-twenty six
-Лианна
- Просто выслушай меня!
Я стояла в стороне, кусая внутреннюю сторону щеки, пока Гарри и Луи кричали друг на друга. Замечаю, что ребята спускаются к нам.
- Два тридцать грёбаного утра, - ворчит Зейн. - Из-за чего вы ругаетесь?
Луи выхватывает телефон из рук Гарри, тыкая им в лицо парней.
- Он работал с Айзеком за нашими спинами!
Луи никак не помогал, лишь сделал всё хуже: ребята достали свои пистолеты.
- Послушайте меня! Ты знаешь, почему я делал это!
- Да ты ничего не должен был делать!
- Вы закроете свои рты, чёрт побери?! - встреваю я, нахмурившись и потерев глаза. Ребята затыкаются. - Это может быть полезно, - зеваю, глядя на Гарри. - Что ты говорил ему?
Руки Гарри дрожали. Я заметила это, когда он пытался держать себя, скрестив руки на груди.
- Он заставил меня. Я пытался увести его, но он требует правды.
- Почему?
- Он сказал, что убьёт мою маму и сестру, - пробормотал он, прочистив горло. - Я не могу допустить это. Вы знаете, я не могу позволить. Луи, ты поступал бы так же.
- Не смей говорить о моей семье, - угрожает Луи. - Ты прекрасно понимаешь, что нельзя говорить о моих.
- Как он тебя нашёл?
Гарри смотрит на меня.
- Я звонил ему сам. Айзек не звонит мне. У меня одноразовые телефоны, и у каждого разное местоположение. Сейчас он думает, что мы в каком-то Калифорнийском штате. Он понятия не имеет, что мы всё ещё во Франции.
Беру у Луи телефон и бросаю Зейну.
- Проверь.
- Есть, - кивает брюнет, поднимаясь вверх по лестнице.
- Что он сказал тебе делать, если мы узнаем правду? - спрашивает Найл.
- Если у меня будет возможность, то сбежать к нему.
- Я поняла! - неожиданно для всех говорю я, хлопнув в ладоши.
- Иисус. Успокойся, - подпрыгивает Луи.
Я усмехнулась над ним, прежде чем начать говорить.
- Получается, ты должен будешь вернуться к нему, да? - Гарри кивает. - Кто-то должен пойти с тобой. Как пленник. Остальные пойдут за тобой, но только так, чтобы об этом не догадался Айзек. И мы убьём его.
- Так себе план.
Кидаю взгляд на блондина.
- У тебя есть по-лучше?
Он молчит, а Джейк прочищает горло.
- Хорошо. Кто пойдёт?
- Может, я, - предлагаю.
- Нет, - спохватился Луи.
Лиам что-то мычит, подходя ближе.
- Нет-нет, Луи, это может сработать. Лианна - это то, что ему действительно нужно, ты знаешь.
- Плюс к причинам, почему не стоит отпускать её, - указывает шатен.
- Подумай. Если пойду я, то вы всё равно пойдёте следом, так? Мы сможем отвлечь его, пока кто-то не подкрадётся и убьёт Айзека.
- Не слишком надёжный план, чтобы рисковать чьей-то жизнью, - продолжал ломаться Луи.
- Чёрт возьми, - говорю. - Посмотри, где мы сейчас. Мы сбежали.
Лиам берёт меня за руку, слегка сжав и посмотреть на Томлинсона.
- Это может сработать, Томмо. Она будет с Гарри. Будет в безопасности.
Луи хмурится, сузив глаза на Гарри.
- Мы ещё не знаем, в безопасности ли он.
Гарри сглатывает от волнения и давления, опустив руку на шею.
- Мне жаль. Я просто не хочу, чтобы моей семье навредили.
Зейн буквально летит по ступенькам, держа в руках телефон и ноутбук.
- Гарри чист. Все локации за пределами страны. - Он ставит ноутбук на журнальный столик и разворачивает к нам, показывая информацию. - Мы можем доверять ему, Луи. Опусти пистолет.
Луи делает так, как сказал Зейн. Но его глаза всё ещё смотрели на кудрявого.
- Почему ты не сказал нам?
- Мне было страшно! - начинает паниковать Гарри. - Они все у него, Луи! Любой мой промах, и они мертвы!
Касаюсь руки Луи, и смотрю на Стайлса.
- Тебе не нужно объяснять нам. Всё чисто. Так что... давайте вернёмся в постель, все. Разберёмся утром.
Ребята медленно расходятся по своим комнатам, и Гарри был единственным, кто захлопнул дверь. Я посмотрела на Луи.
- Не нужно быть таким злым.
- Он предал нас!
- Что за нелепость, - качаю головой. - Зейн сказал, что ему можно доверять, но ты всё равно не можешь успокоиться. Что, если бы твою семью поставили под прицел?
- Моя семья - причина, почему я работаю на Айзека, и это первая блядская причина всему, - шипит он. - Я бы не стал рисковать, ради двух сраных придурков.
Хочу, чтобы он уточнил то, что сказал, но сомневаюсь, видя его недовольное лицо.
- Хорошо. Тогда что, если бы у Айзека была я? - Глаза Луи смотрят на меня. - Ты бы сделал то же самое, не так ли? - Он продолжает молчать. - Ну?
- Да, - вздыхает он, сдавшись. - Сделал.
- Видишь. Пожалуйста, не будь к нему жесток просто потому, что мог быть на его месте. - Провожу рукой по его мягким волосам, заглянув в глаза. - Я слышу, как шоколадное мороженое зовёт нас.
Он даёт мне небольшую улыбку, прежде чем следовать за мной на кухню, чтобы доесть мороженое, которое уже превратилось в суп, но, хей, это всё ещё мороженое. Когда мы садимся, слышу топот ног над нашими головами.
- Комната Гарри, - бормочет он.
- Эй. - Я смотрю на Луи, поместив ложку с мороженым к себе в рот. - Прекращай быть лимончиком.
Он облизывает свои губы, закончив есть мороженое.
- Извини.
Нежно улыбаюсь парню, наклоняясь и целуя в губы. Я опускаюсь на ноги и встаю между его бёдер, когда его рука располагается на затылке.
- Лианна? Луи? - зовёт Дженни, и мы, оторвавшись, смотрим на неё. Она стояла в приёме, сжавшись и обнимая себя. - Гарри снова говорил по телефону с Айзеком.
- Ты слышала, что он сказал?
- Я не разобрала... Айзек сделал что-то плохое. Гарри плачет...
Мы с Луи смотрим друг на друга, и замечаем Гарри, спускающегося по лестнице. В его руках была сумка.
- Куда собрался?
- Он узнал, - бубнит Стайлс.
- Что? - спрашиваю, подбегая к парню.
- Айзек узнал, что я подделал локации, - объясняет Гарри. - Я должен идти, пока он не навредил моей семье.
Оглядываюсь на Луи, который не знал, что делать.
- Подожди. Я вернусь.
Бегу вверх по лестнице и захожу в спальню. Хватаю ботинки и куртку, после спустившись обратно.
- Пошли.
- Лианна, ты не можешь просто уйти! - говорил Луи, шатаясь за мной. - Не можешь!
- Выбора нет, Луи.
Выходим на улицу и садимся в машину. Гарри на водительское, а я на заднее. Зашнуровываю ботинки, смотря в окно. Луи что-то говорит Дженни, и та возвращается в дом. Луи не идёт за ней, а обходит авто и садится рядом со мной.
- Что ты делаешь? - спрашивает Гарри.
- Еду с вами. Теперь поехали.
Гарри оглядывается на меня, после направившись подальше от укрытия. Луи смотрит на меня, и я кусаю губу, думая.
- Хорошо. План, - говорю. - Вы двое ведите себя так, словно Луи знал, что ты общался с Айзеком и всегда был рядом. Я буду пленницей, и очевидно, что вам должно быть плевать на меня, независимо от того, что произойдёт, - объясняю, глядя на Луи. Он хмурится, но всё-таки кивает. - Хорошо. Найди что-нибудь, чем можно связать мне руки.
- Не беспокойся, - сообщает Гарри. - В багажнике есть много чего.
Луи оборачивается и поднимается на колени, чтобы достать огромную сумку с вещами. Расстегнув её, я вижу кучу наручников, верёвки, тряпки и прочее.
- Ну, не удивительно, - бормочу я. - Но, Иисус, сколько этого у вас?
- Достаточно, - отвечает Луи, вытачивая верёвку. - Думаю, сойдёт... Стоит заткнуть ей рот?
- В последний раз, когда мы делали так, она смогла выплюнуть тряпку, - напоминает Гарри. - Клейкая лента.
- Будет больно. - Луи вытаскивает ленту, и смотрит на меня. - Но всё хорошо.
Закатываю глаза и смотрю в сумку, доставая наручники, повесив их на указательный палец. Шатен смотрит сначала на них, а потом на меня, ухмыляясь.
- Где Айзек?
- На восточной границе Франции. Ехать несколько часов.
Мы ещё некоторое время с Луи изучаем предметы в сумке, чтобы найти что-то более подходящее, чем клейкая лента. Но телефонный звонок эхом разносится в салоне. Мы смотрим на маленький экран на панели, видя имя Айзек.
- Бля... Гарри, будь готов объяснить ситуацию. Луи, держи меня так, словно я пытаюсь вырваться.
Когда рука Луи накрывает мой рот, Стайлс отвечает на звонок.
- Да?
- Они узнали?
Гарри смотрит назад, как я пыталась выкрикивать слова в руку Луи.
- Нет. Лианна у нас с Луи. Мы уже в пути.
- Луи?
- Да, сэр, - кивает Гарри. - Я рассказал ему обо всём, и он с нами.
Я выпустила ещё один крик, как Луи вовремя среагировал.
- Заткнись, чёрт возьми.
- Хорошо, - что-то бормотал Айзек. - Увидимся.
- Сэр, подождите.
- Что?
- Вы... никому не навредили?
- Нет. Пока нет, я пощадил их, раз ты везёшь мне Лианну. Не облажайся снова, Стайлс.
После этих слов, Айзек бросает трубку. Я застёгиваю сумку и убираю её в багажный отсек.
Кудрявый смотрит в зеркало дальнего вида.
- Это парни?
Я и Луи оглядываемая назад, видя Лиама и Зейна на передних сидениях. Сзади сидели ещё Найл, Дженни и Джейк.
- Откуда они знают?
- Я попросил Дженни всех разбудить и отследить машину, - объясняет Луи, посмотрев на нас. - Нужно будет переговорить с парой людей.
- Парой людей? - спрашиваю.
- Я более влиятелен в банде, - пожимает плечами шатен. - Я знаю людей, которые могут помочь.
- Оу... - бормочет Стайлс. - Ты о той повстанческой группе, которую Айзек почти убил несколько лет назад?
- Возможно, - писклявит Луи.
- Вы могли навсегда покончить с этим, но серьёзно затупили, да, - усмехаюсь.
- Приношу извинения, но мне ещё не доводилось делать этого.
- Как и мне, - подмечаю. - Но это же не останавливает меня.
Луи закатывает глаза, прежде чем наклониться и чмокнуть меня.
* * *
Шатен достаёт рулон клейкой ленты, подняв на меня глаза.
- Помните: будьте агрессивными, если придётся, и срательски относитесь ко мне. Только так Айзек поверит нам.
Луи что-то бубнит, но кивает и заклеивает мой рот. Свожу брови вместе, чувствуя раздражение от клея и смотрю вниз, как парень связывает мои руки. Кожа начинает раздражаться, когда верёвка трётся. Смотрю вверх на трёхэтажный склад, и оглядываюсь назад, заметив Лиама в тени деревьев. Когда Гарри паркуется, то выходит из машины. Луи помогает мне с этим, но замечает нескольких людей у входа и наблюдающих за нами, после чего грубее выталкивает меня. Вздрагиваю, когда его пальцы слишком сильно сжимают мой бицепс. Шатен замечает это и немного расслабляет хватку. Гарри подходит ко мне с противоположной стороны Луи.
Охранники следят за нами, пока эти двое вели меня к зданию. Я пыталась вырваться, но они сдерживали меня. Парни ведут меня вверх по лестнице на третий этаж. Мы проходим мимо комнат, от которых несёт марихуаной, алкоголем. В некоторых были нарколаборатории, где-то люди занимались сексом, а кто-то даже смотрел, как меня ведут в офис Айзека.
Когда мы доходим до дверей, охранник пропускает нас. Айзек сидел за своим столом, где восход падал первыми лучами через панорамные окна. Он ухмыляется, когда Гарри и Луи буквально заталкивают меня в его кабинет, принуждая спотыкаться о собственные ноги.
- Похоже, ты доигралась, принцесса, - смеётся он, подходя ко мне.
Усмехаюсь над прозвищем, которым он назвал меня, и вспоминаю, как он делал это многократно. Он смотрит на мои связанные руки и заклеенный рот, после чего подносит руку к уголку ленты и срывает её. Кричу от боли, которая не была запланирована. Чёрт. Поднимаю руки к коже и нежно касаюсь.
- Думала, что получится сбежать от меня?
- Ну, у меня отлично это получалось, - напоминаю. - И вышло бы куда лучше, если бы не послал за мной своих сучек.
Его хмурый взгляд становится хуже, изучая каждую частичку моего лица.
- Каково это, когда твоя любовь вонзает тебе нож в спину?
Оглядываюсь на Луи, который немного хмурится, но старается оставаться в роли.
- Спроси об этом, когда будет такая любовь.
Айзек смотрит на шатена, после заставив меня развернуться к ним лицом.
- Получается, ты врал ей?
Луи смотрит на мужчину, после посмотрев на меня таким же холодным взглядом.
- Да. Мне плевать на неё.
Несмотря на то, что я знаю, что Луи всего лишь играет, чувствую маленький укол в сердце, но стараюсь сохранить самообладание.
Мужчина подозрительно смотрит на нас, после взглянув на Гарри.
- Ну... не уверен, что верю вам... Ты не возражаешь, если Гарри отойдёт с ней в мою спальню?
- Нет. - Челюсть парня напряглась.
Айзек усмехается, подтолкнув Стайлса.
- Тогда вперёд, проверим. Если ты лжёшь, то это будет наказанием тебе.
- Что? - возмущаюсь. - Нет! Я не...
- Тебя никто не спрашивал, - отрезает Айзек, махнув Гарри рукой, чтобы тот увёл меня. - Уведи.
Мы с Гарри смотрим на Луи, но тот не смотрит в ответ. Его взгляд устремлён на кресло, а кулаки сжались. Кудрявый почти бесшумно шепчет извинения, после схватив меня за бицепс и уводя в спальню.
-
лично моя Лианна именно такая
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro