宠坏 -Sủng Phôi ( nuông chiều đến hư)
女 :
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
就 只 对 我 很 依 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn yī lài
Vậy em cứ ỷ lại vào mỗi anh
就 只 对 我 很 无 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn wú lài
Cứ vô lại hết mức với mình anh
Hé :
合 :
对 别 人 不 理 睬
Dùi bié rén bù lí cǎi
Không cần quan tâm đến ai nữa
Nǚ :
女 :
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
你 是 我 的 小 宇 宙
Nǐ shì wǒ de xiǎo yǔ zhòu
Em là vũ trụ nhỏ của anh
我 要 做 你 的 星 球
Wǒ yào zuò nǐ de xīng qíu
Anh muốn làm vệ tinh
围 绕 在 你 左 右
Wéi rǎo zài nǐ zuǒ yòu
Xoay vòng mãi xung quanh em
乖 乖 虽 然 有 些 不 乖
Guāi guāi suī rán yǒu xiē bù guāi
Bé yêu mặc dù có lắm lúc không ngoan
如 果 我 喜 欢 所 有 缺 点 都 不 用 改
Rú guǒ wǒ xǐ huan suó yǒu quē diǎn dōu bú yòng gǎi
Nhưng anh đã thích tất cả khuyết điểm đó nên em không cần sửa
拜 拜 生 气 就 说 拜 拜
Bài bài shēng qì jìu shuō bài bài
"Chia tay đi" lần nào giận lên cũng đòi chia tay
但 说 了 拜 拜 只 要 我 哄 就 会 回 来
Dàn shuō le bài bài zhǐ yào wǒ hǒng jìu hùi húi lái
Nhưng dù đã nói chia tay anh dỗ một chút lại về bên nhau
Nǚ :
女 :
我 天 生 可 爱 古 灵 精 怪
Wǒ tiān shēng kě ài gǔ líng jīng gùai
Người ta trời sinh đáng yêu, cổ linh tinh quái
仙 女 下 凡 来 这 个 时 代
Xiān nǚ xìa fán lái zhè ge shí dài
Tiên nữ hạ phàm đến thời đại này
脾 气 坏 坏 死 性 不 改
Pí qi hùai hùai sǐ xìng bù gǎi
Tính khí ngông nghênh, sống chết không đổi
要 你 为 我 存 在
Yào nǐ wéi wǒ cún zài
Muốn anh vì em mà tồn tại
Nǚ :
女 :
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
就 只 对 我 很 依 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn yī lài
Vậy em cứ ỷ lại vào mỗi anh
就 只 对 我 很 无 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn wú lài
Cứ vô lại hết mức với mình anh
Hé :
合 :
对 别 人 不 理 睬
Dùi bié rén bù lí cǎi
Không cần quan tâm đến ai nữa
Nǚ :
女 :
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
你 是 我 的 小 宇 宙
Nǐ shì wǒ de xiǎo yǔ zhòu
Em là vũ trụ nhỏ của anh
我 要 做 你 的 星 球
Wǒ yào zuò nǐ de xīng qíu
Anh muốn làm vệ tinh
围 绕 在 你 左 右
Wéi rǎo zài nǐ zuǒ yòu
Xoay vòng mãi xung quanh em
乖 乖 虽 然 有 些 不 乖
Guāi guāi suī rán yǒu xiē bù guāi
Bé yêu mặc dù có lắm lúc không ngoan
如 果 我 喜 欢 所 有 缺 点 都 不 用 改
Rú guǒ wǒ xǐ huan suó yǒu quē diǎn dōu bú yòng gǎi
Nhưng anh đã thích tất cả khuyết điểm đó nên em không cần sửa
拜 拜 生 气 就 说 拜 拜
Bài bài shēng qì jìu shuō bài bài
"Chia tay đi" lần nào giận lên cũng đòi chia tay
但 说 了 拜 拜 只 要 我 哄 就 会 回 来
Dàn shuō le bài bài zhǐ yào wǒ hǒng jìu hùi húi lái
Nhưng dù đã nói chia tay anh dỗ một chút lại về bên nhau
Nǚ :
女 :
我 天 生 可 爱 古 灵 精 怪
Wǒ tiān shēng kě ài gǔ líng jīng gùai
Người ta trời sinh đáng yêu, cổ linh tinh quái
仙 女 下 凡 来 这 个 时 代
Xiān nǚ xìa fán lái zhè ge shí dài
Tiên nữ hạ phàm đến thời đại này
脾 气 坏 坏 死 性 不 改
Pí qi hùai hùai sǐ xìng bù gǎi
Tính khí ngông nghênh, sống chết không đổi
要 你 为 我 存 在
Yào nǐ wéi wǒ cún zài
Muốn anh vì em mà tồn tại
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
就 只 对 我 很 依 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn yī lài
Vậy em cứ ỷ lại vào mỗi anh
就 只 对 我 很 无 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn wú lài
Cứ vô lại hết mức với mình anh
Hé :
合 :
对 别 人 不 理 睬
Dùi bié rén bù lí cǎi
Không cần quan tâm đến ai nữa
Nǚ :
女 :
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
你 是 我 的 小 宇 宙
Nǐ shì wǒ de xiǎo yǔ zhòu
Em là vũ trụ nhỏ của anh
我 要 做 你 的 星 球
Wǒ yào zuò nǐ de xīng qíu
Anh muốn làm vệ tinh
围 绕 在 你 左 右
Wéi rǎo zài nǐ zuǒ yòu
Xoay vòng mãi xung quanh em
Nǚ :
女 :
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
就 只 对 我 很 依 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn yī lài
Vậy em cứ ỷ lại vào mỗi anh
就 只 对 我 很 无 赖
Jìu zhǐ dùi wǒ hěn wú lài
Cứ vô lại hết mức với mình anh
Hé :
合 :
对 别 人 不 理 睬
Dùi bié rén bù lí cǎi
Không cần quan tâm đến ai nữa
Nǚ :
女 :
可 不 可 以 你 把 我 宠 坏
Kě bu ké yǐ nǐ bǎ wǒ chǒng hùai
Có phải anh cố tình nuông chiều em đến hư người
坏 到 我 谁 都 不 爱
Hùai dào wǒ shúi dōu bú ài
Hư đến nỗi chẳng ai thèm yêu
Nán :
男 :
你 是 我 的 小 宇 宙
Nǐ shì wǒ de xiǎo yǔ zhòu
Em là vũ trụ nhỏ của anh
我 要 做 你 的 星 球
Wǒ yào zuò nǐ de xīng qíu
Anh muốn làm vệ tinh
围 绕 在 你 左 右
Wéi rǎo zài nǐ zuǒ yòu
Xoay vòng mãi xung quanh em.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro