Chapter 3: Two
WARNING: Có chứa dirty talk (nói chuyện tục tĩu) cân nhắc trước khi đọc.
🌙
Jungkook không nhu nhược, trước khi rút điện thoại một cách bí mật.
"Nào cưng, quỳ xuống cầu xin anh cho em đi."
"Rằng em thèm muốn dương vật nóng bỏng của anh như một con điếm khốn nạn."
Xấu hổ. Đây là một sự sỉ nhục đối với Jungkook. Jungkook biết Mina dễ cao hứng đến thế nào, dù cho cậu chưa từng quan hệ với cô ta nhưng dựa trên kinh nghiệm tình trường thì việc nắm thóp nhu cầu tình dục của Mina không phải khó khăn của Jungkook. Cái cách cô gái này mở lời tán tỉnh, ánh mắt như muốn nuốt trọn Jungkook vào bụng, thái độ trơ trẽn yêu cầu được Jungkook chơi sướng của ả.
Mina phóng tục và thích được cường bạo, nàng ta tận hưởng khi được gọi là một con điếm, và Jungkook cũng thích hạ bệ cô như vậy.
1. degrading kink: sự hưng phấn và thích thú với những tên gọi thô lỗ khi làm tình. Đối với Mina, cô đón nhận cách Jungkook gọi mình vì tình dục, nhưng Jungkook lại sử dụng nó theo cách châm biếm và làm nhục giá trị con người thật sự của Mina.
Dirty talk luôn là một chủ đề nóng bỏng và thu hút Jungkook.
Nhưng bây giờ, tất cả những gì Jungkook cảm nhận chỉ có sự ghê tởm vương đầy trên đầu lưỡi, đơn giản, Jungkook căm ghét Mina và cậu không muốn nảy sinh thêm bất kì vấn đề nào với con rắn độc này. Jungkook không phát bệnh vì cảm giác xấu hổ về những mối quan hệ trước đây của mình, lõi của Jungkook rên lên một cách tuyệt vọng vì cậu không thể chia sẻ những cảm xúc đó với bạn đời, chàng trai mà Jungkook thật sự trân quý. Những chuyện Jungkook để tâm đều phải liên quan đến Jimin, nếu Jimin bị hấp dẫn bởi một thứ gì đó, Jungkook tự khắc sẽ hứng thú theo anh.
Từng cái chạm lướt qua đều đốt cháy làn da Jungkook.
Cùng mỗi câu từ thốt ra, Mina chỉ thêm khơi dậy sự phẫn nộ từ cậu.
Và cách mà Jungkook phản ứng, dù biết mọi chuyện chỉ là kịch bản nhưng Jungkook không thể ngừng dằn vặt vì cảm giác tội lỗi, chuyện này giồng như một sự phản bội đối với Jimin.
Mina tách khỏi Jungkook khiến cậu giật mình về thực tại, cố gắng giữ một khoảng cách an toàn với Mina. Khi cuối cùng cô ta cũng chạm đến thắt lưng của Jungkook, cậu nhanh chóng gửi tin nhắn cho Hoseok và giấu điện thoại trong túi quần phía sau.
"Khoan đã." Jungkook gầm gừ.
"Dùng miệng của em đi, con đĩ hư đốn Mina. Nếu em cứ chạm tay thế này thì anh sẽ bỏ mặc em lại đây. Thể hiện hết vẻ dung tục em có đi, cho anh biết em muốn anh nhiều như thế nào và anh sẽ thưởng cho em, thúc em lên đỉnh sung sướng đến khi em kiệt sức. Thích chứ?"
Mina tuyệt vọng gật đầu, giữ chặt bên đùi Jungkook để không vượt qua mức cho phép. Nàng ta vặn vẹo thân thể, ép hai đầu gối sát vào nhau, phô ra tư thế nóng bỏng mong chờ được thỏa mãn.
"Em muốn anh, daddy. Cho em, làm ơn.." Cô nỉ non.
"Cưng muốn gì, anh không hiểu?" Jungkook thách thức.
"Dương vật to lớn đó, lắp đầy lỗ nhỏ này bởi tinh dịch của anh. Chịch em sướng đến chết đi sống lại, làm ơn, chà đạp em theo ý anh muốn. Em nhớ anh Jungkook, nhớ đến phát điên...Không thể đẩy anh rời khỏi tâm trí và cái cách anh thô bạo xuyên xỏ trong em sau buổi tiệc thác loạn kia..."
Jungkook kinh tởm, ép mình phải lắng nghe tất thảy lời lẽ rác rưởi. Nhưng Jungkook nhanh chóng thở phào và biết ơn vì Mina đã ngoan ngoãn phục tùng, cô nàng không có tâm trí để làm trái lời Jungkook, với nhịp độ này cậu chắc chắn Mina sẽ bị bắt tại trận trước khi ả chạm môi vào người Jungkook.
"Yeah, chắc hẳn anh đã làm rất tốt." Jungkook tiếp lời.
"Vậy mà anh nỡ lòng nào quên mất?" Mina cắn răng trong cay đắng, siết chặt dây lưng Jungook, gần như kéo được nó ra.
"Gợi nhắc anh nào, ả đê tiện."
Mina rên rỉ và ghim chặt tay vào cơ đùi Jungkook, khiến chàng trai ngạc nhiên cúi nhìn cô để bắt gặp một con điếm hèn hạ thèm nhỏ dãi được Jungkook chơi nó.
"Làm ơn.." Mina khẩn nài.
"Cho em dùng tay đi anh, Jungkook...Baby, để đôi tay em giữ lấy thứ ấm nóng này và sục đến khi tinh dịch chảy tràn nơi cuống họng. Em nhớ mùi vị của anh, daddy, cho phép em-"
"MINA!"
Lạy Chúa, cuối cùng!
Mina hoảng hốt lùi lại, ánh mắt ngập nét xấu hổ và kinh hoàng. Trong khi Jungkook thầm buông lời cảm ơn và thái độ ung dung hơn rất nhiều, từ tốn đeo dây thắt lưng và xử sự như mình chẳng hề liên quan.
"D-dì?" Cô nàng run sợ, tâm trì hiện đầy những hình phạt và hậu quả mà nàng ta phải gánh chịu.
"Không- con, con không làm gì hết!"
May mắn cho Jungkook là dì Mina ở bên kia hàng rào, nên tầm nhìn không hiện rõ khung cảnh giữa hai người, nhưng vẫn đủ để phơi bày chuyện gì sắp diễn ra. Jungkook nhanh chóng định thần và bước sang một bên để Mina biết giữ chừng mực, vội lau nước bọt vươn vãi trên cằm.
"Con đang ở trong giờ làm đấy, Mina!" Dì của nàng kích động hét lên với nét kiệt sức phủ đầy trong tông giọng.
"Jennie sẽ thay ca cho con!"
"Jennie vẫn đang trong giờ làm việc của con bé và mày thì không!"
"Lý do vắng mặt của mày đây hả? Làm cái chuyện kinh tởm này giữa nơi công cộng! Ngay sát cửa tiệm của tao! Trong đồng phục nhân viên của cửa hàng tao! Khách hàng đã phàn nàn với tao! Là một khách hàng!"
"Con không quan hệ tình dục gì cả!" Mina lấp liếm, quá sợ hãi để bước khỏi con hẻm nhỏ bé của ả. Mặt khác, Jungkook đang chứng kiến cuộc cãi vã trong niềm hân hoan.
"Tao đã nghe hết mấy lời bẩn thỉu đó của mày rồi! Đừng có xảo miệng với tao!"
"Hắn- hắn tống tiền con! Con phải-"
Jungkook nổi điên, tâm trạng cao hứng ngay lập tức rơi thỏm xuống địa ngục. Mạch máu căng tràn sự tức giận trước lời vu khống. Chàng trai ngay lập tức gồng mình, sẵn sàng đáp trả những lời tục tĩu nhưng dì của Mina nhanh chóng cướp lời*.
2. beat someone to something: hành động trước khi ai đó kịp phản ứng.
"Vậy anh chàng hôm qua cũng là một kẻ tống tiền sao? Mày nghĩ tao bị mù mà không thấy mày đang làm cái gì hả? Lời ra tiếng vào về mày tao đều nghe nhưng tao đã không thể nghi ngờ đứa cháu gái của mình! Rõ ràng đây là sai lầm của tao!"
Mina câm nín, môi hé mở trong vô thức dù cổ họng không thể phát thành tiếng. Khuôn mặt cô ta in đầy nét sợ hãi trước những lời tố cáo từ dì. Jungkook không thể làm gì hơn ngoài việc thư giãn, tay để trong túi quần và im lặng theo dõi cuộc đối thoại.
"Tao nhịn mày đủ rồi, Mina. Tao thấy thương khi nghĩ rằng em gái tao đã quá rập khuôn cuộc sống của mày. Nhưng bây giờ thứ duy nhất mà mày cần là kỉ luật. Mày bị sa thải! Tao sẽ đuổi cút mày về nhà, chuẩn bị mọi thứ và về nghe mẹ mày răn đe đi! Tao sẽ liên lạc với nó ngay bây giờ."
"Dì! Không, không!" Mina tắt tiếng, nàng vô vọng với tay nhưng dì đã rời đi từ lâu. Im lặng nhanh chóng bao trùm khắp không gian.
Jungkook không mong đợi cái quay gót của Mina, ả ta thản nhiên úp mặt vào lồng ngực Jungkook, vòng tay ghì chặt trên eo của cậu. Anh chàng khó chịu, cố gắng tách cô nàng ra xa mình nhưng điều đó chỉ khiến đôi tay thêm siết lấy thắt lưng Jungkook mà thôi. Và Jungkook nghe được tiếng nức nở đua nhau rời khỏi cổ họng của Mina.
"Cái đéo gì?" Jungkook gầm giọng. "Buông tay khỏi người tôi!"
"Baby, em phải làm sao đây...em- em..." Mina khóc.
"Tôi không quan tâm! Giờ thì bỏ cái tay dơ bẩn của cô khỏi người tôi!"
"Em không thể về nhà với mẹ được! Không thể, không không...Bà ấy sẽ cấm túc em cả đời mất, nhưng em cần tiền học phí nên..." Mina hoảng loạn và liên tục lẩm nhẩm những lời đứt đoạn, phớt lờ cách Jungkook giận dữ gạt tay cô khỏi người cậu.
"Buông. Tôi. Ra." Jungkook gằn giọng.
"Em còn có anh mà! Đúng rồi, em sẽ về chung một nhà cùng anh, daddy! Em sẽ ngoan ngoãn hầu hạ anh thật tốt, Jungkook.."
"Tôi đâu có điên! Cút đi!" Jungkook rời bỏ hết kiên nhẫn. Đáp trả một cách gắt gỏng với tông giọng gầm gừ đe dọa, chàng trai không chắc mình còn kìm nén được bao lâu trước khi lao vào xử đẹp cô ta.
"Baby! Mang em theo anh đi, làm ơn.." Mina vẫn chưa hiểu chuyện, không biết xấu hổ cầu xin Jungkook với đôi mắt ngấn lệ. Nhưng tất cả những gì Jungkook có thể thấy là nét mặt đau đớn và tuyệt vọng của Jimin đêm qua. Với hơi thở bị bóp nghẹn vì lời lẽ cay độc từ Mina, Jungkook phát điên, ngay lập tức đẩy mạnh con rắn đeo bám khỏi người mình.
"Tôi đã nói là cút xa khỏi người tôi!" Jungkook gần như gào vỡ cổ họng.
"Đừng cư xử như một thằng khốn với em, Jungkook!" Cô hét lên một cách ấu trĩ. Không khí sặc mùi thù địch khi cả hai trừng mắt nhìn nhau trong sự tức giận tột độ.
"Em thừa biết anh cần em! Chỉ cần thừa nhận nó thôi, chết tiệt! Nếu không thì anh cần gì phải tìm em, còn ham muốn loại chuyện vừa rồi chứ hả?"
"Tôi còn đéo thèm quan tâm đến cô." Jungkook cau mày, gỡ thẳng vạt áo sơ mi khỏi nắm tay Mina.
Nàng ta bật cười chế giễu như vừa bị tạt một gáo nước lạnh.
"Tất cả chỉ vì tình dục?"
Jungkook kiên trực đáp lời, thích thú trước vẻ chùn bước của ả, nét mày dính vào nhau đầy lo lắng và môi thì không ngừng run rẩy vì tức giận.
"Tất nhiên là không. Tôi đã cảnh cáo cô từ trước, rằng cô không có một tí giá trị nào đối với tôi. Tất cả quả báo cô nhận lấy hôm nay đều do tôi sắp đặt. Sự nhục nhã này, bài học quý giá từ Jeon Jungkook đây, cho đến tận lúc chết cũng đừng hòng quên được."
"Cái-"
"Nhưng anh đã nói...những lời đó đều...Tôi đã sẵn sàng cho anh mọi thứ anh muốn!"
"Giữa anh và Jimin không có gì ngoài tình dục!" Mina vẫn mặt dày la hét.
"Cô là ai? Cô có cái gì đặc biệt? Tỉnh mộng đi con khốn, sự ảo tưởng ù đặc trong não hết rồi kìa."
"Tôi muốn Jimin, tất cả của anh. Mọi thứ liên quan đến Jimin. Và tôi không muốn dính dáng đến cô, một chấm nhỏ cũng không, quá dơ bẩn." Jungkook lách qua người Mina một cách dễ dàng.
"Kinh tởm vì những rắc rối cô gây ra cho Jimin của tôi."
"Thằng ẻo lả đó sẽ khiến anh chán ngấy! Anh sẽ phải tìm đến em!"
"Jimin là duy nhất. Và tao độc tôn anh ấy, rõ chưa?"
Jungkook gầm lại, thể loại như Mina không đáng để Jungkook kiên nhẫn. Nhưng câu nói của nàng ta thật sự khiến Jungkook bối rối một chút. Nó vạch trần con người thật của ả, một kẻ nham hiểm và thâm độc. Những bong bóng đen đặc nở đầy trong lồng ngực Jungkook khiến chàng trai căm hận kinh khủng vì không thể giải phóng sự quẫn bách này. Có một điều mà Jungkook hoàn toàn chắc chắn, cậu sẽ không để Mina hay bất kì ai tổn thương đến Jimin, không bao giờ.
"Này."
"Tao đã khiến mày bị sa thải, thậm chí là đẩy mày về với cuộc sống khuôn khổ mà mày căm ghét chỉ trong vài phút ngắn ngủi. Tao còn chưa chạm vào người của mày đấy."
Jungkook gằn từng chữ một lên người Mina, chuyển hóa cơn thịnh nộ bập bùng trong lồng ngực sang những tia lửa cuồn cuộn nơi đáy mắt. Mina bỗng chốc lạnh gáy và thu mình dưới ánh nhìn chằm chằm như muốn giết người từ Jungkook.
"Mày có thể quên nhiều chuyện, mặc kệ nhiều người, riêng lời này của tao mày phải khắc cốt ghi tâm, không sót một chữ."
"Tránh xa khỏi tao, đặc biệt là Jimin. Nếu không, thề rằng chính tay tao sẽ xử mày."
Mina lúc này không khác một mớ hộn độn của cảm xúc: tức giận, thịnh nộ, xấu hổ, nhục nhã và thất bại thảm hại. Jungkook quá quen với khung cảnh đó và nó cũng chính là điều mà chàng trai mong chờ, hài lòng vì ít ra lời cảnh cáo của cậu có ảnh hưởng đến Mina.
Jungkook thừa biết Mina quá kém cỏi* nên không quan tâm nếu cô ta cố gắng níu kéo thêm gì, người trẻ dễ dàng vượt mặt cô, đảm bảo không đụng chạm khi cậu lách qua Mina và rời khỏi con hẻm.
3. "He could hear the gears in her brain turn."
Gear (n) là một loại danh từ tiếng anh dùng để chỉ một số đồ đạc trong sinh hoạt, trong cuộc sống hằng ngày như: cơ cấu, thiết bị, hộp số, bộ bàn đạp, đồ đạc. Hoặc âm thanh răng rắc của răng cưa chẳng hạn. Nên đại khái nghĩa thô khi nói "the gears in her brain" : tiếng não va chạm cót két, là não bị lag á, bị ngu 😀 .
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro