Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Cap. 27: El entrenamiento de descendencia y reclamo de herencia mágica.

En el capitulo anterior...

Sebastián: Izuku Midoriya Staria-Silva, Uraraka Ochako y Melissa Shield Grinberryall-Vermillion -dijo el pelinegro de los diablos- Ellos son la 2ª fase del entrenamiento.

Sebastián: Y durante las 3 semanas restantes antes del examen, os harán superar vuestros límites y haceros más fuerte -dijo, con una mirada seria- Que inicie el entrenamiento.

-----------------------------------

https://youtu.be/908paot6K48

//Inglaterra: Mansión de Najenda Silva//

Los jóvenes aspirantes a héroes no se podían creer lo que estaban viendo con sus ojos, sobre todo el peliverde: delante de ellos, se encuentran los descendientes de los mismos capitanes de la ordenes mágicas de Clover: desde sus mentores, los Yami-Roselei, hasta el descendiente del 29º Rey Mago Vermillion.

Izuku: Los descendientes de todos los capitanes y del Rey Mago Fuegoleon -dijo, mientras señala- Todos en un mismo lugar.

Yato: ¿Sorprendido, verdad? -dijo el pelinegro descendiente del capitán de los Black Bulls- Nosotros te entrenaremos al máximo, junto a tu chica y la rubia -señalando a ambas chicas-.

Melissa: Uraraka, ¿tu sabes que está pasando? -le susurra-.

Uraraka: Creo que se tratan de los descendientes de los capitanes de Clover, o eso parece -dijo la mochi, usando el mismo susurro-.

Najenda: -se acerca el pecoso y este le agarra la mano- Tranquilo, se que esto puede ser mucho, pero estamos aquí para ayudarte.

Izuku: -al sentir la mano de la mujer, sintiendo una calidez, como la de una madre protegiendo a su hijo- ¿De verdad? Pero...

Tatsumaki: Debes confiar en nosotros -dijo- Tenemos más experiencia y conocimiento sobre magia, a pesar que nosotros no tuvimos la fortuna de poder usar maná como ustedes -señalando al pecoso, la rubia, y los descendientes Yami-Roselei-.

Mizore: ¡Así que confía en que podemos hacerte más fuerte que cualquier héroe que haya en el globo!

Rangiku: Además, fueron ordenes directas de mi hermano y mi padre -dijo la pelinaranja- De modo que son excusas.

Uraraka: Etto... -levantando la mano, llamando la atención de todos- Se que entrenaran a Izuku y Melissa por lo de la magia y maná, pero... ¿Por qué me quieren entrenar a mi?

Kuroko: Lo hacemos porque se que puedes hacer más fuerte tu Kosei, y sobre todo que tienes una energía de positividad y amabilidad para el chico.

Allen: Así que confía en nosotros, jovencita -dijo el descendiente de Golden Down-.

Uraraka: En-Entendido.

Najenda -se separa del pecoso y chasquea los dedos, y varios mayordomos salen- Ellos llevaran sus equipajes y os mostraran vuestras habitaciones -para luego ver a Sebastián- Tu has terminado aquí, ¿cierto?

Sebastián: En efecto -dijo, para invocar otro portal oscuro- Los recogeré 1 día antes del examen de las licencias -dijo, para sonreír- Disfrutad de estas semanas de entrenamiento -para luego desaparecer-.

Byayuka: Venga, instalaros rápido y nos veremos en la playa que se encuentra abajo -señalando aquella playa- Tenemos mucho que entrenar y poco tiempo para hacerte a ti y tus amigas más fuertes.

Ren: Será mejor que le hagan caso, si no va a empezar a cortar todo lo que vea -pero en eso siente una mirada penetrante del pelinegro-.

Byayuka: ¿Has dicho algo, Ren Vermillion? -dijo, a punto de sacar su katana-.

Ren: ¡No dije nada! -creando una garras de león, hechas de fuego, agarra a los 3 jóvenes y los empuja dentro de la mansión- ¡Venga, no pierdan el tiempo!

Melissa: Chicos...

Izuocha: ¿Si?

Melissa: -viendo como son empujados para adentro, y los mayordomos llevando sus cosas- Esto ha sido muy raro.

//Más tarde//

Después de haberse instalado en sus habitaciones, los 3 jóvenes se dirigieron a la playa que se encuentra abajo, cerca de la mansión de Najenda Silva. Mientras que nuestro pecoso y su amada mochi van vestidos con sus trajes de héroe, y el pecoso tenía sobre la cintura las espadas que obtuvo de Melissa durante su visita en I-Island y en la espada al hacha Leviatán, y la rubia estadounidense de gafas y usuaria de magia de viento, iba vestida con una ropa de entrenamiento básico, estando delante de los descendientes de los capitanes.

Melissa: Vaya, realmente llevas las espadas que te regalé en I-Island, Deku-san -viendo la rubia como en la cintura lleva las espadas-.

Izuku: Así es -sacando ambas espadas- No las convertí en armas Anti-Kosei, y así tengo armas para cubrirlas con mi maná de agua -moviendo las espadas- Y ya les puse nombre.

Uraraka: ¿Y cuales son sus nombres, Izuku-kun? -viendo a su novio con curiosidad-.

Izuku: -mostrando la espada negra- A esta la llamo -Eryushidēta (エリュシデー): Elucidator-, mientras que la otra la he nombrado como -Dākuriparusā (ダークリパルサー): Dark Repulser- -mostrando ahora la espada de aquel color verde azulado-.

Byayuka: Son unos buenos nombres, niño -dijo el pelinegro, descendiente de Jack The Ripper- Pero lo que importa no es el nombre, si no el uso que se da.

Yato: Te aseguro Byayuka, que el chico tiene una excelente habilidad con la espada, y no lo digo porque lo entrené yo, junto con mi hermana -inflando el pecho orgulloso-.

Najenda: Entonces yo seré la primera en iniciar su entrenamiento -dijo, mientras en su brazo derecho emerge un liquido de color metal brillante, que cubre sus brazos- Mi Kosei es -Suigin (水銀): Mercurio-, el mismo poder que usaba mi antepasado Nozel, que me permite crear mercurio en mi cuerpo para usarlo.

Izuku: Eso significa que puede controlarlo a voluntad -esta asiente- Es como Mina, que puede crear ácido usando su piel -llevando su mano al mentón-.

Najenda: Y no solo eso -dijo, creando una pequeña daga de mercurio, pero está vez es blanca- Puedo volverlo sólido, es maleable y puede actuar como un arma, si es como un cuchillo, incluso puedo hacerlo gaseoso, pero no mortal.

Melissa: Así tienes un Kosei que puede usar los 3 estados de la materia a su disposición.

Najenda: Parece que lo entiende -viendo al pecoso y le indica que ataque- Venga, atácame con todo, Izuku Midoriya.

Izuku: -viendo a como lo invita a dar el 1er ataque, no se lo piensa y se lanza contra ella- ¡Aquí voy!

El pecoso se lanza contra ella, usando las 2 espadas, que las cubre con maná de agua, para ponerlas sobre su cabeza, y lanzar un tajo directo a la mujer de cabello plateado, pero ella levanta su brazo derecho, y con la palma abierta, recibe el golpe de las espadas, creando una leve corriente de aire, haciendo que algunos se cubran, mientras ella retrocede un poco.

Izuku: ¡Imposible! -dijo en pensamiento- ¡Detuvo las espadas, incluso con la aura de maná en su filo, como si nada! -viendo a la mujer- Debió entrenar mucho para hacerlo fuerte, si no, no sería descendiente de Nozel.

Najenda: Je, se nota que eres fuerte y te esfuerzas para superarte a ti mismo y tus límites, pero... En tus condiciones, no me vencerás.

Izuku: ¿Eh?

Najenda: ¡A nadar! -dijo, para luego mover su brazo, con el pecoso, y lanzarlo al otro lado, directamente al agua, haciendo un tiro parabólico, haciendo que caiga al agua- Tatsumaki, con las chicas. El resto, conmigo a entrenar a ese chico.

Todos, a excepción de la mencionada, se dirigieron a la dirección donde fue el pecoso, para dar inicio al entrenamiento infernal del chico, mientras que, la descendiente del capitán de la orden, Purple Orca, se queda al frente de las chicas.

Tatsumaki: Muy bien, mocosas -dijo la chica peliverde- Antes de poder entrenar con el chico, primero entrenare con ustedes para mejorar vuestras habilidades.

Uraraka: ¿Y como nos ayudará a mejorar, señorita Granvorka?

Tatsumaki: -creando un pequeño vórtice sobre sus pies para flotar- Como veis, mi Kosei es -Uzu (): Vortex-, que me permite crear y manipular torbellinos de aire a voluntad -ahora su mirada va a la rubia- Tu, chica.

Melissa: ¿Yo? -se señala a si misma-.

Tatsumaki: Según nos informaron, eres usuaria de maná de viento, por el hermano y rival de Asta, Yuno -viendo a la rubia- Pero puedo notar que tienes algo más.

Melissa: Bueno... -abriendo su mano, y concentrando, en su palma empieza a emerger una rosa-.

Uraraka: ¡Increíble! -dijo, con estrellas en los ojos- ¡No sabía que la magia de viento podía hacer algo así!

Melissa: No es magia de viento -dijo- Creo que es la magia de mi abuela, que sería la prima de la abuela de Deku-san.

Uraraka: Hmmmm -recordando el campamento- Es cierto. Izuku-kun me dijo que el hermano y rival por ser Rey Mago salía con la prima de su abuela.

Tatsumaki: Es -Shokubutsu Mahō (植物魔法): Plant Magic-, y la mejor usuaria era Mimosa Vermillion, la prima de Noelle.

Uraraka: ¿Vermillion? -con interrogantes- ¿Como el presidente de Japón Leonard y sus hijos?

Tatsumaki: Así es, pero ellos son de una ramificación familiar distinta -dijo- La familia de Mimosa son expertos en magia relacionada con las plantas, y la familia de Leonard el fuego.

Melissa: Increíble... Pero, no entiendo porque me va a entrenar a mi y a Uraraka-san.

Tatsumaki: A ti te entreno porque mi Kosei, a pesar de ser torbellinos, sigue siendo viento y te puedo ayudar hacer más fuerte tu viento, pero... -viendo al hada en el hombro de la mujer- No se como hacerte fuerte con tu magia de tu espíritu.

Uraraka: Entiendo por lo de Melissa, pero... ¿Por qué yo?

Tatsumaki: Cuando creo mis torbellinos, me permiten volar a voluntad, al igual que hace ella con su maná. Pero tu quitas la gravedad y te puedes quitar la gravedad a ti misma, ¿no? -ella asiente- Pues quitando la gravedad de tu cuerpo y con el equipo adecuado, podemos hacerte simular que estás volando.

Uraraka: Vaya, nunca lo había pensado de esa forma -dijo, mientras empieza a pensar en las posibilidades del uso de su Kosei-.

Tatsumaki: Conste que luego también el resto os ayudará, incluso yo, que también tengo que ayudar a tu novio, chica -dijo, señalando el agua, para ver al pecoso luchando y esquivando los ataques de los descendiente-.

Melissa: ¿No crees que se están pasando? -pregunta- Ellos son más y...

Tatsumaki: Si es como el legendario Anti-Mago, superará sus límites -dijo, para luego volver a mirar a las chicas- ¿Estáis listas, chicas?

Uraraka/Melissa: ¡Hai!

Así, la descendiente de Kaiser Granvorka, inició el entrenamiento de las 2 chicas, de como mejorar el uso de Kosei por parte de la castaña y como mejorar el arte de maná, usando consejos de como lo haría ella con su Kosei Vortex a la rubia, mientras que el pecoso... Estaba sufriendo bastante con el entrenamiento del resto de los descendientes, como casi cortarlo, volver a lanzarlo por los aires, lanzarlo al mar y demás... Técnicamente, le están dando una paliza misma.

//Más tarde: esa noche//

Izuku: ¡Itte! -se queja el pecoso por el agua oxigenada, dada por la mochi, que usaba luego vendas y algodón para curarlo-.

Uraraka: No te muevas ni te quejes, Izuku-kun -dijo la castaña, curando a su amado- Si no, no podré curarte.

Melissa: Perdona, Deku-san. Todavía no puedo hacer uso de las habilidades curativas...

Izuku: Tranquila, Melissa-san -dijo, aguantando un poco el dolor- Sabía que iban ponerse muy serios, pero no me imagine que tanto para entrenarme.

Uraraka: Dijeron al principio que te haría un maestro de agua y maná -dijo- Normal que se pusieran serios.

Izuku: Eso lo se... Pero podían no usar toda su fuerza -dijo, para luego estirarse al terminar de ser curado- Sentí que se me iba el alma.

Melissa: Pero hay algo que no entiendo -dijo la rubia- Te ayudan con el control y uso de la magia y el maná... ¿Pero para qué? -pregunta, causando intriga- Digo, se que es para que puedas usarlo aparte del Anti-Kosei, pero... Podrías usar eso en el examen de licencias.

Lo que dijo la rubia los hizo pensar, tanto a ellos como a los lectores, pero sus pensamientos fueron interrumpidos por la llamada de uno de los mayordomos.

Mayordomo: Señor Midoriya Staria-Silva y señoritas Uraraka y Shield, la cena está servida -dijo, para guiarlos- Por favor, acompañadme.

//Comedor de la mansión de Najenda Silva//

https://youtu.be/-mUgpPa80Ao

En el momento que los 3 jóvenes entraron en el comedor de la mujer de cabello plateado, sus ojos se iluminaron y sus bocas se hicieron agua porque delante de ellos se encuentran con los descendientes de los capitanes y el 29º Rey Mago, sentados a la mesa, y en la propia mesa, todo tipo de comida, hasta donde te puedas imaginar, para luego ver a la dueña del hogar.

Najenda: ¿A que esperan, chicos? -dijo, con una sonrisa en su rostro, mientras les indica que se sienten, y ellos obedecen- Y ahora, a comer se ha dicho.

Tras esa orden, todos en la mesa empezaron a comer con ganas, ya que se han esforzado mucho en el 1er día de la 2ª parte del entrenamiento del pecoso, sin importar nada en absoluto los modales.

Mizore: ¡Todo esto está delicioso! -dijo la descendencia Unsworth- Gracias por dejarnos vivir aquí en lo que dura el entrenamiento, Najenda-san.

Najenda: No hay de que, Mizore -dijo la dueña de la mansión- Todo lo que sea para poder mejorar y hacer más fuerte a nuestros invitados presentes -dijo, para ver a los 3 chicos-.

Izuku: Najenda-san, gracias por dejarnos hospedar hasta el día del examen de licencias provisionales y ayudarnos a mejorar en todo para conseguir el éxito de aprobar -viendo a la mencionada-.

Uraraka: Y Tatsumaki-san, gracias por ayudarnos el día de hoy con el entrenamiento -dijo la novia del pecoso, viendo a la peliverde-.

Tatsumaki: No hace falta agradecer, chicas. Es lo mínimo que podemos hacer por vosotras.

Rangiku: Además, vosotros sois la futura generación de héroes y... -viendo al pecoso- El futuro Rey Héroe de la sociedad, un título que superará al héroe N.º 1 y Símbolo de la Paz.

Izuku: Vaya, tienen muchas esperanzas en mi, pero... -viendo a Rangiku- ¿Por qué me ofrecieron entrenar a mejorar mi control en mi maná y magia de agua? -pregunto- Digo, tengo mi Anti-Kosei, creo que será más que suficiente.

Ren: -escuchando el comentario del pecoso, deja de comer- Verás, no podemos comentarte nada sobre esto...

Rangiku: Pero mi hermano sospechó que preguntarías sobre eso, de modo que nos dio permiso de decirte esto.

Melissa: ¿Qué ocurre?

Allen: Muy sencillo, chico... En el examen de licencias provisionales de héroes tendrás prohibido usar el Anti-Kosei, orden directa de Roy-san -dijo el descendiente del capitán del Golden Dawn-.

Uraraka: ¡¿Qué?! -se levanta, mientras mira a todos- ¿Por qué el hermano de Rangiku-san dio una orden como esa?

Byakuya: Muy sencillo, mocosa -dijo el descendiente de Jack The Ripper- Supongo que sabéis como era el gobierno de Idol Kira Clover como presidente de la Comisión Pública, ¿no?

Izuku: Claro... Ese desgraciado tenía mucha corrupción dentro y héroes que estaban a su control y se pudieron librar de muchas cosas.

Kuroko: Es por eso que Roy dio orden de prohibirte el uso del Anti-Kosei -dijo el descendiente del capitán de Aqua Deer- Si deja que uses el poder que tiene la capacidad de anular los Koseis, no podremos saber quienes pueden ser héroes que no caigan en la maldad y corrupción.

Izuku: Hmmmm... Creo que tienes razón -dijo, cruzando los brazos- Si uso mi Anti-Kosei, los demás no podrán usar sus Koseis y no podrán mostrar sus habilidades.

Melissa: Por eso lo entrenáis, para que pueda usar su magia y maná de agua, para no estar en desventaja a la hora del examen.

Rangiku: Parece que ya lo ha pillado, pero ahora dejad de pensar en el entrenamiento, ahora simplemente comed y descansad, que mañana es un nuevo día.

Izuocha/Melissa: ¡Si! -dijeron los 3, para volver a sus comidas, junto al resto-.

//Al día siguiente//

Nos encontramos otra vez en la playa del día anterior... Haciendo que los descendientes de los capitanes, cuyos Koseis son iguales a las magias de sus antepasados, le dan guerra al pecoso, mientras se defiende.

Izuku: ¡Maldición, esto no parece tener fin! -gritando, mientras esquiva lanzas de mercurio por parte de Najenda, y cuando vio de reojo a Byakuya- ¡Joder! -usando sus espadas que le dio Melissa, bloqueando las cuchillas del mencionado-.

Byakuya: Buenos reflejos, chico -dijo, forzando más el empuje al chico- Pero necesitarás más que eso para protegerte.

Izuku no entendía que se refería, hasta que vio de reojo a Ren, con un puño de fuego cargado, listo para golpear.

Ren: ¡Aquí voy! -dijo, para abrir su mano, y este genera un cabeza de león en llamas- ¡-Reo Burasuto (レオブラスト): Leo Blast-! -para luego, la cabeza del león lanza un poderoso rayo de energía flamígera contra el pecoso-.

Izuku: Tengo que... ¡PROTEGERME! -dijo en pensamiento, para luego recibir de lleno el ataque, creando así una cortina de humo, pero antes, Byakuya se separo para no recibir el impacto de la explosión-.

Mizore: ¿Ha recibido el impacto del golpe? -pregunta la chica-.

Allen: -viendo como el humo se empieza a disipar, para ver una sombra, pero en pie- Lo ha recibido, pero no ha caído.

En ese momento, todo el humo, que en realidad es vapor, se disipa del todo, mostrando al pecoso intacto, pero cubierto por una aura, igual que cuando el idiota de Bakugo insulto a la mochi.

Izuku: ¿Estoy intacto? -viendo su cuerpo, recubierto por aquella aura-.

Yato: Lo que estás usando es el -Manasukin (マナスキン): Mana Skin-, un tipo de hechizo de -Kyōka Mahō (強化魔法): Magia de Refuerzo-.

Izuku: ¿Magia de refuerzo?

Bisho: -llegando al lado de su hermano- Es un tipo de magia que permite a los usuarios para aumentar sus habilidades físicas, como la fuerza o velocidad. Pero el Mana Skin es una capa de maná para proteger a la persona.

Tatsumaki: -golpeando con los nudillos al pecoso- Puedo tocarte, pero no sientes molestias por el golpe, ¿no?

Izuku: -asiente levemente- Así es, ese golpe se sintió como una pequeña brisa.

Kuroko: ¡Chicos! -el peliazul, que se encuentra con las chicas, llegaron varios mayordomos- ¡Tomamos un descanso para comer!

Todos asintieron, mientras que el pecoso se concentró para deshacer el Mana Skin y todos se juntaron en una mesa de piedra que hay en la playa, para empezar a comer y beber, para tomar un descanso.

Izuku: Kuroko-san, ¿como va el entrenamiento de las chicas? -viendo a su mochi y la rubia, con Bell en su hombro-.

Uraraka: Nos va bien el entrenamiento, Izuku-kun -acercándose más a él, para comer a su lado- No pensé que usar mi Kosei de las formas que me explican funcionará, sobre todo por Tatsimaki-san -dijo, para ver a la peliverde- Gracias a ella, usando mi Zero Gravity, y esto -sacando unas cuerdas de sus muñequeras de su traje- Puedo simular que vuelo.

Izuku: Increíble -para luego ver a Melissa- Y supongo que tu no tendrás problemas en aprender todo, ¿no?

Melissa: ¿A qué te refieres?

Izuku: Bueno, según me dijo mi abuelo Asta y Liebe... Tu abuelo Yuno era un prodigio en la magia y maná, ya que después de todo, el era de la realeza -dijo, para ver su reflejo en el vaso de agua-.

Rangiku: ¿Acaso estás celoso que ella pueda ser mejor que tú por ser descendiente de una persona de la realeza? -pregunta- Recuerda que tu también desciendes de la realeza...

Izuku: No, no estoy celoso -negando- Simplemente me asombra que ella haya podido adaptarse tan rápido en tan poco tiempo.

Byakuya: ¿Y que con eso? -todos vieron al pelinegro, para luego señalar al chico- Tu desciendes de un chico, que era un plebeyo y se acabó convirtiendo en el Rey Mago. ¿Y como lo hizo?

Yato: Superando sus límites, y siempre lo hizo, incluso después de llegar a ser el Rey Mago.

Izuku: -viendo a todos, para luego volver a sonreír- Tenéis razón. Si quiero llegar a ser más fuerte, tengo que superar mis límites aquí y ahora.

Mizore: ¡Esa es la actitud, chico! -dijo la pelimorada con una gran energía-.

Izuku: Pero ahora estoy algo curioso -viendo a Byakuya- Tu desciendes de Jack The Ripper, el capitán de las Green Mantis, ¿cierto? -este asiente- Y según tengo entendido, el era...

Byakuya: ¿Un poco sádico y loco obsesivo por cortar cosas? Lo sé... Y seguro que te preguntarás como consiguió que una mujer estuviera con el -dijo, para sacar una foto, de una mujer esbelta de cabello negro largo, usando un kimono japonés- Ella es mi antepasada y mujer de Jack, Ginnojomorifuyu Kezoukaku.

Melissa: ¿Ella es la esposa de tu antepasado Byakuya-san?

Uraraka: Yo he visto a ese Jack The Ripper cuando ocurrió de Kamino y ella -viendo el rostro de la mujer- Parece ser muy tímida.

Byakuya: Ella es así, pero según mis viejos -viendo al foto- Cuando sacaba su katana, su personalidad cambia a una confiada y sedienta de sangre.

Izuku: -con una gota de sudor- Quien dice que los polos iguales no se atraen -pero se de cuenta- Espera, ella también era de Japón, como el capitán Yami.

Yato: Así es -dijo- Aunque antes de llamarse Japón, se le conocía como -Hino Kuni (日ノ国): País de Hino-.

Izuocha/Melissa: ¿País de Hino?

Bisho: Era así como se llamaba antes, y aquí, al igual que en Clover, tenía su equipo élite: Los -Ryūzen Shichininshū (龍禅七人衆): Ryuzen Seven-, los guardianes del país y siervos del Shogun.

Izuku: Increíble -viendo la imagen de la mujer- Eso significa que pueden estar al nivel de un capitán.

Rangiku: Pues la abuela Mereoleona se casó con uno de los miembros -dijo- Su nombre era Yosuga Musyogatake.

Izuku: Estoy seguro que todos ellos eran muy fuertes -dijo, para comer algo-.

Yato: Por supuesto que eran fuertes, si no... La hermana de abuelo Sukehiro, Ichika Yami no estaría en ese grupo.

Izuku: ¡¿HHHHMMMM?! -aquella revelación le pillo por sorpresa, que casi se atraganta con la comida-.

Uraraka: ¡Izuku-kun, toma! -le pasa un vaso de agua, para que lo beba de un solo trago-.

Izuku: Ahh.... Ah... -ya recuperado- ¡¿COMO QUÉ HERMANA DEL CAPITÁN SUKEHIRO YAMI?!

Bisho: Así es -dijo la rubia- Nuestro abuelo tenía una hermana pequeña, que también era usuaria de magia de oscuridad.

Yato: Y claro, al igual que los Vermillion -viendo a Rangiku, Ren y Melissa- Sus ramas familiares se dividieron, al igual que la familia Silva -viendo al pecoso y a Najenda-.

Najenda: Te recuerdo una cosa, Yato -viendo al mencionado- Que mi abuelo tuvo 2 hijos y que ella -señalando a Mizore- Es descendiente de uno de ellos.

Izuku: Espera... ¿Qué?

Najenda: Mi abuelo y hermano mayor de tu abuela, se casó con la abuela de Mizore, Dorothy Unsworth -dijo- Así que, al igual que tú y yo, ella también es familiar mío, de alguna forma.

Uraraka -viendo a su novio, que ahora estaba en shock, le toca su mejilla- Creo que su cerebro se ha desconectado del todo.

Ren: Pues que vuelva, que tenemos que continuar con el entrenamiento.

Después de aquello, todos volvieron a su entrenamiento. Con el pecoso, se empezó a notar la mejora del uso de maná y magia de agua por parte de su abuela de Noelle, tanto que ahora puede crear armas de agua y escudos, que ahora puede llegara pelear a la par con uno de ellos, pero no lo suficiente como para hacerlo frente a todos.

Con el caso de la castaña, su mejora con su Kosei es bastante notable, hasta el punto que consiguió hacer que los objetos que ella toque, si tocan otros, estos empiezan a flotar, como si de una evolución se tratase; mientras que la rubia pudo mejorar el uso de su maná de viento, incluso ya mejoró su uso de la magia de plantas por su linaje por parte de Mimosa Vermillion, pero aún tenía mucho que despertar y mejorar. Así fueron ya casi todo el mes, pero aun queda mucho por mejorar, pero vayamos al domingo por la noche, antes del lunes de la última semana.

//Domingo noche//

Izuku: Uahh... -caminando por los pasillos, ya bastante tarde, ya que se levantó para ir a tomar un vaso de agua- Tengo que volver a dormir. Mañana inicia la última semana de entrenamiento, y el domingo, Sebastián nos volverá a buscar.

Pero mientras avanzaba, ve en uno de los balcones de la mansión a Najenda, vestida con un pijama, observando el mar desde allí.

Izuku: -se acerca poco a poco a la mujer, llamando su atención- Najenda-san.

Najenda: Oh, Izuku. ¿Qué haces aún levantado? -pregunta, por ver al pecoso aún despierto-.

https://youtu.be/uJm1IKP03eQ

Izuku: No -negando con la cabeza- Me desperté para ir a tomar un vaso de agua, y cuando regresé, te he visto -para luego ver el paisaje- Se ve hermoso el cielo estrellado con este océano tan azul.

Najenda: Es una de las cosas que me alegra que la mansión esté aquí -viendo el paisaje, mientras está al lado del pecoso-.

Izuku: Najenda-san, ¿te puedo preguntar algo? -ella asiente- Se supone que mi abuela es hermana menor de tu abuelo y capitán de los Silver Eagle, por lo que hace de la realeza.

Najenda: Así es -viendo al pecoso- ¿Por qué la pregunta?

Izuku: Si es de la realeza... ¿Cómo mi familia materna nunca supo de esto, y sobre todo, de la gran fortuna de los Silva? -para luego ver a la mujer- No digo que sea codicioso, simplemente... Quiero saber por qué.

Najenda: -se ríe un poco, y luego ve al pecoso- Porque ella renunció a todo lo relacionado con la realeza.

Izuku: ¿De verdad? -no podía creer lo que escuchaba-.

Najenda: Según los escritos de mi abuelo, cuando el tuyo se retiro como Rey Mago, para dar paso al siguiente, el decidió irse de regreso a Hage, a vivir una vida tranquila, y por supuesto, su esposa, tu abuela Noelle, le siguió.

Izuku: Si que le amaba.

Najenda: Cuando mi abuelo Nozel se enteró de que su hermana se iría vivir a la región olvidada, le suplicó, tanto a ella como a Asta, de que se quedarán en la mansión Silva, pero fueron muy rectos con su decisión, incluso tu propia abuela estaba dispuesta a renunciar a la herencia familiar, solo para estar a lado de su amado.

Izuku no podía creer lo que escuchaba: su propia abuela, alguien, según palabras del propio Liebe, era alguien orgullosa y tsundere, pero por sus amigos y su amado, sería capaz de enfrentarse a Dios, estuviera dispuesto a renunciar a la vida de lujos de la realeza.

Najenda: Entonces, hicieron un trato -dijo, para sacar un sobre de su pantalón y entregarle al pecoso- El día que su descendencia descubriera la verdad, ellos tomarían la parte de la herencia de Noelle. Y ahora te pertenece a ti.

Izuku: -viendo aquel sobre, para ver a la mujer- ¿De verdad puedo quedarme con lo que he heredado por parte de mi abuela?

Najenda: En mis tiempos libres, después de los entrenamientos, he hecho todo el papeleo y ahora la parte de herencia de Noelle es toda tuya -dijo, para luego sonreír- Ahora vete a dormir, que mañana empieza lo bueno.

Izuku: -asiente levemente- De acuerdo... y gracias, Najenda-san.

Tras eso, el pecoso se marchó del lugar, dejando sola a la dueña de la mansión, para luego volver a acercarse al balcón, para sonreír y decir lo siguiente.

Najenda: Bueno... ¿Qué opináis del chico?

Tras esa pregunta, en los 2 lados del balcón aparecen dos personas encapuchadas, pero las ropas tienen partes que simulan escamas de pez y las túnicas parecen tradicionales de algún lugar, pero una de ellas es de color azul y otro rosado.

???: Tiene un gran potencial... ¡Se nota que es descendiente de los amigos de los abuelos! -dijo la persona del traje color rosa, pero por su tono parecía que está cantando-.

???: Pero aún no es capaz de usar todo el potencial de la magia de agua de la conocida Diosa del Mar -dijo ahora el encapuchado de traje azul-.

Najenda: Es por eso que mañana iniciará la prueba final para la última parte del entrenamiento -dijo, para darse la vuelta- Ponedlo difícil, para que supere sus limites.

???/???: ¡Hai! -tras eso, saltaron alto para ir a la playa y correr al mar y entonces, se metieron en el agua, perdiéndose en el vasto océano-.

//Al día siguiente//

Ya era por la mañana y todos se encontraban al frente de la playa, mientras que el pecoso se estaba estirando, con la ayuda de la mochi.

Uraraka: Está es la última semana y el domingo regresamos a casa -dijo, completamente feliz-.

Izuku: Si, y todos se sorprenderán por nuestro cambio y evolución de nuestro poder -para luego ver a Melissa- Y espero que te lleves bien con todos... Bueno, casi todos.

Melissa: -recordando a la rubia explosiva tonta- Si, creo que se a lo que te refieres.

Najenda: Muy bien todos -llamando la atención- El entrenamiento seguirá siendo igual, a excepción de una cosa -para luego ver al pecoso- Izuku Midoriya.

Izuku: ¿Si?

Najenda: Tu no participaras hoy en el entrenamiento -para luego levantar tu mano- Y antes de que preguntes por qué, te diré que está noche te pondré una prueba.

Izuku: ¿Una prueba? -con interrogantes-.

Najenda: Así es -dándose la vuelta- Ve a la mansión: come, bebe y descansa, por que lo vas a necesitar -y luego mira de reojo a las chicas- Y vosotras, a continuar el entrenamiento..

Uraraka/Melissa: S-Si -dijeron, para empezar a seguir a la mujer, junto el resto, preguntándose por la decisión de la peliplateada-.

Izuku: -no entendía nada, cruzando sus brazos y caminando de vuelta a la mansión- ¿Una prueba a la noche? -pensando- ¿Qué clase de prueba será como para no ponerme a entrenar ahora?

//Más tarde: esa misma noche//

Nos encontramos devuelta en la playa, con el pecoso ya listo, y detrás de él, su amada y querida mochi, su amiga Melissa y los descendientes de los capitanes, y en frente, a Najenda.

Izuku: Muy bien -golpeando sus manos- Estoy listo para la prueba. ¿Qué será: una pelea, una prueba de valentía?

Najenda: Nada de eso -dijo, viendo el mar de frente, causando una gran confusión, cuando todo empieza a temblar-.

https://youtu.be/XME0Egbdgsc

Todos: ¡¿Qué está ocurriendo?! -todos se agacharon, para aferrarse al suelo-.

Melissa: ¡Esto es un terremoto! -gritando, pero ve el océano temblar- ¡Es un terremoto submarino!

Pero todos, exceptuando a Najenda, sus ojos se abrieron de par en par, al ver como en frente de ellos, el océano se empieza a separar, mostrando un camino que iba para abajo, como si un camino de piedra antigua se tratase.

Najenda: Aquí inicia tu prueba final, chico -le señala el camino-.

Izuku: ¿A donde me llevará esto?

Najenda: Yo intenté ir una vez -mintiendo- Pero pude ver, por muy poco, una especie de tesoro al fondo.

Izuoha/Melissa: ¡¿Un tesoro?! -dijeron, los 3 muy emocionados-.

Najenda: Así es -agarrando los hombros del pecoso- Consigue ese tesoro, y entonces tu entrenamiento abra terminado. Usa todo lo que has aprendido y ve por el tesoro.

Izuku: ¡Entendido! -dijo, pero antes de ir, se acerca a la castaña y le da un beso en sus tiernos labios- Deseame suerte, Ochako.

Uraraka: Suerte, mi querido Izuku-kun.

Izuku: -aferrando sus espadas, mira aquel camino- ¡Aquí voy!

Tras eso, el pecoso empieza correr, entrando por aquel camino de piedra, dando inicio a su prueba final de entrenamiento, mientras todos ven como se aleja, mientras que la mochi, ve como su amado se mete por aquella gruta.

Melissa: Tranquila, Uraraka-san -dijo, viendo a la castaña- Estoy seguro que Deku-san estará bien.

Najenda: -viendo como el pecoso avanza abajo, hasta no verlo- Es hora o nunca, mi antepasado Nozel... -pensando- Está será la prueba si es digno de usarlo.

//Camino submarino//

El pecoso, a medida que avanza por el camino, está maravillado por la fauna y flora marina, ya que, al parecer, las paredes son el propio océano, como si su hubiera abierto para poder caminar por allí.

Izuku: Es increíble que en la playa de Najenda-san se encuentre algo tan increíble como esto -viendo todos los peces y criaturas marinas, pero se da cuenta de algo- Pero no entiendo porque esto es una prueba para poner mis habilidades sobre la magia y el maná.

Mientras avanza, no podía notar que está siendo observado por unos ojos, que lo juzgan, mientras el pecoso seguía observando todo, pero aún así, tiene al hacha Leviatán consigo en la mano, para poder defenderse fácilmente.

Tras unos minutos, llegando a lo más profundo de aquel camino, el peliverde ve sobre una plataforma, una especie de pedestal, que encima de este, hay algo brillando.

Izuku: ¡El tesoro! -corriendo, para poder llegar hasta allí rápidamente- Que fácil... No entiendo porque Najenda-san no pudo conseguir el tesoro, si todo ha sido muy fácil -tras unos segundos, llega a la cima, para quedar delante de aquella del pedestal- Listo, solo tengo que agarrarlo y... ¡?

En ese momento, pudo sentir una perturbación en el ki, se da la vuelta, y usando a Leviatán como escudo, bloqueando un ataque de unas espada, pero el atacante fue rápido y hizo un movimiento, similar a un baile, para saltar sobre el pecoso y quedar delante de él, pero al otro lado del pedestal, agarrando el tesoro, mientras vemos que es uno de esos encapuchados, pero lo raro es que tiene una máscara de pez espada.

???: Vaya, tienes buenos reflejos, muchacho -habla la persona misteriosa-.

Izuku: ¡Oye, no se por qué me atacas, pero ese tesoro tengo que llevarlo para superar la prueba de Najenda-san! -dijo- ¡Entregame ahora mismo eso!

???: Si lo deseas... ¡Tendrás que venir a por él! -dijo, para empezar a correr, y al mismo tiempo, una gruta que estaba detrás de ellos empieza abrirse, y el misterioso sujeto de la máscara va por allí-.

Izuku: ¡Regresa con el tesoro! -gritando, para activar su Mana Skin y luego- ¡-Kyōka Mahō "Kyakuryoku Jōshō" (強化魔法 "脚力上昇"): Reinforcement Magic "Leg Strength Boost"-!

Con ese refuerzo, sus piernas se volvieron más fuertes y rápidas, empezando a perseguir al sujeto que le robó el tesoro. Mientras más avanza el pecoso, persiguiendo al tipo de la máscara, notaba el ambiente más pesado, incluso con su Mana Skin, viendo sus movimientos.

Izuku: Su forma de mover es como si... Estuviera bailando -pensando, siguiendo al sujeto lo más rápido posible- Y también estoy notando como el ambiente se vuelve más pesado y difícil, pero da igual. ¡Tengo que recuperar el tesoro!

???: Tengo que admitirlo, chico. Aguantando la presión de está zona para alguien que no está acostumbrado es digno de elogio... ¡Pero esto será fácil para ti, si eres descendiente de Asta y Noelle!

Izuku: -en el momento que el enmascarado dijo los nombres de sus abuelos, una pregunta se presentó en su mente- ¡¿Como sabes el nombre de mis abuelos?!

Pero más avanzaban, el pecoso pudo ver una enorme cúpula de agua y remolinos en frente de ellos, que prácticamente podía pulverizar a cualquiera si alguien quisiera atravesarlo.

???: Si tanto deseas tener respuestas... ¡Ven a por mi! -dijo, para dar un gran salto y entrar en aquella barrera, como si nada, causando una gran impresión al peliverde-.

Izuku: ¡¿Como ha podido atravesar eso?! -gritando en pensamiento- Eso fácilmente podía despedazar a alguien, pero... -agarrando con fuerza la hacha- ¡Si quiero respuestas, hay que arriesgar!

Gritando, lanza el hacha contra la barrera, pero reforzada con maná de agua y ki, choca contra la barrena, causando un choque con chispas.

Izuku: ¡Aún es suficiente, y tampoco me voy a rendir! -dijo, sacando ambas espadas, reforzando ambas con maná y ki, poniéndolas en X- ¡Voy a llegar hasta ti, enmascarado!

Saltando contra el hacha, usando las espadas en X, haciendo que las 3 armas choquen, haciendo una gran presión en el golpe, mientras el pecoso se queja por la presión y la fuerza de la zona, pero tras unos momentos, consigue abrir un agujero en aquella barrera, por fin entrando y aterrizando.

Izuku: Por fin, he atravesado...

Pero antes de terminar de hablar, el pecoso quedó maravillado por el lugar que estaba viendo: una especie de templo y ciudad en el fondo del mar, con un ambiente misterioso y calmado.

Izuku: Asombroso... -viendo el lugar- Nunca me imagine que existiera un lugar así -pero su mirada va al misterioso hombre de la máscara de pez espada, que entra de la torre central de aquel templo- ¡Oye, regresa aquí!

Corriendo lo más rápido posible, llegando al lugar donde entro el sujeto de la máscara, entra por aquella puerta, hasta que por fin llega al interior, de lo que viene siendo una enorme sala vacía, y vio en el centro al hombre, pero sin el tesoro en sus manos.

Izuku: ¡Oye, tú! -viendo al hombre enmascarado, apuntando con sus espadas- ¡Dime ahora donde está el tesoro de mi prueba y por qué conoces el nombre de mis abuelos!

???: Ya te dije, que si quieres respuestas, tendrás que vencerme en un... -pero antes de decir nada más, un enorme dragón de agua ya está de frente, golpeando con todas sus fuerzas, y mandando a volar al sujeto-.

Izuku: -Mizu Sōsei Mahō "Kairyū no Hōkō" (水創成魔法 "海竜の咆哮"): Rugido del Dragón del Mar-

???: -se consigue levantar un poco- Se nota que su fuerza es igual a la de... -pero siente ambas espadas del pecoso en su cuello, viendo que ya está en frente el peliverde-.

Izuku: Escucha, no tengo tiempo... Tengo que recuperar el tesoro y entregarlo a Najenda-san, para ver lo fuerte que me he vuelto para usar mi maná... ¡Y sobre todo para no decepcionar a la abuela Noelle!

Con esa declaración, en otra parte de aquella sala, en un lugar escondido, aquel brillante tesoro empezó a brillar de un color azulado, como el propio agua, y se encuentra en las manos de la encapuchada de color rosado.

???: Vaya, con aquella declaración, has demostrado ser digno -viendo aquel objeto, hasta que habla con fuerza- ¡Ya basta, hermano! ¡Ha demostrado ser digno!

Aquella voz toma por sorpresa al pecoso, pero el encapuchado sale de allí, dando un salto, para quedar en una plataforma más arriba, para quitarse la capucha y la máscara, mostrando a un hombre joven alto y delgado, de cabello oscuro; y a su lado, la dueña de aquella voz, de una mujer de cabello castaño, recogido en una coleta.

Kahono: Perdona por la rudeza de mi hermano Kiato -revelando la identidad del chico- Mi nombre es Kahono VIII -revelando su identidad- Pero simplemente dime Kahono.

Kiato: Y ya sabes mi nombre, pero mi nombre completo es Kiato IX -explicando- Y mi hermana y yo somos los sacerdotes del Templo Submarino.

Kahono: Se que tienes muchas preguntas, pero acompáñanos y te diremos todo -dijo, para dar una palmada y una puerta atrás de ellos se abre, y se van por allí-.

El pecoso no estaba seguro de seguirlos, pero pudo notar en su ki que no son mala gente, y empieza a seguirlos, en una dirección desconocida, mientras que el pecoso decide decir una pregunta:

Izuku: Por favor, decidme como sabéis los nombres de mis abuelos Asta y Noelle.

Kahono: Muy sencillo, chico -dijo, con una sonrisa- Fueron amigos de nuestros abuelos, Kahono y Kiato, durante aquella era.

Izuku: Pero... Os llamáis igual que ellos, a excepción por el número romano -le sale un globo de pensamiento, pensando en cuantos Kiatos y Kahonos hubieron antes que ellos-.

Kiato: Eso da igual ahora -dijo- Verás, te hemos estado observando -dijo- Desde que despertaste el maná de agua de la Diosa del Mar en aquel festival.

Izuku: -recordando y se acuerda que lanzó un ataque de agua a Todoroki cuando el espíritu de Noelle apareció- ¿Me habéis estado observando desde entonces?

Kahono: Por supuesto, después de todo despertaste de Noelle -dijo- Y sobre todo que has podido atravesar la barrera con gran facilidad.

Izuku: Es cierto -se da cuenta- ¿Qué es esa barrera?

Kiato: Esa barrera es una la que se le conoce como -Gōma Chitai (強魔地帯): Zona Cuantiosa de Maná-, zonas donde el maná son fuertes y densas.

Izuku: Un momento, un momento -se frena- Se supone que el maná y la magia desapareció, y a expectación de Melissa, los descendientes de Yami Sukehiro y yo, podemos usar el maná. ¿Cómo es que...?

Kahono: Nuestra zona nunca fue afectada a la desaparición que ocurrió en la superficie, que hizo desparecer el maná y la magia, y por ende, nuestra Zona Cuantiosa de Maná que nos protege aún existe.

Izuku: Aún hay cosas sobre el maná y la magia que desconozco y me asombra esto -pero se da cuenta- ¿Y como la gente no se dio cuenta de vuestra existencia?

Kiato: Esta zona esta protegida por fuertes corrientes que pueden pulverizar a cualquiera -dijo- Eso, y que nosotros les impedimos.

Izuku: Entiendo, pero...

Kahono: Como Najenda sabía sobre nosotros, es porque nos presentamos ante ella, después de tu batalla contra ese villano con múltiples Koseis -explica- Y cuando nos comunicamos con ella después, cuando nos dijo que te iba entrenar, le mostramos el tesoro.

Kiato: Es un tesoro único y decidió que esto iba ser la prueba -sonriendo, mientras continúan caminando-.

Izuku: Pero... ¿Cuál es ese tesoro que tanto mencionan?

Kahono: Ahora lo verás, joven -dijo, mientras siguen el camino-.

//Santuario del Dios Dragón del Mar//

Tras unos minutos, los 3 llegaron a un enorme santuario exterior, que se encuentra a las afueras del Templo Submarino, con temáticas antiguas y de apariencia divina, mientras el pecoso observa todo el lugar.

Kiato: Bienvenido al Santuario del Dios Dragón del Mar, joven.

Izuku: Este lugar... Tiene una presencia única, como si el aire fuera divino -viendo como los sacerdotes van subiendo por unas escaleras, y este los siguen-.

Tras unos minutos, llegaron a lo más alto del Santuario: El Altar del Dios Dragón Del Mar, pero el pecoso, al llegar en la cima, sus ojos se abrieron al ver que en centro del altar, podía ver una estatua: una estatua de Noelle Silva, durante su juventud, usando una hermosa, pero poderosa armadura.

Izuku: Ella es... Mi abuela Noelle, pero a mi edad -dijo, viendo a su abuela durante su juventud.

Kahono: Nuestros antepasados hicieron una estatua en su honor, mostrando que ella era la Diosa del Mar, después de ayudarnos en múltiples ocasiones -dijo, viendo la estatua-.

Izuku: Pero... Ese traje se parece mucho, o al menos similar al cuando la vi durante el Festival Deportivo.

Kiato: Lo que usa es -Mizu Sōsei Mahō "Varukirī Doresu" "Doragon Fōmu" (水創成魔法 "海神戦乙女の羽衣鎧" "海竜神形態"): Water Creation Magic: Valkyrie Dress "Dragon Form"-, un hechizo de -Sōsei Mahō (創成魔法): Magia de Creación-.

Izuku: ¿Magia de Creación?

Kahono: Un tipo de magia que permite al usuario crear y moldear cualquier cosa con su magia, siempre y cuando use el grimorio.

Izuku: Eso es increíble... -viendo a la estatua de su abuela, mientras mira su mano, la que está envuelto con el guante, que bloquea su brazo demoníaco, por el contrato de Liebe por sacrificio- Pero no seré capaz de hacer algo así.

Kiato: ¿Y quién dijo que no puedes? -hizo que el pecoso quedase confundido-.

Kahono: Te dije que te entregaríamos el tesoro cuando demostraras ser digno de él, y cuando has dicho que harías sentir orgullosa a tu abuela, lo has demostrado -sacando una cúpula de agua y se lo entrega en sus manos- Ahora es tuyo.

En el momento que la cúpula de agua llega a las manos del pecoso, este explota, mostrando que dentro de ella se encuentra algo, que dejo al peliverde con los ojos abiertos: un libro con un trébol de 3 hojas en el centro, de una portada color crema, con bordes intrincados. Pero no era un libro cualquiera, era nada más ni menos que un...

Izuku: Es... Un grimorio.

Kahono: Para ser exactos, el grimorio de tu abuela Noelle -aquello revelación deja sin palabras al pecoso-.

Kiato: Y se supone que el grimorio está ligado a la vida de su portador, y cuando este muere, este se desintegra, pero... -sonriendo- El grimorio de 4 hojas de tu amiga la rubia, que le perteneció a su abuelo y sigue existiendo gracias al espíritu del viento.

Kahono: Pues esto es lo mismo -dijo-.

Izuku: ¿Dicen que el espíritu del agua está viviendo dentro del grimorio de mi abuela? -pregunta, observando el grimorio-.

Kahono: -negando con la cabeza- Si quieres saberlo, abre el grimorio y di: "Manifiéstate".

Izuku: -asintiendo, abre el grimorio, sintiendo como su maná y magia empieza a volverse más fuerte, como si el poder máximo de su magia por fin despertará- Este es... Todo mi poder de magia de agua cuando uso el grimorio -pensando, pero luego agita la cabeza y grita- ¡MANIFIÉSTATE!

En el momento que dijo eso, el grimorio empieza a levitar y expulsar una enorme cantidad de energía tan grande, hasta el punto que se tenían que cubrir, mientras que una torrente gigante de agua empieza a salir del grimorio de Noelle, que ahora le pertenece a Izuku, que se hace más grande por momentos, hasta que empieza a tomar forma, manifestando su forma: la forma de un enorme dragón de agua.

Izuku: -al momento de ver al ser que salío del grimorio, empieza a temblar, pero por algún motivo, se siente familiar- Quién... ¿Quién es el?

Kiato: El es el Dios del Mar (Kaijin [海神]), el ser que nuestro templo a adorado desde tiempos remotos.

Kahono: Su nombre es... Leviathan (Rivaiasan [リヴァイアサン]).

Izuku: Es como el nombre de mi hacha que me hicieron -viendo el hacha, hasta que el dragón habla-.

Leviathan: POR FIN NOS CONOCEMOS, DESCENDIENTE DE MI PORTADORA -dijo el dragón, pero su voz era grande, fuerte y poderosa-.

Izuku: Es... Es un placer conocerte, Dios del Mar Leviathan -haciendo una reverencia ante el ser de agua-.

Leviathan: ALZA TU CABEZA -este obedece- NO QUIERO QUE MI SIGUIENTE USUARIO INCLINE SU CABEZA, YA QUE ES LINAJE DE MI ANTIGUA PORTADORA.

Izuku: Pero... Igualmente sigues siendo un Dios, y...

Leviathan: CHICO... LLEVO DURMIENDO DESDE QUE MI PORTADORA MURIÓ Y MANTENGO EL GRIMORIO EXISTIENDO GRACIAS A NUESTRO CONTRATO.

Leviathan:

Leviathan: ¡UN SILVA QUE SUPERARÁ LOS LÍMITES DE TODAS LA FORMAS Y MODOS! -dijo eso con un poderoso rugido- ¡ASÍ QUE DEJA QUE LUCHE A TU LADO, COMPAÑERO!

Izuku: -al momento de escuchar al dragón compañero, recordó como hizo lo mismo Liebe cuando se conocieron y evolucionaron- ¡Si, Leviathan!

Después de eso, el dragón volvió a obtener forma de agua y regresó dentro del grimorio, para cerrar y acabar en las manos del pecoso, para luego ver la estatua de su abuela, con una gran sonrisa.

Izuku: Gracias, abuela Noelle.

Kahono: Con esto, la prueba ha terminado, por lo que se -viendo el mar- Parece que va a amanecer.

Izuku: ¿Tanto tiempo he permanecido aquí? -pero se da cuenta- Claro, fui por la noche, y desde entonces han debido pasar horas.

Kiato: Te guiare de vuelta a la superficie, chico -dijo, para mostrarle el camino- Debes regresar.

Izuku: ¡Hai! -y ambos se marcharon en dirección a casa, para regresar al pecoso a la superficie, dejando a Kahono sola-.

Kahono: -viendo la estatua de Noelle, simplemente sonríe- Abuela, ya hemos cumplido la promesa que le hiciste a la Diosa del Mar, Noelle Silva -pensando, para luego ver al pecoso desde lejos- Él... Cambiará el mundo por completo.

//En la superficie: a la mañana siguiente//

Najenda: Bueno, parecen que todos han venido -dijo, para ver que la mochi, la rubia y todos los descendientes de los capitanes ya se encontraban en la playa-.

Uraraka: Najenda-san, Izuku-kun lleva toda la noche allí y menos mal que el camino no se ha ido.

Ren: Esperad... ¡Viene alguien! -dijo, para señalar el camino, y todos observan como alguien llega y se trata de-.

Izuku: ¡Hola, chicos! -levantando la mano, para saludar a todos, mientras el camino se cierra y un borrón castaño lo derriba, tumbando en el suelo- Hola, Ochako.

Uraraka: Menos mal que has vuelto, Izuku-kun -dijo, abrazando a su chico-.

Izuku: Ya he vuelto y ahora soy mucho más fuerte -dijo, para levantarla del suelo, junto con él-.

Mizore: ¿Ya has conseguido el tesoro?

Izuku: -poniendo una sonrisa y saca de su ropa el grimorio- Claro que si... Y creo que el mejor tesoro de todos.

Melissa: -viendo el grimorio, se da cuenta- Deku-san, eso es...

Izuku: Así es -dijo- Es un grimorio, como el tuyo, pero de 3 hojas -viendo a todos- Y le perteneció a mi abuela.

Uraraka: ¿A tu abuela Noelle? -viendo el libro-.

Izuku: Así es. Y hizo lo mismo para que el grimorio de 4 hojas de tu abuelo Yuno no despareciera tras su muerte.

Melissa: ¿Acaso tiene el espíritu del agua o que?

Izuku: Eso mejor lo dejo para el examen -colocando su dedo en sus labios- Será una sorpresa para todos.

Allen: ¿Y por qué no nos muestras ahora un poco del poder que posees ahora?

Izuku: Ochako, ponte a lado del resto -ella asiente y se coloca al lado de ellos- Aquí voy.

En el momento de que el grimorio levita y abre la primera página, la aura de magia y maná del peliverde empieza a surgir, pero de tal manera que llega al cielo mismo y cubre una gran área de la zona, mientras que atrás suyo, el propio océano empieza a estremecerse con fuerza, haciendo que tengan que cubrirse.

Tatsumaki: Increíble... Esta presencia es poderosa.

Melissa: Tan fuerte... Es como si toda la fuerza del océano estuviera dentro de él.

Najaenda: -también se cubre y podía imaginarse ver la silueta de Noelle detrás del pecoso- Bien hecho, chico.

Izuku: -cerrando el grimorio, todo se queda en calma- Bueno, creo que me merezco un descanso, ¿no creen?

Yato: Creo que tras estar toda la noche fuera, creo que si te mereces el descanso. Mañana entrenaremos hasta la hora de que os marchéis.

Izuocha/Melissa: ¡HAI!

Después de eso, el pecoso fue a descansar a la mansión, después de comer todo lo que le permitió su cuerpo y luego dormir, junto a su amada mochi. Y los días siguientes, el entrenamiento siguió igual, pero el pecoso ahora estaba mejorando el control de su magia con el grimorio... Hasta que llegó el día de volver a casa.

Izuku: Gracias a todos por entrenarnos y dejarnos vivir aquí durante estas semanas, Najenda-san.

Najenda: No tienes que agradecer, chico.

Mizore: ¡Simplemente asegura de aprobar, para que nuestro entrenamiento no sea en vano!

Byakuya: Y las chicas -viendo a las mencionadas- Se que la rubia no participará en ese examen, pero haz tu mejor esfuerzo. Y tu también, castaña. Siempre apoyaros entre vosotros.

Ochako/Melissa: ¡Entendido!

Sebastián: -apareciendo detrás de los chicos, a través de un portal- Bueno, parece que he llegado a tiempo -viendo a los chicos- Y veo que el entrenamiento no ha sido en vano.

Izuku: ¡Sebastián-san! -viendo al descendiente Faust- ¡Gracias por venir a buscarnos!

Sebastián: Luego ya me agradecerás -dijo, para indicarles el portal- Entrad y descansad, que mañana es el gran día -pero en eso nota el grimorio de Noelle, para luego sonreír- Ya veo... Esto será muy entretenido.

Yato: Bueno, nosotros regresaremos con Rangiku en el jet, pero llegaremos a tiempo para el examen -dijo- ¡Superad vuestros límites!

Tras eso, los 3 jóvenes atravesaron el portal de Sebastián, para luego cerrarse, despidiéndose de sus nuevos amigos, y llegando por fin a la academia U.A., donde fueron recibidos por todos [menos la rubia explosiva], y donde empezaron la ronda de preguntas, hasta que llegaron Nero y Aizawa, que los hicieron callar rápidamente y cada uno regreso a su habitación. Pero el pecoso, cuando Liebe volvió a su hombro, pudo notar que se encontraba feliz, pero agotado, y luego ve a Nero, que irradiaba una gran felicidad.

Pero ahora eso no importa... Porque por fin llegó el día del examen de licencias provisionales de héroes.

Aizawa: Ya hemos llegado... -dijo, bajando del bus- El lugar donde se realizará el examen.

-----------------------------------

¡HOAL, HOLA, MIS QUERIDOS LECTORES Y LECTORAS! ¡HE VUELTO Y CON UN NUEVO CAP DE BLACK CLOVER ACADEMIA!

Si, seguramente que me echaron de menos y porque no pude escribir, pero ya saben... Fueron mis practicas de empresa y el proyecto de fin de ciclo, pero ya lo he terminado y ahora toca defenderlo, pero para la semana que viene. Pero por fin he vuelto a la normalidad.

El siguiente cap será Izuku 2 razas y luego será Izuku MegaMan, chavales. Espero que sean pacientes.

Aquí, El Dragón Celestial, se despide y hasta el próximo capitulo.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro