"
- Verbe Être devant les verbes pronominaux à la 3e personne du singulier -----> "Elle s'est levé" pouvant être remplacé par "je me suis levé"
5) Ce, se, l'impératrice
Encore une faute répandue, et pourtant, comment confondre :
- Ce bar (adjectif démonstratif, donc, je pointe du doigt CE bar et pas un autre)
Et
- Se barre (complément direct ou indirect signifiant "soi", c'est lui-même qui SE barre"
Pour faire simple, si un verbe est après, c'est "SE" MAIS, si c'est le verbe être, c'est "CE" si on peut le remplacer par "cela".
6) Sûr de toi, sur le toit ?
"Sur" peut être remplacé par "sous", "dessus", "derrière", comme dans :
"Le gentil se bat sur le train"
On peut remplacé par
"Le gentil se bat (dessus) le train"
"Sûr", est l'équivalent de certain, idéal, que l'on peut remplacé :
"L'enfant à trouvé une cachette sûr" car "L"enfant à trouvé une cachette (idéal)"
"Il est sûr de sa réponse" car "Il est (certain) de sa réponse"
Voilà, j'espère déjà vous avoir éclairer, et j'espère aussi ne pas m'être trompé ^^' .Si d'autres règles grammaticales et orthographiques me reviennent en tête, je les mettrais ici.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro