Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

♠️ La Dame de pique [B]

Titre : La Dame de pique
(Original : Пиковая дама « pikovaya dama »)

Auteur : Alexandre Pouchkine 🇷🇺
Traduction : Prosper Mérimée, du russe

Date : 1834

Couverture

Résumé
Herman observe chaque semaine les autres jouer leur argent, mais sans jamais participer. De sa maigre paie de soldat en Russie, il ne veut pas « risquer le nécessaire pour gagner le superflu ». Mais lorsqu'il entend parler d'une très vieille comtesse qui aurait la connaissance d'une suite de trois cartes gagnante, Herman élabore un plan pour lui extorquer, quel qu'en soit le prix.

Citation
« Deux idées fixes ne peuvent exister à la fois dans le monde moral, de même que dans le monde physique deux corps ne peuvent occuper à la fois la même place. »

Ce roman court présente une gallerie de personnages hauts en couleurs, très théatraux même, avec un narrateur caustique qui ne leur fait aucun cadeau. Entre le soldat pauvre, avare et sans scrupule, la servante naïve et romantique qui s'émoit pour un rien, et la vieille comtesse aussi irascible qu'irritante, ils ont tout de personnages de conte.

L'intrigue est construite de manière à ce qu'on saute d'un protagoniste à l'autre par le biais des dialogues qui évoquent les absents, des rencontres entre eux et des analepses qui racontent ce qui se passe au même moment d'un autre point de vue. Ces transitions apportent un rythme intéressant au récit. Et d'autre part, elles m'ont fait ressentir comme un aspect fantomatique, hors de l'espace et du temps, et ce alors que je ne savais même pas que ce roman relevait du genre fantastique ! 

J'ai apprécié les petites évocations à des éléments culturels, notamment le comte de Saint-Germain, qui est un personnage très intrigant ayant réellement existé.
Aussi, c'est amusant que Pouchkine glisse une pique par rapport à l'absence de romans russes à son époque, lui-même étant aujourd'hui considéré comme le pionier de la littérature russe.

J'ajoute au passage que le tout est servi par une plume très agréable bien qu'un peu vieillie (mais ça contribue à son charme, contrairement à la comtesse), avec plusieurs tournures de phrases très bien trouvées.

Note : B
Je ne connaissais pas du tout cet auteur et cette lecture sans savoir à quoi m'attendre a été une bonne découverte. Apparemment le roman a été adapté en opéra par Tchaïkovski : à essayer à l'occasion.

Lecture : 25 juillet 2022
Avis : 27 juillet 2022

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro