Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

¡No soy la única!

Traducción:

Annabeth: Oye Percy, ¿cuándo fue la batalla de Yorktown?

Percy: 1781.

Annabeth: ¿por qué lo has dicho así?

Percy, un friki del teatro en secreto: uh, por nada.

Así se hace, Percy!

*Pone pose de Capitán América* he entendido esa referencia.

-Monsier Hamilton!

Monsier Lafayette!

Ok, mejor nos calmamos. No decías que a ti no te iban tanto los musicales?

-Yaaaa, pero es divertido.

Coincido. Os dejaré la canción arriba para que sepáis cómo se supone que lo ha dicho... Al principio me lo imaginé como en What did I miss?, que se ponen "seventeen. Se-se-seventeen" y etc (cuando no recuerdas la fecha...)

(Ahora me estoy imaginando a los semidioses subidos a mesas y gritando "we won! We won, WE WON!" [ganamos] tras alguna guerra 😂)

Y... Bueno, como no a todxs les van los musicales, dejaré algo más por aquí abajo:

Alex: oye, ¿y si el Valhalla hiciera unos Juegos del Hambre oficiales anualmente?

Magnus: por el amor de los dioses, no le des más ideas a Odín.

(Técnicamente, "dude" significaría "tío" [no el familiar, es el "wey" español], "colega", etc., pero no me parecía que a Alex le pegara mucho que digamos...)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro