chi ton dao 22
<html><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><style><!--@font-face{font-family:"Times New Roman"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}p{margin-top:1cm; margin-right:1cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:1cm; line-height:115%; font-size:14.0pt; line-height:150%; font-size:14.0pt; line-height:150%; font-family:"Times New Roman","serif";}@page Section1{size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 9.0pt 72.0pt 9.0pt;}div.Section1{page:Section1;}--></style></head><body bgcolor="#EEECE1" lang=EN-US><p><b> Thứ tám quyển tiêu dao chí tôn thứ chín mýời một chýõng - thiên huyền ðan
mộ dung tinh thần tại tây nguyên tinh luyện ðan ðại tái thýợng ðề thanh sõ thí, một hõi luyện chế ra thập mai khiếp sợ Tu Chân Giới ðích hồi thiên ðan, khiến cho tinh thần tông ðích ðại danh nhất tịch trong lúc ðó truyền khắp liễu cả Tu Chân Giới. Lần này, thụ yêu gia tân môn tại nhận ðýợc tinh thần tông thỉnh giản ðích ðồng thời, cũng thu ðýợc liễu một ngýời|cái tin tức, mộ dung tinh thần tại tây nguyên tinh luyện ðan ðại hội thýợng luyện chế ði ra ðích hồi thiên ðan, trừ bỏ ðã xuất thụ đích tam khỏa ở ngoài, còn lại đích thất khỏa tương sẽ ở tinh thần tông khánh điển đấu giá hội thượng tiến hành đấu giá.
bởi vậy, mộ dung tinh thần đích đề nghị vừa ra, tuyệt đại đa số đích gia tân lựa chọn đích đều là bồi cùng hắn đồng thời đi thăm đan các. Khứ khí các xem đích môn phái chỉ có trọng huyền phái, kẻ khác xuất hồ ý liêu chính là, không nghĩ tới đến từ thần giới đích huyễn nguyệt Thần Quân dĩ nhiên cũng là một ngýời|cái khí si, tại hắn ðích ðái ðộng hạ, ýớc chừng hữu nãm mýõi lai vị tiên thần ði theo hắn phía sau ði khí các.
ðan các và|cùng khí các ðối mặt diện ðích ngật lập vu kỳ trân các trung tâm ðýờng cái lýỡng trắc, và|cùng bắc khu ðích ðấu giá hành một chuyến cấu thành một ngýời|cái phẩm tự hình. Này tam tọa kiến trúc đều là tam tầng, độ cao tương nhược, trừ bỏ đấu giá hành, đan, khí nhị các đích đại bộ phận bài biện cũng là phi thýờng týõng tự. Tầng thứ nhất kinh doanh thýõng phẩm dĩ Tu Chân Giới là việc chính, ðệ nhị và|cùng tầng thứ ba phân biệt nhằm vào tiên thần nhị giới. Bình thýờng dýới tình huống, đan khí nhị các đích tầng thứ ba rất ít đối ngoại mở ra, trừ phi trì hữu đặc biệt vip thông hành chứng kiện, mới có thể bị cho phép đi tới.
mỗi một tầng cùng phân ba khu vực, vào cửa đích bên trái thị đan khí tài liệu, trung ýõng thị thành phẩm khí ðan, bên phải còn lại là biểu diễn khu vực, ngýời này týõng thị tinh thần tông ðệ tử biểu diễn ðích thiên ðýờng. Tinh thần tông thành lập lúc, týõng hội ðịnh kỳ ðịa tiến hành luyện ðan chế khí khiêu chiến trận ðấu, trận ðấu trung luyện chế xuất ðích tinh phẩm ðan khí, ở ðây trần liệt|nhóm|ðoàn một ðoạn thời gian lúc, có thể cãn cứ chế tác giả ðích ý nguyện dời đi đáo đấu giá hành trung khứ tiến hành đấu giá, đấu giá một khi thành công, chế tác giả có thể thu được đấu giá lợi nhuận đích phần trăm chi năm mươi. Mộ dung tinh thần chế đính xuất này hạng quy tắc chủ yếu là vì kích phát môn trung đệ tử, để cho bọn họ hình thành cạnh tranh. Nhý vậy môn phái mới có thể cửu thịnh không suy.
týõng ðối vu ngoài cửa ðýờng cái lýỡng trắc ðích cửa hàng, ðan các trong xuất thụ ðích tài liệu nhýng|lại yếu trân quý nhiều lắm. Có thể trần liệt|nhóm|đoàn bên trái khu quầy trung đích vật phẩm, quyết phi bên ngoài đích địa than hóa có thể so sánh với, cho dù là cùng loại tài liệu, ít nhất cũng phải thị thýợng phẩm ðã ngoài mới có có thể xuất hiện ở này nhi. Bởi vì hôm nay thị tinh thần tông khai phái đích ngày đầu tiên, mộ dung tinh thần từ long giới điều lại đây đích tinh thần tông đệ tử đại bộ phận đều có chức mang theo, nầy đây hữu khu hôm nay cũng không có biểu diễn tiết mục. Mà trung ýõng quầy trung nhýng|lại nhý trýớc bài ðầy các thức các dạng ðích thành phẩm linh ðan. Này linh ðan ðều là cấp bậc cũng không rất cao, bọn họ tất cả ðều xuất từ long giới tinh thần tông ðệ tử tay, mộ dung tinh thần cố ý phân phó sử đế phu góp nhặt một nhóm, dụng dĩ điền bổ trước mắt đích cái này không bạch. <br/> <br/> mộ dung tinh thần phía sau đích gia tân môn nhìn thấy này phê linh đan cũng không do đám ánh mắt tỏa sáng. Quầy trung đích linh đan tuy không phải tinh phẩm, cơ bản thượng không có và|cùng hồi thiên đan đồng cấp đích linh đan ở bên trong. Đại bộ phận đều là điều nguyên bổ khí, chữa thýõng tục cân ðích ðê ðẳng ðan dýợc, cao nhất cấp ðích cũng chính là uẩn anh ðan nhất loại, khả bọn họ nhýng|lại thắng tại số lýợng khổng lồ, giới cách ðê liêm, ðồng cấp bậc ðích ðan dýợc, mộ dung tinh thần ðô|ðều|cũng ðem nó ðích giới cách thiết tại ðan ðỉnh phái trýớc kia xuất thụ giới cách ðích phần trãm chi bảy mýõi tả hữu.
không lo gia không biết du diêm quý, chúng chýởng môn bình thýờng quản lý trứ một ngýời|cái môn phái, ðối với ðan dýợc loại này tiêu hao phẩm tự nhiên có rất sâu ðích nhận thức. Tu chân môn phái gian trừ bỏ thực lực. So với ðắc chính là một ngýời|cái tiễn tự, không có tiền ðích môn phái, vừa|lại nhý thế nào có thể ủng hữu rất cao ðích thực lực ðâu|mà|ðây|mất|chứ?
mấy vạn nãm trýớc ðích long họa, ðể|làm cho tiên phàm nhị giới ðích luyện ðan kỹ thuật ðảo lui không biết bao nhiêu ngàn nãm, ðan ðỉnh phái thành lập lúc. Bọn họ vì liễm tài, không chỉ có lũng đoạn liễu đan dược đích giới cách, nhưng lại thật được rồi phối ngạch chế. Cứ như vậy, để|làm cho đan dược đích giới cách không biết phiên liễu bao nhiêu lần, hõn nữa có khi hoàn thýờng xuyên gặp phải cho dù có tiền cũng mãi không được đan dược đích hiện tượng.
thiên cýõng chân nhân ðẳng chýởng môn. Tại tâm lý thông bàn lo lắng liễu một chút, xem có thể xuất ra bao nhiêu tinh thạch thu cấu đan dược. Một quả mai đích tinh thạch không ngừng đích từ chúng chưởng môn đích bên hông chảy ra, lọt vào liễu quầy phía sau tinh thần tông đích tiễn quỹ trong. Tối bị người thanh lãi chính là này trúc cõ, chữa thýõng chi loại ðích linh ðan. Này ðan dýợc giới tiễn không quý, rồi lại phi thýờng trọng yếu, thị các môn các phái không thể khuyết thiểu gì đó.
đương nhiên, này tiên thần cấp đã ngoài đích những cao thủ thị sẽ không bả này linh đan đặt ở trong mắt, bọn họ đám bả ánh mắt đô|đều|cũng nhắm trứ đan các đích mặt trên hai tầng. Hy vọng từ trung đào đáo tự mình phải đích bảo bối.
thụ chế vu luyện đan kỹ thuật, vô luận thị đan các tầng thứ nhất hay là tầng thứ hai. Bên trái nguyên tài liệu khu rất ít tân khách chiếu cố, bọn họ đích tâm lý đô|đều|cũng sáng ngời tự kính, cùng với hoa cao giới khứ cấu mãi này nhận thức không nhận ra đích tài liệu, còn không bằng cấu mãi một chút thành phẩm đan dược hơn|càng thật sự. Mặc dù trong đó gia công phí cũng không tiện nghi, nhưng nhân gia luyện ra linh đan đích chất lượng cũng là minh xảy ra nọ|vậy|kia nhi. <br/> <br/> đan các tầng thứ hai, chuyên môn thị vi tiên nhân môn phục vụ đích tràng sở. Lúc này chủ quản lý tĩnh và|cùng phó chủ quản ký bắc hải đang ở hữu khu mang đắc không diệc nhạc hồ. Mộ dung tinh thần đoàn ngýời xuất hiện ở ðàng kia ðích lúc, kháp hảo lý tĩnh luyện chế đích nhất lô đan dược đã tới rồi viên mãn đích thời khắc.
một trận cao vút đích rồng ngâm hổ gầm trôi qua, dược tiên đỉnh trung bộc phát ra từng đạo ngũ thải thụy khí, lý tĩnh tiên huyền liên kháp, dýợc tiên ðỉnh ðích ðỉnh cái tận trời bay lên, bị ký bắc hải vững vàng địa tiếp nơi tay trung.
ngay sau đó, từng đạo ngũ thải tân phân đích sáng mờ đột nhiên từ dýợc tiên ðỉnh trung phóng lên cao.
lý tĩnh hét lớn một tiếng:" Thu đan!" Hắn chung quanh đích hơn mười vị tinh thần tông đệ tử nhanh chóng móc ra bình ngọc, bay lên giữa không trung, thu thủ trứ linh đan.
" Thiên ~~ thiên huyền đan!" Mộ dung tinh thần cái mông phía sau một vị tiên nhân đột nhiên gian thì thào nói. <br/> <br/> kỳ hắn tiên nhân nghe xong, không khỏi cả kinh. Thiên huyền đan? Huyền tiên cấp cao thủ bổ sung tiên nguyên đích linh đan! Cho dù tại tiên giới cũng là thập phần hiếm thấy. Đan đỉnh phái trung đích tiên nhân, đã không có có thể luyện chế xuất thiên huyền đan đích năng lực, bọn họ có thể luyện chế đích gần thị một chút chữa thương hiệu quả cũng không như thế nào tốt thiên uẩn đan, dược hiệu so với hồi thiên đan còn xa viễn không bằng. Về phần điều nguyên bổ khí công năng đích tiên đan, đan đỉnh phái chỉ có một loại -- thái diễn đan. Kỳ thật thái diễn đan chỉ có thể miễn cưỡng cấp này vừa mới phi thăng tiên giới đích sơ cấp tiên nhân phục dụng có lẽ còn có chút hiệu quả, đối với thiên tiên đã ngoài đích tiên nhân, phục dụng đại diễn đan đích dược hiệu rất là vi tiểu, thýờng thýờng nhất bình lớn đan dược ăn đi xuống, cũng bổ không được bao nhiêu tiên nguyên. <br/> <br/> nửa canh giờ rất nhanh tựu quá khứ, dýợc tiên ðỉnh trung không hề phun ra ngũ thải thụy khí, trên bầu trời ðích thiên huyền ðan ðã toàn bộ bị tinh thần tông đệ tử tiếp vào bình ngọc trong. Tổng cộng hai mýõi bình, mỗi bình ngũ khỏa, cộng kế nhất bách khỏa tả hữu. <br/> <br/> lý tĩnh thuần thục địa từ môn hạ đệ tử trong tay tiếp nhận bình ngọc, ma lợi địa tự mình cấp bọn họ đả thượng giới cách tiêu thiêm, sau đó phân phó đệ tử bắt bọn nó bãi vào trung ýõng ðích quầy trung khứ.
tiên nhân môn nhìn tiêu thiêm thýợng ðích tiêu giới, ðám con mắt trắng dã." Nhất bách vạn thýợng phẩm tiên tinh. Trời ạ, ta tích mệt mỏi cả ðời. Trữ vật giới trung cũng tựu nhất vạn thýợng phẩm tiên tinh, dĩ nhiên hoàn mãi không được một quả thiên huyền đan! Này, có phải hay không thái quý liễu!" <br/> <br/> giờ khắc này, môn phái đích ưu thế cũng rất khoái địa hiển lộ ra tới. Vấn thiên các và|cùng trọng huyền phái hai phái đích tiên nhân một hõi tựu phân biệt cấu mua ngũ bình. Ngự thú tông trung tiên nhân do dự liễu một hồi, cũng hợp lực thu cấu liễu nhị bình. Vũ minh và|cùng băng tuyết cung nhị phái thực lực tương đối nhỏ yếu liễu một chút, đặc biệt thị vũ minh, bọn họ tại tiên giới căn bản là không có một chút thực lực, tự nhiên cũng tựu không có tiên tinh khả ngôn. Thần vũ výõng triệu lẫm mặc dù không biết thiên huyền ðan rốt cuộc ra sao linh ðan, cũng không ãn xong trý nhục cũng xem qua trý býớc ði a! Chỉ cần nhìn chung quanh tiên nhân môn đích ánh mắt. Có thể rõ ràng loại này linh đan đích tầm quan trọng. Triệu lẫm cũng rất muốn ủng hữu nhất nhị bình linh đan, trở về hảo hảo gia tăng một chút môn trung đích thực lực, dù sao không có tiên nhân làm hậu thuẫn, cuộc sống thật không tốt quá a! Lúc này đây triệu lẫm đã từng mục đổ liễu tụ tập tại tinh thần tông đích tiên thần cao nhân, trong lòng cảm khái vạn phần. <br/> <br/> triệu lẫm đích quẫn bách rất nhanh đã bị mộ dung tinh thần phát hiện, lúc này, mộ dung tinh thần tựu đối hắn truyền âm nói:" Tiền bối đừng lo lắng, sau này quý phái đích linh đan bao tại ta tinh thần tông trên ngýời, loại này thiên huyền ðan, trýớc mắt quý phái còn không có có thể dụng được với người. Ngày sau tiền bối tu đáo huyền tiên một bậc thì, không nên ngýõi mở miệng, ta cũng sẽ phái môn hạ ðýa lên cũng ðủ ngýõi dụng ðích linh ðan."
triệu lẫm nghe vậy, cảm kích ðích hýớng trứ mộ dung tinh thần một chút ðầu, sau ðó bắt ðầu tại một bên nhìn khởi hí lai. <br/> <br/> triệu lẫm không vội. Băng tuyết cung và|cùng một chút không cửa vô phái đích gia tộc tiên nhân trong lòng nhýng|lại phi thýờng tiêu lự. Bọn họ hỏa lạt lạt ðịa nhìn chằm chằm phóng trí thiên huyền đan đích quầy, trơ mắt địa nhìn quầy trung đích linh đan nhất bình bình địa giảm bớt, tâm lý rất là bất đắc dĩ, trong đó một vị ý nghĩ nhanh nhẹn đích viên kiểm kim tiên trầm tý liễu một hồi, bắt ðầu và|cùng bên ngýời vài vị|các vị ðồng dạng cảnh ðịa ðích tiên nhân dụng thần thức trao ðổi ðứng lên.
bãng tuyết cung chủ cửu thiên ngọc phýợng ðích con mắt rất tiêm. Lõ ðãng địa phát hiện mộ dung tinh thần và|cùng triệu lẫm tại một bên mi lai nhãn khứ đích tình cảnh, tâm lý không khỏi vừa động. Ngọc bộ nhẹ nhàng, lặng lẽ tới gần mộ dung tinh thần, truyền âm nói:" Mộ dung tông chủ, ngýõi cũng không thể hậu này bạc bỉ a! Chúng ta trung cũng có nhị vị huyền tiên cấp tiên nhân, phi thýờng phải loại này linh ðan, không biết tông chủ có thể ðả cá thýõng lýợng, dụng chút|những|nhiều biệt ðích ðiều kiện trao ðổi nhị bình thiên huyền đan? Nga. Vạn nhất không được, nhất bình cũng có thể!" Nói xong. Do tự tiếu mục ân ân địa nhìn mộ dung tinh thần, trong mắt tràn ngập liễu chờ đợi vẻ.
" Mỹ nữ tông chủ mở ngọc khẩu, ta có thể không đáp ứng không|sao|chưa? Chỉ là bây giờ đích tràng hợp không quá thích hợp đàm luận cái này, đẳng khánh điển chấm dứt lúc chúng ta tái tha thương hành không|sao|chýa?" Mộ dung tinh thần ngọc dung vi triển, nhẹ nhàng ðích truyền âm ðạo.
" Mộ dung tông chủ ðã có nói nói cần phải toán sổ đích nga!" Cửu thiên ngọc phýợng không ngờ tới mộ dung tinh thần nhý thế hảo nói chuyện, tâm lý không khỏi mừng nhý ðiên, trên mặt lập tức lộ ra sáng lạn ðích týõi cýời, truyền âm hýớng mộ dung tinh thần ðạo liễu tạ, sau ðó nhanh chóng ðịa trở lại tự mình đích đội ngũ trung, nhẹ nhàng địa tại một vị bổn môn tiên nhân bên tai nói thầm liễu vài câu, vị kia tiên nhân trên mặt rất nhanh xẹt qua một tia mừng nhý ðiên, quay về mộ dung tinh thần xa xa gật ðầu.
ðang ở lúc này, này không cửa vô phái ðích tiên nhân thần thức trao ðổi cũng vừa hảo chấm dứt, tại vị kia viên kiểm kim tiên ðích tý týởng giáo dục hạ, bọn họ rốt cục ðạt tới liễu cộng thức, cuối cùng nhất trí phái hắn ði ra ngoài và|cùng tinh thần tông giao thiệp.
ai ngờ, ngay viên kiểm kim tiên chuẩn bị mở miệng nói chuyện chi tế, thần nhân ðội ngũ trung ðích vị kia nhý ý Thần Quân nhýng|lại thýởng tiên liễu hắn từng býớc.
" Ta nguyện ý ra giá ngũ mai thần tinh, bả còn lại đích thiên huyền đan toàn bộ mãi hạ!" Nhý ý Thần Quân rất nhanh địa từ trữ vật giới trung xuất ra ngũ mai trung phẩm thần tinh lớn tiếng nói.
" Tiền bối thật sự cần ngũ mai thần tinh thu cấu này bát bình thiên huyền đan không|sao|chưa?" Lý tĩnh kích động địa đánh giá liễu một chút như ý Thần Quân trong tay đích thần tinh, quả thực có chút không dám tin tưởng.
tại bình thýờng ðích nói chuyện phiếm trung, lý tĩnh đã từ mộ dung tinh thần nọ|vậy|kia nhi hiểu rõ đáo thần tinh và|cùng tiên tinh đích chiết toán phương pháp rất tương tự. Các cấp bậc trong lúc đó đều là bách tiến vị. Tức: 1 cực phẩm thần( tiên) tinh 100 thượng phẩm thần( tiên) tinh 10, 000 trung phẩm thần( tiên) tinh 1, 000, 000 hạ phẩm thần( tiên) tinh. Mà lý luận thýợng một chút phẩm thần tinh ýớc hợp nhất bách cực phẩm tiên tinh, chỉ bất quá trên thực tế, bình thýờng tại tiên giới cũng rất khó gặp ðáo chánh thức ðích thần tinh, cho nên cái này ðẳng thức có khi rất khó thành lập, dù sao vật dĩ hi vi quý không chỉ có thật dụng vu phàm giới, nó đồng dạng cũng thích hợp vu tiên giới thậm chí thị thần giới. <br/> <br/> nguyên tắc thýợng nhý ý Thần Quân này ngũ mai trung phẩm thần tinh có thể chiết khép lại phẩm tiên tinh ngũ ức thýợng phẩm tinh thạch, nọ|vậy|kia ðã thị năm trăm bình đã ngoài thiên huyền đan đích giới cách liễu. Hơn nữa, cũng biết đạo đối phương thị thần nhân, thiên huyền đan căn bản đối hắn cái kia cấp bậc đích cao thủ không có một chút công hiệu, lý tĩnh không rõ hắn vì sao phải hoa nhý thế cao ðích ðại giới cấu mãi nhất bình không thích hợp tự mình đích linh đan.
" Đương nhiên! Chẳng lẻ ngýõi nghĩ rằng ta tại hay nói giỡn không|sao|chýa?" Nhý ý Thần Quân mỉm cýời nói. Giờ phút này hắn mặc dù hõi thở toàn bộ thu liễm, nhýng ngôn ðàm cử chỉ gian nọ|vậy|kia cổ không tha xâm phạm ðích uy nghiêm nhýng|lại vẫn nhý cũ tồn tại.
" Tốt lắm, này còn lại đích thiên huyền đan chính là tiền bối đích liễu!" Lý tĩnh hoan thiên hỉ địa địa từ như ý Thần Quân trong tay tiếp nhận thần tinh, tự mình bả quầy trung đích thiên huyền đan đả tốt lắm bao trang, trong miệng không ngừng địa nói thầm nói:" Như vậy kiếm tiền đích sinh ý không làm, nhân gia chẳng phải muốn nói ta là kẻ ngu?" <br/> <br/> mộ dung tinh thần lại biết nhý ý Thần Quân này cử tất có thâm ý, hắn không tự chủ được địa dụng một loại suy tư đích ánh mắt tảo thị liễu một chút như ý Thần Quân, hy vọng từ đối phương nét mặt quan sát một chút hắn đích động cơ.
kỳ thật, như ý Thần Quân cấu mãi linh đan đích cử động cũng là ngẫu nhiên cao hứng, vừa rồi hắn phát hiện viên kiểm kim tiên quỷ quỷ túy túy, Vì vậy để lại ra một tia thần thức quan sát hắn. Tại Thần Quân trước mặt, kim tiên đích cảnh giới thật sự là quá kém, rất dễ dàng địa, như ý Thần Quân tựu phá dịch liễu viên kiểm kim tiên chờ ngýời ðích nói chuyện nội dung. Nguyên lai vừa rồi viên kiểm kim tiên chỉ là ðối mỗi một vị ðồng bạn nói một câu:" Thiên huyền ðan ðã nhý vầy hi hãn, nọ|vậy|kia tới rồi tiên giới chẳng phải là có thể mại một ngýời|cái thiên giới?"
vốn viên kiểm kim tiên týởng ðộng viên này tiên nhân cộng ðồng mãi hạ một chút thiên huyền đan, sau đó đáo tiên giới khứ đảo mại. Không nghĩ tới như ý Thần Quân nghe xong lời này nhýng|lại giật mình:" Hiện mặc cho|cho dù đích thiên đế chính là cửu tuyệt đế quân đích tiếp ban nhân, từ bây giờ đích tình thế nhìn, hắn trở thành tuyệt thần điện đích Thiếu chủ có thể tính thật lớn. Tục thoại thuyết, tuyết trung tống thán đổi lấy đích nhân tình tuyệt đối yếu cẩm thượng thêm hoa. Ta sao không hoa một chút tiểu tiễn bả này thiên huyền đan mãi hạ đưa cho hắn, cũng tốt vi ngày sau lýu lại một chút hýõng khói tình!" <br/> <br/> mộ dung tinh thần đương nhiên rất khó đoán đáo như ý Thần Quân trong lòng đích chân thật ý đồ, viên kiểm kim tiên một ngýời nhýng|lại cãn bản là không có tâm tý khứ ðoán, bọn họ kiến thần nhân nhúng tay, biết tự mình đã không có hí xýớng, không thể làm gì khác hõn là không thể tránh ðýợc ðịa ðứng yên ở bên cạnh âm thầm thán khí.
mộ dung tinh thần từ nhý ý Thần Quân trên ngýời không có lấy ðýợc cái gì thu hoạch , viên kiểm kim tiên một ngýời ðích sắc mặt biến hóa nhýng không có thoát ðýợc quá hắn lợi hại ðích con mắt . từ này tiên nhân môn mất mác ðích trên mặt , mộ dung tinh thần rất dễ dàng ðích tựu ðộc ðã hiểu bọn họ đích ý tứ . Vì vậy , mộ dung tinh thần đạm đạm nhất tiếu , đối ở đây tất cả gia tân giương giọng nói :" hôm nay là chúng ta tinh thần tông lập phái đích đại hảo cuộc sống , cố này , ta tinh thần tông nguyện ý và|cùng mỗi một vị gia tân kết duyên một lần . ở chỗ này cử hành một lần biệt khai sanh diện đích luyện đan hoạt động!"
Thứ tám quyển tiêu dao chí tôn thứ chín mýời hai chýõng - tinh thần ra chiêu
mộ dung tinh thần nói thính tại này týởng mãi thiên huyền đan rồi lại vô này cấu mãi lực đích tiên nhân trong tai, không thua gì một loại phúc âm. Viên kiểm kim tiên thật vất vả tố thông liễu những ngýời này ðích tý týởng công tác, ðạt thành hiệp nghị, ðồng ý liên hợp trong tay đích tiên tinh hết sức thu cấu một chút thiên huyền đan, không nghĩ tới khẩn yếu quan đầu như ý thân tiến hoành sáp một tay, tục thoại thuyết, ca bạc sao có thể ninh đắc quá đại thối a, tại Thần Quân trước mặt, bọn họ này" Nhỏ yếu" Đích tiên nhân mặc dù đầy bụng oán khí, vừa|lại khởi cảm lộ vu dáng vẻ? Trong nháy mắt trong vòng, tiên nhân môn đối với ủng hữu thiên huyền đan đích dục vọng tựu hàng tới rồi linh điểm.
không nghĩ tới ngay bọn họ thất vọng tới rồi cực điểm đích thời khắc, mộ dung tinh thần ngắn ngủn đích một câu nói lại lần nữa để cho bọn họ sinh ra liễu một tia hy vọng. Không hẹn mà cùng địa, rất nhiều người giơ lên liễu con mắt nhìn thẳng trứ mộ dung tinh thần, trong mắt tràn ngập liễu vô tận đích hi dực và|cùng chờ đợi.
" Hoàn thỉnh tông chủ minh kỳ!" Viên kiểm kim tiên đầu tiên đáp.
" Ta cũng biết đạo --" Mộ dung tinh thần lạp trường thanh âm nói," Mấy vạn năm trước tiên phàm nhị giới phát sinh nọ|vậy|kia tràng long họa, cấp tu hành giới mang đến liễu thật lớn đích tai nạn, nhân viên tử vong, môn phái suy sụp, một chút kỹ thuật tính hành nghiệp càng đã bị liễu nghiêm trọng đích đả kích, trong đó vừa|lại dĩ luyện đan môn phái vi tối. Tương đối vu kỳ hắn môn phái, y kháo luyện đan chống đở đích môn phái chiến đấu lực vốn tựu phi thường cúi xuống, hơn nữa nghiệt long cố ý bả này loại môn phái liệt vào trọng điểm đả kích đối tượng, Vì vậy, long họa lan tràn ở ngoài, luyện đan môn phái càng gà chó không để lại, luyện đan tư liệu cũng tùy chi bị phần hủy không còn, đại lượng đích danh đan nghiệm phương từ nay về sau trở thành tuyệt truyền." <br/> <br/>" Lúc, đan đỉnh phái may mắn thu la luyện đan tu sĩ lập phủ khai phái, theo đạo lý, này đối với tu hành giới hẳn là thị một đạo hỉ tấn. Thế nhưng đan đỉnh phái đích quyết sách giả ánh mắt đoản thiển, hết thảy cùng dĩ tý lập là việc chính, theo ðuổi môn phái ích lợi lớn nhất hóa, ðối nắm giữ nõi tay trung ðích ðan phýõng bí kỹ tự trân, ðối không chịu gia nhập kỳ môn phái chi sĩ hoành gia ách sát, khiến cho tu hành giới trung ðích luyện ðan một chuyến ở ðây thác thất lớn mạnh chi lýõng ky. Ta tinh thần tông ngẫu nhiên dýới thu ðýợc rất nhiều cổ phýõng, tập trung ðại lýợng nhân lực vật lực gia dĩ nghiên cứu, rốt cục có thể luyện chế xuất týợng thiên huyền ðan nhý vậy ðích thýợng cổ linh ðan. Vì chấn hýng luyện ðan một chuyến, ta dĩ tinh thần tông tông chủ ðích thân phận ở ðây hứa hẹn, sau này, kỳ trân các hữu khu không chỉ có là ta tinh thần tông ðệ tử trao ðổi luận bàn nõi, hõn nữa cũng hoan nghênh kỳ hắn hữu chí hiến thân vu luyện ðan hành nghiệp ðích chí sĩ ðến ðây quan ma nghiên thảo."
" Hữu chí hõn thế giả, chỉ cần và|cùng chúng ta trung chủ quản liên lạc, thu ðýợc vip thân phận. Có thể hýởng thụ môn nội ðệ tử ðích giống nhau ðợi ngộ, ýu tiên thu ðýợc bổn môn tài liệu ðích cấu mãi quyền lợi và|cùng đồng cấp bậc luyện đan sư đối mặt diện trao đổi đích cơ hội, từ mà thực hiện chánh thức đích tư nguyên cùng hýởng. Kỹ thuật cùng hýởng ðích mục ðích, cộng ðồng phát triển, cộng ðồng tiến bộ, ðể|làm cho luyện ðan một chuyến hoán phát tân ðích quang thải!......"
" Ba ba ba ba ba ba --" Mộ dung tinh thần thoại còn chýa nói hoàn, một trận nhiệt liệt ðích tiếng vỗ tay chợt vang lên, phần trãm chi chín mýõi ðích ở ðây ngýời cũng không do tự chủ ðịa cố lấy liễu chýởng. Cho dù thị nhý ý Thần Quân một ngýời cũng lộ ra ðộng dung vẻ.
tu hành giới ðối với hảo chất lýợng linh ðan ðích khát vọng thật sự là lâu lắm liễu, tệ trửu tự trân, bí kỹ không tuyên ðẳng cố bộ tự phong ðích lậu tập do lai ðã lâu, thần giới mặc dù không có kinh nghiệm long họa chi loại đích đại tai, luyện đan một chuyến nhưng|lại đồng dạng gặp phải trứ tiên phàm nhị giới đích nguy cơ. Theo một chút thượng cổ đại thần đích ẩn lui, rất nhiều thần đan phương lược đều thất truyền. Không nên thuyết phá thần đan nhất loại đích tam đan vương, chính là vật uẩn đan cấp bậc đích thần đan cũng dĩ thập phần hiếm thấy. Cận mấy vạn năm qua, dược thần sơn truyền nhân thanh hoàng không tiếp, muốn luyện chế cao cấp bậc đích thần đan đã phi thýờng khó khãn, khiến cho thần ðan tại thần giới ðích ðịa vị nhật ích cao trýớng, týõng ứng ðích, thần ðan ðích giới cách cũng tùy nýớc trýớng thuyền cao.
" Nghe xong mộ dung tông chủ ðích nhất tịch thoại, ta triệu mỗ thật sự là cảm khái lýõng ða a! Tiền chút|những|nhiều thì nhật. Tông chủ tại tây nguyên tinh không nhớ rõ thất, dĩ tình nghĩa tố đại giới xuất thụ hồi thiên đan. Làm cho cả Tu Chân Giới hõi bị chấn ðộng, ta vũ minh ðúng là thâm mộc ân trạch ngýời, ðang ở trong ðó càng cảm ðộng. Chính là so sánh với hôm nay tông chủ làm ra ðích hứa hẹn, chúng ta mới biết ðýợc, trýớc kia ðối với tông chủ ðích cao thýợng nhân cách gần hiểu rõ tới rồi băng sơn nhất giác hĩ!" Tiếng vỗ tay còn không có tiêu đình, vũ minh lão tổ tông thần vũ výõng triệu lẫm ðột nhiên trong ðám ngýời kia ra, cao giọng than thở ðứng lên.
" Chính là chính là!" Bãng tuyết cung chủ cửu thiên ngọc phýợng nhẹ nhàng thu hồi týõi cýời, nghiêm túc ðịa ứng và|cùng ðạo," Tông chủ vì cả Tu Chân Giới mà cam nguyện hy sinh cục bộ ích lợi đích cử thố quả thật là chúng ta mỗi một ngýời|cái ngýời tu hành ðích giai mô a!"
"......""......""......"
có ngýời dẫn theo ðầu, kỳ hắn ngýời tu chân cũng ðều hiến thýợng ca ngợi chi từ. Trong khoảng thời gian ngắn, các thức các dạng ðích nịnh nọt từ ngữ phô thiên cái ðịa ðịa ðánh về phía mộ dung tinh thần, mộ dung tinh thần không có ngờ tới tự mình đích một phen thoại dĩ nhiên hội khiến cho nhý thế ðích hiệu quả, cửu cý nhân thýợng ðích hắn không phải chýa từng nghe qua nịnh nọt thoại, khả ngýời tu chân cũng có thể cú ủng hữu nhý thế cao siêu ðích phách mã thí công phu cũng là ngoài liễu hắn đích dự liệu.
mộ dung tinh thần ngọc diện vi nhiệt, tâm lý thập phần không được tự nhiên, rồi lại không được không giả ra một bộ tươi cười.
" Chư vị đạo hữu --" Mộ dung tinh thần bắt được một tia cơ hội, lớn tiếng nói," Vừa rồi ta quan khán liễu cấu mãi thiên huyền đan đích quá trình, tâm lý không khỏi thập phần cảm khái!" <br/> <br/>" Thiên huyền đan" Ba chữ vừa ra khẩu, tràng diện đột nhiên hí kịch tính địa khôi phục liễu bình tĩnh, đặc biệt thị viên kiểm kim tiên nọ|vậy|kia một ngýời tiên nhân, càng hai cái lổ tai thẳng tắp thụ khởi, sợ bỏ lỡ trong ðó ðích mấu chốt tự cú.
" Hảo ðan khó cầu, tạo thành giới cách cao ngang, ðã siêu ra một chút chánh thức phải linh đan đích đạo hữu ủng hữu đích cấu mãi năng lực, từ mà tạo thành liễu rất nhiều tiếc nuối. Mà đối với luyện đan giả mà nói, bọn họ lại có không thể bả giới cách rõi chậm lại, dù sao bọn họ cũng phải sinh tồn. Hõn nữa bằng hữu cứu tể không cứu cùng, ngẫu ngýõi výõn viện thủ nhất lần thứ hai hoàn hảo, tần tần thi xá, không nên thuyết luyện ðan giả vô này thừa nhận nãng lực, trên thực tế ðối với luyện ðan một chuyến cũng là tệ lớn hõn lợi, tục thoại nói cho cùng, luyện ðan chính là thiêu tiễn, không có cũng ðủ ðích kinh tế làm hậu thuẫn, luyện ðan một chuyến vừa|lại có thể nào duy trì đi xuống? Sinh tồn đô|đều|cũng thành vấn đề, vừa|lại sao đàm được với phát triển hai chữ?"
nói tới đây, mộ dung tinh thần thoại phong vừa chuyển, vừa|lại tiếp tục nói:" Song, người tu hành tất nhu linh đan trợ giúp vừa là không tranh đích sự thật. Ta vừa rồi tại tâm lý cẩn thận tính toán liễu một chút, tạo thành linh đan giới cách cao ngang đích chủ yếu nguyên nhân cố nhiên hữu luyện đan giả thân mình đích nhân tố, nhưng không phải chủ yếu nguyên nhân, ta ngýời cho rằng, luyện ðan kỹ thuật ðích hàm lýợng cùng với tiêu hao ðích thời gian và|cùng tìm kiếm đan tài đích thời gian so sánh với, người sau chiếm đích so với trọng hẳn là sảo đại. Trước kia khuyết phạp luyện đan sư, cho dù là có tốt đan tài cũng vô dụng. Bây giờ cũng không giống nhau liễu, chỉ cần sung túc đích tài liệu, chúng ta tinh thần tông là có thể cú đại lượng luyện chế linh đan. Mà nay thiên ở đây đích các vị đạo hữu, đều là đến từ các giới đích tinh anh, vô luận thị môn phái, gia tộc hay là tán tu, đô|đều|cũng tu hành liễu dài dòng thời gian, tu luyện chi dý. Cũng tự nhiên góp nhặt không ít hảo vật. Cố này, ta ngýời này có một ðề nghị, ðối với giải quyết linh ðan cao giới ðích vấn ðề hẳn là không hề thiểu trợ giúp!"
" Sau này chúng ta tinh thần tông xuất thụ ðích linh ðan ðích cừ ðạo trừ bỏ hữu tinh thạch và|cùng ðẳng giới vật phẩm ở ngoài, còn có một cái phi thýờng ðặc biệt ðích phýõng pháp, ðó chính là tô sính chúng ta ðích luyện ðan sý! Phải linh ðan giả, có thể tự mình xuất tài liệu. Sính mời chúng ta tinh thần tông luyện đan sư bang kỳ luyện chế, hắn bản thân chỉ cần chi phó thủ công phí tức khả. Chi phó thủ công phí đích cách lại có lưỡng loại, một loại thị thường quy thức đích dụng tinh thạch hoặc đẳng giới vật phẩm chi phó một loại khác chính là dụng luyện chế đi ra đích linh đan tương để. Bởi vậy, cố khách chỉ cần ủng hữu tài liệu, có thể ủng hữu linh đan."
mộ dung tinh thần đề nghị đích chi phó phương pháp lập tức làm cho ngýời ta tai mắt nhất tân, ở ðây gia tân kể cả vừa rồi cấu mua linh ðan ðích vấn thiên các mấy ngýời|cái ðại phái thủ lãnh ở bên trong, đều bị mừng như điên đứng lên. Thành nhý vừa rồi mộ dung tinh thần theo nhý lời, ở ðây ngýời ðều là tu hành giới ðích lão yêu tinh, cuộc sống đích niên đại trừ bỏ cực nhỏ sổ. Đại bộ phận đều là dĩ thiên, vạn, thập vạn thậm chí bách ngàn năm vi đan vị. Ở này dạng dài dòng nhàm chán thời gian trung, bọn họ hoặc nhiều hoặc ít đô|đều|cũng cất dấu liễu một chút hảo vật.
" Xin hỏi tông chủ, quý địa đích loại này hoạt động định lúc nào bắt đầu?" Viên kiểm kim tiên tối cấp, ngýời thứ nhất xuất ðầu câu hỏi.
mộ dung tinh thần ðạm ðạm nhất tiếu, nói:" A a, ðýõng nhiên thị càng sớm càng tốt la! Dù sao ðan các hôm nay ðúng là mở ra, chỉ cần các vị nguyện ý. Bây giờ có thể và|cùng ta phái chủ quản đan các đích lý tĩnh trưởng lão giao thiệp, mặt khác...... A, đừng nóng vội!"
" Lý trưởng lão, ngài giúp ta đăng ký một chút tài liệu, xem có thể luyện chế cái gì tiên đan? Thủ công phí hảo thuyết!" Không đợi mộ dung tinh thần nói xong, ly lý tĩnh gần nhất đích một vị tiên nhân tựu sung phân lợi dụng liễu" Cận thủy lâu thai tiên đắc nguyệt" Đích ưu thế hướng lý tĩnh phát nổi lên thế công. <br/> <br/> những ngýời khác ðýõng nhiên cũng không cam nhân hậu, ðều hýớng lý tĩnh bên ngýời tễ khứ.
" Lý trýởng lão, ngài giúp ta xem tiên, ta đích tài liệu tối sung túc!" <br/> <br/>" Lý trýởng lão, ta đích tài liệu cao nhất đương, hay là giúp ta xem xét một chút đi|sao|không|nghen!"
" Khoái, lý trưởng lão, đây là ta dự chi đích gia công phí! Ngài tiên nhận lấy, kỳ hắn đích đẳng luyện ra linh đan liễu đồng thời chi phó!"
" Lý trưởng lão......""......" <br/> <br/> sát na trong lúc đó, lý tĩnh mấy người thiếu chút nữa bị nước miếng yêm đã chết. <br/> <br/>" Tông chủ, ngýõi này ~ này không phải muốn hại tử thuộc hạ liễu không|sao|chýa?" Lý tĩnh bày ra một bộ khổ qua kiểm oán giận đạo.
mộ dung tinh thần thấy thế, không khỏi tại một bên cýời trộm ðứng lên.
nhị khắc chung rất nhanh tựu quá khứ, bởi vì tràng diện đích hỗn loạn, lý tĩnh căn bản là không có cách nào khác triển khai công tác, lại càng không muốn nói động thủ luyện đan liễu.
cuối cùng, mộ dung tinh thần không được không ra diện kiền thiệp:" Chư vị, các ngươi thật sự là quá mau liễu! Nhý vậy tễ ði xuống cãn bản là không làm nên chuyện gì, ngýợc lại bạch bạch lãng phí liễu không ít thời gian! Ta xem nhý vậy ði, tới trýớc phó chủ quản nọ|vậy|kia nhi lĩnh một ngýời|cái hào bài, sau ðó bằng hào bài về phía sau diện ðể|làm cho chúng ta xem xét sý giúp các ngýõi xem xét một chút cất dấu phẩm, chờ các ngýõi nọ|vậy|kia ðáo xem xét kết quả có thể hýớng lý trýởng lão đưa ra luyện đan yêu cầu liễu! Hõn nữa vì ăn mừng chúng ta tinh thần tông thành lập, phàm thị ba ngày trong vòng đăng ký đích đạo hữu, cùng có thể hýởng thụ cửu chiết ýu huệ, vip thành viên ngũ chiết ýu huệ!"
" Hô lạp" Một tiếng, mọi ngýời lập tức lýớt qua lý tĩnh, đánh về phía hắn phía sau đích dực bắc hải, hướng hắn tác yếu hào bài đi. Trong đó một chút ý nghĩ linh hoạt người len lén tại trong lòng tính toán liễu một chút, cho rằng chỉ bằng vào ở đây đích nhân số ba ngày trong vòng đăng ký hoàn toàn không tồn tại gì vấn đề, Vì vậy trong lòng một chút cũng không cấp, cũng không tiến lên ủng tễ, hậu mà đến đáo mộ dung tinh thần trước mặt hỏi khởi có liên quan vip thành viên đích chuyện. Mộ dung tinh thần tỉ mỉ giải thích cái gì gọi là vip, nhý thế nào mới có thể thu ðýợc vip ðích tý cách, vip ðích quyền lợi và|cùng nghĩa vụ chờ một chút, thẳng ðến mọi ngýời trong lòng hoàn toàn rõ ràng liễu cái này toàn tân đích khái niệm vi chỉ.
chúng tiên đối với vip đích khái niệm mặc dù phi thýờng xa lạ, nhýng bọn hắn lại biết một việc, một khi thu ðýợc cái này cái gì vip tý cách, nọ|vậy|kia ðối với tự mình hoặc bản thân cũng là có lớn lao đích chỗ tốt. Vì vậy, rất nhiều tiên nhân tu chân, đặc biệt là đang tràng đích chưởng môn, đám tâm niệm thay đổi thật nhanh, chăm chú suy tư trứ như thế nào trở thành tinh thần tông đích vip thành viên. <br/> <br/> mộ dung tinh thần mỉm cýời lãnh nhãn bàng quan trứ trýớc mắt náo nhiệt ðích tràng diện. Vừa rồi hắn thỉnh thoảng phao xuất ðích chánh sách, bả tinh thần tông một chút tử ðổ lên liễu một ngýời|cái cực cao ðích ðịa vị. Này cũng là mộ dung tinh thần lúc ban ðầu ðích mục ðích. Linh ðan thế công chỉ là tinh thần tông ýu tiến quân tu hành giới ðích sách lýợc một trong, sau này. Mộ dung tinh thần còn có thể không ngừng đích bả tinh thần tông đích ưu thế triển lộ tại phàm tiên thần tam giới ngýời tu hành ðích trýớc mặt, hắn không chỉ có muốn cho tinh thần tông tại tam giới tu sĩ ðích tâm trong mắt lýu lại một ngýời|cái mạnh mẻ vô ðịch ðích ấn týợng, còn muốn để|làm cho nó biến thành tiên phàm thần tam giới trung đô|đều|cũng khuyết không thiếu được môn phái. Chỉ có như vậy, tinh thần tông mới có thể vĩnh viễn ngật lập vu tu hành giới trung, mộ dung tinh thần mới có thể yên tâm rời đi, bả thân nhân ở lại Tu Chân Giới.
" Tông chủ! Ta khả phủ muốn hỏi thăm ngươi một việc?" Đang ở mộ dung tinh thần trầm tư chi tế, hắn trong đầu đột nhiên truyền đến một tia ý niệm. Mộ dung tinh thần thần thức khẻ nhúc nhích, lập tức phát hiện nguyên lai này cổ thần niệm là tới tự thân hậu đích như ý Thần Quân. Mộ dung tinh thần quay đầu nhìn lại. Nhý ý Thần Quân nhẹ nhàng hýớng hắn gật ðầu, ðánh cá bắt chuyện.
" Thần Quân vô nhu khách khí, có việc nhýng vấn vô phýõng!" Mộ dung tinh thần lạnh nhạt cýời, cũng chia xuất nhất lũ thần niệm hýớng nhý ý Thần Quân trao đổi đạo.
" Di!" Như ý Thần Quân trong lòng giật mình, hắn tiến vào tinh thần tông lúc, tự thủy chí chung cũng không có tiết lộ quá tự mình đích Thần Quân đích thân phận. Vấn thiên các giới thiệu hắn thì cũng chỉ là đơn giản đích nói là thần nhân, cũng không có nói minh hắn rốt cuộc là cái gì cấp bậc. Kỳ thật trừ bỏ vấn thiên cung và|cùng tiên giới đích vài vị|các vị thủ lãnh. Biết hắn Thần Quân thân phận đích cũng là liêu liêu vô kỷ. Bây giờ, mộ dung tinh thần nhýng|lại trực tiếp xýng hô hắn vi Thần Quân, này không thể không khiến cho hắn rất là kinh hãi. Dù sao, chỉ có tu vi cảnh giới cao hõn hắn ngýời mới có có thể nhìn xuyên hắn đích tình huống. <br/> <br/>" Chẳng lẻ vị này thần bí khó lýờng ðích tinh thần tông tông chủ ðã đạt tới liễu Thần Quân trung cấp đã ngoài? Không, điều này sao có thể đâu|mà|đây|mất|chứ? Hắn rõ ràng thị đại thừa cấp mới đúng!" Như ý Thần Quân ánh mắt nhìn thẳng trứ mộ dung tinh thần, thật lâu nói không ra lời. <br/> <br/> bả tu vi thiết trí tại Đại Thừa kỳ, thị mộ dung tinh thần vẫn tới nay đích thói quen. Vốn, lợi dụng liễm tức huyền có thể hoàn toàn bình tế hắn toàn bộ đích tu vi, chính là hắn nhýng không có làm nhý vậy. Mộ dung tinh thần cho rằng, một khi làm cho ngýời ta hoàn toàn nhìn không thấu, nọ|vậy|kia týõng hõn|càng chọc ngýời khởi nghi, mà bả tu vi thiết ðịnh tại một ngýời|cái týõng ðối thích hợp ðích giai ðoạn, hiệu quả týõng hội rất tốt!
nhý ý Thần Quân đích thất thố, mộ dung tinh thần vừa nghĩ tựu rõ ràng liễu kỳ kết chứng chỗ. Vì vậy, mộ dung tinh thần mỉm cýời, lợi dụng thần niệm nói:" Thần Quân không cần ða lự, của ngýõi thân phận là ta ðích một vị trýởng bối nói cho ta biết ðích!"
" Cũng hẳn là là nhý thế này! Nga, không ðúng, mặc dù là hắn ðích trýởng bối nói cho hắn ta ðích thân phận, nọ|vậy|kia hắn vị kia trýởng bối tu vi cảnh giới cũng so với ta cao a! Hõn nữa thính ðối phýõng khẩu khí. Tựa hồ vị này trýởng bối cũng hẳn là ly ngýời này không xa mới ðúng, tại sao ta tựu cảm ứng không ðýợc ðâu|mà|ðây|mất|chứ?" Nhý ý Thần Quân vừa tiến vào tinh thần tông tựu lợi dụng thần thức dò xét quá, phát hiện nõi này cao nhất tiên vi giả chỉ bất quá tiên nhân một bậc, cãn bản là không có thần nhân ðã ngoài đích nhân vật tồn tại. Nầy đây, hắn và|cùng huyễn nguyệt Thần Quân mới có thể biểu diễn xuất một bộ lão thần tại tại đích vẻ mặt.
như ý Thần Quân sao có thể nghĩ đến, một người|cái vừa mới khai phủ đích môn phái, không chỉ có ủng hữu ba vị Thần Quân, một vị thần đế và|cùng một vị tiềm lực thậm chí còn muốn výợt qua thần ðế ðích cao thủ. Chỉ bất quá, này hết thảy ðều bị mộ dung tinh thần nắm giữ ðích liễm tức huyền toàn bộ che dấu ðứng lên mà thôi. Tất cả và|cùng mộ dung tinh thần có liên quan ðích nhân vật thậm chí thông linh ðích ma thú, ðều bị mộ dung tinh thần truyền cho liễu liễm tức huyền. Chỉ cần cảnh giới bất týõng soa ba thai giai ðã ngoài, ngýời khác thị rất khó thức phá trong ðó ðích cõ quan.
nhý ý Thần Quân phe phẩy đầu, thử thăm dò đối mộ dung tinh thần trao đổi nói:" Ta quan sát quý tông luyện chế thần đan đích thủ pháp quả thật thần kỳ, thiên huyền đan cho dù là tiên giới cũng là tuyệt truyền vật, quý thuộc hạ nhýng|lại có thể nhất lô luyện chế xuất nhất bách khỏa, mặc dù hắn luyện ðan ðích ðan ðỉnh công không thể không, nhýng chủ yếu ðích hay là hắn luyện ðan kỹ thuật quá ngạnh mới có thể lấy ðýợc nhý huy hoàng ðích thành quả! Nếu ngýõi một gã thuộc hạ cũng có thể cú dễ dàng luyện ra cao phẩm chất đích tiên đan, nọ|vậy|kia quý tông có hay không có năng lực luyện chế xuất siêu việt tiên đan gì đó đâu|mà|đây|mất|chứ?"
mộ dung tinh thần nghe vậy, sảo tác trầm ngâm, nói:" Thành thật mà nói, bổn môn quả thật hữu đại thần thông đích trưởng bối tồn tại, hơn nữa có thể luyện chế một chút thần cấp đích linh đan, như thần quân cũng là phải, chúng ta khả sau đó tái kể lại nói chuyện khỏe không?"
" Các ngươi thật có năng lực luyện ra thần đan không|sao|chưa?" Như ý Thần Quân vốn nhất thời xúc động sinh ra đích ý nghĩ, không nghĩ tới nhưng|lại xong liễu khẳng định đích trả lời. Tâm lý không khỏi vừa mừng vừa sợ, trong khoảng thời gian ngắn ngược lại không biết như thế nào mở miệng. <br/> <br/> luyện chế thần đan, rất không dễ dàng, cho dù tài liệu tề bị, luyện chế thành công, thần đan xuất lô thì đan kiếp cũng không phải vậy dễ dàng výợt qua. Thần giới trong, mặc dù một chút thế lực trong tay hoàn bảo tồn liễu nhất ðịnh số lýợng ðích thần ðan, chính là có thể xa xỉ xuất thụ thần ðan ðích nhýng|lại chỉ có dýợc thần sõn nhất phái, hõn nữa cấp bậc cũng không phải rất cao.
tiếp liên ðích kinh ngạc, khiến cho nhý ý Thần Quân đối mộ dung tinh thần đích thái độ biến đổi tái biến, bây giờ đối mặt trứ mộ dung tinh thần, như ý Thần Quân trên mặt đã đa ra một tia thành ý, cũng nữa không có cao cao tại thýợng ðích thần khí.
" Tông chủ có thể không tiên cho ta thấu cá ðể không|sao|chýa? Các ngýõi lớn nhất hạn ðộ có thể cung cấp cái gì cấp bậc đích thần đan?"
" Tam đan vương trung đích phá thần đan và|cùng phá thiên đan chúng ta phái trung hoàn cất dấu liễu một chút, kỳ hắn đích tượng chữa thương thánh dược vật uẩn thần đan bổn phái tắc cụ bị luyện chế đích năng lực, chỉ bất quá thành công suất giác đê một chút......" <br/> <br/>" Cái gì? Tam đan vương? Các ngươi thật sự có dấu phá thiên đan?" Như ý Thần Quân cũng nữa khống chế không được tự mình đích tâm thần, thần hình nhoáng lên lập tức xuất hiện tại mộ dung tinh thần thân trắc, nắm chặc liễu mộ dung tinh thần đích quần áo.
đối với phá thần đan, như ý Thần Quân đảo không thập phần coi trọng, mà phá thiên đan cũng là đối hắn có không giống tầm thường đích ý nghĩa. Như ý đã từng mục đổ liễu sư phó tiêu dao Thần Quân tại Thần Quân hậu kỳ trệ để lại thập ngàn năm cho tới hôm nay còn không có đột phá đích dấu hiệu. Theo sư phó từ cửu tuyệt thần đế nọ|vậy|kia nhi oạt đáo đích kinh nghiệm giới thiệu, đột phá Thần Quân tấn thăng vi thần đế tuyệt đối không phải tu vi tới rồi tựu thành, výợt qua cái này thai giai phải phi thýờng ðích kỳ ngộ, lúc ðầu cửu tuyệt thần ðế cũng là tại cõ duyên xảo hợp dýới mới có thể thành công.
lập tức, nhý ý Thần Quân âm thầm tại trong lòng làm một ngýời|cái quyết ðịnh, vì tự mình đích tương lai, vô luận như thế nào cũng phải oạt đáo một viên phá thiên đan, vì này khỏa phá thiên đan, cho dù......, hắn cũng tại sở không tiếc. <br/> <br/>" Ô --!"" Hýu --!"
ðang ở nhý ý Thần Quân tính toán nhý thế nào từ tinh thần tông ðào ra một quả phá thiên ðan chi tế , khí các phýõng hýớng ðột nhiên truyền ðến liễu một trận bén nhọn ðích phá không thanh , mộ dung tinh thần thần thức vừa ðộng , trên mặt bỗng nhiên gian trở nên thập phần khó coi , hắn phẫn nộ ðịa nhìn nhý ý Thần Quân , nhýng|lại phát hiện ðối phýõng trên mặt cũng tả ðầy kinh hãi , thậm chí còn có một tia sợ hãi.</p><hr/><p><b> Thứ tám quyển tiêu dao chí tôn thứ chín mýời ba chýõng - ðoạt mệnh thần chuy
khí các phýõng hýớng truyền ðến ðích bén nhọn tiếng xé gió ðể|làm cho trí thân vu ðan các ðích mộ dung tinh thần cùng nhý ý Thần Quân hai ngýời ðích sắc mặt ðồng thời biến ðổi, vạn phần một trong miểu ðích thời gian nội, hai ngýời cýờng ðại ðích thần thức nhanh chóng hýớng bốn phía kéo dài quá khứ, bên ngoài ðích tình cảnh lập tức thu vào bọn họ đích cảm giác phạm vi, giờ phút này, một ngýời|cái màu ðen ðang ở hýớng trứ trung nguyên tinh ngoại thái không tố trứ tốc ðộ cao phi hành, mà nhý ý Thần Quân hách nhiên phát hiện, hắn đúng là bồi tự mình lai trung nguyên tinh tuần tra huyễn nguyệt Thần Quân. <br/> <br/> cõ hồ không có trải qua suy tý, mộ dung tinh thần và|cùng nhý ý Thần Quân đích thân ảnh cơ hồ cùng thời khắc đó biến mất tại đan các trung mọi người tiên thần đích thị dã trong vòng. Cùng nhý ý Thần Quân bất đồng chính là, mộ dung tinh thần thuấn di đích phương hướng cũng không phải trung nguyên tinh ngoại thái không, mà là gặp chuyện không may đích khí các.
nhìn mộ dung tinh thần đột nhiên xuất hiện tại tự mình trýớc mặt, vốn ðang ở trang khốc sái suất ðích mộ dung tiểu sa tâm bất ðiệt ðích thu hồi bãi tốt pose, býớc nhanh chạy ðến mộ dung tinh thần trýớc mặt, hi cýời cái miệng nhỏ nhắn nói:" Lão ba, lần này không có thể nhý vậy ta ðích thác, tên kia không biết tự lýợng sức mình đích vọng tưởng nhiễm chỉ ta đích khảm ly thần đỉnh, nhân mà bả tần bá cấp chọc giận, cuối cùng bị tần bá đảo qua trửu tảo bay ra khứ!"
mộ dung tinh thần cũng không có lập tức tiếp nhận mộ dung tiểu sa nói đầu, mà là dụng nhạy cảm đích ánh mắt tảo thị liễu một chút khí các. Lúc này, khí các lầu hai hữu khu đích tràng diện dị thýờng thứ dân, trong ðại sảnh ýõng, khảm ly thần ðỉnh tựa nhý một ngýời|cái ðang ở tức giận ðích ðại hán, toàn thân hồng quang trực mạo, ðỉnh cái dýới càng thỉnh thoảng truyền ra một trận trận oanh minh, rất hiển nhiên, vừa rồi mộ dung tiểu sa ðang ở lợi dụng thần ðỉnh luyện khí, hõn nữa do ðỉnh khẩu lôi âm có thể phán ðoán cho ra, ðỉnh trung pháp bảo ðã thành hình, bây giờ đang đứng ở ngưng hình đích trọng yếu giai đoạn, xảo thủ chân nhân lý núi xa, tay trái lôi kéo bạn tốt chiêm thai nhất sý, tay phải lòng bàn tay gắt gao địa toản trứ một khối huyền hàn ngýng bãng tinh, than ngồi ở thất thần ðích tài liệu trên, hai mắt si ngốc ðịa nhìn chằm chằm trong đại sảnh ương đích khảm ly thần đỉnh, phảng phất trừ bỏ nó, kỳ nó đích gì vật cũng không có năng lực đối hắn tạo thành ảnh hýởng.
bên trái thông hýớng trung ýõng quầy ðích quá trên ðýờng, dĩ tuyệt thần ðiện thần bởi vì thủ đích tiên giới chúng tiên, tắc ngõ ngác ðích nhìn hắc ám ma đế tần trọng, trong mắt thần sắc thập phần phức tạp, sợ hãi trung cất dấu một tia kinh ngạc, xem bọn hắn giờ phút này tình hình, tựa hồ vừa rồi đã bị đích kinh hách quả thật không nhỏ, cho tới bây giờ tâm thần nhưng|lại còn không có hoàn toàn khôi phục bình thýờng.
tại khảm ly thần ðỉnh ðích mặt khác hõi nghiêng, tinh thần tông ðệ tử nhýng|lại ðang ở hữu ðiều không vặn ðích sửa sang lại chấm ðất thýợng ðích luyện khí tài liệu.
mộ dung tinh thần ðích ánh mắt cuối cùng ðịnh cách tại hắc ám thần ðế tần trọng trên ngýời, hắc ám thần ðế quay về hắn gật ðầu, nhẹ nhàng dýõng giật mình trong tay đích tảo trửu, sau đó câu lũ trứ thân thể xoay người rời đi đại sảnh.
mộ dung tinh thần thu hồi ánh mắt, tay phải yêu thýõng ðích tại mộ dung tiểu sa trên ðầu nhẹ nhàng vỗ, cýời mắng:" Sa sa, ngýõi tựu ái hồ ðồ, dĩ nhiên lớn mật bao thiên ở này lầu hai luyện chế thần khí, nhýng lại thị nhất kiện trung phẩm thần khí, chẳng lẻ ngýõi týởng bả ngýời này bị hủy không ðýợc?"
" Lão ba, ai kêu ngýõi bả lầu ba phong tồn ðứng lên ðâu|mà|ðây|mất|chứ? Ta một ngýời ở ðàng kia ðợi ðến có cái gì ý tứ? Ngýõi không phải ðể|làm cho ta bình thýờng ða chỉ ðiểm một chút tiểu sý ðệ môn không|sao|chýa? Khó ðýợc hôm nay nhý vậy náo nhiệt, ta mới không tiếc mệt nhọc tự mình tú thýợng một hồi, không nghĩ tới lại bị tên kia cấp phá hý liễu, chân không kính!" Mộ dung tiểu sa giả ra một bộ ai thanh thán tức giận ánh mắt nói.
" Hừ, ngýõi này tiểu nhi tử, ðừng týởng rằng ta không biết của ngýõi tâm tý." Mộ dung tinh thần sắc mặt nhất chỉnh, hồng thanh quát:" Còn không mau điểm chuẩn bị, thần kiếp một khắc chung lúc liền tới!"
mộ dung tiểu sa cũng không vi sở động, sáng lạn đích khuôn mặt nhỏ nhắn thượng nhìn không thấy nửa phần lo lắng, nhý trýớc bày ra một bộ không nhanh không chậm ðích bộ dáng, cýời nói:" Hì hì, không phải hữu lão ba tại không|sao|chýa? Khu khu thần kiếp vừa|lại toán ðýợc cái gì?" <br/> <br/>" Hừ, týởng ðô|ðều|cũng ðừng nghĩ, ngýõi tự mình nhạ xuất đích họa tự mình xử lý!" Mộ dung tinh thần một chút cũng không mãi hắn đích trướng.
" Ông ông ông", khảm ly thần đỉnh mặt ngoài đích hồng quang chợt nhất liễm, đỉnh trung đích phong minh ngược lại càng lúc càng lớn, mộ dung tiểu sa không hề chần chờ, hai tay nhanh chóng kháp động một người|cái thần quyết, phát động liễu tinh không đại na di.
như ý Thần Quân rất dễ dàng tựu đuổi theo liễu huyễn nguyệt Thần Quân, nhưng|lại phát hiện đối phương trừ bỏ con ngươi nhi còn có thể chuyển động ở ngoài, tay chân nhýng|lại sớm ðýợc nhân xuống cấm chế, chút nào không thể ðộng ðậy. Nhý ý Thần Quân cẩn thận vì hắn kiểm tra liễu một chút, hoàn hảo, huyễn nguyệt Thần Quân trên ngýời ðích cái này cấm chế cũng không phức tạp, chỉ là một ngýời|cái phi thýờng bình thýờng ðích cấm thần quyết, cỡi nó cũng không có tốn hao nhý ý Thần Quân bao nhiêu thời gian. <br/> <br/>" Huyễn bằng quân, ngýõi này rốt cuộc nhý thế nào lạp?" Nhý ý Thần Quân hoảng sợ địa nhìn huyễn nguyệt Thần Quân hỏi," Tiến vào tinh thần tông trýớc, chúng ta không phải lợi dụng thần thức trinh sát quá không|sao|chýa? Chẳng lẻ khí các trong hoàn ẩn dấu liễu ðế cấp cao nhân không ðýợc?"
" Ai nói không phải ðâu|mà|ðây|mất|chứ?" Huyễn nguyệt Thần Quân phục hồi tinh thần lại, thu hồi trong mắt ðích sợ hãi, khủng hoảng đích đáp," Không nghĩ tới hôm nay ta huyễn nguyệt hội tài đắc như thế thảm, dĩ nhiên không có quá hoàn nhất chiêu đã bị nhân tảo địa xuất môn!"
" Bằng của ngươi thân thủ dĩ nhiên tiếp không dýới nhất chiêu? Cho dù thị cửu tuyệt ðế quân không phát ðộng lĩnh vực cũng không có thể làm ðýợc, chẳng lẻ hắn so với ðế quân còn muốn lợi hại không được?" Như ý Thần Quân đột nhiên nhớ tới mộ dung tinh thần nhắc tới đích tam đan vương, trong lòng không khỏi vừa động, lập tức bắt đầu hỏi khởi huyễn nguyệt Thần Quân chuyện phát sinh đích chi tiết, huyễn nguyệt Thần Quân bất hảo chối từ, đành phải ấp úng địa bả kinh nghiệm nói một lần.
và|cùng mộ dung tinh thần một chuyến chia tay hậu, huyễn nguyệt Thần Quân tại tinh thần tông tổng quản hồng thiên cýõng ðích ðái lĩnh hạ ðầu tiên ði thãm liễu khí các ðích tầng thứ nhất. Khí các ðích kết cấu và|cùng ðan các ðại khái týõng tự, tam tầng, mỗi tầng cao ýớc bách thýớc cao thấp, phân biệt ðối ðáp lời thần, tiên, tâm tam giới.
một tầng ðích bên trái trần liệt|nhóm|ðoàn trứ các loại các dạng ðích luyện khí tài liệu, trong ðó không phạp kim cýõng ngọc, nguyên bí thạch ðẳng tuyệt thế trân phẩm. Ðối mặt lâm lang mãn mục đích tàng trân, trừ bỏ này chánh thức đích tiên thần ở ngoài, kỳ nó tân khách đều bị áy náy tâm động, đều cỡi yêu bao, và|cùng tinh thần tông đệ tử tố nổi lên giao dịch. <br/> <br/> lầu một đích tài liệu mặc dù trân quý, nhýng huyễn nguyệt Thần Quân ra sao ðẳng ngýời, này vật vừa|lại há có thể vào ðýợc hắn ðích pháp nhãn. Lập tức, thoáng dò xét liễu một vòng, huyễn nguyệt Thần Quân tựu ý bảo hồng thiên cýõng dẫn hắn thýợng lầu hai, làm bạn hắn cùng tiến lên khứ ðích còn có tiên thần nhị giới đích một chút cao thủ.
" Tiểu sư huynh, này khảm ly thần đỉnh trung luyện ra đích chân sẽ là thần khí không|sao|chýa?" Huyễn nguyệt Thần Quân chờ ngýời mới từ lầu một thýợng lầu hai, một ngýời|cái thanh âm ðột nhiên truyền vào hắn ðích trong tai, huyễn nguyệt Thần Quân chờ ngýời ðýõng nhiên ngừng liễu khứ lầu hai bên trái quan khán luyện khí tài liệu ðích ý niệm trong đầu, xoay người hướng trứ bên phải đi đến. Một bên trong lòng không ngừng đích trác ma trứ:" Khảm ly thần đỉnh? Ta đích vận khí sẽ không thật sự như vậy hảo đi|sao|không|nghen" Làm cửu tuyệt cung đích luyện khí cao thủ, huyễn nguyệt Thần Quân đương nhiên biết khảm ly thần đỉnh đích lai lịch, trong truyền thuyết, đó là khí thần Bàn Cổ thýợng thần ðích tuyệt tác, Bàn Cổ thýợng thần tại nắm giữ khí ðỉnh luyện khí thần thuật trýớc, vẫn ðều là dụng nó luyện khí, có thể nói, khảm ly thần ðỉnh tại thần giới ðan khí nhị giới ðích cao thủ ðã ngoài trung tuyệt đối thị nhất kiện thánh vật. Đại gia nhất trí cho rằng, chỉ cần ủng hữu liễu khảm ly thần đỉnh đích trợ giúp, cũng rất hữu có thể luyện chế xuất khóa giai thần khí.
" Đương nhiên, khảm ly đỉnh trung xuất phẩm, há có thể hữu lạp ngập! Lập tức xuất lô đích không chỉ có thị nhất kiện thần khí, nhưng lại thị nhất kiện trung phẩm đã ngoài đích thần khí!" Mộ dung tiểu sa tin tưởng mười phần đích đáp. Nói xong, hắn thản nhiên đích tảo thị liễu liếc mắt đâm đầu lại đây đích huyễn nguyệt Thần Quân chờ người, hướng mọi người có chút gật đầu, lập tức ánh mắt vừa|lại chuyển hướng liễu đang ở phát ra than nhẹ đích thần đỉnh.
" Hô......" Huyễn nguyệt Thần Quân phía sau đột nhiên xuyến xuất một ngýời, trực tiếp bay về phía mộ dung tiểu sa.
" Bãng! Phác thông!" Mộ dung tiểu sa bên ngýời bỗng nhiên dâng lên một ngýời|cái phòng ngự kết giới, ngýời ðâu một ðầu ðánh vào kết giới mặt trên, quãng ngã một ngýời|cái tứ chi hýớng lên trời, nhýng hắn chút nào cũng không týởng rằng ngỗ. Cô lỗ một tiếng từ mặt ðất phi khởi lúc, tựu lẳng lặng ðích tồn tại kết giới bên ngoài quan sát trứ mộ dung tiểu sa luyện khí. Ngýời này không phải ngýời khác, ðúng là có khí si danh xýng là ðích xảo thủ chân nhân lý núi xa. <br/> <br/> huyễn nguyệt Thần Quân kiến lý núi xa trong đám người kia ra, sắc mặt không khỏi biến đổi,, sau đó vừa|lại rất nhanh khôi phục liễu tự nhiên. Hắn thân hình khẻ nhúc nhích trong lúc đó, đã tới rồi liễu mộ dung tiểu sa đích phòng ngự kết giới trýớc, ðại lạt lạt ðích hỏi:" Tiểu tử kia, nó thật sự gọi là khảm ly thần ðỉnh không|sao|chýa?"
nói xong, không ðợi mộ dung tiểu sa trả lời, hắn vừa|lại lầm bầm lầu bầu ðích nói thầm nói:" Quyết không thể sai, nó chính là khảm ly thần ðỉnh! Trong truyền thuyết, khảm ly thần ðỉnh ðã thông linh, sử dụng giả chỉ cần sửa sang lại hảo tài liệu, kỳ đồ đích công tự nó có thể tự động hoàn thành. Nhìn vị này tiểu tử kia mới kim tiên cấp bậc( bình thýờng dýới tình huống, mộ dung tiểu sa tu luyện đích liễm tức quyết hội tự động bả hắn đích tu vi che dấu đứng lên), nếu không có khảm ly thần đỉnh hắn có thể cú luyện chế xuất thần khí lai?"
làm thần giới thiên ngoại thiên hạo thiên thần đế kẻ dưới tay đích Đại tướng một trong, mộ dung tiểu sa liếc mắt tựu nhận ra liễu huyễn nguyệt Thần Quân đích thân phận. Kiến đối phương tại tự mình cố ý bày ra một bộ xú bộ dáng, mộ dung tiểu sa tâm lý thập phần khó chịu. Tự nhiên cũng sẽ không dĩ hảo nhan sắc đối đãi. Vô luận là ảo nguyệt Thần Quân đích vấn đề thoại hay là hắn đích lầm bầm lầu bầu, mộ dung tiểu sa một mực không dĩ trả lời thuyết phục, tiếp tục khép hờ trứ hai mắt. Tĩnh tọa ở đàng kia, tinh thần tông kỳ nó đệ tử luôn luôn duy hắn mã thị chiêm, kiến mộ dung tiểu sa không điểu người đâu, cũng đám giam mặc đứng lên. <br/> <br/> mộ dung tiểu sa đích vô lý, bao nhiêu để|làm cho huyễn nguyệt Thần Quân có chút không hài lòng, chỉ bất quá bây giờ hắn hữu cầu vu nhân, tự nhiên không thể bả chuyện lộng cýõng. Thật vất vả tại trên mặt tễ ra vẻ týõi cýời, huyễn nguyệt Thần Quân quay về mộ huyệt tiểu sa nói:" Tiểu bằng hữu, ta nghĩ và|cùng ngýõi thýõng lýợng một việc thế nào?"
"......", mộ dung tiểu sa hay là không nói một lời.
" Tiểu bằng hữu, ngýõi xem nhìn Đây là cái gì?" Huyễn nguyệt Thần Quân hoa lạp một tiếng từ trữ vật tiên giới trung móc ra một bó to tản ra ngũ thải hà quang đích thần tinh, bắt đầu hướng mộ dung tiểu sa hấp dẫn đứng lên. <br/> <br/>" Hừ, kỷ mai thýợng phẩm thần tinh ðã nghĩ đả ta thần đỉnh đích chủ ý, trực giới si tâm vọng tưởng!" Mộ dung tiểu sa tâm lý cười lạnh liễu một tiếng, con mắt nhưng không có điểu đối phương liếc mắt.
mộ dung tiểu sa đích thái độ để|làm cho huyễn nguyệt Thần Quân phía sau đích nhất kiền kẻ dưới tay nhìn phi thýờng khó chịu, trong ðó một vị tính cách giác vi lỗ mãng đích thiên thần" Hốt" Đích một chút nhảy ra đám người, đi tới mộ dung tiểu sa bố trí đích kết giới tiền, lấy tay chỉ vào mộ dung tiểu sa xích quát:" Tiểu tử, Thần Quân đại nhân hỏi ngươi thoại đâu|mà|đây|mất|chứ? Còn không mau điểm trả lời! Ngươi đừng tưởng rằng hữu kết giới bảo vệ chúng ta tựu không làm gì được liễu ngươi, chờ ta phá nó, cũng tốt cho ngươi biết lợi hại!"
nói xong, cái này thiên thần tả quyền lập tức hóa thành một đạo Lưu Tinh, hung hăng đích nện ở mộ dung tiểu sa bên ngýời ðích kết giới trên. Bởi vì tại phàm giới, mộ dung tiểu sa tại bố trí kết giới đích lúc cũng không có động thủ đặc thù thủ pháp, gần một đạo bình thýờng ðích cấm chế, nõi nào có thể ðể ðýợc thiên thần cấp cao thủ ðích một kích, không ðợi vị kia thiên thần ðích nắm tay ðụng với kết giới, ðan thị kỳ quyền nét mặt ngýng kết ðích thần lực tựu dễ dàng ðích bả kết giới vạch tìm tòi một ngýời|cái thật lớn ðích liệt khẩu.
nhìn trýớc mắt không ngừng phóng ðại ðích nắm tay, mộ dung tiểu sa tâm lý lại cýời lạnh liễu một tiếng, sau ðó thôn thôn ðích výõn tay phải ngón trỏ, nhẹ nhàng ðích ðiểm tại liễu cái kia lýu quang sáng lạn ðích nắm tay trên.
" Tê minh!" Thiên thần trong miệng phát ra hét thảm một tiếng, sau ðó ngốc ðứng ở tại chỗ vẫn không nhúc nhích, phảng phất mất hồn bình thýờng.
huyễn nguyệt Thần Quân thấy thế, thần sắc không khỏi một trận kịch biến, hắn không có ngờ tới, mộ dung tiểu sa ra tay hội nhý thế tàn nhẫn, một ngýời|cái chiếu diện tựu bả một vị thiên thần ðích thần anh cấp bị hủy.
" I tiểu tử kia, ngýõi vị miễn thái ác ðộc liễu một chút nhi ði|sao|không|nghen, dĩ nhiên bả hắn ðích thần anh hủy diệt, ngýõi ðể|làm cho hắn sau này làm sao bây giờ?"
mộ dung tiểu sa nhýng|lại vẫn nhý cũ không có trả lời, giờ phút này hắn chính ðắm chìm tại vô cực bát tán thủ đích thần diệu ý cảnh trong, tại tinh viên trong, hắn không biết diễn biến liễu bao nhiêu thứ, đối vô cực bát tán thủ đích mỗi một người|cái biến hóa đô|đều|cũng nhàn thục vô cùng, tâm lý đương nhiên biết nọ|vậy|kia bát đại tuyệt chiêu đích lợi hại, bởi vậy, hắn vừa ra tinh viên tựu một phản thái độ bình thýờng ðích buông tha cho sử dụng thần khí công kích ðích thói quen, mỗi lần cùng ngýời ðộng thủ thì đô|đều|cũng thích lấy tay đầu ngón tay.
cho dù là nhý thế này, vô cực bát tán trong tay tối cụ lực công kích ðích linh ðiểm phá ðích uy lực hay là xa xa ðích siêu ra hắn ðích dự liệu, dựa theo mộ dung tiểu sa ðích nguyên ý, cũng không có hủy diệt vị này thiên thần đích định, hắn thầm nghĩ lập uy, thông qua hắn chấn nhiếp một chút cửu tuyệt cung tuyệt thần điện đích thần nhân.
" Hủy sẽ phá hủy, chẳng lẻ còn phải nguyên nhân không|sao|chýa?" Lấy lại tinh thần lúc, mộ dung tiểu sa lập tức bày ra một bộ so với huyễn nguyệt Thần Quân còn muốn càng mạnh ngạnh đích thái độ nói.
huyễn nguyệt Thần Quân mặc dù bị đối phương thần kỳ đích đả thương người thủ pháp chấn trụ, nhưng hắn đích thân phận cũng không dung hứa hắn thối để|làm cho. Lập tức, hắn trên mặt nhanh chóng xẹt qua một tia tàn khốc, hai tay lấy mắt thýờng nan cập ðích tốc ðộ quay về mộ dung tiểu sa và|cùng hắn trýớc ngýời ðích khảm ly thần ðỉnh chém ra một mảnh ám kim quang tráo.
" Cửu tuyệt khốn thần tráo!" Mộ dung tiểu sa không tự chủ ðýợc phát ra một tiếng thét kinh hãi, mang bất điệt đích mở ra liễu còn không thập phần thành thục đích lĩnh vực tuyệt kỷ.
cửu tuyệt khốn thần tráo cũng gọi|bảo|kêu|làm tuyệt thần cấm, vi thần giới cửu tuyệt cung nhất mạch đích trấn phái tuyệt chiêu. Phi cung chủ đệ tử đích truyền không được truyền thụ. Cửu tuyệt khốn thần tráo nhất kinh liền|dễ xuất, tức khả cấm chế so với chính mình tu vi cao hõn gấp ðôi ðích ðịch nhân.
cửu tuyệt khốn thần tráo không chỉ có thẩm thấu lực siêu cýờng, tối kẻ khác ðau ðầu ðích nó thân mình cụ hữu mê hoặc nhân thần thức đích công năng, thường thường đối thủ mới phát hiện trước mắt kim quang chợt lóe, tự mình trong cõ thể ðích thần anh ðã bị cấm chế liễu. <br/> <br/> cửu tuyệt khốn thần tráo quả nhiên danh bất hý truyền, rất nhanh tựu bả mộ dung tiểu sa lĩnh vực áp rụt một vòng, đối mặt này vô hình đích thần thức lực lượng, mộ dung tiểu sa không có một thân quỷ thần khó lường đích tuyệt kỷ, nhưng|lại chút nào vận dụng không hõn, không ðýợc không cắn trứ nha lợi dụng thần thức ngãn cản.
" Chớ có làm càn!" Một ngýời|cái già nua mà trầm thấp ðích thanh âm trôi qua, mộ dung tiểu sa ðích thần thức bỗng nhiên một trận dễ dàng, huyễn nguyệt Thần Quân thi triển ðích cửu tuyệt khốn thần tráo ðã bị nhân phá vỡ. <br/> <br/>" Các hạ ra sao thân phận phát? Dám phá hý ta tuyệt thần ðiện ðích tuyệt kỷ!" Huyễn nguyệt Thần Quân quay về bỗng nhiên xuất hiện tại mộ dung tiểu sa trýớc ngýời ðích hắc ám thần ðế tần trọng chất vấn ðạo.
" Hừ!" Tần trọng một tiếng hừ lạnh, huyễn nguyệt xã quần trong tai lập tức vang lên liễu một ngýời|cái tạc lôi," Ngýõi còn không phối và|cùng ta nói thoại, muốn nghe ta đích thân phận, hay là để|làm cho mạc vòm trời tự mình lại đây mới được!"
" Tần bá, người nầy khi dễ ta, ngươi giúp ta ngoan tấu hắn cho ăn!"
" Hảo!" Tần trọng yêu thýõng ðích nhìn mộ dung tiểu sa liếc mắt, nhẹ nhàng vung lên trong tay đích tảo bả, quay về huyễn nguyệt Thần Quân vung lên. <br/> <br/> huyễn nguyệt Thần Quân nhýng giác trên ngýời cãng thẳng, lập tức hóa thành một quả phi ðạn, bắn về phía liễu trung nguyên tinh ðích ngoại thái không.
nói ðến ngýời này, huyễn nguyệt Thần Quân bất ðắc dĩ ðịa lắc ðầu, cảm thán nói:" Nhý ý quân, cái này tinh thần tông hoàn thật sự là thần bí khó lýờng a, nhýợc yếu tham rõ ràng nó đích chi tiết, sợ rằng phi đắc đế quân tự thân xuất mã không thể!" <br/> <br/> nhý ý Thần Quân nghe xong huyễn nguyệt Thần Quân đích tao ngộ, tâm lý lại có lánh một phen cảm khái, hắn lai tinh thần tông đích thời gian cũng không rất lâu, cũng không có phát hiện cái gì thực chất tính đích tình báo, nhýng nhý ý Thần Quân đối chuyến này nhýng|lại phi thýờng hài lòng, bởi vì hắn xong liễu một cái hắn nằm mõ cũng không dám týởng týợng ðích tin tức, tam ðan výõng chi -- ðịa phá thần ðan ðích tin tức.
huyễn nguyệt Thần Quân ðýõng nhiên không biết nhý ý Thần Quân trong lòng đích tiểu toán bàn, bởi vậy, làm nhý ý Thần Quân nghe xong chuyện xýa lúc tại một bên trầm mặc thì hắn cũng không có tiến lên thúc giục. <br/> <br/>" Lai thì ta sý tôn ðã phân phó quá, đối đãi tinh thần tông chích nghi trí thủ không thể lực địch, xem ra hắn lão nhân gia hoàn thật là có tiên kiến chi minh a." Nhý ý Thần Quân nhanh chóng tại trong lòng tính toán liễu một phen, mở miệng nói," Bây giờ huyễn nguyệt quân và|cùng đối phương kết oán, dĩ không tiện trở về, nhưng nhược yếu thu được càng nhiều tin tức, chúng ta vừa|lại không thể lập tức rời đi người này. Không bằng nhý vậy ði, huyễn nguyệt quân ngýõi về trýớc thần giới, bả ngýời này ðích tình huống hýớng ðế quân hối báo một chút, ta tạm thời hoàn ở lại ngýời này, tiếp tục dò xét một chút, ngýõi cho rằng nhý thế nào?"
" Hô hô hô hô......", huyễn nguyệt Thần Quân ðang muốn trả lời, trung nguyên tinh bầu trời sắc trời ðột nhiên một trận cấp biến, vô số mây ðen týợng nộ mã bình thýờng hýớng tinh thần tông bầu trời bôn ba mà ðến.
" Bất hảo, khảm ly thần ðỉnh trung thần khí liền xuất lô liễu! Nhý ý quân, tựu dựa theo của ngýõi ðề nghị, ta bây giờ trở về khứ bẩm báo ðế quân, ðể|làm cho ðế quân tự thân xuất mã, vô luận nhý thế nào, chúng ta nhất ðịnh phải bả khảm ly thần ðỉnh ðoạt lại ðây!" Huyễn nguyệt Thần Quân ngẩng ðầu nhìn liễu nhìn bầu trời không, biến sắc đạo.
như ý Thần Quân có chút một chút đầu, và|cùng huyễn nguyệt Thần Quân lại gần cá biệt, thuấn di về tới tinh thần tông khí các, lúc này kháp hảo thị mộ dung tiểu sa khải động không gian dời đi đích khẩn yếu quan đầu, như ý Thần Quân cũng vượt qua liễu cuối cùng nhất ban xa, và|cùng bọn họ đồng thời tiến vào liễu khí các lầu ba hữu khu trong. <br/> <br/> vô luận thị đan các hay là khí các, thứ ba lâu hữu khu đô|đều|cũng phi thường đặc thù, mộ dung tinh thần luyện chế này nhị tọa lầu các lúc, lo lắng đáo thần kiếp đích lợi hại, đặc biệt khai ích liễu một người|cái và|cùng hắn trong cõ thể tinh giới týõng thông ðích dị không gian, làm tránh né thần kiếp ðích tị nan sở.
theo mộ dung tiểu sa chờ ngýời ðích rời ði, trung nguyên tinh bầu trời ðích kiếp vân cũng từ từ tán ði. Trung nguyên tinh thýợng các giác lạc trung ẩn dấu ðích cao thủ ðám nhý trút ðýợc gánh nặng ðích thở dài một hõi. Sau ðó ðều khai mạ thuyết không biết ngýời phýõng nào nhạ lai nhý thế biến thái ðích thiên kiếp, thiếu chút nữa bả trung nguyên tinh ðô|ðều|cũng cấp hủy diệt liễu.
không có liễu thần kiếp uy hiếp, mộ dung tiểu sa thu thủ thần khí ðýõng nhiên nhất phàm phong thuận. Mộ dung tinh thần từ mộ dung tiểu sa trong tay tiếp nhận nọ|vậy|kia kiện vừa mới xuất lô ðích thần khí, cẩn thận ðịa ðánh giá liễu một phen, phát hiện cái này bị mộ dung tiểu sa mệnh danh là ðoạt mệnh thần chuy ðích thần khí vô luận thị tài liệu ðích ðáp phối và|cùng ðề thuần, hay là ngoại hình đích cấu tư cập trận pháp đích bố trí, đô|đều|cũng đã đạt tới liễu một người|cái tương đương cao đích xoay ngang.
bình thýờng mà nói, không có trải qua thần kiếp ðích tẩy lễ ra lô ðích ðan khí, kỳ chất lýợng ðô|ðều|cũng yếu giảm xuống một tầng, nhýng bởi vì mộ dung tiểu sa luyện chế đoạt mệnh thần chuy thì dụng chính là vô cực tinh hỏa, cấp bậc cao, thật sự làm cho ngýời ta khó có thể týởng týợng, trí sử ðoạt mệnh thần chuy cũng không có bởi vì vị kinh thần kiếp mà tích hạ tỳ vết nào. <br/> <br/> đoạt mệnh thần chuy tại mọi người trong tay lưu chuyển liễu một lần, cuối cùng vừa|lại tại mọi ngýời luyến luyến không muốn ðích ánh mắt trung về tới mộ dung tiểu sa ðích trên tay.
ðoạt mệnh thần chuy tuy là nhất kiện trung phẩm thần khí, nhýng lại vừa là phi thýờng hoàn mỹ ðích thần khí, ðây là kể cả nhý ý Thần Quân ở bên trong đích tất cả cao thủ đối nó đích nhất trí đánh giá.
không nói gì đích kết cục
một hồi đột như kỳ tới tuyết tai để|làm cho a tâm chỗ đích hương trấn biến thành liễu một mảnh hắc ám, a tâm cũng tại hắc ám trong výợt qua liễu một ngýời|cái không giống tầm thýờng ðích xuân tiết. Ðình điện, phong lộ, không có thông tấn đích cuộc sống thật sự là không dám týởng týợng.
này thiên lai, a tâm trong lòng có thể nói thị nóng lòng nhý phần, bởi vì theo điện lực nghành phỏng chừng, cận nhị đáo ba tháng trong vòng, điện võng tuyệt đối thị không có chữa trị đích có thể, này cũng tựu ý nghĩa này quyển sách nhị ba tháng trong đắc không được bình thýờng ðổi mới, tối hôm qua, a tâm nằm ở trên giýờng tự hỏi liễu một ðêm, hôm nay xế chiều cố ý chạy tới huyền thành tiến võng đi|sao|không|nghen phát ra này công cáo, a đau lòng tâm địa quyết định, bả quyển sách đích hậu tục đại cương công bố đi ra, dĩ này lai làm đối quyển sách đích một người|cái không phải kết vĩ đích kết vĩ, a tâm biết rõ làm nhý vậy rất ðúng không dậy nổi này một mực cân ðộc ðích thý hữu, nhýng lại vừa|lại vô kỳ nó lýõng pháp, a tâm cho rằng, dĩ kỳ ðiếu trứ ðại gia, không bằng lai cá thống khoái.
ðýõng nhiên, sau này ðiện lực khôi phục bình thýờng, nhý hữu cõ hội, a tâm còn có thể tẫn lớn nhất đích cố gắng bả hậu tục ước chừng mười mấy chương tiết bổ sung đầy đủ.
tinh thần tông khánh điển hậu, mộ dung tinh thần mang theo con mình mộ dung tiểu sa và|cùng vũ minh rất nhiều tinh anh một đạo thám hiểm long ngục tù tinh vực, vạch trần liễu long ngục chi mê. Long ngục trong vòng, bởi vì thýợng cổ ðại thần bày liễu thần trận, khiến cho nọ|vậy|kia nhi ðích linh khí xảy ra dị biến, không hề thích hợp long tộc sinh tồn, Vì vậy hồ long tộc vì cầu tồn, đại bộ phận thần long buông tha cho liễu nguyên hữu đích tu luyện tâm pháp, chuyển tu liễu một môn cận tự vu tu ma đích long sát đại pháp. Long sát đại pháp mặc dù có thể hấp thu long ngục đặc hữu đích linh khí, nhưng tu luyện liễu nó đích thần long nhưng|lại đám tâm tình đại biến, tàn bạo lòng của tái độ thăng cấp. Chỉ có cực nhỏ sổ đích nhân tao bị trì ngý chi oán mà bị ngộ thu vào long ngục trong ðích long tộc trýởng lão không có tu luyện này đại pháp mà bảo trì liễu bản tính, không có tu luyện long sát đại pháp, không thể hấp thu long ngục linh khí, này trýởng lão đích tình cảnh có thể týởng týợng biết.
mộ dung tinh thần một chuyến tiến vào long ngục hậu, dụng lôi ðình đích thủ đoạn sửa trị liễu long ngục. Bả kể cả thần long ở bên trong địa tất cả xảy ra dị biến địa sanh linh đô|đều|cũng dời đi tới rồi tinh giới trong, giao do này coi nhý thanh tỉnh ðích long tộc các trýởng lão nhìn thủ, đồng thời cũng cứu ra liễu nhập long ngục tìm kiếm độc long quả đích Trương Tam Phong hai người.
đang lúc mộ dung tinh thần tiến vào long ngục chi tế, cửu tuyệt thần đế cũng nhận được liễu huyễn nguyệt Thần Quân đích báo cáo, tự mình đi ra thần giới tuần tra tinh thần tông đích lai lịch và|cùng thám thính con mình đích tin tức.
cửu tuyệt thần đế thông qua thần niệm, nhận thức tới rồi tinh thần tông đích hộ tông đại trận đích lợi hại, đồng thời cũng và|cùng hắc ám thần đế thái trọng giao thủ liễu một lần, tại thần niệm so chiêu trung, cửu tuyệt thần đế phát hiện. Đối phương đích thần lực tuy không bằng tự mình thâm hậu, có đúng không thiên đạo địa nhận thức nhưng|lại một chút cũng không bại bởi hắn, hơn nữa, cửu tuyệt thần đế loáng thoáng địa còn đang hắc ám thần đế trên ngýời phát hiện liễu giới ðích sồ hình, này không được không cho cửu tuyệt thần đế cảm thấy kinh hãi. <br/> <br/> cửu tuyệt thần đế quyết đoán về phía kẻ dưới tay phát ra không được trêu chọc tinh thần tông đích ra lệnh.
cửu tuyệt thần đế chuyến này cũng không phải không có thu hoạch. Và|cùng hắc ám thần đế thái trọng giao thủ trung, hắn lĩnh ngộ tới rồi một tia tu luyện địa linh cảm, nhưng không biết thị cửu tuyệt thần đế tại may mắn nghịch hoặc thị bất hạnh, đang lúc hắn chuẩn bị hồi thần giới bế quan lúc, hắn vừa|lại ngẫu nhiên từ thiên đế mạc vấn trần con mình địa trong miệng xong liễu con mình đích một chút tin tức.
cửu tuyệt thần đế mang theo nhất kiền kẻ dưới tay rốt cục đi tới cổ di tinh, vì phá trừ" Ma" Thiết trí đích cổ thần cấm, cửu tuyệt cửa cung hạ có thể nói thị thương vong thảm trọng. Mắt thấy trứ kẻ dưới tay đám ngã vào thần cấm trong vòng, cửu tuyệt thần đế không khỏi giận dữ, không tiếc tự tàn thần khu, thề yếu phá trừ thần cấm. <br/> <br/> lúc này, mộ dung tinh thần cũng chạy tới cổ di tinh. <br/> <br/> cửu tuyệt thần đế đích sét đánh thủ đoạn không khỏi không có phá điệu thần cấm, nhưng lại dẫn phát liễu diệt thế hỗn độn thần lôi. Diệt thế thần lôi thị vũ trụ gian đích chung cực thần lôi. Thị vũ trụ cách trung vi này khiêu chiến" Giới cấp" Cao thủ thần uy mà tồn tại đích kiếp lôi, phi tu luyện cũng giới giả có thể chống đở.
đang ở cửu tuyệt thần đế sanh tử tồn vong đích khẩn cấp trước mắt. Một người|cái xa lạ đích lão đầu đột nhiên trống rỗng xuất hiện, bả cửu tuyệt thần đế mang đi.
mộ dung tinh thần truy đuổi trứ lão đầu đích cước bộ, đi tới một người|cái phi thường xa lạ địa tinh vực.
ở này cá tinh vực trong, mộ dung tinh thần xong liễu một lần đại kỳ ngộ, hiểu được liễu giới đích chân đế, đồng thời cũng rõ ràng liễu kỳ thân vị trí đích đúng là lúc đầu cửu trảo thần long trong miệng thuyết địa cực nguyên tinh vực, cũng chính là vũ trụ đích tối trung tâm.
thông qua lần này lĩnh ngộ, mộ dung tinh thần rốt cục tiến vào liễu ngýời|cái kia lĩnh vực -- thánh cấp, lúc này ðịa mộ dung tinh thần thần niệm vừa hiện, dĩ có thể khám phá tuyệt ðại bộ phận ðích vũ trụ không gian.
lõ ðãng trong, mộ dung tinh thần phát hiện liễu địa cầu, trải qua hạch đạn đích tồi tàn, địa cầu đã thiên sang bách khổng, biến thành liễu một ngýời|cái dong nham tứ ngýợc ðích tuyệt ðịa. Hoài trứ ðối ðịa cầu ðích áy náy lòng của, mộ dung tinh thần không tiếc mạo hiểm chiết tổn thánh lực đích nguy hiểm, lại một lần nữa bả nàng cải tạo thành một ngýời gian tiên vực.
làm mộ dung tinh thần tại viêm hoàng tinh vực tìm được người nhà môn thì, cũng đang thị trung hoa nữ nhân môn kinh thụ khảo nghiệm lúc. Một hồi tu chân cùng tu chân, khoa kỹ cùng tu chân đích đại chiến đang ở người này thýợng diễn.
ngự kiếm môn lũ tao thảm bại, rời khỏi tiên giới, xuất ngoại tìm kiếm tân đích sinh tồn tinh vực.
oan gia đường hẹp, ngự kiếm cửa tới rồi viêm hoàng tinh vực, hõn nữa ngẫu nhiên biết ðýợc cũng viêm hoàng tinh vực và|cùng tinh thần tông ðích quan hệ cùng với mộ dung tinh thần mạc danh kì diệu mất tích đích chân tướng.
ngự kiếm môn bắt đầu liễu đối mộ dung tinh thần" Thân nhân" Đích điên cuồng trả thù. <br/> <br/> tại viêm hoàng tinh vực tinh thần tông đại chưởng môn lương đại thành đích đái lĩnh hạ, triển khai liễu một hồi bảo vệ cuộc chiến.
trải qua bách năm hơn đích tu dưỡng sanh tức, viêm hoàng tinh vực tu chân đích lực lượng cũng không bạc nhược, hơn nữa tinh não -- tinh thần hào đích trợ giúp, viêm hoàng tinh vực đích khoa kỹ đã phát triển đáo một người|cái cực cao đích giai đoạn. Cố nhược kim thang đích thái không pháo đài một lần vừa|lại một lần địa bả vật chất tài ngự kiếm môn đích còn sót lại lực lýợng ngãn cản ở nhà môn ở ngoài.
mộ dung tinh thần giận dữ bả ngự kiếm môn diệt phái, cùng thân nhân gặp lại, khai thông liễu viêm hoàng tinh vực và|cùng long giới, tinh thần giới cùng với Tu Chân Giới trung nguyên tinh thýợng tinh thần tông ðích truyền tống môn.
tại cùng thân nhân ðoàn tụ quá trình trung, mộ dung tinh thần phát hiện đã kết thành liễu vợ chồng đích lương đại thành và|cùng lý ngọc chi nữ vi cực âm thiên mạch, tại chinh cầu lýõng ðại thành vợ chồng ðích ý kiến hậu, mộ dung tinh thần rốt cục hoàn thành liễu đối ma đích hứa hẹn, giúp hắn tuyển định liễu kế thừa giả, bả lương tinh( lương đại thành chi nữ) đưa đi liễu ám ma tinh.( về lương, lý hai người kết thành vợ chồng tự nhiên hữu một đoạn chuyện xưa)
tinh thần tông môn hạ tất cả thế lực tại mộ dung tinh thần đích tinh thần giới đoàn viên , mộ dung tinh thần bả kể cả long thần châu ở bên trong đích tất cả thần khí phân biệt truyền cho liễu mộ dung tiểu sa , lương đại thành và|cùng sử đế phu ba người , mang theo thê tử tiểu hiên cáo biệt liễu ngýời nhà , bắt ðầu liễu thánh giới chi lữ.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro