
Bien hoang truyen thuyet
BIÊN HOANG TRUYỀN THUYẾT
Chương 418
Tònh Nan Ngön Biïèu
Tònh chaâng khoátoã
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Yến Phi cùng với Tạ Chung Tú và Tạ Phinh Đình đến Vọng Quan hiên trị thương lần thứ hai
cho Tạ Đạo Uẩn. Lưu Dụ và Tống Bi Phong thì do Lương Định Đô tiếp đãi, đợi tại biệt sảnh Đông
viện nơi có thể nhìn thấy sông Tần Hoài.
Tạ Hỗn có lẽ đã đi với hội của hắn, không thấy xuất hiện, cũng không ai nhắc tới hắn. Không
có hai cha con Tạ Diễm, Tạ Hỗn, hai người cảm thấy thoải mái hơn nhiều, tựa hồ như Tạ gia
hồi phục lại một chút hào quang ngày trước. Đương nhiên, đó chỉ là ảo giác của riêng bọn họ.
Thanh thế của gia tộc họ Tạ từ ngày Tạ An, Tạ Huyền tạ thế đã một đi không trở lại, liên tục
chịu những sự đả kích nghiêm trọng, hết cái này đến cái khác.
Tống Bi Phong nhẹ hít lấy hương trà Tiểu Kỳ dâng lên, thấy Tiểu Kỳ còn ngồi bên cạnh, lão
liền nói chuyện câu được câu chăng với nàng. Lương Định Đô cũng thường xuyên tham gia vào,
câu chuyện không gì khác ngoài chuyện trong phủ Tạ gia.
Tiểu Kỳ trước đây là tì nữ hầu hạ Tống Bi Phong, tâm tính lương thiện, khéo hiểu ý người
khác. Ngày đó Yến Phi gặp chuyện không may, tạm ở lại Tạ gia, Tống Bi Phong cũng phái nàng
chăm sóc sinh hoạt hàng ngày cho chàng. Trước đây Tống Bi Phong nhiều lần về thăm Tạ gia
nhưng không gặp nàng, lần này Tạ Chung Tú cho phép nàng ra gặp lại chủ cũ.
Lưu Dụ thần sắc bình tĩnh đứng trước cửa sổ, nhìn xuống sông Tần Hoài phía dưới, từng đợt
sóng lòng trỗi dậy, nguyên nhân là từ Tạ Chung Tú.
Trước khi rời sảnh, nàng có chút không kiềm chế được, đưa ánh mắt sâu thẳm nhìn gã làm
gã chút nữa mất hết tự chủ. Như đê không ngăn nổi nước lũ, gã một lần nữa không thể khống
chế tình cảm kích động đang dâng lên như sóng trong lòng. Ánh mắt đó gã dường như đã từng
gặp qua.
Đúng rồi!
Gã đã từng gặp qua.
Đó là lúc Vương Đạm Chân bị ép gả đi Quảng Lăng, Lưu Dụ đến gặp từ biệt nàng trên
thuyền. Gã muốn đem nàng chạy thật xa, nhưng bị nàng cự tuyệt. Lúc Lưu Dụ không thể không
9
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 418. Tònh Nan Ngön Biïèu
Tònh chaâng khoátoã
đi, nàng nhìn gã với ánh mắt nồng cháy ngọn lửa yêu thương pha lẫn với sự tuyệt vọng làm
người khác đau xót tận tâm can. Tuyệt vọng và bi phẫn, ánh mắt đó đã làm tan nát trái tim gã.
Lịch sử lại lặp lại.
Gã đã mất Đạm Chân, nỗi nuối tiếc không bao giờ có thể sửa chữa. Gã có thể để xảy ra
chuyện đó thêm một lần nữa sao? Như vậy làm người còn có ý nghĩa gì? Gã không hiểu, một
Tạ Chung Tú luôn kiêu ngạo hơn Vương Đạm Chân tại sao gần đây đột nhiên lại để ý đến gã.
Nhưng Lưu Dụ gã không còn hoài nghi gì nữa, ánh mắt nàng đã biểu lộ tình cảm của nàng. Gã
cũng không thể giải thích nổi, bản thân gã cũng không biết rõ mình có yêu nàng hay không,
nhưng có một lực lượng không thể gọi tên gắn kết bọn họ với nhau. Bọn họ đã không còn là hai
cá nhân không có quan hệ gì với nhau.
Mọi chuyện phát sinh đột ngột như trời long đất lở. Lưu Dụ đã luôn dùng lí trí để khắc chế
cảm giác vi diệu tựa như không có đối với nàng, nhưng tình cảm ấy vẫn dậy lên, lớn đến nỗi
làm bản thân gã cũng phải kinh hãi.
Nhưng gã tuyệt đối không thể chạm vào nàng, thậm chí cho dù sau này gã có thể biến thành
một Lưu Lao Chi khác, cho dù đánh bại Tôn Ân và Hoàn Huyền, một bước thành người có quyền
lực nhất phương Nam. Nhưng gã vẫn là một kẻ áo vải. Nếu muốn lấy Tạ Chung Tú, sẽ làm cho
cao môn Kiến Khang nổi giận, xem gã như kẻ phá hoại chế độ hiện có đã thành quy tắc. Đó
chính là phương thức phá hoại mà cao môn Kiến Khang khó tiếp thu nhất.
Hảo sự của gã và Tạ Chung Tú là không thể có. Nàng cũng biết rất rõ điểm này, cho nên ánh
mắt nàng mới u oán, vô vọng như vậy. Nàng càng hiểu rõ rằng gã tuyệt không thể cùng nàng
trốn đi thật xa.
Ôi! Huống chi gã đã từng hứa với Đồ Phụng Tam và Tống Bi Phong rằng sẽ không gặp nàng
nữa.
Nhưng gã đã để mất Đạm Chân rồi, còn phải mất thêm nàng nữa sao? Sinh mệnh còn có ý
nghĩa gì đáng nói nữa đây? Vào sinh ra tử là vì cái gì? Biện pháp giải quyết duy nhất chính là
phải trở thành hoàng đế của tân triều. Lúc đó thân ngồi trên ngai vàng, không còn là thân phận
áo vải, gã muốn làm gì thì làm, ai dám nói chữ "không"? Kẻ áo vải muốn thành Hoàng đế, ở xã
hội Nam phương hiện nay là gần như không thể, nhưng không phải là hoàn toàn không có biện
pháp.
Từ khi nhà Tấn xuống phương Nam, an phận với Giang Tả, trục xuất rợ Hồ, thống nhất giang
sơn luôn là đại nguyện vọng của Hán nhân phương Nam. Ai có thể huy quân Bắc phạt, thống
nhất thiên hạ thì có đủ tư cách thành Hoàng đế tân triều. Điều đó đã trở thành niềm tin ăn sâu
vào lòng người dân. Cho nên chỉ cần Lưu Dụ gã có thể nắm binh quyền, khống chế đại cục, sau
đó tiền hành Bắc phạt, thu phục Trung nguyên, thì ngai vàng chí tôn kia sẽ như đồ nằm trong
túi gã.
Chưa bao giờ có lúc nào Lưu Dụ lại kiên trì nghĩ đến việc muốn làm Hoàng đế như vậy. Từ
trước đến nay, Lưu Dụ đều thấy việc này mơ mơ hồ hồ. Giờ phút này mọi chuyện đều trở nên
rõ ràng, không những có phương hướng cụ thể, mà mục tiêu còn mở rộng. Là do gã biết tương
lai bản thân gã sướng hay khổ toàn bộ liên hệ tới quyết định trước mắt.
Đột nhiên gã nghĩ đến Giang Văn Thanh.
Từ khi chia tay với nàng ở Biên Hoang tập, gã càng ngày càng ít khi nghĩ tới nàng, ngược lại
thời gian nghĩ đến Nhậm Thanh Thị còn nhiều hơn chút đỉnh. Có phải là gã đối với nàng không
Ngûúâi dõch: duahau
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
10 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 418. Tònh Nan Ngön Biïèu
Tònh chaâng khoátoã
có tình cảm giữa nam và nữ với nhau? Tự vấn lòng mình, sự thật lại không phải như vậy. Khi ở
cùng nàng, gã cảm thấy rất dễ chịu. Nàng bất luận là tính cách bên trong hay dáng vẻ bề ngoài
đều rất tốt, lại cùng mọi người trải qua sinh tử kiếp nạn, tình sâu nghĩa nặng. Nhậm Thanh Thị
và Tạ Chung Tú còn xa mới có thể so sánh với những điều đó. Nhưng tại sao bản thân gã lại
không cảm thấy bị hấp dẫn như đối với Tạ Chung Tú hay Nhậm yêu nữ. Đạo lý bên trong gã có
thể hiểu được, là vì gã khát cầu loại kích thích có thể làm gã quên đi tình yêu nồng cháy với
Vương Đạm Chân.
Sức hấp dẫn của Nhậm Thanh Thị là vô cùng nguy hiểm, chưa kể bản thân thị hành vi phiêu
hốt khó đoán. Tạ Chung Tú lại càng không cần phải nói, rõ ràng đó chính là một Vương Đạm
Chân thứ hai, luôn cả hoàn cảnh cũng rất giống nhau.
Đối với Giang Văn Thanh là cảm giác có lỗi trong lòng, nhất là khi gã động tâm với nữ nhân
khác, gã thấy như mình không công bằng với nàng. Hiện tại, nàng đem hy vọng phục cừu chấn
bang toàn bộ kí thác trên mình gã, càng làm gã cảm thấy không thể phụ nàng.
Nhưng nếu như gã trở thành Hoàng đế thực sự, mọi chuyện đều có thể giải quyết thuận lợi.
Gã tuyệt đối không nghĩ đến cuộc sống hậu cung với vô số phi tần, nhưng . . .
Yến Phi đến bên cạnh gã, thấp giọng: "Vương phu nhân muốn gặp một mình ngươi."
Tạ Đạo Uẩn ngồi một mình trong hiên, chỉ có hai ngọn đăng phong chiếu sáng hai bên. Bà
mặc áo bông dày, tinh thần dường như khá tốt. Nếu như Lưu Dụ không biết, tuyệt không cách
gì tưởng tượng ra ngày hôm qua bà không thể ra khỏi giường.
Lưu Dụ bước chân vào Vọng Quan hiên, trong lòng muôn vàn cảm khái. Gã nhớ lại ngày đó
trước khi đến gặp Kỷ Thiên Thiên ở hội Vũ Bình đài, tại đây đã cử hành hội nghị nhỏ. Tạ Chung
Tú vẫn là một hài tử ngây thơ, nũng nịu luôn thích quấn quít lấy Tạ Huyền. Đạm Chân thì lại
vô lo vô nghĩ, là một cô gái đang tuổi dậy thì. Lúc đó có ai nghĩ đến vận mệnh tàn nhẫn vô tình
đang đợi các nàng ở phía trước. Hai nàng đáng lẽ phải như hoa kia, được nâng niu, chăm sóc
trong đình viện, nào biết sẽ phải chịu phong ba, bão táp bên ngoài.
Tạ Đạo Uẩn nở một nụ cười thân thiết, nhẹ nhàng nói: "Tiểu Dụ trông càng ngày càng uy
vũ, dáng đi như rồng hành hổ bộ. Tiểu Huyền đúng là không chọn nhầm người. Lại đây! Đến
đây với ta . . . ."
Lưu Dụ thi lễ thỉnh an, cung kính ngồi xuống. Hiện tại ở Tạ gia, bà là người duy nhất có thể
làm gã kính trọng. Truyền thống phong lưu, thi tửu của Tạ gia cũng chỉ có thể còn thấy được ở
bà.
Tạ Đạo Uẩn rõ ràng đã hốc hác đi nhiều. Nhưng điều thay đổi lớn nhất ở bà chính là ánh
mắt. Đó là thần sắc của người sau khi trải qua kiếp nạn, lòng đã khô héo. Bà ta vĩnh viễn không
thể khôi phục được khí phách của vị phong lưu tài nữ trong Vọng Quan hiên ngày đó, cũng như
gã không còn là Lưu Dụ của ngày nào.
Tạ Đạo Uẩn hỏi: "Giữa ngươi và tiểu Diễm đã xảy ra chuyện gì thế?"
Chuyện bây giờ Lưu Dụ muốn nói nhất là chuyện liên quan đến hạnh phúc sau này của Tạ
Chung Tú. Nếu được Tạ Đạo Uẩn đồng ý, gã sẽ cảm thấy thư thái hơn nhiều. Nhưng gã cũng biết
đó chính là cẩn mao thất mạo*, nếu có chuyện gì sơ xuất sẽ gây ra hậu quả không thể tưởng
tượng nổi. Tạ Đạo Uẩn có thể không khó khăn gì khi xem gã là người kế thừa của Tạ Huyền.
Nhưng nếu phạm vào điều cấm kị là hôn nhân giữa cao môn và áo vải, thì sợ con người cởi mở
như Tạ Đạo Uẩn cũng không cách gì tiếp nhận nổi. Sự tình có thể tồi tệ đến cực điểm.
Ngûúâi dõch: duahau
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
11 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 418. Tònh Nan Ngön Biïèu
Tònh chaâng khoátoã
Gã thật sự không muốn làm ảnh hưởng đến việc phục hồi sức khỏe của Tạ Đạo Uẩn. Bề
ngoài bà dường như đã khôi phục lại sự kiên cường ngày trước, nhưng gã lại biết rõ bà chỉ là
đang cố hết sức ghé vai gánh vác trách nhiệm nặng nề là người chủ trì của Tạ gia.
Lưu Dụ cười khổ đáp: "Đại nhân là muốn tiểu nhân ám sát Lưu Lao Chi. Tiểu nhân đã
nghiêm túc phân trần lợi hại nhưng đại nhân vẫn không thu hồi lại mệnh lệnh đã quyết, còn nổi
giận một đao phân chia ranh giới với tiểu nhân. Ôi! Tiểu nhân cũng không tưởng nổi sự tình sẽ
phát triển đến mức này."
Tạ Đạo Uẩn mắt phượng phát lạnh, nhưng vụt chốc lại trở lại thần sắc mệt mỏi vì lao tâm
lao lực, mệt mỏi nói: "Tiểu Dụ ngươi đừng trách hắn. Hắn từ trước đến nay đều như vậy, luôn
hành động theo ý mình, tính tình lại khoa trương. An công cũng không có cách nào làm hắn
thay đổi."
Lưu Dụ đáp: "Tình huống bế tắc nên tiểu nhân chỉ còn cách cầu cứu Tư Mã Nguyên Hiển,
thỏa hiệp với hắn ta và Tư Mã Đạo Tử. Nếu không tiểu nhân chỉ có đường đào vong."
Tạ Đạo Uẩn than: "Ta đã nghe Tống thúc kể rõ tình huống, làm sao trách ngươi được? Tình
huống mà tiểu Huyền sợ nhất đã xảy ra, tương lai sẽ ra sao đây? Tiểu Dụ có thể nói cho ta biết
không?"
Lưu Dụ ngây người, hỏi lại: "Tình huống Huyền soái sợ nhất?"
Tạ Đạo Uẩn ánh mắt xa xăm, như hồi tưởng chuyện ngày trước, có lẽ bà đang nghĩ đến Tạ
Huyền, đau đớn nói: "Tiểu Huyền sợ nhất là tiểu Diễm bị Tư Mã Đạo Tử lợi dụng làm phân hóa
Bắc Phủ binh, càng sợ hắn tâm cao khí ngạo, không trọng dụng ngươi, lại lĩnh binh xuất chinh.
Tất cả những gì tiểu Huyền lo lắng đã thành hiện thực. Ngươi bảo ta nên làm sao đây!"
Lưu Dụ chết lặng không nói nên lời. Hiện tại mọi chuyện thành sự đã rồi. Tạ Diễm có thể
quay lại hay không thì phải xem hắn đã đến lúc tuyệt mệnh hay chưa, bất cứ ai cũng không thể
giúp được. Gã có thể nói gì đây? Tạ Đạo Uẩn khôi phục lại sự bình tĩnh, lãnh đạm hỏi: "Vẻ mặt
của tiểu Dụ đã cho ta câu trả lời. Tình huống thật sự xấu đến mức thế sao?"
Lưu Dụ đáp: "Chiến trường thiên biến vạn hóa, thành bại ai cũng rất khó đoán trước, có khi
kết quả vượt quá cả mong đợi."
Tạ Đạo Uẩn tuyệt vọng nói: "Ta quá hiểu tiểu Diễm, cho nên luôn khuyên hắn cự tuyệt
nhiệm vụ Tư Mã Đạo Tử giao. Chỉ là hắn để ngoài tai."
Lưu Dụ trong lòng nhiệt huyết dâng cao, phấn khích nói: "Chỉ cần Lưu Dụ còn chút hơi thở,
tuyệt không để Tôn Ân hoành hành ngang ngược."
Tạ Đạo Uẩn hỏi: "Ngươi biết rõ bọn họ sao?"
Lưu Dụ ngây người hỏi lại: "Phu nhân là muốn ám chỉ Thiên Sư quân?"
Tạ Đạo Uẩn gật đầu, rồi hai mắt bộc lộ tràn trề thần sắc chán nản, thất vọng, hồi tưởng lại
những việc không nên nhớ, nói: "Chỉ kẻ nào đã từng đến Cối Kê mới hiểu được lòng dân nơi đó,
tuyệt không phải những người trốn ở Kiến Khang có thể hiểu được. Nói thẳng với ngươi, ngày
đó tiểu Huyền ủng hộ, tài bồi ngươi, ta cũng có chút nghi vấn, đến bây giờ với thực sự hiểu rõ
lựa chọn của tiểu Huyền là khôn ngoan. Chỉ có những người xuất thân áo vải mới có thể hiểu
được nỗi lòng dân chúng. Tiểu Diễm lúc nào cũng cao cao tại thượng, chưa từng thử tìm hiểu
xem dân chúng suy nghĩ gì. Hắn chỉ là một Vương lang khác, có khác là một người chỉ biết cách
đăng đàn làm thơ, một người thì trầm mê trong thân phận quý hiển của cao môn đại tộc. Thất
bại của bọn họ đã được định sẵn. Ta không có tư cách bảo ngươi phải làm gì vì ta cũng là một
Ngûúâi dõch: duahau
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
12 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 418. Tònh Nan Ngön Biïèu
Tònh chaâng khoátoã
phần tử của cao môn. Ngày đó bọn ta hoàn toàn không hiểu tại sao các thành trì xung quanh
lại có thể thất thủ trong một thời gian ngắn như vậy. Bây giờ ta cuối cùng cũng minh bạch, đó
chính là vấn đề lòng người hướng về đâu. Tiểu Huyền đã nói rất đúng."
Bà ta nói xong thì ngưng thần chăm chú nhìn Lưu Dụ, với ngữ điệu kiên quyết nói: "Vận
mệnh của Hán nhân Nam phương bọn ta, bất luận là cao môn đại tộc, hay hàn môn áo vải chính
là nằm trong tay ngươi. Đó không phải là đoán trước tương lai mà là sự thật trước mắt. Lưu Lao
Chi vốn là một nhân tài, nhưng tính cách và hành vi của hắn khiến người ta thất vọng. Huyền
đệ chính là vì nhìn thấy bản chất của hắn nên mới đề bạt ngươi thay thế hắn. Hiện tại hoàng
tộc cao môn ở Kiến Khang thì vừa mến vừa sợ ngươi, dân chúng thì vì câu chuyện 'Nhất tiễn
trầm Ẩn Long' của ngươi mà nảy sinh sự mong chờ vô cùng có cơ hội được thấy ngươi tận mắt,
xem ngươi làm việc như thế nào. Chỉ cần có thể đoàn kết trên dưới, thành tựu của ngươi có thể
vượt cả Huyền soái của ngươi, đừng phụ kỳ vọng của tiểu Huyền đối với ngươi."
Lưu Dụ trong lòng nảy sinh cảm giác kính trọng. Tạ Đạo Uẩn khẳng định là người có tầm
nhìn xa nhất trong cao môn ở Kiến Khang, đối với tình thế hiện tại có cái nhìn thấu triệt. Trong
lòng gã sục sôi, buột miệng thốt: "Tôn tiểu thư,...! Tôn tiểu thư nàng..."
Tạ Đạo Uẩn mỉm cười: "Ta chút nữa thì quên đa tạ ngươi, Chung Tú đã làm phiền các ngươi.
Nó niên kỉ còn nhỏ, đáng ra cũng không nên xuất giá vội như vậy. Ôi!"
Lưu Dụ vốn muốn bày tỏ với bà tình cảm gã dành cho Tạ Chung Tú, nào ngờ bà hiểu lầm,
nghĩ rằng gã muốn thỉnh bà ta tác chủ cho Tạ Chung Tú, cự tuyệt hôn sự với Tư Mã Nguyên
Hiển. Bà ta còn đa tạ gã, làm gã khó có thể làm tới, lời ra đầu môi rồi vẫn không thể thốt. Hơi
thở dài cuối cùng của bà ta, không cần nói cũng là đang nghĩ đến cuộc hôn nhân của bản thân.
Tạ Đạo Uẩn than: "Chuyện của Đạm Chân làm ta rất đau buồn. Chung Tú cũng vì chuyện
này mà u uất sầu muộn. Những chuyện như vậy bất cứ ai cũng đều không có cách nào."
Lưu Dụ thấy lúc bà ta nói đến Vương Đạm Chân, hai mắt đỏ lên. Bản thân gã trong lòng
cũng khổ sở vô cùng, nhiệt tình và dũng khí cũng nguội lạnh đi, không cách gì bày tỏ sự quan
tâm của mình với Tạ Chung Tú cho bà hay, vả lại chuyện đó tuyệt đối không thích hợp. Không
còn gì để nói, gã đành cáo từ rời đi.
Thác Bạt Khuê đến bên giường, ngắm Sở Vô Hạ đang đắp chăn nằm trên giường, mỉm cười:
"Sắc mặt nàng đỡ hơn nhiều rồi đó."
Sở Vô Hạ dịu dàng nói: "Tộc chủ sao không ngồi xuống, cùng Vô Hạ nói chuyện đôi câu, để
Vô Hạ giải sầu cho người."
Thác Bạt Khuê hờ hững nói: "Ta vẫn thích đứng tại đây, đó là một thói quen của ta, lúc vui
vẻ cũng phải giữ cảnh giác. Đó là thói quen xấu hình thành từ hồi còn làm mã tặc, làm ta ngủ
cũng khó ngon. Nếu như luôn cả chuyện đó mà nàng cũng có thể giải sầu cho ta, thì nói không
chừng là nàng muốn quyến rũ ta."
Sở Vô Hạ ngạc nhiên: "Nguyên lai là tiếp nhận ta và yêu thương ta căn bản là hai chuyện
khác nhau. Vô Hạ này phải tận hết mọi sở trường đến giành lấy sự sủng ái của tộc chủ là muốn
xem tộc chủ có đảm lượng thử một vài trò chơi nguy hiểm, có thể trả giá để chữa bệnh mất ngủ
hay không?"
Thác Bạt Khuê cảm thấy rất hứng thú: "Rốt cuộc nàng có đề nghị gì? Tại sao còn liên quan
đến vấn đề đảm lượng, lại cần phải trả giá?"
Ngûúâi dõch: duahau
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
13 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 418. Tònh Nan Ngön Biïèu
Tònh chaâng khoátoã
Sở Vô Hạ với tay lấy túi gấm đang đặt bên gối, cho tay vào trong lấy ra một chiếc bình nhỏ
cao chỉ ba tấc. Thị dùng hai ngón tay nhấc lên đưa ra trước mặt Thác Bạt Khuê, dịu dàng nói:
"Đây là bảo bối ta lấy từ trong Phật tàng ra. Trong bình có ba viên Ninh tâm đan**, được chế
bởi đan học đại gia người Hán, Quách Cảnh Thuần, người được xưng là nửa thần tiên. Đó là
trân phẩm mà cao môn Kiến Khang có cầu cũng không thấy, là bảo vật vô giá."
Thác Bạt Khuê cười ha hả: "Chẳng trách nàng nói là có trò chơi nguy hiểm, nguyên lai là
chuyện này. Nàng xem Thác Bạt Khuê ta là người thế nào? Lúc này là lúc quan trọng đối đầu
với đại địch, làm sao có thể giống như những vị kia được xem là danh sĩ phương Nam, trầm mê
trong đan dược, còn xem là chuyện nghiêm chỉnh nữa sao?"
Sở Vô Hạ lãnh đạm đáp: "Vận mệnh của Vô Hạ hiện tại đã dính liền với tộc chủ. Làm sao ta
có thể làm chuyện gì bất lợi cho tộc chủ được? Ninh tâm đan chứa trong này tịnh sẽ không ảnh
hưởng gì đến thần trí, ngược lại còn làm cho tộc chủ đầu óc sáng suốt, quên đi ưu phiền, đảm
bảo có thể ngủ ngon."
Thác Bạt Khuê không hề mảy may động lòng: "Nghe thì cũng có điểm hấp dẫn. Bất quá
uống đan dược vào sẽ để lại di chứng về sau. Ta tuyệt không muốn đùa với những việc loại này."
Sở Vô Hạ mỉm cười: "Hoàn toàn ngược lại. Ninh tâm đan sở dĩ được xem là đệ nhất đan
bảo, chính là do dược lực của nó làm người ta phải kinh hãi, có thể kéo dài trong mười ngày, và
không hề để lại di chứng về sau. Trong bình này vốn có bảy viên Ninh tâm đan, Đại hoạt Di Lặc
và Phật nương mỗi người phục một viên. Hai viên nữa đã bị ta phục trên đường quay về đây.
Ngươi thấy bộ dạng của ta có giống như vừa phục thuốc không?"
Thác Bạt Khuê hai mắt sáng ngời, chăm chú ngắm thị, hỏi: "Nàng có chuyện gì thế? Tại sao
lại phục liền hai viên Ninh tâm đan."
Sở Vô Hạ thở dài một hơi, chầm chậm hỏi: "Người nói thử xem, trên đời này còn có chuyện
gì đáng để ta mãn nguyện không?"
Thác Bạt Khuê gần như á khẩu. Là vì theo ngữ khí u oán của thị mà nói, thị đang phản kích
lại việc hắn chưa say mê thị. Gã đành lái chủ đề sang hướng khác: "Lời của nàng không phải là
trước sau mâu thuẫn sao? Vừa rồi nàng mới nói đây là trò chơi nguy hiểm, cần phải trả giá. Bây
giờ lại bảo là phục Ninh tâm đan không thể có hậu quả không tốt."
Sở Vô Hạ đem dược bình giấu vào trong chăn. Đôi mắt xinh đẹp của thị lóng lánh mỹ miều,
nói: "Tộc chủ hiểu lầm rồi. Cái nguy hiểm mà Vô Hạ nói tịnh không phải là bản thân Ninh tâm
đan, mà là tình huống xảy đến sau khi phục đan! Ngươi nếu đã từng nếm qua hương vị của
Ninh tâm đan, sẽ vĩnh viễn không quên được loại cảm giác đó, cảm thấy đó mới là khoái lạc
chân chính, con người sống như vậy mới có ý nghĩa. Khi tình huống như vậy phát sinh, ngươi
sẽ không kiềm được truy cầu hiệu ứng của đan dược, cuối cùng là biến thành người trầm mê
trong đan dược, biến thành người cùng một duộc với bọn cao môn danh sĩ ở Kiến Khang. Đó
mới là sự nguy hiểm lớn nhất."
Thác Bạt Khuê trầm ngâm một lúc lâu, rồi nhíu mày thắc mắc: "Nếu vậy làm thế nào Trúc
Pháp Khánh và Ni Huệ Huy ngừng việc phục thuốc được? Theo như lời nàng nói, trong bình
đáng ra không còn lấy nửa viên."
Sở Vô Hạ vui vẻ: "Hỏi hay lắm! Đầu tiên không nói đến việc bọn họ đều là những người có
ý chí sắt thép. Điều chủ yếu là mục đích phục thuốc của bọn họ, có chút giống với Thần Nông
nếm bách thảo, là muốn đem thân mình ra thử nghiệm dược tính của Ninh tâm đan, xem xem
Ngûúâi dõch: duahau
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
14 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 418. Tònh Nan Ngön Biïèu
Tònh chaâng khoátoã
có thể chế tạo ra loại đan dược tương tự không. Chế đan luyện dược rồi bán cho Nam phương
luôn là một nguồn thu nhập quan trọng của Di Lặc giáo bọn ta."
Thác Bạt Khuê hỏi tiếp: "Bọn họ có thành công không?"
Sở Vô Hạ đáp: "Quách Cảnh Thuần thiên nhân thông thái, đối với đan dược có sở trường
độc đáo. Trừ phi người thử là Đan vương An Thế Thanh, nếu không, thiên hạ sợ không có ai
có thể phục chế ra viên Ninh tâm đan nào. Bất quá vậy cũng đủ cho chúng ta cải thiện rất lớn
cách luyện chế Ngũ thạch tán, khiến bọn danh sĩ Nam phương cúi đầu quỵ lụy. Suýt nữa quên
nói với ngươi, Ngũ thạch tán là một món hời có tính cạnh tranh cao, chất lượng quan trọng phi
thường, tuyệt không giấu được người phục đan lâu năm."
Thác Bạt Khuê cười nói: "Các người độc ác mới đúng. Không những moi tiền của túi của
nhân sĩ Nam phương mà còn hại người ta không còn chí tiến thủ, trầm mê trong đan dược."
Sở Vô Hạ cười: "Có cầu thì ắt có cung, có chuyện gì là không tốt nào? Thói phục thuốc của
bọn danh sĩ không phải do Di Lặc giáo bọn ta khởi xướng, bọn ta cũng chỉ là theo thế mà hành
sự. Lợi và hại của Ninh tâm đan tất cả đã nói cho tộc chủ nghe rồi! Mọi việc đều do tộc chủ
quyết định, ta chỉ là đưa ra một sự lựa chọn cho tộc chủ thôi."
Thác Bạt Khuê trầm ngâm: "Chỉ cần ý chí kiên định thì có phải là muốn dừng lúc nào là
dừng không?"
Sở Vô Hạ đưa mắt nhìn gã, trong đôi mắt mỹ lệ lóe ra tia sáng kì dị, như muốn nói: Tộc chủ
cuối cùng cũng động tâm rồi.
Chú thích:
* Cẩn mao thất mạo: Nghĩa đen của thành ngữ này xuất phát từ việc vẽ tranh chân dung.
Nếu quá để ý vẽ từng sợi lông măng nhỏ sẽ không thể vẽ được khuôn mặt đẹp. Nghĩa bóng: nếu
để ý quá đến việc nhỏ thì sẽ hỏng việc lớn.
** Ninh tâm đan: Một loại đan dược có tác dụng an thần.
Ngûúâi dõch: duahau
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
15 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 419
Cöng TûãTêm Thanh
Tiïæng loâng cöng tûã
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Khi Lưu Dụ vừa rời khỏi Tạ gia, gã có cảm giác hoàn toàn khác. Cuộc đời của gã sẽ không
phải lại sống với cừu hận và nuối tiếc quá khứ nữa, mà là phấn chấn đi tới, cố gắng cho mục
tiêu và lý tưởng của chính mình. Nguyên nhân cho sự thay đổi này là ở Tạ Chung Tú.
Tạ Đạo Uẩn chỉ rõ cho gã thấy cao môn Kiến Khang đối với gã vừa yêu vừa sợ. Gã chưa bao
giờ ở thế yêu hận khó phân với cao môn Kiến Khang. Gã là do Tạ Huyền, một người hiển hách
nhất trong cao môn Kiến Khang, một tay đề bạt. Nhưng cũng là chế độ Kiến Khang môn phiệt
đã khiến gã mất đi nữ tử mà gã yêu thương nhất. Gã luôn luôn là một người thật sự cầu thị, cho
nên đã thỏa hiệp với Tư Mã Đạo Tử, cùng những chí sĩ có chí trong cao môn kết minh. Nhưng
tuyệt không phải là gã đồng ý với thực tại "cao môn vĩnh viễn chà đạp hàn môn dưới chân" của
chế độ môn phiệt. Chỉ là dưới tình thế bức bách, gã không thể không có chút thủ đoạn.
Vương Hoằng nói đúng, chế độ môn phiệt là thâm căn cố đế, không phải bất kỳ kẻ nào cũng
có thể phá hủy trong thời gian ngắn. Điều đó chỉ mang đến đại nạn, khiến Nam phương chia
năm xẻ bảy.
Yến Phi cũng đã nói, người ta không thể vĩnh viễn sống với cừu hận được, điều đó chỉ làm
mục ruỗng nhân tâm mà thôi.
Dưới tình huống như thế và như thế, gã chỉ có thể nghĩ đến Tạ Chung Tú. Chỉ Chung Tú mới
có thể khiến cho gã đem tình yêu dành cho Đạm Chân chuyển sang nàng. Đối với gã mà nói,
việc triệt để phá hủy trở cách giữa cao môn và hàn môn cũng có thể mở đường cho gã đến với
nàng. Nếu có thể đem đến cho nàng hạnh phúc, cũng là biện pháp tốt nhất để báo đáp ân tình
của Tạ Huyền, huống chi nàng đối với mình yêu thương như thế này. Tràn ngập kì vọng, Lưu
Dụ gã sao có thể mắc thêm lỗi lầm nữa, ngồi nhìn nàng trở thành vật hy sinh của trò chính trị
của cao môn đại tộc, nối gót Đạm Chân ra đi.
Gã quyết không để cho tình huống như vậy phát sinh.
Gã phải trở thành thiên tử của triều đại mới. Điều đó đã trở thành lối thoát duy nhất của
gã.
16
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 419. Cöng TûãTêm Thanh
Tiïæng loâng cöng tûã
Thanh âm của Tống Bi Phong đưa gã trở lại với thực tại, chỉ nghe thấy lão ngồi cạnh Yến Phi
hỏi: "Tình hình đại tiểu thư như thế nào?"
Ánh mắt Yến Phi đầy thâm ý nhìn Lưu Dụ nói: "Tống đại ca có thể hỏi Lưu huynh."
Lưu Dụ thu lại tâm sự, gật đầu nói: "Đại tiểu thư tinh thần rất tốt. Bề ngoài trông không
giống như người từng thụ trọng thương, nói chuyện rất nhiều vẫn không lộ ra thần thái mệt
mỏi."
Tống Bi Phong vui vẻ nói: "Thuật chữa thương của tiểu Phi khẳng định là hiện tại không ai
bằng."
Yến Phi mỉm cười nhìn Lưu Dụ, nói: "Không hiểu có phải ảo giác của ta hay không nhưng
thần thái của Lưu huynh tựa như có điểm khác hẳn với bộ dạng bình thường."
Lưu Dụ thiếu chút nữa nghĩ sẽ trút hết cả bầu tâm sự, lại biết ngàn vạn lần không thể.
Đương nhiên không phải gã cố kị Yến Phi, mà là Tống Bi Phong. Mâu thuẫn là gã phải có được
sự hợp tác của Tống Bi Phong thì mới có thể tiến hành quyết định chuyện của gã.
Đầu tiên gã phải bí mật gặp gỡ Tạ Chung Tú một lần nữa, biết rõ ràng tâm ý của nàng đối
với mình. Đồng thời gã cũng phải biểu lộ tâm tình với nàng. Gã sẽ đem toàn bộ tình yêu trong
tim dâng hiến hoàn toàn cho nàng, giống như tình yêu nóng bỏng đã từng dành cho Đạm Chân
vậy.
Đây là một bước vô cùng quan trọng.
Tống Bi Phong có vẻ cảm thấy không thỏa đáng, giương mắt nhìn gã.
Lưu Dụ sinh ra cảm giác như bị lão khám phá ra tâm sự, mỉm cười: "Đệ quả thật có một cảm
giác hoàn toàn mới, đạo lý trong đó thế nào đệ xin bẩm báo sau."
Yến Phi gật đầu nói: "Sáng mai sau bữa điểm tâm, ta sẽ lập tức lên đường."
Chàng nghĩ thầm trước khi rời Kiến Khang, sẽ đi tạm biệt An Ngọc Tình, chỉ là không nói ra.
Bởi vì cảm thấy không nên nói về nàng trong tình huống này.
Tống Bi Phong nói: "Sau sự việc với Tôn Ân, tiểu Phi liệu có thể quay lại Biên Hoang, cho
chúng ta biết tình hình an nguy không?"
Yến Phi mỉm cười: "Khi đó không phải mọi người vẫn ở Kiến Khang sao?"
Lưu Dụ đáp: "Sau yến tiệc chúng ta sẽ nói cho ngươi thủ pháp để báo tin. Phương diện này
là do lão Đồ phụ trách. Trong thời gian ngắn, y sẽ ở cơ sở truyền tin của Khổng lão đại, thực
hiện việc mở rộng lưới tình báo của cho chúng ta. Chỉ cần ngươi tại nơi nào đó lưu lại khẩu tín,
chúng ta sẽ nhận được tin tức rất nhanh."
Yến Phi gật đầu nói: "Rốt cuộc các ngươi cũng đại triển quyền cước rồi!"
Lưu Dụ chuyển ánh mắt về phía trước nhìn Hoài Nguyệt lâu, đang muốn nói gì đó, đột nhiên
hít một hơi lạnh, la: "Ối mẹ ơi! Đã xảy ra chuyện gì vậy?"
Yến Phi cũng ngạc nhiên thốt: "Bến cảng làm sao tập trung nhiều người vậy, mà đại bộ phận
là các cô nương trong lâu. Có cái gì náo nhiệt hay ho à?"
Nhìn thấy thuyền nhẹ của bọn họ không ngừng tiếp cận, hơn trăm nam nữ đứng tại bến
cảng cùng kêu lên hoan hô hát vang, không ngừng gọi tên Yến Phi. Yến Phi lập tức cảm thấy
dựng tóc gáy, biết là một tình huống kỳ cục đang ụp xuống đầu chàng.
Ngûúâi dõch: herobk13
Biïn dõch: BH Mod; Biïn têåp: BH Mod
17 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 419. Cöng TûãTêm Thanh
Tiïæng loâng cöng tûã
Tống Bi Phong ha ha cười nói: "Các cô nương Tần Hoài, ai mà không muốn nhìn ngắm dáng
vẻ phong lưu của tuyệt đại kiếm khách Yến Phi, người đã lấy đi trái tim của Kỉ Thiên Thiên?
Tiểu Phi lần này khó lòng có đường về!"
Sở Vô Hạ không trực tiếp đáp hắn, bình tĩnh hỏi: "Có phải Tộc chủ muốn biết tại sao ta từng
uống hai viên Ninh tâm đan?"
Thác Bạt Khuê rốt cuộc ngồi xuốngmép giường nói: "Đó chính là thứ mà ta muốn biết."
Sở Vô Hạ thần sắc không đổi nhẹ nhàng nói: "Bởi vì thiếp hối hận về tất cả những việc làm
trước kia, hy vọng tất cả như chưa từng xảy ra. Tốt nhất là có thể quên đi mọi thứ trước kia, để
có thể bắt đầu một cuộc sống mới."
Thác Bạt Khuê trong lòng kích động trào dâng lên ý niệm và tình tự mà chính hắn cũng
không có cách gì thanh lọc được. Nó bao gồm những cảm giác phức tạp không thể nói rõ như
thương tiếc, đố kỵ, khinh bỉ và nhục dục. Đột nhiên, hắn hiểu mình rõ ràng chẳng thể coi nàng
như một thứ đồ chơi. Càng hiểu nàng, hắn càng cảm thấy sự hấp dẫn của nàng đối với mình.
Ngoài diện mạo xinh đẹp, trong nàng còn ẩn chứa nữ tính đậm nét. Nàng là một người đàn bà
rất đặc biệt.
Thác Bạt Khuê đè nén tâm tình đang cuồn cuộn trào dâng, ghì chặt nàng vào lòng rồi hỏi:
"Nàng có thành công không?"
Sở Vô Hạ sâu thẳm nhìn hắn đáp: "Điều này đúng là Tộc chủ đã sớm có đáp án. Công hiệu
của bất kỳ linh đan diệu dược gì chỉ là nhất thời, rất ít đan dược ngoại lệ có khả năng thay đổi
hoàn toàn thể chất. Nhưng những loại này lại phải chịu nguy hiểm rất cao. Vô Hạ vốn tưởng
rằng sau khi mang Phật tàng trở về, sẽ có được sự sủng ái của Tộc chủ, hiệu lực sẽ vượt xa tâm
đan. Ôi!"
Thác Bạt Khuê cảm thấy khó có thể kiềm chế, cười khổ: "Nếu nàng hiểu được tác phong làm
việc và đối xử trước sau như một của Thác Bạt Khuê ta, sẽ biết ta coi nàng như ánh sáng mới
mẻ của cuộc đời. Bây giờ đối với ta mà nói, không có chuyện gì trọng yếu bằng việc đánh bại
Mộ Dung Thùy. Huống chi trong chuyện nam nữ, phải dần dần phát triển mới có hứng thú. Nếu
ta vừa mới gặp nàng đã có được nàng thì không phải là chuyện tốt. Vô luận như thế nào, nàng
cũng đã nói cho ta đáp án. Bất kể là đan dược gì, cũng chỉ có hiệu dụng ma túy nhất thời, có
điểm giống như uống rượu. Khi nghiện ngập thì tuyệt không phải chuyện tốt. Ý tốt của nàng,
ta xin lĩnh nhận."
Sở Vô Hạ ôn nhu nói: "Tộc chủ tin tưởng vào cảm giác không?"
Thác Bạt Khuê bối rối đáp: "Tin tưởng cảm giác à? Câu này là như thế nào? Cảm giác đều là
tự nhiên, căn bản không phải là ngươi tin hay không tin."
Sở Vô Hạ cười duyên nói: "Chính bởi cái tự nhiên đó, cho nên chúng ta mới hờ hững với cảm
giác, không coi trọng nó, cũng không đặc biệt để ý. Cũng giống như thói quen hít thở của chúng
ta, nhưng khi ngươi thổ nạp điều tức xong, sẽ phát giác hít thở lại có thể quan trọng với chúng
ta như vậy. Người không hiểu phương pháp thổ nạp sẽ không biết đó là căn cơ cho việc luyện
võ."
Thác Bạt Khuê cười khổ nói: "Ngoài việc quốc gia đại sự, những việc khác khó mà khiến ta
cảm thấy hứng thú. Bất quá những điều nàng nói cho ta cảm giác thật mới mẻ. Được rồi! Ta sẽ
kiên nhẫn lắng nghe nàng."
Hai mắt Sở Vô Hạ giống như bị che phủ bởi một lớp sương mù, từ từ nói: "Hương vị của
thanh sắc là ở cảm nhận của con người, đó là cảm nhận cá nhân. Cho nên tưởng cảm xúc là
Ngûúâi dõch: herobk13
Biïn dõch: BH Mod; Biïn têåp: BH Mod
18 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 419. Cöng TûãTêm Thanh
Tiïæng loâng cöng tûã
nhiều nhưng lại bắt nguồn từ một gốc. Tất cả chỉ là từ "tâm" mà ra thôi. Chỉ có thể cảm thấy
cái có thể nghĩ, đại biểu cho những sinh hoạt của chúng ta. Di Lặc giáo chúng ta bán đan dược,
đúng là bán một loại cảm giác nhưng nó không giống cảm giác bình thường. Cảm giác bình
thường giống một cái vĩnh viễn, như việc không ra khỏi nước như cá, suốt đời không hiểu được
thế giới bên ngoài nước như thế nào. Nhưng sau khi nó dùng đan được, sẽ lần đầu rời khỏi
nước, thấy được thế giới bên ngoài, tỉnh ngộ không ngờ lại có một cảnh giới như thế này. Đương
nhiên đây chỉ là thời khắc ngắn ngủi, nhưng ít ra nó cũng có cảm giác mới, hiểu được đạo lý có
thể có một loại cảm nhận tư tưởng khác, đó là một loại cảnh giới của toàn bộ trái tim."
Thác Bạt Khuê không nhịn được bật cười: "Rốt cuộc nói như vậy, nàng nghĩ sẽ thuyết phục
được ta dùng Ninh tâm đan sao."
Sở Vô Hạ lắc đầu nói: "Đương nhiên không phải như thế. Hiệu quả đan dược sẽ khác nhau
với từng người. Có trầm mê hay không phải xem ý chí cá nhân. Có điểm giống như thanh lâu,
các cô nương ở thanh lâu cũng là bán cảm giác. Có người táng gia bại sản, nhưng cũng có người
nhờ đó mà tìm được cuộc sống đầy lạc thú. Tộc chủ không phải muốn chữa chứng mất ngủ sao?
Vô Hạ chỉ là cung cấp cho tộc chủ một phương pháp có thể có hiệu quả thôi mà."
Thác Bạt Khuê cười đáp: "Đây là một cuộc nói chuyện thú vị, khiến ta cảm thấy thoải mái
rất nhiều. Tạm thời tình hình của ta chưa đến mức quá tồi tệ để phải cầu sự trợ giúp của đan
dược. Vô Hạ hãy nghỉ ngơi cho tốt, ta vốn có một số việc muốn hỏi nàng, để tối mai đi nha!"
Dứt lời hắn đi khỏi phòng.
"Coong!"
Cụng ly xong, bốn người một hơi uống sạch, không khí cũng trở nên hòa hoãn.
Đông Ngũ tầng trở lại vẻ như cũ. Người không biết chuyện khẳng định không có cách nào
đoán được vài bữa trước nơi này đã phát sinh sự kiện ám sát. Cao thủ nổi tiếng như cồn Can
Quy vì hành thích thất bại mà phải nuốt hận ở sông Tần Hoài.
Tư Mã Nguyên Hiển vô cùng vui vẻ, châm tửu liên tục.
Bố trí đêm nay lại không giống với đêm trước, giữa sương phòng kê một chiếc bàn to. Tư
Mã Nguyên Hiển, Yến Phi, Lưu Dụ và Đồ Phụng Tam mỗi người ngồi một phía.
Tư Mã Nguyên Hiển cười nói: "Đêm nay khẳng định không ai dám đến hành thích, trừ phi
không biết là Yến Phi đang uống rượu ở đây. Nhưng nếu tin tức không linh thông như thế, căn
bản không có tư cách làm thích khách."
Đồ Phụng Tam hùa vào: "Có thể nói là chỉ có thích khách hạng bét."
Mọi người cười vang.
Tư Mã Nguyên Hiển thở dài: "Chúng ta lại được cùng nhau!"
Tống Bi Phong vốn cũng được mời, nhưng lão lại từ chối vì không quen với những chốn
phong hoa tuyết nguyệt, chỉ phụ trách đưa Yến Phi tới, không tham gia tiệc đêm. Ba người hiểu
được ý tứ củaTư Mã Nguyên Hiển, chính là nhắc đến lúc cùng nhau đối chọi Hác Trường Hanh
trên Đại Giang, giờ lại cùng nhau ở một chỗ. Chỉ từ những lời này, cũng biết Tư Mã Nguyên
Hiển đối với những việc xảy ra trong đêm đó không bao giờ quên được.
Tư Mã Nguyên Hiển cao hứng nói: "Đêm nay chúng ta dùng thân phận giang hồ huynh đệ
để đối đãi nhau. Những cái như giai cấp địa vị hoàn toàn không cần để ý đến. Ài! Những lời
này ta muốn nói từ lâu lắm rồi, nhưng đến đêm nay mới có cơ hội."
Ngûúâi dõch: herobk13
Biïn dõch: BH Mod; Biïn têåp: BH Mod
19 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 419. Cöng TûãTêm Thanh
Tiïæng loâng cöng tûã
Yến Phi vui vẻ nói: "Lần này nhìn thấy công tử, giống như nhìn thấy một người khác, khiến
ta vô cùng bất ngờ."
Tư Mã Nguyên Hiển nói: "Đã nói là giang hồ tụ hội, sao còn gọi ta công công tử tử làm gì.
Cứ gọi là Nguyên Hiển cho tiện, trước tiên xin phạt Yến huynh một ly."
Lưu Dụ cười nói: "'Công tử' đó là biệt hiệu giang hồ của ngươi, gọi ngươi là 'công tử' cũng
là thỏa đáng."
Tư Mã Nguyên Hiển cười quái dị: "Đúng! Đúng! Nên phạt chính mình mới đúng."
Nói rồi nâng ly uống cạn.
Ba người thấy hắn có vài phần túy lúy, nên không châm tửu.
Tư Mã Nguyên Hiển thở dài: "Nói cho các ngươi có lẽ các ngươi sẽ không tin. Sự thật là ta
lại vô cùng nhớ những ngày An công còn sống. Khi đó ta chẳng biết trời cao đất rộng gì cả, tối
ngày trầm mê tửu sắc, luôn luôn không tự phán xét hành vi của chính mình, rất nhiều lần đụng
đầu vào đá."
Địa vị Yến Phi khách quan, không giống hai gã Lưu, Đồ hai người nói chuyện cố kị nhiều
điểm nên tùy tiện cười nói: "Đã đụng đầu và đá nhiều, có gì đáng giá để mà hoài niệm về những
ngày đó?"
Tư Mã Nguyên Hiển nói: "Hoài niệm sâu sắc nhất chính là làm cái gì cũng đều phải có trách
nhiệm. Ài! Khi đó quả thật là ngu ngốc, dám cùng An công tranh phong cật thố*. Khi trở về còn
đặt những điều xấu xa để mách lẻo với cha ta, đúng là hoàn toàn không giác ngộ."
Yến Phi hỏi: "Từ khi nào ngươi bắt đầu tỉnh ngộ, cho rằng hành vi của mình có điểm không
đúng?"
Tư Mã Nguyên Hiển đáp: "Đêm nay lão Tống vắng mặt, chúng ta nói chuyện thuận tiện và
thoải mái hơn. Bây giờ ta muốn nói đến một chuyện ta bị mất mặt, các ngươi có hứng thú nghe
không?"
Lưu Dụ sinh ra cảm giác cổ quái. Nghe Tư Mã Nguyên Hiển trút bầu tâm sự, gã biết tên
vương tộc công tử nắm quyền to này có nội tâm hoàn toàn không giống với vẻ ngoài phong
quang khoái lạc, cũng đầy ắp tâm sự, nhưng chỉ có thể giấu ở đáy lòng. Đến lúc này trong lúc
trà dư tửu hậu, trước ba người bọn họ, những người đã từng chen vai thích cánh cùng nhau tác
chiến với hắn, hắn có cơ hội để trút bầu tâm sự.
Đồ Phụng Tam cười nói: "Công tử sẵn lòng nói, chúng ta đương nhiên là muốn nghe rồi."
Tư Mã Nguyên Hiển nói: "Sự tình là như thế này. Các ngươi nghe qua Vương Đạm Chân, con
gái của Vương Cung chưa? Nàng và con gái Huyền soái là Tạ Chung Tú được gọi là Kiến Khang
song kiều, là giai nhân tuyệt sắc."
Ánh mắt Yến Phi không khỏi hướng về phía Lưu Dụ thấy thần sắc gã không đổi, nhưng
chàng thấy trong ánh mắt gã chợt lóe lên nét bi thương khi Tư Mã Nguyên Hiển nhắc đến tên
Đạm Chân.
Đồ Phụng Tam tịnh không biết Lưu Dụ và Vương Đạm Chân có quan hệ, không lưu ý gật
đầu nói: "Đương nhiên có nghe qua. Yểu điệu thục nữ, quân tử hảo cầu. Công tử đương nhiên
sẽ không bỏ qua cơ hội theo đuổi nàng."
Tư Mã Nguyên Hiển vô cùng hứng thú thảo luận, tự hận không không thể trút hết mọi thứ
trong đầu ra. Hắn nói: "Tất nhiên là không buông tha rồi. Ta biết được nàng bí mật rời khỏi đô
Ngûúâi dõch: herobk13
Biïn dõch: BH Mod; Biïn têåp: BH Mod
20 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 419. Cöng TûãTêm Thanh
Tiïæng loâng cöng tûã
thành, lấy cớ đi đưa tang An công, đến Quảng Lăng cùng hội họp với cha nàng là Vương Cung.
Nhịn không được ta bèn đem người đuổi theo, rồi bị trúng mai phục. Chẳng biết bị thằng vô lại
nào đó bắn một mũi tên, sợ tới mức ta phải bỏ chạy về đô thành. Không dối gạt các vị, một mũi
tên kia cũng đánh thức ta tỉnh ngộ biết rằng việc rời bỏ đô thành của mình là không thể chấp
nhận được."
Lưu Dụ thầm nghĩ cái thằng vô lại kia chính là lão tử, đương nhiên không thể nói ra. Đồng
thời trong lòng dấy lên một cảm giác quái dị. Tư Mã Nguyên Hiển bây giờ hoàn toàn tin tưởng
bọn họ, coi bọn họ là bằng hữu. Nhưng tương lai có một ngày, nếu Tư Mã Nguyên Hiển trở
thành chướng ngại trên con đường tranh đoạt đế vị của mình, liệu mình có thể tâm ngoan thủ
lạt mà đối phó với hắn không?
Lưu Dụ thật sự không biết.
Tư Mã Nguyên Hiển tiếp tục nói: "Nhưng việc chính thức toàn diện tỉnh ngộ là có quan hệ
đến ba vị. Đêm đó ta gặp phản kích ác liêt, cuối cùng lại bị ba vị bắt sống. Có thể nói đó là sự
khuất nhục lớn nhất đời ta, khiến ta nghĩ đến chuyện mình cũng có thể bị người giết chết. Cái
khiến ta không thể tưởng được nhất, là Yến huynh chẳng những lấy lễ đãi ta, mà còn coi ta như
huynh đệ bằng hữu, lại tín nhiệm ta. Cái loại cảm giác khi thuyền nhỏ của bọn ta trốn tránh sự
truy sát của "Ẩn Long" ấy thật sự khó có thể hình dung. Đến tận hôm nay ta vẫn luôn nghĩ về
tình huống đấu trí đấu lực lúc ấy. Hắc! Bây giờ chúng ta lại có thể sánh vai tác chiến rồi!"
Mọi người lại châm tửu cùng uống.
Tư Mã Nguyên Hiển buông ly rượu cười khổ: "Những ngày trước kia đều chẳng biết sẽ đi về
đâu? Ù ù cạc cạc, giống như chẳng bao giờ thỏa mãn, mỗi ngày đều có điểm để mà phải suy
nghĩ lăn tăn. Bây giờ mặc dù trọng trách trên vai càng ngày càng nặng, phải quan tâm đến rất
nhiều thứ, nhưng luôn luôn tin tưởng vào bản thân có đủ bản sự để giải quyết các vấn đề."
Yến Phi mỉm cười nói: "Đã như vầy, vì sao công tử còn nói vô cùng hoài niệm cuộc sống khi
An công còn tại thế?"
Tư Mã Nguyên Hiển gật đầu đáp: "Đích xác là rất mâu thuẫn. Có lẽ là vì bây giờ trách nhiệm
nhiều quá, trạng huống càng rõ ràng càng cảm thấy sợ hãi. May là có ba vị giúp ta, nếu không ta
thật sự chẳng biết ứng phó như thế nào. Ở thời điểm đó, ta ngày ngày phong hoa tuyết nguyệt,
cũng không biết là thống khổ hay là vui sướng, nhưng thực ra cảm thấy tất cả đều an toàn. Bất
luận gặp phải tai vạ gì đều có cha ta xuất đầu lộ diện giúp đỡ, không bao giờ lo lắng sẽ bị người
ta làm thịt. Cuộc sống như vậy, ít ít nhiều nhiều cũng có chút đáng giá để nhớ lại chứ!"
Tư Mã Nguyên Hiển vô cùng cảm khái nói: "Đêm nay là một đêm đặc biệt phi thường. Ta từ
không nghĩ tới khả năng cùng ba vị gặp lại, mà giờ lại tụ họp ở Đông Ngũ tầng nổi tiếng nhất
của Tần Hoài Hà, cũng chưa bao giờ nói cho người khác tâm sự của lòng mình. Nào! Chúng ta
lại nâng ly chứ? Ta tuy không có tư cách so kiếm với Yến huynh, nhưng có thể đấu tửu."
Mọi người nâng ly lên cụng.
Lưu Dụ cười nói: "Công tử có biết tửu lượng Yến Phi, tuyệt không khác mấy so với kiếm pháp
của hắn."
Trong tiếng cười, bốn người lại nâng ly.
Lúc này ngay cả bọn Lưu Dụ cũng có vài phần chuếnh choáng.
Ngûúâi dõch: herobk13
Biïn dõch: BH Mod; Biïn têåp: BH Mod
21 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 419. Cöng TûãTêm Thanh
Tiïæng loâng cöng tûã
Tư Mã Nguyên Hiển nói: "Một ly này là chúc Yến huynh kì này thắng lợi, đánh bại Tôn Ân,
lặp lại thành tích hào hùng giết Trúc Pháp Khánh ngày đó, khiến Thiên Sư quân không đánh
cũng phải tan."
Yến Phi ngạc nhiên nói: "Làm thế nào công tử biết việc này?"
Đồ Phụng Tam đáp thay: "Là ta nói cho công tử."
Tư Mã Nguyên Hiển cao hứng thẳng thắn hỏi: "Lúc này trong trận chiến với Tôn Ân, Yến
huynh nắm chắc bao nhiều phần thắng?"
Thật ra chuyện Tư Mã Nguyên Hiển đề ra cũng là thứ Lưu Dụ và Đồ Phụng Tam muốn hỏi
Yến Phi nhất. Tất cả cùng tập trung toàn bộ tinh thần lắng nghe.
Ánh mắt Yến Phi nhìn ra ngoài cửa sổ, trên khóe miệng xuất hiện một tia tiếu ý mà người
khác khó lòng hiểu nổi.
Chú thích
* Tranh phong cật thố: Ý nghĩa là vì quan hệ nam nữ mà đố kỵ, tranh giành với nhau.
Ngûúâi dõch: herobk13
Biïn dõch: BH Mod; Biïn têåp: BH Mod
22 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 420
DûåTri Chiïæn Quaã
Àoaán Trûúác Chiïæn Quaã
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Thác Bạt Khuê bước vào thính đường, Thôi Hoành và Trưởng Tôn Đạo Sinh liền cung kính
đứng dậy cung nghênh gã.
Ba người ngồi ở một góc phòng, Thác Bạt Khuê nói: "Tình huống chính xác đang như thế
nào?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh cung kính: "Tình huống không đến nỗi quá ác liệt, bởi đã sớm qua
mùa gặt, một lượng lớn lúa thóc đã cho vào kho lương của Bình Thành và Nhạn Môn, ngay cả
nếu bị Bí nhân phá hoại vẫn sẽ không bị ảnh hưởng đến việc cung ứng lương thực cho mùa
Đông."
Thác Bạt Khuê trầm giọng hỏi Thôi Hoành: "Thôi khanh nghĩ sao?"
Thôi Hoành đáp: "Bí nhân muốn tạo ra khủng hoảng để làm suy giảm uy vọng của tộc chủ.
Họ muốn giúp Mộ Dung Thùy tạo thế phản công nên muốn bọn ta phẫn nộ."
Ánh mắt Thác Bạt Khuê chớp sáng: "Làm thế nào để thực hiện sách lược cầm tặc tiên cầm
vương của Thôi khanh?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh hiện ra thần sắc vẫn còn sợ hãi nói: "Mặc Sĩ Minh Dao về mọi mặt
công phu, khinh thân, và thất tiết nhuyễn tiên đều quỷ dị khó dò. Đêm đó thuộc hạ và Thôi
huynh cùng Sở cô nương hợp lực vây công nhưng cũng không làm gì được ả, cuối cùng nếu
không có Sở cô nương liều mạng đánh trúng ả một chưởng bị thương thì hậu quả không dám
nghĩ tới. Giết ả đã không dễ nói gì đến việc bắt sống."
Thác Bạt Khuê ngắt lời hỏi: "Theo Thác Bạt Khuê ta thì chẳng có gì không làm được, Thôi
khanh có cách gì không?"
Thôi Hoành đáp: "Ý nghĩ trong lòng tộc chủ cũng giống thuộc hạ. Thế gian này nếu có người
nào có thể bắt sống Mặc Sĩ Minh Dao thì đó là Yến Phi. Nhưng phải có xảo kế phối hợp, dụ Mặc
Sĩ Minh Dao ra mặt, khiến ả từ tối ra sáng."
Thác Bạt Khuê than: "Tiểu Phi đúng là người lý tưởng cho việc này, chỉ hận là Biên Hoang
tập đang cần gã như bọn ta, làm sao gã phân thân ra được?"
23
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 420. DûåTri Chiïæn Quaã
Àoaán Trûúác Chiïæn Quaã
Thôi Hoành đáp: "Đó mới là sự trọng yếu của sách lược. Kế sách nào cũng phải phối hợp với
thời cơ mới có hiệu ứng như sấm sét chớp giật."
Trưởng Tôn Đạo Sinh có vẻ không hiểu: "Thời cơ là sao?"
Thôi Hoành giải thích: "Lần này Bí nhân ly khai đại mạc đển giúp Mộ Dung Thùy đối phó
với bọn ta và Hoang nhân, rõ ràng là nhắm vào tình huống đặc thù của cả đôi bên, dùng thủ
đoạn phá hoại kinh tế để nhiễu loạn nhân tâm, khiến bọn ta lâm vào khốn cảnh. Không những
có thể làm bọn ta rơi vào cục diện bị động mạnh ai nấy đánh, mà còn làm suy giảm đấu chí và
sĩ khí của chiến sĩ. Phương pháp vừa cao minh và cũng là chiến lược cực kỳ ưu tú mà Bí nhân
nghĩ ra nên cơ hội thành công rất cao."
Thác Bạt Khuê gật đầu: "Lời Thôi khanh quả rất đúng. Trận cước chúng ta hiện tại chưa ổn,
lòng dân Bình Thành và Nhạn Môn chưa quy về ta nên rất dễ bị địch nhân dao động. Thêm vào
đó Thịnh Nhạc cách đây quá xa, chỉ cần Bí nhân có thể cắt đứt giao thông hai vùng sẽ cô lập
hóa quân ta, như vậy Bình Thành và Nhạn Môn sẽ không thể tiếp ứng, lúc ấy chỉ cần Mộ Dung
Tường cũng đủ thu thập chúng ta."
Thôi Hoành tiếp tục phân tích: "Điều hết sức trọng yếu ở chỗ Biên Hoang tập chính là mệnh
mạch của chúng ta, nếu liên hệ giữa ta và Biên Hoang tập bị chặt đứt thì mùa Xuân năm tới
cũng là ngày thảm bại của chúng ta."
Trưởng Tôn Đạo Sinh nhíu mày: "Làm gì nghiêm trọng đến mức đó! Lương thực tàng trữ của
hai thành cũng đủ nuôi quân đến mùa Thu sang năm."
Thác Bạt Khuê trầm giọng: "Nếu là tình huống bình thường thì đúng là như vậy, tuy nhiên
tình huống Thôi khanh nói không phải bình thường."
Trưởng Tôn Đạo Sinh suy nghĩ: "Thuộc hạ hiểu rồi, vì dân chúng ở các thôn trấn kế cận bị
khủng hoảng nên đổ dồn về hai thành khiến lương thực tồn trữ không đủ để cung ứng với số
lượng nhân khẩu tăng đột xuất."
Thôi Hoành: "Ai cũng đều biết ngựa kéo, chiến mã là do Thịnh Nhạc cung ứng nhưng lương
thực vật tư thì ta phải thông qua Biên Hoang tập về Nam phương để tìm mua. Mục tiêu chiến
lược của Bí nhân không những là cắt đứt giao thông từ Thịnh Nhạc cho tới Bình Thành mà
trọng yếu hơn nữa là chận đứng liên hệ của chúng ta với Biên Hoang tập. Như thế thì chỉ qua
mùa Đông là chúng ta căn bản vô lực chống cự lại đại quân của Mộ Dung Thùy mà Hoang nhân
lại không thể rục rịch thì vô phương cùng chúng ta liên thủ kháng địch."
Thác Bạt Khuê mỉm cười hỏi: "Mới rồi Thôi khanh đã chỉ ra thời cơ là thời cơ thế nào?"
Thôi Hoành vui vẻ đáp: "Tộc chủ đã nhìn ra rồi!"
Thác Bạt Khuê mỉm cười không nói.
Trưởng Tôn Đạo Sinh cười khổ: "Xin thứ cho Đạo Sinh ngu dốt nhưng thật vẫn chưa hiểu
ra."
Thác Bạt Khuê cười: "Không phải Đạo Sinh ngu dốt mà vì Đạo Sinh đã quen đối đầu trực
diện với địch quân ngoài sa trường và không quen với thủ đoạn mờ ám trong bóng tối. Thôi
khanh muốn nói tới khi kho lương lớn nhất của chúng ta tại Bình Thành và Nhạn Môn đều bị
địch nhân lẻn vào hỏa thiêu, lúc ấy sẽ là thời cơ chúng ta chờ đợi."
Trưởng Tôn Đạo Sinh ngạc nhiên cũng phải.
Ngûúâi dõch: distantreader
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
24 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 420. DûåTri Chiïæn Quaã
Àoaán Trûúác Chiïæn Quaã
Thác Bạt Khuê bình tĩnh: "Chúng ta có thể giả thiết Mộ Dung Thùy định mùa Xuân năm tới
sẽ phản công, mọi kế sách đều dựa vào thời điểm này. Đối với Bí nhân phá hoại khắp nơi, chúng
ta không có biện pháp ngăn ngừa, nên phải dùng sách lược lấy bất biến ứng vạn biến, chỉ cần
giữ vững Bình Thành và Nhạn Môn thì chắc sẽ không thua. Hừ! Ta đã đoán được việc Bí nhân
sẽ đốt kho lương, dĩ nhiên sẽ không để chúng đốt được đồ thật, chỉ cần làm chúng tưởng rằng
ta không còn lương thảo là được."
Tiếp đó gã nói với Thôi Hoành: "Thôi khanh hãy nói tiếp đi."
Thôi Hoành đáp ứng: "Tuy binh lực Mộ Dung Thùy lúc này không đủ để cắt đứt liên hệ của
chúng ta và Biên Hoang, nhưng muốn phong tỏa giao thông Dĩnh Thủy của Biên Hoang, lại có
thừa. Khi giao thông phương Bắc của Biên Hoang tập bị cắt đứt, chúng ta vì thiếu lương nên
phải cầu viện Biên Hoang tập, trung tâm của toàn cuộc chiến sẽ chuyển qua chuyện liên lạc của
Bình Thành, Nhạn Môn và Biên Hoang tập. Làm thế nào để đột phá sự phong tỏa này của địch
nhân sẽ là mấu chốt thành bại giữa ta và địch."
Trưởng Tôn Đạo Sinh rúng động tâm thần, giật mình nói: "Thuộc hạ hiểu rồi, nếu sau đó
bọn ta mang năm hòm vàng đến Biên Hoang tập mua gạo thóc, địch nhân sẽ ra sức phá hoại
chuyện này, Mặc Sĩ Minh Dao sẽ vì thế mà xuất đầu lộ diện, chỉ cần Yến Phi xuất thủ bắt sống
nữ nhân này là sẽ giải quyết được vấn đề Bí nhân."
Thác Bạt Khuê vui vẻ: "Các ngươi hãy bàn thảo với nhau về chi tiết, cấp tốc biến lương thảo
thật thành giả không được chậm trễ. Việc này giao cho hai ngươi toàn quyền xử lý."
Thôi Hoành và Trưởng Tôn Đạo Sinh lớn tiếng nhận lệnh.
Ánh mắt Thác Bạt Khuê hiện lên sát cơ dữ dội: "Bất cứ kẻ nào chống ta đều sẽ có kết cục thê
thảm."
Yến Phi mỉm cười: "Trận này sẽ bất phân thắng bại vì ta không thể thụ thương."
Ba người nghe vậy thì nhìn nhau hoang mang, cho dù người nói là Yến Phi họ vẫn thấy khó
mà tiếp thụ, vì chuyện này vốn không thể đoán chắc được, mà Yến Phi lại hết sức chắc chắn với
thái độ như là chuyện đương nhiên. Bất quá ba người có thể khẳng định một điều là Yến Phi
không hề sợ hãi Tôn Ân.
Tư Mã Nguyên Hiển nói lên sự suy nghĩ của bọn họ: "Có phải Yến huynh biết chuyện quá
khứ vị lai, nếu không làm sao có thể khẳng định như thế?"
Yến Phi bật cười: "Chẳng ai có thể biết được tương lai, nhưng ta lại biết người biết ta. Trên
thế gian này chỉ e là không ai biết hư thật của đối phương như ta và Tôn Ân, vì thế ta có thể
đoán trước được chiến quả."
Ba người đều từ đó hiểu được ý của Yến Phi, bởi Yến Phi và Tôn Ân đã qua hai lần quyết
chiến, nên đương nhiên là hiểu rõ công phu của đối phương nông sâu thế nào. Họ không ngờ
Yến Phi muốn nói đến công quyết của Thái dương hỏa và Thái âm thủy mới thực sự giúp chàng
biết rõ nông sâu của đối phương.
Đồ Phụng Tam hỏi: "Yến huynh vừa nói vì sẽ không để mình thụ thương nên trận này sẽ bất
phân thắng bại. Nói như thế có phải nếu Yến huynh chịu liều mạng thụ thương thì sẽ có thể trừ
khử Tôn Ân không?"
Yến Phi ung dung đáp: "Tình huống giữa ta và Tôn Ân vi diệu dị thường, không thể dùng
tình lý bình thường mà suy đoán được, nói ra thì rất dài. Luận về công lực ta không hơn được
sự tinh thuần thâm hậu của y, nhưng nói về biến hóa thì ta lại hơn. Có thể nói vũ công đạo pháp
Ngûúâi dõch: distantreader
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
25 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 420. DûåTri Chiïæn Quaã
Àoaán Trûúác Chiïæn Quaã
của y đã đến cảnh giới cao nhất, muốn có đột phá thêm nữa thì khó còn hơn lên trời; còn ta thì
vẫn còn trên con đường tìm hiểu, mỗi ngày đều có tiến bộ."
Lưu Dụ hỏi: "Trên đường đến đây Yến huynh có phải vừa nói đã nghĩ ra cách đánh bại Tôn
Ân không?"
Yến Phi đáp: "Đó là nói về tương lai, ta thật đã có cách phá pháp môn khiếu quyết của Tôn
Ân, tuy nhiên trước mắt thì còn quá sớm để nói thế."
Tư Mã Nguyên Hiển nhíu mày: "Ta hiểu rõ mỗi câu Yến huynh vừa nói, nhưng càng nghe
lại càng thêm hồ đồ. Cao thủ giao đấu không phải chỉ cần ly hào khác biệt cũng đủ quyết định
thắng bại sao? Trừ phi một bên hoàn toàn khống chế chiến cục trước khi phân thắng bại mới có
thể bức bách đối phương biết khó mà lui, nếu không làm sao giữ được kết cục êm đẹp?"
Yến Phi vui vẻ đáp: "Vì thế ta đã nói tình huống này hết sức vi diệu khó mà miêu tả. Ta cũng
biết nói ra sẽ làm các ngươi như lạc vào trong sương mù, nhưng nói để các ngươi có chuẩn bị
về mặt tâm lý. Chuyện Trúc Pháp Khách sẽ không lập lại với Tôn Ân, ít ra sẽ không xảy ra ở trận
chiến này."
Đồ Phụng Tam than: "Yến huynh quả là một người phi thường."
Tư Mã Nguyên Hiển nâng ly, bỗng có tiếng gõ cửa theo đó là giọng nữ nhân: "Thục Trang
có thể vào không?"
Kỷ Thiên Thiên được Phong nương đưa đến chủ đường gặp Mộ Dung Thùy. Thần sắc Phong
nương nghiêm trọng, im lặng không nói gì. Kỷ Thiên Thiên biết khó mà tìm hiểu được gì từ bà
nên cũng dè dặt không hỏi.
Đã hơn mười ngày nàng chưa gặp Mộ Dung Thùy, từ khi bị bắt tới giờ chuyện này chưa từng
xảy ra. Mộ Dung Thùy không phải đã không từng bỗng nhiên biến mất không ai biết đi đâu,
nhưng đều chỉ là chừng ba, bốn ngày, chứ chưa bao giờ lâu như lần này.
Họ đi vòng theo đường lát đá xanh trong vườn đến cửa chính chủ đường, từ xa đã thấy Mộ
Dung Thùy đang tiễn một người khách ra cửa, người này dáng vẻ hiên ngang thật là một bậc
nhân tài, tuy đang chuyện trò với Mộ Dung Thùy nhưng vẫn không kiêu ngạo hay khúm núm,
thần thái ung dung, khiến người nhìn vào có cảm giác không hề thuộc hạng bình phàm. Điều
làm Kỷ Thiên Thiên có ấn tượng sâu sắc là người này không những không phải người Trung thổ,
mà nàng cũng không nhận ra thuộc tộc người Hồ nào.
Kỷ Thiên Thiên không khỏi chú ý, nàng bỗng nghe tiếng Mộ Dung Thùy như có như không
vo ve truyền vào trong tai: "Lần này mọi việc đều nhờ ở tiên sinh, nếu thuyết phục được Hách
Liên Bột Bột, nhổ gốc rễ của Thác Bạt Khuê thì tên tiểu nhân Thác Bạt ấy chỉ còn cách ngồi tại
Bình Thành chờ ngày mạt vận."
Người ấy vui vẻ: "Phương diện này tại hạ sẽ chu toàn, và tại hạ chỉ cần yêu nữ ấy."
Kỷ Thiên Thiên thầm giật mình, thì lại không còn nghe được đoạn sau của cuộc đối thoại,
nàng không khỏi cảm thấy quá lạ lùng, vì đang đứng cách xa họ cả trăm bộ, họ lại còn hạ giọng
khi nói chuyện nên nếu chiếu theo khả năng của nàng trước đây thì không thể nào nghe được.
Mộ Dung Thùy tiễn khách xong, quay lại nhìn nàng bằng ánh mắt yêu thương ngưỡng mộ,
thần thái y lại có vẻ thư giãn giống như đã giải quyết xong mọi vấn đề khó khăn.
Kỷ Thiên Thiên đến trước mặt y, Phong nương lui sang một bên.
Mộ Dung Thùy bỗng nhìn nàng chăm chú, vẻ mặt có điều như không hiểu.
Ngûúâi dõch: distantreader
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
26 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 420. DûåTri Chiïæn Quaã
Àoaán Trûúác Chiïæn Quaã
Lòng nàng bất an biết bị y nhìn ra công lực mình đã có tinh tiến rất lớn nên nói khỏa lấp:
"Hoàng thượng triệu Thiên Thiên đến đây có chuyện gì thế?"
Mộ Dung Thùy liếc nhìn Phong nương rồi nói: "Chúng ta vào trong rồi hãy nói sau."
Hai người bước vào trong chủ đường ngồi đối mặt bên cạnh chiếc bàn tròn, nữ tỳ dọn lên
trà thơm bánh mứt rồi lui ra ngoài, chỉ còn họ hai người.
Mộ Dung Thùy than: "Chuyện thật khó tin, vì sao lần này gặp lại Thiên Thiên ta có cảm giác
Thiên Thiên xinh đẹp quyến rũ hơn, vẻ kiều diễm toát ra cực kỳ tươi tắn và mỹ lệ."
Kỷ Thiên Thiên yên tâm trở lại vì biết y bị "kinh diễm"* vì nhãn thần của mình đã trở nên
linh động có thần, sắc da tươi sáng, nhưng không hoài nghi nàng đã bí mật luyện công. Nàng
thờ ơ nhắc lại: "Hoàng thượng vẫn chưa nói triệu Thiên Thiên đến có việc gì."
Mộ Dung Thùy cười khổ: "Để trò chuyện thôi không được sao? Ta xa Thiên Thiên cũng đã
mười ba ngày dài, Thiên Thiên cũng không hỏi một câu về việc ta đã đi đâu sao?"
Kỷ Thiên Thiên đáp: "Tốt lắm! Dám hỏi Hoàng thượng đã đi đâu suốt mười mấy ngày qua?"
Mộ Dung Thùy thiếu chút là nghẹn lời, tiếp theo lại cười khổ: "Lời lẽ Thiên Thiên thật lợi
hại khiến ta khó chống đỡ nổi. Sáng mai chúng ta sẽ quay về Huỳnh Dương, nghe nói gần đây
nhiều chỗ đều đang có tuyết rơi, đi muộn sẽ khổ cực lắm."
Kỷ Thiên Thiên nói: "Thần thái Hoàng thượng rất thoải mái!"
Mộ Dung Thùy mỉm cười: "Nhân sinh vô thường, lúc lên lúc xuống, ta vừa mới trải qua thất
bại nghiêm trọng, nhưng may thay đại cục bây giờ đã ổn nên ta mới thư giãn một chút."
Kỷ Thiên Thiên lạ lùng hỏi: "Đại cục đã ổn?"
Mộ Dung Thùy quả quyết: "Tối nay chúng ta sẽ không nói về Biên Hoang tập, cũng không
nói về tên tiểu nhân vong bản Thác Bạt Khuê, còn thì chuyện gì Thiên Thiên muốn hỏi, Mộ
Dung Thùy ta sẽ trả lời."
Kỷ Thiên Thiên thầm nghĩ chuyện khác ta chẳng có hứng để nghe, bất quá Mộ Dung Thùy
sẵn lòng chỉ nói chuyện chứ không làm gì khác dĩ nhiên là lý tưởng quá rồi. Nàng trầm ngâm
một thoáng rồi hỏi: "Đại nghiệp tranh bá của Hoàng thượng hiện tại như thế nào?"
Mộ Dung Thùy bật cười: "Thiên Thiên thật là khéo! Rất biết hỏi. Tốt lắm! Hiện tại quan nội
quan ngoại là hai tình huống riêng biệt. Quan ngoại thì có vẻ sáng sủa , chỉ cần trừ khử mấy
tên tiểu tặc là Mộ Dung Thùy ta sẽ ở thế xưng bá rồi. Còn quan nội thì khác! E rằng không ai
biết rõ tình hình phức tạp bên trong."
Kỷ Thiên Thiên nói: "Chuyện này đâu thể làm khó Hoàng thượng được"
Mộ Dung Thùy nở nụ cười tràn ngập tự tin, bỗng nhiên hết sức cao hứng muốn được nói
chuyện: "Để ta kể nàng nghe một chuyện thú vị liên quan đến Diêu Trường, dĩ nhiên là đối với
hắn thì chả thú vị gì!"
Kỷ Thiên Thiên cũng bị làm cho hiếu kỳ, gật đầu nói: "Thiên Thiên lắng nghe đây!"
Mộ Dung Thùy thấy đã làm mỹ nhân động lòng thì vội nói: "Chuyện là thế này, trước khi
Diêu Trường siết cổ Phù Kiên đến chết trong chùa Tân Bình thì y chưa bao giờ ra trận mà không
thắng, xem chừng Quan Trung phải rơi vào tay y. Khi Phù Phi con trai Phù Kiên đại bại trong
tay Mộ Dung Vĩnh ở Tương Lăng rồi bị giết khi chạy trốn, khí thế Diêu Trường càng lên như cầu
vồng, ngay cả ta y cũng không để vào mắt."
Ngûúâi dõch: distantreader
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
27 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 420. DûåTri Chiïæn Quaã
Àoaán Trûúác Chiïæn Quaã
Kỷ Thiên Thiên tĩnh tâm chăm chú lắng nghe.
Mộ Dung Thùy kể tiếp: "Sau khi Phù Phi chết, cháu Phù Kiên là Phù Đăng lên kế vị, người
này tính cách đặc biệt, thích gì làm nấy không câu nệ tiểu tiết, học nhiều biết rộng, hơn xa Phù
Phi về mọi phương diện. Khi ấy ta đã biết Diêu Trường đã có một kình địch, thế nhưng vẫn
không tưởng rằng Diêu Trường vốn vô địch trên chiến trường vậy mà mỗi lần ra trận đối phó
với Phù Đăng đều không thể chiếm được tiện nghi. Khặc! Vậy mà Diêu Trường không tự trách
mình bất tài, lại nghi thần nghi quỷ, cho là bị quỷ hồn của Phù Kiên ám, mới xây một thần tượng
của Phù Kiên ngay trong quân, hy vọng hồn Phù Kiên thỏa mãn mà không làm khó dễ y nữa.
Ôi! Nếu sớm biết thế hà tất gây ra lỗi lầm chứ? Nếu y đã không siết cổ Phù Kiên đến chết mà
chỉ để làm bù nhìn, thì nay đã không có tình huống như thế."
Kỷ Thiên Thiên biết rõ Mộ Dung Thùy dẫn dụ để nàng lên tiếng, nên cũng muốn làm y vui
lòng: "Lập thần tượng xong, y ra trận có thắng không?"
Mộ Dung Thùy khịt mũi khinh thị, nói: "Trên đời này làm gì có chuyện dễ dàng như vậy
được. Diêu Trường vẫn tiếp tục bị thất lợi, nên nổi điên chém đầu thần tượng gởi cho Phù Đăng,
lại còn moi xác Phù Kiên lên đánh để tiết giận, y đã trở nên điên khùng rồi. Cũng may y gặp
phải khắc tinh là Phù Đăng, bằng không y đã sớm xuất quan để cùng ta tranh thắng."
Kỷ Thiên Thiên lộ vẻ chán ghét, rõ ràng nàng đang nghĩ đến cảnh tượng hung ác khi Diêu
Trường dùng roi quất xác Phù Kiên.
Ai có thể tưởng được, một vị đại bá chủ thống nhất Bắc phương không những khi chết đã
thảm, mà chết rồi vẫn không yên ổn như thế.
Kỷ Thiên Thiên lại hỏi: "Phù Đăng có thể hồi phục được cho Tần quốc những ngày huy hoàng
thuở xưa không?"
Mộ Dung Thùy đáp ngay: "Chuyện này nói dễ, làm khó. Phù Đăng được đắc ý nhất thời chỉ
là sự hồi quang phản chiếu**. Vì đại thế từ ổn sang loạn, từ thống nhất thành phân liệt, có
mười Phù Đăng cũng khó làm gì được, huống chi hắn lại là một cột khó chống nổi cả nhà. Nếu
Diêu Trường bị hắn chọc tức mà chết thì cũng còn Diêu Hưng vốn cao minh hơn cha hắn. Sở dĩ
Phù Đăng nhiều trận không bại, chủ yếu là vì hắn có một mãnh tướng túc trí đa mưu tên là Lôi
Ác Địa. Khặc! Nói đến Phù Đăng này cũng có nhiều tin đồn thú vị, Thiên Thiên có muốn nghe
không?"
Kỷ Thiên Thiên lấy làm lạ: "Những chuyện phát sinh ở Quan Trung làm sao Hoàng thượng
lại biết rõ như lòng bàn tay thế?"
Mộ Dung Thùy cười đắc ý, thản nhiên đáp: "Đó gọi là quân tình đệ nhất***, càng hiểu rõ tác
phong của chủ soái đối phương càng có thể nghĩ được cách đánh bại những mưu lược thủ đoạn
của đối phương. Ở mặt này ta tuyệt không khinh thường. Thiên Thiên tựa hồ không thích nghe
chuyện của Phù Đăng lắm à?"
Kỷ Thiên Thiên không hề đáp thẳng, lại hỏi: "Ngoài Diêu Trường và Phù Đăng, còn có những
nhân vật nào?"
Mộ Dung Thùy đáp: "Đã gọi là nhân vật thì chỉ đếm trên đầu ngón tay là cùng. Ta đã xếp
hạng theo thứ tự là Khất Phục Quốc Nhân, Lữ Quang, Ngốc Phát Ô Cô, Tự Cừ Mông Tốn và
Hách Liên Bột Bột."
Kỷ Thiên Thiên đã chờ y nói ra điều này để có thể hỏi về tình huống của Hách Liên Bột Bột
mà y không thể nghi ngờ, nàng vờ vui vẻ tự nhiên hỏi: "Trong năm người này, Thiên Thiên chỉ
Ngûúâi dõch: distantreader
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
28 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 420. DûåTri Chiïæn Quaã
Àoaán Trûúác Chiïæn Quaã
nhận ra Hách Liên Bột Bột, y bị thua trận ở Biên Hoang tập hết sức tức tối, tình trạng bây giờ
ra sao?"
Hai mắt Mộ Dung Thùy lóe sáng, chú ý nhìn nàng.
Thần sắc Kỷ Thiên Thiên vẫn như thường nhưng trong lòng sợ hãi, thầm nghĩ không hiểu
Mộ Dung Thùy có bằng câu hỏi bề ngoài có vẻ không sơ hở này của nàng mà đoán ra nàng đã
nghe được cuộc đối thoại bí mật của y và người khách bên ngoài cổng trước đó không?
Chú thích:
*kinh diễm: Kinh sợ vì vẻ đẹp.
**hồi quang phản chiếu: tình trạng sáng suốt của người trước khi chết.
***quân tình đệ nhất: Tình báo về quân sự là quan trọng nhất.
Ngûúâi dõch: distantreader
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
29 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 421
Quên Tònh Caáo Cêæp
Cêæp baáo quên tònh
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Tư Mã Nguyên Hiển đích thân đi mở cửa, nghênh đón Lý Thục Trang xinh đẹp như ngọc
như ngà tiến vào Đông Ngũ tầng.
Yến Phi và Đồ Phụng Tam đều là lần đầu tiên nhìn thấy vị "Thanh đàm nữ vương" danh
chấn Kiến Khang này. Mới ban đầu nhìn tuyệt không nhận ra được nàng ta có chỗ nào đặc biệt.
Đầu vấn hai búi tóc, thắt trên đỉnh đầu thành hình chữ thập, thần tình trang trọng nghiêm túc,
nhưng đến khi trút bỏ bộ trường bào chấm đất, để lộ ra y phục màu nước hồ xanh biếc bó sát
người ở bên trong, cộng thêm dải áo bảy màu rực rỡ quấn vòng xung quanh eo, làm khoảng
không trước mắt ba người như bừng sáng, bị hấp dẫn bởi những đường cong tuyệt mĩ cùng
dáng dấp đầy dụ hoặc của nàng.
Ba người theo lễ đứng dậy nghênh tiếp.
Lý Thục Trang đột nhiên ghé sát tai Tư Mã Nguyên Hiển mà thấp giọng thì thầm, Tư Mã
Nguyên Hiển lập tức hiện ra vẻ mặt ngây ngất xúc động, không ngừng mỉm cười gật đầu lia lịa.
Sau đó Lý Thục Trang bèn rời ánh mắt về phía hai người, đồng thời hiển lộ ra khuôn mặt
tươi cười tràn đầy vẻ phong lưu đa tình khó tả, yêu kiều nói: "Thục Trang xin được thỉnh an
Lưu gia, Yến công tử cùng Đồ đại ca, cũng xin ba vị thứ tội cho Thục Trang vì quá mộ danh nên
đã đường đột mạo phạm cửa trời. Bởi Thục Trang cảm thấy nếu bỏ lỡ cơ hội tốt để bái phỏng
này, thì cuối cùng Thục Trang sẽ cảm thấy hối tiếc khôn cùng, kính xin ba vị chớ động nộ mà
tính toán so đo với Thục Trang, xin cho Thục Trang được làm trọn đạo đãi khách."
Yến Phi và Đồ Phụng Tam cùng phát sinh cảm nhận giống của Lưu Dụ khi đêm đó lần đầu
gặp nàng ta. Toàn bộ khuyết điểm trên khuôn mặt của nàng như hoàn toàn biến mất, đổi lại là
một vẻ ngoài đầy nét phong tình, căng tràn sức quyến rũ, mị lực của nàng ta đã đạt đến mức
hoàn hảo, chẳng trách có thể làm điên đảo các danh sĩ công tử tại Kiến Khang! Tư Mã Nguyên
Hiển đứng cạnh bên nàng chính là một thí dụ điển hình.
Lưu Dụ lại lần nữa không cách nào cảm nhận được chân khí của nàng ta. Có thể đêm đó
nàng ta đang ở trong trạng thái giới bị, nên để lộ ra nội tình. Đương nhiên nàng ta cũng không
ngờ rằng Lưu Dụ lại cao minh đến vậy.
30
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 421. Quên Tònh Caáo Cêæp
Cêæp baáo quên tònh
Yến Phi đến thời khắc này vẫn chưa biết được Lý Thục Trang là thần thánh phương nào,
vẫn còn tưởng rằng nàng ta giống Kỷ Thiên Thiên tại Tần Hoài lâu ngày trước, là tài nữ nổi
danh nhất Hoa Nguyệt lâu. Tất cả đều bởi Lưu Dụ chưa có cơ hội đề cập về nàng ta với chàng.
Nữ nhân này khiến chàng ấn tượng sâu sắc nhất ở chỗ nàng ta tuy phô bày ra thần thái e lệ
dịu dàng, đầu cúi thấp, chân bước khẽ, khiến lòng người mê hoặc nhưng ánh mắt của nàng ta
lại trong trẻo sâu sắc. Với những nam nhân bị nàng mê hoặc điên đảo mà bám dưới ống quần
nàng, có lẽ bản thân nàng cũng hoàn toàn chẳng có chút động lòng. Yến Phi nhãn lực cao minh,
không cần cảm giác được chân khí của nàng ta, cũng có thể từ điệu bộ nhấc tay hạ chân của
nàng mà mơ hồ nhìn ra được manh mối của việc nàng ta tinh thông võ nghệ, từ đó biết được
rằng nữ nhân này tuyệt đối không hề đơn giản chút nào.
Ánh mắt sắc sảo của Đồ Phụng Tam chăm chú dò xét nàng từ trên xuống dưới, trong lòng
lại có một cảm nhận khác biệt. Ánh mắt như vậy đối với nữ nhi con nhà gia giáo mà nói thì thực
là cực kỳ vô lễ, nhưng đối với Lý Thục Trang thì lại rất phù hợp, còn đại diện cho sự ngưỡng
mộ tán thưởng. Đồ Phụng Tam đương nhiên không động lòng với nàng ta, mà là gã tinh thông
thuật quan sát nữ nhân, nhìn ra được nữ nhân này trời sinh đã hấp dẫn, đủ khả năng làm mê
chết bất kỳ nam nhân háo sắc nào, chẳng trách lại được yêu mến đến vậy ở Kiến Khang.
Tư Mã Nguyên Hiển ngạc nhiên nói: "Cái cách Thục Trang gọi mọi người thực là cổ quái, vì
sao không gọi là ba vị đại gia. Mà lại gọi một người là gia, một người là công tử, còn Đồ gia thì
biến thành Đồ đại ca. Nếu lời giải thích của nàng không làm chúng ta hài lòng, thì phải phạt
nàng uống cạn ba chén rượu lớn."
Quả thực khó có thể trong vài lời mà nói hết được vẻ phong tình của Lý Thục Trang. Phạm
vi sắc đẹp của nàng tuy mơ hồ không rõ, nhưng khi nghiêm túc trở lại lại có được tư vị lạnh
lùng băng giá. Nói nàng ta lẳng lơ, nhưng lại là phong độ hoàn mỹ; biết rõ nàng ta chỉ lấy lệ
gặp dịp mua vui, mà ở mọi điểm lại đều lộ ra vẻ chân thành có thể thuyết phục người. Từ sự kín
đáo dè dặt, thể hiện vừa phải của nàng, có thể cho rằng nàng phong tình phóng đãng, dễ dàng
thân cận, nhưng lại cũng cảm thấy nàng lạnh nhạt cự tuyệt người từ ngoài xa ngàn dặm. Cũng
chính cái tư vị đủ mọi loại cảm giác mâu thuẫn tương hỗ cho nhau này, đã tạo thành phong thái
độc đáo của riêng nàng, có sức quyến rũ hấp dẫn người vô cùng.
Khi ánh mắt của nàng ta hướng đến Đồ Phụng Tam, bằng vào tu dưỡng của y mà cũng không
khỏi bất giác rung động trong long. Tựa như một cái liếc mắt thoáng qua ấy mà nàng dành cho
y hoàn toàn khác biệt so với những người khác. Đến lúc này y mới hiểu rõ được vì sao đêm đó
Lưu Dụ lại không có cách nào làm gì được nàng ta.
Lý Thục Trang hai bên má ngọc chợt ửng hồng, như có chút ngượng ngập mà e lệ cúi đầu
nhìn xuống đất, biểu tình phong phú sinh động, lộ ra thần thái thùy mị quyến rũ đầy nữ tính.
Trông nàng lúc này chẳng còn có lấy nửa điểm giống một đại lão bản của Hoài Nguyệt lâu, một
vị nữ trung hào kiệt có thể làm rung trời chuyển đất ở thành Kiến Khang.
Nàng nhẹ nhàng nói: "Nguyên Hiển công tử sao lại bỡn cợt như vậy. Những lời của nô gia
đích thực xuất phát từ tận đáy lòng mà! Còn giải thích ra cho rõ ràng ư? Lưu gia là giống như
cách gọi tiểu Lưu gia và đại Lưu gia, nô gia nào dám đổi danh xưng cho ngài. Yến công tử độc
chiếm được hoa khôi Tần Hoài, mà phàm là ân khách đã đến thanh lâu của bọn tiểu nữ làm
khách, bọn tiểu nữ đều gọi là công tử, cho nên gọi Yến công tử là danh xứng với thực. Lẽ nào nô
gia lại gọi Yến công tử là Yến tráng sĩ hay Yến đại hiệp? Như vậy không ăn nhập với tình cảnh
tối nay ở Đông Ngũ tầng biết bao nhiêu? Còn như Đồ đại ca, tung hoành khắp chốn giang hồ
bấy lâu nay, nhưng chưa từng bao giờ bước chân qua cửa thanh lâu. Phen này đại ca đến Hoài
Nguyệt lâu, chẳng phải đã là một niềm vinh hạnh cho đám nữ nhi người ta hay sao. Gọi người
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: herobk13
31 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 421. Quên Tònh Caáo Cêæp
Cêæp baáo quên tònh
là đại ca, trái lại càng thêm thân thiết. Giải thích như vậy Nguyên Hiển công tử nếu như vẫn
còn chưa hài lòng, thì Thục Trang đành cam lòng chịu phạt."
Trong khi Yến Phi không có chút cảm nhận gì, thì Lưu Dụ và Đồ Phụng Tam trái lại trong
lòng thầm hô lợi hại. Nàng ta ngấm ngầm gieo rắc mầm ly gián, mục đích là muốn gợi lên lòng
đố kỵ của Tư Mã Nguyên Hiển, nhất là khi Tư Mã Nguyên Hiển đã từng là kẻ một lòng cuồng si
tranh giành bám theo gấu quần Kỷ Thiên Thiên, cùng với Yến Phi hai bên vốn có quan hệ tình
địch.
Chỉ có điều Lý Thục Trang hiển nhiên đã đánh giá thấp mối giao tình giữa Tư Mã Nguyên
Hiển và bọn họ, cũng đã đoán sai tính tình thực của Tư Mã Nguyên Hiển. Tư Mã Nguyên Hiển
vẻ mặt hoàn toàn không có chút gì lạ thường mà thoải mái cười rộ lên: "Thục Trang quả là có
tài hùng biện không chút vấp váp, thỉnh Thục Trang nhập tọa."
Mộ Dung Thùy rời mắt khỏi Kỷ Thiên Thiên, nhìn lên xà nhà, trầm giọng nói: "Hách Liên
Bột Bột chỉ là hạng vong ân phụ nghĩa, lòng lang dạ sói, Thiên Thiên vì sao lại có hứng thú đề
cử hắn?"
Kỷ Thiên Thiên bình tâm trở lại, biết rằng bản thân đã không bị Mộ Dung Thùy nhìn thấu,
mà chỉ bởi Mộ Dung Thùy nghĩ tới Hách Liên Bột bột, trong lòng giận dữ, nên có thần thái như
vậy. Đồng thời nàng cũng thầm cảm thấy kinh ngạc, nếu mà như vậy, tại sao Mộ Dung Thùy lại
làm theo chủ ý của Hách Liên Bột Bột.
Trí não của nàng lại lần nữa hoạt động trở lại, hỏi: "Danh dự của hắn có vấn đề gì ư?"
Bản thân nàng vốn không phải người giỏi dùng âm mưu thủ đoạn, chỉ là trong tình thế bắt
buộc, mới không thể không học tập thứ nghệ thuật này, cố hết sức mà làm như vậy.
Mộ Dung Thùy hồi phục lại bình tĩnh, đáp: "Bất kỳ người nào cho rằng Hách Liên Bột Bột
là một kẻ có thể tin cậy được, đến cùng đều sẽ phải hối hận. Ta đã từng cảnh cáo Diêu Trường,
nhưng hắn lại nghĩ rằng ta đang ly gián hắn với Hách Liên Bột Bột, bỏ mặc ngoài tai. Đến khi
hắn tỉnh ngộ ra, thì hối cũng đã muộn rồi."
Kỷ Thiên Thiên vẫn duy trì im lặng, sợ Mộ Dung Thùy vì nàng quan tâm quá mức, mà nảy
sinh nghi ngờ với nàng.
Mộ Dung Thùy đột nhiên bật cười: "Nếu như không để ý tới cái tính ấy, thì tên khốn này
quả đúng là một nhân tài, binh pháp võ công, đều là tuyển chọn hàng đầu, lại to gan lớn mật.
Ngay cả Mộ Dung Thùy ta mà cũng dám mưu toan tính kế. Nếu không phải hắn đã đi theo Diêu
Trường, thì ta đã sớm lột da lóc xương, ăn tươi nuốt sống hắn rồi."
Kỷ Thiên Thiên hỏi: "Có phải hắn đã phản bội Diêu Trường không?"
Mộ Dung Thùy lắc đầu đáp: "Tiểu tử này rất biết đạo lý nước đục thả câu, lợi dụng lúc Diêu
Trường đang lún sâu trong xung đột cùng Phù Đăng khó tách mình ra được, bèn nuốt gọn tám
ngàn thớt chiến mã do người Nhu Nhiên dâng tặng Diêu Trường. Hắn lại còn tụ quân ba vạn tập
kích lúc nhạc trượng của hắn không có ở đấy, thu nạp và tổ chức lại quân đội của nhạc trượng,
tự xưng là Đại Hạ Thiên Vương, phong đại ca Hữu Địa Đại làm thừa tướng, nhị ca Lực Sĩ Đề
làm đại tướng quân, Sất Can A Lợi làm ngự sử đại phu, đệ A Lợi La làm Chinh Nam tướng quân,
thiếu chút nữa đã làm Diêu Trường tức chết. Đến lúc này Diêu Trường mới hiểu được bản thân
đã nuôi hổ gây họa, bằng không Hách Liên Bột Bột làm sao có thể có được cơ hội chuyển mình.
Hạng người này nàng nói thử xem có đúng là loại bỉ ổi vô liêm sỉ hay không?"
Kỷ Thiên Thiên gật đầu hưởng ứng, thầm nghĩ phải mau chóng kể hết lại cho Yến Phi hay,
để chàng thông báo lại cho Thác Bạt Khuê, đề phòng Hách Liên Bột Bột bất ngờ tập kích.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: herobk13
32 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 421. Quên Tònh Caáo Cêæp
Cêæp baáo quên tònh
Vị trí của Tư Mã Nguyên Hiển đã được nhường lại cho Lý Thục Trang, còn hắn ngồi xuống
bên cạnh Yến Phi, biểu lộ rõ rệt địa vị được tôn sùng của Lý Thục Trang tại Kiến Khang. Lý Thục
Trang khéo léo tươi cười rạng rỡ, ân cần hướng tới bốn người mà kính rượu từng người một,
sau đó nói: "Yến công tử có biết bản thân ngài đã thành người được các cô nương ở Tần Hoài
mong ngóng ước ao được phục dịch nhất hiện giờ hay không?"
Lưu Dụ cùng Đồ Phụng Tam đưa mắt nhìn nhau, đều mắng thầm Lý Thục Trang liên tiếp
nhiều lần lặp đi lặp lại, rêu rao về chủ đề này, chính vì muốn thổi bùng lên lòng đố kỵ của Tư
Mã Nguyên Hiển. Nàng ta nói có vẻ rất thật tình, khiến người khác không cách nào xoi mói bắt
bẻ được. Nhưng vấn đề dạng này khó tiếp nhận nhất chính là nó quá thật, khiến người ta không
thể coi là những lời phóng đại hay nịnh nọt tâng bốc mà cười xòa cho qua chuyện.
Sách lược của nàng ta đối với một Tư Mã Nguyên Hiển mới trải đời ngày trước khẳng định
sẽ có tác dụng nhất định. Nhưng điều quan tâm nhất của Tư Mã Nguyên Hiển hiện giờ chính là
thịnh suy của Tư Mã hoàng triều, nên sẽ không để những lời này trong lòng, huống chi hắn lại
rất sùng bái Yến Phi.
Quả nhiên Tư Mã Nguyên Hiển cười nói: "Chúng ta cũng được thơm lây. Ta lăn lộn đã nhiều
năm tại sông Tần Hoài, nhưng quang cảnh được toàn bộ các cô nương xô đẩy nhau nghênh đón
ở bến đò thì quả là ta mới được thấy lần đầu."
Lý Thục Trang ngoài mặt không lộ ra thần sắc dao động xúc cảm gì, nồng nàn liếc nhìn Yến
Phi một cái, rồi lại cúi đầu tựa như muốn che giấu nỗi khó xử bẽn lẽn ở trong lòng. Lại một lần
nữa bằng đôi mắt phượng lẳng lơ thanh tú mà thế gian không có nam nhân nào có thể chống
cự lại được, tình tứ nhìn Yến Phi một cái, dịu dàng hỏi: "Không biết Yến công tử sẽ lưu lại ở Kiến
Khang bao lâu?"
Tư Mã Nguyên Hiển vui vẻ cười nói: "Thục Trang nếu muốn giành tình cảm của Yến công tử
chúng ta, thì phải thể hiện chút tài nghệ, khiến cho Yến công tử đêm nay cam tâm tình nguyện
ở lại không rời Hoài Nguyệt lâu nửa bước."
Lý Thục Trang thất vọng gạn hỏi: "Ngày mai Yến công tử đã phải rời khỏi Kiến Khang rồi
ư?"
Yến Phi thong dong đáp: "Yến mỗ có việc quan trọng phải làm, nên khó có thể nán lại lâu."
Lý Thục Trang giận dỗi hỏi: "Chuyện gì có thể khiến công tử đến đi vội vã như vậy?"
Lưu Dụ cùng Đồ Phụng Tam thầm kêu không ổn, đang muốn trả lời thay, thì Tư Mã Nguyên
Hiển đã sớm hơn một bước mà đáp lời: "Yến huynh sáng mai phải vội tới Thái Hồ, cùng 'Thiên
Sư' Tôn Ân quyết một trận sinh tử, trận chiến này sẽ là một trường quyết chiến lưu truyền thiên
cổ."
Lý Thục Trang ngây người ngơ ngẩn, nâng chén nói: "Nô gia chỉ có thể kính Yến công tử một
chén ở tại đây, chúc Yến công tử sau khi chém chết ác hòa thượng Trúc Pháp Khánh, lại có thể
hàng phục yêu đạo."
Yến Phi đành phải nâng chén hồi đáp.
Lưu Dụ và Đồ Phụng Tam tuy biết đã bị Lý Thục Trang thăm dò được tin tức tình báo, nhưng
đều không thật sự lo lắng. Bởi vì bằng vào khả năng của Yến Phi, căn bản không sợ nàng ta giở
bất kỳ thủ đoạn gì.
Chỉ có điều bọn họ đều cảm thấy Lý Thục Trang không mời mà đến, lại mang theo hàm ý
phá hoại cùng thị uy, đúng là lai giả bất thiện, thiện giả bất lai*.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: herobk13
33 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 421. Quên Tònh Caáo Cêæp
Cêæp baáo quên tònh
Nàng ta vì sao lại ngu xuẩn như vậy?
Con thuyền nhỏ do Tống Bị Phong điều khiển rời khỏi bến đò Hoài Nguyệt lâu, lại đưa Yến
Phi, Lưu Dụ và Đồ Phụng Tam quay trở về Thanh Khê tiểu trúc.
Yến Phi đứng tại mũi thuyền, gió sông mang theo cái lạnh ghê người, thổi áo quần của
chàng tung bay phấp phới, tựa như thiên thần đang cưỡi gió vờn mây. Lưu Đồ hai người ngồi ở
khoảng giữa của con thuyền. Chiếc thuyền nhỏ này dài hai trượng rộng bốn thước, đủ chỗ cho
tám người ngồi.
Tống Bi Phong cười nói: "Món ăn của Hoài Nguyệt lâu rất nổi tiếng ở Kiến Khang. Tư Mã
Nguyên Hiển khẳng định đã chiêu đãi các ngươi những món đặc sắc nhất của Hoài Nguyệt lâu
rồi."
Lưu Dụ nói: "Ta lại nghĩ rằng được vài món cơm canh đạm bạc đã là thỏa mãn lắm rồi. . . "
Đồ Phụng Tam cắt lời: "Nữ nhân đó mới là món ngon lành nhất, trong lời lại còn ngầm ẩn
dao găm, rõ ràng là không để chúng ta vào mắt. Chỉ tiếc là không có thời gian để tính toán với
thị, bằng không ta sẽ khiến thị minh bạch hậu quả dám đắc tội với chúng ta."
Tống Bi Phong ngạc nhiên hỏi: "Lý Thục Trang không ngờ lại chủ động đến gây chuyện với
các ngươi ư?"
Yến Phi im lặng không nói, tự chìm đắm trong thế giới của riêng mình.
Lưu Dụ vốn định nói cho chàng hay những chuyện có liên quan tới Lý Thục Trang, nhưng
thấy chàng nghe đến tên của Lý Thục Trang mà vẫn không hề có phản ứng gì, bèn xua đi những
suy nghĩ trong đầu, gạn hỏi Đồ Phụng Tam: "Chúng ta khi nào thì rời đi?"
Đồ Phụng Tam kiên quyết nói như chém đinh chặt sắt: "Hoàng hôn ngày mai thì rời đi, ta
càng nghĩ càng cảm thấy không ổn. Ôi! Cuộc sống ở nơi đây quá thư thái dễ chịu, ta có chút
không quen."
Tống Bi Phong cau mày nói: "Hoang nhân huynh đệ của chúng ta, hôm nay mới tới được
một đoàn năm trăm người, không cần chúng ta chiếu cố sắp xếp sao?"
Chuyện Lưu Dụ đang nghĩ đến trong lòng lại là một chuyện khác, chính đang do dự không
quyết, liệu gã có nên bí mật đến gặp mặt Tạ Chung Tú hay không? Trong lòng gã thực sự có sự
thôi thúc rất muốn được biết rõ tâm ý của nàng, được hướng tới nàng mà lập ra lời thề vĩnh
viễn không bao giờ thay đổi của một nam tử hán đại trượng phu. Nhớ tới nàng, trong lòng tựa
như bùng lên một luồng lửa cháy bỏng.
Muốn gặp Tạ Chung Tú, ắt phải tiến hành trước khi khởi hành đi ra tiền tuyến, lại phải có sự
trợ giúp của Tống Bi Phong mới được, nhưng việc ấy làm sao thành được đây? Tống Bi Phong
không những sẽ cực lực phản đối, mà còn thất vọng về gã, đến mức phát sinh phản cảm.
Ài! Nếu như bản thân sau khi có được trái tim của nàng, lại mất mạng trên chiến trường,
đối với nàng sẽ là một chuyện tàn nhẫn biết bao? Bản thân có lẽ nên thông minh một chút, đợi
khi có được thành tựu mới thổ lộ tình yêu với nàng, lúc ấy muốn thuyết phục Tống Bi Phong
cũng sẽ dễ dàng hơn chút ít.
Giọng nói của Đồ Phụng Tam truyền vào tai gã, hỏi: "Lưu gia có ý kiến gì không?"
Lưu Dụ căn bản không hiểu được Đồ Phụng Tam và Tống Bi Phong đang nói chuyện gì, thấy
hai người đều chăm chú nhìn mình, đành hàm hồ đáp: "Tất cả những gì Đồ huynh sắp xếp đều
ổn cả."
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: herobk13
34 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 421. Quên Tònh Caáo Cêæp
Cêæp baáo quên tònh
Đồ Phụng Tam phá lên cười khanh khách: "Ngươi đang suy nghĩ chuyện gì vậy? Bộ dạng lơ
đễnh, mặt mày ngơ ngác như thả hồn tận đẩu tận đâu vậy? Ta đang hỏi ý kiến của ngươi, xem
ngày mai nên đi bằng đường bộ hay đường thủy? Nếu đi bằng đường thủy, ắt phải phiền Lưu
gia ngươi mượn Tư Mã Nguyên Hiển một chiến thuyền có tính năng siêu việt, có thể chịu được
sóng to nơi biển lớn, vạn nhất có đụng độ thuyền của Thiên Sư quân, thì vẫn có thể có sức chiến
đấu."
Lưu Dụ cảm thấy ái ngại, thầm nghĩ cái này gọi là có tật giật mình, vội vàng phục hồi lại
tinh thần, nói: "Trước tiên phải làm rõ một chuyện, từ giờ trở đi chúng ta liệu có nên bỏ qua
không lý tới Lưu Lao Chi nữa hay không? Nói đến cùng thì trên danh nghĩa hắn vẫn là thượng
cấp trực tiếp của ta."
Đồ Phụng Tam hai mắt lấp loáng tinh quang, trầm giọng: "Đây gọi là hắn mới bảo làm một,
thì ngươi đã làm tới mười lăm, với hắn còn có thể nói thượng cấp gì nữa. Chỉ cần chúng ta có
thể đánh bại Thiên Sư quân, thì sẽ có thể ngang vai ngang vế cùng hắn, Tư Mã Đạo Tử lại càng
hết lòng chống lưng cho ngươi. Chuyện quan trọng nhất lúc này là đánh Thiên Sư quân một
trận tan tác tơi bời tựa nước chảy hoa trôi, tất cả những chuyện khác đều không cần để ý. Cũng
chỉ có ráng hết sức mình, chúng ta mới có thể có được tiền đồ tươi sáng, bằng không thì đừng
mong nhắc đến chuyện gì nữa."
Lưu Dụ nói: "Như vậy chúng ta trước hết phải bí mật tiềm nhập vào Quảng Lăng, vừa để
dập đầu tham kiến ân sư Tôn Vô Chung của ta, lại cũng có thể nhân tiện mà gặp mặt Khổng lão
đại, khẳng định có thể có chút đỉnh lợi ích."
Đồ Phụng Tam vui vẻ nói: "Kế hay!"
Tống Bi Phong ngạc nhiên hỏi: "Đây không phải là muốn làm phân liệt Bắc Phủ binh ư?"
Đồ Phụng Tam cười lạnh: "Bắc Phủ binh đã sớm chia năm xẻ bảy từ sau khi Tạ Huyền từ
trần, chỉ còn coi xem ai thực sự có thể khôi phục lại Bắc Phủ binh. Có vẻ như Hồ Bân sẽ hoàn
toàn đứng về phía chúng ta. Nếu như tên tiểu tử Lưu Nghị ấy không vong ân phụ nghĩa, thì
tướng lĩnh theo phe Hà Khiêm đã đầu hàng theo phía chúng ta."
Lưu Dụ trầm ngâm nói: "Sau khi đến được tiền tuyến, ta phải tìm cách tham kiến Chu Tự."
Đồ Phụng Tam gật đầu hưởng ứng: "Đầy quả là sách lược cao minh, nhưng thời cơ phải tính
toán chuẩn xác, bằng không sẽ khiến Chu Tự tưởng rằng ngươi đến kiếm chuyện."
Tống Bi Phong cau mày: "Ta vẫn chưa hiểu!"
Lưu Dụ giải thích: "Chu Tự là phó soái của Tạ Diễm. Nếu như quân của Tạ Diễm có sơ suất
gì, trong lúc sợ hãi rút lui, biết được gần đó có chúng ta tiếp ứng, không còn lựa chọn đành chỉ
còn cách chạy đến chỗ chúng ta. Điểm này chính là điểm ta đang muốn làm cho Chu Tự hiểu
rõ."
Tống Bi Phong giật mình hoảng hốt: "Chả trách bọn ngươi lại cứ muốn chiếm được cứ điểm
ở tiền tuyến."
Đồ Phụng Tam nói: "Vũ khí quan trọng nhất lần này là tình báo, tiếp đó là thời cơ. Chỉ khi có
thể nắm chắc trong tay toàn bộ tình huống, chúng ta mới có thể tận dụng thời cơ. Đây là thuật
'hữu hình, vô hình' trong binh pháp. Trước khi chiếm lĩnh được cứ điểm, thì quân của chúng ta
là vô hình, nhưng sau khi chiếm được sẽ từ vô hình biến thành hữu hình. Vì vậy sự chặt chẽ về
thời gian là hết sức quan trọng. Quá sớm sẽ biến thành mục tiêu bị Thiên Sư quân điên cuồng
tấn công mãnh liệt, quá trễ lại sẽ mất đi cơ hội tiếp ứng thu phục quân của Tạ Diễm."
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: herobk13
35 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 421. Quên Tònh Caáo Cêæp
Cêæp baáo quên tònh
Tống Bi Phong hỏi: "Nếu như nhị thiếu gia thực sự có thể thắng trận thì sao?"
Lưu Dụ cười khổ: "Thế thì chúng ta chỉ còn cách kéo toàn quân quay trở về Biên Hoang tập.
Khi ấy chúng ta cũng sẽ mất đi giá trị lợi dụng trong mắt Tư Mã Đạo Tử, lại cũng đồng thời đắc
tội với Lưu Lao Chi và Tạ Diễm. Kiến Khang lại không còn đất cho chúng ta dung thân nữa."
Đồ Phụng Tam mỉm cười: "Tạ Diễm liệu có thể biến thành một Tạ Huyền khác được không?
Điều này hoàn toàn không có khả năng. Tạ Diễm bản thân hắn vốn nhỏ nhoi bất lực không đáng
nói đến. Mọi khi còn có Lưu Lao Chi ở bên hỗ trợ hắn, chứ mình Tạ Diễm thì há gặp may mắn
mãi sao?"
Tống Bi Phong thở dài: "Nghe những lời này của các ngươi, khiến ta chân chính cảm nhận
được tư vị của tình huống mà binh gia gọi là ngồi trong màn trướng bày mưu tính kế, quyết
thắng ở ngoài ngàn dặm."
Lúc này Yến Phi đột nhiên xoay người trở lại, ngồi xuống ở mũi thuyền, hai mắt lấp lánh
những tia sáng kỳ dị, trầm giọng nói: "Ta phải lập tức gửi phi cáp truyền tin về Biên Hoang tập
cho Thác Bạt Nghi, có cách nào làm được không?"
Ba người đều cảm thấy sững sờ kinh ngạc.
Đồ Phụng Tam gạn hỏi: "Người nghĩ tới chuyện khẩn yếu gì vậy?"
Yến Phi vừa nhận được tâm linh truyền cảm của Kỷ Thiên Thiên, chàng có thể giải thích như
thế nào đây? Đành hàm hồ đáp: "Ta đột nhiên nghĩ đến Hách Liên Bột Bột. Ngờ rằng hắn có
thể lợi dụng tình thế lúc này, mà nước đục thả câu, vì vậy ta cần cảnh cáo Thác Bạt Khuê, việc
này phải lập tức đi làm ngay."
Thuyền nhỏ đã đến tới Thanh Khê tiểu trúc, chầm chậm cập vào bờ.
Lưu Dụ trong lòng máy động, nói: "Để ta cùng người đi truyền tin."
Tống Bi Phong nói: "Chi bằng chúng ta cùng đi, quay đầu thuyền mà xuôi dòng đi xuống,
sau khi ra tới Đại Giang cũng vẫn được xuôi dòng, chỉ nửa canh giờ là xong."
Lưu Dụ vội vàng nói: "Không cần phải hao tổn nhân lực như vậy. Tống đại ca và Phụng Tam
cứ trở về nghỉ ngơi dưỡng sức."
Nói đoạn đưa mắt nhìn Đồ Phụng Tam đầy ẩn ý, biểu thị bản thân muốn nói chuyện riêng
cùng Yến Phi.
Đồ Phụng Tam mặc dù tinh minh, nhưng đến cùng vẫn không phải là sâu trong bụng Lưu
Dụ, nào nghĩ được ra suy nghĩ đang xoay chuyển trong lòng gã. Vui vẻ nói: "Tống đại ca, chúng
ta quay về đi!"
Tống Bi Phong đành theo y lên bờ.
Khi Lưu Dụ thay thế Tống bi Phong, tiếp nhận lấy tay chèo, gã hiểu rõ rằng, chuyện tình ái
giữa gã và Tạ Chung Tú, đã giống như lửa cháy loang ra đồng cỏ, một khi đã bốc thì vĩnh viễn
không cách nào vãn hồi lại được.
Chú thích
* Lai giả bất thiện, thiện giả bất lai: Người đến thì không có ý tốt, người tốt thì đã không
đến.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: herobk13
36 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 422
Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Yến Phi ngồi ở giữa thuyền, hướng mặt về phía Lưu Dụ đang xoay mái chèo, nhịn không
được hỏi: "Lưu huynh phải chăng có chuyện muốn nói. Vì sao lại có bộ dạng trùng trùng tâm
sự, ngập ngừng muốn nói lại thôi vậy?"
Lưu Dụ cười khổ: "Bởi vì ta sợ sau khi nói ra, ngươi sẽ trách cứ ta."
Yến Phi bật cười hỏi: "Phải chăng là chuyện có liên quan đến Tạ Chung Tú?"
Lưu Dụ kinh ngạc gạn hỏi: "Ngươi làm thế nào mà đoán một phát là trúng phóc vậy?"
Yến Phi đáp: "Lúc Tạ Chung Tú quay đầu nhìn ngươi, ta đang ở kế sau nàng, muốn giả vờ
không thấy gì cũng không được. Hay lắm! Chuyện giữa ngươi và nàng ấy xảy ra như thế nào?"
Lưu Dụ đành phải thú thực, bèn đáp: "Ta đã một lòng kiềm chế bản thân, nhưng ánh mắt
nàng thoáng liếc nhìn ta tối nay, đã phá vỡ hoàn toàn sức phòng ngự của ta. Ài! Ta làm sao có
thể nhẫn tâm để nàng giẫm vào vết xe đổ của Đạm Chân, nàng lại còn là cốt nhục của Huyền
Soái nữa. Chỉ nhìn trên phương diện này, ta đã không thể bình thản mà tụ thủ bàng quan được
rồi."
Yến Phi nhẹ nhàng hỏi: "Ngươi yêu nàng ấy à?"
Lưu Dụ chán nản đáp: "Ta cũng không rõ, sự tình đến quá đột ngột. Trước khi nàng ta nhào
vào lòng ta mà khóc lóc thảm thương, ta cũng chưa từng nghĩ bản thân có thể tính chuyện gì
với nàng được. Nhưng vào thời khắc ta ôm lấy nàng, cảm nhận được thân thể của nàng run run
rẩy rẩy ở trong lòng ta, ta tự dưng quên đi tất cả. Bắt đầu từ khoảnh khắc đó, ta không cách
nào quên được loại tư vị mê người ấy. Nhưng ta vẫn còn có thể khống chế được bản thân mình,
thậm chí còn lập thệ với Tống đại ca và Phụng Tam, sẽ không có ý nghĩ không nên có đối với
nàng. Thế nhưng ngươi cũng thấy đấy, ánh mắt lúc nàng quay đầu lại nhìn ta ấy, thật khiến
người ta não lòng biết bao. Khi đó ta mới có suy nghĩ, đại trượng phu lập thân ở đời, là vì cái gì
chứ? Vứt con mẹ nó những gì là cách biệt giàu nghèo, phân biệt dòng dõi sĩ phu áo gấm với thứ
dân áo vải. Lưu Dụ ta lần này đến Kiến Khang, là muốn xoay trời chuyển đất. Nếu ngay cả một
37
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 422. Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
nữ tử yêu thương mình cũng bảo vệ không nổi, thì còn làm Hoàng đế thế nào nữa đây? Như
vậy thì đánh sống đánh chết còn có ý nghĩa gì nữa?"
Yến Phi không ngừng gật đầu, tựa hồ biểu thị đồng ý, đợi gã dứt lời bèn hỏi: "Ngươi định sẽ
xử trí thế nào đối với Giang Văn Thanh?"
Lưu Dụ nặng nề thở dài một hơi, đáp: "Ta tuyệt sẽ không phụ nàng ấy đâu."
Yến Phi mỉm cười: "Những lời ngươi vừa nói là hoàn toàn công bằng hợp lẽ, quyết không
phải những ý nghĩ không nên có. Ta hoàn toàn đồng ý. Dám làm dám chịu, mới là hảo hán. Ta
có thể hỗ trợ ngươi ở điểm nào?"
Lưu Dụ nói: "Ta muốn tối nay đến gặp mặt nàng một lần, chỉ có ngươi mới có thể giúp ta
đột nhập vào Tạ gia, ghé thăm khuê phòng của nàng."
Yến Phi cười đáp: "Việc ấy chúng ta chỉ cần che mặt che mũi là được, khi bị người phát hiện,
thì có thể giả vờ làm đám trộm vặt."
Lưu Dụ mừng rỡ hô: "Ngươi đáp ứng rồi!"
Yến Phi chăm chú nhìn gã, hai mắt xạ ra cảm tình sâu sắc đáp: "Ta không chỉ vui lòng chu
toàn cho việc tốt của ngươi, mà còn cảm thấy cao hứng giùm cho ngươi. Chính như ta vẫn
thường nói, con người không thể sống mãi trong oán cừu và hối hận. Ông trời đã từng quá tàn
nhẫn bất nhân đối với ngươi, bây giờ cũng nên là lúc bồi thường lại cho ngươi. Nhưng ngươi
phải đáp ứng ta một chuyện, bất luận là Văn Thanh hay là Chung Tú, ngươi đều phải có thủy
có chung, đem tình yêu của ngươi đối với Đạm Chân chuyển sang bọn họ, khiến bọn họ được
hạnh phúc vui sướng."
Lưu Dụ dứt khoát quả quyết: "Ta tuyệt sẽ không quên những lời nói này của Yến huynh."
Yến Phi tiếp: "Để ta chèo thuyền cho! Ta phải rút ngắn hành trình đi thuyền, để giúp ngươi
có thêm chút thời gian mà gặp mặt giai nhân."
Trác Cuồng Sinh đến bên cạnh Cao Ngạn đang đứng ở dưới đuôi thuyền, cất giọng dọa dẫm:
"Còn không quay trở về phòng ngủ, cẩn thận Hướng Vũ Điền lại đột nhiên phi lên từ dưới nước,
bấu lấy yết hầu mỏng manh của ngươi."
Cao Ngạn chán nản đáp: "Ta đang rất đau khổ."
Trác Cuồng Sinh lựa lời khuyên nhủ: "Đau khổ thì quay vào trong phòng mà đau khổ! Mặc
dù tuyết đã ngừng rơi, nhưng vẫn có gió lạnh liên miên từng đợt. Ngươi xem trên sàn thuyền
ngoại trừ ngươi ra, có còn người nào khác nữa đâu? Cứ đứng ngoài hóng gió vậy thử xem làm
thế nào bồi tiếp được Tiểu Bạch Nhạn của ngươi vui đùa đủ ba ngày ba đêm? Theo ta quay lại
nào!"
Cao Ngạn thở dài: "Ngươi làm sao hiểu được ta? Ngươi cứ tự mình quay về đi! Ta chịu không
nổi tự nhiên sẽ phải quay trở vào trong khoang."
Trác Cuồng Sinh giận dữ nói: "Ta không hiểu ngươi? Ngươi có nhiều điều khó hiểu nhỉ? Mẹ
nó chứ! Cái tên tiểu tử ngươi khẳng định là từ sau khi hiểu chuyện đời, đã phát điên mẹ nó rồi.
Trước kia thì ăn chơi đàng điếm, rượu chè be bét, bây giờ lại phát cuồng vì Tiểu Bạch Nhạn."
Cao Ngạn cười khổ: "Đã bảo là ngươi không hiểu được ta mà. Nghĩ lại mà xem, ta trước đây
tối tối giết thời gian tại thanh lâu, thật ra là bất đắc dĩ phải làm vậy, bởi vì chưa tìm được tình
yêu chân chính. Nói đến cuộc sống khi đó, thật sự là buồn chán tột độ. Không phải như ngươi
thấy ta hàng đêm ca hát, trái ôm phải ấp, mà kỳ thực ta cảm thấy cô độc vô cùng, chỉ hy vọng
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
38 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 422. Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
có thể truy cầu được điều gì đó mới mẻ, bổ khuyết vào chỗ thiếu hụt trong lòng. Bây giờ ta rốt
cuộc đã tìm được tình yêu thực sự, đã lạc vào vùng đất này, ngươi bảo ta đêm nay làm sao có
thể chợp mắt được đây?"
Trác Cuồng Sinh đang muốn thuyết giảng cho gã một bài, thì có giọng nói vang lên.
Một huynh đệ Hoang nhân sắc mặt đầy vẻ mừng rỡ chạy tới, lớn tiếng reo lên: "Tiểu Bạch
Nhạn có lệnh, cho triệu kiến Cao thiếu gia."
Cao Ngạn tức thì vui sướng như điên, vút đi như một cơn gió, bỏ lại Trác Cuồng Sinh và vị
huynh đệ Hoang nhân nọ đưa mắt nhìn nhau ái ngại, không biết bực mình hay tức cười bây giờ.
Hai bóng đen, từ bức tường phía đông dọc sông vụt phi thân đột nhập vào Tạ gia, tiếp đó
tung mình mấy cái, vượt qua đầu hai con chó dữ gác đêm, hạ xuống nóc buồng của một sảnh
riêng biệt tại Đông viên.
Hai vị khách không mời này, chính là Yến Phi và Lưu Dụ, toàn thân đều mặc hắc y dạ hành,
còn che kín diện mạo, chỉ để lộ ra đôi mắt.
Lưu Dụ nhìn đám phòng xá liên miên xa gần, hít sâu vào ngực một hơi khí lạnh rồi hỏi:
"Làm thế nào để tìm thấy nàng?"
Yến Phi trầm ngâm đáp: "Năm đó khi ta dưỡng thương ở Tạ gia, trú ngụ ở phòng tân khách
tại Bắc viện. Mà Bắc viện cũng là chỗ ở của gia tướng và người dưới, đương nhiên không thích
hợp làm khuê phòng của Tạ Chung Tú, có thể suy xét là ở trong phạm vi loại trừ. Ở giữa là Tứ
Quý viên chỗ có Vong Quan hiên, có lẽ là chỗ Tạ gia dành để nghỉ ngơi ngắm cảnh. Như vậy chỉ
còn lại Nam viện chỗ chúng ta đang đứng và Đông viện. Hai viện này đều ở gần sông Tần Hoài,
cảnh quan cũng tươi đẹp nhất. Nếu như ta là phong lưu danh sĩ giống như Tạ An, Tạ Huyền,
cũng sẽ chọn một trong hai viện này làm chỗ ở."
Lưu Dụ nói: "Ngươi tựa hồ đã bỏ quên Tây viện."
Yến Phi đáp: "Bắc viện và Tây viện luận cảnh sắc còn xa mới hơn được hai viện Đông và
Nam, khẳng định sẽ không phải là chỗ trú ngụ của Tạ An, Tạ Huyền. Trong giới thế gia đại tộc,
những chuyện loại này là phải tỉ mỉ kỹ lưỡng, một chút cũng không thể cẩu thả được. Ha! Ta đã
nhớ ra rồi! Lần đầu tiên ta gặp An công, là ở Vọng Hoài các tại Đông viện. Như vậy có thể thấy
Tạ An có lẽ sống tại Đông viện, Tạ Diễm là con của Tạ An, cũng nên sống ở trong viện này."
Lưu Dụ hỏi: "Nói như vậy, chỗ ở của Chung Tú phải chăng nhiều cơ hội là đặt ở trong Nam
viện?"
Yến Phi cười khổ: "Sợ rằng chuyện đó chỉ có trời mới biết được, thực hối hận đã không thỉnh
Tống đại ca đi cùng. Ài! Ngươi cũng biết là ta chỉ nói đùa thôi mà! Ý!"
Lưu Dụ khẩn trương hỏi: "Ngươi nghĩ ra cái gì à?"
Yến Phi lộ ra thần tình hồi tưởng, đáp: "Ta nhớ ra rồi! Lần đầu tiên ta nhìn thấy Tạ Chung
Tú, là ở trên hành lang chín khúc uốn lượn nối liền Đông viện và Bắc viện. Lúc ấy nàng và bằng
hữu vừa từ bên ngoài trở về, khẳng định nàng đang quay trở lại Đông viện. Suy luận như vậy,
thì nàng có lẽ phải ở tại Đông viện, cũng chính là viện mà chúng ta đang đứng bây giờ."
Lưu Dụ đưa mắt nhìn xa gần xung quanh, chán nản nói: "Chỉ là Đông viện thôi đã hơn trăm
tòa nhà chỗ nhiều chỗ ít, cao cao thấp thấp, làm thế nào mới có thể tìm ra được bây giờ?"
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
39 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 422. Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
Yến Phi mỉm cười: "Nếu ta không phải đã biết rõ tường tận về ngươi, tuyệt sẽ đoán không
ra ngươi lại là thám tử xuất sắc nhất của Bắc Phủ binh. Nếu không tại sao lại nói ra những lời
ngoài nghề như vậy."
Lưu Dụ bối rối đáp: "Ta là người trong cuộc nên mê muội. Đúng! Ba người có địa vị nhất ở
Tạ gia lúc ấy là Tạ An, Tạ Thạch và Tạ Huyền. Nếu như Tạ An, Tạ Huyền đều ở tại Đông viện,
thì Tạ Thạch có lẽ sẽ ở tại Nam viện. Mà chỗ ở của Tạ An, Tạ Huyền khẳng định phải là hai khu
có quy mô hoành tráng nhất, có cảnh quan đẹp nhất. Như vậy địa điểm khuê phòng của Chung
Tú đã quá là rõ ràng rồi."
Yến Phi quan sát bốn phía, chỉ vào một khu tổ hợp lâm viên gần sông, nói: "Đó chính là tổ
hợp kiến trúc của Vọng Hoài các, có lẽ hiện giờ là chỗ ở của Tạ Diễm, Tạ Hỗn."
Lại chỉ vào khu vực sát cạnh, tiếp: "Khu phía này thì thế nào? Chỉ có khu lầu các này là khả
dĩ có vẻ đẹp tương xứng thôi."
Lưu Dụ nặng nề thở dài một hơi: "Thực không ngờ tìm một người ở Tạ gia lại trắc trở tốn
công sức đến vậy. Tuy chỗ này vẫn có hơn mười khu nhà, nhưng dù thế nào thì so với việc phải
tra tìm khắp toàn phủ vẫn tốt hơn nhiều. Làm phiền lão ca huynh canh chừng cho tiểu đệ, đệ
phải tiến hành trò chơi truy tìm giai nhân đây!"
Yến Phi nói: "Ngươi có diệu pháp nào để tìm người? Ngàn vạn lần đừng có tìm nhầm khuê
phòng của một vị tiểu thư nào khác đấy nhé."
Lưu Dụ trong lòng đã có chủ định đáp: "Bằng vào cái mũi tuy không hơn được Phương tổng
nhưng vẫn đủ thính của ta. May mà ta và nàng đã từng gần gũi."
Yến Phi cười nói: "Chúng ta đi thôi!"
Hai người nhẹ nhàng trượt xuống từ nóc nhà, triển khai thân pháp, vụt biến đi về phía lâu
phòng mục tiêu.
"Vào đi!"
Cao Ngạn mở cửa mà lòng nơm nớp lo sợ, bởi vì Doãn Thanh Nhã dùng phương thức loại
này đón tiếp gã, căn bản khiến gã không có cách nào để dò đoán được.
Doãn Thanh Nhã nhẹ nhàng nói: "Còn không lăn vào đi?"
Cao Ngạn trấn tĩnh trở lại, vội vàng khép cửa, vênh váo tiến vào, bước thẳng tới trước mặt
Doãn Thanh Nhã đang ngồi bên cửa sổ, vươn tay nắm lấy hai bên tay vịn của chiếc ghế tựa
nàng đang ngồi, không kìm lòng nổi khuất phục: "Ta đến rồi đây!"
Doãn Thanh Nhã nhấc tay ôm hai bên má ngọc, mắt đẹp trợn lên gắt: "Ngươi muốn làm gì
hả? Phải chăng muốn ăn đòn?"
Cao Ngạn ở vị trí cách nàng không đến nửa thước, cùng nàng bốn mắt nhìn nhau. Hít vào
khí vị mê người của nàng, mọi thứ bi ai khổ não đều sớm bay biến hết, cảm thấy cái gì cũng
đều đáng cả, vui mừng nở gan nở ruột đáp: "Ta cái gì cùng đều không muốn, chỉ muốn cùng
Nhã nhi từ nay về sau sẽ vĩnh viễn không bao giờ chia lìa, mọi ngày đều khiến Nhã nhi khoái
khoái lạc lạc."
Doãn Thanh Nhã không vui rít khẽ: "Tiểu tử người thật đến chết tính nết vẫn không thay
đổi. Nếu ngươi còn không mau cút xéo sang ngồi xuống một bên, bổn cô nương sẽ lập tức quẳng
ngươi ra ngoài cửa."
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
40 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 422. Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
Cao Ngạn xoay người một cái, quay vòng lại mà dời đi, lại xoay mình thêm cái nữa, dùng tư
thế mà gã cho là đẹp nhất để ngồi xuống một chiếc ghế cách nàng một cái bàn nhỏ, ha ha cười
nói: "Cái này gọi là đại trượng phu biết co biết duỗi, lúc thời cơ chưa chín muồi, thì tạm thời
thoái lui."
Doãn Thanh Nhã yêu kiều cười nói: "Biết co biết duỗi cái gì, toàn là nói quàng nói xiên."
Cao Ngạn hi hi cười khì đáp: "Duỗi ấy là lúc đứng, còn co là lúc ngồi. Vừa rồi ta duỗi, bây
giờ ta co, còn không phải biết co biết duỗi thì là cái gì?"
Doãn Thanh Nhã tức thì nghẹn họng giận dữ nói: "Tiểu tử chết bầm! Ngoại trừ mồm mép
trơn như bôi mỡ ra, thì ngươi còn có bản lĩnh gì nữa chứ?"
Cao Ngạn ngang ngạnh đáp: "Hùng biện trơn tru không vấp váp, đó là một loại tài năng
lớn. Nhớ năm xưa thời Xuân Thu Chiến Quốc, những vị thuộc trường phái tung hoành* như Tô
Tần, Trương Nghi, đều bằng ba tấc lưỡi trơn tru như bôi mỡ, mà đoạt được công danh phú quý,
lưu danh sử sách. Cao Ngạn ta bắt chước vậy mà đoạt được trái tim của Nhã nhi. Bởi vì ta biết
rõ, trong thiên hạ chỉ có mỗi mình ta mới có thể chọc ghẹo cho nàng vui vẻ, những kẻ khác đều
không thể làm được."
Doãn Thanh Nhã cáu bẳn nói: "Đầu và miệng đều là của ngươi, ngươi thích nghĩ thế nào,
muốn nói thế nào, cũng chỉ là suy nghĩ một phía của riêng ngươi mà thôi. Ta thực là hết cách
với ngươi rồi. Được rồi! Tạm nhân lúc ta còn có chút nhẫn nại, hãy kể cho ta hay Biên Hoang
tập có gì đặc biệt khiến người ta vui thích?"
Cao Ngạn trong lòng mừng rỡ, thầm nghĩ như vậy chẳng lẽ còn không phải tiếp nhận những
lời khinh bạc gã nói, mà sẽ không hở một tí là động võ. Cảm giác loại này giống như là bay
bổng trên chín tầng mây, được khoái lạc tựa như thần tiên vậy, nói làu làu như thể đang đếm
của quý trong nhà: "Biên Hoang tập có mười địa điểm có thể cho phép người ta ngày thì trốn
trong nhà đêm mới ra vui chơi, ban ngày chúng ta có thể cùng ngủ, buổi tối mới ra ngoài hoạt
động. . . "
Doãn Thanh Nhã giận dữ cắt lời gã: "Ai cùng ngủ với ngươi?"
Cao Ngạn cười thầm: "Cùng ngủ với ngủ cùng một chỗ là có sự khác biệt, để ta giải thích
cho nàng nghe. . . "
Doãn Thanh Nhã bịt chặt lỗ tai, má ửng hồng nói: "Ta không muốn nghe."
Sau một hồi lâu không nghe thấy tiếng của Cao Ngạn, quay đầu lại, thấy Cao Ngạn đang
ngây người ngơ ngẩn nhìn nàng chăm chú, bèn hạ tay xuống, hậm hực nói: "Tiểu tử chết bầm!
Có gì hay mà nhìn chứ?"
Cao Ngạn nuốt nước bọt trong miệng, khó khăn đáp: "Nhã nhi quả là đẹp mê người."
Doãn Thanh Nhã làm biểu tình "Trời ạ!" rồi thở dài: "Ngươi làm ơn quy củ chút có được
không?"
Cao Ngạn dè dặt hỏi: "Ta có thể hỏi Nhã nhi một vấn đề được không?"
Doãn Thanh Nhã đề phòng hỏi lại: "Vấn đề gì?"
Cao Ngạn đáp: "Lần trước lúc chúng ta chia tay ở Biên Hoang tập, nàng không phải đã hỏi
qua câu 'Nhã nhi có điểm gì hay' này rồi mà? Nàng còn nhớ chứ?"
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
41 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 422. Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
Doãn Thanh Nhã hai bên má ửng hồng, khiến nàng càng thêm vẻ kiều diễm nhu thuận. Khi
Cao Ngạn vẫn còn chưa hiểu rõ là chuyện gì, thì nàng đã sớm tóm lấy ngực gã lôi ra khỏi ghế,
quẳng ra ngoài cửa.
Lưu Dụ rốt cuộc cũng tìm được Tạ Chung Tú, nhưng không phải là ngửi được khí vị của
nàng, mà là nghe thấy thanh âm của nàng.
Chỗ thanh âm truyền lại là trên một tòa nhà lầu hai tầng. Trên lầu vẫn lập lòe ánh đèn yếu
ớt, Tạ Chung Tú đang phân phó tì nữ đi ngủ, xem ra nàng đã chuẩn bị lên giường đi ngủ.
Phòng thủ tại khu vực này đặc biệt nghiêm mật. Ngoại trừ bọn hộ viện dắt chó dữ đi tuần
ra, còn có hai chốt canh ngầm. Đối với thám tử mà nói, đau đầu nhất chính là chốt canh ngầm.
Bởi vì đối phương tĩnh phục ở chỗ tối, khiến người khó có thể phát giác ra được. Địch trong tối
ta ngoài sáng, rất dễ bị bại lộ hình tích. Nhưng đương nhiên vẫn khó có thể làm khó dễ hạng
cao thủ hàng đầu như Yến Phi. Toàn nhờ chàng nhắc nhở, Lưu Dụ mới có thể thành công lẩn
vào trong bụi hoa cạnh bên tiểu lâu.
Yến Phi nhẹ nhàng như quỷ mị lướt đến bên cạnh gã, thấp giọng nói: "Trên lầu chỉ có mỗi
mình nàng thôi. Ngươi đột nhập vào từ cửa sổ phía Nam, thì có thể giấu được tai mắt cả trạm
gác, quan trọng nhất là không để nàng hiểu lầm mà thất thanh kêu lên."
Lại chui vào cây đại thụ ở đằng sau cách đó hai trượng, nói: "Ta sẽ ẩn mình trên cây, lúc rời
khỏi thì phải nhìn theo chỉ thị của ta."
Lưu Dụ gật đầu biểu thị đã hiểu. Tiếp đó Yến Phi hiện ra vẻ mặt chăm chú tập trung toàn
bộ tinh thần, hiển thị đang lưu ý động tĩnh bốn phía chung quanh. Lưu Dụ cảm thấy tim mình
đang đập như điên, thấp tha thấp thỏm, cũng không biết là vì cái gì, mà khẩn trương đến bải
hoải. Gã đang thầm mắng bản thân vô dụng thì Yến Phi quát khẽ: "Đi!"
Lưu Dụ lướt vụt đi như một làn khói, vòng đến một mặt của tiểu lâu, đằng thân bay lên,
bám phập vào của sổ phía Nam.
Ánh đèn vụt tắt.
Lưu Dụ trong lòng khen tuyệt, mở toang cửa sổ khép hở, vô thanh vô tức tiến vào. Mùi
hương như lan như ly bay vào trong mũi gã, không cần phải nói cũng biết quần áo và đồ dùng
trên giường đều được ướp qua hương liệu. Đây còn là lần đầu tiên gã tự ý đột nhập vào phòng
ngủ của khuê nữ, cảm giác loại này thật khó hình dung đến cực điểm, giống như đang muốn
mạo phạm vào cấm địa thần thánh bất khả xâm phạm.
Tầng trên của tiểu lâu được phân cách làm hai bên bởi một bức mành trúc, ở giữa chỗ gã
đang đứng có bày một chiếc giường nhỏ, bốn góc chăng rủ xuống màn thêu nhiều màu. Một
bóng hình đẹp đẽ xinh tươi, đang yêu kiều bước tới bức mành trúc từ phía bên kia.
Lưu Dụ trong lòng dấy lên cảm xúc mãnh liệt như nhiệt hỏa, quên hết mọi thứ mà đi về phía
mành trúc, dùng một tay ôm lấy mỹ nhân đang vén mành đi vào, còn tay kia bịt mồm nàng,
ghé sát vào tai nàng khẽ nói: "Là ta! Là Lưu Dụ! Tôn tiểu thư không cần phải sợ hãi."
Trong bóng tối, Tạ Chung Tú nghe vậy vẫn kịch liệt giãy giụa hai cái, mới bắt đầu an tĩnh
trở lại, thân thể mềm mại nhè nhẹ rung rung.
Lưu Dụ có chút khó hiểu mà lại lần nữa thấp giọng nói: "Ta là Lưu Dụ!" rồi chầm chậm rời
tay khỏi bờ môi anh đào mọng đỏ của nàng.
Tạ Chung Tú hổn hển hỏi: "Ngươi tới làm gì? Còn không buông ta ra!"
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
42 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 422. Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
Nhiệt tình đang dâng tràn của Lưu Dụ tức thì tựa như bị nước băng dội thẳng vào đầu, nguội
lạnh đi quá nửa, vô ý thức buông thỏng tay xuống.
Tạ Chung Tú thoát thân ra khỏi, thối lui lại phía sau về phía bức mành trúc, cho đến khi
chạm lưng vào tường, mồm mở to như muốn hô hoán kêu lên thật lớn, nhưng đến cuối lại
không phát ra âm thanh nào cả.
Lưu Dụ cảm thấy cả người tựa nhu hoàn toàn tê dại, càng hoàn toàn không rõ, cũng chưa
từng nghĩ tới phản ứng như vậy của Tạ Chung Tú. Trong thoáng chốc trong đầu óc gã chợt
trở thành một màn trắng trống rỗng. Sau đó gã phát giác bản thân đã đi đến sát trước mặt Tạ
Chung Tú đang dựa lưng vào tường mà đứng, gượng gạo nói: "Tôn tiểu thư, ta là . . . ôi. . . "
Tạ Chung Tú có lẽ vì thấy gã không có thêm một hành động nào nữa, mới bình tĩnh trở lại,
không vui hỏi: "Ngươi tại sao lại có thể đường đột tới đây giữa nửa đêm canh ba như vậy?"
Lưu Dụ không cách nào liên hệ lại được một Tạ Chung Tú đã lao vào lòng gã ngày ấy với Tạ
Chung Tú trước mắt gã, miễn cưỡng thở hắt mấy lời: "Tôn tiểu thư không phải muốn gặp ta ư?
Chỉ có như thế này chúng ta mới có cơ hội để nói chuyện riêng tư."
Tạ Chung Tú giận dữ nói: "Ngươi có thể thông qua Tống thúc sắp xếp mà! Ở đâu có cái kiểu
vô lễ này, xông loạn khuê phòng của ta, truyền ra ngoài thì còn ra thể thống gì nữa chứ?"
Lưu Dụ thiếu chút nữa muốn tìm một lỗ để mà chui xuống, cười khổ: "Sai thì cũng đã sai
rồi, Tôn tiểu thư có lời gì muốn nói với ta vậy?"
Tạ Chung Tú giận cành hông mà nói: "Ta chỉ muốn chất vấn ngươi, vì sao muốn nương nhờ
hạng bỉ ổi vô liêm sỉ Tư Mã Đạo Tử ấy? Ngươi đã quên cha ta dìu dắt ngươi như thế nào rồi ư?
Ngươi còn mặt mũi nào để nhìn cha ta và Tạ gia chúng ta đây? Ngươi còn mặt mũi nào để nhìn
Đạm Chân đây? Có làm gì không tốt thì làm, nào ngờ lại muốn làm chó săn cho Tư Mã Đạo Tử,
uy danh của cha ta đã mất hết vào tay ngươi cả rồi."
Lưu Dụ giật mình hiểu ra, toàn bộ sự việc căn bản là một sự hiểu lầm. Ánh mắt nàng nhìn
gã hoàng hôn hôm đó, quả là tràn đầy oán giận và hậm hực bất lực không biết làm sao, vấn đề
không phải là nàng yêu thương gã, mà là oán gã phản bội Tạ Huyền, cam tâm làm chó săn cho
Tư Mã Đạo Tử. Sự thật là nàng chưa bao giờ xem trọng gã, tất cả cũng đều chỉ là những mơ
mộng hão huyền của riêng mình gã mà thôi.
Lưu Dụ phát sinh cảm giác xấu hổ không biết chôn mặt vào đâu, hận không thể lập tức tự
tận, một phát có thể kết thúc hết hàng trăm ý nghĩ trong đầu.
Giọng nói của Tạ Chung Tú tiếp tục văng vẳng truyền vào tai gã: "Ta bây giờ mới hiểu được
Diễm thúc vì sao không cho phép ngươi bước vào nhà chúng ta nửa bước. Ông đã đúng, Đạm
Chân quả thực đã nhìn lầm ngươi."
Lòng Lưu Dụ quặn đau, toàn thân không chút thoải mái tựa như bị ngàn mũi kim đâm vào,
cũng có cảm giác khó hô hấp, miễn cưỡng phấn chấn tinh thần nói: "Thỉnh tôn tiểu thư thứ cho
Lưu Dụ tội đã tới làm phiền. Từ nay về sau ta sẽ không bao giờ quấy nhiễu tôn tiểu thư nữa."
Dứt lời cũng không để ý xem liệu có làm kinh động tới người trong Tạ phủ hay không, nhanh
chóng theo đường cũ mà rời đi.
* Tung hoành. Thời Chiến Quốc, "Tung hoành gia" là một học phái trong Cửu lưu gồm những
hạng sĩ xuất thân, có tài biện luận đi du thuyết các nước để chiến hay hòa. Người được tôn sùng
trong phái này là Tô Tần và Trương Nghi. Tô Tần và Trương Nghi đều là học trò của Quỉ Cốc
tiên sinh.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
43 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 422. Nhêæt Traâng Xuên Möång
Möåt Giêæc Möång Xuên
Tô Tần người ở Lạc Dương đi du thuyết 6 nước: Hàn, Ngụy, Triệu, Yên, Tề, Sở hợp nhau lại
chống đánh nước Tần là nước mạnh nhất. Chiều dọc là "Tung". đất 6 nước đều ở theo một chiều
từ bắc đến nam tại phía đông; đối với Tần ở phía tây, có một mình nên dùng danh từ "Hợp tung"
để chỉ sự liên minh các nước. Tô Tần được vua Triệu phong làm Tung ước chưởng và cầm ấn là
Tướng quốc 6 nước.
Trương Nghi người nước Ngụy, chủ trương trái lại thuyết của Tô Tần. Sau khi Tô Tần chết,
tung ước sáu nước tan rã, Trương Nghi làm tướng nước Tần đi du thuyết sáu nước thờ Tần.
"Hoành" là chiều ngang từ tây sang đông. Đất Tần ở về phía tây. Sáu nước ở về phía đông,
không phải liên kết để chống Tần mà để hàng Tần, nên gọi là "Liên hoành".
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
44 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 423
Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Yến Phi xoay tay chèo thuyền, nhìn vào sau lưng Lưu Dụ, nghĩ không ra lời nào có thể an ủi
gã. Không một ai hiểu rõ đả kích nghiêm trọng mà Lưu Dụ phải gánh chịu hơn Yến Phi, đả kích
này so ra còn khiến Lưu Dụ khó chịu hơn là lấy đao đâm gã hai nhát.
Lưu Dụ vốn có dáng người hiên ngang, giờ suy sụp gục xuống, đại biểu cho nỗi khuất nhục,
vỡ mộng cùng với tâm tình uể oải cực độ gây nên bởi chuyện đạt được rồi lại mất mà gã đang
gánh chịu.
Lưu Dụ vẫn quay lưng về phía Yến Phi đang ngồi trong thuyền, thở dài nói: "Yến huynh chắc
đang cười ta? Ôi! Hiện tại người ta hận nhất chính là bản thân, ta thực là không biết lượng sức,
lại còn cho rằng nàng ta là một Đạm Chân khác."
Yến Phi nói: "Ngươi bất tất phải tự trách mình, đổi lại ta là ngươi, ắt cũng sẽ sinh ra hiểu
lầm. Này! Đại trượng phu lo gì không có vợ, chuyện quan trọng nhất trước mắt, là tập trung
tinh thần vào cuộc đấu tranh với Thiên Sư quân, tất cả những chuyện khác đều không quan
trọng. Có thể sẽ có một ngày ngươi hồi tưởng lại chuyện tối nay, sẽ chỉ biết cười thật lớn."
Lưu Dụ xoay người lại, thần sắc như thường gật đầu đáp: "Đúng! So với Đạm Chân, chuyện
tối nay chỉ là một việc nhỏ, bị một vố cự tuyệt chửi mắng té tát coi như đã mua được một bài
học tốt, chí ít cũng hiểu rõ được cách biệt sang hèn là hiện thật chắc chắn như thép. Từ nay về
sau ta sẽ không bước chân vào Tạ gia nửa bước. Đa tạ ngươi!"
Yến Phi ngạc nhiên nói: "Mọi người đều là huynh đệ, không cần nói đa tạ, chỉ là một chút
đỉnh công sức thôi mà!"
Lưu Dụ nói: "Ngươi giúp ta đêm nay đột nhập vào Tạ phủ để đi gặp Tạ Chung Tú, ta đương
nhiên cảm kích, nhưng những lời đa tạ vừa rồi, lại không có ý như vậy, mà bởi vì có ngươi, ta
hôm nay mới có thể đến được Tạ gia, dẫn tới chuyện tối nay, đã khiến ta bừng tỉnh lại từ trong
mê mộng, lại một lần nữa đặt chân trở lại hiện thực mà làm người, không còn ảo tưởng mơ
mộng hão huyền nào nữa, cũng không phải vướng víu vào những chuyện nam nữ phức tạp. Ta
đúng là cần phải học tập Phụng Tam"
45
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 423. Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
Yến Phi nói: "Ngàn vạn lần chớ có vì oán trách mà hãi sợ chuyện tình cảm nam nữ, Văn
Thanh trên mọi phương diện so ra đều không hề thua kém Tạ Chung Tú, vả lại cũng thích hợp
với ngươi hơn Chung Tú. Chúng ta thủy chung vẫn là thường dân áo vải, sẽ không thể hiểu được
cách nhìn của thế gia vọng tộc, càng không quen với phương thức sinh hoạt của bọn họ. Đương
nhiên, Đạm Chân là một ngoại lệ. Bất luận như thế nào, ngươi cũng đã từng giành được lòng ái
mộ của một mĩ nữ con nhà danh giá, cũng đủ để có thể tự hào được rồi."
Lưu Dụ lắc đầu: "Ta vừa nãy đã suy nghĩ lại lần nữa chuyện Huyền Soái ngăn cản ta bỏ trốn
cùng Đạm Chân, thành thật mà nói, mãi cho đến tận vừa mới rồi ta vẫn có chút hận Huyền
Soái, nhưng bây giờ hận ý đã hoàn toàn tiêu tan. Ngài ngăn cản ta là đúng. Tình yêu đôi lứa có
lẽ chỉ coi trọng tới cảm giác, lúc mới phát sinh thì mãnh liệt tựa như trời long đất lở, nhưng khi
chung sống lâu dài tại cùng một chỗ thì lại là một chuyện khác, Đạm Chân rồi sẽ phát hiện ra
khuyết điểm của ta, nhiệt tình của chúng ta sẽ nguội lạnh mà giảm dần, cho tới khi trở thành
một đôi vợ chồng lục đục bất hòa. Gần đây ta có tiếp xúc nhiều hơn với con cháu thế gia vọng
tộc, lại càng rõ ràng hơn sự khác biệt giữa sĩ phu áo gấm và thường dân áo vải."
Yến Phi nói: "Không cần phải bi quan như vậy, cao môn tuyệt không phải là cao cao tại
thượng không với tới được, mà chỉ là một loại phương thức sinh hoạt khác. Bọn họ có thể xem
thường chúng ta, thì chúng ta cũng có thể xem thường bọn họ. Con bà nó, hiện tại chính là lúc
để chúng ta đi chứng minh cho bọn họ thấy, ai mới có tư cách để nói."
Lưu Dụ gật đầu đồng tình: "Nói thật, cảm giác hiện giờ của ta đã thoải mái hơn rất nhiều,
có điểm giống như vén sạch hết mây mù, nhìn rõ tình hình của bản thân. Bắt đầu từ thời khắc
này đêm nay, Lưu Dụ ta sẽ không còn là Lưu Dụ của trước kia nữa, sẽ không tùy tiện làm việc
theo cảm tính nữa. Món nợ của Đạm Chân ta nhất định sẽ vì nàng mà đòi lại, cũng phải khiến
cho người trong thế gia vọng tộc thấy được rằng, thứ dân áo vải chúng ta, sẽ không vĩnh viễn
bị bọn chúng chà đạp dưới chân."
Khi nói đến câu cuối cùng, hai mắt Lưu Dụ lấp lánh tinh quang, hồi phục lại sinh khí.
Yến Phi không khỏi nhớ tới Thác Bạt Khuê, hắn cùng Lưu Dụ tuy hoàn toàn khác nhau về
tác phong tính cách, nhưng lại có một điểm tương đồng, đó là không cam tâm ở dưới người
khác, ấp ủ chí hướng cao xa.
Những tia sáng lung linh phản chiếu lên tuyết, làm bóng cây phía xa xa mờ mờ ảo ảo.
Sau một trận tuyết lớn, Biên Hoang tập đã biến thành một thế giới màu trắng bạc. Hiện tại
tuyết tuy đã tạm ngưng, nhưng toàn bộ các ngôi nhà trong tập đều như được tân trang đổi sang
một màu trắng xóa, đẹp một cách trong sạch và thanh khiết.
Thời tiết lạnh lẽo vẫn không hề làm hao tổn nhiệt tình của Hoang nhân, muôn người đều
đổ xô ra đường ùn ùn kéo đến bến cảng, hoan nghênh phương giá của Tiểu Bạch Nhạn quang
lâm, nhiệt tình ấy cùng với khí trời giá lạnh hình thành nên sự đối lập mãnh liệt.
Nhóm thành viên nghị hội, bao gồm những người như Giang Văn Thanh, Mộ Dung Chiến,
Hồ Lôi Phương, Phí Nhị Phiết, Âm Kỳ, Diêu Mãnh, Cơ Biệt, Hồng Tử Xuân, Thác Bạt Nghi, lại có
một loại tâm tình hoàn toàn khác, bọn họ đến đây không phải vì nghênh tiếp Tiểu Bạch Nhạn,
mà là chờ đợi Trác Cuồng Sinh, Cao Ngạn và Trình Thượng Cổ, để có thể lập tức cử hành Chung
Lâu nghị hội, nhằm triển khai toàn diện đại kế phản công.
Giang Văn Thanh cười nói: "Doãn Thanh Nhã đã trở thành nữ nhân nhận được nhiều hoan
nghênh nhất ở Biên Hoang tập sau Kỷ Thiên Thiên."
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
46 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 423. Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
Diêu Mãnh than: "Thực ngại phải nhìn thấy vẻ mặt của Cao thiếu, y luôn một lòng muốn
được thỏa thích trùng phùng với Tiểu Bạch Nhạn, mà giờ chúng ta lại phải chia cách bọn họ,
cưỡng ép y ra tiền tuyến, phụ trách nhiệm vụ nguy hiểm nhất."
Mộ Dung Chiến nói: "Nếu có được lựa chọn khác, chúng ta sao dám phá hoại hảo sự của y.
Chỉ hận y lại là lựa chọn thích hợp nhất, chỉ có y mới có thể xoay sở hoàn thành được."
Lưu Mục Chi tiếp: "Thật sự chỉ có y mới làm được ư? Ta sợ nhất là y không chuyên tâm, trái
lại còn làm liên lụy đến đại sự."
Thác Bạt Nghị nói: "Quả thực không có người nào đảm nhiệm được ngoài y, tên tiểu tử này
không chỉ nắm rõ Biên Hoang như lòng bàn tay, pháp bảo đầy mình, lại còn giỏi thuật ẩn mình
xóa vết, quan trọng hơn là y có thiên phú cực cao trong nghệ thuật thám thính trinh sát, thám
tử thông thường nhìn không ra dấu vết gì khác lạ, thì đối với y lại là đầu mối quý báu. Biên
Hoang tập là địa phương chỉ xét đến thực lực, y có thể trở thành phong môi nổi danh nhất,
tuyệt không phải do may mắn mà được."
Hồng Tử Xuân cười khổ: "Hy vọng tiểu tử này lấy đại cuộc làm trọng!"
Mọi người chỉ còn cách nhìn nhau cười gượng.
Tư Mã Nguyên Hiển trời chưa sáng đã đến, cùng ăn sáng một chỗ với tất cả mọi người, để
tiễn biệt Yến Phi lên đường.
Nhìn bề ngoài, Lưu Dụ tựa như một người chưa hề gặp chuyện gì xảy ra, cười cười nói nói,
nhưng Yến Phi lại hiểu được rằng gã so với trước kia đã biết giấu kín hơn tâm sự của mình.
Nhân cơ hội này, Lưu Dụ hướng Tư Mã Nguyên Hiển ngỏ lời: "Tối nay chúng ta sẽ dời đến
tiền tuyến, trên đường sẽ đi qua Quảng Lăng, muốn thuận đường mà ghé vào bái phỏng Tôn Vô
Chung Tôn tướng quân, nhằm hiểu rõ tình huống của Bắc Phủ Binh tại Quảng Lăng."
Tư Mã Nguyên Hiển do dự hỏi: "Việc này liệu có nên hỏi qua trước cha ta không?"
Yến Phi nói: "'Tướng ở bên ngoài, trong chừng mực nào đó có thể không nghe theo lệnh
vua'. Đây không phải là trái lệnh phạm thượng, mà là chỉ có tướng lĩnh tác chiến tại tiền tuyến,
mới minh bạch tình huống xác thực, hiểu được sách lược nào là phù hợp nhất. Hiện tại chúng ta
đang ở trong tình huống giống như vậy, vương gia đương nhiên là người tinh minh, nhưng ông
lại lo lắng kiêng dè quá nhiều, đối với tình huống ở tiền tuyến chỉ biết thông qua báo cáo của
thám tử. Chúng ta nếu muốn thắng trong cuộc chiến này, tuyệt đối không thể vì đắn đo lo ngại
quá nhiều, mà chịu ràng buộc trói chân trói tay trong hành sự, vì vậy ắt phải mạnh tay mà làm,
giống như tình huống Hoang nhân hai lần khôi phục Biên Hoang tập vậy. Công tử phải hiển lộ
ra chút đảm sắc, thì Lưu Dụ bọn họ mới có cơ hội thành công."
Nếu so sánh ra, Yến Phi có thể tính là người đứng ngoài cuộc chiến này, vả lại ai cũng đều
hiểu được tác phong chí công vô tư của chàng, đã thế lại còn là người Tư Mã Nguyên Hiển
ngưỡng mộ trong lòng, những lời do chàng nói ra đặc biệt có phân lượng.
Tư Mã Nguyên Hiển nghe xong lập tức hai mắt tỏa sáng, gật đầu đồng ý: "Đúng! Tựa như
tình huống chúng ta ác đấu cùng Hác Trường Hanh trên sông lần trước, lúc ấy còn có thời gian
gì mà nghĩ đến vấn đề khác. Tất cả cứ như Lưu huynh đề nghị mà làm đi! Về phía cha ta đã có
ta phụ trách."
Lưu Dụ, Đồ Phụng Tam và Tống Bi Phong đều như nhấc bỏ được tảng đá lớn trong lòng, đây
có thể nói là trạm gác cuối cùng, chỉ cần có thể rời khỏi Kiến Khang, bọn họ sẽ như rồng về biển
lớn, trời đất thỏa tình cho bọn họ tung hoành.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
47 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 423. Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
Sợ nhất là Tư Mã Đạo Tử đột nhiên thay đổi chủ ý, trong khoảnh khắc cuối cùng lại muốn
bọn họ lưu lại Kiến Khang đợi lệnh, lúc ấy bọn họ chỉ còn cách ngồi nhìn Thiên Sư quân đoạt
lấy giang sơn.
Nhưng nếu bọn họ có thể rời khỏi Kiến Khang, sẽ có thể thẳng tay mà làm, thực hiện cái
gọi là tướng ở bên ngoài "lệnh vua có lúc không phải nghe theo". Tư Mã Đạo Tử đương nhiên
không hài lòng, nhưng khi tình thế phát triển đến tình huống khẩn trương mà chỉ có kì binh
của bọn họ mới có khả năng xoay chuyển, thì Tư Mã Đạo Tử cũng có thể có lựa chọn nào khác
được, chỉ đành toàn lực hỗ trợ cho bọn họ, thậm chí còn phải cầu thần bái phật phù hộ cho bọn
họ nhất thiết không bị thua một trận tan tác, nát bét.
Lưu Dụ thực lòng rất lấy làm cảm kích Đồ Phụng Tam, tình thế trước mắt chính do gã một
tay nghĩ cách tạo ra, lại thêm Yến Phi trợ giúp ủng hộ, cơ hội bọn họ khát khao nhất cuối cùng
cũng đã nằm trong tay.
Lưu Dụ nhận thức sâu sắc được rằng, từ sau khi thành người kế thừa của Tạ Huyền, trải qua
ngàn vạn thăng trầm, vui sướng khổ sở, may mắn bất hạnh, cơ hội mà gã vẫn luôn chờ đợi cuối
cùng cũng đến.
Đây cũng là cơ hội duy nhất để gã trở thành vị anh hùng trong mắt, trong tim của tất cả
người phương Nam.
Nếu sai sót, sự tồn tại của gã sẽ chỉ như một trò cười.
Cao Ngạn đến trước khoang của Doãn Thanh Nhã, nhấc tay gõ cửa, reo lên: "Nhã nhi! Mau
đến Biên Hoang tập nào!"
Giọng nói mệt mỏi biếng nhác của Doãn Thanh Nhã truyền ra: "Sáng sớm đã ồn ồn ào ào,
cho người ta xin đi, ngủ thêm một chút có được không?"
Cao Ngạn trong lòng mừng rỡ, không ngờ Doãn Thanh Nhã lại không quát gã cút xéo mà
lại nũng nịu với gã, tức thì máu nóng dâng trào, toàn thân tê dại, lò dò mở cửa dò xét, phát
giác cửa bên trong bị buộc lại, vội vàng dịu dàng khuyên nhủ: "Ngủ thêm một chút cũng không
thành vấn đề, chỉ có điều nàng làm ơn mở cửa cho ta, để ta vào sắp xếp hành trang cho nàng."
Nói xong hai câu cuối cùng, ngay cả gã cũng cảm thấy bản thân đuối lý cạn từ, bởi vì Doãn
Thanh Nhã chỉ có một bọc hành lý nhỏ, làm gì cần phải thu thập sắp xếp chỉnh trang? Chỉ hận
là không nghĩ ra được cớ nào tốt hơn. Lẽ nào lại nói: "Ngoan ra cùng ta thân cận nào?"
Chuyện xảy ra càng khiến gã không thể tưởng tượng được.
"Ý da" một tiếng, dây buộc cửa được tháo ra.
Cao Ngạn mở cờ trong bụng, vội vàng mở cửa, lắc mình tiến vào, rồi lại nhẹ nhàng đóng
cửa.
Doãn Thanh Nhã đã sớm quay trở lại gường, mớ tóc mây rối bù lấp ló lộ ra khỏi chăn đắp
và trên gối, tóc đen da trắng, cuốn hút mắt người.
Tim của Cao Ngạn không ngừng đập loạn, chân tay luống cuống run run tiến đến trước
giường.
Cao Ngạn trong lòng thầm kêu mẹ ơi, không khỏi bị dáng dấp tư thế ngủ mê người, đẹp
khác thường của nàng hút hồn, cố bình ổn lại hô hấp, sợ sẽ làm quấy nhiễu nàng, từng li từng
tí cẩn thận tiến đến ngồi ở mép giường, vươn tay vén mấy sợi tóc rối trên mặt nàng, đầu ngón
tay nhè nhẹ lướt qua gò má hồng hào thanh tú của nàng.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
48 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 423. Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
Doãn Thanh Nhã vẫn không chịu mở mắt, nói mớ: "Tay của ngươi sao run lẩy bẩy thế?"
Cao Ngạn tâm thần mê mẩn, làm sao còn dằn lòng được nữa, cúi đầu muốn ghé môi xuống
gò má trắng hồng tràn đầy nhựa sống của nàng, đột nhiên phát giác không thể tiến thêm một
thốn nào cả, té ra là miệng gã đã bị tay ngọc của nàng ngăn cản ở cự ly cách má nàng một
quãng nhỏ chừng ba tấc, đành hôn vào lòng bàn tay nàng rồi thoái lui chờ dịp khác. . .
Thân thể mềm mại của Doãn Thanh Nhã khẽ yêu kiều rung lên, nhanh chóng rút tay vể như
thể bị muỗi đốt, mở to mắt giận dữ nói: "Ngươi có ý xấu!"
Cao Ngạn sợ nàng động thủ phản kích, vội vàng ngồi thẳng người dậy.
Doãn Thanh Nhã tựa như giận dữ lại tựa như vui mừng mà trừng mắt nhìn gã, vẫn không
bỏ qua nói: "Ngươi muốn hôm nay ta bỏ mặc không thèm để ý tới ngươi nữa có phải không?"
Cao Ngạn xun xoe cười nịnh: "Nhã nhi đại nhân độ lượng khoan hồng, ta chỉ kìm lòng không
nổi trong thoáng chốc, cái đầu không khống chế được cái môi mà thôi. Ha! Tay của Nhã nhi
thực là thơm à."
Doãn Thanh Nhã choàng chăn ngồi dậy, lười nhác mỏi mệt vươn tay duỗi mình một cái,
trách cứ Cao Ngạn: "Cái con người này của ngươi! Muốn ngủ thế nào cũng đều bị ngươi làm
tan biến hết cả hứng."
Cao Ngạn hiện giờ hy vọng nhất là nhìn được khung cảnh mĩ lệ lúc chiếc mền che rơi khỏi
thân thể của nàng, lại nịnh bợ cười đáp:"Cũng là lúc rời khỏi giường rồi mà! Chỉ trong một khắc
nữa là có thể đến được Biên Hoang tập."
Đôi mắt đẹp của Doãn Thanh Nhã long lanh làn thu thủy liếc mắt lườm gã: "Tinh thần của
ngươi hôm nay rất tốt đấy nhỉ, tối qua chắc phải ngủ ngon lắm."
Cao Ngạn bối rối đáp: "Ngủ là sở trường của ta mà, cho dù ở trong hiểm cảnh, ta muốn ngủ
là ngủ được, nhưng chỉ cần một tín hiệu nguy hiểm nho nhỏ thôi cũng đủ làm ta tỉnh lại."
Doãn Thanh Nhã vui vẻ nói: "Ta rất thích ngủ. Ôi! Không nói những lời vô ích nữa, chúng
ta còn phải làm một ước pháp tam chương."
Cao Ngạn gãi đầu hỏi lại: "Ước pháp tam chương?"
Doãn Thanh Nhã giận dữ nói: "Đương nhiên phải có chút quy tắc chứ, bằng không làm sao
quản cái tên tiểu tử nhà ngươi cho được? Vừa có cơ hội là đã muốn chiếm tiện nghi của người
ta rồi. Ngươi rốt cục là nghe hay không nghe nào?"
Cao Ngạn bị dọa một phen sợ hãi, vội vàng nói: "Nghe! Nghe! Đương nhiên là nghe chứ,
Nhã nhi xin cứ giáng chỉ."
Doãn Thanh Nhã "hi hi" cười: "Giáng chỉ?" rồi lại lườm gã một cái, nói: "Điều khoản thứ
nhất là không cho phép ngươi đề cập lại câu nói của tối hôm qua."
Cao Ngạn trong lòng mừng rở, cố ý cau mày làm bộ dạng vắt óc suy nghĩ mà vẫn nghĩ không
ra, hỏi: "Là câu nói nào nhỉ?"
Doãn Thanh Nhã giận dữ nói: "Cao Ngạn!"
Cao Ngạn sợ nàng nổi giận, bèn vội vã làm như đột nhiên đã nhớ lại: "A! Nhớ ra rồi! Là cái
câu 'Nhã nhi có điểm gì tốt' đó hả. Nhớ ra rồi! Nhớ ra rồi! Sau này sẽ không nhắc lại nữa."
Doãn Thanh Nhã trợn tròn đôi mắt phượng, chống nạnh giận dữ nói: "Còn nói!"
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
49 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 423. Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
Chiếc chăn rốt cục cũng trượt khỏi người nàng, lộ ra phần thân trên chỉ mặc độc một chiếc
áo nhỏ, những đường cong mĩ lệ mê người của nàng được phơi bày trọn vẹn, Cao Ngạn không
thể khống chế được ánh mắt như thể tự động dời tầm nhìn lên thân thể của nàng.
Doãn Thanh Nhã hai má ửng đỏ như lửa, hét: "Tiểu tử chết tiệt! Nhìn cái gì?"
Cao Ngạn vội vàng đưa mắt nhìn đi chỗ khác, cười trừ: "Cái gì cũng đều không nhìn thấy
cả? Điều khoản thứ hai là chuyện gì nào? Hy vọng không phải là muốn ta bịt mắt lại! Như thế
làm sao có thể dẫn Nhã nhi đi vui chơi thả cửa?"
Doãn Thanh Nhã ngọt ngào nở một nụ cười, nói: "Chưa tới điều khoản khác đâu à! Bây giờ
ngươi cút ra cho ta, ta mặc quần áo xong sẽ lại ra gặp ngươi."
Cao Ngạn cao hứng đến mức muốn hát toáng lên một bài, nhảy nhót lộn mèo vài cái, như
thể vừa nhận được thánh chỉ mà rời đi vậy.
Yến Phi kiên quyết cự tuyệt việc mọi người muốn đi tiễn chàng một quãng, một mình rời
khỏi Thanh Khê tiểu trúc, đi thẳng về hướng Quy Thiện tự để từ biệt An Ngọc Tình.
Lệnh giới nghiêm đã được giải trừ từ trước đó nửa canh giờ, trên đường người xe đã bắt đầu
đông dần trở lại, Kiến Khang tựa như một người khổng lồ đang say ngủ, chợt bừng tỉnh, hồi
phục lại sinh khí và sức sống.
Lúc này trong lòng chàng không phải đang nghĩ đến vị hồng nhan tri kỷ đáng kính trọng
đáng yêu An Ngọc Tình, mà là chuyện Kỷ Thiên Thiên truyền tới tin tức tình báo quan trọng
cho chàng hồi tối hôm qua, tinh thần lực của nàng chưa hoàn toàn bổ sung được như trước,
miễn cưỡng sử dụng tâm linh truyền cảm để phát cảnh báo cho chàng như vậy, liệu sẽ tạo nên
ảnh hưởng như thế nào đối với nàng? Nói không lo lắng rõ ràng là tự dối mình mà thôi.
Theo miêu tả của Kỷ Thiên Thiên, vị khách mà Mộ Dung Thùy chiêu đãi, khẳng định là Ba
Cáp Mã Tư, kẻ biết được tinh thần dị thuật, và nữ nhân mà hắn muốn đối phó, chắc phải là Sở
Vô Hạ đã đi theo phe Thác Bạt Khuê.
Hách Liên Bột Bột vì sao lại có thể ở cùng một chỗ với Ba Cáp Mã Tư?
Hai người đều từng là thủ hạ dưới trướng của Diêu Hưng, một kẻ là quân sư, một kẻ là chủ
tướng, chắc hẳn phải có mối giao tình nhất định.
Chàng tuy đã biết được chuyện Ba Cáp Mã Tư truy sát Sở Vô Hạ từ chỗ Thác Bạt Khuê, cũng
đồng thời biết được ân oán giữa hai người, nhưng lại không ngờ nổi Ba Cáp Mã Tư có thể vì
báo mối cừu hận này, mà bất chấp tất cả xúi bẩy Hách Liên Bột Bột tấn công Thác Bạt Khuê, đã
thế lại còn ngấm ngầm câu kết với Mộ Dung Thùy.
Hách Liên Bột Bột khẳng định sẽ bị kích động, bởi vì hắn và Thác Bạt Khuê hai người là thế
bất lưỡng lập, một ngày không thể loại trừ Thác Bạt Khuê, thì hắn cũng không cách nào bành
trướng thế lực về phía Bắc được.
Càng đáng sợ chính là nếu để Thác Bạt tộc phát triển lớn mạnh, thì hắn sẽ rơi vào vận rủi
sơ sẩy một tí là nước mất nhà tan.
Vì vậy, nếu Hách Liên Bột Bột có được tin tình báo xác thực từ chỗ Ba Cáp Mã Tư, biết rõ
được Thác Bạt Khuê đang ở trong tình huống bấp bênh nguy hiểm như trứng xếp chồng, thì
tuyệt đối sẽ không bỏ lỡ cơ hội giậu đổ bìm leo lần này mà tiến công thành Thịnh Nhạc đang
trong thời kỳ xây dựng lại của Thác Bạt tộc.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
50 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 423. Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
Hung Nô tộc của Hách Liên Bột Bột là một thế lực khác bên ngoài khu vực Hà Sáo của Thác
Bạt tộc, đã nhiều năm cùng Thác Bạt tộc không ngừng giao tranh xung đột, thù oán cũng đã
kết nút khó lòng tháo gỡ nổi.
Hiện tại Thác Bạt Khuê vì bảo vệ Bình Thành và Nhạn Môn mà đem quân lực di chuyển vào
trong Trường Thành, gây ảnh hưởng lớn đến lực lượng phòng ngự của Thịnh Nhạc, nếu như
Hách Liên Bột dùng kỳ binh đột kích, thì cơ hội thành công là rất lớn.
Mất đi Thịnh Nhạc, Thác Bạt Khuê coi như đã mất đi căn cứ địa bên ngoài Trường Thành,
những người thuộc Thác Bạt tộc du mục trong khu vực Hà Sáo, cũng sẽ đối mặt với một cuộc
thảm sát tàn khốc, nếu như những cơ sở này bị nhổ cỏ tận gốc, Thác Bạc Khuê cũng coi như kết
thúc.
Thủ đoạn của Mộ Dung Thùy quả là lợi hại, nắm vững không chút sai sót toàn bộ cục diện,
lại dùng mọi thủ đoạn, mánh khóe để phá hoại và công kích địch nhân, nếu như không có vị
thám tử thần kỳ là Kỷ Thiên Thiên, thì e rằng Yến Phi chàng và Thác Bạt Khuê đã sớm tan nhà
mất cửa mà vẫn chưa hay biết chuyện gì đã xảy ra.
Nhưng chỉ cần Thác Bạt Khuê biết được có sự việc như vậy, gã sẽ có biện pháp để ứng phó,
sẽ không vì trời mùa đông gió tuyết khắc nghiệt mà lơ là thiếu cảnh giác, để đến nỗi sai lầm
khó có thể xoay chuyển được.
Yến Phi đã đến được tới bên ngoài cửa Quy Thiện tự, bởi vì thời gian hãy còn sớm, nên cửa
chùa vẫn còn chưa mở, chỉ có một đường cửa bên để cho người ra vào.
Yến Phi trấn tĩnh lại tinh thần, bước vào trong chùa, thanh âm tụng kinh khóa sớm truyền
lại từ chỗ chính điện, đã tẩy trừ đi những phiền não, buồn bực ở trong lòng chàng.
Mặc dù chàng có kiếm pháp cái thế, nhưng lực lượng một người rốt cục cũng chỉ có hạn,
những việc chàng có thể làm đều đã làm cả, hiện tại ắt phải gạt bỏ hết thẩy, chuyên tâm vào
trận quyết chiến đối phó với Tôn Ân.
Thông qua cánh cửa bán nguyệt, chàng tiến vào Quy Thiện viên có cảnh sắc tuyệt đẹp ,trong
đầu hiện ra khuôn mặt xinh tươi như hoa như ngọc của An Ngọc Tình.
Trong thoáng chốc chàng tựa như tiến vào một cảnh giới khác, thế giới ồn ào hỗn loạn ở
bên ngoài Quy Thiện viên đã không còn lấy nửa điểm quan hệ với chàng.
Trong khoảnh khắc này, chàng nhớ lại tình cảnh năm xưa bị Khất Phục Quốc Nhân truy sát
ở Biên Hoang, chiêu thức tùy tiện nghĩ ra để bảo mệnh đào tẩu đột nhiên như linh quang chợt
hiện lại trong tâm trí chàng.
"Keng!" Điệp Luyến Hoa rời khỏi vỏ.
Yến Phi vận chuyển thái âm chân thủy, Điệp Luyến Hoa vạch ra ở không gian phía trước mặt
hơn mười đường có quỹ đạo hình vòng tròn hoàn hảo đủ mọi kích cỡ to nhỏ, phát ra tiên thiên
khí kình chứa đựng dồi dào thái âm chân thủy liên tiếp hết đợt này tới đợt khác, ngưng tụ mà
không tiêu tán.
Đột nhiên Yến Phi nhanh chóng lùi lại sau, rồi lại chợt vọt về phía trước, kiếm hóa thành vệt
sáng dài nhọn, thái dương chân hỏa phả ra từ mũi kiếm, đem hơn mười vòng kiếm hoa nối liền
lại với nhau.
"Ầm!"
Một tia chớp tựa hồ có thể xé toạc hư không, xuất hiện ngay trước mắt.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
51 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 423. Duy Nhêæt Cú Höåi
Cú höåi duy nhêæt
Tia chớp chợt lóe lên rồi chợt tắt, vẫn chưa thể thực sự phá mở hư không.
Yến Phi tra kiếm vào vỏ, toàn thân run lên, biết được bản thân rốt cục đã khám phá ra bí
quyết để dung nhập tiên môn pháp quyết vào "Nhật nguyệt lệ thiên đại pháp". Tuy đây chỉ là
một bước khởi đầu, nhưng lại là một khởi đầu quá tốt.
Ngay lúc này chàng chợt nhìn thấy An Ngọc Tình.
Ngûúâi dõch: tamvatam
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
52 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 424
HuïçThuãPhoáHiïèm
Nùæm tay phoáhiïèm
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
An Ngọc Tình mở to đôi mắt đẹp, hỏi vẻ khó tin: "Đó là thứ kiếm pháp gì vậy? Trong thiên
hạ không ngờ lại có kiếm pháp thế này. Chẳng trách Trúc Pháp Khánh cũng phải ôm hận dưới
kiếm của ngươi."
Yến Phi tra kiếm vào vỏ. Sự xuất hiện của An Ngọc Tình làm nhân gian lập tức biến đổi
thành chân thật, làm chàng thấy khó mà tưởng tượng được trong Động thiên phúc địa có có
người hoặc vật thể so sánh được với nàng. Chàng quả thật rất vui khi gặp nàng và ngắm nhìn
đôi mắt đẹp của nàng. Khi ở một chỗ với nàng, cảm giác về tất cả đều được nhân lên nhiều lần.
Đó tuyệt không phải là cảm giác giữa nam và nữ mà thuần tuý là cảm giác giao tiếp giữa con
người và nhân gian.
Chàng cười nhẹ: "Ta lĩnh ngộ được kiếm pháp này chính là khi tam bội Thiên, Địa, Tâm hợp
nhất. Vì vậy ta đặt tên nó là 'Tiên môn kiếm quyết'. Ta vừa rồi thi triển thức khởi đầu có tên là
'Tiên tung sạ hiện'."
An Ngọc Tình đi đến trước mặt chàng, vẫn lộ rõ vẻ không tin vào những gì mắt mình vừa
nhìn thấy nói: "Điều này tuyệt không có khả năng. Ngươi có thể đem nguyên lý khai mở tiên
môn, rồi ứng dụng vào kiếm pháp. Thân thể ngươi lại không chịu thụ thương sao? Uy lực của
đạo thiểm điện đó phi thường kinh nhân. Thiên hạ còn ai có thể chịu được một kiếm của ngươi
đây? Kiếm pháp này căn bản là không thể kháng cự."
Yến Phi mỉm cười: "Tôn Ân khẳng định có thể chịu được. Hà huống chiêu đầu tiên đó của
ta vẫn chưa luyện thành, bởi vì điện mang của nguyên âm nguyên dương mới chỉ có thể nương
theo thân kiếm bắn thẳng ra. Người cao minh như Tôn Ân hoặc Mộ Dung Thùy khẳng định sẽ
có thủ pháp ứng phó thích hợp. Đợi khi ta có thể dùng kiếm mang để công kích đối thủ từ bất
kỳ vị trí hay góc độ nào, lúc đó mới tính là không ai ứng phó được."
An Ngọc Tình nhíu mày hỏi: "Có khả năng vậy sao?"
Yến Phi đáp: "Khả năng đó thật sự tồn tại, đó cũng chính là sự khác biệt của 'Tiên môn kiếm
quyết'. Khi ta dùng Thái Âm khí hình thành một vùng trường khí, rồi tuỳ tiện tống xuất Thái
Dương khí vào một điểm nào đó trong trường khí, ví dụ như sau lưng đối thủ chẳng hạn, sẽ
53
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 424. HuïçThuãPhoáHiïèm
Nùæm tay phoáhiïèm
giống như việc dẫn mở tiên môn, tập kích đối thủ. Đó chỉ là một ý tưởng. Công pháp của ta vẫn
còn cách xa điều đó lắm."
An Ngọc Tình khẽ thở ra một hơi hỏi: "Quả thật là công pháp thần kỳ, đến lúc đó thiên hạ
còn có ai là đối thủ của ngươi?"
Yến Phi đáp: "Ta vẫn khẳng định Tôn Ân có thể ứng phó được. Nếu quả kiếm quyết của ta
đạt đến cảnh giới xuất thần nhập hoá như thế, lão đỡ thì không đỡ được nhưng vẫn có thể dựa
vào công lực của bản thân, ở trong kinh mạch tiêu thụ được một kiếm của ta."
Đôi mắt thâm thuý của An Ngọc Tình chăm chú nhìn chàng hỏi: "Vừa rồi ngươi có biết Ngọc
Tình ở bên cạnh không?"
Yến Phi vui vẻ đáp: "Đương nhiên là biết."
An Ngọc Tình ngạc nhiên: "Ngươi cố tình biểu diễn kiếm quyết đó trước mắt ta. Đúng
không?"
Yến Phi gật đầu: "Đúng vậy! Làm vậy có hai mục đích. Trước tiên là để cô nương biết rằng
ta có tín tâm có thể đạt đến cảnh giới 'Phá toái hư không' của võ học. Tam bội Thiên, Địa, Tâm
trước sau vẫn chỉ là vật chết. Người lại là vật sống nên biến hoá của kiếm pháp sẽ càng nâng
cao uy lực của tiên môn quyết. Thứ hai là lần này trước khi quyết chiến theo phó ước với Tôn
Ân, ta muốn đến chào tạm biệt cô nương, không muốn cô nương lo lắng nên mới thi triển uy
lực của tiên môn quyết trước mặt cô nương, dùng việc đó mà nói ta có khả năng đánh bại Tôn
Ân."
An Ngọc Tình hân hoan nói: "Ngươi đạt mục đích rồi! Nhưng với Tôn Ân ngươi ngàn vạn
lần không được khinh địch. Hoàng thiên đại pháp của lão đã đạt tới cảnh giới thiên nhân giao
cảm, cũng giống như khi ngươi được tam bội Thiên, Địa, Nhân dẫn dắt khai mở tiên môn vậy."
Yến Phi cười nhẹ: "Đa tạ cô nương chỉ điểm. Mong cô nương bảo trọng. Nếu ta có thể giữ
mạng quay về, ta sẽ đến Kiến Khang bái phỏng và thuật lại trận chiến cho cô nương nghe."
Nói rồi chàng vỗ vỗ vào Điệp Luyến Hoa sau lưng, rồi tiêu sái bước đi.
Biên Thành khách sạn, Biên Hoang tập.
Cao Ngạn cúi đầu ủ rũ đến trước cửa phòng trọ của Tiểu Bạch Nhạn, đưa tay lên gõ cửa.
Cửa phòng lập tức được mở ra, khuôn mặt của Doãn Thanh Nhã hiện ra, oán giận nói: "Họp
hành gì mà lâu vậy, làm người ta chờ đợi khổ sở. Hôm nay ta phải được ăn đùi dê nướng."
Cao Ngạn tránh ánh mắt chờ mong của nàng, thấp giọng nói: "Sự tình có thay đổi."
Doãn Thanh Nhã trừng trừng nhìn Cao Ngạn đang bước vượt qua nàng, ngạc nhiên hỏi: "Sự
tình có thay đổi? Phát sinh chuyện gì sao?"
Cao Ngạn bước thẳng tới ngồi xuống một chiếc ghế trong phòng khách, lộ vẻ sầu thảm đáp:
"Ta phải lập tức lên đường chạy tới Tứ Thuỷ thám thính quân tình, không cách nào bồi bạn với
nàng ở đây được nữa."
Doãn Thanh Nhã sẵng giọng thốt ra: "Ngươi sao có thể để mặc ta ở đây chứ?"
Cao Ngạn cất giọng khổ sở: "Huynh đệ hoang nhân của ta đúng là tàn nhẫn. Nhưng cũng
không trách họ được. Tên hỗn đản Mộ Dung Thuỳ đó đã phái binh chiếm giữ phía bắc Dĩnh
khẩu chỗ Tứ Thủy và Dĩnh Thủy giao nhau. Khi tuyết mùa đông rơi xuống. Dĩnh Thuỷ trở thành
con đường huyết mạch duy nhất nối bọn ta với phương bắc. Vì vậy bọn ta không do dự phải
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
54 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 424. HuïçThuãPhoáHiïèm
Nùæm tay phoáhiïèm
đoạt lại bắc Dĩnh Khẩu. Hai bên giao chiến, quân tình phải đặt lên hàng đầu. Ta vì vậy phải đi
làm thám tử, sau khi tìm hiểu hư thật của địch nhân mới có thể quyết định được chiến lược
phản công."
Doãn Thanh Nhã nhẹ bước chân đẹp đi tới trước mặt gã nhíu mày hỏi: "Biên Hoang tập
chẳng nhẽ có mỗi ngươi là thám tử chắc? Phái người khác không được sao?"
Cao Ngạn cười khổ: "Biên Hoang Tập bọn ta đúng là có không ít nhân tài thám tử, đáng tiếc
không có ai đảm nhận việc này bì được với ta cả. Bởi vì một số lớn Bí nhân như Hướng Vũ Điền
đã tiềm nhập Biên Hoang. Cả vùng Biên Hoang này chỉ còn mỗi Biên Hoang tập có thể tính là
an toàn, các địa phương khác đã biến thành nơi nguy hiểm. Chỉ mỗi ta là có năng lực xuất nhập
Biên Hoang một cách dễ dàng. Hắc! Nàng giờ có thể hiểu được địa vị thủ tịch phong môi của
Cao Ngạn ta, chính là dựa vào thực lực mà có được."
Sau đó gã đưa hai bàn tay lên áp chặt vào mặt, cất giọng đau khổ nói: "Nếu có lựa chọn
khác, ta lại có thể để nàng một mình sao?"
Doãn Thanh Nhã lại hỏi: "Ngươi muốn đi bao lâu?"
Cao Ngạn ngẩng đầu đáp: "Cả đi và về đã mất hai ngày ba đêm. Nàng có thể tiễn ta không?"
Doãn Thanh Nhã bực tức: "Không thể."
Cao Ngạn thảng thốt: "Nhã nhi."
Doãn Thanh Nhã phì cười nói: "Người ta đi cùng với ngươi."
Cao Ngạn thất thanh: "Gì cơ?"
Doãn Thanh Nhã làm như không có gì đáp: "Có gì mà ra vẻ kỳ quái như vậy? Doãn Thanh
Nhã ta thất lễ với ngươi sao? Lần trước bị Sở Vô Hạ truy sát ở Biên Hoang, trong Bạch Vân Sơn
toàn nhờ vào bản cô nương mới cứu được tính mệnh của ngươi. Lần này nếu quả ta không đi
cùng với ngươi, ngươi khẳng định không có mạng trở về."
Cao Ngạn than thở: "Nếu quả được đi cùng nàng, ta lại đi một mình sao? Lần này không
giống lần trước. Lần trước chỉ là chạy trốn, đó lại là bản lĩnh lớn nhất của Cao Ngạn ta, nhưng
lần này là chấp hành nhiệm vụ trinh sát quân địch, nguy hiểm theo đó nhân lên rất nhiều. Một
cô nương thiên kiều bách mị như nàng mà bị rơi vào trong tay địch nhân, hậu quả khó mà tưởng
tượng nổi. Nàng phải bỏ cái ý nghĩ này đi."
Doãn Thanh Nhã dậm chân bực tức: "Tên hỗn đản ngươi chỉ được cái nói bậy. Bản cô nương
đến Biên Hoang tập chỉ có thể du ngoạn ba ngày. Ngươi lại lăn lên chiến tuyến phương bắc trinh
sát địch tình, vậy bản cô nương ta biết làm gì? Ai bồi tiếp ta du ngoạn? Ta mặc kê, ngươi không
chịu đáp ứng ta không cho phép ngươi ly khai. Sau này ta cũng không lý gì tới ngươi nữa."
Cao Ngạn lại vùi mặt vào hai tay, thống khổ nói: "Nếu như chỉ có mình ta đi, ta có mười
phần nắm chắc còn mạng trở về gặp nàng. Nhưng nếu quả ta và nàng cùng đi, ta đến nửa thành
cũng không nắm chắc."
Doãn Thanh Nhã mỉm cười: "Hết lý do này lại lý do khác. Trước tiên thì phóng đại nguy
hiểm để ta sợ mà lùi bước. Giờ lại mang sự an nguy của bản thân ra uy hiếp ta. Cao Ngạn!
Ngươi nói gì cũng vô dụng. Ta đã sớm nhìn thấu ngươi rồi."
Cao Ngạn ngửng đầu, ngây ngốc một hồi rồi mới chầm chậm nói: "Thật kỳ quái! Ta quả có
cảm giác bị nàng nhìn thấu. Nhưng ta có thể để Nhã nhi của ta mạo hiểm hay sao? Bí nhân quả
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
55 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 424. HuïçThuãPhoáHiïèm
Nùæm tay phoáhiïèm
thật rất đáng sợ, như Hoa Yêu, như cái tên gọi là Hướng Vũ Điền kỳ quái đó. Nếu nàng có bề gì,
ta biết ăn nói với sư phụ Nhiếp Thiên Hoàn của nàng thế nào đây?"
Doãn Thanh Nhã phá ra cười đến hụt hơi rồi nói: "Da mặt ngươi quả là dầy thật. Không ngờ
cũng lôi sư phụ ta ra được. Tiểu tử chết bằm. Ngươi nghe đây, đây là cơ hội duy nhất của ngươi
để chứng tỏ ngươi là phong mai xuất sắc nhất của Biên Hoang tập. Chứng minh cho ta xem.
Chỉ có sự thật mới có thể chứng minh ngươi liệu có xứng với cái danh đó hay không."
Cao Ngạn nói: "Ta thật sự chịu sự bướng bỉnh của nàng. Bất quá nàng phải đồng ý với ta
một chuyện, hơn nữa phải lập thề, nếu không ta sẽ không cho nàng đi cùng."
Doãn Thanh Nhã bình tĩnh giục: "Mau nói ra đi."
Cao Ngạn nghiêm nét mặt nói: "Nhã nhi phải thề tuyệt không để địch nhân bắt sống, nếu bị
phải uống thuốc độc tự vẫn."
Doãn Thanh Nhã tủm tỉm cười: "Trước tiên phải đưa độc dược cho ta đã chứ."
Cao Ngạn lúng túng: "Lại bị nàng nhìn ra. Ôi! Sao ta có thể mang nàng đi theo chứ?"
Doãn Thanh Nhã tức giận: "Còn nói ngươi yêu thương người ta. Yêu thương kiểu gì thế này?
Có việc kích thích vui vẻ thì bỏ rơi ta mà đi hưởng thụ một mình. Ngươi không thấy xấu hổ
sao?"
Cao Ngạn ngây ngốc hỏi: "Vừa rồi có phải nàng nói yêu ta không?"
Doãn Thanh Nhã giận dỗi đáp: "Ta chỉ là cùng ngươi đi trinh sát chứ không đề cập gì đến
chuyện yêu thương ngươi gì hết. Đừng có nghĩ linh tinh. Nói nhanh. Có đưa ta đi cùng hay
không? Ta chỉ cần một câu trả lời rõ ràng."
Cao Ngạn tận hết nỗ lực nói: "Hẵng còn một việc nữa. Hai ta lần này mạo hiểm mạng sống
đi cùng nhau từ sáng đến tối, ăn cùng ngủ cùng. Mặc dù định lực của ta rất khá, nhưng không
phải là thánh nhân. Huống chi thánh nhân cũng có lúc lầm lẫn. Ha ha! Nàng hiểu rồi chứ. Nếu
như quả ta không khống chế được bản thân. Nhã nhi nàng chẳng phải chịu thiệt thòi lớn sao?"
Doãn Thanh Nhã trợn mắt, thở dài: "Kẻ xấu xuất chiêu quả làm người ta không muốn nghe.
Ngươi không khống chế được cũng chẳng sao. Quan trọng nhất là ta có biện pháp khống chế
ngươi. Còn lời nào để nói không?"
Cao Ngạn nghiêm mặt nói: "Điểm mấu chốt chính là ở đây. Nàng không được đánh ta, đả
thương ta, nếu không sẽ ảnh hưởng đến năng lực bảo mệnh cầu sinh của ta, lại tuyệt không
được chế ngự huyệt đạo của ta. Bởi vì thủ pháp điểm huyệt làm người ta thương tổn nguyên
khí. Nguyên khí của ta bị tổn thương sẽ không thể thi triển 'Mãnh quỷ vật cần phù'. Biên Hoang
có rất nhiều du hồn dã quỷ ..."
Doãn Thanh Nhã ngắt lời gã: "Không được nói đến từ 'quỷ'."
Cao Ngạn trong lòng mừng thầm, tiếp tục nói: "Trong tình huống như vậy, nàng lại không
thể dùng vũ lực phản kháng, khẳng định sẽ thất thân vào tay ta. Thật chẳng đáng. Nếu quả
phát sinh chuyện đó ta biết ăn nói với sư phụ nàng thế nào?"
Doãn Thanh Nhã nét mặt tươi như hoa đáp: "Sư phụ sớm đã nghĩ là ta từng ngủ với ngươi
rồi."
Cao Ngạn trợn mắt há miệng nhìn nàng.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
56 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 424. HuïçThuãPhoáHiïèm
Nùæm tay phoáhiïèm
Doãn Thanh Nhã đỏ bừng mặt, sẵng giọng nói: "Tiểu tử chết toi. Có gì hay mà nhìn hả?
Ngươi chẳng phải từng rêu rao chuyện cộng độ xuân tiêu gì đó hay sao? Sư phụ đương nhiên
nghĩ mấy lời dối trá đó của ngươi là thật. Ta lại không thể giải thích loại chuyện này với người
được. Được rồi. Tiểu tử chết bằm xấu xa, ta hỏi ngươi lần cuối, ngươi có đưa ta đi cùng hay
không? Nếu quả ngươi nói không, ta lập tức ly khai Biên Hoang, vĩnh viễn không quay lại, cũng
vĩnh viễn không thèm nhìn đến tên hỗn đản chỉ có hư danh như ngươi."
Cao Ngạn hỏi: "Nàng quả không sợ bị ta chiếm tiện nghi sao?"
Doãn Thanh Nhã lơ đãng đáp: "Có thể chiếm được tiện nghi của ta, thì coi như bản lãnh của
ngươi là giỏi."
Cao Ngạn cuối cùng hai mắt sáng rỡ, xoa tay nói: "Được! Đồng ý thì đồng ý. Ta đánh canh
bạc này. Thoả thuận xong."
Doãn Thanh Nhã nhảy nhót nói: "Thế mới phải chứ. Bọn ta lập tức khởi hành."
Cao Ngạn đã quyết định xong, cả người thần thái bay bổng, đấu chí ngang trời, hưng phấn
nói: "Có đại tiểu thư nàng cùng ăn cùng ngủ, khổ sở lập tức biến lạc sự. Trước khi đến Tứ Thuỷ
hãy đến sào huyệt bí mật của ta lấy trang bị đã. Đó toàn là những thứ ta phải mất nhiều năm
tích luỹ. Hai ta đi nào."
Kỷ Thiên Thiên mở mắt nhìn ra ngoài cửa sổ thốt khẽ: "Tuyết rơi rồi!"
Bên ngoài xe ngựa tuyết lất phất rơi.
Tiểu Thi ngồi bên cạnh nàng u buồn hỏi: "Tiểu thư! Tiểu thư đã khoẻ chưa?"
Xe ngựa theo đại đội đi trên quan đạo đến Huỳnh Dương, thi thoảng lại dừng lại ở các thành
thị trên đường. Hiện tại toàn bộ đất đai Quan Đông đã lọt vào tay Mộ Dung Thuỳ nên họ không
phải ẩn nấp đi đêm nữa.
Kỷ Thiên Thiên đưa tay vỗ nhẹ vào má ái tì cười đáp: "Đương nhiên là không sao. Ngủ một
lúc là khoẻ như cũ ngay. Không cần lo lắng linh tinh."
Tiểu Thi hai mắt ngân ngấn nước nói: "Tiểu thư tối qua hẵng còn khoẻ mạnh, vậy mà sáng
nay bỗng nhiên bị ốm. Híc."
Kỷ Thiên Thiên ôm lấy vai nàng, nhíu mày nói: "Đừng khóc. Ngoan nào."
Tiểu Thi bi ai nói: "Chỉ tại em không tốt. Tiểu thư ngày đó nếu không để ý đến em, theo Yến
công tử rời đi, thì hôm nay đã không phải chịu khổ."
Kỷ Thiên Thiên miễn cưỡng phấn chấn tinh thần nói: "Sau này không được nói những lời
đó nữa. Chúng ta là chị em tỉ muội chứ không phải chủ tỳ. Mọi người cùng đồng cam cộng khổ.
Cuộc chiến này chúng ta tuyệt không thể thua. Ta cũng vĩnh viễn không chịu khuất phục trước
thế lực tà ác. Sẽ có ngày chúng ta hồi phục tự do. Ngày lành đó chính là đang tới gần. Ta sẽ
không buông tay đâu."
Bên ngoài tuyết rơi càng lúc càng lớn.
Ba Lăng Thành.
Nhiếp Thiên Hoàn đứng sau cửa sổ, nhìn ánh sáng mặt trời lặn tắt dần ở vườn hoa. Trong
lòng lão đang nghĩ ngợi về Doãn Thanh Nhã. Nha đầu này chắc đã đến Biên Hoang Tập rồi. Có
Hồng Tử Xuân bảo hộ chắc sẽ không xẩy ra chuyện gì. Hy vọng nó hết giận rồi sẽ trở về nhà,
ngàn vạn lần không dính líu gì đến tiểu tử Cao Ngạn đó.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
57 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 424. HuïçThuãPhoáHiïèm
Nùæm tay phoáhiïèm
Nghĩ tới Cao Ngạn lão lại bốc cơn nộ hoả.
Nghĩ lại cũng thấy buồn cười. Nhiếp Thiên Hoàn lão dậm chân có thể chấn động cả Đại
Giang, vậy mà phải chịu thua một tiểu tử hoang nhân. Với tác phong vẫn dùng vũ lực giải quyết
mọi việc của lão, chuyện này thật đã mang lại cho lão một cảm giác mới.
Tiểu tử đó sao có thể phúc lớn mệnh lớn như vậy? Lần lão thân tự xuất thủ có thể nói bị Yến
Phi cản trở. Nhưng Hoàn Huyền phái Tiêu Nộn Ngọc đi cũng chẳng làm tiểu tử đó làm sao thật
ra ngoài ý liệu của người ta. Nhưng cũng may tiểu tử đó không bị độc mà chết, nếu không lão
phải đối diện Nhã nhi thế nào? Nghĩ đến đây lão cũng không khỏi toát mồ hôi lạnh.
Nhã nhi có phải thật sự đã yêu tiểu tử đó không?
"Có Nhậm tiểu thư tới."
Nhiếp Thiên Hoàn gật đầu: "Mời nàng vào đây." Lão chậm rãi quay người nhìn Nhậm Thanh
Thị từ cánh cửa thư trai đang mở rộng tiến vào trong. Nàng ta đã gầy đi ít nhiều nhưng vẫn
động lòng người.
Nhậm Thanh Thị đi thẳng đến trước mặt lão thi lễ: "Nhiếp bang chủ phúc an."
Nhiếp Thiên Hoàn áp chế tình cảm do gặp nàng ta khởi lên, bình tĩnh nói: "Nhâm hậu gầy
đi đấy. Trên đường chắc chịu khổ nhiều."
Nhậm Thanh Thị không trực tiếp đáp lời mà khẽ giọng nói: "Can Quy thích sát Lưu Dụ ở
Kiến Khang thất bại, ngược lại bị Lưu Dụ giết chết."
Nhiếp Thiên Hoàn hai mắt tinh quang sáng rực, trầm giọng hỏi: "Không ngờ lại có chuyện
đó. Hoàn Huyền phản ứng thế nào?"
Nhậm Thanh Thị môi khẽ xuất một vẻ khinh thường, thong dong đáp: "Hoàn Huyền lập tức
trèo lên người quả phụ mới của Càn Quy."
Nhiếp Thiên Hoàn hơi ngạc nhiên. Một lúc sau lão mới hỏi: "Sao nàng lại biết? Chuyện thất
đức như vậy Hoàn Huyền phải tìm mọi cách giấu diếm chứ."
Nhậm Thanh Thị đáp: "Là ta đoán ra. Trước tiên là Hoàn Huyền bỗng nhiên cải biến thái độ
với ta, tuỳ tiện tìm một cớ bảo ta ly khai Giang Lăng. Sau đó là lần cuối khi hắn gặp ta, ta cảm
thấy có người tránh ở đằng sau bình phong. Với sự tự phụ của Hoàn Huyền, căn bản không cần
cao thủ nấp sau bảo vệ. Hà huống ta còn ngửi thấy mùi thơm của phấn thơm trên thân Hoàn
Huyền. Người nấp sau bình phong đó khẳng định là Tiêu Nộn Ngọc. Hắn để Tiêu Nộn Ngọc
chứng kiến lời hắn bảo ta ly khai để thể hiện rõ tâm ý của hắn với Tiêu Nộn Ngọc."
Nhiếp Thiên Hoàn nhất thời nói không ra lời.
Nhậm Thanh Thị nghiêm mặt nói: "Nhiếp bang chủ đang rơi vào vị thế vô cùng bất lợi."
Nhiếp Thiên Hoàn bực tức rủa: "Đúng là tiểu tử tâm lang cẩu phế."
Nhậm Thanh Thị khẽ khàng nói: "Nhiếp bang chủ không phải hôm nay mới rõ Hoàn Huyền
là dạng người nào sao. Quan hệ hiện tại của hai người Hoàn Huyền và Tiêu Tung nhờ có Tiêu
Nộn Ngọc mà tiến thêm bước nữa. Nhiếp bang chủ lại biến thành người ngoài. Nhiếp bang chủ
tính toán thế nào?"
Nhiếp Thiên Hoàn hồi phục sự bình tĩnh, cười đáp: "Ta có thể tính toán thế nào đây? Ngày
nào chưa chiếm được Kiến Khang, ngày đó Hoàn Huyền tuyệt không dám động vào ta. Ngay từ
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
58 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 424. HuïçThuãPhoáHiïèm
Nùæm tay phoáhiïèm
ban đầu mọi người đều biết rõ đây là quan hệ tương hỗ lợi dụng lẫn nhau mà thôi. Có giở thủ
đoạn gì cũng không ai oán trách cả."
Nhậm Thanh Thị hỏi: "Hoàn Huyền nếu lấy được Kiến Khang thì sẽ thế nào?"
Nhiếp Thiên Hoàn đáp: "Khi đó phải xem hình thế các bên phát triển thế nào. Kiến Khang
có thể không phải là điểm kết, mà là điểm bắt đầu."
Nhậm Thanh Thị nói: "Hình thế các bên phát triển thế nào có phải ý nói tới Biên Hoang tập,
Bắc Phủ binh và Thiên Sư quân hay không? Thứ cho ta nhắc nhở bang chủ, ta từng đại biểu
cho Hoàn Huyền đi mật hội với Lưu Lao Chi. Lưu Lao Chi tuyệt không phải là kẻ không bị dao
động"
Nhiếp Thiên Hoàn ngạc nhiên: "Lưu Lao Chi?"
Nhậm Thanh Thị đáp: "Nếu Lưu Lao Chi lại đầu phục Hoàn Huyền lần nữa. Giá trị lợi dụng
của bang chủ sẽ giảm xuống. Cần phải cẩn thận, 'thỏ chết, chó săn cũng hết đời' câu nói này
ngàn đời vẫn có lý."
Nhiếp Thiên Hoàn nở một nụ cười cao thâm khó lường, thoải mái đáp: "Ta tuyệt không phải
là chó săn của Hoàn Huyền. Nếu hắn nghĩ như vậy, sẽ phát giác mình đã tính sai cực lớn."
Nhậm Thanh Thị nói: "Bang chủ nắm chắc như vậy. Thanh Thị không cần phải nói nhiều
nữa."
Nhiếp Thiên Hoàn ưu tư một hồi rồi hỏi: "Nhâm hậu có dự định gì không?"
Nhậm Thanh Thị đáp: "Nếu bang chủ không phiền, ta định tìm một địa phương thanh tĩnh
ở Động Đình hồ, nghỉ ngơi một đoạn thời gian. Thanh Thị thật đã quá mệt mỏi."
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: gatre; Biïn têåp: gatre
59 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 425
TöæNûäTêm Phaáp
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*Lưu Dụ và Tống Bi Phong sau khi trời tối liền lên một chiếc
thuyền hàng của Khổng lão đại vốn vẫn hay đi Quảng Lăng và Kiến Khang rồi thuận dòng đi
tới Quảng Lăng. Đồ Phụng Tam đã đi trước một bước trên chiếc thuyền ban đầu đã chở lão tới
Kiến Khang, cùng với hơn mười thủ hạ lâu năm.
Khoái Ân lưu lại Kiến Khang một mặt vừa để thao luyện bộ đội Hoang nhân cho thuần thục,
một đằng sẵn sàng đợi lệnh đi tới tiền tuyến tham gia vào chiến tranh.
Trong tình huống bình thường, Tư Mã Đạo Tử tuyệt không chịu tiếp thụ sự giúp đỡ từ bên
ngoài thế này. Nhưng hiện giờ là thời khắc liên quan đến sinh tử tồn vong của Tấn thất, hơn
nữa nhân số bộ đội Hoang nhân không quá hai nghìn, Lưu Dụ trước mắt chỉ có thể duy nhất
kiềm chế tướng lĩnh Bắc Phủ binh của Lưu Lao Chi vì vậy Tư Mã Đạo Tử mới đồng ý.
Khoái Ân do Tư Mã Nguyên Hiển thân tự chiếu cố. Vương Hoằng ở bên phụ trợ. Đội ngũ
Hoang nhân tử đệ binh này trên danh nghĩa ở trong biên chế của Nhac Chúc quân nhằm che
mắt mọi người. Sự thật bọn họ do Khoái Ân trực tiếp chỉ huy. Tư Mã Nguyên Hiển cũng phải
thông qua Khoái Ân để phát lệnh.
Lưu Dụ đứng ở mũi thuyền. Từng trận gió lạnh trên Đại Giang làm y phục gã tung bay. Trong
lòng gã tràn đầy đủ loại tâm trạng.
Sau bao lần sướng khổ, gã cuối cùng đã vượt hẳn lên một đoạn, chính thức triển khai kế
hoạch chiến tranh của gã ở phương Nam. Có thể tưởng tượng từ giờ trở đi, gã sẽ không bỏ lỡ cơ
hội này, hết sức phấn đấu cho đến khi đánh bại địch nhân và những kẻ chống lại.
Kiến Khang đã bị bỏ lại đằng sau, như bỏ qua những giấc mộng trong quá khứ của gã.
Nhưng gã đã tỉnh khỏi giấc mộng Kiến Khang chưa? Bất quá dù có thế nào, tòa thành này chính
là nơi đã làm gã đau khổ thương xót tận cùng. Chính ở nơi đây gã đã gặp Vương Đạm Chân,
bắt đầu một tình yêu với kết cục thê lương. Cũng là tối qua gã lại nhận một thất bại trong cuộc
chiến Phì Thuỷ trên tình trường này, bị khuất nhục và nhận rõ ranh giới cách biệt không thể
vượt qua giữa hàn môn và cao môn. Càng minh bạch tình cảm trân quý mà Đạm Chân đã dành
cho mình, gã càng cảm thấy tan nát cõi lòng. Vì vậy gã luôn nhớ tới Đạm Chân và không quên
nỗi hận cao môn hàn môn này.
Từ một thám tử vô danh của Bắc Phủ binh đến địa vị quyền thế hiện tại, gã đã trải qua vô
số kiếp nạn luân hồi. Hiện tại gã đã xác định mục tiêu quân sự rõ ràng. Con đường trước mặt
60
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 425. TöæNûäTêm Phaáp
phải đi hiện ra chi tiết trước mắt gã, không còn phải cứ gặp thành thì vượt thành giống như cầu
tồn giữa những làn sóng hung dữ trên biển khơi, không hề biết rõ phương hướng ở đâu nữa.
Đồ Phụng Tam đã phác hoạ một kế hoạch tác chiến tổng thể.
Trước tiên bọn họ phải chiếm lĩnh lại Hải Diêm đã bị rơi vào trong tay Thiên Sư quân, kiến
lập nó thành một cứ điểm ở tiền tuyến có thể công và thủ, sau đó mới có thể triển khai đại kế
đối phó với chúng.
Lưu Dụ quay đầu nhìn lại Kiến Khang vẫn ẩn hiện sau những ánh đèn hai bên bờ Đại Giang.
Gã hít vào một hơi dài, thầm nghĩ nếu có ngày gã có thể quay về Kiến Khang, Thiên Sư Quân
lúc đó đã bị đánh bại hoàn toàn. Còn cuộc chiến giữa gã và Hoàn Huyền sẽ toàn diện được triển
khai.
Nhưng gã có thể thật sự trở về để chứng tỏ với mọi người gã đúng là chân mệnh thiên tử
như dao ngôn vẫn nói hay không? Trong lòng gã cảm giác trào dâng cuồn cuộn.
Từ lúc Đạm Chân uống thuốc độc tự tử, gã hiểu rằng mình không còn lựa chọn nào khác,
cũng không có đường lùi, chỉ có cái chết mới làm gã dừng lại.
Ở một sơn cốc kín đáo cách Biên Hoang tập ba mươi dặm phía tây bắc.
"Hành cung số một" của Cao Ngạn ở một tiểu thôn bỏ hoang trong mưa tuyết đầy trời thế
này tựa như nhập thành một thể với thiên địa, biến mất vô ảnh vô tung.
Trong khu rừng sau hoang thôn có một phòng xá đã được tu bổ cách thôn gần một nghìn
bước chân. Kể cả địch nhân tới thôn tìm kiếm, trừ phi soi từng tấc trong cốc, nếu không cũng
phải bỏ qua không tìm ra được chỗ này.
Nếu hành cung này không kín đáo như vậy thì đã không có tư cách là "Hành cung số một"
của Cao Ngạn. Căn phòng này là trạm dừng chân đệ nhất của Cao Ngạn ở Biên Hoang. Trên
đường gã đã thi triển các loại thủ đoạn nhằm làm cho địch nhân truy đuổi theo lạc dấu rồi sau
đó mới đi tới nơi này.
Dưới "Hành cung số một" có một cái kho ngầm chứa các loại trang bị và công cụ của Cao
Ngạn. Toàn là các pháp bảo giúp Cao Ngạn thành danh trở thành thủ tịch phong môi ở Biên
Hoang. Ngoài tiểu Kiệt ra, không còn thủ hạ nào của Cao Ngạn biết có một chỗ thế này.
Lúc này dưới ánh đèn Cao Ngạn chính là đang lôi các công cụ trong kho lên sắp xếp ngăn
nắp đặt trên một phiến đá trong phòng.
Chiếc đèn này cũng là loại đặc chế, bên trên có chup đèn, chỉ chiếu sáng xuống dưới mà
thôi. Ánh đèn không hề bị toả ra khỏi phòng có thể gây ra sự chú ý của người khác.
Doãn Thanh Nhã bỏ giầy xuống ngồi bó chân trên giường. Trường kiếm để cạnh người, nàng
vô cùng hào hứng ngắm Cao Ngạn đang bận rộn làm việc.
Cao Ngạn trong lòng cao hứng giơ lên hai chiếc áo bông đắc ý nói: "Xem ra ta có tài tiên
tri. Bách bảo bào cũng chuẩn bị hai cái này. Đừng nghĩ đây chỉ là một cái áo ấm bình thường.
Đây là chiếc áo ta phải chi khối tiền thỉnh người ở Biên Hoang chế ra. Chất bông nhẹ mà vẫn
đủ ấm, không sợ gió tuyết, đặc biệt nhất là có thể đổi màu, lộn một cái thành màu trắng hoàn
toàn. Thiết nghĩ từ đầu đến chân trong áo trắng xoá thế này có thể ẩn thân rất tốt trên nền
tuyết. Trong áo còn có hơn mười túi lớn túi nhỏ có thể dùng để chứa các loại pháp bảo hữu
dụng nữa."
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
61 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 425. TöæNûäTêm Phaáp
Cuối cùng gã liếc nhìn nàng một cái cười hỏi: "Nhã nhi đang buồn chán hả? Đợi ta sửa soạn
hai đôi "Tuyết Tường Phi Ngoa"* của bọn ta xong sẽ đến kể chuyện giải sầu cho nàng."
Doãn Thanh Nhã ngồi bó gối, hai tay ôm bắp chân, cất giọng gọi nhỏ: "Cao Ngạn! Cao
Ngạn!"
Cao Ngạn bị nàng gọi làm cho mềm lòng, ngừng việc đang làm ngẩng lên dịu dàng hỏi: "Có
chuyện gì vậy?"
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Ngươi có biết vì sao ta biết là nguy hiểm vẫn cứ theo ngươi đi Biên
Hoang làm nhiệm vụ không?"
Cao Ngạn thầm nghĩ đương nhiên vì nàng yêu ta, không thể rời xa lão tử này nên mới làm
vậy chứ. Nghĩ thì nghĩ vậy nhưng gã không dám nói ra sợ nàng giận thì hỏng không khí khó mà
có được lúc này.
Gã vui vẻ nói: "Điều này cũng cần phải lý do sao? Chẳng phải có những chuyện không cần
phải nói ra sao? Ví như nàng tìm ta, ta đưa nàng theo. Ha ha! Nói đi! Nhưng không được nói
nhảm, ta hiện tại không chịu được sự kích thích như vậy đâu. Lần này đã thật quá kích thích,
ta đã tiến cận đến biên giới chịu đựng rồi."
Doãn Thanh Nhã cười phì một tiếng lườm gã một cái tựa như dùng nhãn thần mà nói câu
"Xú tiểu tử ngươi đến chết vẫn không chừa" rồi mới nói: "Ngươi muốn nghe lời thật, ta sẽ mang
lời thật ra nói cho ngươi nghe. Nguyên nhân rất đơn giản. Đó là do kiếm pháp của ta đã tinh
tiến rất lớn, đặc biệt trong một thời gian ngắn đã tiến bộ một cách thần kỳ."
Cao Ngạn ngạc nhiên nhất thời không hiểu ý tứ đằng sau câu Doãn Thanh Nhã nói vừa rồi,
hoang mang gật gật đầu không biết nói gì.
Doãn Thanh Nhã nói tiếp: "Sư phụ đích xác có nhãn quang. Người nói về phương diện này
ta thật sự có thiên phú. Vấn đề duy nhất là thiếu kinh nghiệm lịch duyệt và thật chiến, vì vậy
người mới để ta nhiều lần đi cùng với Hác đại ca ra ngoài, cũng vì vậy mới gặp tiểu tử ngươi."
Cao Ngạn vẫn chưa nắm được động cơ sau lời nàng nói, chỉ còn cách hùa theo lời nàng:
"Nhã nhi của ta đương nhiên không phải người tầm thường rồi."
Doãn Thanh Nhã cười: "Cái gì mà của ta của ngươi chứ. Ngươi thích nói gì thì nói nhưng
đừng tưởng bở ta cũng nghĩ như vậy. Trở lại chủ đề chính. Ngày đó ở Biên Hoang bị Sở Vô Hạ
truy đuổi gần trăm dặm làm ta không phục, vì vậy khi quay về Lưỡng Hồ bèn chuyên chú luyện
công. Từ lúc trở về Lưỡng Hồ hàng ngày ta đều tìm người luyện tập nhằm từ thực chiến tìm ra
yếu quyết rồi quán thông rõ ràng. Hiện tại nếu gặp lại Yến Phi, hắn vẫn muốn bắt sống ta hả?
Đợi kiếp sau nhé."
Cao Ngạn nghe vậy bỗng thấy hồ đồ bèn hỏi: "Nàng tìm ai luyện kiếm?"
Cao Ngạn thầm nghĩ không lạ khi công phu của nàng lại giỏi như vậy. Nguyên lai là do vị
cao thủ phương Nam, đứng thứ hai "Ngoại cửu phẩm cao thủ" Nhiếp Thiên Hoàn tự thân dạy
dỗ.
Đôi môi Doãn Thanh Nhã bỗng lộ ra nét cười cố nhẫn nhịn, lại làm cho nụ cười có vẻ giảo
hoạt, tiếp tục nói: "Căn cơ của người ta tuy là do sư phụ truyền thụ, nhưng bất luận là tâm pháp
hay chiêu thức đều ngược hoàn toàn với sư phụ. Bởi vì sư phụ lấy một bảo điển kiếm thuật "Tố
Thân kiếm kinh" truyền lại cho người ta. Vì vậy kiếm thuật của ta mới có cái tên là 'Tố Nữ'."
Cao Ngạn không nhịn được hỏi: "Nhã nhi sao tự nhiên lại đề cập đến chuyện này? Chuyện
đó thì liên quan gì đến lời nàng bảo đi cùng với ta vừa rồi?"
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
62 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 425. TöæNûäTêm Phaáp
Doãn Thanh Nhã không kìm được cười nói: "Đương nhiên là có quan hệ rất lớn! Ta mới đạt
được cảnh giới sơ thành như 'Tố Nữ kiếm kinh' miêu tả, vậy mà kiếm pháp đã đại tiến. Khi gặp
lại Sở Vô Hạ không phải không có hy vọng chiến thắng, nếu không đã không chống được một
côn toàn lực của tên gia hoả Hướng Vũ Điền đó, không cứu được tiểu tử ngươi rồi."
Cao Ngạn gật đầu: "Nghĩ lại tình huống lúc đó, Nhã nhi đích xác lợi hại hơn trước rất nhiều."
Doãn Thanh Nhã cười lớn đắc ý nói: "Vì vậy ta mới đi theo ngươi bởi vì ta có năng lực bảo
hộ cho tiểu tử ngươi, đồng thời cũng tìm cơ hội để luyện tập luôn."
Cao Ngạn mơ hồ gật đầu: "Tuyệt! Tuyệt!"
Doãn Thanh Nhã lại phì cười một tiếng, lườm hắn nói tiếp: "Nghĩa của chữ 'Tố Nữ kiếm
kinh' chính là phải giữ được thân thể xử nữ thì mới tập luyện được, nếu mà bị thất thân công
lực sẽ đột ngột giảm mạnh, lại còn mắc bệnh. Tiểu tử chết bầm, đã hiểu chưa?"
Cao Ngạn cuối cùng đã hiểu rõ, ngây ngốc nhìn nàng, một hồi lâu mới khó nhọc hỏi: "Nàng
đang nói đùa, đúng không? Căn bản là không có cái chuyện 'Tố Nữ kiếm kinh' đó."
Doãn Thanh Nhã đắc ý đáp: "Ai thèm nói đùa ngươi? Bổn cô nương mà lại thừa hơi vậy sao.
Để ta cảnh cáo ngươi, ngàn vạn lần không được có lòng đen tối với ta. Nếu ta ở phương diện
đó bị mất mát, ta chẳng những không còn có thể bảo hộ cho ngươi, mà còn trở thành gánh
nặng của ngươi. Khi đó ngươi không những không hoàn thành nhiệm vụ mà bọn ta cũng xong
mệnh."
Cao Ngạn la lớn: "Điều này là không thể. Nàng nói dối ta. Mau nói là nàng dối ta đi."
Doãn Thanh Nhã đưa tay ra hiệu im lặng rồi mắng: "Không la lối ầm ỹ có được không? Định
dẫn dụ Bí nhân tới đây hả? Nhân tiện nói thêm với ngươi. Ngươi tuyệt đối không được động
thủ động cước với người ta, thi thoảng lại ôm ôm ấp ấp như vậy. Điều đó ảnh hưởng tới Tố nNữ
tâm pháp của bổn cô nương. Đã rõ chưa?"
Nói xong không nhịn được cười. Bộ dạng đó nếu nói là dụ hoặc thì đúng là tràn ngập sự dụ
hoặc.
Cao Ngạn ngây ngốc nhìn nàng, sau đó nghiến răng nghiến lợi nhưng cũng không có cách
nào.
Doãn Thanh Nhã men tới một bên giường, đặt thanh kiếm xuống giữa giường nói: "Kiếm
này chính là biên giới Hán Sở giữa chúng ta, muốn bảo trì hoà bình thì không được bước qua
nửa bước. Người ta đặc biệt khai ân với ngươi, đồng ý ngủ cùng một giường với ngươi."
Cao Ngạn không nói ra được nửa lời.
Vương Trấn Ác ly khai tổng đàn của Đại Giang bang, theo Đông đại nhai đi tới Dạ Oa Tử
nhằm rủ Lưu Mục Chi ở Thuyết Thư quán đi ăn tối.
Hắn cảm giác như đi từ chỗ tối sang chỗ sáng, vào một thế giới hoàn toàn mới. Trên đường
ngập tràn Hoang nhân và đoàn khách Biên Hoang du. Ở đây con người có thể quên hết mọi
chuyện phát sinh bên ngoài.
Vương Trấn Ác tuyệt không thích cảm giác này. Nó dẫn tới cảm giác mộng mị mê say huỷ
hoại, không hợp với tính nết của hắn. Từ rất bé hắn đã luyện được tập quán kỷ luật, trái lại hắn
khá phóng túng trên chiến trường. Vì vậy hắn nhất mực tin rằng mình là nhân tài trong chiến
đấu, điều đó làm hắn cảm thấy thoải mái, không hề lo lắng trên chiến trường. Hắn tuyệt không
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
63 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 425. TöæNûäTêm Phaáp
hề sợ phải chính diện giao phong với Mộ Dung Thuỳ trên chiến trường, kể cả khi Mộ Dung Thuỳ
được coi là thống soái xuất sắc nhất sau Vương Mãnh. Hắn thậm chí còn khát khao đợi cơ hội
này để chứng minh rằng cháu nội của Vương Mãnh không hề kém một kẻ nào.
Nghĩ đến đây bỗng nhiên hắn nhận ra ở quảng trường Cổ Chung lâu, trong ánh đèn đuốc
huy hoàng, trong gió tuyết rơi đó không hề làm ảnh hưởng tới mọi người tới đó tìm vui.
Hàng vạn Hoang nhân, chen vai thích cánh trong các quán hàng đủ loại, tận tình nhìn ngó,
tận tình cười nói, tận tình hưởng thủ cuộc sống.
Vương Trấn Ác thầm nghĩ Biên Hoang tập đúng là một địa phương kỳ dị trong mộng ảo.
Mỗi lần tiếp nhập quảng trường Cổ Chung lâu, hắn đều xuất hiện ý nghĩ này trong đầu. Bởi vì
trước đây dù trong mộng hắn cũng không tưởng trên đời có một chỗ như thế này.
Cổ Chung lâu cao vút đứng ngạo nghễ ở giữa, tựa như không hề biết đến việc phát sinh
xung quanh mình, cô ngạo bất quần. Ai ngờ được mới đây không lâu toà kiến trúc này đã quyết
định đến sự thắng bại của một cuộc chiến kịch liệt.
Vương Trấn Ác giật mình dừng lại, mục quang chăm chú nhìn vào sau lưng của một người.
Người này đầu đội mũ trúc, thân phủ áo khoác màu vàng. So với mọi người mặc đầy áo
xung quanh, trang phục của hắn thật đạm bạc, nhưng không hề tỏ ra chút yếu thế nào bởi vì
hắn so với người bình thường cao hơn cả cái đầu. Tuy đứng ở hàng cuối chen chân ở một gánh
kịch nhưng hắn nhìn vẫn rất rõ ràng, không ngừng vỗ tay hoan hô, tựa như một đứa trẻ lớn
nghịch ngợm vậy.
Vương Trấn Ác đề tụ công lực chậm rãi tiếp cận.
Đúng lúc Vương Trấn Ác cách hắn nửa trượng song chưởng định xuất ra án lên lưng kẻ đó
thì hắn tựa như sau lưng có mắt nhanh chóng quay người, cười nhẹ: "Xin chào Vương huynh."
Quả nhiên là Bí nhân Hướng Vũ Điền.
Vương Trấn Ác thầm tiếc mất cơ hội từ sau lưng tập kích, định nói to tên của y lên hy vọng
huynh đệ tỉ muội Dạ Oa tộc xung quanh biết mà chạy đi báo tin.
Hướng Vũ Điền đi một bước nói trước: "Vương huynh tốt nhất không nên đề cập đến danh
tự bản nhân, nếu không ta sẽ toàn lực xuất thủ kích sát Vương huynh sau đó bỏ trốn. Vương
huynh ngàn vạn lần đừng có thử. Ta nói có sai không?"
Vương Trấn Ác cảm thấy bản thân ở thế hạ phong. Ngay cả việc Hướng Vũ Điền cố tình sắp
mưu đợi hắn ở đây hay chỉ là vô tình gặp hắn cũng không nắm chắc. Bất quá có một việc Vương
Trấn Ác có thể khẳng định. Nếu chọc giận Hướng Vũ Điền, người này tuyệt đối có năng lực làm
loạn cả Dạ Oa Tử này lên. Điều đó với Biên Hoang tập chỉ có hại mà vô lợi.
Phân tích lợi hại xong, Vương Trấn Ác bỏ ý định xuất thủ trong đầu, nhíu mày hỏi: "Hướng
huynh đến Dạ Oa Tử có mục đích gì vậy?"
Hướng Vũ Điền thấy người chen vào không ngớt giữa hai người, nói chuyện bất tiện bèn đề
nghị: "Bọn ta ra chỗ khác nói chuyện được không? Ha ha! Tìm một chỗ vừa uống vừa nói được
không? Không cần phải sợ. Ta tuyệt đối tôn trọng luật không được động thủ của Dạ Oa Tử, chỉ
tìm vui mà thôi. Lời ta nói chưa từng không giữ."
Nói xong y bước về hướng Cổ Chung lâu trước tiên. Vương Trấn Ác không còn lựa chọn nào
khác, cũng không muốn lạc mất y chỉ còn cách bước nhanh lên vai kề vai với y. Cảm giác thật
vô cùng cổ quái.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
64 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 425. TöæNûäTêm Phaáp
Hướng Vũ Điền liếc hắn một cái cười nói: "Nếu quả như ta vừa rồi không quay lại, Vương
huynh có thật sẽ thu thập ta không?"
Vương Trấn Ác ra vẻ đương nhiên đáp: "Hiện tại quý tộc và Hoang nhân đang toàn diện
triển khai đấu tranh, không phải là đấu tranh kiểu giang hồ. Hướng huynh có nghĩ là ta vẫn
phải tuân theo quy củ giang hồ hay không?"
Hướng Vũ Điền cười dài đáp: "Vương huynh thật thẳng thắn. Bất quá nếu Vương huynh là
Yến Phi, huynh có tấn công ta từ sau lưng không? Không! Đúng không? Bởi vì Yến Phi tự tin có
thể đánh bại ta trong tình huống mặt đối mặt. Sự thật có như vậy hay không đương nhiên phải
quá chiêu mới biết được. Từ điểm này có thể lấy lần thất bại của Vương huynh lần trước đã làm
ảnh hưởng đến Vương huynh."
Vương Trấn Ác không vui hỏi: "Hướng huynh có phải đến để sỉ nhục ta không?"
Hướng Vũ Điền cười đáp: "Ta tuyệt không có ý đó. Chỉ là ta có tập quán tìm hiểu người ta,
tìm cách nắm được bản chất của người khác. Thật ra tuy ta với Vương huynh là quan hệ giữa
địch và địch nhưng ta rất có hảo cảm với Vương huynh. Bởi vì người có đảm sắc như Vương
huynh trên đời này có rất ít."
Vương Trấn Ác cảm thấy hơi vui vẻ trở lại. Lúc này Hướng Vũ Điền đã đi qua Chung Lâu,
bước về hướng Tiểu Kiến Khang, lại còn rất hứng thú nhìn lên tầng thượng Cổ Chung lâu.
Vương Trấn Ác hỏi: "Hướng huynh đến Biên Hoang tập không phải là vì tìm nhiệt náo ở Dạ
Oa Tử chứ?"
Hướng Vũ Điền vui vẻ đáp: "Vương huynh lần này sai rồi. Ta thật sự là đến để tìm vui. Bí
nhân bọn ta mỗi năm bốn quý, mỗi quý có một tiết cuồng hoan để cuồng ca nhảy mua cả đêm.
Người người ai cũng bỏ hết quần áo bó buộc ngày thường hoà mình vào tiết cuồng hoan. Hôm
nay chính là ngày tiết cuồng hoan của mùa thu. Ta đã quen với tập quán này! Vào đúng thời
điểm là sự yêu thích ca hát trong lòng phát ra, không tự chủ được mà lại xâm nhập vào Tập.
Vì vậy huynh phải tin ta, hôm nay ta không gây sự gì đâu. Khó mà tìm được người như Vương
huynh thế này bầu bạn cho ta đỡ nỗi nhớ nhà. Ta lại dám đắc tội với huynh sao?"
Vương Trấn Ác nghe hắn trả lời vậy càng không hiểu Hướng Vũ Điền là dạng người thế nào.
Hướng Vũ Điền lại cười nói: "Nói ta nghe, ta đã giết một Hoang nhân nào chưa?"
Vương Trấn Ác ngạc nhiên, lắc đầu đáp: "Ở phương diện này Hướng huynh đúng là vô cùng
khắc chế. Bất quá nếu như Hướng huynh thành công giết được Cao Ngạn, Cao Ngạn đó sẽ là
Hoang nhân đầu tiên chết bởi tay Hướng huynh."
Hướng Vũ Điền cười: "Nếu Cao Ngạn quả không phải là thành phần quan trọng trong cuộc
đấu tranh này, ta có thể hạ độc thủ với hắn sao? Ài! Thật hy vọng chuyện này sớm kết thúc, để
ta sớm lấy lại tự do."
Vương Trấn Ác ngạc nhiên hỏi: "Hướng huynh không ngờ lại sợ giết người sao? Hôm đó
huynh để ta đi có phải cũng vì lý do này."
Hướng Vũ Điền trầm ngâm đáp: "Ta không nghĩ là do nguyên nhân đó. Nếu quả ta có thể
giết Vương huynh ta sẽ không do dự vì chuyện đó mà không ra tay. Người khác không biết bản
lĩnh trên chiến trường của Vương huynh, nhưng Hướng Vũ Điền ta lại không biết sao? Đến rồi!
Ha ha! Thật nhiệt nào, bọn ta vào trong nâng chén nói chuyện nhé?"
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
65 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 425. TöæNûäTêm Phaáp
Hướng Vũ Điền mở cánh cửa quán rượu đưa tay mời.
Chỗ này ở ven bìa Dạ Oa Tử, vượt qua cả Tiểu Kiến Khang. Vương Trấn Ác chỉ còn cách đồng
ý, cùng tiến vào quán rượu với y.
Chú thích
* Tuyết Tường Phi Ngoa: Giày trượt tuyết.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
66 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 426
Saát Nhên Danh Ngaåch
Danh Saách Saát Nhên
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Trong một quán rượu ồn ào, hai người ngồi xuống đối diện với nhau ở một bàn nhỏ trong
góc. Rượu qua ba tuần, Hướng Vũ Điền cười "Thật muốn ca lớn một khúc. Hà! Tối nay thực là
tốt! Tối nay ta cao hứng phi thường."
Trong lòng Vương Trấn Ác chợt động, thầm nghĩ xảo diệu hôm nay đúng vào ngày tiết cuồng
hoan của Bí tộc. Lúc này, Hướng Vũ Điền đang ở trong trạng thái bình thường, nói không chừng
có thể tìm hiểu được một số bí mật từ y. Hắn mời thêm một chén rồi nói: "Hướng huynh vì sao
không dễ dàng động thủ sát nhân thế? Chừng như trái ngược với tác phong hung hãn thường
thấy của Bí tộc."
Hướng Vũ Điền than: "Việc này nói ra thì dài lắm, một lời không thể nói hết. Vương huynh
có cách nào kiếm được một vò Tuyết Giản Hương không? Nghe nói đó là đệ nhất danh tửu của
Biên Hoang. Nhưng giờ uống Nữ nhi hồng* cũng được rồi."
Vương Trấn Ác đáp: "Nếu như Hướng huynh khẳng khái lập tức đình chỉ can qua thì ta có
thể làm được."
Hướng Vũ Điền cười khổ: "Công là công, tư là tư. Đề nghị của ngươi rất không thực tế. Biên
Hoang tập không hề có tương lai, Thác Bạt Khuê càng không có hy vọng. Vương huynh nếu là
người thức thời vụ thì nên lập tức rời xa Biên Hoang tập, đến địa phương nào cũng được, còn
hơn ngồi đây chờ chết."
Vương Trấn Ác cười nhẹ: "Chỉ cần chết một cách oanh liệt thì dù có chết cũng cam lòng."
Hai mắt Hướng Vũ Điền sáng bừng lên, cầm hồ rượu rót cho hắn và tự rót cho mình, rồi
nâng chén nói: "Cách nhìn của Vương huynh đối với cái chết hoàn toàn không khác gì ta. Nhưng
ta vẫn bội phục sự rộng rãi của Vương huynh đã nhìn thấu cả sinh tử. Nào! Chúng ta lại làm
chén nữa. Tối nay không say không về."
Hai người lại cạn một chén.
Vương Trấn Ác nói: "Hướng huynh hiểu rất rõ tình hình Biên Hoang tập của bọn ta, không
ngờ lại biết cả Tuyết Giản Hương nữa."
67
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 426. Saát Nhên Danh Ngaåch
Danh Saách Saát Nhên
Hướng Vũ Điền thản nhiên nói: "Nhận thức của ta đối với Biên Hoang tập đại bộ phận là
từ người Yên. Như tên gia hoả Cao Ngạn đó, nếu như người Yên không năm lần bảy lượt nhấn
mạnh tác dụng của hắn trong cuộc chiến này thì dù có đánh chết ta ta cũng không tin hắn có
thể ảnh hưởng đến kết quả cuộc chiến."
Vương Trấn Ác không nhịn được hỏi: "Bằng vào thân thủ Hướng huynh, lần trước ở Trấn
Hoang cương đã có cơ hội đắc thủ rồi, tại sao lại dễ dàng bỏ qua thế?"
Hướng Vũ Điền lắc đầu đáp: "Bảo ta làm sao giải thích đây? Việc của ta, Vương huynh rất
khó hiểu được. Có thể nói vì mục tiêu lớn hơn, xa hơn nên ta phải giới sát. Đương nhiên càng
không thể lạm sát, nếu không, được không bằng mất."
Vương Trấn Ác không hiểu hỏi: "Câu này của Hướng huynh thực làm người ta khó hiểu.
Theo như ta thấy, Hướng huynh là người không sợ trời, không sợ đất, thích gì làm nấy, không
hề có cố kỵ gì mới phải."
Hướng Vũ Điền gật đầu: "Ngươi nhìn đúng lắm. Chỉ là không hiểu tình hình của ta, mà ta
rất khó giải thích. Nói ra rồi cũng sợ rằng ngươi sẽ không tin."
Y lại cười khổ: "Không ngại nói cho ngươi biết, lần này ta có một bản Danh sách giết người.
Danh sách chỉ giới hạn trong ba người. Từ lập trường của ta mà nói thì ba người này là những
người cần phải giết nhất của Biên Hoang tập."
Vương Trấn Ác ngạc nhiên thốt: "Danh sách giết người? Ta có phải là một trong số đó
không?"
Hướng Vũ Điền cười đáp: "Có thể có, mà cũng có thể không. Chỉ có hai người là do người
Yên chỉ định, người cuối cùng là do ta chọn lựa để cho vào Danh sách ám sát của ta. Chỉ cần
làm thịt được ba người này là ta có thể không còn nợ nần gì với bản tộc nữa. Từ đó có thể thoát
ly Bí tộc, chuyển sang cuộc sống tự do tự tại."
Vương Trấn Ác hỏi: "Một người là Cao Ngạn, còn người kia là ai?"
Hướng Vũ Điền cười nhẹ: "Với tài trí của Vương huynh thì làm sao mà không đoán ra được?"
Vương Trấn Ác giật mình thốt: "Yến Phi!"
Hướng Vũ Điền vui vẻ nói: "Kể cả người Yên không hề chỉ định ta nhất định phải giết chết
Yến Phi nhưng Hướng Vũ Điền ta sẽ không tha cho hắn. Đối thủ như thế, dễ tìm được ư?"
Vương Trấn Ác thầm nghĩ nếu Hướng Vũ Điền quả có thể giết Yến Phi thì Biên Hoang tập
khẳng định không đánh cũng tan mà Hướng Vũ Điền cũng không phụ sự uỷ thác của Mộ Dung
Thuỳ.
Hướng Vũ Điền hứng thú hỏi: "Vương huynh gặp qua Yến Phi chưa? Úc! Ngươi đương nhiên
là gặp rồi, nếu không sẽ không cho hắn là kình địch của ta. Hắn rốt cuộc là người thế nào?"
Vương Trấn Ác ngây người một lát nói: "Ta thật không biết trả lời ngươi vấn đề này như thế
nào. Tuyệt không phải vì ta cố ý giấu giếm cho hắn, mà là không biết miêu tả hắn như nào cho
sát thực tế. Hắn là một người rất đặc biệt, nói tóm lại là hoàn toàn khác biệt với những cao thủ
Hoang nhân khác. Nhưng chỗ khác thế nào thì ta không nói ra được. Ta tự thấy mình có năng
lực nhìn người, những người khác khi ta đã lưu tâm thì sẽ hiểu người đó cao thấp mạnh yếu thế
nào. Nhưng đối với Yến Phi ta không có cách nào nắm bắt được, có chút giống như tình hình
khi gặp Hướng huynh."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
68 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 426. Saát Nhên Danh Ngaåch
Danh Saách Saát Nhên
Hướng Vũ Điền song mục thần quang loé lên một cái, gật đầu nói: "Đó là cao thâm mạt trắc.
Xem ra Yến Phi đã đạt tới cảnh giới thiên đạo rồi, không lạ sao hắn lại có tư cách chém chết
Trúc Pháp Khánh đã luyện thành 'Thập Trụ Đại Thừa Công'. Hà! Ta hận không thể lập tức gặp
hắn."
Vương Trấn Ác hỏi: "Hướng huynh rốt cuộc là người thế nào?"
Hướng Vũ Điền xoè tay ra nói: "Ta rốt cuộc là người thế nào ư? Nếu như ngươi có thể cho
ta một đáp án mỹ mãn thì ta sẽ thành thật trả lời. Con người ta rất khó hiểu rõ bản thân mình,
một mặt vì đã hiểu về mình quá sâu sắc, hoặc là không muốn thành thực đối diện với chính
mình. Nói chung là không ai có thể trả lời vấn đề này. Mà dù có nói ra thì thường đã có chút tô
vẽ hoặc trang sức thêm, vì từ đầu ngươi đã vĩnh viễn không muốn cho người ta hiểu rõ về mình
đúng không?"
Vương Trấn Ác không nói được gì.
Hướng Vũ Điền cười nhẹ: "Vương huynh có hứng thú như thế đối với ta, không phải vì ta
là bằng hữu. Mà là vì ta là địch nhân nên mới dùng hết cách để hiểu hư thực của ta, rồi thiết
kế đối phó ta. Nói cho ngươi biết! Hoang nhân các ngươi lần này tuyệt không còn may mắn gì
nữa. Hiện giờ, con đường đi tới Tái Bắc đã bị gió tuyết phong toả, thuỷ đạo bắc thượng của các
ngươi lại bị người Yên cắt đứt, mà Thác Bạt Khuê lại rơi vào một cuộc khổ chiến không có hy
vọng. Khi mùa xuân trăm hoa đua nở năm tới đến thì hắn sẽ xong đời. Hoang nhân các ngươi
cũng sẽ kết thúc theo hắn. Cứ tin ta đi! Nếu phải đi thì nên đi cho sớm, vận mệnh của Hoang
nhân đã được định đoạt rồi."
Vương Trấn Ác trong lòng chợt động hỏi: "Phải chăng Bí tộc chỉ có một mình Hướng huynh
đến Biên Hoang?"
Nụ cười bên khoé miệng Hướng Vũ Điền không ngừng nở rộ, bình tĩnh nói: "Thứ cho tiểu
đệ không thể trả lời câu hỏi này của Vương huynh."
Vương Trấn Ác theo ánh mắt tỏ vẻ tán thưởng của y mà hiểu được đáp án, nắm được cơ hội,
hắn bỗng nhiên thay đổi chủ đề hỏi: "Hoa Yêu phải chăng là người của quý tộc?"
Hướng Vũ Điền khẽ rùng mình, hạ thấp mục quang, đưa tay ra cầm lấy chén rượu.
Vương Trấn Ác không tưởng nổi là y lại có phản ứng như thế, trong lòng phiền muộn, bèn
rót rượu cho y, đồng thời nói: "Nếu như Hướng huynh không vui thì không cần trả lời đâu."
Hướng Vũ Điền chừng như bị khơi dậy niềm tâm sự vô hạn, nâng chén uống cạn, đặt chén
xuống. Ánh mắt nhìn mặt bàn nói: "Hắn không những là Bí nhân, mà còn là sư huynh của ta,
nhưng đã sớm bị sư tôn trục xuất khỏi môn trường rồi. Nếu không phải thế thì sư tôn đã không
thu ta làm đồ đệ."
Tiếp đó, hai mắt y phục hồi vẻ trong sáng, trừng trừng nhìn Vương Trấn Ác hỏi: "Vương
huynh có biết tại sao ta phải tỏ lộ bí mật đó ra không?"
Vương Trấn Ác hoang mang lắc đầu đáp: "Chỉ cần Hướng huynh nói một câu, ta sẽ tuyệt
không tiết lộ việc đó."
Hướng Vũ Điền gật đầu nói: "Vương huynh quả có phong thái của nội tổ."
Y lại tiếp: "Ta phải nói ra cố sự đó vì Biên Hoang tập là nơi hắn vùi thân. Vương huynh lại
là Hoang nhân. Nói với huynh cũng giống như là nói với Hoang nhân, giải thích oan khuất của
hắn. Như vậy thì coi như ta đã làm một việc tốt cho hắn."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
69 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 426. Saát Nhên Danh Ngaåch
Danh Saách Saát Nhên
Sau khi Vương Trấn Ác đến Biên Hoang tập mới biết chuyện Hoa Yêu. Nghe thế ngạc nhiên
hỏi: "Oan khuất? Hướng huynh phải chăng đang nói đùa?"
Hướng Vũ Điền cười khổ: "Ta đã sớm biết ngươi sẽ hỏi thế mà. Tình hình bên trong, ta thật
khó giải thích cho tường tận. Nói một cách đơn giản thì hắn vốn không phải là người như vậy,
nhưng ở trong một hoàn cảnh kỳ dị nào đó đã bị nhập ma, đến nỗi tính tình đại biến. Hắn
không những bán đứng cả Tộc chủ làm ông ta bị gia gia ngươi bắt giam, mà còn tác ác khắp
nơi. Các ngươi giết được hắn thật là công đức vô lượng. Ta dám khẳng định nếu hắn ở trên trời
có linh thiêng sẽ vô cùng cảm kích các ngươi đã kết thúc giúp hắn sinh mệnh tà ác đó. Đó chính
là món nợ của tệ môn đối với Bí nhân, vì thế ta phải bồi thường cho họ."
Vương Trấn Ác trầm giọng: "Lời Hướng huynh câu nào cũng rõ ràng, nhưng ta càng nghe
càng hồ đồ. Hướng huynh nói dưới một hoàn cảnh nào đó bị nhập ma, phải chăng là việc tự
luyện công bị tẩu hoả nhập ma? Nhưng ta chưa từng nghe qua có ai vì luyện công sai sót mà từ
bản tính thiện lương biến thành Thái hoa Dâm ma cả."
Hướng Vũ Điền than: "Thiên hạ không gì là không có. Tình hình thực sự bên trong xin thứ
cho ta không thể nói ra được. Ài! Người đã chết rồi, ta còn che giấu cho hắn làm gì nữa? Hà!
Hoang nhân thật có bản sự, không ngờ lại có biện pháp giết chết được sư huynh ta, tránh cho
ta khỏi mất một phen công phu."
Vương Trấn Ác ngạc nhiên hỏi: "Hướng huynh chuẩn bị tự tay giết chết hắn sao?"
Hướng Vũ Điền làm như vô sự đáp: "Cái đó dương nhiên rồi. Không do ta xuất thủ thanh lý
môn hộ thì do ai phụ trách đây? Không ngại nói cho ngươi biết một bí mật nữa. Ta sở dĩ không
dám lạm sát, không dám làm việc tự ý mình là vì đã có vết xe đổ của sư huynh, ta sợ lại đi vào
con đường sai lầm đó. Nghe những lời này của ta, Vương huynh có thể nghĩ 'Đương nhiên rồi!
Ngươi và hắn nếu cũng luyện một loại võ công tâm pháp giống nhau thì đường lối cũng giống
nhau. Ngươi cứ nghĩ như thế là hợp tình hợp lý, nhưng sai một ly đi một dặm. Tình hình thực
sự hoàn toàn vượt quá sức tưởng tượng của ngươi'."
Vương Trấn Ác hỏi: "Hướng huynh sẽ không nói ra đúng không?"
Hướng Vũ Điền nhún vai đáp: "Cái đó đương nhiên. Nhưng tuy chỉ mới nói ra một nửa mà
ta đã cảm thấy thư thái hơn nhiều rồi. Hà! Tiểu Bạch Nhạn chẳng phải đã đến Biên Hoang tập
rồi sao? Tại sao không thấy Cao Ngạn dẫn nàng ta đi lòng vòng ở Dạ Oa Tử?"
Vương Trấn Ác than: "Ngươi chắc chuẩn bị ám sát Cao Ngạn ở Dạ Oa Tử rồi, nhưng tại sao
lại nói cho ta biết?"
Hướng Vũ Điền ngạc nhiên đáp: "Tại sao Vương huynh đã nhìn ra được ý đồ của ta, nhưng
không hề khẩn trương? Nhất định là có đạo lý. Đúng! Vì căn bản là Cao Ngạn sẽ không đến Dạ
Oa Tử. Nói vậy thì gã đến Tứ Thủy thám thính địch tình rồi. Hà! Vương huynh cuối cùng cũng
biến sắc rồi."
Vương Trấn Ác song mục sát cơ đại thịnh.
Hướng Vũ Điền vẫn thái độ ung dung như không có gì, nói: "Vương huynh không những rất
có tình nghĩa, mà nói 'không để sinh tử trong lòng' chẳng phải là nói suông. Biết rõ không phải
là đối thủ của ta nhưng vẫn muốn động võ. Nói thật, ta sẽ không giết người trong thời gian diễn
ra tiết cuồng hoan đâu. Đó là truyền thống của Bí tộc. Ta cố ý nói đến chuyện Cao Ngạn là vì
trong lòng nghi hoặc, nói ra để xem phản ứng của Vương huynh thôi."
Vương Trấn Ác điềm đạm hỏi: "Qua đêm nay rồi thì sao?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
70 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 426. Saát Nhên Danh Ngaåch
Danh Saách Saát Nhên
Hướng Vũ Điền song mục tinh mang đại thịnh, không hề nhượng bộ nhìn thẳng vào mắt
Vương Trấn Ác hỏi lại: "Chúng ta đánh cá một một cuộc đùa giỡn thú vị được không?"
Vương Trấn Ác phát giác mình thực không có cách nào nắm được suy nghĩ của người này.
Hành động của y đều ngoài dự liệu của người ta, bị hắn dắt mũi dẫn đi, rơi vào thế hoàn toàn
bị động.
Vương Trấn Ác nói: "Hướng huynh nói ra đi."
Hướng Vũ Điền nói: "Từ giờ trở đi, ta cho các ngươi mười hai canh giờ. Trong thời gian đó ta
sẽ không rời khỏi Biên Hoang tập nửa bước. Chỉ cần các ngươi có thể giống như lần trước tìm
ra được ta thì sẽ có cơ hội giết chết ta. Nhưng một khi qua thời hạn đó rồi, ta lập tức động thân
đến Tứ Thuỷ. Cao Ngạn gã khẳng định sẽ mất mạng. Cuộc đánh cá này có hứng thú không?"
Vương Trấn Ác nghe xong rợn cả tóc gáy. Đề nghị của Hướng Vũ Điền không cho họ cự tuyệt.
Nếu không, để y trong lúc hiểu rõ vị trí của Cao Ngạn, bằng tài trí võ công của y thì Cao Ngạn
khẳng định khó thoát khỏi độc thủ.
Nói cho cùng, Hướng Vũ Điền muốn biết bọn họ bằng cái gì mà có thể dễ dàng tìm được y.
Không biết điểm này, Hướng Vũ Điền ở Biên Hoang tập sẽ bước bước kinh tâm, ngủ cũng không
yên.
Người này thực quá lợi hại.
Vương Trấn Ác bình tĩnh lại, đứng lên trầm giọng: "Hoang nhân bọn ta sẽ phụng bồi đến
cùng. Hướng huynh cẩn thận đó."
Nói xong lập tức bỏ đi.
Trong bóng tối của gian phòng nhỏ.
Doãn Thanh Nhã kinh hãi gọi: "Cao Ngạn! Cao Ngạn! Ngươi ngủ rồi à?"
Cao Ngạn chờ đã lâu, vội xoay người lại hướng về phía nàng hỏi: "Nương tử có phân phó
gì?"
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Vừa rồi là thanh âm gì thế? Phải chăng có người đang khóc lóc?"
Cao Ngạn đáp: "Ở Biên Hoang tập rất nhiều sói hoang và chim ưng. Vừa rồi là tiếng sói
hoang tru đó. Nghe thanh âm chắc cách tiểu cốc của chúng ta năm, sáu dặm. Nương tử không
cần lo lắng."
Doãn Thanh Nhã ngây thơ hỏi: "Chúng có ăn thịt người không?"
Cao Ngạn đáp: "Hễ là thịt thì dù là thịt gì chúng cũng chén. Chúng thích nhất là thịt thối. Vì
thế, những dã quỷ ở Biên Hoang tập đều chỉ có một cái đầu lâu trơ xương nguyên nhân là thế."
Doãn Thanh Nhã vừa giận vừa điệu: "Ngươi lại doạ người ta rồi!"
Cao Ngạn nói: "Hãy nói cho ta biết, lúc đầu nàng nói là không phải thật, dường như toàn là
ta đang nói hoang."
Doãn Thanh Nhã giận nói: "Cao Ngạn à! Những gì ngươi đã nói ngươi có giữ lời không? Nói
gì là chờ sư phụ ta đáp ứng chuyện của chúng ta, lại nói. . . . . . không nói nữa!"
Cao Ngạn không hề xấu hổ nói: "Những gì ta đã nói sao lại không giữ lời? Vấn đề nằm ở
chỗ nương tử. Nàng khi đó tuyệt không đáp ứng ta. Tỷ dụ nàng nói nếu như sư phụ thế này thế
nọ thì người ta sẽ thế lọ thế chai, việc đó đương nhiên là hỏng rồi. Như vậy thì ta chỉ còn cách
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
71 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 426. Saát Nhên Danh Ngaåch
Danh Saách Saát Nhên
không làm anh hùng gì nữa, trước hết cùng nương tử thành thân, để nương tử sinh hạ nhi tử
rồi mới về thỉnh tội với nhạc sư phụ đại nhân."
Doãn Thanh Nhã ngồi bật dậy tức giận thốt: "Ngươi thật quá vô lại!"
Cao Ngạn hứng thú tiếp: "Trừ khi như thế này! Nàng trước hết phải tự miệng đáp ứng ta.
Nếu như sư phụ nàng gật đầu thì nàng sẽ ngoan ngoãn gả cho ta thì ta đương nhiên sẽ chấp
hành lời hứa. Như thế, tối đa là ta chỉ ôm ôm ấp ấp, hôn vài cái thôi, tuyệt không vượt quá quy
củ."
Doãn Thanh Nhã dẩu môi đanh đá: "Tiểu tử chết bầm! Còn muốn ta nói bao nhiêu lần nữa
đây. Người ta căn bản không hề nghĩ sẽ gả cho ngươi."
Cao Ngạn cười hi hi ngồi dậy, vui vẻ nói: "Nương tử thật biết lạc thú khuê phòng, biết khi
nào thì sẽ cùng với ta chơi mấy trò hoa nguyệt. Trong đó chắc chắn là có một chiêu gọi là 'Cố
bày nghi trận', lại có một chiêu khác kêu là 'Muốn mà vẫn kiêu'. Hà hà! Không có ai hiểu tâm ý
nương tử bằng ta."
Doãn Thanh Nhã nghe gã nói đến mức hứng thú, nhịn không được bật cười nghặt nghẽo:
"Ngươi cứ gọi nương tử thêm vài lần thì người ta sẽ gả cho ngươi sao?"
Cao Ngạn đề tỉnh: "Nàng lại mau quyên việc đã ưng thuận rồi sao? Không những không
được đánh ta, cũng không thể điểm huyệt ta. Nếu không, Bạch cốt tinh xuất hiện thì ai sẽ thi
triển phù phép đuổi quỷ cho nàng?"
Doãn Thanh Nhã chán nản: "Ngươi mới hay quên. Ta nói những cấm kỵ của Tố nữ tâm pháp
là thật, không có chữ nào là giả hết."
Cao Ngạn hận đến nỗi nghiến răng nghiến lợi: "Thiên hạ làm gì có võ công như thế? Ta
không tin."
Doãn Thanh Nhã yêu kiều cười nói: "Ngươi tin cũng được, không tin cũng được. Sự thật vẫn
là sự thật. Tối nay ngươi không được vượt qua ranh giới."
Nói xong, nàng lại nằm về chỗ cũ, ngáp một cái nói: "Nói chuyện với tiểu tử ngươi rất tốn
sức lực. Nhã nhi mệt rồi! phải ngủ thôi!"
Cao Ngạn than: "Hôn một cái thôi có được không?"
Doãn Thanh Nhã nói như chém đinh chặt sắt: "Không được!"
Cao Ngạn cười khổ: "Hôn chỉ là lễ kiến diện trước khi cao thủ quá chiêu, lại không phải là
dụng đao dụng thương, có ảnh hưởng gì đâu?"
Doãn Thanh Nhã thấp giọng mắng: "Miệng chó có bao giờ mọc được ngà voi. Đầy miệng
toàn lời lẽ dơ bẩn. Có quỷ mới gả cho ngươi."
Cao Ngạn đụng đầu vào đá, chán nản nằm vật ra, không nói câu nào.
Được một lúc, Doãn Thanh Nhã lại gọi: "Cao Ngạn! Cao Ngạn!"
Cao Ngạn chán nản hỏi: "Chẳng phải nàng đang rất mệt mỏi cần phải ngủ sao?"
Doãn Thanh Nhã dịu dàng hỏi "Phải chăng ngươi tức giận rồi?"
Cao Ngạn tinh thần đại chấn, nhưng không dám lộ ra. Gã tiếp tục dùng giọng điệu chán
nản, vạn niệm như tro tàn, than thở: "Ta dám tức giận bất cứ người nào, nhưng làm sao dám
giận Nhã nhi."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
72 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 426. Saát Nhên Danh Ngaåch
Danh Saách Saát Nhên
Doãn Thanh Nhã nói: "Đừng có giận nữa mà! Ngươi hiểu rõ ta hơn là ta hiểu ngươi mà. Lần
này ngươi thân mang trọng trách, nhớ phải hành sự theo khuôn phép. Nếu không, chúng ta sẽ
không còn mạng mà về Biên Hoang tập đâu. Vì thế ngươi phải làm một tên tiểu tử an phận. Ta
thật không muốn lừa ngươi đâu."
Cao Ngạn không phục hỏi: "Chỉ hôn một cái thì có vấn đề gì đâu?"
Doãn Thanh Nhã không vui: "Hôn một cái thôi thì có thể không có vấn đề gì. Nhưng cứ theo
tính cách của ngươi thì có thể chỉ hôn một cái không thôi sao? Hôn rồi lại không dừng lại được
nữa thì nguy to đó?"
Cao Ngạn vui mừng nói: "Nhã nhi cuối cùng cũng đáp ứng cho ta hôn một cái rồi! Hà hà!
Tính nhẫn nại đương nhiên lão tử không thể thiếu, nếu không làm sao làm thám tử được? Được
rồi! Ngủ dậy rồi hãy nói. Thời cơ thích hợp thì có thể hôn. Lúc đó thì nàng không cần giục giã
ta đâu."
Doãn Thanh Nhã lại tức giận hỏi: "Người ta chỉ lấy ví dụ thế thôi, ai đã đáp ứng cho ngươi
hôn?"
Cao Ngạn cười đáp: "Lời nói ra rồi làm sao thu hồi lại được nữa? Giờ thì đến lượt ta mệt rồi,
ngủ thôi!"
Chú thích
* Nữ nhi hồng: Một loại Thiệu Hưng tửu, rất ngon. Tục truyền khi sinh con gái, người ta sẽ
chôn mấy chục vò rượu xuống đất. Đến khi con gái đi lấy chồng, thường là khoảng 18 tuổi, sẽ
đào lên dùng cho đám cưới nên gọi là Thiệu Hưng Nữ Nhi Hồng, lâu năm, rất thơm ngon, hiếm
có.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
73 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 427
Têçm Nhên Du Hñ
Tòm Ngûúâi Du Hñ
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Tổng đường Đại Giang bang tại Đông đại nhai.
Những thành viên hội nghị Chung lâu tề tập trong Trung Nghĩa đường. Ngoài ra còn có Lưu
Mục Chi, Phương Hồng Sinh và Vương Trấn Ác.
Nghe xong những tao ngộ vừa qua của Vương Trấn Ác, ai nấy đều biến sắc, đều biết trong
cuộc đấu tranh với Hướng Vũ Điền thì Hoang nhân đã bị rơi vào thế hạ phong.
Sự phòng vệ Trung Nghĩa Đường do cao thủ Đại Giang bang phụ trách, chưa bao giờ nghiêm
mật như thế để tránh khỏi bị Hướng Vũ Điền xuất quỷ nhập thần đến nghe lén cơ mật. Nếu bị
hắn nghe được thì quả là nguy to.
Cuối cùng, Vương Trấn Ác tổng kết: "Bất luận võ công hay tài trí, Hướng Vũ Điền đều làm
người ta cảm thấy đáng sợ. Nếu y kiên quyết truy sát Cao Ngạn, lại biết rõ mục tiêu thám thính
của Cao Ngạn thì tuy rằng Cao thiếu gia từng có kỷ lục chưa từng bị ai truy sát thành công trong
Biên Hoang, nhưng lần này rất nhiều khả năng là ngoại lệ."
Trác Cuồng Sinh thảm hại nói: "Nếu như để Hướng Vũ Điền rời khỏi Biên Hoang tập thì lần
này Cao tiểu tử chết chắc rồi."
Mộ Dung Chiến nhíu mày nói: "Tại sao Trác quán chủ bỗng nhiên bi quan về vận mệnh của
Cao thiếu gia như thế? Theo ta thấy thì hươu chết về tay ai vẫn còn chưa biết, thắng bại vẫn chỉ
năm mươi năm mươi thôi."
Diêu Mãnh chán nản nói: "Nếu như chỉ là một mình Cao tiểu tử thì lý đương nhiên là như
thế. Nhưng Tiểu Bạch Nhạn cũng cùng thất tung với Cao tiểu tử một lúc nên khẳng định tên
tiểu tử đó sẽ không bỏ được Tiểu Bạch Nhạn đã mang nàng đi theo rồi."
Hồng Tử Xuân giật mình nói: "Tên tiểu tử đó thật chẳng tiến bộ gì cả, yêu đến mức đầu
óc mụ mẫm cả rồi. Gã nếu không nghĩ cho mình thì cũng phải nghĩ cho Tiểu Bạch Nhạn mới
đúng."
Thác Bạt Nghi trầm giọng: "Vì thế, chúng ta tuyệt không thể để Hướng Vũ Điền sống mà rời
khỏi đây."
74
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 427. Têçm Nhên Du Hñ
Tòm Ngûúâi Du Hñ
Gã lại cười khổ: "Nhưng thế lại trúng vào gian kế của Hướng Vũ Điền. Y muốn bức cho
chúng ta không còn đường nào khác, phải lật nhào cả Biên Hoang tập lên để tìm y."
Phương Hồng Sinh mặt không còn chút máu, đưa mắt nhìn ra hoa tuyết đang không ngừng
rơi bên ngoài, lắc đầu nói: "Mỗi khi gặp phải cơn mưa mùa hạ hoặc tuyết rơi thì cái mũi của ta
lại không linh nữa. Trừ khi tuyết ngừng rơi, nếu không, ta quả không thể làm gì."
Hô Lôi Phương nhìn Lưu Mục Chi hỏi: "Lưu tiên sinh có chủ ý gì hay không?"
Mọi người đều nhìn cả vào lão.
Vị trí giả này vẫn giữ phong thái ung dung tự tại, dường như trong thiên hạ này không có
việc gì có thể làm lão khẩn trương. Lão thản nhiên nói: "Lần này, Hướng Vũ Điền cố ý hiện
thân gặp Vương Trấn Ác để hạ chiến thư đối với chúng ta. Đó vốn là một chiêu tuyệt cao minh.
Nhưng y cũng là người chân tình chân, thêm vào đó, tài trí Trấn Ác cũng không kém y, vì thế
y bất giác đã tiết lộ huyền cơ của bản thân mình. Đối với chúng ta mà nói thì lợi, hại ngang
nhau."
Phí Nhị Phiết hỏi: "Cũng có thể là Trấn Ác chỉ tấu xảo gặp y. Còn việc công khai khiêu chiến
thì là ý niệm nảy sinh ngay vào lúc đó của y. Tiên sinh làm sao nói một cách khẳng định như
thế được?"
Không ai cho rằng Phí Nhị Phiết cố ý bắt bẻ Lưu Mục Chi cả vì lời Phí Nhị Phiết cũng là nghi
vấn trong lòng của đại đa số mọi người.
Lưu Mục Chi vuốt râu cười: "Từ khi Hướng Vũ Điền ám sát Cao Ngạn không thành ở Trấn
Hoang cương, chúng ta đã thấy mỗi hành động của Hướng Vũ Điền đều là đã tính mưu trước
rồi mới làm. Nếu y đạt được mục đích thì chúng ta sẽ rơi vào thế vạn kiếp bất phục. Lần này
tưởng chừng như y tùy ý công khai tuyên chiến, nhưng lại rất hợp với phương châm của binh
gia. Nếu như chỉ dựa vào sự xảo hợp mà làm thì Hướng Vũ Điền đó không phải là Hướng Vũ
Điền ta đang lo lắng nữa. Y vốn cố ý ở Dạ Oa Tử để Trấn Ác bắt gặp, lại giả vờ tạo không khí
uống rượu nói chuyện vui vẻ để thăm dò vị trí của Cao thiếu gia rồi mới quyết định có hạ chiến
thư đối với chúng ta không."
Âm Kỳ kinh hãi thốt: "Đúng! Sau hoàng hôn hắn mới vào Tập. Vì tìm Cao tiểu tử không được
nên mới bỏ qua tất cả, hiện thân gặp Trấn Ác. Con bà nó! Tên tiểu tử này đúng là to gan bằng
trời."
Trình Thương Cổ nghiến răng nói: "Tên tiểu tử này thật thông minh, còn lộ cho Trấn Ác về
quan hệ sư huynh sư đệ với Hoa Yêu làm Trấn Ác có cảm giác y đối với mình rất tin tưởng. Sau
đó mới đơn đao đánh thẳng, đề cập tới Cao tiểu tử làm Trấn Ác nhất thời không đề phòng bị y
khám phá ra đầu mối. Hướng Vũ Điền được lắm! Ta chưa từng gặp ai thủ đoạn hơn y."
Diêu Mãnh không hiểu hỏi: "Mục tiêu của y là ở Cao tiểu tử, sao không trực tiếp đi truy sát
gã lại còn nán lại ở Biên Hoang tập đến mười hai canh giờ nữa?"
Cơ Biệt mắng: "Tên tiểu tử ngươi làm bạn với Cao Ngạn nhiều quá rồi, gần mực thì đen,
cũng biến thành ngu xuẩn như gã vậy. Chiêu đó của Hướng Vũ Điền gọi là một mũi tên bắn
trúng nhiều con chim. Trước tiên, y muốn biết bọn ta bằng cách gì nắm được hành tung của y.
Tiếp đó nếu chúng ta lật tung Biên Hoang tập lên để tìm y thì không những làm Biên Hoang
tập nhân tâm hoảng hốt, dọa cho khách khứa khiếp sợ bỏ chạy hết, lại gián tiếp chứng thực
Cao Ngạn không nấp ở xó xỉnh nào, mà quả thực là đã ra ngoài làm việc. Cuối cùng y có thể từ
hành động truy tìm của chúng ta mà đưa ra phán đoán chính xác về khả năng động viên nhân
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
75 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 427. Têçm Nhên Du Hñ
Tòm Ngûúâi Du Hñ
lực của chúng ta trong Tập. Trong tương lai, nếu y muốn làm điên đảo nội bộ Biên Hoang tập
của chúng ta thì sẽ biết thủ đoạn nào là hữu hiệu nhất."
Diêu Mãnh không phục nói: "Ngươi không nên trút hết sự oán hận đối với Cao tiểu tử lên
mình Diêu Mãnh ta. Gã là gã, lão tử là lão tử."
Giang Văn Thanh giận dữ la "Giờ là lúc nội bộ đấu đá sao? Mọi người hãy bình tĩnh lại. Việc
quan trọng nhất trước mắt là chúng ta càng phải đoàn kết nhất trí hơn."
Đinh Tuyên chán nản nói: "Nhưng ta thực không nghĩ ra diệu pháp nào để giải quyết cả.
Hướng Vũ Điền hiểu quá rõ chúng ta rồi."
Hô Lôi Phương nói: "Động không bằng tĩnh. Chúng ta có nên nhẫn nại chờ đợi khi tuyết
ngừng rơi rồi bằng vào chiếc mũi của Phương tổng nhanh chóng tìm ra nơi y ẩn thân, rồi giống
như đối phó với Hoa Yêu, nhất cử giết chết y?"
Vương Trấn Ác lắc đầu đáp: "Thế chẳng khác gì chúng ta tự cho y biết chúng ta tìm hắn
bằng mùi vị à. Nếu thế, chỗ khuyết trống trong bản Danh sách giết người của y sẽ do Phương
tổng bù vào đó."
Phương Hồng Sinh lập tức hít một hơi khí lạnh. Dù trong nội đường có đốt hai chiếc hỏa lò,
nhưng hắn vẫn thấy toàn thân ớn lạnh.
Thác Bạt Nghi hỏi: "Bản danh sách giết người của y phải chăng chỉ là do y bịa ra, là kế che
mắt địch?"
Mọi người đều nhìn Vương Trấn Ác vì chỉ có hắn là có tư cách nhận xét việc này.
Vương Trấn Ác trầm ngâm một lúc, nói: "Không biết có phải ta cảm giác sai lầm hay không,
nhưng y không phải là người thích nói dối. Hắc! Có thể nói thế này, y thật ra rất tự phụ, căn
bản không cần nói chuyện giả dối."
Lưu Mục Chi cười nhẹ: "Trước tiên chúng ta cần phân tích mức độ hiểu biết của y đối với
chúng ta. Theo ngu kiến của ta thì những hiểu biết của y đối với chúng ta chỉ giới hạn trong
những tin tình báo do người Yên cung cấp. Do thời gian đến Biên Hoang tập chưa nhiều nên
y vẫn chưa thực sự nắm được tình hình của chúng ta. Nhưng mười hai canh giờ sau thì lại là
chuyện khác. Tên đối thủ của chúng ta đó là người tuyệt đỉnh thông minh, biết làm thế nào để
đấu trí mà không đấu lực. Nếu như ta đoán không sai thì y không sợ bị chúng ta tìm ra. Dù
chúng ta nhiều người nhưng y vẫn có kế sách thoát thân. Thử tưởng tượng mà xem. Nếu như y
giống như là một Yến Phi khác thì mọi người có thể hiểu được ý của ta."
Trong nội đường yên lặng đến nỗi cây kim rơi xuống cũng có thể nghe thấy. Chỉ thấy tiếng
hô hấp trầm trọng của mọi người.
Giang Văn Thanh nói: "Nói thế thì chúng ta không những bị hãm vào thế tiến thoái lưỡng
nan, tuyệt đối bị động, lại còn ở vào thế tất bại sao?"
Lưu Mục Chi ung dung đáp: "Nếu như giết không được y thì có thể coi là thất bại, chúng ta
đúng là tất bại không thắng được. Nhưng thắng bại rõ ràng không giới hạn bởi cách đó. Chỉ khi
Biên Hoang tập bị phá hủy triệt để thì chúng ta mới thực sự thua. Hiện giờ đối với chúng ta chỉ
là được mất tạm thời mà thôi."
Trác Cuồng Sinh vỗ tay tán thưởng: "Nói rất tinh tế, làm bọn ta cảm thấy nhẹ cả người,
thoát khỏi vũng lầy tiến thoái lưỡng nan."
Cơ Biệt nhíu mày hỏi: "Chúng ta phải chăng sẽ lấy bất biến ứng vạn biến?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
76 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 427. Têçm Nhên Du Hñ
Tòm Ngûúâi Du Hñ
Lưu Mục Chi ung dung đáp: "Dương nhiên không nên tỏ ra yếu kém như thế. Yếu chỉ của
binh pháp là hai câu 'Tri kỷ tri bỉ, bách chiến bất đãi'. Chúng ta hãy tạm để vấn đề an nguy của
Cao thiếu gia sang một bên, nghĩ xem làm sao đùa giỡn một trận với Hướng Vũ Điền đây?"
Trác Cuồng Sinh dụng thần ngắm nghía lão, nói: "Công phu giữ bình tĩnh của tiên sinh,
không một ai trong số chúng ta có thể bì được."
Hồng Tử Xuân: "Mời tiên sinh chỉ điểm."
Lưu Mục Chi nói: "Trước tiên, chúng ta hãy giả thiết Hướng Vũ Điền lần này mạo hiểm mò
vào Biên Hoang tập mục đích vẫn là để giết Cao thiếu gia. Phán đoán này của ta thật không
sai quá xa vì Hướng Vũ Điền để lộ hành tung chính là vì để ám sát Cao thiếu gia. Có thể thấy y
muốn sớm hoàn thành bản Danh sách giết người của y để trả lại hết nợ nần đối với Bí tộc, có
thể phục hồi tự do không bị ràng buộc điều gì."
Mộ Dung Chiến khen lớn: "Phân tích hay lắm, đúng là làm người ta phát sinh cảm giác hiểu
được địch nhân."
Lưu Mục Chi điềm đạm nói: "Khi y tìm không thấy Cao Ngạn, lại phát giác ra chúng ta tuyệt
không biết y đã quay trở lại Tập. Vì thế y nghĩ chúng ta có thể là bằng vào mùi vị để nắm được
hành tung của y. Ở một phương diện khác, y cũng đoán Cao thiếu gia không ở trong Tập, nhưng
y vẫn không tuyệt đối khẳng định được. Vì Cao Ngạn cũng có thể trốn ở đâu đó trong Tập cùng
với tiểu Bạch Nhạn hưởng thụ kiếp nhân sinh. Việc này phù hợp với ấn tượng mà Cao Ngạn tạo
ra với người khác."
Thác Bạt Nghi vỗ trán nói: "Nói hay lắm! So với việc Cao Ngạn để Tiểu Bạch Nhạn ở đây,
một mình đi đến Bắc tuyến làm thám tử thì việc gã dẫn mỹ nhân theo để làm một nhiệm vụ tối
nguy hiểm sẽ làm người hiểu không sâu về Cao Ngạn không thể tin được. Hà! Nói như vậy thì
Hướng Vũ Điền đối với việc Cao tiểu tử và Tiểu Bạch Nhạn cùng lúc thất tung, rốt cuộc là đến
Bắc tuyến hay là lưu lại ở chỗ nào đó trong Tập, vẫn chưa hiểu rõ."
Trác Cuồng Sinh vỗ đùi than: "Những lời của tiên sinh quả thực làm người ta cảm thấy như
xua tan u ám, lại nhìn thấy trời xanh vậy. Biện pháp ứng phó cũng từ đó hé mở. Hắc! đương
nhiên ta vẫn chưa nghĩ ra được biện pháp nào khả thi để đối phó với tên gia hỏa đó, nhưng
khẳng định là tiên sinh đã có mưu kế rồi đúng không?"
Lưu Mục Chi vuốt râu cười: "Kế sách của ta chính là để đối phó với hạng người thông minh.
Đối phương càng thông minh càng tốt, nhưng đối với người ngu xuẩn thì ngược lại sẽ không có
tác dụng gì."
Mộ Dung Chiến thở ra nhẹ nhõm hỏi: "Ta giờ đã an tâm rồi, kế sách có thể đưa ra chưa?"
Trác Cuồng Sinh cướp lời: "Trước tiên chúng ta làm hời hợt cho xong, giả vờ như đang tiến
hành các kiểu điều tra trong Tập, cho thấy chúng ta căn bản không để tâm tới việc có tìm được
y hay không. Đúng không?"
Đại bộ phận mọi người đều gật đầu, tỏ ý đồng tình với ý kiến của Trác Cuồng Sinh vì đối
phương đã là người thông minh thì có thể từ việc họ chỉ phô diễn điều tra sẽ khám phá Hoang
nhân căn bản không nghĩ tới việc y có thể đi truy sát Cao Ngạn hay không.
Lưu Mục Chi không đồng ý, nói: "Kế sách của ta lại ngược lại vì nếu làm như thế thì quá lộ
liễu, lại cho thấy chúng ta quá yếu kém. Phương pháp của ta là phải cho đối phương thấy chúng
ta quyết tâm bất chấp tất cả tìm bằng được y, cho thấy uy lực của sự đoàn kết nhất trí, trên dưới
một lòng khiến y mất hẳn ý đồ điên đảo nội bộ Tập. Vậy thì dù hắn một mình một ngựa hay là
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
77 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 427. Têçm Nhên Du Hñ
Tòm Ngûúâi Du Hñ
có một đám đông võ sỹ Bí tộc chờ y ra lệnh, nhưng nếu y muốn đường đường chính chính tấn
công hay ngấm ngầm tập kích đều phải suy nghĩ rất kỹ mới dám làm."
Mọi người đều cảm thấy ngạc nhiên.
Phương Hồng Sinh chép miệng nói: "Nhưng mà quả thực là dưới tình hình hiện tại, ta không
cách nào tìm ra y được."
Lưu Mục Chi hỏi: "Ở Biên Hoang tập ai là người vẽ giỏi nhất?"
Mộ Dung Chiến đáp "Nói về người nổi danh về hội họa ở Biên Hoang tập thì ta lúc nào cũng
có thể nói ra mười mấy hai mươi cái tên. Phải chăng tiên sinh muốn dùng chiêu tìm người theo
ảnh?"
Lưu Mục Chi nhìn Vương Trấn Ác.
Vương Trấn Ác tinh thần đại chấn: "Nét mặt Hướng Vũ Điền đặc biệt phi thường, thân hình
lại đặc biệt cao lớn. Chỉ cần theo lời miêu tả của ta, vẽ ra năm, sáu tấm truyền thần thì khẳng
định người nào lưu tâm chỉ cần nhìn một cái là có thể nhận ra y."
Lưu Mục Chi nói: "Biên Hoang tập chỉ là một địa phương nhỏ bé. Nếu như mỗi người đều
biết thân hình, tướng mạo Hướng Vũ Điền thì y có thể trốn ở chỗ nào đây?"
Giang Văn Thanh nói: "Như vậy thì sẽ động viên người trong toàn Tập, chỉ sợ sẽ dọa khiếp
du khách đến Biên Hoang mất."
Trác Cuồng Sinh cười như nắc nẻ: "Lần này ta lại có thể thi triển sở trường rồi! Trác Cuồng
Sinh ta cái gì không làm được chứ diệu tưởng thiên khai* làm tốt nhất. Để ta biến việc xấu
thành việc tốt được không? Chúng ta sẽ tổ chức một trò chơi trốn tìm, làm cả chủ và khách đều
vui, lại chỉ nhấn mạnh mục tiêu là tìm kiếm chứ không phải giết người lung tung. Hà! Đã đủ
hoang đường chưa?"
Hồng Tử Xuân cười lớn: "Tinh tế! Con mẹ nó! Treo giải thưởng một trăm hai mươi lượng
hoàng kim được không? Càng hấp dẫn hơn! Ai không mà muốn phát tài. Chỉ cần tìm thấy lão
Hướng là chúng ta có thể bao vây y, người báo tin sẽ được một trăm hai mươi lượng hoàng kim."
Thác Bạt Nghi gật đầu: "Chỗ tinh diệu nhất của phương pháp đó là vốn là một việc quấy
nhiễu dân chúng trở thành một trò bất kể quân hay dân đều có thể tham gia. Giữa thanh thiên
bạch nhật, Hướng Vũ Điền càng khó trốn tránh. Nếu bỗng nhiên tuyết ngừng rơi thì y càng trốn
không thoát khỏi cái mũi linh diệu của Phương tổng."
Mộ Dung Chiến nói: "Chúng ta chỉ cần chuẩn bị một đội cao thủ đủ lực giết chết Hướng Vũ
Điền là có thể ngồi chờ thu thành quả."
Hồng Tử Xuân quát: "Cứ thế mà làm. Thông qua kế hoạch."
Lưu Mục Chi cười nhẹ: "Đó chỉ là một nửa kế sách, còn một nửa nữa."
Mọi người vô cùng ngạc nhiên, yên tĩnh lại để nghe lão nói.
Lưu Mục Chi tiếp: "Chúng ta phải chế tạo ra một ấn tượng giả là Cao thiếu gia và Tiểu Bạch
Nhạn vẫn còn trong Tập. Đó cũng là một cái bẫy, nếu như Hướng Vũ Điền quá đề cao bản thân
thì rất nhiều khả năng trúng kế."
Mọi người đã hiểu rõ.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
78 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 427. Têçm Nhên Du Hñ
Tòm Ngûúâi Du Hñ
Trác Cuồng Sinh suy nghĩ: "Nếu như Cao tiểu tử muốn tìm nơi nào đó để trốn cùng với Tiểu
Bạch Nhạn chung giấc đêm xuân thì gã sẽ chọn chỗ nào đây?"
Diêu Mãnh đáp: "Khẳng định là chỗ an toàn nhất trong Tập."
Cơ Biệt nói: "Chỗ an toàn nhất chính là chỗ này. Nếu không, Lưu tiên sinh đã phải ở chỗ
khác rồi."
Trác Cuồng Sinh nói: "Nhưng chỗ này quá nhiều phòng, về mặt phòng thủ tuyệt không dễ
dàng."
Hồng Tử Xuân nói: "Có thể tính như thế này được không? Cao tiểu tử vì muốn an tâm hưởng
một đêm ôn nhu không hề có nguy hiểm nên mới đến chỗ này của đại tiểu thư tá túc một đêm.
Tiếp đó, Trấn Ác gặp phải Hướng Vũ Điền, vô cùng kinh hãi lập tức chạy ngay đến đây cảnh
cáo Cao tiểu tử, đồng thời triệu tập chúng ta đến thưong lượng đại kế. Được sự đồng ý của mọi
người, chúng ta lập tức triển khai hành động truy tìm đại quy mô, đồng thời đem Cao tiểu tử
và tiểu Bạch Nhạn đến một nơi an toàn hơn để gã không bị nguy hiểm. Nơi mà an toàn hơn cả
chỗ này, chỉ sợ là chỉ có. . . ..Hắc! Chỉ có. . . ."
Trác Cuồng Sinh, Âm Kì và Đinh Tuyên đồng thanh nói: "Chung lâu!"
Hồng Tử Xuân vỗ đùi: "Khẳng định là Chung lâu."
Mộ Dung Chiến tổng kết: "Giờ chỉ còn mười một canh giờ nữa thôi, chúng ta sẽ diễn một trò
vui cho lão Hướng xem, để y biết chúng ta có phương thức chơi đùa đặc biệt. Cho y thấy Biên
Hoang tập của chúng ta chẳng những nhân tài đông đảo, lại có năng lực động viên kinh người
và hiệu suất cực cao. Bất kể là y có trúng kế hay không cũng làm y nghi thần nghi quỷ, sinh tâm
do dự không dám quyết định hành động."
Giang Văn Thanh hỏi: "Chúng ta có nên cử một đội quân khác đi tiếp ứng Cao tiểu tử
không?"
Trác Cuồng Sinh nói: "Nếu làm thế thì kế che mắt địch sẽ không linh nghiệm nữa. Chỉ cần
bị Hướng Vũ Điền phát giác chúng ta thiếu đi mấy người thì tất cả kế hoạch sẽ trở thành phí hết
tâm cơ."
Tiếp đó, mục quang lão nhìn ra hoa tuyết đang bay phấp phới bên ngoài nói: "Cao tiểu tử là
người giỏi thuật tiềm tung ẩn tích nhất trong số chúng ta. Gã lại càng để ý lo lắng cho Tiểu Bạch
Nhạn hơn bất kỳ ai trong chúng ta, gã sẽ có đảm lượng mang Tiểu Bạch Nhạn trở về. Chúng ta
miễn cưỡng giúp gã chỉ làm hỏng việc. Chỉ cần Hướng Vũ Điền vẫn hoài nghi về hành tung của
họ là họ có thể thoát khỏi đại nạn, lại hoàn thành nhiệm vụ, làm chúng ta có thể đại phá sự
phong tỏa của Yên binh. Thời gian làm việc đến rồi, xin Chiến gia phân phối công tác."
Mọi người hô vang hưởng ứng, sỹ khí dâng lên cực cao.
Yến Phi đang lướt đi trên khu bình nguyên hoang dã.
Tối nay không hề có trăng sao, trên trời mây mù dày đặc.
Giả sử mình trở thành người trường sinh bất tử thì đã trở thành Địa tiên như người thường
vẫn nói.
Ài! Làm tiên thì sẽ thế nào? Phải chăng vẫn tràn đầy khổ não? Nhưng chàng cũng không thể
phủ nhận là bản thân mình thực đã biến thành một dị vật khác hẳn với người thường. Chàng
không còn cách nào trở lại làm một sinh vật là "Người" như trước đây nữa.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
79 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 427. Têçm Nhên Du Hñ
Tòm Ngûúâi Du Hñ
Nếu chàng thực sự biến thành một "Người" dạng "Địa tiên" thì còn một "Địa tiên" nữa là Tôn
Ân, vị Thiên Sư danh chấn thiên hạ. Lão không những cũng có linh giác giống như chàng, lại
cùng chàng có nhận thức giống nhau, biết nhân thế chỉ là một trường ảo mộng, bên ngoài cõi
mộng đó còn có một nơi chốn khác. Còn chỗ đó là Động thiên phúc địa hay là Tu la địa ngục
thỉ chỉ có ông trời mới hiểu.
Yến Phi trong lòng cười khổ. Chàng thực không hiểu Tôn Ân tại sao vẫn nhìn không thấu?
Đối với Tôn Ân mà nói, chẳng có việc gì quan trọng hơn là phá không mà đi. Nghĩ đến đây,
trong lòng Yến Phi chợt động, dừng hẳn lại trên một đỉnh đồi nhỏ. Bốn bề là khoảng không đen
tối vô tận.
Đúng! Tôn Ân là người có trí tuệ, tuyệt sẽ không làm những việc vô vị. Nếu đã như thế, lão
ước hẹn cuộc chiến với mình khẳng định là có liên quan đến tiên môn.
Nghĩ tới đây, Yến Phi chút nữa thì toàn thân toát mồ hôi lạnh.
Chàng cuối cùng cũng khám phá được động cơ Tôn Ân ước hẹn cuộc chiến với chàng, đồng
thời nắm được yếu quyết đánh bại Tôn Ân.
Bỗng nhiên chàng cảm ứng thấy đang bị người nào đó nhìn. Người kia ở một nơi cao cách
đây bảy, tám dặm đang nhìn chàng tràn đầy vẻ thù địch.
Với công phu tu dưỡng của Yến Phi mà trong lòng cũng thấy ớn lạnh.
Đối phương khẳng định không phải Tôn Ân, nhưng cũng là cao thủ hiếm có gần bằng Tôn
Ân.
Người này là ai?
Chú thích
* Diệu tưởng thiên khai: Chỉ những ý tưởng kỳ cục, khác người.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
80 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 428
Àöçng Saâng Cöång Têèm
Cuâng Chung Chùn Göæi
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Vào canh hai, Dạ Oa Tử bỗng nhiên sôi lên sùng sục vì các tờ thông báo treo giải thưởng
vẫn còn chưa ráo mực giống như tuyết từ trên trời rơi xuống, đồng loạt xuất hiện khắp các nẻo
đường Biên Hoang tập. Những tờ thông báo này được dán ở những nơi dễ nhìn thấy nhất, ghi
rõ quy tắc trao thưởng, lại có ghi gợi ý. Ví dụ như người cần truy tìm giỏi thuật dịch dung tới
mức có kỳ thuật có thể cải biến cả thể hình, cảm giác giống như là Hoa Yêu.
Chỗ ngoạn mục nhất là bốn chữ lớn dùng chu sa đỏ chói viết "HOÀNG KIM BÁCH LƯỠNG"*.
Đối với bất kỳ người nào ở Biên Hoang tập mà nói thì đó là một tài sản vô cùng lớn. Chỉ cần
không tiêu hoang phí thì có thể đủ cho một gia đình bình thường sống sung túc đến hai đời.
Không ai nghĩ rằng đó chỉ là trò đùa giỡn cho vui vì người trao thưởng là đại biểu của Biên
Hoang tập, do Chung lâu hội nghị đứng ra đảm bảo, do toàn bộ thành viên hội nghị ký tên.
Phản ứng của mọi người thật không ai có thể tưởng tượng được, kể cả người đã nghĩ ra tuyệt
chiêu này là Lưu Mục Chi.
Bị ảnh hưởng đầu tiên là quảng trường Cổ Chung lâu. Những người đến đó bán hàng, giờ
bỗng nhiên thấy có cơ hội phát tài lớn, lại bị hạn chế thời gian nên vội vàng thu thập sạp hàng,
toàn tâm toàn ý tham gia vào việc tầm bảo. Tiếp đó, tình hình tương tự lan rộng ra khắp các
cửa hàng, cơ sở làm ăn ở Dạ Oa Tử. Người nào cũng đóng cửa tiệm, chạy ra đường tham gia
náo nhiệt.
Những Hoang nhân và khách từ nơi khác đến Dạ Oa Tử uống rượu vui chơi đều không vì
thế mà lấy làm khó chịu. Họ còn cảm thấy đó là một trò chơi rất kích thích, liền kết thành đội
ngũ truy tìm người vẽ trên thông báo trao thưởng.
Người Dạ Oa Tử vốn hiếu sự, bình thường đã luôn muốn kiếm việc gì đó để làm. Huống chi
giờ là lúc có trò hay nên họ có tổ chức hơn bất kỳ nhóm nào khác, cưỡi ngựa lùng khắp đường
to ngõ nhỏ, hò hét quát tháo càng làm tăng thêm không khí náo nhiệt.
Cuối cùng thì tất cả Biên Hoang tập được động viên hết, ánh đèn lửa soi tỏ từng góc phố, kể
cả những nơi hoang phế. Công tác điều tra chặt chẽ, liền lạc như thế chưa từng có ở Biên Hoang
81
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 428. Àöçng Saâng Cöång Têèm
Cuâng Chung Chùn Göæi
tập. Nhà cửa trạch viện đều không được bỏ qua. Người nào có chút công phu khinh công liền
trèo tường vượt mái truy lùng. Đương nhiên là không ai dám không nghiêm cẩn giữ gìn quy củ
của Biên Hoang tập, không thể thừa cơ ăn trộm hoặc lấy tài vật của người khác.
Những chỗ cao đều có người Dạ Oa Tử chiếm cứ giám thị. Chỉ cần Hướng Vũ Điền bị bức
phải rời khỏi chỗ ẩn nấp khẳng định sẽ không thoát khỏi mắt họ.
Lưu Mục Chi, Mộ Dung Chiến và Thác Bạt Nghi đứng tại Quan Viễn đài trên nóc Cổ Chung
lâu, từ trên cao giám sát toàn bộ tình hình Biên Hoang tập. Chỉ cần hành tung Hướng Vũ Điền
bại lộ thì không có chỗ nào là không có người Dạ Oa Tử ở đó phóng pháo hoa báo hiệu vị trí
địch nhân. Mấy chục hảo thủ đang chờ lệnh trên Cổ Chung lâu sẽ theo tín hiệu mới nhất để đi
vây bắt Hướng Vũ Điền.
Thác Bạt Nghi nói: "Dưới bóng đêm yểm hộ, Hướng Vũ Điền có thể ẩn nấp một thời gian,
nhưng khi trời sáng lên thì y khẳng định sẽ không còn chỗ mà giấu mình nữa. Hoang nhân
chúng ta đều là lão giang hồ, chỉ cần y giữ đúng lời hứa không rời Tập thì lần này hắn chắc
chắn thua rồi."
Mộ Dung Chiến nói: "Ta lại không có lòng tin như ngươi. Cứ theo như Sóc Thiên Đại nói thì
người này kỳ công tuyệt nghệ dùng mãi khong hết. Nghĩ lại Hoa Yêu mà xem! Nếu như không
có cái mũi linh của Phương tổng thì ai ngờ được y lại giả trang thành nữ nhân không nhận lầm
mới là lạ."
Thác Bạt Nghi cười nói: "Lưu tiên sinh đã sớm nhận ra điều đó nên điều quy chế đầu tiên
là mọi người phải tụ tập thành đội để tiến hành tìm kiếm. Bất cứ người nào đi một mình đều
làm người khác sinh nghi. Thử hỏi trong tình huống như vậy, Hướng Vũ Điền làm sao có thể đi
lại một mình trên đường được? Vì thế sẽ làm giảm mạnh không gian họat động của y, y chỉ còn
cách tìm chỗ nào kín đáo ẩn nấp. Nếu bị phát hiện thì y phải khó khăn rồi."
Lưu Mục Chi nhìn những bông tuyết vẫn không ngừng rơi xuống, cười nhẹ: "Có tìm được
Hướng Vũ Điền hay không tuyệt không quan trọng. Vì ta tin rằng dù có bị phát hiện hành tung
thì y vẫn có bản lĩnh thoát thân. Điều quan trọng nhất là làm y nhận định Cao thiếu gia và Tiểu
Bạch Nhạn vẫn còn trong Tập. Vậy thì chúng ta đã thành công rồi."
Mộ Dung Chiến cười khổ: "Ta chính là đang lo lắng việc đó. Xe ngựa giả vờ chở Cao tiểu tử
và Tiểu Bạch Nhạn từ Đại Giang bang Tổng đàn đi ra rồi đến Chung lâu này. Nhưng trong tình
hình trước mắt thì tên gia hỏa họ Hướng đó khả năng đã ẩn nấp xong xuôi rồi, không thể giám
thị được những tình hình phát sinh trong Tập. Ta thực sự sợ tên tiểu tử đó căn bản không biết
việc này, vậy thì chúng ta uổng phí tâm cơ rồi."
Lưu Mục Chi vui vẻ nói: "Chính là tình hình như thế mới có thể lừa được người thông minh
như y. Hy vọng là ta không hề đánh giá y quá cao. Theo ta đoán thì y chắc là theo sát sau lưng
Trấn Ác, thẳng tới Tổng đàn ở Đông môn, nhìn thấy những nhân vật trọng yếu nhất của chúng
ta nhất tề đến đó và cũng nhìn thấy hết sự tình phát sinh. Người quan trọng rời đi chỉ có hai vị.
Nếu y quả thực thông minh như thế thì sẽ nghĩ trong Tổng đàn có người cần được bảo vệ nhất.
Người đó đương nhiên là Cao thiếu gia rồi."
Mộ Dung Chiến nói: "Con mẹ nó mà tuyệt đỉnh thông minh thì sẽ không nghi ngờ gì. Chỉ hy
vọng là y thông minh nhưng lại bị sự thông minh đó làm hiểu nhầm. Nếu không, tối nay Cao
tiểu tử rất nguy hiểm."
Thác Bạt Nghi nói: "Ta có lòng tin đối với kế nghi binh của tiên sinh. Mấu chốt ở chỗ Hướng
Vũ Điền đã phát giác Tiểu Bạch Nhạn cũng mất tung tích. Theo lý lẽ thông thường mà nói thì
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
82 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 428. Àöçng Saâng Cöång Têèm
Cuâng Chung Chùn Göæi
chúng ta tuyệt sẽ không cho Cao tiểu tử mang Tiểu Bạch Nhạn theo đi tiền tuyến để thực hiện
nhiệm vụ. Y làm sao đoán được Cao Ngạn cùng với mỹ nhân đã ngấm ngầm lên đường? Chúng
ta cũng chỉ biết việc đó sau khi nó đã xảy ra rồi. Hướng Vũ Điền vì trong lòng hoài nghi nên
mới mạo hiểm quan sát phản ứng của chúng ta. Chỗ tối diệu của tiên sinh là hư hư thực thực
lựa theo tâm lý của y, cho y thấy phản ứng kịch liệt nhất, sau đó cố tình bày ra nghi trận giả vờ
Cao tiểu tử và Tiểu Bạch Nhạn đang ở trong Tổng đàn Đại Giang bang."
Mộ Dung Chiến gật đầu nói: "Đúng! Ta quả chưa nghĩ tới điểm đó. Theo đạo lý thì Tiểu
Bạch Nhạn vừa mới tới Biên Hoang tập, chúng ta về tình về lý đều nên để Cao tiểu tử và Tiểu
Bạch Nhạn hưởng thụ một đêm. Sau đó Cao tiểu tử một mình lên đường làm việc."
Lưu Mục Chi nói: "Hướng Vũ Điền cố ý tiết lộ Danh sách giết người của y là để Trấn Ác lập
tức đi cảnh cáo Cao thiếu gia. Tuy nói y từ phản ứng của Trấn Ác lúc đó mà đoán Cao thiếu gia
đã rời khỏi Tập, nhưng đó cũng có thể là kế lừa địch cửa Trấn Ác. Vì thế ta dám khẳng định y
đối với việc Cao thiếu gia có ở trong Tập hay không vẫn hoài nghi, khó kết luận được. Trong
tình hình đó, y rất nhiều khả năng sẽ trúng kế."
Thác Bạt Nghi trầm ngâm nói: "Nếu như tiên sinh suy luận chính xác thì lúc này Hướng Vũ
Điền đang ở chỗ nào đó gần Tổng đàn Đại Giang Bang. Chúng ta liệu có nắm được cơ hội này
không?"
Lưu Mục Chi đáp: "Hướng Vũ Điền tuyệt không phải là người hành sự bất biến, mà ngược
lại, là người linh động biến hóa làm người khác không nắm bắt được. Y tuy ra vẻ cuồng ngôn,
nói cái gì là trong mười hai canh giờ không rời khỏi Biên Hoang tập nửa bước. Nhưng nếu tình
thế biến chuyển nhanh chóng, uy hiếp sinh mạng thì y có thể lập tức chạy khỏi Biên Hoang tập,
chịu thua trận này thì làm sao đây?"
Thác Bạt Nghi không hiểu: "Câu đó của tiên sinh thì có quan hệ gì tới chuyện ta nói? Phải
chăng cho rằng chúng ta không cách nào giết chết y?"
Lưu Mục Chi ung dung đáp: "Ta đang phân tích tâm thái y. Nếu như y quả có ý tùy lúc bỏ
chạy thì giờ đang ẩn thân ở rìa Tập, thuận tiện cho việc bỏ trốn. Chỗ thuận lợi nhất cho y chạy
trốn khẳng định là Dĩnh Thủy. Tuyệt diệu nhất là nếu nói một cách miễn cưỡng thì Dĩnh Thủy
chảy qua một phần Biên Hoang tập, nhưng có thể cho là thuộc bên trong Tập vì bên bờ bên kia
có mấy tòa tiễn lâu."
Mộ Dung Chiến giật mình thốt: "Tiên sinh quả không phụ với danh trí giả. Phán đoán của
tiên sinh có thể khẳng định tuy không trúng hẳn nhưng cũng không sai là mấy. Chỗ y tàng thân
chắc ở gần Dĩnh Thuỷ để lúc nguy cấp thì có thể dễ dàng nhảy xuống sông trốn đi. Đồng thời
lại có thể giám sát tình hình trong Tổng đàn Đại Giang Bang.
Lưu Mục Chi nói: "Từ hành động của Hướng Vũ Điền, chúng ta có thể nhìn ra được chiến
thuật của Mộ Dung Thuỳ đối phó chúng ta chính là một kế hoạch chu toàn chỗ nào cũng nắm
quyền chủ động. Trước tiên là do Hướng Vũ Điền đánh trận đầu. Chỉ cần y thành công ám sát
Cao Ngạn thì không những gây nên đại khủng hoảng ở Biên Hoang tập, mà còn làm người nào
cũng cảm thấy nguy hiểm. Thêm vào đó Biên Hoang tập lại mất đi tai mắt thám thính địch tình,
do đó sẽ không có sức phản kích quân Yên đang phong toả bắc Dĩnh khẩu."
Thác Bạt Nghi cười nói: "May là Cao tiểu tử phúc to mạng lớn. Hướng Vũ Điền hai lần ám
sát gã đều thất bại. Do vậy, Hướng tiểu tử đã gấp lắm rồi. Tối nay đến đây mạo hiểm mục đích
cuối cùng cũng là để giết Cao tiểu tử."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
83 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 428. Àöçng Saâng Cöång Têèm
Cuâng Chung Chùn Göæi
Mộ Dung Chiến nói: "May là y từng bị khám phá nơi ẩn thân khiến trong lòng cố kỵ nên mới
phải đợi trời tối mới dám vào Tập, đã mất thời cơ tốt nhất để đối phó Cao Ngạn."
Thác Bạt Nghi nói: "Có thể là như thế. Nhưng còn một khả năng khác là y sau khi thất bại
trong việc ám sát ở Dĩnh Thuỷ, lập tức đi tới bắc tuyến, tiếp xúc với người Yên để thu thập tin
tức tình báo mới nhất. Sau đó mới quay trở lại Biên Hoang tập, y càng rõ hơn nhiệm vụ quan
trọng nhất trước mắt là làm thịt Cao tiểu tử."
Lưu Mục Chi nói: "Cao thiếu gia thực có tác dụng quan trọng như thế sao? Nếu luận võ công
thì ở Biên Hoang tập này không thiếu người thắng gã."
Mộ Dung Chiến giải thích: "Cái đó cần chia thành hai phương diện mà xét. Trước tiên là
tình thế đặc thù của Biên Hoang tập. Khu vực hơn trăm dặm từ đây tới Tứ Thuỷ không có bóng
người, chỉ có những đồng hoang thôn phế, chính là điểm mù về tình báo. Nếu muốn sưu tập tin
tình báo, nắm được hư thực trong bố trí của địch thì chỉ còn cách phái thám tử đi. Địch nhân
đương nhiên hiểu rõ tình hình này nên tất sẽ dùng mọi thủ đoạn phong toả tin tức. Trong tình
hình đó, chỉ có loại thám tử xuất sắc nhất như Cao Ngạn mới có thể hoàn thành nhiệm vụ còn
sống trở về. Một người khác cũng có tư cách đó là Yến Phi, nhưng hắn thân ở phương Nam.
Giống như lần trước phản kích Biên Hoang tập toàn là nhờ vào Yến Phi ngấm ngầm tiến vào
trận địch nên mới có thể một trận thành công."
Thác Bạt Nghi tiếp lời: "Cao Ngạn là nhân tài thám tử trời sinh. Không những đầu óc linh
hoạt, tinh thông thuật thám sát, mà còn có trí nhớ kinh người. Nhìn qua cái gì là một lần thì
tuyệt sẽ không quên, sau đó gã có thể thuật lại không hề sai sót. Về kỹ năng đó thì ở Biên Hoang
tập không ai bằng gã. Chỗ mà gã làm người ta yên tâm nhất là những pháp bảo đầy người, sáng
lập kỷ lục đáng tự hào là chưa có ai trong phạm vi Biên Hoang có thể truy đuổi được gã. Nếu
không, gã đã không nổi tiếng ở Biên Hoang tập như thế. Ngày trước Phù Kiên vào Tập thì chỉ
có một mình gã có thể an toàn rời khỏi."
Lưu Mục Chi thở nhẹ một hơi nói: "Ta hiểu rõ rồi. Hy vọng lần này cũng không là ngoại lệ.
Thời gian không còn nhiều nữa!"
Mộ Dung Chiến phát ra mệnh lệnh. Tám vị nữ binh phụ trách đèn hiệu đang đứng đằng sau
ba người liền vội bày đăng trận ra truyền tin tức đi, phát huy uy lực chỉ huy trên đài cao.
Dạ Oa tộc nhìn thấy đèn hiệu liền toàn lực truy tìm khi Tổng đàn Đại Giang bang ở Đông
môn và khu vực thông với Chung lâu, giả vờ tạo ra quang cảnh hộ tống Cao Ngạn và Tiểu Bạch
Nhạn đến đó.
Chỉ cần Hướng Vũ Điền tin rằng Cao Ngạn vẫn còn trong Biên Hoang tập, kéo dài việc rời
Tập truy sát gã thì bọn họ đã thành công rồi.
Cao Ngạn bên cạnh Doãn Thanh Nhã thấp giọng hô: "Cục cưng ơi! Dậy thôi!"
Doãn Thanh Nhã xoay người quay lưng lại gã, không dậy, nói: "Trời còn chưa sáng, ngủ
thêm chút nữa được không?"
Cao Ngạn thò tay ra nhẹ nhàng nắm lấy vai nàng, lật nàng quay mặt lại. Thấy vẻ mặt đẹp
đẽ như đoá hải đường đang ngủ xuân, vẻ phong tình động nhân của nét lười nhác uể oải của
nàng, nhất thời gã chết lặng cả người.
Doãn Thanh Nhã bị gã nắm vai, khẽ hé đôi mắt xinh đẹp ra, rồi nàng trợn mắt, ngạc nhiên
hỏi: "Ngươi đã thay xong y phục rồi ư? Tại sao ta lại không biết?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
84 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 428. Àöçng Saâng Cöång Têèm
Cuâng Chung Chùn Göæi
Cao Ngạn khổ sở trấn áp sự rung động trong lòng, đắc ý nói: "Ta có thể vô thanh vô tức làm
được rất nhiều việc. Nàng mau dậy đi! Chúng ta phải nhân lúc trời chưa sáng rời khỏi đây tới
điểm khởi đầu thứ nhất."
Doãn Thanh Nhã uể oải bò dậy. Mắt nhắm mắt mở cầm lấy chiếc Bách bảo bào, được Cao
Ngạn tận tâm thị hầu, nàng xỏ tay mặc vào, không hiểu hỏi: "Cái gì mà điểm khởi đầu thứ
nhất?"
Cao Ngạn kiêu ngạo đáp: "Cao Ngạn ta khác hẳn với những thám tử khác ở chỗ biết làm sao
lợi dụng thời tiết. Bất kể là mưa gió mịt mù, gió to tuyết lớn, ta đều có thể biến thành nhân tố
có lợi cho ta. Như bây giờ, toàn bộ Biên Hoang bị tuyết dày bao phủ thì 'Tuyết Tường Phi Ngoa'
của ta có thể đại phát huy tác dụng. Chỉ cần mượn bóng tối yểm hộ đến được điểm khởi đầu
thứ nhất là có thể làm những người truy đuổi đằng sau chúng ta tụt lại mãi xa mà hít bụi. Hà
hà! Là hít tuyết thì mới đúng. Đến đây! Mau đến cạnh giường để ta xỏ giầy trượt cho nàng. Ta
còn phải dạy nàng cách sử dụng. Nếu như không biết dụng lực thế nào thì đảm bảo nàng sẽ
ngã. Ta không biết là phải khổ công suy nghĩ bao nhiêu lâu mới có thể sáng chế ra kỹ thuật kỳ
diệu 'Tuyết Tường' này đó."
Doãn Thanh Nhã ngần ngừ dịch đến cạnh giường, thấy Cao Ngạn nâng niu hai bàn chân
trần của mình, nàng tỉnh hẳn lại, chanh chua: "Có tin là ta sẽ đạp cho ngươi một nhát không?"
Cao Ngạn cười: "Cần đạp mạnh một chút, để ta chết sẽ hoá thành quỷ yêu nàng vĩnh viễn
không rời khỏi nàng nữa."
Doãn Thanh Nhã rùng mình mắng: "Không cho ngươi doạ ta!"
Tuy nói thế, nhưng có lẽ trời sắp sáng, không còn thời gian chiếm tiện nghi của nàng nữa
nên Cao Ngạn thành thực quấn chân cho nàng, rồi đi vào một đôi Phi Ngoa hình dáng giống
như là chiếc thuyền đáy bằng.
Doãn Thanh Nhã hoài nghi hỏi: "Đi cái đồ quỷ quái đó vào thì làm sao mà đi dứng được?"
Cao Ngạn mười phần tin tưởng nói: "Rất mau thôi nàng sẽ minh bạch thứ mà ta sáng tạo ra
thần kỳ như thế nào. Lúc bình thường mà xỏ cái này vào đi lại trên đường thì đương nhiên là
không tiện. Nhưng đi trên mặt tuyết lại là chuyện khác. Chỉ cần nàng biết làm sao để bay lượn,
lợi dụng miếng ván trượt hai đầu vểnh lên này thì có thể linh hoạt như con thuyền lướt trên
mặt nước đạp tuyết mà đi. Cảm giác đó kỳ diệu không thể tả, tưởng chừng không cần phí sức.
Quan trọng nhất là phải giữ thăng bằng và không lưu lại vết tích trên mặt tuyết."
Doãn Thanh Nhã nói: "Ngươi không cần khoác lác như thế."
Cao Ngạn hoàn thành nhiệm vụ xỏ giầy liền đứng lên nói: "Có phải là cường điệu khoác lác
hay không lập tức có thể biết ngay."
Doãn Thanh Nhã nói: "Được! chúng ta lập tức đi thử."
Cao Ngạn cười: "Ta còn phải thu dọn chỗ này đã. Xem này! Phu tế như thế này tìm ở đâu
ra? Phục thị nàng tận tận tình tình."
Doãn Thanh Nhã có chút không vui giúp gã thu thập chỉnh trang để mọi thứ hồi phục tình
trạng lúc đầu.
Tất cả chuẩn bị xong, Doãn Thanh Nhã theo sau Cao Ngạn ra cửa. Bên ngoài tuyết vẫn đang
rơi, một vùng đen tối u ám.
Cao Ngạn quay đầu lại dịu giọng hỏi: "Đó là tập quán của Nhã nhi à?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
85 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 428. Àöçng Saâng Cöång Têèm
Cuâng Chung Chùn Göæi
Doãn Thanh Nhã ngạc nhiên hỏi: "Tập quán quái gì?"
Cao Ngạn cười đáp: "Đương nhiên là việc sau khi dậy mà không rửa mặt đó."
Doãn Thanh Nhã giận nói: "Lạnh như thế này, người ta chưa từng nghĩ tới."
Cao Ngạn nói: "Chúng ta sẽ theo lộ tuyến mà ta đã tỷ mỷ thiết kế để đi thẳng tới Tứ Thuỷ.
Đoạn đường đó đảm bảo an toàn, nhưng sau khi tới Tứ Thuỷ sẽ phải thử thách công phu. May
là tên gia hỏa Hướng Vũ Điền đó không biết chúng ta đã rời khỏi Biên Hoang tập. Cái tên gia
hỏa xuất quỷ nhập thần đó thật không dễ đối phó."
Doãn Thanh Nhã không vui nói: "Mau mở cửa. Chẳng phải ngươi nói trời sắp sáng sao?"
Cao Ngạn mở cửa ra, tuyết và gió lạnh ùa vào đầy đầu đầy mặt. Cao Ngạn vẫn còn tâm tình
quay lại cười nói: "Nàng đừng quên chúng ta từng ngủ chung một giường. Sau này, nàng chỉ có
gả cho ta, không được đa tâm."
Nói xong gã tri cơ liền chạy vụt ra khỏi phòng.
Doãn Thanh Nhã chỉ còn cách đóng cửa lại. Khi nàng đi ra bên ngoài mới phát giác đã không
thấy bóng dáng Cao Ngạn đâu. Đáng hận nhất là nàng đi đôi giày quỷ quái này, đi trên đường
bất tiện vô cùng. Ở trong rừng càng dễ vấp phải các loại chướng ngại như rễ cây chẳng hạn,
không nói đi đến hai bước mà muốn nhấc chân lên đi một bước cũng đã khó khăn rồi.
Khi Doãn Thanh Nhã còn đang thầm chửi Cao Ngạn thì nàng bỗng phát sinh cảnh giác, nhìn
về bên trái.
Chỉ thấy một đạo nhân ảnh chân không chấm đất, nhanh như quỷ mị, lại không hề khó khăn
trong đám cây rừng rậm rạp. Y dùng tư thế vô cùng kỳ dị lướt như gió về phía nàng.
Doãn Thanh Nhã nghĩ tới khả năng Cao Ngạn đã nói về Bạch Cốt tinh, lập tức sợ đến nỗi
hoa dung thất sắc, kêu thét lên: "Cao Ngạn cứu ta! Quỷ đến rồi!"
Nàng đang định bạt kiếm thì quỷ ảnh biến thành Cao Ngạn. Chỉ thấy tên tiểu tử đó rùn
người xuống thấp, một tay cong lại thò ra sau lưng, tay kia thì giơ ra phía trước giống như chiêu
"Tiên nhân chỉ lộ". Mắt thấy gã sắp đâm sầm vào nàng đến nơi rồi thì bỗng như có kỳ tích đứng
sững lại.
Cao Ngạn đắc ý nói: "Nương tử không cần sợ. Vi phu vẫn còn sống, chưa biến thành quỷ yêu
nàng đâu."
Doãn Thanh Nhã kinh hồn bất định, quên mất cả đôi co tính toán với gã, hay tay nắm lấy
tay gã lắc lấy lắc để, vui mừng hỏi: "Ngươi làm sao mà làm được thế?"
Cao Ngạn nghiêm túc nói: "Quan trọng nhất là vấn đề về tư thế. Nàng hạ thấp hai tay xuống,
sống lưng thẳng. Đúng rồi! Chính là như thế."
Doãn Thanh Nhã vui mừng ngoan ngoãn đứng yên. Thấy Cao Ngạn hai tay ôm chặt eo, nàng
phản đối hỏi: "Ngươi định làm gì?"
Cao Ngạn ôm eo nhỏ nhắn mềm mại của nàng, chẳng còn biết nhân gian trần thế nữa, hàm
hồ đáp: "Chỉ có làm thế này mới kiểm tra được xem tư thế nàng đứng đúng cách chưa. Trò này
của ta quan trọng nhất là giữ được thăng bằng. Nhớ kỹ! Luôn phải giữ tư thế thẳng lưng mới có
thể hoàn toàn tự do thoải mái phát huy hết mức tính năng Phi Ngoa của ta ."
Doãn Thanh Nhã thấp giọng mắng: "Đã ôm đủ chưa? Tên tiểu tử chết bầm."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
86 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 428. Àöçng Saâng Cöång Têèm
Cuâng Chung Chùn Göæi
Trong lòng Cao Ngạn vô cùng vui sướng, ghé sát vành tai nhỏ nhắn của nàng, không cho
nàng kịp phản ứng, khẩn khoản tiếp: "Sau khi giữ thăng bằng thì đến thân pháp. Đi vào đôi Phi
Ngoa của ta thì không thể chạy như bình thường được mà phải thi triển công phu bay lượn. Khi
tiếp đất trên mặt tuyết là lúc khó khăn nhất, cần phải rùn thấp người xuống. Trước tiên để Phi
Ngoa tiếp đất rồi mượn lực lướt đi, giống như đằng vân giá vũ. Bảo đảm nàng sẽ thích thú mê
say."
Doãn Thanh Nhã mừng rỡ: "Tên tiểu tử ngươi quả nhiên có cách thức quỷ quái. Buông ta ra
được không? Ta phải thử chút mà!"
Cao Ngạn dùng dằng một lúc mới buông tay ra.
Doãn Thanh Nhã lại do dự nói: "Trước hết ngươi hãy diễn lại một lần cho người ta xem đã."
Cao Ngạn nắm lấy tay nàng, cười: "Trước tiên thử công phu thăng bằng. Ra khỏi rừng thì sẽ
học tập làm sao mà bay lượn. Đi thôi!"
Bỗng nhiên cước bộ tăng tốc. Doãn Thanh Nhã giữ tư thế thăng bằng, được gã kéo đi băng
băng, luồn lách lướt ra khỏi rừng.
Chú thích
* Một trăm hai mươi lạng vàng.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
87 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 429
Löång Xaão Phaãn Chuyïæt*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*Lưu Dụ tỉnh giấc do thuyền bỗng nhiên chạy chậm lại. Cảm
thấy hơi mơ hồ, gã bèn ngồi dậy.
Một lát ngoài cửa có tiếng gõ rồi có người ở ngoài nói: "Lưu gia, có Khổng lão đại đến."
Lưu Dụ vội vã mở cửa. Khổng lão đại với thần sắc ngưng trọng đi vào khoang thuyền nhỏ
hẹp, đằng sau hắn là cao thủ khiển thuyền xuất sắc nhất của Bắc Phủ binh, đã từng vào ra sinh
tử cùng với gã - Lão Thủ.
Lão Thủ sau khi đóng cửa lại thì dựa người luôn vào cửa.
Khổng lão đại vỗ vỗ vào vai Lưu Dụ rồi khoác vai hắn đến ngồi ngay cạnh cùng nhau trên
chiếc giường gần đó rồi nói: "Ta nhận được tin tức của ngươi nên vội lên thuyền đuổi theo, thật
may là không bị lỡ."
Lưu Dụ nhìn Lão Thủ. Lão Thủ cười khổ không nói gì. Gã cảm thấy có gì không ổn bèn hỏi:
"Phát sinh chuyện gì sao?"
Khổng lão đại trầm giọng: "Phát sinh rất nhiều chuyện. Trước khi Lưu Lao Chi xuất chinh đã
điều Tôn gia đi. Tôn gia tựa như bị người của Lưu Lao Chi áp tải. Lưu Lao Chi mặc dù nói điều
chuyển chức vụ của Tôn gia nhưng không ai biết Tôn gia đi đâu. Nói không chừng đã bị hắn hại
rồi."
Lưu Dụ giật mình: "Ta chửi mười tám đời tổ tông nhà lão Lưu Lao Chi. Nếu quả Tôn gia có
mệnh hệ gì, ta tuyệt không tha cho hắn."
Khổng lão đại cũng gằn giọng: "Ta cũng muốn chửi mười tám đời tổ tông tên tiểu nhân ti
bỉ đó. Nếu như quả ta phản ứng không nhanh, khẳng định đã chết rồi. Việc làm ăn của ta tại
Quảng Lăng cũng bị hắn xoá sạch, lại còn một loạt huynh đệ bị hắn gán các loại tội trạng hàm
oan tống ngục. Ta chửi con mẹ hắn. Thù này ta nhất định phải báo."
Thấy sắc mặt bi phẫn của Lưu Dụ, hắn vỗ vỗ vai gã nói: "Con mẹ tên đó còn chưa dám động
vào Tôn gia đâu. Hy vọng Tôn gia cát nhân thiên tướng."
Lưu Dụ hỏi: "Tình hình hiện tại của ngươi thế nào?"
Khổng lão đại hừ lạnh: "Lưu Lao Chi nghĩ ta chết rồi sao? Không dễ dàng thế đâu. Việc làm
ăn của ta ở đâu? Cơ sở của ta ở đâu? Ngươi không phải lo lắng cho ta. Ta sẽ ủng hộ ngươi. Mang
cả tính mệnh này để bồi tiếp có được không? Ta vẫn coi trọng ngươi nhất."
88
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 429. Löång Xaão Phaãn Chuyïæt*
Lưu Dụ nhìn sang phía Lão Thủ.
Lão Thủ huơ tay nói: "Lưu Lao Chi biết ta và các huynh đệ thủ hạ đều hướng về phía ngươi
nên đồng loạt cách chức tất cả. Hiện tại Khổng lão đại đang thu nạp bọn ta."
Lưu Dụ kìm chế bi phẫn trong lòng hỏi: "Hiện tai ai là chủ sự ở Quảng Lăng?"
Khổng lão đại đáp: "Là kẻ không biết xấu hổ Hà Vô Kỵ. Mẹ nó chứ, ta vẫn nghĩ hắn theo
Huyền soái bao năm thì cũng phải học được cách phân biệt tốt xấu. Ai ngờ cũng cùng một giuộc
với Lưu Lao Chi. Lưu gia ngươi ngàn vạn lần không được bước vào Quảng Lăng nửa bước, nếu
không khẳng định sẽ mất mạng."
Lưu Dụ nhìn Lão Thủ hỏi: "Có cách nào kiếm được một chiến thuyền tính năng siêu việt
không?"
Khổng lão đại đáp lớn: "Ngươi hỏi rất hợp lúc. Ta vừa mới mua một chiếc chiến thuyền mới,
được tự thân Lão Thủ và các huynh đệ tân trang lại, vốn định dùng khi nguy cấp sẽ chạy ra hải
ngoại. Giờ ngươi đang cần dùng, thì tặng lại cho ngươi."
Lưu Dụ cảm động thốt: "Đó là thuyền cứu mệnh của ngươi, sao có thể lấy được chứ?"
Khổng lão đại hào hùng đáp: "Mọi người đều là huynh đệ mà còn nói khách khí. Ngươi đã
giúp ta kiếm được bao nhiêu tiền, cứ tiện coi đó là hoa hồng đi."
Rồi quay sang Lão Thủ hỏi: "Thuyền chuẩn bị tốt chứ?"
Hai mắt Lão Thủ lập tức sáng rực, gật đầu đáp: "Lúc nào cũng có thể khởi hành."
Lưu Dụ nói: "Còn một việc nữa cần bàn với Khổng lão đại, ta muốn mượn Lão Thủ và các
huynh đệ của lão. . . "
Khổng lão đại cười ha hả cắt lời gã: "Đó chính là nguyên nhân ta mang Lão Thủ đến đây
đó."
Lão Thủ "bụp" một cái quỳ thụp xuống, nghiêm cẩn nói: "Lão Thủ và thủ hạ thề dù chết
cũng đi theo Lưu gia."
Lưu Dụ vội đứng bật dậy đỡ Lão Thủ đứng lên. Trong lòng gã thầm thề sẽ có ngày cho Lưu
Lao Chi hối tiếc vì việc hắn đã làm.
Tổng đàn của Đại Giang bang ở Đông môn mở rộng cửa, một chiếc xe ngựa với hơn chục
người hộ tống từ trong đi ra. Mới nhìn thì thấy bình thường nhưng với người hiểu biết về Biên
Hoang tập khi thấy người hộ giá toàn là những nhân vật tối cao có thể suy ra tầm quan trọng
của người đang ngồi trong xe. Nếu không làm sao có thể điều động những người này chứ? Toàn
bộ Đông đại nhai là người của Dạ Oa tộc đang đi lại, đèn đuốc chiếu sáng như ban ngày, các lâu
phòng cao đều có người, cả khu vực đều nằm trong sự khống chế của Hoang nhân. Không nói
tới việc Hướng Vũ Điền không thể tiến hành việc ám sát, kể cả hoá thành chim nhỏ cũng khó
tránh khỏi mắt mọi người.
Giang Văn Thanh, Trác Cuồng Sinh, Diêu Mãnh, Âm Kì, Phí Nhị Phiết, Trình Thương Cổ, Cơ
Biệt, Hồng Tử Xuân, Phương Hồng Sinh và Đinh Tuyên mấy người đều theo cỗ xe đi trên đường,
trong lòng hơi băn khoăn vì trong tình huống hiện tại, Hướng Vũ Điền muốn tìm một chỗ ẩn
thân cũng khó, nói gì đến chuyện thấy việc phát sinh này rồi ra tay tiến hành thích sát.
Kể cả Hướng Vũ Điền có tự phụ thế nào cũng không có khả năng trong tình huống hiện giờ
tập kích xe ngựa, càng không có khả năng thoát thân, đổi là Yến Phi cũng không làm được.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
89 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 429. Löång Xaão Phaãn Chuyïæt*
Nếu quả Hướng Vũ Điền căn bản không hiểu điều đó. Nghi trận bọn họ bố trí quả là sự phí
phạm thời gian.
Cỗ xe đã đi vào Đông đại nhai, rồi hướng về phía Cổ Chung lâu ở Dạ Oa Tử.
Giang Văn Thanh và Hồng Tử Xuân vai kề vai cùng đi. Giang Văn Thanh cười khổ: "Bọn ta
có lẽ đã đánh giá Hướng Vũ Điền quá cao."
Hồng Tử Xuân chính lúc đang định trả lời bỗng có tiếng kêu thét từ phía Tổng đàn truyền
tới.
Mọi người đều ngạc nhiên.
Chẳng nhẽ một kẻ luôn sợ thụ thương như Hướng Vũ Điền trong tình huống không thể tiến
hành thích sát như thế này, vẫn bất chấp bản thân mạo hiểm tiến hành sao.
Dạ Oa tộc bốn phía đều lao xao, người lên ngựa thì lên ngựa, kẻ rút đao thì rút đao. Ai ai
cũng nghiêm trận chờ đợi.
Tiếng kêu thét càng trở nên kịch liệt.
Bỗng có người trên lâu phòng quát lớn: "Từ trên cao đánh xuống đó."
Giang Văn Thanh và mọi người ngạc nhiên ngẩng đầu nhìn lên. Nhưng đã chậm một bước.
Chỉ thấy từ trên cao khoảng sáu, bảy trượng trong gió tuyết tung bay xuất hiện một đạo
nhân ảnh, tốc độ kinh người tới cực điểm, khi mọi người còn đang nhìn xem có chuyện gì thì
thích khách đã ở bên trên cách cỗ xe ngựa hai trượng, nhằm cỗ xe lao tới.
Tiếng hét kinh sợ nổi lên. Hướng Vũ Điền bị ánh đuốc soi rõ từng chân tơ kẽ tóc đã hiện ra,
đang bay theo một trái thiết cầu đen bóng to khoảng nửa xích. Một sợi dây xích sắt nối hắn và
thiết cầu, như viên đạn pháo bắn thẳng tới cỗ xe.
Mọi người cuối cùng cũng hiểu ra chuyện gì đang xẩy ra, chỉ có cách này hắn mới có thể
tránh khỏi mọi người trên đường và người hộ tống đế trực tiếp đột kích cỗ xe.
Tên gia hoả này rõ ràng một mực ẩn nấp trong Tổng đàn của Đại Giang bang, đợi cỗ xe rời
khỏi Tổng đàn mới đột nhiên nhảy lên mái chủ đường. Sau đó nhảy lên cao ném thiết cầu nặng
hàng trăm cân ra, rồi mượn lực bay của thiết cầu như chim ưng vồ thỏ từ trên cao phát động
tập kích.
"Ầmmm!"
Nóc xe vỡ vụn. Cao thủ của Đại Giang bang đang đánh xe vội nhảy tránh sang ngang.
Hướng Vũ Điền liền theo trái cầu tiến ngay vào trong cỗ xe. Nếu quả trong đó có Cao Ngạn
và Tiểu Bạch Nhạn, khẳng định hai người lập tức sẽ bị giết ngay tại đương trường.
Đám người Giang Văn Thanh, Vương Trấn Ác và Trác Cuồng Sinh ai ai cũng không sợ mà lại
vui mừng thầm nghĩ đây chính là thời khắc để giết chết Hướng Vũ Điền. Tất cả bèn hét lên một
tiếng, nhất tề công tới cỗ xe đã bị phá nóc kia. Âm thanh như rồng gầm của Dạ Oa tộc bốn phía
cũng trào tới.
Cỗ xe bỗng nhiên hoá thành gỗ vụn bắn tung ra bốn phía. Đám ngựa sợ hãi tức thì mang cả
người cưỡi nhảy dựng lên hí ầm ĩ.
Nguyên lại ở bên trong cỗ xe Hướng Vũ Điền dùng thiết cầu đập một vòng biến vách xe bốn
phía thành một đám gỗ vụn bắn tung ra. Nội kình bá đạo mạnh mẽ đó chưa ai từng thấy, cũng
không ai từng nghĩ là có.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
90 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 429. Löång Xaão Phaãn Chuyïæt*
Đám ngựa kéo xe hí lên ầm ĩ, mang cỗ xe không thành hình đó chạy lồng lên trên đại nhai,
gây ra một trận hỗn loạn nữa.
Thế công của mọi người lập tức bị đám ngựa hoảng sợ đó cản lại, không sao tạo thành áp
lực uy hiếp bao vây được.
Ngay sau đó, Hướng Vũ Điền lúc này đã đứng trên mặt đất lại huy động thiết cầu. Mọi người
vừa thầm kêu bất diệu thì thiết cầu đã tích đủ lực đã lao vọt lên trên cao. Hướng Vũ Điền như
giao long bay lên, nhoáy chốc đã lên cao sáu, bảy trượng, rồi bay sang ngang tầm hai mươi
trượng hướng về phía Dĩnh Thuỷ.
Hướng Vũ Điền trên cao cười nói: "Bản nhân cần phải đến chỗ Cao Ngạn! Thứ cho ta không
thể bồi tiếp được."
Mọi người giương mắt nhìn y đến, rồi lại trơ mắt nhìn y bỏ đi, đến chéo áo của y cũng không
chạm vào được, cảm giác khó chịu trong lòng quả khó có thể hình dung.
Chuyện tồi tệ nhất là biến xảo thành vụng, bị Hướng Vũ Điền biết được hướng mà hai người
Cao Ngạn, Tiểu Bạch Nhạn đi đến. Nguy hiểm của Cao Ngạn lần này bọn họ không làm gì giúp
được, chỉ còn biết trông vào vận số của Cao Ngạn và Tiểu Bạch Nhạn.
Hướng Vũ Điền thật quá lợi hại
Bình minh.
Trước mặt xuất hiện một thôn làng nhỏ, nhưng không có nửa điểm của cuộc sống, nhìn
không thấy làn khói bếp đại biểu cho sinh hoạt của dân làng bay lên, cũng không thấy những
thanh âm thân thuộc của làng quê như gà kêu chó sủa.
Yến Phi đi đến trước tấm biển tên làng thì dừng bước lại.
Trên biển viết ba chữ "Mã gia thôn". Dưới biển là xác của sáu bảy con chó. Vết máu vẫn còn
chưa khô hẳn.
Trong lòng Yến Phi sát khí bốc lên ngùn ngụt. Từ sau khi giết chết Mộ Dung Văn, chàng hiếm
khi có sát khí trong đầu. Nhưng hiện tại thấy mấy con chó vô cớ bị độc thủ mà sinh ra phẫn tức.
Có thể hiểu người hạ độc thủ giết lũ chó là người đến tìm Yến Phi. Chỉ vì chó sủa mà đã ra
tay giết ngay, người này khẳng định trời sinh ra đã độc ác.
Yến Phi mặc niệm lũ chó một lát, đè nén nộ hoạ trong lòng, khôi phục lại tâm cảnh lãnh
tĩnh, rồi bước vào trong làng.
Chàng cảm ứng thấy đợi chàng không chỉ có một người. Tổng cộng có tất cả ba người, đều
là cao thủ gần cỡ với Tôn Ân. Nhưng chàng chẳng chút sợ hãi gì.
Đối phương rút cuộc là thần thánh phương nào?
Chú thích
* Lộng xảo phản chuyết: Đây là thành ngữ chỉ việc khi làm thì nghĩ là thông minh nhưng
lúc có kết quả mới biết thực ra là ngu xuẩn. Thành ngữ này đồng nghĩa với "Lộng xảo thành
chuyết"
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13 ; Biïn têåp: BH Mod
91 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Taâ~g Thû Viïån
Huyânh Dõ
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT
Dõch: TangThuVien.com Quyïèn 34 (chûúng 430-442)
Chương 430
Ma Mön Cao Thuã
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã cùng lúc nhảy lên ván trượt, cả hai ngiêng người. Sau đó
mượn tính năng ván trượt có thể lướt trên mặt tuyết, lướt thẳng về phía trước.
Con dốc dài này được Cao Ngạn gọi "Trường mệnh tà"*, là sườn đồi phía bắc nơi sơn mạch
của tiểu cốc. Tuy có mấp mô nhưng địa thế thấp dần về phía bắc, trải dài vài dặm. Cao Ngạn
tiện thì lấy đó làm chỗ luyện tập bản lĩnh dùng Phi Ngoa.
Mặc dù mọi kỹ xảo trượt trên mặt tuyết này Cao Ngạn đã cẩn thận truyền thụ hết cho Doãn
Thanh Nhã, nhưng động tác nàng vẫn còn ngượng ngập. Lúc gặp phải chỗ mấp mô nếu trượt
qua được thì trượt qua. Không trượt qua được bị nhảy bắn lên trên cao thì nàng lại kêu "oa oa",
rồi nghiêng trái ngả phải, ra vẻ sợ hãi bốn phía nhưng lại tỏ ra rất thích cảm giác kích thích đó.
Cao Ngạn ra sức biểu diễn bản lĩnh, toàn nhằm những chỗ địa thế mấp mô để nhảy lên trên
cao hoặc lả lướt như gió, hoặc lăng không bay lên giữ được thế trượt của mình.
Chưa đầy một dặm, Cao Ngạn đã bỏ Doãn Thanh Nhã lại ở đằng sau hơn ba mươi trượng.
"A!"
Cao Ngạn giật mình quay đầu nhìn lại, chỉ thấy Doãn Thanh Nhã từ trên dốc ngã lăn xuống
mặt tuyết làm tuyết bắn cả lên cho đến khi gặp một bụi cây mới chịu dừng lại, nằm yên không
động đậy.
Trượt xuống thì dễ, trượt lên thì khó. Cao Ngạn vội vã thi triển các thủ pháp đi lên dốc, rồi
lợi dụng đặc tính ván trượt không bị lún vào trong tuyết, nhanh chóng leo lên đến bên cạnh
Tiểu Bạch Nhạn.
Mưa tuyết vừa dừng lại. Bầu trời tuy vẫn bị mây che phủ, nhưng sắc trời đã sáng. Mặt trời
đã lấp loá sau những đám mây. Toàn thân Tiểu Bạch Nhạn bị bao kín trong đám quần áo trắng
toát, chỉ lộ ra đôi má hồng, đôi môi đẹp mím chặt không ngừng phả ra từng đám hơi mờ, lồng
ngực phập phồng.
Cao Ngạn lao tới nắm chặt lấy vai nàng kêu to: "Nhã nhi! Nhã nhi!"
Tiểu Bạch Nhạn mở to đôi mắt đẹp, lấp loáng có thần nhìn hắn rồi duỗi người nói: "Thú vị
thật! Hoá ra thế gian có thứ kích thích như thế này."
Cao Ngạn cất giọng xuýt xoa: "Nhã nhi đau ở đâu? Để ta xoa bóp cho nàng. Công phu ở
phương diện này của ta không cần phải nói tốt một lời nào, Nhã nhi sẽ là người hiểu rõ nhất."
1
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 430. Ma Mön Cao Thuã
Tiểu Bạch Nhạn lườm hắn một cái rồi ngồi dậy đưa mắt đảo một vòng, tấm tắc khen: "Xem
kìa! Trời đất này thật là đẹp. Toàn bộ một màu trắng xoá, có chút lạnh. Ta không ngờ tuyết lại
thú vị như thế này. Đeo ván trượt vào, tựa như giải thoát khỏi mọi ràng buộc, biến thành chim
bay trên trời tự do tự tại."
Cao Ngạn hưng phấn nói: "Khó mà được Nhã nhi cùng ý kiến như vậy. Ta thích nhất là xuất
động tại nơi băng tuyết thiên địa. Con người ở trên tuyết hoang dã thật tự do tự tại. Tư vị đó
làm người ta lưu luyến say mê, tựa như rời khỏi nhân thế, lại như không phải còn là "người"
nữa. Sau khi quay lại Biên Hoang tập phải đợi một hồi mới lấy lại cảm giác quay về nhân gian."
Tiểu Bạch Nhạn ngắm nhìn tuyết trắng trải tít đến tận chân trời, mê man đáp: "Ta hiểu được
cảm giác của ngươi. Ở thế giới trắng muốt tinh khiết thế này, đi lại theo cách truyền thống thì
vô dụng. Nhưng chúng ta lại vận dùng được công năng của Phi Ngoa lên tới cực hạn, giống như
cá bơi dưới nước, chim bay trên trời. Thật sướng chết đi được!"
Cao Ngạn ngạc nhiên nói: "Nhã nhi đã nói được những điều ta nghĩ trong lòng nhưng không
biết biểu đạt thế nào. Không ngờ cảm giác của Nhã nhi lại sâu sắc đến thế."
Tiểu Bạch Nhạn hoan hỉ trừng mắt nhìn hắn một cái rồi dẩu môi xinh đáp: "Ngươi cũng chịu
tìm hiểu những gì người khác nghĩ sao? Trong não ngập tràn những ý nghĩ xấu xa, ví như tưởng
làm sao chiếm được tiện nghi của người ta. Ngươi mà không thay đổi, xem người ta trừng trị
ngươi thế nào."
Cao Ngạn ra vẻ suy nghĩ thâm sâu gật đầu đáp: "Đúng vậy! Dù không được ôm ấp nhưng
được cùng nói chuyện với Nhã nhi cũng là một lạc thú lớn nhất rồi."
Doãn Thanh Nhã ngạc nhiên săm soi Cao Ngạn, sau đó khó nhọc đứng lên. Cao Ngạn vội
giúp nàng rồi lại hướng dẫn tư thế chính xác khi ở trên ván trượt, sau đó không nhịn được hỏi:
"Nhã nhi vừa rồi sao lại nhìn ta với ánh mắt cổ quái như vậy?"
Doãn Thanh Nhã cười: "Không nói ra đâu!" Sau đó dùng lực đẩy một cái, Cao Ngạn đứng
không vững tức thì ngã ra, lăn xuống dưới dốc.
Doãn Thanh Nhã ngiêng người lướt vọt qua người hắn như chớp, cất thanh âm trong trẻo
như một trận gió lùa lại phía sau, cười nói: "Bọn ta đấu lại một trận nữa. Lần này người ta
không chịu thua nữa đâu."
Yến Phi bước vào đình làng, trong lòng cảm khái.
Làng này tuy có quy mô hơn trăm hộ dân. Mặc dù nhà tuy nhỏ, nhưng đầy đủ mọi thứ, phản
ánh rõ ràng tình huống an cư lạc nghiệp của dân làng lúc hoà bình.
Tiểu trấn có sông núi bao quanh. Bàn thờ tổ đặt ở trong đình, sau đó là gian thờ tổ tiên.
Hàng chục căn phòng bố trí tứ phương theo đúng hàng lối. Đường đi trong làng không thẳng
tắp mà men theo địa thế vòng chuyển đến khi gặp con sông nhỏ bao quanh làng thì nối với
chiếc cầu đá bắc qua sông. Còn có một tháp đá trấn áp phong thuỷ với miếu thờ ở bốn phía.
Dân cư sống trong nhà với vườn xung quanh, hình thành một kiểu kiến trúc vườn nhỏ. Trong
làng trồng rất nhiều cây, mộc mạc và giản dị biểu hiện rõ khí tức sinh hoạt tràn đầy, làm người
ta có cảm giác như đi vào trong tranh.
Đáng tiếc là tất cả đã thành quá khứ. Hiện tại phòng ốc trống không. Tiểu trấn im lặng như
quỷ vực làm Yến Phi càng cảm thụ rõ hơn dân thường vô tội. Chiến tranh đáng sợ như thế sao?
Chính là một loại tà ác như thế này.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
2 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 430. Ma Mön Cao Thuã
Yến Phi vượt qua từ đường. Ở phía bên phải không có đến nửa điểm khí tức của cuộc sống
dân cư. Một con đường đá chạy dài. Trên đường đằng xa có một người cao gầy đứng đó. Người
này có được sự tự phụ và tín tâm của một cao thủ nhưng lại không làm cho người khác thấy khí
thế khiếp người của hắn. Yến Phi hiểu rõ hắn không những là cao thủ nhất đẳng mà còn là cao
thủ có hoàn cảnh và lai lịch đặc biệt.
Lũ chó bị đồ sát bên ngoài thôn với người này không có quan hệ gì. Đó hoàn toàn chỉ là trực
giác mà bản thân Yến Phi cũng không thể giải thích làm sao chàng có thể khẳng định được.
Tướng mạo của hắn chẳng có gì đặc biệt làm người khác phải có ấn tượng, trừ việc có dáng
người cao thì mọi thứ đều bình thường. Nhưng Yến Phi luôn cảm thấy hắn không phải người
thường, đặc biệt khi mục quang âm lãnh và cẩn trọng của hắn quét qua dò xét chàng.
Gió thu từng trận thổi tới, làm cho trường bào màu xám của đổi phương phải lay động, lộ
ra y phục màu đen bên trong.
Yến Phi trực tiếp đi về phía đối phương, khi cách người đó ba trượng thì dừng lại. Nhìn từ xa
người này trạc ngoài năm mươi tuổi. Điều đó tuyệt không phải vì dấu vết năm tháng hằn trên
mặt lão mà vì đôi nhãn thần linh hoạt của một nhân tài ở tuổi xế chiều.
Mục quang Yến Phi đưa xuống trường kiếm sau lưng lão, ung dung hỏi: "Người chặn đường
kia là ai vậy?"
"Bịch!"
Cả con đường đá phảng phất như đều bị rung chuyển một cái. Một âm thanh kêu "A a" thô
bạo và đầy vẻ hung tàn từ phía sau truyền tới, sau đó có tiếng người ở phía sau lưng Yến Phi
tầm năm trượng nói: "Lão Khuất ngươi nghe thấy không? Lão với hắn chỉ là một kẻ chặn đường
mà thôi, cái này gọi là Trường Giang sóng sau đè sóng trước. Mấy lão già không chết như bọn
ta xuất lai chỉ tổ mất mặt thôi."
Yến Phi không cần quay đầu nhìn lại cũng biết đối phương dùng trường côn, thiết trượng
nặng nề gì đó gõ xuống đất. Hơn nữa khí công đối phương chuyên về hướng cương mãnh đặc
biệt, và đã đạt đến cảnh giới đăng phong tạo cực, có vậy mới có thể phát ra âm thanh và uy thế
tranh đoạt người khác như vậy.
Cảm giác tối qua của chàng không sai. Bất luận người phía trước hay cao thủ phía sau đều
đã tiếp cận với cao thủ cỡ Tôn Ân. Ngần này cao thủ quyết chí đối phó với chàng, tuyệt không
để chàng sống mà rời khỏi trấn này.
Bọn họ rốt cuộc là thần thánh phương nào? Vì sao chưa đưa chàng vào chỗ chết thì chưa
dừng lại? Ngay lúc này trong lòng chàng xuất hiện hoa dung của Lý Thục Trang.
Yến Phi chậm rãi hỏi: "Người vừa đến là ai? Sao những con chó vô tội cũng không chịu bỏ
qua?"
Người phía sau tỏ vẻ ngạc nhiên nói: "Lão Khuất ngươi nghe thấy không? Cái này là sóng
sau loại gì vậy! Tính mệnh của bản thân mình còn không giữ được, còn quản đến chuyện mấy
con súc sinh của người khác sao?"
Tiếng cười trong trẻo cất lên. Âm thanh nữ tử dụ người từ trên mái một phòng xá bên phải
truyền đến: "Cáp Công, khi nào thì ngươi thay đổi tính cách cuồng vọng tự đại này đi? Người
có bản lĩnh sát tử Trúc Pháp Khánh tất có tư cách quản đến chuyện này. Đạo lý đơn giản như
vậy mà không minh bạch, uổng cho ngươi hàng chục năm ở giang hồ."
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
3 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 430. Ma Mön Cao Thuã
Yến Phi hơi khẽ giật mình. Nữ nhân mới xuất hiện này trước đó không làm cho chàng cảm
ứng chút gì, chỉ điểm này cũng đủ làm chàng không dám khinh thường. Chàng quay đầu sang
nhìn, trong lòng không kìm được bỗng sửng sốt.
Nghe thanh âm, Yến Phi cứ nghĩ đối phương là một nữ tử trẻ trung xinh đẹp, có thể người
này đã từng có những năm làm nhiều người phải mê đắm. Nhưng đó đã là chuyện của hàng
chục năm trước. Hiện tại bà ta chỉ còn là một lão thái thái đầu tóc trắng toát, làm người ta cảm
thấy thời gian quả thật vô tình.
Lão già tên gọi là Cáp Công ở đằng sau cười lên tà quái: "Tiểu Vệ, tính nết ngươi đến chết
cũng không thay đổi, vừa thấy đối phương tuấn tú đã nổi lòng dâm. Ngươi nói giúp cho người
ngoài như vậy sao?"
Yến Phi thở dài: "Bọn ngươi đi đi!"
Cáp Công lại phát ra một tràng cười kỳ quái, cố làm ra vẻ ngạc nhiên hỏi: "Các người có
nghe thấy không? Hắn bảo chúng ta lăn đi kìa. Đây là thế giới gì vậy? Hắn dám bảo chúng ta
biến đi sao?"
Yến Phi trong lòng thầm nuốt một hơi. Chàng thật sự không muốn động thủ với bọn họ bởi
vì chàng đã biết đối phương là người thế nào. Đổi lại trước kia, khi chàng chưa nắm được Tiên
Môn Quyết, nếu giao thủ chàng tất bại không nghi ngờ gì. Bởi vì chàng biết rõ thực lực của ba
người trước mặt. Hiện tại chàng tuy không nắm chắc phần thắng, nhưng khi động thủ không
thể lưu tình. Nếu không người chết chính là bản thân chàng.
Lão Khuất lần đầu tiên cất tiếng: "Bọn ta lần này liên thủ đối phó với Yến tiểu ca cũng là bất
đắc dĩ, hy vọng có thể giúp ngươi chết thống khoái. Sau đó ta sẽ an táng tử tế cho tiểu ca. Đây
không phải là thù oán cá nhân. Tiểu ca chỉ nên trách mình đoản mệnh."
Giọng điệu lão chẳng có gì đặc biệt, lại hoà hoãn như xuất phát từ nội tâm. Nhưng Yến Phi
vẫn cảm thấy con người không chút đặc biệt này trong ba người là kẻ nguy hiểm nhất. Nếu
không để ý đến lão, chàng sẽ gặp phải tai hoạ.
Lão bà được gọi là "Tiểu Vệ" đó cất giọng oanh vàng: "Tiểu Yến Phi à! Ngươi biết nói ra chỉ
rước lấy tiếng cười của bọn ta sao lại còn nói những lời ngu xuẩn như vậy? Gần mười năm nay
bọn ta bọn ta hiếm khi phải xuất thủ. Giờ ba người cùng đồng thời xuất thủ phá lệ là lần đầu
tiên. Từ đó có thể thấy tiểu Yến Phi ngươi làm người ta phiền nhiễu thế nào."
Cáp Công lạnh lùng nói: "Tiểu Vệ ngươi ngoài chuyện nói thừa thì còn biết nói gì nữa không?
Hắn căn bản không biết bọn ta là ai. Có chết cũng vẫn là một con quỷ hồ đồ thôi."
Yến Phi chậm rãi nói: "Ta đương nhiên biết rõ bọn ngươi là thần thánh phương nào. Vì vậy
mới bảo bọn ngươi nên ly khai."
Ba người đồng thời im lặng không nói gì. Ba cặp mắt chăm chú quan sát chàng.
Yến Phi tiếp tục bình tĩnh nói: "Nhưng có một việc ta thật sự không rõ. Bọn ngươi từ Lý Thục
Trang biết được ta đến cuộc hẹn với Tôn Ân, sao không để cho Tôn Ân xuất thủ đầu tiên mà
lại chặn ta ở đây? Hoặc sao không ngồi xem ta và Tôn Ân thắng thua thế nào? Rồi mới xem có
điểm tiện nghi nào không. Đó mới là thượng sách. Có phải không?"
Sắc mặt ba người không chút biến đổi gì, nhưng Yến Phi cảm giác rõ quan hệ giữa Lý Thục
Trang và bọn họ bị vạch trần, trong lòng bọn họ đã bị xao động. Điều này tuyệt không thể giấu
được trực giác siêu phàm của chàng.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
4 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 430. Ma Mön Cao Thuã
Lão Khuất gật đầu: "Nói tiếp đi!"
Yến Phi nhíu mày tiếp lời: "Không còn lời nào nữa! Đến lượt bọn ngươi giải thích. Hoặc nếu
bọn ngươi là đồng bọn với Trúc Pháp Khánh nên đến tìm ta báo thù cũng tốt. Ta không có thời
gian lằng nhằng với bọn ngươi. Hoặc bọn ngươi lập tức ly khai, nếu không thứ cho ta phải đắc
tội."
Cáp Công cất giọng cười âm trầm: "Tiểu tử này tựa hồ như thật sự biết được chúng ta là ai."
Lão Khuất vẫn với thần thái như vậy bình tĩnh hỏi: "Ngươi thật sự biết bọn ta là ai sao?"
Yến Phi cười nhẹ: "Đã động thủ thì bọn ngươi là ai cũng không quan trọng. Hoặc là mạng
nhỏ của Yến Phi này khó giữ được, hoặc là bọn ngươi ôm hận nằm xuống, tuyệt không có khả
năng thứ ba. Ta muốn nương tay cũng không có khả năng. Sao phải khổ sở như vậy chứ? Ta
với quý môn trước giờ nước sông không phạm nước giếng. Ta không có hứng thú can thiệp đến
chuyện gì của quý môn. Đây là lần cuối ta dùng lời thuyết phục ba vị, khi đã động thủ tuyệt
không còn cơ hội để nói nữa."
Lão bà tên "Tiểu Vệ" lại cất giọng cười "oanh vàng" rồi nói: "Hai lão gia hoả không xứng
đáng để chết, bọn ngươi có nghe thấy không? Hắn thật sự biết rõ bọn ta là ai, chỉ đơn giản
không để bọn ta vào trong mắt."
Lão Khuất lần đầu tiên để lộ ra nét cười, cất giọng bình tĩnh buồn bã nói: "Giả thiết tiểu Yến
Phi ngươi quả thật kéo đổ được ba bộ xương già này, bảo đảm tệ môn không ai dám tìm ngươi
để báo thù đâu."
Yến Phi ung dung cười hỏi: "Hướng Vũ Điền đồ đệ của Mạc Di Minh thì sao?"
Mục quang của chàng thấy Lão Khuất và Tiểu Vệ cuối cùng cũng hiện lên thần sắc ngạc
nhiên.
Khí kình cường đại từ đằng sau đánh tới.
Yến Phi mặc dù lưng không có mắt, nhưng hoàn toàn nắm được động tĩnh của Cáp Công
phía sau. Cao thủ Ma môn bề ngoài biểu hiện ra vẻ cương liệt táo bạo này tịnh chưa phát động
thế công mà chỉ dùng vũ khí nặng nề trên tay phóng xuất một đạo kình khí, nhằm tra xét sự
nông sâu của chàng.
Mặc Di Minh có phải là phụ thân của chàng hay không? Giả như đó là sự thật, sao chàng lại
không giống Mặc Di Minh một chút gì. Nếu không sao ba người này lại không nhận ra? Nếu như
vậy Mạc Di Minh có khả năng lớn không phải cha chàng. Cha chàng phải là một người khác.
Kình khí xâm nhập vào cơ thể.
Yến Phi cười nhẹ: "Cáp Công, kình khí của lão thuộc về ngạnh công ngoại gia. Tuy đã đạt
đến cảnh giới đăng phong tạo cực, nhưng so với nội gia chân khí, thuỷ chung vẫn còn một đoạn
dài đấy!"
Tiểu Vệ cuối cùng cũng biến sắc. Chẳng những do những lời vừa rồi của Yến Phi mà còn vì
thân hình Yến Phi một chút rung động cũng chẳng có. Chàng khẳng khái nghênh tiếp nhất kích
từ xa của Cáp Công mà vẫn ung dung như chưa từng có chuyện gì xẩy ra. Mụ thầm nghĩ đổi
lại là mụ cũng không thể làm được như Yến Phi khi không dùng kinh mạch hoá giải kình khí
của Cáp Công mà lại dùng chân khí hộ thể chống lại, nhưng vẫn tuyệt không để lực sát thương
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
5 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 430. Ma Mön Cao Thuã
trong kình khí của đối phương xâm nhập vào bên trong chút nào. Bởi vì mụ hiểu được Cáp Công
lợi hại thế nào.
Lão Khuất vẫn có dáng vẻ lạnh lùng như không có gì, gật đầu nói: "Quả nhiên là Trường
Giang sóng sau đè sóng trước, nhưng càng làm bọn ta muốn giết ngươi hơn. Tôn Ân không làm
được thì để bọn ta làm cho. Yến Phi ngươi phải tự lấy làm tự hào. Trong quá khứ hai mươi năm
qua, các phái hệ trong Thánh môn bọn ta chưa từng bao giờ phải liên thủ đối phó với bất kỳ
người nào. Ta là Khuất Tinh Phủ, hai vị kia là Vệ Nga và Cáp Viễn Công. Đó là tên thật của bọn
ta. Nếu quả ngươi có bản lĩnh như vừa nói thì trên đường đến Hoàng tuyền cũng biết được ai
là người bồi bạn đi cùng với ngươi."
Hai người Vệ Nga và Cáp Viễn Công im lặng lắng nghe, tịnh không phản đối chuyện Khất
Tinh Phủ báo tên bọn họ. Không khí trên chiến trường bỗng nhiên trở nên khẩn trương. Sự thật
vẫn chưa có ai có động tác hay lời nói gây hấn nào, chỉ là sát cơ của ba đại cao thủ của Ma môn
đại thịnh làm cho Yến Phi sinh ra cảm ứng vậy.
Yến Phi lắc đầu cười khổ: "Ta thật không hiểu tại sao bọn ngươi dù phải hy sinh tính mạng
cũng phải dồn ta vào tử địa? Cố ý nói lộ ra cao tính đại danh, nói cho ta biết điều không được
biết, đã làm cho giữa chúng ta không còn lối thoát nào nữa, chỉ hoặc sống hoặc chết mới dừng
lại. Nhưng để ta nói với bọn ngươi điều này. Bọn ngươi căn bản không biết đang phải đối mặt
với ai, cũng không nắm được sự nông sâu của ta. Khi đã động thủ tất cả mọi người đều không
thể dừng tay. Các ngươi coi ta cuồng vọng tự đại cũng được, hay là khuyến cáo cũng được. Đi
đi, Yến Phi ta căn bản không có hứng thú đến việc của bọn ngươi."
Cáp Viễn Công hừm lạnh: "Tiểu Yến Phi ngươi chỉ còn biết tự trách mình mệnh khổ. Bọn ta
đã quyết định huỷ diệt ngươi, không một ai có thể cải biến được quyết định đó."
Vệ Nga uyển chuyển nói: "Kim trượng này chỉ gặp phải bại vong mới dừng lại, đó là sự an
bài của vận mệnh, ba người bọn ta không có cách nào để cải biến. Tôn Ân kia cũng có chút tính
nhẫn nại. Ta muốn hỏi, ngươi sao lại biết được Lý Thục Trang và bọn ta lại có quan hệ? Sao biết
chuyện Mặc Di Minh? Là ai đã nói với ngươi?"
Yến Phi chậm rãi nói: "Là ai nói với ta cũng không quan trọng. Ta chỉ muốn hỏi một câu.
Bọn ngươi có nắm chắc được với sức của ba người sát tử được Tôn Ân không?"
Khuất Tinh Phủ mắng: "Ngươi không muốn động thủ với bọn ta, khẳng định là đã hoảng sợ
và kinh khiếp. Khi ngươi vừa bước vào trong thôn, trong lòng ngập tràn sát cơ do tức giận với
cái chết của mấy con súc sinh. Sao tự nhiên giờ lại không muốn dấy động can qua như vậy?"
Yến Phi trong lòng thầm biết rõ trong ba người thì người này quả thật là cao minh nhất.
Chàng trầm giọng đáp: "Nói thật ra cho đến tận bây giờ ta vẫn chưa biết được việc ác nào do
Ma môn làm, vì vậy với bọn ngươi có chút lòng không nỡ."
Chàng lại tiếp tục: "Hiện tại chỉ có một cơ hội cuối cùng. Khi đã động thủ, tuyệt không có
cách nào dừng lại."
Vệ Nga bỗng nhiên hỏi: "Yến Phi, ngươi và Mặc Di Minh có quan hệ thế nào?"
Yến Phi giật mình, lòng chùng ngay xuống, thầm tự hỏi chẳng lẽ Vệ Nga nhận ra nét nào đó
của Mặc Di Minh giống mình sao? Vì sao mụ đợi đến lúc này mới chịu "nhận ra" như vậy?
Trong lòng chàng chấn động làm cho ba đại cao thủ Ma môn đồng thời phát sinh cảm ứng.
Phát động tấn công đầu tiên vẫn là kẻ thâm tàng bất lộ Khuất Tinh Phủ.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
6 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 430. Ma Mön Cao Thuã
Chỉ một sát na lão đã đến vị trí bên trái của Yến Phi. Tay phải đưa ra sau lưng, tay trái giơ
lên thành thế mỏ hạc, mổ thẳng vào phía cổ trái của chàng.
Vệ Nga từ trên cao lao xuống. Người vừa động, kình khí đã cuồng loạn. Khu vực mười trượng
xung quanh nơi Yến Phi đứng hình thành một ao kình khí vây hãm. Ma công như vậy, lần đầu
tiên Yến Phi gặp phải.
Cuối cùng là binh khí nặng nề của Cáp Viễn Công từ đằng sau, cùng với khí kình cương
mãnh kinh nhân trực tiếp đánh tới lưng Yến Phi.
Yến Phi thở dài, đưa tay ra phía sau.
Chú thích
* Trường mệnh tà: Dốc trường thọ.
Ngûúâi dõch: shrek_coi
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
7 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 431
Diïåu Ngön Yïæu Àaåo
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Hoàn Huyền ngồi trong sảnh chính nhìn Tiều Nộn Ngọc dẫn một người đàn ông ăn vận theo
kiểu văn sĩ đi vào sảnh.
Người này chừng ba mươi tuổi, vóc người cao dong dỏng cử chỉ ung dung, ánh mắt sắc bén,
dáng vẻ giống như không ngừng dò xét người khác.
Ấn tượng đầu tiên của Hoàn Huyền đây là người thuộc loại vô tình, mọi chuyện đều dựa
trên quan hệ lợi hại, làm điều gì cũng không cảm thấy áy náy vì lương tâm khiển trách, tất cả
đều dựa vào vũ lực và mưu kế lãnh khốc để đạt được mục đích.
Người đàn ông cùng Tiều Nộn Ngọc quỳ xuống hành lễ.
Hoàn Huyền nói: "Ngồi!"
Người đàn ông nói: "Kẻ hèn là Tiều Phụng Tiên nguyện trung thành đến chết vì Nam quận
công, vĩnh viễn đi theo Nam quận công. " Nói xong mới cùng Tiều Nộn Ngọc đứng lên, ngồi
xuống bên cạnh.
Hoàn Huyền thầm nghĩ, người này có lẽ là nhân tài, nếu có thể khéo lợi dụng hắn không
chừng có thể bổ khuyết chỗ trống Can Quy để lại.
Tiều Nộn Ngọc ỏn ẻn nói: "Tam thúc mới đến Giang Lăng, Nộn Ngọc liền dẫn thúc đến gặp
Nam quận công!"
Hoàn Huyền trầm giọng nói: "Phụng Tiên đối với chuyến đi Biên Hoang lần này nắm chắc
mấy phần? "
Tiều Phụng Tiên từ tốn nói: "Nam quận công đừng trách tội, Phụng Tiên căn bản không
nghĩ đến việc này, càng cho rằng không nên hành động như thế."
Tiều Nộn Ngọc ngạc nhiên nói: "Tam thúc!"
Tiều Phụng Tiên ra dấu ngăn ả nói tiếp rồi xoay qua Hoàn Huyền nói: "Can Quy bị hại khiến
chúng ta trong lòng rất khó chịu, bất quá người đã chết, quan trọng nhất chính là nhìn về tương
lai. Hiện tại vận mệnh Ba Thục Tiều gia kẻ hèn đã đặt vào tay Nam quận công cùng nhau tồn
vong, mọi chuyện cần lấy đại cuộc làm trọng, ân oán cá nhân chỉ là chuyện nhỏ không đáng
bàn đến. "
8
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 431. Diïåu Ngön Yïæu Àaåo
Hơi ngừng lại mỉm cười nói: "Nộn Ngọc có thể theo hầu Nam quận công là vinh hạnh của
Tiều gia kẻ hèn, đại ca càng cảm thấy an ủi. "
Mỗi câu của hắn đều đánh thẳng vào tâm khảm Hoàn Huyền. Thật ra Hoàn Huyền vẫn
không muốn Nộn Ngọc đến Biên Hoang mạo hiểm, mấy câu cuối cũng càng làm hắn như buông
gánh nặng, gạt bỏ tảng đá lớn trong lòng. Bởi vì Tiều Phụng Tiên nói như vậy khác nào Tiều
Tung chấp nhận mối quan hệ mới giữa hắn và Tiều Nộn Ngọc.
Thần sắc Tiều Nộn Ngọc tỏ vẻ không chịu nhưng không dám lên tiếng bác bỏ, từ đó có thể
thấy phân lượng địa vị của Tiều Phụng Tiên tại Tiều gia và trong lòng ả.
Hoàn Huyền bề ngoài không lộ ra tình cảm trong lòng, bình tĩnh nói: "Không biết tiên sinh
có cách nhìn ra sao về tình thế hiện thời ? "
Hắn đổi sang gọi Tiều Phụng Tiên là tiên sinh, chính là tỏ rõ sự tôn trọng của hắn đối với
Tiều Phụng Tiên.
Tiều Phụng Tiên nhìn chăm chú Huyền Huyền hồi lâu, đột nhiên hỏi: "Xin cho phép kẻ hèn
lớn gan hỏi Nam quận công một vấn đề."
Hoàn Huyền bắt đầu cảm thấy người này không chỉ có tầm nhìn, có can đảm hơn nữa hết
sức thú vị, bèn gật đầu mỉm cười nói: "Hỏi đi! Ta cũng muốn biết tiên sinh muốn hỏi vấn đề gì!"
Tiều Phụng Tiên hân hoan hỏi: "Kẻ hèn chỉ muốn hỏi Nam quận công có tin số mệnh không?"
Hoàn Huyền ngạc nhiên đáp: "Số mệnh - thứ này quá huyền ảo, ta chỉ có thể nói ta nửa tin
nửa ngờ, đã không dám hoàn toàn phủ nhận cũng không dám khẳng định. Vì sao lại hỏi một
vấn đề như thế?"
Sắc mặt Tiều Phụng Tiên vẫn bình tĩnh nói: "Bởi vì theo kẻ hèn thấy Biên Hoang tập khí số
chưa tận, nên hai lần rơi vào tay Mộ Dung Thùy cuối cùng đều có thể mất đó rồi lấy lại. Điều
này tạo nên niềm tin mạnh mẽ của hoang nhân, tất cả các điều kiện hợp lại sẽ hình thành một
loại khí số. Khi mỗi một hoang nhân đều tin chắc Biên Hoang tập khí số chưa tận, họ sẽ biến
thành một đạo quân đáng sợ. Gay go nhất là họ tuyệt không thiếu anh hùng, giống như Yến Phi
ngồi vững vàng trên bảo tọa thiên hạ đệ nhất kiếm thủ. "
Hoàn Huyền gật đầu nói: "Ta không thể không nói những lời này của tiên sinh khiến ta có
thứ cảm giác mới lạ. Nói như thế, có phải tiên sinh muốn chỉ ra rằng ta căn bản không nên
chạm đến Biên Hoang tập? "
Tiều Phụng Tiên nói: "Chỉ trong một tình huống chúng ta có thể chạm đến Biên Hoang tập,
chính là khi Yến Phi được tiễn đến hoàng tuyền."
Hoàn Huyền nhíu mày nói: "Yến Phi quan trọng đến thế ư? "
Tiều Phụng Tiên đáp: "Yến Phi ở Biên Hoang tập giống như Tạ Huyền ở Bắc Phủ binh, dĩ
nhiên cách thức khác nhau nhưng cũng có thể nói là tương tự. "
Hoàn Huyền nói: "Yến Phi từng thảm bại trong tay Tôn Ân, toàn dựa vào sau đó giết chết
Trúc Pháp Khánh mới có thể khôi phục thanh uy. Trúc Pháp Khánh có lẽ chỉ là hạng hư danh,
tiên sinh có phải quá đề cao Yến Phi? "
Tiếu Phụng Tiên từ tốn nói: "Trách nhiệm kẻ hèn là đưa ra các ý kiến để Nam quận công
chọn lựa quyết định, nên không thể không nói thẳng, Nam quận công có thể tha trước cho kẻ
hèn tội mạo phạm? "
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Lúâi Hay Phaãi Noái
9 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 431. Diïåu Ngön Yïæu Àaåo
Hoàn Huyền tinh thần chợt chấn động, cảm thấy hết sức hứng thú cười nói: "Kể từ lúc này
tiên sinh nghĩ gì cứ nói, không cần bảo lưu bất kì điều gì."
Tiếp đó nhìn Tiều Nộn Ngọc đang trề môi gương mặt đầy vẻ hờn dỗi, cười nói: "Nộn Ngọc
có thể làm chứng cho câu nói này của ta."
Tiều Phung Tiên vui mừng nói: "Vậy thứ cho kẻ hèn nói thẳng. Mục tiêu của Nam quận
công chắc không phải muốn làm thiên hạ đệ nhị cao thủ, mà là muốn hoàn thành chí hướng
Hoàn Ôn đại tướng quân vẫn chưa làm xong, bước lên bảo tọa hoàng đế, có toàn bộ tài nguyên
phương Nam, tiếp tục dẫn binh bắc phạt xua đuổi giặc Hồ hoàn thành công nghiệp bất hủ.
Đúng không?"
Hai mắt Hoàn Huyền lấp loáng ánh sáng nói: "Nhưng Lưu Dụ sở dĩ có thể hô phong hoán
vũ chính vì có Biên Hoang tập hậu thuẫn, không chạm Biên Hoang tập làm sao thu thập cái tên
đáng ghét này?"
Tiều Phụng Tiên mỉm cười nói: "Muốn phá Lưu Dụ trước tiên phải phá Biên Hoang tập, lại
cần phải giết Yến Phi. Yến Phi vừa mất, Biên Hoang tập sẽ không công tự tan, đây chính là sách
lược tốt nhất, không còn biện pháp thứ hai tốt hơn."
Hoàn Huyền lộ ra thần sắc suy nghĩ, một lúc sau trầm ngâm hỏi: "Không phá Biên Hoang
tập làm sao có thể giết Yến Phi ? "
Tiều Phụng Tiên trong lòng có sẵn sự tính đáp: " Muốn phá Biên Hoang tập cần phải dùng
hành động quân sự với quy mô lớn, và đòi hỏi mạo hiểm rất lớn, nếu có gì sơ xuất sẽ ảnh hưởng
đến kế hoạch tấn công Kiến Khang, kẻ trí không làm. Nhưng muốn giết Yến Phi, sử dụng chính
là thủ đoạn giang hồ, bất luận thành hay bại đều không ảnh hưởng đến hồng đồ bá nghiệp của
Nam quận công, thỉnh Nam quận công minh xét. "
Hoàn Huyền than: "Không phá Biên Hoang tập làm sao có thể tiêu diệt dư nghiệt Đại Giang
bang? Đây chính là điều kiện chủ yếu để Nhiếp Thiên Hoàn chịu hợp tác với ta."
Tiều Phụng Tiên mỉm cười: "Trong lòng Nam quận công, Nhiếp Thiên Hoàn chỉ là một con
cờ hữu dụng, con cờ này bước tiếp theo nên đi thế nào phải do Nam quận công quyết định,
không phải do Nhiếp Thiên Hoàn độc đoán hành động."
Hoàn Huyền suy nghĩ hồi lâu, gật đầu nói: "Ai vì ta giết Yến Phi đây?"
Tiều Phung Tiên nói: "Chuyện này do Phụng Tiên phụ trách thì thế nào?"
Hoàn Huyền nhìn chăm chú hắn, không nói lời nào.
Tiều Phụng Tiên dõng dạc nói: "Hiện nay tình thế thiên hạ hết sức rõ ràng. Tình hình phương
Bắc đang là cuộc tranh đấu giữa Thác Bạt Khuê và Mộ Dung Thùy, Biên Hoang tập vì Kỷ Thiên
Thiên bị bắt mà cuốn vào cuộc chiến này, trở thành cái gai trong mắt Mộ Dung Thùy dẫn đến
đại họa hủy tập nhân vong. Nếu kẻ hèn đoán không sai, Mộ Dung Thùy sẽ thừa dịp mùa đông
lạnh giá băng tuyết lấp đường cắt đứt giao thông thủy lộ mạn Bắc Dĩnh Thủy của Biên Hoang
tập, đến lúc đó chỉ cần chúng ta kéo chân sau hoang nhân có thể khiến hoang nhân lâm vào
tuyệt cảnh."
Hoàn Huyền nói: "Có phải ý tiên sinh muốn nói công hãm Thọ Dương cắt đứt vận tải đường
thủy từ Biên Hoang tập đến phương Nam?"
Tiều Phụng Tiên nói: "Đây là việc chúng ta có thể làm được, luôn tiện làm yên lòng Nhiếp
Thiên Hoàn. Do hoàn cảnh địa lý đặc thù của Biên Hoang tập, bất kể ai muốn tấn công Biên
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Lúâi Hay Phaãi Noái
10 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 431. Diïåu Ngön Yïæu Àaåo
Hoang tập đều phải trả cái giá nặng nề. Phương pháp đối phó tốt nhất chính là cắt đứt nguồn
sống của nó. Còn tình huống có thể dùng binh với Biên Hoang tập là khi hoang nhân mất đi
niềm tin và đấu chí, cách nhanh nhất kích khởi tình huống này đó là giết chết Yến Phi, treo đầu
hắn trên đỉnh Chung lâu tại Biên Hoang tập."
Hoàn Huyền cười lớn: "Nghe những lời này của tiên sinh, hồng đồ bá nghiệp của Hoàn
Huyền ta đã thành công một nửa. Tiên sinh đi đường mệt nhọc cần nghĩ ngơi nhiều vào, đêm
nay ta sẽ bày tiệc khoản đãi tiên sinh. Đến lúc đó chúng ta tiếp tục trò chuyện, thế nào?"
Tiều Phụng Tiên vui mừng cáo lui.
Giang Văn Thanh đi vào đại sảnh, Mộ Dung Chiến đang ngây người ngồi cạnh bàn, dường
như đang suy nghĩ điều gì. Trên bàn đặt một vật dài bao lại bằng vải bố.
Nàng ngồi xuống đối diện với hắn, nói: "Có phải huynh đang lo lắng cho Cao Ngạn? Nhưng
lo lắng là chuyện vô ích, chúng ta cần phải cân nhắc lúc tình huống xấu nhất xuất hiện nên ứng
biến như thế nào. Trận quyết chiến với Mộ Dung Thùy này đã triển khai toàn diện."
Mộ Dung Chiến ngạc nhiên nói: "Đại tiểu thư nhất định đuổi theo sau lưng ta, vì bây giờ
ghế ta ngồi còn chưa nóng, có điều gì chỉ giáo không? "
Giang Văn Thanh mỉm cười nói: "Trước tiên nói vấn đề của huynh, huynh có tâm sự gì ư?"
Mộ Dung Chiến có chút buồn bã nói: "Ta bị người ta bán đứng!"
Giang Văn Thanh ngẩn người: "Ai dám bán đứng Chiến soái?"
Mộ Dung Chiến cười cười cay đắng, đẩy bao vải qua Giang Văn Thanh nói: "Đại tiểu thư cứ
mở ra xem."
Giang Văn Thanh theo lời mở bao vải đen ra, thất thanh nói: "Đây chẳng phải thiết bút của
Cổ thúc bị Hướng Vũ Điền 'trưng dụng' sao? "
Mộ Dung Chiến than: "Ta lần này thật là bị một vố đau. Mảnh vải đen vốn dĩ bọc trường
kiếm của Hướng Vũ Điền, ta mới trở về lại phát giác đã bị người ta đổi mất, dĩ nhiên là tên đó
làm. Dù là địch nhân ta cũng phải nói một chữ 'Phục'. "
Giang Văn Thanh cũng cảm thấy dựng tóc gáy.
Trong tình hình bình thường, dù với thân thủ như Hướng Vũ Điền muốn ngầm tiến vào đây
thần bất quỷ bất giác đổi kiếm cơ hội thành công vẫn rất ít, nhưng trong tình hình hỗn loạn
đêm qua Hướng Vũ Điền lại làm được dễ như trở bàn tay. Có thể thấy đổ ước tự phát giữa hắn
và hoang nhân thật có hiệu quả một đá ném vài con chim.
Người này quá thông minh.
Giang Văn Thanh nhất thời vẫn chưa hiểu ý, hỏi: "Điều này và việc huynh bị bán đứng có
quan hệ gì không?"
Mộ Dung Chiến nói: "Trong tình hình đêm qua, Hướng Vũ Điền muốn thâu thiên hoán nhật,
với hắn đúng ra không quá khó khăn, chỉ khó ở chỗ hắn làm sao biết bội kiếm đặt trên cái bàn
này."
Giang Văn Thanh nhíu mày hỏi: "Huynh muốn nói có nội gian?"
Mộ Dung Chiến lắc đầu nói: "Đương nhiên không phải nội gian. Bây giờ điều hoang nhân
chúng ta tự hào nhất là không có phản đồ."
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Lúâi Hay Phaãi Noái
11 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 431. Diïåu Ngön Yïæu Àaåo
Giang Văn Thanh chợt giật mình nói: "Là Sóc Thiên Đại tiết lộ!"
Mộ Dung Chiến nói: "Đại tiểu thư đoán trúng rồi! Ài! Ta thật không ngờ nàng ta lại bán
đứng ta."
Giang Văn Thanh ngưng thần quan sát hắn một hồi, nói: "Huynh rất có cảm tình với nàng
ta phải không?"
Mộ Dung Chiến nói: "Sao không hỏi thẳng có phải ta yêu nàng ta không? Đáp án chính là
'có lẽ đúng'! Ban nãy ta cứ luôn tìm lý do, tỷ dụ như nàng ta cho rằng chuyện này không có ảnh
hương gì lớn đối với ta, nên thuận tiện bán một món ân huệ cho Hướng Vũ Điền . . . Bất quá
trong lòng ta thật không thoải mái."
Giang Văn Thanh hơi cúi đầu hỏi: "Huynh có dự định gì?"
Mộ Dung Chiến ngạc nhiên nhìn Giang Văn Thanh một cái nói: "Ta vẫn chưa thỉnh giáo đại
tiểu thư tìm ta có điều gì muốn nói, vì sao ta lại cảm thấy đại tiểu thư hình như có chút khó mở
miệng? Chúng ta đều là người nhà nên chuyện gì cũng có thể thương lượng."
Giang Văn Thanh nói: "Trước hết trả lời vấn đề của ta, được không ?"
Mộ Dung Chiến cười khổ nói: "Nếu ta nói đại tiểu thư hay ta căn bản không có dự đình gì,
chỉ có thể chờ đợi tin tức của Cao Ngạn nhất định sẽ khiến đại tiểu thư thất vọng. Nhưng ta
thật nghĩ không ra biện pháp, Hướng Vũ Điền quá lợi hại, chúng ta có thể bảo vệ giao thông
giữa Biên Hoang tập và phương Nam đã không dễ dàng gì, chỉ có đợi Yến Phi trở về để hắn phụ
trách thu thập Hướng Vũ Điền, chúng ta mới có cơ hội phản kích Yên quân."
Giang Văn Thanh không biết nói gì.
Mộ Dung Chiến nhìn nàng hồi lâu, đột nhiên nói: "Ta hiểu rồi! Đại tiểu thư có phải muốn
tự mình đến phương Nam trợ giúp Lưu gia, nhưng lại cảm thấy thời cơ không thích hợp để rời
khỏi đây, vì vậy không tiện mở miệng?"
Thân thể Giang Văn Thanh hơi run, cười khổ: "Để huynh nhìn ra rồi."
Mộ Dung Chiến mỉm cười: "Đại tiểu thư tính khi nào lên đường?"
Giang Văn Thanh nhìn hắn khổ não nói: "Nhưng. . . "
Mộ Dung Chiến ngắt lời: "Ta hiểu, sự thật mỗi người trong Biên Hoang tập đều hiểu, bây
giờ phải là thời điểm Đại tiểu thư đến phương Nam kề vai chiến đấu với Lưu gia cho đến lúc
Hoàn Huyền và Nhiếp Thiên Hoàn bó tay chịu trói. Biên Hoang tập do bọn ta và Yến Phi trông
coi, đại tiểu thư yên tâm đi đi! Đúng như lão Trác nói, Biên Hoang tập chúng ta khí số chưa tận,
còn Lưu gia đích xác cần đại tiểu thư."
Giang Văn Thanh hai má đỏ bừng, hơi cúi đầu khẽ nói: "Đa tạ!"
Mộ Dung Chiến bị tư thái yêu kiều của nàng làm phân tâm nhất thời không nói nên lời. Lúc
này người hầu đến báo, Thác Bạt Nghi cầu kiến.
Mộ Dung Chiến bất giác thầm kinh ngạc, Thác Bạt Nghi trước giờ không có giao tình gì với
hắn, dĩ nhiên vô sự không lên tam bảo điện, lần này vì chuyện gì lại đến gặp hắn?
Hai bên vừa xuất thủ, Yến Phi liền biết dự đoán của mình không sai, trận chiến hôm nay kết
cuộc chỉ có một bên bại vong, căn bản không có khả năng nửa đường ngưng chiến.
Đối phương xác thật không ai không là cao thủ cấp tông sư, hơn nữa mỗi người có tuyệt
nghệ riêng, phối hợp lại uy lực càng tăng gấp nhiều lần.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Lúâi Hay Phaãi Noái
12 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 431. Diïåu Ngön Yïæu Àaåo
Luận đơn thuần dùng chiêu thức, công lực, chàng có thể chịu chưa đến mười chiêu đã biến
thành du hồn dã quỷ mất đi thân xác. Thứ duy nhất có thể bảo mệnh chính là Tiên môn kiếm
quyết, hơn nữa cần phải dùng toàn lực sát thương đối phương, dồn ba cao thủ đáng sợ này vào
chỗ chết trước khi chân nguyên hao tận.
Tình thế khiến chàng không có bất kì dư địa mà nương tay.
Yến Phi chợt lui về sau, nhưng cái lui này tịnh không phải lui để tránh né tầm thường, trong
đó ngầm chứa đạo lý ảo diệu tinh vi, tốn rất nhiều thời gian nghiên cứu.
Đầu tiên phải tránh khỏi đòn mổ tới của Khuất Tinh Phủ từ bên trái. Đòn này nhìn bình
thường nhưng sự thật vào lúc này lại là chiêu số chết người, khiến chàng chặn thì không ổn,
không chặn càng không ổn.
Nếu chỉ hai người đối chiến, chàng chỉ cần Điệp Luyến Hoa xuất vỏ đẩy một cái thì có thể
hóa giải, nhưng hai cao thủ ma môn khác đang phân ra công tới từ trên không và phía sau, lúc
chàng ngạnh tiếp đòn công kích của Khuất Tinh Phủ cùng là lúc chàng mất mạng, tuyệt không
xảy ra khả năng khác.
Theo khí kình ập đến của Vệ Nga càng cổ quái đến cực điểm hoàn toàn bao trùm chàng,
không gian quanh mình bộ dạng giống như lõm xuống, chẳng những làm yếu đi cảm quan nhạy
bén còn khiến chàng sinh ra cảm giác khó chịu không thể dùng sức, tình huống có chút giống
như cá dưới đáy biển sâu gặp phải xoáy nước ngầm thân không tự chủ vô lực vùng vẫy.
Còn thiếu ba tấc thì chộp được chuôi kiếm Điệp Luyến Hoa.
Cả người Yến Phi nghiêng về phía sau, khí kình của Cáp Viễn Công từ sau ập đến, đang
nhanh chóng theo vũ khí của hắn tiếp cận, dù Yến Phi có hộ thể chân khí, áp lực lưng chàng có
thể chịu đựng đã đến ranh giới sụp đổ.
"Keng!"
Ngay thời khắc quan trọng ngàn cân treo sợi tóc, Điệp Luyến Hoa phát ra tiếng kêu trong
trẻo chấn động màn nhĩ.
Yến Phi giống như được đánh thức từ trong mộng ảo, tâm linh trong sáng không chút sơ sót,
càng nắm được ba người đang hồi phục lại từ trong kinh hãi, tinh thần hiện ra kẽ hở không nên
có.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Lúâi Hay Phaãi Noái
13 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 432
ThuâTûãChi Chiïæn
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Thác Bạt Nghi ngồi vào chỗ ban nãy của Giang Văn Thanh, mắt nhìn binh khí thành danh
của Trình Thương Cổ trên bàn, ngạc nhiên hỏi: "Chuyện này là sao?"
Mộ Dung Chiến sau khi giải thích nói: "Thác Bạt đương gia tìm ta có chuyện gì? "
Thác Bạt Nghi xoay đầu nhìn về hướng Giang Văn Thanh vừa khuất bóng nói: "Trước tiên ta
nhiều chuyện hỏi một câu, sao ta cảm thấy Đại tiểu thư hình như xinh đẹp hơn bình thường? "
Mộ Dung Chiến cười khổ: "Có thể do người ta gặp chuyện vui nên tinh thần sảng khoái, đại
tiểu thư không lâu nữa có thể kề vai tác chiến cùng Lưu gia rửa sạch mối nhục của Đại Giang
bang, tâm tình dĩ nhiên sẽ khác, cho nên nàng dung quang đặc biệt rạng rỡ, tỏa ra ánh sáng trí
tuệ diễm lệ."
Thác Bạt Nghi ngạc nhiên: "Ngươi chịu để Đại tiểu thư đi sao? "
Mộ Dung Chiến giang tay nói: "Đổi lại là ngươi, ngươi sẽ làm thế nào?"
Thác Bạt Nghi lắc đầu cười khổ nói: "Đúng! Đây gọi là thành nhân chi mỹ, huống chi nàng
cũng là Đại tiểu thư tất cả chúng ta đều yêu mến. Được rồi! Nói đến chuyện nghiêm chỉnh, ta
vừa nhận được phi cáp truyền thư từ Kiến Khang của Yến Phi, truyền về một tin tức kinh nhân
khiến người ta nghĩ một trăm lần cũng không hiểu nổi hắn sao có thể biết, chính là Hách Liên
Bột Bột bị Mộ Dung Thùy xúi giục nội trong thời gian ngắn sẽ tấn công Thịnh Nhạc."
Mộ Dung Chiến ngạc nhiên kế đó suy nghĩ, cuối cùng bừng tỉnh nói: "Đúng! Hiện giờ tin
tức Nam Bắc đứt đoạn, cả Hoang nhân chúng ta cũng không nắm rõ tình hình phương Bắc, sao
Yến Phi có thể biết việc sắp phát sinh tại phương Bắc? Hơn nữa là cơ mật quân sự của Mộ Dung
Thùy."
Song mục Thác Bạt Nghi lấp loáng nói: "Giọng điệu hắn không những khẳng định còn chỉ
rõ có Ba Cáp Mã Tư ở giữa đưa lối dẫn đường thúc đẩy sự hợp tác giữa Mộ Dung Thùy và Hách
Liên Bột Bột. Đây đã không phải lời đồn thông thường, giống như Yến Phi hắn chính mắt nhìn
thấy."
Mộ Dung Chiến nói: "Có phải lừa gạt không? "
Thác Bạt Nghi đáp: "Nếu là giả, trái lại đã giải khai tất cả nghi ngờ, nhưng thư này ngàn
vạn lần là thật, xác thật bút tích Yến Phi, trong đó còn có vài chữ viết sai giống như sai sót mắc
phải lúc hắn học tộc văn thuở nhỏ, tuyệt không có khả năng là thư giả mạo. "
14
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 432. ThuâTûãChi Chiïæn
Mộ Dung Chiến cười khổ: "Chỉ có do chính miệng hắn nói ra đáp án, chúng ta căn bản
không biết đường suy đoán."
Lại nói: "Ngươi tính làm sao? "
Thác Bạt Nghi nói: "Tin tức của Yến Phi truyền về ta đương nhiên xử lý nghiêm túc."
Mộ Dung Chiến nhíu mày nói: "Bây giờ trời đất lạnh giá, tuyết lấp đường đi, bồ câu có thể
bay từ Kiến Khang đến Biên Hoang tập đã khá lắm rồi, bây giờ chỉ có dựa vào sức người truyền
tin tức đến Bình Thành."
Thác Bạt Nghi nói: "Ta sẽ phái tám chiến sĩ thân thủ cao cường, công phu khinh công cực
giỏi chia làm tám lộ truyền tin đến Bình Thành, chỉ cần một lộ thành công thì hoàn thành sứ
mệnh. Họ sẽ vòng qua phạm vi thế lực của địch nhân, tuy tốn thời gian nhiều chút nhưng nói
chung đỡ hơn gặp phải Bí nhân."
Mộ Dung Chiến trầm ngâm giây lát, nói: "Ta bắt đầu tin suy đoán của Vương Trấn Ác, Bí
nhân đến Biên Hoang chỉ có một mình Hướng Vũ Điền."
Thác Bạt Nghi gật đầu nói: "Ta cũng nghĩ qua vấn đề này. Bí nhân lần này đáp ứng Mộ Dung
Thùy ra tay trợ trận chắc phải có điều kiện, ví dụ chỉ cần Mộ Dung Thùy công hãm Bình Thành
Bí nhân sẽ tập trung toàn lực đối phó tộc ta, đến Biên Hoang thì chỉ có một mình Hướng Vũ
Điền. Ài! Chỉ một mình hắn đã đủ làm bọn ta đau đầu."
Mộ Dung Chiến nói: "Tám tín sứ của ngươi lên đường rồi ư?"
Thác Bạt Nghi nói: "Họ đang chuẩn bị hành trang, sau khi ta trở về họ lập tức lên đường,
đoạn đường đến Tứ Thủy sẽ mượn cước lực khoái mã, đến Tứ Thủy mới bỏ ngựa qua sông."
Mộ Dung Chiến than: "Yến Phi trong thư có đề cập hắn khi nào về không?"
Thác Bạt Nghi đáp: "Hắn nói trong vòng mười lăm ngày sẽ trở về."
Mộ Dung Chiến chán nản nói: "Hy vọng lúc hắn trở về vẫn thấy Cao Ngạn sống sờ sờ, nếu
không dù hắn phân thây Hướng Vũ Điền thành vạn đoạn chúng ta vẫn bỏ lỡ thời cơ Nam Bắc
giáp kích Mộ Dung Thùy, hơn nữa sẽ thua rất thảm."
Mộ Dung Chiến cười khổ tiếp tục: "Mộ Dung Thùy ra oai!"
Hai người ngươi nhìn ta, ta nhìn người trong tâm đều đồng cảm.
Mộ Dung Thùy xác thực là bậc thầy quân sự tài ba, cứ mãi dắt mũi họ đi, đầu tiên là lợi
dụng thời tiết, chỉ cần số nhân mã có hạn đã cắt đứt liên hệ giữa Hoang nhân và Thác Bạt Khuê,
rồi dùng Bí tộc cô lập Thác Bạt Khuê khiến hắn không rảnh tay chi viện; đồng thời lại xúi giục
Hách Liên Bột Bột công đả Thịnh Nhạc còn đang xây dựng lại. Đến năm mới Xuân về hoa nở,
Thác Bạt Khuê chẳng còn dư lực đối phó cuộc thảo phạt của hắn, còn Hoang nhân có thể tự bảo
vệ mình đã là giỏi rồi, nói gì đến cho một đội quân tinh nhuệ lên phương Bắc trợ chiến.
Tình thế ác liệt đến cực điểm, họ lại chẳng có biện pháp.
Biên Hoang tập lẽ nào khí số đã tận?
Cao Ngạn và Tiểu Bạch Nhạn ngồi xổm tựa vào cây cối ngoài rìa, liếc nhìn vùng đồi núi
mênh mông ở mặt Bắc, trong thế giới trắng xóa trước mắt chẳng thấy dấu vết người hay thú.
Doãn Thanh Nhã phun ra làn khói trắng nhẹ nhàng nói: "Thật thú vị!"
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Cuöåc Chiïæn Quyïæt Tûã
15 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 432. ThuâTûãChi Chiïæn
Cao Ngạn lần này trái lại không có ý loạn tình mê, song mục tinh quang lấp loáng, tập trung
tinh thần quan sát con đường phía trước nói: "Thủ đoạn đối phó thám tử hữu hiệu nhất là liệp
ưng và ác khuyển đã qua huấn luyện. Cũng may bây giờ thời tiết lạnh giá, địch nhân sẽ không
tùy tiện điều động ưng và chó, chủ yếu vẫn dựa vào người canh gác, chỉ cần trong vùng đất
mấy chục dặm xung quanh Bắc Dĩnh Khẩu bố trí nhiều tháp canh ở chỗ cao, thì có thể ngăn cản
hữu hiệu bọn ta tiếp cận."
Doản Thanh Nhã thấy hắn nói rõ ràng mạch lạc liền hỏi: "Lần này chúng ta đi thám thính
tình hình bên địch, có tác dụng gì không?"
Cao Ngạn giải thích: "Nhiêm vụ của chúng ta là phải nắm rõ quân lực, bố cục chiến lược và
thiết lập của địch nhân. Gặp lúc băng tuyết khắp nơi thế này, địch nhân muốn trong thời gian
ngắn xây dựng xong lũy trại có sức mạnh phòng ngự cường đại là không khả năng, nên ta phải
tự mình đến tiến hành đánh giá chuẩn xác tình thế địch nhân, sau khi về tập đưa ra báo cáo
tường tận cho Hoang nhân huynh đệ của ta, rồi quyết định sách lược phản công, đây gọi là tri
kỷ tri bỉ. Cho nên chuyến thám thính lần này thật sự quan hệ đến thành bại của cuộc chiến giữa
Mộ Dung Thùy và Hoang nhân bọn ta, bởi tác dụng có tính quyết định nên không cho phép có
sơ sót. "
Doãn Thanh Nhã gật đầu nói: "Ta bây giờ bắt đầu hiểu vì sao nhiều người trái lại sẽ hỏng
việc. Ồ! Chúng ta căn bản không biết trạm gác địch nhân đặt tại đâu, làm sao có thể qua mắt
chúng? Chúng ta có nên đợi trời tối rồi hành động không?"
Cao Ngạn ngạo nghễ nói: "Cao Ngạn ta là loại chỉ có hư danh sao? Nói cho nàng hay, trời
tối ngược lại càng nguy hiểm, Yên nhân nhất định sẽ thả liệp ưng ra, sau khi phát giác có điểm
khả nghi liền phái xuất tinh kỵ và ác khuyển từ các doanh trại rải rác khắp các cứ điểm chiến
lược đuổi tới, chúng ta chắc chắn khó chạy khỏi kiếp số. Trái lại ban ngày an toàn hơn, chỉ cần
chúng ta có thể dựa vào địa thế đoán trước một bước vị trí trạm gác của địch nhân, thì có thể đi
như chỗ không người. Điều này để ta lo, lúc ta đi khắp Biên Hoang lũ Yên nhân vẫn còn đang
bú sữa mẹ."
Doãn Thanh Nhã mắng: "Ngươi chỉ biết nói khoác. Theo ngươi nói càng tiếp cận Bắc Dĩnh
Khẩu càng dễ dàng bị phát giác, cộng thêm Bí nhân thần xuất quỷ một, chúng ta không có khả
năng đến gần doanh trại địch nhân."
Cao Ngạn đưa tay ôm bờ vai mềm của nàng cười nói: "Người khác làm không được, trái lại
sao làm khó được Cao Ngạn ta? Hà! Cao Ngạn ta sở dĩ có thể thành phong môi xuất sắc nhất
Biên Hoang tập toàn dựa vào đầu óc lão tử linh hoạt hơn người khác, biết lo trước tính sau.
Vùng đất có tính chiến lược đặc biệt như Bắc Dĩnh Khẩu, lão tử có bố trí sẵn đài quan sát bí
mật, chỉ cần âm thầm đến nơi đó thì giống như ngắm phong cảnh, vừa nhìn rõ mồn một tình
hình địch nhân vừa có thể thân mật với Nhã nhi. Khà! Thật sảng khoái!"
Doãn Thanh Nhã nhíu mày: "Ai thân mật với ngươi? Mau bỏ tay thúi ngươi ra!"
Cao Ngạn khôi phục lại bản sắc vốn có, không còn vẻ trầm tĩnh của phong môi, cười hí
hửng: "Ôm vai chút xíu có vấn đề gì ư? Nàng không thoải mái hả?"
Doãn Thanh Nhã nhún vai nói: "Ôm một cái hoàn toàn không có vấn đề, huống chi sớm
quen bị ngươi ôm rồi. Vấn đề ở chỗ sợ ngươi khống chế không nổi mình còn ta lại không dám
đánh ngươi, lúc xảy ra chuyện chẳng những chúng ta đi đứt mà huynh đệ Hoang nhân của
ngươi cũng tiêu tùng theo. Hì hì! Ngươi thấy ta nói đúng không?"
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Cuöåc Chiïæn Quyïæt Tûã
16 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 432. ThuâTûãChi Chiïæn
Cao Ngạn chán nản thu tay lại, bực bội nói: "Đánh chết ta cũng không tin có tâm pháp luyện
công đáng ghét như thế."
Doãn Thanh Nhã đứng dậy nói: "Ngươi tin cũng được không tin cũng chẳng sao, ta chỉ nói
sự thật. Nghỉ ngơi đủ chưa? Chúng ta cần phải đến bờ Nam Tứ Thủy trước khi trời tối, đây là
điều ngươi nói."
Cao Ngạn chợt đứng dậy, một tay phủi tuyết dính trên người một tay vừa muốn ôm Tiểu
Bạch Nhạn, Doãn Thanh Nhã đã sớm né ra xa cười yêu kiều nói: "Ngươi tưởng ta không biết
chiêu số chiếm tiện nghi người ta của ngươi à? Nhanh lên nào! Tên họ Hướng đó không chừng
đang lùng sục chúng ta khắp nơi."
Cao Ngạn hận đến ngứa răng đuổi theo sau nàng.
"Bùng!"
Thi thể Cáp Viễn Công chạm mặt đất, mấy tấm thạch bản lập tức bể nát. Trước khi rơi xuống
đất, cao thủ ma môn này đã sớm đoạn khí.
Khuất Tinh Phủ tránh khỏi thi thể bị ném tới, từ bên trái cấp tốc lướt tới Yến Phi như quỷ
mị, nhưng bị cản trở như vậy cuối cùng đã chậm một chút.
Chính vì sai lệch một chút này đã quyết định số mệnh Vệ Nga.
Yến Phi biết đã thu được hiệu quả của việc giáng đòn phủ đầu.
Nhìn bề ngoài, chàng không những bức lui Khuất Tinh Phủ và Vệ Nga còn giết chết Cáp Viễn
Công. Sự thật chàng thắng rất hiểm, chỉ cần có bất kỳ sai sót hay là nắm bắt thời gian không
chuẩn xác, bây giờ kẻ phơi xác trên đường chính là chàng.
Hiện tại nguy cơ vẫn chưa trôi qua, uy lực liên thủ của hai đại cao thủ ma môn thật sự có
sức mạnh hủy đi 'nhục thân' của chàng.
Ma công hai người đã đạt đến hóa cảnh, cũng may Điệp Luyến Hoa kịp thời réo vang khiến
tâm linh họ xuất hiện kẽ hở không nên có, cộng thêm Tiên môn quyết xuất kì bất ý mới có thể
tạo ra chiến công như thế.
Lần này địch nhân quay lại sẽ không tiếp tục phạm sai lầm ban nãy, cách bảo mệnh duy
nhất của Yến Phi chính là giết chết Vệ Nga và trước mặt là cơ hội duy nhất.
Dải băng bắn ra từ hai ống tay áo Vệ Nga, một cái quấn lấy cổ, cái khác phất vào ngực chàng.
Yến Phi lui lại một đoạn trên đường.
Dải băng của Vệ Nga như có mắt tùy theo thế rơi nghiêng nghiêng xuống đất của ả, một
công vào mặt, một đánh vào hạ âm cay độc xảo quyệt. Mái tóc trắng của ả dựng đứng biểu thị
nội công đã đến cảnh giới quán khí vào tóc, gương mặt lại như nước phẳng lặng, không lộ ra
tình cảm trong lòng.
Khuất Tinh Phủ vẫn rớt lại sau ả hai bước.
Điệp Luyến Hoa vẽ ra mười mấy vòng tròn lớn nhỏ bất đồng, bày bố Thái Âm chân khí hết
lớp này đến lớp khác.
Dải băng của Vệ Nga đụng vào vòng Thái Âm chân khí thứ nhất, lập tức bị cản trở hiện ra
hình dáng gợn sóng quỷ dị mà đẹp mắt.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Cuöåc Chiïæn Quyïæt Tûã
17 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 432. ThuâTûãChi Chiïæn
Yến Phi biết chính lúc này liền biến Tiến dương hỏa thành Thối âm phù, lập tức tiếng kiếm
rít nổi lên, Thái Dương chân kình từ mũi Điệp Luyến Hoa bắn ra, xuyên qua một loạt mười mấy
tầng Thái Âm chân khí ngưng mà không tán.
Một tiếng 'rắc' vang lên chấn nhiếp cả con đường, ánh chớp chợt lóe, thiểm điện hình dạng
rễ cây như có thể phá nát hư không xuất hiện trước mặt Vệ Nga, thắng bại đã phân.
Dải băng tan nát, trong tiếng rú thê thảm, Vệ Nga văng ngược về sau.
Yến Phi cũng bị lực phản chấn của chân khí ả làm loạng choạng lui lại sau, lúc vẫn chưa hồi
khí, Khuất Tinh Phủ đã từ phía sau Vệ Nga đuổi tới, tung ra chưởng ảnh đầy trời, cuồng công
mãnh đả, kì chiêu dị pháp nhiều vô cùng tận, nhất thời đánh Yến Phi không còn sức phản kích,
chỉ có thể gặp chiêu chiết chiêu, lùi về sau liên tục.
Yến Phi nhất thời vô lực thi triển lại Tiên môn quyết, đành phải lúc dùng Thái Dương chân
kình, lúc dùng Thái Âm chân khí, khiến Khuất Tinh Phủ không biết đâu mà lần, dần dần vãn
hồi liệt thế.
"Bùng!"
Kình khí giao kích, Yến Phi trước tiên dùng Thái Âm chân khí hút thủ đao của Khuất Tinh
Phủ lướt chếch qua cổ, rồi dùng Thái Dương chân khí bức nó ra ngoài, chấn toàn thân đối
phương lui lại.
Sau khi trải qua vất vả, chàng cuối cùng tranh thủ được cơ hội thở một hơi để giành chiến
thắng.
Yến Phi biết đối phương tích lũy mấy chục năm ma công khí mạch kéo dài, sau khi hồi khí
tất phát động một đợt tấn công bài sơn đảo hải khác nên nào dám sơ ý. Yến Phi nghiêng người
về phía trước một chút, mũi chân điểm xuống đất, lập tức giống như đạn pháo bắn về phía đối
phương, Điệp Luyến Hoan phân trung hạ bổ xuống.
Khuất Tinh Phủ vẫn chưa đứng vững, Điệp Luyến Hoa đã tới.
"Đùng", khi Khuất Tinh Phủ vội vã ứng chiến, dùng song chưởng bổ xuống ngăn cản Điệp
Luyến Hoa, điện quang giữa kiếm và chưởng bùng nổ.
Khuất Tinh Phủ hừ một tiếng bi thảm, lui lại ba bước.
Điệp Luyến Hoa của Yến Phi huy động giữa không trung lại quét về phía vai trái hắn.
Khuất Tinh Phủ tức giận quát một tiếng dùng thủ đao đối đầu chân kiếm, bổ thẳng vào Điệp
Luyến Hoa.
Ánh chớp chợt lóe lên.
Khuất Tinh Phủ bị Điệp Luyến Hoa đánh té sang ngang, mắt mũi tai miệng toàn bộ chảy
máu, bộ dạng thê thảm chẳng còn phong phạm cao thủ thâm tàng bất lộ trước kia.
Lần này so với lúc đối đầu Sử Cừu Ni Quy, Tiên môn quyết của Yến Phi đã không như ngày
xưa, không những thao túng tự nhiên mà còn có thể tuyển chọn góc độ công vào kinh mạch đối
phương, bắt đầu có quy mô 'chiêu thức', uy lực đương nhiên tăng nhiều lần.
Huống chi Khuất Tinh Phủ đang ở thời điểm nguy hiểm lực cũ vừa kiệt, lực mới chưa sinh,
nên hắn lập tức nghĩ tới cách tối hậu.
Yến Phi như hình với bóng, cướp lấy góc độ chết người sau lưng hắn, kiếm theo ý chuyển
động, quét ngang hông trái hắn.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Cuöåc Chiïæn Quyïæt Tûã
18 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 432. ThuâTûãChi Chiïæn
Khuất Tinh Phủ gầm lên, không chú ý đến lợi khí đang chém vào hông, một quyền đánh vào
mặt Yến Phi, chính là dùng chiêu số đồng quy ư tận.
Yến Phi nói lui liền lui, kiếm chàng thu lại, dưới khí cơ lôi kéo, Khuất Tinh Phủ nhào tới cực
nhanh.
Điệp Luyến Hoa lại vẽ hết vòng này đến vòng khác trong không trung, khác ở chỗ không
dùng Thái Âm chân kình, chỉ thuần hư chiêu.
Có cái gương trước mắt của Vệ Nga, Khuất Tinh Phủ như chim sợ cành cong nào ngờ Yến
Phi lúc này lại lừa gạt, lật đật tránh sang ngang.
Yến Phi đã tích tụ đầy đủ chân lực, quát lớn một tiếng, Điệp Luyến Hoa đâm thẳng tới.
"Đùng!"
Thiểm điện từ mũi kiếm thoát ra, với tốc độ kinh nhân cả Yến Phi cũng nhìn không rõ, đuổi
kịp Khuất Tinh Phủ đánh trúng ngực hắn.
Khuất Tinh Phủ như bao bố hoàn toàn không chịu sự điều khiển của mình bị ném bay lên
không trung, vang lên tiếng xương cốt toàn thân gãy nát, rồi rơi ầm xuống thạch bản trên
đường, sau khi chạm đất thi thể vặn vẹo không tự nhiên.
"Phụt!"
Yến Phi há miệng phun máu tươi đầy trời, thân thể gần như hư thoát, lui sang ngang ngồi
xuống bậc thềm trước một ngôi nhà của dân thường, không ngừng thở hồng hộc.
Ba đại cao thủ ma môn phơi thây đầu đường, khiến con đường vắng lặng không bóng người
tăng thêm phần quỷ dị âm sâm.
Yến Phi vừa thở vừa tra Điệp Luyến Hoa vào vỏ, trong lòng xuất hiện cảm xúc phức tạp.
Chàng thật không muốn giết chết ba người, chỉ hận trong hiểm cảnh ban nãy sinh tử chỉ một ý
niệm, chàng không còn chọn lựa khác.
Người ma môn sau này đối đãi chàng ra sao? Từ giờ sẽ không dám động vào chàng? Hay là
dốc toàn lực tìm chàng tính sổ? Xem ra dự đoán sau khả năng xảy ra lớn hơn.
Lần này ma môn phái ra ba người đến giết chàng biểu thị ma môn đang tiến hành âm mưu
đoạt thiên hạ của họ, bằng không thì họ cần gì phải quan tâm đến chàng? Trước mắt kẻ có tư
cách đuổi hươu phương Nam không ngoài những người như Hoàn Huyền, Nhiếp Thiên Hoàn,
Từ Đạo Phúc, Lưu Lao Chi và Lưu Dụ. Lưu Dụ dĩ nhiên không có quan hệ với ma môn, nhưng
trong những người kia kẻ nào là người của ma môn, hoặc người ma môn nhắm đến và ủng hộ?
Chàng thật không có cách tìm ra.
Yến Phi lại thổ ra một búng máu nhỏ.
Ba người này tuy lợi hại nhưng làm bị thương chàng lại là lực phản chấn của Tiên môn
quyết.
Mỗi lần thi triển Tiên môn quyết, bản thân chàng ít nhiều cũng chịu chút tổn thương, vì thế
cũng làm giảm đi năng lực thi triển Tiên môn quyết, khiến chàng không thể thi triển liên tục,
nếu không dù là Tôn Ân cũng phải ôm hận dưới kiếm Yến Phi chàng.
Yến Phi tuy thụ nội thương không nhẹ nhưng không chút quan tâm.
Đối với người tâm mạch đã đứt vẫn có thể nối lại được như Yến Phi, còn gì có thể khiến
chàng sợ hãi?
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Cuöåc Chiïæn Quyïæt Tûã
19 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 433
Vong Mïånh Uyïn Uúng
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Tuyết hoa lại rơi, sắc trời trở nên âm u.
Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã phục trên một ngọn đồi nhỏ, quan sát một doanh trại của
địch nhân xa xa ngoài hai dặm.
Doãn Thanh Nhã kề sát tai Cao Ngạn nói: "Bây giờ nên làm sao đây? Chúng ta có thể vòng
qua chúng không?"
Hơn mười doanh trại địch thiết lập trên đồi cao nhìn xuống vùng bình nguyên xa gần, giữ
chặt các con đường đi đến Tứ Thủy, bên phải là dãy núi chạy dài ngăn cách Đông Tây.
Cao Ngạn đột nhiên nói: "Nghe gì không?"
Doãn Thanh Nhã dỏng tai lên nghe: "Dường như là tiếng chó sủa."
Cao Ngạn vui vẻ nói: "Chính là tiếng sủa của chó. Hà! Tiếng sủa của chúng thật vui tai."
Doãn Thanh Nhã mắng: "Hay cho ngươi còn có tâm tình nói ngược, lần này muốn không đi
vòng đường xa cũng không được."
Cao Ngạn mỉm cười: "Binh quý thần tốc, chúng ta làm phong môi chuyến này càng phải
lai vô ảnh khứ vô tung, quan trọng ở chữ 'Khoái', nếu không dù đem tin tức trở về chỉ là công
toi, tin tức mới nhất biến thành cũ, cho tiền cũng chẳng ai chịu nghe nói chi đến bán với giá
cao. Chúng ta trước lúc trời sáng nhất định phải đến được đài quan sát ở Bắc Dĩnh Khẩu, nhìn
trọn một ngày, thời gian đối phương đổi gác cũng phải rõ như lòng bàn tay, sau hoàng hôn trở
về Biên Hoang tập thì đại công cáo thành. Hừ! Trước giờ ta chưa nghĩ qua làm thám tử có thể
phong lưu khoái hoạt như vầy, vừa ôm chiếc eo thon của Nhã nhi vừa xem phe địch điều động
thiên quân vạn mã."
Doãn Thanh Nhã tức mình nói: "Bớt nói lời thừa được không? Lần này làm sao qua ải đây?"
Cao Ngạn chỉ dãy núi chạy dài ở mặt Đông nói: "Hoang nhân bọn ta gọi núi này là dãy 'Tung
Hoành', Dĩnh Thủy nằm ở phía Đông dãy núi này cách hơn sáu mươi dặm, chỉ cần chúng ta
vượt qua núi rồi men theo dãy núi đi lên phía Bắc, trước khi trời sáng có thể đến được đài quan
sát. "
20
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 433. Vong Mïånh Uyïn Uúng
Doãn Thanh nhã lo lắng hỏi: "Trong núi có bí đạo không? Tối như thế lại đổ tuyết, leo núi
đi đường quá nguy hiểm!"
Cao Ngạn tỏ vẻ đắc ý nói: "Một trong những bản lĩnh hạng nhất của ta chính là đi đêm, về
mặt này lão Yến cũng không sánh bằng ta. Một sở trường khác là biết lợi dụng hình thế địa lý,
trong núi đương nhiên không thể có bí đạo nhưng ta lại biết lộ tuyến vượt núi dễ dàng nhất,
bảo chứng sẽ không lạc đường, ta trước sau đã leo vượt qua núi này hơn mười lần, có thể nói
đi mười lần an toàn đủ mười."
Doãn Thanh Nhã nói: "Nếu như lạc đường, ta sẽ làm thịt ngươi cái tên tiểu tử rất thích tự
tâng bốc mình."
Cao Ngạn đang muốn đáp lời, đột nhiên lộ ra thần sắc chú ý, tiếp đó sắc mặt hơi biến, xoay
đầu nhìn về phía sau.
Doãn Thanh Nhã dõi theo ánh mắt gã, chỉ thấy ở đằng xa tuyết hoa bay bay, bụi tuyết bốc
lên còn thấp thoáng có tiếng chó sủa truyền đến.
Cao Ngạn chấn động nói: "Hỏng bét! Chúng ta bị lính đi tuần phát hiện rồi. "
Doãn Thanh Nhã nói: "Có lẽ chỉ trùng hợp thôi, không phải nhắm vào chúng ta."
Lúc này đã có thể mơ hồ nhìn thấy kẻ đến là mấy chục kỵ binh địch, tiếng chó sủa có xu
hướng rõ hơn.
Cao Ngạn vừa thò tay vào chiếc túi trong Bách bảo bào móc ra thứ gì đó vừa nói: "Nếu
chúng chỉ tình cờ đi qua thì không chạy hết tốc lực như thế, càng không thả ác khuyển dẫn
đường, khẳng định chó đã ngửi được mùi của chúng ta rồi."
Gã lấy từ trong túi ra một bao vải lớn chừng bàn tay, sau khi lột lớp vải thì ra thì thấy một
bình sứ đã đục thủng hơn mười lỗ nhỏ, còn có dây buộc ở cổ bình.
Cao Ngạn một tay nhét bao vải vào lại trong túi, tay kia đeo bình lên cổ, kế đó kéo Doãn
Thanh Nhã đứng dậy nói: "Chẳng có sóng gió nào ta chưa gặp qua, đây chỉ là trò trẻ con thôi!"
Lời chưa dứt, "Đùng" một tiếng, một mũi hỏa tiễn ở chỗ những kỵ binh đang tới vọt thẳng
lên trời, bùng nổ thành pháo hoa đỏ như máu, trong mưa tuyết mù mịt có gì đó quỷ dị rất khó
nói.
Doãn Thanh Nhã thoáng ngẩn người nói: "Chúng đang làm gì vậy?"
Cao Ngạn vội nói: "Chúng muốn thông tri cho người của chúng ở doanh trại phái thêm nhân
mã đến trợ giúp, đi nào!"
Kéo bàn tay mềm mại của Doãn Thanh Nhã, trượt xuống đồi như cơn gió, chạy hết tốc lực
vào dãy Tung Hoành.
Yến Phi ngồi tại Ngoan Đầu chử+ nổi danh nhất bờ Bắc Thái Hồ.
Ngoan Đầu chử là bán đảo ven bờ tiếp với núi hướng Tây ló vào trong hồ, núi non trùng
điệp sơn hòan thủy phục. Ở nơi này gần ven hồ cự thạch nằm trên sóng, vỗ vào tung tóe khí
thế hùng vĩ; nhìn ra xa là một vùng xanh biếc nước và trời tiếp xúc với nhau mênh mông không
thấy bờ. Nhìn thấy vậy Yến Phi cũng cảm thấy lòng rộng mở, phải tán thán trước sự bao la của
biển trời.
Phiêu Miễu phong nơi ước hẹn sinh tử giữa Tôn Ân và chàng nằm ở vùng Nam Thái Hồ, bên
kia hồ là hòn đảo lớn nhất và đẹp nhất trong hồ, đỉnh cao nhất của dãy Tây Sơn Động Đình,
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Àöçng Mïånh Uyïn Uúng
21 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 433. Vong Mïånh Uyïn Uúng
đứng sừng sững giữa đảo, các đỉnh núi khác đều thần phục quỳ mọp ở bốn phương tám hướng,
thắng cảnh cực kỳ hùng vỹ.
Theo lời Tống Bi Phong từng bầu bạn với Tạ An du lãm Thái Hồ, Tây Sơn quái thạch lởm
chởm, động huyệt nơi nơi, tùy theo khí hậu biến hóa trời lúc trong lúc ám, thu nguyệt vãn yên,
tích tuyết hàn mai* đẹp không thể tả xiết.
Yến Phi đang thể hội biến hóa của tiết trời, vào đêm tiết trời bắt đầu xấu đi, trên cao mây
đen dày đặc, một cơn mưa lớn có vẻ không tránh khỏi.
Chàng dùng chủy thủ tùy thân đốn hạ cây gỗ làm một bè gỗ thô sơ để đi đến Tây Sơn Động
Đình, đây là phương pháp nhanh nhất lại tránh được người khác quấy nhiễu một cách vô nghĩa
và bị bức đại khai sát giới như sáng nay.
Hơn nữa chàng còn muốn tâm bình tĩnh lại, suy nghĩ nan đề trong vũ kỹ. Ba đại cao thủ ma
môn làm chàng mang nội thương đến giờ chưa khỏi, nhưng cũng khai mở lĩnh ngộ đối với 'Tiên
môn kiếm quyết' khiến chàng thu được lợi ích không nhỏ.
Bất chợt một ánh chớp lướt qua trời đêm đen kịt phía bên phải, chiếu sáng Thái Hồ mênh
mông, tiếp theo tiếng sấm vang lên chấn động màng nhĩ ong ong, bạo vũ mơ hồ phía xa xa với
uy thế che kín cả trời đất, hoành tảo Thái Hồ cuốn tới bóng dáng nhỏ bé của Yến Phi.
Mưa chưa tới cuồng phong đã đến trước, trong ánh chớp không ngừng lóe sáng cây cối sau
lưng lắc lư cuồng loạn, trong phút chốc đại vũ rơi ồ ạt lên thân chàng. Trời đất bị đại vũ dung
hợp thành một, chàng đã không rõ sấm chớp cái nào trước cái nào sau, tai không còn nghe
thanh âm khác của đại tự nhiên, chỉ còn mỗi tiếng mưa gào gió rít và sấm chớp giao thoa ầm ì.
Trời đêm giống như sụp xuống, màn mưa như chớp giật quất xuống tứ bề.
Chàng tưởng tượng trước mắt chỉ là một huyễn tượng nhưng điều đó gây nên cảm nhận
không thể nghĩ bàn, cảm giác của Yến Phi thật như một hiện hữu của máu thịt.
Yến Phi chầm chậm đứng dậy, nhấc chiếc bè gỗ bên cạnh lên, bè gỗ đơn giản được chàng
dùng sợi mây cột năm thân cây lại, dài không quá sáu thước, tay kia cầm lấy mái chèo chàng
từng đao từng đao vót thành, đột nhiên hú dài để phát tiết khí trầm uất trong lòng.
Kế đó chàng ném bè gỗ xuống hồ rồi phóng người lên, đáp xuống bè gỗ nổi bồng bềnh trong
sóng to gió rít.
Yến Phi vừa chèo một nhát ở đuôi bè, thủy hoa tung tóe, đẩy bè gỗ đi gần mười trượng, lại
một chèo phát ra và chiếc bè giống như tên bắn, phá sóng mà đi trong sấm chớp bạo vũ.
Chàng nghĩ đến Hướng Vũ Điền. Lẽ nào ngoài Tôn Ân và Mộ Dung Thùy thì hắn cũng là
kình địch lão thiên gia an bài cho chàng, khiến họ định sẵn là tử địch thế bất lưỡng lập.
Hướng Vũ Điền là người cực đoan biết tự kiềm chế, đối mặt với mỹ nữ mê người phong tư
đặc biệt như Mặc Sĩ Minh Dao vẫn có thể không động tâm. Có phải vì lý tưởng của Ma môn hắn
nguyện hy sinh mọi thứ khác? Rốt cuộc hắn truy cầu điều gì?
Dù trong Bí nhân, Hướng Vũ Điền cũng là một người thần bí.
Yến Phi khi đó tuy là tình nhân của Mặc Sĩ Minh Dao nhưng cơ hội gặp Hướng Vũ Điền tịnh
không nhiều, cũng ít trò chuyện, có một lần nói chuyện tương đối lâu là lần Hương Vũ Điền gặp
chàng một mình uống rượu giải sầu chủ động bước đến chào hỏi.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Àöçng Mïånh Uyïn Uúng
22 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 433. Vong Mïånh Uyïn Uúng
Còn nhớ lần đó hắn và bản thân đàm luận thế giới trong mộng, chia sẻ với mình cách nhìn
và tâm đắc đối với mộng của hắn. Hành vi Hướng Vũ Điền tuy thần bí, nói chuyện lại rất thẳng
thắn, cũng không che giấu hảo cảm đối với Yến Phi.
Nếu đối địch với một người như thế, trong lòng thật sự khó chịu.
Chiếc bè dưới sự điều khiển của chàng đi trong sóng gió như trên đất bằng, không ngừng
tiến sâu vào Thái Hồ.
Chính vào lúc này, chàng tiếp nhận được điều đang mong đợi tha thiết. Triệu hoán tâm linh
đến từ Kỷ Thiên Thiên.
Cao Ngạn gỡ bình thông khí nhỏ đeo ở cổ, tiện tay quăng xuống thâm cốc. Để thuận tiện
leo núi, họ đã sớm cởi bỏ phi ngoa.
'Tiểu Bạch Nhạn' Doãn Thanh Nhã giật mình hỏi: "Sao ngươi ném nó đi?"
Cao Ngạn quàng tay qua ôm lấy eo nàng, thì thầm bên tai: "Nhã nhi mệt không?"
Lúc này họ đã đi sâu vào trong núi, không còn nghe tiếng chó sủa hay thanh âm của truy
binh, họ có cảm giác đã thoát khỏi hiểm cảnh.
Trong thâm sơn đọng tuyết, gió thổi tuyết bay như bông xung quanh một vùng tối om, đừng
nói tìm đường vì ngay cả thân đang ở nơi nào cũng khó biết rõ nhưng cũng không thấy Cao
Ngạn có chút khó khăn nào ở phương diện này.
Doãn Thanh Nhã mặc cho hắn ôm chiếc eo thon nói: "Không mệt! Mau trả lời người ta."
Cao Ngạn nói: "Vì nó đã hoàn thành nhiệm vụ rồi. Trong bình là sơn thảo dược phấn được
ta gọi 'Mê khuyển tán',chó ngửi phải nó mũi lập tức mất linh. Nhưng có được cũng có mất, giả
như đối phương có cao thủ sở trường truy tung, vẫn có thể dựa vào mùi vị dược phấn truy tìm
bọn ta."
Doãn Thanh Nhã nói: "Sư phụ bảo nếu đối phương xác thực là cao thủ truy tung có thể từ
khí tức chúng ta lưu lại mà lần theo dấu vết."
Cao Ngạn cười: "Nếu như ta dễ dàng bị người theo dấu như thế thì đã sớm mất mạng nào
có thể cùng Nhã nhi nói lời âu yếm chàng chàng thiếp thiếp. Hì! Đừng tức giận. Trước tiên là
Bách bảo bào của chúng ta có công năng phòng ngừa hơi trong người tiết ra ngoài, trừ phi là
mũi thính của chó và thời gian phân cách không lâu, nếu không căn bản không có khả năng bị
ngửi thấy, thứ hai bây giờ đang lúc tuyết rơi cũng che đi tất cả mùi vị. Cuối cùng là khi chúng
ta đến sườn núi phía Đông thì có thể dựa vào phi ngoa trượt một phát ngàn dặm, cao thủ truy
tung gì gì đều bị chúng ta bỏ rơi. Con bà nó, nàng tưởng rằng uy danh thủ tịch phong môi Biên
Hoang tập của ta là gạt người lấy về ư?"
"Bùng!"
Thiên không mặt Bắc xa xa bùng nổ một cụm pháo hoa màu bích lục thu hút sự chú ý của
họ..
Cao Ngạn nhìn ngẩn ra.
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Có gì mà ngạc nhiên đến thế? Địch nhân nhất định đuổi sai hướng
rồi."
Cao Ngạn thần sắc ngưng trọng: "Nàng nhìn lại xem."
"Bùng!"
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Àöçng Mïånh Uyïn Uúng
23 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 433. Vong Mïånh Uyïn Uúng
Lại một cụm pháo hoa bùng nổ tỏa hỏa quang huyết hồng ở mặt Tây, lần này gần hơn nhiều,
cách không đến nửa dặm.
Doãn Thanh Nhã ngạc nhiên hỏi: "Đấy là gì?"
Cao Ngạn thả tay đang ôm nàng ra, bình tĩnh: "Nếu ta đoán không sai địch nhân bên đó
dùng một loại thủ pháp phong hỏa** truyền tin, thông báo cho chủ lực phe địch ở Bắc Dĩnh
Khẩu biết bọn ta đã xâm nhập phạm vi cảnh giới của bọn họ từ hướng này."
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Pháo hoa lục sắc ban nãy thì đại biểu điều gì?"
Cao Ngạn nói: "Cái đó đại biểu địch nhân ở Bắc Dĩnh Khẩu đã phái ra cao thủ đến trợ giúp
nên dùng hỏa tiễn pháo hoa dò hỏi, còn địch nhân đang truy lùng chúng ta phúc đáp vị trí đang
ở."
Doãn Thanh Nhã hung dữ nói: "Chọc giận bổn cô nương, ta sẽ đánh chúng tơi bời hoa lá."
Cao Ngạn hỏi nàng: "Kẻ đến là Hướng Vũ Điền thì thế nào?"
Doãn Thanh Nhã tức thì ngẹn lời.
Cao Ngạn cười khổ: "Khả năng này cực lớn, vì ngay từ đầu Hướng Vũ Điền đã xem ta là mục
tiêu của hắn."
Doãn Thanh Nhã nói: "Vậy thì làm sao đây?"
Cao Ngạn cười: "Nếu là Hướng Vũ Điền đích thân đuổi tới, là chúng ta còn được thần linh
ban phúc, vì chỉ cần chúng ta luôn bỏ rơi hắn ở phía sau thì sẽ càng lợi cho dự tính của ta. Được
rồi Nhã nhi lại đây! Thời điểm vui vẻ nhất đã đến!
Gã tiếp tục dẫn Doãn Thanh Nhã leo lên phía trên.
Chiến thuyền mới được mệnh danh 'Kỳ binh' thừa phong phá lãng đội mưa đi, không chút
sợ sệt sóng lớn trong biển cả, bên trái thấp thoáng nhìn thấy đất liền.
Lưu Dụ đứng ở đầu thuyền, mặc cho nước mưa rơi lên người.
Gã cảm thấy đau đớn như tim bị dao đâm. Sau khi bị Tạ Chung Tú cự tuyệt, gã hơi có cảm
giác ủ rủ mất đi mọi hy vọng, nhưng vẫn đang gượng chống đỡ vì gã không thể ngã xuống.
Từ khi cỗ 'Kỳ binh' từ Đại giang tiến vào biển cả, trong lòng dâng trào hận ý đối với Tạ Chung
Tú mà bản thân gã không hiểu cũng không khống chế nổi. Sau đó mới tỉnh ngộ rằng gã thật
sự đã yêu Tạ Chung Tú. Không yêu thì hận đó đến từ đâu? Đã không có ý đối với ta, vì sao lại
muốn nhào vào lòng ta?
Lần đầu tiên gặp Tạ Chung Tú là Vong Quan Hiên tại Tạ gia, Đạm Chân khi đó cũng do Tạ
Chung Tú đưa lối dẫn đường để nàng có thể gặp Tạ Huyền người nàng sùng bái nhất. Gã dạo
đó quả có chút cảm giác tự thẹn kém người trước mặt họ, có thể nhìn được họ đã khó, nói chi
đến phát sinh luyến ái.
Bọn họ vì sao có thể làm rung động trái tim gã? Lưu Dụ tự đánh giá không phải là người
không biết tự chủ, ở mặt này gã còn hơn cả người thường là khác. Nói cho cùng chính là loại
cảm giác không xứng và tự ti, loại tư vị kích thích đả phá cấm đoán của xã hội, và được họ ưu
ái khiến gã cảm thấy hết sức trân quý với cảm giác mê người.
Ngăn cách giữa hàn môn và cao môn, có phải là chỉ ý của lão thiên gia không? Bản thân gã
vì xúc phạm chỉ ý nên phải chịu sự trừng phạt vô tình tàn khốc nhất, đã làm Đạm Chân chịu
nhục mà chết cũng khiến Tạ Chung Tú làm gã tổn thương sâu sắc.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Àöçng Mïånh Uyïn Uúng
24 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 433. Vong Mïånh Uyïn Uúng
Đối với Tạ Chung Tú gã đã thất vọng triệt để, nàng rốt cuộc đang nghĩ gì? Như ý lang quân
trong trái tim nàng là vị công tử nào của cao môn Kiến Khang?
Tống Bi Phong đến bên cạnh, mở dù che mưa cho gã.
Lưu Dụ nói: "Để làm gì chứ?"
Tống Bi Phong thu lại dù hỏi: "Ngươi có tâm sự gì vậy?"
Lưu Dụ cười khổ: "Có ai không có tâm sự? Cứ như vầy ở trên biển cả mặc cho gió thổi mưa
tạt, cảm giác há chẳng phải thống khoái sao."
Mục quang nhìn về xa xa bên trái, nghĩ ngợi rồi nói: "Bên kia biển cả là nơi nào, thật khiến
người ta hiếu kỳ."
Tống Bi Phong biết gã cố ý đổi sang chuyện khác hỏi: "Trong lòng ngươi có phải đang thống
hận Lưu Lao Chi không?"
Lưu Dụ thầm nghĩ, cảm giác bản thân đối với Lưu Lao Chi sớm có chút tê dại, 'thống hận'
hai chữ cũng không đủ hình dung quan hệ giữa hai người, có một ngày gã sẽ buộc tên tiểu nhân
phản phúc hối hận sâu sắc về tất cả hành vi hắn đã làm.
Gã đáp lời: "Đối với đệ, Lưu Lao Chi chỉ là một địch nhân giống như Hoàn Huyền hoặc Tôn
Ân, đệ sẽ dùng tất cả biện pháp đả kích hắn cho đến khi hắn bại trận. Giữa đệ và hắn không
còn tình nghĩa gì để nói, giả như Tạ gia có gì bất trắc, ta nhất định buộc hắn huyết trái huyết
hoàn."
Tống Bi Phong muốn nói gì đó lại thôi.
Lưu Dụ ngạc nhiên: "Tống đại ca muốn nói điều gì? Xin cứ nói thẳng đừng ngại."
Tống Bi Phong nói: "Tôn tiểu thư có thể sẽ theo Đại tiểu thư rời khỏi Kiến Khang."
Lưu Dụ nghe đến ba chữ 'tôn tiểu thư' trong tim chợt đau nhói, dâng trào tư vị khó chịu nổi
nói: "Họ muốn đến nơi nào?"
Tống Bi Phong nói: "Đại tiểu thư vẫn chưa quyết định, mới chỉ có suy nghĩ này thôi. Nàng
quả thật nên ra ngoài tĩnh dưỡng cho khuây khỏa, Kiến Khang là nơi thị phi sóng gió, lại làm
nàng nhìn vật nhớ người càng thêm uất kết khó giải. Ta tán thành cách nghĩ của Đại tiểu thư."
Lưu Dụ không nhịn được hỏi: "Tôn tiểu thư vì sao phải theo Đại tiểu thư cùng rời đi."
Tống Bi Phong nói: "Điểm này ta không rõ, là Đại tiểu thư nói ta hay. Có lẽ tôn tiểu thư muốn
tránh Tư Mã Nguyên Hiển hay là cảm thấy Kiến Khang không còn đáng để nàng lưu luyến."
Lưu Dụ ngầm than, Tạ gia thật sự đã suy tàn, chỉ còn lại cái thứ tiểu tử không biết trời cao
đất dày như Tạ Hỗn chống đỡ đại cục. Nghĩ đến phong quang năm đó lúc Tạ An, Tạ Huyền còn
tại thế quả khiến người ta cảm thán.
Nghe được tin này gã càng cảm thấy mất mát, song nói không ra nguyên nhân. Từ sau đêm
Tạ Chung Tú 'cự ái'***, gã tốt nhất là nên quên nàng triệt để, không tiếp tục để nàng ảnh hưởng
đến tâm tình của bản thân, chỉ hận biết rõ như thế nhưng vẫn làm không được.
Tống Bi Phong khuyên: "Đi vào thôi! Người không phải làm bằng sắt, cứ tiếp tục như vầy
rất dễ cảm lạnh."
Lưu Dụ đặt tay lên đầu vai hắn rồi đi vào trong khoang tàu, cười gượng nói: "Tống đại ca có
lệnh, đệ sao dám không tuân? Kỹ thuật lái thuyền của lão Thủ thế nào? Sóng gió biển cả cũng
không quật ngã được hắn."
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Àöçng Mïånh Uyïn Uúng
25 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 433. Vong Mïånh Uyïn Uúng
Tống Bi Phong cười: "Kỹ thuật điều khiển thuyền của lão Thủ trong Bắc Phủ binh nhận đệ
nhị thì không có ai dám xưng đệ nhất. Lưu Lao Chi thật hết sức ngu xuẩn, kiên quyết đá lão
Thủ qua bên bọn ta."
Lưu Dụ than: "Lưu Lao Chi nếu là người thông minh sẽ không làm đến mức như hôm nay
bốn mặt thọ địch. Chúng ta cần nhớ kỹ điểm này, dù hắn là người tầm nhìn hạn hẹp nói không
chừng hắn thật quay lại bên Hoàn Huyền, chuyện này không thể không đề phòng. "
Lão Thủ đích thân mở cửa khoang tàu đón họ tiến vào.
Khi cửa sau lưng đóng lại, Lưu Dụ hạ lời thề, đây là lần cuối cùng gã nhớ đến Tạ Chung Tú,
từ lúc này trở đi gã sẽ dồn toàn bộ tinh thần vào cuộc chiến với Thiên Sư quân cho đến khi phân
thắng bại.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Àöçng Mïånh Uyïn Uúng
26 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 434
Diïu TöæTêm Thanh
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Yến Phi cảm thấy bản thân vùng vẫy thoát ra khỏi sự ràng buộc của nhục thể, trở về miền
đất yên ắng của tâm linh. Dù thế giới bên ngoài đầy rẫy phong vũ cuồng bạo nhưng chỉ do thể
xác chàng cảm nhận và đảm đương. Tình yêu của Kỷ Thiên Thiên như ngọn lửa hừng hừng,
thiêu đốt hồn phách chàng, đó là sự yêu thương và quan tâm nóng bỏng nhất có thể đạt được
giữa nam nữ, là ái diễm tình hỏa* có thể chia sẻ cho nhau.
Về thể xác họ vẫn là hai cá thể riêng biệt, nhưng trên tinh thần không còn phân đây đó, tình
yêu của họ sâu lắng như thế, cởi mở và mênh mông như thế. Dù chàng muốn nói cho người
khác hay lúc này chàng hạnh phúc, mãn nguyện và vui vẻ biết nhường nào, nhưng bất kì lời
nào cũng khó mà hình dung được một phần vạn của nó.
Chàng hiểu rõ Kỷ Thiên Thiên cũng có cảm thụ đồng dạng, không còn chút hoài nghi, chính
vì phương thức yêu thương đặc biệt tâm tâm tương ấn, sinh mệnh, mộng tưởng, tình cảm và
nhớ nhung của họ mọi thứ lộ ra hết sức hoàn mỹ.
Trong tâm linh chàng Kỷ Thiên Thiên kêu gọi từ xa: "Yến lang à! Thiếp đã hồi phục trở lại,
điều này không phải rất kỳ diệu ư? Chỉ là thời gian hai đêm ngắn ngủi! Chàng bây giờ ở Kiến
Khang ư? Nơi đó đang nổi cơn mưa to gió lớn phải không?"
Yến Phi đáp lời trong tâm linh: "Thiên Thiên cần ghi nhớ cẩn thận, động năng của tâm linh
lên xuống giống như thủy triều, trước mắt Thiên Thiên đang ở đỉnh sóng nên có thể nhanh
chóng hồi phục trở lại, nhưng đừng quên cũng có thời khắc thủy triều xuống thấp, ngàn vạn
lần đừng vì thế mà chán nản thất lạc."
Kỷ Thiên Thiên đáp lời: "Chỉ cần có tình yêu của Yến lang, Thiên Thiên sẽ trở nên kiên
cường. Chàng rốt cuộc đang ở nơi nào vậy? Vì sao thiếp cảm thấy Yến lang dường như không
muốn đáp lời thiếp, người ta thật sự cảm nhận được cảm giác nước mưa rơi trên người chàng,
nơi đó lại đổ tuyết!"
Yến Phi than: "Ta không phải không muốn nói nàng nghe mà là đang nghĩ xem nên nói với
nàng như thế nào. Ta bây giờ đang ở Thái Hồ mưa gió giao thoa, điều khiển chiếc bè nhỏ tiến về
hướng Tây Sơn Động Đình, đi dự sinh tử quyết chiến với Tôn Ân, lão đang ở Phiêu Miểu phong
đợi ta. "
Kỷ Thiên Thiên trả lời trong tâm linh: "Vậy phải chúc Yến lang kỳ khai đắc thắng, Yến lang
của thiếp sẽ tuyệt không thua Tôn Ân, đúng không? "
27
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 434. Diïu TöæTêm Thanh
Yến Phi hân hoan đáp: "Ta sẽ không thua. Nhân cơ hội này, ta muốn nói Thiên Thiên hay
một kế hoạch liên quan đến hạnh phúc tương lai của chúng ta, để Thiên Thiên hoàn toàn hiểu
rõ ta."
Kỷ Thiên Thiên tràn đầy hứng thú nói: "Thiên Thiên đang nghe!"
Yến Phi trong lòng dâng lên vạn sợi nhu tình, dùng ngôn ngữ đơn giản trực tiếp nhất, thông
qua tâm linh truyền đạt không hề bảo lưu mọi chuyện có quan hệ với tiên môn đến Thiên Thiên
ngoài ngàn dặm.
Doãn Thanh Nhã nhìn lên trên tắc lưỡi nói: "Ngươi không phải muốn ta trèo qua ngọn núi
này à! Người ta không còn sức nữa. Qua ngọn núi này còn ngọn núi khác, đây chính là thứ
ngươi gọi đường tắt trong núi sao? Xưng hiệu thủ tịch phong môi của ngươi khẳng định là gạt
người ta mà có!"
Nàng lúc này đã hoàn toàn mất phương hướng, xung quanh tối om, việc duy nhất nàng có
thể làm chỉ là theo Cao Ngạn không ngừng leo lên cao, đến khi gã dừng lại trên một khối đá
nhô ra ở giữa núi, nàng mới thở ra hơi.
Cao Ngạn thở hồng hộc nói: "Đường tắt của ta căn bản không cần đi đường, bảo đảm Nhã
nhi nàng hô lớn tuyệt quá. Hà! Nhã nhi theo ta một tâc không rời như thế, có cảm giác tuyệt
diệu gả gà theo gà, gả chó theo chó không? "
Cuồng phong gào rú, tuyết hoa tung bay, càng leo lên cao càng cảm thụ được thiên uy của
gió tuyết.
Doãn Thanh Nhã bực bội nói: "Tiểu tử chết tiệt ngươi vào lúc này cũng không quên trêu
chọc người ta, ngươi còn không xuất bản lĩnh ra ta sẽ cho ngươi biết tay. "
Cao Ngạn đột nhiên lộ thần giác cảnh giác, dọa Doãn Thanh Nhã giật mình, nói: "Đừng dọa
người ta, gan người ta bé lắm! Có đùa cũng nên tránh việc này."
Hai mắt Cao Ngạn tinh quang lấp loáng, khiến người ta cảm thấy công phụ dạ thị của gã có
điểm khác với cao thủ thông thường, là loại người đặc biệt có dị bẩm thiên phú trong phương
diện này. Lúc này gã đang liếc nhìn một ngọn núi ở mặt Bắc.
Doãn Thanh Nhã dõi theo hướng hắn nhìn, ngọn núi này cách họ ít nhất hơn ba mươi
trượng, trong tuyết hoa tung bay tối om om không thấy bất kì tình huống khác thường. Vội kề
sát tai Cao Ngạn nói khẽ: "Có gì không ổn ư?"
Cao Ngạn đưa tay ôm bờ vai thơm của nàng nói: "Đối diện có địch nhân."
Lời chưa dứt một tràng cười dài vang lên bên ngọn núi đối diện, Hướng Vũ Điền người khiến
họ sợ nhất hiện thân trên một tảng đá lớn nói: "Cao Ngạn, ngươi quả nhiên không thẹn nhân
vật hàng đầu trong phong môi Biên Hoang tập lại có bản lĩnh xâm nhập đến chỗ này, bất quá
vận may của các ngươi đã không còn! Cao Ngạn ngươi thức thời thì tự kết liễu, như thế ta có
thể mặc cho tiểu tình nhân của ngươi rời khỏi."
Cao Ngạn vẫn chưa trả lời, 'Tiểu Bạch Nhạn' Doãn Thanh Nhã đã 'phì' một tiếng khinh
thường nói: "Người khác sợ Hướng Vũ Điền ngươi còn bọn ta thì không. Ngươi muốn bắt kịp
bọn ta vẫn phải xuống núi rồi leo lên, nói suông dọa dẫm có tác dụng rắm thối gì! Ngươi có bản
lĩnh thì nhảy qua đây giết bọn ta, đừng chỉ biết ba hoa chích chòe."
Hướng Vũ Điền cười: "Nhảy qua! Ha ha! Đây lại là đề nghị rất hay, hơn nữa nói trúng tâm
sự của ta."
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Tiïæng Loâng TûâXa
28 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 434. Diïu TöæTêm Thanh
Doãn Thanh Nhã chế giễu: "Muốn nhảy qua phải không? Trước tiên mọc thêm đôi cánh cho
bọn ta xem nào! Ngươi tưởng mình là thứ gì, nhiều lắm chỉ là chó săn của Mộ Dung Thùy."
Cao Ngạn thần sắc lại ngưng trọng, quan sát Hướng Vũ Điền từ trên xuống dưới.
Lời đối thoại của Hướng Vũ Điền và Doãn Thanh Nhã vang vọng giữa hai núi phá vỡ sự bình
hòa và yên tĩnh trong thâm sơn cùng cốc.
Hướng Vũ Điền than: "Ta bây giờ quả có thể xem là chó săn của Mộ Dung Thùy, nhưng có
biện pháp gì không à? Cũng may chỉ tạm thời thôi. Ài! Ta phải qua đây! Nếu có chọn lựa, ta nào
hứng thú đến đây giết người."
Doãn Thanh Nhã còn muốn nói tiếp lại bị Cao Ngạn kéo tay quát: "Không ổn! Chúng ta chạy
mau!"
Hướng Vũ Điền lấy ra thiết cầu từng giúp hắn băng qua khoảng cao rộng mênh mông, kích
trúng xe ngựa rỗng tại Biên Hoang tập, cười nói: "Chạy được sao?"
Cao Ngạn chạy dẫn đầu, nhìn bộ dạng muốn vòng đến bên kia núi. Doãn Thanh Nhã vẫn
không rõ chuyện này là sao nhưng nàng tuyệt đối tín nhiệm Cao Ngạn ở phương diện này, buộc
lòng phải liều mạng chạy theo gã.
Thiết cầu xoáy tròn 'xoẹt, xoẹt' trong không trung, gió núi gào rú vẫn truyền đến rõ ràng,
mỗi lần quay đều khua gõ làm trống ngực hai người đập thình thịch, tùy theo dây xích thiết cầu
quay càng nhanh tiếng rít càng trở nên sắt nhọn, càng tăng thêm ý vị khẩn cấp của tình huống.
Hướng Vũ Điền rú dài phóng người qua chỗ họ mới đứng, đó cũng là điểm rơi tốt nhất. Tuy
hai người đã cách xa mấy chục trượng nhưng với thân thủ của Hướng Vũ Điền bắt kịp họ chỉ là
chuyện sớm muộn.
Cao Ngạn thét lớn: "Nhã nhi nhảy lên!"
Doãn Thanh Nhã giờ mới biết Hướng Vũ Điền quả có món đồ chơi quỷ thần khó lường, lại
có thể mượn lực thiết cầu băng qua không gian hơn ba mươi trượng, cộng thêm hắn từng ngăn
được Lưu mộc côn bắn ra từ tay nàng, biết được cân lượng của hắn nào còn lựa chọn, nàng vọt
lên trên như điện chớp, thì ra nơi đặt chân là một tảng đá lớn khác.
Gió núi ào ào, phía dưới là vực sâu trăm trượng, phía trước không còn thấy ngọn núi nào
khác chỉ có những đồi núi thấp bé nhấp nhô chạy dài.
Cao Ngạn đang làm động tác cổ quái gì đó nàng cũng không hiểu, giống như cởi bách bảo
bào của gã.
Doãn Thanh Nhã nghe tiếng Hướng Vũ Điền nhảy xuống, càng không minh bạch Cao Ngạn
lúc này sao còn làm những việc dư thừa.
Cao Ngạn quát: "Vòng ra phía trước ôm eo ta, sợ thì nhắm mắt lại."
Doãn Thanh Nhã hoàn toàn không hiểu Cao Ngạn đang nói gì nhưng tỏ rõ tín nhiệm của
nàng đối với Cao Ngạn, bất chấp tất cả nhào tới trước ôm chặt eo Cao Ngạn.
Thanh âm y phục tung bay của Hướng Vũ Điền càng lúc càng gần, tốc độ kinh nhân.
Cao Ngạn gào lớn: "Chúng ta nguyện nhảy xuống vực chết cũng không rơi vào tay tên chết
tiệt ngươi."
Tiếp đó nói khẽ: "Chỉ gạt hắn thôi."
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Tiïæng Loâng TûâXa
29 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 434. Diïu TöæTêm Thanh
Lúc này mới nhảy ra ngoài tảng đá, rơi xuống dưới.
Doãn Thanh Nhã hoảng sợ rú lên dựa sát vào lòng Cao Ngạn, gió rít ù ù bên tai nhanh
chóng hạ xuống hơn mười trượng mới phát giác thế rơi chậm lại, thì ra tứ chi Cao Ngạn giang
ra không biết làm sao mà mở rộng bách bảo bào giống như túp lều đón gió rơi xuống, nhất thời
trong đầu nàng hoàn toàn trống rỗng.
Doãn Thanh Nhã nảy sinh cảm giác tuyệt xứ phùng sinh, đột nhiên Cao Ngạn xoay người
biến thành nàng ở trên gã ở dưới, tiếp đó 'bùng' rơi mạnh lên đống tuyết dày.
Cao Ngạn rên một tiếng đau đớn, mắt mũi tai miệng đều rỉ máu.
Doãn Thanh Nhã từ trên người Cao Ngạn lăn sang bên cạnh hoàn toàn không tổn thương,
vội bò đến chỗ Cao Ngạn toàn thân đang vùi trong đống tuyết, bi thương gọi: "Cao Ngạn ngươi
không sao chứ? Mau trả lời Nhã nhi a!"
Cao Ngạn khẽ rên một lúc sau mới nói một cách khó khăn: "Ta không sao, mau kéo ta ra.
Tên họ Hướng chết tiệt không dễ dàng bị gạt như thế, đợi hắn xuống không thấy thi thể chúng
ta nhất định sẽ hoài nghi."
Doãn Thanh Nhã hết sức vui mừng vội đỡ hắn ngồi dậy.
Cao Ngạn đặt tay lên vai Doãn Thanh Nhã làm điểm tựa đứng dậy, sau đó ngạc nhiên hỏi:
"Nhã nhi vì sao khóc?"
Doãn Thanh Nhã mắng: "Ta không có khóc!"
Cao Ngạn phun ra một búng máu lại bật cười nói: "Đường tắt tạm thời này không tệ chứ!"
Doãn Thanh Nhã nói: "Nhìn bộ dạng ngươi còn có tâm tình nói cười sao? Cao gia của ta à!
Bây giờ nên chạy trốn theo hướng nào?"
Cao Ngạn chỉ hướng Đông Bắc nói: "Ở giữa hai núi có một con suối, bảo đảm có thể bỏ rơi
Hướng Vũ Điền."
Doãn Thanh Nhã đỡ gã bước cao bước thấp theo hướng gã chỉ rời khỏi.
Mưa gió dữ dội lắng xuống trở thành mưa bụi lất phất, phía chân trời thỉnh thoảng lóe lên
ánh chớp biểu thị gió bão vẫn đang diệu võ dương uy, chỉ thay đổi địa điểm mà thôi.
Yến Phi vẫn hồi tưởng ước hẹn với Kỷ Thiên Thiên ban nãy, tình yêu cuồng nhiệt giữa chàng
và Kỷ Thiên Thiên đã vượt xa mọi thứ chàng từng có. Là phúc phận chàng chưa từng mơ tưởng
đến, là việc luôn mong đợi trong vô số đêm cô độc nhưng lại tưởng rằng vĩnh viễn không bao
giờ phát sinh từ sau khi chàng rời khỏi Mặc Sĩ Minh Dao.
Thứ cảm giác khắc cốt ghi tâm, không chút bảo lưu đó, cũng vì gợi ý của tiên môn mà tăng
cường vô hạn, đã nâng tình yêu của họ đến một tầng khác vượt quá tình yêu nam nữ của thế
tục.
Họ rốt cuộc đang ở ranh giới thách thức sinh tử với lão thiên gia? Hay là lão thiên gia đang
đùa bỡn họ? Chàng tịnh không rõ, chỉ biết nhắm thẳng mục tiêu tiến tới, vì bất luận thế nào
chàng tuyệt không cho phép Kỷ Thiên Thiên chết già trong vòng tay chàng.
Nghe Yến Phi miêu tả chuyện lạ có quan hệ đến tam bội "Thiên, Địa, Tâm", tình huống liên
quan đến khai mở tiên môn, Kỷ Thiên Thiên từ kinh ngạc khó tiếp nhận đến trở nên hiếu kỳ,
chia sẻ cách nhìn của chàng đối nhân thế vì sự xuất hiện của tiên môn mà biến hóa như trời đất
đảo ngược.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Tiïæng Loâng TûâXa
30 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 434. Diïu TöæTêm Thanh
Chàng cũng đề cập An Ngọc Tình với nàng, giải thích rõ mối quan hệ vi diệu với nàng ta.
Quả như Yến Phi dự liệu, Kỷ Thiên Thiên trong chớp mắt nắm rõ việc giữa chàng và An Ngọc
Tình. Trong lúc trao đổi tâm linh không bị ngăn trở bởi khoảng cách, tuy không thể thăm dò ý
nghĩ sâu lắng nhưng có thể cộng hưởng tất cả tình cảm và cảm giác. Điều này khiến họ hòa hợp
gắn bó, hiểu rõ lẫn nhau vượt xa sức miêu tả của bất kỳ ngôn ngữ nào. Sự giả tạo và che giấu
thông thường giữa người với người, căn bản không có chỗ dung thân.
Nếu nói giữa chàng và An Ngọc Tình không có chút dính dáng đến tình cảm nam nữ, chỉ
là gạt người gạt mình. Sức hấp dẫn của An Ngọc Tình đối với chàng và hảo cảm của chàng với
nàng ta, nói chung lúc ở với nhau bất tri bất giác lại hiện ra nhưng giao du của họ sớm thăng
hoa đến tầng khác, còn Kỷ Thiên Thiên chính vì cảm thụ được tình hình của phương diện này,
đã minh bạch quan hệ giữa chàng và An Ngọc Tình.
Chàng cũng không đề cập Mặc Sĩ Minh Dao với Kỷ Thiên Thiên vì chàng có một cách nghĩ
đặc biệt, Mặc Sĩ Minh Dao chỉ thuộc về chàng của quá khứ, giống như việc phát sinh trong một
khoảng không gian và thời gian khác, chàng không muốn để Mặc Sĩ Minh Dao tiến vào thế
giới thuần tĩnh không chút tì vết của chàng và Kỷ Thiên Thiên, cũng như chàng chưa từng nghĩ
nhiều về chuyện cũ giữa Từ Đạo Phúc và Kỷ Thiên Thiên.
Mưa phùn rơi lắc rắc trên người Yến Phi. Đột nhiên chàng lại từ trong suy nghĩ sâu lắng trở
về thế giới hiện thực, điều khiển chiếc bè nhỏ không ngừng tiến sâu vào vùng nước mênh mông.
Chính lúc này, chàng phát giác nội thương đã sớm không cánh mà bay. Sau khi giải quyết việc
Tôn Ân, chàng sẽ quay trở về Biên Hoang tập, tiến hành một cuộc đấu tranh sinh tử khác.
Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã cùng lúc té nhào trên tuyết, thở dồn dập cực kỳ mỏi mệt.
Họ cuối cùng đã ra khỏi khu vực núi, đến vùng bình nguyên tuyết phủ dày ở giữa dãy Tung
hoành và Dĩnh Thủy. Doãn Thanh Nhã thở hổn hển quan tâm hỏi: "Ngươi khỏe lên chút nào
chưa?"
Cao Ngạn thở gấp nói: "Ta rất khỏe! Trước giờ chưa từng khỏe như thế này, Nhã nhi yên
tâm, Cao Ngạn ta thân mang chân khí thần kỳ nhất thiên hạ, trúng độc cũng không chết vì độc
huống chi con bà nó chỉ té nặng một cái."
Lần này trái lại Doãn Thanh Nhã không nói gã khoác lác, hiếu kỳ hỏi: "Ngươi trước đây có
phải mỗi lần đều nhảy từ giữa núi xuống giống như vậy à? Thật chưa từng thụ thương ư? "
Cao Ngạn cười khổ: "Ta lần đầu tiên nhảy xuống như thế."
Doãn Thanh Nhã thất thanh nói: "Cái gì?"
Cao Ngạn than: "Thế có đường tắt nào phải lấy mạng ra cá cược không? Ban nãy là không
còn lựa chọn buộc lòng phải nhảy xuống. Sự thật ở bên dưới là tuyết mềm dày hay là đá núi sắc
nhọn ta căn bản không biết, chỉ biết không làm như vậy nhất định không còn mạng. "
Doãn Thanh Nhã ngẩn người nhìn gã, một hồi lâu mới nói: "Nhưng bách bảo bào của ngươi
xác thật có công năng thần diệu làm chậm thế rơi."
Cao Ngạn giải thích: "Ta ban đầu lúc thiết kế hai tấm bách bảo bào này quả có ý tưởng nhảy
từ trên cao xuống, nhưng mỗi lần muốn làm thí nghiệm đều vì lâm trận trong lòng khiếp sợ nên
bỏ luôn. Hì hì! Nói chung đã thành công một lần."
Doãn Thanh Nhã nhíu mày hỏi: "Vậy đường tắt ban đầu của ngươi thế nào?"
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Tiïæng Loâng TûâXa
31 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 434. Diïu TöæTêm Thanh
Cao Ngạn nói: "Đường tắt ban đầu là vòng đến chân núi phía Đông dùng dây mây núi dài
chuẩn bị sẵn trượt xuống núi. Bất quá khẳng định trước khi đến đường tắt sẽ bị tên xấu xa họ
Hướng đuổi kịp hoặc bị hắn phát hiện đường tắt, vẫn khó trốn khỏi độc thủ của hắn."
Tiếp đó nhìn về phía sau nói: "Không biết đã bỏ rơi cái tên đáng ghét đó chưa?"
Doãn Thanh Nhã im lặng không nói gì.
Cao Ngạn vẫn ngóng về phía sau, đến lúc quay đầu lại phát giác thần tình cổ quái của Doãn
Thanh Nhã, hỏi: "Nhã nhi đang nghĩ gì vậy?"
Doãn Thanh Nhã khẽ nói: "Không có gì, bây giờ nên làm sao?"
Cao Ngạn trầm ngâm rồi nói: "Bây giờ còn hai canh giờ nữa là trời sáng, nếu như thuận lợi
không có gì trở ngại, dựa vào thần ngoa có thể bay lượn trên tuyết của chúng ta thì có thể đến
đài quan sát trước khi trời sáng."
Doãn Thanh Nhã nói: "Gặp phải địch nhân mình sẽ ứng phó thế nào đây? Chúng ta đã bộc
lộ hành tung, địch nhân sẽ điều động truy lùng chúng ta với quy mô lớn, càng đến gần Bắc Dĩnh
Khẩu càng nguy hiểm."
Cao Ngạn vui vẻ nói: "Đánh đương nhiên đánh không lại, nhưng nếu bỏ chạy chúng ta lại
dư sức. Con bà nó, theo ta thấy binh lực địch nhân không quá năm ngàn người, bằng không
chúng ta bây giờ có thể nhìn thấy bóng dáng địch nhân. Cái khác không được chứ quan sát địch
nhân ta khẳng định là nhân tài số một, chỉ từ sự phân bố lực lượng thì có thể đại khái đoán ra
thực lực của địch nhân. "
Tiếp đó thò tay vào một cái túi trong bách bảo bào của Doãn Thanh Nhã, lấy ra giùm nàng
một chiếc phi ngoa.
Thân thể mềm mại của Doãn Thanh Nhã hơi run, kháng nghị: "Ta biết lấy phi ngoa không
cần ngươi giúp, để ngươi thò tay vào trong túi áo, cảm giác rất cổ quái. Úi! Tự ta sẽ mang vào!
"
Cao Ngạn phì cười móc ra phi ngoa, ngồi xuống mang vào chân, nói: "Nhã nhi có thể yên
tâm, không ai hiểu rõ hơn ta địa thế từ đây đến đài quan sát, cộng thêm chúng ta đến như gió
đi như chớp, bảo chứng địch nhân chạm không được cái bóng của chúng ta."
Tuyết rơi càng lúc càng dày, tầm nhìn càng mơ hồ không rõ. Cao Ngạn nói: "Nhìn kìa! Lão
thiên gia đang ra sức giúp đỡ chúng ta, mặc cho lão Hường giỏi thuật truy tung tìm dấu vết thế
nào cũng phải hết đường xoay sở. "
Doãn Thanh Nhã vừa mang xong phi ngoa nhìn về phía gã, trong màn đêm tuyết hoa bay
bay đôi mắt nàng như bảo thạch phát sáng lấp lánh, rất giống tiểu tinh linh mỹ lệ của tuyết dạ.
Cao Ngạn nhất thời nhìn ngây người.
Doãn Thanh Nhã mắng: "Có gì đẹp mà nhìn? Thời gian không còn nhiều, chúng ta phải lên
đường!"
Cao Ngạn trống đánh xuôi kèn thổi ngược tán tụng: "Nhã nhi thật đẹp!"
Doãn Thanh Nhã cúi đầu khẽ nói: "Ngươi là một hảo nhân!"
Cao Ngạn chấn động nói: "Nhã nhi đang nói gì vậy?"
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Tiïæng Loâng TûâXa
32 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 434. Diïu TöæTêm Thanh
Doãn Thanh Nhã nhảy lên phủi tuyết hoa dính trên bách bảo bào hô lớn: "Không nói gì hết,
cũng không cho phép ngươi nghĩ bậy, mau đứng dậy! Ngươi là chỉ huy du lịch Biên Hoang mà!
Đương nhiên do ngươi làm trưởng đoàn."
Cao Ngạn hưng phấn nhảy lên nói: "Nhã nhi ban nãy nói ta là hảo phu tế của nàng phải
không?"
Doãn Thanh Nhã mắng lớn: "Người ta khi nào nói ngươi là hảo phu tế? Chỉ nói ngươi là hảo
nhân, ngươi nghe gì vậy?"
Cao Ngạn mừng rỡ nói: "Cuối cùng từ miệng Nhã nhi lại nghe lời êm tai khen ta là người
tốt, hì hì! Thông thường lúc yêu đối phương lại e lệ mới kín đáo khen đối phương là người tốt!
Cao Ngạn ta nếu như còn không minh bạch sao xứng làm hảo phu tế của Nhã nhi."
Doãn Thanh Nhã giờ mới biết trúng gian kế của gã, đang tính phát tác chợt trên không trung
xa xa phía sau bùng nổ một đóa quang hoa lục sắc.
Cao Ngạn giật mình nói: "Hướng tiểu tử đuổi đến rồi! Chúng ta mau trượt."
Gã nhảy lên một cái, lúc chạm đất thì trượt như bay mà đi, Doãn Thanh Nhã nào còn tâm
tình so đo với gã vội đuổi theo sau.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: DistantReader; Tiïæng Loâng TûâXa
33 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 435
Phuåc Cûâu Chi Lûä
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Bình thành.
Thác Bạt Khuê khoác ngoại bào lên, từ ngọa thất* bước ra nội đường. Thôi Hoành đã vũ
trang toàn thân đang đợi hắn.
Thác Bạt Khuê mỉm cười: "Bí nhân trúng kế rồi, đúng không?"
Thôi Hoành đáp: "Nửa canh giờ trước kho lương Thái Bình ở thành Tây bốc cháy. Lửa đồng
loạt cháy ở hơn mười nơi nên thế lửa vừa phát đã không thể dập tắt, còn lan đến khu dân cư
lân cận. Cũng may chúng ta đã sớm chuẩn bị nên chỉ bị thương mười mấy người. Hiện tại Đạo
Sinh đang chỉ huy chữa cháy ở hiện trường."
Thác Bạt Khuê gật đầu: "Tuy biết Bí nhân sẽ đốt kho chứa lương chính, ta vẫn cảm thấy sự
việc đến quá đột ngột. Trước khi xảy ra cũng không có một chút dấu hiệu, Bí nhân quả là cao
thủ ở phương diện này."
Thôi Hoành nói: "Trước khi chúng ta tăng cường phòng thủ trong thành, đội phóng hỏa của
Bí nhân đã sớm tiềm phục bên trong, nắm rõ tình hình. Đêm qua thừa lúc tiết trời trở lạnh, bọn
chúng phát động ngay thời khắc phòng vệ lỏng lẻo, may mà lương thực dự trữ đã được phân
tán ra các kho lương tạm thời trong thành. Bất quá trên thực tế, chúng ta tuy không có tổn thất
nhưng đã bị Bí nhân thành công trong việc làm dao động dân tâm, rất có khả năng tạo thành
tình huống dân trong thành trốn ra ngoài."
Thác Bạt Khuê kiên quyết nói: "Ai muốn đi thì để cho hắn đi! Chiến sĩ tộc ta tuyệt đối không
có loại lâm trận thối lui." Hắn trầm ngâm rồi tiếp: "Bí nhân đã luôn tiềm phục trong thành, tình
huống các ngươi chuyển lương có lọt vào mắt chúng không?"
Thôi Hoành đáp: "Trước mỗi lần chuyển lương, bọn thuộc hạ đều tiến hành lục soát đến
từng nhà từng hộ. Bí nhân chỉ một mực lo trốn tránh, căn bản không có cách nào chú ý đến
chuyện khác. Bọn thuộc hạ lại dùng đủ loại thủ pháp che giấu nên Bí nhân thật sự tưởng rằng
đã thành công đốt sạch phần lớn lương thực của chúng ta."
Thác Bạt Khuê suy nghĩ rồi nói: "Nếu như kho Thái Bình thật bị đốt sạch, số lương còn dư
chỉ đủ cho chúng ta chống đỡ hơn hai tháng. Cho nên đội mua lương đến Biên Hoang tập nội
trong thời gian ngắn cần phải xuất phát. Vậy mới có thể khiến Bí nhân càng tin tưởng không
nghi ngờ."
34
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 435. Phuåc Cûâu Chi Lûä
Thôi Hoành nói: "Hơn mười Bí nhân phóng hỏa đã dùng móc câu leo tường bỏ đi từ thành
Bắc, đả thương năm, sáu chiến sĩ của chúng ta. Theo thuộc hạ thấy, thành nội chắc không còn
Bí nhân, nhưng sáng nay bọn thuộc hạ vẫn tiến hành lục soát với quy mô lớn, đã khẳng định
được điểm này."
Thác Bạt Khuê gật đầu: "Cẩn thận chút vẫn tốt hơn."
Thôi Hoành hỏi: "Đội mua lương nên xuất phát lúc nào?"
Thác Bạt Khuê hỏi ngược lại: "Thôi khanh có ý kiến gì không?"
Thôi Hoành đáp: "Lần này chúng ta không cho phép có sai sót, chỉ có phương pháp này mới
có thể dẫn dụ Mặc Sĩ Minh Dao hiện thân rồi bắt sống nàng ta. Cho nên chúng ta cần chờ đợi
tin tức từ Biên Hoang tập, xem phối hợp với họ như thế nào. Nếu như Yến huynh có thể kịp thời
đến thì càng lý tưởng."
Thác Bạt Khuê than: "Hiện thời rất nhiều nơi đều đổ tuyết lớn, khiến bồ câu đưa thư ngừng
bay, tin tức truyền đi chỉ có thể dựa vào sức người. Chúng ta cứ yên lặng đợi mười ngày, nếu
không có tin tức gì từ Biên Hoang tập, đội mua lương phải lập tức lên đường để tránh bị Bí
nhân hoài nghi."
Thôi Hoành nói: "Nếu được tộc chủ ân chuẩn, thuộc hạ có thể phụ trách hành động lần này.
Hơn nữa không cần dùng một binh một tốt của tộc chủ, hai chiến sĩ của Thôi gia thuộc hạ nội
trong mấy ngày nữa sẽ đến được Bình Thành, nguyện liều mạng vì tộc chủ."
Thác Bạt Khuê vui mừng: "Được Thôi khanh phụ trách chuyện này, ta còn gì không yên tâm?
"
Thôi Hoành cung kính nói: "Sau khi thuộc hạ sắp đặt hoàn chỉnh toàn bộ kế hoạch sẽ báo
lên tộc chủ, rồi do tộc chủ quyết định."
Thác Bạt Khuê ngầm khen ngợi. Điểm khiến Thôi Hoành được người ta đánh giá cao nhất
ngoại trừ trí tuệ và võ công, chính là việc y biết đạo cư xử với người. Cho nên y có thể giành
được giao tình của Trưởng Tôn Đạo Sinh, cũng làm cho bản thân cảm thấy y mọi chuyện đều
lấy Thác Bạt Khuê hắn làm chủ. Y không chuyên quyền độc đoán, tự cao tự đại, hay là được
sủng ái sinh kiêu ngạo.
Hắn gật đầu nói: "Cứ làm như thế đi! Được rồi! Giờ là lúc đi thăm nơi xảy ra tai họa. "
"Đến rồi!"
Doãn Thanh Nhã đến bên cạnh Cao Ngạn, ngạc nhiên hỏi: "Vọng đài ở đâu?"
Đây là vùng rừng tuyết bên trong khu đồi núi, kéo dài mấy chục dặm. Cao Ngạn dừng bước
tại một nơi địa thế tương đối bằng phẳng, có một con suối chảy xuyên qua rừng, bờ bắc là một
ngọn đồi nhỏ chặn gió lạnh thổi tới, hoa tuyết vẫn đổ xuống không ngừng.
Cao Ngạn chỉ hướng Đông Bắc nói: "Đài quan sát nằm ở hướng này cách nơi đây hơn mười
dặm."
Doãn Thanh Nhã không hiểu, hỏi: "Vậy tức là chưa đến nơi cần đến, vì sao ngươi lại nói đến
rồi? "
Cao Ngạn đáp: "Nếu như chúng ta cứ phải trước khi trời sáng đến được đài quan sát, khẳng
định ta và nàng sẽ làm một đôi đồng mệnh khổ uyên ương**."
Doãn Thanh Nhã lắc đầu: "Ta không minh bạch!"
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: Duahau; Haânh Trònh Phuåc Cûâu
35 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 435. Phuåc Cûâu Chi Lûä
Cao Ngạn nói: "Đạo lý rất đơn giản. Thời gian và địa điểm lão Hướng mới vừa bắn ra hỏa
tiễn pháo hoa, nàng không cảm thấy có điểm cổ quái sao? "
Doãn Thanh Nhã nói: "Có gì kì quái? Hắn phóng hỏa tiễn là muốn thông báo địch nhân ở
bắc Dĩnh Khẩu chặn bọn ta ở phía trước mà!"
Cao Ngạn hỏi: "Vậy lão Hướng có nhìn thấy chúng ta không?"
Doãn Thanh Nhã tuy kinh nghiệm giang hồ không đủ, nhưng dẫu sao vẫn là người thông
minh lanh lợi, gật đầu nói: "Ngươi nói đúng! Hắn nếu phát hiện chúng ta, theo lý thì nên lặng
lẽ tiếp cận, tấn công lúc chúng ta không phòng bị. Hừ! Tên xấu xa này đang có chủ ý quỷ quái
gì đây?"
Cao Ngạn nói: "Nếu ta đoán không sai, khi đó hắn còn ở trên núi cách chúng ta một đoạn,
nhìn thấy chúng ta đang chuẩn bị phi ngoa, biết chúng ta sắp lên đường, nên từ trên núi bắn
hỏa tiễn về hướng chúng ta, tạo thành hiện tượng giả bắn hỏa tiễn lên bầu trời ở cự ly gần."
Doãn Thanh Nhã nhíu mày hỏi: "Điều này có tác dụng gì?"
Cao Ngạn đáp: "Nếu như chúng ta trúng kế sẽ kinh hãi liều mạng chạy trốn vì sợ hắn đuổi
tới. Trong tình huống cuống quýt không chọn đường, rất có thể sẽ xông thẳng vào thiên la địa
võng của địch nhân. Lão Hướng còn có thể theo sau chúng ta, không ngừng bắn hỏa tiễn pháo
hoa lên trời chỉ điểm cho Yên nhân vị trí chúng ta xâm nhập. Như thế chúng ta há còn may mắn
sao? Con bà nó! Lão Hướng muốn chơi ta vẫn còn thiếu chút đạo hạnh."
Doãn Thanh Nhã vui mừng nói: "Chơi cái tên tiểu tử ngươi! Chúng ta bây giờ nên làm sao?
Nấp ở đây tịnh không phải biện pháp."
Cao Ngạn đáp với vẻ tự tin: "Phải nói ngược lại, nấp ở đây mới là thượng sách. Càng tiếp
cận bắc Dĩnh Khẩu, nguy cơ bị phát hiện càng cao. Vấn đề lớn nhất là lão Hướng biết mục đích
của chúng ta. Bây giờ bọn ta đang chơi một trò gọi là trốn tìm, một khi bị phát hiện thì xem
như tiêu tùng."
Doãn Thanh Nhã hưng phấn nói: "Là trò trốn tìm kích thích nhất. Nhưng không đến được
đài quan sát thì không cách nào hoàn thành nhiệm vụ."
Cao Ngạn nhìn lên bầu trời đêm tối mịt, nói: "Kế mê hoặc địch nhân của ta nhắm vào chính
là tính nhẫn nại. Nhân cơ hội tốt hiện thời trời đổ tuyết lớn, chúng ta thần bất tri quỷ bất giác
nấp mẹ nó hai ngày trong khu rừng này. Đợi lão Hướng tưởng rằng chúng ta hoàn thành xong
nhiệm vụ đã bỏ đi, chúng ta mới đến đài quan sát ung dung quan sát địch nhân đang làm gì.
Có cách nào thoải mái hơn cách này không? "
Doãn Thanh Nhã nghe vậy chân mày nhíu chặt, trề môi nói: "Phải ở chỗ quỷ quái này lâu
như thế sao?"
Cao Ngạn cười: "Có ta bầu bạn với nàng bảo đảm không buồn chán, huống chi ta có chuẩn
bị lều thần kì, nấp cũng phải nấp một cách thoải mái. Hì! Ta không nói sai chứ? Đi theo ta Nhã
nhi tuyệt không phải chịu khổ."
Doãn Thanh Nhã hoài nghi hỏi lại: "Lều?"
Cao Ngạn vỗ vỗ bách bảo bào, nói: "Nếu ta muốn gạt Nhã nhi, sao lại tìm việc có thể vạch
trần ngay lập tức để gạt nàng." Lại cười rồi nói: "Nhìn xem! Ngọn đồi nhỏ trong rừng này cũng
không tệ! Quang cảnh u mĩ, cách tuyệt với đời, tiện cho ta thử qua thế nào là cuộc sống phu
thê đầu gối tay ấp, chăn ấm nệm êm? "
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: Duahau; Haânh Trònh Phuåc Cûâu
36 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 435. Phuåc Cûâu Chi Lûä
Doãn Thanh Nhã ung dung: "Đừng quên Tố nữ tâm pháp của ta."
Cao Ngạn nhảy qua con suối nhỏ, cụt hứng: "Điều đó đã thành mũi dao đâm vào tim ta, sao
quên được? Nhã nhi có thể làm ơn nói với ta lời của nàng không phải là sự thật không? "
Doãn Thanh Nhã phóng người lên vượt qua Cao Ngạn, dẫn đầu lướt đến đỉnh đồi, yêu kiều
cười nói: "Ngươi cho ta là ngươi à? Thích nhất là nói mò làm trò quỷ. Người ta không tự hạ thấp
mình như thế."
Cao Ngạn còn gì để nói, đành đuổi theo sau nàng lên đồi.
Giang Văn Thanh đứng trên đài chỉ huy phát ra mệnh lệnh, soái hạm 'Đại Giang hiệu' của
nàng tháo dây thừng xuất phát, rời khỏi bến tàu Tiểu Kiến Khang.
Đám người Trác Cuồng Sinh, Mộ Dung Chiến, Thác Bạt Nghi, Trình Thương Cổ, Phí Nhị
Thiết, Diêu Mãnh, Lưu Mục Chi, Vương Trấn Ác và Hô Lôi Phương đến đưa tiễn, đồng loạt hoan
hô tăng thêm khí thế trước khi xuất phát.
Đi xuôi dòng, song đầu hạm trong chớp mắt bỏ lại Biên Hoang tập ở phía sau.
Tuyết lớn trước khi trời sáng đã ngừng rơi. Gió lạnh vẫn tiếp tục thổi nhè nhẹ làm ống tay
áo Giang Văn Thanh khẽ lay động, trong lòng nàng hết sức thoải mái.
Từ khi phụ thân Giang Hải Lưu ôm hận dưới tay Nhiếp Thiên Hoàn, nàng giống như rơi vào
một cơn ác mộng không bao giờ chấm dứt, chẳng những mất đi lòng tin, mà còn mất đi cả đấu
chí. Bởi vì trong hiện thực tàn khốc, việc muốn gầy dựng lại uy danh của Đại Giang bang căn
bản là không có khả năng, nói chi đến việc giết Nhiếp Thiên Hoàn báo cừu rửa hận cho cha.
Nhưng Lưu Dụ đã xoay chuyển tình hình một chiều này, khiến đội chiến thuyền của Đại
Giang bang có thể quay trở lại Đại Giang. Nàng nhất định phải nắm thật chặt cơ hội này, dù sau
này có cùng với Lưu Dụ chiến tử, cũng vĩnh viễn không nói lời hối hận.
Sau khi đến Phượng Hoàng hồ, nàng sẽ hội hợp với chín chiếc song đầu hạm mới đóng xong,
cùng đến Kiến Khang. Còn có mười chiếc song đầu hạm khác đang ngày đêm gấp rút chế tạo,
có thể trong thời gian ngắn lần lượt gia nhập cuộc chiến với Thiên sư quân.
Âm Kì đứng cạnh nàng cảm khái nói: "Lại kề vai tác chiến với Đại tiểu thư."
Lúc đầu, Giang Văn Thanh tịnh không thích con người Âm Kì. Đó không phải là vì Âm Kì đã
làm chuyện gì có lỗi với nàng, mà là vì nàng trước giờ không tán thưởng loại ngươi thích dùng
âm mưu thủ đoạn như Âm Kì. Nhưng trải qua nhiều phen kề vai chiến đấu, vào sinh ra tử, giữa
họ đã kiến lập nên giao tình và sự tín nhiệm tuyệt đối.
Giang Văn Thanh nói: "Sau khi rời Dĩnh Thủy, chúng ta mỗi người một hướng. Âm huynh
dẫn năm chiếc chiến thuyền trực tiếp từ Hoài Thủy đi ra biển, đến Hải Diêm hội hợp với Lưu
Dụ. Còn lại năm chiếc sẽ do ta dẫn đầu đến Kiến Khang, đón các huynh đệ ở đó."
Âm Kì gật đầu nói: "Đại tiểu thư suy nghĩ chu đáo, sự an bài này hết sức thỏa đáng. Như
thế Tư Mã Đạo Tử mới không cảnh giác, hắn còn tưởng rằng chúng ta nguyên khí vẫn chưa hồi
phục."
Lão nói tiếp: "Nhưng cái tâm đề phòng người không thể không có, đặc biệt là loại tiểu nhân
phản phúc khó dựa dẫm như Tư Mã Đạo Tử."
Giang Văn Thanh nói: "Nếu bị Tư Mã Đạo Tử nhìn ra chúng ta có tâm đề phòng hắn, hậu
quả khó lường. Cho nên ta cần phải biểu lộ sự tín nhiệm tuyệt đối với hắn."
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: Duahau; Haânh Trònh Phuåc Cûâu
37 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 435. Phuåc Cûâu Chi Lûä
Âm Kì nghe vậy chân mày nhíu lại.
Giang Văn Thanh cười nói: "Âm huynh yên tâm! Nhờ uy thế của cha, ở Kiến Khang ta vẫn
còn sức ảnh hưởng nhất định. Hơn nữa Tư Mã Đạo Tử một mặt biết cừu nhân lớn nhất của ta là
Nhiếp Thiên Hoàn, mặt khác vẫn phải dựa vào Lưu Dụ đối phó với Thiên Sư quân. Trong tình
huống như thế hắn sẽ không ngu xuẩn tự hủy đi trường thành của mình."
Âm Kì đồng ý: "Là ta lo lắng quá nhiều. Có lẽ vì chúng ta luôn ở lập trường đối địch với Tư
Mã Đạo Tử! "
Giang Văn Thanh trông về nơi dòng Dĩnh Thủy lượn quanh núi xa xa, nhớ đến phụ thân
Giang Hải Lưu vì Dĩnh Thủy mà thảm bại thân vong, bản thân mình lại nhờ Dĩnh Thủy mà có
thể đứng dậy, trong lòng cảm thấy bùi ngùi.
Lúc rời khỏi Biên Hoang tập, nàng đã hạ quyết tâm cùng Lưu Dụ kề vai chiến đấu đến cùng.
Một khi chưa giết chết Nhiếp Thiên Hoàn, nàng tuyệt không quay trở về.
Đây là cơ hội báo thù cho cha cuối cùng của nàng.
"Bình hồ vãn khuynh bích, phong ảnh thủy diện phù."
Vào lúc chính ngọ, Tây Sơn Động Đình cuối cùng cũng hiện ra trên mặt hồ mờ mịt trong
sương khói.
Thời tiết vẫn chưa ổn định, mây đen lại kéo đến, mặt trời mùa thu vừa hiện ra, trong chốc
lát đã bị mây che mất.
Nhìn từ xa, bóng núi Tây Sơn Động Đình trùng trùng điệp điệp, nhiều như bất tận, cảnh
sắc đá núi thần kì mạc trắc. Có thể nhìn thấy trước mắt đầy rẫy vết tích tàn phá ở sườn núi hai
bên bờ, hang động chồng chất, thiên kì bách quái, nham thạch tầng tầng lớp lớp, trong cảnh có
cảnh, cảnh cảnh sinh tình.
Yến Phi nhìn đến tinh thần sảng khoái, nỗi mệt nhọc vì cả đêm điều khiển bè cũng không
cánh mà bay.
Đây là lần thứ ba quyết chiến với Tôn Ân. Trận đầu kết thúc với kết quả bản thân thảm bại,
trận thứ hai có thể xem bất phân thắng bại, trận này sẽ ra sao?
Trên đường lái bè đến đây, chàng không ngừng suy nghĩ về nan đề vũ học, làm sao dung
nhập Tiên môn quyết vào Nhật Nguyệt Lệ Thiên kiếm pháp, làm sao giảm bớt bị lực phản chấn
của Tiên môn kiếm quyết tổn thương ngược lại bản thân, nhưng lại không hề nghĩ đến Tôn Ân.
Tôn Ân từ thiên, địa, tâm tam bội hợp nhất thu được lĩnh ngộ gì? Luận tài trí võ công, Tôn
Ân đều trội hơn chàng chứ không kém. Hơn nữa lão tích tụ công lực vượt quá một giáp tí cộng
thêm kiến thức siêu phàm, lần này đột nhiên hạ chiến thư với mình dĩ nhiên có sự chắc ăn nhất
định.
Từ khi học được Tiên môn kiếm quyết, trước sau giao phong với địch như Nhiếp Thiên Hoàn,
Sử Cừu Ni Quy, Lư Tuần và ba đại cao thủ Ma môn, chàng luôn luôn chiếm phần thắng. Nhưng
lần này là Tôn Ân, kết quả có khác hay không? Chàng không thể khẳng định.
Kiếm pháp tuyệt thế mà đối đầu với nhân vật như Tôn Ân cũng cần phối hợp tốt với chiến
lược. Nếu như đơn thuần dùng Tiên môn quyết đối chọi cứng rắn với đối phương, một đòn sơ
suất sẽ thua rất thảm.
Có trời mới biết Tôn Ân có thể đỡ được bao nhiêu phát Tiên môn quyết của chàng.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: Duahau; Haânh Trònh Phuåc Cûâu
38 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 435. Phuåc Cûâu Chi Lûä
Doãn Thanh Nhã vừa tỉnh dậy. Cơn đau nhức cả người đêm qua trước khi đi ngủ đã không
cánh mà bay. Mở mắt ra chính là đang ở trong căn lều trắng như tuyết khiến nàng cảm thấy hết
sức kín đáo, nhưng lại biết chỉ là cảm giác an toàn giả tạo.
Căn lều đúng là được chế tạo đặc biệt, dùng tơ tằm dệt thành mỏng như cánh ve.
Nàng ta thò tay ra tìm kiếm nhưng không thấy Cao Ngạn.
Doãn Thanh Nhã ngồi dậy gọi khẽ: "Cao Ngạn!"
Cao Ngạn đúng lúc đó vén tấm màn chui vào, vui mừng nói: "Nhã nhi tỉnh dậy rồi!"
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Bây giờ là lúc nào? Ngươi đi đâu thế?"
Cao Ngạn ngồi xuống đối diện đáp: "Còn vài canh giờ thì trời tối, Nhã nhi ngủ cả một ngày.
Ta đi đâu ư? Đương nhiên là đi thám thính tình hình bên địch. Trở về mấy lần mà Nhã nhi vẫn
ngủ say chưa tỉnh, ta không dám quấy nhiễu giấc mộng đẹp của nàng đành phải thơm lên môi
một cái rồi ra ngoài làm việc."
Doãn Thanh Nhã má phấn đỏ hồng, mắng lớn: "Ngươi dám!"
Cao Ngạn lập tức lái sang chuyện khác: "Mọi chuyện quả như ta dự liệu, binh lực địch nhân
bạc nhược, căn bản không có cách mở rộng phạm vi lục soát chỉ có thể gói gọn trong phụ cận
bắc Dĩnh Khẩu. Đám Yên binh này cũng không phải quân tinh nhuệ của Mộ Dung Thùy, đi lục
soát cũng chỉ làm qua loa cho xong. Điều này cũng khó trách chúng, cả đêm không ngủ yên,
vừa buồn ngủ vừa chịu rét. Theo ta thấy thì tối nay chúng ta đã có thể hành động."
Doãn Thanh Nhã vẫn không chịu tha cho gã, đỏ mặt nói: "Ngươi mau giải thích cho rõ, có
làm qua chuyện gì xấu với ta không?"
Cao Ngạn giơ tay: "Quân tử động khẩu không động thủ, ta thật không chạm đến Nhã nhi
dù muốn gần chết."
Doãn Thanh Nhã một quyền nện vào mặt gã.
Cao Ngạn té ngửa ra sau, khẽ cười: "Ta chỉ nói khoác thôi, thực tế cả 'khẩu' cũng không
động qua."
Doãn Thanh Nhã hết cách với gã, tức giận không lên tiếng.
Cao Ngạn ngồi dậy cười nói: "Có câu nhất dã phu thê bách nhật ân, tuy cách hai tấm bách
bảo bào, chúng ta cũng xem như . . . "
Doãn Thanh Nhã quát: "Cái tên tiểu tử chết tiệt ngươi, tiểu tử thúi!"
Cao Ngạn hối hận: "Sớm biết thì đã lấy bách bảo bào một tấm làm gối, một tấm làm chăn,
chúng ta đã có thể chung chăn chung gối. Tối nay làm như vậy đi. "
Doãn Thanh Nhã bực bội: "Ngươi nghĩ cũng chu đáo ghê. Ta còn chưa hỏi ngươi vì sao bách
bảo bào có hai tấm, phi ngoa hai đôi, lều lại chỉ có một. Có phải ngươi cố ý giấu đi?"
Cao Ngạn kêu oan: "Lều trại thật chỉ có một cái, vì lo cho Nhã nhi mới đặc biệt mang theo.
Đổi lại nếu một mình ta, cuộn bách bảo bào lại, chỗ nào cũng có thể ngủ ngon một giấc."
Hắn nói tiếp: "Đừng thấy ta tính cách không nghiêm chỉnh mà lầm, sự thật ta trước giờ làm
việc cẩn thận nghiêm chỉnh, cho nên bách bảo bào và phi ngoa đều có dư. Hì! Phu quân như
thế, đi nơi nào mới tìm được?"
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: Duahau; Haânh Trònh Phuåc Cûâu
39 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 435. Phuåc Cûâu Chi Lûä
Doãn Thanh Nhã hừ lạnh một tiếng chẳng ừ hử gì hết. Nghĩ nghĩ rồi nói: "Chúng ta thật
không cần đợi thêm một ngày nữa sao? "
Cao Ngạn nói: "Ta nói phải đợi hai ngày không phải vì sợ Yên binh mà là sợ Bí nhân. May
mà ta ban nãy ngụy trang đi tuần, lại không thấy bóng dáng một tên Bí nhân nào. Bí nhân có
thể đến Biên Hoang chỉ có một mình tên họ Hướng, những kẻ khác đều đến Nhạn Môn và Bình
Thành tham dự nhiệt náo. Đây là phát hiện trọng đại."
Doãn Thanh Nhã nhíu mày hỏi: "Ngươi không sợ gặp phải Hướng Vũ Điền sao?"
Cao Ngạn cười đáp: "Hướng Vũ Điền tuy lợi hại nhưng nói chung không phải đúc bằng sắt,
hắn cũng cần ngủ và nghỉ ngơi. Huống chi cách một quãng thời gian dài như vậy, hắn cũng
không biết đã truy đến nơi nào, cơ hội đụng đầu hắn rất ít."
Doãn Thanh Nhã lo lắng: "Đừng khinh địch có được không?"
Cao Ngạn ngẩn người: "Đúng! Ta quả thật có chút bị thành công tạm thời làm mê muội đầu
óc. Ta dù không nghĩ cho mình cũng nên nghĩ cho Nhã nhi. Cứ như vầy! Đợi đến lúc một trận
tuyết lớn đổ xuống, chúng ta mới hành động. Nhìn sắc trời, nội trong hai canh giờ tất có một
trận gió tuyết khác."
Doãn Thanh Nhã lại dùng ánh mắt kì quái nhìn hắn.
Cao Ngạn cười: "Nhã nhi mệt không? Ta rất giỏi xoa bóp cho người khác, đảm bảo Nhã nhi
sẽ thoải mái hơn bao giờ hết."
Doãn Thanh Nhã bực mình lườm hắn một cái, bò dậy chui ra khỏi lều.
Ngûúâi dõch: Nhiephon
Hiïåu àñnh: Duahau; Haânh Trònh Phuåc Cûâu
40 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 436
TûáÀaåi KyâThû
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Hoàn Huyền một mình ngồi trong sảnh đường, tâm sự ngổn ngang.
Hắn nghĩ đến Tiều Nộn Ngọc. Nữ nhân này đúng là vưu vật trời sinh, là cực phẩm trong nữ
nhân. Mỗi lần đều có thể làm cho hắn quên cả đường về, khiến hắn hoàn toàn quên đi Vương
Đạm Chân, lại không có loại cảm giác phẫn hận, mất mát như lúc vừa mới mất nàng.
Tiều Phụng Tiên lại cũng là một trí sĩ trác tuyệt, tuyệt đối có thể thay thế Hầu Lượng Sinh
và Can Quy, làm bản thân hắn đối với chuyện đoạt được thiên hạ càng thêm nắm chắc. Tấu xảo
nhất chính là Tiều Phụng Tiên và Đồ Phụng Tam, danh tự hai người na ná giống nhau. Đây có
phải là số mệnh kỳ dị không, Phụng Tam có phải sẽ có một ngày vì Phụng Tiên mà chết không?
Lúc này lính canh cửa báo có đường huynh Hoàn Vĩ cầu kiến.
Hoàn Huyền tinh thần phấn chấn, biết đã có tin mới đến. Từ sau khi Hầu Lượng Sinh tự sát
mà chết, Hoàn Vĩ liền phụ trách chức vụ của Hầu Lượng Sinh. Đối với năng lực của Hoàn Vĩ,
hắn tín nhiệm tuyệt đối, mà Hoàn Vĩ trong công tác tình báo cũng làm rất xuất sắc.
Hoàn Vĩ đi đến trước mặt hắn, sau khi thi lễ ngồi xuống.
Người này thân hình cao ốm, lưng thẳng như cán bút, thần sắc lãnh tĩnh tự tin, không thể
coi là anh tuấn, nhưng khuôn mặt hình vuông lại cho người ta cảm giác ổn trọng, đáng tin cậy.
Hai hàng lông mày dày càng khiến người ta cảm thấy y tinh lực sung mãn, không bao giờ vì sự
tình gian nan mà lùi bước.
Hoàn Huyền cười hỏi: "Bên phía Kiến Khang có tin tức gì tốt không?"
Hoàn Vĩ so với Hoàn Huyền lớn hơn hai tuổi nên hiểu rõ tính cách của Hoàn Huyền, cung
kính đáp: "Đúng là có tin mới từ Kiến Khang đến, nhìn bề ngoài có vẻ như là tin xấu."
Hoàn Huyền không biết vì sao hôm nay tâm tình đặc biệt tốt nói: "Như vậy càng phải nghe!"
Hoàn Vĩ đáp: "Quân viễn chinh của Tạ Diễm và Chu Tự đã thắng trận đầu, liên tiếp thu phục
hai thành Ngô Quận và Gia Hưng, dọn đường để có thể tùy lúc xuôi dòng Vận Hà về nam đánh
thẳng tới Cối Kê."
Hoàn Huyền nhăn tít đôi lông mày hỏi: "Như vậy không phải là quá dễ sao?"
41
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 436. TûáÀaåi KyâThû
Hoàn Vĩ đáp: "Bởi vậy thuộc hạ mới nói ngoài mặt có vẻ là tin xấu. Đây rõ ràng là kế tránh
mũi nhọn, dụ địch vào sâu của Từ Đạo Phúc. Bởi vì khi Tạ Diễm phái binh công đánh ba thành
phụ cận là Hải Diêm, Ngô Nghĩa và Nghĩa Hưng, Thiên Sư quân lại tận lực giữ thành, không
nhượng một tấc đất. Điều đó khiến Tạ Diễm chỉ có thể khống chế Vận Hà, lại không sao làm chủ
được khu vực rộng lớn xung quanh Vận Hà."
Hoàn Huyền nói: "Tạ Diễm tuy quen thói danh sĩ, nhưng cũng đã từng đi theo Tạ Huyền
đánh qua chiến dịch Phì Thủy, tịnh không phải là kẻ mới xuất đạo, nên phải biết là kế dụ địch
của địch nhân."
Hoàn Vĩ nói: "Cho dù y không biết, Chu Tự cũng sẽ đề tỉnh, nhưng y lại có tính toán khác.
Vào thời khắc này, trong ba thành y công đánh thì Ngô Nghĩa và Nghĩa Hưng có thể hỗ trợ cho
nhau, vững như bàn thạch, mặc cho quân viễn chinh công đánh mãnh liệt, vẫn không dao động
tí nào. Thành còn lại - Hải Diêm là đại thành nằm sát biển, lại chỉ là một tòa cô thành, toàn là
phải nhờ vào Cối Kê, Thượng Ngu và Dư Dao ở bên kia eo biển chi viện qua đường biển, mới có
thể giữ cho khỏi mất. Tạ Diễm thấy vậy, lại thấy Ngô Quận và Gia Hưng đoạt lại dễ dàng, nên
càng độc đoán, không lý tới phản đối của Chu Tự. Một bên chia binh đang kiềm chế Thiên Sư
quân ở Ngô Hưng và Hải Diêm, còn mình đích thân dẫn binh Nam hạ, muốn công chiếm Cối
Kê."
Hoàn Huyền nói: "Về mặt chiến lược, việc này là đúng. Chỉ cần chiếm được Cối Kê, liền có
thể kiềm chế hai thành phụ cận Thượng Ngu và Dư Dao, khiến Thiên Sư quân không sao trợ
giúp Hải Diêm qua đường biển. Như vậy Hải Diêm sẽ không chống được bao lâu."
Hoàn Vĩ nói: "Nhìn bên ngoài thì như vậy, nhưng Từ Đạo Phúc hắn lại là người thiện dụng
binh, chịu bỏ rơi hai thành Ngô Quận và Gia Hưng dễ dàng, tất phải xem lại. Mà thằng khờ
Tạ Diễm này trận cước chưa ổn định, đã mạo hiểm Nam hạ, một khi đường về nam bị cắt đứt,
khẳng định toàn quân mất hết."
Hoàn Huyền trầm ngâm hỏi: "Cánh quân viễn chinh còn lại do Lưu Lao Chi dẫn đầu có động
tĩnh ra sao?"
Hoàn Vĩ mỉm cười đáp: "Thuyền đội thủy quân của Lưu Lao Chi, theo Đại Giang tiến ra biển,
ven theo bờ đi về nam. Xem tình hình chắc là muốn đánh các thành dọc theo duyên hải của
Thiên Sư quân, để phối hợp với Tạ Diễm tiến đánh Cối Kê. Nhưng cho dù hai cánh quân này có
thể hội họp lại ở Cối Kê, tình huống vẫn không có gì khác biệt. Hai cánh quân hợp lại, nhân số
vượt quá năm vạn, hết sức hao tốn lương thực. Nếu bị Từ Đạo Phúc thành công cắt đứt đường
vận chuyển lương thực trên Vận Hà, bọn hắn có thể chống cự được bao lâu?"
Hoàn Huyền nghe thấy hai mắt sáng rực lên, không tiếp tục truy hỏi về tình hình quân viễn
chinh, lại hỏi về Dương Toàn Kỳ và Ân Trọng Kham.
Hoàn Vĩ đáp: "Ân Trọng Kham gần tháng nay cùng Dương Toàn Kỳ qua lại thân mật. Nghe
nói Dương Toàn Kỳ đem con gái hứa gả cho con trai Ân Trọng Kham, tiến thêm một bước trong
quan hệ giữa bọn hắn. Theo thám tử hồi báo, Dương Toàn Kỳ ngày đêm luyện binh, lại cùng
Hoang nhân qua lại, bí mật mua lại chiến mã và quân bị từ Hoang nhân, lại tăng cường phòng
thủ các thành trong địa hạt của hắn."
Hoàn Huyền không cầm được nghĩ đến Vương Đạm Chân. Ngày đó Vương Cung cũng có ý
đem con gái gả vào Ân gia, để có thể thắt chặc quan hệ Vương, Ân hai nhà. Sau bị mình khám
phá, đoạt được Vương Đạm Chân vào tay. Lấy địa vị môn phiệt cao thấp mà luận, Ân gia là
muốn với cao tới Vương gia, hiện tại lại là Dương gia đang với tới Ân gia.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
42 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 436. TûáÀaåi KyâThû
Hoàn Vĩ hạ giọng nói: "Dương Toàn Kỳ tinh thông binh pháp, nếu như cứ để phát triển,
muốn thu thập y cũng phái tốn không ít công sức."
Hoàn Huyền mỉm cười nói: "Nếu như Ân Trọng Kham gặp nạn, Dương Toàn Kỳ có thể ngồi
nhìn không cứu sao?"
Hoàn Vĩ gật đầu nói: "Về tình về lý, Dương Toàn Kỳ đều phải chi viện cho Ân Trọng Kham,
huống chi bọn hắn còn có quan hệ thông gia."
Hoàn Huyền khinh khi nói: "Ta hiểu rõ con người Ân Trọng Kham, gan nhỏ như chuột nhắt.
Chỉ cần ta làm cho y cảm thấy bọn ta đang chuẩn bị công kích, y khẳng định sẽ hướng tới Dương
Toàn Kỳ cầu viện. Chỉ cần Dương Toàn Kỳ rời khỏi địa hạt của y, sẽ như hổ xuống đồng bằng,
để ta mặc sức chém giết."
Hoàn Vĩ gật đầu đồng ý, lại biết Hoàn Huyền đã sớm định ra kế, chờ đợi Hoàn Huyền nói ra.
Hoàn Huyền trầm ngâm nói: "Trước tiên bọn ta rút khỏi Giang Lăng, sau đó tập kết binh lực
tại Nghi Đô, như vậy ắt có thể làm cho Ân Trọng Kham mất cả thần hồn, khóc lóc hướng Dương
Toàn Kỳ cầu viện. Mặt khác, bọn ta hướng Tư Mã Đạo Tử yêu cầu khuếch trương lãnh thổ, đem
quân quyền của Dương Toàn Kỳ và Ân Trọng Kham thâu hết vào tay. Tư Mã Đạo Tử kẻ tiểu nhân
bỉ ổi này, đương nhiên mong muốn xem bọn ta chia rẻ đánh nhau, khẳng định sẽ trúng kế."
Hoàn Vĩ kêu tuyệt: "Kế này của Nam Quận công thật là tuyệt diệu."
Hoàn Huyền cười khặc khặc nói: "Đó là trời đã giúp ta, thiên hạ của Tư Mã gia sẽ bị Hoàn
Huyền ta thay thế. Ai muốn cản trở ta, người đó sẽ phải chết, mà lại phải chết một cách thê
thảm."
Tiếng cười của hắn tràn đầy tư vị tàn nhẫn, tràn ngập sảnh đường.
Thác Bạt Nghi tiến vào chính đường của Bắc Kỵ Liên, Mộ Dung Chiến đang ngắm nghía một
thanh chủy thủ tinh xảo, thấy hắn bước vào, đem chủy thủ đeo vào thắt lưng.
Thác Bạt Nghi ngồi xuống đối diện với hắn, nói: "Hôm qua ta đến kiếm ngươi, ngươi cũng
đang ngồi nhìn như hiện tại, khiến ta có cảm giác cổ quái như ngày hôm qua lặp lại."
Mộ Dung Chiến cười nói: "Ta mà rảnh là lại ngồi ở đây nghĩ hươu nghĩ vượn. Nhưng ngươi
nói đúng, con người nói chung nếu cứ làm hoài một chuyện sẽ hình thành tập quán. Nói xa hơn
một chút, phần lớn con người mỗi ngày đều lặp lại chuyện đã làm ngày hôm qua. Chuyện làm
Hoang nhân bọn ta hạnh phúc hôm nay không biết ngày mai sẽ ra sao."
Thác Bạt Nghi thở dài: "Ta không dám đoán đó có phải là hạnh phúc hay không, giống như
một chiếc thuyền nan đi trên sóng dữ, vào bất cứ giờ phút nào cũng có thể gặp họa lật thuyền
chết người."
Mộ Dung Chiến thổ lộ tâm tình: "Bởi vậy bọn ta mỗi giờ phút đều phải phấn đấu, cho đến
lúc đạt được thắng lợi. Viễn cảnh của Thác Bạt đương gia tốt hơn ta. Nguyện vọng duy nhất của
ta chỉ là chủ tì Thiên Thiên bình yên trở về, Biên Hoang tập lại có những ngày tháng an lạc."
Thác Bạt Nghi nghĩ tới quan hệ với Thác Bạt Khuê, ngầm thở dài, nhưng đương nhiên không
thể nói ra.
Tinh thần Mộ Dung Chiến phấn khởi lại, thở phào: "Được rồi! Lần này Thác Bạt đương gia
có gì chỉ giáo đây?"
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
43 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 436. TûáÀaåi KyâThû
Thác Bạt Nghi chỉnh lại sắc mặt nói: "Ta lần này lại kiếm Chiến soái, vì không chịu được
đám Diêu Mãnh năn nỉ, thay đám bạn ở Oa Dạ Tử chuyển lời tới Chiến soái. Bọn chúng hy vọng
có thể được Chiến soái cho phép rời Tập tiếp ứng Cao Ngạn."
Mộ Dung Chiến hỏi: "Để làm gì?"
Thác Bạt Nghi thật thà đáp: "Ta cho rằng không làm được gì, nhưng cũng đồng ý với cách
nhìn của bọn chúng. Làm sao có thể ngồi yên ở đây đợi được."
Mộ Dung Chiến nói: "Cũng có chút đạo lý."
Thác Bạt Nghi nói: "Tiểu Kiệt hiểu rất rõ Cao tiểu tử. Mỗi lần trời băng đất tuyết, từ Tứ Thủy
trở về, gã tóm lại đều theo lộ tuyến đã chọn lựa cẩn thận. Bởi vậy bọn ta không phải là không
có manh mối đi kiếm gã."
Mộ Dung Chiến nói: "Chuyện này giao cho Thác Bạt đương gia đi làm! Cần phải cân nhắc
lợi hại, Thác Bạt đương gia cũng phải cẩn thận."
Thác Bạt Nghi muốn nói lại thôi.
Mộ Dung Chiến ngạc nhiên hỏi: "Thác Bạt đương gia lại có chuyện muốn nói?"
Thác Bạt Nghi đáp: "Đừng trách ta nhiều chuyện muốn hỏi một câu. Cây chủy thủ Chiến
soái vừa mới ngắm nghía có phải là Sóc Thiên Đại đưa cho ngươi?"
Mộ Dung Chiến ngạc nhiên đáp: "Thác Bạt đương gia thật tinh mắt."
Tự nhiên lấy cả chủy thủ và bao ra, đưa đến trước mặt Thác Bạt Nghi.
Thác Bạt Nghi không đụng tới chủy thủ, chỉ dùng mắt quan sát, nói: "Ta quả nhiên không
có đoán sai, là "Thủ Trinh Đao" của con gái Nhu Nhiên vương tộc."
Mộ Dung Chiến không hiểu hỏi: "Thủ Trinh Đao? Sao lại có tên cổ quái như vậy?"
Thác Bạt Nghi đáp: "Đây là chủy thủ con gái Nhu Nhiên vương tộc được nhận khi đến tuổi
thành niên, suốt đời đem theo bên mình, đến lúc nguy cấp có thể tự tận, tránh phải thọ nhục.
Sóc Thiên Đại là con gái của Nhu Nhiên tộc chủ, thân phận cao quý, đao này càng có ý nghĩa
đặc biệt. Hiện tại Sóc Thiên Đại chịu đem đao này tặng ngươi, tất nhiên có thâm ý. Không cần
ta nói Chiến soái cũng nên hiểu rõ ý của nàng."
Mộ Dung Chiến đột nhiên im lặng, nhưng mục quang lại không rời chủy thủ trên bàn.
Thác Bạt Nghi nghĩ tới Hương Tố Quân, hoàn toàn hiểu được tâm tình của Mộ Dung Chiến,
đứng dậy đưa tay nắm chặt lấy vai hắn, không nói gì rồi bước đi.
Lúc y rời khỏi cổng ngoài của Bắc Kỵ Liên, trời đã chuyển tối, gió tuyết lạnh lẽo lại rơi xuống.
Yến Phi lên đến Phiêu Miểu phong, Tôn Ân đã ngạo mạn đứng một bên đỉnh núi, đang ngắm
nhìn mỹ cảnh mưa bụi mênh mang của phia bắc Thái Hồ.
Lúc Yến Phi lên đến lưng chừng núi, trời đêm lâm râm mưa bụi, muốn dừng rồi lại tiếp
tục.Từ sau khi bước đến đông sơn Động Đình, chàng đã cảm ứng có một địch thủ đáng sợ đang
đợi chàng ở Phiêu Miểu phong. Lực lượng tinh thần của Tôn Ân so với trước đây như một trời
một vực, sâu rộng như biển cả, vô cùng vô tận. Có thể thấy sau khi khai mở được tiên môn, Tôn
Ân nhờ đã ở đỉnh cao của võ đạo, khiến lão lần đầu tiên nghĩ đến không thể đứng nhìn chuyện
có thể lại vuột mất.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
44 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 436. TûáÀaåi KyâThû
Chàng lại không thể chắc chắn một cách tuyệt đối.
Đột nhiên, chàng hiểu được so về mặt tinh thần, bản thân mình đang ở thế hạ phong.
Nhưng chàng lại không có chút gì sợ hãi. Luận về hỏa hầu, Thái Dương chân hỏa của chàng
đương nhiên không bằng được dương hỏa đã trải qua bao năm tu luyện của Tôn Ân. Nhưng
chàng lại có cái Tôn Ân khiếm khuyết đó là Thái Âm chân thủy. Tôn Ân mạnh một bên, còn
mình thì cả hai đều có.
Sự thiên lệch một bên của Tôn Ân có thể trở thành nguyên nhân thất bại của lão không? Mà
thủy hỏa gồm đủ của chàng có thể giúp chàng thắng được trận quyết chiến này không? Tới tối
nay mọi chuyện sẽ rõ.
Không có ai hiểu hơn được bọn họ về những điểm mạnh yếu của đối phương, cái mọi người
muốn so sánh là chân công phu.
Ở một hòn đảo tựa như tiên cảnh dưới hạ giới, núi đèo trùng điệp, phong cảnh tuyệt mỹ,
sông nước hữu tình, làm Yến Phi có thể hoàn toàn thư giãn, có phần không để trận quyết chiến
sắp tới trong lòng, sinh ra một cảm giác hết sức kỳ quái.
Lấy thật làm giả, lấy giả làm thật.
Không tới một khắc, chàng có thể lĩnh hội về sinh mệnh thâm sâu như vậy, lĩnh hội được
thời khắc trước mắt.
Đứng ở nơi này trên đỉnh của ngọn núi, phía đối diện là đại địch bình sinh "Thiên Sư" Tôn
Ân. Gió núi nhè nhẹ, mưa bụi bay bay, tựa như là một thế giới cô lập cách ly với bên ngoài.
Những cuộc chiến đang xảy ra trong nhân gian, thay ngôi đổi triều, tranh bá đoạt lợi, tựa như
không có chút gì quan hệ vào thời khắc này. Nhưng chuyện xảy ra ở nơi đây, lại sẽ trực tiếp ảnh
hưởng đến thành bại của cuộc đấu tranh khốc liệt ở bên ngoài.
Mang trên người chàng chính là vận mệnh của chủ tì Kỷ Thiên Thiên, vận mệnh của Biên
Hoang tập cho đến cả Nam Bắc, tạo thành tình cảnh kỳ dị hiện tại của chàng, mà mọi chuyện
lại tựa như huyễn hoặc trong lòng. Ảo tưởng lấy giả làm thật của nhân loại, không may lại tựa
như sự thật có máu có thịt, đã từng là sự thật huyết nhục tương liên trong người chàng.
Nhân vật trước mắt không những là kình địch của mình, ở một mặt khác lại là người hiểu
mình nhất, chỉ có lão và bản thân mình không chỉ "biết được", mà thật sự cùng lúc cảm ứng
được tiên môn, đồng thời tỉnh ngộ thiên địa đang ở trong chỉ là một tầng của hiện thực.
Từ góc độ của tiên môn mà nhìn, cuộc đấu tranh trước mắt lại hoàn toàn không có ý nghĩa
gì cả.
Vậy thật ra sao lại phải đánh nhau?
Yến Phi ung dung nói: "Thiên Sư lâu không gặp có khỏe không?"
Tôn Ân đang say đắm ngắm nhìn mỹ cảnh mưa đêm mêng mang thăm thẳm ở phía dưới của
Thái Hồ, chầm chậm xoay người lại đối diện với Yến Phi, mỉm cười vui vẻ nói: "Xin chào Yến
huynh!"
Lúc Tôn Ân đang xoay người, Yến Phi cảm thấy toàn đỉnh núi tựa như chuyển động theo y.
Đây tịnh không phải là một ảo giác, mà là một loại cảm giác chân thật dị thường. Tuy rằng thân
hình Tôn Ân rất cao, cũng vẫn là thân thể người phàm, nhưng lại làm cho Yến Phi cảm thấy
khí thế đội trời đạp đất. Thoáng qua một sát na, Yến Phi đã biết được Tôn Ân vì sao lại có thể
khiến chàng có thứ cảm giác kỳ quái như vậy. Cũng chỉ vì Hoàng Thiên đại pháp của đối thủ đã
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
45 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 436. TûáÀaåi KyâThû
công thành viên mãn, đã có thể cùng "Hoàng Thiên" hòa thành một, không phân chia ngươi và
ta. Người chàng đối diện không còn là một cao thủ ở đẳng cấp tông sư nữa, mà là một dị nhân
đoạt quyền tọa hóa của thiên địa chưa từng có trong lịch sử.
Mọi chuyện đều do tiên môn mà ra, chính vì Tôn Ân có thể dùng lực lượng của thiên địa cho
riêng lão. Bởi vậy lão mới có thể áp chế bản thân mình cả về tinh thần lẫn khí thế, khiến Yến
Phi sinh ra cảm giác không sao phá được võ đạo "người khổng lồ" trước mắt.
Yến Phi thở dài: "Ta không hiểu!"
Tôn Ân mục quang lấp loáng nhìn ngắm chàng, toàn thân phát ra thần khí thâm sâu khó dò,
lại quỷ dị không sao giải thích, nhẹ nhàng nói: "Yến huynh hiểu hay không cũng không quan
trọng, quan trọng nhất là huynh đã đến. Đêm nay trong bọn ta chỉ có một người có thể sống
xuống núi, đây chính là định mệnh."
Tâm linh của Yến Phi biến thành lấp lánh trong suốt. Mọi chuyện đã rõ ràng trở lại, bao gồm
cả những hạt mưa bụi rơi xuống trên người, cho đến Hoàng Thiên chân khí của Tôn Ân đang
vây chặt lấy chàng.
Chàng mỉm cười hỏi: "Chuyện này thật sự không thể tránh sao? Thiên Sư sao lại quá cố chấp
như vậy? Đối với ta mà nói, mọi chuyện chỉ là vấn đề chọn lựa, bao gồm cả tiên môn trong đó."
Tôn Ân định thần ngắm nghía chàng, đột nhiên nói: "Thế giới này của bọn ta là một nơi kỳ
dị vô cùng, vận khí số trời lại tựa như một cái bánh lớn. Nhìn cả lịch sử ra mà nói, có thời đại
chia ra nhiều phần, có thời đại lại biến thành ảm đạm tối tăm, tình huống trong đó vi diệu khó
nói. Từ thời Xuân Thu Chiến Quốc, chư tử bách gia hưng khởi, Lão, Trang, Khổng, Mạnh nở rộ
rực rỡ. Tần, Hán sau đó lại chỉ có thể trùng hưng hoặc diễn giải thêm ra, cũng không sao vượt
qua tiền nhân! Tiên môn lại là số trời của số trời. Có thể hưởng được tiên duyên cố nhiên là
phúc phận không bì được. Việc có thể phá không mà đi, lại không phải người nào cũng có phần.
Huynh tin cũng được, không tin cũng được, ta và huynh chỉ có một người có thể tiến nhập Động
thiên phúc địa, những cái khác đều là lời dư thừa."
Yến Phi nhíu mày hỏi: "Cho dù ngài có thể đánh bại được ta thì sao? Như vậy lại có thể luyện
thành Phá toái hư không, đến được bờ bên kia sao?"
Tôn Ân hiện xuất vẻ cười quỷ dị, lập tức hỏi lại: "Sao huynh lại biết đến chiêu tối hậu trong
thiên hạ đệ nhất kỳ thư 'Chiến Thần đồ lục' là 'Phá toái hư không' này?"
Yến Phi mỉm cười đáp: "Ai nói với ta tịnh không quan trọng. Thiên Sư nếu quyết ý phải đánh,
thì Yến Phi ta chỉ có thể phụng bồi thôi."
Tôn Ân vui vẻ nói: "Nói gì thì huynh cũng đã tới, ta cũng không cần phải nóng nảy nhất thời.
Khó mà có được cơ hội như vậy, trước tiên hãy để cho bọn ta nói chuyện vài câu, nếu không chỉ
sợ sau này lại không có cơ hội."
Tôn Ân tuy có vẻ thân thiện thoải mái, nhưng Yến Phi lại biết rõ y đang toàn diện thi triển
Hoàng Thiên đại pháp. Một luồng chân khí nóng bỏng tựa như sóng lớn của đại dương đánh
thẳng tới, lại không có chỗ hở để tìm ra nhược điểm của mình. Chỉ cần tâm thần của Yến Phi
chàng có chút sơ hở, thế công dời núi lấp biển của Tôn Ân sẽ đánh thẳng tới.
"Nhật Nguyệt Lệ Thiên đại pháp" của chàng lấy Tiên Môn kiếm quyết làm căn bản, cũng
toàn lực thi triển để đối kháng với "Hoàng Thiên đại pháp" hợp thiên nhập địa của Tôn Ân, sinh
mệnh đang ở trong tình huống hết sức dị thường.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
46 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 436. TûáÀaåi KyâThû
Yến Phi lãnh đạm hỏi: "Thiên Sư có chuyện gì hay để nói ư?"
Tôn Ân hỏi: "Huynh đã nghe qua 'Tứ đại kỳ thư' chưa?"
Yến Phi hỏi lại: "'Chiến Thần đồ lục' phải chăng là một trong số đó?"
Tôn Ân gật đầu thừa nhận, sau đó nói: "Những quyển khác là 'Thiên Ma sách', 'Từ Hàng
kiếm điển' và 'Trường Sinh quyết'. Ngoại trừ 'Từ Hàng kiếm điển' vẫn an nhiên được tôn thờ ở
một thánh địa thần bí của Phật môn, ba bộ kỳ thư còn lại đều không biết kết cuộc ra sao. Bốn
bộ kỳ thư này đều có một điểm giống nhau, là có quan hệ trực tiếp đến chuyện phá không mà
đi, đại biểu cho ham muốn và truy cầu của con người đối với Động thiên phúc địa. Yến huynh
minh bạch chưa? Trước chúng ta đã có vô số các bậc thánh hiền trí giả, suy nghĩ đủ cách, không
sao tìm ra cách mở Tiên môn. Trong những người luyện võ mà nói, ta và huynh đã đích thân
trải qua tình huống dị thường tiên môn khai mở, thật là phúc phận không bì được."
Yến Phi mỉm cười nói: "Ta minh bạch rồi!"
Tôn Ân ngạc nhiên hỏi: "Huynh minh bạch chuyện gì?"
Yến Phi lập tức đáp: "Ta minh bạch vì sao bắt buộc phải có trận chiến này, không thể tránh
được."
"Keng!"
Điệp Luyến Hoa rời bao.
Vào thời khắc đó, mưa gió đầy trời tựa như toàn bộ tụ tập vào kiếm phong của Điệp Luyến
Hoa.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
47 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 437
Phiïu Miïèu Chi Chiïæn
Trêån Chiïæn Phiïu Miïèu
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Mưa gió trên trời đương nhiên không tập trung hết lên kiếm phong, nhưng kiếm khí của
Điệp Luyến Hoa, lại đúng là làm người ta có cảm giác mưa gió trên trời tập trung hết lên đó,
bắn thẳng tới Tôn Ân đang đứng nơi ven núi.
Tôn Ân hiện ra thần sắc ngạc nhiên, hiển nhiên chưa từng nghĩ tới Yến Phi có thể đơn độc
sử dụng Thái Âm khí, không có chút Dương hỏa, tạo ra Âm thủy chí thuần chí thịnh, không có
tạp chất gì khác.
Nên biết Âm Dương thuật có cái gọi là Thái Cực, tức là bất cứ vật gì, bất luận lớn nhỏ, đều
là Thái Cực. Mà Thái Cực là do một âm một dương hợp thành, không có vật nào ngoại lệ.
Chẳng hạn như Hoàng Thiên đại pháp của Tôn Ân, cũng là do âm dương hợp thành. Thái
Dương chân hỏa của lão cũng là một dương một âm, chỉ bất quá là 'dương trong dương', 'âm
trong dương'. Chính vì như vậy, lão có thể đem 'âm trong dương' hóa thành 'âm trong âm'. Dưới
tình huống bình thường, đây căn bản là chuyện không thể làm được.
Bởi vậy An Ngọc Tình tuy nhờ Động Cực đan nên luyện thành Thái Âm chi khí. Nhưng 'âm
trong âm' của nàng vẫn hàm chứa 'dương trong âm', muốn luyện thành đối nghịch cực đoan
'dương trong dương' là chuyện không thể. Cũng như thủy và hỏa không thể cứ như vậy mà tồn
tại cùng lúc, bổ túc thêm bớt, tăng thêm uy thế đối phương, cùng chung phát huy diệu dụng.
Chỉ có âm không cũng không được. Muốn luyện thành khí Thái Âm thuần âm không có dương,
thì khó lại càng khó, chưa nói đến đồng thời lại có cả thuần âm, thuần dương chi khí.
Từ góc độ đó mà nhìn, "Nhật Nguyệt Lệ Thiên đại pháp" ngày nay của Yến Phi, đúng là tuyệt
học từ cổ chí kim chưa từng có.
Mục tiêu của Tôn Ân lại là muốn đem 'âm trong dương' của "Hoàng Thiên đại pháp", mượn
Yến Phi để trở thành 'âm trong âm'. Yến Phi chính là Động Cực đan của lão. Sau khi uống xong
lão sẽ biến thành một Yến Phi khác, có thể thi triển chiêu số chung cuộc "Phá toái hư không",
khai mở tiên môn, qua bờ bên kia.
Lão ngạc nhiên là vì vậy, ngoài việc Yến Phi không giống như trận quyết chiến thứ nhất, âm
dương đều thay đổi. Còn vì đặc tính của Thái Âm chân khí, vào lúc không khí rét lạnh như hôm
nay, thì uy lực lại càng mạnh lên. Tựa như đang đứng trên đống lửa, mà Yến Phi lại có thể lấy
hết lửa để dùng riêng cho mình, khiến kiếm khí có uy lực có thể bẻ gãy được tất cả mọi thứ.
48
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 437. Phiïu Miïèu Chi Chiïæn
Trêån Chiïæn Phiïu Miïèu
Về thiên thời, địa lợi, nhân hòa, lão đã mất đi thiên thời, mà trên hai mặt kia, lão cũng không
chiếm được tiện nghi.
Muốn đánh bại Yến Phi, Tôn Ân tự biết có thể nắm chắc được cả mười phần. Vấn đề nằm ở
chỗ nếu như thật sự giết chết Yến Phi, mộng tưởng tiên môn của lão coi như chấm dứt. Những
năm còn lại của cuộc đời chỉ có thể tiếc nuối Động thiên phúc địa mà thở dài, cố sống cho hết
kiếp.
Chỗ khó khăn của Tôn Ân là muốn chiếm đoạt thượng phong, khống chế cục diện, xỏ mũi
Yến Phi, khiến Thái Âm chân khí của Yến Phi không có chỗ tiết ra. Thái Dương chân khí lại từ từ
tổn hao đến một giọt cũng không còn. Sau đó lão có thể thi triển chiêu số lĩnh ngộ từ tiên môn
"Hoàng Thiên vô cực", ép Yến Phi đọ công lực. Cuối cùng sẽ đem Thái Âm chân khí của Yến Phi
hấp thụ hoàn toàn, liền có thể đại công cáo thành, hoàn thành chuyện không thể làm được.
Nhưng nếu Yến Phi chỉ dùng thuần âm chi khí kháng cự với mình, cái bị hao tổn chính là
Thái Âm chi khí của Yến Phi. Khí âm của Yến Phi càng yếu, đối với đại kế của lão lại càng bất
lợi. Lão làm sao mà không kinh ngạc cho được.
Có phải Yến Phi đã nhìn ra ý đồ của lão không?
Tôn Ân như thiểm điện bay ra, nắm tay đấm tới trước.
Mưa bụi gió rét trong khuôn viên hơn mười trượng, theo Điệp Luyến Hoa rời bao mà ra, với
tốc độ kinh người tụ tập vào kiếm phong phát ra từ kiếm khí, đã đột phá được giới hạn cuối
cùng của con người của một tôn sư về kiếm thuật, biến thành khí chí âm chí hàn, thật sự đã có
được lực lượng đáng sợ mà không có ai có thể chống lại.
Nhưng vào thời khắc Tôn Ân nhích người khỏi chỗ đang đứng, Yến Phi lại cảm thấy nguyên
cả thiên địa trên cao tựa như bị Tôn Ân kéo đi. Tôn Ân không còn là Tôn Ân, mà bản thân lại
chính là thiên địa, cũng tựa như thiên địa tuy không ngừng chuyển hóa, lại không phải là không
có tận cùng.
Đây chính là đỉnh cao nhất của Hoàng Thiên đại pháp. Hoàng Thiên đại pháp của Lư Tuần
so ra chỉ như đứa bé mới học bò.
Thủ chưởng của Tôn Ân to dần về phía trước, biến thành một kích che trời phủ đất.
Yến Phi hiểu rõ cái mắt phàm thấy được chỉ là một loại ảo giác, nhưng vẫn bị tinh - khí -
thần rộng lớn của Tôn Ân hút vào, không sao phá mê trở về hiện thực, cũng không sao biến
chiêu hóa giải. Tựa như chàng bị thủ đao của Tôn Ân một chiêu chém ngay vào chỗ mạnh mẽ
nhất của Điệp Luyến Hoa.
Không có đến một tiếng động của kình khí giao kích, cũng không có tình huống bình thường
vẫn xảy ra khi kình khí giao nhau. Lúc kiếm phong bị Tôn Ân chém trúng, kiếm kình như muối
đổ biển, biến thành vô ảnh vô tung.
Yến Phi tỉnh ngộ lại, vào sát na đó đã hiểu rõ thế nào là Hoàng Thiên đại pháp, nhưng cũng
đã đánh mất tiên cơ.
Đó chính là cảm giác cực hư cực vô, khắp người tràn đầy khí lực lại không chỗ phát tiết,
khiến Yến Phi khó chịu đến cực điểm. Chàng lại không có chọn lựa nào khác phải đem Dương
hỏa thay thế Âm thủy, đồng thời lùi nhanh ra sau. Điệp Luyến Hoa dùng Thái Dương chân khí
vẽ ra từng vòng từng vòng kiếm khí, bày ra một trận tràn đầy dương kình.
Đúng như dự liệu, Tôn Ân cười một tràng dài, Hoàng Thiên đại pháp từ không biến thành
có, nhất thời trong khuôn viên mười trượng, nước dữ nóng bỏng mù mịt từ bốn phương tám
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
49 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 437. Phiïu Miïèu Chi Chiïæn
Trêån Chiïæn Phiïu Miïèu
hướng đổ về hướng Yến Phi. Bản thân lão lại đem song thủ hóa thành vô số chưởng ảnh, mỗi
một chưởng đều chuẩn xác đánh vào vòng tròn kiếm khí Yến Phi vẽ ra, phá vỡ độc môn của Yến
Phi.
Yến Phi vội lùi lại, Tôn Ân bám sát theo sau như hình với bóng, không cho chàng đến một
cơ hội để thở.
Yến Phi hiểu rõ trong lòng, mấu chốt của sinh tử thắng bại nằm ở giờ phút này. Cao thủ ở
đẳng cấp hai người đối diện giao phong, thắng bại chỉ trong một chiêu, một khi đã rơi vào thế
hạ phong, sẽ mất đi khả năng phản kích, đến chết mới thôi.
Đáng lo hơn nữa là nếu dùng dương khí chống dương khí, chàng căn bản không phải là đối
thủ của Tôn Ân. Như vậy cũng như dùng sở đoản của mình chống với sở trường của địch, đã
mất đi công năng ảo diệu của Thái Âm chân khí có thiên tính khắc chế với Thái Dương khí.
Giờ phút quan hệ đến thắng bại chính là lúc này. Đi sai một nước, ra sai một chiêu, sẽ khiến
chàng thua đi trận này.
Cách duy nhất có thể chuyển bại thành thắng, chỉ có thi triển kiếm pháp Tôn Ân nằm mộng
cũng không nghỉ tới - Tiên Môn kiếm quyết.
Yến Phi lúc này đã lùi đến ven núi. Nếu lùi thêm một bước nữa, sẽ rơi xuống từ đỉnh núi cao
chót vót, liền mang Thoái Âm phù hóa thành Tiến Dương hỏa, vạch ra một vòng kiếm khí cuối
cùng.
Thái Âm chân khí bày ra một màn kiếm khí đầy đủ.
Âm khí, dương khí vốn đều có những đặc tính của bản thân không thể thay đổi.
Dương chủ tiến, âm chủ thoái. Dương khí tiến nhanh thoái nhanh, âm khí lại là tiến chậm
thoái chậm. Bởi vậy chiêu này của Yến Phi đem kỳ chiêu "Tiên Tung sạ hiện" của Tiên Môn kiếm
quyết dung nhập với Nhật Nguyệt Lệ Thiên kiếm pháp. Chàng bắt buộc phải lợi dụng đặc tính
âm dương bất đồng, trước tiên bày ra kiếm khí hình thành bởi khí thuần âm, rồi mới có thể
dùng khí thuần dương, điềm nhiên dẫn dắt Tiên Môn kiếm khí sinh ra ở chỗ âm dương kích
động.
Nói cách khác, nếu như chàng dùng Thái Âm chân khí xuất ra kiếm kình, Tôn Ân tuyệt sẽ
không như hiện tại thấy chiêu phá chiêu, coi thường đối thủ.
Chưởng đao của Tôn Ân xuyên qua vòng tròn hồ điệp cuối cùng này của chàng đánh tới,
khiến người nhìn thấy mê mẩn tâm thần. Căn bản không sao nhìn ra lão xuyên qua vòng tròn
cuối cùng chính là tả chưởng lại đổi thành hữu chưởng. Lấy chiêu thức mà nói, Tôn Ân thật đã
đến cảnh giới xuất thần nhập hóa, đăng phong tạo cực.
Yến Phi lại lấy Tiến Dương hỏa biến thành Thoái Âm phù. Thái Dương chân khí thông qua
kiếm phong bắn ra, đánh thẳng tới thủ chưởng của Tôn Ân đang xuyên qua lớp cuối cùng của
Thái Âm chân khí, thu hút sự chú ý của Yến Phi.
"Đùng!"
Điện quang kinh tâm động phách, lóe lên ở giữa kiếm phong và chưởng phong. Yến Phi toàn
thân chấn động, mắt mũi miệng đều rỉ máu, nhưng hai chân lại trụ vững, không rơi xuống núi.
Tôn Ân lại như diều đứt dây bay ra đằng sau, lộn hai vòng liên tục trên không, hạ xuống bìa
núi bên kia.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
50 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 437. Phiïu Miïèu Chi Chiïæn
Trêån Chiïæn Phiïu Miïèu
Mọi chuyện liền tựa như chưa có chuyện gì xảy ra. Chỉ có người trong cuộc mới biết rằng,
vừa mới xảy ra một trận long tranh hổ đấu kịch liệt, phảng phất như tới trước Quỷ Môn quan
rồi trở về, chỉ sai một bước là đã đi vào rồi.
Mục quang hai người giao nhau.
Chân khí trong người Yến Phi nhộn nhạo không ngừng, lục phủ ngũ tạng đảo lộn hết sức
khó chịu. Hai cỗ Thái Âm, Thái Dương chân khí kích động xung đột trong kinh mạch, vì vậy
không sao thừa thế truy kích, không biết Tôn Ân có thể chống được bao nhiêu chiêu Tiên Môn
quyết.
Tôn Ân cũng nhất thời không nói nên lời.
Sau hồi lâu, Tôn Ân trầm giọng nói: "Ta thật sự không nghĩ tới, ngươi lại luyện thành Tiểu
tam hợp."
Yến Phi lấy tay lau đi vết máu nơi miệng, Điệp Luyến Hoa trong tay phải chỉ xuống đất, nhẹ
nhàng hỏi: "Tiểu Tam Hợp là cái gì?"
Tôn Ân thần sắc bình tĩnh đáp: "Thiên, địa, tâm hợp lại thành Đại tam hợp. Ngươi có thể
dùng kiếm pháp diễn lại cảnh tam bội hợp nhất, nhưng uy lực vẫn chưa đủ để phá mở hư không,
đó là Tiểu tam hợp."
Trực giác Yến Phi cảm ứng được Tôn Ân ngoài mặt dường như không có gì thay đổi thực ra
đã thụ thương, nhưng so với vết thương của mình lại nhẹ hơn nhiều. Phát hiện này khiến chàng
chấn động trong lòng, bởi vì sau khi tự ngộ ra "Tiên Môn kiếm quyết", đây là lần đầu chàng thi
triển chiêu này, mà đối thủ vẫn có thể chiếm được tiện nghi. Từ đó mà xét, Hoàng Thiên đại
pháp của Tôn Ân ở thời điểm trước mắt này, thật sự cao hơn "Tiên Môn kiếm quyết" của Yến Phi.
Sao lại như vậy? Chẳng lẽ "Phá toái hư không" tịnh không phải là chiêu số chung cuộc? Hay
là "Tiểu tam hợp" của chàng vẫn chưa thành công? Chân khí của Tôn Ân lại bắt đầu vây chặt lấy
chàng. Dưới sự phong tỏa của trường khí cơ thể, đối thủ lại là Tôn Ân, chàng muốn chạy cũng
chạy không được, chỉ có tận hết khả năng, đả bại cường địch này.
"Tốt! tốt! tốt!"
Tôn Ân nói liền ba tiếng tốt, sau đó hai tay giơ cao lên, quần áo vốn phất phơ theo gió đứng
im trở lại. Mà lão lại tựa như trở thành trung tâm của một trận cuồng phong, đem toàn bộ đỉnh
núi đặt dưới uy lực vây phủ của gió bão do lão phát động.
Quang cảnh thiên địa tĩnh lặng trong một sát na, sau đó xung quanh chỗ Yến Phi đứng
cuồng phong bắt đầu cất lên, mưa gió theo kình khí hình thành hết vòng xoáy này đến vòng
xoáy khác, tựa như toàn thể vật chất hóa thành binh đao cắt người, ngắn gọn mà đầy lực đạo,
càng thổi càng mạnh, đột ngột công tới Yến Phi.
Nhất thời, mưa gió trên trời theo sự dẫn dắt của kình khí của Tôn Ân, bay lộn cuồng loạn,
hình dạng cảnh vật trên núi biến thành mơ hồ không rõ. Chỗ đất nơi Yến Phi đứng cũng tựa
như biến thành phù sa đầm lầy không còn đứng vững được. Loại cảm giác này, nếu không phải
đích thân trải qua, cũng sẽ không tin trong thiên hạ lại có chiêu thức uy lực như vậy. Công pháp
đáng sợ tựa như không bao giờ dứt, vô cùng vô tận.
So với Tôn Ân, khí công của Ma môn tiền bối cao thủ Vệ Nga chỉ là đồ chơi của trẻ con.
Đây là chuyện không thể.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
51 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 437. Phiïu Miïèu Chi Chiïæn
Trêån Chiïæn Phiïu Miïèu
Biểu hiện về công lực của Tôn Ân đã hoàn toàn đột phá cực hạn của sức người cũng như của
bất cứ tông sư võ học nào, cao thâm khó lường.
Bất quá sự thật nằm ở trước mắt, cũng như chàng từ tam bội hợp nhất lĩnh ngộ được "Tiên
Môn quyết", Tôn Ân cũng từ đó đạt được lợi ích lớn, đem Hoàng Thiên đại pháp tới tầng lớp chí
cao vô thượng.
Mỗi lần cơn lốc kình khí quét ngang qua người, thì chân khí hộ thể của Yến Phi lại tổn hao
đi một chút. Mà cơn này vừa qua thì cơn khác lại tới, nối nhau kéo lại, thậm chí có lúc hai, ba
cơn lốc xoáy đánh tới người cùng một lúc, làm hao tổn của Yến Phi càng lớn.
Hoàng Thiên đại pháp của Tôn Ân mang lại loại cảm giác kinh người tựa như đem cuồng
bạo của thiên địa vũ trụ tập trung hết vào nơi đây, khiến Yến Phi sinh ra cảm giác hoàn toàn bị
cắt đứt liên lạc với thế giới bên ngoài, tuyệt đối cô lập, bị biển khí nhận chìm. Chỉ cần chàng
chống đỡ không nổi, sẽ tựa như món đồ chơi để mặc kình khí của Tôn Ân sắp đặt, mất đi khả
năng tự chủ.
Tôn Ân lúc này, trong mắt chàng đã biến thành một người khổng lồ có thể khống chế thiên
địa, mà chàng lại sinh ra cảm giác chán nản, thấy mình tầm thường và không biết tự lượng.
Kình khí cuồng nộ từ bốn phương tám hướng đánh tới, gầm thét giận dữ.
Lực lượng của đối phương tựa như dùng không bao giờ hết, mà của mình thì lại không
ngừng hao tổn. Cái cảm giác đáng sợ người tăng mình giảm này, tạo thành một áp lực rất khó
kháng cự.
Lập tức, chàng biết rằng mình lại rơi vào thế hạ phong, mà Tôn Ân đang bức chàng phải
phản kích trong thế yếu kém cực độ.
Chàng làm sao mới có thể cân bằng lại đây? Điệp Luyến Hoa chỉ thẳng vào đối thủ.
Yến Phi thần sắc bình tĩnh, phảng phất tựa như một đỉnh núi đứng thẳng mặc cho mưa gió
dập vùi vẫn không di động một phân nào. Song mục chàng đột nhiên cực thịnh, y phục toàn
thân tung lên phần phật, cộng thêm những vết mau rỉ ra từ mắt, tai, mũi, miệng vẫn còn chưa
khô, hình thành tình cảnh quỷ dị đến cực điểm.
Dưới áp lực của Tôn Ân, Yến Phi buộc phải thi triển toàn bộ công phu thật sự quyết một trận
sinh tử. Dưới tình huống quyết đấu như vậy, kế mưu thủ đoạn gì cũng không dùng được.
Luôn cả Tôn Ân cũng không hiểu, chiêu phản kích chàng đang chuẩn bị thi triển thật ra là
bị Tôn Ân ép phải làm. Chàng cũng chưa từng thử qua xem có làm được không, chỉ biết rằng
chỉ có chiêu này mới có thể phá đi công pháp mà sức người không sao kháng cự lại của Tôn Ân,
không thành công thì cũng thành nhân, không còn lối thoát nào khác.
Thái Dương chân hỏa liên miên bất tuyệt đổ vào chỗ Điệp Luyến Hoa đang chỉ tới Tôn Ân,
tả thủ từ từ nâng lên, chưởng tâm hướng ra ngoài, khi Điệp Luyến Hoa đã lấy đủ năng lượng
sẵn sàng bùng nổ, Yến Phi ung dung hỏi: "Không biết chiêu pháp của Thiên Sư có tên gọi là gì?"
Song mục Tôn Ân hung bạo, cười dài đáp: "Lại nói cho ngươi biết à? Chiêu này trong tuyệt
học Hoàng Thiên đại pháp của bản nhân kêu là 'Hoàng Thiên vô cực'. Nó cũng như "Tiểu tam
hợp" của ngươi đã vượt lên trên phạm trù võ học bình thường, người thường không thể kháng
cự lại."
Yến Phi mỉm cười hỏi: "Tiểu tam hợp lại như vậy sao?"
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
52 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 437. Phiïu Miïèu Chi Chiïæn
Trêån Chiïæn Phiïu Miïèu
Vừa nói xong, tả chưởng đẩy ra.
Với nhãn quan kiến thức của Tôn Ân, nhất thời cũng không hiểu rõ huyền ảo trong chưởng
của Yến Phi.
Chưởng này của Yến Phi vốn không những vô thanh vô tức, lại không trực tiếp công tới Tôn
Ân. Ngược lại đánh tới chỗ trống phía bên trái chỗ Tôn Ân đứng, bề ngoài xem như không có tí
gì kình lực, nhưng lại kéo lui được trường khí của Tôn Ân đang vây quanh Yến Phi. Tất cả đều
đi theo một chưởng cực kỳ hư vô này của Yến Phi, di chuyển đến bên trái của Tôn Ân.
Yến Phi cảm thấy hồn thân hợp nhất, biết rằng thành công hay thất bại là ở giờ phút này.
Chàng nhanh như chớp đảo ngược dòng khí, nhân kiếm hợp nhất đâm tới Tôn Ân.
Tôn Ân thở dài: "Người muốn tìm chết?"
Song thủ giơ lên cao hợp lại, chưởng tâm hướng vào nhau, một cỗ khí kình lập tức sinh ra
giữa hai bàn tay, hướng tới Yến Phi đang bay tới bắn ra.
Yến Phi cười dài nói: "Thiên Sư trúng kế rồi!"
Đột nhiên xoay người lại, hóa ra là muốn chịu một chiêu của Tôn Ân, kình khí phát ra từ
mũi Điệp Luyến Hoa, Thái Dương chân hỏa như hồng thủy sau khi tích tụ bạo phát, bay tới chỗ
hư không bên trái Tôn Ân.
"Bùng!"
Sau khi Yến Phi chịu một kích của Tôn Ân, như biến thành con quay bay ngược trở lại.
Cùng lúc đó, phía bên trái của Tôn Ân bị sấm chớp loằn ngoằn như rễ cây đánh tới. Tôn
Ân không kịp đề phòng bị sấm sét đột ngột đánh trúng người loạng choạng, chút xíu nữa đã té
xuống đất, hết sức rối loạn. Đương nhiên lão cũng không sao thừa thế truy kích Yến Phi.
Khi văng đến cách triền núi khoảng một trượng, Yến Phi đã bắt đầu quay chậm lại, đến ven
núi thì ngừng hẳn. Vừa mới ngừng chân, chàng đã mở miệng phun ra máu tươi, hiển nhiên đã
bị nội thương nghiêm trọng.
Tôn Ân cuối cùng cũng đã ngừng, lại phải bước ngang một bước mới ngừng hẳn được, mở
miệng phun ra một ngụm nhỏ máu tươi, nét mặt nhợt nhạt, nhìn sang Yến Phi. Trên mặt lão
hiện lên thần sắc không thể tin được.
Khuôn mặt tuấn tú của Yến Phi đã mất hết sắc hồng, cũng cảm thấy thật khó tin, Tôn Ân lại
có thể dưới tình huống trực tiếp bị Tiên Môn kiếm quyết đánh trúng, vẫn chỉ là phun ra một
ngụm máu nhỏ, thương thế của lão còn nhẹ hơn của mình.
Chuyện này thật không thể nào.
Vấn đề nằm ở chỗ nào? Chí âm chí dương đánh vào nhau sẽ sinh ra lực lượng của Tiểu tam
hợp. Hoàng Thiên Đại Pháp lấy Thái Dương chân hỏa làm chủ của Tôn Ân tuyệt đối không thể
kháng cự lại được.
Tôn Ân đã dời đến phía bên phải của Yến Phi, đang trừng trừng nhìn Yến Phi với ánh mắt kỳ
quái nói: "Ba chục năm nay, lần đầu tiên lại có người khiến cho Tôn Ân ta thọ nội thương không
nhẹ, dám hỏi Yến huynh có còn lực tái chiến không?"
Yến Phi cố gắng hết sức không để ý đến thương thế trong kinh mạch, thở dài nói: "Nếu Tôn
thiên sư vẫn không muốn ngừng lại, Yến Phi ta chỉ có thể xả mệnh bồi quân tử. Bất quá giao
phong lại chắc sẽ đưa đến chết chóc, chỉ sợ đó không phải là cái Thiên Sư muốn?"
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
53 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 437. Phiïu Miïèu Chi Chiïæn
Trêån Chiïæn Phiïu Miïèu
Tôn Ân gật đầu nói: "Huynh có thể thi triển Tiểu tam hợp được như vậy, thật là nằm ngoài
dự liệu của ta."
Lại cười nói: "Huynh đúng là người thông minh toàn diện, có đại trí tuệ, khám phá ra nguyên
nhân phía sau trận quyết chiến của huynh và bản nhân. Lần này coi như huynh đã miễn cưỡng
qua được ải, nhưng trận tới lại là chuyện khác. Nếu như huynh vẫn chỉ giới hạn trong công phu
của Tiểu tam hợp, khẳng định sẽ thua thê thảm."
Yến Phi hỏi: "Thiên Sư có phải là muốn hẹn tái chiến?"
Tôn Ân đáp: "Bất luận huynh trốn đến chân trời góc biển nào, ta vẫn có biện pháp tìm ra
huynh, về mặt này huynh chắc cũng đã rõ."
Yến Phi lãnh đạm nói: "Ta chưa từng nghĩ tới bỏ trốn. Đúng như Thiên Sư nói, trong bọn
ta chỉ có một người có thể phá không mà đi, không phải ngươi thì là ta. Trong mắt của Thiên
Sư, Yến Phi ta là chìa khóa cho Thiên Sư có thể luyện thành 'Phá toái hư không', nhưng không
biết Thiên Sư có biết rằng, ngươi hiện tại cũng đã biến thành nhân tố quyết định giúp ta luyện
thành 'Đại tam hợp'. Hay là như vầy, ngày này năm sau, bọn ta gặp lại nơi đây, quyết một trận
tranh hùng thì sao?"
Tôn Ân ngửa mặt lên trời, cười nói: "Tốt! Vậy thì nhất ngôn vi định."
Nói xong tung người lên bỏ đi xuống triền núi bên phải, biến mất không thấy đâu.
Yến Phi toàn thân kịch chấn, té bệt xuống đất, lại phun ra thêm một ngụm máu nữa.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
54 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 438
Thêm Nhêåp Àõch Caãnh
Vaâo Sêu Vuâng Àõch
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Doãn Thanh Nhã đến bên Cao Ngạn, nằm phủ phục xuống mặt tuyết như gã, nhìn về ngọn
đồi ở phía bên kia, hỏi: "Có vấn đề gì sao?"
Chỗ bọn họ đang ở là vùng đồi núi trập trùng ở phía tây nam của bắc Dĩnh khẩu. Càng đến
gần bắc Dĩnh khẩu, địa thế càng bằng phẳng lại. Lúc này bọn họ đã đến chỗ tận cùng của vùng
đồi núi, rừng núi khắp nơi đều có tuyết bao phủ. Nếu không phải là hoa tuyết đang rơi, lại vào
lúc trời tối, sẽ rất dễ bị bại lộ hành tung.
Cao Ngạn kề sát tai nàng nói: "Nguyên vùng đất rộng lớn bảy, tám dặm ngoài kia vốn là
vùng thảo nguyên rộng lớn rất dễ ẩn nấp, hiện tại lại biến thành một vùng tuyết phủ kéo dài
đến tận chân trời. Ở giữa chỉ còn có một cây cổ thụ đang run rẩy chống chọi với giá lạnh."
Doãn Thanh Nhã nhíu mày thắc mắc: "Không cần phải nói quá, cây sao lại có thể như người
mà lạnh phát run được?"
Cao Ngạn cười nói: "Khi nàng đang một mình nơi hoang dã buồn rầu đến phát điên, đến cả
gốc cây cọng cỏ nàng cũng sẽ coi như con người. Như thế rừng núi hoang sơ mới biến thành
thú vị được. Ài! Ở Biên Hoang bất luận là thú vật, cây cỏ hoa lá, cho đến rừng cao núi sâu, đều
là bằng hữu của Cao Ngạn ta, còn có sơn thần thổ địa bảo vệ ta. Chỉ cần lúc nàng đi ngủ dựa
sát vào ta, nhất định có thể lây được chút phúc khí của ta."
Doãn Thanh Nhã không vui nói: "Nói tới nói lui, quay đi quay lại, cuối cùng cũng là mấy
lời đó. Bớt phí lời có được không? Trước khi trời sáng bọn ta phải đến được Quan Sát đài, nếu
không khẳng định sẽ chết rất thảm."
Cao Ngạn nói: "Tất cả những lộ tuyến đến Quan Sát đài, đều bị tuyết phủ không có chỗ ẩn
nấp, rất dễ bị địch nhân phát hiện. Chỉ cần đối phương thiết lập một trạm canh trong rừng cây
bên cạnh, bất cứ người nào nghĩ đến chuyện vượt qua đồng tuyết cũng đều không có chỗ tàng
hình. Bởi vậy lộ tuyến này rất nguy hiểm."
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Tự nhiên sao bây giờ ngươi lại ngốc như vậy? Còn không nhanh đi
đến lộ tuyến an toàn nhất, bọn ta đâu có còn nhiều thời gian hả?"
55
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 438. Thêm Nhêåp Àõch Caãnh
Vaâo Sêu Vuâng Àõch
Cao Ngạn đã tính hết mọi chuyện đáp: "Trong số địch nhân làm ta lo lắng nhất chỉ có một
người là Hướng Vũ Điền. Nếu như quả thật là y đang đứng một bên chờ bọn ta, khẳng định
mạng bọn ta đã chấm dứt."
Doãn Thanh Nhã nói: "Xem bộ dạng của ngươi, khẳng định y không có ở bên đồng tuyết
này."
Cao Ngạn gật đầu nói: "Khẳng định là như vậy. Bởi vì Hướng Vũ Điền là một gã thông minh,
mà người thông minh đương nhiên không nghĩ đến biện pháp ngu dốt như vậy. Nếu như ta
không có đoán sai, bởi vì lão Hướng lùng sục khắp bờ tây Dĩnh Thủy không kiếm ra bọn ta, sẽ
cho là bọn ta đã trốn sang bờ Đông hoặc là đã trốn đến vùng đầm lầy của Vu Nữ khâu nguyên.
Y không biết Cao Ngạn ta can đảm trùm trời, vẫn còn ở lại bờ Tây."
Doãn Thanh Nhã nói: "Lời của ngươi nói cũng hợp tình hợp lý. Ta cũng tin rằng Hướng Vũ
Điền không ở vùng phụ cận, nhưng làm sao vượt qua được vùng đồng tuyết này mà không bị
địch nhân phát giác?"
Cao Ngạn ngồi dậy, cười nói: "Cái đó phải dựa vào xe đi trên tuyết đặc chế của bọn ta!"
Doãn Thanh Nha theo y ngồi dậy, ngạc nhiên hỏi: "Xe tuyết?"
Cao Ngạn nói: "Bọn ta trước tiên lợi dụng sự tiện lợi của Phi Ngoa, thâm nhập vào đồng
tuyết. Đến chỗ cách khu rừng cây bên cạnh được trên dặm, sẽ tháo hai đôi Phi Ngoa ra, lại lấy
chân tay ta làm thành khung, Phi Ngoa biến thành bánh xe, sẽ có xe kéo chở hai người bọn ta
qua vùng đồng tuyết. Như vậy có thể đi qua vùng rừng tuyết mà thần bất tri quỷ bất giác."
Doãn Thanh Nhã vui vẻ nói: "Tiểu tử ngươi vốn khôn lanh tinh quái, nghĩ ra những cách
quái quỷ."
Lại hoài nghi hỏi: "Ngươi đã thử qua chưa? Xe kiểu này thật sự có thể chạy trên tuyết
không?"
Cao Ngạn đáp: "Đương nhiên đã thử qua! Đó chính là nguyên nhân ta muốn làm hai cặp Phi
Ngoa. Ta ở dưới nàng ở trên, chỉ cần đem tay biến thành mái chèo, coi tuyết như nước, có thể
giống như thuyền trôi trên biển tuyết, nhanh chóng thuận tiện. Bởi vì Bách bảo bào của bọn ta
phủ đầy tuyết, cộng thêm tuần binh của địch nhân thân mỏi mắt mờ, ở trong cảnh đầy trời gió
tuyết, chắc chắn cho dù bọn ta có đi ngang qua trước mặt, địch nhân vẫn u mê không biết."
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Nhưng ta không muốn đem cả thân mình nằm phục lên người ngươi?"
Cao Ngạn cười nói: "Vợ chồng già, còn có cái gì để mà cãi nhau?"
Doãn Thanh Nhã kéo tay gã ra, cắn một cái để dấu lại trên tay, lúc gã nhăn mặt đau đớn,
còn hung dữ nói: "Muốn chiếm tiện nghi với ta hả? Đây là cái giá phải trả trước đó. Nếu như ta
phát giác không có địch nhân bên cạnh, ta sẽ đòi ngươi cho coi."
Cao Ngạn đem tay bên kia duỗi ra trước mặt Doãn Thanh Nhã nói: "Cắn nữa đi, ta nguyện
trả giá thật đắt, để chiếm thật nhiều tiện nghi."
Doãn Thanh Nhã phì ra cười nói: "Tiểu tử chết bầm!"
Cao Ngạn đưa miệng lại gần tai nàng hỏi: "Âu yếm chút nha?"
Khuôn mặt kiều diễm của Doãn Thanh Nhã đỏ bừng lên, hung hăng liếc gã một cái, nhảy
lên, nói: "Bọn ta đi thôi!"
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
56 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 438. Thêm Nhêåp Àõch Caãnh
Vaâo Sêu Vuâng Àõch
Yến Phi đứng dậy trên Phiêu Miểu phong, đưa mắt nhìn lướt qua những ngọn núi cao thấp
xa gần phủ phục dưới chân, trong lòng vui vẻ.
Mênh mang mưa bụi rơi xuống không ngừng.
Trải qua gần hai canh giờ vận công trị liệu, chàng đã miễn cưỡng áp hạ được thương thế,
nhưng muốn hoàn toàn thuyên giảm, ít nhất cũng cần phải mười ngày công phu.
Lực sát thương của Hoàng Thiên đại pháp của Tôn Ân đã vượt xa trên ba đại cao thủ của
Ma môn. Đối với chàng đã tạo thành một tổn hại nghiêm trọng, khiến cho kinh mạch của chàng
bị thương. Nếu không phải trên người chàng có đủ tiên thiên kỳ công chí thuần chí tịnh, chỉ sợ
vĩnh viễn không thể nào hồi phục lại hoàn toàn.
Từ đó mà xét, lực lượng của Tôn Ân thật sự có thể "sát tử" chàng, hoặc có thể nói là có đủ
sức để phá hủy nhục thể của chàng, khiến chàng biến thành du hồn cô tịch vĩnh viễn luẩn quẩn
trong thế gian.
Cho dù chàng thật sự là người sống mãi không chết được, hồi tưởng lại tình cảnh vừa mới
xảy ra, cũng có cảm giác kinh sợ, phải lau mồ hôi lạnh vì vừa mới thoát chết.
Chàng có thể bình yên vượt qua trận chiến này, tạo thành cục diện lưỡng bại câu thương,
khiến Tôn Ân không thành công phải thoái lui, đương nhiên là nhờ vào thực lực và bản lĩnh.
Nhưng càng quan trọng hơn chính là đi trước một bước khám phá ra ý đồ của Tôn Ân. Mà chàng
có thể nắm vững được tình huống của Tôn Ân là vì chàng hiểu rõ lão.
Đối với Tôn Ân mà nói, chỉ có tiên môn mới có đủ ý nghĩa, bởi vậy lão muốn cùng chàng
quyết chiến, khẳng định có quan hệ trực tiếp đến tiên môn, đó là có thể luyện thành "Phá toái
hư không" hay không.
Yến Phi thầm thở dài, nếu như mục đích của Tôn Ân chỉ là muốn giết chàng, chỉ sợ chàng đã
trở thành toi mạng trên Phiêu Miểu phong này. Hoàng Thiên đại pháp của Tôn Ân khẳng định
cao hơn chàng, may mắn là trong lòng lão có ý đồ riêng.
Giả sử như ngày này năm sau, chàng không thể khám phá ra pháp môn đánh bại Tôn Ân,
khoan nói cái gì mang mỹ nhân tiến nhập Động thiên phúc địa, chàng sẽ "chết" rất thảm.
Yến Phi lắc lắc đầu, không nhịn được cười lên, bỏ đi xuống núi.
Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã đang trượt trong rừng tuyết, cảm thấy hết sức tiêu dao thoải
mái.
Bọn họ cuối cùng cũng vượt qua vòng canh gác cuối cùng của địch nhân, thâm nhập đất
địch. Rừng tuyết này kéo dài bất tận, ngang dọc rộng đến mấy chục dặm, bao trùm luôn cả khu
vực rộng lớn giữa bờ tây Dĩnh Thủy và bờ nam Tứ Thủy, cũng là lá chắn tốt nhất để trinh sát
địch nhân.
Vụ buôn bán này có thể nói là Cao Ngạn đã thắng cá. Đánh cược là Hướng Vũ Điền đã đến
bờ đông Dĩnh Thủy, tiền đặt cược lại là sinh mạng của bọn họ. Cách ẩn nấp của Cao Ngạn có
thể dễ dàng che mắt tuần binh của Yên nhân, nhưng tuyệt đối không gạt được người cao minh
cỡ Hướng Vũ Điền.
Đột nhiên Cao Ngạn ngừng lại, rồi tung người lại một cây đại thụ gần đó, dán tai vào thân
cây.
Doãn Thanh Nhã đến bên cạnh người, lại không dám làm phiền gã.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
57 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 438. Thêm Nhêåp Àõch Caãnh
Vaâo Sêu Vuâng Àõch
Sau hồi lâu, Cao Ngạn dời đầu khỏi thân cây, nói: "Có số lớn địch nhân đang từ mặt bắc
chạy bộ tới đây."
Doãn Thanh Nhã kinh ngạc thốt: "Sao còn chưa chạy mau!"
Cao Ngạn đáp: "Bỏ chạy ở bất cứ hướng nào cũng nguy hiểm như nhau, địch nhân tinh
thông thuật truy tung..."
Doãn Thanh Nhã cắt lời y hỏi: "Bọn ta ẩn núp trên cây thì sao?"
Cao Ngạn đáp: "Đó tuyệt đối không phải là biện pháp. Đau đầu nhất là trước khi trời sáng
bọn ta phải chạy tới được Quan Sát đài. Nếu không để mặt trời lên cao đến đầu ngọn sào, tuyết
lại ngừng rơi, địch nhân thả ra liệp ưng ác khuyển, bọn ta càng khó trốn thoát."
Doãn Thanh Nhã gần như muốn khóc: "Phải làm sao đây?"
Cao Ngạn bình tĩnh một cách kỳ lạ, đột nhiên nói: "Xuất giá tòng phu, đi theo ta!"
Doãn Thanh Nhã có chút không biết nên cười hay khóc. Chỉ là không có tâm tình để tranh
cãi với gã, vội theo gã đi quanh co khúc khuỷu trong rừng. Hồi lâu sau đã đến cạnh một ngọn
đồi nhỏ nhô lên trong rừng, cây cối ở chỗ này hết sức rậm rạp, một dòng suối quấn quanh ngọn
đồi chảy qua vùng đất thấp xung quanh, cạnh bờ sỏi đá lởm chởm.
Cao Ngạn nói: "Cởi Bách bảo bào ra đi, ngàn vạn lần chớ có làm tuyết trên áo rơi xuống."
Doãn Thanh Nhã bắt đầu hiểu một chút về cái trò Cao Ngạn muốn chơi, liền vội theo lời
gã cẩn thận cởi Bách bảo bào xuống, lộ xuất kình trang màu xanh và thân hình thanh tú kiều
diễm.
Cao Ngạn đang chăm chú quan sát từng cụm đá một bên dòng suối, lựa chọn mục tiêu, lúc
mục quang của gã dời đến chỗ Doãn Thanh Nhã, lập tức sáng cả lên, trầm trồ: "Nhã nhi thật là
đẹp!"
Doãn Thanh Nhã giận dữ nói: "Chết đến nơi rồi mà vẫn không chừa cái tính đó."
Cao Ngạn nắm lấy bàn tay mềm mại của nàng, kéo thẳng đến một đống loạn thạch bên bờ
suối, cười nói: "Bọn ta giả làm đá tảng thì sao? Tảng đá này nếu không gọi là Nhân Duyên thạch
thì cũng phải là Phu Thê thạch."
Doãn Thanh Nhã lo lắng nói: "Nếu để Yên nhân đứng trên tảng đá này, bọn ta còn giữ được
mạng sao?"
Cao Ngạn đáp: "Kỹ xảo là ở chỗ đó. Hòn đá này của bọn ta nằm giữa hai tảng đá lớn, một
nửa chìm dưới dòng nước, cộng thêm bọn ta phúc lớn mệnh lớn, khẳng định có thể thoát qua
ải này."
Doãn Thanh Nhã không còn đường lựa chọn, y theo chỉ dẫn của Cao Ngạn trước tiên co tròn
nằm giữa hai tảng đá bên bờ suối, để Cao Ngạn đem Bách bảo bào phủ lên người. Sau đó gã
chui vào trong, đem Bách bảo bào của gã phủ lên phía bên kia, xong xuôi đưa tay ôm chặt Doãn
Thanh Nhã vào lòng, lại còn kề sát tai nàng hỏi: "Có thích không?"
Doãn Thanh Nhã "Ư" lên một tiếng, không nói gì cả.
Cao Ngạn rút một tay lại, nhấc áo che lên, thò đầu ra nhìn, lại lập tức rút đầu vô, nhẹ giọng
nói: "Ta nhìn thấy ánh mấy ngọn đuốc của Yên nhân!"
Môi gã không biết hữu ý hay vô tình lướt nhẹ lên làn môi thơm của Doãn Thanh Nhã.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
58 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 438. Thêm Nhêåp Àõch Caãnh
Vaâo Sêu Vuâng Àõch
Thân hình kiều diễm của Doãn Thanh Nhã run nhẹ, thì thầm mắng: "Tiểu tử chết bầm!
Không được hôn ta."
Rồi vùi khuôn mặt yêu kiều vào cổ gã.
Cao Ngạn ôm thân thể mềm mại ôn nhu của nàng trong lòng, không còn biết thế gian là gì
nữa? Hôm nay thật hên à? Mọi chuyện nguy hiểm đều vứt bỏ ra ngoài. Chỉ còn ngửi thấy mùi
hương thơm tho đến say người phát ra từ thân thể của Doãn Thanh Nhã, cảm thụ được độ ấm
của thân thể động lòng người của nàng, thầm nghĩ sinh mệnh lại có thể thỏa mãn được nhu cầu
xa xỉ này sao?
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Ngươi trước đây đã giả làm đá tảng rồi à?"
Cao Ngạn đáp: "Nhã nhi yên tâm. Giả làm đá là một bản lĩnh của ta, giả làm đá có tuyết lại
mười phần ổn hết chín, tuyệt đối sẽ không có chuyện gì đâu."
Tiếng người truyền lại.
Không biết có phải bắt đầu sợ hay không, Doãn Thanh Nhã chủ động ôm chặt lất eo gã, tựa
như dụng hết lực, Cao Ngạn mừng đến độ muốn mất cả thần hồn, vô cùng hoan hỉ.
Trong lúc mê mê hồ hồ, bốn bên vang lên tiếng sột soạt của giày đạp lên tuyết, tiếng ngọn
đuốc phụt phù trong gió hòa với tiếng quát tháo truyền lại.
Chỗ nguy hiểm nhất ngược lại cũng là chỗ an toàn nhất, khiến hai người sinh ra cảm giác
đồng mệnh uyên ương.
Tiếng huyên náo dần dần mất đi, đột nhiên có tiếng vó ngựa truyền lại.
Cao Ngạn thầm kêu nguy hiểm, bởi vì gã chút xíu nữa đã nhấc tấm áo phủ để xem tình
huống bên ngoài.
Đột nhiên cảm thấy Doãn Thanh Nhã dùng ngón tay viết một chữ trên lưng gã, chỉ tiếc gã
đang để tâm thần ở ngoài, nên đã mất đi những nét khởi đầu, nên căn bản không biết Doãn
Thanh Nhã đã viết chữ gì. Nổi tính tinh nghịch, trên lưng Doãn Thanh Nhã viết một chữ "Thê".
Tiếng vó ngựa đến chỗ tảng đá nơi hai người ẩn thân thì ngừng lại.
Hai người không dám thở ra đến nửa hơi không khí, vì sợ đến động tác nhỏ nhất cũng có
thể làm địch nhân phát giác. Chỉ có tim Doãn Thanh Nhã thì lại nhảy "bình bịch", hiển nhiên
nàng đang sợ hãi trong lòng. Ngược lại tiếng tim đập của Cao Ngạn lại càng nhẹ đi, có thể thấy
qua công phu lãnh tĩnh của Cao Ngạn thật sự đã cao hơn Doãn Thanh Nhã.
Cao Ngạn tịnh không chút lo lắng. Tiếng ngựa phun hơi "phì phì", tiếng ngọn đuốc cháy, có
thể át hết bất cứ thanh âm nhỏ nào. Huống chi lại còn cách một lớp áo ngoài che phủ.
Một giọng nam nhân cất lên: "Cao Ngạn và Tiểu Bạch Nhạn có thể thật sự đã đến bờ Đông
rồi."
Cao Ngạn lại là lần đầu nghe được thanh âm của người này, càng kỳ quái là hắn không nói
tiếng Tiên Ti mà nói tiếng Hán.
Giọng một nam nhân khác nói: "Cao Ngạn tên tiểu tử này chuyện khác thì không giỏi, nhưng
làm thám tử thì đúng là xuất sắc vô cùng, lại giảo hoạt như hồ ly. Ta từ đầu đã cho rằng Hướng
Vũ Điền đã đánh giá gã quá thấp. Hừ! Con người y thật là kiêu ngạo, căn bản không để người
nào trong mắt."
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
59 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 438. Thêm Nhêåp Àõch Caãnh
Vaâo Sêu Vuâng Àõch
Cao Ngạn có cảm giác nghe quen giọng, nhưng trong nhất thời không sao nghĩ ra người này
là ai.
Nam nhân đầu tiên nói: "Hướng Vũ Điền có tư cách kiêu ngạo hay không, chỉ cần y có thể
giết chết Yến Phi, Hoang nhân sẽ không chiến mà tan. Ài! Xem ra lùng sục lần này lại không có
kết quả, Cao Ngạn thật ra là ẩn náu ở đâu?"
Nam nhân kia nói: "Ta không lo gã ẩn ở đâu. Đúng như lời của Hướng Vũ Điền, gã luôn luôn
muốn đến bắc Dĩnh khẩu. Bọn ta ở nơi đó giăng lên thiên la địa võng, chờ gã và tiểu tình nhân
của gã đâm đầu vào."
Hồ Bái!
Cao Ngạn cuối cùng cũng nhớ lại hắn là Hồ Bái, đồ đệ của "Đại Hoạt Di Lặc" Trúc Pháp
Khánh, đã từng tiềm phục trong Hán bang ở Biên Hoang Tập trước đây. Hắn lấy được lòng tin
của Long đầu Hán bang Chúc lão đại, bỏ trốn sau khi đánh trọng thương Chúc lão đại. Chúc
lão đại cuối cùng mất đi. Không ngờ hắn lại trở thành con chó của Mộ Dung Thùy, lần này lại bị
Mộ Dung Thùy phái lại đối phó Hoang nhân bọn họ. Người này đối với tình thế của Biên Hoang
biết rất rõ. Thảo nào phòng thủ canh gác lại nghiêm mật như vậy, luôn cả Cao Ngạn gã chút xíu
nữa cũng tìm không ra.
Bất quá lần này có thể ở bên cạnh nghe lén được hắn nói chuyện, hiển thị bản thân vẫn cao
hơn hắn một bậc.
Nam nhân lên tiếng đầu tiên nói: "Lúc tuyết ngừng rơi, bọn ta liền có thể thả ra liệp ưng.
Lúc đó Cao tiểu tử và Tiểu Bạch Nhạn chắc chắn sẽ không còn chỗ tàng hình nữa."
Hồ Bái cười nịnh nọt nói: "Bọn ta lần này chắc chắn thắng. Chỉ cần bọn ta dựng nên sáu tòa
bảo trại sát bờ, cho dù Hoang nhân hung hãn dũng mãnh ra sao, cũng khó mà vượt qua bắc
Dĩnh khẩu nửa bước. Tông tướng quân lập được kỳ công này, tương lai sẽ được Hoàng thượng
trọng dụng. Khi đó Tông tướng quân ngàn vạn lần chớ có quên Hồ Bái ta."
Cao Ngạn chấn động trong lòng, từ ba chữ "Tông tướng quân" gã đoán được người kia là
Tông Chính Lương có ngoại hiệu là "Tiểu Hậu Nghệ".
Tông Chính Lương nói: "Lần này trước khi Hoàng thượng phái ta lại, từng kiếm ta nói
chuyện, hỏi ta có biết vì sao lại giao cho ta phụ trách nhiệm vụ quan trọng này?"
Hồ Bái hết sức hứng thú hỏi: "Tông tướng quân trả lời ra sao?"
Tông Chính Lương thở dài: "Nói trắng ra, ta thật sự không biết. Nói cho đúng thì ta đã phạm
sai lầm, mấy lần thua trong tay bọn Hoang nhân. Vì vậy ta chỉ có thể nói là không biết. Ngươi
nói Hoàng thượng trả lời ta ra sao? Người nói chính vì ta đã bao lần thất bại, vốn sẽ không có
lòng khinh địch, chỉ cần ta có thể từ trong thất bại rút ra được bài học, hiểu rõ thủ đoạn của
Hoang nhân, lần này sẽ không phụ ủy thác của người."
Hồ Bái trở nên trầm mặc, Cao Ngạn cũng thấy tội cho hắn, bởi vì hắn đã vỗ mông ngựa sai
chỗ.
Tông Chính Lương nói: "Bởi vậy ta tuyệt đối sẽ không cho rằng mình chắc chắn thắng. Trận
tuyết tới sớm này, đối với bọn ta có lợi cũng có hại. Chỗ tốt là Hoang nhân trước khi bọn ta
dựng xong bảo trại khó có thể phản công. Chỗ xấu là đội ngũ cung ứng của bọn ta trước khi gió
tuyết ngừng lại không có cách gì tiến tới bắc Dĩnh khẩu. Lần này ta phải hết sức tỉnh táo, không
chấp nhận có thất bại."
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
60 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 438. Thêm Nhêåp Àõch Caãnh
Vaâo Sêu Vuâng Àõch
Hồ Bái nói: "Hoàng Thượng thật biết dùng người, Tông tướng quân khẳng định là nhân
tuyển thích hợp nhất chủ trì nhiệm vụ này. Chỉ cần viện quân của bọn ta kéo tới, lúc đó chỉ cần
giữ vững được trại, giữa trại này với trại kia lại có thể hỗ tương hô ứng, dĩ dật đãi lao. Hoang
nhân có đến tấn công, so với đi tìm chết cũng không có gì khác biệt."
Tông Chính Lương nói: "Hiện thời chuyện quan trọng là bắt cho được Cao tiểu tử, khiến
Hoang nhân không biết được hư thực của bọn ta. Đến khi dựng xong bảo trại, Hoang nhân dù
có muốn phản công, cũng đã mất đi thời cơ."
Sau đó cười dài một tràng, giục ngựa bỏ đi.
Hơn trăm thớt ngựa theo hắn chạy về nam, nhanh chóng đi xa.
Doãn Thanh Nhã buông ngọc thủ đang ôm Cao Ngạn.
Cao Ngạn đợi giây lát, kề tai Doãn Thanh Nhã hỏi: "Nhã nhi mới đây viết chữ gì trên lưng
ta?"
Doãn Thanh Nhã cựa nhẹ ra khỏi vòng tay gã, không nói gì, chỉ "ứ" lên một tiếng.
Cao Ngạn tìm đến má của nàng, thơm nhẹ một cái, hỏi: "Có phải là chữ 'Phu' không?"
Doãn Thanh Nhã nắm chặt lấy cằm gã, khiến gã không sao buông lời khinh bạc với nàng,
giận dữ nói: "Ngươi ngậm miệng lại! Ta tuyệt sẽ không gả cho tên vô lại ngươi đâu, mau thả ta
ra."
Cao Ngạn nói: "Cho hôn một cái...ái!"
Tay kia của Doãn Thanh Nhã thụi vào sườn gã một cái, khiến gã toàn thân đau đớn.
Doãn Thanh Nhã giận dữ nói: "Nếu không phải thấy ngươi nửa thân ngâm trong nước, muốn
ngươi thoải mái hơn, đừng hòng người ta mới ôm ấp."
Cao Ngạn nói: "Ta cũng vậy thôi, nàng ôm ta nhẹ lắm sao? Chút nữa luôn cả trứng....ái!
Không có gì."
Doãn Thanh Nhã cởi áo ngoài có đầy hoa tuyết trên người xuống, đẩy gã ra rồi ngồi dậy.
Cao Ngạn cũng ngồi dậy, cười hỏi: "Lúc nãy có thoải mái không?"
Mặt phấn của Doãn Thanh Nhã vẫn còn đỏ bừng, liếc gã một cái nói: "Không được nói bậy
bạ, bọn ta còn phải lên đường!"
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
61 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 439
Phuác Chu Chi Hyã
Niïçm Vui Lêåt Thuyïçn
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
"Đến rồi!"
Doãn Thanh Nhã chạy tới bên cạnh Cao Ngạn, nhìn thấy phía trước một màn tối đen như
mực, cũng chẳng phân biệt được là cây cối hay rừng núi, không hiểu hỏi: "Quan Sát đài của
ngươi nằm ở đâu?"
Cao Ngạn lùi ra sau ngồi xuống. Vốn phía sau có một tảng đá lớn, tiểu tử này ngồi xuống
yên yên ổn ổn, thong thả nói: "Nhã nhi ngồi xuống cạnh ta nè. Ta phải chọn tảng đá này cẩn
thận lắm à, vừa bằng phẳng lại trơn tru, chắc chắn Nhã nhi ngồi xuống sẽ rất thoải mái."
Doãn Thanh Nhã thật sự đã mệt lắm, chỉ còn cách y lời ngồi dựa vào gã, lại vụt đứng lên,
đổi lại ngồi xuống bên kia, kề lưng vào lưng gã, thở dài: "Như vậy mới là thoải mái! Ui! Đùi của
ta đau muốn chết luôn."
Hành động chủ động thân mật này của nàng, khiến Cao Ngạn mừng rỡ, cảm thấy ngọt ngào
đến tận tâm can, vội hỏi: "Có muốn ta bóp chân cho Nhã nhi không?"
Doãn Thanh Nhã cảnh cáo: "Đừng có được đằng chân lân đằng đầu, ta chỉ là mượn cái lưng
của ngươi nghỉ một chút, nếu như tảng đá quái quỷ này lại là Quan Sát đài của ngươi, ta sẽ
đánh ngươi chết."
Cao Ngạn kiêu ngạo nói: "Tháo giày ra rồi hãy nói! Mới đây nàng còn không nghe à? Luôn
cả địch nhân cũng phải tôn xưng ta. Tảng đá này chỉ là cửa vào bí đạo dẫn tới Quan Sát đài.
Nàng hiện tại đang thấy chính là rừng rậm Kinh Cức. Năm đó không biết tốn của ta bao nhiêu
công phu, mới làm thành Quan Sát đài bí ẩn này, nàng hiện tại đang hưởng thụ thành quả tâm
huyết của ta."
Doãn Thanh Nhã tỏ ra đang lắng nghe, hỏi: "Đó là tiếng gì vậy?"
Cao Ngạn tháo giày ra, nhét Bách bảo bào vào hai túi riêng biệt, tự nhiên đáp: "Đó là tiếng
tù và bên trại địch nhân, một dài ba ngắn, biểu thị vẫn chưa phát hiện có ngoại nhân xâm nhập.
Con bà nó, sao lại không có ngoại nhân xâm nhập? Bọn ta không phải là ngoại nhân sao? Chỉ
là bọn ngươi vô dụng, không có phát hiện ra bọn ta thôi!"
62
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 439. Phuác Chu Chi Hyã
Niïçm Vui Lêåt Thuyïçn
Doãn Thanh Nhã vừa tháo giày vừa cười nói: "Tiểu tử ngươi thích nhất là nổi điên. Thật ra
tháo giày ra để làm gì? Mang giày để đi trên tuyết không phải là tiện à?"
Cao Ngạn cười đáp: "Nhã nhi đã quen bảo bối do ta thiết kế rồi! Có phải là sau khi tháo giày
ra, mỗi một bước có vẻ như nặng thêm mười cân không?"
Doãn Thanh Nhã nói: "Bớt nói tào lao lại, bí đạo nằm ở đâu? Có phải nhấc hòn đá này lên
là có thể thấy cửa vào?"
Cao Ngạn nhảy lên, đồng thời đỡ lấy hai bờ vai thơm của Doãn Thanh Nhã, giúp nàng đứng
dậy, cười nói: "Để ta làm ảo thuật cho nàng coi."
Nói rồi đi đến trước rừng cây Kinh Cức, cúi người nắm lấy cây kinh cức bị chặt còn khoảng
nửa thước trên mặt đất, dùng sức kéo mạnh, hoa tuyết bay tung ra xung quanh. Kinh cức nhẹ
nhàng di chuyển, lộ ra một lối nhỏ vừa đủ cho người khác bò vào.
Cao Ngạn đắc ý nói: "Nhã nhi bây giờ đã hiểu vì sao phải tháo giày ra chưa? Bởi vì phải bò
vào đó!"
Doãn Thanh Nhã nhíu mày hỏi: "Cái động quái quỷ này sâu bao nhiêu?"
Cao Ngạn đáp: "Ước khoảng bảy, tám trượng. Đào bí đạo này cũng khổ như xây Trường
Thành, là do ta và tiểu Kiệt hai đứa làm ra. Trước đây ta nhiều lần bị người truy sát, toàn là nhờ
bí đạo này thoát thân. Nhã nhi mời!"
Doãn Thanh Nhã nói: "Ngươi đi trước đi!"
Cao Ngạn thở dài: "Ta không phải là không muốn đi trước, chỉ là còn phải phụ trách đóng
cửa, phải đem cái cửa làm bằng kinh cức này đóng cho kín."
Doãn Thanh Nhã không cãi lại gã, chỉ còn nước phải bò vào trước.
Cao Ngạn nói nhỏ: "Mật đạo chạy thẳng đến Quan Sát đài, Nhã nhi cứ tiến thẳng về phía
trước sẽ tới."
Sau đó kéo cây kinh cức về lại vị trí cũ, hai người bọn họ liền giống như biến mất.
Trong lúc bọn họ vẫn còn đang lần mò trong bí đạo tối om, một đội tuần binh đi ngang qua
Kinh Cức lâm, hoàn toàn không thèm đi qua những khu khác, thật là nguy hiểm vô cùng.
Lúc hoàng hôn, Yến Phi tại bờ bắc Thái Hồ rời bè lên bờ, đi về hướng Kiến Khang.
Lúc này chàng mới có thời giờ suy nghĩ về trận quyết chiến với Tôn Ân tại Phiêu Miểu
phong. Chuyến hành trình trở về so ra dùng đến gấp đôi thời gian, bởi vì một bên chàng phải
chèo chống bè, một bên phải lo liệu thương, tinh thần tựa như rời khỏi thể xác.
Đối với Hoàng Thiên đại pháp của Tôn Ân, chàng đã có hiểu biết thâm sâu. Hai lần đối địch
với Tôn Ân trước đây, đều không có hiểu biết và cảm thụ như lần này. Tôn Ân tưởng có thể từ
trên người chàng tìm ra công pháp khai mở tiên môn, sự thật lại là lão cũng đã khai mở giúp
chàng nắm được bí mật của "Phá toái hư không".
"Hoàng Thiên vô cực" của Tôn Ân cho thấy lão đã luyện thành một nửa công pháp "Phá toái
hư không". Lấy thiên, địa, tâm tam bội làm thí dụ, thì lão đã có được tâm bội, chỉ còn phải hợp
thiên địa bội lại thôi.
"Hoàng Thiên vô cực" không có giới hạn, đã hoàn toàn vượt lên trên phạm trù sức người và
võ công, cùng thiên địa hòa thành một thể. Hoàng Thiên đại pháp có thể đạt vô cực, chỉ vì Tôn
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
63 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 439. Phuác Chu Chi Hyã
Niïçm Vui Lêåt Thuyïçn
Ân có thể dùng năng lượng của trời đất, đoạt lấy tinh hoa của thiên địa tạo hóa, vì vậy có thể
nhanh hơn một chút, ép chàng phải đánh tới.
Nếu như không phải Yến Phi nhanh trí, trước tiên dùng thiên tính của khí chí âm hấp dẫn
khí chí dương, di chuyển khí trận của Tôn Ân, lại dùng kỳ chiêu đả thương Tôn Ân, khiến lão
không sao thi triển lại "Hoàng Thiên vô cực", hậu quả thật không sao tưởng tượng nổi.
So với Tôn Ân, Tiên Môn quyết của Yến Phi tựa như hai bên đều không nhìn thấy bờ, vốn
chỉ có thể thi triển cái Tôn Ân gọi là Tiểu tam hợp. Nhưng nếu như Thái Dương và Thái Âm của
chàng đều có thể dùng năng lượng của thiên địa đến vô hạn, chàng có thể làm ra được Đại tam
hợp, phá không mà đi không? Chàng sinh ra cảm giác đã ngộ ra được "Phá toái hư không", tuy
nhiên thật sự làm sao có thể thực hiện, chàng vẫn hoàn toàn chưa nắm được đầu mối. Nhưng
nếu Tôn Ân có thể thành công, chàng đương nhiên cũng có khả năng làm được.
Đột nhiên, chàng cảm thấy tâm hồn mở rộng đến nơi vô tận, đã nắm được bí mật của thiên
địa.
Mặt trời buổi chiều tà sau đám mây đẹp như tiên, chiếu xuống chút ánh nắng còn sót lại của
ngày, bình nguyên mỹ lệ như tiên cảnh.
Yến Phi cười lên một tràng dài, tăng tốc đi tới nơi dự định.
"Kì Binh Hào" từ từ tiến vào trong vịnh, đây là nơi ước định hội họp với Đồ Phụng Tam, cách
Hải Diêm thành chỉ có một ngày thủy trình.
Mặt trời đã lặn xuống phía sau dãy núi kéo dài ở phía tây vùng vịnh. Ngọn phong đăng hai
xanh một vàng treo cao trên cột buồm "Kỳ Binh Hào" đang tỏa ra ánh sáng quỷ dị, đây chính là
đèn hiệu đã ước định với Đồ Phụng Tam.
Lưu Dụ, Tống Bi Phong và Lão Thủ ba người đứng trên đài viễn vọng, dụng thần quan sát
tình huống vùng vịnh và trên bờ.
Hai mươi lăm huynh đệ tinh thông thuật lái thuyền đi theo Lão Thủ cũng toàn thần cảnh
giới, để ứng phó với bất kỳ tình huống gì có thể đột ngột xảy ra.
Tống Bi Phong nhíu mày hỏi: "Hay là Phụng Tam vẫn chưa đến?"
Lưu Dụ lắc đầu đáp: "Luận tốc độ thuyền của y không thua bọn ta, so với bọn ta lại đi trước
gần một ngày thời gian, nên đến rồi mới phải."
Lão Thủ đưa mắt nhìn mặt biển, trầm giọng nói: "Trước đây không lâu, nơi này đã xảy ra
một trận thủy chiến kịch liệt. Mọi người xem này, mặt biển vẫn còn thấy nổi vết dầu."
Tống Bi Phong chấn động nói: "Phụng Tam có thể đã trúng phục binh."
Lão Thủ trầm tĩnh nói: "Không cần phải lo, Đồ gia chắc đã thành công đột vây đào thoát,
nếu không vết dầu sẽ không loan ra đến ngoài vịnh."
Lưu Dụ thần sắc ngưng trọng, theo lời Lão Thủ quan sát mặt biển.
Lão Thủ nói: "Bọn ta nên lập tức ly khai, vịnh này không nên ở lâu."
Lưu Dụ nói: "Bọn ta hãy rời vịnh này, nhưng không nên đi xa quá. Nếu Phụng Tam đào thoát
thành công, tất sẽ trở lại hội họp với bọn ta."
Tống Bi Phong kêu lên: "Xem kìa!"
Lưu Dụ vui mừng nói: "Là Phụng Tam!"
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
64 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 439. Phuác Chu Chi Hyã
Niïçm Vui Lêåt Thuyïçn
Chỉ thấy trên một ngọn núi nơi cửa vào vịnh có ánh đèn chớp sáng theo tiết tấu, chính là
thủ pháp đánh đèn hiệu của Hoang nhân.
Không đợi Lưu Dụ hạ lệnh, Lão Thủ đã sớm sai thủ hạ lái "Kỳ Binh Hào" qua đó.
"Nhã nhi! Nhã nhi!"
Doãn Thanh Nhã mở to mắt, sau đó giật mình ngồi dậy, hỏi: "Bây giờ là lúc nào? Ta đã ngủ
được bao lâu?"
Cao Ngạn trong bóng tối của tiểu trướng, ngồi trước mặt nàng, âu yếm nói: "Bây giờ chắc
khoảng canh một, Nhã nhi đã ngủ được một ngày nửa đêm rồi."
Doãn Thanh Nhã thấy bóng của Cao Ngạn bắt đầu rõ dần, sự thật là đã rõ cả người. Màn
trướng mỏng như cánh ve cũng đã rõ lại, nhìn thấy ánh sáng màu vàng, mê mê hồ hồ ngạc
nhiên hỏi: "Sao lại sáng như vậy?"
Cao Ngạn đưa tay nắm lấy bờ vai thơm của nàng, nhẹ nhàng nói: "Là ánh trăng đó! Hôm
nay sau Ngọ thời tiết đổi thành quang đãng, trời xanh kéo dài tới chân trời. Lại đây! Mau khoác
lên Bách bảo bào, đến lúc ly khai rồi."
Doãn Thanh Nhã đã tỉnh lại một chút, hỏi: "Ngươi đã hoàn thành nhiệm vụ của mình chưa?"
Cao Ngạn tựa như đang chờ tiểu công chúa để giúp nàng mặc Bách bảo bào, cười nói: "Ta ở
trên Quan Sát đài xem suốt cả ngày, đã thấy rõ mọi thứ, lúc này không đi, còn đợi lúc nào?"
Doãn Thanh Nhã yêu kiều cười khì, liếc gã một cái: "Cái gọi là Quan Sát đài của ngươi, bất
quá chỉ là một cây đại thụ mọc thật cao, ta còn tưởng là chỗ gì kinh khủng lắm."
Cao Ngạn đang giúp nàng chỉnh đốn quần áo, vui vẻ nói: "Có siêu cấp thám tử như ta trưng
dụng nó, cây đại thụ này cũng tự nhiên trở thành siêu cấp Quan Sát đài, lại sẽ vang danh trong
lịch sử Biên Hoang, nhờ "Thiên Thư" của lão Trác điên từ nay truyền tụng."
Doãn Thanh Nhã ngửa khuôn mặt kiều diễm lên, nhìn lên đỉnh trướng, tựa như có thể thấu
qua trướng nhìn thấy minh nguyệt trên trời đêm, bực mình nói: "Ngươi thích nhất là mèo khen
mèo dài đuôi. Ái chà! Đẹp quá!"
Cao Ngạn nhờ ánh trăng chiếu vào trong trướng, nhìn ngắm hoa dung mỹ lệ như thiên thần
của nàng. Thần tình chân thiện rực rỡ của Doãn Thanh Nhã dưới ánh trăng lại càng không thể
diễn tả. Cao Ngạn nhất thời tâm thần say đắm, tìm tới gần môi thơm của nàng.
Ai ngờ Doãn Thanh Nhã lách qua một bên, chui ra khỏi trướng, hại gã không những công
cốc, lại còn chút xíu nữa chúi nhủi, té ngã trong trướng.
Cao Ngạn buồn rầu chui ra khỏi trướng, chỉ thấy Doãn Thanh Nhã vừa duỗi người, vừa
ngẩng đầu nhìn lên mặt trăng đang treo trên trời đêm. Nàng đang đứng chỗ trống ở ngay giữa
Kinh Cức lâm, nhìn giống như một tinh linh mỹ lệ, khả ái đã sống bao nhiêu năm trong rừng
tuyết.
Cây quan sát đứng một mình lẻ loi gần góc Đông Bắc trong đất địch, chọc thẳng lên trời
đêm.
Tiếng tù và từ phía trận địa bên địch chỉ cách một cánh rừng truyền lại, lại ẩn ước nghe
được tiếng nước sông Dĩnh Thủy đang chảy.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
65 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 439. Phuác Chu Chi Hyã
Niïçm Vui Lêåt Thuyïçn
Cánh rừng Kinh Cức rậm rạp này kéo dài đến mặt Nam của Tứ Thủy và khu đồi núi ở bờ
Tây của Dĩnh Thủy, mà Quan Sát đài chính là nằm ở chỗ cao trên núi, sau khi leo lên cây có thể
thấy toàn bộ tình huống của bắc Dĩnh khẩu.
Mục quang Doãn Thanh Nhã nhìn qua phía Cao Ngạn, lộ ra nụ cười tinh quái, nói: "Ngươi
nên giở trò lúc người ta còn chưa tỉnh ngủ, hiện tại đã mất cơ hội rồi!"
Cao Ngạn thu thập doanh trướng, lại làm như không có chuyện gì nói: "Nhã nhi yên tâm,
mỗi lần ta từ trên cây leo xuống đất nghỉ ngơi, ta đều vào trong trướng hôn môi Nhã nhi, bởi
vậy tuyệt không có chuyện đánh mất cơ hội."
"Cái gì?"
Cao Ngạn đem màn trướng gấp lại nhét vào trong túi, quay đầu lại, chỉ thấy Doãn Thanh
Nhã chống tay lên eo, mở to mắt giận dữ trừng trừng nhìn gã.
Cao Ngạn đáp: "Không có gì, hắc! Ta đã kiềm chế lắm rồi, miệng của Nhã nhi thiệt là thơm."
Doãn Thanh Nhã tức giận la: "Ngươi chỉ có phịa chuyện thôi! Mau nói cho ta nghe, ngươi
chỉ có phịa chuyện thôi."
Cao Ngạn nhún vai nói: "Đúng rồi! Ta chỉ có phịa chuyện thôi."
Doãn Thanh Nhã cười khì khì, liếc gã một cái nói: "Tiểu tử thúi ngươi, xú tiểu tử. Nếu như
quả thật đã chiếm tiện nghi với bổn cô nương, ta sẽ một mất một còn với ngươi."
Cao Ngạn nhìn lên trời đêm, nói: "Từ ngày đầu tiên nhìn thấy nàng, ta đã một mất một còn
với nàng rồi. Ài! Nói đến chiếm tiện nghi thì... Hắc!"
Doãn Thanh Nhã thần sắc không vui hỏi: "Ngươi vừa nói cái gì?"
Cao Ngạn vội đáp: "Không có nói gì! Thời gian không còn nhiều, bọn ta phải lập tức ly khai.
Chỗ này hết sức nguy hiểm, sợ nhất là tiểu tử Hướng Vũ Điền ấy tìm đến."
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Bọn ta không đợi thêm một trận tuyết lớn nữa à?"
Cao Ngạn đáp: "Nhìn sắc trời, những ngày sắp tới sẽ không có tuyết rơi. Nếu ngày mai có
mặt trời lại, sẽ rất nguy hiểm cho bọn ta."
Doãn Thanh Nhã lại không có hứng thú để cãi nhau với Cao Ngạn, đi trước tới cửa vào bí
đạo.
Sau khi Đồ Phụng Tam cùng hơn mười huynh đệ lên thuyền, "Kì Binh Hào" nhanh chóng rời
khỏi vịnh.
Đồ Phụng Tam ở trong khoang thuyền kể lại chuyện đã qua. Thuyền của y vốn đã tới vùng
vịnh sau giờ trưa, may mắn là y luôn luôn cẩn thận, lúc nào cũng ở trong trạng thái cảnh giác
cao độ, không thả neo hoặc cập vào bờ, mà lại chọn chạy dọc theo bờ vịnh, mới tránh được đại
nạn.
Không có dấu hiệu gì báo trước, hơn mười chiến thuyền của Thiên Sư quân đột nhiên đánh
ập tới. Đám Đồ Phụng Tam chỉ có thể vừa đánh vừa chạy, bằng chiến thuật tốt đột vây ra biển,
ven theo bờ Nam bỏ chạy. Tiếc là chiến thuyền bị thiệt hại quá nặng, nhiều chỗ bắt lửa và bị
nước tràn vào, cuối cùng chỉ còn cách bỏ thuyền lên bờ, lại trốn về vùng vịnh đợi Lưu Dụ.
Đồ Phụng Tam tổng kết lại nói: "Lần này là trong cái rủi có cái may, chỉ có năm huynh đệ bị
tên đá bắn trúng, nhưng đều không bị trọng thương." Nói xong hiện ra vẻ tươi cười.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
66 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 439. Phuác Chu Chi Hyã
Niïçm Vui Lêåt Thuyïçn
Tống Bi Phong ngồi ở phía bên kia bàn ngạc nhiên hỏi: "Ta có lầm không, Phụng Tam tựa
như vô cùng hưng phấn?"
Đồ Phụng Tam mỉm cười đáp: "Tống đại ca không những không nhìn sai, lại còn nhìn rất
đúng, tâm tình của ta đúng là rất tốt."
Sau đó nhìn Lưu Dụ hỏi: "Lưu gia có minh bạch tâm tình của ta không?"
Lưu Dụ cảm thấy ấm áp trong lòng, nhớ lại Đồ Phụng Tam từ lập trường đối địch, bất lưỡng
lập với mình, phát triển đến mức trở thành chiến hữu tuyệt đối tín nhiệm và sinh tử chi giao.
Toàn bộ quá trình, thật sự làm người ta nhớ không hết được. Gã cười hỏi: "Lại là khảo thí ta à?
Ngươi không phải đã sớm cho rằng ta là chân mệnh thiên tử hay sao mà vẫn còn muốn thử?"
Đồ Phụng Tam và Tống Bi Phong đưa mắt nhìn nhau, đồng thời cười phá lên.
Lưu Dụ gật đầu nói: "Được rồi! Tâm tình của Đồ huynh sở dĩ tốt như vậy, chỉ vì biết rằng
món nợ lật thuyền lần này, không những có thể lấy lại vốn, mà còn có thể thu lãi to."
Tống Bi Phong cười khổ: "Ta nghĩ không nhận dốt không được, ta vẫn không hiểu có gì hay
để mà hưng phấn?"
Đồ Phụng Tam giải thích: "Bọn ta trước giờ không rõ Từ Đạo Phúc đang giở âm mưu thủ
đoạn gì. Hắn dám bỏ rơi Ngô Quận và Gia Hưng hai thành trì trọng yếu nằm dọc theo Vận Hà,
định sẽ xem lại, nhưng là xem lại cái gì? Bọn ta nhìn không ra cũng hiểu không thấu. Dưới tình
huống bây giờ, Từ Đạo Phúc có thể giữ được ba thành Hải Diêm, Ngô Hưng và Nghĩa Hưng
cũng không dễ gì, chưa nói đến có thể đoạt lại hai thành Ngô Quận và Gia Hưng. Hiện tại thủy
sư thuyền đội của Lưu Lao Chi cũng đã đến Hải Diêm, lên bờ nam, cùng với binh lính do Chu
Tự chỉ huy liên thủ công đánh Hải Diêm. Dưới tình huống như vậy, mất Hải Diêm chỉ là chuyện
sớm muộn mà thôi. Một khi mất đi Hải Diêm, đại quân của Tạ Diễm sẽ tiến xuống dưới, công
đánh Cối Kê. Mà Lưu Lao Chi sau khi đoạt được Hải Diêm, cũng sẽ qua giúp Tạ Diễm công đánh
Cối Kê. Khi Cối Kê bị quân viễn chinh lấy được, thì thời khắc quyết định thắng lợi của cả cuộc
chiến sẽ đến. Mà thành bại của Thiên Sư quân, chính là nối liền với việc đoạt ba thành Ngô
Quận, Gia Hưng và Hải Diêm. Như vậy có thể cắt đứt đường lương thực của quân viễn chinh,
khiến cho quân viễn chinh rơi vào vùng thế lực của Thiên Sư quân, biến thành cô quân không
viện trợ."
Tống Bi Phong nhíu mày thắc mắc: "Ta vẫn không hiểu, như vậy có quan hệ gì với chuyện
Phụng Tam bị tập kích trong vịnh?"
Đồ Phụng Tam nói: "Không có quan hệ trực tiếp. Nhưng Thiên Sư quân lại để lộ hình tích,
khiến bọn ta biết rằng ở vùng phụ cận vịnh có căn cứ bí mật của chúng. Bởi vậy tính cảnh giác
mới cao như vậy, bọn ta ngừng lại chưa tới hai canh giờ, Thiên Sư quân đã có thể điều động
thủy sư lại vây bắt chiến thuyền của bọn ta. Mất đi một chiến thuyền đối với bọn ta mà nói thì
không có gì quan trọng, nhưng để bọn ta biết được Thiên Sư quân có căn cứ bí mật ở gần vịnh,
đối với Thiên Sư quân lại là một sai lầm hết sức nghiêm trọng. Bởi vậy tâm tình của ta mới tốt
như vậy."
Tống Bi Phong đột nhiên hiểu ra, gật đầu đồng ý.
Lưu Dụ thở ra, không nói gì.
Đồ Phụng Tam lãnh đạm nói: "Đây là tin tình báo quý giá phải dùng mạng đổi mạng mới lấy
về được, chỉ có thể để cho bọn ta dùng riêng. Nếu như mục tiêu của bọn ta chỉ là giúp quân viễn
chinh thắng được trận này, ta sẽ thỉnh Lưu gia lập tức thông tri cho Chu Tự. Nhưng tình huống
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
67 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 439. Phuác Chu Chi Hyã
Niïçm Vui Lêåt Thuyïçn
hiện tại đương nhiên không phải như vậy, lại càng là bước ngoặt trọng yếu trong sự nghiệp
quân sự của Lưu gia. Tống đại ca đồng ý không?"
Tống Bi Phong cười khổ: "Ta có thể nói gì đây? Nếu như quân viễn chinh đạt được toàn
thắng, người đầu tiên mất mạng khẳng định là Lưu gia của bọn ta."
Đồ Phụng Tam nhạt nhẽo nói: "Ta dám cả gan nói một câu. Cho dù bọn ta tiết lộ cho quân
viễn chinh tin tình báo quan hệ đến thắng bại, quân viễn chinh vẫn không có cách gì cứu vãn
được. Bởi vì Từ Đạo Phúc đã giám sát và canh phòng cẩn mật quân viễn chinh, chỉ có bọn ta là
kì binh, nằm ngoài dự tính của Từ Đạo Phúc, vốn có thể xoay đổi tình thế. Lưu gia nghĩ ta nói
có đúng không?"
Lưu Dụ quả quyết nói: "Mọi chuyện cứ theo lời của ngươi mà làm."
Tống Bi Phong hỏi: "Căn cứ bí mật của Thiên Sư quân nằm ở đâu?"
Đồ Phụng Tam cười đáp: "Bọn ta sẽ sớm biết thôi."
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
68 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 440
Nhêæt Sô Nan Cêçu
KhoáCêçu Trñ Sô
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Thành Hải Diêm là một thành thị cỡ trung, chia làm hai phần, ở giữa có Nha thành*, là nơi
đặt cơ cấu cai trị địa phương. Ngoại thành có bảy cửa, được chia vùng bởi hai đường chính.
Đương nhiên đường thông tới Nam môn phồn hoa nhất, bởi vì ngoài Nam môn là khu bến tàu.
Bình thường ngựa xe như nước, hàng hóa suốt ngày lên xuống, bởi vậy đường chính tới Nam
môn được dân trong thành gọi là đường đẻ ra tiền, là mạch máu thương mại của Hải Diêm
thành.
Sự phòng thủ của Hải Diêm cũng không phải dễ đánh phá. Xung quanh có thành hào che
chở, có nước biển dẫn vào nên trở thành hộ thành hà, lại có cầu treo dùng cho việc ra vào.
Tường ngoài thành cao đến hai mươi trượng, cửa thành có tiễn lâu, tăng cường thêm sức phòng
thủ.
Hải Diêm hiện tại không còn phồn thịnh nữa. Sau khi Thiên Sư quân khởi nghĩa, phần lớn
cư bân di tản về phương Bắc, buôn bán ngừng trệ. Năm ngày trước, Bắc Phủ binh từ Gia Hưng
tiến tới, không kể ngày đêm mãnh liệt công đánh Hải Diêm. Hôm qua đại quân thủy sư do Lưu
Lao Chi dẫn đầu, lên bờ ở bến tàu ở phía nam, công đánh Hải Diêm. Mọi người đều biết Hải
Diêm đại thế đã tận, mất thành chỉ là chuyện sớm muộn.
Từ Đạo Phúc đứng trên đầu thành phía nam, nhìn Bắc Phủ binh thoái lui theo thủy triều.
Phía trước thành để lại số thi thể lên đến mấy trăm, trong đầu vẫn còn hiện lên cảnh trận công
phòng kịch liệt vừa mới xảy ra.
Bắc Phủ binh dựa vào tính áp đảo của binh lực, phát động từng đợt từng đợt công kích vào
Hải Diêm, khiến Thiên Sư quân ở Hải Diêm mệt mỏi vì phải liên tục chống đỡ, đấu chí từng
bước bị tan vỡ. Hiệu quả sách lược của Bắc Phủ binh tuy bắt đầu xuất hiện, nhưng lại không
phải việc kẻ trí nên làm. Bởi vì cái giá phải trả thật sự là quá đắt, lại càng làm cho binh lính ý
thức được bản tính chỉ vì thành công bất chấp thủ đoạn của chủ soái, vì vậy làm suy yếu sĩ khí.
Nếu đổi lại là Tạ Huyền, tuyệt sẽ không vội vã cầu thắng như vậy. Từ đó cũng có thể thấy
được Tạ Diễm và Lưu Lao Chi là loại người nào.
Quân viễn chinh của Đại Tấn quyết định lấy cho bằng được Hải Diêm, bởi vậy tập trung lực
lượng lại công đánh Hải Diêm. Còn việc dùng binh ở hai thành phụ cận Ngô Hưng và Nghĩa
69
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 440. Nhêæt Sô Nan Cêçu
KhoáCêçu Trñ Sô
Hưng thì chỉ có tác dụng cầm chừng. Từ phương diện đó mà nhìn, Tư Đạo Phúc hiểu được Tạ
Diễm và Lưu Lao Chi đã rơi vào bãi lầy do hắn dày công an bài.
Sau khi lấy được Hải Diêm, quân viễn chinh sẽ tiến đến Cối Kê, hy vọng có thể dùng Cối
Kê làm cứ điểm, thu phục những thành trì khác ở vùng phụ cận duyên hải. Đây chính là mong
muốn của quân viễn chinh. Nhưng Từ Đạo Phúc biết, dự tính của quân viễn chinh không những
không làm được, mà còn phải thua thảm thương.
Lư Tuần lại bên Từ Đạo Phúc than: "Lưu Dụ vẫn chưa chết."
Từ Đạo Phúc mỉm cười nói: "Sư huynh chịu cực nhọc nhiều rồi, đêm qua trận sấm sét thật
là dữ dội."
Lư Tuần ngẩng lên quan sát bầu trời đêm quang đãng, nói: "Trận sấm sét đêm qua đúng là
dữ dội, nhưng ta lại có cảm giác hết sức thống khoái. Vào lúc trời đất khó phân, dưới tình huống
oai trời không rõ, đầu óc con người sẽ sinh ra những ý niệm kỳ quái. Ài! Ngươi có muốn biết
tình huống hai lần ta ám sát Lưu Dụ không thành không?"
Từ Đạo Phúc đáp: "Đệ đại khái cũng đã biết qua tình huống. Không cần phải lo, cái chân
mệnh thiên tử của Lưu Dụ chỉ là giả thôi, gã tuyệt đối không phải là quái vật giết không chết,
chỉ là tạm thời mệnh vẫn chưa tuyệt thôi."
Lư Tuần ngạc nhiên hỏi: "Đạo Phúc làm sao dám nói chắc như vậy?"
Từ Đạo Phúc đáp: "Là Thiên Sư chính miệng nói cho đệ biết. Trước khi người đến Phiêu
Miểu phong ở Thái Hồ quyết chiến với Yến Phi, có đến Hải Diêm gặp đệ, đã nói như vậy. Nhưng
khi đệ hỏi thêm, Thiên Sư lại cười không nói."
Lư Tuần nhíu mày suy nghĩ: "Thiên Sư sao lại có thể khẳng định như vậy? Hay người chỉ là
muốn an ủi đệ?"
Từ Đạo Phúc lắc đầu nói: "Sư huynh và đệ đều hiểu rõ Thiên Sư thế nào mà. Người chưa
từng dựng chuyện nói dối, chỉ thấy sao nói vậy."
Tiếp đó nói: "Nhưng đệ cũng thật sự không rõ, sao người lại có thể nói một cách chắc chắn
như vậy? Từ khi người quyết chiến lần vừa rồi với Yến Phi không thành trở về, Thiên Sư tựa như
biến thành một con người khác. Đối với chuyện của Thiên Sư đạo bọn ta không nghe không
hỏi, tựa hồ trong thiên hạ chỉ có Yến Phi là có thể khiến người khẩn trương. Thật ra đã xảy ra
chuyện gì giữa người và Yến Phi?"
Lư Tuần trầm giọng nói: "Lúc ta ở Kiến Khanh đưa chiến thư của Thiên Sư cho Yến Phi, đã
qua lại một chiêu với Yến Phi."
Từ Đạo Phú ngạc nhiên thốt: "Một chiêu? Đó không phải là tác phong xưa nay của sư huynh."
Lư Tuần cười khổ đáp: "Yến Phi chỉ một chiêu đã khiến ta biết khó mà lui. Chân khí của hắn
quái dị vô cùng, thủ không phải thủ, công chẳng ra công, chỉ có thể ngạnh tiếp xem có chịu
nổi không. Võ công như vậy, ta cũng chưa từng nghe chứ không nói là thấy. Đúng là nằm mộng
cũng chưa từng nghĩ tới."
Từ Đạo Phúc chỉ biết đực người ra nghe, không biết nói gì khác.
Lư Tuần nói tiếp: "Trước khi rời đi, ta không nhịn được hỏi hắn về tình huống trận chiến thứ
nhì giữa hắn và Thiên Sư. Lúc đó hắn nói nhiều câu hết sức kỳ quái, tuy nhiên hàm ý của mỗi
câu lại hết sức rõ ràng, không có chút gì hàm hồ, nhưng ta nghe được tựa như rõ lại không rõ,
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
70 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 440. Nhêæt Sô Nan Cêçu
KhoáCêçu Trñ Sô
tựa như hiểu lại không hiểu. Sau đó nghĩ lại, càng nghĩ càng hồ đồ, lại ẩn ước cảm thấy Yến Phi
nói sự thật, chớ không phải là nói cho qua chuyện."
Từ Đạo Phúc hết sức ngạc nhiên hỏi: "Yến Phi đã nói gì vậy?"
Lư Tuần hiện vẻ nhớ lại chuyện cũ, từ từ nói: "Y nói.....y nói.....Ài! Yến Phi nói 'Ta làm sao trả
lời ngươi đây? Có thể nói như vầy, nhờ cơ duyên xảo hợp, khi quyết chiến vẫn còn chưa phân
thắng bại đã kết thúc. Lệnh sư lại tình cờ biết chuyện thành tiên tịnh không phải là si tâm vọng
tưởng, cũng có thể nói là lệnh sư đã ngộ đạo'."
Thấy Từ Đạo Phúc ngơ ngác, Lư Tuần cười khổ: "Ngươi nói đi! Lời như vậy có phải là khiến
người ta càng nghe càng hồ đồ không?"
Từ Đạo Phúc hồi tỉnh lại nói: "Nếu như lời của Yến Phi là sự thật, Thiên Sư sao lại chưa
thành tiên? Lại còn muốn lưu lại lăn lộn trong trần thế? Lại còn muốn thư hùng với Yến Phi?"
Lư Tuần nói: "Đêm qua trong lúc sấm chớp, trong lòng ta cuồng loạn, nghĩ đến đủ chuyện.
Theo thời gian mà tính, lần cuối Thiên Sư quyết chiến với Yến Phi, vào cùng thời gian có truyền
ngôn 'Hỏa thạch thiên giáng'. Hai chuyện này không biết có liên quan với nhau không?"
Từ Đạo Phúc đáp: "Khả năng đó rất lớn, chính vì Thiên Sư biết rõ Thiên giáng hỏa thạch là
chuyện gì, vì vậy mới quyết đoán là không quan hệ gì đến 'Nhất tiễn trầm Ẩn Long' của Lưu Dụ,
gã lại càng không phải là cái gì chân mệnh thiên tử. Hà! Không giấu sư huynh, lời này của Yến
Phi giúp đệ cảm thấy nhẹ nhỏm, như bỏ được gánh nặng trong lòng."
Lư Tuần cười lạnh nói: "Lưu Dụ hiện tại đã trở thành người mà Ma môn muốn làm thịt sớm.
Can Quy ám sát gã không thành, trái lại ôm hận ở Hoài Thủy, càng tăng thêm lòng thù hận của
Ma môn đối với gã. Chỉ cần Lưu Dụ còn ở Kiến Khang, tránh được một lần tai họa, không có
nghĩa là gã vĩnh viễn sẽ may mắn như vậy. Chỉ cần Đạo Phúc có thể đánh bại quân viễn chinh,
liền có thể tiến lên phương Bắc. Tư Mã Đạo Tử bằng vào cái gì để chống lại Đạo Phúc?"
Từ Đạo Phúc song mục thần quang sáng rực nói: "Lưu Dụ có chút thủ đoạn, nhưng còn lâu
mới nên chuyện, chỉ cần gã không phải là chân mệnh thiên tử là được rồi."
Lư Tuần đưa mắt nhìn ra ngoài thành hỏi: "Đạo Phúc tính chừng nào thì thoái lui?"
Từ Đạo Phúc mỉm cười nói: "Đại quân của Lưu Lao Chi vẫn chưa ổn định trận cước, thế hợp
vây chưa thành, đệ nói đi là đi, ai ngăn được đệ?"
Lư Tuần vui vẻ nói: "Nếu như Đạo Phúc rút lui trong vòng ba ngày, ta có thể giúp Đạo Phúc
đùa chơi ở đây một chút."
Từ Đạo Phúc cười nói: "Nếu vậy thì cứ quyết định là ba ngày! Khó lắm sư huynh mới có hứng
thú, để Bắc Phủ binh nếm thử cái tư vị dám đến vuốt râu hùm Thiên Sư quân của bọn ta!"
Lư Tuần vui vẻ hỏi: "Thủ thành mà không ra đánh chỉ là tử thủ, để ta dẫn một cánh quân
xuất thành công địch thì sao?"
Từ Đạo Phúc đáp: "Lần này sư huynh tới Kiến Khang tuy không giết được Lưu Dụ, nhưng
phơi bày được huyền thoại 'Nhất tiễn trầm Ẩn Long' của Lưu Dụ, tác dụng cũng như đã giết
gã, giải trừ được chướng ngại trong lòng đệ. Hiện tại đệ tràn đầy lòng tin đấu chí, có chút cảm
giác thư thái như nắm được thắng lợi trong tay. Để đêm nay bọn ta kéo hết ra đánh, dạy cho
địch nhân một bài học, khiến bọn chúng không sao hình thành được thế hợp vây. Cho dù có thể
chiếm được Hải Diêm, cái được không bằng cái mất, ý sư huynh thế nào?"
Hai người đưa mắt nhìn nhau, cùng cười vang.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
71 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 440. Nhêæt Sô Nan Cêçu
KhoáCêçu Trñ Sô
Hai đạo nhân ảnh di động trong rừng tuyết nhanh như làn khói, thẳng đến bìa rừng, đột
nhiên dừng lại. Chính là Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã.
Rời khỏi Quan Sát đài đặt tại Kinh Cúc lâm, tuy không gặp phải Bí nhân làm bọn gã cố kỵ là
Hướng Vũ Điền, nhưng Yên nhân sẵn dịp tuyết ngừng rơi, trời quang mây tạnh, truy lùng khắp
nơi tìm kiếm bọn gã. Yên nhân lại thả ra liệp ưng và ác khuyển trợ giúp, phải nhờ Cao Ngạn
dùng hết pháp bảo toàn thân, trổ hết bản lĩnh, mới thành công đến được nơi này.
Cao Ngạn nói: "Địch nhân gần bọn ta nhất, đang canh gác trên cây đại thụ ở bên trái cách
hơn ba mươi trượng."
Doãn Thanh Nhã nhìn đồng tuyết ở ngoài rừng không có gì che chắn, hỏi: "Bọn ta lại phải
dùng xe tuyết nữa hay sao?"
Cao Ngạn thở dài nói: "Nói đúng ra ta muốn làm như vậy muốn chết, bởi vì có thể hưởng
thụ tư vụ rung động lòng người là được Nhã nhi yêu quý nằm trên lưng ta. Chỉ hận mặt trăng
đang chiếu sáng trên đầu, làm xe tuyết chạy trốn chỉ là trò cười, lại ảnh hưởng đến tốc độ và
tính linh hoạt của bọn ta, chắc chắn không làm được."
Doãn Thanh Nhã nhíu mày hỏi: "Vậy phải làm sao?"
Cao Ngạn cười nói: "Ngầm trốn đi không được thì cứ thẳng thắn xông ra, bằng đôi giày thần
bọn ta có thể bay lượn trên mặt tuyết. Hiện tại Nhã nhi điều khiển giày bay cũng đã thành thạo
rồi, có thể so cước lực với kỵ mã trên mặt tuyết."
Doãn Thanh Nhã kiêu ngạo nói: "Cho dù có gặp phải tên gia hỏa Hướng Vũ Điền, ta cũng
không sợ, trên bình nguyên ai có thể đuổi kịp ta, tính luôn cả tiểu tử ngươi cũng vậy."
Cao Ngạn nói: "Quan trọng nhất là có lòng tin, gặp phải địch nhân chớ có sợ hãi. Bọn ta còn
có một ưu thế khác, đó là không có ai thông thuộc địa hình Biên Hoang bằng ta, bởi vậy bất
luận ở trong tình huống nào, Nhã nhi cần phải theo sát ta. Đây đúng là như câu 'xuất giá tòng
phu', tuyệt đối không thể tự ý hành động, hoặc là có ý khác."
Doãn Thanh Nhã giận dữ nói: "Lại còn nói mấy lời đó nữa, muốn ta sau này không để ý đến
ngươi à?"
Cao Ngạn đáp: "Nếu ta không nói những lời chiếm tiện nghi như vậy, có phải sau này Nhã
nhi sẽ để ý đến ta?"
Doãn Thanh Nhã không vui nói: "Kiểu như ngươi kêu là đến chết cũng không đổi tính, quay
đi quay lại cuối cùng cũng là nói những câu giống vậy, ngươi có nhiều thời gian lắm sao?"
Cao Ngạn nói: "Chuẩn bị!"
Doãn Thanh Nhã khẩn trương trở lại, nói: "Đã sớm chuẩn bị lâu rồi!"
Cao Ngạn nói: "Tâm lý của nàng phải có chuẩn bị, một khi xông ra ngoài rừng, hiệu lệnh báo
động sẽ vang rền. Yên nhân đang truy tìm bọn ta sẽ từ mọi nơi kéo lại, đương nhiên là không
phải lo về tụi truy đuổi phía sau, nhưng địch nhân ở phía trước sẽ toàn lực ngăn chận bọn ta.
Nhã nhi cần phải theo sau bước vào đúng vết chân của ta, bởi vì mỗi bước chân của ta đều có
tính toán."
Doãn Thanh Nhã vui vẻ nói: "Hiểu rồi!"
Cao Ngạn hét to: "Đi!"
Gã đi trước dẫn đường, sau đó bắt đầu nhảy, xa hơn hai trượng.
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
72 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 440. Nhêæt Sô Nan Cêçu
KhoáCêçu Trñ Sô
Thân thủ của Doãn Thanh Nhã lộ vẻ còn xuất sắc hơn cả Cao Ngạn, như bóng với hình, bám
theo bóng của Cao Ngạn.
Đúng như Cao Ngạn dự liệu, tiếng báo động cất lên từ phía sau, hiển thị địch nhân đã phát
giác ra bọn họ.
Cao Ngạn kêu lên một tiếng quái dị, hạ xuống đất rồi đưa tay lấy lại thăng bằng, cất chân
lướt tới trước không một tiếng động. Doãn Thanh Nhã theo sát sau lưng gã, tựa như hai con
chim không cần phí sức, bay lượn trong thế giới trắng sáng, nhẹ nhàng thoải mái không sao tả
xiết.
Thuận đà Cao Ngạn lướt lên tới đỉnh một sườn núi thấp, tung người lên, vẽ một đường cong
mỹ lệ phía trên mặt tuyết, rơi xuống mặt đất cách xa vài trượng, tốc độ không giảm còn tăng
thêm, nhanh chóng biết mất đằng xa, vượt lên trên tốc độ chạy trên tuyết của bất cứ cao thủ
nào.
Doãn Thanh Nhã đã quên đi nỗi lo lắng trong lòng, yêu kiều kêu lên một tiếng, theo sau
Cao Ngạn tung lên trời cao, bám sát theo sau gã.
Yên nhân đứng trên chòi cao trên cây ở phía sau nhìn thấy đờ cả người ra, trợn trừng mắt
nhìn theo hai người thoắt ẩn thoắt hiện trên đồng tuyết nhấp nhô lên xuống, trong chớp mắt
đã biến mất.
Tống Bi Phong trở về phòng nghỉ ngơi, trong sảnh đường chỉ còn lại Lưu Dụ và Đồ Phụng
Tam hai người.
Đồ Phụng Tam nghe hết chuyện Lưu Dụ đến Quảng Lăng đi qua cửa mà không vào, nói:
"Lúc ta thấy 'Kỳ Binh Hào' tiến vào trong vịnh, trong lòng có cảm giác hết sức kỳ quái."
Lưu Dụ ngạc nhiên: "Cảm giác kỳ quái?"
Đồ Phụng Tam gật đầu nói: "Đúng là cảm giác hết sức kỳ quái. Đối với hiểu biết về chiến
thuyền, ta là một đại hành gia. Bất cứ chiến thuyền nào chỉ cần để ta nhìn qua một lần, liền có
thể phân loại chia kiểu, nói chung đã nắm được ưu điểm và khuyết điểm của chiếc thuyền đó,
nắm vững luôn cả tính năng cấu trúc. Nhưng khi 'Kỳ Binh Hào' xuất hiện trước mắt ta, ta lại có
cảm giác nhìn không ra, hiểu không thấu. Vỏ thuyền phía ngoài của 'Kỳ Binh Hào' tựa như đã
được cải tiến, hai bên có gắn ván nổi, hình dáng như cánh chim, rẽ sóng như đi trên đất liền,
như hải âu lượn mặt nước, nhưng khí thế lại như tàu chiến tiến tới. Hơn nữa đầu thuyền bọc
sắt, khi tác chiến có thể tông vào thuyền địch như cày đất. Thuyền này là chiến thuyền nhất
lưu, mà người điều khiển thuyền lại là cao thủ trong cao thủ. Chỉ cần nhìn tư thế oai hùng của
nó lúc tiến vào vịnh không sợ gió to sóng dữ, liền cảm thấy được khí phách cai trị thiên hạ. Lưu
gia cuối cùng cũng đã có được soái hạm."
Lưu Dụ vui vẻ nói: "Lão Thủ là nhân vật trứ danh trong Bắc Phủ binh thủy sư. Năm đó khi
Huyền soái sai lão đưa bọn ta đến Biên Hoang tập, bọn ta đã có giao tình. Đến khi cùng Tiêu
Liệt Vũ tác chiến, mọi người đã biến thành chiến hữu cùng chung hoạn nạn sinh tử."
Đồ Phụng Tam nói: "Thế sự họa phúc khó liệu, tựa như lần này ta tuy chút xíu nữa thì mất
mạng, lại trong khi vô ý nhìn ra được bố trí của Thiên Sư quân, khiến ta đối với trận này lại
càng thêm chắc chắn."
Lưu Dụ thở dài một hơi.
Đồ Phụng Tam ngạc nhiên hỏi: "Lưu gia lo lắng chuyện gì vậy?"
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
73 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 440. Nhêæt Sô Nan Cêçu
KhoáCêçu Trñ Sô
Lưu Dụ đáp: "Ta có chút lo lắng trong lòng, bởi vậy không lạc quan như ngươi."
Đồ Phụng Tam không hiểu hỏi: "Ngươi đối với trận này không có lòng tin?"
Lưu Dụ nói: "Tuy nói trên chiến trường thiên biến vạn hóa, nhưng ta lần này đã có chuẩn
bị đầy đủ, sách lược thích đáng, thật sự có cơ hội đoạt được thắng lợi. Nhưng ưu tư của ta tịnh
không phải là kẻ mạnh thắng trên chiến trường, mà là vấn đề nhân tâm. Trước đây ta có gặp
qua Vương phu nhân ở Kiến Khang, bà có hỏi ta một câu."
Đồ Phụng Tam lộ ra thần sắc chú ý, hỏi: "Bà hỏi ngươi câu gì?"
Lưu Dụ đáp: "Bà hỏi ta có rõ lòng dân ở vùng Cối Kê hay không. Bọn ta có thể bằng vào vũ
lực chiếm được một tòa thành, nhưng lại không sao cải biến được lòng của dân trong thành. Đó
là cái gọi là người thuận dân thì thành công, kẻ trái dân sẽ thất bại. Sự quật khởi của Thiên Sư
quân thần tốc như vậy, chính là vấn đề hướng tới lòng dân. Thiên Sư quân theo Tôn Ân đến Lư
Tuần, Từ Đạo Phúc và đám tướng lĩnh đều là đám hào phú địa phương bị áp bức, bọn họ đại
biểu cho lợi ích của người dân địa phương. Bọn ta nếu không thể xoay chuyển lòng dân, cuối
cùng chỉ có kết thúc thảm bại, loạn lạc sẽ tiếp tục kéo tới, tựa như cỏ dại nhổ mãi không hết."
Đồ Phụng Tam lộ thần sắc suy nghĩ thâm sâu, gật đầu nói: "Lưu gia nói rất đúng, Thiên Sư
quân đã lấy được sự giúp đỡ rộng lớn của dân chúng địa phương, mới có thể lớn mạnh nhanh
như vậy. Nhưng nếu muốn tranh thủ dân chúng về bên bọn ta, thì phải cần một sự phối hợp về
mặt chính sách, mà đây lại chính là nhược điểm lớn nhất của bọn ta. Lưu gia đối với phương
diện này có được phương thuốc nào đúng bệnh không?"
Lưu Dụ cười khổ nói: "Ta ở phương diện này lại càng thiếu kinh nghiệm, chuyện này khi tại
thế An công còn làm chưa được, ta lại càng không làm được! Đối lập của cao môn đại tộc và
hàn môn, đã là mâu thuẫn xã hội kéo dài hơn trăm năm. Địch ý giữa thế tộc tới ở nhờ và hào
môn địa phương, cũng không phải cười một cái là hết. Đây là vấn đề khiến người ta nhức đầu,
cũng là mấu chốt cho việc bọn ta có thể tiêu diệt Thiên Sư quân hay không."
Đồ Phụng Tam gật đầu nói: "Bọn ta cần một trí sĩ cỡ như Hầu Lượng Sinh có tầm nhìn xa,
và có mưu lược, chỉ tiếc....."
Lưu Dụ phấn chấn tinh thần nói: "Bọn ta tạm thời không cần phải lo lắng về mặt này, hiện
tại quan trọng nhất vẫn là làm sao đoạt được Hải Diêm!"
Đồ Phụng Tam nói: "Bí mật của thành công như tên của Soái hạm của Lưu gia, là bình tĩnh
chờ thời cơ, dùng kỳ binh để thắng."
Tiếp đó lại nói: "Ta muốn hỏi Lưu gia một câu."
Lưu Dụ nói: "Hỏi đi! Ngươi không phải là muốn khảo sát ta nữa chứ?"
Đồ Phụng Tam cười nói: "Phụng Tam sao dám? Từ khi lão ca ngươi nhất tiễn trầm Ẩn Long,
ta không có tí gì hoài nghi đối với năng lực của ngươi. Ta muốn hỏi ngươi chính là, nếu như
Tư Mã Nguyên Hiển trở thành chướng ngại của bọn ta, ngươi có đủ tàn nhẫn để đối phó hắn
không?"
Lưu Dụ trầm ngâm giây lát, cười khổ: "Ngươi có thể sao? Hắn thật sự coi bọn ta là bằng
hữu."
Đồ Phụng Tam nói: "Trên con đường tranh bá, tuyệt không thể nói chuyện nhân từ. Trên Tư
Mã Nguyên Hiển còn có Tư Mã Đạo Tử. Cha của hắn tuyệt sẽ không nói chuyện nhân từ với bọn
ta. Để ta nói cho ngươi biết! Đến cuối cùng, mỗi một cá nhân đều chỉ có thể nghĩ cho mình,
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
74 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 440. Nhêæt Sô Nan Cêçu
KhoáCêçu Trñ Sô
dùng lợi ích của đoàn thể đại biểu cho mình mà tính toán, Tư Mã Nguyên Hiển cũng không
ngoại lệ, hắn chính là đại biểu cho Hoàng triều vào thời mạt đã mất hết lòng dân. Sẽ có một
ngày hắn nhìn ra bọn ta là nhân tố quyết định sự tồn vong của Hoàng triều, khi không còn chọn
lựa, hắn cũng sẽ bỏ rơi bọn ta."
Lưu Dụ thở dài nói: "Hy vọng tình huống như vậy sẽ không xuất hiện."
Đồ Phụng Tam nói: "Không nên ôm ấp loại nguyện vọng chủ quan đó. Ta không có ý ép
ngươi đối phó Tư Mã Nguyên Hiển, chỉ là muốn ngươi có chút chuẩn bị về mặt tâm lý. Đối với
Tạ gia cũng như vậy, nhân từ kiểu đàn bà sẽ làm hư chuyện, lần này bọn ta không thể thất bại."
Lưu Dụ nghĩ đến hình dáng của Tạ Diễm và Tạ Hỗn, nhớ tới Vương Đạm Chân, lại không
tránh được nghĩ tới Tạ Chung Tú, nhất thời bao nhiêu cảm xúc ùa tới, không nói ra được gì.
Đồ Phụng Tam mục quang nhìn ra ngoài cửa sổ, trầm giọng nói: "Trên mặt biển ở phía đông
nam cách Hải Diêm ba mươi dặm, có một dãy các hòn đảo, người địa phương gọi là quần đảo
Trường Xà. Đó thật sự là một địa phương ngọa hổ tàng long, lại càng là căn cứ địa trời cho. Bọn
ta có thể tập hợp thuyền đội ở nơi này, yên tĩnh nằm chờ thời cơ tốt nhất để xuất kích, lại không
có ai có thể ngăn trở bọn ta."
Chú thích:
* Nha thành: Nha thành là chỗ các quan làm việc. Ta thường gặp từ nha trong các cụm như
"nha dịch", "nha môn", v.v...
Ngûúâi dõch: apple
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
75 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 441
Àaâo Xuêæt Sinh Thiïn
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Dưới ánh trăng sáng, Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã trượt vù vù trên măt tuyết. Doãn Thanh
Nhã bỗng từ phía sau phóng tới, hô: "Cứ chạy thế này chẳng phải quá nguy hiểm sao? Tại sao
không chạy trốn vào trong khu núi non?"
Cao Ngạn giơ tay trái ra, Doãn Thanh Nhã tuyệt không do dự đưa bàn tay ngọc cho gã nắm
lấy. Một người tinh thông tuyệt kỹ Phi Ngoa, một người có thuật khinh công cao minh. Hai
người tay trong tay tưởng chừng hòa nhập thành một, nhấp nhô phóng đi, tốc độ không hề thay
đổi.
Khi trượt ở nơi bằng phẳng, họ tống chưởng phong ra giống như đẩy mái chèo vào trong
nước, tạo ra động lực lượn vọt đi.
Doãn Thanh Nhã nói thế là có đạo lý.
Họ vốn chạy men theo bờ tây Dĩnh Thủy, nhưng lại có kỵ binh địch từ phía nam đuổi tới,
bức bách họ phải thay đổi lộ tuyến bỏ chạy, chọn đường rời xa Dĩnh Thủy để tránh khỏi địch
nhân chặn đầu.
Nhưng chạy chưa tới năm dặm đường lại có mấy chục kỵ binh địch từ phía trước tràn tới
làm họ không thể không chạy về phía Tung Hoành sơn mạch ở phía tây, rồi tiến vào khu đồi bên
sườn đông của sơn mạch, để chạy về phía nam. Theo như cách thức địch nhân truy đuổi bọn họ
thì nếu họ chạy men theo Tung Hoành sơn mạch về phía nam thì khẳng định sẽ đụng đầu với
đội ngũ địch nhân chặn đường.
Cao Ngạn lạnh lùng nói: "Nếu chúng ta tiến vào khu vực núi non, khẳng định sẽ trúng gian
kế của tên gian tặc Hướng Vũ Điền đó. Con bà nó! Tưởng Cao Ngạn ta là lần đầu tiên bước chân
vào giang hồ sao? Nhưng tên gia hỏa đó đúng là giảo hoạt. Biết chúng ta có phương pháp có
thể nhanh chóng vượt qua Tung Hoành sơn mạch nên y cố ý bố trí người chặn đường chúng ta
trên con đường trở về Biên Hoang tập ở mặt đông của dãy núi, dùng thế như ngư ông giăng
lưới, bức chúng ta phải chạy theo đúng đường cũ. Ta dám khẳng định y đang ở đó đợi chúng ta
đâm đầu vào. Lão tử sẽ không trúng kế đâu."
Doãn Thanh Nhã kêu: "Nhưng phía trước mặt cũng có địch nhân mà!"
Cao Ngạn mười phần tin tưởng, nói: "Chỉ cần không có tên gia hỏa Hướng Vũ Điền ở đó thì
bằng vào Phi Ngoa của chúng ta sẽ không thành vấn đề đâu."
76
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 441. Àaâo Xuêæt Sinh Thiïn
Tiếp đó, gã ngửa mặt nhìn trời, cười: "Đến liệp ưng cũng không đuổi kịp chúng ta đủ thấy
chúng ta chạy nhanh thế nào."
Hai người đồng thanh hoan hô, từ trên một đỉnh đồi nhảy vọt ra chừng năm trượng rồi nắm
tay nhau yên ổn hạ xuống mặt tuyết, tiếp tục phóng đi. Cảm giác sảng khoái sung sướng đến
cực điểm.
Cao Ngạn nói: "Nghe thấy tiếng vó ngựa rồi! Để chúng ta xem xem đối phương có bao nhiêu
người. Trên mặt tuyết, ngựa của chúng tuyệt không thể nhanh bằng Phi Ngoa của chúng ta
được. Về tính linh họat lại càng kém xa."
Khi hai người đang lướt lên một ngọn đồi thì thấy cách khoảng một dặm có một đội nhân
mã của địch khoảng sáu, bảy chục người đang phóng tới chặn đường.
Doãn Thanh Nhã giật nảy mình, yêu kiều hô lớn: "Đông quá!"
Họ nhìn thấy địch, địch nhân cũng phát hiện bọn họ. Chúng lập tức tản ra thành hình dẻ
quạt, như một chiếc lưới lớn quét tới. Người nào cũng giương cung đặt tên, tuyệt không khách
khí.
Thuật cưỡi ngựa của người Yên lừng danh thiên hạ. Chỉ năm, sáu kỵ binh đã khó ứng phó
rồi. Hơn nữa, đây là vùng đồi núi thuận lợi, đối phương lại tới năm, sáu chục người. Bảo đảm
nếu hai người vọt lên không trong tầm bắn của chúng thì sẽ biến thành bia hứng tên.
Cao Ngạn lại cười rộ, thần tình bình tĩnh, nắm chặt cánh tay mềm mại của Doãn Thanh Nhã
nhằm một ngọn đồi nhỏ khác phóng đi. Gã dụng kình vào hai chân, Phi Ngoa phát sinh tác
dụng trượt đi như trên mặt nước, làm bản thân gã giống như một con thuyền nhẹ trên mặt biển
tuyết trắng, tiêu sái ung dung mà không ngừng tăng tốc.
Nhất thời, Doãn Thanh Nhã hoàn toàn dựa vào gã điều động. Nhưng nàng hoàn toàn tin
tưởng vào bản lĩnh chạy trốn của Cao Ngạn nên ngoan ngoãn đi theo.
Cao Ngạn vội vã nói: "Trước khi đến sườn núi, ta sẽ ném Nhã nhi ra phía trước. Nhã nhi
không cần làm gì, chỉ cần vòng qua địch nhân đến một khu rừng tuyết ở phía trước cách chỗ
này chừng mười dặm đợi ta đến hội họp."
Doãn Thanh Nhã lo lắng hỏi: "Còn ngươi làm sao?"
Cao Ngạn đáp: "Ta tự có diệu pháp thoát thân. Nói không chừng còn có thể đến rừng tuyết
sớm hơn Nhã nhi đó. Không còn thời gian nữa. Nhã nhi chuẩn bị."
Lúc này đã tới chỗ sườn núi. Cao Ngạn bỗng nhiên theo sườn núi vọt lên, rồi gã lợi dụng đặc
tính độ dốc của sườn núi, nắm chặt tay Doãn Thanh Nhã vận lực quay tròn, làm Doãn Thanh
Nhã văng ra phía trước. Khi Doãn Thanh Nhã văng được nửa vòng tròn thì gia tốc đạt tới mức
cao nhất, Cao Ngạn quát lớn một tiếng, lấy thân mình làm trục, Doãn Thanh Nhã biến thành
như Liên tử thiết cầu trong tay Hướng Vũ Điền, sau khi quay ba vòng thì động lực đã đủ.
Cao Ngạn buông tay. Doãn Thanh Nhã phóng vọt đi trong không gian như một con chim
nhỏ, vượt qua hơn mười trượng mới hạ xuống đất rồi trượt đi như sao băng hơn hai mươi trượng
nữa, thoát khỏi hiểm cảnh.
Doãn Thanh Nhã đúng là tri kỷ của Cao Ngạn, quen thuộc tính tình gã, biết gã tự có phương
pháp độc đáo chạy trốn nên nàng vội thay đổi phương hướng, lướt nhanh về phía đông nam,
trong thoáng chốc đã tới bình nguyên tuyết bên trái ngoài tầm bắn của địch, nhanh chóng chạy
về phía nam.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
77 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 441. Àaâo Xuêæt Sinh Thiïn
Cao Ngạn tung Doãn Thanh Nhã ra xong, không hề chậm trễ lướt về hướng ngược lại. Gã
còn dùng tiếng Tiên Ti quát lớn: "Cao Ngạn ở đây, đố tên ngu xuẩn nào đuổi được ta."
Tiếp đó, gã biểu diễn cho thân mình lướt lên một đỉnh đồi nhỏ rồi bay vọt ra chạy thẳng về
mạn Tây khu núi non.
Tên vèo vèo bắn tới. May là toàn bắn vào phía sau gã, nhưng mũi tên gần nhất xẹt qua người
gã chỉ cách ba bốn thước. Quả là nguy hiểm đến cực điểm.
Quân địch tức giận quát tháo liên hồi, chia ra hơn hai mươi tên đuổi theo Tiểu Bạch Nhạn,
nhưng rõ ràng đã bị bỏ rơi lại một quãng xa. Cao Ngạn từ trên không quay đầu nhìn lại, thấy
người tình trong mộng Tiểu Bạch Nhạn đã biến thành một điểm trắng nhỏ, hòa lẫn vào bóng
tối trùng trùng.
Gã tuyệt không lo lắng cho Tiểu Bạch Nhạn. Chỉ cần lướt đi ở khu vực rộng rãi, không phải
đối phó với tên cứng của người Yên thì nàng đủ năng lực tự bảo vệ.
Ngược lại, gã vẫn chưa thoát khỏi hiểm cảnh. Gã chạy trước, người Yên vẫn đang đuổi sát
phía sau tiến vào khu vực núi non.
Bùng!
Cao Ngạn từ trên không hạ mình xuống đất lướt thẳng về phía núi non. Kỵ binh địch giở hết
tốc lực từ phía đông nam đuổi tới. Đi đầu là mấy tên chỉ cách trong vòng ngàn bước.
Một tay Cao Ngạn thò vào trong chiếc túi bách bảo lớn của gã, lấy ra chiếc hộp có cơ quan
bắn dây câu. Vật này do xảo thủ lành nghề của Giang Nam chế tạo. Gã có được nhờ dùng tin
tình báo đổi lấy của Lưu Dụ khi hai gã mới gặp nhau. Cao Ngạn vận dụng xảo diệu bảo bối này
tuyệt không kém Lưu Dụ.
Tiếng dây cung bật vang lên.
Cao Ngạn lại tăng tốc độ, nhanh như một mũi tên lướt lên một ngọn đồi khác.
Tên lại lạc hết đằng sau.
Lúc này Cao Ngạn đã tiến vào bìa khu rừng mặt Tây sơn mạch, không phải là khu đồi trống
vắng không có vật gì yểm hộ nữa.
Gã cười lớn, thân hình như một viên đạn vọt lên không.
Kỵ binh địch như một đám ong độc bị chọc đến tổ, ào ào lên đèo xuống dốc đuổi theo.
Cao Ngạn thầm nghĩ may mà trong đám địch kỵ truy đuổi phía sau không có Tông Chính
Lương. Nếu không thì tên cao thủ bắn tên danh xưng Tiểu Hậu Nghệ đó sẽ là uy hiếp rất lớn
đối với gã.
Khi Cao Ngạn còn đang nghĩ thế thì phía sau bỗng truyền tới một tiếng quát lớn, Cao Ngạn
nhận ra chính là thanh âm Tông Chính Lương.
Cao Ngạn không kịp suy nghĩ, dây móc câu trong tay bắn về phía một cây cổ thụ bên trái.
Nếu tên được bắn ra từ cung cứng của Tông Chính Lương thì chỉ do dự một chút là tên nhọn đã
xuyên vào sau lưng rồi.
Gã đột ngột thay đổi phương hướng, tạt sang ngang.
Mũi tên vù qua ngay bên tai gã. Chỉ cách hai tấc là mũi tên đó đã xuyên vào cổ gã, thật
nhanh như điện chớp.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
78 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 441. Àaâo Xuêæt Sinh Thiïn
Cao Ngạn thi triển bản lĩnh giữ nhà, đạp chân vào cành cây cổ thụ mọc vươn ngang ra, dùng
thủ pháp gỡ móc câu đã cắm vào trong cành lớn của cây cổ thụ ra. Hai chân gã lại vận kình, lợi
dụng sức bật của cành cây bắn mình về khu núi non. Tuyết trắng tích tụ trên cành lá lập tức đổ
xuống đất như mưa.
Trong không trung, gã liên tục lộn vèo hai vòng, thuận thế nhìn lại phía sau, thấy Tông
Chính Lương đã từ mình ngựa vọt lên, lăng không giương cung căng như trăng tròn, nhằm gã
phát xạ mũi tên thứ hai.
Khoảng cách giữa hai người đạt trên ngàn bộ. Nhưng Tông Chính Lương đã nắm chắc, bắn
tên ra thì ai cũng không thể khinh thường.
Vèo!
Dây câu lại bắn ra.
Cao Ngạn hoành thân sang ngang. Mũi tên xé gió phóng vụt qua sát người gã mà dư kình
vẫn chưa giảm, cắm ngập vào thân một cây lớn gần đó.
Trong lòng Cao Ngạn thầm hô "nguy hiểm quá", đoạn gã cười dài: "Tông huynh không cần
tiễn nữa!"
Người gã hạ xuống một cành cây nằm ngang khác, rồi thi triển cách cũ, phóng về phía sườn
núi, biến mất vào khu rừng tuyết giữa lưng chừng núi.
Tông Chính Lương hạ xuống đất, mắt nhìn theo Cao Ngạn biến mất trên sườn núi. Y lấy
trong bọc ra một cây hoả tiễn, châm lửa rồi ném lên cao, nổ bùng ra một đoá hoa lửa đỏ rực.
Doãn Thanh Nhã đứng chờ bên bìa rừng tuyết mà lòng như lửa đốt. Hơn hai mươi địch kỵ
truy sát nàng bị nàng dẫn dụ về phía Dĩnh Thuỷ, thành công cắt đuôi. Giờ nàng chỉ chờ Cao
Ngạn đến hội họp là họ thành công trong việc vượt qua cửa quan lần này.
Chỗ nàng đứng chỉ cách Biên Hoang tập sáu, bảy chục dặm. Bằng 'Ngoa Trình' của họ thì
không đến hai canh giờ là có thể tới Biên Hoang tập.
Ài! Tên tiểu tử này. . .
Trên mặt tuyết trắng bao la xuất hiện một đạo bạch ảnh, linh hoạt như chim phóng tới.
Doãn Thanh Nhã vô cùng vui mừng chạy ra khỏi rừng. Người đến quả nhiên là Cao Ngạn.
Khi Doãn Thanh Nhã không hề phòng bị, gã ào tới ôm bổng nàng lên tiến vào rừng tuyết, hô
lớn: "Thành công rồi!"
Doãn Thanh Nhã bị gã ôm chặt, thân thể xinh đẹp mềm nhũn ra, vừa mừng vừa nhột, tức
giận nói: "Đặt ta xuống!"
Cao Ngạn xoay hơn mười vòng mới đặt nàng xuống, rồi nắm bàn tay nhỏ nhắn mềm mại
của nàng dắt nàng tiến sâu vào trong rừng.
Doãn Thanh Nhã quên cả việc trách móc gã, ngạc nhiên hỏi: "Bọn ta không trực tiếp chạy
về Biên Hoang tập sao?"
Cao Ngạn đáp: "Ta vốn tính như thế, nhưng tên ngu ngốc Tông Chính Lương lại phóng pháo
hoa hân hoan từ biệt ở phía sau nên làm ta phải thay đổi chủ ý. Nói không chừng y thông tri
cho cái tên gia hoả Hướng Vũ Điền đó. Nếu như chúng ta chạy thẳng về Biên Hoang tập thì sẽ
rơi vào tính toán của tên gia hoả họ Hướng đó. Người trí không nên làm thế."
Doãn Thanh Nhã hỏi: "Vậy làm thế nào thì tốt? Ta bị chúng truy đuổi hoảng sợ lắm rồi!"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
79 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 441. Àaâo Xuêæt Sinh Thiïn
Cao Ngạn đáp: "Chơi trò cút bắt ở Biên Hoang tập với Cao Ngạn thì lão Hướng không tự
lượng sức rồi. Để chúng ta trước tiên đến hành cung số một, rồi vòng sang phía tây nam mới
vào Tập, đảm bảo lão Hướng không sờ được vào vạt áo của chúng ta."
Doãn Thanh Nhã vui vẻ: "Coi như tên tiểu tử ngươi có chút khả năng đó!"
Cao Ngạn được Doãn Thanh Nhã tán thưởng, lập tức cảm thấy lâng lâng sung sướng. Gã
kêu lên một tiếng quái dị, dẫn Doãn Thanh Nhã luồn rừng tiến về phía tây nam.
Trác Cuồng Sinh, Vương Trấn Ác, Phương Hồng Sinh, Thác Bạt Nghi, tiểu Kiệt, Hồng Tử
Xuân và Cơ Biệt ngồi trên lưng ngựa chăm chú nhìn ra xa. Trên mặt tuyết trắng bao la vẫn
không thấy bóng người.
Ngoài bọn họ còn có gần ngàn chiến sỹ Dạ Oa tộc, dừng ngựa trên một ngọn đồi nhỏ mặt
bắc Biên Hoang tập, cách Biên Hoang tập khoảng hơn hai mươi dặm.
Sau giờ ngọ, họ rời tập để đón Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã. Lúc đầu thì chia binh thành
nhiều lộ, nhưng khi phát hiện tung tích Yên binh thì họ mới tập trung về đây.
Người Yên thấy họ đại cử xuất động, lập tức lui về phía bắc. Hoang nhân cũng cố kỵ không
dám tiếp tục tiến lên, sợ trúng kế mai phục.
Trác Cuồng Sinh nói: "Theo tình hình người Yên mà xét thì Cao tiểu tử và Tiểu Bạch Nhạn
vẫn chưa rơi vào tay địch. Nếu không, người Yên không cần phải đuổi đến đây."
Thác Bạt Nghi nói: "Như ngươi nói thì địch nhân đã bố trí quân đánh chặn đường ở chỗ cách
bắc Dĩnh khẩu trăm dặm. Đó không phải là điềm tốt, cho thấy địch nhân trùng trùng phong toả
đường về của Cao tiểu tử, bày ra thiên la địa võng, toàn lực ngăn trở Cao tiểu tử."
Diêu Mãnh nói: "Ta thấy chỉ cần chúng ta cẩn thận tiến quân lên phía bắc là có thể nhiễu
loạn địch nhân, phá rối mạng lưới chặn bắt của chúng, tạo ra hỗn loạn làm Cao tiểu tử và tiểu
tình nhân của gã có cơ hội thoát thân."
Vương Trấn Ác nói: "Đó là một biện pháp trong khi không có cách nào. Mặc dù phải mạo
hiểm, nhưng cũng có giá trị."
Hồng Tử Xuân nói: "Chỉ cần chúng ta chia làm ba đường tiến lên, hỗ trợ lẫn nhau, tránh
không vào rừng là có thể không sợ địch nhân mai phục."
Tiểu Kiệt muốn nói lại thôi.
Thác Bạt Nghi nói: "Tiểu Kiệt hiểu rõ nhất thủ đoạn của Cao tiểu tử. Ngươi có lời gì muốn
nói thì cứ bạo dạn nói ra đi."
Tiểu Kiệt nói: "Cao đại ca mỗi lần đến bắc Dĩnh khẩu đều xuyên qua Tung Hoành sơn mạch.
Lần này vì để tránh kẻ địch nên rất có khả năng sẽ theo khu núi mặt tây quay về."
Trác Cuồng Sinh gật đầu: "Theo tính cách của Cao tiểu tử thì khả năng đó rất cao."
Thác Bạt Nghi nói: "Chúng ta nghĩ tới khả năng đó thì địch nhân cũng sẽ nghĩ tới. Vì thế
Cao tiểu tử sẽ chọn đường nào để về Tập rất khó nói cho chính xác được."
Cơ Biệt nói: "Ta có một đề nghị lưỡng toàn kỳ mỹ là lập tức chia quân thành hai đường. Để
chủ lực tập trung ở đây, lại phái một đội đến mặt kia tiếp ứng Cao tiểu tử."
Thác Bạt Nghi đồng ý: "Đó đúng là một biện pháp hay. Ở đây do ta, Cơ đại thiếu gia, lão
Hồng chủ trì. Đội nhân mã kia do Trác quán chủ chỉ huy, Tiểu Kiệt phụ trách dẫn đường, Trấn
Ác, tiểu Mãnh làm phó. Thế nào?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
80 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 441. Àaâo Xuêæt Sinh Thiïn
Trác Cuồng Sinh đáp: "Mặt đó không cần đánh nhau nên chỉ cần cho ta năm chục người là
được."
Phương Hồng Sinh hỏi: "Ta sẽ theo đội nhân mã nào?"
Thác Bạt Nghi đáp: "Phương tổng cứ theo bên cạnh ta. Nếu như ngửi thấy khí vị của Cao
tiểu tử thì chúng ta không cần phải thâm nhập vào đất địch."
Trác Cuồng Sinh hét lớn: "Cứ thế mà làm! Các huynh đệ theo ta."
Lưu Dụ vẫn mở mắt nằm trên giường. Nhất thời gã không biết mình đang ở Kiến Khang hay
là ở trên biển. Đối với sóng gió trên biển gã đã quá quen như là thở hít tự nhiên vậy.
Lên giường nằm đã mấy canh giờ rồi mà gã không hề buồn ngủ, trong đầu không ngừng
vang lên những lời của Tạ Đạo Uẩn nói với gã ở Kiến Khang.
"Ngươi có hiểu họ không?"
Nói thật ra, gã tuyệt không hiểu rõ tín đồ của Thiên Sư đạo. Đồ Phụng Tam cũng không
hiểu. Nhưng chỉ xét việc Thiên Sư đạo ở miền duyên hải phương Nam được sự ủng hộ rộng rãi
là biết Thiên Sư đạo rất được hoan nghênh và chấp nhận.
Trước đây, gã chỉ nghĩ làm sao để đánh bại địch nhân, làm sao để giành thắng lợi mỗi trận
chiến. Nhưng đối phó với Thiên Sư đạo thì đó không phải là biện pháp hay. Trừ đi một Từ Đạo
Phúc thì sẽ còn vô số Từ Đạo Phúc khác vì nhân tố gây hoạ loạn vẫn tồn tại mà không thể dùng
mấy cuộc chiến tranh là có thể giải quyết được. Đến việc làm thế nào vừa tác chiến đánh Thiên
Sư quân, vừa tranh thủ được dân chúng vốn ủng hộ Thiên Sư đạo thì gã hoàn toàn không có
đầu mối.
Gã không thể ngủ nổi.
Gã có cảm giác không biết mình đang làm gì, phấn đấu vì cái gì. Nhưng gã biết, khi vầng
thái dương xuất hiện thì gã sẽ phục hồi đấu chí, những suy tư đang làm khổ gã lúc này cũng sẽ
hoàn toàn tiêu biến. Nhưng vào lúc này, tất cả chừng như không còn ý nghĩa, không còn giá trị
gì nữa. Mọi nỗ lực cuối cùng chỉ là ngu xuẩn phí công mà thôi.
Suy nghĩ này làm gã cảm thấy trong lòng trống vắng, giống như một con thuyền đang đi
trên biển nhưng lại mất hết sức gió, lang thang theo sóng, trôi đi một cách vô chủ cô hồn.
Kể cả là lúc chán nản nhất, gã cũng chưa từng trải qua cảm giác mất mát như lúc này.
Bỗng nhiên gã tỉnh ngộ.
Tất cả đều đến từ Tạ Chung Tú. Mặc dù lúc đó ý thức gã có chút mơ mơ hồ hồ, thật ra gã đã
sớm ở trạng thái bất tri bất giác, yêu Tạ Chung Tú một cách sâu sắc rồi.
Tình yêu của gã đối với Tạ Chung Tú đến một cách vô cùng đột ngột, mau lẹ mà mãnh liệt.
Khi nàng ta nhào vào lòng gã thì tất cả đã không còn do lý trí gã khống chế nữa.
Chính vì yêu quá sâu sắc, mơ tưởng quá nhiều, quá hoàn mỹ nên nỗi thương tâm mà nàng
gây ra cho gã mới nặng nề đến vậy.
Lưu Dụ ngồi bật dậy, thở hổn hển.
Kiếp trước không biết mình đã tác nghiệt gì mà kiếp này lại phải chịu nỗi đau khổ dày vò
đến thế?
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
81 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 441. Àaâo Xuêæt Sinh Thiïn
Tạ Chung Tú tuyệt không phải là một Đạm Chân khác. Nàng ta căn bản không coi một tên
hàn môn như mình ra gì. Bất kể thành tựu của mình cao đến mấy thì trong mắt nàng mình vẫn
không thể thay đổi thân phận nô tài được.
Trong lòng Lưu Dụ bừng lên một ngọn lửa tức giận, tuyệt không chỉ đối với Tạ Chung Tú,
mà cả đối với bản thân mình.
Lưu Dụ ta là nam tử hán đầu đội trời chân đạp đất, làm sao có thể mềm yếu vô dụng như
thế. Gã đã sớm quyết tâm quên nàng đi, nhưng trong cảnh đêm khuya thanh vắng thì gã lại bị
hình bóng nàng dày vò.
Con bà nó! Có một ngày ta sẽ làm nàng phải hối hận. Hối hận đã từng cự tuyệt ta, hiểu lầm
ta, chỉ trích ta mà không hề để lại lối thoát như thế.
Trong lòng Lưu Dụ nổi lên một niềm khoái cảm đầy thống khổ. Đúng, với thân phận và
thành tựu trước mắt thì đương nhiên gã không xứng với nàng. Nhưng có một ngày, tình hình
này sẽ thay đổi.
Lưu Dụ đối với Tạ Chung Tú không thể dùng lý trí suy nghĩ để tha thứ cho nàng mà gã bị
tình cảm cực đoan và không theo lý tính khống chế, sinh ra hận ý. Nhưng vào lúc này, gã mất
tính nhẫn nại để tự đề tỉnh mình đối với tình cảm sai lầm đó vì chỉ khi tưởng tượng tới khả năng
trong tương lai như thế mới có thể làm nhẹ đi nỗi bất bình và khổ sở trong lòng.
Lưu Dụ tin tưởng sâu sắc rằng có một ngày, Tạ Chung Tú sẽ phải hối hận không kịp đã đối
đãi với mình tàn nhẫn như thế.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
82 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 442
Khanh Khanh NgaäNgaä
Chaâng chaâng thiïæp thiïæp
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Cao Ngạn than: "Từ khi lão tử làm phong môi đến giờ, có thể nói nguy hiểm nhất là lần này.
Đặc biệt lại còn lo lắng về sự an toàn của đại tiểu thư nàng nữa. Áp lực đó thật khiến ta không
chịu nổi. May là cuối cùng đã hoàn thành nhiệm vụ. Người Yên lần này gặp họa rồi!"
Doãn Thanh Nhã ngồi bên cạnh giường, im lặng nhìn gã mang các loại pháp bảo cất vào
kho bí mật, không lên tiếng.
Cao Ngạn tình tự dâng trào, tiếp tục: "Ta có một cảm giác kỳ quái, dường như những sự việc
trong mấy ngày qua chưa từng xảy ra. Đây là lần đầu tiên dẫn Nhã nhi vào hành cung số một
của ta. Trước khi trời sáng, chúng ta sẽ rời khỏi chỗ này. Hà! Suy nghĩ này thật đáng sợ, may là
không phải sự thật. Ồ! tại sao Nhã nhi lại không nói gì?"
Doãn Thanh Nhã cúi đầu, thấp giọng nói: "Ta phải đi thôi!"
Cao Ngạn vẫn chưa tỉnh ngộ, cẩn thận đóng địa khố lại, gật đầu nói: "Ta thật muốn ôm Nhã
nhi ngủ con bà nó một giấc say như chết, đến khi hết mỏi mệt sẽ trở về Biên Hoang tập. Nhưng
nghĩ tới lão Hướng thì lại có cảm giác vẫn đang trong hiểm địa. Trước tiên là về Biên Hoang tập
yên ổn. Sau khi ta ứng phó với nghị hội xong thì có thể cùng Nhã nhi đi ăn món đùi dê nướng.
Ta bảo đảm Nhã nhi chưa từng được nếm qua thịt đùi dê ngon như thế bao giờ."
Giọng Doãn Thanh Nhã càng nhỏ hơn, nói: "Ta cần phải về a!"
Cao Ngạn nghe Doãn Thanh Nhã uể oải nói thế, cuối cùng cũng phát giác có chỗ không thỏa
đáng. Gã xoay ngươờ lại đối mặt với Doãn Thanh Nhã.
Doãn Thanh Nhã thoáng vẻ khổ não, tránh ánh mắt gã nói" "Ta cần phải trở về Lưỡng Hồ."
Câu này như sét đánh ngang trời, Cao Ngạn giật mình đứng bật dậy thảng thốt: "Nhã nhi
đùa ta đấy à?"
Doãn Thanh Nhã đón ánh mắt gã, nghiến răng nói: "Ai nói đùa với ngươi? Ta chỉ đáp ứng
ngươi đến du ngoạn Biên Hoang tập ba ngày. Bây giờ đã là ngày thứ tư rồi."
83
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 442. Khanh Khanh NgaäNgaä
Chaâng chaâng thiïæp thiïæp
Cao Ngạn nhảy chồm lên, hai tay bấu chặt vào đầu vai Doãn Thanh Nhã, kinh hoàng thất
thanh: "Ài! Nàng mới đến Biên Hoang tập chưa đến hai canh giờ, làm sao đã đủ ba ngày. Thế
này đi! Tất cả để sau khi về Biên Hoang tập mới nói được không? Coi như ta cầu xin nàng đó!"
Doãn Thanh Nhã kiên quyết lắc đầu: "Ta không về thì sư phụ sẽ lo lắng chết mất!"
Cao Ngạn chút nữa thì òa lên khóc, vẻ mặt đau khổ hỏi: "Nàng đi như vậy thì ta biết làm
thế nào? Lần trước cùng nàng chia tay, ta thiếu chút nữa thì bị chứng tương tư dày vò đến chết.
Nếu nàng đi rồi ta tuyệt không muốn sống nữa."
Doãn Thanh Nhã không vui nói: "Đường đường là một nam tử hán lại yếu đuối như thế sao?
Ta quả thực phải đi rồi. Nếu ở lại đây, ta sẽ bứt rứt lắm, cảm thấy không phải với sư phụ."
Cao Ngạn thống khổ hỏi: "Nàng chỉ nghĩ đến sư phụ, thế lão tử ta làm sao đây?"
Doãn Thanh Nhã đáp: "Sư phụ đối với ta ân trọng như núi, rất thương yêu người ta, ngươi
có hiểu không?"
Cao Ngạn nhảy bật lên nói: "Ta đương nhiên là biết. Được! Nhã nhi trước tiên về Biên Hoang
tập cùng với ta. Đợi sau khi ta báo cáo hết tình hình địch nhân với hội nghị rồi ta lập tức theo
nàng trở về Lưỡng Hồ."
Doãn Thanh Nhã ngưng thần nhìn gã, một lát sau ngạc nhiên thốt: "Cái đầu của tên tiểu
tử ngươi dùng làm bằng cái gì mà lại tối tăm u ám như thế? Cho ngươi biết sự thật nhé! Ta và
ngươi sẽ không có kết quả gì đâu, càng không có tương lai. Từ lúc đầu chỉ là ngươi tình nguyện
đơn phương nghĩ vậy thôi."
Cao Ngạn như bị sét đánh, lùi lại nửa bước, mặt không còn chút máu, ánh mắt hoảng loạn
hỏi: "Chẳng lẽ Nhã nhi không hề có đến nửa điểm ý tứ đối với ta sao?"
Doãn Thanh Nhã chống nạnh mắng: "Tên tiểu tử ngươi thật không hiểu gì cả. Ta đối với
ngươi có ý tứ cũng được, không có ý tứ gì cũng được. Nói chung là sư phụ sẽ quyết không đồng
ý cho ta và ngươi ở chung một chỗ đâu. Doãn Thanh Nhã ta lần này đến Biên Hoang tập là tốt
với ngươi lắm rồi! Vậy mà vẫn còn chưa đủ sao?"
Cao Ngạn lại bừng lên hy vọng, ngồi xuống bên cạnh Doãn Thanh Nhã, hai tay nắm chặt
vai nàng nói: "Nhã nhi hãy nghe ta nói. Nàng tôn trọng sư phụ là việc hoàn toàn hợp lý, nhưng
cũng phải nghĩ cho chung thân hạnh phúc của mình, cũng nên nghĩ một chút tới Cao tiểu tử ta
luôn một lòng si mê nàng chứ. Nói cho cùng, ta và sư phụ nàng ngày xưa vô oán, ngày nay vô
cừu. Nếu ông ta thật sự đối tốt với nàng thì đương nhiên cũng hy vọng nàng có một nơi chốn
nương thân tốt đẹp. Ài! Ta nói có chút lộn xộn không thứ tự rồi."
Doãn Thanh Nhã để mặc cho gã nắm vai nàng, lườm gã một cái hỏi: "Ngươi lại là nơi chốn
nương thân tốt đẹp của ta sao?"
Cao Ngạn vui mừng nói: "Cái đó đương nhiên. Nàng thử nhớ lại mấy ngày vừa qua mà xem.
Nàng không cảm thấy thời gian trôi qua đặc biệt nhanh sao, mỗi phút trôi qua đều thấy vô cùng
mới mẻ không? Nhã nhi đã từng trải qua niềm hạnh phúc như thế bao giờ chưa? Có cảm thấy
những lời yêu đương ngọt ngào nói mãi không hết không? Phải chăng... . . "
Doãn Thanh Nhã cười phì một tiếng, sau đó cố nhịn cười nói: "Tên tiểu tử ngươi thích nhất
là tự thổi da trâu, lại miễn cưỡng cho rằng người ta cũng như thế. Nói thật cho ngươi biết, ở
chung với ngươi một chỗ cũng như chỉ như chơi đùa thôi! Nhưng tuyệt không thể hiện là ta yêu
ngươi đâu."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
84 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 442. Khanh Khanh NgaäNgaä
Chaâng chaâng thiïæp thiïæp
Cao Ngạn lắc đầu nói: "Nhã nhi không cần tự dối mình nữa. Nếu như quả thật nàng không
thích ta thì tại sao lại cho ta nắm vai nàng như thế này?"
Doãn Thanh Nhã khẽ nhún vai, làm như vô sự đáp: "Có thể là do bị ngươi nắm nhiều quá
thành quen rồi!"
Cao Ngạn giận đến nỗi bỏ tay ra, hận đến nghiến răng nghiến lợi nói: "Nhã nhi hãy nhìn
ta."
Doãn Thanh Nhã mỉm cười, đón ánh mắt phẫn nộ của gã hỏi: "Ta nhìn ngươi đây! Thế nào?"
Cao Ngạn chút nữa thì tắc họng, vội nói: "Nếu quả nàng không yêu ta thì tại sao lại không
sợ sư phụ không vui, vượt trăm sông ngàn núi đến Biên Hoang tập? Lại biết rõ là nguy hiểm
những vẫn theo ta đến bắc Dĩnh khẩu?"
Doãn Thanh Nhã ung dung đáp: "Đạo lý rất đơn giản vì ta đi để tham quan mà."
Cao Ngạn tắc miệng không nói được gì. Cả khuôn mặt đỏ bừng lên.
Doãn Thanh Nhã cười khổ: "Không cần não nề như thế chứ? Quên Nhã nhi đi mà! Chúng ta
sẽ không có kết quả tốt đâu. Sư phụ ta và Hoang nhân ở thế bất lưỡng lập, cùng Đại Giang bang
càng có mối thâm thù không giải được. Sư phụ sẽ không bao giờ cho phép ta yêu một Hoang
nhân đâu. Ta lại càng không thể làm ông thương tâm."
Cao Ngạn nói: "Trước tiên hãy cho ta biết nàng không phải đến Biên Hoang tập để du ngoạn
mà là vì. . . . . . "
Doãn Thanh Nhã giơ hai ngón tay khẽ đặt lên môi gã, ngăn không cho gã nói tiếp, dịu dàng
"Đồ ngốc! Rất nhiều chuyện không cần phải nói ra. Thế này được không? Ngươi nhắm mắt lại
để ta im lặng bỏ đi. Việc tương lai để sau hãy nói."
Cao Ngạn lại không nhịn được, nước mắt trào ra, thê lương nói: "Trừ khi nàng giết ta, nếu
không. Ta sẽ không để nàng rời xa ta đâu."
Doãn Thanh Nhã vội rụt tay lại, lông mày nhăn tít hỏi: "Ngươi có phải là nam nhân không
vậy? Người ta còn chưa khóc, ngươi đã khóc trước rồi!"
Cao Ngạn nước mắt ròng ròng, hồ đồ nói: "Là nam nhân cũng được, không phải nam nhân
cũng được. Ta quyết không để nàng đi đâu."
Doãn Thanh Nhã than nhẹ, giọng dịu dàng như dỗ dành trẻ con: "Có thể cho người ta một
thời gian không?"
Cao Ngạn lập tức ngừng khóc, ngạc nhiên nhìn nàng hỏi: "Nhã nhi đúng là yêu ta rồi phải
không?"
Doãn Thanh Nhã tức giận quát: "Không hề! Ai thích ngươi? Người ta căn bản chưa có chủ ý,
ngươi lại muốn bức bách người ta, ta sẽ điểm huyệt ngươi rồi quay về Lưỡng Hồ đó."
Cao Ngạn giơ hai tay đầu hàng, nói: "Nhã nhi trước tiên hãy theo ta về Biên Hoang tập đi!
Cho ta một thời gian đi. Nói đi là đi luôn như thế ta làm sao mà chịu được?"
Doãn Thanh Nhã giận hỏi: "Nam tử hán đại trượng phu sao lại cứ lằng nhằng không dứt
như vậy?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
85 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 442. Khanh Khanh NgaäNgaä
Chaâng chaâng thiïæp thiïæp
Cao Ngạn trầm ngâm một lát, gật đầu: "Được rồi! ta sẽ để Nhã nhi về Lưỡng Hồ, nhưng Nhã
nhi phải tự miệng đáp ứng ta nếu như sư phụ nàng đáp ứng hôn sự của bọn ta thì Nhã nhi sẽ
gả cho ta."
Doãn Thanh Nhã lộ vẻ khổ não than: "Việc đó không thể nào. Cần ta phải nói bao nhiêu lần
nữa ngươi mới tin đây?"
Cao Ngạn đáp: "Không cần biết có khả năng hay không. Nếu như sư phụ gật đầu thì Nhã
nhi có nguyện ý hạ mình gả cho Cao tiểu tử ta không?"
Doãn Thanh Nhã giậm chân tức giận: "Ta là nữ nhân mà! Bảo người ta làm sao trả lời vấn
đề ngu xuẩn đó của ngươi đây? Tiểu tử chết bầm, xú tiểu tử!"
Cao Ngạn hoan hô một tiếng, từ mép giường nhảy bật lên, hô: "Thành công rồi! Nhã nhi
cuối cùng cũng chịu gả cho ta rồi!"
Doãn Thanh Nhã dẩu môi: "Ngươi thích nhất là tự nói tự nghe. Người ta đáp ứng ngươi khi
nào?"
Cao Ngạn thần thái dương dương nói: "Ta minh bạch rồi! Thế mà còn không biết thì thật là
đại ngu đần. Hà! Chúng ta trước hết về Biên Hoang tập có được không? Chậm thì đã chậm rồi,
cũng không có gì phải sợ nếu chậm thêm vài canh giờ nữa. Ăn đùi dê nướng xong thì nàng hãy
đi! Ngồi thuyền mà đi còn hơn chạy trên đất tuyết."
Doãn Thanh Nhã hoài nghi hỏi: "Ăn xong đùi dê nướng rồi ngươi thật sẽ để cho ta đi sao?"
Cao Ngạn vỗ ngực đáp: "Đại trượng phu nhất ngôn ký xuất tứ mã nan truy. Nhã nhi cứ yên
tâm!"
Doãn Thanh Nhã vui vẻ đứng lên, dáng vẻ phong tình thiên kiều bách mỵ liếc gã một cái.
Cao Ngạn mở cửa phòng nói: "Nhã nhi, mời!"
Doãn Thanh Nhã đến trước cửa, chuẩn bị bước qua ngạch cửa thì bỗng nhiên rùng mình.
Cao Ngạn vừa nhìn ra bên ngoài cũng lập tức biến sắc, huyết dịch toàn thân tưởng chừng bị
đông cứng lại thành băng.
Hướng Vũ Điền đang ngồi vắt vẻo trên cành một cây đại thụ bên ngoài. Y quay đầu lại nhìn
hai người, lắc đầu than: "Nếu như các ngươi không mất thời gian để chàng chàng thiếp thiếp
thì ta làm sao có thể ở đây cung hầu hai vị đây?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
86 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Taâ~g Thû Viïån
Huyânh Dõ
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT
Dõch: TangThuVien.com Quyïèn 35 (chûúng 443-455)
Chương 443
Hñ GiaãTònh Chên
Kõch GiaãTònh Thêåt
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
"Cao Ngạn mau chạy!"
Doãn Thanh Nhã vừa quát vừa cướp lối phóng ra, lợi kiếm rời vỏ, hóa thành mấy chục đạo
kiếm ảnh ào ạt tràn tới Hướng Vũ Điền. Đây toàn là những chiêu số tấn công bất chấp tất cả.
Nhất thời, kiếm quang xé gió rít lên veo véo, hiển thị rõ công phu cao cường của Doãn Thanh
Nhã.
Với thân thủ Hướng Vũ Điền mà cũng khó khăn trong việc đối phó với kiếm chiêu ào ạt kín
kẽ như thủy ngân của nàng. Y thở dài, xoay mình một vòng đối mặt với Doãn Thanh Nhã, song
chưởng như hồ điệp xuyên hoa phách ra, mỗi cái phất tay đều trúng vào kiếm chiêu công tới.
Bất luận Doãn Thanh Nhã biến chiêu cải hướng thế nào đều không vượt qua được song chưởng
của y.
Chưởng kình kiếm khí giao kích phát ra hàng tràng tiếng "bình bình" liên miên bất tuyệt.
Kiếm khí của Doãn Thanh Nhã vốn vô cùng lợi hại. Đẹp mắt nhất là thân pháp mau lẹ như
quỷ mỵ của nàng. Tựa hồ nàng biến thành ảo ảnh như sương như khói, không còn là thực thể.
Mỗi khắc lại từ một vị trí khác nhau thi triển thế công như bài sơn đảo hải vào vị cao thủ Bí tộc
đáng sợ đó.
Cao Ngạn đã ra khỏi cửa, rất muốn liều chết giúp nàng, nhưng lại không có cách nào nhúng
tay vào, chỉ còn cách trừng mắt đứng nhìn.
Sau một đợt tấn công gấp gáp, Doãn Thanh Nhã đã toàn lực xuất thủ, cuối cùng cũng kiệt
lực.
Choang!
Chỉ phong Hướng Vũ Điền trầm trọng đánh vào mũi kiếm.
Doãn Thanh Nhã kêu thảm một tiếng, cả người lẫn kiếm loạng choạng lùi lại. Cao Ngạn vội
vàng đỡ nàng, không ngờ dư thế của Doãn Thanh Nhã vẫn chưa hết, cả người đổ ập vào lòng
Cao Ngạn. Hai người ngã ngửa ra, lăn ngược vào trong phòng. Tình trạng khốn đốn vô cùng.
Doãn Thanh Nhã loạng choạng đứng lên, vừa tức giận vừa đau lòng, thiếu chút nữa thì phát
khóc lên hỏi: "Tại sao ngươi không chạy?"
1
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 443. Hñ GiaãTònh Chên
Kõch GiaãTònh Thêåt
Đáp lời nàng không phải là Cao Ngạn mà lại là Hướng Vũ Điền. Cao thủ thanh niên thiên
tài tiêu dật của Bí tộc đó đến trước cửa, nhìn qua hai người, thần thái trầm buồn nói: "Nếu gã
bỏ ngươi mà chạy thật thì không phải là Cao tiểu tử nữa."
Cao Ngạn dù huyết khí vẫn đang nhộn nhạo đã đứng lên trước cả Doãn Thanh Nhã. Gã
đứng chắn trước mặt Doãn Thanh Nhã, giữ thế thủ, ưỡn ngực quát: "Oan có đầu nợ có chủ. Hãy
cùng lão tử đại chiến ba trăm hiệp. Tại sao lại ỷ mạnh hiếp yếu thế?"
Hướng Vũ Điền lắc đầu đáp: "Trước hết, Tiểu Bạch Nhạn của ngươi không những không hề
yếu ớt, mà còn là một kiếm thủ có thiên tư tuyệt cao. Tiếp theo là Cao thiếu gia ngươi đến sức
tiếp ba chiêu của ta cũng chưa đủ chứ đừng nói đến ba trăm chiêu."
Doãn Thanh Nhã cuối cùng cũng đứng dậy phía sau Cao Ngạn, một tay cầm kiếm, một tay
vịn vào vai Cao Ngạn mới miễn cưỡng đứng vững lại được.
Hướng Vũ Điền lại lắc đầu cười khổ, tự nói một mình: "Tại sao lại biến thành thế này chứ?"
Cao Ngạn cuối cùng cũng phát giác thần thái Hướng Vũ Điền có chỗ khác lạ, gã hỏi dò:
"Ngươi nghĩ cái gì vậy?"
Hướng Vũ Điền hướng về phía Cao Ngạn, song mục sát cơ đại thịnh trừng trừng nhìn gã.
Cao Ngạn biết y chuẩn bị xuất thủ, gã lại bị uy thế của y trấn nhiếp, bất chợt không tự chủ
được lùi lại hai bước. Mới lùi được hai bước thì bị Doãn Thanh Nhã chặn lại, nàng vừa thở hổn
hển sau lưng gã vừa nói: "Đằng sau là tường rồi không lùi được nữa!"
Thần quang trong mắt Hướng Vũ Điền bỗng hoàn toàn biến mất, bật cười nói: "Tên tiểu tử
ngươi! Ài!"
Cao Ngạn giục: "Nhã nhi mau chạy! Ta đến đánh y đây."
Doãn Thanh Nhã giậm chân tức giận: "Người ta bảo ngươi chạy, ngươi không chạy. Bây giờ
ta tại sao lại phải nghe lời ngươi?"
Hướng Vũ Điền lại cười khổ: "Mắng hay lắm! Đó đúng là những lời ngu xuẩn nhất."
Doãn Thanh Nhã yêu kiều quát: "Việc của chúng ta không đến lượt ngươi quản tới. Muốn
động thủ thì động thủ đi! Sư phụ ta sẽ tìm ngươi tính sổ."
Cao Ngạn thét lớn một tiếng, định tiến lên cùng Hướng Vũ Điền liều mạng nhưng lại bị Doãn
Thanh Nhã đứng sau giữ chặt, không thoát ra được.
Hướng Vũ Điền thần tình cổ quái trừng mắt nhìn hai người, bỗng nhiên hỏi: "Bọn ta nói chơi
vài câu được không?"
Cao Ngạn đang định há mồm chửi lớn thì Doãn Thanh Nhã đã hỏi: "Ngươi muốn nói chuyện
gì?"
Cao Ngạn cảm thấy Doãn Thanh Nhã sau lưng gã viết một chữ "nhẫn" lên lưng mình, biết
Doãn Thanh Nhã đang dần phục hồi năng lực tác chiến. Gã vội vàng ngậm miệng lại.
Hướng Vũ Điền ngồi xuống chỗ ngạch cửa nói: "Ta ghét nhất là tự cho là thông minh. Vì
muốn hiểu được Hoang nhân các ngươi nên ta đã đến Thuyết Thư quán làm khách hai đêm
liền, nghe hết các chuyện trong hai đêm đó."
Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã nghe xong cảm thấy như lạc trong sương mù, không hiểu tại
sao Hướng Vũ Điền đang chiếm hết thượng phong và ưu thế mà không lập tức động thủ giết
người, lại còn nói những chuyện đầu Ngô mình Sở hoàn toàn không ăn nhập gì.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
2 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 443. Hñ GiaãTònh Chên
Kõch GiaãTònh Thêåt
Hướng Vũ Điền nhìn Cao Ngạn điềm nhiên nói: "Trong các chuyện thuyết thư, hấp dẫn ta
nhất không phải là cái gì 'Yến Phi giận chém giả Di Lặc', càng không phải là 'nhất tiễn trầm Ẩn
Long', mà lại là 'Tiểu Bạch Nhạn chi luyến' của Cao thiếu gia ngươi đó."
Hai người nghe xong bốn mắt nhìn nhau. Mặc dù vẫn chưa rõ Hướng Vũ Điền nói chuyện đó
với mục đích gì, nhưng cũng cảm thấy ít nhất thì vào thời khắc này Hướng Vũ Điền hoàn toàn
không có địch ý đối với bọn họ, ngược lại còn có cảm giác ngừng chiến nói chuyện tâm tình.
Cao Ngạn giảm bớt nỗi kinh hoàng, bộ não hồi phục sự linh hoạt, thầm nghĩ chỉ cần động
khẩu không động thủ thì đương nhiên là lý tưởng nhất rồi. Gã thuận theo khẩu khí của y nói:
"Theo đạo lý thì việc ngươi quan tâm nhất phải là việc liên quan đến Yến Phi chứ không phải là
tư tình nhi nữ giữa ta và Nhã nhi mới đúng."
Hai mắt Hướng Vũ Điền lộ thần sắc thương cảm chán nản, tràn đầy cảm xúc nói: "Thật ra,
Hướng Vũ Điền ta còn thiếu cơ hội tranh hùng đấu thắng với người khác sao? Một cuộc chiến
với Yến Phi đã ở vào thế tất phải diễn ra. Đã là như thế thì không cần phải để trong lòng nữa.
Nhưng ta thành thực cho ngươi biết ta đã bị lời nguyền không thể bước chân vào cửa ải ái tình
được. Vì thế tình yêu li kỳ khúc chiết của các ngươi hấp dẫn đặc biệt ta vì đó chính là khiếm
khuyết duy nhất của ta. Đạo lý bên trong lại càng vi diệu, các ngươi có hiểu không?"
Cao Ngạn lộ vẻ đồng tình, gật đầu: "Thì ra ngươi bị khiếm khuyết bẩm sinh ở phương diện
đó. Thật làm người ta nhìn không ra."
Hướng Vũ Điền không hài lòng nói: "Hoàn toàn không phải là việc ngươi nghĩ đâu. Ngươi
dám cho rằng ta là thiên yêm sao*?"
Doãn Thanh Nhã từ sau lưng Cao Ngạn thò đầu ra hiếu kỳ hỏi Cao Ngạn: "Thiên yêm là cái
gì vậy?"
Không khí trong phòng vô cùng kỳ quái. Thích khách đáng sợ một lòng vì giết người mà tới
lại cùng với mục tiêu ám sát nói nói cười cười, lại còn đề cập tới những vấn đề riêng tư nữa.
Hướng Vũ Điền sợ Cao Ngạn càng nói càng không phanh lại được bèn đáp thay gã: "Thiên
yêm dùng chỉ nam nhân vì khiếm khuyết bẩm sinh mà không thể hợp thể giao hoan cùng với
nữ nhân được. Hiểu chưa? Nhưng ta có thể đảm bảo ta tuyệt không có vấn đề về mặt đó. Nếu
Cao thiếu gia ngươi dám rêu rao lung tung thì ta sẽ tuyệt không tha cho ngươi đâu."
Doãn Thanh Nhã thấy y nói thản nhiên như thế, mặt mũi đỏ bừng, vội vàng nấp vào sau
lưng Cao Ngạn.
Cao Ngạn lại ngẩn người nhìn Hướng Vũ Điền, muốn nói lại thôi. Rõ ràng lời Hướng Vũ Điền
nói có ẩn hàm ý không động thủ giết người. Nếu không, Cao Ngạn làm sao có thể có cơ hội đi
lại khắp nơi nữa? Nhưng gã lại không dám hỏi thẳng, sợ Hướng Vũ Điền bỗng nhiên thay đổi
chủ ý.
Hướng Vũ Điền lại lắc đầu cười khổ: "Nói cho các ngươi biết! Tình hình của ta có thể hình
dung như thế này. Ta hiện đang tiến hành luyện một loại công pháp có thể kéo dài tuổi thọ rất
nhiều nên cần siêu thoát khỏi thất tình lục dục của con người. Nếu không chỉ một chút sơ sót
sẽ gặp họa tẩu hỏa nhập ma."
Doãn Thanh Nhã lại từ sau lưng Cao Ngạn thò đầu ra khỏi vai gã, khuôn mặt vẫn còn đỏ
bừng ngạc nhiên hỏi: "Trên thiên hạ này làm gì có võ công kéo dài được tuổi thọ? Sư phụ nói
con người có thể sống được bao lâu chính là do lão thiên gia quyết định."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
3 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 443. Hñ GiaãTònh Chên
Kõch GiaãTònh Thêåt
Hướng Vũ Điền hỏi ngượi lại: "Vậy tại sao ngươi biết là ta đã bị trời định không thể hưởng
trường thọ được?"
Doãn Thanh Nhã lập tức nghẹn lời.
Cao Ngạn thăm dò hỏi: "Hướng huynh phải chăng quyết định tha cho bọn ta?"
Hướng Vũ Điền không vui nói: "Thuyết thư của ta vẫn còn đoạn dưới, ngươi có thể nhẫn nại
một chút được không?"
Doãn Thanh Nhã cười phì một tiếng, hỏi: "Thuyết thư của ngươi? Phải chăng ngươi nghe
quá nhiều thuyết thư nên đã mê muội rồi, biến thành một thuyết thư tiên sinh?"
Hướng Vũ Điền cười khổ: "Ta đúng là bị mê muội rồi. Khi ta nghe 'Tiểu Bạch Nhạn chi luyến'
của các ngươi thì hoàn toàn hoà nhập vào câu chuyện, tự hoá thân thành Cao thiếu gia, cùng
với Tiểu Bạch Nhạn ngươi nói chuyện yêu đương, giống như là tự thân mình trải qua vậy. Con
mẹ nó! Uy lực của thuyết thư quả thật kinh người."
Doãn Thanh Nhã hai má đỏ bừng lên, "ối" một tiếng rồi lại vội vàng nấp vào sau lưng Cao
Ngạn.
Cao Ngạn lộ vẻ cảnh giác, ấp úng: "Ngươi chẳng phải. . . ..Ài! Chẳng phải ngươi. . . . . . ."
Hướng Vũ Điền không vừa ý, nói: "Đương nhiên không phải là ta nghĩ như thế. Chỉ là ta
nghe câu chuyện đó chăm chú đến nỗi hoà mình vào câu chuyện. Nhưng ý muốn giết ngươi
của ta rất kiên định, vì thế mới nhiều lần hạ thủ với ngươi. Ài! Nói thật ra, sát cơ của ta đối với
ngươi vẫn chưa đủ, nếu không chỉ sợ ngươi đã hồn du địa phủ rồi. Con mẹ nó! Tại sao lại biến
thành như thế này chứ?"
Cao Ngạn và Doãn Thanh Nhã đều khẩn trương, sợ Hướng Vũ Điền đột nhiên lại biến trở lại
thành một thích khách vô tình đáng sợ. Vì sắc mặt Hướng Vũ Điền lúc bừng lên, lúc âm trầm,
cho thấy những suy nghĩ mâu thuẫn trong lòng y đang giao chiến quyết liệt.
Hướng Vũ Điền mắt nhìn xuống đất, thần sắc hòa hoãn nói: "Vừa rồi ta toàn lực đuổi tới, đã
hạ quyết tâm vừa nhìn thấy Cao thiếu gia là lập tức hạ sát thủ. Chỉ hận ta chưa thấy người thì
lại nghe thấy thanh âm các ngươi nói chuyện trước. Những lời riêng tư của các ngươi lại không
ngừng chui vào tai ta, giống như ta đang nghe một đoạn thuyết thư sống động vậy."
Tiếp đó, y nhìn hai người, song mục thần quang lấp loé, giọng điệu có phần hưng phấn hỏi:
"Các ngươi hiểu không? Cảm giác đó vô cùng cổ quái, giống như Thuyết Thư quán bỗng nhiên
kết hợp với hiện thực thành một, biến thành chân giả khó phân, làm ta không còn cách nào nổi
lòng ác độc để hạ sát thủ đối với Cao thiếu gia ngươi nữa."
Cao Ngạn thở nhẹ, vui mừng nói: "Nghe lão ca nói câu này ta cảm thấy vô cùng vinh dự.
Nói thực, mọi người đều chưa từng có con bà nó thâm cừu đại hận gì cả, ngươi giết ta, ta giết
ngươi, sao lại phải khổ như thế?"
Hướng Vũ Điền hồi phục vẻ ung dung, cười nhẹ: "Ngươi dường như quên mất chúng ta đang
khai chiến. Ta đứng bên phía Mộ Dung Thuỳ. Không ngại mà cho ngươi biết lý do về việc ta
không giết ngươi là vì môn công pháp ta đang tu hành không cho phép ta lạm sát, lại tuyệt
không thể vì giết ngươi rồi sẽ sinh ra tâm ma do hối hận đã giết người. Ài! Ta nói nhiều quá rồi,
chỉ muốn thương lượng với ngươi một chút, xem có biện pháp lưỡng toàn kỳ mỹ không."
Hai người lại khẩn trương, vẫn sẵn sàng tiếp chiến.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
4 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 443. Hñ GiaãTònh Chên
Kõch GiaãTònh Thêåt
Hướng Vũ Điền điềm đạm nói: "Không cần khẩn trương. Ta không có ý làm tổn thương các
ngươi đâu. Nhưng theo tình theo lý thì ta phải nghĩ cho Mộ Dung Thuỳ. Thế này được không?
Tiểu Bạch Nhạn có thể tự do ly khai, Cao thiếu gia sẽ theo ta về. Yên tâm đi! Ta tuyệt không
giao Cao thiếu gia cho người Yên đâu, chỉ tìm một chỗ nào đó giữ ngươi tám ngày, mười ngày.
Đến khi người Yên hoàn thành việc xây dựng cơ sở quân sự ở bắc Dĩnh khẩu thì sẽ lập tức thả
ngươi ra. Hướng Vũ Điền ta đã nói gì thì chưa bao giờ không giữ lời."
Doãn Thanh Nhã vượt lên đứng chắn trước mặt Cao Ngạn, giận quát: "Không được!"
Hướng Vũ Điền khổ não hỏi: "Thế cũng không được sao?"
Y lại chuyển hướng sang Cao Ngạn hỏi: "Ngươi khuyên tiểu Nhã nhi của ngươi được không?
Ta không thể chế phục được nàng nếu không làm nàng tổn thương được."
Cao Ngạn nhớ lại tuyên bố hùng hồn của Doãn Thanh Nhã là cho dù với khả năng của Yến
Phi, nếu muốn bắt sống nàng cũng rất khó khăn nên gã mới hiểu nỗi khổ não của Hướng Vũ
Điền là có đạo lý. Không biết tại sao, gã không hề hoài nghi lời Hướng Vũ Điền. Vì nếu như
Hướng Vũ Điền có lòng muốn giết gã thì cần gì phải nói những lời thừa này? Hơn nữa, mỗi câu
của Hướng Vũ Điền đều lộ rõ ý chân thành, lý do nói ra lại không phải vì bản thân mình nên
càng làm người ta dễ tin tưởng.
Tình thế trước mắt rõ ràng dễ hiểu. Doãn Thanh Nhã tuy có sức đánh một trận, nhưng tất
bại không sai. Nếu như nàng bị Hướng Vũ Điền đánh trọng thương thì càng không được. Vì
Doãn Thanh Nhã, gã không còn lựa chọn nào khác.
Cao Ngạn cười khổ: "Nhã nhi. . . ."
Doãn Thanh Nhã rung tay chấn động thanh trường kiếm, chân khí tập trung vào thân kiếm
phát ra tiếng "oong" vang rền, xeo xéo chếch lên chỉ vào Hướng Vũ Điền, giận nói: "Cao Ngạn
ngươi im mồm! Y muốn mang ngươi đi thì phải hỏi thanh kiếm của ta đã."
Hướng Vũ Điền xoè tay ra hỏi: "Sao lại phải khổ thế?"
Bỗng nhiên y lộ vẻ nghe ngóng, rồi song mục thần quang bừng lên, trừng mắt nhìn Doãn
Thanh Nhã quát lớn: "Đừng có bức ta!"
Doãn Thanh Nhã thét lớn một tiếng, trường kiếm trên tay hoá thành vô số điểm kiếm mang
hướng về phía đối thủ. Những điểm kiếm mang này lại tụ mà không tan, cảm giác như tuỳ lúc
có thể mở rộng ra. So với lần xuất thủ trong lúc đang kinh hãi của nàng vừa nãy thì có uy thế
hơn hẳn.
Choang!
Trường kiếm của Hướng Vũ Điền rời vỏ, bình ổn đánh ra một chiêu về phía Doãn Thanh
Nhã. Chiêu này không hề hoa mỹ xảo diệu, nhưng lại có khí thế bá đạo như hoành tảo thiên
quân.
Cao Ngạn thầm than 'xong rồi'. Hướng Vũ Điền rõ ràng đã động nộ, xuất thủ không lưu tình
nữa. Nếu như Doãn Thanh Nhã có bị làm sao thì gã cũng không muốn sống nữa.
Yến Phi đến hoang trấn nơi chàng từng huyết chiến với ba đại cao thủ Ma môn. Xác ba người
đã biến mất không còn tăm tích gì nữa, làm chàng phát sinh cảm giác ở đây chưa từng xảy ra
chuyện gì, có ảo giác tất cả chỉ là một giấc mộng.
Chàng quay lại chỗ này vì nghĩ sẽ mai táng cho họ khỏi phải phơi thây ngoài đường. Giờ thì
chàng đương nhiên không cần phải làm nữa, đủ thấy Ma môn hành sự có kế hoạch chu toàn,
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
5 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 443. Hñ GiaãTònh Chên
Kõch GiaãTònh Thêåt
không hề lưu lại bất kỳ dấu vết nào có thể trở thành đầu mối để người khác truy đuổi điều tra
bọn chúng.
Chỗ đáng sợ nhất của Ma môn là căn bản không biết ai là người của Ma môn. Như Lý Thục
Trang, ai tưởng được thị lại là yêu nữ Ma môn?
Yến Phi rời khỏi cổ trấn, phát hiện thấy cả đến xác những con chó bị chết cũng biến mất tiêu,
trong lòng bất chợt kinh dị trước tác phong hành sự cẩn mật và chu đáo của Ma môn. Chàng
lại đề tỉnh mình phải ghi nhớ điểm này, nếu như lơ là sẽ rất có khả năng phải thảm bại. Chàng
biết mình đã trở thành địch nhân hàng đầu của Ma môn rồi, là chướng ngại lớn nhất trên con
đường tranh bá của Ma môn.
Ma môn sẽ dùng hết mọi thủ đoạn để huỷ diệt chàng, chàng tuyệt không thể khinh địch.
Khi chàng và ba đại cao thủ Ma môn quyết chiến sinh tử thì phải chăng có một cao thủ Ma
môn nữa ẩn nấp gần đó, đã nhìn trộm một trường huyết chiến này?
Khả năng này rất cao.
Lúc đó, ba đại cao thủ Ma môn tạo uy hiếp và áp lực cực lớn lên Yến Phi, làm chàng không
thể không toàn tâm ứng phó, căn bản không còn rảnh rỗi để phân thần quan tâm đến những sự
việc bên ngoài cuộc kịch chiến. Nếu như có cao thủ Ma môn quan chiến bên cạnh thì quả thực
có thể giấu được chàng.
Chính người đó đã dọn sạch dấu vết cuộc huyết chiến, mang thi thể ba người kia đi.
Đối phương chỉ có một người vì nếu như nhiều hơn thì không thể tránh được linh giác của
chàng. Người đó nhiều khả năng là người có Ma công tâm pháp theo hệ phái của Vệ Nga. Hơn
nữa, ma công không dưới Vệ Nga. Sở dĩ chàng có ý nghĩ như thế vì lúc đó chỉ có Vệ Nga có thể
giấu được cảm ứng của chàng.
Nếu như chàng đoán không nhầm thì Ma môn thực quá đáng sợ. Người ẩn nấp chỗ kín đáo
đó, có thể là có nhiệm vụ đánh lén, nhưng vì ba người bọn Vệ Nga thất bại quá nhanh làm người
đó không có cách gì viện thủ, nhưng y đã chứng kiến toàn bộ quá trình.
Yến Phi phóng nhanh trong vùng hoang dã, trong lòng nổi lên trùng trùng suy nghĩ.
Chàng thực không muốn là địch nhân của Ma môn. Tiếc là bản thân không làm chủ được,
đã trở thành địch nhân của Ma môn rồi. Điểm mấu chốt nhiều khả năng vì quan hệ giữa chàng
và Lưu Dụ. Nghĩ tới đây, chàng chút nữa thì muốn thay đổi phương hướng đến Hải Diêm để
cảnh cáo Lưu Dụ, cho Lưu Dụ biết những địch nhân đáng sợ đang tụ tập trong bóng tối tìm cách
hại gã.
Đương nhiên chàng không có cách nào phân thân được vì Biên Hoang tập càng cần chàng
hơn. Để cảnh cáo Lưu Dụ, chàng có thể dùng mạng lưới thông tin của Đồ Phụng Tam truyền tin
tức tới cho gã.
Ngoài ra, chàng còn phải đi cảnh cáo Lý Thục Trang, phải tận hết sức lực làm việc cho Lưu
Dụ.
Ài! Phiền não của chàng quả là chỉ có tăng không giảm.
Trong đầu chàng lại nổi lên một vấn đề khác. Mặc Di Minh phải chăng là thân phụ của
mình? Việc này chàng phải tìm hiểu cho rõ ràng. Vì truyền nhân đắc ý của Mặc Di Minh là
Hướng Vũ Điền cũng chính là kình địch mà chàng không thể tránh né. Việc này chỉ còn cách
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
6 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 443. Hñ GiaãTònh Chên
Kõch GiaãTònh Thêåt
do Người yêu dấu Thiên Thiên của chàng nghĩ phương pháp, chỉ đông đánh tây, từ chỗ Phong
Nương dò ra bí mật cho chàng.
Một ý niệm nữa cũng nổi lên trong lòng chàng.
Bản lĩnh giữ nhà lợi hại nhất của chàng hiện tại là 'Tiên môn kiếm quyết', nhưng làm sao
chàng có thể thi triển kiếm chiêu cuối cùng, vô cùng bá đạo và không thể khống chế này đối
với Mặc Sĩ Minh Dao? Nhưng nếu chàng không dùng Tiểu tam hợp thì chàng thực không nắm
chắc sẽ đánh bại được Mặc Sĩ Minh Dao.
Việc này làm chàng vô cùng đau đầu.
Vì thế, trước khi đối trận với Mặc Sĩ Minh Dao, chàng phải làm cho 'Nhật Nguyệt Lệ Thiên
đại pháp' tăng tiến một bậc, có đột phá so với kiếm chiêu trước đây. Lợi dụng Thái Dương, Thái
Âm hai loại chân khí bất đồng này sử dụng vào kiếm pháp để tạo ra đột phá, sáng tạo ra 'Nhật
Nguyệt Lệ Thiên đại pháp' mới. Sau đó thì mới có vốn để tranh đấu với Mặc Sĩ Minh Dao.
Chàng rất rõ Mặc Sĩ Minh Dao, mỹ nữ người Bí tộc từng làm chàng điên đảo mê say này có
thể biến thành tuyệt đối vô tình. Chỉ hận là chàng lại không thể không niệm tình cũ.
Nghĩ tới đây, trong lòng chàng nổi lên một cơn phiền não khó chịu.
Yến Phi ngấm ngầm thất kinh, biết đó là dấu hiệu nội thương phát tác. Hoàng Thiên đại
pháp của Tôn Ân quả thực vượt hơn ba đại cao thủ Ma môn rất nhiều. Thương thế còn lại không
thể trong một thời gian ngắn mà trừ tiệt được.
Yến Phi không dám suy nghĩ lung tung nữa, thu thập tâm tình, bỏ tất cả những suy nghĩ ra
ngoài não bộ, ý niệm chuyên nhất chạy thẳng về Kiến Khang.
Chú thích
* Ý là thiếu bộ phận sinh dục bẩm sinh.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
7 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 444
Giao Hoaán Àiïçu Kiïån
Àiïçu Kiïån Trao Àöèi
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Một kiếm đó của Hướng Vũ Điền dùng vụng về đấu lại xảo diệu của Doãn Thanh Nhã, thực
là một chiêu số hữu hiệu để đối phó với Doãn Thanh Nhã. Khi đối phương công lực thua y quá
xa, lại thêm phía sau Doãn Thanh Nhã là Cao Ngạn và bức tường nên nàng không thể lùi, và vì
để bảo vệ Cao Ngạn nên cũng không thể tránh né.
Một kiếm chém ngang này dùng đơn giản chống lại hoa mỹ, chỉ cần bức bách Doãn Thanh
Nhã phải biến chiêu là y có thể sử dụng thủ pháp tá kình đánh dạt Doãn Thanh Nhã sang ngang,
làm Cao Ngạn hứng trọn đòn tấn công của y.
Nhưng Doãn Thanh Nhã lại yêu kiều cười lớn, nhảy vọt lên không. Mũi chân như thiểm điện
điểm vào kiếm phong, kiếm ảnh vẫn giữ nguyên thức cũ, mở rộng ra, chỉ thay đổi góc độ tấn
công, từ trên cao mặt đối mặt đánh ập xuống Hướng Vũ Điền.
Bất kể là thân pháp hay kiếm chiêu đều được sử ra vượt trên mức bình thường của Doãn
Thanh Nhã. Rõ ràng mỹ nhân này vì Cao Ngạn nên đã không quản đến bản thân, phát huy ưu
điểm đến hết mức.
Đầu óc Cao Ngạn cực kỳ linh động, lập tức trầm eo xuống tấn, kích ra một quyền, phát xuất
một cỗ kình phong đánh thẳng vào chỗ yếu nhược của Hướng Vũ Điền là hạ âm.
Hướng Vũ Điền quát lớn "Giỏi", thanh kiếm đang quét ngang lại biến thành gạt mạnh lên
trên. Toàn thân dịch sang bên trái. Tay trái lăng không phách một chưởng cách không về phía
Cao Ngạn. Động tác như hành vân lưu thuỷ, không hề có vẻ lúng túng biến chiêu lúc nguy cấp,
lại vô cùng tiêu sái dễ nhìn. Phảng phất như là y đã sớm tính toán hết rồi.
Doãn Thanh Nhã đang lơ lửng trên không, không tưởng nổi một kiếm toàn lực của Hướng
Vũ Điền lại có thể muốn biến chiêu là biến ngay, đang chém ngang bên dưới lại đánh xéo lên
nhằm vào mũi chân nàng. Nếu bị y quét trúng, không những bị y hoá giải hết thế công mà còn
bị y tống văng ra chỗ khác. Vậy Cao Ngạn khẳng định không giữ được cái mạng nhỏ của gã.
Nàng thấp giọng mắng "tên gia hoả xấu xa", đoạn hai chân rụt lại, lăng không lạng người một
cái, kiếm quang vẫn nhằm đánh vào mặt Hướng Vũ Điền. Biến hoá này thể hiện hết công phu
đề khí khinh thân của nàng.
"Bùng!"
8
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 444. Giao Hoaán Àiïçu Kiïån
Àiïçu Kiïån Trao Àöèi
Quyền phong của Cao Ngạn bị cách không chưởng của Hướng Vũ Điền phách trúng, lập tức
thảm bại. Gã bị sức phản chấn đẩy lùi lại đập mạnh lưng vào tường đất, xương cốt toàn thân
tưởng chừng gãy vụn hết cả, đau đớn như dần, khí huyết trào ngược. Gã không ngã xuống là
đã cố gắng phi thường rồi, càng không cần nói tới có thể tấn công địch nữa.
Hướng Vũ Điền cười rộ: "Tiểu Nhã nhi trúng kế rồi!"
Nói đoạn, trường kiếm hoá thành bạch quang vọt lên đánh thẳng vào kiếm mang của Doãn
Thanh Nhã.
Doãn Thanh Nhã vô cùng tức giận quát: "Không được gọi là tiểu Nhã nhi".
Tuy miệng nàng không nhường người ta một chút, tay chân lại không hề nhàn rỗi, kiếm
chiêu từ hoa mỹ biến thành đơn giản, chém chéo vào trường kiếm của Hướng Vũ Điền đang
đâm thẳng lên. Chỉ cần có thể mượn lực là nàng có thể vọt lên mái nhà, rồi có thể tấn công bất
cứ vị trí nào trong nhà, làm Hướng Vũ Điền không có cách nào hạ thủ Cao Ngạn.
Hướng Vũ Điền cười lớn: "Thú quá thú quá! Bây giờ ta bắt đầu hoà nhập vào cảm giác động
nhân của thiên địa bên trong thuyết thư rồi, trực tiếp can dự vào sự phát triển của 'Tiểu Bạch
Nhạn chi luyến'."
"Choang!"
Hai kiếm giao nhau, ngừng lại giữa không trung.
Tính toán của Doãn Thanh Nhã không dùng được nữa vì trường kiếm của Hướng Vũ Điền
phát sinh sức hút cực mạnh như nam châm hút sắt, làm Tố Nữ kiếm của nàng đánh "chát" một
tiếng dính chặt vào kiếm của y. Doãn Thanh Nhã mắng nhỏ, đôi chân xinh đẹp từ trên không
hạ xuống đá vào ngực Hướng Vũ Điền như điện chớp.
Cao Ngạn vẫn chưa phục hồi, dựa lưng vào tường thở hổn hển, bỗng tinh thần chấn động
hô lớn: "Có người đến rồi!"
Hướng Vũ Điền ung dung nói: "Tai của ngươi kém quá."
Tiếp đó y dạt người sang ngang như thiểm điện, tránh khỏi liên hoàn cước của Doãn Thanh
Nhã. Y lại xoay tròn một vòng làm Doãn Thanh Nhã bay vèo về phía cửa.
Hai kiếm rời nhau.
Doãn Thanh Nhã bắt đầu hiểu gian kế của Hướng Vũ Điền. Nàng khẩn cấp đến mức muốn
khóc, hét: "Cao Ngạn!"
Hướng Vũ Điền cười dài: "Quá muộn rồi!"
Doãn Thanh Nhã thầm hô nguy hiểm quá, vội sử dụng thiên cân truỵ hạ mình xuống trước
cửa, thân hình xoay tít như cơn lốc, không đuổi theo được, trường kiếm trên tay không cách
nào đánh tới được.
Hướng Vũ Điền cùng Cao Ngạn đứng dựa vào tường, lợi kiếm kề vào cổ Cao Ngạn vốn đã sợ
đến mặt cắt không còn hạt máu.
Tiếng xé gió từ bốn phương tám hướng truyền tới. Người đầu tiên vọt vào phòng như mãnh
hổ là Trác Cuồng Sinh, nhưng thấy tình cảnh Cao Ngạn bị Hướng Vũ Điền khống chế, lão không
xông tới nữa. Dừng lại bên cạnh Doãn Thanh Nhã, lão thét lớn: "Không được vọng động."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
9 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 444. Giao Hoaán Àiïçu Kiïån
Àiïçu Kiïån Trao Àöèi
Tiếp đó, Vương Trấn Ác, Diêu Mãnh và tiểu Kiệt đồng thời vào phòng. Bên song cũng lố nhố
bóng người, sát khí đằng đằng. Hành cung số một của Cao Ngạn bị huynh đệ Hoang nhân bao
vây trùng điệp.
Hướng Vũ Điền cười dài, không hề lộ vẻ sợ hãi, lại còn ra vẻ vô cùng sung sướng, khuôn mặt
rạng rỡ.
Chỉ cần y khẽ cứa trường kiếm một cái, đảm bảo mạng nhỏ của Cao Ngạn không thể giữ
được. Đại la Kim tiên cũng không cứu được mạng của gã.
Trác Cuồng Sinh vội nói: "Việc gì cũng có thể thương lượng được. Thế này nhé, chỉ cần ngươi
thả Cao Ngạn ra, bọn ta sẽ để cho ngươi tự do bỏ đi."
Hướng Vũ Điền lắc đầu than: "Trác quán chủ căn bản không có tư cách ra điều kiện với
Hướng Vũ Điền ta. Kể cả ta giết chết Cao tiểu tử vẫn có thể nắm chắc bỏ chạy giữ thân được.
Trấn Ác huynh đương nhiên biết không phải là ta thổi da trâu."
Tiểu Bạch Nhạn khóc nói: "Y. . . . . . .. Tên gia hoả xấu xa đó muốn mang Cao Ngạn đi. Các
ngươi mau nghĩ biện pháp đi."
Vương Trấn Ác là người giữ vẻ lạnh lùng nhất, đi đến bên kia Doãn Thanh Nhã, ngạc nhiên
hỏi: "Cao thiếu gia chẳng phải là người nằm trong danh sách phải giết của Hướng huynh sao?
Tại sao lại không giết gã mà là mang gã rời khỏi đây vậy?"
Bọn Trác Cuồng Sinh đều nảy sinh hy vọng. Với thân thủ của Hướng Vũ Điền, y quả thực có
bản lĩnh có thể giết người xong rồi đột vây đào tẩu. Nhưng nếu y muốn mang theo một người
rời khỏi đây thì tuyệt không thể. Vì vậy có thể thấy sự thông minh của Tiểu Bạch Nhạn. Tuy
lo lắng đến phát khóc lên, nhưng vẫn không quên đề tỉnh bọn họ một vấn đề quan trọng nhất
đó. Vương Trấn Ác lại càng tinh minh, trực tiếp hỏi Hướng Vũ Điền, tạo không khí như hai bên
gặp mặt nói chuyện, làm giảm bớt tình thế khẩn trương kiếm bạt cung giương, khẽ chạm vào là
bùng phát giữa hai bên.
Hướng Vũ Điền than: "Việc này một lời không thể nói hết được. Hướng Vũ Điền ta từ khi
đến Biên Hoang tập không biết gặp phải vận số quái quỷ gì, chẳng lúc nào được thoải mái hành
động. Nói ít lời thừa đi. Tình hình hiện giờ đã rõ ràng, chỉ có các ngươi phải nghe theo lời ta,
hiểu chưa?"
Cao Ngạn bị kiếm chẹn vào yết hầu không thể nói năng, chỉ ngây người nhìn Doãn Thanh
Nhã chân tình bộc lộ, khóc như mưa như gió vì gã.
Diêu Mãnh tức giận quát: "Bọn ta tuyệt không cho ngươi mang Cao thiếu gia đi đâu. Nếu
như ngươi dám làm tổn thương Cao thiếu gia. . . ."
Hướng Vũ Điền cắt lời hắn: "Ngươi tên là Diêu Mãnh đúng không? Hiện giờ tính mạng Cao
tiểu tử đang ở trong tay ta. Tốt nhất là đừng có chọc giận ta, hiểu chưa?"
Tiểu Kiệt thét: "Nếu là anh hùng hảo hán thì không nên dùng thủ đoạn hạ lưu đó. Mau thả
lão đại của ta ra, chúng ta động thủ phân cao thấp."
Hướng Vũ Điền bật cười: "Từ trước tới giờ ta chẳng phải là anh hùng hảo hán gì cả, lại càng
không phải là một tên ngu ngốc. Các ngươi tỉnh táo lại chưa? Có thể bình tâm tĩnh khí nghe ta
nói mấy câu được không?"
Vương Trấn Ác hét: "Nói đi!"
Trong ngoài phòng lập tức yên tĩnh như tờ, chỉ còn tiếng Cao Ngạn thở gấp.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
10 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 444. Giao Hoaán Àiïçu Kiïån
Àiïçu Kiïån Trao Àöèi
Tiểu Bạch Nhạn đã ngăn đôi dòng lệ, lộ thần sắc kiên quyết.
Trác Cuồng Sinh xoè tay ra hỏi: "Được rồi! Mọi người đều đã bình tĩnh lại. Hướng huynh có
đề nghị gì tốt đây?"
Hướng Vũ Điền ung dung đáp: "Ta luôn vô cùng bình tĩnh. Hà! Các ngươi tính mà xem!
Không cần cùng các ngươi nhùng nhằng nữa. Trước hết hãy để ta phân tích tình hình hiện tại
đã."
Vương Trấn Ác gật đầu: "Bọn ta rửa tai cung kính nghe đây."
Hướng Vũ Điền cười nhẹ: "Ta là người rất thông tình đạt lý. Điều kiện nói ra đảm bảo các
ngươi sẽ vui vẻ tiếp thu. . . .."
Doãn Thanh Nhã giậm chân tức giận: "Thông tình đạt lý cái quái gì? Tên gia hoả xấu xa nhà
ngươi nói gì thì cuối cùng cũng là muốn mang Cao Ngạn đi. Bọn ta tuyệt không thể đáp ứng y."
Trác Cuồng Sinh khuyên nhủ: "Cứ để y nêu điều kiện ra, xem bọn ta có thể chấp nhận
không."
Hướng Vũ Điền nhìn Trác Cuồng Sinh nói: "Vẫn là Trác quán chủ hiểu việc, vì ngươi biết kết
cục của câu chuyện thuyết thư 'Tiểu Bạch Nhạn chi luyến' đang nằm trong sự khống chế của ta.
Thật ra, vận mệnh của cả Biên Hoang tập cũng bị ta nắm rồi. Chỉ cần ta cứa ngang thanh kiếm
một nhát thì không chỉ 'Tiểu Bạch Nhạn chi luyến' phải thảm đạm kết thúc, mà Hoang nhân các
ngươi cũng mất đi hy vọng đoạt lại quyền khống chế bắc Dĩnh khẩu. Vì thế ta mới nói các ngươi
chỉ còn cách nghe theo ta vì con tin đang nằm trong tay ta. Nghe rõ chưa? Ta chỉ nói muốn các
ngươi thuận theo, tuyệt không hề nói cần các ngươi phải khuất phục. Hai từ này khác nhau một
trời một vực. Vậy có thể biết điều kiện ta nêu ra, các ngươi có thể chấp nhận được."
Mọi người không nói được gì. Lời lẽ người này sắc bén lợi hại, sinh động truyền thần, nhất
là cách thức mà y miêu tả tình hình trước mắt.
Trác Cuồng Sinh cười khổ: "Được rồi! Cho là ngươi chiếm hết thượng phong đi. Nói ra yêu
cầu của ngươi xem bọn ta có thể chấp nhận không."
Hướng Vũ Điền cười nhẹ: "Ta có thể phóng thích Cao tiểu tử mà không hề làm tổn hại chút
nào, nhưng Trác quán chủ phải đại biểu cho Chung lâu hội nghị đáp ứng ta mấy việc."
Trác Cuồng Sinh nhíu mày: "Ta mặc dù chủ trì hội nghị, nhưng lại không có quyền đại biểu
cho toàn thể hội nghị phát biểu. Truyền thuật lại cho ngươi thì đương nhiên là không vấn đề
gì."
Hướng Vũ Điền điềm nhiên nói: "Không thể làm thế thì thôi vậy."
Vương Trấn Ác vội vàng nói: "Hướng huynh giận rồi, sao không nói đề nghị của ngươi ra
trước để bọn ta châm chước xem có khả năng làm được không."
Hướng Vũ Điền không vui nói: "Ta không nhàn rỗi để nói chuyện chơi. Xin Trác quán chủ
nói cho rõ ràng, ngươi có thể phát ngôn thay cho hội nghị hay không?"
Trác Cuồng Sinh không còn cách nào, đáp: "Được rồi! Ta đại biểu cho hội nghị thỏa thuận
điều kiện với ngươi."
Doãn Thanh Nhã yêu kiều giận dữ: "Người ta không phải Hoang nhân, không chịu ước thúc
của Chung lâu hội nghị. Kể cả các ngươi đáp ứng để y mang Cao Ngạn đi thì ta vẫn không cho
phép."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
11 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 444. Giao Hoaán Àiïçu Kiïån
Àiïçu Kiïån Trao Àöèi
Hướng Vũ Điền ngạc nhiên nói: "Thường nói chết tốt không bằng sống tồi. Nếu ngươi để
Cao thiếu gia đi theo ta thì ít nhất Cao thiếu gia cũng có một tia sinh cơ. Tiểu Nhã nhi tại sao
vẫn kiên trì ý kiến riêng của mình, không sợ ta tức giận lên giết phăng tình lang của ngươi đi
sao?"
Lập tức hai má Doãn Thanh Nhã đỏ bừng lên như ráng chiều, làm nàng càng thêm kiều
diễm động lòng người. Nàng lại giận mắng: "Đã bảo ngươi không được gọi tên người ta loạn
lên rồi mà ngươi vẫn không thay đổi. Cao Ngạn không phải là tình lang của ta, chỉ là chiến hữu
và bạn tốt. Ngươi hồ ngôn loạn ngữ làm gì?"
Mọi người nghe xong đều ngơ ngác. Doãn Thanh Nhã rõ ràng vì Cao Ngạn mà rơi lệ, vậy
mà vẫn không thừa nhận tình yêu với Cao Ngạn mà thiên hạ đều biết, thực là làm người ta cảm
thấy mơ hồ.
Hướng Vũ Điền hứng thú hỏi: "Chỉ cần ngươi nói thêm một câu không cho ta mang Cao
Ngạn đi, ta lập tức giết gã. Ngươi có dám nói câu đó không?"
Doãn Thanh Nhã vô cùng tức giận la: "Tên ngu ngốc chết bầm nhà ngươi, tên đào tường
khoét vách, cái đồ chỉ biết khi phụ người yếu đuối, lại dám uy hiếp ta? Ta. . . .."
Trác Cuồng Sinh quả thực rất sợ nàng tức giận mà bất chấp mọi thứ nói ra câu đó kích động
y, vội xí xoá: "Để Hướng huynh nêu điều kiện trước rồi xem chúng ta có thể chấp nhận hay
không đã."
Doãn Thanh Nhã bỗng nhiên cười nói: "Bọn ta căn bản không cần sợ sự uy hiếp của y. Ta đã
nhìn thấu cái tên gia hoả chẳng làm nên trò trống gì này rồi. Y tuyệt sẽ không giết Cao Ngạn
đâu. Chỉ cần bọn ta lập tức phát động tấn công, ta dám bảo đảm y chỉ còn cách phóng thích
Cao Ngạn, ôm đầu bỏ chạy như chuột. Nói không chừng bọn ta còn có thể đánh cho y một trận
khốn đốn cho bớt giận."
Mọi người nghe xong lại ngơ ngác, ánh mắt tập trung vào Hướng Vũ Điền.
Hai mắt Hướng Vũ Điền đảo một vòng, lộ vẻ hứng thú quái dị, lập tức làm giảm mạnh
không khí khẩn trương giằng co sinh tử giữa hai bên, khiến bọn Hoang nhân Trác Cuồng Sinh
biết Doãn Thanh Nhã nói không phải là mũi tên không có mục đích.
Vương Trấn Ác ra hiệu cho Diêu Mãnh đừng nói gì.
Tình thế lúc này rất vi diệu, không ai biết một khắc sau sẽ có biến hoá gì.
Hướng Vũ Điền cười khổ: "Tại sao lại biến thành như thế này chứ? Mẹ ta ơi!"
Vương Trấn Ác nói: "Mời Hướng huynh nói ra điều kiện thả người đi."
Câu này chỉ mang tính chất thăm dò xem Hướng Vũ Điền có thành ý thả người hay không để
trao đổi việc Hoang nhân đáp ứng yêu cầu gì đó của y. Nếu như có thể tin tưởng, đương nhiên
là lý tưởng nhất rồi.
Nhưng không ai dám buông lỏng giới bị vì Hướng Vũ Điền không những hành sự làm người
ta không dự đoán được, mà còn chính tà khó phân, mỗi lúc đều có những hành động ra ngoài
ý liệu người khác.
Hướng Vũ Điền lại trừng trừng nhìn Doãn Thanh Nhã, trầm giọng: "Nếu như ta giết Cao tiểu
tử của ngươi, Doãn cô nương sẽ làm sao?"
Doãn Thanh Nhã làm như vô sự nói: "Tối đa là một mạng đền một mạng mà thôi! Ngươi
còn muốn ta làm gì nữa?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
12 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 444. Giao Hoaán Àiïçu Kiïån
Àiïçu Kiïån Trao Àöèi
Hướng Vũ Điền cười rộ nói: "Tinh tế! Đúng là tinh tế! Vở thuyết thư này quả là tinh tế. Hà!
Trở lại chuyện chính, làm thế nào để ta phóng thích Cao tiểu tử? Các ngươi phải đáp ứng ta hai
điều kiện."
Doãn Thanh Nhã mắng: "Nói lắm lời thừa! Mau nói ra đi!"
Hướng Vũ Điền cười khổ: "Mắng hay lắm! Hôm nay đúng là ta luyên thuyên toàn lời thừa,
chỉ vì trong lòng ta không phục. Các ngươi đừng có hiểu nhầm, là ta không phục đối với lão
thiên gia chứ không có liên quan gì đến các ngươi cả. Nghe cho rõ đây! Điều kiện thứ nhất là
chỉ cần ta y theo quy củ của các ngươi thì ta có thể ra vào tự do tại Biên Hoang tập. Các ngươi
không được can thiệp."
Mọi người đều ngạc nhiên, không ngờ điều kiện đầu tiên của Hướng Vũ Điền lại là việc này.
Trác Cuồng Sinh trầm ngâm một lát, khổ não nói: "Nếu như ngươi đem hết tình hình hư
thực của bọn ta nói cho người Yên biết thì bọn ta còn có cơ mật quân sự gì nữa?"
Hướng Vũ Điền tức giận: "Nếu ta muốn làm thám tử cho người Yên thì hành động của các
ngươi có thể giấu nổi tai mắt của ta sao? Ài! Nói thật cho các ngươi biết. Xong việc ở đây, ta sẽ
quay về bắc Dĩnh khẩu, cảnh cáo người Yên là trong vòng ba ngày các ngươi sẽ tấn công bắc
Dĩnh khẩu. Còn việc người Yên đối phó thế nào là việc của người Yên, không liên quan gì đến
bản nhân."
Diêu Mãnh đứng đằng sau khẽ đẩy Trác Cuồng Sinh một cái, giục lão đáp ứng.
Trác Cuồng Sinh gật đầu nói: "Ngươi nói hợp tình hợp lý. Ta đại biểu cho Chung lâu hội nghị
đáp ứng yêu cầu này của ngươi. Chỉ cần ngươi y theo quy củ của Biên Hoang tập của bọn ta thì
lão huynh có thể giống như những khách nhân đến tham quan, tuỳ ý hoạt động."
Vương Trấn Ác nói: "Mời Hướng huynh cho biết yêu cầu còn lại."
Hướng Vũ Điền cười nhẹ: "Một yêu cầu khác càng dễ dàng. Đó là trong vòng ba ngày sau
khi Yến Phi về tập, phải tiến hành một trận quyết chiến công bằng với ta. Thời gian, địa điểm
do bản nhân quyết định."
Mọi người thở ra khoan khoái.
Trác Cuồng Sinh cười dài: "Hướng huynh quả là có đảm sắc. Nói thật ra, lão huynh ngươi
khẳng khái đơn đả độc đấu một trận cùng Yến Phi là việc mà bọn ta cầu còn chưa được, làm sao
lại ngu ngốc mà cự tuyệt chứ? Giao dịch hoàn thành! Có thể thả người chưa?"
Choang!
Hướng Vũ Điền vẻ mặt tươi cười tra kiếm vào vỏ, đồng thời bỏ bàn tay đang bấu vai Cao
Ngạn làm gã mất hết khí lực ra. Y lại khẽ đẩy Cao Ngạn một cái. Cao Ngạn chưa hồi phục kinh
mạch bị y đẩy loạng choạng nhào về phía bọn Trác Cuồng Sinh.
Vương Trấn Ác và Diêu Mãnh đang định tiến lên nâng đỡ gã nhưng bị Trác Cuồng Sinh cản
lại. Bóng người nhoáng lên, Tiểu Bạch Nhạn đã giữ chặt Cao Ngạn, vui mừng như điên nói:
"Ngươi không sao rồi! Bọn ta thành công rồi!"
Cao Ngạn kinh hồn bất định, cả người nhào vào lòng Tiểu Bạch Nhạn làm Hoang nhân đồng
thanh hò hét khen hay.
Hướng Vũ Điền thần thái ung dung đi ra cửa. Bọn Trác Cuồng Sinh vội nhường đường.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
13 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 444. Giao Hoaán Àiïçu Kiïån
Àiïçu Kiïån Trao Àöèi
Hướng Vũ Điền bước qua cửa, bỗng nhiên dừng lại nói: "Vương huynh định nói lại thôi, rốt
cuộc là có lời gì muốn nói?"
Vương Trấn Ác đáp: "Ta chỉ muốn hỏi Hướng huynh nếu không hoàn thành danh sách giết
người thì làm sao ăn nói với người Yên?"
Hướng Vũ Điền ngửa mặt nhìn trời, điềm đạm như không nói: "Trước tiên ta muốn cho các
ngươi rõ là ta căn bản không cần quan hệ với người Yên, chỉ quan hệ với bản tộc thôi. Hà! Trong
thiên hạ này làm gì có việc gì bất biến. Ta cũng không phải là người ngu trung ngu hiếu, đương
nhiên cần hiểu rõ thời thế. Có việc phải làm nhưng cũng có việc không nên làm, chỉ cần vấn
tâm không thẹn là được."
Y bỗng xoay người lại, tươi cười nói: "Mục tiêu chân chính của người Yên là Thác Bạt Khuê.
Chỉ cần đánh bại hắn thì Hoang nhân các ngươi còn có tác dụng gì? Kể cả khi các ngươi có thể
đoạt hồi lại bắc Dĩnh khẩu, cũng chỉ có thể duy trì thêm những ngày tháng thoi thóp sống mà
thôi, không có ích gì cho đại cục cả."
Diêu Mãnh giận nói: "Phàm người nào khinh thị Hoang nhân bọn ta đều sẽ có một ngày
hiểu được đã sai lầm tệ hại như thế nào."
Hướng Vũ Điền hoàn toàn không để ý vẻ ngang ngược của hắn, tiêu sái cười hỏi: "Thực là
như thế sao?"
Y vỗ vỗ vào thanh trường kiếm trên lưng, xuyên rừng bỏ đi, cười dài: "Chỉ cần ta đánh chết
Yến Phi thì Biên Hoang tập không đánh cũng tan. Thất bại của Hoang nhân các ngươi đã được
định sẵn rồi."
Nói xong câu cuối cùng, bóng lưng y đã mất hút bên ngoài rừng.
Mọi người nhìn Cao Ngạn. Cao Ngạn vẫn nằm phục trên lưng Doãn Thanh Nhã, giả vờ bị
thương để hưởng phúc.
Trác Cuồng Sinh hét: "Ngươi không hề thụ thương phải không?"
Cao Ngạn ưỡn ngực, hùng hồn đáp: "Với võ công của ta, làm sao có thể dễ dàng thụ thương
như thế được?"
Lời gã nói làm bốn phía nổi lên từng trận cười vang dội.
Doãn Thanh Nhã thấp giọng mắng: "Tiểu tử chết bầm! Thật không biết liêm sỉ."
Cao Ngạn cười hi hi hỏi: "Bọn ta lên đường về nhà rồi nói tiếp được không?"
Doãn Thanh Nhã liếc gã một cái rồi cúi đầu xuống không nói gì.
Cao Ngạn nhảy bật lên lộn một vòng, hô lớn: "Lần này đúng là thành công rồi"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
14 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 445
Baåch Nhaån Nam Phi
Baåch Nhaån VïçNam
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Lưu Dụ và Đồ Phụng Tam leo lên đỉnh núi nhìn khắp xa gần, tinh thần chấn động. Trên mặt
biển mênh mông, một dãy hải đảo lớn nhỏ khác nhau tên là Trường Xà giống như một con rùa
biển nửa chìm nửa nổi không sợ sóng gió bơi về phía tây nam.
Đồ Phụng Tam đón gió nói: "Đó chính là căn cứ địa trên biển bí mật nhất. Khi tình thế có
lợi cho bọn ta thì bọn ta có thể từ đó phản công Thiên Sư quân, xây dựng vương quốc quân sự
của chúng ta."
Lưu Dụ nhíu mày nói: "Thiên Sư quân là thế lực địa phương ở đây nên sẽ không sơ suất bỏ
qua đám đảo có giá trị chiến lược về quân sự như thế. Nếu bị chúng phát hiện ra chúng ta thì
kế dùng kỳ binh của chúng ta chắc chắn sẽ tan như bọt nước."
Đồ Phụng Tam ung dung nói: "Dưới tình hình bình thường thì chúng ta khẳng định khó
thoát khỏi tai mắt Thiên Sư quân. Nhưng giờ là thời kỳ khác thường, Từ Đạo Phúc phải tập
trung toàn lực ứng phó quân viễn chính. Đối với quần đảo cách xa bờ như thế không rảnh để lý
tới."
Tiếp đó, y chỉ khu vịnh mà "Kỳ Binh Hào" đang đậu nói: "Đó là eo biển tốt nhất và bí mật
nhất của quần đảo Trường Xà. Nước vừa sâu lại rộng rãi, sóng gió bình yên. Chỉ cần chúng ta
xây dựng bến cảng tạm là có thể cho hơn ba mươi đại chiến thuyền cập bờ. Tuyệt diệu nhất là
những thuyền khác nếu đi ngang qua thì căn bản không nhìn thấy tình hình trong eo biển. Đối
phương phải tiến vào trong quần đảo mới có cơ hội phát hiện chúng ta."
Lưu Dụ hỏi: "Nếu quả tình huống đó xảy ra, chúng ta làm sao cho tốt?"
Đồ Phụng Tam vui vẻ nói: "Trừ khi chiến thuyền đối phương với hàng trăm chiếc đến xâm
phạm, chúng ta không cách nào đối phó. Nhưng nếu chỉ là một, hai chiếc thuyền thám tử thì
chúng ta có thể lợi dụng hoàn cảnh đặc thù, phối hợp trên biển và trên bộ đánh cho địch manh
giáp không còn, làm tin tức không thể tiết lộ đến nửa điểm ra ngoài."
Lưu Dụ đồng ý nói: "Đó đúng là biện pháp tốt nhất. Nhưng trong đó cách biệt với thế gian,
chúng ta làm sao nắm được những việc phát sinh bên ngoài. Mà có thể nắm được tin tình báo
hay không chính là mấu chốt thắng bại của chúng ta trận này."
15
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 445. Baåch Nhaån Nam Phi
Baåch Nhaån VïçNam
Đồ Phụng Tam đáp: "Chúng ta ở Ngô Hải, phụ cận Hải Diêm còn có một căn cứ địa bí mật
khác. Ta sẽ dẫn ngươi đến đó, theo dõi cục thế biến hoá, sự phát triển cuộc chiến giữa quân
viễn chinh và Thiên Sư quân rồi sẽ quyết định lúc nào xuất kích, khẳng định có thể đánh cho
Thiên Sư quân trở tay không kịp."
Lưu Dụ nhíu mày hỏi: "Chỗ đó giao cho ai chủ trì?"
Đồ Phụng Tam đáp: "Nếu mọi việc thuận lợi thì trong vài ngày tới, đội hùng sư trên biển
do Chấn Kinh hội và Đại Giang bang tạo thành do Âm Kỳ lãnh đạo sẽ tới đó. Âm Kỳ còn thành
thuộc quần đảo đó hơn cả ta. Có hắn chủ trì đại cục thì Lưu gia có thể yên tâm."
Lưu Dụ cười: "Đồ huynh kế hoạch chu toàn, ta đương nhiên là yên tâm. Chúng ta bao giờ
thì khởi hành về căn cứ gần Hải Diêm?"
Đồ Phụng Tam đáp: "Khi vầng thái dương qua giữa trời thì chúng ta sẽ ngồi 'Kỳ Binh Hào'
xuất phát, mượn trời đêm yểm hộ âm thầm tiến tới căn cứ."
Tiếp đó hắn thở ra một hơi khoan khoái nói: "Cho tới lúc này, đứng ở đây, ta mới cảm thấy
sướng khoái, sầu muộn hoàn toàn tiêu biến, càng cảm thấy những nhẫn nhục, tân khổ làm ăn
quả là xứng đáng. Lưu gia có cảm giác thống khoái như trời cao bể rộng mình ta vẫy vùng
không?"
Trong lòng Lưu Dụ nổi lên muôn vàn cảm xúc, nhưng toàn bộ bị thiên địa mênh mông thay
thế, cảm thấy tinh thần sáng láng, những khuất nhục trong phải chịu trong quá khứ chỉ như vết
ngứa ngáy ngoài da.
Đồ Phụng Tam ngưng thần nhìn về phía Hải Diêm nói: "Hải Diêm là khởi điểm để chúng
ta tranh bá thiên hạ. Khi Hải Diêm rơi vào tay chúng ta thì toàn bộ người trên thiên hạ sẽ biết
'Nhất tiễn trầm Ẩn Long' chẳng phải chỉ là dao ngôn, mà là một sự thật. Uy lực của Lưu gia rốt
cuộc lớn đến mức nào sẽ thể hiện ở phản ứng của dân chúng, sẽ chân chân thực thực giao thiệp
với chúng ta."
Cao Ngạn mở cửa tiến vào sương phòng khách sạn. Doãn Thanh Nhã đang ngây người ngồi
trên ghế bên song. Trên tiểu kỷ bên cạnh để bao hành lý nhỏ của nàng. Nàng không nói một
lời, tựa hồ không biết Cao Ngạn đã tới.
Cao Ngạn hưng phấn nói: "Ta đã an bài xong rồi. Nhã nhi có thể ăn món đùi dê nướng ngon
nhất của Biên Hoang tập."
Doãn Thanh Nhã chỉ chỉ chiếc ghế khác cạnh bàn nói: "Ngươi ngồi xuống rồi hãy nói."
Cao Ngạn cuối cùng cũng phát giác thần thái Doãn Thanh Nhã có khác lạ, tri cơ liền theo
lời nàng ngồi xuống.
Doãn Thanh Nhã điềm đạm nói: "Lần nghị hội này ngắn hơn lần trước rất nhiều, chỉ hơn
nửa canh giờ."
Cao Ngạn nói: "Bọn họ vẫn đang họp. Chỉ là họ khai ân, cho ta trở lại bồi bạn với Nhã nhi.
Giờ ta đã tự do rồi! Có thể bồi tiếp Nhã nhi cho tới lúc trời tối."
Doãn Thanh Nhã cười nhẹ hỏi: "Lần này ngươi lập đại công, họ có tán thưởng gì không?"
Cao Ngạn vui vẻ đáp: "Kể cả Yến Phi giết chết Trúc Pháp Khánh, xoay chuyển cả cục diện
chiến tranh, để bọn ta cuối cùng đoạt lại được Biên Hoang tập mà cũng không một ai trước mặt
tán dương hắn nửa câu. Huống chi là Cao Ngạn ta? Vì Biên Hoang tập, tất cả đều là chuyện
đương nhiên."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
16 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 445. Baåch Nhaån Nam Phi
Baåch Nhaån VïçNam
Doãn Thanh Nhã nhẹ nhàng nói: "Ta phải đi thôi!"
Cao Ngạn thất thanh: "Cái gì?"
Doãn Thanh Nhã bình tĩnh nói: "Ta bồi tiếp ngươi về đến Biên Hoang tập, lại đợi ngươi đến
hội nghị báo cáo xong mới đi, đối với ngươi như thế đã là tốt lắm rồi! Ngươi không nên tham
lam đến mức không biết thế nào là đủ như vậy, toàn nói những lời làm người ta phiền lòng,
biến thành người tính khí đàn bà, phá hỏng ấn tượng tốt của ngươi trong lòng người ta."
Cao Ngạn ngây người nhìn nàng, nói không nên lời.
Doãn Thanh Nhã dịu dàng nói: "Trong lòng ta, Cao Ngạn không những là phong môi xuất
sắc nhất, còn là người rất có biện pháp, biết làm sao có thể sống một cách khoái lạc. Những
ngày đi chung với ngươi đều phong phú sống động, lại kích thích ngoạn mục."
Tiếp đó, nàng quay đầu nhìn gã một cái, khuôn mặt đỏ bừng lên nói: "Có thể cho người ta
một thời gian không? Sau khi về Lưỡng Hồ, ta cần ở một mình yên tĩnh suy nghĩ. Không có sự
đồng ý của ta, ngươi không được đến Lưỡng Hồ tìm ta."
Cao Ngạn thê thảm đáp: "Nàng đi rồi, những ngày sắp tới của ta sẽ qua như thế nào đây?
Không biết đợi đến bao giờ, lại không cách nào thông tin với nàng được."
Doãn Thanh Nhã nói: "Ta đương nhiên có cách thông tin với ngươi. Việc này ngươi không
cần quan tâm. Ngươi xuất thân từ phong môi mà! Đương nhiên có tính nhẫn nại hơn người
khác. Người ta nói những lời này, đối với ngươi đã tốt lắm rồi! Ngươi không thể lại bức bách
người ta hiểu không? Ngươi đúng là quân ngu xuẩn vô lại."
Cao Ngạn nói: "Nhưng mà. . . .."
Doãn Thanh Nhã duyên dáng đứng lên nói: "Hoang nhân các ngươi phản công bắc Dĩnh
khẩu đến nơi rồi, ngươi tất phải toàn lực tham gia vào cuộc chiến này, phấn đấu vì tồn vong của
Biên Hoang tập. Hiện giờ, đối với tình hình của người Yên, không một ai hiểu rõ hơn ngươi, vì
thế ngươi trở thành mấu chốt thành bại của cuộc chiến. Đây cũng là lúc tốt nhất để ta ly khai.
Ngươi phải phấn chấn lên, đừng có cúi đầu buồn bã nữa."
Cao Ngạn đờ đẫn ngồi yên, muốn nói không mà không có lời nào để nói.
Doãn Thanh Nhã cầm bao hành lý lên, đến trước mặt gã, cúi đầu nhìn vào mắt, dịu dàng
nói: "Ngoan ngoãn ngồi yên ở đây đừng có nói gì. Cho ngươi biết! Nhã nhi tuyệt không hề hối
hận đã đến Biên Hoang tập chuyến này, sau này cũng không thể nào quên. Nói thế đã đủ chưa?
Ngươi nghĩ người ta thế nào đây?"
Cao Ngạn chỉ chỉ vào môi mình.
Doãn Thanh Nhã lộ vẻ vừa thẹn vừa giận, thần tình động lòng người. Rồi với tốc độ nhanh
như điện chớp khẽ hôn gã, chỉ thoáng chạm môi gã như tinh đình điểm thuỷ* rồi bắn lùi lại,
mở cửa, đóng cửa, phóng đi như một trận gió.
Kiến Khang. Tạ phủ, hẻm Ô Y.
Tạ Chung Tú mặc hành trang dùng để đi xa, tiến vào Vong Quan hiên, đến bên Tạ Đạo Uẩn
ngồi xuống nói: "Chung Tú chuẩn bị xong rồi! Lúc nào cũng có thể lên đường."
Tạ Đạo Uẩn hỏi: "Thuyền đến chưa?"
Tạ Chung Tú đáp: "Đến rồi! Đang ở bến thuyền nam viện chờ chúng ta."
Tạ Đạo Uẩn nhìn hai nữ tỳ đang đợi phục vụ phía sau nói: "Các ngươi lui ra đi."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
17 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 445. Baåch Nhaån Nam Phi
Baåch Nhaån VïçNam
Hai nữ tỳ biết họ có chuyện cần nói, vâng lời ra đợi bên ngoài cửa.
Tạ Chung Tú cúi đầu, chừng như sợ Tạ Đạo Uẩn từ ánh mắt mà phát hiện tâm sự nàng.
Tạ Đạo Uẩn thương yêu hỏi: "Tú Tú quyết định theo ta ly khai sao?"
Tạ Chung Tú quả quyết đáp: "Kiến Khang không còn là một nơi Tú Tú lưu luyến nữa, cũng
hy vọng vĩnh viễn sẽ không trở lại."
Tạ Đạo Uẩn than: "Hy vọng Tú Tú không phải là nhất thời xúc động mà nói vậy. Nói cho
cùng, Tú Tú sinh ra ở đây, lớn lên ở đây. Chỗ này không còn gì làm ngươi lưu luyến nữa ư? Tú
Tú và ta không giống nhau, còn thời gian dài đẹp đẽ chờ ngươi thưởng thức. . . "
Tạ Chung Tú cắt ngang lời bà: "Cô cô!"
Tạ Đạo Uẩn đón ánh mắt nàng ngẩng mặt lên nhìn mình, hỏi: "Tú Tú có tâm sự gì thế?"
Tạ Chung Tú tránh ánh mắt bà, cúi đầu xuống khẽ lắc đáp: "Con không có tâm sự gì, chỉ
muốn thay đổi hoàn cảnh thôi. Từ khi cha mất đi, con luôn muốn rời khỏi hẻm Ô Y. Con sợ lưu
lại chốn này."
Tạ Đạo Uẩn bình tĩnh nói: "Tú tú không nên giấu ta. Mấy ngày nay, Tú Tú bộ dạng tâm sự
trùng trùng. Có chuyện gì vậy? Sầu muộn trong lòng sẽ sinh thành bệnh đó, sao không nói ra
để cô cô giải trừ nỗi ưu sầu cho. Cô Cô sẽ giữ bí mật cho con."
Tạ Chung Tú lắc đầu: "Con không có tâm sự gì cả."
Tạ Đạo Uẩn than: "Vậy sao con lại khóc?"
Tạ Chung Tú thê lương đáp: "Con chỉ nhớ đến cha!"
Tạ Đạo Uẩn đến bên nàng, nắm vai nàng nói: "Hài tử khờ, đừng có giấu cô cô được không?
Ngươi phải chăng có tâm sự, cô cô làm sao lại không biết? Rốt cuộc là chuyện gì? Mau nói cho
cô cô."
Tạ Chung Tú hoàn toàn mất khống chế, khóc vùi trong lòng Tạ Đạo Uẩn, giọng nghẹn ngào:
"Không có tác dụng gì đâu. Nữ nhân của Tạ gia chúng ta phải chăng bị chú định không thể có
kết cục tốt đẹp? Giờ con chỉ hy vọng có thể rời xa Kiến Khang, từ nay về sau không cần biết
những sự tình phát sinh ở Kiến Khang nữa. Bình tĩnh yên ổn sống nốt nửa đời còn lại."
Tạ Đạo Uẩn cũng nhịn không được, để đôi dòng lệ tuôn trào, thê thảm nói: "Tú Tú tại sao
lại bi quan tiêu cực như thế? Cuộc sống của con chỉ mới bắt đầu, ai cũng không dự báo được
tương lai có những biến hoá gì. Chạy trốn tuyệt không phải là biện pháp duy nhất để giải quyết
vấn đề."
Tạ Chung Tú lệ châu tầm tã, lắc đầu: "Vấn đề của con ai cũng không có biện pháp giải quyết
được. Yêu một người, nhưng lại phát giác ra tình yêu của mình sẽ chỉ huỷ diệt chàng, lại còn
phải dùng từ ngữ nghiêm khắc cự tuyệt chàng, vũ nhục chàng. Trời cao đã quá tàn nhẫn đối với
con rồi."
Tạ Đạo Uẩn ngạc nhiên, không nói nên lời.
Một lúc sau, Tạ Đạo Uẩn hỏi: "Tú Tú yêu ai vậy?"
Tạ Chung Tú ngừng khóc, nhẹ giọng: "Là ai không còn quan trọng nữa. Tất cả đã thành quá
khứ. Hy vọng sau này không gặp lại chàng nữa."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
18 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 445. Baåch Nhaån Nam Phi
Baåch Nhaån VïçNam
Lúc này có người hầu đến báo hành trang đã mang lên thuyền, lúc nào cũng có thể khởi
hành.
Trác Cuồng Sinh tiến vào sương phòng. Cao Ngạn vẫn ngồi trên ghế, thần thái tương tư khổ
sở.
Trác Cuồng Sinh ngồi xuống một bên, lấy làm lạ hỏi: "Tiểu Bạch Nhạn đâu?"
Cao Ngạn nhẹ nhàng nói: "Nàng đi rồi!"
Trác Cuồng Sinh thất thanh: "Cái gì?"
Tiếp đó tập trung nhìn gã, hoài nghi hỏi: "Phải chăng ngươi thương tâm đến phát điên rồi
nên mới không biết đau khổ nữa?"
Cao Ngạn không thoải mái đáp: "Ngươi mới phát điên. Nhã nhi nói đúng lắm, ta và nàng
đều cần một thời gian bình tĩnh một mình. Ài! Con bà nó! Mấy tháng trước đây không biết đã
trôi qua thế nào nữa. Đầu óc cứ nóng bừng bừng rồi căng phồng lên. Lúc ngủ thì nhớ tới nàng,
lúc ăn cũng nhớ nàng, cảm giác đó thật khó tả, đó là khoái lạc sao? Kỳ thực là đau đớn thống
khổ, thê thảm nói không hết được sao? Ta chưa từng trải qua khoái lạc kiểu đó. Con bà nó, tư
vị của ái tình . . . .. Ài! Đó đúng là tư vị của ái tình rồi."
Trác Cuồng Sinh thăm dò hỏi: "Tiểu Bạch Nhạn quay về Lưỡng Hồ rồi, ngươi quả thực không
buồn sao?"
Cao Ngạn đáp: "Ngươi chẳng phải đã khuyên ta phải đặt mình vào địa vị của nàng mà nghĩ
sao? Hiện giờ chính là lúc ta nghĩ vì nàng, để nàng có một không gian bình tĩnh nghỉ ngơi. Một
bên là sư phụ, một nên là tình lang của nàng. Cái mà nàng cần chính là thời gian."
Trác Cuồng Sinh vỗ đùi nói: "Hảo tiểu tử! Giờ thì đến cả ta cũng bị mối tình của ngươi đối
với Tiểu Bạch Nhạn làm cảm động rồi. Vì Tiểu Bạch Nhạn, ngươi đã thay đổi, không còn là một
Cao Ngạn chỉ biết mình trước đây nữa. Nếu không, ngươi sẽ không để nàng đi."
Cao Ngạn hùng hổ nói: "Cũng vì ta mười phần tin tưởng vào bản thân mình. Hắc! Và ta cũng
có đầy đủ lòng tin đối với Tiểu Bạch Nhạn nàng. Bọn ta tuy không thề non hẹn biển, nàng lại
từ đầu đến cuỗi không thừa nhận là yêu ta, nhưng những hành vi và động tác của nàng đã bán
đứng nàng rồi. Ta chưa có cơ hội nói cho ngươi biết những việc tinh diệu bên trong. Hà! Nhưng
kể cả có cơ hội thì ta cũng sẽ không nói cho ngươi biết đâu, vì đó là những bí mật riêng tư của
ta."
Trác Cuồng Sinh giận nói: "Phần tinh diệu nhất bản quán chủ lại chưa được xem ư? Con
bà nó! Đó chính là lúc Tiểu Bạch Nhạn khóc lóc thê thảm, lệ đổ như mưa vì Cao tiểu tử. Ta
cảnh cáo ngươi đừng hòng có thể ăn cơm chay xong lại phủi đít vào mặt hoà thượng. Không
có vở 'Tiểu Bạch Nhạn chi luyến' của ta thì ngươi liệu có được phong quang như ngày hôm nay
không? Nếu không phải Hướng Vũ Điền mê say 'Tiểu Bạch Nhạn chi luyến' thì đã sớm làm thịt
tiểu tử ngươi rồi. Nói như vậy có thể thấy ta là ân nhân cứu mạng của ngươi đó."
Cao Ngạn mềm mỏng nói: "Để khi ta có thời gian nhàn rỗi sẽ nói cho ân công ngươi biết
được không? Con bà nó! Ngươi đến tìm lão tử ta có việc gì? Thương lượng xong đại kế phản
công chưa?"
Trác Cuồng Sinh cười nhẹ đáp: "Tiểu Bạch Nhạn đi rất đúng lúc vì Cao thiếu gia ngươi lại
phải xông pha chiến trường, lập tức xuất phát."
Cao Ngạn giật mình thốt: "Cả đến thời gian ngủ một giấc cũng không được sao?"
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
19 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 445. Baåch Nhaån Nam Phi
Baåch Nhaån VïçNam
Trác Cuồng Sinh đáp: "Một canh giờ nữa chúng ta sẽ khởi hành, đương nhiên là do ngươi
dẫn đường, chẳng lẽ lại do ân nhân cứu mạng của ngươi là ta dẫn đường sao? Hà! Thực sảng
khoái! Hướng Vũ Điền mà cũng trở thành người mê say thuyết thư của ta thì đủ biết vở 'Tiểu
Bạch Nhạn chi luyến' được viết bay bổng hấp dẫn như thế nào."
Cao Ngạn không vui nói: "Ngươi làm ta nhớ lại mình ngày trước, thích nhất là tự thổi phồng
mình lên. Con mẹ nó! Các ngươi đã nghĩ xong kế hoạch tác chiến toàn diện rồi sao?"
Trác Cuồng Sinh đáp: "Chiến lược của chúng ta là bốn chữ chân ngôn 'tốc chiến tốc quyết'.
Nhân lúc viện quân của địch chưa tới, trận cước chưa ổn định, bọn ta sẽ như lôi đình vạn quân
đánh vỡ trận địa địch nhân, giết cho chúng không còn manh giáp. Hà! Nói thế đương nhiên là
rất thống khoái rồi. Trác mỗ khi viết bản thiên thư thì đại khái cũng phải dùng từ lựa chọn để
người nói cũng thống khoái mà người nghe cũng thống khoái."
Cao Ngạn như lạc vào sương mù nói: "Giờ không phải lúc ta nghe ngươi kể chuyện, mà là
muốn biết nhiệm vụ của lão tử ta phải làm."
Trác Cuồng Sinh nói: "Kế hoạch tác chiến do bốn cái đầu của Chiến gia, Nghi gia, Trấn Ác
và Lưu tiên sinh nghĩ ra. Ngươi chỉ cần đến báo cáo là được. Ta còn cho rằng để thuyết phục
Tiểu Bạch Nhạn thì cần mất một phen công phu, nhưng giờ thì tốt rồi! Ngươi đã hồi phục tự do
rồi."
Cao Ngạn mắng: "Tự do kiểu này ta không thèm. Ài!"
Trác Cuồng Sinh hỏi: "Tại sao ngươi lại ai oán thở than thế?"
Cao Ngạn đáp: "Ta bây giờ vui buồn lẫn lộn. Buồn đương nhiên là không biết năm nào tháng
nào mới lấy được Tiểu Bạch Nhạn."
Trác Cuồng Sinh: "Tất cả là do lão thiên gia an bài. Theo ta thấy, nhân duyên của ngươi và
Tiểu Bạch Nhạn đã được chú định rồi. Căn bản không cần ngươi lo lắng, cũng không đến lượt
ngươi phải lo lắng đâu."
Cao Ngạn nói: "Lão tử tuyệt không phải là người phó mặc mệnh mình cho ông trời. Nếu quả
như thế thì ta đã sớm mất Tiểu Bạch Nhạn rồi. Tất cả đều là do ta tranh thủ giành lại. Lúc Tiểu
Bạch Nhạn ra đi, ta đã hạ quyết tâm sẽ tận lực cứu Thiên Thiên và Tiểu Thi. Làm xong việc đó
rồi mới nghĩ tới Tiểu Bạch Nhạn. Nếu không ta sẽ bị lương tâm khiển trách."
Trác Cuồng Sinh vui vẻ nói: "Đó là thái độ rất đúng đắn. Sự tình có phân biệt hoãn cấp
khinh trọng. Nếu như Biên Hoang tập kết thúc thì tất cả mọi thứ đều xong. Việc giữa ngươi
và Tiểu Bạch Nhạn cũng tan như bọt nước. Đi thôi! Nhiệm vụ của ta là áp giải ngươi đến bến
thuyền."
Cao Ngạn đứng lên, vặn mình hỏi: "Ngươi nói xem Hướng Vũ Điền có giúp người Yên chống
lại bọn ta không? Tên gia hoả đó thật làm người ta sợ hãi."
Trác Cuồng Sinh nói: "Nếu như Hướng Vũ Điền tuỳ tiện đại khai sát giới thì Biên Hoang tập
bây giờ không còn được như thế này nữa. Yên tâm đi! Mục tiêu duy nhất của Hướng Vũ Điền
hiện giờ là Yến Phi. Chỉ có làm thịt Yến Phi, hoặc bị Yến Phi làm thịt thì y mới có thể thoát thân."
Cao Ngạn đi về phía cửa phòng, tính toán: "Hướng Vũ Điền lợi hại đến thế sao? Ta dám
khẳng định y sẽ bị Yến Phi làm thịt."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
20 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 445. Baåch Nhaån Nam Phi
Baåch Nhaån VïçNam
Trác Cuồng Sinh đứng lên, vừa mở cửa phòng vừa nói: "Ở Biên Hoang tập chỉ sợ không tìm
ra một người nào lo lắng về việc đó. Con bà nó! Hướng Vũ Điền lại lợi hại hơn Tôn Ân sao? Việc
mà Tôn Ân không làm được thì Hướng Vũ Điền cũng không thể làm được."
Cao Ngạn theo lão rời khỏi phòng, gật đầu: "Đúng! Hướng Vũ Điền tuyệt không xứng là địch
thủ của Yến Phi. Y khiêu chiến Yến Phi là tự tìm đường chết."
Trác Cuồng Sinh vịn vai gã, theo hành lang dài đi về cửa chính của khách sạn, thấp giọng:
"Để ta cho ngươi biết một bí mật quân sự. Lượng hoả khí dùng để đối phó người Bí tộc đã chế
tạo được rất nhiều, hiện đang vận chuyển lên hai chiếc chiến hạm để chở tới bắc Dĩnh khẩu để
chào hỏi người Yên. Nhưng khinh kỵ của chúng ta đánh thẳng vào tiền tuyến, đánh cho người
Yên không kịp trở tay. Ngươi thử nghĩ mà xem, Hướng Vũ Điền vừa cảnh cáo người Yên thì đại
quân bọn ta đã áp sát tới rồi. Thật sảng khoái biết bao!"
Cao Ngạn vui vẻ nói: "Lão tử phụ trách dẫn đường, ngươi phụ trách ném hoả khí. Bọn Chiến
gia phụ trách xung phong hãm trận, mỗi người một việc. Hà hà! Ngươi và ta đều không chết
được, nếu không 'Tiểu Bạch Nhạn chi luyến' làm sao có thể lưu truyền thiên thu đây?"
Hai người đồng thanh cười lớn, loạng choạng nghiêng ngả như người say rượu đi ra.
Chú thích
* Tinh đình điểm thủy. Tinh đình nghĩa là con chuồn chuồn. Khi bạn quan sát chuồn chuồn
bay trên mặt nước sẽ thấy nó có lúc chạm nhẹ lướt qua mặt nước rồi bay đi ngay. Thành ngữ
này chỉ việc chỉ lướt bên ngoài mà không đi sâu vào trong. Ở đây nói Tiểu Bạch Nhạn chỉ hôn
lướt rất nhanh Cao Ngạn. Thành ngữ này có xuất xứ từ thơ Đỗ Phủ
Xuyên hoa kiệp điệp thâm thâm kiến
Điểm thủy tinh đình khoản khoản phi
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
21 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 446
Phaãn Kñch Haânh Àöång
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Trên mặt biển sóng to gió lớn, "Kỳ Binh Hào" phá sóng tiến lên. Nó không trực tiếp đi đến
địa điểm mục tiêu mà trước hết vòng một vòng lớn ở phía đông, rời xa bờ. Sau khi xác định
không bị địch nhân phát hiện hành tung mới tiến về phía căn cứ địa.
Nếu thuyền đi trên sông, kể cả là sông lớn như Đại Hà, Đại Giang thì muốn giấu tai mắt
địch nhân là một việc vô cùng khó. Nhưng trên mặt biển, lại do cao thủ điều khiển thuyền như
Lão Thủ thì có thể khẳng đi tới lui vô ảnh vô tung.
Mấu chốt thắng bại của lần này là có thể bí mật hành sự hay không. Rất nhiều khả năng là
cho tới lúc này, phía Thiên Sư quân vẫn cho rằng Lưu Dụ đang ở Kiến Khang.
Hoàn Huyền đang làm gì?
Lưu Dụ một mình đứng trên đài chỉ huy, mặc cho gió biển thổi tới. Đồ Phụng Tam và Tống
Bi Phong đều nghỉ ngơi trong phòng. Gã muốn ở một mình để có thể tĩnh tâm nghĩ về tình cảnh
bản thân.
Gã rất ít khi nghĩ tới Hoàn Huyền vì mỗi lần nghĩ tới Hoàn Huyền, gã lại liên tưởng tới Đạm
Chân và nỗi sỉ nhục với hắn, cùng với đó là nỗi cừu hận xé lòng. Đó là những tình cảm mà gã
hết sức tránh né.
Ài! Yến Phi nói rất đúng. Con người không thể vĩnh viễn sống trong cừu hận. Đó cũng là việc
mà không ai có thể làm được.
Lưu Dụ chưa từng chính diện giao phong với Hoàn Huyền, nhưng theo lời Đồ Phụng Tam
thì gã cũng rõ Hoàn Huyền không chỉ là đao thủ siêu quần, còn là một tài năng về quân sự. Chỉ
xét việc hắn có thể nhẫn nhịn đến hôm nay, vẫn không thu thập Ân Trọng Kham và Dương Toàn
Kỳ là biết hắn hiểu rất sâu về binh pháp, không làm việc theo tình cảm.
Sự thất bại của quân viễn chinh là việc không thể tránh khỏi. Từ tất cả các loại dấu hiệu mà
xét thì bại cục của quân viễn chinh đã trở thành sự thật. Nhược điểm lớn nhất của quân viễn
chinh là sự cố kỵ lẫn nhau giữa hai người chỉ huy cao nhất là Tạ Diễm và Lưu Lao Chi. Tình
hình này làm hai người không thể hợp tác tốt đẹp để phát huy sức chiến đấu.
Tên tiểu nhân ti bỉ Lưu Lao Chi sẽ đâm sau lưng Tạ Diễm. Hắn sẽ lợi dụng sự ngoan cố ngu
xuẩn của Tạ Diễm để tiêu diệt toàn bộ người của Tạ Diễm và người vốn thuộc hạ của Hà Khiêm.
22
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 446. Phaãn Kñch Haânh Àöång
Vậy thì Bắc Phủ binh sẽ hoàn toàn rơi vào tay hắn. Nhưng dù Lưu Lao Chi mưu kế sâu xa thế
nào cũng không tưởng nổi Lưu Dụ gã lại rình mò bên cạnh, đợi cơ hội tốt để thu nhận thành
quả.
Sở dĩ Lưu Dụ nghĩ tới Hoàn Huyền vì sau khi gã đánh bại Thiên Sư quân, gã sẽ phải đối mặt
với Hoàn Huyền. Đó là việc đã được chú định rồi, ai cũng không thể thay đổi được.
Đồ Phụng Tam đến bên gã, nhíu mày thắc mắc: "Vì sao ngươi không nhân cơ hội này nghỉ
ngơi cho tốt. Tối nay chúng ta sẽ tới Hải Diêm quan sát tình hình Thiên Sư quân và quân viễn
chinh giao chiến."
Lưu Dụ đáp: "Chỉ cần chúng ta có thể liên lạc được với Nguỵ Vịnh Chi là có thể hiểu tường
tận tình hình quân viễn chinh."
Đồ Phụng Tam hỏi: "Người đó vẫn có thể tin tưởng được sao?"
Lưu Dụ quả quyết đáp: "Tuyệt đối có thể tin tưởng được. Ta không nhìn lầm hắn đâu."
Đồ Phụng Tam hỏi: "Việc đó dễ thôi. Khi Hải Diêm thất thủ, bọn ta ngấm ngầm vào Hải
Diêm tìm hắn được không?"
Lưu Dụ nhíu mày đáp: "Chỉ sợ ta chưa vào thành đã bị người ta nhận ra rồi."
Đồ Phụng Tam cười nói: "Không ai cần ngươi phải dùng bộ mặt thật, nghênh ngang vào
thành cả. Ngươi chẳng phải là thám tử xuất sắc nhất của Bắc Phủ binh sao? Phàm là thám tử
đều biết dịch dung cải trang mà."
Lưu Dụ bật cười thốt: "Ta thật hồ đồ."
Gã bất chợt nhớ lại tối hôm cùng Yến Phi đột nhập Tạ gia. Mình vì quá khẩn trương, không
giữ được bình tĩnh nên mất hết cả tỉnh táo, quên cả bản lĩnh thám tử của mình.
Ài! Tạ Chung Tú!
Bỗng nhiên, trong lòng gã ẩn hiện hình bóng mỹ lệ của Giang Văn Thanh.
Trên bến thuyền tiểu Kiến Khang của Biên Hoang tập có hơn hai mươi chiếc thuyền hàng.
Chiến mã không ngừng được đưa lên thuyền.
Hai mươi lăm chiếc thuyền hàng này chuyên dùng để chở ngựa, được trang bị đầy đủ, đảm
bảo ngựa trên thuyền sẽ được thoải mái nghỉ ngơi, không phải khổ sở chịu cảnh gió tuyết.
Hiện giờ, thứ mà Biên Hoang tập không thiếu nhất là chiến mã. Không những có thể đủ
dùng cho nhu cầu chiến đấu, mà còn có thể cung ứng với số lượng lớn cho phương Nam.
Một chiến lược hoàn chỉnh chủ yếu do Vương Trấn Ác suy nghĩ đề xuất. Kế hoạch của hắn
được các Hoang nhân mà đứng đầu là Mộ Dung Chiến hết sức ủng hộ, mọi người nhất trí, hành
sự theo đúng kế hoạch của hắn. Quả thật có thể 'nhân tẫn kì tài, vật tẫn kì dụng', dùng sở trường
của mình đánh sở đoạn của địch.
Bộ đội Hoang nhân dùng để đánh bắc Dĩnh khẩu lần này chỉ cốt tinh không cốt nhiều. Quân
chủ lực chỉ hai ngàn người, nhưng đều là tinh nhuệ của Hoang nhân. Họ không những công
phu cưỡi ngựa rất giỏi còn có kinh nghiệm phong phú chiến đấu trên đất tuyết. Ba người Vương
Trấn Ác, Mộ Dung Chiến và Thác Bạt Nghi cũng là những thống soái tinh thông việc chiến đấu
trên đất tuyết.
Bộ đội tiên phong xuất phát trước, chia làm hai đội theo bờ sông tiến lên. Mỗi đội trăm
người do Diêu Mãnh và Tiểu Kiệt mỗi người suất lĩnh một đội, thăm dò tình hình phía trước.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
23 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 446. Phaãn Kñch Haânh Àöång
Tiếp đó là hai lộ quân mỗi lộ một ngàn khinh kỵ do Thác Bạt Nghi và Mộ Dung Chiến mỗi
người chỉ huy một lộ, men theo Dĩnh Thủy tiến lên phía bắc, có thể cứu ứng lẫn nhau nếu bị
địch nhân đánh úp.
Nhưng khả năng bị đánh úp rất thấp vì địch nhân không đủ binh lực để chống lại Hoang
nhân đánh vỗ mặt. Theo thống kê của Cao Ngạn thì nhân số của địch khoảng ba ngàn, nhưng
đa số là lính công binh. Có thể tham gia chiến tranh không quá một ngàn năm trăm người.
Bộ đội trên bộ sẽ hành quân không ngừng, toàn tốc tiến lên. Trước khi mặt trời lên sẽ dừng
lại. Khi đó đội thuyền hàng do hai chiếc Song Đầu chiến thuyền dẫn đường sẽ theo đường thuỷ
đến, dùng chiến mã khoẻ mạnh trên thuyền thay thế chiến mã đã mệt mỏi do hành quân. Nếu
như trời không có tuyết lớn thì trước khi trời sáng bọn họ sẽ ở chỗ cách bắc Dĩnh Thuỷ không
quá hai mươi dặm.
Đội thuyền hàng sẽ chở chiến mã mỏi mệt quay về Biên Hoang tập, còn hai chiếc Song đầu
chiến thuyền do Cơ Biệt và Hồng Tử Xuân mỗi người chỉ huy một chiếc. Trên thuyền chở đầy
hoả khí lợi hại sẽ tuỳ thời phối hợp với bộ đội trên bộ toàn diện tấn công địch nhân, đánh thẳng
vào trận địa địch.
Toàn bộ kế hoạch tác chiến được tính toán dựa trên cơ sở sức phòng ngự của địch nhân yếu
ớt, binh lực không đủ và sỹ khí thấp. Dưới sự hành hạ của gió tuyết, địch nhân sẽ biến thành
đám quân mệt mỏi. Ngược lại, Hoang nhân lại được chuẩn bị đầy đủ, khí thế lên cao như mặt
trời.
Khi Trác Cuồng Sinh và Cao Ngạn đến bên bọn Mộ Dung Chiến, Vương Trấn Ác, Lưu Mục
Chi, Phí Nhị Phiết, Hô Lôi Phương, Bàng Nghĩa và Phương Hồng Sinh thì Thác Bạt Nghi và một
ngàn kỵ sỹ đã chuẩn bị sẵn sàng ở bờ bên kia, tùy lúc có thể lên đường.
Một đội một ngàn kỵ binh khác, người nào cũng tinh thần phấn chấn. Chỉ cần Mộ Dung
Chiến ra lệnh một tiếng là có thể lên ngựa, phi theo bờ sông lên đường.
Hành động trên quy mô lớn của họ hấp dẫn một đám đông Hoang nhân đến tiễn hành. Lại
có một đám khách du ngoạn Biên Hoang đến như thể để xem một tiết mục nhiệt náo, làm cả
khu bến cảng như một biển người, đám đông náo nhiệt vô cùng hùng tráng.
Bàng Nghĩa lấy làm kỳ hỏi: "Ồ! Tại sao không thấy Tiểu Bạch Nhạn nhỉ? Nàng không đến
tiễn tình lang ra chiến trường ư?"
Phí Nhị Phiết tiếp sức: "Vậy chẳng phải sẽ bị Tiểu Bạch Nhạn đá đít sao? May là ngươi ngồi
thuyền chứ nếu ngươi cưỡi ngựa thì mông ngựa sẽ gặp tai ương rồi."
Mọi người cười rộ.
Trước khi Cao Ngạn kháng nghị thì Trác Cuồng Sinh đã đáp thay gã: "Tiểu Bạch Nhạn bay
về phương Nam rồi. Cao thiếu gia đang thương tâm muốn chết, các vị có thể tích đức, tha cho
Cao thiếu gia tình thâm nghĩa trọng của chúng ta chăng?"
Mộ Dung Chiến ngạc nhiên hỏi: "Ta còn tưởng Tiểu Bạch Nhạn sẽ vĩnh viễn không bỏ đi
nữa."
Cao Ngạn cười khổ: "Các ngươi nói đủ chưa? Con bà nó! Chẳng phải giờ là lúc đi đánh nhau
sao? Các ngươi lại dường như nhàn rỗi quá hoá cuồng, chuyên quản chuyện trong nhà của lão
tử vậy."
Mọi người lại cười ồ.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
24 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 446. Phaãn Kñch Haânh Àöång
Cao Ngạn bất mãn nói: "Ta muốn cho các ngươi biết ta đã báo cáo hết rồi. Lão từ vừa mới
vào sinh ra tử về, hoàn thành nhiệm vụ gian nan nhất. Vậy mà vừa mới về đã lại phải đến chiến
trường ngay. Các ngươi muốn làm lão tử mệt chết sao?"
Trình Thương Cổ cười đáp: "Cao thiếu gia ngươi thân thể cao quý, chúng ta làm sao dám
không nghĩ cho ngươi? Vì thế lần này mới đặc biệt cho ngươi dùng thuyền thay chân, sau khi
lên thuyền có thể ngủ con mẹ nó vài canh giờ. Khi thời gian hành động đến, Trấn Ác và Lưu
tiên sinh sẽ gọi ngươi dậy. Với sự thông thuộc của ngươi đối với địa thế, hoàn cảnh của bắc Dĩnh
Thuỷ mà quyết định chi tiết tấn công. Ngươi nói xem, ngươi không đi làm sao được? Chúng ta
không phải muốn làm khó cho ngươi mà chính là tôn trọng ngươi."
Cao Ngạn chán nản nói: "Các vị đại ca có lệnh, tiểu đệ còn nói gì được nữa?"
Gã chuyển sang Lưu Mục Chi hỏi: "Tiên sinh cũng đi đánh nhau sao?"
Lưu Mục Chi có chút không vui đáp: "Ta chưa từng trải qua chiến tranh nên không muốn bỏ
lỡ cơ hội."
Mộ Dung Chiến vui vẻ nói: "Đến giờ rồi."
Chiến sỹ phụ trách truyền tin nghe thấy lập tức đưa tù và lên miệng thổi một tràng "tu tu
tu".
Đội kỵ binh bờ bên kia hò hét vang lừng rồi thúc ngựa tiến lên. Chiến sỹ bên bờ bên này
cũng lên ngựa. Người xem hò hét hoan hô cổ vũ, khung cảnh vô cùng tráng lệ.
Mộ Dung Chiến cười lớn: "Lần này không những chúng ta phải đoạt lại bắc Dĩnh khẩu mà
còn phải làm thịt cái tên ngu ngốc lang tâm cẩu phế Hồ Bái nữa để báo thù cho Chúc lão đại."
Nói xong, hắn lên ngựa dẫn đầu phóng đi.
Lưu Dụ và Đồ Phụng Tam từ đỉnh đồi nhìn ra. Hải Diêm lửa cháy bùng bùng, chiếu sáng
cả bầu trời. Tiếng vó ngựa, tiếng la hét không ngừng truyền tới. Bến thuyền phía nam thành
đậu đầy nhóc thuỷ sư chiến thuyền Bắc Phủ binh, phải đến hơn trăm chiếc. Cờ xí trên đỉnh cột
buồm bay phấp phới dưới ánh lửa cháy. Dưới tình cảnh đó, ngoài việc diễu võ dương oai, chúng
lại còn gây cảm giác nhe nanh múa vuốt, làm người ta cảm thấy sự tàn nhẫn và lạnh khốc của
chiến tranh.
Lưu Dụ nói: "Hải Diêm thất thủ rồi!"
Đồ Phụng Tam trầm giọng: "Có lẽ là Từ Đạo Phúc đã cung kính hai tay dâng Hải Diêm lên
cho quân viễn chinh. Nhưng quân viễn chinh khẳng định không được vui mừng cho lắm vì đó
chỉ là một toà thành không, không có dân, cũng chẳng có lương thảo. Dưới tình huống đó, bọn
ta chỉ sợ không cách nào trà trộn vào thành tìm Nguỵ Vịnh Chi được."
Lưu Dụ nhíu mày suy nghĩ.
Đồ Phụng Tam ngạc nhiên hỏi: "Ngươi nghĩ gì thế?"
Lưu Dụ đáp: "Ta đang nghĩ trận chiến giữa tiểu Phi và Tôn Ân thắng bại thế nào? Cuộc quyết
chiến của họ chắc có kết quả rồi. Thật kỳ quái, khi Thiên Sư quân và người Yên liên thủ tiến tới
xâm phạm Biên Hoang tập, Tôn Ân luôn có bộ dạng là Tổng chỉ huy. Lão không những khiêu
chiến tiểu Phi, mà còn tự thân hoà nhập vào chiến tranh. Nhưng từ đó trở đi, lão lại biến thành
không ưu ái lo lắng cho Thiên Sư quân nữa. Đến khi Thiên Sư quân công hãm Cối Kê, Tôn Ân
đại sự không quản, lại chỉ truy kích Đạo Uẩn phu nhân, dùng đó để hạ chiến thư đối với tiểu
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
25 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 446. Phaãn Kñch Haânh Àöång
Phi. Chừng như trên thế gian này, ngoài tiểu Phi thì không còn sự vật nào có thể lãm lão hứng
thú nữa. Ngươi thấy có kỳ quái không?"
Đồ Phụng Tam gật đầu: "Quả thực vô cùng kỳ quái. Cứ theo như tin tình báo ta nhận được
thì Tôn Ân sau cuộc chiến lần thứ hai với Yến Phi đã đem quân vụ giao cho Từ Đạo Phúc, giáo
vụ giao cho Lư Tuần phụ trách. Còn bản thân lão lại một mình ở Ông Châu, không những không
lý gì tới sự việc của Thiên Sư quân, mà còn không nghe không hỏi đối với thế sự. Đến Từ, Lư
hai người cũng không hiểu sự thay đổi của lão."
Hắn lại không hiểu hỏi: "Ngươi chừng như đã từng thảo luận qua chuyện này với ta. Phải
chăng giờ ngươi có suy nghĩ gì mới hơn?"
Lưu Dụ đáp: "Ta từng đề cập tới việc tam bội hợp nhất với ngươi để thuyết minh cho ngươi
biết không hề có thiên thạch gì rơi xuống cả, ta càngkhông phải là chân mệnh thiên tử gì. Nhưng
ngươi không những không để chuyện đó trong lòng, lại còn thừa nhận rằng tiểu đệ là người
quật khởi ứng với thiên mệnh nữa."
Đồ Phụng Tam than: "Ta tuyệt không phải là không đem chuyện ngươi nói cho biết để ở
trong lòng. Mà là những dị sự như tam bội hợp nhất đó đã vượt qua tầm hiểu biết của ta. Ài! Ta
chỉ là một người bình thường, chỉ hy vọng những việc phát sinh quanh mình theo thường tình
hợp đạo lý, như vậy thì ta mới có cảm giác an toàn. Nhưng việc tam bội hợp nhất rõ ràng là việc
vượt quá khỏi thường tình đạo lý, làm ta nghĩ đến vỡ đầu không không hiểu được, làm người
ta khó tin hơn cả thuyết quỷ thần nữa. Vì thế, rất tự nhiên là ta gạt việc đó ra khỏi đầu, không
nghĩ đến nó nữa. Ngươi nói xem bọn ta có thể làm gì? Việc đó làm người ta suy nghĩ tới phát
điên mất."
Lưu Dụ trầm ngâm không nói.
Đồ Phụng Tam hiều kỳ hỏi: "Rốt cuộc là ngươi nghĩ ra được cái gì? Tại sao khi nhìn Hải
Diêm, lại liên tưởng tới việc đó?"
Song mục Lưu Dụ kỳ quang lấp loáng đáp: "Cứ theo như lời tiểu Phi thì tam bội hợp nhất
có thể khai mở tiên môn."
Đồ Phụng Tam hỏi: "Đó chính là vấn đề ta đã hỏi ngươi ngày trước. Tam bội sau khi hợp
bích thì tiên môn đã xuất hiện sao?"
Lưu Dụ đáp: "Ta cũng hỏi tiểu Phi cùng một câu đó. Khi đó thần thái hắn có chút cổ quái,
tuy trả lời không chứng thực được tiên môn, nhưng ta hiểu được hắn nói chưa hết."
Đồ Phụng Tam xua tay: "Ta hiểu rồi. Phải chăng ngươi nghĩ khi tam bội hợp nhất, tiên môn
thực sự đã mở ra. Yến Phi cũng cảm giác được sự tồn tại của tiên môn, nhưng chỉ vì nguyên
nhân nào đó nên Yến Phi không nói cho ngươi biết sự thật."
Lưu Dụ đáp: "Chỉ có cách giải thích đó là hợp lý nhất. Không chỉ tiểu Phi cảm giác được tiên
môn, mà Tôn Ân cũng đồng thời cảm giác được. Chính vì thế, từ đó đến nay, Tôn Ân ngoài trừ
việc liên quan đến tiên môn thì hoàn toàn không còn hứng thú gì nữa."
Đồ Phụng Tam lắc đầu: "Lời ngươi chỉ nói đúng một phần. Ít nhất thì Tôn Ân vẫn có hứng
thú rất lớn đối với tiểu Phi."
Lưu Dụ đáp: "Lão đối với tiểu Phi có hứng thú có khả năng vẫn là có quan hệ với tiên môn."
Đồ Phụng Tam hít sâu một hơi nói: "Ngươi nói làm ta cảm thấy rợn cả gai ốc lên rồi. Những
việc đó có lẽ ít nghĩ đến thì tốt hơn."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
26 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 446. Phaãn Kñch Haânh Àöång
Tiếng vó ngựa từ xa vọng tới. Một đội kỵ quân Bắc Phủ binh đang phóng về phía bọn họ.
Hai người vội rời khỏi nơi ẩn nấp.
Yến Phi đã hiểu rõ.
Trước khi trời sáng vài canh giờ, chàng đứng trên mái một nhà dân ở bờ nam sông Tần Hoài,
nhìn sang cảnh sắc ban đêm bờ đối diện. Phía trái là Tần Hoài lâu và Hoài Nguyệt lâu đối diện
với nhau qua một con sông. Tiếp đó là Chu Tước kiều nối liền hai bờ.
Lúc này, Kiến Khang vẫn trong trạng thái giới nghiêm. Trong thành đèn lửa tối thui, chỉ có
tiếng bước chân của từng đội vệ binh tuần tra, cảm giác vô cùng khẩn trương.
Tuy nói An Ngọc Tình là nữ nhân không câu nệ tục lễ giang hồ, nhưng lúc nàng đang ngủ
mà đến đánh thức nàng thì cũng không hay lắm. Vì thế chàng chỉ còn cách ở đây đợi đến lúc
trời sáng.
Chàng đã nghĩ thông tại sao Ma môn lại phái cao thủ chặn đánh chàng trước khi chàng phó
ước với Tôn Ân.
Trận này, Ma môn không được như tính toán chỉ vì đã đánh giá quá thấp chàng. Nhưng cũng
không nên trách chúng vì dù chúng liên thủ quyết chiến với những cao thủ kinh nghiệm phong
phú, mưu kế sâu xa, nhưng tính không ra được trên thế gian lại có công pháp đáng sợ hoàn
toàn vượt khỏi võ học thông thường của thế gian là "Tiên Môn kiếm quyết".
Tôn Ân từng hai lần giao thủ với chàng, cũng không cách gì giết chết chàng. Người của Ma
môn chính là sợ lịch sử lặp lại nên mới giúp Tôn Ân một tay. Theo tính toán của chúng thì dù
Yến Phi ba đầu sáu tay nhưng dưới sự vây công liên thủ của ba đại cao thủ hàng đầu của Ma
môn, chàng có thể giữ mạng đột vây đã là vô cùng khó khăn rồi, nhưng kiểu gì cũng thụ thương
thế nhất định. Vậy thì khi chàng giao thủ với Tôn Ân tất không cách gì sống sót được.
Kết quả đương nhiên nằm ngoài ý liệu của Ma môn. Yến Phi đúng là đã thụ thương, nhưng
ba đại cao thủ Ma môn lại đều nuốt hận ở hoang trấn, tổn thất thảm trọng.
Thương thế mà ba đại cao thủ Ma môn gây ra cho Yến Phi chỉ là tạm thời. Trước khi tới
Động Đình Tây Sơn, chàng đã phục nguyên rồi, có thể toàn lực ứng phó Tôn Ân. Cũng vì thế mà
không bị thất bại, lần thứ ba vượt qua Tôn Ân toàn lực thi triển "Hoàng Thiên đại pháp" mà vẫn
có thành quả huy hoàng an toàn rút lui.
Nhưng thương thế mà Tôn Ân gây ra rõ ràng khác với thương thế do ba đại cao thủ Ma môn
gây ra cho chàng. Nếu đem so sánh thì ba đại cao thủ Ma môn chỉ có thể gây thương thế ngoài
da, nhưng thương thế do Tôn Ân gây ra lại thâm nhập lục phủ ngũ tạng. Đó đương nhiên chỉ
để so sánh, nhưng nếu nói cho hết thì cuộc chiến với Tôn Ân làm chàng tổn hại tới căn nguyên,
tuyệt không dễ dàng khỏi được.
Trên đường trở lại Kiến Khang, chàng toàn lực trị liệu thương thế, nhưng đến lúc này vẫn
chưa thấy khởi sắc chút nào. Một ngày thương thế chưa lành thì chàng không cách gì thi triển
"Tiên Môn kiếm quyết". Nếu không, sẽ giống như tự sát không sai.
Làm chàng kinh sợ nhất là chàng mất đi cảm ứng về linh giác. Như lúc này, chàng thân ở
Kiến Khang nhưng không cách nào cảm ứng được An Ngọc Tình trong Quy Thiện tự. Nói cách
khác, trước khi thương thế thuyên giảm, chàng không thể liên hệ thông tin với Thiên Thiên.
Đây là việc chàng lo lắng nhất.
Chàng có cảm giác như đã bị phế hết võ công. Nếu như ba đại cao thủ Ma môn từ địa phủ
sống lại, vây công thì chàng tất "chết" không sai.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
27 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 446. Phaãn Kñch Haânh Àöång
Suy nghĩ này làm chàng không thể không thừa nhận sự uy hiếp của Ma môn đối với chàng.
Chỉ có Lý Thục Trang biết chàng phải đi phó hội sinh tử với Tôn Ân, chỉ trong một đêm đã có
thể an bài ba đại cao thủ Ma môn đến tập kích chàng trên đường đi là đủ biết Ma môn ở Kiến
Khang có đồng đảng rất nhiều mới có thể trong thời gian ngắn như vậy mà điều động được
nhân thủ.
Lý Thục Trang đương nhiên hiểu được nếu chàng có thể giữ mạng không chết tất sẽ toàn
lực trở về Biên Hoang tập, mà Kiến Khang là nơi chàng phải đi qua. Quy Thiện tự cũng là nơi
chàng tất sẽ đến.
Ma môn còn thủ đoạn nào đối phó với chàng nữa?
Mình có nên tiên phát chế nhân, đến Hoài Nguyệt lâu cảnh cáo Lý Thục Trang không? Giả
sử Lý Thục Trang là cao thủ đã nhìn trộm bên cạnh khi chàng và bọn Vệ Nga quyết chiến. Lại
giả thiết thị không nhìn ra được ta đã thụ nội thương nghiêm trọng thì thị có biết khó mà lùi,
hoặc không dám khinh cử vọng động không?
Suy nghĩ này làm chàng cảm thấy kích thích, là cảm giác hiểm trung cầu thắng, càng làm
đối phương đoán không ra chàng đã thụ thương.
Chỗ làm Yến Phi do dự nhất là chàng không hiểu rõ chỗ ở của Lý Thục Trang. Đến như việc
bây giờ thị có ở Hoài Nguyệt lâu hay không chàng cũng không rõ.
Nghĩ tới đây, trong lòng Yến Phi phát sinh cảnh giác, đưa mắt nhìn qua liền thấy một đạo
nhân ảnh từ trên bình đài sát cạnh sông của Hoài Nguyệt lâu nhoáng lên, chạy về phía Đại
Giang.
Yến Phi giữ tâm tĩnh lặng, triển khai thân pháp vọt đi.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
28 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 447
Thaái Êm Vö Cûåc
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Nhãn lực Yến Phi vô cùng lơi hại, chỉ liếc qua một lần đã từ hình thể phán đoán người đó
không phải Lý Thục Trang. Nhưng đối phương thân thủ cao minh, không dưới đám cao thủ Ma
môn như Vệ Nga, lại theo thể hình làm Yến Phi có cảm giác khó đoán cương hay nhu, nam hay
nữ.
Chẳng lẽ lại là Trần công công?
Trong lúc tâm niệm nổi lên, Yến Phi đã tới Hoài Nguyệt lâu, âm thầm lọt vào khu vườn bên
của lâu, chỗ người kia phóng ra.
Yến Phi tuyệt không biết nơi chàng đang đạp chân vào chính là khu vườn "Giang Hồ địa"
danh trấn Kiến Khang thuộc Hoài Nguyệt lâu. Nhưng chàng cũng cảm thấy khu vườn này bố
cục kỳ xảo, thâm u sâu sắc.
Nếu quả người vừa rời đi là Trần công công thì lão rất nhiều khả năng là người của Ma môn,
đến đây để gặp Lý Thục Trang. Yến Phi phải điều tra cho rõ việc này.
Yến Phi đi trong vườn nhanh như quỷ mỵ, chớp mắt đã tới Lâm Hà đình đài mà Lý Thục
Trang từng gặp Lưu Dụ. Loáng thoáng có tiếng người từ trên đình cao vọng xuống.
Yến Phi nghệ cao mật lớn, không hề e sợ đối phương là cao thủ Ma môn. Chàng đi đến chỗ
cao nhất của đồi nhỏ ở phía bắc đình rồi vọt lên, hạ xuống tàng một cây đại thụ, vừa vặn thu
hết vào tầm mắt tình cảnh trong đình bên dưới cách nơi chàng ẩn thân khoảng hơn ba chục
bước.
Trong đình có hai người, một nam một nữ đang nói chuyện. Họ ngồi cách một chiếc bàn,
thần thái nhàn nhã như một đôi tình nhân ước hẹn gặp gỡ lúc đêm khuya thanh vắng.
Do góc nhìn hạn chế nên Yến Phi chỉ có thể nhìn thấy sau lưng người nam. Tuy không nhìn
thấy mặt nữ tử, nhưng theo thanh âm chàng nhận ra là Lý Thục Trang.
Lúc này, Lý Thục Trang nói: "Sự tình đúng là làm người ta nghĩ mãi mà không hiểu. Nếu quả
không nhận được phi cáp thuyền thư của Quỷ Ảnh thì ta tuyệt không tin trận quyết đấu giữa
Tôn Ân và Yến Phi lại kết thúc khi chưa phân sinh tử, hai người bỏ đi như thế."
Nam tử nói: "Phu nhân nói rất đúng vì cuộc chiến giữa Tôn Ân và Yến Phi không phải là
thách đấu giang hồ bình thường, mà là quyết chiến sinh tử. Chỉ có người thắng mới có thể sống
mà bỏ đi. Với công phu hai người cũng không thể có chuyện thấy tình thế không được mà thoát
29
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 447. Thaái Êm Vö Cûåc
thân đào tẩu. Nhưng hai bên lại đều an toàn thối lui, bên trong chắc chắn có nguyên do mà
chúng ta không biết."
Đến lúc này, tự tai nghe được, Yến Phi mới biết Ma môn có cao thủ ngấm ngầm giám sát
cuộc quyết chiến giữa chàng và Tôn Ân. Mà người này có ngoại hiệu là Quỷ Ảnh đương nhiên là
sở trường khinh công. Nhưng cho dù khinh công Quỷ Ảnh có cao cường như thế nào, nếu bản
thân không bị nội thương ảnh hưởng đến linh giác thì đối phương không thể giấu được chàng.
Nam tử đang mật đàm với Lý Thục Trang thần thái ung dung, nói chuyện lời lẽ phân minh,
chỗ nào cũng thể hiện rất tự tin. Điều đó cho thấy người này trí dũng song toàn, tuyệt không
đơn giản. Bất luận thân phận hay địa vị đều không dưới Lý Thục Trang. Ít nhất thì cũng phải
ngang hàng với thị.
Lý Thục Trang than nhẹ: "Ta rất hy vọng có tin tốt lành bẩm lại với tiên sinh. Chỉ tiếc việc
không như nguyện. Yến Phi kiếm thuật cực cao, không từ ngữ nào có thể hình dung nổi. Hắn
đã đạt tới cảnh giới mà trời đất, quỷ thần cũng đều phải khiếp sợ."
Nam tử điềm đạm nói: "Đây là lần thứ hai phu nhân tán tụng kiếm pháp của Yến Phi. Từ đó
có thể biết kiếm thuật của Yến Phi trong lòng phu nhân đã lưu lại ấn tượng sâu sắc khó phai.
Phụng Tiên to gan muốn hỏi Phu nhân một việc. Khi bọn họ giao thủ, phu nhân ẩn thân chỗ
nào?"
Yến Phi thầm nghĩ thì ra cao thủ Ma môn nhìn trộm lại là bản thân Lý Thục Trang. Chàng
thầm khen nam tử tên Phụng Tiên này hỏi rất hay vì nhờ đó chàng mới hiểu đáp án.
Lý Thục Trang đáp: "Họ giao thủ trên đường trong trấn. Ta ẩn ở trên một chiếc tháp phong
thuỷ ở một góc trấn, nhìn rõ toàn cảnh trận chiến. Chỉ là do cự li quá xa nên không nghe thấy
họ nói gì."
Yến Phi trong lòng cười nhẹ. Ngươi không nghe rõ đối thoại của bọn ta khi đó thì đối với ta
chỉ có lợi không hại.
Nam tử tên Phụng Tiên bỗng nhiên cười lên. Yến Phi phát sinh cảm giác không thoả đáng
không phải vì tiếng cười của người đó, mà vì chàng cảm giác được hai người trong đình đang
đề tụ công lực. Đây là một cảm ứng vi diệu của khí trong cơ thể. Mặc dù năng lực về mặt linh
ứng của chàng bị giảm mạnh do thụ thương, nhưng đây chỉ là cảm ứng thuần tuý giữa chân khí
với nhau làm chàng phát sinh cảnh giác.
Trong sát na, Yến Phi hiểu nam tử tên Phụng Tiên đó cao minh đến mức có thể điều tra ra
sự tồn tại của chàng, ngấm ngầm ra hiệu cho Lý Thục Trang để cùng thị phối hợp.
Yến Phi thầm than, vô thanh vô tức phóng mình rời khỏi tàng cây đại thụ rơi xuống bờ dốc.
Chàng lại đằng thân một cái, gieo người vào làn nước sông giá lạnh.
Chàng dám bảo đảm hai người trong đình chỉ còn cách nghi thần nghi quỷ, vĩnh viễn không
biết có hay không người ẩn nấp một bên nghe họ nói chuyện.
Nam tử tên Phụng Tiên này khẳng định là một đối thủ khó chơi, làm chàng đối với sự uy
hiếp của Ma môn càng không dám khinh thường.
Cao Ngạn tỉnh giấc, thấy Trác Cuồng Sinh đang ngồi phục trên án cạnh giường đốt đèn làm
việc, cắm cúi viết thiên thư của lão. Gã xoay người lại, định tiếp tục hành trình trong miền đất
mộng mơ của mình.
Trác Cuồng Sinh quát: "Tỉnh rồi thì đừng có ngủ nữa! Trấn Ác đến tìm ngươi hai lần, thấy
ngươi ngủ say như chết nên không dám kêu ngươi dậy. Mau lăn xuống khỏi giường cho ta."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
30 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 447. Thaái Êm Vö Cûåc
Cao Ngạn không còn cách nào, uể oải ngồi dậy, than: "Ngươi không được đem lời khi ta ngủ
mơ viết vào thiên thư đâu đấy."
Trác Cuồng Sinh dừng bút nhìn gã giận ca thán: "Lời nói mơ của người thì có giá trị gì?
Trước sau gì đều là mấy câu đó."
Cao Ngạn hiếu kỳ hỏi: "Là những câu gì vậy?"
Trác Cuồng Sinh ôm bụng cười: "Đã là nói mê, đương nhiên là hàm hồ không rõ. Nhưng có
một câu có thể hiểu rõ, là 'đừng có đạp ta khỏi giường chứ'. Có thể thấy khi tên tiểu tử ngươi
ngủ thì đầu óc cũng toàn nghĩ những chuyện dơ bẩn."
Cao Ngạn bấy giờ mới biết đã bị lão hý lộng. Gã không phục bèn phản công: "Ăn uống và
tình dục không gì là không chính đáng cả. Xem ra tên gia hoả ngươi căn bản không phải là
người bình thường, vì thế mới không ngừng nghỉ viết thuyết thư. Nhưng theo như tin tình báo
ta thu hồi được thì có nhiều người có những lời phê bình rất xấu đối với thuyết thư của ngươi
đó! Họ còn nói tài ngươi chỉ đến thế là hết."
Trác Cuồng Sinh bật cười: "Từ ngày đầu tiên Thuyết Thư quán được thành lập thì đã có
người đến phê phán lão tử rồi. Ngoài ra những người thuyết thư khác càng ầm ỹ phụ hoạ,
nhưng thuyết thư quán của lão tử chẳng phải khách vẫn đến như mây sao? Trác Cuồng Sinh
ta quản cái con mẹ nó ấy. Những kẻ không làm gì được ta, lại đến vũ nhục ta, đã sớm lộ rõ sự
hèn kém của bản thân, cho thấy bản tính ti tiện của chúng. Con bà nó! Vở thuyết thư đầu tiên
của lão tử còn chưa kể hết, đã có kẻ nói ta tài năng chỉ đến đó là hết. Nhưng đến giờ, ta không
biết là đã hoàn thành biết bao nhiêu vở thuyết thư rồi, chúng chỉ còn biết diễn lại tích cũ. Từ đó
ngươi có thể thấy những tên tiểu nhân đó không tiến bộ như thế nào, không có tư cách như thế
nào. Biên Hoang tập là nơi trăm hoa đua nở, các loại lạc thú vui vẻ thích gì có nấy, có ai không
thích nghe thuyết thư của lão tử không? Đến tận nơi xa xôi như thế để tìm lạc thú, lại không có
ai cầm đao kiếm gí vào bụng bắt hắn phải đến Thuyết Thư quán cả. Nếu quả Thuyết Thư quán
không có ai đến chiếu cố, không cần đến hai ngày là phải đóng cửa rồi, căn bản không cần bọn
chúng phải dèm pha như thế. Hiểu rõ chưa? Trong lòng lão tử rất rõ Thuyết Thư quán của ta
là một trong những lựa chọn để nhiều người đến tìm vui. Lão tử vui thích thì mới thoải mái
mà viết tiếp. Chỉ cần vẫn có người đến thì ta vẫn tiếp tục viết. Nếu quả thực ta làm cho người
ta chửi rủa thì sẽ lòng tro ý lạnh, buông bỏ không viết thuyết thư nữa. Hướng Vũ Điền tối qua
cũng đã làm thịt tên tiểu tử ngươi rồi."
Cao Ngạn cười khổ: "Ta chỉ buột mồm nói một câu mà ngươi lại phát ra tràng giang đại hải
luyên thuyên như thế."
Trác Cuồng Sinh gác bút đứng lên, cười nhẹ: "Đó gọi là viết đến mức hứng thú, vì thế mà mở
mồm mắng vài câu cũng cảm thấy đặc biệt nhẹ nhõm thống khoái. Còn chưa lăn khỏi giường
ư, trời sắp sáng rồi đó! Ngươi đã ngủ đến bảy, tám canh giờ rồi."
Khi tia sáng đầu tiên ló ra ở chân trời thì Yến Phi đến bên ngoài tĩnh thất An Ngọc Tình tạm
trú, trong lòng chàng vô cùng bình hoà.
Sự chuyển biến này bỗng nhiên tới. Một khắc trước, trong lòng chàng còn ngổn ngang trăm
mối tơ lòng. Nào là thương thế trong nội thể, nào là sự uy hiếp của Ma môn, hay trước khi khỏi
hẳn sẽ không thể khai thông khúc nhạc lòng với Kỷ Thiên Thiên. Nhưng từ khi chàng cảm ứng
được An Ngọc Tình thì bao nhiêu phiền não lập tức biến sạch.
Trong đầu bừng tỉnh, chàng đã hiểu rõ rồi.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
31 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 447. Thaái Êm Vö Cûåc
Từ khi An Ngọc Tình uống Động Cực đan, luyện thành Thái Âm chân thuỷ thì mỗi lần tiếp
xúc với nàng, bất luận chỉ thuần bằng tâm linh hoặc mặt đối mặt, chàng đều có cảm giác bình
tĩnh như thể lạc vào chốn đào nguyên quên hết tất cả tình thế hiểm ác bên ngoài.
Cảm giác đó chẳng phải là ngẫu nhiên. Nguyên nhân xuất phát từ Thái Âm chân thuỷ chí
tinh chí thuần của nàng khi giao hội với Thái Dương chân hoả của chàng đã sinh ra tác dụng và
hiệu ứng đó.
Trong lòng Yến Phi chợt động, nghĩ tới một khả năng.
"Yến Phi!"
Trong phòng truyền ra tiếng kêu gọi của An Ngọc Tình tràn đầy sự kinh hãi và vui mừng.
Yến Phi không chút do dự, mở cửa vào phòng, thấy một gian tĩnh thất rất rộng, không có
một vật gì, chỉ có một chiếc bồ đoàn mà An Ngọc Tình đang ngồi xếp bằng trên đó. Hai mắt
nàng lấp lánh nhìn Yến Phi.
Yến Phi nhẹ nhàng đóng cửa lại, đến ngồi xếp bằng xuống trước mặt cách nàng khoảng ba
thước, cười nhẹ: "Xin chào An cô nương! Ta về rồi!"
An Ngọc Tình tập trung thăm dò chàng, tiếp đó mi xinh khẽ nhíu lại nói: "Yến huynh thụ
thương rồi!"
Yến Phi ung dung hỏi: "An cô nương có muốn biết kết quả cuộc chiến không?"
An Ngọc Tình hơi giận hỏi lại: "Việc đó còn phải hỏi sao?"
Yến Phi cảm thấy cự ly giữa chàng và mỹ nữ này lại tiến gần thêm một chút. Nhưng tại sao
mình lại có cảm giác đó thì bản thân chàng cũng không rõ. Chàng khẽ thở ra một hơi, từ từ
đáp: "Nhìn bề ngoài thì ta và Tôn Ân lưỡng bại câu thương, ngang phân, nhưng thật ra ta bị
thua một trận, lại còn hãm thân vào cảnh ngộ vô cùng nguy hiểm."
An Ngọc Tình nói: "Huynh phải chăng chỉ việc mình bị thương nặng hơn Tôn Ân? Nhưng ta
không hiểu rõ câu cuối của huynh."
Yến Phi đáp: "Nếu như lần này phải phân sinh tử thì khẳng định ta không thể sống mà về
đây gặp nàng."
Chàng lại cười khổ tiếp: "Hoặc vẫn có thể về, nhưng chỉ là một du hồn dã quỷ đã mất đi
thân xác trú ngụ."
An Ngọc Tình trách móc: "Coi huynh đó! Vẫn còn tâm tình nói chuyện cười nữa."
Tâm tình Yến Phi thoải mái lại. Gánh nặng trên vai chàng tưởng chừng tạm thời được bỏ
sang một bên, không còn là gánh nặng nữa. Chàng nói: "An cô nương làm sao cảm giác được ta
thụ thương rồi?"
An Ngọc Tình đỏ mặt, có chút bối rối nói: "Mỗi lần ta gặp mặt Yến huynh, trường khí của ta
đều phát sinh cảm ứng vi diệu, chừng như thiên địa dung hợp, âm dương điều hoà, tất cả đều
tròn trịa đầy đủ. Nhưng lần này ta gặp Yến huynh lại cảm thấy có gì khiếm khuyết. Vì thế, bằng
trực giác cảm thấy Yến huynh đã thụ thương rồi."
Yến Phi mãn ý gật đầu: "Ta hiểu cảm thụ của nàng vì ta cũng đồng cảm sâu sắc với nàng.
Như hiện tại ta thân thụ nội thương, nhưng giờ ngồi đối diện với cô nương thì ta có cảm giác
khó có thể hình dung, như thể cây khô ẩn hiện sinh cơ, hoặc như đất đai khô cằn bỗng được
cơn mưa xuống vậy."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
32 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 447. Thaái Êm Vö Cûåc
Má phấn của An Ngọc Tình càng hồng thêm, cúi đầu hỏi: "Thái Âm khí của ta có thể liệu
thương cho Yến huynh không?"
Yến Phi nảy sinh cảm giác khác thường, đáp: "Thái Âm khí của cô nương đã phát huy hiệu
dụng. Chúng ta chỉ nhàn nhã nhẹ nhàng ngồi ở đây thôi mà hiệu quả lại cực tốt, không thấy
dấu vết. Ta từng cho rằng thương thế của ta vĩnh viễn khó hoàn toàn phục nguyên, nhưng giờ
thì đương nhiên không nghĩ thế nữa."
An Ngọc Tình khẽ ngẩng mặt lên, phục hồi vẻ bình tĩnh hỏi: "Tôn Ân đã chiếm hết thượng
phong, làm sao lại để huynh sống mà ly khai?"
Yến Phi đáp: "Việc đó nói ra thì dài, tóm lại là thế này, Tôn Ân đã luyện Thái Dương chân
hoả đến cảnh giới đăng phong tạo cực, tới mức có thể thu hút Thái Âm chân thuỷ của ta vào
trong người lão. Nếu lão thành công thì sẽ luyện thành chiêu 'Phá Toái Hư Không'. Tiếc là lão
mất công toi, lại còn bị ta đánh bị thương nên mới không thể không để ta bỏ đi. Nếu như đánh
đến phân sống chết thì kể cả có thể giết ta, nhưng những ngày tháng tới lão chỉ có thể nghĩ về
tiên môn mà than thở thôi."
An Ngọc Tình hỏi: "Thế gian này lại có công pháp như thế sao?"
Yến Phi vui vẻ: "Cuộc chiến này của ta với Tôn Ân thực được nhiều hơn mất. Đặc biệt là
chiêu 'Hoàng Thiên vô cực' trong 'Hoàng Thiên đại pháp' của lão càng khai mở rất nhiều đối với
ta."
An Ngọc Tình sửng sốt: "Hoàng Thiên vô cực?"
Yến Phi giải thích: "Nói một cách đơn giản thì 'Hoàng Thiên vô cực' là một loại công pháp có
thể thu hút lực lượng vô cùng thần bí vô hạn của trời đất. Công pháp này làm Tôn Ân vĩnh viễn
đứng vào thế bất bại. Bất kỳ võ công nào của trần thế đều không làm khó được lão. Nó ngang
với việc luyện được nửa chiêu 'Phá toái hư không'. Chiêu thức duy nhất có thể đánh bại lão là
luyện thành chiêu 'Phá toái hư không' hoàn chỉnh."
Đôi mắt đẹp của An Ngọc Tình sáng bừng lên nói: "Ta hiểu rồi. Chỉ cần huynh có thể luyện
thành 'Thái Dương vô cực' và 'Thái Âm vô cực', là có thể thi triển chiêu thức 'Phá toái hư không'
chân chính vì huynh có thể thu hút vô hạn lực lượng tinh hoa của đất trời. Vì thế, về mặt lý
thuyết thì huynh có thể mở rộng tiên môn đến vô hạn."
Yến Phi than: "Tôn Ân làm sao mà luyện được như thế nhỉ? Ta thực không nắm được chút
nào."
Hai mắt An Ngọc Tình thoáng qua một tia sáng kỳ dị chưa từng có, nhẹ giọng nói: "Tôn Ân
hiểu được cái gì thì ta cũng hiểu cái đó. Lão đã có thể luyện thành 'Thái Dương vô cực', sợ ta
cũng có thể luyện thành 'Thái Âm vô cực'! Việc này cứ giao cho ta suy nghĩ phương pháp phá
giải u mê đi."
Nàng lại tiếp: "Nhưng ngươi vẫn chưa giải thích tại sao lại cho rằng mình hãm thân vào tình
huống nguy hiểm phi thường?"
Yến Phi cười khổ: "Vì Tôn Ân đã nhìn rõ bản lĩnh giữ nhà của ta là 'Tiên Môn kiếm quyết',
biết kỹ thuật của ta chỉ dừng ở mức này. Lão sẽ không phạm sai lầm như thế nữa. Giữa hai
chúng ta tuy có lời ước một năm sau tái chiến ở Phiêu Miểu phong, nhưng ai cũng biết ước hẹn
đó không hề có ý nghĩa thực sự. Ngày Tôn Ân khỏi thương thế cũng là lúc lão đến tìm ta. Kể cả
khi đó ta đã phục nguyên, nhưng nếu ta chỉ có mấy chiêu đó thì sẽ thua rất thảm."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
33 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 447. Thaái Êm Vö Cûåc
An Ngọc Tình không hiểu hỏi: "Nhưng nhìn bề ngoài, kinh mạch huynh tuy xuất hiện tình
trạng yếu ớt, tắc nghẽn, nhưng tuyệt không nghiêm trọng. Chỉ vài ngày là phục nguyên. Tại sao
ngươi lại nói về tình hình của mình một cách nặng nề khẩn trương như thế?"
Yến Phi giải thích: "Tổn thương nhục thể thì ta căn bản không để trong lòng. Cũng có thể
nói thương thế do các loại võ công thông thường tạo ra đối với ta chỉ là tạm thời. Chân Dương,
Chân Âm của ta có thể tự nhiên trị lành bất kỳ thương thế nào, chỉ cần một thời gian là khỏi.
Nhưng Hoàng Thiên đại pháp của Tôn Ân lại có thể tạo thành thương thế thực sự đối với ta,
trực tiếp ảnh hưởng tới nguyên thần của ta, làm tổn hại đến nguyên khí. Việc làm sao để trị
liệu nguyên thần vô ảnh vô hình thì ta lại không có biện pháp nào trong tay. Cho tới vừa rồi,
được nguyên âm của cô nương khơi dậy, dẫn dắt thì nguyên dương của ta bắt đầu hồi phục sinh
cơ, cũng khuấy động đến Thái Âm chân thuỷ, hình thành hiện tượng Âm Dương tuần hoàn tác
động lẫn nhau. Nguyên khí bắt đầu được trị liệu. Nhưng lúc nào có thể hoàn toàn khôi phục thì
vẫn chưa biết rõ."
An Ngọc Tình kinh hoảng thốt: "Nói như thế thì Hoàng Thiên đại pháp của Tôn Ân lại có
năng lực tiêu diệt cả thân thể và tinh thần của huynh sao?"
Nàng lại tiếp: "Huynh đã bị như vậy thì tình hình của Tôn Ân cũng không tốt hơn huynh
bao nhiêu đâu. Chỉ sợ không có một năm rưỡi công phu thì lão không cách nào đến tìm huynh
quyết chiến. Vì thế chúng ta phải cạnh tranh về thời gian với lão, lợi dụng đoạn thời gian đó để
nghiên cứu ra phương pháp có thể phá được công pháp 'Hoàng Thiên vô cực' của Tôn Ân."
Yến Phi nói: "Ta còn có một mối ưu tư là cô nương mình mang tiên đạo kỳ công Thái Âm
chân thuỷ, sẽ tự nhiên hấp dẫn Tôn Ân. Kiến Khang lại là nơi tất phải đi qua trước khi đến Biên
Hoang tập nên nếu quả thật Tôn Ân phát sinh cảm ứng sẽ tuyệt không tha cho cô nương đâu."
An Ngọc Tình ngẩn người thốt: "Đúng! Nếu quả lão có công pháp có thể hấp thụ Thái Âm
chân thuỷ của người khác thành của mình thì lão tìm ta hay tìm huynh không hề khác nhau."
Yến Phi nói: "Phương pháp duy nhất là mời cô nương theo ta cùng rời khỏi đây. Chúng ta có
thể chiếu cố cho nhau."
An Ngọc Tình cười nhẹ: "Đó quả thực là biện pháp sao?"
Yến Phi ngẩn người một lát, nhất thời không thể nắm được ngụ ý của nàng trong câu nói
đó.
An Ngọc Tình nói: "Ta đúng là nên theo huynh rời Kiến Khang. Nhưng không phải là cùng
một đường. Ta có tập quán là độc lai độc vãng, chỉ ở một mình thì ta mới có thể tĩnh tâm suy
nghĩ xem làm sao luyện thành tuyệt kỹ 'Thái Âm Vô Cực'. Vì thế ta sẽ quay về Ngũ Thái Sơn, nơi
cha mẹ ta đang ẩn cư. Có cha mẹ ta ở đó thì Tôn Ân không có gan đến làm phiền đâu."
Yến Phi cảm thấy trong lòng thư thái, gật đầu: "Đó là biện pháp tốt hơn. Vì nếu theo ta về
Biên Hoang tập thì cô phải đối mặt với sự đối kháng và đấu tranh không ngừng nghỉ, sẽ ảnh
hưởng tới tiên tâm không nhiễm tục trần của cô nương."
An Ngọc Tình yêu kiều cười phì một tiếng, liếc gã một cái nói: "Ta chỉ là một phàm nhân.
Phàm nhân làm sao lại có tiên tâm đây? Hoang nhân các ngươi quả là hay khoa trương. Được
rồi! Chúng ta phải chăng sẽ lập tức lên đường?"
Yến Phi đáp: "ta còn phải đến Mã Hành ở khu bến thuyền lớn để trao cho họ tin tức. Chi
bằng chúng ta thuận đường đi ăn sáng luôn. Mấy ngày nay ta không được ăn uống gì, bụng đói
gần chết rồi."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
34 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 447. Thaái Êm Vö Cûåc
An Ngọc Tình ngạc nhiên: "Ta còn cho rằng huynh đã đạt đến cảnh giới tích cốc tuyệt lạp,
phục khí luyện hình* rồi, chỉ cần hấp thụ tinh khí đất trời là đủ."
Yến Phi cười khổ: "Có thể là vì tiên pháp của ta chưa tới! Ngoại trừ việc ngấm ngầm cảm
thấy dương thần thì ở tất cả các mặt khác, ta tuyệt không khác gì người thường. Mệt quá thì
phải nghỉ, đói bụng thì muốn ăn cả mâm."
An Ngọc Tình vui vẻ nói: "Trong bọc ta có ít tiền, hay để Ngọc Tình làm chủ chi, mời huynh
một bữa ra trò được không?"
Trong lòng Yến Phi dâng lên một sự cảm thụ kỳ dị và chàng khá thích thú với loại cảm giác
này. Đây là cảm xúc tràn đầy sức sống động, những gì bình thường thật sự hiển hiện. Tiên môn
rời rất xa bọn họ, tới mức tạm thời có thể quên nó đi.
Trong lòng chàng vì thương thế có biến chuyển nên đã hồi phục sinh cơ và đấu chí. Chàng
cần mau chóng phục nguyên, không chỉ phải ứng phó với tương lai tràn đầy gian nan và khiêu
chiến, mà càng quan trọng là phục hồi năng lực siêu phàm tâm linh truyền cảm với Kỷ Thiên
Thiên. Nếu như Kỷ Thiên Thiên hiểu lầm chàng đã mất mạng trong tay Tôn Ân thì rất nguy
hiểm.
Chú thích
* Tích cốc tuyệt lạp: không cần ăn uống. Phục khí luyện hình: dùng khí luyện hình.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
35 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 448
Tuyïåt Cuåc Cêçu Sanh
Àûúâng Cuåt Tòm Söæng
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Ở một chỗ trên thượng du cách phía bắc Dĩnh Thủy mười lăm dặm, bộ đội thủy, lục của
Hoang nhân hội sư bên bờ đông. Các thuyền hàng chở ngựa đậu ở bảy, tám bến cảng mới được
dựng tạm sơ sài. Chiến mã nối đuôi nhau lên bờ, thay thế những con ngựa đã mỏi mệt do phải
hành quân liên tục một ngày một đêm.
Những điểm cao chiến lược bên bờ đông đều bị chiến sỹ Hoang nhân chiếm cứ để có thể
ứng phó với bất kỳ địch nhân nào dám đến chọc giận bọn họ.
Hơn hai ngàn chiến sỹ người nào cũng ý khí hừng hực. Mặc dù tối qua đã có một trận tuyết
nhỏ, nhưng lúc này mây rất thưa thớt, trời trong xanh, tầm nhìn không bị hạn chế.
Các lãnh tụ đại quân Hoang nhân tụ tập trên một gò cao ở gần bờ, nghiên cứu sách lược
tiến quân.
Một bức bản đồ tình thế quân địch đơn giản do Cao Ngạn vẽ ra, được trải rộng trên mặt đất
tuyết, bốn góc dùng bốn hòn đá chặn lên.
Mộ Dung Chiến dùng thân phận chủ soái nói: "Mời Cao thiếu gia nói ra tình hình trận địa
bên địch."
Cao Ngạn thấy mọi người chú ý nhìn mình, gã liền lập tức phấn chấn, hắng giọng một tiếng,
oang oang nói: "Bên địch có sáu tòa lũy trại bằng gỗ phân ra hai bên bờ, mỗi chiếc cách nhau
ước chừng ngàn bộ, nhưng mới chỉ hoàn thành gần một nửa, căn bản không có sức phòng ngự.
Nhưng nếu để chúng hoàn thành xây dựng thì chỉ sáu lũy trại này là có thể chống cự lại được
sự tấn công mạnh mẽ của thiên quân vạn mã bên ta. Chúng lại tăng cường thêm hầm bẫy và
tiễn lâu thì chúng ta vĩnh viễn sẽ không thể đoạt bắc Dĩnh khẩu lại được."
Hồng Tử Xuân hỏi: "Nguyên liệu để chúng xây dựng lũy trại phải chăng được lấy tại chỗ?"
Cao Ngạn lắc đầu đáp: "Khẳng định là được vận chuyển đến từ phương Bắc. Nguyên vật liệu
không những được chất như núi gần đó, còn có hơn hai mươi chiếc thuyền hàng vẫn đậu ở bên
bờ Dĩnh Thủy."
36
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 448. Tuyïåt Cuåc Cêçu Sanh
Àûúâng Cuåt Tòm Söæng
Thác Bạt Nghi gật đầu: "Lý là như thế. Nếu ta là Mộ Dung Thùy cũng sẽ phải xây dựng lũy
trại trong thời gian ngắn nhất. Như vậy mới có thể giữ được bắc Dĩnh."
Cơ Biệt hỏi: "Địch nhân có làm gì để bảo vệ đường sông không?"
Vương Trấn Ác đáp thay: "Nói một cách nghiêm chỉnh thì không có. Người Yên lần này
không những đến rất vội vã lại chuẩn bị chưa đủ, cố gắng xây dựng xong sáu tòa doanh lũy
trước khi bị chúng ta tấn công. Không ngờ gặp phải tuyết sớm đầu mùa, không chỉ viện binh bị
trì hoãn mà công trình xây dựng cũng tiến triển chậm chạp. Mọi tính toán của người Yên đều
hỏng."
Cao Ngạn tiếp lời: "Ở phía hạ du lũy trại, người Yên thiết lập tám tòa tiễn lâu, mỗi tòa cao
hai trượng, lại đào công sự, hầm bẫy. Các vị xem bản đồ của ta sẽ rõ vị trí tiễn lâu và công sự.
Theo ta thấy thì đó chỉ là thừa giấy vẽ voi chứ làm sao chống lại được sự xung kích của đại quân
chúng ta?"
Lưu Mục Chi nói: "Trong tình hình bình thường, trước khi doanh lũy phòng thủ được hoàn
thành thì người Yên sẽ bố trí chiến thuyền bảo vệ mặt sông. Nhưng Cao thiếu gia không thấy
chiến thuyền người Yên, đủ biết người Yên trải qua nhiều cuộc chiến tranh, chiến thuyền tổn
thất nghiêm trọng. Chúng không có cách gì điều phối chiến thuyền về phòng thủ bắc Dĩnh khẩu
được."
Cao Ngạn đề tỉnh: "Ven bờ sông, người Yên đã bố trí hơn hai mươi chiếc máy bắn đá, lại
thêm vào hỏa tiễn. Nếu chúng ta chỉ tấn công bằng đường thủy mà không có đường bộ phối
hợp thì người gặp thất bại chính là bọn ta đó."
Mộ Dung Chiến tổng kết: "Bây giờ, tình hình địch nhân đã rõ ràng. Tuy đó là những gì Cao
Ngạn thấy cách đây hai ngày, nhưng trong hai ngày qua, những việc mà người Yên có thể làm
được rất hạn chế. Vì thế chúng ta mới quyết định dùng nhanh đánh nhanh, thế như lôi đình vạn
quân đánh một đòn khắc địch. Mấu chốt quan trọng là sách lược chỉ đánh bờ đông. Đây là do
Trấn Ác nghĩ ra."
Hắn chuyển sang phía Vương Trấn Ác nói: "Ngươi tự nói ra đi."
Vương Trấn Ác nói: "Cao thiếu gia mang về tin tình báo rất rõ ràng, làm chúng ta hoàn toàn
nắm được tình hình của địch. Trước tiên, địch nhân ngày đêm xây dựng lũy trại, lại bị mưa tuyết
làm khổ, sớm đã người mỏi thần mệt, sức chiến đấu giảm mạnh, sỹ khí xuống thấp. Kể cả như
thế, nếu chúng ta phát động tấn công toàn diện đối với người Yên thì trong tình huống không
có chỗ bỏ chạy hay tránh né, sẽ khơi dậy đấu chí liều chết phản kháng của bọn chúng. Chúng
ta có thắng thì thương vong tất cũng thảm trọng. Vì thế chúng ta dùng chiến thuật mở một con
đường sống cho chúng, trước tiên từ đường thủy phát động tấn công. Bộ đội trên bộ tập trung
toàn lực đánh phái trận địch ở bờ Đông, tận dụng hình thế đặc thù của Dĩnh Thủy, phá tan đấu
chí của địch nhân về thực chất cũng như về tâm lý. Đó chính là ngu kiến của Trấn Ác, nói ra để
các vị đương gia xem xét."
Trác Cuồng Sinh cười dài: "Đó chính là sách lược cao minh nhất. Mời Chiến gia điều binh
khiển tướng. Mọi người tay chân ngứa ngáy lắm rồi!"
Mọi người hưởng ứng vang trời.
"Bình!"
Thác Bạt Khuê đập mạnh tay lên chiếc bàn nhỏ bên cạnh, âm thanh chấn động đại đường.
Hai mắt hắn hàm chứa sát khí, lấp loáng phát quang, thần thái uy mãnh.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
37 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 448. Tuyïåt Cuåc Cêçu Sanh
Àûúâng Cuåt Tòm Söæng
Trưởng Tôn Đạo Sinh và Thôi Hoành đứng trước mặt gã không dám nói gì.
Thác Bạt Khuê tức giận: "Mặc Sĩ Minh Dao, phải chăng ngươi chán sống rồi!"
Theo tin tức vừa truyền về, một đội vận chuyển ngựa từ Thịnh Nhạc tới bị người Bí tộc tập
kích giữa đường. Gần trăm người chết, năm trăm chiến mã thượng đẳng bị cướp đi, làm Thác
Bạt Khuê nổi trận lôi đình, lập tức triệu kiến hai tướng lĩnh đắc lực nhất là Trưởng Tôn Đạo Sinh
và Thôi Hoành.
Trưởng Tôn Đạo Sinh nói: "Người Bí tộc rõ ràng muốn cô lập Bình Thành và Nhạn Môn. Lại
nhằm lúc mùa đông tuyết lạnh, căn bản không sợ chúng ta phản kích, vì thế mới dám hành
động, không hề cố kỵ điều gì."
Hai mắt Thác Bạt Khuê sát cơ đại thịnh, nói: "Người Bí tộc không để ta vào trong mắt rồi."
Tiếp đó, ngoài ý liệu của mọi người, hắn bật cười: "Ta đã dùng chiến thuật mã tặc đối phó
với Phù Kiên, không tưởng nổi bây giờ lại có người dùng chiến thuật mã tặc đối phó lại ta. Đó
phải chăng là nhân quả tuần hoàn?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh và Thôi Hoành đều không dám đáp lời hắn.
Thác Bạt Khuê nhìn hai người, trầm giọng: "Nếu như ta buông bỏ Bình Thành và Nhạn Môn
thì sẽ có hậu quả gì?"
Hai người đưa mắt nhìn nhau, đều cảm thấy ngạc nhiên. Với tính cách Thác Bạt Khuê thì
hắn sẽ không bỏ cuộc giữa đường, cứ thế nhận thua như vậy.
Thôi Hoành cung kính đáp: "Nếu quả chúng ta buông bỏ hai thành này thì chẳng khác nào
làm mọi nỗ lực trước đây trôi sông trôi biển hết. Không những mất cơ hội duy nhất có thể thống
nhất phương Bắc, mà còn phải triệt thoái về Tái Bắc, trở lại sinh hoạt kiểu du mục, di cư theo
nguồn nước và cây cỏ."
Thác Bạt Khuê gật đầu: "Nói hay lắm! Trước tiết xuân năm mới trăm hoa đua nở sắp đến,
chúng ta bất kể thế nào cũng phải giữ vững Bình Thành và Nhạn Môn. Ta thật không hiểu,
người Bí tộc kể cả có thể cắt đứt liện hệ với Thịnh Nhạc thì cũng có tác dụng gì đâu?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh đáp: "Với thực lực của người Bí tộc không có khả năng cắt đứt liên hệ
của chúng ta với Thịnh Nhạc. Chỉ cần chúng ta có đủ quân là có thể bảo đảm tuyến đường vận
chuyển thông suốt."
Hắn lại tiếp: "Đạo Sinh nguyện phụ trách việc điều tra người Bí tộc. Chỉ cần giao cho hạ
thần binh mã, nếu Bí nhân vẫn không rút lui thì hạ thần cầm chắc sẽ nhổ tận gốc rễ bọn chúng."
Thác Bạt Khuê hỏi: "Thôi khanh thấy thế nào?"
Thôi Hoành đáp: "Bí nhân muốn kích cho Tộc chủ tức giận."
Thác Bạt Khuê ngạc nhiên hỏi: "Bọn chúng còn cho rằng ta chưa đủ tức giận sao?"
Thôi Hoành đáp: "Bí nhân luôn tự mình hành động. Tuy làm việc cho Mộ Dung Thùy, nhưng
là để báo ân chứ không phải biến thành con chó trung thành, chỉ tuân theo mệnh lệnh của lão.
Vì thế hạ thần cho rằng giữa Bí tộc và Mộ Dung Thùy có hiệp nghị bí mật. Ví dụ như chỉ cần
Bí tộc hoàn thành những mục tiêu nào đó thì sẽ thành công mà rút lui. Sau này sẽ không liên
quan gì với Mộ Dung Thùy nữa."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
38 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 448. Tuyïåt Cuåc Cêçu Sanh
Àûúâng Cuåt Tòm Söæng
Trưởng Tôn Đạo Sinh lạnh lung hỏi: "Giả sử mục tiêu hiệp nghị bí mật là Bí nhân sẽ giúp
Mộ Dung Thùy thống nhất phương Bắc thì sao?"
Thác Bạt Khuê cười nhẹ: "Đạo Sinh tức giận rồi! Vừa rồi ta đã đại động can hỏa, hận không
thể gặp một Bí nhân mà giết, nhưng qua sự đề tỉnh của Thôi khanh lập tức bình tĩnh lại. Đối
thủ chân chính của ta là Mộ Dung Thùy chứ không phải Bí nhân, làm sao có thể để Bí nhân làm
loạn hết sách lược tổng thể được?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh bi phẫn nói: "Chúng ta làm sao để cho máu của tộc nhân cứ chảy một
cách vô ích như vậy? Món nợ giữa chúng ta và Bí nhân tất phải tính toán cho rõ ràng, nợ máu
phải trả bằng máu."
Thôi Hoành nói: "Bí nhân trước tiên làm các việc phá hỏng ruộng vườn, đốt lương thảo, cắt
đứt đường vận chuyển tới Thịnh Nhạc. . . Chỉ có một mục đích là nhiễu loạn tâm lý dân chúng,
tước giảm đấu chí và sỹ khí quân ta, cô lập quân ta, để Mộ Dung Thùy chuẩn bị phản công. Vì
thế chúng ta phải bình tĩnh ứng phó, tuyệt không thể tự làm loạn trận cước, nếu không sẽ rơi
vào tròng của Mộ Dung Thùy."
Trưởng Tôn Đạo Sinh nhíu mày: "Nếu như chúng ta tiếp tục để cho Bí nhân hoành hành,
không sợ sẽ làm nhuệ khí của các chiến sỹ xuống thấp sao?"
Thác Bạt Khuê nói chen vào: "Hiện nay, ta đã rõ ràng tình thế địch. Quân lực chúng ta chỉ
có thể bảo vệ được hai thành, có điểm giống tình hình ngày xưa giữa Phù Kiên và chúng ta.
Binh lực của Phù Kiên tuy gấp ta hàng trăm lần, nhưng do chúng ta dùng chiến lược vừa đánh
vừa chạy nên hắn có lực mà không làm gì được. Nếu như bây giờ chúng ta lao sư động chúng,
đại cử binh mã đi truy bắt Bí nhân thì bề ngoài có vẻ như chúng ta nắm được quyền chủ động,
nhưng thật ra lại bị Bí nhân dắt mũi dẫn đi. Cuối cùng đuổi mãi tới lúc mệt mỏi, sẽ tới lúc quân
sỹ không còn đấu chí. Việc đó, người trí làm sao làm được?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh hỏi: "Chẳng lẽ chúng ta chỉ ngồi một chỗ nhìn Bí nhân dương oai diễu
võ, nhe nanh múa vuốt sao?"
Thác Bạt Khuê đã hoàn toàn hồi phục vẻ ung dung lạnh lùng bình thường, trầm giọng: "Ta
hiểu rõ tâm tình của Đạo Sinh. Nhưng để đánh bại Mộ Dung Thuỳ, chúng ta tất phải nhẫn nại,
nhẫn nại cho tới lúc xuất hiện cơ hội tốt nhất. Khi đó sẽ do Thôi khanh đề xuất sách lược 'cầm
tặc tiên cầm vương', triệt để thu thập Bí tộc. Việc này sẽ phát sinh trước khi Mộ Dung Thuỳ
phản công, lập tức có thể gây phấn chấn dân tâm và sỹ khí, từ mất thành được, càng đả kích
mạnh mẽ Mộ Dung Thuỳ."
Thôi Hoành nghe không ngớt gật đầu.
Trưởng Tôn Đạo Sinh lộ vẻ suy nghĩ, cho thấy tâm tình kích động của hắn đã dần dần hồi
phục lại.
Thác Bạt Khuê than: "Ta chỉ lo lắng một việc thôi."
Thôi Hoành và Trường Tôn Đạo Sinh đều ngạc nhiên, chờ hắn nói tiếp.
Thác Bạt Khuê từ từ nói: "Sở dĩ Bí nhân có thể muốn gì làm nấy là vì chúng đã nhìn ra nhược
điểm của chúng ta là chiến tuyến quá dài. Vì thế chúng có thể dùng binh lực không đến ngàn
người là có thể cắt đứt giao thông giữa Thịnh Nhạc và Biên Hoang tập. Ta lo lắng là Bí nhân đã
nhìn ra nhược điểm của chúng ta thì Mộ Dung Thuỳ đương nhiên cũng nhìn ra. Với tính tình
của Mộ Dung Thuỳ thì sẽ tuyệt không bỏ lỡ cơ hội."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
39 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 448. Tuyïåt Cuåc Cêçu Sanh
Àûúâng Cuåt Tòm Söæng
Trường Tôn Đạo Sinh và Thôi Hoành đều muốn nói nhưng lại không biết nói gì. Trừ khi
buông bỏ Bình Thành và Nhạn Môn. Nếu không, tình hình như Thác Bạt Khuê vừa nói sẽ không
cách nào thay đổi được.
Thác Bạt Khuê lại tiếp: "Trước đây, việc chúng ta làm xuất sắc nhất chính là công tác tình
báo, rõ như trong lòng bàn tay mọi động hướng của người Yên. Nhưng bây giờ tình hình đã
xoay chuyển ngược lại. Mộ Dung Thuỳ thông qua Bí nhân đã hoàn toàn nắm được bố trí thực
hư của chúng ta. Nhưng chúng ta lại như một kẻ bị bịt mắt, bịt tai, hoàn toàn không biết gì về
những sự việc bên ngoài phạm vi hai thành. Ngày nào mà tình hình này vẫn chưa thay đổi được
thì ngày đó chúng ta vẫn hãm thân trong thế yếu chờ người đến giết."
Trườởng Tôn Đạo Sinh gật đầu: "Ta vẫn chủ trương lập tức phản kích bí nhân vì việc này đã
trở thành mấu chốt quan trọng ảnh hưởng tới thành bại của cuộc đấu tranh giữa chúng ta và
Mộ Dung Thuỳ. Chỉ khi trừ diệt được Bí nhân thì chúng ta mới có thể thay đổi hoàn toàn thế
yếu."
Thác Bạt Khuê điềm đạm nói: "Tháng này, khí lạnh không ngừng tràn về. Năm ngày nữa là
ngày lập đông. Nên biết những ngày tới sẽ là những ngày đông giá rét, cuộc chiến tranh của
chúng ta với Bí tộc sẽ kéo dài. Nhất thời không cần gấp gáp và cần định mưu kế rồi mới hành
động, một kích là thành công. Bí nhân giống như là một con độc xà hung mãnh ẩn nấp trong
đồng cỏ, lựa người mà cắn. Chúng ta đã không xuất thủ thì thôi, nếu xuất thủ tất phải đánh
trúng chỗ yếu hại của nó. Nếu không, bị nó cắn lại một miếng thì sẽ rất nguy hiểm đó."
Trường Tôn Đạo Sinh hỏi: "Chúng ta rốt cuộc là chờ đợi cơ hội như thế nào?"
Thác Bạt Khuê đáp: "Chính là khi Hoang nhân đột phá được sự phong toả của người Yên,
cùng chúng ta nối lại được liên hệ."
Trường Tôn Đạo Sinh tắc họng không nói gì được.
Thác Bạt Khuê cười khổ: "Chúng ta chính là đang bị hãm trong thế bị động, chỉ có thể chờ
đợi, chỉ có thể khổ tâm nhẫn nhịn. So với bất kỳ người nào khác, việc giết cho Bí tộc không còn
manh giáp, ta mong muốn hơn nhiều. Nhưng cũng biết Bí nhân là những ác ngư ở sông hồ. Nếu
như chúng ta lại tiến vào trong nước để truy sát chúng thì sẽ chỉ bị chúng cắn cho sứt da trầy
vảy. Phương pháp duy nhất là bắt sạch giết tuyệt bọn chúng. Chỉ nên đấu trí đấu lực với chúng,
không nên chỉ dùng cái dũng của kẻ thất phu."
Hắn hai lần dùng hai ví dụ để hình dung về Bí nhân, cho thấy hắn từng suy nghĩ rất sâu sắc
về vấn đề của bọn chúng.
Lúc này, ngoài song hoa tuyết đã lất phất rơi, như để báo hiệu cho họ biết mùa đông giá
lạnh đã tràn ngập đất trời.
Ánh mắt Thác Bạt Khuê nhìn ra thiên địa mênh mông trắng xoá bên ngoài, cảm xúc nói: "Ta
chưa từng nghĩ rằng sau trận đại thắng lại hãm thân vào tình cảnh thế này. Ta không những lo
lắng cho Biên Hoang tập, mà còn lo cho Thịnh Nhạc."
Thôi Hoành và Trường Tôn Đạo Sinh đều cảm thông sâu sắc.
Bí nhân tham gia vào cuộc chiến có tác động làm thay đổi cán cân lực lượng. Bí nhân không
những kiêu dũng thiện chiến, mà còn có thể phát huy sức chiến đấu siêu nhiên trong những
hoàn cảnh thời tiết khắc nghiệt. Với chiến lược cao minh của Mặc Sĩ Minh Dao, tuy Thác Bạt tộc
hơn về binh lực, nhưng không cách nào tiêu trừ được sự uy hiếp của Bí nhân.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
40 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 448. Tuyïåt Cuåc Cêçu Sanh
Àûúâng Cuåt Tòm Söæng
Chỉ xét việc Bí nhân có thể hai lần tập kích xa đội chở hoàng kim và đội vận chuyển ngựa
là biết về mặt tình báo, Bí nhân đã chiếm hết thượng phong. Hiện giờ, Thác Bạt tộc chỉ có thể
khống chế tình hình bên trong cứ địa, còn khu vực rộng lớn bên ngoài là trời đất của Bí nhân.
Tình thế Biên Hoang tập cố nhiên là ác liệt, càng khiến người ta lo lắng là vẫn phải đang
xây dựng lại Thịnh Nhạc. Tuy có các đại tướng như Trưởng Tôn Tung chủ trì, nhưng bất kể là
sức phòng ngự và binh lực đều vô cùng bạc nhược. Nếu như Mộ Dung Thuỳ phái quân đánh
phá thì thật không chịu nổi một đòn.
Điều may mắn duy nhất là người Yên ở chiến dịch đèo Tham Hợp đã bị thiêu huỷ số lượng
lớn chiến thuyền nên trước mắt, người Yên thiếu thốn chiến thuyền, khó có thể theo đường thuỷ
tấn công Thịnh Nhạc. Đường bộ thì gió tuyết tơi bời. Nếu không, Thác Bạt Khuê chỉ còn cách
hồi sư rồi tử thủ Thịnh Nhạc.
Thác Bạt Khuê hỏi Trưởng Tôn Đạo Sinh: "Có tin mới nhất về Hách Liên Bột Bột không?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh đáp: "Tin tức mới nhất đã cách đây năm ngày. Nghe nói Hách Liên Bột
Bột vì lấy số lượng lớn chiến mã mà người Nhu Nhiên chuyển cho Diêu Trường nên quan hệ với
Diêu Trường trở nên căng thẳng như nước và lửa."
Hắn lại tiếp: "May là Hách Liên Bột Bột tự lo cho mình chưa xong, nếu không, tình cảnh của
chúng ta càng thêm ác liệt."
Thác Bạt Khuê nhíu mày hỏi: "Hách Liên Bột Bột quả thực tự lo cho mình không xong ư?"
Thôi Hoành đáp: "Hách Liên Bột Bột không phải là người ngu xuẩn! Hắn từng phản bội Mộ
Dung Thuỳ. Theo lý mà nói thì phải toạ sơn quan hổ đấu, sau đó mới mưu đoạt lợi. Hơn nữa,
hành quân trong vùng tuyết rất không thích hợp nên chắc hắn có thể nhẫn nại được."
Thác Bạt Khuê khẽ lắc lắc đầu, chừng như muốn dùng động tác đó để trừ bỏ những phiền
não trong đầu.
Ngay vào lúc này, hắn nghĩ tới Sở Vô Hạ. Mấy ngày nay, thương thế của nàng tiến triển rất
nhiều, đã có thể rời khỏi giường. Nữ nhân này vô cùng thông minh, giỏi đoán ý người, đàm đạo
với nàng quả là một việc khoan khoái, có thể giải bớt lo sầu.
Ài!
Chỉ hận là mình lại không cách gì bỏ hết lòng đề phòng đối với nàng. Không chỉ vì những
kỷ lục bất lương của nàng trong quá khứ, mà nói cho cùng thì Yến Phi chính là cừu nhân giết
cha của nàng, làm hắn không thể không hoài nghi động cơ của nàng đối với mình.
Phải chăng hắn đã hiểu nhầm về nàng rồi?
Nếu như nàng không hiến tặng cho hắn số lớn hoàng kim thì giờ đây thì liệu có tình hình
như bây giờ không?
Vì quan hệ với Biên Hoang tập, tác dụng mà số lượng lớn hoàng kim đó mang lại quả không
tính nổi. Ít nhất thì trước mắt làm hắn tràn đầy chờ đợi và hy vọng.
Thác Bạt Khuê hỏi: "Phía Biên Hoang tập có tin tức gì mới không?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh đáp: "Chúng ta phái đi hơn hai mươi thám tử đến Tứ Thuỷ thám thính
tình hình, chỉ có ba người sống sót trở lại. Nghe báo cáo là người Yên đã tiến tới bắc Dĩnh khẩu,
cắt đứt giao thông đường thuỷ của Biên Hoang tập lên phương Bắc. Vì kỵ binh người Yên không
ngừng tuần tra ở Tứ Thuỷ nên người của chúng ta không cách gì vượt qua Tứ Thuỷ thám sát
tình hình địch được."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
41 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ
CHÛÚNG 448. Tuyïåt Cuåc Cêçu Sanh
Àûúâng Cuåt Tòm Söæng
Thác Bạt Khuê cười khổ: "Lại có tin tức xấu như thế nữa."
Lại hỏi: "Không có ai từ Biên Hoang tập đến sao?"
Trưởng Tôn Đạo Sinh lắc đầu ra hiệu không có.
Thác Bạt Khuê đưa mắt nhìn Thôi Hoành.
Thôi Hoành nói: "Ba trăm gia tướng thủ hạ của hạ thần tối qua đã tới Nhạn Môn, được
Trương tiên sinh an bày ổn thoả rồi."
Thác Bạt Khuê bật cười: "Đó là tin tức tốt duy nhất."
Thôi Hoành nói: "Hy vọng Yến huynh có thể trở lại sớm, chúng ta có thể tiến hành kế dụ
địch 'Cầm tặc vô cầm vương'."
Thác Bạt Khuê lo lắng trầm trọng: "Liệu Yến Phi có thể đến giúp chúng ta không, cần phải
xem Hoang nhân có thể một lần nữa sáng tạo kỳ tích, đoạt lại bắc Dĩnh khẩu về tay hay không.
Vì thế hiện tại, cuộc đấu tranh với Mộ Dung Thuỳ đã chuyển về Biên Hoang tập rồi."
Thôi Hoành nói: "Đối với việc đó, hạ thần có đủ lòng tin. Quan trọng là Hoang nhân không
những nhân tài đông đúc, mà sỹ khí lại như mặt trời. Biên Hoang là địa bàn của họ. Người Yên
và Bí nhân đều là quân lao sư viễn chinh, cao thấp tự nó đã phân biệt rất lớn rồi."
Thác Bạt Khuê tinh thần phấn chấn hỏi: "Quả thực như thế sao?"
Thôi Hoành đáp: "Đó chính là suy nghĩ trong lòng hạ thần, một chữ cũng không giả dối."
Ánh mắt Thác Bạt Khuê lại chuyển ra ngoài song cửa, tự nói một mình: "Tiểu Phi à! Rốt
cuộc là ngươi đang ở đâu?"
Trường Tôn Đạo Sinh và Thôi Hoành đều nảy sinh cảm giác khác lạ. Từ trước tới nay, Thác
Bạt Khuê trước mặt người khác luôn cho thấy mặt kiên cường, tràn đầy lòng tin, chỉ huy quyết
đoán của hắn. Nhưng dưới áp lực to lớn của địch nhân, hắn cuối cùng cũng lộ ra một mặt yếu
nhược, vì thế mới mong đợi Yến Phi tới đến thế.
Hiện giờ tình thế vô cùng rõ ràng. Vận mệnh Thác Bạt Khuê đã gắn chặt với vận mệnh của
Hoang nhân. Bất kỳ bên nào diệt vong thì ngày tàn của bên kia cũng không còn xa mấy.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
42 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Chương 449
Thêçn HoaãPhi Nha
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Cao Ngạn và Trác Cuồng Sinh dừng ngựa trên một ngọn đồi cao, từ trên mình ngựa nhìn ra
tình hình trận địch. Hai trăm chiến sỹ Hoang nhân bố trận trên đỉnh và sườn đồi.
Ngọn đồi mà họ đang đứng ở bờ tây Dĩnh Thuỷ, chỉ cách bắc Dĩnh khẩu hơn một dặm. Sự
xuất hiện của họ chỉ có tính chất kiềm chế, làm người Yên không hiểu được chiến lược của họ.
Nếu như địch nhân xuất trận tấn công, thì chính là lo lắng của họ, tuỳ tình hình có thể ở lại cự
địch, hoặc vừa đánh vừa chạy, phân tán binh lực địch.
Vầng thái dương đang ngả dần về tây. Dưới ánh tịch dương, bờ sông đầy tuyết lấp lánh phát
sáng, có sáu toà bảo luỹ hình vuông được xây bằng gỗ chỉ mới hoàn thành bộ khung cơ bản,
vẫn còn thiếu hơn mười ngày làm nữa mới có thể mong có năng lực phòng ngự.
Ven sông xây dựng hơn mười toà tiễn lâu để hô ứng với hai chiến hào quan trọng, lại có sức
phòng ngự cao hơn mấy toà bảo luỹ chưa hoàn thành.
Hai ngàn quân địch đang bố phòng trong trận địa, nghiêm trận chờ đợi làm không khí bắc
Dĩnh khẩu dần dần khẩn trương.
Hai chiếc phù kiều tạm vắt ngang sông làm trận địa hai bên bờ nối liền lại với nhau, làm
người Yên có thể tuỳ theo tình hình phát triển mà thông qua phù kiều hỗ trợ lẫn nhau. Hơn hai
mươi chiếc máy bắn đá đều bố trí ở chỗ cao khu vực hạ du dưới trận địa để đối phó với chiến
thuyền của Hoang nhân đánh tới theo đường thuỷ.
Về mặt phòng thủ, đó là sự bố trí hữu hiệu nhất của người Yên. Nhưng Trác Cuồng Sinh và
Cao Ngạn đều biết người Yên bề ngoài có vẻ mạnh, nhưng bên trong yếu kém, sỹ khí rất thấp.
Chỉ xét việc bọn họ đến chiếm cứ ngọn đồi cao này để khiêu chiến đã hai canh giờ rồi mà người
Yên vẫn không dám rời khỏi trận địa đến đánh là biết người Yên đã mất hết dũng khí.
Tác dụng của cánh quân này bên họ chỉ là gây áp lực lên địch nhân, làm người Yên vốn đang
mệt mỏi không cách nào được nghỉ ngơi, càng không rõ thủ đoạn của họ.
Trác Cuồng Sinh nói: "Vương Trấn Ác đúng là một nhân tài hiếm có, trong hội nghị đề xuất
chiến lược 'bên nào sỹ khí cao hơn thì thắng', cho rằng chỉ cần duy trì được đấu trí, sỹ khí của
Hoang nhân thì tất có thể một trận thành công. Vì thế được Chiến gia và hội nghị tin tưởng, để
hắn trù tính toàn bộ sách lược. Ngươi xem kìa! Thủ đoạn của hắn chính là lấy chỗ sở trường
của mình làm bọn địch ớn gan. Chỉ xem việc bọn ta với binh lực ít ỏi không đủ này lại là một
chiêu số hư hư thực thực, kiềm chế ba quân của địch là đủ biết công phu của hắn."
43
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 449. Thêçn HoaãPhi Nha
Cao Ngạn gật đầu: "Thật ra, khi bọn ta đến ngọn đồi này thì ta sợ muốn chết, sợ địch nhân
sẽ rời trại đánh trả. Nhưng đến giờ thì ta yên tâm lại rồi. Hà! Con người ta phải chăng đặc biệt
nhát gan?"
Trác Cuồng Sinh vui vẻ nói: "Ngươi không những không hề nhát gan mà gan dạ hơn người
nữa. Nếu không, làm sao ngươi thâm nhập vào trận địch, nắm rõ địch tình? Vấn đề là ngươi đã
quen việc ẩn nấp, không có tập quán đối mặt với địch nhân. Nhưng ngươi có thể yên tâm. Để
đáp tạ công lao của ngươi, hội nghị không những cho ngươi nhiệm vụ ít nguy hiểm, mà còn do
bản quán chủ làm cận vệ cho ngươi, đảm bảo ngươi không mất mạng. Hắc! Ngươi có biết tại
sao họ lại chỉ định ta bảo hộ cho ngươi không?"
Cao Ngạn ngạc nhiên hỏi: "Lại có lý do đặc biệt sao?"
Trác Cuồng Sinh kiêu ngạo đáp: "Hoang nhân bọn ta chiến tướng như mây, mưu sỹ như
mưa, mỗi khi làm việc gì đằng sau đều có thâm ý. Sở dĩ do ta bảo vệ ngươi là vì ở Biên Hoang
tập thì bản quán chủ quan tâm tới mạng nhỏ của ngươi nhất. Thử nghĩ nếu tiểu tử ngươi một
mạng ô hô thì thiên thư của ta làm sao mà viết được đây?"
Cao Ngạn bật cười: "Đồ điên. Hà! Ngươi khẳng định là một tên điên. Vì viết thiên thư mà
ngươi biến thành điên rồi."
Trác Cuồng Sinh cười nhẹ: "Có thể vì một việc gì đó mà phát điên thì cũng là một kiểu hạnh
phúc vì như thế mới có thể có thành tựu. Như ngươi vì Tiểu Bạch Nhạn mà phát điên mới có
thể đả động được trái tim non trẻ của nàng ta. Lão tử vì viết thiên thư mà phát điên mới có thể
tạo ra tác phẩm 'Ẩu tâm lịch huyết'*. Chỉ cần phương hướng chính xác, không phát điên thì làm
sao cho tốt được?"
Cao Ngạn lập tức không nói được gì, một lúc sau than: "Tên điên nhà ngươi, lúc nào cũng có
những lý do sai lệch, bẻ cong vấn đề. Đen có thể nói thành trắng, hươu có thể nói thành ngựa
được."
Trác Cuồng Sinh ngưng thần nhìn trận địch, thản nhiên nói: "Lý do sai lệch cũng được, lý
do đúng cũng được, đều là đạo lý cả. Tương lai, ngươi có thể cùng Tiểu Bạch Nhạn lưu danh
muôn đời hay không toàn là nhờ tên điên này có tiếp tục phát điên nữa hay không đó."
Cao Ngạn xí xóa: "Dùng ngựa mới thay ngựa cũ quả là tuyệt diệu. Là chủ ý của ai vậy?"
Trác Cuồng Sinh đáp: "Đó chính là một biện pháp bảo trì sỹ khí của Trấn Ác. Nếu không,
chiến mã mỏi mệt rồi, chiến sỹ cưỡi trên lưng nó làm gì còn sỹ khí nữa?"
Cao Ngạn hỏi: "Rốt cuộc là bao giờ thì bọn ta bắt đầu tấn công?"
Trác Cuồng Sinh vuốt râu cười đáp: "Thời khắc tấn công chính là một bước rất quan trọng.
Ngươi nghĩ xem! Khi màn đêm buông xuống, địch nhân không thể không đốt lửa lớn để chiếu
sáng thì sẽ tạo thành cục diện ta ám địch minh, làm địch nhân căn bản không biết bên ta có
bao nhiêu người, sẽ bị rơi vào cục diện hoàn toàn bị động. Lần này chúng ta phải đánh cho thật
đẹp mắt, tuyệt không cho địch nhân dễ dàng thoát thân. Tông Chính Lương và Hồ Bái hai người
đều phải chết. Nếu không, làm sao hiển lộ được thủ đoạn của Hoang nhân chúng ta?"
Tia sáng cuối cùng tắt ở phía trời tây, mặt đất trở nên đen tối. Trong trận địch ánh lửa bừng
lên.
Cao Ngạn thoải mái thở ra một hơi nói: "Hà! Địch minh ta ám. Về cảm giác thấy an toàn hơn
nhiều."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
44 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 449. Thêçn HoaãPhi Nha
Thùng! Thùng! Thùng!
Bờ đông Dĩnh Thuỷ. Ở khu vực bằng phẳng ở mặt Đông của trận địch, , từng hồi trống trận
nổi lên truyền lại. Mỗi tiếng trống như đánh thẳng vào tâm khảm người nghe.
Cao Ngạn tinh thần chấn động hỏi: "Phải chăng bắt đầu tấn công?"
Trác Cuồng Sinh đáp: "Làm sao nhanh thế được? Việc đánh trống một mặt là để tăng thêm
áp lực lên địch nhân, mặt khác để che giấu âm thanh phát ra khi điều động quân mã. Đợi khi
quân ta tiến vào vị trí công kích thì chiến tranh có thể phát động bất cứ lúc nào."
Cao Ngạn nhìn về phía hạ du Dĩnh Thuỷ. Hai chiếc Song Đầu chiến thuyền vừa lọt vào trong
tầm mắt, từ từ tiến về phía trận địch.
Trác Cuồng Sinh đánh giá khí thế bên địch, trầm giọng: "Ta dám đảm bảo người Yên bên
trong trận địch đại bộ phận không biết mình đang ở đây làm gì, tại sao phải đến đây, khốn khổ
phòng thủ một cửa sông hoang vu này. Không những phải lao tâm lao lực mà còn tắm gió gội
sương. Ngược lại, Hoang nhân người nào cũng hiểu rõ không đoạt lại bắc Dĩnh khẩu thì Biên
Hoang tập sẽ mất, không còn cách nào tiến hành hành động giải cứu chủ tì Thiên Thiên nữa.
Chỉ từ góc độ này mà xét thì sự khác biệt về sỹ khí đã rõ ràng rồi."
Bóng đêm cuối cùng cũng phủ trùm lên vạn vật. Trên trời lấm chấm các vì sao, trong địch
trận ánh lửa chiếu sáng rực.
Bỗng nhiên, ở nơi cách trận địch nửa dặm bên bờ Đông bừng lên ba ngọn đèn hồng quỷ dị
phi thường.
Trác Cuồng Sinh hào khí dâng lên tận trời nói: "Trải qua nhiều lần chiến dịch, Hoang nhân
chúng ta đã từ một đám ô hợp biến thành đội hùng sư có tổ chức, kỷ luật, lại thiện dụng chiến
thuật đánh trong đêm tối dùng đèn hiệu chỉ huy. Đây chính là lấy sở trường của mình đánh sở
đoản của địch. Tiểu tử ngươi hãy chờ xem! Một chương hồi mới "Hoang nhân nộ thủ bắc Dĩnh
khẩu"** khẳng định là một chương tinh xảo trong thiên thư của ta."
Sau khi ăn sáng, Yến Phi và An Ngọc Tình chia tay. An Ngọc Tình tự mình lên đường. Yến
Phi đến Mã Hành mới biết Giang Văn Thanh vừa tới Kiến Khang. Yến Phi thầm nghĩ việc Ma
môn phải do Giang Văn Thanh tự thân truyền đạt cho Lưu Dụ mới thích hợp. Chàng lại muốn
biết tình hình mới nhất của Biên Hoang tập nên sai người tìm cách liên lạc Giang Văn Thanh
đến gặp. Khi biết phải chờ hai canh giờ, Yến Phi tranh thủ nghỉ ngơi. Chàng hành khí vận công,
tiến vào cảnh giới vật ngã lưỡng vong trong một phòng nhỏ ở Mã Hành.
Khi Yến Phi mở mắt ra thì mặt trời đã ngả về tây.
Cửa mở.
Giang Văn Thanh xuất hiện trước mắt, tươi cười nói: "Thật không tưởng nổi đây? Vừa mới
tới Kiến Khang đã được gặp đại anh hùng của Biên Hoang tập chúng ta. Ngươi có biết cả Biên
Hoang tập đang chờ ngươi trở về không?"
Tiếp đó, nàng ngồi xuống, tỏ ý xin lỗi: "Xin thứ cho Văn Thanh tội đến trễ vì không những
phải ứng phó Tư Mã Nguyên Hiển mà còn phải ứng phó với người cha gian ngoan giảo hoạt của
hắn nữa. Tinh thần mà không đầy đủ thì không thể chịu nổi. Hic! Vì sao ngươi lại trừng trừng
nhìn Văn Thanh như vậy? Ta chỉ thay đổi nam trang thôi mà! Người ta trước đây cũng thường
thích ăn mặc thế này."
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
45 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 449. Thêçn HoaãPhi Nha
Yến Phi cười: "Đại tiểu thư khơi dậy kí ức của ta ngày trước đối với Biên Hoang công tử.
Nhưng tuyệt không chỉ đơn giản vì nàng đóng giả nam trang mà còn vì đại tiểu thư đã hồi phục
hết thần thái ngày trước, giống như Biên Hoang công tử đã sống lại rồi vậy."
Giang Văn Thanh vui vẻ nói: "Ta thực đã có một thời gian dài trầm mê, không biết nên tiếp
tục thế nào, cũng không có phương hướng. Đều vì từ nhỏ ta đã sống dưới sự bao bọc của cha
ta. Cho đến khi cha bị tên gian tặc đó hại chết, ta không thể không học tập để sống độc lập. . . .
Ài! Tư vị đó tuyệt không dễ chịu."
Yến Phi hỏi: "Ai phòng thủ bên ngoài thế?"
Giang Văn Thanh ngạc nhiên thốt: "Ngươi không biết sao? Là Khoái Ân đó à! Hắn kiên trì
theo ta, nói sợ có thích khách."
Yến Phi gật đầu: "Hắn là người có mưu có dũng, làm như thế là đúng. Kiến Khang bề ngoài
xem chừng hoà bình yên ổn, nhưng ngấm ngầm lại có sóng gió hung dữ, tuyệt không thể sơ sót
đại khái được."
Giang Văn Thanh nhíu mày hỏi: "Yến huynh dường như có ý gì đó, rốt cuộc là chuyện gì
vậy? Chút nữa thì quên không hỏi ngươi, Tôn Ân phải chăng đã mất đầu dưới Điệp Luyến Hoa
của ngươi?"
Yến Phi đem chuyện quyết chiến với Tôn Ân và Ma môn nói lại những điểm chính, lại nhờ
Giang Văn Thanh truyền tin cho Lưu Dụ.
Giang Văn Thanh nghe xong sắc mặt lúc sáng lúc tối xầm, nhất thời nói không ra lời cho
thấy việc Yến Phi nói cho nàng biết xung kích nàng mãnh liệt thế nào.
Yến Phi tổng kết: "Nếu ta đoán không nhầm thì Trần công công là thuộc một hệ phái nào đó
của Ma môn. Lão trường kỳ làm gián điệp nội ứng bên cạnh Tư Mã Đạo Tử. Người mà Ma môn
ủng hộ hiện nay rất nhiều khả năng là Hoàn Huyền, làm Hoàn Huyền thực lực đại tăng, ngàn
vạn lần không nên khinh thị hắn."
Giang Văn Thanh gật đầu đồng ý với nhận xét của chàng. Yến Phi tuyệt không phải là dự
đoán không có cơ sở mà là có chứng cứ vì Lý Thục Trang và Can Quy ngấm ngầm câu kết là
việc tự miệng Lý Thục Trang thừa nhận với Lưu Dụ.
Yến Phi hỏi: "Tình hình Biên Hoang tập thế nào?"
Giang Văn Thanh bất chợt nhớ lại Cao Ngạn chưa biết sống chết thế nào, ảo não cúi đầu,
đem tình hình nguy cấp của Biên Hoang tập nói lại hết cho Yến Phi.
Cuộc chiến do hai chiếc Song Đầu chiến thuyền khai hoả. Dưới sự yểm hộ của bóng tối, hai
chiến thuyền ngược dòng tiến về phía trận địch. Đến cách trận địch hai ngàn bước, vẫn nằm
ngoài tầm bắn của máy bắn đá và cung tên của địch nhân thì từ trên thuyền mấy chục tia lửa
phóng vọt lên không bắn về phía trận địch. Lửa khói tạo thành từng vệt dư ảnh với quỹ đạo
diệu kỳ, sáng rực tuyệt đẹp.
Đó chính là hoả khí 'Thần hoả phi nha' do Cao Ngạn đốc thúc thợ lành nghề chế tạo binh
khí ngày đêm không nghỉ gấp rút chế ra, lại dựa trên tình hình địch nhân mà cải tiến thiết kế.
Hình dạng như con quạ, dùng vải bông quấn lại, bên trong chứa hoả dược, chế thêm đuôi và
cánh để tăng cường sự ổn định và sức bay xa khi phi hành trong không trung. Khi bắn ra giống
như chim bay.
Dưới bụng quạ có gắn bốn mũi hoả tiễn, trở thành động lực phi hành rất mạnh, làm hoả khí
bay xa hơn trăm trượng. Khi đến mục tiêu thì hoả dược phát nổ, không những làm mục tiêu
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
46 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 449. Thêçn HoaãPhi Nha
bén lửa bốc cháy mà còn phóng ra độc khí chủ yếu là tì sương, có thể làm địch nhân trúng độc
hôn mê. Hơn nữa khói mù mịt, che hết tầm nhìn của địch, vô cùng hữu hiệu.
Dưới tình hình hai quân đối luỹ thì dùng hoả khí công kích đối phương chỉ có tác dụng hữu
hạn. Nhưng khi địch nhân cố thủ trong một không gian cố định, lại trong thế bị động như tình
hình trước mắt thì hoả khí sẽ phát huy sức sát thương và sức phá huỷ lớn nhất.
Đại bộ phận 'Phi Nha' rơi xuống trận địch, nhất thời tiếng nổ liên hồi, hoả quang loé sáng,
từng đám khói đen theo gió tản ra bốn phương tám hướng. Nếu như không có gió tây bắc thì
tình hình quân Yên càng ác liệt. Nhưng hiện giờ thì khói độc bao trùm toàn bộ trận địa máy bắn
đá dưới hạ du.
Hai toà tiễn lâu nhiều chỗ bắt lửa, địch nhân muốn cứu không được.
Đá tảng không ngừng từ máy bắn đá bắn ra, nhưng vì tầm nhìn người Yên bị khói che khuất
nên đều mất độ chuẩn xác.
Lập tức trận cước Yên quân đại loạn, không chịu nổi khói độc nên tranh nhau bỏ vị trí, loạn
đến nỗi trận thế tan tành, nhất thời mất sức phản kích.
Hai chiếc Song Đầu chiến thuyền không ngừng tiến lại gần trận địch, phát xạ đợt 'Thần hoả
phi nha' lần thứ hai, cũng là đợt cuối cùng. Lập tức lại có mấy toà tiễn lâu bốc cháy, người Yên
kêu khóc chạy loạn lên.
Chiến sỹ Hoang nhân trên Song Đầu thuyền dùng hết hoả khí liền dùng tên lửa thay vào đối
phó địch nhân. Bọn họ đã dùng vải ướt bịt chặt mũi miệng nên không sợ khói độc.
Trác Cuồng Sinh, Cao Ngạn và một đám chiến sỹ Hoang nhân thấy Song Đầu thuyền tiến
vào đoạn sông Dĩnh Thuỷ bị khói mù bao phủ, không nhìn thấy nữa nhưng vẫn hò hét vang trời
trợ uy.
Bọn họ biết thắng lợi đã nắm vào trong tay. Khi Song Đầu thuyền húc gãy phù kiều tạm thời
nối liền hai bờ chính là lúc bộ đội lục quân toàn diện tiến công.
Họ vẫn đang chờ đợi.
*****
Yến Phi đứng ở bờ bắc Đại Giang, quay đầu nhìn toà đô thành vĩ đại ở bờ bên kia.
Bất kỳ thành nào cũng sẽ có một ngày rơi vào tay một bên nào đó, đó là tính tất yếu của
lịch sử. Mỗi triều đại cuối cùng sẽ có một ngày không thoát khỏi vận mệnh diệt vong, bất kể nó
từng hưng thịnh cường mạnh đến thế nào đi nữa. Chia lâu rồi sẽ hợp, thịnh cực tất suy. Nhưng
Kiến Khang từng có những tướng soái phong lưu như Tạ An, Tạ Huyền nên khẳng định sẽ danh
lưu thiên cổ, mỹ danh không phai mờ.
Kiến Khang là địa phương ngoài Biên Hoang tập làm Yến Phi cảm thụ sâu sắc nhất. Trên Vũ
Bình đài của Tần Hoài lâu bên bờ sông Tần Hoài, chàng đã gặp được nữ thần của lòng chàng là
Kỷ Thiên Thiên.
Ở Kiến Khang, chàng đã trải qua những ngày tháng mất mát và ảm đạm nhất. Chàng nghĩ
tới Vương Đạm Chân, nghĩ tới vận mệnh bi thảm của nàng và quan hệ của nàng với Lưu Dụ.
Nàng là vết thương vĩnh viễn không lành trong lòng Lưu Dụ. Kể cả Lưu Dụ sau này trở thành
chủ nhân phương Nam, nhưng quãng đời quá khứ gắn với Vương Đạm Chân sẽ vĩnh viễn đồng
hành với gã.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
47 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 449. Thêçn HoaãPhi Nha
Yến Phi xoay người lại, đối mặt với Kiến Khang đèn lửa huy hoàng, trong lòng trăm mối tơ
vò.
Chàng hiểu rõ sở dĩ tâm lý chàng đa sầu đa cảm như thế, nguyên nhân một phần khẳng
định là do nguyên khí bản thân bị tổn thương làm định lực giảm mạnh, trở lại trạng thái tinh
thần như thời kỳ trước khi thai tức trăm ngày. Nhưng chàng lại có chút hưởng thụ cái cảm giác
'Người' đó, làm chàng có những cảm thụ 'mới lạ'. Một nguyên nhân khác là do Giang Văn Thanh
vừa đưa chàng quá giang, nàng biến thân trở lại bộ dạng Biên Hoang công tử như ngày nào,
làm dấy lên ký ức của chàng về những ngày đó.
Không thể phủ nhận là cuộc chia tay với An Ngọc Tình cũng khơi dậy trong lòng chàng một
tình cảm khó hình dung. Liệu còn có ngày gặp lại nàng không? Những suy nghĩ này tuyệt không
xuất hiện trước khi chàng bị Tôn Ân đả thương. Nhưng sau lần quyết chiến thứ ba với Tôn Ân,
lão đã làm chàng phát sinh cảm giác nguy hiểm.
Ngay vào lúc chán nản đó, trong lòng chàng xuất hiện cảnh báo.
Yến Phi từ từ quay lại, thấy một nam tử trung niên mặc kiểu văn sỹ, dáng vóc cao lớn. Y
chắp tay sau lưng đứng cách hai trượng, nhãn thần lợi hại tưởng chừng có thể nhìn thấu hư
thực của chàng, mục quang hắn đang lấp loé như thầm ước lượng chàng. Yến Phi bề ngoài thần
sắc không đổi, nhưng trong lòng vô cùng ngạc nhiên. Kể cả linh giác của mình đã giảm mạnh,
nhưng người này có thể âm thầm tới cách hai trượng sau lưng chàng mới bị chàng phát hiện đủ
biết võ công người này cao minh lợi hại như thế nào.
Người kia ha ha cười nói: "Bản nhân Ba Thục Tiều Phụng Tiên chào hỏi Yến huynh."
Y vừa lên tiếng, Yến Phi lập tức nhận ra y là cao thủ Ma môn tối qua bí mật gặp gỡ với Lý
Thục Trang ở tiểu đình trong vườn của Hoài Nguyệt lâu, bất chợt trong lòng kêu khổ. Nếu như
Lý Thục Trang và Trần công công đang ẩn thân trong rừng cây ngoài mười trượng phía sau lưng
chàng chờ cơ hội liên thủ tấn công mình, trong khi mình không thể sử ra 'Tiên Môn kiếm quyết'
thì chàng quả thực lành ít dữ nhiều rồi.
Lý Thục Trang và Trần công công đương nhiên sẽ không tuỳ tiện xuất thủ vì sẽ làm lộ thân
phận họ. Nhưng nếu Tiều Phụng Tiên có thể đôi co với mình, hoặc chứng thực được chàng đã
bị thương thật thì chàng lập tức gặp nguy hiểm vô cùng.
Yến Phi giả vờ như chưa từng gặp y, nhíu mày hỏi: "Các hạ với Tiều gia ở Ba Thục có quan
hệ gì?"
Tiều Phụng Tiên thần thái lạnh lùng, phong phạm của một cao thủ nhất phái cười nhẹ: "Tiều
Túng chính là gia huynh."
Tiếp đó song mục thần quang đại thịnh, điềm đạm: "Hiện giờ Yến huynh đã biết ta 'lai giả
bất thiện, thiện giả bất lai'. Tiều gia chúng ta đang toàn lực ủng hộ Nam Quận công mà Yến
huynh lại là cái gai trong mắt Nam Quận công."
Yến Phi thầm hô lợi hại. Người này thẳng thắn nói rõ ý định đến đây, không phải vì y là
người thẳng thắn. Mà vì ý muốn thăm dò tình hình của mình, từ phản ứng của Yến Phi chàng
mà y phán đoán, xem chàng phải chăng đã lưỡng bại câu thương với Tôn Ân. Đó là cách giải
thích duy nhất đối với việc chàng và Tôn Ân đồng thời vẫn còn sống.
Nói cách khác, Tiều Phụng Tiên chính là cho rằng mình thân thụ nội thương nên cố ý đến
chiếm tiện nghi. Y có động thủ hay không còn phải xem phản ứng và biểu hiện của Yến Phi.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
48 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
BIÏN HOANG TRUYÏÌN THUYÏËT Huyânh Dõ CHÛÚNG 449. Thêçn HoaãPhi Nha
Chỉ cần Yến Phi có thể làm y cảm thấy mình hoàn toàn không bị thương thì Lý Thục Trang
và Trần công công sẽ không dám mạo hiểm xuất thủ làm tiết lộ thân phận. Nếu không, dù có
thể thoát thân đào tẩu, nhưng những tháng ngày trước khi chàng khỏi hẳn thương thế sẽ tuyệt
không dễ dàng vì Ma môn sẽ toàn lực tìm giết chàng.
Nhưng làm sao đây?
Yến Phi ung dung nói: "Tiều huynh động thủ đi! Yến Phi xin lĩnh giáo cao minh."
Tiếu Phụng Tiên song mục bừng lên dị mang màu tím xanh, cho thấy y đang đề tụ Ma công.
Cùng lúc đó, Yến Phi cảm thấy không khí xung quanh vốn thanh tân bỗng đột ngột loãng ra,
Ma công của đối phương đã khoá chặt chàng.
Cao thủ Ma môn đó ngửa mặt nhìn trời cười lớn: "Quả nhiên ta đoán không sai. Yến Phi
ngươi đúng là đã thụ thương, lại là nội thương nghiêm trọng khó có thể khỏi được. Ngươi không
thể thi triển kiếm chiêu bá đạo có thể đoạt mất hồn phách người ta nữa. Nếu không, ngươi sẽ
không bị ta đến cách sau lưng có hai trượng mới phát sinh cảnh giác, càng không động thủ chỉ
động khẩu như bây giờ."
Yến Phi cuối cùng cũng chứng thực được suy nghĩ vừa rồi.
Lý Thục Trang và Trần công công đang rình mò bên cạnh, xem giờ có phải là cơ hội tốt để
giết Yến Phi chàng không. Câu nói của Tiều Phụng Tiên không để cho Yến Phi nghe mà là nói
cho bọn họ.
Yến Phi tĩnh tâm lại, bỏ hết tạp niệm khỏi đầu, lập tức cảm giác được khí trường Ma công
của Tiều Phụng Tiên có đặc tính chuyển động không ngừng, phiêu hốt khó đoán. Lòng thầm
hô nguy hiểm. Nếu như không phải chân khí 'âm trong âm' của An Ngọc Tình làm nguyên khí
bị thương tổn của mình có chuyển biến thì khẳng định không thể phát hiện được đặc tính kỳ dị
ma khí của đối phương.
Ý nghĩ này vừa nổi lên, trong lòng Yến Phi đã có mưu kế.
Chú thích
* Ẩu tâm lịch huyết. Thành ngữ này có nghĩa dồn hết sức lực, tâm lực để làm việc gì. Việc
này giống như một chuyện thời xưa có một thế cờ tiên là 'Ẩu Huyết Phổ', tiên bày thế cờ khó,
người mê chơi cờ suy nghĩ mãi đến thổ huyết mà không nghĩ ra được.
** Hoang nhân nộ thủ bắc Dĩnh khẩu: Hoang nhân tức giận đoạt lấy bắc Dĩnh khẩu.
Ngûúâi dõch: damma
Biïn dõch: herobk13; Biïn têåp: BH Mod
49 Taâng Thû Viïån TANGTHUVIEN.COM
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro