Chapter 5
„... Um, mami... Ahoj... Nevěděla jsem, že přijdeš." Oči Charlie byly vytřeštěné, když uviděla svou matku, jak tam stojí, než zaslechla klapot podpatků a objevila se její sestra se zářivě blonďatými vlasy. „Oh, a Catherine, ty jsi tu taky."
„Byly jsme pozvané, nebo snad ne?" Její sestra protočila očima s jednou rukou v bok, a zatímco se rozhlížela po místnosti, zamumlala: „Vypadá to, že všichni ostatní byli."
Všechny oči byly na Charlie, zatímco tam jen stála a cítila, jak její tělo polilo vedro, protože byla zmatená z náhlého zjevení její matky a sestry. Charlie je pozvala jenom ze slušnosti, ale nikdy si nemyslela, že by se opravdu ukázaly, a když tady skutečně byly společně se sladkou rodinou Evansů, byla zděšená.
„Všechno nejlepší, Helen." Charliina matka, Julie, došla k postarší ženě a objala ji, než jí řekla: „Přeju si, aby mi o tom Charlotte řekla více dopředu, mohla jsem přijít a vyzdobit to tady."
„Oh, Charlie to tady vyzdobila." Helen poukázala na stuhy, fotky a balónky, které všechny s láskou pověsila.
Julie se jen zasmála a řekla: „Ale já bych to tady alespoň vyzdobila vkusně."
„Mně se ale líbí, jak to udělala Charlie," konstatovala babička, podívala se skrze svou snachu a usmála se na Charlie.
Celá rodina Evansů se dívala na Charlie, která pořád stála blízko Chrise. Přejela po ní vlna nevolnosti, když přešlápla z jedné nohy na druhou. . Zvedla ruku a poškrábala se vzadu na krku a kousla se do spodního rtu, když se snažila přijít na to, co by měla říct. Charlie cítila, jak jedna z Chrisových velkých vřelých rukou spočinula na jejích bedrech ve snaze ji uklidnit. A právě jeho dotek jí pomohl se navrátit zpět do reality.
„Um, tak všichni, tohle je moje sestra Catherine a moje matka Julie." Začala na něj ukazovat, než jim představila celou rodinu Evansů.
„Chris Evans... ty hraješ Kapitána Ameriku, že jo?" Charliina sestra začala mrkat svými řasami, zatímco k němu šla, aby k němu byla blíž.
„Uh, jo, hraju," odpověděl jednoduše, než se pokusil změnit téma, ale napadlo ho jen: „Je super, že můžu bydlet tak blízko tvojí babičky a že jsem ji mohl poznat."
Catherine se usmála, očividně se s ním snažila flirtovat, když řekla: „Je to šílené, že někdo tak pohledný bydlí tak blízko mojí babičky."
„Nemůžu uvěřit tomu, že je to poprvé, kdy o něčem takovém slyším," vložila se do toho Julie, zatímco se snažily Chrise vtáhnout do konverzace, a jelikož byl zdvořilý, zodpověděl jim všechny jejich otázky.
Zatímco se tohle všechno dělo, Charlie se stáhla do rohu místnosti a sedla se k Lise a Scottovi na klavírní lavici. Lisa omotala paži kolem Charlie a naklonila se, aby ji políbila na tvář, zatímco Scott se ji snažil rozesmát tím, že jí zašeptal: „Tvoje máma a sestra potřebují reklamaci za tu plastickou operaci, protože to vypadá naprosto hrozně."
Z toho nakrčila nos, zatímco se smála, a Helen donutila děti začít hrát hru, aby oslavu zase rozjela, a aby Charlie rozptýlila od její problematické rodiny. Během večera se každý z nich pokusil Chrise zachránit od obou žen, které nad ním slintaly, ale nikomu se to nepovedlo. I když se přesunuli, aby si zahráli Šarády, byl jimi obklopený.
„Dobře..." začala Charlie, když se postavila a vytáhla si z misky, kterou držela Stella, jeden papírek, aby se mohla podívat, co musí udělat.
Začala předvádět film, ale když čas uběhl a nikdo v jejím týmu to neuhodl, zasmála se a řekla jim: „Byl to King Kong! Nechápu, jak jste to nemohli pochopit, když jsem předstírala, že z oblohy smetávám letadlo!"
„Asi nás prostě rozptýlily ty skvrny na tvém svetru," okomentovala její matka, čímž rozesmála Catherine.
„No, já jsem um, já jsem předtím vařila." Tváře Charlie zčervenaly, sklopila pohled a sloupla kousek zaschlého dortového těsta, které jí na svetru zůstalo. „Myslím, že další na řadě je Shanna."
Hra pokračovala a brzy skončila, Lisa a Charlie se odebraly do kuchyně, aby nakrájely narozeninový dort. Zatímco Charlie kladla kousky na talířky, Lisa ji pohladila po zádech a řekla: „Zlato, řeknu jenom jednu věc..."
„Jakou?"
Dala Charlie ruce na ramena a řekla jí: „Jsi úžasná a milovaná osoba a nikdo ti to nemůže vzít."
V tu chvíli Charlie mohla udělat jen jednu věc, hodila své paže kolem Lisy a pevně ji objala. Po chvilce se odtáhly a Lisa všem donesla dort, zatímco Charlie se rozhodla na chvíli být sama se sebou, tak se odebrala na zadní terasu a posadila se na houpačku. Pozdní letní den se zešeřil a ona upřeně hleděla na rozvrzaná prkna, zatímco se jemně houpala dopředu a dozadu. Po chvilce zahlédla koutkem oka, jak se objevily Adidasky, a okamžitě věděla, kdo přišel.
„Říkal jsem si, kam jsi šla." Jeho hlas byl tichý a vřelý. „Je to místo volné?"
„Je celé tvoje." Charlie ukázala rukou.
Chris se posadil na houpačku vedle ní, jejich boky byly přitisknuté k sobě, jelikož Chrisova svalnatá postava zaplňovala větší část houpačky. „Potřebovala sis odpočinout od své mámy a sestry?" zeptal se.
Suše se zasmála. „Je to očividné, co?"
„No, rozhodně tě za to neviním," zamumlal, zatímco si rukama třel kalhoty. „Vzhledem k tomu, že znám tebe, Helen i tvého tátu, tak tohle jsem rozhodně nečekal."
„Jo..." vydechla Charlie, zatímco odlupovala oprýskanou barvu z opěrky houpačky. „Jim jde jenom o vzhled, ale můj táta takový vůbec nebyl."
Dodger k nim zavítal, jelikož hledal svého pána a Chris se naklonil, aby jej poškrabkal za ušima, zatímco říkal: „Celkem mě překvapuje, že se vaši vůbec dali dohromady."
„Táta mi jednou řekl, že taková vždycky nebyla, ale že se to změnilo, jakmile táta dostal dobrou práci a ona přičichla k penězům." Charlie si opřela hlavu o kovový řetěz, který houpačku držel, zatímco se Chrisovi dál svěřovala. „Můj táta byl prostě super chlap, nikdy by ji neopustil."
Zvedla hlavu, strčila si kudrliny za uši, otočila se na něj a zasmála se. „Ale chudák moje babička... dokážeš si představit, že Helen držela jazyk za zuby během rodinných setkání, když jsem vyrůstala?"
Nad tou myšlenkou Chris zaklonil hlavu a vybuchl smíchy. „Ne, nedokážu."
„To proto, že to nedělala. Jeden si druhého si do nekonečna dobíral, bylo to fakt k popukání." Zasmála se nad těmi vzpomínkami, než si Chris všiml, jak její výraz povadl a její tón zvážněl. „Všechno to bylo pro babičku tak těžké od té doby, kdy táta onemocněl a umřel. Máma a sestra se celou tu dobu chovaly příšerně a já jsem se to jen snažila babičce usnadnit, ale přijde mi, že jsem s ní netrávila tolik času, kolik bych chtěla."
„Ale co ty, Charlie?" Posunul se, aby otočil své tělo čelem k ní, zatímco se jeho obočí stáhlo.
Naklonila hlavu. „Co tím myslíš?"
Chris se poškrábal ve vousech a začal mluvit. „Dokážu si jen představit, jak těžké to pro tebe bylo, když jsi to musela všechno snášet. Možná bys pro změnu měla nechat někoho, aby se o tebe postaral."
Charlie jen pokrčila rameny a řekla mu: „Ou, já jsem v pohodě."
Nejprve na to nic neřekl, zvedl svou ruku a spočinul jí na jejím rameni, zatímco jeho modré oči hluboce zíraly do jejích, zatímco k ní mluvil jeho uklidňující hlas.
„Ale nemusíš být."
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro