Misión 9: Asalto a los muelles.
Misión 9: Asalto a los muelles.
Todos se encontraban reunidos en la sala principal alrededor de una gran mesa.
Laura: ¿Y bien? ¿Qué descubrieron? – se cruza de brazos.
Como estaban descansando usaban ropa cómoda.
Laura una camisa de tirantes negra que remarcaba su abdomen y sus pechos, además de pants blancos y sandalias.
Era una chica de gustos simples.
Técnicamente todos los hombres iban con un simple pantalón militar, botas del mismo estilo y una camisa blanca mangas cortas, como lo usan en los descansos los soldados de cualquier ejército.
A Excepción de Josef, quien llevaba una camisa de rayas azules y blancas como todo soldado del ejército ruso.
Red: Aparte de que eres una loca con la mente más retorcida como para torturar a un nazi con música de Bad Bunny, algo interesante que ocurrirá pronto.
Rick y Jazz que estaban cerca de Laura, la miran unos segundos antes de alejarse unos pasos.
Laura: Era un buen plan... al menos para mí – se encoje de hombros.
Josef: Tú estás loca – dice mientras tenía un pañuelo en la nariz para evitar que sangrara.
Laura: Y tú, sigues siendo virgen.
Josef: ¡IDIOTA! – Se sonroja.
Edward:
Los demás también se estaban partiendo de la risa.
Henry: ¡No puedo creer que todavía sigas siendo virgen!
Red: ¡HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!
Logan: Y pensar que el más peligroso ruso de nuestra generación a pesar de verse rudo y serio, siga siendo un maldito virgen ¡Jajajajajajaja! – se ríe.
Josef: Si, búrlense de que yo sí sigo esperando a la chica ideal – dice enojado y avergonzado.
Jazz: Viejo, la chica ideal de la que hablas no la has visto en décadas – exclama refiriéndose a la chica de la que les había hablado muchos años atrás que conoció en su infancia.
Andrew: Si, posiblemente ya este casada, tenga hijos y viva bien.
Josef:.... Si... - se desanima.
Todos se callan y el ambiente se pone incomodo, mientras se arrepentían de lo que habían hecho.
La habían cagado y no sabían cómo remediarlo.
Josef: Como sea, dinos que has descubierto – le dice a Red y todos deciden seguir para olvidar el mal rato.
Red: Los Kartoffel tienen desde hace años aquí desarrollando nuevas armas – cuenta mientras ponía los documentos que la Task Force incautó del nazi – Casi una década, 8 años para ser exactos.
Laura: Y hace 80 años que la guerra ha parado.
Henry: Pero los kartoffel no lo saben.
Josef: Y aunque lo sepan, no pararán y tratarán de crear un nuevo Reich.
Red: Y eso no se discute, por lo que eso no es lo único malo – suelta otro archivo.
Todos se acercan a ver el archivo soltado.
Red: Han estado secuestrando faunos y experimentando con ellos – revela muy serio – y para ello, han estado usando...
Josef: Elemento 115 y Nova 6.
Red: Eh... si – asiente sorprendido y confundido.
Andrew: ¿Cómo lo sabes?
Josef: Los perros mutantes del bosque Forever Fall, estaban complementados con ello.
Logan: Espera, espera...
Rick: Estas diciendo... que los perros malditos del bosque son....
Josef: ¿Creaciones suyas? Si – asiente – Al parecer a mi opinión, se les escaparon en un descuido.
Edward: ¿Cómo sabes que no fue intencional?
Josef: Porque se mantienen ocultos y que además, no son tan estúpidos como para revelar así sin más algún plan.
Laura: Los nazis no están secuestrando faunos para solo exterminarlos... - se pone a pensar seriamente – lo hacen...
Red: Para crear armas.
Josef: Si es como lo pasado hace 80 años... están haciendo entonces experimentos humanos – pone sus manos en la mesa recargándose en ella.
Edward: O en este caso, experimentos con faunos.
Red: Y al parecer, ellos tienen un laboratorio en un lugar bien escondido pero a la vez a simple vista... aquí. – saca unas fotografías y los demás las miran.
Jazz: ¿El puerto de Vale?
Red: El nazi amablemente me dijo que la entrada a la base estaba en uno de los almacenes del puerto, pero no dijo en cual.
Edward: Tendremos que actuar con cautela si queremos pasar desapercibidos y lograr encontrar la entrada he infiltrarnos con éxito.
Andrew: Para eso, debemos investigar la zona y buscar posibles puntos ciegos o lugares clave para poder crear una distracción.
Josef se acerca a la computadora central y comienza a monitorear la zona.
Gracias al satélite lanzado en órbita tiempo atrás, podrían vigilar cualquier zona o ver lo que los demás no podían.
Ellos tenían lo mejor que incluso los de Atlas, quedarían en ridículo.
Josef: Gotovyy.
(Traducción: Listo.)
Todos ven en tiempo real el puerto al cual se iban a infiltrar.
Rick: Vaya...
Logan: Los almacenes allí tienen áreas espaciosas, seriamos blancos fáciles.
Henry: Si solo fuéramos solados de mediados del siglo 20.
Jazz: Tiene razón, nosotros somos lo mejor de lo mejor de los inicios del siglo 21 – dice con diversión.
Edward: Ellos tienen armas que fueron quitadas del servicio, en cambio nosotros tenemos armas más modernas y avanzadas.
Josef: Tienen razón, pero no se confíen – les dice cruzándose de brazos – si estos tienen mucho arsenal de la Segunda Guerra Mundial, entonces será mejor evitar ser víctimas de su arma mortal.
Jazz: ¿En serio? ¿Cuál?
Laura: La MG 42.
Red: La Cegadora, la Sierra de Hitler...
Henry: La Cortadora de Hueso, El arma del terror...
Josef: La pesadilla de los aliados.
Henry: Eso.
Red: X2
Los tres chocan los cinco.
Red: En el los videojuegos de disparos la usaba siempre.
Edward: Si encuentro una en ese lugar, la reclamaré como trofeo.
Red: Por 2.
Laura: Si es que no los matan primero.
Edward: Oye, lo dudo.
Josef: Preparen lo que necesiten, mañana partimos a las 2000 horas.
Todos se fueron a preparar lo que iban a llevar, para después irse a la academia para descansar o hacer otra cosa.
Ahora Josef se encontraba con Henry y Laura hablando.
Josef: Entonces un chico apareció ¿y no se les ocurrió otra cosa más que decir Macaco?
Laura: Es que es uma delicia.
Los tres se ríen ante eso.
Josef: Deberían dejar de ver esos memes.
Laura: Son divertidos.
Henry: Si, tanto que es imposible dejarlos.
Josef: Ustedes me dan dolor de cabeza, así que espero que en el resto del día nada ocurra que me haga tener...
¿?: ¡PUEDE QUE SEA PORQUE ESTEMOS CANSADOS DE SER MALTRATADOS!
Todo queda en silencio total, mientras miraban a su lado la puerta de la habitación del equipo RWBY.
Josef:... Migraña.
Josef mira a Laura, que se encontraba seria y después a Henry que simplemente decía que no tenía idea.
Así que, queriendo saber que estaba pasando y si era posible ayudar, se acerca a la puerta para tocar.
¡PUMMM!
Josef: ¡AAAAAAAAAHHHHHHHH CARAJO!
Un borrón negro sale de la habitación alejándose rápidamente de allí.
Ruby: ¡Blake, espera! ¡Vuelve! – sale de la habitación para toparse con Henry y Laura – Oh... ah...
Laura: ¿Qué sucedió?
Ruby: B-bueno... muchas cosas.
Yang: Ruby, que... oh.
Henry: ¿Peleas internas?
Yang: Algo así.
Josef: Ugh... Puta madre.... – tirado en el suelo, se sujetaba la nariz que le volvía a sangrar.
Henry: Hay mierda, nos tiraron el Juggernaut.
Josef: Púdrete, Henry...
Ruby: Entren, tenemos algo para ayudarlo.
Henry carga a Josef y lo mete dentro de la habitación del equipo femenino mientras Laura entraba después.
Mientras con Blake, ella corría fuera de la academia y se detenía enfrente de una estatua.
Blake:....
Contempla la estatua por un momento, antes de quitarse el listón que tenía en su cabeza y revelar un par de orejas de gato.
¿?: Ahora entiendo porque le agradas tanto a Josef – dice una voz acercándose.
Blake rápidamente se da la vuelta sorprendida y en guardia.
¿?: Sabía que el malnacido tenía un pequeño fetiche por las chicas gatos, ¿pero quién no tendría ese fetiche?... ah sí, los que prefieren a otro tipo de animal.
Blake: ¿Quién eres tú?
Red: Soy Red, y no... soy amenaza – responde alzando las manos – A menos que me intenten matar.
Blake: ¿Qué eres de Josef o de los demás?
Red: Bueno, se podría decir que somos... rivales. Digamos que mi tío y su padre tienen una... amistad algo rara. Aunque bueno no se le puede culpar, mi tío trató de matar a su papá y viceversa.
Blake:... Sera mejor que me dejes en paz – dicho eso, procede a irse de allí.
Red: Te pareces mucho a él.
Blake se detiene al momento de escucharlo decir eso.
Blake:.... – se da la vuelta y se notaba seria - ¿A qué te refieres?
Red: Me refiero a que ambos han estado dentro de una organización que han desatado muchos estragos – esa respuesta sorprende de sobremanera a Blake.
Blake: ¿Qué?
Red: Solo que él vive con ese remordimiento y lo acepta. En cambio se nota que escapas de quien eres realmente – dice – Acaso, ¿tienes miedo que descubran que eras parte del White Fang?
Blake muy sorprendida lo observa, mientras su cabello se erizaba por esa revelación.
¿Cómo es que lo sabía?
Red: Josef ha investigado a cada uno de sus amigos, ya que quiere evitar que en el futuro le pasen cosas malas a quienes tiene cerca – le dice y después finge asombro – Pero guau, una ex miembro de un grupo que se hizo terrorista, eso es algo sorprendente. ¿Ha cuantos has matado?, ¿decenas?, ¿cientos?...
Blake: No tengo tiempo para esto – le dice enojada alejándose de allí.
Red: Bueno, no te culpo – dice sin tomarle importancia y ve como se retiraba la pelinegra – Ya que a diferencia de ti... él, sí ha matado personas.
Blake se detiene abruptamente y abre los ojos sorprendida, pero sin voltearse a verlo.
Red: Hombres.... Mujeres... ancianos...
Blake:....
Red:.... Niños.
Blake se da la vuelta para encarar a Red, pero este ya se estaba yendo.
Blake:.... ¿Quiénes son realmente?
En la habitación del equipo RWBY
Henry y Laura hablaban con Yang y Ruby sobre lo que habían descubierto, mientras Weiss con un pañuelo limpiaba la nariz de Josef que había dejado de sangrar, pero la sangre que tenía en su rostro se estaba secando.
Las chicas les cuentan, de porque razón Blake se había enojado con Weiss cuando insultó y habló mal de los faunos. Y es que Blake, también era una miembro de la raza fauno.
Henry/Laura: Ya sabíamos.
RWY: ¡¿WHAT?! – Weiss por la impresión termina poniendo mucha presión en su mano y por consecuente, rompe la nariz a Josef haciéndolo sangrar... otra vez.
Josef: ¡AGHHHHHHHHH!
Weiss: ¡SORRY! – Con mucha vergüenza y un poco de miedo se disculpa mientras volvía a tratar de parar el sangrado... otra vez.
Josef: ¡Puta madre! – Recibe un pequeño golpe de Weiss por decir una grosería -.... Agh... Ahora sé lo que siente una de las gemelas de las Bratz.
Weiss: ¿Quién?
Josef: Un personaje de una serie para niñas.
Yang: Si es para niñas ¿Cómo la conoces?, ¿acaso tú y los demás chicos miraban series para niñas? – Pregunta con burla.
Edward: ¡YIEEEEEEEEEES! – Exclama apareciendo salvajemente.
Weiss: ¡KYAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Josef: ¡AAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHH!
Ante eso, Edward aparece desde la ventana de la habitación asustando a Weiss que vuelve a lastimar la nariz de Josef... otra vez.
Josef: ¡CARAJO ¿OTRA VEZ?!
Weiss: ¡Lo siento! – Dice roja de la vergüenza.
Edward: Somos tan masculinos que todos juntos nos acabamos de ver ayer todas las películas de Barbie – responde entrando a la habitación.
Ruby: ¿Quién es Barbie?
Henry: Una rubia con más de 50 oficios e incluso de los que aún no se han visto.
Edward: Aunque aún no hay una película donde ella sea una actriz porno.
Las tres chicas del equipo se sonrojan por ese comentario.
Henry: Pero la habrá.
Laura: Hmm... tal vez si, tal vez no.
Josef: Dejen de hablar esas tonterías ¿quieren?
Edward: Vamos, tú también pensaste lo mismo.
Josef: No, ni siquiera me pasó eso por la cabeza.
Henry: Pero sí se te pasó por la cabeza el reencontrarte con esa niña ¿no?
Josef: Mira, mejor olvidemos eso – dice queriendo desviar el tema.
Yang: Ah no, a mí ya me dio curiosidad – mira a Henry – Cuenta, cuenta.
Josef: No – responde serio.
Henry: Si – responde divertido.
Ruby: Por favor, tengo curiosidad yo también... - dice insistiendo – Hasta Weiss quiere saber.
Weiss: ¿Qué?, claro que no – ella niega rápidamente – Aunque... tal vez esté interesada... un poquito.
Edward: Ganamos por mayoría de votos, ahora suelta el chisme.
Josef: Uy mujer chismosa... ya ni puedo estar tranquilo.
Laura: Mucho berrinche y poca información – se queja.
Josef: Hija de... ufff... - respira profundamente para calmarse – Bueno... pero no crean que les voy a decir todo de mi vida.
Edward: Ni que tu vida fuera tan buena.
Josef:....
Edward: Ya me callo – dice alzando las manos.
Josef: Cuando era niño, vivía excluido de la sociedad, por decirlo así.
Yang: ¿Cómo?
Josef: Era rechazado debido a que era hijo de un comunista.
Ruby: ¿Comunista?
Weiss: ¿Qué es eso?
Josef: No hay necesidad de saberlo, solo diré que era una ideología que se basaba en el hecho de que todos debían vivir con los mismos derechos y compartiendo la riqueza entre todos.
Edward: Esa sería una versión algo vaga pero resumida de lo que significa – agrega el hijo de Makarov.
Josef: Mientras que mi padre era un comunista, mi madre era una capitalista, que sería lo opuesto y el peor enemigo de la ideología comunista. Mi padre, había quedado mal herido por haber sido traicionado por su compañero que sentía envidia de que el líder de ellos, lo prefiriera a él. Después de eso, el lugar donde mi padre estaba herido, fue atacado por capitalistas quienes lo salvaron, pero después le lavaron el cerebro sabiendo de que sería de vital importancia al ser un comunista y por lo tanto, uno de los hombres más confiables de la persona que querían capturar o matar, una persona que tenía el nombre de Perseus.
Yang: Aburrido – comenta con pereza y recibe un codazo de Ruby.
Josef: Resumido, mi padre después de quedar herido en una misión, logra recuperar sus recuerdos gracias un suero dado por los mismos que le lavaron el cerebro, siendo uno de ellos mi madre. Mi padre al final decide ayudarlos y les dice lo que ellos querían saber, para finalmente acabar con una amenaza mayor evitando así, una catástrofe.
Yang: Esa parte ya no las contaron, tu padre quería ser asesinado por su amigo que le lavó el cerebro, pero al final le ayudaron a fingir su muerte para que viva tranquilo, se juntó con tu madre que era una de las responsables de su lavado de cerebro y 9 nueves meses después llegaste al mundo.
Josef:.... – El ruso-británico mira seriamente al trio que simplemente levanta las manos en rendición – Si... eso es. Pero cuando crecí, las cosas no eran buenas para mí, ya que los niños no se me acercaban y siempre me evitaban. Otras veces me insultaban y siempre me humillaban, solo por ser hijo de un comunista y varias veces me golpeaban o encerraban con el pretexto de que era un espía – sonríe con burla – Carajo, ahora resulta que hasta un niño era un espía.
Weiss:...
Yang:....
Ruby:.... Ah... yo... no sé qué decir – dice en voz baja.
Josef: Debido a los años de maltrato y humillaciones, me volví alguien inseguro. No me sentía cómodo con el mundo exterior y desconfiaba de cualquier persona fuera del círculo familiar, pero aun así, no me sentía seguro para nada, por lo que para sentirme seguro conmigo mismo y el resto, me cubrí por completo la cabeza con una bolsa o un saco. Mis padres querían que tuviera un pasatiempo, por lo que lo único que me relajaba y distraía era correr y entrenar, leer entre otras cosas.
Henry: Como cocinar, aun espero que hagas ese buffet de comida argentina y mexicana...
Laura: De solo pensar en eso me está dando un hambre...
Edward: La pizza argentina es la mejor.
Josef:.... – Hace una pausa para tomar aire y seguir con el relato – cuando mis padres supieron la verdadera razón de porque siempre llegaba sucio, golpeado y hambriento, era porque me pegaban y me quitaban mi dinero o el almuerzo.
Henry: Y al final, todos se fueron de la ciudad y se fueron a vivir en el bosque.
Josef: En un pequeño pueblo rodeado de un enorme bosque y montañas, donde me divertía en la naturaleza. Pero un día, me encontré una cueva y con curiosidad de saber que podría encontrar me adentré en ella, solo para que al otro lado encontrara extrañamente un bosque cubierto de nieve. En ese bosque, se encontraba una niña, la cual pude lograr ver gracias a que lloraba,
Ruby: ¿Lloraba?
Josef: Si, cuando le hablé, no me tenía confianza o estaba muy asustada. Pero después me gane un poco su atención y la ayude a llegar a su casa, ya que estaba perdida. Desde ese momento cada cierto tiempo nos mirábamos.
Una ligera sonrisa nostálgica se forma en su cara al recordarla.
Ruby: Vaya.
Yang: Sonó algo tierno.
Edward: Vaya, vaya... así que el malévolo cucarachón se nos puso sentimental.
Josef: ¿Saben qué? Ya mejor nos vamos – dice levantándose después de que Weiss termina de curarlo.
Laura: Noooo yo quería seguir oyendo – Se queja.
Josef: Nel.
Ruby: ¿Qué es nel?
Henry: Es como decir no, pero menos formal y más divertido.
Edward: Bueno, nos vemos y que descansen.
Ruby: Hasta mañana... - se despide pero recuerda algo – Oigan...
Laura: ¿Qué paso amiguita?
Ruby: Es sobre Blake.
Josef: Déjenla por el momento, debe aclarar su mente y tu Weiss – la mira – También debes aclarar tu mente.
Weiss aún se encontraba sentada en su lugar pero al parecer se mantenía pensativa ya que no mostraba reacción a las palabras de Josef.
Yang:.... Se lo diremos cuando regrese en sí.
Edward: Ella debe haber pasado por mucho, así que mejor esperen hasta mañana.
Ruby: Pensamos eso y esperar hasta mañana – comenta la caperuza – Si no regresa mañana, iremos a buscarla.
Yang: Pensamos que sería de gran ayuda que nos apoyaran en la búsqueda.
Henry: Quisiéramos, pero tenemos otros planes en mente y es de urgencia.
Laura: Así que lo sentimos, pero no podremos ayudarles.
Ruby: Owww...
Henry: Pídanle ayuda al equipo JNPR.
Yang: Eso haremos.
Edward: Sin más que decir, hasta la próximaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...
Se va corriendo mientras sacaba una patineta y se iba en ella por los pasillos.
Josef: Y pensar que es hijo de Makarov – dice viéndolo adelantarse.
Laura: Los hijos no nos parecemos a los padres.
Josef: Casi.
Todos se retiran y dejan a las chicas descansar.
Laura: Saben... - aparece de nuevo en la entrada de la habitación – Blake y Josef no son tan diferentes como piensan. Josef también pasó algo similar... aunque... bueno, sus acciones tuvieron terribles consecuencias y... no se deja de lamentar por ellas.
Dicho eso, se retira dejando todo el lugar en silencio, para que después las chicas decidieran descansar.
Yang: Vaya drama se creó – dice subiendo a su cama después de ponerse su pijama.
Ruby: Si, aunque me hubiera gustado contar con su ayuda – dice ya lista para descansar - ¿Qué piensas decirle a Blake, Weiss?
Weiss:....
Yang: ¿Hola? Mundo llamando a Ice Queen.
Weiss: (No puede ser verdad, no puede ser el ¿o sí?) – piensa y se mordía la uña de su pulgar – (Aunque... por lo que dijo es posible.... Puede que haya pasado tiempo pero... ¿en serio eres tú?)
Ruby: ¡Weiss!
Weiss: ¿Qué? ¿Eh? ¿Cómo? ¿Cuándo?
Yang: ¿Te encuentras bien?
Weiss: Si... sí, estoy bien.
Yang: ¿En serio? Porque... no lo pareces.
Weiss: Solo... tengo muchas cosas que pensar.
Ruby: Si Blake no aparece mañana, la iremos a buscar.
Weiss:....
Yang: Ustedes dos tienen mucho de qué hablar – le dice la rubia.
Weiss desvía la mirada sabiendo de qué hablaba.
Aunque aún tenía que procesar al descubrir que Blake era también un fauno.
Al día siguiente
El resto del equipo RWBY había salido en busca de su amiga Blake, pero no solo ellas, ya que contaron con el apoyo del equipo JNPR, además de Coco y Velvet, quienes se unieron a la causa.
Coco: A mi humilde opinión, eres una idiota – le dice a Weiss.
Weiss: ¿Disculpa?
Coco: Es verdad, dices que la White Fang está compuesta de locos, que son los faunos y dices que son salvajes, pero mira a Velvet.
Velvet: ¿Yo que?
Coco: Ella a pesar de saber lo que hiciste y provocaste, vino a ayudar a encontrar a Blake porque sabe lo que ella siente.
Pyrrha: Fuiste un poco ruda con Blake y los faunos en general, Weiss.
Weiss:... - sin decir nada desvía la mirada.
Velvet: Yo creo... que debiste escuchar su historia primero y juzgarla después.
Ruby: Hmm...
Yang: ¿Qué pasa hermanita?
Ruby: Sigo pensando en las palabras de Laura – su comentario llama la atención de todos.
Pyrrha: ¿Quién es Laura?
Yang: Una amiga del equipo Task Force, que terminó cambiando su nombre y se formaron dos equipos con la llegada de Laura y otro tipo llamado Edward.
Ren: ¿Y qué dijo ella?
Ruby: Que Josef y Blake son más parecidos de lo que se cree.
Yang: Oh es cierto, dijo que el cometió errores que tuvieron horribles consecuencias y que no se deja de lamentar por ellas.
Jaune:.... – su expresión se pone seria por un momento pero después vuelve a su actitud normal.
Weiss: ¿Qué creen que quiso decir con eso?
Yang: Ni idea.
Con esa duda en sus mentes, todos siguieron buscando hasta que una Penny salvaje se les apareció y se les unió.
Al final terminaron separándose en parejas para cubrir más terreno.
Más tarde
Base de la Task Force
(Aquí pongan "Cold War" de Jack Wall para mejor disfrute)
Se inicia comenzando con una imagen del símbolo nazi teniendo varias perforaciones de disparos en ella.
Mientras de fondo se escuchaban las voces de los operadores.
Josef: Repasemos el plan una vez más, porque no quiero cometer fallas para que todo se vaya al carajo y perdamos una gran oportunidad.
Laura: Comienza entonces.
Red: Nuestro invitado fue muy amable en darnos la información que por ahora es lo que necesitamos.
Ahora en una mesa se muestra la fotografía de Erwin, completamente apaleado, un ojo morado, sangre en su rostro y ropa, además de sostener un cartel con su nombre y sus manos estaban muy lastimadas, por no decir que le faltaban algunas uñas.
Red: Según nos informa, los kartoffel tienen un laboratorio escondido a simple vista de las personas debajo de uno de los 4 grandes almacenes de los muelles. Así que habrá que buscarlo.
Edward: Debemos tener cuidado y también saber cuál de estos es el que da con el laboratorio.
Se muestran ahora las imágenes de los muelles y los almacenes, así como lugares marcados como puntos ciegos, áreas abiertas y puntos de puntos donde pueden reunirse.
Josef: Nos dividiremos en parejas para cubrir más terreno, para así poder atacar con más eficacia y desorientar a los que se encuentren allí y evitar que el enemigo contraataque.
Andrew: En caso de que surja un problema de último minuto, crearemos una distracción.
Rick: ¿Qué el nazi no te dijo que almacén era?
Se muestra una fotografía donde yacía Erwin en el suelo, completamente muerto.
Red: No dijo nada, agonizó momentos después y cuando lo fuimos a ver nuevamente, ya estaba muerto.
Josef: Al final tuvimos que quemar el cuerpo, pero también algo más interesante obtuvimos.
Ahora se muestran fotografías de algunos faunos siendo llevados por cadenas y collares de hierro, otras donde están metidos en jaulas y por supuesto, también se mostraban algunos científicos.
Josef: Puede que en el laboratorio encontremos prisioneros, así que debemos tener cuidado.
Red: Hay una sección donde están todos los faunos encerrados en jaulas, por lo cual tal vez esté bien protegida.
Josef: No estarán alertas, por lo cual, debemos ser rápidos para evitar que puedan tomar acciones y con ello también que traten de eliminar información, la cual es la razón de nuestra misión.
Henry: ¿Algo más que debamos saber?
Josef: Si la hay.
Logan: ¿Y qué es?
Josef:.... No mueran.
Rick: Eso nunca.
Ahora se la vista se enfoca en un traje táctico, pero lo más destacaste...
Era la máscara de Ghost Riley.
Josef: Es hora.
Red: Bien... tenemos trabajo que hacer.
.
.
.
.
.
.
.
.
ASALTO EN LOS MUELLES
PUERTO DE VALE
EQUIPOS RJAJ Y HELL
2040 HORAS
El sonido de armas cargándose y ajustamiento de equipo se escucha, al igual que las voces de personas.
Josef: De acuerdo, ya saben qué hacer.
Se nos muestra ahora a todos los operadores en la oscura noche sobre un barco que estaba anclado en los muelles, el cual usaron para acercarse desde un lugar sin ser vistos.
Aunque no habría problema alguno si dejaban el barco, al ser rentado y que debía estar donde estaba anclado.
Todos llevaban trajes y máscaras que los harían mantener su identidad oculta, y con ello posibles intentos de asesinato.
Josef
Henry
Rick
Andrew
Logan
Laura
Jazz
Edward
Además de que no querían causarle problemas a Ozpin, por más que quisieran.
Todos a excepción de Red, traían un arma diferente a las que usaban comúnmente... aunque claro, solo varios cambiaron de arma.
Aunque Josef llevaba dos, una en sus manos que era un fusil de asalto AN-94, que tenía equipado una mira de punto rojo, un lanzagranadas GP-25, y cargadores dobles, culata plegable y un silenciador. Mientras que en su espalda estaba un fusil de combate FN FAL con una mira réflex, cargador ampliado, una empuñadura frontal, mira láser y culata plegable.
Henry llevaba su MP5, con una mira réflex y una mira laser, pero su escopeta Remington fue remplazada por un fusil de combate SCAR-H con una mira ACOG, empuñadura frontal y freno de boca.
Rick tampoco cambia su AK-74u la cual tenía ahora una culata ajustable y un freno de boca, al igual que una mira de punto rojo.
Jazz aun con su M4A1, con silenciador integrado, cargador ampliado, empuñadura frontal y una mira de punto rojo, cambia su Barrett M82 por un subfusil CZ Scorpion EVO que tenía una mira holográfica y una empuñadura frontal.
Laura aún portaba una escopeta SPAS-12 con mira holográfica y cañón largo, además de un fusil de asalto AS VAL con una mira réflex y cargador ampliado.
Edward llevaba su PPSh-41 personalizada, pero a excepción del AUG, llevaba una ametralladora ligera RPK con cargador de tambor y una mira réflex.
Andrew llevaba un subfusil Chicom CQB, con mira buscadora de objetivos, caño largo y cargador ampliado, además de un fusil de precisión FN Ballista.
Logan cambia su M27 por un fusil de asalto Bushmaster ACR con silenciador acoplado, empuñadura frontal, cargadores ampliados, mira réflex y una culata ajustable.
El único cambio que llevaba Red, era que el lanzagranadas de su CAR-15 Commando (XM4) había sido reemplazado por un lanzallamas, además de portar un fusil de combate M14 con una mira ACOG y una empuñadura frontal.
Edward: Si es posible, atacaremos al mismo tiempo para que no puedan contraatacar y no se puedan orientar.
Josef: Exacto y una vez acabados con los que estén afuera, nos dividiremos para investigar los 4 almacenes y encontrar la entrada al laboratorio. Recuerden que nos hablaremos por nombres clave y no, Jazz, no tendrán los nombres que dicen y que mencioné yo antes.
Jazz: Mierda.
Andrew: Copiado.
Josef: A moverse.
Todos se comienzan a desplegar en parejas para comenzar a crear un perímetro de ataque a los almacenes principales.
Rick (Reaper) y Jazz (Cowboy).
Laura (Lupo) y Edward (Hunk).
Andrew (Stitch) y Logan (Ghost).
Henry (Harper) y Josef (Reznov).
En menos de 2 minutos logran posicionarse en sus lugares, para poder atacar.
Laura: Estamos en posición.
Andrew: Aquí Hunk, en posición.
Rick: Reaper, en posición.
Josef y Henry llegan a la zona donde atacarían al enemigo, mientras los demás esperaban la señal.
Josef: Díganme todos, ¿ven a los enemigos?
Henry saca unos binoculares y mira la zona para saber el número de enemigos asentados en el lugar.
Estaban ocultos en unos contenedores, mientras esperaban el momento oportuno.
Henry: No me jodas.
Josef: ¿Algún problema?
Logan: ¿Algún problema?, más bien son más de uno.
Jazz: Aquí no hay alemanes, son faunos del White Fang – responde.
Josef: Eso no debe ser posible, había nazis aquí.
Laura: Probablemente se encuentren en el laboratorio.
Rick: Es lo más lógico.
Logan: Esperen... el almacén del centro se abre – Avisa notando como la entrada del almacén se abría – El de la izquierda.
Los que tenían los binoculares miran a esa zona notando que era verdad, para ver que de este salían varios alemanes armados.
Laura: Bueno, fue más fácil de lo que pensé.
Observan como los del White Fang se ponían alerta al ver a los nazis salir del almacén apuntándoles con sus armas, por lo que no dudaron en hacerlo ellos también.
Empezaron a hablar y al parecer estaban obligando a los contrarios a rendirse, pero se negaban.
Rick: ¿Qué hacemos ahora?
Josef:.... Andrew, prepara tu Ballista.
El mencionado hace lo pedido y se equipa con el fusil de francotirador.
Andrew: Listo.
Josef: El alemán que están detrás de los soldados armados, debe ser el que este al mando, fíjalo.
Andrew: Ya.
Josef: A mi señal, darás el disparo que desatara el infierno.
Andrew: Entendido.
Ven que un hombre de traje blanco y un bombín hace acto de presencia en el lugar y ordena a los faunos calmarse, lo cual obedecen la orden, sorprendiendo a los operadores.
Laura: ¿Qué el White Fan no odiaba a los humanos y nos quieren exterminar?
Henry: Así es, sí.
Laura: Pues esto no tiene un sentido.
Josef: Si lo tiene, el White Fang tiene diferentes líderes pero el principal está en Menagirie. Así que, el líder de este grupo probablemente esté actuando a espaldas de los otros.
Ven como todos se relajan y se vuelven a mantener tranquilos, mientras el hombre de cabello naranja se acerca al jefe nazi y comenzar a hablar mientras caminan hacia campo abierto donde un Bullhead aterriza y abre su compuerta para que después soldados del White Fang comiencen a cargar cajas al interior. Mientras caminan con el peli naranja tomando la delantera y el jefe nazi iba detrás, ambos se detienen y el tipo del bombín se da la vuelta y habla con el nazi que iba acompañado de dos soldados.
Josef: ¿Listo Andrew?
Andrew: Preparado.
Josef: Ambos están del mismo lado, al igual que estos faunos. Es ilógico que estos estén ayudando a quienes los exterminan, a menos que estén locos pero ya no importa.
Laura: Hay muchas cosas que no comprendo.
Josef: Nadie – dice – Bien Andrew, dispara en 3....
La mira del arma se enfoca en ambos hombres que charlaban tranquilamente, además de que el disparo podría acabar con los dos.
Josef: 2....
Andrew estabiliza el arma y ajusta la mira para tener más acercamiento del objetivo.
Josef: 1....
Lentamente acerca el dedo al gatillo del arma y toma una profunda respiración.
Josef:.... Ahora.
¡BANG!
A gran velocidad sale disparada la bala del arma que viaja en cámara lenta hacia el nazi y el tipo de traje, para que poco después la bala impacte en la cabeza del nazi que libera mucha sangre por el frente que mancha la ropa y cara del peli naranja.
(Aquí pongan "Blackbird" de Sean Murray)
Josef: ¡Ya, ya, ya!
Todos comienzan a salir y se comienza a desatar la masacre.
De forma simultánea todos comenzaron a disparar sus armas contra los faunos y los nazis.
Lamentablemente, no podían solamente herirlos ya que ahora mismo posiblemente había muchas vidas dentro del laboratorio estando en peligro.
No podían simplemente dispararles y herirlos para después decirles que había faunos cautivos dentro de un laboratorio debajo del suelo, ya que no lo creerían y no los escucharían.
El tipo de sombrero cayo hacia atrás asustado cuando el hombre que estaba frente se estalla la cabeza y su sangre le salpica, dejándolo paralizado un momento.
Rápidamente se levanta y mira la situación, viendo como los faunos y los soldados extraños comenzaban a caer abatidos por disparos de desconocidos.
Hubo confusión en ambos lados, pues un disparo a lo lejos se escuchó y mato al jefe de seguridad de ese lugar. Él había intervenido para evitar una pelea, diciendo que solo venían por el Polvo de la compañía Schnee y dijo que haría un trato con ellos de ser necesario, cosa que llamó la atención del jefe que decidió escucharlo.
Pero de la nada un disparo lo mata y comienza a desatarse el infierno, ya que los que seguían al jefe de seguridad al ver a su líder muerto, inmediatamente accionaron contra los faunos pensando que quien había disparado era un fauno.
Justo cuando iba a decir algo para detener la pelea, una ráfaga de disparos lo hiere en el costado tirándolo al suelo dentro del Bullhead.
Roman: Agh... ¡cierra la compuerta!
El piloto hace caso y la cierra inmediatamente evitando por milagro unos disparos que terminaron quitándole el sombrero.
Roman: ¡Llama a las otras naves y que acaben con los que estén aquí! – Dice quejándose del dolor.
El piloto hace caso y pide refuerzos, los cuales no tardan en llegar y las compuertas se abren revelando a más faunos que caen en apoyo de sus compañeros y comienzan a tratar de repeler la agresión.
Los alemanes se enfrentaban a los faunos y los faunos a los nazis, los cuales no tenían alguna baja por el momento, en cambio los faunos tenían que cubrirse ya que estaban cayendo y los que caían primero eran los que portaban armas blancas y trataban de acercarse.
Pero al estar cerca de los nazis, estos con sus MP40, Kar 98k, StG-44 y Gewehr-43 y Gewehr-41 los acribillaban sin piedad.
Aun con su aura protegiéndolos, incluso los disparos de armas con un calibre pequeño como la MP40 o la pistola Walther y la Luger P08 los atravesaban y los mataban.
Por lo que no les quedó de otra más que protegerse con los contenedores, pero estaban entrando en desesperación, porque de otras partes venían disparos que acababan con los suyos.
Pero ven que los disparos también se dirigían a los soldados del almacén que comenzaron a caer muertos por los impactos, hasta que dejaron de dispararles a ellos.
Henry con la SCAR-H abate rápidamente a tres nazis y avanza a paso veloz para cubrirse en un contenedor, justo a tiempo de que unos impactos le dieran.
Unos faunos comienzan a dispararle pero el corre de su cobertura hacia otro contenedor deslizándose hacia el logrando llegar, pero no se detiene allí y se sube encima del contenedor y comenzar a saltar sobre ellos hasta que llega a un grupo de tres faunos.
Saca una granada aturdidora y se las lanza, logrando que los faunos queden desprotegidos y rápidamente los mata con su SCAR-H, para después regresar al lado de Josef.
Red: ¡Están saliendo más del almacén! – Exclama cubriéndose con un contenedor pero sale de la cobertura y abate a dos nazis - ¡Presiento que las cosas se van a complicar!
Disparos llegan hacia el, pero estos no logran darle y rápidamente se cubre.
Sacando un poco la cabeza, ve que los faunos les estaban disparando.
Por lo que pensando rápidamente, con su XM4/Commando descarga una ráfaga de balas contra un fauno que le disparaba acribillándolo, pero otros dos aparecen y comienzan a dispararle.
Solo que no espero que otro fauno con un hacha apareciera detrás de el sin darse cuenta, pero en un rápido reflejo esquiva el ataque y da un golpe rápido en el costado donde estaba el hígado haciendo que el fauno suelte el hacha por el dolor, para después aprisionarlo con una llave del brazo y usarlo como escudo humano o en este caso, fauno.
Los faunos no le dispararon ya que tenía a uno de los suyos como rehén, pero Red no desaprovecha eso y comienza a dispararles matando a uno de ellos pero otro llega a tomar su lugar.
Al acabársele las balas del cargador, Red le da la vuelta al fauno que usaba como escudo y saca rápidamente una granada la cual pone en el pecho del fauno para después lanzarlo contra sus compañeros.
Estos rápidamente lo atrapan y comienzan a auxiliarlo, pero ven que tenía una especie de esfera en el pecho.
¡BOOOOOMMM!
Fue muy tarde para darse cuenta que era un explosivo, y los tres terminaron hechos pedazos con partes de sus restos esparciéndose unos metros.
Red rápidamente recarga su arma y sigue con la matanza.
Red: Esto es problemático – dice cambiando su XM4 por la M14 y le dispara a dos faunos que se encontraba disparándole a sus compañeros desde la cima de unos contenedores.
Al primero lo abate con 4 disparos siendo 3 en el pecho y uno en el cuello, mientras que al otro lo abate con dos disparos siendo uno en el cuello y otro en la cabeza.
Rick: ¡Recargando! – se cubre con una columna mientras recarga su AK-74u.
Jazz cubre a su compañero disparando su M4A1 contra dos alemanes hiriendo a uno y matando a otro, pero ve como como 4 faunos aparecían cerca de ellos y comienzan a dispararles.
Jazz: ¡Mierda! – Les dispara rápidamente hiriendo a uno en las piernas y a otro lo mata con disparos en el pecho.
Rick responde en su ayuda y dispara a los demás miembros, derribándolos con disparos precisos y rápidos.
Josef: ¡Muévanse, muévanse! – Escuchan la voz por el intercomunicador.
Otro grupo llega en naves y descienden al suelo de un salto, pero Jazz con su M4 le dispara a uno de los pilotos, logrando atravesar el vidrio y por consecuente matándolo.
La muerte del piloto hace que la nave se desestabilice y choque con otra de las naves haciendo que pierda el equilibrio y que los faunos que iban a descender caen antes de saltar.
La nave con el piloto muerte se estrella contra un contenedor que tenía polvo y crea una gran explosión.
¡BOOOOOOOOOOOOMMM!
La explosión genera una fuerte onda de choque que afecta a todos y manda a volar a los que están cerca, incluso varios faunos terminan muriendo.
La otra nave con la que había chocado, no logra mantener el control y se estrella contra uno de los almacenes destruyéndolo, al igual que los motores y matando al piloto junto a los pocos pasajeros.
Roman: ¡Mierda! – Mira por la compuerta entreabierta el desastre que se estaba llevando a cabo en ese momento - ¡Vámonos de aquí, ya!
El piloto no duda y comienza a ascender, pero justo en ese momento un disparo destroza su cabeza haciendo que la nave pierda el control.
En el suelo, cubriéndose en un camión de carga estaba Andrew con su Ballista en manos, para después acerrojarlo poniendo nuevo cartucho en la recamara y cambiar de arma al subfusil Chicom, para seguir con el tiroteo.
Roman no teniendo de otra, quita al fauno muerto y toma su lugar, logrando por pura suerte estabilizar la nave y comenzar a alejarse de ese lugar, lamentablemente sin nada más que un solo contenedor.
(Aquí introduzcan "Modern Warfare 2 Soundtrack - TF-141 Assault The Gulag (HQ Audio)" para mejor disfrute banda y si no quieren pues chinguen a su madre XD)
Laura abate a dos faunos con el AS VAL y corre junto a Edward hacia el almacén, pero cubriéndose con cadáveres de faunos que estaban en el suelo y usándolos como escudos.
Laura: ¡A las 6!
Edward se gira y con su PPSh-41 acribilla a 3 faunos que trataban de atacarlos, para después levantarse.
Edward: ¡Te dejo sola, buscare un lugar alto donde brindar apoyo!
Sacando una granada de humo, la lanza contra los nazis que defendían el almacén luchando contra ellos y los faunos, impidiendo verlos.
Edward corre hacia los contenedores y pasa en medio de dos de ellos, para después deslizarse cuando llega al final y atrás de estos, se estaban cubriendo 5 faunos que pretendían acercarse.
Los faunos escuchan el sonido de algo deslizándose y ven a Edward, pero no logran reaccionar y en cámara lenta se ve como Edward acribilla a los faunos descargando las balas del subfusil, para seguidamente levantarse y subir encima de los contenedores.
Laura acaba con otros dos faunos que se acercaban disparando, pero usando otro cuerpo se cubre de los disparos, para después tomar su escopeta y cuando los faunos se acercaron lo suficiente, les dispara.
Un disparo destroza el pecho del fauno de la derecha y lo manda hacia atrás, para que le siguiera el segundo fauno con el brazo derecho arrancado y destrozado por el disparo y muriendo por la rápida pérdida de sangre.
Laura: ¡¿Por qué carajos no se rinden estos faunos?! – Pregunta volviendo a poner dos cartuchos a la escopeta y cambiar al fusil de asalto.
Red: Porque no tienen opción, el jefe se escapó con un contenedor y los abandonó y ahora tratan de llevarse a los humanos que puedan con ellos.
Laura: ¡Pues estos están locos! – Logra abatir a dos nazis - ¡Recargando, cúbranme!
Andrew: ¡Copiado!
Unos 3 faunos se acercaban a Laura, pero disparos los comenzaron abatir y cuando solo quedaban dos, lograron detectar a Andrew, pero antes de dispararle, son abatidos rápidamente por Laura.
Laura: ¡Gracias!
Andrew: ¡No hay de que!
Josef: ¡Estamos ganando terreno! ¡No se detengan!
Andrew acribilla a un nazi mientras avanzaba al almacén, para rápidamente darse la vuelta y matar a un fauno con una ráfaga de 3 disparos que le dan en el cuello.
Antes de que se diera la vuelta, disparos se escuchan y se tira al suelo al lado del cadáver del fauno, cuando otros dos faunos aparecieron encima de unos contenedores.
Logan se da cuenta de eso y rápidamente les dispara a los dos enemigos, matando a uno de ellos y al otro lo hiere en las piernas haciendo que caiga al suelo.
Ya en el suelo, Logan lo remata.
Andrew: Bien hecho.
Logan: Te cubro la espalda.
Henry: ¡Naves enemigas acercándose!
3 naves aparecen y estas comienzan a liberar faunos que caen al suelo comenzando a atacar a los nazis y a los operadores, que los acribillaban.
Josef: ¡Stitch! ¡Dispárales a los pilotos!
Andrew: ¡Entendi...! - No termina cuando disparos los obligan a refugiarse detrás de un contenedor.
Logan: ¡Mierda! – Se mueve al otro lado del contenedor, solo para rápidamente cubrirse cuando disparos también surgieron de ese lado - ¡Nos tienen inmovilizados!
Edward: ¡Tengo a 5 en la mira de su lado derecho!
El hijo de Makarov se tira pecho a tierra y comienza a dispararles a los 5 faunos del lado trasero del almacén que les disparaba, descargando una gran cantidad de balas contra ellos.
Los faunos fueron llenados de agujeros por las balas calibre 7,62 x 39 soviéticas e incluso algunas extremidades se les fueron arrancadas.
Edward: ¡Lado derecho despejado! ¡Brindaré fuego de apoyo contra los pilotos!
Las naves disparaban contra las personas en tierra con las torretas que tenían, mientras avanzaban hasta llegar al otro lado del puerto.
Andrew sale de la cobertura y apunta su fusil de precisión a la nave de en medio.
Cuando las naves dieron la vuelta y volvieron a disparar contra las personas en el suelo, Andrew dispara y le logra dar en el pecho al fauno, haciendo que la nave se descontrole y se dirija al suelo moviéndose erráticamente, hasta que toca el suelo y explota, al igual que trozos de la nave encendidos en llamas volaban a varias direcciones y algunas partes le dieron a varios faunos desafortunados, incluso la nave tapa una de los caminos de los muelles.
Edward descarga todo el cargador de la ametralladora contra la nave de la derecha, disparando contra el piloto destruyendo el vidrio y matando al piloto con más de diez balas destruyendo parte de su cabeza.
La nave pasa por encima de Edward y a 25 metros alejándose de él, la nave se estrella contra unos contenedores y una cabina creando una gran explosión.
¡BOOOOMMM!
Jazz: ¡Aun queda uno!
Rick: ¡Panzerschreck!
Antes de que alguien pudiera hacer o decir algo, un proyectil alemán impacta contra la última haciéndola estalla en el aire y que esta cayera al suelo con varios pedazos de esta esparciéndose en el campo abierto.
Edward ve que más nazis salían del almacén y varios de ellos cargaban lanzacohetes Panzerschreck, con los que comenzaron a atacarlos.
Entonces uno de ellos se dirigió a Edward rápidamente, alertándolo.
Edward: ¡Mierda!
Se levanta y salta del contenedor, pero aun así, la explosión lo alcanza y lo lanza varios metros en el aire y lejos de sus compañeros cercanos.
Laura: ¡HUNK!
Cayendo pesadamente al suelo, Edward rueda varias veces antes de detenerse y quedar desorientado y aturdido.
Laura: ¡Hunk! – La pelirroja corre en ayuda de su compañero, pero algunos faunos le disparan y ella rápidamente los aniquila, pero es recibida por fuego alemán y se cubre rápidamente con uno de los trozos de las naves - ¡Maldición! ¡No puedo llegar!
Logan: ¡Estoy lejos de la posición! ¡No puedo llegar a tiempo! – dice después de haber acabado con los faunos que los iban a flanquear del lado izquierdo del contenedor.
Jazz: ¡Reaper y yo estamos acabando con varios kartoffel, pero siguen apareciendo más! ¡No podemos llegar!
Red: ¡Voy en apoyo!
Red corría hacia Edward, para auxiliarlo y nota como varios nazis se acercaban al hijo de Makarov, incluso los últimos faunos del lugar también se acercaban a Edward con el fin de matarlo, por lo que debía darse prisa.
Edward, aturdido y con la vista borrosa se trata de levantar pero no podía por el aturdimiento y la caída, así como el daño de la explosión. Sus armas estaban a distancia de su posición y trata de acercarse.
Pero cuando lo hacía, dos soldados alemanes se acercan rápidamente hacia el para acabar con si vida.
Uno llevaba un rifle Kar 98k con bayoneta y el otro una StG-44.
En cámara lenta el nazi con el Kar, se acerca peligrosamente a Edward mientras el portador del fusil de asalto le comenzaba a apuntar para poderlo matar.
Hasta que de la nada, el soldado con el fusil de cerrojo recibe varios disparos en el pecho.
Nazi: ¡Aghhhhh!
Todo vuelve a la velocidad normal y el soldado cae al suelo muerto, pero cuando el segundo nazi mira a la dirección de donde vinieron los disparos, fue demasiado tarde ya que también sufre lo mismo y recibe varios disparos en el cuerpo.
Edward ahora más recuperado, se levanta y se da la vuelta para ver a quien lo había salvado.
Al darse la vuelta mira al responsable de las muertes de ambos nazis, siendo el responsable un chico de cabello rubio, ojos azules y que traía puesto ropa casual mientras que en sus manos traía una pistola USP 45.
Jazz: ¡Joder! ¡Es Jaune!
Rick: ¡El malnacido llego justo en el momento adecuado!
Jaune se da cuenta de los 4 faunos restantes, que se acercaban peligrosamente hacia ellos y no lo piensa 2 veces para levantar su pistola y comenzar a dispararles acabando con uno de los faunos acabándose las balas sobrantes del cargador.
Rápidamente saca un cargador para recargar, pero un uno de los faunos llega hacia el con una espada y trata de cortarlo, pero Jaune pone el antebrazo bloqueando el ataque golpeándolo en la mano haciendo que suelte la espada. Pero no se detiene allí y le hace una llave al fauno y le da la vuelta usándolo como escudo, para que con la mano libre rápidamente recargue la pistola y cuando les iba a disparar a los dos faunos, son acribillados Edward que tomó rápidamente sus armas y los mató.
Jaune le apunta en la cabeza al fauno y le da el tiro que lo acaba rápidamente.
Se da la vuelta y ve a Edward pero ambos se cubren con unos restos del Bullhead, evitando los disparos de los enemigos.
Edward: ¡Te debo una!
Jaune: ¡Hice solo lo que tenía que hacer! – dice con su USP 45 en manos.
Edward: ¡Eso no te servirá contra los nazis, pero eso sí! – Dice señalando con la mirada las armas de los alemanes muertos - ¡Tómalas, serán útiles! ¡Te cubriré!
Jaune asiente y Edward saca una granada de humo que portaba.
Edward: ¡Granada de humo!
Lanza la granada contra los enemigos, que al instante libera una densa capa de humo que bloquea la vista de los alemanes.
Jaune rápidamente se acerca a los cadáveres y toma las armas de los kartoffel, poniendo en su espalda el fusil de asalto y en sus manos el Kar 98k.
A su posición llega rápidamente Red que se desliza por el suelo rápidamente evitando varios disparos que impactan en el suelo.
Red: ¡Estamos muy cerca! ¡Stone, ordena una distracción para poder atacar!
Jaune: ¡Llamare su atención lo mejor que pueda, después me explican!
Red: ¡Toma, te será útil! – Exclama entregándole una granada de destellos y un intercomunicador - ¡Lánzala lo más cerca que puedas de los kartoffel y podremos atacar ¿entendido?!
Jaune se pone el intercomunicador y pone la granada cegadora en su cintura.
Jaune: ¡Cuenten con ello!
Josef: ¡De acuerdo Jaune, a tu señal!
Jaune sale de la cobertura y comienza a dispararle a los nazis con el Kar 98k, abatiendo a uno de ellos para seguir corriendo y cubrirse contra una grúa.
Tirándose al suelo, viendo a los nazis por debajo de la grúa le apunta a otro que tenía un Panzerschreck y dando un respiro profundo, apunta a la boca del lanzacohetes para finalmente disparar y acertar en el proyectil.
¡Booomm!
La explosión vuela en pedazos a los que estaban cerca del alemán con el lanzacohetes o los aleja varios metros.
Jaune aprovecha eso y sale de su cobertura para correr hacia los alemanes a todo lo que podía, para cuando los nazis se repusieron, Jaune les lanza la granada de destellos para después cubrirse en un trozo de un bullhead de los disparos que le comenzaron a llegar.
Pero después la granada se acciona al tocar el suelo en la posición de los enemigos, activándose y cegándoles dando la esperada señal.
Josef: ¡YA!
En cámara lenta, se observa como todos los operadores con la inclusión de Jaune que cambia al fusil de asalto, comienzan a disparar y los proyectiles se dirigían hacia los alemanes los cuales algunos comenzaron a cerrar la puerta.
Uno de ellos recibe 6 disparos en el pecho que acaba con su vida, otro recibe 8 en el estómago y 5 en el pecho, el siguiente varios disparos a la cabeza, otro termina sin un brazo y a otro le destrozan la quijada.
El ataque conjunto de todos generó una masacre.
El tiempo vuelve a la normalidad y los nazis caen muertos al suelo lleno de agujeros.
Josef: ¡Recarguen!
Todos al instante recargan y quedan al frente de la puerta que los alemanes que quedaban al otro lado, habían cerrado para evitar que ellos llegaran al interior.
Jaune: Las puertas no son gruesas, pueden volarlas con explosivos.
Josef: Cowboy... todo tuyo.
Jazz: لأوامر رئيسك في العمل!
(Traducción: ¡A sus órdenes, jefe!)
Todos menos Jaune, se ríen por las tonterías de Jazz que se acerca a las puertas y coloca un explosivo C-4 para que todos se alejen después.
En cámara lenta todos entran para acabar con los últimos nazis del lugar, pero Red es quien toma la delantera y poniendo su mano en el lanzallamas, lo acciona y cubre con un manto de fuego a varios nazis.
Todo vuelve a la normalidad y los nazis afectados gritan de dolor y agonía por ser quemados vivos, a causa de Red, mientras otros 4 nazis que quedaban se habían logrado salir del rango al hacerse a un lado o tirarse al suelo.
Red deja de accionar el lanzallamas y solo mira a los nazis retorcerse en el fuego y rodando mientras intentaban apagar las llamas al mismo tiempo que gritaban.
Todos estuvieron viendo a los nazis gritar de dolor, mientras los otro 4 se quedaban en el suelo asustados con las manos en alto en señal de rendición.
Jaune, no soportando ver como los alemanes sufrían a causa del fuego, decide acabar con su sufrimiento y les dispara con el fusil de asalto acabando con sus vidas.
Jaune: Ya fue suficiente.
Josef: Tranquilo, no te culpamos pero si supieras lo que han hecho, los hubieras dejado seguir sufriendo.
Henry, Logan, Andrew y Rick toman a los últimos alemanes y los ponen en línea arrodillados en el suelo frente a ellos.
Josef: Ahora mismo iremos al grano, así que si no hablan, digan adiós.
¿?: ¡¿PERO QUE HAN HECHO?!
(Aquí pongan "Call ofDuty® Black Ops Cold War (OST) - Comrade | Official Game Soundtrack Music -Jack Wall" para la ambientación de la situación)
Todos menos Jaune, se dan la vuelta rápidamente apuntando a los que estaban detrás, solo para terminar sorprendiéndose de ver quiénes eran.
Un tenso silencio se comenzó a formar en todo el lugar, sin ninguna parte diciendo absolutamente nada.
Quienes habían llegado al almacén, era el equipo RWBY, el equipo JNPR junto a Sun, Coco y Velvet.
Todos estaban impactados, en shock... estupefactos.
Josef: Oh... mierda.
Todos los operadores bajan sus armas, mientras los jóvenes estudiantes seguían sin habla.
Pyrrha: Jaune....
Jaune se mantiene de espaldas, viendo a los nazis para evitar que alguno hiciera algo.
Pyrrha: ¿Qué fue lo que... hiciste?
La más impactada de todos, era Blake.
Cuando estaba por tomar acción por ver a Roman al lado del Colmillo Blanco, temió lo peor. Pero antes de siquiera moverse a pesar de que sus amigos habían llegado poco antes para detenerla, lo peor se desató.
Lo que ella y los demás vieron, fue como la misma descripción del infierno.
Sus estómagos sensibles no lo soportaron y todos terminaron vomitando.
Blake: Ustedes.... ¿Qué han hecho?
Todos no dijeron nada.
La situación ahora se puso mucho peor.
Y ahora debían buscar como poderles explicar...
Lo que habían acabado de presenciar.
Objetivo completado
Fin del capítulo
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro