#18
16(3)
Dịch một cuốn sách , dịch bài thơ , hay bất kì một câu nói nào đo từ tiếng này sang tiếng khác luôn luôn là công việc khó khăn và đòi hỏi sự chăm chỉ của người làm để chải chuốt từng câu chữ . Nhưng luôn có một sức mạnh vô hình giúp còn người đẩy nhanh tốc độ công việc này mà vẫn đạt hiệu quả cao đó là ...tình thần fan , chỉ vừa về đến nơi nghỉ , bé Chan đã tìm thaya bản Koreasub của chương trình Youku chiều nay họ tham gia. Nhóc hét lớn để mọi người tập chung xuống phòng khách để xem , cậu luôn cảm thấy rất thoả mãn khi công ti không thuê khách sạn mà thuê biệt thự mini cho các cậu ở . Mọi người tập trung ở phòng khách để xem và hóng đoạn cao trào khiến fan hú hét của Jun và The8 .
- Wow , hôm nay Jun ngứa đòn à - Jeonghan gãi gãi Scoups. Tiếp theo câu nói đó là tiếng hét của Jun , tiếng la mắng của The8 , cùng âm thanh gì đó ré lên như móng tay cào tường hoặc....
- Jihoonie hình như tiếng đàn guitar của cậu - Hoshi nói nhỏ
- Đậu má , cái đàn đấy chỉ có tôi được vác ra đánh người , màu trả lại đây - Woozi lao đến đập cửa phòng trong sự nháo nhào của thành viên còn lại. Và TV thì phát ra âm thanh hú hét của fan . Khung cảnh này thật gà bay , chó sủa , mèo cào , người than ( vãn )...
Nhưng tạp âm chưa dừng lại ở đó . Từ trong điện thoại bàn anh quản lí nói với Scoups
- Tui bay im hết đi, muốn gì thì cũng phải để thân già này ngủ , sung sức vừa thôi mai không hát được , các cậu không biết quý trọng sức khoẻ à. Thành niên bây giờ thật ...jshdjkwznhchd... lược 99999999999 từ còn lại.
---_------_-----_------------------------
10h30 p.m bên ngoài biệt thự mini
- Người qua đường Ất : Có đánh nhau hay hoả hoạn vậy , ghê quá đi
- Người qua đường Giáp : Làm thấy đâu , châc người ta mới mở trại tăng động quanh đây. Kệ màu về nhà thôi
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro