Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

ba y thien ha 3

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 165 chương Long tộc [thật sự] hoạt nị liễu

[hôm nay] [là ma quỷ] thức [huấn luyện] [chấm dứt] [ngày thứ hai], tại Đoạn Vân [thư phòng] nội, đại [quản gia] Ước Hàn [đang ở] cấp Đoạn Vân hối báo trứ Thiên Long một ít [tình huống].

"Thiếu Gia, tại(Lạc Nhật điều ước) Trung, [chủ yếu] hữu dĩ hạ [vài điểm]. [đầu tiên] chính là nọ [hơn mười] vạn [tù binh] [xử lý]. Lôi Ngạo hòa Tạp Tu Tư [phân biệt] dĩ [một người, cái] [bình thường] [binh lính] [một ngàn] kim tệ, các cấp [quan quân] [dựa theo] năm ngàn đáo mười vạn [không đợi] giới vị bị thục liễu [trở về]! [còn có], [đang nói] phán trung, Thiên Long hoàn ngạch ngoại tác [lấy] [một ngàn] vạn kim tệ [làm] [này] [tù binh] lương thực [tiêu hao]. Cố [vì] thục hồi [này] [tù binh], Lôi Ngạo hòa Tạp Tu Tư [không được, phải] [chẳng phân biệt được] biệt hoa thượng thượng ức kim tệ. [còn có] chính là [chiến tranh] tác bồi liễu! [bởi vì] Lôi Ngạo hòa Tạp Tu Tư thị xâm lược quốc, [hơn nữa] [bọn họ] lại là [chiến bại] quốc, [cho nên] [bọn họ] [phân biệt] hướng Thiên Long bồi khoản mười ức kim tệ. còn có, [dựa theo] Thiếu Gia [phân phó], Thiên Long [thương nhân] [từ nay về sau] tương [không cần] hướng hai quốc chước thuế, cũng [chính mình] đối hai quốc quáng tàng [tự do] khai thải quyền, [hơn nữa] [chính mình] [tuyệt đối] [tự do] hành thương [quyền lợi]. Thiên Long Đế Quốc tử dân tại hai đại Đế Quốc [chính mình] [tuyệt đối] [tự do], [hơn nữa] [đã bị] [địa phương] [tuyệt đối] [bảo vệ], hưởng hữu cao cấp quốc dân đãi ngộ! [còn có] chính là cát địa liễu, Lôi Ngạo hòa Tạp Tu Tư [phân biệt] vô thường cát để cho ngũ|năm tọa [thành trì] cấp Thiên Long."

cười cười, Đoạn Vân [nói]: "[chiến tranh], quả nhiên thị [một người, cái] rất tránh tiễn hành nghiệp! [đánh một trận] đả [xuống tới], tựu cấp Thiên Long tăng [bỏ thêm] [hai năm] tài chánh [thu vào]. [phỏng chừng], ta Nữ Hoàng [lão bà] [cuộc sống] hội hảo quá [hơn]! không sai! Bố Tạp Tây [tình huống] [thế nào] liễu?"

"Thiếu Gia, cha trước [không nói] [cái kia] Bố Tạp Tây liễu! Khải Lợi Nữ Hoàng hòa Khải Sắt Lâm Công chúa [các nàng] đều phái quá hảo kỷ hồi chuyên nhân quá [tới], [các nàng] [nói ngươi] [nếu] tái [không đi] Thiên Long [một chuyến], tựu [gọi ngươi] [vĩnh viễn] [không nên đi]!" Ước Hàn [cười] [nói đến].

Đoạn Vân [vừa nghe] [cười] [nói]: "[cũng là], [đã] hữu [năm mươi] [ngày nữa] liễu! [cũng là] khi [đi xem đi] Thiên Long liễu. Ngươi [trước tiên là nói về] thuyết Bố Tạp Tây [tình huống] ba!"

"Bố Tạp Tây Địa Tinh [đã] [cơ bản] thượng [hoàn thành] liễu [một người, cái] [thống nhất], [hôm nay], [đã] hữu thượng trăm tọa đại [thành thị] [đã] [lục tục] [thành lập] [bắt đi]. [hôm nay], Bố Tạp Tây [các] chánh quyền [nghành] [đã] [bắt đầu] vận tác, Địa Tinh nhất tộc [dần dần] hướng trứ [một người, cái] [quốc gia] ky cấu [chuyển hóa]! [rất nhiều] Địa Tinh tộc trường đều tại hướng Thiếu Gia mời kỳ [ở nơi nào] [thành lập] đều thành chuyện." Ước Hàn [trả lời] đạo.

"Ân! Ngươi chính mình [nhìn] bạn, ta na hữu [vậy] đa nhàn [công phu] [cho bọn hắn] tuyển Đế Đô a?" Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, [chuyện gì] đều khiếu chính mình kiền, ngươi [này] [quản gia] [làm gì]? Ta [tốt lắm] [mấy người, cái] [lão bà] [còn đang] Thiên Long kiền ba ba địa [chờ] chính mình ni!

[nói xong], Đoạn Vân [hướng ra phía ngoài] [đi đến]. "Diệp Cô Thành, Tiểu Phi Hiệp, bồi [ta sẽ] [một chuyến] Thiên Long!"

"Thiếu Gia, [sợ rằng] [bây giờ] [không được]! Ta [phát hiện] Long Hoàng đang [dẫn] một trăm [địa vị] Cửu Cấp Cự Long hướng trứ [chúng ta] [nơi này] phi [tới]!" Diệp Cô Thành [nhìn] Đường Cổ Lạp Sơn [phương hướng] [nói].

"cái gì? Long tộc, [bọn họ] [không muốn sống]?" Đoạn Vân [vừa nghe] [lập tức] [có chút] hỏa đại. [cái kia] Long tộc như thế nào [như vậy] [không biết] [quý trọng] chính mình [mạng nhỏ] ni? chính mình [chưa từng] [đi tìm] [bọn họ] [phiền toái], [bọn họ] đảo hảo, hựu [kéo] [đội ngũ] lai hưng sư [hỏi tội] liễu! [ngươi tới] [sẽ] ba, ngươi tảo [không đến], vãn [không đến], [hết lần này tới lần khác] tại [lão tử] [muốn đi] Thiên Long khán [lão bà] kHi Lai, ngươi này [không phải] [cố tình] [theo ta] quá [không đi] mạ?

Đoạn Vân [qua lại] địa đạc liễu [vài bước], [sau đó] mệnh lệnh đáo: "[kêu lên] Gia Tộc [tất cả] năng phi Cửu Cấp [đã ngoài] [lực lượng], trách môn [hôm nay] [phải đi] bả Long tộc [diệt]! Nha nha phi, [đã quấy rầy] [bổn thiếu gia] [chuyện tốt], [thật sự là] không biết [chết sống] [tên]."

"Thị!" Diệp Cô Thành [cười] [trả lời] đạo.

"[chờ một chút]! [phải] [nhiều như vậy] mạ? Gia Tộc năng phi Cửu Cấp [lực lượng] [hình như] quang Phi Long Vương [thì có] [năm trăm] ba! Nọ [còn không] bả Long tộc [hù chết] liễu? Bả nọ năm đầu Thập Giai Hắc Long, năm đầu Thập Giai Phi Long Hoàng, tại [kêu lên] một trăm [hai mươi] đầu [thực lực] [cực mạnh] Phi Long Vương, bả Gia Tộc nọ một trăm [hai mươi] cá Thú Nhân Kiếm Thần [mang cho]! [chúng ta] [trên đường] đối [đám kia] sỏa bức Long tộc kiếp lược [một phen] khứ." Đoạn Vân [suy nghĩ một chút] [nói].

"Thị!"[Vì vậy] [rất nhanh], Đoạn Vân tựu [dẫn] Đạt Nhĩ [huynh đệ], Tiểu Phi Hiệp, Diệp Cô Thành, [còn có] một trăm [hai mươi] đầu Cửu Cấp đính giai [thực lực] Phi Long Vương, thập Đại Thần Hậu giai Thần Thú, một trăm [hai mươi] cá Thú Nhân Kiếm Thần, hướng trứ Đường Cổ Lạp Sơn [phương hướng] [bay đi]. [đương nhiên], [đi theo] [còn có] Tiểu Bạch [này] [tiền nhậm] Long tộc Công chúa, nàng thuyết [muốn nhìn] [cái kia] Tạp Mạt Tư Đặc thị [chết như thế nào]![một ngày] hậu, Đoạn Vân [đại quân] tựu cùng nọ một trăm đa đầu Cự Long tại Ma Thú Sâm Lâm [bầu trời] [gặp nhau] liễu.

"Đoạn Vân, ngươi [mang theo] [nhiều như vậy] [kẻ dưới tay] [ngăn] [chúng ta] [làm gì]?" Long Hoàng Tạp Mạt Tư Đặc [vẻ mặt] [phẫn nộ] địa [trừng mắt] Đoạn Vân. bất quá từ hắn nọ [trong ánh mắt], Đoạn Vân thấy Long Hoàng đối chính mình [sợ hãi]![ha ha], [chó má] Long Hoàng, [hôm nay] [cũng] yếu phạ [lão tử]!

"Ta [đang muốn] [hỏi ngươi] ni? Ngươi [đi trước] [này] [phương hướng] [hình như] [chính là ta] A Nhĩ Ti Tư ba! [cùng với] [cho các ngươi] tại ta [lãnh địa] nội cảo [phá hư], [không bằng] để cho [chúng ta đi] [các ngươi] Đường Cổ Lạp Sơn kiếp lược [một phen]!" Đoạn Vân [cười] [nói].

"Đoạn Vân, ngươi [không nên] [dối gạt người] [quá đáng]! Ngươi tại Thiên Long [chiến trường] thượng, đồ lục ta thập đại Long tộc, [chúng ta] đều [còn không có] [với ngươi] [tính sổ] ni? [hơn nữa], ngươi [nghe ai] thuyết [chúng ta] [muốn đi] A Nhĩ Ti Tư liễu? Bổn hoàng [lần này] thị [đi tìm] tầm bổn tộc nọ [năm mươi] đầu [phản đồ]!" Long Hoàng [rất là] [phẫn nộ] địa [nói].

Đoạn Vân [nghe thế], [càng] [khó chịu], ngươi nha, [ngươi đi] hoa tộc Nhân Ngươi hữu [cần phải] phái [nhiều như vậy] [người sao]? [hơn nữa], ngươi [thân là] Long Hoàng [bất hảo] [cũng may] Đường Cổ Lạp Sơn ngốc trứ, ngươi [chạy đến] kiền mạ?

Đoạn Vân [cười] [nói]: "phải không? Ta [nghe nói] Bát Trưởng lão hòa Cửu Trưởng lão [mang theo] [năm mươi] đầu Cự Long tại Ma Thú Sâm Lâm lý [định cư] liễu! [không biết] [có đúng hay không] [thật sự]? [được rồi], [bọn họ] [từng] lai đầu kháo ta, [chuẩn xác] [mà nói] thị đầu kháo nàng, cũng tựu [là các ngươi] Công chúa Đái An Na! Tạp Mạt Tư Đặc, [nghe nói] ngươi [ngôi vị hoàng đế] hoàn [là từ] nàng [trên người] đoạt [tới]! [như thế] để cho ta [đối với ngươi] [có] [một phen] bất đồng [cái nhìn]. [không có] [nghĩ đến] ngươi dĩ nhiên hữu [như vậy] đại phách lực! Ân! Thị cá [làm đại sự] nhân!" Đoạn Vân thuyết này phiên thoại, thị [nhìn] [bên người] tiểu [nói vô ích].

"Đoạn Vân! Ngươi [đến tột cùng] [muốn thế nào]?" Long Hoàng hắn [không được] [không thấp] đầu, Ma Long [đều bị] Đoạn Vân cấp cảo định liễu, hắn [này] [thực lực] [so ra kém] Ma Long Long Hoàng [có thể] bả Đoạn Vân [thế nào]? Long Hoàng [cho rằng], Đoạn Vân [nếu] cảm [ở chỗ này] [ngăn cản] chính mình, [vậy] [nhất định] hữu [đối phó] chính mình [thực lực]! [hơn nữa], [bởi vì] kháo đắc [vậy] cận, Long Hoàng [đã] [cảm giác] đáo Đoạn Vân [này] [kẻ dưới tay] [thực lực] [phi phàm].

[cười cười], Đoạn Vân [nói]: "Ta không [muốn thế nào]. [vốn] [ngày hôm qua] [ta là] [định] hội Thiên Long [xem ta] [lão bà], khả [là các ngươi] [nhiều như vậy] Long hướng trứ ta [lãnh địa] hùng củ củ, khí ngang ngang địa phi [lại đây], ta [sợ hãi] a! [cho nên], [này] ngộ công phí hòa Tinh Thần [tổn thất] phí, [các ngươi] chính còn đắc phó!"

"Ngươi rốt cuộc [muốn thế nào]? [chẳng lẻ] ta Long tộc [còn có thể] [sợ] ngươi [một người, cái] [nho nhỏ] [loài người] mạ?" Long Hoàng [nghe được] Đoạn Vân [nói], [tức là] [nghi hoặc] lại là [phẫn hận]! Tại hắn [xem ra], Đoạn Vân [rõ ràng] thị [tìm đến] tra!

"[ai nha]! Ngươi này [có tính không] thị [uy hiếp] ta ni?" Đoạn Vân phản [cười nói].

"Vân, ngươi tựu [không nên] cân hắn [nhiều lời], [trực tiếp] [giết] hắn không [phải] liễu!" [một bên] Tiểu Bạch [vừa nhìn] đáo Tạp Mạt Tư Đặc chính là [vẻ mặt] [phẫn nộ], rất [không được] [lập tức] [tiến lên] sanh tê liễu [cái kia] [hèn hạ] [tên].Đoạn Vân [nghĩ đến]: [nếu] bả Long Hoàng [giết], [phỏng chừng] kỳ hắn [mấy,vài vị] [trưởng lão] [có thể] [sẽ] [đề cử] Tiểu Bạch [đảm nhiệm] Long Hoàng. [như vậy] Long tộc [là có thể] cú [đạt tới] [một người, cái] [ổn định] [thế cục], [hơn nữa] chính mình cũng [có thể] tương Long tộc này chi [cường đại] [lực lượng] [khống chế] tại chính mình [trong tay]. [cho dù] thị chính mình [không thể] cú [hòa bình] [nắm trong tay] trụ Long tộc, nọ chính mình cũng [có thể] tượng thu phục Á Long cốc [giống nhau], bả nhất kiền Long tộc [mạnh mẽ] thu vi Long kỵ! Nọ [sau này] chính mình tựu [chính mình] liễu [tuyệt đối] [thực lực] [không trung] bộ đội.

"[ha ha], Đái An Na, [ngươi cho là] [dựa vào] ngươi [về điểm này] [thực lực] [có thể] [giết chết] [ta sao]? [ngươi là] Thập Nhất Cấp, ta bổn hoàng [cũng là] Thập Nhất Cấp. [hơn nữa] bổn hoàng [dám khẳng định], đan đả độc đấu ngươi [bây giờ] thị [tuyệt đối] [đánh không lại] ta! Một trăm [năm trước] bổn hoàng [có thể] bả ngươi [phế đi], [bây giờ] ta [như trước] [có thể] bả ngươi [giết chết], vĩnh tuyệt [hậu hoạn]! [nếu không] [cố kỵ] đáo bổn hoàng [này] [kẻ dưới tay], [hơn nữa] bổn hoàng [thật sự là] [không muốn,nghĩ] [sẽ cùng] Đoạn Vân [là địch], [nếu không], bổn hoàng [đã sớm] [hạ lệnh] [công kích] [các ngươi]!" Long Hoàng [cười to] trứ [nói đến],

[nghe thế], Đoạn Vân [cười cười], hắn quay về Long Hoàng [phía sau] trăm [địa vị] Cự Long [nói]: "[các ngươi] cũng [nghe được], Tạp Mạt Tư Đặc mưu hại [các ngươi] Công chúa sự chính là hắn [chính miệng] [thừa nhận]. [bây giờ] ta [quyết định], [nếu] hoàn [đứng ở] Long Hoàng nọ [một bên], ta Đoạn Vân hội [không chút do dự] địa [tiêu diệt] hắn! Hoàn [muốn sống] mệnh [trái lại] [lui ra phía sau] [mười dặm]!"

bất quá Đoạn Vân tảo thị liếc một cái khi, [kết quả] [nhưng thật ra] rất để cho Đoạn Vân hài lòng. [ha ha], dĩ nhiên [một đầu] [lui về phía sau] Cự Long [cũng không có]! Chân sảng!

"Đoạn Vân, ngươi [chớ quên], ta [nơi này] chính là [có] [tam đại] Thần Cấp Cự Long [trưởng lão], [còn có] một trăm đa Cửu Cấp Cự Long! [mặc dù] ngươi hữu một trăm [hai mươi] Phi Long Kỵ Sĩ, bất quá ta [hình như] [cho tới bây giờ] [không có] [nghe nói qua] Thú Nhân [có thể] tố Long Kỵ Sĩ! luận [thực lực] [ngươi là] so với bất quá [chúng ta]!" Long Hoàng [cười to] đạo.

Đoạn Vân [cười lạnh một tiếng], [nói]: "phải không? [vậy] [thử xem] ba!"

[nhìn thoáng qua] [phía sau] chiến ý [nồng nặc] Thú Nhân Kiếm Thần hòa nhất kiền Phi Long, Ma Thú [kẻ dưới tay], Đoạn Vân mệnh lệnh đạo: "Thú Nhân [hộ vệ] [nghe lệnh], [các ngươi] [nhiệm vụ] thị [bắt] [này] Cự Long, cũng [bắt buộc] [bọn họ] [cùng các ngươi] thiêm đính Kỵ Sĩ khế ước, yếu [là bọn hắn] không từ, tựu đả! [nếu] [còn không] từ, tựu [trực tiếp] [giết chết]! Phi Long đội [nghe lệnh], [các ngươi] [nhiệm vụ] [hiệp trợ] Thú Nhân [công kích], [còn có] trảo bộ [chạy trốn] Cự Long, ta [không muốn,nghĩ] khán [đã có] [gì] Cự Long tại [các ngươi] [lợi trảo] hạ [chạy thoát]! Đạt Nhĩ [huynh đệ], thống ẩu Long Hoàng [nhiệm vụ] [giao cho] ngươi liễu! [nhớ kỹ], ta [thích] hắn [đỉnh đầu] nọ đính hoàng quan! Nọ [ba] Long tộc [trưởng lão], [các ngươi] ai [có hứng thú] ai thượng! Thượng!"

"Thị!" Tại Đoạn Vân [một tiếng] [ra lệnh], Đoạn Vân nhất kiền [thực lực] [cường hãn] đắc điệu tra [kẻ dưới tay], hướng trứ Cự Long môn [vọt] [đi tới].

"Lão Đại, [chúng ta] kiền mạ?" Đoạn Vân thân hạ Tiểu Phi Hiệp [hỏi].

Đoạn Vân [một bả] [ôm lấy] liễu [bên người] Tiểu Bạch, tại Tiểu Phi Hiệp nọ bình thản [phía sau lưng] [nằm] [xuống tới], [nói]: "[ta có] điểm [mệt nhọc]! để cho ta bổ cá giác trước! Đả [xong,hết rồi] gọi a!"

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 166 chương [một kiếm] khảm điệu ngươi đầu

[Vì vậy] hồ, tại Đoạn Vân [một tiếng] [ra lệnh], một trăm [hai mươi] cá Thú Nhân Kiếm Thần, đạp trứ Phi Long [đón nhận] liễu một trăm [địa vị] Cự Long. [bọn họ] bằng [nương] chính mình tuyệt cường Hậu giai Kiếm Thần [thực lực], tại Phi Long ly Cự Long [không đủ] mười thước khi, [đều] [nhảy] [dựng lên], [trực tiếp] [nhảy tới] Cự Long [phía sau lưng], [tận lực bồi tiếp] [cuồng phong] [mưa to] bàn [công kích]! Tại Đoạn Vân [rèn luyện] hạ, Thú Nhân Kiếm Thần [không chỉ có] thị giai vị [lên rồi], [hơn nữa] [bọn họ] đều tại [kinh khủng] [ma quỷ] thức [huấn luyện] trung bị [huấn luyện] [thành] hãn không [sợ chết] thiết huyết [đồ]. [vô luận] [là ở,đang] [thân thể] thượng hoàn [là ở,đang] [lực lượng] thượng, Thú Nhân Kiếm Thần môn đều đạt [tới rồi] [một người, cái] [bình thường] Kiếm Thần sở [xa xa] [không kịp] [kinh khủng] địa bộ. Mà [sự thật] thượng, [cơ hồ] thị [tất cả] [tham gia] quá [ma quỷ] thức [huấn luyện] thú [nhân sĩ] binh, [đều có] [như vậy] [tình huống]. [bọn họ] [thân thể] [là ở,đang] thiên|ngàn chuy trăm luyện [dưới] luyện tựu [đi ra], [bọn họ] [dũng khí] [cũng là] tại [lần lượt] [trọng thương] [hoặc là] '[tử Vong]' trung bồi dưỡng [đi ra].

[không hề] [lo lắng], một trăm [địa vị] Cự Long thành [vì] thú [mọi người] [chơi đùa] bả thức. [rất nhiều] Thú Nhân bằng [nương] chính mình [cường đại] [lực lượng] trảo khởi Cự Long [cái đuôi] tựu hồ loạn luân liễu [đứng lên], [thậm chí] [có chút] [tâm ý] [tương thông] thú [mọi người], hội bả [bọn họ] [trong tay] Cự Long cùng [đồng bạn] [trong tay] [thương cảm] ba trùng lai cá [thân mật] [tiếp xúc] - Cự Long cùng Cự Long [không ngừng] chàng [đấm]. [thậm chí] [có chút] Thú Nhân [còn đang] cùng [đồng bạn] [cướp đoạt] trứ [công kích] [đối tượng], [chiến trường] thượng [ngoại trừ] [truyền ra] Cự Long [thống khổ] ai hào ngoại, hoàn [truyền đến] trứ [một trận] trận '[đây Là] ta đây' chi loại [nói]. Mà [này] Phi Long nhưng là tại thú [mọi người] [tiến công] [đồng thời], [đều] [xoay quanh] [tới rồi] [bầu trời], [chỉ cần] nhất|một hữu Cự Long tưởng [bay lên], [bắt chuyện, giáng xuống] hắn tương [sẽ là] cận hồ Thập Cấp cự trảo, [một cái] ngoan phách [đủ để] để cho [cường đại] Cửu Cấp Cự Long [trên mặt đất] lưu [kế tiếp] [đủ để] [mai táng] hắn cự khanh!

nguyên [vốn cả chút] Phi Long hoàn [muốn đi] thống ẩu nọ [ba] Long tộc [trưởng lão], chính là tại Đoạn Vân này [một bên], hoàn [có] Ngũ Đầu Thần Hậu giai Hắc Long hòa Ngũ Đầu Thần Hậu giai Phi Long Hoàng. Này [mười người,cái] biến thái chính là [kinh nghiệm] quá Thập Nhất Cấp Ma Long [khảo nghiệm], [bọn họ] [mười người,cái] [từng] tại [không trung] bả Thập Nhất Cấp trung giai [thực lực] Ma Long [đánh cho] hào [không hoàn thủ] [lực].[nhìn] thú [mọi người] [điên cuồng], này mười đầu biến thái chính là bị [kích thích] đắc [không được]. [bọn họ] [đều] tại thống mạ Long tộc [thực lực] [như thế nào] tựu [như vậy] nhược ni? [vì] để cho [chiến đấu] cụ hữu [tính khiêu chiến], [bọn họ] [mười người,cái] luân [chảy] thượng, [một đôi] tam|ba nghênh hướng liễu nọ [ba] Long tộc [trưởng lão]. bất quá [cho dù] thị [một đôi] tam|ba, [bọn họ] khước [như trước] [có thể] cùng tam|ba Đại Trưởng lão đả thành [ngang tay], [thậm chí] [còn có thể] chiếm chút [thượng phong]. bất quá, [còn không có] luân hoàn [một lần], nọ tam|ba Đại Trưởng lão [đã] kinh thị cường nỗ chi [cuối cùng]! Hữu khí [không chỗ] xuất, [Vì vậy] hồ, [ba vị] [thương cảm] [trưởng lão] [thành] [bọn họ] [phát tiết] sa bao!

[về phần] Long Hoàng Tạp Mạt Tư Đặc, [vậy] [thảm hại hơn] liễu! Hắc Long Đạt Nhĩ Ba hòa Đạt Nhĩ Khắc này [huynh đệ] hai [hôm nay] [thực lực] đều tại Thập Nhất Cấp, lại là [thân thể] [tuyệt đối] [cường hãn] Hắc Long. Tại cận chiến trung, [một đôi] nhất|một [nói], Tạp Mạt Tư Đặc cũng tựu [cùng bọn chúng] đả thành [ngang tay], bất quá [hôm nay], [bọn họ] hữu hai, [hơn nữa] lại là [hai huynh đệ]! [này] nhất|một gia nhất|một [lực lượng] chính là [tuyệt đối] yếu [lớn hơn] nhị|hai! [Vì vậy] hồ, tích nhật [không thể] [một đời] [cao cao tại thượng] Tạp Mạt Tư Đặc thành [vì] Đạt Nhĩ [huynh đệ] cuồng ẩu [đối tượng].

mà Đạt Nhĩ [huynh đệ] [cũng là] [tại đây] tràng [chiến đấu] trung nhất [thích ý] [hai vị nầy] liễu. [bọn họ] [hai người, cái] [phối hợp] trứ [công kích], [vừa lên] [một chút] địa đối Tạp Mạt Tư Đặc [triển khai] liễu [liên tục] [không ngừng] địa nhân thân [công kích]. Đạt Nhĩ Ba tại Long Hoàng [phía trước] cương [vung lên] hắn Long trảo, hắn [đệ đệ] Đạt Nhĩ Khắc nọ [một cái] Hắc Long viêm tựu phún [tới rồi] Long Hoàng [phía sau lưng]. Đạt Nhĩ Khắc xả [tới rồi] Tạp Mạt Tư Đặc Long dực, Long Hoàng [đang muốn] [xoay người] [đối phó] [cái kia] cảm vu đối [vĩ đại] Long Hoàng Long dực không quỹ [tên] khi, [một cái] trọng quyền tựu [trực tiếp,thẳng] [nện ở] liễu hắn tả [trên mặt]. [đang muốn] đối [trước mắt] Hắc Long phún sái Long viêm, tựu [cảm giác] chính mình [cái đuôi] [bị người] duệ liễu [đứng lên], [tận lực bồi tiếp] [thân hình] [nhanh chóng] hậu triệt, tại [tận lực bồi tiếp] [cảm giác được] chính mình Long đầu [nện ở] liễu [trên mặt đất]. Đạt Nhĩ Khắc [cái kia] hậu bão suất nọ khiếu [một người, cái] [xinh đẹp]!

"Thiếu Gia, [chiến đấu] [đã] [kết thúc]!" Tiểu Bạch tại Đoạn Vân [trên mặt] cáp trứ khí [nói].

[bên ngoài] [như vậy] sảo, Đoạn Vân [vốn] thị [không có khả năng] [ngủ]! [chỉ bất quá] [bởi vì] tiền [một trận] tử [bế quan] luyện dược [thật sự là] thái [khổ cực], [đã] hữu [hơn mười ngày] [không có] hợp nhãn liễu! [đóng chặt] [Thần thức], Đoạn Vân [ngăn cách] liễu cùng [ngoại giới] [hết thảy], cũng tựu [ở nơi nào, này] tiểu hàm liễu [một hồi]! [mặc dù] Đoạn Vân bằng [nương] Chân khí tư dưỡng, [cho dù] thị [không ngủ được] cũng không [có cái gì] [cùng lắm thì], [nhưng là] [thân thể] [không cần] [nghỉ ngơi], cũng [không có nghĩa là] [đại não] [không cần] [nghỉ ngơi] a![mở] [hai mắt], Đoạn Vân thân liễu cá lại yêu, [như trước] thụy ý huân huân địa [nói]: "A? Đả [xong,hết rồi]? [chúng ta đây] [trở về đi]!"

"A? Vân, [này] Long tộc [làm sao bây giờ]? [còn có] Đường Cổ Lạp Sơn [làm sao bây giờ]? [chẳng lẻ] ngươi tựu [không muốn] bả Long tộc [khống chế] [ở trong tay]?" Tiểu Bạch [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"Hoàn [thật sự là] [phiền toái]! Long Hoàng ni?" Đoạn Vân vận liễu [một lần] Chân khí, [nhất thời] thụy ý toàn tiêu. [sau đó] đối [hiện trường] tiến [được rồi] tảo miêu! [chỉ thấy] tích nhật [uy nghiêm] Long Hoàng, [hôm nay] nhưng là [vẻ mặt] đồi phế địa bị Đạt Nhĩ Ba [hung hăng] địa [dẫm nát] [dưới chân]! Nọ [ba] Long tộc [trưởng lão] [hôm nay] [đã] hoàn [khẩn trương] [thành] [đầu heo]. Mà [này] Thú Nhân Kiếm Thần [bên cạnh], [cũng đều] [đều] thảng đảo trứ nhất|một hai đầu Cự Long.

"[được rồi], [có hay không] [thương vong] [không có]?" Đoạn Vân [nhìn] thú [mọi người] [hỏi].

"Thiếu Gia, [đã chết] Ngũ Đầu Cự Long!" Diệp Cô Thành [trả lời] đạo.

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn: "[ta là] thuyết [chúng ta] này [một bên] hữu không [có cái gì] [thương vong]! Long tộc, [cho dù chết] quang liễu ta [cũng sẽ không] [quan tâm]!"

Diệp Cô Thành [cười cười], [trả lời] đáo: "[vốn] [là có] [mười mấy] Thú Nhân [bị] điểm [vết thương nhẹ], bất quá [bây giờ] [đã] được rồi!"

"[như thế nào] [như vậy] [chiến đấu] [cũng sẽ,biết] [bị thương]? [xem ra] [bản lãnh] [còn không có] luyện [về đến nhà]! [thế nào], [bây giờ] Thú Nhân Long Kỵ Sĩ [có bao nhiêu] liễu?" Đoạn Vân [cười] [nói]. kỳ thật Đoạn Vân cũng [biết], tại [chiến trường] thượng, [vô luận] [như thế nào] tổng [có chút] [ngoài ý muốn], thụ cá tiểu thương [cũng là] [bình thường].

"Thiếu Gia, [không biết] [như thế nào], [cái kia] Kỵ Sĩ khế ước [một người] cũng thiêm [không hơn]! [có thể là] [đã bị] [cái gì] [chủng tộc] [hạn chế]! bất quá Cự Long môn đều [nguyện ý] [đầu hàng], [bọn họ] [đều bị] thú [mọi người] đả [sợ], [nói là] [nguyện ý] tố vi [cởi ngựa]!" Diệp Cô Thành [cung kính] địa [trả lời] đạo.

"[như vậy] a! [nếu] thiêm ước [không hơn], nọ [cho dù] liễu, thú [mọi người] [sau này] [có thể] hoa Ma Thú tố [cởi ngựa]!" Đoạn Vân [suy nghĩ một chút] [nói].[đi tới] [vẻ mặt] đồi phế Long Hoàng [trước mặt], Đoạn Vân [cười] [nói]: "Long Hoàng [đại nhân], ngươi bả đầu [dán] [mặt đất] [để làm chi]?"

"[ha ha], [không có] [nghĩ đến]! [không có] [nghĩ đến] a!" Long Hoàng [vẻ mặt] đồi phế địa cuồng [thét lên].

"Ngươi [có đúng hay không] [không có] [nghĩ đến] ngươi [cũng sẽ,biết] hữu [hôm nay]? [lúc ấy] ngươi đối ta [xuống tay] khi, [chẳng lẻ] tựu [thật sự] [không có] [nghĩ đến] ta [sẽ tìm] ngươi [báo thù]?" Tiểu Bạch [vẻ mặt] [phẫn nộ] địa [một cước] [dẫm nát] [hình người] Long Hoàng [trên mặt].

Long Hoàng [nhịn xuống] [trên mặt] [đau nhức], [cố hết sức] địa [nói đến]: "Đoạn Vân a Đoạn Vân, tại [lần đầu tiên] [thấy ngươi] Đoạn Vân khi, ta [chỉ biết] ngươi [nhất định] [không đơn giản]! [hơn nữa], [ta có] loại [trực giác], [đó chính là] ngươi Đoạn Vân tương [sẽ là] bổn hoàng này [trong cuộc đời] [lớn nhất] [địch nhân]! [cái kia] khi ta [đã nghĩ] quá yếu [đối phó] ngươi! bất quá [bởi vì] ngươi [cái kia] khi không [có bao nhiêu] [thế lực], [hơn nữa] ngươi hựu thế bổn hoàng trì được rồi Đái An Na [cho ta] hạ [cấm chế], để cho bổn hoàng trọng chấn liễu Thánh Long hùng phong! [cho nên], ta tựu [chỉ là] phái Thập Trưởng lão Tạp Lỗ [bí mật] tham cứu cũng [giám thị] trứ ngươi. Ta [hoàn toàn] [không có] [nghĩ đến], tại [không tới] [nửa năm] [thời gian] lý, ngươi [thế lực] tựu [phát triển] [tới rồi] [này] [kinh khủng] địa bộ! [nếu] [lúc đầu] ta [tin] chính mình trực giác, trực tiếp bả ngươi [giết chết], [vậy] [không có] [hôm nay] này [hết thảy] liễu. [ha ha]!"

Đoạn Vân [cười nói]: "Ngươi [nhưng thật ra] [rất có] [ánh mắt]! bất quá [bây giờ] [hết thảy] đều [chậm]! Tạp Mạt Tư Đặc, Tiểu Bạch, nga, cũng tựu [là các ngươi] Long tộc Công chúa Đái An Na cừu, [ta là] [nhất định] [muốn thay] nàng báo! Ta [cho ngươi] hai điều lộ. Đệ nhất, ngươi bả Khốn Long hoàn [khống chế] khí [giao ra đây], ta [cho ngươi] đái thượng Khốn Long hoàn, [sau đó] ngươi [tiếp tục] tố ngươi Long Hoàng!"

"[không được]! Long Hoàng thị [tuyệt đối] [không thể] thị cá khôi lỗi, [hơn nữa], Khốn Long hoàn thị Long tộc [cấm kỵ], thị [tuyệt đối] [không cho phép] dụng tại Long tộc [trên người]!" Long Hoàng hoàn [không nói gì], [một bên] [đã] biến thể lân thương Đại Trưởng lão tựu [phản đối] đáo.

"[ha ha], Đoạn Vân, ngươi [muốn dùng] Khốn Long hoàn [khống chế] ta? Ta [tình nguyện] tử! [hơn nữa], [hôm nay] tại Long tộc, ta [này] Long Hoàng [đã] [không bị] [rất nhiều] Long sở [thừa nhận] liễu! Thuyết [nói ngươi] [cho ta] [chuẩn bị] đệ [hai con đường] ba!" Long Hoàng [cười lạnh] trứ.

Đoạn Vân [ý bảo] liễu [một chút] Đạt Nhĩ Ba, để cho hắn bả Long Hoàng [buông ra]! [hôm nay] Long Hoàng tại Đạt Nhĩ [huynh đệ] [công kích] hạ, [đã] [cơ bản] báo phế, [một thân] [thực lực] [đã] [không được,tới] Cửu Cấp, [hơn nữa] [cả người] thị thương, đối Đoạn Vân [đã] [hoàn toàn] cấu [phải không] [uy hiếp] liễu. Long Hoàng [rất là] [cố hết sức] địa ba liễu [đứng lên], cùng Đoạn Vân [khoảng cách] [đã] [không đủ] hai thước.bất quá, Long Hoàng [ánh mắt] [còn không có] [chánh thức] thấy Đoạn Vân, [một bả] [lóng lánh] trứ kim [màu vàng] [ánh sáng] trung thức cổ kiếm tựu trực bôn hắn [cổ]! Nọ [một khắc], Long Hoàng [bản năng] địa [né] [một chút], bất quá, nọ [nhìn như] [thong thả] [kiếm chiêu] nhưng là [quỷ dị] địa [chính mình] trứ [ly kỳ] [tốc độ], Long Hoàng [Thần kinh] [hệ thống] [còn không có] [làm ra] [phản ứng], [kim kiếm] tựu [xẹt qua] liễu Long Hoàng [cổ].

! [kim kiếm] [vào vỏ]. Đoạn Vân [vẫn duy trì] [một người, cái] [rất là] suất [tư thế], nhàn nhạt địa [nói]: "Đệ [hai con đường] chính là, tử!"tại Đoạn Vân [nói xong] [những lời này] khi, Long Hoàng [cũng không có] tử. Hắn [chỉ là] [cảm giác được] chính mình [cổ] [đột nhiên] lương liễu [một chút]! bất quá [rất nhanh], [khi hắn] [cúi đầu] [muốn nhìn một chút] [xảy ra] [chuyện gì] khi, hắn nọ khỏa [hình người] Long đầu tựu [thuận tiện] từ hắn [trên cổ] [chảy xuống] [xuống tới]. [tận lực bồi tiếp] [trên cổ] [máu] [bắt đầu] cuồng tiêu. Long Hoàng [cả] [thân thể] [ngả xuống đất] khi, [đầu người] [biến thành] liễu [một viên] [thật lớn] Long đầu, vô đầu [thi thể] [biến thành] liễu Long thi!

[ở đây] [tất cả mọi người] đối Đoạn Vân [cử động] [rất là] [giật mình]! [này] Cự Long [là ở,đang] [giật mình] Đoạn Vân dĩ nhiên [trực tiếp] [giết] Long Hoàng, mà Đoạn Vân [này] [kẻ dưới tay] nhưng là tại [giật mình] Đoạn Vân nọ [nhìn như] [đơn giản] [một kiếm]! [phải biết rằng], Đoạn Vân [cắt lấy] chính là Long Hoàng [đầu lâu], nọ chính là Thập Nhất Cấp Long Hoàng a! [mặc dù] Long Hoàng Tạp Mạt Tư Đặc [đã] không [có bao nhiêu] [chiến đấu] lực, bất quá hắn [phòng ngự] thượng tại, [không có] [vượt qua] Thập Nhất Cấp [lực lượng] [căn bản là] [không có khả năng] [phá vỡ] Long Hoàng [thân thể].Diệp Cô Thành hòa Tiểu Bạch chính là ly Đoạn Vân [gần nhất] [hai người, cái], [bọn họ] thấy [là như thế này] [một bộ] [tình cảnh]: Đoạn Vân kiếm dĩ [một người, cái] [mắt thường] [nhìn qua] [rất chậm] [tốc độ] hoa hướng liễu liễu Tạp Mạt Tư Đặc, mà Tạp Mạt Tư Đặc [cũng làm] liễu [một người, cái] [tránh né] [động tác], bất quá nhưng là tại [động tác] [còn không có] [làm ra] [tới] khi, Đoạn Vân kiếm tựu [xẹt qua] liễu hắn [cổ].

bất quá, [rất nhanh] [dị biến] [nổi lên]. [đã] [bị chết] [không thể] [chết lại] Tạp Mạt Tư Đặc [trên người] dĩ nhiên [xuất hiện] liễu [rất là] [quỷ dị] [một màn]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 167 chương Nguyền Rủa oán linh quỷ [trên thân]

[dị biến] [nổi lên]! [chỉ thấy] tại Tạp Mạt Tư Đặc [trên người], [đột nhiên] [toát ra] [một đầu] [rất là] [hư ảo] mê ngươi Long, mê ngươi Long [nhìn thoáng qua] [trên mặt đất] Long Hoàng [thi thể], [sau đó] [trực tiếp,thẳng] hướng trứ Đoạn Vân bôn tập [mà đến].

"Vân, [cẩn thận]!" Tiểu Bạch [vẻ mặt] [kinh hoảng] địa đối Đoạn Vân [hô]. Mà Diệp Cô Thành cũng hướng trứ [cái kia] [quỷ dị] tiểu Long huy [nổi lên] [cự kiếm]!bất quá, nọ đầu tiểu Long nhưng là [giống như] [hư ảo] tầm thường, Diệp Cô Thành [cự kiếm] dĩ nhiên không [có chút] [tác dụng], [trực tiếp] [thất bại]. [Vì vậy] [tiếp theo], mê ngươi Long [hóa thành] [một trận] [sương khói] [trực tiếp,thẳng] bả Đoạn Vân [bao vây] liễu [đứng lên].[cảm nhận được] mê ngươi Long [bên trong] uẩn [hàm chứa] oán niệm, Đoạn Vân [rất là] [giật mình]! bất quá hắn [cũng không có] [sợ hãi], hắn [phỏng chừng] này định thị [lúc ấy] Đạt Nhĩ [huynh đệ] [nhắc tới] quá Long tộc '[tử Vong] Nguyền Rủa', đính đa cũng tựu cấp chính mình lưu [kế tiếp] [Đồ Long] [ấn ký]! [lão tử] đồ Long hoàn thiểu mạ?

"Vân, [ngàn vạn lần] [đừng cho] [này] [khí thể] [tiến vào] [trong cơ thể], [đó là] 'Long Thần Oán Linh'! Bị nó thượng liễu thân, [cũng rất] [có thể] hội [đã bị] nó [ảnh hưởng]!" Tiểu Bạch [vẻ mặt] [rất là] [vội vàng] [về phía] Đoạn Vân [hô].[nghe được] Tiểu Bạch [nói], Đoạn Vân cũng [hiểu được] [chuyện] [sẽ không] [vậy] [đơn giản]! bất quá Đoạn Vân [biết], [càng là] [lúc này], chính mình [lại càng] thị [không thể] [bối rối]. Oán linh này [ngoạn ý], dụng hiện đại thoại [mà nói] chính là [âm hồn] [không tiêu tan] [quỷ hồn]. [hôm nay] [đã biết] loại [tình huống], [đơn giản] chính là quỷ [trên thân]! bất quá Đoạn Vân [là ai], hắn [tu luyện] chính là [thiên địa] [trong lúc đó] nhất hòa hài Tự Nhiên Chân khí, [cả người] [cao thấp] [tràn ngập] trứ [một loại] [hạo nhiên chánh khí], Thái Cực Chân khí [dùng để] [để làm chi]? [trừ tà] [trừ ma].

Đoạn Vân [khẻ cười một tiếng], tương [trong cơ thể] [âm dương] Chân khí trung dương khí [vận chuyển] [toàn thân]. quả nhiên, đương|làm Đoạn Vân Chân khí [gặp phải,được] nọ trận [âm trầm] sâm oán [linh khí] khi, [này] [oán khí] dĩ nhiên đối Đoạn Vân dương cương [khí] [rất là] [sợ hãi], [đều] [lui bước]. Mà Đoạn Vân tại [cái kia] khi khước [sinh ra] liễu [một loại] [kỳ quái] [muốn ăn]!

[đúng vậy], chính là [muốn ăn], [hơn nữa] [là thật] khí [sinh ra] [muốn ăn]. [trong cơ thể] Chân khí [hình như] bả [này] oán linh [trở thành] thị [nhân gian] mỹ vị tầm thường, [chỉ cần] [vừa tiếp xúc với] [này] oán [linh khí], [lập tức] [sẽ] [tự động] địa tương chi [cắn nuốt] [đi xuống], [hơn nữa] [trải qua] [trong cơ thể] Chân khí [tuần hoàn], [nhanh chóng] tương chi tiêu hóa. [hơn nữa], [này] [oán khí] [trải qua] [tuần hoàn] khi, chuyển [biến thành] cũng [không chỉ có] hữu Chân khí, [mà là] [còn có] Tinh Thần Lực.

Tinh Thần Lực đối Đại Lục [người đến] [nói là] [rất trọng yếu], Ma Pháp [tu luyện] cùng Tinh Thần Lực [thì có] trứ [rất lớn] [quan hệ]. Tinh Thần Lực [cường đại] nhân, kỳ Ma Pháp [xoay ngang] tầm thường đều hội cao. [hơn nữa], Pháp Sư minh tưởng [tu luyện], [ngoại trừ] Ma Lực dĩ ngoại, Tinh Thần Lực [cũng là] [rất trọng yếu] [một người, cái] [phương diện]. Mà Đoạn Vân Tinh Thần Lực tựu tương đối [khoa trương] liễu, [trước kia] Phổ Hi Kim tựu [từng] [nói qua], Đoạn Vân Tinh Thần Lực [không phải vì] linh, chính là [đã] [đạt tới] [một người, cái] [kinh khủng] [tồn tại]. [hơn nữa] Đoạn Vân hắn tựu [vẫn] [hoài nghi] [Thần thức] chính là Tinh Thần Lực [một loại] ngoại tại [biểu hiện], mà [bây giờ] chính mình [tình huống] [cũng đang] thị [chứng thật] trứ chính mình [loại này] [đoán]![Vì vậy] Đoạn Vân [khoanh chân] [ngồi xuống], [hấp thu] trứ [này] uẩn [hàm chứa] [cường đại] [năng lượng] oán [linh khí]. [theo] oán linh [không ngừng] bị tiêu hóa, Đoạn Vân Tinh Thần Lực cũng tại [không ngừng] bị [tăng mạnh] trứ, [hơn nữa] Đoạn Vân [Thần thức] [cũng là] dĩ [một người, cái] [rất là] [khoa trương] [tốc độ] khoách thân trứ. [vốn] [chỉ có] hai trăm thước [Thần thức], [hôm nay] dĩ nhiên đạt [tới rồi] [kinh khủng] [năm trăm] thước! [năm trăm] thước thị [một người, cái] [cái gì] [khái niệm]? Nọ chính là so với ngươi [con mắt] [thấy] [còn muốn] viễn [nhiều lắm] a! [nếu] để cho Đoạn Vân [như vậy] nhân [đi làm] thư kích thủ [nói], [phỏng chừng] yếu [giết chết] mỹ quốc tổng thống [đều là] nhẹ nhàng câu câu [ngón tay] sự!

[rốt cục], tại Đoạn Vân bàn [ngồi] [nửa] [giờ] khi, nọ [một trận] oán linh [đã bị] Đoạn Vân [hấp thu] liễu cá [sạch sẽ]! Mà [lúc này], Đoạn Vân kiểm [tra xét] chính mình [trong cơ thể] [tình huống] khi, Đoạn Vân [khóe miệng] tựu [nhịn không được] liệt [mở]! Nha, đại bổ a! Chân khí đạt [tới rồi] Thần Cấp Hậu giai. Mà Ma Pháp tạo nghệ [trực tiếp] đạt [tới rồi] Ma Đạo Sư! Này chính là toàn hệ Ma Pháp Sư a! [phỏng chừng], [cho dù] thị [chống lại] Thánh Ma Đạo [cũng là] [có thể] [rất nhẹ] tùng ba!

[nhìn] chính mình nhất kiền [lo lắng] [kẻ dưới tay], Đoạn Vân [cười cười] [nói]: "[không có việc gì] liễu! [chỉ bất quá] thị Tạp Mạt Tư Đặc ngay cả tử đều [muốn tặng cho] ta [một phần] [đại lễ]! [hôm nay], [bổn thiếu gia] [thực lực] hựu [tăng lên] liễu [không ít]!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], nhất kiền [kẻ dưới tay] cũng [rốt cục] [buông] liễu chính mình nọ khỏa huyền trứ tâm.

mà [lúc này], Long tộc Đại Trưởng lão nhưng là [vẻ mặt] kinh sắc địa [hô]: "Thần Long sử!" Mà kỳ hắn [hai vị] [trưởng lão] [cũng là] [vẻ mặt] [không thể] [tư nghị].

"Thần Long sử? Thần Long nhất tộc [cũng là] [như vậy] [xưng hô] ta! Này [đến tột cùng] thị [chuyện gì xảy ra]? Tiểu Bạch, ngươi [vừa rồi] thuyết nọ [một đoàn] [oán khí] thị Long Thần oán linh, [vậy] [vật gì vậy]?" Đoạn Vân [nghi hoặc] địa [nói].

"Vân, ta tảo [đã nói] quá ngươi [huyết mạch] [là Chân Long hậu duệ! Mà [vừa rồi] nọ đoàn [oán khí] thị [trong truyền thuyết] Cự Long [bị người] [mạc danh kì diệu] địa [giết chết] khi, mà [ngưng tụ] [một loại] [oán khí]. [đó là] [một loại] [có thể] [khống chế được] [một người] tâm chí [gì đó], thị Long [Thần châm] đối [Đồ Long] giả mà [ở lại] hắn hậu duệ Tinh Thần lạc ấn lý [một loại] [năng lượng]. Bị nó [khống chế được] [Đồ Long] giả, [sẽ ở] [bảy ngày] [trong vòng] [mạc danh kì diệu] địa [chết đi]! [hơn nữa] tại [trong khoảng thời gian này] lý, [cái kia] [Đồ Long] giả tương hội [đã bị] Tinh Thần thượng [mãnh liệt] tồi tàn! [cuối cùng] [cơ bản] [đều là] [chết vào] [tự sát]! [lúc ấy] Tạp Mạt Tư Đặc [không có] [giết ta], chính là [kiêng kỵ] [này] [đồ,vật]! [lần này] ngươi [không có việc gì], ta [phỏng chừng] [là ngươi] [huyết thống] chuyện. Ngươi [trong cơ thể] cụ hữu cao quý Chân Long [huyết mạch], khởi [cao quý] độ [còn hơn] Long Thần [cũng kém] [không được,tới] [chạy đi đâu]. [cho nên] [ta nghĩ, muốn] [cái kia] oán linh [mới có thể] [đối với ngươi] không [có cái gì] [tác dụng]!" Tiểu Bạch [giải thích] đáo.

"Nga!" Đoạn Vân [gật đầu]! [cái gì] [huyết thống], [cũng] bị ta dương cương Chân khí cấp [hấp thu] liễu! [mọi sự] hữu [âm dương], dĩ dương chánh|đang âm, dĩ âm bổ dương! [cái gì] [huyết thống] đều [là giả], [Vương hầu] tương tương trữ [có loại] hồ? [tại đây] cá [nhược nhục cường thực] [thế giới] lý, [thực lực] [mới là, phải] [chánh thức] [nói chuyện] [gì đó]! Tạp Mạt Tư Đặc [vì sao] năng [lên làm] Long Hoàng? Không chính là hắn [thực lực] ngưu bức ma!

"Thần Long sử [đại nhân], ngài [giết chết] liễu Long tộc [phản đồ], [chúng ta] [ba] [lão gia nầy] [thương nghị] liễu [một chút], [muốn cho] ngài tố [chúng ta] tân Long Hoàng!" Tại [ba] [trưởng lão] [nói thầm] liễu [một trận] khi, Đại Trưởng lão [cung kính] địa đối Đoạn Vân [nói].

[nghe thế], Đoạn Vân [có chút] [giật mình] liễu! bất quá [ngẫm lại] cũng tựu thích nhiên liễu, [vô luận] chính mình [có đúng hay không] Thần Long sử, [vì] [sinh tồn], Long tộc [cũng chỉ có] [như vậy] [một người, cái] [lựa chọn]! Đoạn Vân [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[tại sao] [là ta]?"

"Từ Đoạn Vân [đại nhân] ngài [có thể] [ngăn cản] Long Thần oán linh [đến xem], [chúng ta] [dám khẳng định] ngài [huyết thống] [tuyệt đối] yếu so với Long Hoàng, nga, cũng chính là Tạp Mạt Tư Đặc [cao quý] [nhiều lắm]! [hôm nay] Long tộc [tứ phân ngũ liệt], [lòng người] [tan rả], do ngài lai [đảm nhiệm] [chúng ta] Long Hoàng [chưởng quản] [đại cục], [đó là] [cho dù tốt] bất quá liễu! Ngài [yên tâm], ngài [huyết mạch] thị [tuyệt đối] [có thể cho] [tất cả] Cự Long [Thần phục]!" Đại Trưởng lão [cung kính] địa [nói đến].

"phải không? bất quá ta Đoạn Vân [đối với các ngươi] [cái kia] Long Hoàng không [có hứng thú]! [hơn nữa], ta Đoạn Vân thị nhân loại, ta [không phải] Long! Đính đa ta [cũng chỉ có thể] [xem như] Long [truyền nhân]! [nếu] [các ngươi] [thật sự] tưởng [tìm một] Thần Long [huyết mạch] [nồng nặc] Long tố [các ngươi] Long Hoàng, ta [nhưng thật ra] [có thể] [đề cử] [một chút]!" Đoạn Vân [cười] [nói].

"Ngài thị thuyết Đái An Na Công chúa?" Đại Trưởng lão [hỏi lại] đáo.

"Tiểu Bạch thị [sẽ không] tố [các ngươi] Long Hoàng! [như vậy] [với các ngươi] [nói đi], Thần Long nhất tộc kỳ thật [là thật] chánh|đang Thần Long! [các ngươi] yếu Thần Long [huyết mạch], Thần Long đảo [có khi là]!" Đoạn Vân [uy nghiêm] địa [nói].

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Đại Trưởng lão [trầm tư] liễu [một chút], [hỏi]: "[xin hỏi] Đại Lục thượng thịnh truyện Thần Long Âu Đặc Tư [bức họa] [có đúng hay không] [thật sự]?"

Đoạn Vân [gật đầu]!

Đại Trưởng lão từ Không Gian giới tử lý [xuất ra] [hé ra] [bức họa], [đưa cho] Đoạn Vân, [vẻ mặt] bình tĩnh địa [nói]: "Ngài xem, này trương chính là Long Thần [bức họa]!"

Đoạn Vân [tiếp nhận] [cái loại này] [bức họa] [vừa nhìn], [vẻ mặt] [nghi hoặc]: "Ngũ Trảo Kim Long? [các ngươi] [sẽ không] thị bả Âu Đặc Tư [bức họa] nã lai hồ lộng [ta đi]!"

"Ai, [sớm biết rằng] [sẽ không] [sẽ phát sinh] [nhiều như vậy] sự liễu! Đoạn Vân [đại nhân], [như vậy] cân ngài [nói đi]! Thần Long [vẫn] [là chúng ta] Long tộc [một người, cái] [truyền thuyết]. [nghe nói], tại Thần Long [xuất hiện] khi, Long tộc đều đắc thính từ Thần Long [hiệu lệnh]! Mà [nếu] ngài [kẻ dưới tay] Âu Đặc Tư [thật là] Ngũ Trảo Kim Long [nói], hắn tương hội [là chúng ta] Long tộc Thần! [chúng ta] toàn tộc [cao thấp] đều đắc thính từ hắn [hiệu lệnh]! [cho dù] thị Long Hoàng cũng [không ngoại lệ]!"

[nghe thế], Đoạn Vân [hỏi]: "Thần Long nhất tộc [là ta] Đoạn Vân [kẻ dưới tay], nọ [các ngươi] [nếu] [có thể] thính từ [bọn họ] [hiệu lệnh], nọ [có đúng hay không] [có thể] thính từ ta [hiệu lệnh] ni?"

"Tự Nhiên thị [có thể]!"

"[tốt lắm], ta [bây giờ] [tuyên bố] hạ [một lần] Long Hoàng [chọn người]! Hắn chính là Thập Nhất Cấp Hắc Long Đạt Nhĩ Ba! [các ngươi] ai hữu [ý kiến] mạ?" Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói].

"[không được], Đạt Nhĩ Ba [không có] Thánh Long [huyết mạch], hắn [không thể] tố Long Hoàng!" Đại Trưởng lão [nhanh lên] [phản đối] đáo.

Đoạn Vân [cười lạnh một tiếng]: "phải không? Nọ [ngươi biết] [các ngươi] Long tộc kết quả liễu! Nọ [cũng chỉ có] cử tộc [bị diệt]! [các ngươi] thị [nguyện ý] cử tộc [bị diệt] ni, chính còn [quy thuận] đáo ta Đoạn Vân huy hạ ni?"

"Thần Long sử [đại nhân], ngươi [không thể] [làm như vậy]. [chuẩn xác] [mà nói], ngài [là chúng ta] Long tộc [đặc sứ], thị Long Thần [phái tới] dẫn đạo [chúng ta] Long tộc! [chúng ta] [có thể] [quy thuận] đáo ngài huy hạ, chính là ngài [không thể] [tùy tiện] hoa đầu Long lai tố [chúng ta] Long Hoàng! Ta [ý tứ] thị, [nếu] ngài tố Long Hoàng, [chúng ta] thị [tuyệt đối] [không có] một chút [ý kiến]!" Đại Trưởng lão [Thần sắc] [có chút] trứ [nóng nảy]. luận [thực lực], Đoạn Vân thị [tuyệt đối] [có thể] [tiêu diệt] [bọn họ] Long tộc. [hơn nữa], tại hắn [xem ra], Đoạn Vân dĩ nhiên [có thể] [dễ dàng] [một kiếm] tựu bả Thập Nhất Cấp Long Hoàng cấp [chặt bỏ] [đầu], Đoạn Vân [thực lực] [nhất định] [đã] thâm [không lường được] liễu!

nhãn [hạt châu] [vòng vo] chuyển, Đoạn Vân [nói]: "nếu không] ta để cho [ngươi tới] tố [này] Long Hoàng!"

"A! [không được], ta [không có] Thánh Long [huyết mạch]!" Đại Trưởng lão [bối rối] địa [nói].

Đệ tam quyển phong vân [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 168 chương Long Hoàng chức vị khán [không hơn]

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [kéo qua] Tiểu Bạch, [thấp giọng hỏi] đạo: "Tiểu Bạch, [các ngươi] Long tộc Long Thần [thật là] nọ [bộ dáng]? Ta đảo [rất là] [hoài nghi]!"

"Vân, Long Thần trường [cái dạng gì], kỳ thật ta [cũng không biết]! Long Thần tại Long tộc thị rất [Thần bí] [tồn tại], bất quá ta [dám khẳng định] [chính là], [tuyệt đối] [không phải] [cái kia] [bộ dáng]! Ngươi [ngẫm lại], Thánh Long thị Long Thần hậu duệ, [chẳng lẻ] Long Thần [cùng hắn] hậu duệ Thánh Long [khác biệt] [thì có] [như vậy] đại? [ta nghĩ, muốn] [đây là] Đại Trưởng lão [vì] bảo toàn Long tộc mà tưởng [đi ra] [mưu kế]. Vân, ta [không hy vọng] ngươi bả Long tộc [diệt]! [dù sao] ta [từng] chính là Long tộc." Tiểu Bạch [thấp giọng] [trả lời] đáo, [vẻ mặt] [có chút] [đau thương].

Đoạn Vân [cẩn thận] địa [suy nghĩ một chút], [xem ra] Long tộc thị [sợ] chính mình, [muốn] [Thần phục], [Vì vậy] [tìm] đáo [một khối] cá Thần Long sử [chiêu bài]! Long tộc [Thần phục], này [vốn] thị [chuyện tốt], bất quá [nói thật], Đoạn Vân rất [không thích] tích dịch, [nhất là] nọ [một đám] yếu [tự xưng] chính mình thị Long tích dịch. bất quá, [nơi này] diện [có đúng hay không] ẩn dấu [cái dạng gì] [âm mưu] ni?

[nhìn một chút] Tiểu Bạch, Đoạn Vân [nói]: "Yếu [không Tiểu Bạch [ngươi đi] tố [cái kia] Long Hoàng?"

Tiểu Bạch ki tiếu [vài tiếng], [hỏi lại] đạo: "[chẳng lẻ] ngươi tựu [nghĩ như vậy] để cho ta [rời đi] ngươi?"

"Không [có đúng hay không]! [ngươi là] ta tâm can [tiểu bảo bối], ta [như thế nào] [bỏ được] ni? bất quá, [nếu muốn] [khống chế được] Long tộc, tổng đắc tuyển xuất [một người, cái] Long Hoàng [không phải]? Ngươi tổng [không thể] để cho ta đương|làm ba! Ta chính là nhân ba, [muốn ta] [cả ngày] quay về [đám kia] sỏa không lạp ngập Long, ta khả [chịu không được]!" Đoạn Vân [nhanh lên] bồi [cười] [giải thích] đạo. bất quá hắn [vừa nghĩ] đáo chính mình thị [một người] loại, [lại càng] [là có] [một loại] [trực giác], Long tộc [mấy người, cái] [lão gia nầy] đối chính mình [có cái gì] [âm mưu]!

"Đoạn Vân [đại nhân], ngài [khả phủ] trước tương ta [này] tộc nhân [cứu trị] [một chút]!" Đại Trưởng lão [có chút] [sợ hãi] địa [nói].

"A? [cứu trị] a! Hảo a!" [Vì vậy] Đoạn Vân tựu [lại] sử xuất hắn [vô địch] phóng huyết [đại pháp], tương [tất cả] [bị thương] Cự Long [trị liệu] liễu [một phen]. bất quá [cho ăn] [xuống tới], Đoạn Vân giới tử lý [hơn] Thập Đại hang, [đại khái] trăm lai dũng Long huyết, mà nọ Ngũ Đầu tử điệu xui xẻo [đứa nhỏ] [cũng bị] Đoạn Vân nhất|một cổ não địa thu [vào] Không Gian giới tử. [đương nhiên] liễu, [còn có] Thập Nhất Cấp Long Hoàng [thi thể] cũng [không có] buông tha. [cho ăn] [xuống tới], Cự Long môn [thương thế] thị được rồi, bất quá chính là đều có chút vựng vựng! Hoàn dương đan [muốn cho] Đoạn Vân phụng hiến [đi ra] cấp này quần sỏa Long dụng, [đó là] [không có khả năng]!

"Đoạn Vân [đại nhân] a, ngài đối Long tộc [đến tột cùng] [có cái gì] [an bài] [không có] a?" Đại Trưởng lão [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ, [hỏi].

suy nghĩ một chút, Đoạn Vân [nói]: "[như vậy đi], [các ngươi] ni, trước bả Bát Trưởng lão hòa Cửu Trưởng lão đái [đi ra] nọ [năm mươi] đầu Cự Long [tìm được], cũng [mang về] Đường Cổ Lạp Sơn. [các ngươi] Thập Đại Trưởng Lão trước [quản lý] trứ Long tộc nội vụ. [về phần] Long Hoàng [chọn người], [ta còn là] [đề nghị] Hắc Long Đạt Nhĩ Ba! Ta [nói cho] [các ngươi], Đạt Nhĩ Ba [thực lực] [đã] thị Thập Nhất Cấp liễu, thị [không có] [gì] Long cảm [khiêu chiến] hắn [quyền uy]."

"chính là -"

"[không nên] chính là liễu! Ta [còn không biết] [các ngươi] tiểu cửu cửu. [vô luận] ta [có đúng hay không] Thần Long sử, đều [thay đổi] [không được] [một chuyện] thật, [vậy] [là các ngươi] Long tộc [chỉ có] hai điều lộ, [hoặc là] [diệt vong], [hoặc là] [Thần phục] vu ta Đoạn Vân! [các ngươi] [không nên] lão nã [các ngươi] nọ phá [huyết thống] thuyết sự! Thần Long, ta [phỏng chừng] [các ngươi] thị [không nên] [suy nghĩ], bọn họ căn bản là xem thường [các ngươi] [này] ngụy Long! [nói thật], ta cũng [rất là] chán ghét [các ngươi] [đám kia] tích dịch! như thế nào, nói các ngươi thị tích dịch ngươi [không phục] khí [có đúng hay không]?"

"[không phải], ta [chỉ là] [hy vọng] ngài [có thể] [tôn trọng] [chúng ta] Long tộc!" Đại Trưởng lão [bất đắc dĩ] địa [cúi đầu], bất quá hắn [trong lòng] thị [như thế nào] tưởng, Đoạn Vân [cũng không biết].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[muốn cho] ta [tôn trọng] [các ngươi]? [dễ dàng]! Nọ [phải] [xem các ngươi] [có hay không] tố [kẻ dưới tay] tiềm chất liễu! [nếu] [các ngươi] [đầu phục] ta Đoạn Vân, ta cũng tựu [không được] không [đối với các ngươi] Long tộc [bên trong] [tiến hành] một ít cải tổ liễu! [các ngươi] Long tộc [có] [mãnh liệt] [chủng tộc] giai cấp [quan niệm], mà ta ni, [rất là] chán ghét [cái loại này] kháo [huyết thống] [ăn cơm] [tên]! [cho nên], [làm] Long tộc [chánh thức] [chủ nhân], ta yếu ban bố [mấy cái] Long tộc điều liệt: Đệ nhất, [từ nay về sau], Long tộc [không hề] dĩ [huyết thống] giai cấp [quan niệm], tại Long tộc lý, yếu [dựa theo] [thực lực] bình định tại Long tộc [địa vị]! Này [một cái], [các ngươi] hữu [ý kiến] mạ?"

"[không có]! Ta tảo [thì có] [loại này] [ý nghĩ] liễu!" Đại Trưởng lão [cung kính] địa [nói]. kỳ thật tại Long tộc [này] [chủng tộc] ưu liệt, chính là [dựa theo] [thực lực] lai hoa phân. Hoàng Kim Long nhất [cường hãn], bạch Long thứ chi, Ngân Long tại thứ chi, [chờ một chút]! Đoạn Vân [cũng là] [biết], này [chỉ là] [một người, cái] [thuyết pháp] bất đồng [mà thôi], này cũng [là vì] cai [này] không [có cái gì] [chủng tộc] [ưu thế] Long [tìm một] [phát huy] vũ thai. Đoạn Vân khước [càng] [hiểu được], [nếu muốn] [chánh thức] [khống chế được] Long tộc, [phải] từ này [một cái] [vào tay]! [thực lực]? Ngươi [nếu] [muốn] [nói], [lão tử] [có thể] [trực tiếp] bả ngươi [biến thành] Cửu Cấp [đỉnh núi], [cho dù] thị Thần Cấp [cũng không phải] [cái gì] [việc khó]! Hắc Long tại Long tộc thị không [có cái gì] [địa vị], yếu [muốn cho] Đạt Nhĩ Ba [ngôi vị hoàng đế] tọa ổn, [chủ yếu] hoàn [là muốn] từ [này] đê cấp Long [vào tay]! Đoạn Vân [biết], Đạt Nhĩ Ba này đầu [thực lực] [cường hãn] Hắc Long đăng thượng Long Hoàng vị tử khi, [này] cao cấp Long Tự Nhiên thị hội [phản đối], [này] [vị] [quý tộc] Long tương hội [tiêu cực], nãi chí thị [không nghe] từ Long Hoàng [hiệu lệnh]. bất quá, Đạt Nhĩ Ba [nhất định] hội [đã bị] [này] [số lượng] [khổng lồ] đê cấp Long [mãnh liệt] ủng đái. Mà tại Long tộc, [quý tộc] [dù sao] tại [số ít]! Đại Trưởng lão thị [sẽ không] [hiểu được] Đoạn Vân đả [này] tiểu toán bàn.

"Đệ nhị, ta yếu [hạn chế] [các ngươi] Thập Đại Trưởng Lão [quyền lợi]!" Đoạn Vân [uy nghiêm] địa [nói].

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Đại Trưởng lão [Thần sắc] [có chút] [thống khổ]. "Ngài [muốn đem] [trưởng lão] đoàn [này] [quyền lợi] [hạn chế] ni?"

"[trưởng lão] đoàn [không hề] [chính mình] phế trừ Long Hoàng [quyền lợi]! [hơn nữa], tại Long tộc nội vụ thượng, phải hữu tám [trưởng lão] [đồng ý] [mới có thể] phủ quyết Long Hoàng quyết nghị! [còn có], trưởng lão đoàn [không cho phép] [chính mình] [điều động] mười đầu Cửu Cấp Cự Long [đã ngoài] [quyền lợi]!"

[nói thật], Đoạn Vân [là đúng] [trưởng lão] đoàn [này] chức vụ tương đối khán [tốt,hay], [dù sao] hắn [thật to] [hạn chế] liễu quân quyền, bất quá, Đoạn Vân yếu chính là quân lâm [thiên hạ]. [nếu] [làm cái gì] [đều có] nọ [mấy người, cái] [Lão bất tử] địa [ở nơi nào, này] [vướng tay] [vướng chân], nọ [đã có thể] [không thế nào] sảng liễu!

"[này]? [chúng ta] đắc [thương lượng] [một chút]! bất quá [phỏng chừng] chuyện [không lớn]. [còn có] ni?" Đại Trưởng lão [cung kính] địa [trả lời] đạo. [có lẽ] tại hắn [xem ra], Hắc Long tố Long Hoàng, [nhất định] hội [có rất nhiều] Long [không phục], [đến lúc đó], Đạt Nhĩ Ba [cái kia] Long Hoàng chính là hình đồng hư thiết liễu. bất quá hắn [không biết] [chính là], Đoạn Vân [đã sớm] thế Đạt Nhĩ Ba tưởng được rồi [này].

"Đệ tam điểm [không có] [nghĩ đến], [sau này] hơn nữa!" Đoạn Vân [cười] [nói đến].

"Nga!"mà [lúc này], Đạt Nhĩ Ba nhưng là [vẻ mặt] [khó chịu] địa [nói]: "Lão Đại, ngươi [sẽ không] [thật sự] để cho ta đương|làm Long Hoàng ba? Năng [không thể không] kiền!"

"[không thể]!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [nghiêm túc] địa [nói].

kiến Đoạn Vân [vẻ mặt] [kiên quyết], Đạt Nhĩ Ba [cười] [nói]: "Lão Đại, ngài [xem ta] [bây giờ] thị Hắc Long Hoàng, [chưởng quản] trứ Á Long cốc thượng vạn [kẻ dưới tay], [hơn nữa], [hôm nay], ta [kẻ dưới tay] [thực lực] [cũng là] [còn hơn] Long tộc [còn mạnh hơn] liễu, ngươi này [không phải] [vô cớ] hàng ta chức mạ? Lão Đại, [thương lượng] [một chút], [có thể hay không] để cho ta [đệ đệ] khứ? Hắn [thực lực] [còn hơn] ta lai [cũng là] [không kém]!"

"Lão Đại, ngươi [ngàn vạn lần] [không nên] gọi khứ a! Ta khả [mặc kệ], [hoàng đế] [là người] [làm] sự mạ? Tố [hoàng đế] không [có một] hảo kết quả! [ngươi xem] khán, Tra Lý thị ba, bị Ma Tộc sát [rớt], Tiểu Bạch thị ba, [vì] cá [ngôi vị hoàng đế], tại Ma Thú Sâm Lâm lý [ngây người] một trăm nhiều năm, [còn có] [cái kia] Tạp Mạt Tư Đặc [thế nào], bị Lão Đại ngươi [một kiếm] cấp ngay cả đầu đều cấp [bổ xuống]. [đại ca], [ta xem] hoàn [là ngươi] [thích hợp], ngươi hữu phúc tương, [nhất định] [có thể] [làm được] cửu!" Đạt Nhĩ Khắc [nhanh lên] [từ chối] đáo.

"Ngươi!" Đạt Nhĩ Ba [trừng] liếc một cái Đạt Nhĩ Khắc, [tiện đà] lại là [vẻ mặt] [ý cười] địa [chuyển hướng] liễu Đoạn Vân, siểm mị [vẻ mặt] tẫn hiển [không bỏ sót]!

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, lại là [một đôi] quốc bảo cấp [nhân vật]! ngay cả Long Hoàng đều [không muốn] đương|làm. [xem ra] Long tộc [bất diệt] điệu [hắn là] [không được]!

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [nghiêm túc] địa [nói]: "Đạt Nhĩ Ba, [này] Long Hoàng ngươi tưởng [giờ cũng] đắc đương|làm, [không muốn] đương|làm ngươi cũng đắc đương|làm! Ta [biết] [bắt đầu] ngươi hội tương đối nan ngao, bất quá ngũ đại Hắc Long ngươi [có thể] đái đi tới! [nếu] ngươi nghĩ hữu [cần phải] bả Ngũ Đại Phi Long cũng đái đi tới, ngươi cũng [có thể] đái đi tới! [nếu] ngươi [không đi], ta tựu khai xuất ngươi đảng tịch!"

"Đảng tịch?"

"A, [không phải], [ta là] thuyết ta tựu bả ngươi dịch [xuất gia] tộc ma sủng [hàng ngũ]!" Đoạn Vân [nhanh lên] [sửa lời nói], [như thế nào] bả đảng tịch cấp [nói ra] liễu. Ân, khán [đến từ] kỷ [có thể] [ở chỗ này] [thành lập] [một người, cái] đảng phái, [như vậy] [cũng tốt] [quản lý]! [sau này] [nếu ai] [phạm vào] thác, [điểm nhẹ] tựu [cảnh cáo], trọng tựu [trực tiếp] khai trừ đảng tịch! kỳ thật, Đoạn Vân Trung Hoa Gia Tộc kỳ [tính chất] [đã] kinh [tương đương] cùng [một người, cái] đảng phái liễu, [có] [minh xác] Gia Tộc chương trình hòa Gia Tộc [tổ chức]. [chỉ bất quá] Đoạn Vân [vẫn] [không có] [chú ý] [thôi].

"Nọ [được rồi]! Ngũ Đại Hắc Long bồi [ta đi] [có thể] liễu!" Đạt Nhĩ Ba [vẻ mặt] [bất đắc dĩ] địa [nói].

[nhìn một chút] [ở đây] nhất kiền [kẻ dưới tay], Đoạn Vân quay về [ba vị] Long tộc [trưởng lão] [nói]: "Thập [ngày sau], [ta sẽ] [tự mình] đáo Đường Cổ Lạp Sơn quan ma Đạt Nhĩ Ba đăng cơ [đại điện]! [các ngươi] [chuẩn bị] [một chút]!"

"Thị, Thần Long sử [đại nhân]!" [ba vị] [trưởng lão] [rất là] [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ. bất quá [bọn họ] tại [cúi đầu] khi, [bọn họ] [trên mặt] [vẻ mặt] [đã bị] Đoạn Vân [Thần thức] [thấy] [nhất thanh nhị sở]!tại [trong lòng] [cười lạnh một tiếng], Đoạn Vân dụng [một loại] [rất là] [ánh mắt lộ vẻ kỳ quái] [nhìn một chút] Tiểu Bạch.

Long tộc [thật sự] [sẽ] [như vậy] [khuất phục] tại Đoạn Vân [dưới chân] mạ?

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 169 chương Ma Pháp quyển trục điêu bản chế

[rất nhanh], Đoạn Vân [đoàn người] tựu [chạy về] liễu Á Cương! Mà Đạt Nhĩ Ba hòa hắn nọ Ngũ Đại Hắc Long [kẻ dưới tay] nhưng là cùng [này] Cự Long cùng nhau, [đầu tiên là] [đi tìm] tầm tám, Cửu Trưởng lão [bọn họ]. bất quá, tại lâm hành [trước], Đoạn Vân tại [một chỗ] [hẻo lánh,vắng vẻ] xử cùng Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [bí mật] địa [công đạo] liễu [một sự tình]. [hơn nữa], Đoạn Vân hoàn [bí mật] địa để cho Đạt Nhĩ Khắc này đầu Thập Nhất Cấp Hắc Long [biến mất] tại liễu [trở về] Á Cương [đội ngũ] [trong]. [về phần] Đạt Nhĩ Khắc khứ [để làm chi] [đi], Tự Nhiên thị cá [bí mật], [một người, cái] ngay cả Tiểu Bạch đều [không biết] [bí mật].[trở lại] Á Cương kiến [sắc trời] ngày [bắt đầu tối] di, Đoạn Vân [cũng không có] [đi trước] Thiên Long, [mà là] [đi trước] [một chuyến] Lai Bố Ni Tư [này] Luyện Kim Pháp Thần [nơi nào, đó].

"Lai Bố Ni Tư, ta [mấy ngày hôm trước] [cho] ngươi [một,từng mảnh] dược, ngươi phục quá khi Ma Lực thượng [cấm chế] [có hay không] bị [giải trừ]?" [mấy ngày hôm trước] Đoạn Vân tựu đặc ý hạ trọng bổn bả [một,từng mảnh] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [cho] [này] Ma Lực [đã] [đạt tới] Thần Cấp đính giai, [nhưng là] [lại bị] cấm [chế trụ] Luyện Kim Pháp Thần, [hy vọng] hắn [có thể khôi phục] một ít [thực lực].

[nghe được] Đoạn Vân [như vậy] [vừa hỏi], Lai Bố Ni Tư [cung kính] địa [trả lời] đạo: "Phục quá nọ lạp dược khi, ta [thực lực] tựu đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp, [cấm chế] [đã] [bắt đầu] [giải trừ]! [hôm nay] ta [có thể] [sử dụng] xuất Ngũ Cấp dĩ hạ Ma Lực. [phỏng chừng] [chỉ cần] ta Ma Lực [cường độ] đạt [tới rồi] [cái kia] Không Gian Thần Thú Ách Bỉ Đa, ta [cấm chế] [là có thể] giải [mở]. bất quá Thiếu Gia, [bây giờ] giải khó hiểu khai [cấm chế] đối ta [mà nói] [đã] [không có] bao nhiêu [ý nghĩa] liễu, [chúng ta] [hôm nay] đều [có thể] [linh hoạt] [vận dụng] Ma Tinh lý [năng lượng], [nói cách khác] [có bao nhiêu] cấp Ma Tinh, ta chính là [nhiều ít,bao nhiêu] cấp Luyện Kim Pháp Thần. Tiền đoạn [thời gian] Thiếu Gia [cho ta] nọ khỏa Ma Long Ma Tinh, ta [hay dùng] nó [làm] [hé ra] Thập Nhất Cấp siêu cấm chú!"

"A? [vậy] [bảo bối] Ma Tinh [đã bị] ngươi [lãng phí] [rớt]?" Đoạn Vân [có chút] nhục thống địa [nói].

"Thiếu Gia, ngươi [không nên] [vậy] [hẹp hòi] ma! Ta [chỉ là] đạo [ra] một chút điểm [năng lượng] [mà thôi], ngay cả [phần trăm] [một trong] [cũng không có] đáo ba!" Lai so với ni tư phiên liễu [trắng dã] nhãn [nói].Đoạn Vân [rất là] [không có ý tứ] địa [nói đến]: "A a, [là như thế này] a! Ngươi [như thế nào] [không còn sớm] thuyết! Nọ [bổn thiếu gia] [cho nữa] ngươi [một viên] Thập Nhất Cấp Ma Tinh! [tiếp theo]!" [nói xong], Đoạn Vân tựu bả Long Hoàng Long tinh đệ [cho] Lai Bố Ni Tư.

Lai Bố Ni Tư [vẻ mặt] [hưng phấn] địa tiếp liễu [lại đây], [cẩn thận] địa [quan sát] trứ. bất quá [rất nhanh], hắn chính là [vẻ mặt] [giật mình] địa [hô]: "[đây là] Long tinh? [chẳng lẻ là] -"

"Đối, chính là Long Hoàng Tạp Mạt Tư Đặc [cái kia] [lão gia nầy]! [hơn nữa] [là ta] [thân thủ] [giết]. Ta [lần này] [tới tìm ngươi], chính là [muốn hỏi một câu] [tại sao] Thú Nhân [không thể] cùng [này] tích dịch thiêm đính Kỵ Sĩ khế ước." Đoạn Vân [suy nghĩ] nửa ngày cũng cảo [không rõ] [tại sao] Thú Nhân cùng [này] Cự Long thiêm đính [không được] Kỵ Sĩ khế ước, [Vì vậy] [đã nghĩ] lai [hỏi một chút] Lai Bố Ni Tư [này] [lão gia nầy].Lai Bố Ni Tư bả Long tinh [thu vào] chính mình Không Gian giới tử, [suy nghĩ một chút] [nói]: "Tại Đại Lục thượng hữu [như vậy] [một cái] [Thần thoại], [nghe nói] Long Thần cùng Thần Thú thị tình địch, [bọn họ] đều [rất là] ngưỡng mộ Tính Mạng Nữ Thần. kỳ thật [cơ hồ] mỗi [một người, cái] nam thân Thần [đều là] ngưỡng mộ Tính Mạng Nữ Thần, [chỉ bất quá] [bọn họ] hai tương đối lộ cốt một chút [thôi]! [nhất là] Thần Thú, hắn [sẽ không] chích [một lần] [về phía] Tính Mạng Nữ Thần [biểu lộ] trứ. Ngài cũng [biết] Thú Nhân chính là tương đối hàm trực, [bọn họ] [đều là] [trực lai trực khứ], [làm] Thú Nhân chi Thần Thần Thú [cũng là] [sẽ không] [giảo hoạt] [hoặc là] viên hoạt đáo [chạy đi đâu]. Mà Tính Mạng Nữ Thần ni, lại là [thuộc về] [cái loại này] tương đối tư văn điến thiển loại hình, [cho nên] ni, nàng tựu [không thích] Thần Thú, [thậm chí] [là có] điểm chán ghét hắn! Này [cũng là] [tại sao] Thú Nhân [cùng người] loại thị thế cừu [duyên cớ]."

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn: "Uy, [ta là] [hỏi ngươi] [tại sao] Thú Nhân [không thể] cùng Cự Long thiêm đính Kỵ Sĩ khế ước, [không phải] [gọi ngươi] [cho ta] nói [Thần thoại] [chuyện xưa]!"

"Ngươi tựu [không thể] [kiên nhẫn] điểm mạ? Ta đều [một bả] [tuổi] liễu!" Lai Bố Ni Tư [oán giận] đạo.

"Hảo, ngươi nói!" Đoạn Vân [thật sự là] [không nói gì] liễu, hoàn [một bả] [tuổi] liễu! Tại Tẩy Tuỷ Đan, đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan tư dưỡng hạ, ngươi [còn kém] [không có đổi] thành thập [vài tuổi] liễu! Hoàn [một bả] [tuổi]?

"[ngàn năm] tiền Thú Nhân [có hay không] Long Kỵ Sĩ ta [cũng không biết], bất quá tại Long Thần [biết] liễu Thần Thú tại tao nhiễu Tính Mạng Nữ Thần khi, [đồn đãi] hắn tựu cấp Cự Long hạ liễu [một người, cái] [cấm chế], [cho nên] [cái kia] Kỵ Sĩ khế ước tựu [không hề] đối Thú Nhân khởi hiệu liễu. [cho nên] [từ nay về sau] Đại Lục thượng tựu không [có] Thú Nhân Long Kỵ Sĩ!"

"Nói [xong,hết rồi]?" Đoạn Vân [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"[xong,hết rồi]!" Lai Bố Ni Tư [trả lời] đạo.

"Ngươi [ý tứ] thị thuyết, Long Thần [bởi vì] [ghen] mà cấp [tất cả] Long hạ liễu [cấm chế], [để cho bọn họ] [không thể] cú [trở thành] Thú Nhân [cởi ngựa] [có đúng hay không]?" Đoạn Vân [hỏi].

Lai Bố Ni Tư [gật đầu].

"Oa, kháo!" Đoạn Vân [hô to] [một tiếng], "[cái gì] [chó má] [ngoạn ý]? [chẳng lẻ] Thần [thật sự] [tồn tại]?"

"Thiếu Gia, ta [phỏng chừng] thị [tồn tại]! bất quá, ta Nghĩ Thần [hẳn là] chính là [loài người] [tu luyện] [đến mức tận cùng] mà [đạt tới] [một loại] [cảnh giới]! [mượn] [chúng ta] [mà nói] ba, [hôm nay], Thiếu Gia [kẻ dưới tay] [thực lực] đều [đã] [là ở,đang] Đại Lục [vũ lực] đính [bưng]! [hơn nữa], [tăng lên] [tốc độ] [cũng là] không tiền địa khoái! Ta [phỏng chừng], [chỉ cần] [thực lực] [đột phá] [này] [thế giới] [cực hạn], [chúng ta] [cũng là] [có thể] [trở thành] Thần!" Lai Bố Ni Tư [rất là] [dám chắc] địa [nói].

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "[xác], [dựa theo] Đại Lục thượng [một người, cái] Thần Cấp [có thể] hoạt thượng năm sáu trăm [năm qua] toán, [vậy] [một người, cái] [lực lượng] [đạt tới] Thập Nhất Cấp Cường giả [hẳn là] tựu [ít nhất] [có thể] hoạt thượng [hơn một ngàn] năm! Mà [chỉ cần] tái [tại đây] [một ngàn] năm lý để cho chính mình [lực lượng] thượng [đạt tới] [một người, cái] [đột phá], [có thể] hoạt đắc [càng lâu], [cuối cùng] [đạt tới] [trường sanh bất tử] [cũng là] [có thể]! bất quá [nếu] [thật sự] [là như thế này], nọ Đại Lục thượng [này] Thần đều [chạy đến] [chạy đi đâu] liễu ni? Cư Nữ Thần điện [điển tịch], Tính Mạng Nữ Thần [đã] hữu [hơn một ngàn] năm [không có] hàng hạ Thần tích liễu. [chẳng lẻ] [ngoại trừ] Ma Giới [ở ngoài,ra], hoàn [tồn tại] trứ [một người, cái] Thần giới? Này [hình như] [có chút] huyền hồ liễu! [không biết] hội [không có] Điểu Nhân?"

"Điểu Nhân? [vật gì vậy]?" Lai Bố Ni Tư [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"Nga, không [có cái gì]? Ta [sẽ theo] khẩu [vừa nói]! [được rồi], [ngươi nói] ngươi [đã] giải [mở] một [bộ phận] [cấm chế], [nói cách khác] Ách Bỉ Đa này đầu Không Gian Thần Thú đính đa cũng tựu Thập Nhất Cấp liễu? [vậy ngươi] nọ mai [có thể] thịnh tái [vật còn sống] Ách Bỉ Đa mẫu giới [có thể hay không] thiết pháp đả [mở]?" Đoạn Vân liếc một cái thấy chính mình [trên tay] Ách Bỉ Đa tử giới, [Vì vậy] [đã nghĩ] [đứng lên] nọ mai mẫu giới.

"Ta [đang ở] [thử] [vận dụng] Ma Tinh [lực lượng] lai [mở] giới tử, [phỏng chừng] quá [vài ngày] [là có thể] [thành công] liễu!" Lai Bố Ni Tư [hưng phấn] địa [nói].hài lòng địa [gật đầu], Đoạn Vân [thuận tay] [cầm lấy] liễu [hé ra] quyển trục, [rất là] [cẩn thận] địa [nhìn] [một chút]. Nọ trương quyển trục thị [hé ra] [nửa thành] phẩm, [còn không có] bị [quán thâu] Ma Lực, thấy thụ chi [trang giấy] thượng [này] Ma Pháp tuyến điều, Đoạn Vân nháo hải trung [nhất thời] [sinh ra] liễu [một tia] [linh cảm].

"Lai Bố Ni Tư, ngươi tố quyển trục [có đúng hay không] trước [trên giấy] họa hảo [này] Ma Pháp tuyến điều, sau đó tái quán thâu Ma Tinh thượng Ma Lực?" Đoạn Vân [Thần sắc] [có chút] [kích động] [hỏi] đạo.

"[đúng vậy]? [có cái gì] chuyện mạ? [từ] [có] Thiếu Gia [phát minh] [trang giấy], ta chế tác Ma Pháp quyển trục [thành công] suất [Thần kỳ] địa cao, [đã] đạt [tới rồi] [phần trăm] chi [tám mươi] liễu." Lai Bố Ni Tư [nghi hoặc] địa [nói đến].

"[vậy ngươi] [có hay không] [nghĩ tới] yếu trước bả Ma Pháp Trận [điêu khắc] [đi ra], [sau đó] tại xoát thượng Ma Pháp dược thủy, tương quyển trục [hé ra] trương ấn [đi ra] ni?" Đoạn Vân [nghĩ tới,được] [kiếp trước] ấn xoát thuật! [nếu] ấn xoát thuật [có thể] [dùng để] ấn chế Ma Pháp quyển trục, nọ chính mình [chẳng phải là] [chính mình] liễu [vô tận] Ma Pháp quyển trục? Bả mô tử khắc [đi ra], [sau đó] dĩ nhất|một miểu chung [một lần] [tốc độ] cuồng ấn trứ.

"Thiếu Gia, ngài thị thuyết tượng Địa Tinh môn ấn chế [bộ sách] [giống nhau], bả Ma Pháp Trận [trước tiên ở] thạch bản thượng điêu hảo, [sau đó] [như vậy] nhất|một xoát!" Lai Bố Ni Tư [rất là] [kích động] địa so với hoa trứ.Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu]: "Này chính là [nhất kiện] khóa thì đại sang tác a! [phỏng chừng] [có chút] [khó khăn], [dù sao] này [yêu cầu] tinh độ [rất cao], mô tử [có thể] [không tốt lắm] tố! bất quá ta nghĩ [đây là] [tuyệt đối] [được không]. Ngươi chính mình [chậm rãi] thí ba!"

"Thiếu Gia, ngươi [thật sự là] [một người, cái] [thiên tài]!" Lai Bố Ni Tư [vẻ mặt] [kính nể] địa [nói đến].

"A a, ta na hữu [đại sư] ngài [vậy] hữu [bản lãnh] a? Ta cũng [ngay] [trong miệng] [nói một chút] [mà thôi], [nếu] [để cho ta tới] lộng [này] [đồ,vật], ta [phỏng chừng] [sẽ] [đau đầu] liễu! được rồi, ta [đi]!"

[ngày thứ hai], Đoạn Vân [kêu lên] Tiểu Phi Hiệp hồi liễu [một chuyến] Thiên Long, tại Thiên Long cùng chính mình [một đống] đàn bà [ôn tồn] liễu [ba ngày] khi, Đoạn Vân hựu khứ Nạp Lan [nhìn] [một lần] hoài trứ chính mình cốt nhục nữ Vương Tiểu Nguyệt. [hôm nay] Tiểu Nguyệt [bụng] [đã] hựu Long [nổi lên] [không ít], cảo đắc Đoạn Vân [này] [sắp] đương|làm ba ba [tên] [cả ngày] [đều là] tiếu cá [không ngừng]. [thông qua] [Thần thức], Đoạn Vân [rất là] [đắc ý] địa [phát hiện] Tiểu Nguyệt [bụng] lý tiểu bảo bảo [hẳn là] thị cá nam hài! [mặc dù] cha [không nặng] nam khinh nữ, chính là Đoạn Vân lão thị nghĩ [nếu] sanh liễu cá [cô gái] [nói], chính mình chính là yếu [có hại], [dù sao] [sau này] [cô gái] [cuối cùng] [là muốn] giá [đi ra ngoài]. [chẳng lẻ] [tìm tới] môn [con rể]? Ân! [nếu] thị [cô gái], [đây là] [nhất định] yếu!

[năm ngày] hậu, Đoạn Vân [về tới] A Nhĩ Ti Tư. Mà Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] nhưng là tại [lúc này] [vừa vặn] từ Long tộc [chạy] trở lại, không, [phải nói] thị [chạy thoát] trở lại!quả nhiên, Đoạn Vân [đoán] [cũng không sai]! Đoạn Vân rất [hy vọng] [phát sinh] sự [đúng là vẫn còn] [xảy ra]!

Đệ tam quyển phong vân [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 170 chương Long tộc [phong vân] phong [tái khởi]

"Lão Đại, [ngươi nói] quả nhiên [đúng vậy]! Long tộc [lúc ấy] chính là tại phu diễn [chúng ta]. [trở lại] Đường Cổ Lạp Sơn đương ngày buổi tối [bọn họ] tựu đối [chúng ta] [xuống tay] liễu!" Đạt Nhĩ Ba [vẻ mặt] [phẫn nộ] địa [nói].[nghe thế], Đoạn Vân [rất là] [nghi hoặc]. [mặc dù] Đoạn Vân [biết] Long tộc [lúc ấy] [là ở,đang] phu diễn chính mình, chính là Đạt Nhĩ Ba thị Thập Nhất Cấp [chuyện] [bọn họ] [cũng đều] thị [biết], [chẳng lẻ] [bọn họ] tựu [như vậy] [có nắm chắc] [có thể] bả Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [sáu] [siêu cấp] [cao thủ] [nắm,bắt được]? [phải biết rằng], [bọn họ] [sáu] mỗi [một người, cái] đều so với Long tộc [gì] [một người, cái] [trưởng lão] yếu [cường đại].

"Hữu [cần phải] [vậy] [tức giận] mạ? [hơn nữa], [bọn họ] [thực lực] [đều là] so với [các ngươi] nhược, [bọn họ] năng [như thế nào]?" Đoạn Vân [cười] [nói]. Hảo a! Long tộc, [các ngươi] [quyết sách] [anh minh] a! [theo ta] đấu, [thật sự là] [không biết] tử thị [viết như thế nào]!

"Lão Đại a, [lần này] [chúng ta] chính là [thiếu chút nữa] bị ngươi cấp [hại chết] liễu! Lão Đại ngươi [có biết hay không], [này] [hèn hạ] [tên] tại [chúng ta] cật [gì đó] [bên trong] liễu Long đảm trấp! [nếu không] ngài dược hoàn hòa Đạt Nhĩ Khắc [kịp thời] [cứu viện], [chúng ta] [phỏng chừng] đều đắc [công đạo] [ở nơi nào, này] liễu!" Đạt Nhĩ Ba [hoàn toàn] thị [vẻ mặt] ngươi [xin lỗi] ta [vẻ mặt].

"Long đảm trấp? [vật gì vậy]?"

"Vân, Long đảm trấp thị [trên thế giới] nhất [lợi hại] [độc dược], [danh như ý nghĩa], Long đảm trấp chính là Long tộc đảm trấp. Kỳ [giải dược] [cũng là] Long đảm trấp, bất quá đắc thị Độc Long đảm trấp!" [một bên] Tiểu Bạch [giải thích] đáo. [hôm nay] Tiểu Bạch chính là [vẻ mặt] [lo lắng], Long tộc [xem ra] [là muốn] [xong đời] liễu! Long tộc [cũng quá] không tranh [tức giận], dĩ nhiên [còn muốn] lai [chạm đến] Đoạn Vân hổ nha. Nàng [bây giờ] đều [có chút] [hối hận] liễu, [nếu] nàng [nguyện ý] [đi làm] [cái kia] Long Hoàng, [phỏng chừng] [chuyện] tựu [sẽ không] [là như thế này] [một phen] [tràng cảnh] liễu.

"Lão Đại a, nọ chính là [tất cả] Cự Long đều [sợ hãi] [gì đó] a! [lúc ấy], [ăn xong] Long tộc [cho chúng ta] [chuẩn bị] [cơm tối] khi, Long tộc Thập Đại Trưởng Lão tựu [triển khai] liễu đối [chúng ta] [vây công]. [bắt đầu] [hoàn hảo], chính là [vừa đến] [sau lại], [chúng ta] tựu thông thông [phát hiện] chính mình [đã] [trúng độc] liễu, [một thân] [thực lực] năng [phát huy] [đi ra] [không đủ] một thành. [lúc ấy], [nếu không] Đạt Nhĩ Khắc [kịp thời] [xuất hiện], [chúng ta] [có thể] chính là bị [người khác] thống ẩu trí tử [nhóm đầu tiên] Gia Tộc [thành viên] liễu." Đạt Nhĩ Ba [càng muốn] [lại càng] thị [tức giận], hỏa khí [một đường] cao trướng!

"Uy, [giảm nhiệt]! [sau lại] ni? Đạt Nhĩ Khắc [ngươi nói]!" Đoạn Vân [chỉ chỉ] Đạt Nhĩ Khắc.

"Lão Đại, ta [dựa theo] ngài [phân phó] [âm thầm] [theo dõi] trứ [bọn họ]. Đương [phát hiện] Long tộc [sẽ đối] ta [đại ca] [bọn họ] không quỹ khi, ta tựu trùng tiến [đi cứu] viên. Ngươi cũng [biết], [nơi nào, đó] thị Long tộc [địa bàn], [bọn họ] hữu thập đại Long tộc [trưởng lão], ta [một người] [ứng phó] [bọn họ] [mười người,cái] [dù sao] [có chút] [cố hết sức]! Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [bởi vì] [trúng độc], [thực lực] đều [phát huy] [không ra] lai, [hơn nữa], [lúc ấy] ta [cũng không biết] đáo [chạy đi đâu] [cho bọn hắn] hoa [giải dược]. [Vì vậy] tựu [móc ra] [bó lớn] [giải độc] hoàn hòa hoàn dương đan [cho bọn hắn] phục dụng, [sau lại] [vừa nhìn] quả nhiên [hữu hiệu]. bất quá [bởi vì] [bọn họ] trung độc [cũng không có] [hoàn toàn] giải điệu, [bọn họ] [chỉ là] [miễn cưỡng] [khôi phục] liễu [phi hành] [năng lực]. [Vì vậy] ta tựu [mang theo] [bọn họ] [trốn thoát]!" Đạt Nhĩ Khắc [cũng là có] chút [kích động] địa cấp Đoạn Vân [giải thích] đáo. bất quá hắn đối Đoạn Vân [kính nể] hựu [bỏ thêm] [chia ra], tại hắn [xem ra], hắn Lão Đại Đoạn Vân tảo [sẽ biết] Long tộc [không hề] quỹ [lòng của], [Vì vậy] mới [gọi hắn] [âm thầm] [đi theo].

Đoạn Vân [phân biệt] cấp Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [sáu] bả liễu [một chút] mạch, [phát hiện] [bọn họ] [trong cơ thể] độc tố [chỉ là] [tạm thời] bị đại phê [dược lực] sở [bao vây] trứ, [phỏng chừng] quá [một trận] tử độc tố [có thể] [sẽ] [lại] tứ ngược [đứng lên]. [cũng đang] [là như thế này], [bọn họ] [thực lực] [mới có thể] [không kịp] [nguyên lai] nhất|một thành. [suy nghĩ một chút], Đoạn Vân nã [ra] sáu lạp dược hoàn, đệ [cho bọn hắn] [cho bọn hắn] [ăn vào]. [rất nhanh], [sáu] thân trung [kịch độc] Hắc Long tựu [lại] từ nuy mỹ trung [khôi phục] [lại đây]. Nọ sáu lạp dược hoàn thị Đoạn Vân dụng Ngưu Ma Vương ngưu hoàn phối chế [đi ra] năng giải trăm độc [siêu cấp] [giải độc] hoàn, ngay cả bệnh độc đều [có thể] [giết chết], canh [không nên, muốn] [nói là] [nho nhỏ] [dược vật] [trúng độc] liễu.

"[cám ơn] Lão Đại!" [sáu vị] Hắc Long [kẻ dưới tay] [rất là] [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ.

"[các ngươi] [sáu] trước [đi xuống] [nghỉ ngơi]! Long tộc [bọn họ] [nếu] sử xuất [như vậy] [thủ đoạn] lai mưu hại [các ngươi], [chúng ta] Tự Nhiên thị [sẽ không] [dễ dàng như vậy] buông tha [bọn họ]. [ngày mai], ta [sẽ] [đái lĩnh] [các ngươi] đạp bình Đường Cổ Lạp Sơn! Long tộc, [thật sự là] thái [không có] [tự biết] chi [sáng tỏ]!" Đoạn Vân [vẻ mặt] hào [tức giận] [nói].

"Thiếu Gia! Ta -" Tiểu Bạch [chau mày], [sắc mặt] [rất là] [khó coi].

"Ngươi [không nên] [hơn nữa]! Long tộc mưu [hại ta] Đoạn Vân [kẻ dưới tay], này [khẩu khí] [ta là] [tuyệt đối] yết không [đi xuống]! Ngươi [xem bọn hắn] [sáu], [cửu tử nhất sanh]! [nếu] [không phải] ta [sớm có] [đề phòng], ta [phỏng chừng] [bọn họ] tựu thành [vì] Gia Tộc [nhóm đầu tiên] [hy sinh] [nhân viên] liễu! Tác [cho ta] Đoạn Vân [kẻ dưới tay], [ta là] [tuyệt đối] [sẽ không] [cho phép] [gì] trung vu nhân [đã bị] [gì] [thương tổn], [cho dù là] bị [khi dễ] liễu [cũng không được]. Tiểu Bạch, ngươi [phải nhớ kỹ], ngươi [bây giờ] [đã] [không thể] [xem như] Long tộc liễu! Tiền [vài lần], [nếu không] [ta xem] tại ngươi [mặt mũi] thượng, Long tộc [đã sớm] [trở thành] [lịch sử] liễu! Ngươi cũng [thấy được], ta [đã] [đã cho] [bọn họ] [cơ hội] liễu, mà ngươi khiếm Long tộc cũng [đã] hoàn thanh liễu. Ngươi [không có] [cần phải] [vì] [cái kia] nhược trí [chủng tộc] tái hướng ta cầu xin, [đó là] không [hữu dụng]! Ta Đoạn Vân thị [sẽ không] [vì] ta đàn bà mà mặc kệ chính mình [huynh đệ]!" Đoạn Vân [vẻ mặt] địa [nghiêm túc].

mà [nghe được] Đoạn Vân [câu kia] 'Ta đàn bà', Tiểu Bạch [rõ ràng] địa bị [kích thích] liễu [một chút], [trong lòng] [không khỏi] dũng khởi [một trận] [không hiểu] [vui sướng]. bất quá [thân là] Long tộc Công chúa nàng, thị [sẽ không] [cứ như vậy] [tùy ý] Đoạn Vân bả hắn tộc nhân đồ lục.

"Vân, ngươi [có thể hay không] tái buông tha [bọn họ] [một lần]! [dù sao] -"[nghe thế], Đoạn Vân [trong lòng] [không khỏi] chính là [một trận] hỏa đại! [cũng không] [nói nữa], [chỉ là] [sắc mặt] [rất là] [khó coi] địa [một bả] [ngồi vào] [ghế trên], [có chút] [tức giận] địa sanh trứ muộn khí. [ở đây] [này] [kẻ dưới tay] [chưa từng] cảm [lộn xộn], [bởi vì bọn họ] [cho tới bây giờ] [không có] từ Đoạn Vân [trên mặt] thấy quá [như vậy] [vẻ mặt]. Tại [bọn họ] [xem ra], Đoạn Vân [bây giờ] [là thật] sanh [tức giận]!

"các ngươi] trước [đi xuống] ba! [triệu tập] Gia Tộc [tất cả] Cửu Cấp [lực lượng]! [còn có], để cho Lang Nha sư đoàn cũng [chuẩn bị] xuất chinh!" Đoạn Vân nhàn nhạt địa đối chính mình nhất kiền [kẻ dưới tay] [nói].

"Thị!" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [đều] thối [ra] [phòng], [lưu lại] sanh trứ [tức giận] Đoạn Vân, [còn có] [vẻ mặt] [thống khổ] Tiểu Bạch.Tiểu Bạch [vẫn] thị Đoạn Vân [thích nhất] sủng vật, mà [bây giờ], [này] Đoạn Vân [yêu nhất], [đã có] liễu [một người, cái] rất [không cho] Đoạn Vân [thích] [thân phận]. kỳ thật Đoạn Vân cũng [hiểu được], Tiểu Bạch giáp tạp tại chính mình hòa Long tộc [trong lúc đó] cũng [vẫn] để cho nàng [rất là] [thống khổ]. bất quá, này [cũng là] để cho Đoạn Vân [có chút] [tức giận] [chuyện]. [một người, cái] đàn bà, lão thị thoát ngươi hậu thối, [hơn nữa] [cũng không phải] nhất|một tâm hướng trứ ngươi chính mình, ngươi năng hảo thụ mạ?

"Vân, ta [ý tứ] thị do ta [đi làm] [cái kia] Long Hoàng!" Tiểu Bạch [vẻ mặt] [rất là] [thống khổ] địa [nói]. thấy Đoạn Vân [trên mặt] [vẻ mặt], Tiểu Bạch tâm bị [hung hăng] địa [đau đớn] trứ. bất quá [lý trí] nhưng là tại [không ngừng] [nói cho] nàng, [nhất định] yếu [ngăn cản] Đoạn Vân. [thân là] Long tộc Công chúa nàng, [không được, phải] không [vì] Long tộc mà ngỗ nghịch trứ chính mình [âu yếm] [nam nhân], [mặc dù] nàng [biết] nàng [làm như vậy] [có thể] [sẽ] [vĩnh viễn] [mất đi] chính mình nhất [âu yếm] [nam nhân] ái, bất quá, nàng [không có] [lựa chọn]![nghe được] Tiểu Bạch [nói], Đoạn Vân [ánh mắt] phún trứ hỏa, hắn [rống lớn] [kêu]: "Ngươi đương|làm Long Hoàng? Tại ngươi [trong lòng] thị Long tộc [trọng yếu] hoàn [là ta] [trọng yếu]? Ngươi [lúc đầu] chính là [nói qua] [không hề] quá vấn Long tộc sự, [chẳng lẻ] ngươi [đã quên]?"

"Ta?" [nghe được] Đoạn Vân hống khiếu, Tiểu Bạch [càng] trứ [nóng nảy], [ủy khuất] [nước mắt] cuồng dũng [ra]. [đúng vậy], chính mình [lúc đầu] thị [nói qua] chính mình tương hội cùng Long tộc [một đao] hai đoạn, chính là chính mình [từng] thị Long tộc nhất viên, chính mình [thật sự] [có thể] [làm như vậy] mạ?

bất quá Đoạn Vân [vừa nhìn] đáo Tiểu Bạch [nước mắt], [sắc lang] [liền lập tức] bị [mỹ nữ] [đánh bại] liễu! đàn bà quả nhiên thị [Thần kỳ], [một giọt] [nước mắt] tựu [đủ để] kiêu tức [hỏa diệm sơn] đại hỏa liễu. Rất [rõ ràng], Đoạn Vân [lửa giận] tại Tiểu Bạch [nước mắt] [thoáng hiện] nọ [một khắc] [liền lập tức] bị kiêu tức liễu. Đoạn Vân [một bả] [tiến lên] [ôm lấy] [nước mắt] cuồng dũng Tiểu Bạch, [tùy ý] Tiểu Bạch nọ [thương tâm] [nước mắt] tẩm [lộ ra] chính mình [xiêm y].

"Tiểu Bạch, ngươi [coi như] Đái An Na tại [trăm năm] tử [rớt] được không? Ngươi [cần gì] [muốn đem] chính mình [khiến cho] [như vậy] [thống khổ] ni?" Đoạn Vân [nâng dậy] nọ diện đái lê hoa Thiên Sứ diện khổng, [chà lau] trứ nàng [trên mặt] [nước mắt], [nhẹ giọng] địa [nói].

"chính là -"

"[không nên, muốn] chính là liễu!" Đoạn Vân tựu [một bả] [cắt đứt] liễu nàng.

Đoạn Vân [vẻ mặt] [thâm tình] địa [nhìn] Tiểu Bạch, Tiểu Bạch [ánh mắt] [cũng là] [vẫn không nhúc nhích] địa [nhìn] Đoạn Vân [con mắt], [hai người] [ánh mắt] tựu [như vậy] giao hỗ trứ. [lúc ấy], [bọn họ] [ai cũng] [không nói gì], bất quá [bọn họ] đều [hiểu được] liễu [lẫn nhau] [đối phương] [tâm ý]. [con mắt] thị [tâm linh] [cửa sổ], Đoạn Vân [từ Tiểu Bạch [trong ánh mắt] [thấy được] [tình ý], [mâu thuẫn], [còn có] [thống khổ].[hai người] [cứ như vậy] mục thị liễu [đã lâu], bất quá [rất nhanh], Đoạn Vân tựu [một bả] [hôn lên] Tiểu Bạch tính cảm Chu Thần, [điên cuồng] địa quặc thủ trứ [bên trong] [hương vị ngọt ngào]. [bắt đầu] Tiểu Bạch [có chút] [giật mình], bất quá [rất nhanh], Tiểu Bạch [cũng là] nhật|ngày tiệm [bị lạc], [rất là] sanh sáp địa [đáp lại] trứ.Đoạn Vân nhật|ngày tiệm [điên cuồng], hắn như [cuồng phong] [mưa to] bàn địa thân [hôn] Tiểu Bạch nọ [giống như] Thiên Sứ diện khổng. Sắc thủ cũng [bắt đầu] rất không [thành thật] địa tại Tiểu Bạch nọ như ngọc bàn [da thịt] thượng [vuốt ve]. [hơn nữa], Đoạn Vân hoàn [cố ý] địa [ôm] Tiểu Bạch [điên cuồng] địa [một bên] thân vẫn, [một bên] [xoay tròn] trứ [đi tới]. [bởi vì] Đoạn Vân [biết], [tại đây] gian phòng tử [phía,mặt sau], thị [nhất kiện] ngọa phòng, mà ngọa [trong phòng] diện hữu [hé ra] [rất lớn] sàng! [đó là] Đoạn Vân cùng [hai vị] thị nữ [thường xuyên] [điên cuồng] chỗ.[hôm nay], Đoạn Vân [muốn cho] Tiểu Bạch [chánh thức] [trở thành] chính mình đàn bà, mà Đoạn Vân [cũng là] [muốn dùng] [loại này] [ngây thơ] [phương thức] để cho Tiểu Bạch [chánh thức] [ý nghĩa] thượng [về phía] trứ chính mình. [bởi vì] Đoạn Vân [biết], [vì] chính mình [âu yếm] [nam nhân], đàn bà tương hội [càng thêm] [ngây thơ]!

[rất nhanh], [trong phòng] tựu [truyền đến] liễu Tiểu Bạch [một tiếng] [thống khổ] mà du trường [rên rỉ]. [tiếp theo], chính là Tiểu Bạch nọ [rất có] tiết tấu [thanh thúy] đê minh, [thanh âm] [tựa như] Tiểu Bạch [thân thể] tầm thường, mỹ đắc [không thể] phương vật; mà Tiểu Bạch nọ [mê người] [thân thể], [càng] để cho Đoạn Vân [khó có thể] [tự kềm chế]! Tại Tiểu Bạch [trên người] trì sính Đoạn Vân [không khỏi] [cảm thán]: [đời này] năng thượng [một người, cái] [như vậy] đàn bà, [cho dù chết] liễu [cũng đáng]!

mà [ở phía sau] Thủ Hộ [mấy người, cái] [kẻ dưới tay] nhưng là [hai mặt nhìn nhau], [ánh mắt lộ vẻ kỳ quái] [biểu đạt] trứ [một người, cái] [tin tức]: [vừa rồi] [hai người] [không phải] [còn đang] sảo giá mạ?

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 171 chương xuất chinh Long tộc thệ sư hội

ngày thứ hai [sáng sớm], Đoạn Vân [ôm] Tiểu Bạch tại [trên giường] [nằm]. [trải qua] cùng Thần Cấp Long nữ [giao hợp], Đoạn Vân [thực lực] [lại] [tăng lên] liễu [không ít], [đã] đạt [tới rồi] Thần Cấp đính giai, [một thân] Chân khí [mênh mông] [nóng nảy], [hơn nữa] kỳ [nồng nặc] [trình độ] cũng đạt [tới rồi] [một người, cái] toàn tân [cảnh giới]. Chân khí [khống chế] cũng đạt [tới rồi] [một người, cái] nhật|ngày tiệm [hoàn mỹ] địa bộ, [chỉ cần] Đoạn Vân [tâm niệm] [vừa động], Chân khí [có thể] [lập tức] [vận hành] cùng [toàn thân]. Đoạn Vân [phỏng chừng], tái tại [thích hợp] khi [ăn vào] [một,từng mảnh] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [có thể] [đột phá] đáo Thập Nhất Cấp, cũng chính là Thái Cực Chân khí [tầng thứ sáu]. Mà Đoạn Vân [trong cơ thể] Ma Lực [cũng là] nhật|ngày tiệm cao trướng, [mặc dù] [còn không có] [đạt tới] Thánh Ma Đạo [cảnh giới], bất quá ly Thánh Cấp Pháp Sư cũng [không quá] [xa].

"Tiểu Bạch, ta yếu ngươi [quên] Đái An Na [cái kia] [tên]!" Đoạn Vân thân [hôn] Tiểu Bạch nọ [hoàn mỹ] vô hạ [khuôn mặt], [ôn nhu] địa [nói].

"Ân!" Tiểu Bạch [rất là] [nhu thuận] địa [gật đầu]. Đoạn Vân [một đêm] [vuốt ve], [đã] để cho [vốn] chính là đối Đoạn Vân [tình thâm] nghĩa trọng nàng [hoàn toàn] đối Đoạn Vân quy liễu tâm. Nàng cũng [dần dần] từ tự trách [bóng ma] trung [đi ra], Long tộc cùng nàng [sẽ không] [có nữa] nhâm [quan hệ như thế nào], [dù sao], từ [chánh thức] [ý nghĩa] thượng nói, nàng [đã] [không thể] [xem như] [một đầu] Long liễu. [quá nặng] yếu [chính là], Đoạn Vân thị nàng [âu yếm] [nam nhân], nàng [cơ hồ] bả [hết thảy] đều [giao cho] liễu Đoạn Vân, lệnh nàng [âu yếm] [nam nhân] [mất hứng] sự, nàng thị quyết kế [sẽ không] tố.

"Nọ vân [các ngươi] [đi vào] Đường Cổ Lạp Sơn ba! Ta [ở nhà] [chờ ngươi] trở lại!" Tiểu Bạch [vẻ mặt] [hạnh phúc] địa tại Đoạn Vân [ngực] thặng liễu thặng.

"Quai! [ở nhà] [chờ ta]. Ngươi [yên tâm], ta tái [cho ngươi] [một người, cái] [mặt mũi], ta [sẽ không giết] sanh [nhiều lắm], ta [chỉ là] đáo Đường Cổ Lạp Sơn [huyền diệu] [một phen], [sau đó] tái cấp chính mình [kẻ dưới tay] phối thượng kỷ đầu Long kỵ [mà thôi]." Đoạn Vân [cười] tại Tiểu Bạch nọ [như tuyết] [da thịt] thượng mạc liễu [một bả], [cuối cùng] [rất là] [không muốn] địa [nổi lên] sàng, [dù sao] nhất kiền [kẻ dưới tay] hoàn [đang chờ] chính mình ni.

[ở nhà] tộc [luyện võ trường], nhất kiền [kẻ dưới tay] chỉnh trang đãi|đợi phát!

[lần này] [đi trước] Đường Cổ Lạp Sơn trận dung, thị [tuyệt đối] [có thể cho] [bất luận kẻ nào] [run rẩy] [kinh khủng] [tồn tại].[trước tiên là nói về] thuyết [lần này] [đi theo] Lang Nha sư đoàn ba. [hôm nay], Lang Nha lý mỗi [một người, cái] [binh lính], [thấp nhất] [thực lực] đều [là ở,đang] Kiếm Thánh Hậu giai, [hơn nữa] [bên trong] hoàn [có] [năm mươi] đa vị Kiếm Thần. [hơn nữa] đãi chúc Lang Nha ba ngàn Phi Long [cởi ngựa], tại Đoạn Vân đặc ý đề bạt hạ, [thực lực] đều [là ở,đang] Bát Cấp trung Hậu giai [kinh khủng] [tồn tại]. Mà nọ ba ngàn Phi Long, [hôm nay] thị [cả] Ma Thú bộ đội trung [kỷ luật] [tốt nhất] [một chi], [bọn họ] [cùng bọn chúng] Phi Long Kỵ Sĩ [phối hợp] đắc [rất là] [hoàn mỹ].

[đi theo] Tự Nhiên [còn có] Tiểu Phi Hiệp [kẻ dưới tay] Phi Long môn. [năm trăm] đa [có thể] hóa hình Phi Long Vương thành [vì] [lần này] xuất chinh nhất [hoa mỹ] nhất|một giác. [bọn họ] [đều là] [trải qua] [một phen] [quân sự] [huấn luyện] mà tạo tựu [đi ra] [không trung] bộ đội, [bọn họ] [đã] [có thể] tại [không trung] thành liệt xuất nhất [hợp lý] [công kích] đội hình, [một loạt] bài Phi Long [tựa như] [một đôi] đối [chiến đấu] ky [giống nhau], trận dung [cường đại] đắc [đủ để] để cho Thần đều [không khỏi] [run rẩy]. Này chi [số lượng] tại [năm trăm] đa Phi Long [đội ngũ], Đoạn Vân [cho] liễu [bọn họ] [một người, cái] doanh biên chế, [dựa theo] Lang Nha [quân sự] biên chế [tiến hành] thống phân [quản lý], dĩ thập đầu Phi Long vi [nhỏ nhất] [tác chiến] đan vị, do [thực lực] cường nhược thôi tuyển xuất [bọn họ] ban trường, bài trường, ngay cả trường [còn có] doanh trường. Phiên hào tựu [tên là] không quân nhất hào Phi Long doanh! [về phần] [nguyên lai] nọ [bảy mươi] ngũ|năm [đỉnh đầu] cấp Phi Long Vương, Đoạn Vân từ không quân nhất hào trung tuyển [ra] [hai mươi lăm] đầu [thực lực] nhất [cường hãn] Phi Long [mở rộng] đáo [bọn họ] trận doanh trung, [hợp thành] [một người, cái] ngay cả đội. Phiên hào tựu [tên là] [huynh đệ] ngay cả! Đoạn Vân [chuẩn bị] quá [một trận] tử bả [bọn họ] thống thống [biến thành] Phi Long Hoàng.

[đi theo] [còn có] Ngũ Đại Thần Hậu giai Hắc Long, Ngũ Đại Thần Hậu giai Phi Long, Đạt Nhĩ [huynh đệ], Tiểu Phi Hiệp hòa Diệp Cô Thành, này thập [bốn người, cái] tuyệt cường chung đoan, [hơn nữa] một trăm [hai mươi] Thú Nhân Hậu giai Kiếm Thần. Phì Tử [cái kia] tiểu [mập mạp] hòa hàm hậu Ngưu Ma Vương nguyên [vốn cũng là] sảo trứ [muốn đi], bất quá bị Đoạn Vân dĩ Gia Tộc [phải] nhân lưu thủ cấp đổ liễu [trở về]. Lưu thủ? Hai vạn Cửu Cấp Cuồng Chiến Sĩ tọa trấn, [ai dám] [giương oai]? [chủ yếu] chính còn Đoạn Vân nghĩ [không có] [cần phải], Long tộc Cửu Cấp Cự Long mãn ngũ mãn toán chính còn [không đủ] hai trăm, Bát Cấp cũng tựu [một ngàn] đa, thượng vạn Thất Cấp Long địa tại Đoạn Vân [trước mặt] năng [để làm chi]? [chẳng lẻ] [bọn họ] năng vô thị uy áp đối Đoạn Vân [bọn họ] [tiến hành] quần ẩu a? [hơn nữa], Đoạn Vân [có] một vạn đa Lang Nha Kiếm Thánh, ba ngàn Bát Cấp [thực lực] [cường hãn] Phi Long. Này một vạn tam|ba [đội ngũ] [cho dù] thị [chống lại] tam|ba vạn Thất Cấp [tên] [cũng là] [không hề] [lo lắng].

"Lão Đại, ta mặc kệ, ta [nhất định] [muốn đi]!" Phì Tử [vẻ mặt] [khó chịu] địa đối Đoạn Vân [nói].

"[chúng ta] [phải đi] đả chiến, ngươi nhất|một [tiểu hài tử] khứ [để làm chi]?" Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn.

"Lão Đại, ngươi tựu xuy ba! Đả chiến? Đả chiến ngươi bả Gia Tộc [vậy] đa Không Gian trang bị [cầm,lấy đi] [để làm chi]? Ta [biết] ngươi [nhất định là] khứ Long tộc [cướp bóc], [không nên, muốn] [nói xong] [vậy] địa quan miện [đường hoàng]!" Phì Tử [hoàn toàn] [một bộ] ngươi [không nói] [nghĩa khí] [vẻ mặt].

[vẻ mặt] hí ngược, Đoạn Vân [trực tiếp] bả Long Hoàng hoàng quan khấu tại liễu Phì Tử [trên đầu], [nói]: "Quai! trở lại [thúc thúc] [cho ngươi] mãi đường cật! Này đính mạo tử [thúc thúc] [tặng cho ngươi] liễu!"

"Hừ! [cho ta] [đỉnh đầu] [không rõ] hoàng quan [đã nghĩ] phu diễn đi tới, không môn!"

"Nọ [cho ngươi] thập cân phong mật?" Đoạn Vân tham cứu đạo.

"[không được]! [ít nhất] đắc [hai mươi] cân!" Phì Tử [lúc này] nhưng là liệt trứ chủy [nở nụ cười].

mà [cũng đang] thị [lúc này], Đoạn Vân mới [nhớ tới] một việc, [Vì vậy] tựu [căm tức] liễu liếc một cái Phì Tử: "Ta [thiếu chút nữa] [đã quên], ngươi [tiểu tử] vựng ky!"

"Lão Đại, thuyết hảo [hai mươi] cân a! Ngươi chính là [không thể] phản hối! [còn có], này đính phá mạo tử hoàn [là ngươi] chính mình [giữ đi]! Thái nan [nhìn]!" Phì Tử [nói xong], tựu tiếu a a địa lưu liễu.

[nhìn] một [sân rộng] thượng chỉnh trang đãi|đợi phát [đội ngũ] hòa [này] [đến đây] quan ma thệ sư [đại hội] [kẻ dưới tay], Đoạn Vân [đi lên] [luyện võ trường] lôi [trên đài], [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói]: "[mấy ngày hôm trước], Long tộc [trưởng lão] tại [đã] [đáp ứng] để cho [chúng ta] Đạt Nhĩ Ba miện hạ tố Long Hoàng dưới tình huống, hựu xuất ngươi phản ngươi, [thậm chí] tại bả ta Trung Hoa Gia Tộc sáu [đại cao thủ] phiến đáo Đường Cổ Lạp Sơn khi, [hèn hạ] địa tại [bọn họ] [thực vật] lý [hạ độc]. [nếu không] Đạt Nhĩ Khắc [kịp thời] [cứu viện], [còn có] [bọn họ] tùy thân bội đái dược hoàn [tạm thời] [ngăn chặn] liễu [độc tính], ta [phỏng chừng] ta Trung Hoa Gia Tộc Lục Đại Hắc Long [cao thủ] [đã sớm] thành [vì] Gia Tộc [nhóm đầu tiên] [hy sinh] [thành viên] liễu. Ta Trung Hoa Gia Tộc nhân thụ [tới rồi] [khi dễ] hòa [hãm hại], [các ngươi] thuyết, [chúng ta] [nên làm cái gì bây giờ]?"

"[tiêu diệt] Long tộc, dương ta gia uy! [tiêu diệt] Long tộc, dương ta gia uy!" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [rất là] [chỉnh tề] địa cao [hô]. Mà [này] vị tại xuất chinh [hàng ngũ] Ma Thú [hoặc là] [binh lính] [cũng đều] thị [vẻ mặt] [kích động], [bọn họ] cũng [đều] chấn tí cao hô, [thậm chí] [này] thượng thả [không thể] hóa hình Ma Thú đều [đã] tại dụng [bọn họ] nọ đặc hữu hống khiếu [biểu đạt] trứ chính mình [trong lòng] [kích động] hòa đối Long tộc [phẫn hận].[đủ để] [dung nạp] thập dư vạn nhân [sân rộng] thượng [hôm nay] thị [một mảnh] [biển người], thú hải, Phi Long môn tại [không trung] [chỉnh tề] [địa bàn] toàn trứ, Ma Thú [trên mặt đất] [rống giận] trứ. [này] thú [nhân sĩ] binh [đều] [một lần] [khắp nơi trên đất] [giơ lên] chính mình [trong tay] [vũ khí] cao hô trứ.[cảm nhận được] [kẻ dưới tay] môn [nhiệt tình], Đoạn Vân quay về [bọn họ] [đè ép] áp thủ, cũng [vận khí] cao hảm: "an tĩnh!"

tại [toàn trường] [yên tĩnh] [xuống tới] khi, Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "tốt lắm, từ [các ngươi] [có thể] từ [như vậy] đoản [thời gian] lý an tĩnh [xuống tới], ta [biết] [các ngươi] đều [là ở,đang] quân huấn trung hạ quá khổ công! [nhất là] Gia Tộc [này] Ma Thú môn, [các ngươi] [đã] [cụ bị] [nhất định] [quân sự] tố chất, thị hảo dạng!"

"Hải! Hải! Hải!" Ma Thú môn [rất có] [quy luật] địa ứng hòa trứ. Tại Đoạn Vân nhất|một áp thủ, [bọn họ] [liền lập tức] [đình chỉ] liễu [la lên].

[gật đầu], Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "[các ngươi] [rất nhiều người] đều [đã] [biết]. Long tộc tại Đại Lục thượng [hoành hành] liễu [lâu lắm], [này] [lâu lắm] [để cho bọn họ] [đã] nhận [vì bọn họ] thị [cở nào] [cường đại]. [bọn họ] tiền đoạn [thời gian] tựu [từng] phái [ra] [năm mươi] đầu Cửu Cấp Cự Long [đến đây] công đả ta Trung Hoa, bất quá [bị vây] nhân đạo [chủ ý], [bọn họ] tại bị ta Trung Hoa Gia Tộc Địa Tinh môn dụng đại pháo [đánh bại] khi, [lại bị] [chúng ta] [thả].

[sau đó], Long Hoàng hựu phái [ra] Thập Nhất Cấp Ma Long [đến đây] công đả ta Trung Hoa Gia Tộc, bất quá [ở nhà] tộc trăm lai vị [dũng sĩ] [cộng đồng] phấn chiến hạ, [chúng ta] [thành công] địa [tiêu diệt] liễu Ma Long. Ngươi hậu, Long Hoàng hựu [tự mình] [đái lĩnh] thượng trăm đầu Cự Long trực bức ta A Nhĩ Ti Tư. [vì] [không cho] chiến hỏa tại ta Trung Hoa Gia Tộc [cảnh nội] [thiêu đốt], [chúng ta] [phái ra] [đội ngũ] [đi vào] kiếp [giết bọn hắn]. [các ngươi] [đã] [biết], Long Hoàng tại [trận chiến ấy] trung bị [chúng ta] [giết chết]! Mà Long tộc [các trưởng lão] hựu [làm bộ] [Thần phục], bả ta sáu [mọi người] tộc [cao thủ] phiến đáo Đường Cổ Lạp Sơn, [muốn dùng] [hèn hạ] [thủ đoạn] tương chi độc sát. [lần lượt] địa nhẫn để cho, tạo tựu trứ Long tộc [lần lượt] tiến bức! [ngươi nói], ta Trung Hoa Gia Tộc thị hảo [khi dễ] mạ? [hôm nay] ta Đoạn Vân tựu [ở chỗ này] [tuyên thệ]: phạm ta Trung Hoa, tuy viễn tất tru!"

"Phạm ta Trung Hoa, tuy viễn tất tru! Phạm ta Trung Hoa, tuy viễn tất tru!" [tất cả mọi người] tại nọ [một khắc] hãm [vào] [điên cuồng], [bọn họ] [đều] cao hô trứ. [thân là] Gia Tộc [thành viên], [bọn họ] [không được, phải] không [kích động], cũng [không được, phải] không [hưng phấn]! Gia Tộc [cường đại], [là bọn hắn] nhất [tự hào] [chuyện], [cho dù] thị Long tộc, [mạo phạm] liễu ta Trung Hoa Gia Tộc, [cũng là] [khó thoát] bị [diệt tộc] kết quả.[nhìn] [tràng diện] [sôi trào], Đoạn Vân hài lòng địa [phất phất tay], quay về xuất chinh [đại quân] mệnh lệnh đáo: "Truyện ta [hiệu lệnh], [toàn quân] khai bạt!"

[Vì vậy] hồ, không quân nhất hào Phi Long doanh [trở thành] trước phong [phía trước], khi chính là thịnh tái trứ một trăm [hai mươi] Thú Nhân Kiếm Thần một trăm Phi Long [huynh đệ] ngay cả, [tận lực bồi tiếp] Đoạn Vân đẳng chung đoan [vũ lực], [cuối cùng] chính là [một đầu] Phi Long hoặc tái [ba], hoặc tái [bốn người, cái] Lang Nha [binh lính] ngạo thiên|ngày [phi hành] Lang Nha sư đoàn liễu.

[cường đại] trận dung, [kinh khủng] [thực lực], Gia Tộc kỳ xí tại [không trung] hô hô tác hưởng!

này chi [đủ để] đồ Thần [diệt ma] [đội ngũ] tương cấp Long tộc [mang đến] [như thế nào] [hạo kiếp] ni?

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 172 chương [huyết tẩy] Long tộc [ai dám] trở

[hai ngày] hậu [buổi sáng], Đoạn Vân thân chinh [đại quân] tựu [tới] liễu Long tộc [thánh địa] - Đường Cổ Lạp Sơn.tại Đường Cổ Lạp Sơn [bầu trời], Đoạn Vân phủ thị trứ [cả] Đường Cổ Lạp Sơn, [cảm thụ] trứ nọ [một loại] quân lâm [thiên hạ] [bàng đại khí thế], [hưởng thụ] trứ nọ [một loại] [ngạo thị] [thế giới] [cường đại] [khoái cảm].Long tộc [hiển nhiên] [đã] [phát hiện] liễu Đoạn Vân [này] không tốc chi khách, [tất cả] Cự Long đều [rất là] [bối rối]. Tại Đoạn Vân [đoàn người] [khí thế cường đại] [dưới], [cơ hồ] thị [tất cả] Cự Long đều tại [cả người] [phát ra] đẩu.[cảm nhận được] Long tộc [sợ hãi], Đoạn Vân [cười lạnh một tiếng], quay về chính mình [phía sau] [kẻ dưới tay] mệnh lệnh đáo: "Lang Nha [tướng sĩ] [nghe lệnh]!"

"Tại!" [tất cả] Lang Nha [võ sĩ] đều tại [hưng phấn] địa [đáp lại] trứ.

"Lang Nha [tướng sĩ] [phụ trách] Đường Cổ Lạp Sơn [bên ngoài]! [các ngươi] [nhiệm vụ] thị trảo bộ [tất cả] tại Đường Cổ Lạp Sơn [bên ngoài] tích dịch. Không quân nhất| hào Phi Long doanh [các ngươi] [phân ra] một trăm đầu Phi Long [hiệp trợ] Lang Nha [hành động]. [các ngươi] [hoàn thành] [nhiệm vụ] hậu, bả [tất cả] [đầu hàng] tích dịch trảo bộ đáo thánh sơn [chân núi]."

"Mạt [tướng lãnh] mệnh!" Hi La [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] [nhấc tay] lễ.

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "[nhớ kỹ], bả Long huyệt lý [tất cả] Cự Long [cất kỹ] [cho ta] thu tập [đứng lên]. [nếu] [gặp phải,được] [phản kháng], đương|làm [sắp] chi [giết chết]!"

"Thị!" [cướp bóc] [loại này] sự chính là Lang Nha nã thủ [bản lãnh], khinh xa thục lộ! Tưởng [lúc đầu] tại bạn ly Thiên Long khi, Đoạn Vân tựu đối [dọc theo đường đi] [đạo phỉ] tiến [được rồi] tẩy kiếp. [chỉ bất quá] [bây giờ] [đối tượng] [thành] Long tộc [thôi].

[nhìn thoáng qua] Long tộc thánh sơn [chỗ,nơi], Đoạn Vân nã [xuất từ] kỷ [võ sĩ] kiếm, [kiếm chỉ] thánh [trên núi] Long điện, [quát]: "[còn lại] Gia Tộc [vũ lực] [trước tiên ở] này đẳng hậu, đẳng Long tộc bả hắn bộ đội tập [thu về] lai khi, tùy ta công nhập Long điện. [nghe ta] [hiệu lệnh]: Lang Nha [bắt đầu] [hành động]!" Đoạn Vân [tin tưởng], [chỉ cần] chính mình [ở chỗ này] [có cái gì] hưởng động, Long tộc [này] [cao tầng] hội thải thủ [hành động]. chính mình [chỉ cần] [ở chỗ này] [kiên nhẫn] [chờ] [có thể] liễu.

[theo] Đoạn Vân [một tiếng] [ra lệnh], Đoạn Vân nọ nhất kiền [cường hãn] [kẻ dưới tay] tựu [đều] [đều tự] [hành động] [đứng lên]. Một vạn đa Lang Nha [tướng sĩ] tại Phi Long trứ lục khi, như lang tự hổ bàn địa [đánh về phía] liễu [này] tại Long tộc [bên ngoài] [nghênh chiến] Cự Long. [chiến tranh] [ngay từ đầu] chính là [một mặt] đảo [giết hại]. Ba ngàn đa Bát Cấp Phi Long, một vạn Lang Nha Kiếm Thánh, [một người, cái] [thực lực] [ít nhất] [đều là] Cửu Cấp trung giai không quân nhất hào Phi Long ngay cả đội, [bọn họ] này một vạn đa tuyệt cường [lực lượng] quay về cảm vu [phản kháng] [bọn họ] Cự Long [giơ lên] trứ [bọn họ] nọ [sắc bén] đồ đao. Tại nọ [một khắc], Cự Long [chỉ có] [hai người, cái] [lựa chọn] - [đầu hàng] [hoặc là] [vì] Long tộc vinh diệu mà [chết trận]!

[bắt đầu] khi, Cự Long môn đều tại chính mình [trong lòng] nọ phân [vị] [cao quý] hòa [cường đại] [chống đở] hạ, [ương ngạnh] địa [phản kháng] trứ. bất quá [khi bọn hắn] thấy [đám] [đồng bạn] tại [bọn họ] [trước mặt] [trọng thương] rốt cuộc nãi chí thị vẫn mệnh, mà [bọn họ] [hy sinh] cũng [không thể] cấp này tràng [chiến tranh] [mang đến] [cái gì] [thực chất] tính [thay đổi], [thậm chí] thị [thương tổn] [không được] [đối thủ] phân hào khi, [bọn họ] đều [đã] [bắt đầu] tại [lo lắng] [như vậy] [một việc] liễu - rốt cuộc thị Long tộc [vinh dự] [trọng yếu], chính còn chính mình [mạng nhỏ] [trọng yếu].[tại đây] quần [sát Thần] [trước mặt], [cường đại] Cự Long dĩ nhiên [thành] [làm cho người ta] nhâm ý [giết hại] [con kiến hôi]. Tích nhật tại kỳ hắn [thế lực] [trước mặt] [diệu võ] [dương oai] Cự Long, [hôm nay] [thành] [một đám] bị [một đám người] loại [khi dễ], nãi chí bị [giết hại] [đối tượng]. Này [có tính không] thị [một loại] [châm chọc] ni?

"Lão Đại, ngươi xem, thánh sơn [nơi nào, đó] hữu [một đoàn] Cự Long bôn hướng liễu [chúng ta]." Tiểu Phi Hiệp [chỉ chỉ] Đường Cổ Lạp Sơn nội vi, [vẻ mặt] hí ngược địa [nói], "Lão Đại, [trách không được] Long tộc cảm hướng Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [xuống tay]. [ngươi xem], [đám kia] Long [bên trong] [có] [một đầu] Thập Nhất Cấp Ma Thú, bất quá hắn [phỏng chừng] ngay cả Tạp Mạt Tư Đặc [một nửa] [thực lực] [cũng không có]. [ngươi xem], [còn lại] Ngũ Đầu Cửu Cấp hòa hai đầu Thập Cấp [tên] [phỏng chừng] thị [tay hắn] hạ!"[theo] thánh sơn [phương hướng] [nhìn lại], quả nhiên tại [mười vị] [trưởng lão] thốc ủng hạ, [một vị] [đỉnh đầu] hoàng quan [trung niên] [nam tử] hướng trứ Đoạn Vân [đoàn người] trực bôn [mà đến].

[rất nhanh], Long tộc nọ [không đủ] hai trăm Cửu Cấp [lực lượng] tựu thành liệt tại liễu Đoạn Vân [bọn họ] [phía trước]. bất quá [bởi vì] Đoạn Vân [cũng không có] khiếu [kẻ dưới tay] [thả ra] uy áp, [cho nên], [bọn họ] đối Đoạn Vân [thực lực] [như trước] thị [không quá] [rõ ràng], bất quá [này] Thần Cấp Cự Long [hoặc là] Ma Thú đều [hiểu được], Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay], na [một người, cái] đều [không đơn giản].

"Đoạn Vân, ngươi [dám] binh chỉ ta Đường Cổ Lạp Sơn? Hoàn [giết chóc] liễu ta tộc nhân, [ngươi nghĩ rằng ta] môn Long tộc tựu [không có cách nào] [đối phó] ngươi liễu mạ?" Đại Trưởng lão [vẻ mặt] [kích động] địa hảm [kêu].Đoạn Vân [cười cười], dụng [một loại] [ngươi là] [ngu ngốc] [ánh mắt] [nhìn một chút] [trước mắt] Cự Long.

"[đối phó] ta? ngươi cho là bả [một đầu] Thập Nhất Cấp Ma Thú [mời đi theo], [các ngươi] Long tộc [thì có] [thực lực] [đối phó] ta Đoạn Vân mạ? [các ngươi] cũng [quá ngây thơ rồi]! [vị này] Ma Thú [đại nhân], ta [mặc dù] [không biết] [ngươi là ai], nhưng ta [muốn nói cho] ngươi [chính là], [mặc dù] ngươi ta [cũng không] [ân oán], nhưng [nếu] ngươi [cố ý] [mạnh hơn] bang Long tộc [xuất đầu] [nói], [ta là] [sẽ không] [đối với ngươi] [hạ thủ lưu tình]."

"[ha ha], Đoạn Vân, ngươi [cũng biết] đạo [Hắn là ai vậy] mạ? Hắn chính là Thú Vương Tạp Bố Tư Cơ! [ta xem] ngươi hoàn [là muốn] [muốn như thế nào] [bảo trụ] chính mình [mạng nhỏ] ba!" [vị kia] rất [không dài] nhãn nhị|hai Long tộc [trưởng lão] [cười] đối Đoạn Vân [nói]. "[hơn nữa], Thú Vương đại nhân] một trăm đa Thánh Thú [bộ hạ] [đã] tại [cứu viện] [trên đường] liễu, ngươi -"

"[im miệng]!" Đoạn Vân hoàn [không nói gì], [vị kia] Thú Vương [các hạ] tựu hảm [ở] [vị kia] [Nhị trưởng lão]. [rồi sau đó], Thú Vương Tạp Bố Tư Cơ [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ, [cúi đầu] [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân], [lần này] [là ta] [mạo muội]! Mời ngài buông tha [ta đi]!"

[nghe thế] vị [tên là] Tạp Bố Tư Cơ [nói], Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu]. [thấp giọng hỏi] trứ nhất kiền [kẻ dưới tay] [vị này] Tạp Bố Tư Cơ [đến tột cùng] [là ai] vật.

"Lão Đại, Thú Vương Tạp Bố Tư Cơ [là Ma Thú Sâm Lâm lý [một vị] Ma Thú lĩnh chủ, thị ly Đường Cổ Lạp Sơn [gần nhất] [một người] Ma Thú [thế lực], [nghe nói] [cũng là] Long tộc thu phục duy [một người, cái] phiên chúc [thế lực]!" Đạt Nhĩ Ba cấp Đoạn Vân [giải thích] đáo.

mà Long tộc Thập Đại Trưởng Lão [nhìn thấy] Tạp Bố Tư Cơ [cử động] nhưng là [vẻ mặt] [khiếp sợ]!

"Thú Vương [các hạ], ngươi [chớ quên], ngươi Thú Vương phiên hào hoàn [là ta] Long tộc [cho] ngươi! [hơn nữa], ngươi [như thế nào] năng hướng [một người, cái] nhược [tiểu nhân] [loài người] [cúi đầu] ni?" Đại Trưởng lão [vẻ mặt] [nghi hoặc] [hòa khí] phẫn địa [nói].

"[các ngươi] [im miệng]! [các ngươi] Long tộc [đắc tội] liễu [cường đại] Đoạn Vân [đại nhân], [chẳng lẻ còn] [muốn ta] Tạp Bố Tư Cơ [cho các ngươi] [chôn cùng] mạ?" Tạp Bố Tư Cơ [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa quay về Long tộc hống [kêu], [mãnh liệt] uy áp cuồng dũng [ra], tại [không trung] [xoay quanh] [rất nhiều] Cự Long [đều] [rơi xuống] [xuống tới].

"Đoạn Vân [đại nhân], [tiểu nhân] thị [nhất thời] [bị] Long tộc mông tế [mới có thể] [đến đây] [trợ quyền]! [hy vọng] ngài [có thể] khán tại [chúng ta] [không oán không cừu] phân thượng, buông tha [tiểu nhân] [một con ngựa]!" Tạp Bố Tư Cơ [vì sao] năng [lên làm] [này] Thú Vương? [còn không] chính là [bởi vì hắn] [có thể] [kịp thời] địa [thấy rõ] [tình thế]? Tạp Bố Tư Cơ [đã] thị Thập Nhất Cấp Ma Thú, chính là hắn khước [thấy không rõ] [rất nhiều] Đoạn Vân [kẻ dưới tay] [thực lực]. bất quá [dựa vào] [tri giác], hắn khước tại Đoạn Vân [bọn họ] [trên người], [tìm được rồi] [mười mấy] [có thể] đối chính mình [cấu thành] [nghiêm trọng] [uy hiếp] [năng lượng].Lão Đại, [nếu] nhất|một [hai người, cái] [hoàn hảo] thuyết, nọ chính là [mười mấy] a! [hơn nữa], hắn cũng [dần dần] [cảm giác được] [đám kia] Thú Nhân [cũng là] [tương đương] [nguy hiểm]. [chê cười], Long tộc thị sỏa bức, hắn Tạp Bố Tư Cơ chính là [một người, cái] tinh minh chủ!

"[ha ha], ngươi [nhưng thật ra] rất thức thì vụ. [thế nào], [có hay không] đáo ta [nơi này] [phát triển] [ý tứ] a?" Đoạn Vân [cười] [nói].

"[này], [này], [tiểu nhân] -" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Bố Tư Cơ dĩ nhiên [nhất thời] ngữ tắc, [trên mặt] [mồ hôi] [bắt đầu] [xông ra].

"[ha ha], không [có hứng thú] nọ [cho dù] liễu! Ngươi [đái lĩnh] [tay ngươi] hạ [đi thôi], [chúng ta] [không cừu không oán], ta Đoạn Vân thị [sẽ không] [cùng ngươi] [so đo]! [hảo hảo] [trở lại] Ma Thú Sâm Lâm tố ngươi Ma Thú lĩnh chủ [đi thôi], Long tộc này tranh hồn thủy [không phải] ngươi thang đắc khởi!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói].[nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Bố Tư Cơ như hoạch đại xá tầm thường, [rất là] [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ: "[tiểu nhân] [cái này] [cáo lui], nguyện Đoạn Vân [đại nhân] [thân thể] an khang, phách nghiệp tảo thành! [tiểu nhân] [cái này] [cáo lui]!" [nói xong], tựu [mang theo] nhất kiền [kẻ dưới tay] hướng trứ Ma Thú Sâm Lâm [phương hướng] [chạy đi].

[cười cười], Đoạn Vân [chuyển hướng] liễu [vẻ mặt] [giật mình] Thập Đại Trưởng Lão hòa nọ một trăm đa đầu Cửu Cấp tích dịch.tại Đoạn Vân [uy nghiêm] [ánh mắt] hạ, [tất cả] Cự Long [trong lòng] đều [không khỏi] [toát ra] [một trận] [khủng hoảng], [nhất là] [mấy,vài vị] [trưởng lão], [trên mặt] nọ [thống khổ] [vẻ mặt] hữu [chi tiết] chất.

"[đi thôi], đái [ta đi] Long điện tọa [ngồi đi]!" Đoạn Vân [vẻ mặt] hí ngược địa [nói].

Đại Trưởng lão [bất đắc dĩ] địa [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân], ngài [khả phủ] mệnh lệnh ngài [kẻ dưới tay] [không nên] tái đối ta Long tộc [tiến hành] [giết hại] liễu! Tại [vừa rồi] [công kích] hạ, [đã] hữu hảo [mấy trăm] Cự Long trọng thương, thậm chí [đã] hữu Cự Long vẫn mệnh liễu! [chúng ta] [nguyện ý] [đầu hàng]!"

"[đầu hàng]? [chậm]! [các ngươi] [nếu] cảm xuất ngươi phản ngươi địa đối ta [kẻ dưới tay] Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] hạ độc, ngươi [sẽ] hữu [hôm nay] [giác ngộ]! [các ngươi] [không phải] tại phái tám, Cửu Trưởng lão [đi vào] thẩm phán ta khi, đã nói quá yếu [giết chết] ta tử dân mạ? [hôm nay] ta Đoạn Vân [cũng muốn,phải] [làm như vậy]! Hừ!" Đoạn Vân [cười lạnh nói].

"[chẳng lẻ] ngươi tựu phi đắc [cùng ta] Long tộc bính cá ngư tử võng phá? Ta [nói cho] ngươi, [chúng ta] này [một bên] chính là hoàn [có] [gần] hai trăm Cửu Cấp Cự Long. Yếu [là chúng ta] [cùng các ngươi] [liều mạng, đánh bừa], ngươi [phỏng chừng] ngươi [này] Phi Long [kẻ dưới tay], [hoặc là] [loài người] [võ sĩ] [muốn chết] thượng [nhiều ít,bao nhiêu]?" Đại Trưởng lão [phẫn nộ] địa [điên cuồng hét lên] trứ.

Đoạn Vân [cười cười], [sau đó] chính là [vẻ mặt] [lãnh huyết]: "Ta [phải sợ] ác! Hai trăm đầu Cửu Cấp Cự Long a, [cở nào] [cường đại] [tồn tại] a! bất quá ta yếu [cảnh cáo] [các ngươi] [chính là], [các ngươi] [tốt nhất] [không nên, muốn] [ở trước mặt ta] [kiêu ngạo]! [bởi vì các ngươi] [không xứng], [ở trong mắt ta], [các ngươi] [chỉ là] đại một chút tích dịch."

"Ngươi cánh [dám nói] [chúng ta] cao quý Long tộc thị tích dịch? [chẳng lẻ] ngươi [sẽ không sợ] Long Thần [trừng phạt] mạ?" Đại Trưởng lão [càng] [kích động], [bởi vì] [cho tới bây giờ] [không có] [người nào] [thế lực] [dám như thế] [khuất nhục] Cự Long, [nếu không] [tình thế] sở bức, [bọn họ] [đã sớm] phác [đi lên] yếu sanh tê liễu [này] [vũ nhục] Long tộc [loài người] liễu.

"[trừng phạt]? Hảo a! Không quân nhất hào hòa Thập Đại Thần thú [nghe lệnh]! Ta [không muốn,nghĩ] khán [đã có] tích dịch [còn có thể] [đứng lên]!" Đoạn Vân quay về chính mình nhất kiền [kẻ dưới tay] mệnh lệnh đáo.tại Đoạn Vân [một tiếng] [ra lệnh], [hơn bốn trăm] Phi Long Vương, Ngũ Đại Hắc Long Thần Thú hòa Ngũ Đại Phi Long Thần Thú, [đều] hướng trứ [trước mắt] này [số lượng] hoàn [không được,tới] hai trăm sỏa bức tích dịch [đánh tới].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 173 chương Long tộc [tiền tài] ta cảm thưởng

"Thiếu Gia, ta đây môn ni?" Thú Nhân Kiếm Thần đội trường khai la [vừa thấy] Đoạn Vân [không phải] phái [bọn họ] khứ K Long, đều [có chút] [nóng nảy].

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn: "Ngươi hoàn để cho [không cho] Long tộc [sống], bị [bốn trăm] Cửu Cấp chung đoan cuồng ẩu [còn chưa đủ] a? [các ngươi] tái [đi tới], [cho dù] lưu thập thủ, [này] tích dịch [phỏng chừng] ngay cả cá thi cốt đều thặng [không dưới]! Tẩu, [các ngươi] tùy ta đáo Long tộc Long điện [đánh cướp] khứ! Long tộc [hẳn là] hữu [bảo khố] ba! [ha ha], phát liễu! Long tộc [bảo bối] chính còn [thật to] hữu!"

"Hảo a, Lão Đại, [đánh cướp] khứ!" Phi Long hòa hai Hắc Long [nhất định] [muốn đi] Long tộc [bảo khố] [đánh cướp], [lập tức] [sẽ] liễu Tinh Thần.

[cười cười], Đoạn Vân [vận đủ] Chân khí, quay về [tất cả] [kẻ dưới tay] [hô]: "Lang Nha [tướng sĩ] [nghe lệnh], tương [này] [đầu hàng] tích dịch [tụ tập] đáo thánh sơn [chân núi]. [gặp phải,được] không [đầu hàng] giả, [giết không tha]!" [sau đó] [chuyển hướng] [trước mắt] [đang ở] cuồng ẩu [này] Cửu Cấp Cự Long Phi Long môn, mệnh lệnh đạo: "Bả [các ngươi] [trước mắt] tích dịch [đánh tới] hư thoát, [sau đó] cũng tha phóng đáo thánh [chân núi]. Long tộc [mười vị] [trưởng lão], [ngoại trừ] Cửu Trưởng lão Tạp Lỗ, [còn lại] [toàn bộ] đả thượng thập biến, nha! [bình thường] nhất duệ tựu [là bọn hắn] liễu!" [về phần] [vì sao phải] buông tha [cái kia] Ngân Long Tạp Lỗ, [chủ yếu] chính còn Đoạn Vân [cố ý] để cho Tạp Lỗ [tới đón] quản Long tộc [này] lạn than tử! [dựa vào] Đoạn Vân đối Tạp Lỗ [hiểu rõ], Đoạn Vân [biết] Tạp Lỗ này đầu Long [rất là] thức thì vụ.

"Thị!" Không quân nhất hào quả nhiên cụ [có] [nhất định] [quân sự] tố chất, hoàn toàn [làm được] liễu [hành lệnh] [cấm]. Tại Đoạn Vân mệnh [ra lệnh], Phi Long môn đối Cự Long môn [công kích] tựu [càng] [điên cuồng], Cự Long môn [đều] [một cái] điều địa [đi xuống] điệu. [tại đây] tràng [chiến đấu] trung, mỗi hai đầu Phi Long [vây công] [một đầu] Cự Long, [vô luận] thị [thực lực] chính còn [số lượng], Phi Long môn đều cụ hữu [tuyệt đối] [ưu thế]. [một mặt] đảo [chiến đấu], [một mặt] đảo quần ẩu. Mà [không được, phải] không chỉ xuất [chính là], Ngũ Đại Thần cấp Hậu giai Hắc Long [lần này] [dị thường] địa [điên cuồng], [dù sao] [bọn họ] đều [là ở,đang] Long đảm trấp [loại này] [kịch độc] hạ [đi qua] nhất|một hướng Long, đối Long tộc [mười vị] [trưởng lão] [có] [mãnh liệt] hận ý. [Vì vậy] hồ, [dựa vào] [bọn họ] tuyệt cường [thực lực], [bọn họ] [đều] [rất nhanh] tựu bả [đối thủ] đả bát [đi xuống], [sau đó] [chuyển hướng] liễu kỳ hắn Long tộc [trưởng lão]. [bọn họ] [hoàn toàn] tuân từ Đoạn Vân chỉ kỳ, mỗi [một vị] Long tộc [trưởng lão] [bọn họ] đều [muốn đánh] thượng thập biến, [Vì vậy] hồ, [chín vị] [thương cảm] [trưởng lão] [mỗi người] [ít nhất] bị Hắc Long môn cuồng ẩu liễu [năm mươi] [nhiều lần].mà [vừa thấy] Hắc Long môn [đoạt] chính mình [đối thủ], Ngũ Đại Phi Long Hoàng [liền lập tức] [mặc kệ] liễu, [bọn họ] cũng [điên cuồng] địa cùng chính mình [giằng co] Long tộc [trưởng lão] [triển khai] liễu [điên cuồng] [công kích]. [Vì vậy] hồ, Cửu đại Trưởng lão tao thụ [tới rồi] [từ trước tới nay] nhất [tàn khốc] nhân thân tồi tàn. [thương cảm] a!

mà Tạp Lỗ nhưng là bị Đoạn Vân [một người, cái] [kẻ dưới tay] cấp Đoạn Vân [dẫn theo] [đi ra]!

"Tạp Lỗ [lão ca], mời ba! Đái [ta đi] [các ngươi] Long tộc [bảo khố] khán [xem đi]!" Đoạn Vân [cười] [nói].

Tạp Lỗ [bất đắc dĩ] địa [cúi đầu], Đoạn Vân Đoạn Vân [kẻ dưới tay] hiệp trì hạ, hướng trứ Long tộc Long điện [đi đến]. [đi tới] thánh sơn [chân núi], Đoạn Vân ki [cười] hướng trứ [sườn núi] Long điện [nhìn lại].

[gật đầu], Đoạn Vân trứ chính mình nọ một trăm [hai mươi] cá Kiếm Thần [kẻ dưới tay] mệnh lệnh đáo: "[nơi này] thị Long tộc [bên trong], [cũng là] Long tộc [này] [vị] [quý tộc] môn [tụ tập] địa. [các ngươi] thập nhân [một tổ] [đều tự] [tản ra], đối Cự Long [sào huyệt] [tiến hành] tẩy kiếp! Kim tệ, [vũ khí], Ma Tinh đẳng, [dù sao] [là đúng] trách môn [hữu dụng] [gì đó] [hoặc là] trị tiễn [gì đó] thông thông [cất vào] Không Gian trang bị. [được rồi], Cự Long môn Không Gian trang bị khả [ngàn vạn lần] [không nên, muốn] buông tha a, [có thể] [bảo bối] đều [ở nơi nào, này] đầu liễu! [hành động]!"

"Thị!" Tại Đoạn Vân [một tiếng] [ra lệnh], Thú Nhân Kiếm Thần môn [đều] hướng trứ [này] Long huyệt cấp thiểm [đi].[nhìn một chút] [có chút] đương|làm ky Tạp Lỗ, Đoạn Vân [cười nói]: "Tạp Lỗ [các hạ], trách môn [đi thôi]!" [nói xong], Đoạn Vân [bước trên] Tiểu Phi Hiệp [phía sau lưng], hướng trứ thánh sơn [sườn núi], cũng chính là Long điện [bay đi]. Đạt Nhĩ [huynh đệ] [thô lỗ] địa [kéo] [thương cảm] Tạp Lỗ, [theo đuôi] Đoạn Vân [đi].[về phần] Long tộc [cái kia] thánh sơn [cái kia] cấm phi lệnh, bị Đoạn Vân [trực tiếp] vô thị liễu! [chê cười], cha [cũng không phải] tích dịch [cái loại này] ba hành [động vật], [không có việc gì] lai ba [như vậy] trường giai thê kiền mạ? [có bệnh] a! [hơn nữa], Đoạn Vân đều [đã] đối Long tộc [như vậy] liễu, [còn muốn] [tuân thủ] nọ [chó má] Long Thần [quy củ]? Long Thần? Ngươi nha [nếu] [tồn tại] ngươi tựu [đi ra] mạo cá phao a![rất nhanh], Đoạn Vân [đoàn người] [đã] kinh thị [thân ở] Long điện [trong vòng]. [nhìn] [trước mắt] [hết thảy], Đoạn Vân [không khỏi] [nhớ tới] [lần đầu tiên] lai Đường Cổ Lạp Sơn [tình hình]. [cái kia] khi, Đoạn Vân [thực lực] hoàn [rất yếu], [căn bản là] [không có] cùng Long tộc khiếu bản [thực lực]. [cái kia] khi, Đoạn Vân thị ti cung khuất tất, [còn có] ngôn thính kế từ. Mà [bây giờ], Đoạn Vân [là ở,đang] đối Long tộc [tiến hành] trứ [huyết tẩy], [tiến hành] trứ [điên cuồng] kiếp lược.Đoạn Vân [cẩn thận] hồi cố liễu chính mình [gây nên], [không khỏi] [cảm khái]: chính mình quả nhiên cụ hữu [rất mạnh] phản nghịch tâm lý! đầu tiên là Tra Lý, ngươi hậu [thành] Long Hoàng, [kế tiếp], hựu [sẽ là] [người nào] ni?

"Tạp Lỗ, đái [ta đi] [các ngươi] Long tộc [bảo khố] khán [xem đi]!" Đoạn Vân hồi quá [tư tự], nhàn nhạt địa đối Tạp Lỗ [nói].Tạp Lỗ [bất đắc dĩ] địa tương Đoạn Vân [đoàn người] lĩnh [tới rồi] [một chỗ] Long huyệt, [chỉ chỉ] nọ [thật lớn] đắc [có chút] [khoa trương] [đại môn] [nói đến]: "[nơi này] chính là Tạp Mạt Tư Đặc Long huyệt! Cũng chính là Long Hoàng kim khố!"

Đoạn Vân [nhìn] nọ [chừng] [sáu mươi] lai thước cao [đại môn], [hỏi]: "[như thế nào] [mở]?"

"[cái chìa khóa] tại Long Hoàng [trên người]! [phỏng chừng] [là ở,đang] hắn Không Gian giới tử lý phóng trứ." Tạp Lỗ [vẻ mặt] đồi phế địa [trả lời] đạo.Đoạn Vân [cẩn thận] địa [suy nghĩ một chút], [nhìn phía] liễu Diệp Cô Thành. Long Hoàng nọ mai giới tử [cũng là] [một quả] Ách Bỉ Đa tử giới, [lúc ấy] Đoạn Vân [nhớ kỹ] [lúc ấy] [hắn là] [tiện tay] đệ [cho] Diệp Cô Thành.Diệp Cô Thành, tại chính mình nọ mai tân Không Gian giới tử lý [tìm] [một hồi], [rất nhanh] [mượn] [ra] [một bả] [chừng] bán thước trường đại [cái chìa khóa]. Diệp Cô Thành [cầm lấy] [cái chìa khóa], quay về [cái kia] tỏa nhãn nhất|một nữu.

哐 lang! [đại môn] [thong thả] địa đả [mở]! [đại môn] nhất|một khai, [lập tức] chính là [một trận] [kim quang] [lòe lòe]. thấy [trước mắt] [hết thảy], Đoạn Vân [cười cười], hí ngược địa quay về Tạp Lỗ [nói]: "Ta Đoạn Vân mại [cho các ngươi] [bảo bối] [sẽ không] [đều bị] Tạp Mạt Tư Đặc cấp tư [nuốt] ba? [như thế nào] [hình như] đều [ở chỗ này] a!"

thấy [bên trong] [tình hình], Tạp Lỗ cũng [rất là] [giật mình]. bất quá nọ [kim quang] [lòe lòe] [bảo bối] nhưng là [lập tức] tựu bả hắn [ánh mắt] cấp [hoàn toàn] [hấp dẫn] liễu. Hắn [không khỏi] [rất là] [kích động] địa [mắng]: "[đáng chết] Tạp Mạt Tư Đặc, hắn tại Long tộc nội loạn khi [đã nói] [muốn đem] [bảo bối] [toàn bộ] tiêu hủy, [nhưng lại] [phái ra] Long vệ đối mỗi [một người, cái] [trưởng lão] Long huyệt [tiến hành] tẩy kiếp! [không có] [nghĩ đến], hắn nhưng là bả [bảo bối] đều [dấu đi]. Thái [hèn hạ] liễu, thái [vô sỉ] liễu!"

[nghe được] Tạp Lỗ [nói], Đoạn Vân [không nói gì] liễu, hắn [lại] bị Long tộc Long tính cấp [đánh bại] liễu!

Đoạn Vân [cũng không có] khứ [để ý tới] [này] [không có] [gì] [tác dụng] [thủy tinh], [mà là] thu tác khởi Long Hoàng [bắt được] [này] [chánh thức] [bảo bối]. [nói thật], Long Hoàng tư tàng hoàn [thật sự là] [không ít]! Thần Khí hữu [hai mươi] lai kiện, á Thần Khí hữu [năm mươi] đa, Không Gian tại [mấy trăm] Không Gian giới tử hữu thập mai, Thập Giai Ma Tinh hữu [chín], Cửu Cấp Ma Tinh thượng trăm, bảy, Bát Cấp hữu hảo [mấy ngàn]. [hơn một ngàn] cao cấp quáng thạch, hoàn [có rất nhiều] cao cấp Ma Pháp [vũ khí], pháp trượng [cái gì], [phỏng chừng] tại Đại Lục thượng [đều là] [tuyệt đối] [bảo bối] [tồn tại]. [đương nhiên], [còn có] - kim tệ! Long Hoàng bả [cả] Long huyệt đều đôi [đầy] kim xán xán kim tệ. Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng] liễu [một chút], nọ kỷ tọa kim sơn kim tệ [tổng số] [tuyệt đối] [vượt qua] liễu nhất|một ức. Này chính là nhất|một ức thuần kim tệ a, thị [một quả] mai đôi khởi [tới], [không có thể như vậy] [cái gì] Ma Pháp tạp thượng sổ tự! Đoạn Vân [vung lên] [tay phải], tương [này] kim tệ, [vũ khí], quáng thạch đẳng Đoạn Vân [cho rằng] thị trị tiễn [gì đó] thống thống thu [vào] chính mình Không Gian giới tử. Mà nọ thập mai Không Gian giới tử [cũng bị] Đoạn Vân [thu] [đứng lên].

[Vì vậy] tại [trong nháy mắt] khi, [cả] [căn phòng lớn] tựu [chỉ còn lại có] [này] [phát ra] quang lạp ngập [thủy tinh].[nhìn] [ánh mắt] [vẫn] [rơi vào] [này] [thủy tinh] thượng Tạp Lỗ, Đoạn Vân [cười nói]: "Tạp Lỗ a, [này] [bảo bối] ta tựu [tặng cho ngươi] liễu!"

"[thật sự]!" Tạp Lỗ [vẻ mặt] [kích động] [về phía] Đoạn Vân [chứng thực] đáo.

Đoạn Vân [rất là] [dám chắc] địa [gật đầu]! [sau đó] [tiếp theo] [nói]: "bất quá [ta có] cá [điều kiện]!"

"[ngươi nói], [chỉ cần] để cho ta [chính mình] [nhiều như vậy] [bảo bối], ta [cái gì] đều kiền!" Tạp Lỗ [đã] [hoàn toàn] hãm [vào] đối [bảo bối] [si mê] trung khứ. Hắn nguyên [vốn tưởng rằng] Đoạn Vân [là ở,đang] [hay nói giỡn], bất quá [khi hắn] [nghe được] Đoạn Vân [có điều kiện] khi, hắn [biết], chính mình cùng [bảo bối] [khoảng cách] [không xa] liễu.

"[ha ha], [chỉ cần] ngươi [thích], [sau này] ta [có thể] tống [thập bội] [như vậy] [bảo bối] [cho ngươi]!" Đoạn Vân [cười] [nói].

"[thập bội]?" Tạp Lỗ [nghe được] Đoạn Vân [nói], [lập tức] [coi như] ky liễu! Hắn [nhìn] [trước mắt] nọ [một đống] kim xán xán [bảo bối], so với hoa liễu [một chút] [thập bội] thị cá [cái dạng gì] [cảnh tượng].

bất quá [rất nhanh], Tạp Lỗ tựu từ YY trung hồi [qua] Thần, hắn [có chút] [vội vàng] [hỏi] đạo Đoạn Vân: "Ngươi [muốn ta] [làm gì]?"

[cười cười], Đoạn Vân [nói]: "Ta yếu ngươi tố Long Hoàng!"

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 174 chương nô đãi khế ước khống tân hoàng

"A?!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], [vốn] hoàn [đắm chìm] tại [bảo bối] [ảo tưởng] trung Tạp Lỗ bị [hung hăng] địa [lại càng hoảng sợ]. Long Hoàng? [gọi hắn] [này] [không có] Thánh Long [huyết mạch], [hơn nữa] [thực lực] ngay cả Thập Cấp [cũng không có] [đạt tới] Ngân Long lai đương|làm? Này [nhất định là] cá thiên đại [chê cười]!

"Đoạn, Đoạn Vân [đại nhân], ngài này [không phải] [hay nói giỡn] ba! Ta chính là [một đầu] yếu [thực lực] không [thực lực], yếu [huyết thống] không [huyết thống] Ngân Long a! [hơn nữa], ngươi cũng [biết] [cho dù] thị thị Long tộc không [có] Thánh Long [huyết thống], [không phải] [còn có] Hoàng Kim Long ma? Tại giai vị hòa [thực lực] thượng, Hoàng Kim Long chính là yếu so với Ngân Long cường [nhiều lắm] a! [hơn nữa], [trải qua] ngài [lần này] [huyết tẩy], Long tộc [còn có thể] [lưu lại] [nhiều ít,bao nhiêu] [thực lực]?" Tạp Lỗ khiếp khiếp địa đối Đoạn Vân thành liệt trứ chính mình [không thể] đương|làm Long Hoàng [nguyên nhân].Đoạn Vân [cười cười]: "[xác], [trải qua] ta Đoạn Vân [lúc này đây] [huyết tẩy], [các ngươi] Long tộc thị [sẽ không] [lưu lại] [nhiều ít,bao nhiêu] hỏa loại. bất quá [nếu] ngươi [không muốn] tố Long Hoàng [nói], Long tộc, tương hội không phục [tồn tại]!"

[nhìn thoáng qua] [Thần sắc] [sợ hãi] Tạp Lỗ, Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "[hơn nữa], ngươi yếu [thực lực] ta [có thể] [cho ngươi], yếu [huyết thống], ta cũng [có thể] [cho ngươi]!"

"Đoạn Vân [đại nhân] ngươi [nói đùa] a! thực lực ngài [có thể] năng [cho ta], chính là [huyết thống] [vậy] -"

chính là Tạp Lỗ [nói] [còn không có] [nói xong], Đoạn Vân tựu [cắt đứt] liễu hắn: "[ta nói] [có thể] [làm được] ta [có thể] [làm được]! Ngươi [bây giờ] [duy nhất] [muốn làm] chính là, thành [cho ta] Đoạn Vân nô đãi!""Nô đãi? Long tộc [không có] luân vi nô đãi Long!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Lỗ dĩ nhiên hựu [bốc lên] liễu [vài tia] Long tính, [lúc này] [phản đối] đạo.

"[ha ha], [ngươi cho là,rằng] ngươi hữu [lựa chọn] [quyền lợi] mạ? Thành [cho ta] Đoạn Vân nô đãi, ngươi [là có thể] [chính mình] [trước mắt] [này] [bảo bối], [hơn nữa] [sau này] [còn có thể] [chính mình] [càng nhiều]! [quá nặng] yếu [chính là], ngươi, tương hội [trở thành] Long tộc hoàng. Mà ngươi, cũng [bởi vậy] chửng [cứu] [cả] Long tộc! Ngươi [nếu] [không đáp ứng], [không chỉ có] [bảo bối] [không có], ngay cả ngươi cũng tương hội [vĩnh viễn] từ [này] [thế giới] [biến mất]! [các ngươi] Long tộc cũng tương yếu [từ nay về sau] vẫn không, [trở thành] [một người, cái] [lịch sử]! Mà [lịch sử] tương [theo] [thời gian] [trôi qua] [trở thành] [truyền thuyết], [truyền thuyết] tương hội [trở thành] [Thần thoại]! [từ nay về sau], Long tộc tương [sẽ ở] [mọi người] [trong lòng] [trở thành] [một người, cái] [hư vô] [mờ mịt] [tồn tại]! Ngươi [nguyện ý] thấy [như vậy] [kết cục] mạ? Ta Tạp Lỗ [đại nhân]!" Đoạn Vân [cười lạnh] trứ [nói]. Đoạn Vân [biết], Tạp Lỗ biệt vô [lựa chọn], luân vi chính mình nô đãi tương [sẽ là] hắn [cả đời này] [số mệnh]!quả nhiên, tại Đoạn Vân này [một phen] thoại [nói ra] khi, Tạp Lỗ [rất là] [bất đắc dĩ] địa [cúi đầu] dĩ kỳ [khuất phục].

Đoạn Vân [rất là] hài lòng, hắn dụng thực [chỉa chỉa] trứ Tạp Lỗ mi tâm [hô]: "Dĩ ta Đoạn Vân [danh nghĩa], thu Ngân Long Tạp Lỗ [cho ta] Đoạn Vân nô đãi, [từ nay về sau] hắn tương [cả đời] thính từ ta Đoạn Vân [hiệu lệnh], [nếu có] một chút [phản nghịch] [lòng của], hắn tương yếu [thừa nhận] [linh hồn] bị thiêu [trừng phạt], [đi vào] [vạn kiếp bất phục] [nơi,chỗ]! Ta [tuyên bố] khế ước sanh hiệu!"

[theo] Đoạn Vân [một tiếng] khế ước sanh hiệu, Đoạn Vân dụng Chân khí lộng phá chính mình [ngón trỏ], [một giọt] [nương theo] trứ Đoạn Vân cường Đại Thần thức hòa [ý niệm] [máu] không [vào] Tạp Lỗ mi tâm. [tiếp theo], Tạp Lỗ mi tâm xử tựu [quỷ dị] bàn địa thiểm [hiện ra] [một người, cái] [màu vàng] Thái Cực Đồ án, ngươi hậu, chính là [một trận] cốt cách nghiền nát [tiếng vang].tại Đoạn Vân [máu] [tiến vào] Tạp Lỗ mi tâm nọ [trong nháy mắt], Tạp Lỗ [vẻ mặt] [thống khổ], [quỷ khóc] [sói tru] liễu hảo [một trận] tử. bất quá hắn khước [một tia] nhất hào đều [không thể] động. Ngươi hậu Tạp Lỗ [thân thể] [cũng rất] thị [quỷ dị] địa [bay] [đứng lên], tại [bay lên] khi, Tạp Lỗ biến thân [trở thành] [ba mươi] lai thước trường [thật lớn] Ngân Long, [thân thể] [nhanh chóng] địa [tiếp nhận] trứ [cải tạo] trứ.[như vậy] [tình hình], tại Đoạn Vân thu phục Âu Đặc Tư khi tựu [xuất hiện] quá [một lần]. [chỉ bất quá] [lần này], [bởi vì] Đoạn Vân [thực lực] [vượt qua] liễu Tạp Lỗ [nhiều lắm], [hơn nữa] Tạp Lỗ [cũng là] [cam tâm tình nguyện] địa tố Đoạn Vân nô đãi, [cho nên] Tạp Lỗ luân vi nô đãi tương hội luân lạc đắc [hơn] [hoàn toàn]. [từ nay về sau], hắn [này] [tương lai] Long Hoàng tương hội [hết thảy] dĩ Đoạn Vân vi trung tâm, [vĩnh viễn] [không thể] [phản bội].

bất quá [lần này], [xuất hiện] [tình hình] hựu cùng thu phục Âu Đặc Tư khi [có điều] bất đồng. [không có] [kim quang] [thoáng hiện], [hơn nữa] Tạp Lỗ [thân hình] cũng [không có] bao nhiêu [biến hóa], [chỉ bất quá] [trở nên] [càng] [uy vũ]. [thời gian] [tiến hành] [cũng không phải] [rất dài,lâu], [chỉ có] [hơn mười phần] chung [mà thôi].[xuất hiện] [như vậy] [tình huống], Đoạn Vân [càng] [dám chắc] liễu [này] [vị] Long tộc căn [vốn không phải] Long [thuyết pháp], [bọn họ] quả nhiên thị tích dịch! Âu Đặc Tư thị chính mình [máu] [Giác Tỉnh], mà này đầu [màu bạc] tích dịch nhưng là tại Chân Long [máu] hạ bị động [cải tạo] [thành] Thần Long, [hơn nữa] thị [không xong] toàn tiến hóa.[rốt cục], [hơn mười phần] chung khi, Tạp Lỗ [thân hình] [rơi xuống]. Hắn [biến thành] liễu [hình người] Tạp Lỗ, [cung kính] địa cấp Đoạn Vân đan tất [quỳ xuống]: "[chủ nhân]!"

Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu]. [xem ra] nọ [chó] thí khế ước quả nhiên không [là cái gì] Thần [nắm giữ] [gì đó]! [này] [thế giới] [có] chính mình pháp tắc, [chỉ cần] [tìm được rồi] [cái kia] pháp tắc, cũng [nắm giữ] liễu nọ điều pháp tắc, ngươi [là có thể] [trở thành] Thần! Đoạn Vân [sở dĩ] [có thể] dĩ chính mình [danh nghĩa] thiêm đính nô đãi khế ước, [chủ yếu là] [bởi vì] Tạp Lỗ [cam tâm tình nguyện], [còn có] chính là chính mình nọ [quỷ dị] [huyết mạch].mà Đoạn Vân [chiêu thức ấy] [lại] bả chính mình nọ [mấy người, cái] [kẻ dưới tay] cấp [lại càng hoảng sợ]! Diệp Cô Thành hòa Tiểu Phi Hiệp [hoàn hảo] điểm, [dù sao] [bọn họ] [đã từng] gặp qua Đoạn Vân dĩ chính mình [danh nghĩa] thu phục liễu Âu Đặc Tư, mà Đạt Nhĩ [hai huynh đệ] [còn kém] điểm bị hách [choáng váng]. [bởi vì bọn họ] [phát hiện], [trải qua] [bọn họ] Lão Đại [cái kia] [quỷ dị] nô đãi khế ước, Tạp Lỗ [thực lực] dĩ nhiên đạt [tới rồi] Thần Cấp sơ giai, [hơn nữa] Tạp Lỗ nọ [uy nghiêm] nghi thái [nơi nào,đâu] chính còn [một đầu] Ngân Long [có khả năng] [chính mình]. [bọn họ] [dám khẳng định], [cho dù] thị thượng giới Long Hoàng Tạp Mạt Tư Đặc [cũng bất quá] [như thế] liễu!

"[chủ nhân], [xin hỏi] ngài [có cái gì] chỉ kỳ [không có]?" Tạp Lỗ [cung kính] [theo sát] Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], mệnh lệnh đáo: "Bả [này] [thủy tinh] [cho ta] đảo [hủy diệt]!"

"Thị!" Tạp Lỗ [Vì vậy] [một cái] [mãnh liệt] Long viêm [một bả] bả [trước mắt] [này] [sáng lên] [thủy tinh] phần [đốt] [đứng lên].Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu], [xem ra] Tạp Lỗ [là thật] luân hãm liễu! chính mình [gì] mệnh [làm hắn] đều đắc [không chút do dự] địa khứ [chấp hành], [cho dù] thị khiếu [hắn đi] tử, [phỏng chừng] [cũng là] hội [không chút do dự]! Này [mới là, phải] Đoạn Vân [muốn] [kết cục]. Mệnh [làm hắn] [dừng lại] khi, Đoạn Vân bả [này] tại Long viêm [đốt cháy] hạ [có vẻ] [càng] kim xán [thủy tinh] [thu] [đứng lên]. [này] [ngoạn ý], [đợi] [có thể] [sẽ có] dụng!

"Lão Đại, hắn chính còn Tạp Lỗ mạ?" Tiểu Phi Hiệp [lòng còn sợ hãi] [hỏi] đạo.

"Tạp Lỗ, ngươi cấp [cho bọn hắn] thuyết nói ngươi tình huống ba!" Đoạn Vân nhàn nhạt địa mệnh lệnh đáo.

"Thị! Kỷ [vị đại nhân], ta đúng là Tạp Lỗ. bất quá ta [bây giờ] [hẳn là] [không thể] [xem như] Ngân Long liễu, [chủ nhân] tại thu ta vi nô đãi khi, tứ dư liễu ta Thần Long [huyết mạch], [từ nay về sau] ta [máu] tương [sẽ là] [còn hơn] Tạp Mạt Tư Đặc [còn muốn] cao quý Thần Long. Ta [bây giờ] [mặc dù] chích [chính mình] Thần Cấp sơ giai giai vị, [nhưng là] ta [đã có] trứ Thần Cấp trung giai [thực lực]. [hơn nữa], ta Thần Long uy áp thị [tất cả] Cự Long đều [sợ hãi] tuyệt cường uy áp, chích [nếu không] [thực lực] cao ta [nhiều lắm] Long, [đều muốn] [Thần phục] tại ta uy [đè xuống]! [chủ nhân], ngươi [muốn ta] đương|làm Long Hoàng, mà [khống chế] Long tộc sự, [ta nghĩ, muốn] ta [hẳn là] [có thể] [làm được]." Tạp Lỗ [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [tứ đại] [kẻ dưới tay] [giải thích] đáo.

"[chỉ sợ] kỳ hắn Cửu đại Trưởng lão [không phục]!" Đoạn Vân nhàn nhạt địa [nói].

"chủ nhân, [không cần] [bọn họ] phục, yếu [là bọn hắn] [không phục], ta [tự mình] [giết] [bọn họ]!" Tạp Lỗ ác [hung hăng] địa [nói]. Tại hắn [xem ra], để cho hắn [chủ nhân] hữu một chút [hơi,làm khó] nhân [đều phải chết]! [ngăn cản] hắn [chủ nhân] [cước bộ] nhân cũng thông thông đều đắc [xuống địa ngục]. Tại hắn thức hải trung, Đoạn Vân thành [vì] [hết thảy].

"Lão Đại, [ngươi là] dụng [cái gì] [phương pháp] bả Tạp Lỗ [biến thành] [như vậy] a? Hắn [bây giờ] [xem như] khôi lỗi hoàn [là cái gì] a?" Đạt Nhĩ Ba [hiển nhiên] đối [trước mắt] [sự thật] [rất khó] [tiếp nhận]. [một người, cái] [sống sờ sờ] Long, [đột nhiên] [trong lúc đó] [biến thành] liễu nhất|một cụ khôi lỗi, này yếu [là ai], cũng tiếp [chịu không được].Đoạn Vân dụng Thần niệm mệnh lệnh Tạp Lỗ [giải thích] [một chút], Tạp Lỗ [thu được] chỉ lệnh khi, [lập tức] [nói]: "Đạt Nhĩ Ba [đại nhân], [chủ nhân] tại thiêm đính [cái kia] nô đãi khế ước khi, [đại lượng] [chính mình] trứ [chủ nhân] [ý niệm] [năng lượng] tiến [vào] ta thức hải, [khống chế] liễu ta tư duy! [từ nay về sau], ta tương [sẽ là] [chủ nhân] nhất [trung tâm] nô đãi, tất sanh [là việc chính] nhân [phục vụ]. Ngươi [yên tâm], ta [không phải] nhất|một cụ khôi lỗi! Ta [chính mình] trứ chính mình [độc lập,lẻ loi] tư duy, hữu chính mình [làm việc] [phương thức]. bất quá, ta [khi còn sống], tương hội [hết thảy] dĩ [chủ nhân] vi Đệ nhất yếu vụ! Tại [không có] [thu được] [chủ nhân] chỉ lệnh khi, ta phụng hành [hết thảy] dĩ [chủ nhân] vi trung tâm [nguyên tắc] [xử sự], thị nhất [trung tâm] [kẻ dưới tay]; tại [nhận được] [chủ nhân] chỉ lệnh khi, [ta là] hội [không chút do dự] địa [chấp hành] [chủ nhân] hạ đạt mệnh lệnh. [chủ nhân] [chỉ cần] [nói cho ta biết] [phải] [đạt tới] [một người, cái] [cái gì] [mục], ta [sẽ] dụng ta chính mình [phương thức] khứ [chấp hành], cũng [đạt tới] [cái kia] [mục]!"

[nghe được] Tạp Lỗ [nói], [tứ đại] [kẻ dưới tay] [hung hăng] địa bị [kích thích] liễu [một phen]! Nương, [như vậy] Thần hồ! Này [chẳng phải là] [còn hơn] [cái kia] Khốn Long hoàn [còn muốn] hảo dụng?

"Lão Đại, ngươi ngưu bức!" Đạt Nhĩ Ba [không khỏi] đối Đoạn Vân [giơ ngón tay cái lên]. Đạt Nhĩ Khắc [bọn họ] cũng [hoàn toàn] thị [một bộ] ta [ăn xong] ngươi [vẻ mặt].

"Lão Đại, [này] ngươi hựu [như thế nào] [giải thích] ni? Ngươi [không phải] [vẫn] [không tin] Thần [tồn tại] mạ?" Tiểu Phi Hiệp [cười] đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[này] nô đãi khế ước tốt lắm [giải thích], [hơn nữa] thị [một loại] rất khoa học [phương pháp]. [các ngươi] cũng [biết], ta [chính mình] [hạng nhất] rất [Thần kỳ] [năng lực], [đó chính là] [Thần thức]. Mà [Thần thức] kỳ thật chính là [một loại] Tinh Thần Lực. [cho nên] thuyết, ta Tinh Thần Lực thị rất [cường đại]. [vừa rồi] tại thiêm đính [cái kia] khế ước khi, ta tựu bả ta chính mình một ít Chân khí hòa Tinh Thần lạc ấn dung [vào] nọ [lấy máu] dịch [bên trong]. [bởi vì] ta Chân Long [huyết mạch] [Thần kỳ], Tạp Lỗ tại ta [máu] [kích thích] hạ, [mạnh mẽ] [sinh ra] liễu tiến hóa, [như vậy] ta Tinh Thần lạc ấn [sẽ theo] trứ nọ tích khế ước huyết [hoàn toàn] [dung nhập] [tới rồi] Tạp Lỗ [toàn thân], [còn có] hắn thức hải. [nói cách khác], tại Tạp Lỗ thức hải trung, [có] ta Tinh Thần lạc ấn."

[nhìn] nhất kiền [con mắt] [trong nháy mắt] [kẻ dưới tay], Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "[không rõ] thị ba? [như vậy] [với các ngươi] [nói đi]! Ta Tinh Thần lạc ấn, dung [vào] Tạp Lỗ thức hải, cũng tương [nơi nào, đó] [cải tạo] liễu [một phen], [như vậy] Tạp Lỗ [phải] [hoàn toàn] thính từ ta [nói] liễu, [hiểu chưa]?"

"chính còn [không rõ]!" Tiểu Phi Hiệp [vẻ mặt] [vô tội] địa [nói].

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, [nói]: "[nói cách khác], Tạp Lỗ [thành] ta nhất|một [bộ phận]. Đả cá so với phương, hắn [giống như là] ta thủ [giống nhau], ta yếu thủ [làm gì] hắn [phải] [làm gì], [hiểu chưa]?"

"có chút [hiểu được] liễu! Thị [không phải nói], Tạp Lỗ [biến thành] liễu ngươi, mà ngươi hoàn [là ngươi], ngươi [có thể] [khống chế] Tạp Lỗ, chính là Tạp Lỗ khước [chỉ có thể] thính từ [cùng ngươi], [có đúng hay không]?" Đạt Nhĩ Ba [không quá] [dám chắc] địa [nói].

"[đại khái] chính là [này] [bộ dáng] liễu!" [để cho bọn họ] năng [hiểu được] [đến nơi đây], Đoạn Vân [rõ ràng] thư liễu [khẩu khí]!

"Nọ Lão Đại, ta đả Tạp Lỗ ngươi [có thể hay không] đông!" Tiểu Phi Hiệp [hỏi].

Đoạn Vân [trực tiếp] [không nói gì] liễu! Nha, hoàn chân bả Tạp Lỗ [coi như] thành ta nhất|một [bộ phận] liễu, ngươi [giết] hắn [lão tử] [cũng sẽ không có] [gì] [ảnh hưởng]! [thật sự là] không [văn hóa]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 175 chương [muốn chết] [muốn sống] chính mình tuyển

Tạp Lỗ [cứ như vậy] thành [vì] Đoạn Vân nô đãi, [hơn nữa] thị nhất [trung tâm] nô đãi. [tại đây] cá Ma Pháp [thế giới] lý, [chính mình] trứ [nhiều lắm] [Thần kỳ], cũng [chính mình] trứ [nhiều lắm] [không thể] [tư nghị], [mặc dù] Đoạn Vân đều [hết sức] [đi tìm] đáo [một loại] [hợp lý] [giải thích], bất quá [này] [giải thích] đại [đều là] cơ vu Ma Pháp [thế giới] lý một ít [lý luận]. Yếu [muốn từ] [địa cầu] thượng [tìm được] [giải thích], nọ [căn bản là] [không có khả năng]. [dù sao] [trên mặt đất] cầu thượng, ngay cả Ma Pháp [loại này] [đồ,vật] [cũng không có].Đoạn Vân [cái kia] nô đãi khế ước [có thể nói] thị [hoàn toàn] [khống chế được] liễu Tạp Lỗ, Tạp Lỗ [mặc dù có] trứ [độc lập,lẻ loi] tư tưởng, [nhưng là] hắn tư tưởng đều [nầy đây] Đoạn Vân vi Đệ nhất yếu vụ. [nói cách khác], Tạp Lỗ tư tưởng [chỉ là] tương [đối với] Đoạn Vân mà [độc lập,lẻ loi]. [nếu] mỗ [sự kiện] niêm thượng hắn [chủ nhân] Đoạn Vân, nọ Tạp Lỗ tư tưởng [sẽ] hoàn [đều bị] Đoạn Vân [ích lợi] sở chi phối liễu.[nhìn] Thập Cấp sơ giai [lực lượng] Tạp Lỗ, Đoạn Vân [nghĩ đến]: [mặc dù] Tạp Lỗ [huyết thống] [đã] [đủ để] để cho Long tộc nhận khả, bất quá hắn [thực lực] chính còn [quá yếu], kỳ hắn tựu [trưởng lão] [nhất định] [sẽ không] [đáp ứng].

[nghĩ vậy], Đoạn Vân từ giới tử lý [xuất ra] hai lạp [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan, [đưa cho] [cung kính] Tạp Lỗ, [nói]: "Phục [đi xuống]! [sau đó], Đạt Nhĩ Ba ngươi [phụ trách] đối Tạp Lỗ [tiến hành] uy áp [kích thích], [thậm chí] thị [có thể] đối hắn [tiến hành] cuồng ẩu! Ta yếu tại [nửa] Đại Lục thì [trong vòng], để cho Tạp Lỗ [đạt tới] Thập Cấp Hậu giai [thực lực]."

"[cám ơn] [chủ nhân]!" Tạp Lỗ [vẻ mặt] [kích động] địa [ăn vào] liễu Đoạn Vân [cho hắn] dược hoàn. Hai lạp tựu [đủ để] để cho chính mình [thực lực] [đạt tới] Thần Cấp Hậu giai, chính mình [chủ nhân] quả nhiên [không phải] [con người], [trách không được] Tạp Mạt Tư Đặc [sẽ bị] [chủ nhân] [giết chết].

"Thị!" Đạt Nhĩ Ba [vẻ mặt] hí ngược địa [nhìn] Tạp Lỗ, [ngón tay] [khiến cho] lạc chi địa hưởng.

[cười cười], Đoạn Vân [nói]: "Đạt Nhĩ Ba, Tạp Lỗ [bây giờ] [là chúng ta] nhân, [đợi] ngươi [sẽ đối] hắn [khách khí] điểm, lực độ yếu [khống chế được], [ngàn vạn lần] [không nên] bả hắn [đánh cho tàn phế] liễu! [đây là] năm lạp hoàn dương đan. [còn có], Tạp Lỗ, ta yếu ngươi tại [không có] [hoàn toàn] [nắm giữ] trụ Long tộc [trước], [không nên, muốn] gọi [chủ nhân]. [trực tiếp] gọi Đoạn Vân [đại nhân] [có thể] liễu!"

"Thị!" Tạp Lỗ hòa Đạt Nhĩ Ba [trả lời] đáo.

"Chủ, nga, Đoạn Vân đại nhân, Long tộc hoàn có một đại [bảo khố]!" Tạp Lỗ [lúc này] cân Đoạn Vân [nói].

"Nga? [ta đoán] Long tộc cũng [còn có] [bảo khố], Tạp Mạt Tư Đặc [cái kia] [phỏng chừng] đều [chỉ là] cá tư nhân kim khố! Long tộc [như vậy] đại [thế lực], [bảo khố] [hẳn là] hữu [không ít] hảo [đồ,vật]! bất quá [chúng ta] [không vội], ngươi hòa Đạt Nhĩ Ba [bây giờ] tựu [tìm một chỗ] [tăng lên] [thực lực] khứ. [đợi] [ta còn muốn] [cho ngươi] đăng thượng Long Hoàng bảo tọa, [chỉ cần] ngươi [ngồi trên] liễu Long Hoàng, nọ Long tộc [bảo khố] không chính là [của ta]! [cần gì] yếu cấp [tại đây] [nhất thời] ni?" Đoạn Vân [cười nói]. [bổn thiếu gia] [lần này] lai, [chủ yếu] chính là lai [cướp bóc], [sau này], Long tộc nọ thượng [ngàn năm] [cất kỹ] đều [là ta] Đoạn Vân liễu![nửa] [giờ] hậu, [cả người] [cao thấp] [vết thương] luy luy Tạp Lỗ, hòa Đạt Nhĩ Ba [về tới] Đoạn Vân [nơi này]. [hôm nay] Tạp Lỗ [thực lực] cũng như kỳ địa đạt [tới rồi] Thần Cấp Hậu giai, [phỏng chừng] yếu [ngồi trên] Long Hoàng vị tử [hẳn là] [phải không] chuyện.

mà [lúc này], [vài tên] Thú Nhân Kiếm Thần [tìm được rồi] [đang ở] Long [trong điện] Đoạn Vân: "Thiếu Gia, [tất cả] Long đều [đã] [đầu hàng], [bọn họ] hiện [hôm nay] bị đái [tới rồi] thánh sơn [chân núi] nọ khối không [trên mặt đất]!"

"Ân, hảo! Tẩu, [chúng ta] [đi xem]!" Đoạn Vân [cười] mệnh lệnh đáo.[Vì vậy] Đoạn Vân [đoàn người] tựu [đi ra] Long điện, tại thánh sơn [sườn núi] thượng, Đoạn Vân hướng trứ [chân núi] [nhìn lại]. quả nhiên, thượng vạn đầu Cự Long bị tụ tại liễu [một khối]. Mà [này] Cự Long [cơ hồ] thị không [có một] [không mang theo] thương, [bọn họ] lân giáp [phần lớn] [đã] [bóc ra], [rất nhiều] đều [đã] yểm yểm nhất|một tức liễu![cười cười], Đoạn Vân [trực tiếp] [bước trên] Tiểu Phi Hiệp tựu [bay] [xuống tới]. Tại [chân núi] thượng [một người, cái] thai giai thượng, Đoạn Vân [lại] tảo miêu liễu [ở đây] [tình huống] mạ. Một vạn đa Lang Nha [tướng sĩ], [năm trăm] đa không quân nhất hào Phi Long doanh, Phi Long [huynh đệ] ngay cả, Thú Nhân Kiếm Thần tiểu đội, [còn có] [hai mươi] Đại Thần thú, [bọn họ] bả nọ một vạn đa Thất Cấp hòa Thất Cấp [đã ngoài] giai vị Cự Long thông thông [vây quanh] [đứng lên]. [hơn nữa], [tại đây] khối [trống trải] [chân núi], hoàn đôi phóng trứ [vô số] [vàng bạc] [châu báo], Ma Tinh, khôi giáp đại kiếm đẳng Ma Pháp [vũ khí]! [số lượng] [khổng lồ] Long tộc gia trân [xếp thành] liễu [một tòa] [núi nhỏ].

"[tướng quân], Long tộc ước một vạn năm ngàn đầu Thất Cấp Long, [một ngàn] sáu trăm Bát Cấp Cự Long, [còn có] một trăm [tám mươi] đầu Cửu Cấp Cự Long, [còn có] Cửu đại Long tộc [trưởng lão] [đã] [đều bị] cầm! Này chiến trung, ta quân [tướng sĩ] [không một] [thương vong]!" Lang Nha sư trường Hi La [cung kính] đắc cấp Đoạn Vân [bẩm báo] trứ.

Đoạn Vân [gật đầu], [nhìn] nọ [một đống] [vàng bạc] [hỏi]: "[như thế nào] [không có] bả [bọn họ] trang nhập Không Gian giới tử?"

"[tướng quân], Long tộc [này] tài phú [quá mức] [hổn độn], [chúng ta] [ngẫm lại] [tiến hành] quy loại hoa phân [một chút]!" Hi La [trả lời] đáo.

[gật đầu], Đoạn Vân [nói]: "[các ngươi] [trước hết] [sửa sang lại] ba!" Đoạn Vân [chuyển hướng] liễu Long tộc nọ [chín] [đã] [phải không] [hình rồng] [trưởng lão].

"Cửu đại Trưởng lão, [các ngươi] [còn có cái gì] thoại [sẽ đối] ta Đoạn Vân thuyết mạ? [nếu] [không có] [nói], [các ngươi] [có thể] [đi tìm chết] liễu!" Đoạn Vân khinh [cười] [nói].

[nghe được] Đoạn Vân [nói], [chín vị] [trưởng lão] [đều là] [vẻ mặt] [bối rối]. [bọn họ] nguyên [vốn tưởng rằng] Đoạn Vân [sẽ thả] quá [bọn họ], [cho dù] [không buông tha] [bọn họ] [cũng sẽ,biết] thiết pháp thu phục [bọn họ], chính là [không có] [nghĩ đến] Đoạn Vân dĩ nhiên yếu [giết bọn hắn].

kỳ thật Đoạn Vân [cũng không có] yếu [giết chết] [bọn họ] [ý tứ], Đoạn Vân [muốn cho] Tạp Lỗ đăng thượng Long Hoàng bảo tọa, [còn cần] [bọn họ] [cầm cự], lưu trứ [bọn họ] [còn có chút] dụng.

"Đoạn Vân [đại nhân], [van cầu] ngươi buông tha [chúng ta] [mấy lão [đầu khớp xương] ba! [chúng ta] [nguyện ý] [quy thuận] đáo ngài kỳ hạ, [chúng ta] [nguyện ý] [trở thành] ngài nhất [trung tâm] [kẻ dưới tay]!" [lúc này], [không biết] thị đệ [mấy người, cái] [trưởng lão] [rất là] [sợ hãi] địa cấp Đoạn Vân ngũ|năm thể đầu địa địa [quỳ xuống] liễu.

"[lão Ngũ], ngươi [làm gì]? [chết thì chết] ba! [chúng ta] Long tộc [có thể nào] hướng [một người] loại [khuất phục]!" Đại Trưởng lão quay về [vị kia] [phỏng chừng] thị [Ngũ trưởng lão] [tên] nộ [hô].

[cười cười], Đoạn Vân [nói]: "không sai, ngươi [này] [Ngũ trưởng lão] [đều là] đĩnh thức thì vụ! Hảo, ngươi [có thể] [sống], [hơn nữa] ngươi [có thể] [tiếp tục] đương|làm ngươi Long tộc [trưởng lão]! Trước [đứng lên đi]! bất quá [về phần] [bọn họ] -"

"[tiểu nhân] tạ quá Đoạn Vân [đại nhân] [không giết] chi ân, tạ quá Đoạn Vân [đại nhân] [không giết] chi ân!" [Ngũ trưởng lão] [rất là] [cung kính] địa [một lần] biến cấp Đoạn Vân hành trứ [Thần phục] lễ, [Thần sắc] [rất là] [sợ hãi], [hơn nữa] đái hữu [vài tia] kiếp hậu dư sanh [vui sướng].[đã có] [một đầu] Long [đầu hàng], [rất nhanh], [này] Long tộc [trưởng lão] [đều] hướng Đoạn Vân [cúi đầu] [đầu hàng], [cầu xin tha thứ] [tiếng vang] thành [một mảnh]. Mà thấy [trưởng lão] [đều có] [đầu hàng] liễu, tại bình [trên mặt đất] [này] đê cấp Long cũng [đều] [đầu hàng], [cầu xin tha thứ] thanh [một trận] [cao hơn] [một trận].

[như vậy] [tình hình] [không có thể như vậy] Đoạn Vân [phỏng chừng] [tới rồi]! Hắn [tưởng rằng], Long tộc thị cá [cao ngạo] [chủng tộc], tuyệt [đại đa số] Long đều hội [thề] [bất khuất]! Mà hiện [đang nhìn] lai, [tình huống] [hình như] [cũng không phải] [như vậy]. Cửu đại Trưởng lão, [chỉ có] Đại Trưởng lão, [Nhị trưởng lão] [còn có] [cái kia] [Tứ trưởng lão] [không có] [đầu hàng], [còn lại] [đều] hướng Đoạn Vân cầu trứ nhiêu, quỵ thành [một mảnh].[nhìn] nọ [sáu vị] [đầu hàng] liễu [trưởng lão], Đoạn Vân [cười nói]: "[đợi], [các ngươi] tựu [sẽ biết] [các ngươi] [làm ra] liễu [một người, cái] [cở nào] [sáng suốt] [quyết định]!"

[chuyển hướng] liễu nọ [ba vị] trữ tử không hàng [trưởng lão], Đoạn Vân [cười] [nói]: "[nếu] [các ngươi] [không chịu] [đầu hàng], [ta đây] tựu [không cần] [đối với các ngươi] [khách khí] liễu!"[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nhìn thấy] liễu nọ [sáu] [đầu hàng] liễu [trưởng lão], câu câu thủ, Đoạn Vân [xuất ra] [một bả] Thần Khí, [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa mệnh lệnh đáo: "[vì] [chứng minh] [các ngươi] [trung thành], ta yếu [các ngươi] mỗi [một người], tại [bọn họ] [ba] mỗi [một đầu] Long [trên người] thống thượng [một kiếm]!"

"A!" [nghe được] Đoạn Vân thoại, [sáu] [trưởng lão] đều [vẻ mặt] địa [trắng bệch], [cả người] [phát ra] đẩu.

"[như thế nào]? [chẳng lẻ] [các ngươi] đều [không phải] [thật sự] hướng ta Đoạn Vân [đầu hàng]? [nếu] [như vậy], [ta đây] [đã có thể] -"

"Hảo, ta lai!" [lúc này] [như trước] thị [vị kia] [Ngũ trưởng lão] [đứng dậy], hắn [một bả] [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] kiếm, quay về Đại Trưởng lão [bụng] chính là [một kiếm]! [Vì vậy] hồ, tảo dĩ [trọng thương] Đại Trưởng lão [lại] [đã bị] [bị thương nặng], ánh hồng [máu] [lập tức] tựu [chảy ra]. [sau đó], [Ngũ trưởng lão] hựu [lần lượt] tại kỳ hắn [hai vị] trường [lão thân] thượng thống liễu [một kiếm]. [ba vị] [trưởng lão] [đều] không chi [ngả xuống đất]!Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu], [nhìn phía] kỳ hắn [năm] [trưởng lão]. Rất [bất đắc dĩ], hựu [có một] [trưởng lão] [đứng dậy], [vị kia] [Tam trưởng lão] [tiếp nhận] [Ngũ trưởng lão] thủ [trung Thần] khí, [hai tay] [run rẩy] địa [nhắm ngay] liễu Đại Trưởng lão [phía sau lưng]. Hắn [giơ lên] liễu đại kiếm, [đang muốn] [đi xuống] [chém tới]!

bất quá, tại [lúc này], hắn đại kiếm [cũng không có] [bổ về phía] [trọng thương] Đại Trưởng lão, [mà là] [trực tiếp,thẳng] địa [bổ về phía] liễu Đoạn Vân!

Đoạn Vân [cười lạnh một tiếng], [vận đủ] Chân khí vu [ngón tay], [trực tiếp] [một bả] giáp [ở] nọ [một kiếm]! [Vì vậy] hồ, [Tam trưởng lão] kiếm tái [cũng không có thể] hành tiến [nửa phần], [khủng hoảng] [Tam trưởng lão] tưởng bả đại kiếm lạp [đi ra], chính là Đoạn Vân nọ [nhìn như] nhược [tiểu nhân] [thân hình] [lúc này] [hình như] khước [giống như] [một tòa] [núi lớn] [giống nhau], văn ti [bất động]!

Đoạn Vân [chiêu thức ấy] [lại] bả [ở đây] [mọi người] cấp trấn [ở]! Hai căn [ngón tay] tựu tiếp [ở] Thần Cấp [cao thủ] [toàn lực] [một kích], này đắc [cở nào] [khoa trương] [lực lượng] a? ngay cả Diệp Cô Thành [này] Thập Nhất Cấp trung giai [cao thủ] [đều là] [vẻ mặt] [khiếp sợ], [đã biết] cá [chủ nhân] [đến tột cùng] [còn có cái gì] [Thần kỳ] [năng lực] [không có] bị chính mình [biết] đạo!

"[ngươi xem] lai [là muốn] [cùng bọn chúng] [giống nhau] liễu!" [nói xong], Đoạn Vân [vận đủ] Chân khí, linh tê một chút, [Vì vậy] hồ, [vị này] rất [không dài] nhãn [Tam trưởng lão] [lập tức] đảo phi [đi ra ngoài], [cuối cùng] [té lăn trên đất], [máu tươi] [chảy như điên] [không ngừng]!

[uy nghiêm] Đoạn Vân bả đại kiếm [một bả] phi [bắn tới] nọ [bốn người, cái] [trưởng lão] [trước mặt], [ngữ khí] [rất là] [bất thiện] địa [nói]: "Cai [các ngươi]!"

[không có cách nào], [vì] chính mình [mạng nhỏ], nọ [bốn người, cái] [trưởng lão] đều [đều] tại nọ [ba] [trưởng lão] [trên người] [chém] [một đao]. [hơn nữa], [vị kia] [ý muốn] đối Đoạn Vân không quỹ [Tam trưởng lão] cũng tại Đoạn Vân [sai sử] hạ, thụ [tới rồi] [bọn họ] [đặc biệt] [chiếu cố].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 176 chương đặc loại Lang Nha Long kỵ sư

[nhìn] than [té trên mặt đất] [rên rỉ] [bốn vị] Long tộc [trưởng lão], Đoạn Vân [cười cười], [không để ý đến] [bọn họ]. Này [bốn người, cái] [lão gia nầy] [đều là] Thần Cấp biến thái, bị [mấy,vài vị] [trưởng lão] thống chỗ [cũng không phải] [thân thể] [muốn hại], [cho nên] [nhất thời] bán hội hoàn [không chết được]. [hơn nữa], [bọn họ] [cho dù chết] liễu đối Đoạn Vân [cũng sẽ không có] [gì] [ảnh hưởng].

[chuyển hướng] nọ [năm vị] bị bách hướng chính mình [thỏa hiệp] [trưởng lão], Đoạn Vân [chỉ chỉ] Tạp Lỗ [nói]: "Ta [tuyên bố], [các ngươi] [tân nhậm] Long Hoàng vi Thánh Long Tạp Lỗ! Yếu [là các ngươi] không phục, [có thể] hướng Tạp Lỗ [khiêu chiến]! [vô luận] [là các ngươi] Long tộc [coi trọng] nọ [chó] thí [huyết mạch], chính còn Đại Lục thượng nói cứu [thực lực] chí thượng. [chỉ cần] [các ngươi] [giữa] ai [có thể thắng được] Tạp Lỗ, hắn [có thể] thành [cho các ngươi] Long tộc hoàng, [hoặc là] hắn [thì có] [quyền lợi] tuyển xuất [các ngươi] Long tộc Long Hoàng!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], [năm vị] [trưởng lão] đều [rất là] [giật mình]. [bọn họ] [trong lòng] đều [không rõ] Đoạn Vân [mấy câu nói đó] [ý tứ], Tạp Lỗ [rõ ràng] thị Ngân Long, [lại bị] Đoạn Vân thuyết thành thị Thánh Long, [hơn nữa], Tạp Lỗ [thực lực] [vốn] [cũng chỉ có] Cửu Cấp đính giai, hựu [như thế nào] hội [là bọn hắn] [này] Thần Cấp Cự Long [đối thủ] ni?

mà Tạp Lỗ khước tại [lúc này] quay về [chín vị] Long tộc [trưởng lão] hòa [này] Cự Long môn [phát ra] [một trận] [mãnh liệt] Long uy! Tại Tạp Lỗ Long uy [dưới], Cửu đại Trưởng lão [đều] không hàn mà lật. Mà [này] Cự Long cũng [đều] tại Long uy [áp bách] hạ, [cả người] [mãnh liệt] địa chiến lật trứ.

"A! [như thế nào] [có thể]? Tạp Lỗ thị [không có khả năng] [chính mình] Thánh Long [huyết mạch], này [không có khả năng]!" Đại Trưởng lão [vẻ mặt] [không thể] [tư nghị], mà kỳ hắn [mấy,vài vị] [trưởng lão] [cũng là] [vẻ mặt] [động đất] kinh.

Tạp Lỗ [thu hồi] Long uy, [uy nghiêm] địa [nói]: "[các ngươi] [không cần lo cho] ta [vì sao] [sẽ có] Thánh Long [huyết mạch], [bây giờ] ta [muốn làm] Long Hoàng, [các ngươi] hoàn [có ai] [không phục]?"

"[ha ha ha], Tạp Lỗ, [ngươi cho là,rằng] ngươi [chính mình] liễu Thánh Long [huyết mạch] [có thể] tố Long Hoàng mạ? Ngươi [chớ quên], ngươi [thực lực] ngay cả Thập Cấp [cũng không có] [đạt tới]. Ngươi tưởng bằng [nương] ngươi nọ Thánh Long - a, [như thế nào] [có thể], Thập Giai uy áp!" Đại Trưởng lão [còn không có] [nói xong], [một trận] [phô thiên cái địa] Thần Hậu giai uy áp tựu [đặt ở] liễu hắn [trên người].

[cười cười], Đoạn Vân đối Tạp Lỗ [nói]: "Tạp Lỗ, này [chín] [lão gia nầy] tựu [giao cho] ngươi liễu! [nhất định] yếu [bọn họ] [thừa nhận] ngươi Long Hoàng [địa vị], yếu [là bọn hắn] [thật sự] [không nghe lời], [vậy ngươi] tựu [nhìn] bạn!"

"Thị, Đoạn Vân [đại nhân]!" Tạp Lỗ [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ.

Đoạn Vân [chuyển hướng] liễu nọ [một đám] Cự Long môn. [hôm nay] nọ một vạn đa Cự Long [chia làm] liễu hai khối. [bên trái] nọ [một khối] thị [đã] hướng Đoạn Vân [cúi đầu] tám thiên|ngàn Cự Long. [hơn nữa], [bên trong] [phần lớn] thị một ít [cấp thấp] Thất Cấp Long, Bát Cấp Cửu Cấp cơ [vốn không có]. Mà [mặt khác] [một khối], nhưng là [này] dụng trứ Long tính, [thề] không hàng [tên], [số lượng] cũng tại tám thiên|ngàn [cao thấp].[hơn nữa] Đoạn Vân [phát hiện] liễu [một người, cái] chuyện, [này] [đầu hàng] liễu Cự Long [cả người] [cao thấp] [cũng không có] [nhiều ít,bao nhiêu] thương, [trọng thương] tựu cơ [vốn không có]. [xem ra], [này] Long quả nhiên thị [ham sống] [sợ chết] [hạng người]. [ngược lại] [này] trữ tử không hàng Cự Long tựu [không giống với] liễu, [bọn họ] [rất nhiều] đều [đã] thị [trọng thương], [thậm chí] [bên trong] [còn có] [hơn mười] đầu Cự Long [đã] yểm yểm nhất|một tức, [phỏng chừng] dụng [không được bao lâu] [sẽ] khứ [thấy bọn họ] Long Thần đại nhân.

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân đối Hi La [hỏi]: "[lần này] Long tộc [đã chết] [nhiều ít,bao nhiêu]?"

"Khải bẩm [tướng quân], cộng hữu [năm mươi] đa đầu Cự Long tại [chúng ta] [công kích] hạ vẫn mệnh, [vượt qua] năm ngàn Cự Long [trọng thương], [đã] [hoàn toàn] [mất đi] [chiến đấu] lực!" Hi La [cung kính] địa [trả lời] đạo.[như vậy] [thương vong] [đều là] để cho Đoạn Vân [có chút] [giật mình], Đoạn Vân nguyên [vốn tưởng rằng] Long tộc [ít nhất] đều [muốn chết] thượng hảo [mấy trăm]. [xem ra], Long tộc [thân thể] hòa Tính Mạng lực quả nhiên [cũng đủ] [cường hãn]!

[nhìn] [này] trữ tử không hàng tích dịch môn, Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu]. không sai, [như thế] cụ hữu Long tính tích dịch, [rất có] nã lai tố [kẻ dưới tay] tiềm chất. Lang Nha [tướng sĩ] [không phải] [chỉ có một] Phi Long lữ mạ? Kỳ hắn [hai người, cái] lữ [cởi ngựa] [hay dùng] [này] [không chịu] [đầu hàng] Cự Long ba! [như vậy] Long tộc [mới có] [tư cách] tố ta Đoạn Vân [kẻ dưới tay].

"tốt lắm! [các ngươi] [này] Long tộc [đều là] hảo dạng, [các ngươi] tại cường quyền [trước mặt] [không có] [cúi đầu], [là thật] chánh|đang Long tộc! bất quá, [mặc dù] [các ngươi] [rất có] Long tính, [nhưng là], ta Đoạn Vân khước [sẽ không] [bởi vậy] mà buông tha [các ngươi]. Ta [bây giờ] [cho các ngươi] [một cái] lộ tẩu, thấy ta [này] Lang Nha [tướng sĩ] liễu mạ? [đúng vậy], tựu [là bọn hắn] bả [các ngươi] [đánh bại]! [bọn họ] [chiến đấu] lực [ta nghĩ, muốn] [các ngươi] thị [tràn đầy] thể hội, [bọn họ] [là ta] Đoạn Vân nhất [trung tâm] [thuộc hạ], [cũng là] [loài người] [thế giới] trung nhất [vĩ đại] Kỵ Sĩ. [ta nghĩ, muốn] do [bọn họ] tố [các ngươi] Kỵ Sĩ, [hẳn là] thị [sẽ không] nhục không liễu [các ngươi] ba!" Đoạn Vân [chỉ vào] nọ quân dung [chỉnh tề] Lang Nha [tướng sĩ], [lớn tiếng] [nói].

[nghe được] Đoạn Vân [nói], [này] Cự Long đều [bảo trì] liễu [trầm mặc], [bọn họ] [đều] tại [tự hỏi] trứ [một người, cái] thị [còn sống] [là muốn] tử chuyện. Đoạn Vân [ý tứ] [đã] rất [rõ ràng] liễu, [này] Cự Long [chỉ có] [hai người, cái] [lựa chọn], tố Lang Nha [binh lính] Kỵ Sĩ Long, [hoặc là] tử!

thấy Cự Long môn [trầm mặc], Đoạn Vân [biết] [đã biết] bộ tẩu [được rồi]! Lịch lai, bị [loài người] Cường giả [đánh bại] Long tộc tầm thường đều hội [cam tâm tình nguyện] địa tố [người kia] loại Kỵ Sĩ. bất quá [bây giờ], [tình huống] [lại có] chút bất đồng, Lang Nha [tướng sĩ] thị [xâm lấn] giả, [bọn họ] [điên cuồng] đều đồ lục trứ Cự Long môn, [hơn nữa] [quá nặng] yếu [chính là], Lang Nha hoàn [đoạt] [bọn họ] [bảo bối].

tảo thị liếc một cái, Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "Ta [biết] [các ngươi] [đang suy nghĩ] [cái gì], [các ngươi] [yên tâm], ta Đoạn Vân thị [tuyệt đối] [sẽ không] khuy đãi|đợi chính mình [kẻ dưới tay]. [chỉ cần] [các ngươi] [cùng ta] [tướng sĩ] thiêm đính liễu Kỵ Sĩ khế ước, ta Đoạn Vân tựu, tựu - thấy nọ [một đống] [bảo bối] liễu mạ? [đúng vậy], nọ [là từ] [các ngươi] Long tộc thu quát [đi ra]! [các ngươi] Long tộc [tất cả] [bảo bối] đều [cơ hồ] [tụ tập] tại liễu [nơi nào, đó]. Mà nọ [một đống] [đồ,vật], thị Lang Nha [tướng sĩ] chiến lợi phẩm, [bọn họ] tương [chính mình] [trong đó] [một nửa] tài phú. [ta nghĩ, muốn], [chỉ cần] ngươi thành [vì] hắn Kỵ Sĩ, hắn [hẳn là] hội bả hắn [bảo bối] phân [cho ngươi]! Ta [phỏng chừng], nọ chính là so với ngươi [nguyên lai] [chính mình] tài phú yếu đa thượng hảo [vài lần] tài phú a! [còn có], ta A Nhĩ Ti Tư [chính mình] trứ [đủ để] [cho các ngươi] Long Hoàng đều [si mê] [thủy tinh] [bảo bối], [chỉ cần] [các ngươi] thành [vì] ta Đoạn Vân [kẻ dưới tay], ta [có thể] mỗi [tháng] tống [các ngươi] [một con rồng] nhất|một tương!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Cự Long môn [bắt đầu] [sôi trào] liễu! [một tháng] nhất|một tương cực phẩm [bảo bối], [còn có] [vậy] đa tài phú!

"Đoạn Vân [đại nhân], [chúng ta] [nguyện ý] tố ngài [dũng sĩ] [cởi ngựa]!" Nọ [một đống] tảo [đã nghĩ] Đoạn Vân [cúi đầu] Cự Long [đều] cao [thét lên].

mà [bọn họ] này nhất|một hảm, [này] hữu Long tính Cự Long môn tựu [không đáp ứng]: "[các ngươi] cấp [lão tử] (nương) cổn! Nọa nhược [tên] cũng phối tố [dũng sĩ] môn Long kỵ! Đoạn Vân [đại nhân], [chúng ta] [có thể] [đáp ứng] ngài [điều kiện]."

Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [cười cười]. quay về [này] [không có] Long tính Cự Long [nói]: "[lần này], [các ngươi] tựu [không nên, muốn] [suy nghĩ]! Ta [kẻ dưới tay] [chỉ có] bảy ngàn đa [tướng sĩ] [không có] Long kỵ! [cho nên], [dũng sĩ] Long kỵ, [hẳn là] tại Long tộc [dũng sĩ] môn [sinh ra]!"

mà [lúc này], [một người, cái] [thanh âm] [vang lên]: "Đoạn Vân [đại nhân], [chúng ta] thập Long vệ [đều là] [hoàn toàn] [rốt cục] Long Hoàng! [vô luận] ai tố Long Hoàng, [chúng ta] đều đắc thính từ Long Hoàng [hiệu lệnh]! [nếu] Thập Đại Trưởng Lão [đã] [ở nơi nào, này] [thương nghị] Long Hoàng [chọn người], [cho nên] [chúng ta] [mười người,cái] chính còn đắc [tiếp tục] tố [chúng ta] Long vệ! [còn có], Long Hoàng thân binh [cũng là] [không thể] [trở thành] Lang Nha [dũng sĩ] [cởi ngựa]! [chúng ta] chức trách thị [bảo vệ] Long Hoàng!"

"Hảo! [các ngươi] [tới trước] [bên kia] [đi thôi]! [phỏng chừng], [rất nhanh], [các ngươi] tân Long Hoàng [sẽ] [sinh ra] liễu!" Đoạn Vân [chỉ chỉ] Tạp Lỗ [bọn họ] nọ [một bên].

"an tĩnh!" Đoạn Vân quay về loạn [hò hét] Cự Long môn [hô].

đãi|đợi Cự Long môn an tĩnh [xuống tới] khi, Đoạn Vân mệnh lệnh trừ Phi Long lữ [hai người, cái] Lang Nha lữ [tập hợp]. [để cho bọn họ] [tự hành] [lựa chọn] [bọn họ] tâm nghi [cởi ngựa]. [hơn nữa], [vì] [sau này] hiệp điều [tác chiến], Đoạn Vân mệnh [làm bọn hắn] dĩ ngay cả vi [nhỏ nhất] đan vị, [tận lực] tương đồng [một loại] Long [an bài] [cùng một chỗ].

bất quá tại thu phục Long kỵ [quá trình] trung, Cự Long môn [yêu cầu] [dựa theo] Đại Lục Long kỵ [Triệu hồi] nghi thức lai. [đầu tiên] yếu trước tương Cự Long [đánh bại], [sau đó] [xuất ra] để cho Cự Long hài lòng địa [bảo bối]![không có cách nào], Đoạn Vân [không thể làm gì khác hơn là] [đáp ứng]. [vì] để cho Cự Long môn [càng thêm] tử tâm, Đoạn Vân hoàn đặc ý [khổ cực] liễu [một phen], tương [tất cả] [bị thương] Cự Long y trì liễu [một phen], tái [cho bọn hắn] [ăn vào] [một,từng mảnh] hoàn dương đan [hoặc là] [giải độc] hoàn. Tại Cự Long môn [khôi phục] [thực lực] khi, để cho Lang Nha [cùng bọn chúng] đan thiêu! bất quá [này] đan thiêu cũng chính là cá nghi thức, [một đám] bảy Bát Cấp Long năng đả quá [chính mình] [không chết] [năng lực] [loài người] Thánh Cấp Hậu giai? [chê cười]! [đương nhiên] liễu, [bên trong] [còn có] một trăm [địa vị] Cửu Cấp Cự Long, [lo lắng] đáo [sau này] Tạp Lỗ thống trì, Đoạn Vân chích để cho Lang Nha trung [năm mươi] đa vị Kiếm Thần [quan quân] [một người] thu phục liễu [một đầu]. [về phần] kỳ hắn sáu, [bảy mươi] đầu Cửu Cấp Long, Đoạn Vân [để lại cho] Tạp Lỗ [cái kia] [tương lai] Long Hoàng![về phần] Cự Long môn [vị] tâm nghi [bảo bối], Đoạn Vân [trực tiếp] bả tại Long Hoàng [nơi nào, đó] [tìm được] [này] [thủy tinh] lộng liễu [đi ra].

[Vì vậy] hồ, [hai người, cái] lữ cộng bảy ngàn đa Lang Nha [tướng sĩ] thống thống [biến thành] liễu Long Kỵ Sĩ! Cửu Cấp Long Kỵ Sĩ hữu [năm mươi] đầu, [cơ bản] thượng thị Lang Nha [này] cao cấp [quan quân]; Bát Cấp Long Kỵ Sĩ hữu [một ngàn] sáu trăm; Thất Cấp cũng chính là năm ngàn ngũ|năm! để cho Kiếm Thánh Hậu giai phối thượng Thất Cấp Long, [tuy nói] [là có] điểm không [hợp xưng], [nhưng là], Lang Nha [tướng sĩ] môn [cũng không có] [để ý], [bởi vì bọn họ] [biết], Cự Long môn [chánh thức] quy tâm khi, tựu [là bọn hắn] giai vị [đi tới] khi, mà [cuối cùng], này bảy ngàn Cự Long hội [trở thành] Cửu Cấp chính còn Thần Cấp, nọ [cũng chỉ có] Đoạn Vân [này] [siêu cường] gia chủ [biết] liễu.

mà [lúc này], Tạp Lỗ nọ [một bên] cũng [đã] [bụi bậm] lạc định liễu!

mời giả chi bổ Đệ nhị canh!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 177 chương Long tộc gia để rất hậu thật

"Lão Đại, [bốn người, cái] minh ngoan không linh [lão gia nầy] bị Tạp Lỗ [giết]! [hơn nữa] [là ở,đang] [quyết đấu] trung bị Tạp Lỗ [giết]. [dựa theo] ngài [phân phó], [chúng ta] cấp nọ [chín] [lão gia nầy] phục [dùng] hoàn dương đan, [sau đó] [bọn họ] [đều] hướng Tạp Lỗ [khiêu chiến]. Nọ [năm] [đầu hàng] liễu [trưởng lão] [bọn họ] đều [thua ở] liễu Tạp Lỗ [kẻ dưới tay], [hơn nữa] [nguyện ý] [thừa nhận] Tạp Lỗ Long Hoàng [địa vị]! bất quá nọ [bốn người, cái] [lão gia nầy] hoàn chân TM [không biết xấu hổ], [đánh nhau] đả [thua] khi, dĩ nhiên [trở mặt] hựu [không thừa nhận] liễu, [hơn nữa] [bọn họ] [bốn người, cái] hoàn liên [thu về] lai [vây công] Tạp Lỗ. Tạp Lỗ thịnh nộ [dưới], sử xuất Thánh Long uy áp, tại [bọn họ] [bốn người, cái] bị trấn trụ chi tế, thống thống [đưa bọn họ] [giết chết]! [tội danh] thị [ý đồ] mưu sát Long Hoàng." Tiểu Phi Hiệp [một bên] cấp Đoạn Vân [giảng giải] trứ Tạp Lỗ [bên kia] [tình huống], [một bên] [đi theo] Đoạn Vân [phía,mặt sau] hướng trứ Tạp Lỗ [bọn họ] [một người] [phương hướng] [đi đến].

"đã chết] tựu [đã chết]! Nha, [như thế] minh ngoan không linh [tên] chính là hoạt cai! [như thế nào] [sẽ có] [như vậy] [không biết xấu hổ] tích dịch ni? Nhất|một mà tái, tái mà tam|ba địa bối khí chính mình [hứa hẹn], [thật sự là] tử [có thừa] cô!" Đoạn Vân [nghe xong] [không khỏi] [cảm khái]. [dù sao] [không phải] ta [giết], Tiểu Bạch [nơi nào, đó] [cũng tốt] hữu cá [công đạo]. [hơn nữa] Tiểu Bạch [đã] [hoàn toàn] bất quá vấn Long tộc [chuyện] liễu, [cho dù] [là ta] bả Cự Long đồ tẫn, nàng đính đa chính là [thương tâm] [vài ngày] [mà thôi], quá trận tử cũng tựu đạm [đã quên].

"Đoạn Vân [đại nhân]!" Ngũ Đại Trưởng lão [cung kính] địa cấp [được rồi] [một người, cái] [Thần phục] lễ! [hôm nay] Đoạn Vân cường thế, yếu [là bọn hắn] cũng tượng Đại Trưởng lão [bọn họ] [như vậy] [không nhìn được] thì vụ, [phỏng chừng] [bọn họ] [rất nhanh] [sẽ] [trở thành] [thi thể].

"Ân! [các ngươi] [cuối cùng] thị [làm ra] liễu [một người, cái] [sáng suốt] [quyết định]. [hôm nay], Tạp Lỗ Thánh Long [huyết mạch] [đã] [không tha] trí nghi liễu, hắn Long Hoàng [địa vị] [các ngươi] cũng [thừa nhận] liễu. tốt lắm, [vốn] [thuộc về] [các ngươi] nọ phân [gia tài] [các ngươi] [có thể] nã [đi trở về]. [nhớ kỹ], [chỉ cần] hảo [cũng may] [các ngươi] tân Long Hoàng [kẻ dưới tay] [làm việc], [các ngươi] yếu kim tệ, ta [có thể] [cho ngươi], yếu [bảo bối] cũng [có thể] [cho ngươi]. [ngàn vạn lần] [không nên, muốn] tái [có cái gì] không [lòng Thần phục], [nếu không], [bốn người, cái] [trưởng lão] tựu [là các ngươi] [tấm gương]!" Đoạn Vân [vẻ mặt] địa [uy nghiêm] địa [nói].

"Thị thị, [chúng ta] [mấy người, cái] [nhất định] [dụng tâm] [phụ tá] tân Long Hoàng!" Ngũ Đại Trưởng lão tại Đoạn Vân nọ [sắc bén] [ánh mắt] hạ [bị dọa đến] [cả người] [không khỏi] chiến lật liễu [đứng lên]. Tại [bọn họ] [trong lòng], Đoạn Vân [đã sớm] [không phải] [một người, cái] nhược [tiểu nhân] [loài người], [mà là] [một người, cái] [sát Thần]! Long Hoàng hắn đều [có thể] [không chút do dự] địa [một kiếm] [chặt bỏ] [đầu], [bọn họ] này [mấy người, cái] [không quan hệ] [nặng nhẹ] [lão gia nầy] hựu như [nào dám] ngỗ nghịch Đoạn Vân ni?[hôm nay] Long tộc [đã] [cơ bản] luân hãm! Bảy ngàn [có] Long tính, [thề] không hàng Cự Long thành [vì] Lang Nha [binh lính] [cởi ngựa], [đang ở] ôn thuận địa [cùng bọn chúng] Kỵ Sĩ liêu trứ thiên|ngày, [tăng tiến] trứ [cảm tình]; tám thiên|ngàn Cự Long hướng Đoạn Vân [đầu hàng], [bọn họ] [đều] hướng trứ Tạp Lỗ [này] [tân nhậm] Long Hoàng [tỏ vẻ] liễu [thuần phục]. Thập Long vệ, [năm mươi] Long Hoàng thân binh đều [đã] [tuyên thệ] yếu [thề] [thuần phục] Tạp Lỗ; [về phần] nọ [một ngàn] đa [có] Long tính mà hựu không năng [trở thành] Lang Nha Long kỵ Cự Long, cũng [rất là] [bất đắc dĩ] [về phía] Tạp Lỗ [tỏ vẻ] liễu [thuần phục].[vì] năng để cho Cự Long môn [chánh thức] quy tâm, Đoạn Vân bả Cự Long môn kim tệ hoàn [cho] [bọn họ], mà [này] Ma Pháp [vũ khí] Đoạn Vân [cũng không có] hoàn [cho bọn hắn]. [bắt đầu] Cự Long [đều] [tỏ vẻ] [xuất từ] kỷ [bất mãn], bất quá tại Đoạn Vân bả tại Long Hoàng [nơi nào, đó] thu quát [đi ra] nọ [một đống] [như núi] kim tệ phân [cho bọn hắn] khi, [bọn họ] tựu [không có] [nói cái gì nữa] liễu, [thậm chí] hoàn [có một chút] Cự Long bả chính mình tàng khởi [tới] cực phẩm [bảo bối] nã [đi ra] cùng Đoạn Vân hoán kim tệ.tại Đoạn Vân [trong mắt] kim tệ so với [thủy tinh] trị tiễn, [Vì vậy] Đoạn Vân [mượn] xuất nhất|một hai khối [thủy tinh] [cùng bọn chúng] [trao đổi]. chính là này nhất|một hoán tựu [không được, phải] liễu liễu! Kỳ hắn Cự Long cũng [đều] bả chính mình oạt [tận tâm] tư tàng khởi [tới] [bảo bối] [đem ra], [mãnh liệt] [yêu cầu] Đoạn Vân [cùng bọn chúng] [trao đổi]. [gặp phải,được] [loại này] [dở khóc dở cười] mà hựu [ích lợi] [mười phần] [chuyện], Đoạn Vân [đương nhiên] thị [phi thường] [vui] liễu! bất quá, Cự Long hoàn chân năng tàng a! [như vậy] nhất|một hoán, so với nguyên trước [cướp bóc] đa xuất hảo [vài lần] tài phú [đều] [dũng mãnh vào] Đoạn Vân Không Gian giới tử.

Đoạn Vân đều [có chút] [hối hận] dụng [cái loại này] dã man [phương thức] [cướp bóc] liễu. [sớm biết rằng] [như vậy], [trực tiếp] [tại đây] cá [sân rộng] thượng bãi cá địa than, [sau đó] [xuất ra] thiểu lượng [thủy tinh] khứ hoán thủ [bọn họ] nọ [giá trị liên thành] Ma Tinh, cực phẩm quáng thạch [hoặc là] cực phẩm [vũ khí]. [như vậy] Long tộc [còn không] [trái lại] bả [bảo bối] thông thông nã [đi ra]?

tại Tạp Lỗ Long Hoàng [vị] [bụi bậm] lạc định khi, Long tộc cũng [dần dần] [ổn định] [đứng lên]. [trọng thương] Cự Long đều tại Đoạn Vân [Thần kỳ] hoàn dương đan [cứu trị] hạ [một chút] tử tựu sanh Long hoạt hổ, mà [này] [vết thương nhẹ], tựu [càng] [đơn giản] liễu, [một,từng mảnh] [giải độc] hoàn tựu [cơ bản] cảo định. [về phần] nọ [năm mươi] đầu tử điệu Cự Long, tại Đoạn Vân [cho] [bọn họ] gia chúc [một nhà] nhất|một tương [thủy tinh] khi, [cái kia] gia chủ tựu hận [không được, phải] [nhà của hắn] nhân [chết lại] thượng [mấy người, cái] liễu, mà kỳ hắn [này] Cự Long môn đều [đều] [cảm thán] [vì sao] hắn gia Long [không có chết] thượng nhất|một [hai người, cái] ni?[về phần] nọ Ngũ Đại Trưởng lão tựu [càng] không [có chuyện] [nói], Đoạn Vân [cho] [bọn họ] [một con rồng] ngũ|năm hạng [thủy tinh], hoàn [để cho bọn họ] qua phân liễu nọ tứ|bốn Đại Trưởng lão tài phú, cũng [đáp ứng] tại [bọn họ] biểu hiện xuất [cũng đủ] [trung tâm] khi, [sẽ cho] dư [bọn họ] [càng nhiều] '[bảo Bối]'. [hôm nay] Ngũ Đại Trưởng lão đều [đã] tại [phụ trách] trứ Long tộc thiện hậu [công tác]! [về phần] nọ bảy ngàn đa Lang Nha Long kỵ, [bọn họ] [đang ở] [thu thập] [đồ,vật], [chuẩn bị] [đi trước] A Nhĩ Ti Tư. [hôm nay] [bọn họ] [này] Long đều [đã] thị Long tộc nhất [có nhiều] Long liễu, [đương nhiên], [bọn họ] [chủ yếu] tài phú chính còn - [thủy tinh] [bảo bối]!

"[chủ nhân], [nơi này] chính là Long tộc [bảo khố] liễu! Long Hoàng [tất cả] cực phẩm quáng thạch hòa lịch đại Long Hoàng [bắt được] tài bảo [đều bị] [giấu ở] liễu [bên trong]." Tạp Lỗ bả Đoạn Vân lĩnh [tới rồi] Long điện [phía sau], [chỉ vào] [một tòa] [kim chúc] [đại môn] [nói].

"[như thế nào] [mở]?" Đoạn Vân [nhìn] nọ lao cố [kim chúc] [đại môn] [cau mày] [hỏi]. Mà hắn Diệp Cô Thành, Đạt Nhĩ [huynh đệ] [còn có] Tiểu Phi Hiệp cũng tại nọ [kim chúc] [đại môn] thượng hoa [tìm] [mở ra] [cơ quan]. Mà nọ một trăm [hai mươi] Thú Nhân [hộ vệ] nhưng là tại [bốn phía] [đề phòng] trứ.

"Này phiến môn đắc liên [tạo thành chữ thập] Đại Trưởng lão [trong tay] [cái chìa khóa] phương khả [mở], mà [vừa rồi] ta [đã] từ [chết đi] [bốn vị] [lão gia nầy] [nơi nào, đó] [tìm được rồi] [bọn họ] [cái chìa khóa], cũng từ kỳ hắn [năm vị] [trưởng lão] [nơi nào, đó] yếu [tới] [bọn họ] [chưởng quản] [cái chìa khóa]! [chủ nhân] mời [chờ một chút], ta [đây là] bả môn [mở]." Tạp Lỗ [nói xong], đào [ra] thập bả đại [cái chìa khóa], [phân biệt] [cắm ở] liễu [kim chúc] [đại môn] thượng [chính là] cá bất đồng ẩn dấu tỏa nhãn thượng.

[rất nhanh], 哐 lang [một tiếng], [đại môn] [đều] hướng trứ hai trắc thiểm [mở]! Đoạn Vân [nhìn] nọ phiến môn [dầy] độ, oa tắc, túc [chừng] tam|ba thước! [như vậy] hậu [kim chúc] môn, [cho dù] [chỉ dùng để] Ma Tinh thủ lôi cũng [không nhất định] tạc đắc khai![đại môn] nhất|một khai, Đoạn Vân tựu [thấy được] [bên trong] nọ đôi tích thành sơn kim tệ [châu báo], [còn có] đại phê Ma Tinh, Ma Pháp [vũ khí]. Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng], [này] khố [trong phòng] [bảo bối] [tuyệt đối] thị Long Hoàng [cái kia] tiểu kim khố [thập bội]!Đoạn Vân [ở chỗ này] [tìm được rồi] hai trăm đa bả [có thể so với] Thần Khí [huyền thiết] đại kiếm, [huyền thiết] đại kiếm chính là tập nhận tính cùng ngạnh độ cùng [một thân] cực phẩm [vũ khí] a, tại [binh khí] sử thượng [còn không có] [nghe nói qua] na bả [huyền thiết] [vũ khí] nhân [thừa nhận] [không được, ngừng] [áp lực] mà [tổn hại]!

Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa bả [huyền thiết] đại kiếm [thu] [đứng lên]. Thú Nhân [khí lực] đặc đại, tầm thường kiếm đều hội [thừa nhận] [không được, ngừng] [bọn họ] cự lực mà chiết đoạn [thậm chí] thị nghiền nát! [này] [huyền thiết] đại kiếm không chính là đặc ý vi chính mình Thú Nhân Kiếm Thần [chuẩn bị] mạ?

[đương nhiên] liễu, Long tộc cực phẩm quáng thạch [cũng là] [ở chỗ này] đôi tích trứ. Cận [ngàn cân] Tinh Thần chi thạch hòa Không Gian chi thạch [đã] [cũng đủ] đả tạo thượng vạn Không Gian giới tử liễu! [hơn một ngàn] bí ngân, thượng [ngàn cân] vẫn thạch, [huyền thiết] đẳng cực phẩm quáng thạch [đã] [cũng đủ] Gia Tộc Ải Nhân đả tạo [số lượng] [kinh người] Thần Khí liễu! Ma Tinh tựu [càng] phổ [lần]! Đoạn Vân [ở chỗ này] [tìm được] thượng trăm kHỏa Thần Cấp Ma Tinh, [một ngàn] tả hữu Cửu Cấp Ma Tinh, [về phần] [này] Bát Cấp [tuyệt đối] [đã] thượng vạn liễu, so với Bát Cấp tái đê Ma Tinh Đoạn Vân tựu không năng [ở chỗ này] [tìm được rồi]! Nha, Long tộc thượng [ngàn năm] [cất dấu] quả nhiên hoàn chân [không phải] cái! Cư Đoạn Vân [biết], [hôm nay] Đại Lục thượng Thần Cấp Ma Thú [tuyệt đối] [sẽ không] [hơn trăm], mà [nơi này] [đã có] trứ thượng trăm Thần Cấp Ma Tinh. Long tộc, chân TM ngưu!

[ở chỗ này], Đoạn Vân hoàn [tìm được rồi] tứ|bốn mai Ách Bỉ Đa tử giới! [phải biết rằng] Ách Bỉ Đa tử giới [tổng cộng] đều [chỉ có] cửu|chín mai, [hôm nay], Đoạn Vân [trong tay] [đã] hữu tứ|bốn mai Ách Bỉ Đa tử giới liễu, [hơn nữa] này tứ|bốn mai, Đoạn Vân [một người] tựu [chính mình] liễu tám mai chi cự! [xem ra] Đoạn Vân [nhân phẩm] chính còn rất không sai.tương đại phê Ma Pháp [vũ khí], Ma Tinh, quáng thạch [thu vào] chính mình Không Gian giới tử hậu, Đoạn Vân nọ Không Gian [khổng lồ] Ách Bỉ Đa tử giới [đã bị] tắc đắc mãn mãn liễu!mệnh lệnh Diệp Cô Thành dụng hắn [trong tay] Ách Bỉ Đa tử giới bả chính mình [để ý] [này] [ngoạn ý] thu [đi vào] khi, Đoạn Vân [đưa cho] Tạp Lỗ [một quả] Ách Bỉ Đa tử giới [nói]: "Này mai Ách Bỉ Đa tử giới ngươi chính mình [mang cho]!"

"[cám ơn] [chủ nhân]!" Tạp Lỗ [cung kính] địa [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] giới tử. [nói đến] [buồn cười], Đoạn Vân Đệ nhị mai Ách Bỉ Đa tử giới nguyên trước chính là tại Tạp Lỗ [trong tay] thưởng [tới], [hôm nay], Đoạn Vân [càng làm] [một quả] Ách Bỉ Đa tử giới [thưởng cho] Tạp Lỗ. Chân [là có chút] [thấy tức cười]!

"[ngươi biết] [mặt khác] [một quả] Ách Bỉ Đa tử giới [ở nơi nào] mạ?" Đoạn Vân [hỏi].

"[chủ nhân], [theo ta được biết], Long Hoàng [từng] bả [một quả] Ách Bỉ Đa tử giới thưởng [cho] [cái kia] [vị] Thú Vương Tạp Bố Tư Cơ!" Tạp Lỗ [trả lời] đạo.

"Nga!" Đoạn Vân [gật đầu], [xem ra] [sau này] hữu ky [sẽ đi] [cướp bóc] hắn [cũng là] không sai!

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân từ giới tử lý [móc ra] thập lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan hòa [hai mươi] lạp hoàn dương đan [phân biệt] [đưa cho] Tạp Lỗ, [nói]: "[đây là] thập lạp [có thể cho] nhân [tăng lên] thực lực] dược! Ngươi [có thể cho] Ngũ Đầu [thực lực] tại Cửu Cấp Hậu giai [đã ngoài] [hoàn toàn] trung tâm] [cùng ngươi] Cự Long [ăn vào], ta [phỏng chừng] [bọn họ] [hẳn là] [có thể] [đạt tới] Thần Cấp cảnh giới]! Này [hai mươi] lạp dược thị [có thể] [trị liệu] [gì] [thương tổn] dược hoàn, ngươi lưu trứ, [có thể] [sẽ có] dụng!"

"[cám ơn] [chủ nhân]!" Tạp Lỗ [vẻ mặt] [kích động] địa [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] dược hoàn, tại hắn [trong mắt], [chủ nhân] [hết thảy] thưởng tứ [đều là] [vậy] địa [trân quý], [lại càng không] [nhắc tới] chút [Thần kỳ] dược hoàn liễu.[hai ngày] hậu, tại Tạp Lỗ Long Hoàng đăng cơ [đại điện] [hoàn thành] khi, Đoạn Vân [dẫn] nhất kiền [kẻ dưới tay], [còn có] bảy ngàn khế ước Long, mãn tái trứ đại phê tài phú, [lên đường] [chạy về] A Nhĩ Ti Tư.

[về phần] Long tộc [này] lạn than tử, [sẽ để lại cho] Tạp Lỗ [này] tân Long Hoàng ba!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 178 chương Địa Tinh Vương quốc chi [quật khởi]

[trở lại] A Nhĩ Ti Tư, Đoạn Vân tố đệ một việc chính là [điều động] [hơn mười] vạn Địa Tinh công tượng hòa mười mấy vạn Ải Nhân cấp cấp nọ bảy ngàn Cự Long hòa Phi Long môn đả tạo [quân doanh]! [đúng vậy], chính là [quân doanh]. Đoạn Vân mệnh lệnh công tượng môn tại Lang Nha sư đoàn [quân doanh] [bên cạnh] nọ tọa [trên núi] đả tạo [đại lượng] Long huyệt [hoặc là] [trực tiếp] [kiến tạo] thủy nê [căn phòng lớn] cung Cự Long hòa Phi Long môn [ở lại]. [hơn nữa], [vì] [thỏa mãn] [này] Long tộc [cái loại này] [đặc thù] phích hảo, Đoạn Vân để cho Gia Tộc công tượng cấp Cự Long môn trang hoàng khi, tại Long huyệt [trên vách tường] khảm [vào] [đại lượng] [sáng lên] [thủy tinh], [hơn nữa] tại [thích hợp] chỗ an thượng [trong suốt] độ [cực cao] [gương]. [cứ như vậy], [này] Long kỵ [ở lại] chỗ [phỏng chừng] chính là nhất hào hoa Long huyệt liễu.[ở nhà] tộc công tượng cản chế hạ, [không được,tới] thập thiên|ngày, này phê hào hoa [hơn nữa] [rất là] [chắc chắn] thủy nê Long quật tựu [kiến tạo] được rồi. Cự Long môn tại trụ tiến tân phòng tử khi, [đám] [đều là] [vậy] địa [hưng phấn], [vậy] địa [kích động]. [bọn họ] [rất nhiều] Long đều [đều] [bắt đầu] [may mắn] chính mình [có thể] [trở thành] Đoạn Vân [kẻ dưới tay], cũng vi trứ [như trước] tại Đường Cổ Lạp Sơn quá trứ khổ [cuộc sống] Cự Long môn [bi ai] trứ.[vì] [rất tốt] địa [khống chế] [này] Cự Long, Đoạn Vân mệnh lệnh Lang Nha Kỵ Sĩ môn [sẽ đối] [này] Cự Long [không ngừng] [quán thâu] trứ Gia Tộc [khái niệm], đắc [để cho bọn họ] tượng kỳ hắn Ma Thú [giống nhau], đối Gia Tộc [sinh ra] [mãnh liệt] [vinh dự] cảm hòa [trách nhiệm] cảm. [còn có] chính là đối Cự Long môn thật [hành quân] huấn! Cự Long thị rất [cường đại], chính là [nếu] [không có] [tốt,hay] [kỷ luật] hòa [tốt,hay] quân dung, [này] Cự Long [có thể] hội tượng bị Lang Nha [đánh bại] [như vậy], [lại] bị [địch nhân] [đánh bại].

[hơn nữa] Đoạn Vân cũng [biết], [quân đội] thị để cho [một chi] [đội ngũ] quy tâm [tốt nhất] [hoàn cảnh]. [rất nhiều] [chánh thức] [thân tín] [kẻ dưới tay] đều [là từ] [quân doanh] lý [đi tới]. [đương nhiên], [bởi vì] Kỵ Sĩ khế ước [duyên cớ], [còn có] tại A Nhĩ Ti Tư hào hoa [cuộc sống], Cự Long môn [đều] [bắt đầu] đối Trung Hoa Gia Tộc [bắt đầu] quy tâm. Tại quân huấn trung, [bọn họ] đều [đều] [bắt đầu] [tiếp nhận] trứ Đoạn Vân tư tưởng [cải tạo]. Đáo [sau lại], [bọn họ] [không hề] dĩ cao quý Long tộc [tự xưng], [mà là] [xưng hô] chính mình vi [vĩ đại] Trung Hoa Gia Tộc Long kỵ.

[đương nhiên], [này] [đều là] [nói sau]!từ Đường Cổ Lạp Sơn trở lại [ngày đầu tiên] buổi tối, Ước Hàn tựu hướng Đoạn Vân hối báo liễu Gia Tộc cận huống.

"Thiếu Gia, Bố Tạp Tây cao nguyên Địa Tinh [đã] [toàn bộ] thu phục, [này] Địa Tinh [thủ lĩnh] môn [đều] đều [chuẩn bị] trứ kiến quốc. [hôm nay] các hạng sự nghi [đã] [cơ bản] [làm tốt] liễu, tựu [chờ] Thiếu Gia khứ [chủ trì] [cái kia] [khai quốc] [đại điển]! [đây là] Địa Tinh Vương quốc sơ bộ Đại Thần danh đan!" Ước Hàn [cung kính] địa [đưa cho] Đoạn Vân [một quyển] thủ sách.Đoạn Vân [mở ra] nọ bổn dụng [tuyết trắng] [trang giấy] trang đính thủ sách, [cẩn thận] địa [nhìn] [đứng lên].

tại Đoạn Vân thụ ý hạ, Địa Tinh chánh trì thể hệ cùng Thiên Long cải cách hậu thể hệ [cơ bản] [nhất trí]. Các hạng chánh sách [cũng là] cùng Thiên Long [có] [rất lớn] [giống nhau] [chỗ]. [chỉ bất quá] Địa Tinh hữu hai đại [phát triển] trọng điểm, [một người, cái] thị khoa kỹ, [một người, cái] thị [kinh tế]! Địa Tinh tại sang tác [phương diện] [có] [bọn họ] đặc hữu [chủng tộc] [ưu thế], [hơn nữa] hiện [ở nhà] tộc Địa Tinh [đã] [tìm được] [lợi dụng] Ma Tinh [hữu hiệu] [phương pháp], [cho nên], Địa Tinh Ma Pháp Luyện Kim [văn minh] [rất nhanh] tựu [sẽ tới] lai; [còn có] chính là Địa Tinh đối sổ tự đặc hữu [ưu thế], [khiến cho] [bọn họ] [chính mình] trứ [số lượng] [thật lớn] [giảo hoạt] [tên], mà [bọn người kia] [có thể] [trở thành] Đại Lục thượng nhất [có tiền] [một nhóm người] - [thương nhân]. Đoạn Vân [tin tưởng], [chỉ cần] [hảo hảo] địa tương Địa Tinh khai phát hảo, [rất nhanh], sổ dĩ vạn kế tinh minh Địa Tinh [thương nhân] tương yếu [dũng mãnh vào] [loài người] [thế giới], [đại lượng] địa tránh thủ trứ cao ngạch [ích lợi]. [như vậy], Đoạn Vân [có thể] từ [kinh tế] thượng [khống chế] [cả] Đại Lục tẩu thế.[hôm nay], Địa Tinh [quân đội] [hẳn là] cũng hoàn [xem như] ngưu bức. Ba ngàn đa vạn Địa Tinh, tại [hoàn thành] đại [nhất thống] khi, tạo tựu liễu một trăm lai vạn cụ hữu [nhất định] quân hồn Địa Tinh [võ sĩ]. Mà [này] Địa Tinh thành [vì] Địa Tinh [nhóm đầu tiên] chuyên chức quân nhân. [bọn họ] thải dụng Lang Nha quân giai biên chế, [chia làm] [mười người,cái] đại [quân đoàn], một trăm cá sư đoàn trú [canh giữ ở] Bố Tạp Tây [các nơi]. [bọn họ] [tiếp nhận] trứ chính quy [quân sự] [huấn luyện], [có] chính mình [độc lập,lẻ loi] [quân sự] thể chế. [này] Địa Tinh quân nhân [tức là] [binh lính] lại là công tượng, [bọn họ] [có thể] chính mình chế tác nhất tinh lương nỗ tiến, cự nỗ đẳng Đại Lục thượng [chưa] [xuất hiện] [vũ khí]. [hơn nữa], [bọn họ] hoàn chính mình [phát minh] liễu đầu thạch ky đẳng [đông đảo] [cường hãn] [quân sự] [vũ khí]. Ma Tinh Đại Pháo hòa hỏa đồng cũng [đã] tại Vương thành Hoàng Gia Địa Tinh [quân đoàn] [bắt đầu] [võ trang]! Địa Tinh [binh lính] [chiến đấu] lực [mặc dù] [như trước] [không phải] [quá mạnh mẻ], bất quá [bọn họ] nỗ tiến [đối với] Ngũ Cấp hòa Ngũ Cấp [một chút] [loài người] [binh lính] cụ hữu [tuyệt đối] sát thương lực! [hơn nữa] nỗ tiến cụ hữu ngay cả xạ [hiệu quả], [chỉ cần] [không cho] địch quân [gần người], một vạn Địa Tinh bộ đội, [có thể] tại [trong nháy mắt] tương [mấy vạn] [loài người] [bình thường] [binh lính] đồ lục [sạch sẽ]!

"Thiếu Gia, Địa Tinh [cao tầng] [đều] [yêu cầu] ngài [chủ trì] Địa Tinh [khai quốc] [đại điển]!" Ước Hàn cấp Đoạn Vân [nói], "[hơn nữa] Thiếu Gia, [bởi vì] Địa Tinh thị Gia Tộc [thành viên] [một trong], [bọn họ] [yêu cầu] tại quốc hào thượng [hơn nữa] Trung Hoa [hai chữ], cũng chính là Trung Hoa Địa Tinh Vương quốc! [hơn nữa] [bọn họ] [hy vọng] Địa Tinh quốc kỳ quốc huy đều thải dụng Gia Tộc gia huy!"

"Nga, [như vậy] [cũng tốt]! [dù sao] Địa Tinh thị [chúng ta] [một phần tử], [được rồi], [bọn họ] [khai quốc] [đại điển] tại [ngày nào đó]?" Đoạn Vân [cười] [nói]. Trung Hoa Địa Tinh? [hình như] có chút cảo!

"[vốn] [là ở,đang] [ngày hôm qua], bất quá [bởi vì] Thiếu Gia không tại, [cho nên] [bọn họ] tương [đại điển] thôi [đã muộn]! [bọn họ] [đang đợi] Thiếu Gia trở lại!" Ước Hàn [trả lời] đạo.

"Nga? [vậy] [ba ngày sau] ba!"

"Thị! Ta này [phải đi] [an bài]."[hai ngày] hậu, Đoạn Vân [chạy tới] Địa Tinh Đế Đô. [đây là] [một tòa] [tọa lạc tại] Bố Tạp Tây trung bộ [một tòa] đại thành, kỳ [quy mô,kích thước] [rất lớn], [các loại] [quân sự] [pháo đài] kiến thiết đắc [rất là] [hợp lý], [không có] [mấy trăm] vạn [tinh binh] cường tốt thị [không nên, muốn] tưởng [công hãm] [chỗ ngồi này] đại thành. bất quá [có thể là] xuất [Vu mỗ] loại [lo lắng], [chỗ ngồi này] [thành thị] [cũng không có] Á Cương [vậy] đại, bất quá cũng [đã] [không nhỏ] liễu, [đủ để] [dung nạp] ngũ|năm, sáu trăm vạn [dân cư].[ngày thứ hai], Địa Tinh [khai quốc] [đại điện] [trên mặt đất] tinh môn [sôi trào] [trong tiếng] khai mạc liễu. Mà Đoạn Vân cũng [tự mình] cấp Địa Tinh Vương quốc Đệ nhất nhâm Quốc Vương Đạt Lý Khắc đái thượng liễu nọ [hoa mỹ] hoàng quan. [vị này] Đạt Nhĩ Khắc thị [người thứ nhất] [quy thuận] [về đến nhà] tộc lý Địa Tinh tộc trường, hắn tại Đoạn Vân [cái kia] [chỉ cần] hắn [thống nhất] liễu Bố Tạp Tây, [để, khiến cho] hắn tố Địa Tinh Quốc Vương [hứa hẹn] hạ, [suất lĩnh] [chấm đất] tinh môn đông chinh tây thảo, [rốt cục] [thuận lợi] địa [thống nhất] liễu Bố Tạp Tây. Mà Đoạn Vân cũng [rất là] khán hảo [vị này] tinh minh Địa Tinh, [hôm nay], Đoạn Vân cũng lý [được rồi] hắn [hứa hẹn], [tự mình] bả hắn phù thượng liễu Địa Tinh Quốc Vương bảo tọa.

Địa Tinh [khai quốc] [đại điển] [chủ yếu] [nội dung] chính còn duyệt binh!

tại duyệt binh điển lễ thượng, hữu mười vạn Địa Tinh [tinh binh] tham [bỏ thêm] [lần này] sử vô tiền lệ duyệt binh nghi thức. Trọng nỗ trang giáp sư đoàn, cận chiến nỗ tiến sư đoàn, hỏa đồng sư đoàn, Ma Tinh Đại Pháo pháo binh đoàn, [còn có] Địa Tinh Ma Pháp đoàn - [một đám] [mang theo] [đại lượng] quyển trục Luyện Kim Địa Tinh công tượng. [chỉnh tề] [bước tiến], [rung động] quân dung, [khí thế cường đại], [không một] [không phải] [đại biểu] trứ [một người, cái] tân [thế lực] [quật khởi]. Mà [làm] Địa Tinh môn nô đãi - Thực Nhân Ma bộ lạc, cũng phái [ra] [một người, cái] sư đoàn Thực Nhân Ma xuất tịch liễu [lần này] duyệt binh nghi thức, vi Địa Tinh [văn minh] [quật khởi] [tăng thêm] trứ [Thần kỳ] [sắc thái].tại cận [ngàn vạn lần] Địa Tinh quan lễ hạ, Đoạn Vân [này] [tất cả] Địa Tinh [chủ nhân] bắt đầu liễu [một phen] [rất là] phiến tình diễn thuyết. Mà [này] diễn thuyết, bị Địa Tinh nhất tộc [vẫn] [tôn sùng là] thịnh điển mà [truyền lưu] liễu [đi xuống].[cảm nhận được] hiện [nơi sân] tinh môn [nhiệt tình], Đoạn Vân [vận khí] cao hảm: "[tràn ngập] Trí Tuệ hòa [sáng tạo] lực Địa Tinh môn, [hôm nay] thị Địa Tinh nhất tộc [vĩ đại] [cuộc sống]! [bởi vì] tại [hôm nay], Trung Hoa Địa Tinh Vương quốc [trải qua] [một phen] huyết cùng nhục thống [đánh một trận] tranh khi, nghênh [tới] nàng nhất [huy hoàng] [một ngày], [ngày này], [đại biểu] trứ Đại Lục thượng [một người, cái] [vĩ đại] tân [văn minh] [quật khởi] liễu.

Địa Tinh, [từng] thị [cở nào] miểu [tiểu nhân] [tồn tại], đi tới Địa Tinh sanh [sống ở] [vô tận] [khuất nhục] [trong], [bởi vì] [lực lượng] thượng [nhỏ yếu], Địa Tinh môn [đều] luân [vì] [loài người] nô đãi.

[nhưng là], [chúng ta] [không thể] [cứ như vậy] bị [chúng ta] [thân thể] thượng [nhỏ yếu] sở [trói buộc], [bởi vì], [chúng ta] [còn có] Trí Tuệ, [chúng ta] [có thể] dụng [chúng ta] nọ [tuyệt vô cận hữu] Trí Tuệ hòa [cặp kia] [Thần kỳ] thủ, khứ [chế tạo] [trên thế giới] nhất tinh lương [vũ khí] [võ trang] chính mình. [chúng ta] [có thể] [không ngừng] [sáng tạo] [càng nhiều] [văn minh] lai để cho [chúng ta] canh [tăng mạnh] đại, [chúng ta] [còn có thể] [lợi dụng] khởi [càng nhiều] Ma Pháp khoa kỹ lai [khiến cho] [chúng ta] [chủng tộc] [lực lượng] canh [tăng mạnh] đại; [chúng ta] [thậm chí] [có thể] tại [lực lượng] thượng [mạnh hơn] [những người đó] loại, [bởi vì chúng ta] [có] [chúng ta] chính mình [chủng tộc] [ưu thế].

[sáng tạo] [kỳ tích] [phải] [chính là] Trí Tuệ, [phải] [chính là] [không ngừng] [thăm dò], mà này hai dạng, Địa Tinh [đều có]. [cho nên], Địa Tinh thị [một người, cái] [sáng tạo] [kỳ tích] [chủng tộc], thị [một người, cái] [có thể] [cường đại] [chủng tộc]. [chúng ta] tộc dân tương hội bằng [nương] [chúng ta] đặc hữu Trí Tuệ hòa [sáng tạo] [năng lực] [nhanh chóng] [quật khởi], [trở thành] Đại Lục thượng [không thể] hốt thị nhất|một [cổ cường đại] [lực lượng]!đồng bào môn, tích nhật [khuất nhục] [đã] đi tới, Địa Tinh thì đại cũng [đã] [đã tới], Địa Tinh [đã] [không hề] thị [cái kia] nọa nhược [chủng tộc]! [nếu ai] [còn dám] nô dịch [chúng ta] đồng bào, [chúng ta] [sẽ] [không chút do dự] địa [cầm lấy] [chúng ta] [trong tay] [vũ khí], hướng trứ [chúng ta] [địch nhân] tuyên tiết ta Địa Tinh nhất tộc [lửa giận]! Mà này [cổ lửa giận], thị [đủ để] [hủy thiên diệt địa]!ta [tuyên bố], Trung Hoa Địa Tinh Vương quốc tại [hôm nay] [thành lập] liễu!"

[theo] Đoạn Vân này [một câu] Vương quốc [thành lập], [tất cả] Địa Tinh môn đều [hoan hô] liễu [đứng lên], [bọn họ] [rất là] [hưng phấn], cũng [rất là] [kích động], [gì] tự nhãn đều [đã] [không đủ] dĩ [biểu đạt] [bọn họ] [trong lòng] nọ phân [cảm tình]. Địa Tinh, [từng] thị [cở nào] ti tiện [tồn tại], chính là [hôm nay], nàng khước [làm] [một người, cái] toàn tân [thế lực] tại Đại Lục thượng [quật khởi] liễu. Địa Tinh [văn minh] thì đại [đến] liễu![đại bộ phận] Địa Tinh [trong mắt] đều [bao hàm] trứ [nước mắt], thị [hưng phấn], thị [vui sướng], hoàn [là đúng] đi tới [khuất nhục] tẩy địch? [đã] không [không ai có thể] [nói xong] thanh liễu![dù sao], tại nọ [một khắc], Địa Tinh môn đều hãm [vào] [một loại] [điên cuồng]. [bọn họ] [trong lòng] [chỉ có] [một câu nói] - [chúng ta] [rốt cục] [đứng lên] liễu!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 179 chương Đại Lục nô đãi đại giải phóng

tại Long trọng Trung Hoa Địa Tinh [khai quốc] [đại điển] khi, Đoạn Vân cùng Địa Tinh một ít [chủ yếu] [lãnh đạo] nhân [xác định] liễu Địa Tinh [phát triển] [lộ tuyến]. Địa Tinh Vương quốc Quốc Vương Đạt Lý Khắc tại [hội nghị] thượng [làm] [trọng yếu] [lên tiếng], [phân biệt] từ Địa Tinh Vương quốc [kinh tế] kiến thiết, [quân đội] kiến thiết, chánh trì thể hệ hoàn thiện, cập kỳ Địa Tinh [thành thị] kiến thiết [phân tích] liễu Địa Tinh sở [gặp phải] [các loại] chuyện, cũng [đưa ra] thiết thật [được không] [phương pháp].

Đạt Lý Khắc chỉ xuất: "[chúng ta] yếu [kiên định] không di địa [chăm chú] quán triệt Trung Hoa Gia Tộc [các loại] [kinh tế], [quân sự], nãi chí chánh trì thượng [các loại] trước tiến tư tưởng, [phải có] lực địa [đoàn kết] [ở nhà] tộc [chung quanh]; [trên mặt đất] tinh Vương quốc trung, Gia Tộc [ích lợi] cao vu [hết thảy], [chúng ta] ứng [nhiệt liệt] ủng hộ gia chủ Đoạn Vân [đại nhân] các hạng chánh sách; [hơn nữa], [chúng ta] yếu [lực mạnh] địa tương Vương quốc trung [vĩ đại] Địa Tinh tử dân [phát triển] [trở thành] Gia Tộc [thành viên], cũng dụng Gia Tộc trước tiến tư tưởng [cải tạo] hắn, để cho hắn năng [vì] Gia Tộc sự nghiệp phụng [dâng ra] [lớn hơn nữa] [năng lượng]."Đoạn Vân thính [tới] lý khắc [nói], lão nghĩ [có chút] [không được tự nhiên], hoàn [có loại] [quen thuộc] [cảm giác].

[nhìn] [ở đây] [năm mươi] đa vị [đã] thị Gia Tộc hạch tâm [thành viên] Địa Tinh, Đoạn Vân [cười nói]: "[hôm nay] [các ngươi] [đều là] Địa Tinh Vương quốc lý hạch [tâm lĩnh] đạo nhân, [các ngươi] [trên vai] đam phụ trứ [mấy ngàn] vạn Địa Tinh tiền trình, [cho nên], [các ngươi] yếu [cố gắng]! Địa Tinh Vương quốc [mặc dù] [thành lập] [bắt đi], chính là nàng [căn cơ] hoàn rất thiển, [nếu muốn] [cường đại], [có thể] yếu [trải qua] [thời gian], nãi chí thị chiến hỏa [khảo nghiệm]! [hơn nữa], [bây giờ] [rất nhiều] Địa Tinh [như trước] [không có] từ quá [đi chỗ đó] loại nô dịch tư tưởng [đi tới], [rất nhiều] Địa Tinh [như trước] [có] [mãnh liệt] [tự ti], [nhưng là], [thời gian] hội [hòa tan] [hết thảy]. [hơn nữa], Địa Tinh môn dụng Ma Tinh Đại Pháo [đánh bại] Cự Long sự [đã] tại Đại Lục thượng [bắt đầu] bị [loài người] sở [tiếp nhận], Địa Tinh này nhất|một [huy hoàng] chiến quả tương hội [trở thành] Địa Tinh từ [bóng ma] trung [đi ra] cường lực tề, ta cũng [tin tưởng], [như vậy] [chiến tích] [chúng ta] năng [lấy được] [càng nhiều]."[nghe được] Đoạn Vân [nói], [ở đây] Địa Tinh đều [rất là] [hưng phấn]. [xác], [hôm nay] Địa Tinh nhất tộc tại Đoạn Vân [đái lĩnh] hạ, [đã] [dần dần] [bắt đầu] [Giác Tỉnh], [bọn họ] đều kiên tín [chấm đất] tinh tương hội [có một] mỹ [tốt,hay] tiền trình!

"Thiếu Gia, tại Đại Lục thượng [như trước] tán cư đại phê Địa Tinh tộc nhân! [ta nghĩ, muốn], [bởi vì] [chúng ta] Địa Tinh Vương quốc [thành lập], [bọn họ] đều hội hướng [chúng ta] kháo Long!" Đạt Lý Khắc [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [nói].

"Nga? [đại khái] [có bao nhiêu]?" Đoạn Vân [hỏi].

"Sơ bộ [phỏng chừng], hữu [hơn một ngàn] vạn chi cự!"

"[nhiều như vậy]?" Đoạn Vân [nhưng thật ra] đối [này] sổ tự [có chút] [giật mình] liễu.

"Thiếu Gia, [rất nhiều] Địa Tinh tại Đại Lục thượng kỳ hắn các quốc đều [nầy đây] nô đãi [thân phận] [tồn tại] trứ. [cơ hồ] mỗi [một người, cái] [thành thị] đều [có] [đại lượng] luân vi nô đãi Địa Tinh, [thậm chí] [có chút] Địa Tinh hảo kỷ đại [đều là] nô đãi!" Đạt Lý Khắc [này] Địa Tinh Quốc Vương [vừa nghĩ] khởi [này] [như trước] tại [loài người] [xã hội] [chịu khổ] Địa Tinh, [trên mặt] [vẻ mặt] tựu [không phải] [vậy] địa hữu thiện liễu. Địa Tinh [thực lực] nhật|ngày tiệm [cường đại], [đã] để cho Địa Tinh [bắt đầu] đối [này] nô dịch quá [bọn họ] tộc nhân [loài người] [bắt đầu] triển kỳ xuất [bọn họ] [lửa giận].[cảm nhận được] [trước mắt] [vị này] Địa Tinh Quốc Vương đối tộc nhân [mãnh liệt] [trách nhiệm] cảm, Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu], [nói]: "Dĩ Gia Tộc [danh nghĩa], hướng Đại Lục các quốc [phát ra] thông điệp, [yêu cầu] [bọn họ] bả [bọn họ] [cảnh nội] [tất cả] Địa Tinh nô đãi thông thông giải phóng! [hơn nữa], [các ngươi] yếu [phái ra] Địa Tinh [binh lính] đáo Đại Lục các quốc tương [nguyện ý] [trở về] Địa Tinh tộc nhân tiếp trở lại. [nhớ kỹ], này [cũng là] [một lần] tuyên dương Địa Tinh [quật khởi] đại [cơ hội tốt]!"

"Thị!" Đạt Lý Khắc [rất là] [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ, [vẻ mặt] [có chút] [kích động]. [này] dĩ Gia Tộc [danh nghĩa] phân lượng chính là [không nhẹ] a! Đoạn Vân [hôm nay] [đã] [cơ bản] tương Long tộc [thế lực] [tan rả], [hơn nữa] [kẻ dưới tay] [chính mình] trứ [cả] Đại Lục nhất [cường hãn] chung đoan [vũ lực], [nếu] [cái kia] [quốc gia] cảm ngỗ nghịch Trung Hoa Gia Tộc mệnh lệnh, nọ [chính là muốn] cùng [còn hơn] Long tộc [còn mạnh hơn] đại [mấy lần] Trung Hoa Gia Tộc [đối nghịch], mà [loại này] [thế lực] [kết quả] [chỉ có một], [đó chính là] [diệt vong]!

ngươi hậu, Gia Tộc Ải Nhân [biết] [chuyện này] khi, cũng [đều] [thỉnh cầu] Đoạn Vân bả [bọn họ] [lưu,thất lạc] [bên ngoài] tộc nhân [triệu hồi], Gia Tộc [mấy vị] [Thú Nhân tộc] trường hòa Địa Tinh tộc trường [cũng là] [thỉnh cầu] Đoạn Vân bả [bọn họ] tộc nhân từ [loài người] [tà ác] [thế giới] [giải cứu] [đi ra].

Đoạn Vân [đối với] [như vậy] [thỉnh cầu] Tự Nhiên thị [nhất nhất] đáp duẫn, cũng [cho phép] [bọn họ] đả trứ Gia Tộc kỳ hào phái khiển [võ sĩ] [đi trước] Đại Lục [các nơi]! Mà tại [sau đó] [một tháng] lý, Địa Tinh cộng từ Đại Lục [các nơi] [triệu hồi] liễu [năm trăm] đa vạn Địa Tinh tộc nhân, Ải Nhân cũng [triệu hồi] liễu năm vạn đa luân lạc trứ Đại Lục Ải Nhân, Thú Nhân [triệu hồi] liễu một vạn tả hữu [vận mệnh] [bi ai] Thú Nhân, Tinh Linh môn [cũng là] từ [loài người] [thế giới] lý cứu [ra] [hơn một ngàn] [gặp rủi ro] Tinh Linh. bất quá xuất [Vu mỗ] loại [lo lắng], Đoạn Vân [cũng không có] [để cho bọn họ] nã [thuận tiện] bả Thú Nhân Đế Quốc, Tinh Linh Vương quốc [này] luân vi nô đãi Thú Nhân [hoặc là] Tinh Linh [giải cứu].

[hơn nữa], [vì] [cam đoan] [bọn họ] [an toàn] tính, Đoạn Vân bả Gia Tộc nọ [một ngàn] miêu tộc Thánh Cấp [thích khách] phái liễu [đi ra ngoài], đối [bọn họ] thật hành [âm thầm] [bảo vệ]. Miêu tộc [thích khách] môn tại Đại Lục thượng Thần xuất quỷ không, đối Đại Lục thượng bộ nô đoàn [triển khai] liễu cường thế [tiêu diệt] [hành động]. [Vì vậy] hồ, Đại Lục thượng cận trăm bộ nô đoàn thành [vì] [lịch sử], hảo [hơn mười] cá đại nô đãi chủ đều [gặp] liễu thảm tuyệt nhân hoàn [diệt môn] kiếp sát! Đại phê nô đãi bị [bọn họ] giải [cứu] [đi ra], [bọn họ] thành [vì] [này] nô đãi [chủ hòa] bộ nô đoàn [cơn ác mộng]. [Vì vậy] hồ, đại phê nô đãi chủ [đều] tương chính mình [trong tay] nô đãi [để cho chạy], [hơn mười] cá bộ nô đoàn [vì] [mạng sống], [không được, phải] [không mạnh] hành giải tán.

[hơn nữa] [lần này] [hành động] cũng cấp Đoạn Vân [mang đến] liễu nhất|một so với [không nhỏ] tài phú. [vô luận] [là từ] sự nô đãi [mua bán], hoàn [là từ] sự trảo bộ nô đãi câu đương|làm, [đều là] [bạo lực] [mua bán], này [một vòng] [xuống tới], miêu tộc [thích khách] môn cộng cấp Gia Tộc [mang về] liễu sổ ức kim tệ, hoàn [có rất nhiều] từ kháo nô đãi phát gia nô đãi [thương nhân] thu quát mà [tới] [giá trị] không phỉ tài phú! [về phần] vận thâu chuyện [vậy] Tự Nhiên thị [không nên, muốn] [lo lắng] liễu. Không Gian giới tử? Thưởng! [hơn nữa], Đoạn Vân [có] [số lượng] [thật lớn] Không Gian trang bị, tại [thích khách] đoàn xuất chinh tiền, Đoạn Vân tựu [cho bọn hắn] phối trí liễu hảo [mấy ngàn] lập phương Không Gian Không Gian trang bị, [muốn dẫn] chút chút tài phú trở lại chính còn [ăn sáng] nhất|một điệp.

[mặc dù] [rất nhiều người] đều [đoán được] [tiêu diệt] [này] nô đãi chủ [hoặc là] bộ nô đoàn [Thần bí] [tổ chức] thị Đoạn Vân [thủ bút], [nhưng là] [ai cũng không dám] [nói cái gì], [dù sao] Đoạn Vân tảo [trên mặt đất] tinh Vương quốc [thành lập] [ngày thứ ba] tựu hướng Đại Lục [tuyên bố], yếu [này] Đế Quốc [tự hành] giải [thả bọn họ] [cảnh nội] nô đãi, [nếu không] [tự gánh lấy hậu quả]! [cũng đang] thị do [Vì vậy] Đoạn Vân [này] cường thế [nhân vật], [rất nhiều] Đế Quốc [đều] xuất thai tân pháp luật, minh văn [cấm] nô đãi [mua bán]. [dù sao], tại Thiên Long [chiến trường] thượng nọ một vạn Lang Nha [tướng sĩ] [để cho bọn họ] [không được, phải] không [lo lắng], [nếu] nọ một vạn bộ đội [xâm lấn] [bọn họ] [quốc gia], [bọn họ] tương [cần] [cái gì] lai [ngăn cản]. [hơn nữa], [một người, cái] [khiếp sợ] Đại Lục [tin tức], từ cùng Long tộc [quan hệ] [mật thiết] Lôi Ngạo [bắt đầu] [truyền ra] - Long Hoàng Tạp Mạt Tư Đặc tại cùng Đoạn Vân [trong khi giao chiến] vẫn mệnh, bảy ngàn Cự Long luân [vì] Lang Nha Long kỵ![hơn nữa], [cho dù] [là ở,đang] hắc thị [cũng là] [cấm] đối A Nhĩ Ti Tư dị tộc nô đãi [mua bán], [nếu ai] [dám động] cùng A Nhĩ Ti Tư [có liên quan] [gì] dị tộc, [rất nhanh] tựu [sẽ bị] [này] Hắc Ám [thế lực] hợp mà công chi!

Long Hoàng thân vẫn, Long tộc luân hãm [tin tức] tại Đại Lục thượng không hĩnh mà tẩu! Trung Hoa Gia Tộc [nhanh chóng] [quật khởi], để cho Đại Lục thượng [rất nhiều] [thế lực] [khủng hoảng] trứ. Tại [bọn họ] trong lòng], Đại Lục nhất [cường đại] [thế lực] [đã] [không hề] thị Long tộc, [mà là] Trung Hoa! Mà Đoạn Vân [này] [tên], [đều] thành [vì] [một người, cái] [siêu việt] liễu Long Hoàng [tồn tại]. bất quá này đảo để cho [rất nhiều người] loại [hưng phấn] [không thôi], [bởi vì], tại [bọn họ] [trong lòng], Đoạn Vân thị nhân loại, [hơn nữa] thị [một người, cái] Tế Tự, [một người, cái] [có] [Thần kỳ] [năng lực] Tế Tự. Đoạn Vân [cường đại], [mặc dù] để cho [này] thống trì giả môn [khủng hoảng] trứ, [nhưng là] [này] [bình thường] [dân chúng] nhưng là đối Đoạn Vân [quật khởi] [rất là] tước dược. [bởi vì], Đoạn Vân này nhân loại tương hội thành [làm người] loại tân Thủ Hộ Thần!

mà Thần Điện, [đối với] [như thế nào] [đối đãi] Đoạn Vân [này] [thực lực] [sớm đã là] Thần Điện [mấy lần] Hồng Y Giáo chủ nhưng là rất [mâu thuẫn]. luận [thực lực], Đoạn Vân [đã] [đánh bại] liễu Long tộc, thành [vì] Đại Lục thượng nhất [cường đại] nhất|một [cổ thế lực]! bất quá, Đoạn Vân [thân phận] khước [như trước] thị Thần Điện Hồng Y Giáo chủ, mà Đoạn Vân cũng [không có] đối [này] [thân phận] [làm ra] [cái gì] [tỏ vẻ]! [cũng đang] thị Đoạn Vân [không nhắc tới] thái, để cho Thần Điện [rất là] [hơi,làm khó]! [về phần] Đoạn Vân [đưa ra] [cái kia] giải phóng nô đãi, Thần Điện [tỏ vẻ] [ra] [mãnh liệt] [cầm cự]. [bọn họ] [đều] phái khiển Thần Điện Kỵ Sĩ đáo các quốc đôn xúc, [để cho bọn họ] tẫn [mau đem] [cấm] nô đãi tả nhập [quốc gia] pháp luật![đương nhiên], [này] [đều là] [nói sau]!

[trên mặt đất] tinh lập quốc [đại điển] [ngày thứ mười], Đoạn Vân [mang theo] Tiểu Phi Hiệp hòa Diệp Cô Thành hướng trứ Thần Long đảo [bay đi]. [bởi vì], cư Âu Đặc Tư hồi bẩm, [hôm nay] Thần Long đảo [đã] [có] một trăm lai điều [có thể cho] Thần Long [máu] [Giác Tỉnh] cự mãng [hoặc là] hải xà! [lần này], Đoạn Vân [muốn vì] chính mình [cái kia] Hải Long Vương [kế hoạch] tố điểm thật sự!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 180 chương Hạ Lợi Ngoã hải Hải Tộc thế

[trải qua] cận [hai tháng] [phát triển], [hôm nay] Thần Long đảo [đã] [quy mô,kích thước] bàng [lớn]. [hôm nay] Thần Long huy hạ [đã] hữu tam|ba vạn đa Thất Cấp hải thú, [hai ngàn] đa Bát Cấp hải thú, Cửu Cấp hải thú cũng [đã] [có] cận trăm. [hơn nữa], này [còn không có] toán thượng Thần Long nhất tộc [này] biến thái. Âu Đặc Tư [một nhà] tam|ba khẩu [thân là] Thần Long nhất tộc [hoàng tộc], [thực lực] [đã] thị Thập Nhất Cấp [kinh khủng] [tồn tại], kỳ huy hạ [còn có] thập điều Thần Cấp Hậu giai [thực lực] Thần Long, Thần Cấp sơ giai [thực lực] Thần Long [có] [hai mươi], Cửu Cấp [đỉnh núi] [thực lực] tiểu Thần Long [có] [mười tám] điều. [hơn nữa] [lần này] Âu Đặc Tư cộng từ Đại Lục [các nơi] [triệu tập] liễu [bốn mươi] đầu cự mãng, [sáu mươi] điều hải xà. Mà [này] cự mãng, [thực lực] tại Cửu Cấp trung giai [đã ngoài] hữu [hai mươi lăm], kỳ hắn Thập Ngũ đều chính còn tiểu mãng; [sáu mươi] điều hải xà Cửu Cấp [thực lực] hữu Thập Ngũ, [còn lại] [đều là] Bát Cấp Hậu giai [thực lực]. Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng] liễu [một chút], [này] [thực lực] [cường hãn] xà loại, [nếu] đều [có thể đi vào] hóa thành Thần Long, [thực lực] [ít nhất] [đều có thể] [đề cao] bán giai, [thậm chí] [đại bộ phận] [đều có thể] [đề cao] Nhất Giai. Nọ tương [sẽ là] [một cổ] rất [cường đại] [lực lượng]!

"[chủ nhân], Thần Long đảo một trăm điều cụ hữu Chân Long [huyết mạch] xà loại Ma Thú [đã] [toàn bộ] [ở chỗ này] liễu, ngài khán!" Âu Đặc Tư [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [giới thiệu] trứ.[gật đầu], Đoạn Vân quay về [trước mắt] nọ một trăm điều hải xà [nói]: "[các ngươi] [có lẽ] [đã] [biết], [ta là] Chân Long hậu duệ, ta [có thể cho] [các ngươi] tiến [hóa thành] vi Thần Long. bất quá, [các ngươi] [phải nhớ kỹ] [một cái], nọ [chính là muốn] đối ta Đoạn Vân [trung tâm], [sẽ đối] ta Trung Hoa Gia Tộc [trung tâm]! [vô luận] [các ngươi] [trước kia] thị [cái dạng gì] Ma Thú, [vô luận] ngươi [trước kia] thị [cở nào] địa [làm ác] đa đoan, [cũng không] luận ngươi [trước kia] thị cở nào địa [ham sống] [sợ chết], đương [các ngươi] tiến [hóa thành] Thần Long khi, [các ngươi] yếu dĩ [một người, cái] toàn tân [hình tượng] [xuất hiện] tại thế nhân [trước mặt]. [làm] Gia Tộc [thành viên] [các ngươi], kỳ ngôn hành tương [đại biểu] trứ [vĩ đại] Thần Long nhất tộc [hết thảy], cũng [đại biểu] trứ Gia Tộc [hết thảy], [các ngươi] vinh diệu tương [sẽ là] Trung Hoa Gia Tộc vinh diệu, [các ngươi] [sỉ nhục] cũng tương [trở thành] Gia Tộc [sỉ nhục].[cho nên], [các ngươi] yếu [thời khắc] [ghi nhớ] trứ, [thân là] Thần Long [sẽ] hữu [làm] [một cái] Thần Long cai hữu [phong phạm], [sẽ đối] tộc nhân [có] [mãnh liệt] [sứ mạng] cảm hòa [trách nhiệm] cảm! Thính [hiểu chưa]?"

"thề truy tùy Thần Long sử [đại nhân]!" Một trăm điều [thực lực] [kinh khủng] cự mãng [hoặc là] hải xà [tận trời] hống [kêu], tương [muốn vào] hóa [hưng phấn] cùng [vui sướng] [để cho bọn họ] [rất là] [điên cuồng].

[cảm nhận được] cự mãng môn kích tình, Đoạn Vân [rất là] hài lòng. [Vì vậy] Đoạn Vân [cho bọn hắn] nhất xà phát liễu [một,từng mảnh] Thần Long đan, khi tựu [tùy ý] [bọn họ] tiến [hóa đi] liễu! Đoạn Vân [này] dĩ chính mình [máu tươi] vi dược dẫn mà chế thành Thần Long đan, nọ chính là [hao phí] liễu Đoạn Vân không ít huyết a! [nếu không] Đoạn Vân [có] [đại lượng] bổ dược bổ khí dưỡng huyết, [hơn nữa] hữu Chân khí [hộ thể], phỏng chừng tưởng không bần huyết đều nan. Đoạn Vân [tiền tiền hậu hậu] cộng [luyện chế] một trăm hai mươi lạp Thần Long đan, tựu [hao phí] liễu Đoạn Vân [đủ để] tại hiện đại lý quyên thượng [hơn mười] thứ [máu tươi].[nhìn] cự mãng hòa hải xà môn [đều] [hóa thành] cự kiển, Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu]. Tiểu Phi Hiệp hòa Diệp Cô Thành đối [loại này] [chuyện] [đã] kiến quái [không trách] liễu, [dù sao] này [đã] [là bọn hắn] [lần thứ ba] thấy [loại này] [tình huống] liễu.

[vốn] Đoạn Vân [là muốn] bả Đạt Nhĩ [huynh đệ] hòa Phì Tử [bọn họ] [mấy người, cái] cũng đái quá [đến xem], chính là Phì Tử [vừa nghe] yếu lai Thần Long đảo [liền lập tức] [tới] cá thổ độn, mà Đạt Nhĩ Ba, Đạt Nhĩ Khắc nhưng là tử [cũng không chịu] lai. Hoàn [nói cái gì] chính mình [trái tim] [không tốt lắm], phạ bị [hù chết]! Này cảo đắc Đoạn Vân đại [trắng dã] nhãn, nha, đều Thập Nhất Cấp [siêu cấp] biến thái liễu, [còn nói] [trái tim] [bất hảo]? Ngưu Ma Vương [nhưng thật ra] hàm hậu đắc rất, hắn ngạnh trứ [da đầu] đối Đoạn Vân [nói]: "Lão Đại, [nếu] ngươi [đã] yếu ta đây khứ, ta đây tựu khoát [đi ra ngoài] [đi theo ngươi] liễu!" Đoạn Vân [vừa nghe] ngoan phách Ngưu Ma Vương Ngưu Đầu, [lớn tiếng] [nói]: "Cổn!" Mà Đoạn Vân thoại [vừa rơi xuống] hạ, Ngưu Ma Vương [liền lập tức] [biến mất] [không còn thấy bóng dáng tăm hơi]!

Đoạn Vân tựu [không rõ] liễu, Thần Long nhất tộc uy áp hữu [vậy] [lợi hại] mạ?

kỳ thật [này] [đều là] Đoạn Vân này [mấy người, cái] [kẻ dưới tay] tâm lý [tác dụng]. Tại [lần trước] Thần Long tiến hóa trung, [bọn họ] [thực lực] [còn không] toán [quá mạnh mẻ], [chỉ có] Thần Cấp trung giai; dĩ Thần Cấp trung giai [chống đở] [hơn mười] điều Thần Long Thần Cấp Thần Long uy áp, nọ [xác] [là có chút] [kinh khủng]. bất quá này cũng [không phải nói] [bọn họ] phạ, [bọn họ] [chỉ là] [không nhận] vi chính mình hữu phi khứ [lý do], [không có] [cần phải] khứ [hưởng thụ] [cái loại này] uy áp [kích thích]. [nếu] Đoạn Vân [cho bọn hắn] hạ cá tử mệnh lệnh, [bọn họ] [đám] đều đắc [trái lại] địa lai.

[nhìn] [bên cạnh] Âu Đặc Tư, Đoạn Vân [hỏi]: "Ny Khả [bọn họ] [đi đâu] lý liễu?"

"[chủ nhân], [bọn họ] [huynh muội] hai [mang binh] [đi ra ngoài] thu phục hải vực lý hải thú [đi]! [hôm nay] ta Thần Long nhất tộc [thế lực] [phạm vi] [đã] nhật tiệm [khổng lồ], [hướng bắc], [chúng ta] [đã] [xâm nhập] [tới rồi] Ma Thú sâm [trong rừng] bộ đối ứng hải vực, tại một ít tiểu [trên đảo] [đều] [thành lập] [nổi lên] [chúng ta] [thế lực] cơ địa; [hướng nam], [chúng ta] [đã] [sắp] lãm khoách Thiên Long Đế Quốc [phụ cận] hải vực liễu. bất quá [bởi vì] [chúng ta] [thực lực] [cũng] rất [cường đại], [cho nên] [chúng ta] [cũng không có] khứ [trêu chọc] Hải Dương trung [này] [thế lực lớn]."

"Hải Dương? [này]?" Đoạn Vân [nghi hoặc] [hỏi] đạo, [chẳng lẻ] [có rất nhiều] mạ?

"đúng vậy, cư [chúng ta] [hiểu rõ], Hạ Lợi Ngoã hải dương [bây giờ] [cũng không có] [đạt tới] [một cái] [thống nhất], [mà là] tượng Đại Lục [người trên] loại [giống nhau], [có] chính mình lĩnh hải hòa [thế lực] [phạm vi]!"

"Nọ [đến tột cùng] [có mấy người, cái] [khá lớn] [thế lực] ni? [còn có], [bọn họ] [thực lực] [như thế nào]?" Đoạn Vân đối [này] Hải Dương quốc độ [không khỏi] [sinh ra] liễu [hứng thú].

" cư [chúng ta] sơ bộ [dò xét], Hạ Lợi Ngoã hải vực [chủ yếu] hữu [tứ đại] hải dương [thế lực], [phân biệt] tán cư tại đông, nam, tây, bắc, [tứ đại] hải vực. Mà [chúng ta] [bây giờ] [chỗ,nơi] [phạm vi], đúng là Bắc Hải Mỹ Nhân Ngư quốc độ cùng Đông Hải Sa Ngư quốc độ phân giới khẩu. Tây Hải thị do Ma Thú lĩnh chủ Bát Kỳ Đại Xà thống trì, mà Nam Hải [nghe nói] thị khối [Thần bí] chỗ, [nơi nào, đó] [băng thiên tuyết địa], [có] [thực lực] [cường hãn] Thuỷ Hệ Bạch Hùng hòa băng hệ Ma Thú Sử Lai Mỗ.

Bắc Hải Mỹ Nhân Ngư quốc độ [hình thành] liễu [một người, cái] [quốc gia], [bọn họ] [thực lực] [rất là] [cường đại]! [nghe nói] Bắc Hải Hải Hoàng Ba Nhĩ Hi Đặc [thực lực] [rất là] [kinh khủng], bất quá [thực lực] [mạnh như thế nào], chúng thuyết phân vân. bất quá [có thể] [dám chắc] [chính là], Hải Hoàng Ba Nhĩ Hi Đặc [thực lực] [tuyệt đối] [vượt qua] liễu Bát Kỳ Đại Xà Gia Tộc gia chủ Mặc Nhĩ Bổn, mà [nghe nói] Mặc Nhĩ Bổn [thực lực] [đã] [không ở,vắng mặt] Thập Nhất Cấp chi liệt! Đông Hải Sa Ngư hoàng [thực lực] cũng [rất là] [kinh khủng], [phỏng chừng] cũng [đã] [vượt qua] liễu Thập Nhất Cấp!"

[nghe thế], Đoạn Vân [hung hăng] địa [hít một hơi]. [mẹ kiếp], Hải chân [Thần bí], này [rất mạnh] đại [thế lực] Đại Lục nhân dĩ nhiên [hoàn toàn] [không biết]. Nha, [nếu] Hải Tộc đối Đại Lục lai cá đại [xâm lấn], Đại Lục thượng Trí Tuệ [sinh vật] [phỏng chừng] đều đắc [xong đời]. [may là] Hải Tộc [phần lớn] [thoát ly] [không được] thủy, [hơn nữa] Đại Lục nọ khối cùng chỗ [bọn họ] cũng khán [không hơn], [bằng không] [chuyện] [có thể to lắm] phát liễu!bất quá [còn muốn] tưởng, Đoạn Vân cũng tựu [không có] [nhiều lắm] [giật mình] liễu! Hải, thị Tính Mạng khởi nguyên chỗ, [cũng là] [năng lượng] [ẩn chứa] [nhiều nhất] chỗ, Hải Tộc [có] [cường đại] [thực lực] [cũng là] rất [hợp lý]! [hơn nữa] Hải bác đại, cũng tạo tựu trứ [không ít] Hải Tộc tại đốn vị thượng [cường đại] [ưu thế].

"[chúng ta] [ở chỗ này] [phát triển], [có thể hay không] [khiến cho] [này] [thế lực lớn] [chú ý]?" Đoạn Vân [có chút] đam [tâm Thần] Long nhất tộc [quật khởi] hội [đưa tới] Thần Long nhất tộc [họa sát thân].

"[chủ nhân], tại Hải lý hữu [một cái] [bất thành văn] [quy định], [đó chính là] [tất cả] tại Hải thượng [cuộc sống] Thuỷ Hệ Thần Thú, đều [có thể] nhâm ý địa khoách triển chính mình [lãnh địa]. [cho nên], tại [cả] Hạ Lợi Ngoã hải dương, [tuy nói] [là có] trứ này [bốn người, cái] [cường đại] [thế lực] [hoặc là] thuyết quốc độ, bất quá Hải Tộc [như trước] thị rất [tan rả]! [mượn] Bắc Hải [mà nói] ba, [các] Ma Thú lĩnh chủ [chiếm cứ] trứ [các] hải vực, [bọn họ] [giữa] [đại bộ phận] [cũng không] thống quy Hải Hoàng, [hơn nữa], [nhược nhục cường thực] [ở chỗ này] thị rất thường kiến! [tuy nói] Nhân Ngư Ba Nhĩ Hi Đặc thị Hải Hoàng, chính là hắn [chánh thức] [thế lực] [phạm vi] [cũng không phải] [rất lớn], [đại khái] chích [chiếm cứ] trứ Bắc Hải [một nửa] [mà thôi], [hơn nữa] kỳ [thế lực] [chủ yếu] [tập trung] tại Hải Dương. Mà Tây Hải Bát Kỳ Đại Xà Mặc Nhĩ Bổn, hắn [vốn] chính là [một người, cái] lĩnh chủ, [chỉ bất quá] thị [một người, cái] [thế lực] [cường đại] chút lĩnh chủ [thôi]! [hơn nữa], [hôm nay], Thần Long nhất tộc [thực lực] cũng [coi như] [có thể], ta [phỏng chừng] [hẳn là] [có] Mặc Nhĩ Bổn [một nửa] [thực lực]!" Âu Đặc Tư [tiếp theo] [nói].Đoạn Vân [cúi đầu] thâm tư liễu [một hồi], [xem ra] [nếu muốn] [đạt thành] chính mình [cái kia] Hải Long Vương [kế hoạch], hoàn chân [là có chút] [khó giải quyết]! [tứ đại] Hải Tộc [thế lực], [các] [cường hãn] đắc điệu tra. [vốn] chính mình [còn tưởng rằng] chính mình [thực lực] [có bao nhiêu] [kinh khủng], [kẻ dưới tay] [thực lực] hữu [rất mạnh] hãn, khả [là như thế này] [vừa nhìn], chính mình [về điểm này] gia để [còn chưa đủ] người ta tắc nha phùng ni! Xá khiếu [ánh mắt] đoản thiển, xá khiếu thử mục thốn quang? Khán [người,bây đâu] [chỉ có] tẩu [xuất từ] kỷ [vòng tròn], [đi xem] [bên ngoài] [vòng tròn], [mới có thể] [chánh thức] nhận biết đáo chính mình [nhỏ bé] cùng [không đủ] a!

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [lắc đầu], hắn [nhìn] liếc một cái Âu Đặc Tư, [sau đó] [vẻ mặt] hào tình địa [nói]: "[hôm nay] cha [thực lực] nhược, cha [phải] học hội [âm thầm] [phát triển] chính mình [thực lực]! [bọn họ] [này] [thế lực] [đều là] [trải qua] [năm tháng] [lắng đọng] [xuống tới], [chúng ta] [bây giờ] [chỉ là] [phát triển] liễu [hai người, cái] hai tháng, [thực lực] [đã] kinh thị không sai liễu! [chỉ cần] cấp [chúng ta] [cũng đủ] [thời gian], [ta nghĩ], [thống nhất] [cả] Hạ Lợi Ngoã hải dương, [cũng không phải] [cái gì] chuyện khó khăn lắm] tình. Canh [chủ yếu] [chính là], [chúng ta] [có một] [bọn họ] sở [không có] [ưu thế]!"

"Lão Đại, [cái gì] [ưu thế] a?" Tiểu Phi Hiệp [có chút] [vội vàng] [hỏi] đạo.

[cười cười], Đoạn Vân [xuất ra] một trăm lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan [đưa cho] Âu Đặc Tư, mệnh lệnh đáo: "Cấp [không có] phục dụng quá Tẩy Tuỷ Đan [hai mươi] điều Thần Cấp sơ giai Thần Long hòa nọ [mười tám] điều tiểu Thần Long [một con rồng] hai lạp! [còn lại] [hai mươi] đa lạp ngươi [tự hành] [xử lý], ngươi [có thể] chính mình lưu trứ, [hoặc là] [thưởng cho] [này] [trung tâm] [kẻ dưới tay]! [nhớ kỹ], Thần Long nhất tộc yếu [đang âm thầm] [bí mật] [phát triển] chính mình [thế lực], [ngàn vạn lần] [không thể] tố [cái kia] [xuất đầu] điểu! Tẩy Tuỷ Đan hữu [ẩn dấu,núp] [thực lực] [cường đại] [công hiệu], [các ngươi] [có thể] [hảo hảo] [lợi dụng], phẫn thất cách cật Cự Long!"

"Thị!" Âu Đặc Tư [vẻ mặt] [hưng phấn] địa [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] dược hoàn.

ngươi hậu, tại đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan cường hiệu hạ, Thần Cấp sơ giai [hai mươi] Thần Long thành [vì] Thần Cấp trung giai, mà tiểu Thần Long môn [bởi vì] [bọn họ] [thể tích] tiểu, [tiềm lực] đại [duyên cớ], cũng thành [vì] giai vị tại Thần Cấp trung giai [siêu cấp] [tồn tại].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 181 chương Tác Không Đồ đảo [quỷ dị]

[ba ngày sau], một trăm điều cụ [hữu Thần] Long [huyết mạch] cự mãng [hoặc là] hải xà [thuận lợi] địa [hoàn thành] liễu tiến hóa. [bốn mươi] đầu cự mãng tiến hóa đắc tương đối [hoàn toàn], nọ Ngũ Đầu Cửu Cấp đính giai [thực lực] cự mãng tiến [hóa thành] [vì] Thần Cấp trung giai, [hai mươi] đầu Cửu Cấp trung giai [thực lực] [biến thành] liễu Thần Cấp sơ giai, Thập Ngũ điều Bát Cấp tiểu mãn xà thống thống [biến thành] liễu Cửu Cấp Hậu giai tiểu Kim Long; mà [này] hải xà đại để đều thành [vì] Thanh Long, Thập Ngũ điều Thần Cấp sơ giai Thanh Long, mà [còn lại] [bốn mươi lăm] điều [biến thành] liễu Cửu Cấp trung Hậu giai [thực lực] Thanh Long. bất quá Đoạn Vân [phỏng chừng], [cho dù] thị Cửu Cấp trung giai [thực lực] Thanh Long, [chống lại] cương [đi vào] Thần Cấp Ma Thú thị [tuyệt đối] không [sẽ bị thua], Cửu Cấp Hậu giai [thực lực] Thanh Long, [chống lại] Thần sơ giai Cự Long [cũng là có] trứ [liều mạng] [thực lực].

[hôm nay], Thần Long nhất tộc [có thể nói] thị [thực lực] [tăng vọt]. [tam đại] Thập Nhất Cấp siêu Thần Thú, Thập Đại Thần cấp Hậu giai Thần Long, [bốn mươi ba] điều Thần trung giai [kinh khủng] [tồn tại], Thần sơ giai hữu [ba mươi lăm] điều, [về phần] Cửu Cấp, Thần Long [có] [sáu mươi] điều, [còn lại] hải thú [cũng có] trứ [năm mươi] đa đầu. [như vậy] [thực lực] [đặt ở] Đại Lục thượng, nọ [tuyệt đối] thị [nhất] [kinh khủng] [tồn tại], bất quá [đặt ở] Hải Tộc, [vậy] [chỉ có thể] [xem như] tầm thường liễu. bất quá Đoạn Vân [tin tưởng], chính mình [thực lực] thị [có thể] đề [đi tới]. Quá [không được bao lâu], chính mình tương hội [trở thành] [cả] Đại Lục, nãi chí [cả] hải vực nhất [cường đại] [tồn tại].

"[chủ nhân], ta [gần nhất] [trong lúc vô ý] [phát hiện] [có chút] cự quy [cũng có] trứ Thần Long lạc ấn, [điều này làm cho] ta [rất là] khó hiểu!" Âu Đặc Tư tại Thần Long tiến hóa [hoàn thành] khi [nghi hoặc] [hỏi] trứ Đoạn Vân.[nghe thế], Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [nói]: "Long sanh Cửu Tử, Cửu Tử chi lão [kêu to] tù ngưu; [lão Nhị] khiếu nhai tí(Yazi); [lão Tam] trào phong; tứ|bốn tử bồ lao; ngũ|năm tử toan nghê(Suanni); sáu tử phách hạ, hựu danh XX(Bixi),; bảy tử bệ ngạn(Bigan); tám tử phụ chất; lão cửu|chín ly(Chi) Vẫn. Mà sáu tử phách hạ tựu cùng quy [có] [rất lớn] [liên lạc]! bất quá ngươi [không cần] khứ quản, Long sanh Cửu Tử [phải không] Long, [hơn nữa], ngươi [ngẫm lại] ô quy yếu [chỉ dùng để] Thần Long đan [cải tạo] [thành Thần] Long nọ thành [cái dạng gì] liễu? Hắn quy xác [không nên, muốn] liễu? bất quá ngươi yếu [xem xét] hảo [này] [có] [lâu dài] [sống lâu] ô quy, ô quy [sống lâu] [còn hơn] Đại Lục thượng [này] tích dịch yếu trường [nhiều lắm], thị trí giả tượng chinh, [dùng để] [làm] Đại Thần [hoặc là] thừa tương chính còn bất quá! Tựu [tên là] quy thừa tương! [ha ha]!" kỳ thật Đoạn Vân [không biết] [chính là], Long quy kỳ thật thị [có thể] biến thân thành Long! [chỉ bất quá] [bọn họ] tiến hóa, Đoạn Vân Tẩy Tuỷ Đan [căn bản là] [không có] bao nhiêu [tác dụng]! [ngàn năm] Vương tám [ngàn năm] quy, [này] cụ [có] Thần Long [huyết thống] Long quy [tài năng ở] [sống lâu] [đạt tới] nhất|một [ngàn năm] khi [cỡi] [bọn họ] quy xác, biến thân thành Long. bất quá Âu Đặc Tư [trong miệng] [này] cự quy, đều [không phải] Long quy!

"Nga, [được rồi] [chủ nhân], [chúng ta] tại Tác Không Đồ [trên đảo] [phát hiện] liễu một ít [đồ,vật]!" Âu Đặc Tư [nói].

"[cái gì] a?" Đoạn Vân cười hỏi. chẳng lẻ phát hiện liễu kim quáng? Kim quáng cha [đã] không hi hãn liễu!

"Tại Tác Không Đồ đảo trung bộ, [có một] [rất lớn] [huyệt động], mà [cái kia] [huyệt động] [bên trong], thị [một người, cái] cấm ma Không Gian!" Âu Đặc Tư [Thần sắc] [có chút] [nghiêm túc] địa [nói].

"Cấm ma Không Gian? [trên đảo] [hẳn là] [không ai] tích ba!" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] địa [nói]. Cấm ma Không Gian, [danh như ý nghĩa] chính là tại [cái kia] Không Gian lĩnh vực lý, [hết thảy] Ma Pháp Đấu Khí [đều muốn] [sẽ bị] [giam cầm], tại [bên trong] [chiến đấu] [hoàn toàn] [chỉ có thể] [dựa vào] [thân thể] hòa vũ kỹ. Cấm ma Không Gian [không có thể như vậy] [người bình thường] [có thể] lộng [đi ra], [ít nhất] [bây giờ] Đoạn Vân tựu lộng [không ra] lai. [hơn nữa] Đoạn Vân cũng [tin tưởng], dĩ Đại Lục thượng [lực lượng] [cũng là] [không có khả năng] cảo xuất [một người, cái] cấm ma Không Gian. [xem ra], Đại Lục thượng nọ hỏa [vị] Thần, hoàn chân [tồn tại] trứ.

"[chủ nhân], [trên đảo] [không chỉ có] [là người] tích hãn chí, [hơn nữa] [trên đảo] Ma Thú cũng [Thần kỳ] địa thiểu! Mà [này] tại [trên đảo] [cuộc sống] Ma Thú cũng [phần lớn] [đều là] cao cấp Ma Thú, tầm thường đều tại bát Cửu Cấp. [trên đảo] cộng hữu Cửu Cấp Ma Thú một trăm đa, Bát Cấp Ma Thú [năm trăm] đa, Thần Thú [cũng có] hảo kỷ đầu! Đê vu Bát Cấp [một đầu] [cũng không có], túc kiến [nơi nào, đó] [hung hiểm]!" Âu Đặc Tư [trả lời] đạo.[nghe thế], [không khỏi] [sinh ra] liễu [một loại] yếu thu phục nọ [quần Ma Thú [xúc động]! Nọ chính là nhất [nguyên thủy] [thực lực] a, [không có thể như vậy] chính mình [này] phục dụng quá Tẩy Tuỷ Đan Ma Thú [kẻ dưới tay]. [xem ra], Gia Tộc Ma Thú [đội ngũ] yếu khoách kiến liễu!

"Âu Đặc Tư, này Ma Thú [các ngươi] [có hay không] thu phục?" Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] [hỏi] đạo.

"[không có], [chúng ta] Thần Long nhất tộc thị Thuỷ Hệ Thần Thú, mà [này] [chỉ là] [bình thường] lục sanh Ma Thú, [chúng ta] thu phục [lại đây] cũng không [có cái gì] dụng!" Âu Đặc Tư [trả lời] đáo.

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "Tác Không Đồ đảo [diện tích] [chỉ có] A Nhĩ Ti Tư [một nửa], chính là [chính mình] cao cấp Ma Thú nhưng là A Nhĩ Ti Tư hảo [vài lần]. [hơn nữa] [không có] [cấp thấp] Ma Thú, [xem ra] [cái kia] cấm ma Không Gian [nhất định] [có cái gì] [bí mật]! Ngươi từ Tác Không Đồ đảo hoàn [hiểu rõ] đáo [cái gì]?"

"[chủ nhân], ta [cảm giác] [cái kia] [huyệt động] [bên trong] hữu [vật gì vậy], [hơn nữa] [hình như là] bị [vây khốn] một ít [đồ,vật]. [cái kia] [huyệt động] [cho ta] [cảm giác], [giống như là], [ngục giam]! Đối, chính là [ngục giam], ta lão [cảm giác] [bên trong] [hình như] [giam giữ] [vật gì vậy], [hơn nữa] [số lượng] hoàn [không ít]." Âu Đặc Tư [suy nghĩ một chút], [trả lời] đạo.

"quỷ dị [huyệt động] quan áp trứ [kỳ quái] [gì đó], [xem ra] [cái kia] [Thần bí] [huyệt động] hoàn [thật sự là] [làm cho người ta] [tò mò] a! Âu Đặc Tư, ngươi triệu tập mười điều Thần Long, tùy ta [đi trước] Tác Không Đồ, ta [muốn đi nơi nào] tham cá [đến tột cùng]! Ta đảo [muốn nhìn] [cái kia] [Thần bí] [huyệt động] [đến tột cùng] ẩn dấu [cái dạng gì] [bí mật]!" Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười] [nói]. [xem ra], hựu [sẽ có] nhất|một [cổ thế lực] [sẽ bị] chính mình [phát ra] quật [đi ra] liễu!

"Thị! Ny Khả [bọn họ] [đã] [đã trở về], Thập Đại Thần cấp Hậu giai Thần Long cũng tại, [ta xem] [để, khiến cho] ta, Ny Khả hòa Thập Đại Thần Long bồi [chủ nhân] [đi thôi]! [dù sao] [nơi nào, đó] [quá mức] [quỷ dị], [không nên, muốn] [xuất hiện] [cái gì] [ngoài ý muốn] [mới tốt]!"

"[được rồi]! [chúng ta] [chuẩn bị] hạ, [lập tức] [nhích người]!" Tác Không Đồ đảo cùng Thần Long đảo cũng tựu tương cách [một cái] đắc lý lạp hải hạp, [một hồi] [công phu] nói cứu [tới rồi].

"Lão Đại, [có muốn hay không] bả Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [mấy người, cái] [kêu lên] lai!" Tiểu Phi Hiệp [hỏi].

Đoạn Vân [cười] [nói]: "Yếu [vậy] [nhiều người] kiền mạ? Hữu Thập Đại Thần Long hòa Âu Đặc Tư [phụ nữ] tại, [còn có cái gì] [phải sợ]! [hơn nữa], [chúng ta] [chỉ là] [đi xem]."

"Lão Đại, [nơi đó] [không phải] hữu [không ít] cao cấp Ma Thú mạ? [chúng ta] [có thể] khứ thu phục [bọn họ] a!" Tiểu Phi Hiệp [còn nói] đạo, bất quá từ hắn nọ [ánh mắt], Đoạn Vân [đó có thể thấy được] [hắn là] tại [lo lắng] chính mình.[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "[được rồi]! Ngươi này [trở về] [một chuyến] Á Cương, để cho Phì Tử điều tập một trăm đầu [thực lực] [cường hãn] Cửu Cấp Ma Thú, ngươi bả để cho Phi Long [huynh đệ] ngay cả bả [bọn họ] đái đáo Tác Không Đồ đảo trung bộ, [sau đó] đối [nơi nào, đó] Ma Thú [tiến hành] thu phục. [nếu] Phì Tử [bọn họ] [nghĩ đến], tựu [để cho bọn họ] lai! bất quá ta [phỏng chừng] [bọn họ] lai [không đến] đều [giống nhau]. Ta hòa Âu Đặc Tư [bọn họ] [đi trước] Tác Không Đồ trung bộ [cái kia] [Thần bí] [huyệt động] xem! [mau đi đi]!"

[nói xong], Thập Nhất Cấp Tiểu Phi Hiệp [một người, cái] [lắc mình] tiêu [mất]. Dĩ hắn [thực lực], từ Thần Long đảo [chạy tới] Á Cương [đã] [không cần] [một người, cái] Đại Lục thì liễu.mà Đoạn Vân, Diệp Cô Thành hòa Âu Đặc Tư đẳng [mười hai] điều Thần Long, tại Tiểu Phi Hiệp [rời đi] khi, cũng [lập tức] hướng trứ Tác Không Đồ đảo [chạy đi]. Đoạn Vân [vốn] thị [muốn cho] Âu Đặc Tư [nâng] chính mình, chính là Ny Khả [cái kia] [cô gái nhỏ] phi đắc để cho Đoạn Vân kỵ nàng, Đoạn Vân ninh bất quá, [không thể làm gì khác hơn là] khóa thượng Ny Khả [nầy] Thần Long [thân thể], [ôm lấy] nàng nọ [che kín] [xinh đẹp] Long lân [cổ], [tùy ý] ny [nhưng làm] chính mình tại [không trung] [khiến cho] cao thượng [cao thấp]. [này] [đi chung đường] hoàn [thật sự là] nhất|một lãng [cao hơn] nhất|một lãng, cùng nhau [còn hơn] cùng nhau a! [không có cách nào] a, Ny Khả [này] tiểu Thần Long [thật sự là] thái hảo động liễu, nàng [không ngừng] địa thoán thượng thoán hạ, khoái hoạt nàng [giống như] [một cái] tại Hải lý [tự do] du thoán tiểu ngư, thân [nhẹ như] yến [này] từ [đã] [không thể] cú [dùng để] [hình dung] nàng nọ [bay lượn] anh tư liễu.

"Đoạn Vân ca ca, Ny Khả đái [ngươi đi] vân thượng xem [có được hay không]?" Ny buồn cười trứ đối Đoạn Vân [nói].Đoạn Vân [cười nói]: "Ny Khả a, [chúng ta] [bây giờ] thị [đi làm] [đứng đắn,nghiêm chỉnh] sự, khả [không phải đi] [đùa]!"

"Ta mặc kệ, Đoạn Vân ca ca] nhất [phá hủy]! [nói chuyện] [không tính toán gì hết], [mỗi lần] đều [lừa gạt] Ny Khả! [hơn nữa] [cũng không] bồi Ny Khả ngoạn." Tại [không trung] du thoán Ny Khả [ngữ khí] [có chút] [làm nũng] địa [nói].

"Ta [lúc nào] [nói chuyện] [không tính toán gì hết] liễu?" Đoạn Vân [cười] [nói].

"Ngươi [từng] [nói qua] hội thường [đến xem] Ny Khả, chính là [mỗi lần] đều [không phải] đặc ý [đến xem] Ny Khả, ngươi [mỗi lần] đều [là có] sự mới [sẽ tìm] ta, [hơn nữa] [có đôi khi] [thậm chí] hữu khi [có chuyện gì] [cũng không] [tới tìm ta]." Ny Khả [làm nũng] tát đắc canh hoan liễu! Quang lưu lưu Thần Long tại [không trung] [liên tục] [vòng vo] [mười mấy] [xoay tròn], [giống như] [một cái] thải đái [giống nhau] tại [không trung] [bay múa]. [nếu không] Đoạn Vân [có] Thái Cực, [phỏng chừng] đều [đã] [té xuống] liễu.

"[ai nha], [hù chết] Đoạn Vân ca ca] liễu, Ny Ny a, ngươi tưởng bả Đoạn Vân ca ca] [ngã chết] a! Đoạn Vân ca ca] bị ngươi hách vựng liễu!" [nói xong], Đoạn Vân tựu [ôm] Ny Khả [cổ] [trực tiếp] trang vựng đi tới.

"Hừ! Ngươi hựu [gạt người]! Khán Ny Khả [như thế nào] [thu thập] ngươi!" [nói xong], Ny Khả tại [không trung] [tới] [một người, cái] [hoa lệ] du thoán, [chỉ thấy] nàng [cả] thân [hình thể] thành [một người, cái] [hình tròn], [không ngừng] địa [về phía trước] [quay cuồng] trứ. [lần này] khả để cho Đoạn Vân [này] [từng] cùng khổ [đứa nhỏ] quá túc liễu quá sơn xa ẩn a. Nọ [cảm giác] tựu [một chữ] - sảng!

"[chủ nhân], [chúng ta] [tới rồi]!" Âu Đặc Tư quay về [như trước] tại Ny Khả [trên người] trang vựng Đoạn Vân [nói].

"A, [tới rồi] a! Hảo, Ny Khả, hữu [cơ hội] [nhất định] yếu tái để cho Đoạn Vân ca ca] kỵ!" [một bả] từ Ny Khả [trên người] [nhảy xuống], Đoạn Vân [hay dùng] [một loại] [rất là] [ánh mắt lộ vẻ kỳ quái] [nhìn] ny [có thể nói] xuất [như vậy] [một câu] đái hữu [mãnh liệt] kỳ nghĩa [nói], [hơn nữa], hắn hoàn bả [cái kia] kỵ tự [nói xong] đặc trọng.

"Hừ! ai [sợ ngươi] a!" Ny Khả biến thân [thành tánh] cảm Đông Phương [tiểu mỹ nhân], [vung lên] tú quyền [nói].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 182 chương cấm ma Không Gian sơ bộ tham

Đoạn Vân [nhìn một chút] [trước mắt] [chỗ ngồi này] đốn vị [có chút] [khổng lồ] sơn, dụng [Thần thức] tảo miêu liễu [một chút] [chung quanh]. [rất nhanh], Đoạn Vân [ngay] [chân núi] [một chỗ] âm [chỗ tối] [tìm được rồi] [một người, cái] [vào cửa].

"[chủ nhân], [cái kia] chính là [vào cửa]!" Âu Đặc Tư [chỉ chỉ] [cái kia] âm [chỗ tối] [nói].

[gật đầu], Đoạn Vân [về phía trước] [bàn tay to] [vung lên]: "Tẩu!"

[rất nhanh], Đoạn Vân [đoàn người] tựu [đi tới] [cái kia] [sơn động] khẩu!

"Di? [như thế nào] hữu phiến môn!" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] địa [nói]. [trước mắt] [này] [huyệt động] [hơn mười thước] thâm chỗ hữu một phiến [thật lớn] thiết môn, [hơn nữa] Đoạn Vân hoàn liếc một cái [nhìn ra], nọ [tuyệt đối] thị một phiến [huyền thiết] môn.

"[chủ nhân], [nơi này] chính là hữu phiến môn!"

"[các ngươi] [đi vào]?" Đoạn Vân [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"[còn không có]! [chúng ta] đả [không ra] này phiến môn, bất quá ta [có thể] [cảm giác được] [bên trong] [có] [rất là] [cường đại] [gì đó]." Âu Đặc Tư [nhìn] nọ phiến [huyền thiết] môn [nói].

"Nọ [các ngươi] [như thế nào] [biết] [bên trong] thị cấm ma Không Gian?" Đoạn Vân [càng] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"[chúng ta] [chỉ cần] [một bước vào] [cái kia] [sơn động], [trong cơ thể] [thực lực] tựu [sẽ bị] [giam cầm] trụ! Ma Pháp hòa Đấu Khí một chút đều phát [không ra] lai." Âu Đặc Tư [giải thích] đáo.

"Nga? Quá [đi xem], [không có] [nguy hiểm] ba?" Đoạn Vân [nhưng thật ra] đối [này] [vị] cấm ma [sinh ra] liễu [hứng thú].

"[không có], [chỉ cần] dĩ [rời đi] [nơi nào, đó], [hết thảy] [đều có thể] [bình thường]!"

Đoạn Vân [Vì vậy] [nhấc chân] [đi vào] liễu [cái kia] [sơn động], Diệp Cô Thành hòa Âu Đặc Tư cũng cũng [đi] [đi vào]. Ny Khả hòa Thập Đại Thần Long phụng mệnh [ở bên ngoài] [chờ đợi] trứ.

"Thiếu Gia, ta [cảm giác được] ta Đấu Khí bị [giam cầm] [ở] một ít, bất quá ta [như trước] hữu Kiếm Thánh [thực lực]!" Diệp Cô Thành [có chút] [nghi hoặc] địa [nói].

"như thế nào có thể? Ta thực lực đã [toàn bộ] bị [giam cầm] [ở]!" Âu Đặc Tư [có chút] [giật mình] địa [nói].

Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "[xem ra], [này] cấm ma Không Gian [chỉ có thể] [giam cầm] Ma Lực [hoặc là] Đấu Khí, đối Chân khí [nhưng không có] [chút nào] [ảnh hưởng]! Diệp Cô Thành, ta tiền đoạn [thời gian] [không phải] bả ta một ít Chân khí [vận hành] [dạy cho] liễu ngươi mạ, ngươi [trong cơ thể] Đấu Khí [đã] [có một chút] [bắt đầu] hướng Chân khí chuyển [thay đổi]! [về phần] ta, [bởi vì] ta [trong cơ thể] [không có] Đấu Khí [chỉ có] Chân khí, [cho nên] ta Chân khí một chút [cũng không có] bị [giam cầm]! bất quá ta Ma Pháp [nhưng thật ra] [đều bị] [giam cầm] [ở]."

Diệp Cô Thành [nghe xong] [rất là] [hưng phấn], [xem ra] Thiếu Gia [dạy cho] hắn quả nhiên thị [cao minh] tu luyện [phương pháp], dĩ nhiên [không cách nào] bị [giam cầm]! Thiếu Gia quả nhiên thị Thần nhân.

"Âu Đặc Tư, ngươi trước [đi ra ngoài] ba! [nơi này có] ta hòa Diệp Cô Thành [có thể] liễu." Đoạn Vân đối Âu Đặc Tư mệnh lệnh đáo.

"Thị!"[Vì vậy] Đoạn Vân [buông ra] [Thần thức], đối này nhất|một đái [tiến hành] tảo miêu. Đoạn Vân [Thần thức] [đầu tiên là] tại nọ phiến [huyền thiết] môn [phụ cận] hoa [tìm] [có thể] [mở ra] [đại môn] [cơ quan]. [rốt cục], Đoạn Vân [bên trái] biên [trên thạch bích] [tìm được rồi] [một chỗ] [nổi lên], [xuyên thấu qua] [cái kia] [nổi lên], Đoạn Vân [Thần thức] [trực tiếp] [theo] nọ [mấy cái] ngay cả tuyến [tìm được rồi] [cái kia] [cơ quan], [bên trong] nghi khí [không phải] rất [phức tạp], [chỉ là] [đơn giản] giang can [nguyên lý] hòa xỉ luân [nguyên lý]. bất quá [lại bị] [thiết trí] [thành] [một người, cái] mật mã tỏa, [hơn nữa] thị [một người, cái] [có] trăm lai loại [có thể] mật mã tỏa. Đoạn Vân [dám nói], [xếp đặt] này phiến môn [tên] [nhất định là] cá ky giới [thiên tài]. [biết] liễu [cơ quan] [bên trong], tái [thông qua] [một phen] [phân tích], Đoạn Vân [rất nhanh] [biết] liễu [như thế nào] [thay đổi] [cái kia] [nổi lên] lai [mở] nọ phiến môn liễu.

bất quá Đoạn Vân [cũng không có] [lập tức] bả môn [mở]. [bởi vì] Đoạn Vân [cũng không biết] chính mình đả [mở cửa] khi, hậu từ [bên trong] [thoát ra] [cái dạng gì] [quái vật] [đi ra]. Âu Đặc Tư tựu [từng] [đề cập qua] [này] [huyệt động] [cho hắn] [cảm giác] [rất là] [áp lực], tượng cá [ngục giam] [giống nhau].

Đoạn Vân [Thần thức] [tiếp tục] tảo miêu trứ, [rất nhanh], Đoạn Vân [Thần thức] [xuyên thấu qua] nọ phiến môn [một người, cái] tế phùng [chui vào] [bên trong]. [bên trong] thị [một người, cái] đại Không Gian, [hơn nữa] hữu hảo [mấy người, cái] [bởi vì] mật phong tính thái hảo, lại là [huyền thiết] môn, [Thần thức] [vào không được] [phòng]; hoàn [có một chút] thiết lan, [xem ra] hoàn [thật sự là] [một người, cái] [ngục giam].

[thông qua] [Thần thức], Đoạn Vân [phát hiện] [này] Không Gian đính bộ [có] [một người, cái] [thật lớn] tương trứ [rất nhiều] cao cấp Ma Tinh Ma Pháp Trận, [phỏng chừng] chính là [cái kia] cấm ma Không Gian thủy tác dũng giả liễu.Đoạn Vân [lại] [cẩn thận] địa tảo miêu trứ, tưởng tại [bên trong] [tìm được] một ít nhân tích [lưu lại] tuyến tác. chính là [này] Không Gian [quá lớn], Đoạn Vân nọ bán kính [chỉ có] sáu bảy trăm thước [Thần thức] [căn bản là] [không cách nào] tái [đi tới] [nửa phần]. bất quá, [dựa vào] đối [lực lượng] thượng [cảm giác], Đoạn Vân nghĩ [bên trong] [nhất định] [có] [càng] [Thần bí] [tồn tại].

[thu hồi] [Thần thức], Đoạn Vân [lại] tương [Thần thức] tại [cái động khẩu] tảo miêu trứ, [đã có thể] thị Đoạn Vân [như vậy] [đảo qua], Đoạn Vân thị [cở nào] địa [may mắn] chính mình [vừa rồi] [không có] [vội vàng] địa [mở] nọ phiến [cửa phòng]. [bởi vì], nọ phiến [cửa phòng] [vừa mở ra], [sơn động] khẩu tựu điệu hạ [một khối] [thật lớn] [huyền thiết] môn, tương [ý đồ] [mở] [cơ quan] nhân [vây ở] [bên trong]. [nếu muốn] [mở] nọ phiến môn, tựu [trước hết] tương [cái kia] [chốt mở] tương nọ tại [miệng huyệt động] [huyền thiết] môn tỏa tử, để cho nó điệu không [xuống tới].

thư liễu [khẩu khí], Đoạn Vân [nói]: "[chúng ta] trước [đi ra ngoài] ba!"

[Vì vậy] Đoạn Vân hòa Diệp Cô Thành tựu [đi ra] [cái kia] [sơn động] khẩu.

"Đoạn Vân ca ca], [phát hiện] liễu [cái gì] [không có]? Môn [có thể hay không] [mở]?" Ny Khả [vừa thấy] đáo Đoạn Vân [đi ra] liễu, [liền lập tức] [kéo] Đoạn Vân [cánh tay] [hỏi].

[nhìn thoáng qua] [trước mắt] [mười mấy] [kẻ dưới tay], Đoạn Vân [nói]: "[thông qua] ta [một phen] khảo cứu, ta [đã] [tìm được rồi] [mở ra] nọ phiến [huyền thiết] môn [phương pháp], bất quá [bên trong] Không Gian đối ta [mà nói] [như trước] [rất là] [xa lạ], ta [không có] tại [bên trong] [tìm được] [gì] [thực chất] tính gì đó. Nga, [cái kia] cấm ma Ma Pháp Trận ta [nhưng thật ra] [thấy được], [ngay] [bên trong] [cái kia] Không Gian đính bộ. [cái kia] Không Gian [rất lớn], ta [Thần thức] [chỉ có thể] thấy [bên trong] rất [tiểu nhân] một [bộ phận]. [hơn nữa], ta cũng [không có] tại [bên trong] [tìm được] [cái gì] [quỷ dị] [sinh vật]."

"[chúng ta đây] [vào xem] [chẳng phải sẽ biết] liễu!" Ny tốt không kỳ địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], câu liễu nàng [cái mũi] [một chút], [nói]: "[tại sao] đàn bà [lòng hiếu kỳ] [luôn] [vậy] trọng ni? Ngươi [sẽ không sợ] [bên trong] hữu [ác ma] a?"

"ác ma [có cái gì] [phải sợ]! Ny Khả [đều là] Thập Nhất Cấp Cường giả liễu, [rất lợi hại]! Đoạn Vân ca ca], [chúng ta] cùng nhau [vào đi thôi]! [hơn nữa], ngươi [không phải nói] ngươi tại [bên trong] [cái gì] [cũng không có] [phát hiện] mạ?" Đoạn Vân [một câu] [ác ma] [nhưng thật ra] để cho Ny Khả [lòng hiếu kỳ] [càng ngày càng nặng] liễu.Đoạn Vân [cười cười]: "đúng là nhân [tại sao] [cũng không có] [phát hiện], [cho nên] [chúng ta] mới [không được, phải] [không cẩn thận]! [cẩn thận] [khiến cho] [ngàn năm] thuyền, [cái kia] Không Gian [quá mức] [quỷ dị], [lại có] trứ cấm ma [đặc thù] [hiệu quả], lộng [bất hảo], [chúng ta] thống thống đều đắc [vây ở] [bên trong]."

"[chủ nhân], Tiểu Phi Hiệp [bọn họ] [tới]!" Âu Đặc Tư [chỉ vào] [không trung] nọ [một đoàn] cấp thiểm mà [tới] [mây đen] [nói].[rất nhanh], Tiểu Phi Hiệp tựu [dẫn] nhất kiền Phi Long [kẻ dưới tay] [nâng] [một đám] đại bộ đội [tới].Đoạn Vân tảo thị liễu [một chút] cản [tới] [nhân viên], phiên liễu [trắng dã] nhãn! quả nhiên thị đại bộ đội! Nha, [cơ hồ] Gia Tộc [tất cả] chung đoan đều [tới]. Một trăm [hai mươi] cá Thú Nhân [hộ vệ], một trăm đầu Phì Tử [kẻ dưới tay] Hậu giai Ma Thú, Phi Long [huynh đệ] ngay cả thị vận thâu bộ đội, [còn có] Gia Tộc [hai mươi] cá Hậu giai Thần Thú, Ngũ Đại [siêu cấp] ma sủng cũng [toàn bộ] đáo vị.

kỳ thật Đoạn Vân [biết], [bọn họ] [đều là] [lo lắng] chính mình [an nguy] mới [chạy tới]! [dù sao] [bọn họ] [cho rằng], [quỷ dị] chỗ [tồn tại] trứ tiềm tại [nguy hiểm]. Mà Đoạn Vân [đi trước] Thần Long đảo [bọn họ] nhưng là một chút [cũng không] [lo lắng], [bởi vì] Thần Long [thực lực] [đã] [cũng đủ] [cam đoan] [bọn họ] [an toàn] liễu. [về phần] [này] [quỷ dị] Tác Không Đồ đảo, [bọn họ] tựu [không được, phải] [không làm cho] trọng thị liễu.

"Lão Đại, [nghe nói] ngươi [nơi này có] [hảo ngoạn], [chúng ta] [mấy người, cái] quá [đến xem]!" Tiểu [mập mạp] Phì Tử [cười khanh khách] địa đối Đoạn Vân [nói].Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, [vô luận] Phì Tử [thực lực] [như thế nào], cũng mặc kệ hắn [kẻ dưới tay] [có bao nhiêu] [kẻ dưới tay], [tuổi nhỏ] hắn [như trước] thị [một người, cái] hảo [kỳ bảo] bảo!

"Lão Đại, [nghe nói] [nơi này] [có một] [bảo tàng], [chúng ta] [huynh đệ] [hai người, cái] quá [vội tới] ngươi đả đả thủ!" Đạt Nhĩ Ba [cười] [nói].

"Lão, ta đây lão ngưu [đi theo] [bọn họ] [một khối] [tới]!"

nhìn nhất kiền [thực lực] [cường hãn] [trung tâm] [kẻ dưới tay], Đoạn Vân [cảm thấy] [một cổ] [trước đó chưa từng có] thư thích. [cười cười], Đoạn Vân [nói]: "Phì Tử, mệnh lệnh ngươi [này] thủ [đi xuống] thu phục Tác Không Đồ đảo [tất cả] Ma Thú! [hai mươi] Thần Thú [phái ra] [năm] [hiệp trợ] [bọn họ], [nghe nói] [nơi này có] trứ [mấy người, cái] [thực lực] hoàn hành Thần Thú."

"Lão Đại, [ngươi nói] [chính là] [toàn bộ]?" Phì Tử [có chút] [nghi hoặc] [nói].

"nơi này [chỉ có] cao cấp Ma Thú. Sơ bộ [phỏng chừng], Bát Cấp Ma Thú [năm trăm] đa, Cửu Cấp Ma Thú hơn trăm, Thần Thú hữu bốn đầu. các ngươi bả Ma Thú thu phục khi, tụ tập [đến nơi đây]!" Đoạn Vân [nói].

"Thị!" [Vì vậy] hồ, một trăm đầu Hậu giai Cửu Cấp Ma Thú hòa Ngũ Đầu Thần Cấp Ma Thú hướng trứ Ma Thú [năng lượng] [tập trung] chỗ [đánh tới].

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân quay về [huynh đệ] ngay cả lý Phi Long mệnh lệnh đáo: "[các ngươi] [phân ra] [năm mươi] đầu Phi Long tại [không trung] viên trợ [bọn họ]!"

"Thị!"[nhìn một chút] [ở đây] [này] [kẻ dưới tay], Đoạn Vân mệnh lệnh đáo: "Một trăm [hai mươi] Thú Nhân Kiếm Thần hòa Ngũ Đại Hắc Long, Thập Đại Thần Long, [còn có] Ngưu Ma Vương Đạt Nhĩ Ba, Diệp Cô Thành, Âu Đặc Tư, [các ngươi] [đợi] tùy ta [đi vào]!"

"Thị!" Chúng [kẻ dưới tay] [đều] [đáp lại] đáo.

"Lão Đại, tại sao [không cho] [chúng ta] [đi vào]!" Phì Tử hòa Tiểu Phi Hiệp [có chút] [khó chịu] địa [nói],

"Đoạn Vân ca ca], Ny Khả [cũng muốn,phải] [đi vào]!"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[các ngươi] hữu [quá nặng] yếu [nhiệm vụ]! [đó chính là] lưu thủ. [bên trong] thị [một người, cái] cấm ma Không Gian, tại [bên trong] [nếu] [gặp phải,được] [địch nhân], [chỉ có thể] bằng [nương] [cường hãn] [thân thể]! [cho nên], ta [an bài] [nhân viên] [đều là] [thân thể] [cường hãn] Hắc Long, Thần Long, [còn có] Thú Nhân. Ny Khả, ngươi yếu [ở chỗ này] vi Đoạn Vân ca ca] bả thủ [phía sau], ta [không muốn] ngươi [đi vào]. Phì Tử, ngươi cá tiểu [mập mạp] [thân thể] thị cường, chính là ngươi [nếu] không [có] Ma Lực ngươi [cũng chỉ có] [bị người] K phân. Ngươi [nếu] [không sợ] [dọa người] [nói], ngươi tựu [đi thôi]! Tiểu Phi Hiệp [ngươi là] yếu lưu thủ. Ngươi [suất lĩnh] [năm mươi] Phi Long [kẻ dưới tay] hòa mười lăm đầu Gia Tộc Thần Thú bảo vệ cho này [cái động khẩu], [phòng ngừa] [ngoài ý muốn] [phát sinh]."

"Nọ [được rồi]! Lão Đại, ngươi yếu [cẩn thận một chút]!" Tiểu Phi Hiệp [bất đắc dĩ], [không thể làm gì khác hơn là] lưu thủ, "[huynh đệ] ngay cả, liệt đội!"mà Phì Tử nhưng là [mãnh liệt] [yêu cầu] [đi vào], [không có cách nào], Đoạn Vân [không thể làm gì khác hơn là] [mang cho] [này] [phòng ngự] lực [siêu cấp] biến thái còn nhỏ Đại Địa Chi Hùng. Mà Ny Khả Đoạn Vân nhưng là [mãnh liệt] [yêu cầu] nàng [để lại] [xuống tới].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 183 chương Thần giới điển ngục bút ký

Đoạn Vân [dựa theo] chính mình từ [này] ky [đóng cửa] thôi đạo [đi ra] mật mã, tương [cái kia] [nổi lên] [chốt mở] bả lộng liễu thập [vài cái], [rất nhanh] 哐 lang [một tiếng], tuyển thiết môn bị thăng liễu [đứng lên]. [Vì vậy] Đoạn Vân [mang theo] nhất kiền [kẻ dưới tay] [cẩn thận] [sáng láng] địa đạp [vào] [cái kia] [quỷ dị] đại Không Gian.[buông ra] [Thần thức], Đoạn Vân tại [cả] [trong không gian] [cẩn thận] địa hoa [tìm] [chu ti mã tích].

[trải qua] sơ bộ [phỏng chừng], [đây là] [một người, cái] trường ước [năm trăm] thước, [bề rộng chừng] hai trăm thước, [chiều cao] trăm lai thước cự [tảng đá lớn] động. [hơn nữa] [trên thạch bích] [rất là] [bóng loáng], [có thể là] [bởi vì] Ma Tinh [hoặc là] [đặc thù] Ma Pháp trang bị [duyên cớ], [nơi này] [rất là] minh lãng, [hoàn toàn] [không giống] [bình thường] quáng động [như vậy] [hôn ám].

trong không gian diện hữu kỷ phiến, [đóng chặt] môn [giống như] [hoàn toàn] dung [vào] [thạch bích] [giống nhau], [nếu không] [chính mình] trứ [siêu cường] [Thần thức], Đoạn Vân [có thể] hoàn chân [phát hiện] [không được] [chúng nó]. Mà tại Không Gian [trên thạch bích] điêu tạc [lổ nhỏ] huyệt, nhưng là [rất giống] [dùng để] quan áp [phạm nhân] [ngục giam] lý lao phòng. [này] [lổ nhỏ] huyệt [đều bị] [huyền thiết] sách lan [vây quanh] [đứng lên], [bên trong] hoàn [có] một ít tàn lạc hình cụ.

"Lão Đại, [nơi này] [hẳn là] thị cá [ngục giam] ba! Thị [cái dạng gì] [phạm nhân] [cần] [như vậy] [cứng rắn] [huyền thiết] lai tố lao phòng ni?" Đạt Nhĩ Ba [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"Ngươi [hẳn là] vấn, [là ai] [có thể có] [như vậy] đại [năng lực] [làm ra] [một tòa] [như vậy] lao phòng!" Đoạn Vân [cười] [nói].

"[mọi người] [phải cẩn thận], [ngàn vạn lần] [không nên] [chạm được] [cái gì] hãm tịnh [hoặc là] [cơ quan]. [còn có], [tận lực] [không nên] lộng xuất hưởng động." Đoạn Vân hướng trứ [kẻ dưới tay] mệnh lệnh đáo.

Đoạn Vân [đi tới] [một chỗ] [cửa phòng] xử, dụng [Thần thức] [xuyên thấu qua] [nơi nào, đó] [tồn tại] tế phùng, khuy thị trứ [bên trong] [tình cảnh]. [thông qua] [Thần thức], Đoạn Vân [phát hiện] liễu [bên trong] một ít [tình huống].

không! [hơn nữa] rất không! [đó là] [một người, cái] [có] [mấy trăm] lập phương [thật lớn] [lập thể] phương [cái hộp]. [cảm nhận được] [bên trong] [trống rỗng], Đoạn Vân [rất là] [nghi hoặc]. [như thế nào] tượng điện thê [giống nhau] a? [vừa nghĩ] đáo điện thê, Đoạn Vân [Thần thức] [lập tức] hướng thượng tảo khứ. quả nhiên, [đây là] [một người, cái] tượng điện thê [giống nhau] [ngoạn ý]. Tại [cái hộp] thượng đoan [năm mươi] thước xử, [có] [một người, cái] [thật lớn] chuyển luân, [phỏng chừng] thị [một người, cái] thăng hàng ky. Mà Đoạn Vân [Thần thức] [xuống phía dưới] tảo khứ khi, khước [lại] [phát hiện] liễu nọ phòng tử hạ [trống rỗng]. [Thần thức] [vẫn] [xuống phía dưới], tái tham hạ trăm lai thước khi, trứ lục liễu.

Đoạn Vân [Thần thức] [tiếp theo] tảo miêu trứ, mà Đoạn Vân khước [thấy được] [một đám] để cho chính mình [rất là] chán ghét [tên] - Điểu Nhân!

"Nha, [như thế nào] [phía dưới] hữu Điểu Nhân? [các ngươi] [có hay không] gặp qua [hoặc là] [nghe qua] trường [cánh] [loài người]." Đoạn Vân [nghi hoặc] địa [nói].

"Lão Đại, trường trứ [cánh] [loài người]? [chưa từng nghe qua]." Phì Tử [nghi hoặc] địa [nói].

"Lão Đại, [chúng ta] cũng [chưa từng nghe qua]." Đạt Nhĩ [huynh đệ] [trả lời] đáo.

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [hỏi]: "Thiên Sứ hữu [chưa từng nghe qua]?"

[ở đây] [tất cả] [kẻ dưới tay] [đều là] [vẻ mặt] [nghi hoặc].

[xem ra] Mộng Đa Lợi Á thị [không có] [xuất hiện] quá điểu nhân.

Đoạn Vân [rất là] [rõ ràng] địa [nhớ kỹ], tại Mộng Đa Lợi Á [các loại] [bộ sách] trung cũng [cũng không có] [về] [vị] Thiên Sứ [gì] [ghi lại]! [nơi này] [như thế nào] hội [đột nhiên] [toát ra] [một cổ] điểu [người đâu]?

Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng] liễu [một chút], tại chính mình thân hạ nọ [một người, cái] [trong không gian] diện, [có] trăm lai cá trường trứ [cánh] Điểu Nhân. [hơn nữa] [bọn họ] [ở chỗ này] [thân phận] cũng [rất là] [rõ ràng] - [phạm nhân]! [đúng vậy], này quần [vị] Thiên Sứ [xác] [là bị người] quan áp [ở chỗ này]. [bọn họ] [rất nhiều người] [đều là] [cả người] tạng hề hề địa, [vẻ mặt] đồi phế.bất quá [có một chút] [nhưng thật ra] để cho Đoạn Vân [yên tâm] liễu [không ít]. Này quần Điểu Nhân [thực lực] [cũng không phải] rất [kinh khủng], [phần lớn] [đều là] Thần Cấp sơ giai, [hơn nữa] thị [loài người] Thần Cấp sơ giai, [cũng không phải] Ma Thú! [cực mạnh] cũng chính là Thần Cấp Hậu giai.Đoạn Vân hựu từ kỳ hắn kỷ phiến môn [đi xuống] dụng [Thần thức] tảo miêu trứ, [phát hiện] nọ kỷ tọa [vị] thăng hàng ky [đều là] thông đáo [phía dưới] [cái kia] quan áp trứ Thiên Sứ lao phòng.mà tại nhất [tới gần] [vào cửa] [đại môn] nọ phiến môn [bên trong] [đó chính là] [một gian] [chánh thức] [phòng] liễu. [bên trong] [có] khôi giáp, [binh khí], hoàn [có một chút] [cái chìa khóa]. [phỏng chừng] thị khán thủ Điểu Nhân [ngục tốt] [phòng].

mỗi phiến môn [đều có] [một bả] đại tỏa tỏa trứ, [hơn nữa] [cái kia] đại tỏa [chỉ dùng để] vẫn thiết đả tạo mà thành, [cho dù] thị [huyền thiết] đại kiếm cũng [không có khả năng] tương chích khảm khai, [phỏng chừng] đắc yếu trước [bắt được] [này] [cái chìa khóa] [mới có thể] tương [này] thăng hàng ky [cửa phòng] [mở]. bất quá Đoạn Vân [có biện pháp], [vì] [bắt được] [này] [cái chìa khóa], Đoạn Vân dụng [Thần thức] tảo miêu xuất [cái kia] [ngục tốt] [cửa phòng] tỏa nhãn [hình], [sau đó] [định] dụng chính mình Hoả Hệ Ma Pháp hòa [kim chúc] Ma Pháp mô nghĩ xuất [một bả] [cái chìa khóa] lai. bất quá [thử] [một chút] khi, Đoạn Vân [lúc này mới] [nhớ tới] [đó là một] cấm ma Không Gian. [cười nhạo] liễu chính mình buồn cười khi, Đoạn Vân mệnh lệnh [kẻ dưới tay] [tại chỗ] [bất động], chính mình [một mình] tẩu [đi ra ngoài]. Tại [thành công] mô nghĩ liễu [một bả] [kim chúc] [cái chìa khóa] khi, Đoạn Vân đả [mở] [cái kia] [ngục tốt] [cửa phòng]. Tương nọ [một chuỗi] [cái chìa khóa] [giao cho] liễu [kẻ dưới tay], Đoạn Vân hựu đối [cái kia] [ngục tốt] phòng tử tiến [được rồi] [Thần thức] [tìm tòi], [hy vọng] [có thể] [tìm được] một ít cùng [này] [quỷ dị] Không Gian một ít [ghi lại].[rốt cục], Đoạn Vân tại [một người, cái] trừu thế lý [tìm được rồi] [một quyển] [da thú] bút ký. [lật xem] [này] bút ký, Đoạn Vân [có chút] [trợn tròn mắt], [này] tự chính mình [một người, cái] đều [không nhận ra]. Nha, [sẽ không] thị ngoại tinh nhân [một người, cái] cơ địa ba?

"Lão Đại, [này] tự ta nhận biết!" Đạt Nhĩ Ba [lúc này] đối Đoạn Vân [nói].

"Nga, ngươi nhận biết? Này [không phải] Long ngữ a! rốt cuộc [là cái gì] văn tự a? [nói nhanh lên] [mặt trên,trước] [nói,kể] chút [cái gì]." Đoạn Vân [có chút] [hưng phấn] [hỏi] đạo.

Đạt Nhĩ Ba [cầm lấy] nọ quyển [da thú] nhật|ngày ký [nói]: "Lão Đại, [chúng ta] Long tộc cụ [có một] [đặc thù] [năng lực], [đó chính là] truyện thừa. Thượng [đồng lứa] Long [có thể] [thông qua] [bọn họ] [đứa nhỏ] chính còn Long đản khi tựu bả [bọn họ] một ít [về] ngữ ngôn [trí nhớ] truyện [cho bọn hắn] hậu [một đời]. Mà [thông qua] [loại này] [kỳ lạ] [năng lực], ta năng nhận biết [loại này] văn tự. Này [không phải] Long ngữ, [mà là] [một loại] bị [xưng là] Thần ngữ văn tự. [nghe nói] thị Thần [sử dụng] văn tự."

"Thần ngữ? [chẳng lẻ] [thật sự] [hữu Thần]?" Đoạn Vân [nghi hoặc] địa [nói].

"Lão Đại, [có hay không] Thần ta [không biết], ta [chỉ biết là] [loại này] văn tự chính là bị [chúng ta] Long tộc [xưng là] Thần ngữ! [vốn] [nếu] ta không [gặp phải,được] [loại này] văn tự [nói], ta nọ [về] Thần ngữ truyện thừa [cũng là] [không thể] cú cú [Giác Tỉnh]. [hôm nay], ta [vừa nhìn] đáo [này] văn tự, ta nháo hải lý [về] Thần ngữ [trí nhớ] tựu [đều] dũng hiện. Ta [tin tưởng] Đạt Nhĩ Khắc cũng [là như thế này]."

"[đúng vậy] Lão Đại!" Đạt Nhĩ Khắc [gật đầu].

"Ngươi [mau nhìn xem] nọ bổn bút ký lý thị [nói như thế nào]!" Đoạn Vân [có chút] [vội vàng] địa [nói].

Đạt Nhĩ Ba [cầm lấy] nọ bổn [da thú] bút ký [đọc] [đứng lên]: "[hôm nay] thị đệ [một đời] kỷ 9001 năm Nữ Thần lịch 6 nguyệt|tháng 26 nhật|ngày, [ngày này], ta [lên làm] liễu Nữ Thần chấp bút sử quan ...

đệ [một đời] kỷ 9002 năm, [tà ác] Ma Tộc thừa trứ Không Gian [cái khe] [mở ra] đại tứ [xâm lấn], đồ lục liễu đại phê Nữ Thần [tín đồ], [vì] để cho [ghê tởm] Ma Tộc [đã bị] ứng hữu [trừng phạt], Nữ Thần [triệu tập] trứ mười vạn Thần tộc [đại quân], [phản công] Ma Giới, [làm] sử quan ta [lực mạnh] [ngăn cản] Nữ Thần [loại này] [xúc động] [hành vi], chính là Nữ Thần thịnh nộ [dưới] bả ta biếm vi cứu thục [nơi,chỗ] điển ngục trường ...

9003 năm, mười vạn Thần tộc [đại quân] tao thụ [tới rồi] đại hội bại, cận hữu [không đủ] một vạn Thần tộc tàn binh đắc dĩ [phá vòng vây] mà [phản hồi] Thần giới ...

Nữ Thần lịch 9004 năm sơ, Tây Phương Thần giới thừa trứ ta Đông Phương Thần giới [suy yếu] chi tế, [phái ra] đại phê Tây Phương Thần giới Thiên Sứ đại cử [xâm lấn] ta Đông Phương Thần giới, ta Đông Phương Thần giới [phấn khởi] kháng kích, đáng [ở] Tây Phương Thần giới [xâm lấn]. Nữ Thần Tướng năm ngàn Thiên Sứ [tù binh] quan [vào] ta [chưởng quản] cứu thục [nơi,chỗ] ...

Nữ Thần lịch 9004 năm hạ, Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ nhân [hãm hại] Thần Thú mà bị hàng tội, Tạp Tây Cách Nhĩ bạn đào, [hạ lạc,ở nơi nào] [không rõ] ...

Nữ Thần lịch 9300 năm, Ma Tộc [lại] đại cử [xâm lấn] ..... Nữ Thần thân chinh .... Thần Thú [đái lĩnh] [hơn một ngàn] Thần Thú [võ sĩ] tại Thần Ma [đại chiến] trung đồ lục liễu [mấy vạn] cao cấp Ma Tộc, [từ nay về sau] Ma Giới Ma Thần nhất tộc [bắt đầu] không lạc, mà Thần Thú cũng [từ nay về sau] [mất tích] ...

Nữ Thần lịch 9304 năm, [ghê tởm] Quang Minh Thần tộc [lại] [phái ra] [đại quân] [xâm lấn], Nữ Thần cùng Quang Minh Thần A Tu La [càng đấu] hai trăm câu thương, [đều] hãm [vào] trường kỳ [ngủ say] ... mà [vì] [tránh cho] để cho Thần giới chiến hỏa duyên chí đáo nhân giới, Nữ Thần tại [ngủ say] tiền [liên hợp] Thần giới [sáu vị] Thần Vương [áp dụng] [bí pháp], tương [cả] [đồ,vật] phương Thần giới [cùng người] giới [thông đạo] [toàn bộ] [đóng cửa], [từ nay về sau] nhân giới cùng Thần giới thiên|ngày các một phương, mà [chúng ta] [này] [ngục tốt] [cũng muốn,phải] [phản hồi] Thần giới, [về phần] [này] Thiên Sứ [tù binh], tựu [tùy ý] [bọn họ] [ở chỗ này] [tự sanh tự diệt] bả! ..."

[nghe] Đạt Nhĩ Ba [giảng thuật], Đoạn Vân cũng [cuối cùng] thị [tin] [này] [thế giới] Thần [tồn tại]. [dựa theo] [này] [ghi lại], [này] [chuyện] [đại khái] thị [phát sinh] tại [một ngàn] nhiều năm tiền, này cũng tốt lắm [giải thích] [vì sao] Thần tại [gần nhất] [một ngàn] [nhiều năm qua] [cũng không có] tái hàng hạ Thần tích!

[không có] [nghĩ đến] Thần [quan hệ] hoàn thính [phức tạp], [không chỉ có] [có] Đông Phương Thần giới, hoàn [có] Điểu Nhân [chưởng quản] Tây Phương Thần giới. bất quá Đoạn Vân [nhưng thật ra] đối [cái kia] [vị] Thần giới [rất là] [hoài nghi], nha, Thần giới, [ở đâu] a? [chẳng lẻ là] [tồn tại] vu [trong hư không]?

"[kỳ quái], hắn [không phải nói] [có] năm ngàn Điểu Nhân [tù binh] mạ? chính là ta chích [thấy được] một trăm đa cá a!" Đoạn Vân [nghi hoặc] địa [nói].

"Lão Đại, ngươi [có thể] dụng ngươi [cái loại này] [tên là] [Thần thức] [gì đó] thấy một trăm lai cá [đã] không sai liễu, [chúng ta] chính là [một người, cái] [cũng không có] thấy a! Chân [muốn nhìn một chút] [loài người] trường [cánh] thị [cái dạng gì]!" Phì Tử [vẻ mặt] [hướng tới] địa đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Nhân trường đối [cánh] không chính là Điểu Nhân? [có cái gì] [đẹp mắt]!"

[Vì vậy] Đoạn Vân [một người] hựu hướng trứ [bên trong] [đi đến], [hy vọng] [có thể] [tìm được] [càng nhiều] [về] Thần tuyến tác! chính là [cho ăn] hoa [xuống tới], Đoạn Vân [phát hiện] vãng lý [này] [trong phòng] diện đại [đều là] một ít [ngục tốt] [ở lại] chỗ, [mặc dù] ngẫu ngươi hội [lưu lại] một ít [đồ,vật], chính là [nhưng không có] bút ký [hoặc là] sử thư chi loại văn trích.[hơn nữa], Đoạn Vân cũng [cũng không có] [phát hiện] kỳ hắn Thiên Sứ [phạm nhân]. Tại thăng hàng ky [phía dưới] [cái kia] hữu [ba trăm] thước trường phương hình [đại lao] [trong phòng], Đoạn Vân [tìm tới tìm lui] đều chích [tìm được] một trăm nhất|một [mười lăm người] Điểu Nhân. [chẳng lẻ] tử [rớt]? [hoặc là] [đã] [chạy thoát]?

[trải qua] [cẩn thận] địa [tự hỏi], Đoạn Vân [nghĩ tới,được] [một người, cái] tốt lắm [giải thích] [loại này] [hiện tượng] chuyện - [một ngàn] [nhiều năm qua], [này] Điểu Nhân [ăn cái gì]?

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 184 chương trảo bộ Điểu Nhân Thiên Sứ tà

nhất|một [toát ra] [cái kia] [ý nghĩ], Đoạn Vân chính là [một trận] ác hãn. Nha, Điểu Nhân cật Điểu Nhân, [ăn] [hơn một ngàn] năm, [bọn họ] cũng [không cảm thấy] nị!

"Lão Đại, ta [phỏng chừng] [bọn họ] thị tử [rớt]! Ngươi [ngẫm lại], [như vậy] [thời gian dài] [không ăn không uống], hoàn [có thể sống] mạ? bất quá Lão Đại [ngươi nói] [phía dưới] [còn có] một trăm đa cá Thiên Sứ [còn sống], [chẳng lẻ] -" Đạt Nhĩ Khắc [có chút] [không thể] [tư nghị] địa [nói].

Đoạn Vân [gật đầu], nhàn nhạt địa [nói]: "[bọn họ] nọ một trăm đa cá Điểu Nhân, chính là thông [quá phận] thực [đồng bạn] mà tồn [sống sót]."

[nghe được] Đoạn Vân [nói], [ở đây] [này] [kẻ dưới tay] đều [không khỏi] [hút] [một ngụm,cái] [lãnh khí], Trí Tuệ [chủng tộc] tàm thực đồng tộc [loại này] [chuyện] [cũng không phải] [không có], chính là [làm] Tây Phương Thần tộc Thiên Sứ phân thực [bọn họ] tộc nhân nọ [thì có] điểm [làm cho người ta] tiếp [chịu không được] liễu. Nhân đều [sẽ không ăn] nhân, cao quý Thần dĩ nhiên hội cật Thần! [kinh thiên] bí văn a!

bất quá [loại này] thị Đoạn Vân [cũng không có] bao nhiêu [kinh ngạc], [vì] [sinh tồn], kỳ thật này [cũng là] [không thể] hậu phi.

"Lão Đại, [chúng ta] [bây giờ] [làm sao bây giờ]?" Phì Tử [hỏi] Đoạn Vân.

Đoạn Vân [cười cười]: "[các ngươi] [không nên] bả [phía dưới] Điểu Nhân nghĩ hữu [rất mạnh], [bọn họ] [cũng chỉ là] [một người, cái] [chủng tộc], [một người, cái] tự [xưng là] Thần [chủng tộc]! [vô luận] thị Tây Phương Thần giới chính còn Đông Phương Thần giới, [bọn họ] [thực lực] [cũng không có] [các ngươi] [tưởng tượng] địa [vậy] [kinh khủng]. Ta [nói cho] [các ngươi], [phía dưới] Thiên Sứ, [thực lực] cũng [ngay] [loài người] Thần Cấp. [vô luận] thị [tại đây] cá cấm ma lĩnh vực lý, chính còn [ở bên ngoài], [bọn họ] đều [sẽ không] thị [chúng ta] [đối thủ]. Thần? Cẩu thỉ! [đắc tội] liễu ta Đoạn Vân, chiếu dạng [giết hắn]!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], nhất kiền [kẻ dưới tay] đều hội [tâm địa] [nở nụ cười]! Lão Đại chính là Lão Đại, Thần cũng [không bị] hắn [đặt ở] [trong mắt], [lúc này mới] khiếu [hào khí], [lúc này mới] khiếu [khí phách]![suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "[phía dưới] [cái kia] [địa phương quỷ quái] [chúng ta] tựu [không nên] [đi xuống] liễu! [chúng ta] bả [cái kia] thê tử phóng [đi xuống], để cho [này] Điểu Nhân [tự hành] [đi lên] ba. [sau đó] [chúng ta] [ngay] [cửa] [chờ] [bọn họ], [bọn họ] [đi lên] [một người, cái] [chúng ta] [đã bắt] hắn [một người, cái]! Thiên Sứ? [bổn thiếu gia] [muốn bắt] lai [hảo hảo] [nghiên cứu] [một phen], ta đảo [muốn nhìn] này [vị] Thiên Sứ rốt cuộc thị [phương nào] [sinh vật]!"

Đoạn Vân [đầu tiên là] đả [mở] [một tòa] thăng hàng ky môn, [sau đó] [thông qua] [khống chế] [chốt mở], bả nhất|một thai thăng hàng ky [thả] [đi xuống]. Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng], nhất|một thai thăng hàng ky tựu [đủ để] bả [phía dưới] [tất cả] Điểu Nhân [một lần] hành đái [lên đây].

quả nhiên, tại thăng hàng ky hàng hạ khi, [này] Điểu Nhân [đầu tiên là] [vẻ mặt] [giật mình], [sau đó] [đều] dũng [vào] thăng hàng ky nội.

tại [tất cả] Điểu Nhân đều dũng [vào] thăng hàng ky khi, Đoạn Vân [ý bảo] chính mình nhất kiền [kẻ dưới tay] [đề phòng], [sau đó] Đoạn Vân [khống chế] trứ thăng hàng ky [bay lên]. Một trăm đa thước [độ cao] [tìm] cận [chia ra] chung, [xem ra] [này] điện thê hoàn chân [là có chút] [lạc hậu] liễu.

[rốt cục], thăng hàng ky [cửa phòng] đả [mở], đại phê Thiên Sứ cuồng dũng [ra]!

bất quá Thiên Sứ môn [đang nhìn] đáo Đoạn Vân [đoàn người] khi, [đều là] [vẻ mặt] [bối rối]! [bọn họ] [đều] [đề phòng] trứ, [bởi vì bọn họ] từ Thú Nhân Kiếm Thần nọ [sắc bén] [huyền thiết] cự [trên thân kiếm] [thấy được] [thật lớn] [nguy hiểm]. [bọn họ] đều [biết], [tại đây] cá cấm ma lĩnh vực trung, [bọn họ] thị [không có khả năng] [đánh thắng được] [này] [thân thể] [cường hãn], [khí lực] siêu đại Thú Nhân [võ sĩ].

"[loài người], [các ngươi] [muốn làm gì]?" [lúc này], [một người, cái] đốn vị [khá lớn] Thiên Sứ [đứng dậy].

Đoạn Vân [nghe được] [bọn họ] thuyết [chính là] Đại Lục ngữ, Đoạn Vân cũng [cũng không có] bao nhiêu [giật mình], cư [bộ sách] [ghi lại], [vô luận] thị đông Đại Lục chính còn Tây Đại Lục, [loài người] [đều là] [nói] Đại Lục [thông dụng] ngữ. [hơn nữa], tự [ngàn năm] tiền [đã] kinh [là như thế này] liễu.

Đoạn Vân [cười cười], [hỏi]: "[các ngươi] [như thế nào] [biết] [chúng ta] thị [loài người], mà [không phải] Đông Phương Thần giới Thần tộc ni?"

"Hừ! [chỉ bằng] [các ngươi] [về điểm này] [thực lực] [cũng dám] [tự xưng] thị Thần tộc?" [vị kia] Thiên Sứ [vẻ mặt] [khinh bỉ] địa [nói].

"[ha ha], [các ngươi] [thực lực] [nhưng thật ra] [lợi hại], đều [đã] thị Thần Cấp [kinh khủng] [tồn tại] liễu!" Đoạn Vân [không giận] phản tiếu, Điểu Nhân [như thế nào] [như vậy] sỏa bức ni?

"đó là, chúng ta tại [chúng ta] Tây Phương Thần giới [cũng đều] toán đắc thượng thị [cao thủ] liễu, [như thế nào] là các ngươi [này] nhược [tiểu nhân] [loài người] khả so với ni? Ân? Ngươi [như thế nào] [biết] [chúng ta] [thực lực]?" [vị kia] Thiên Sứ [bắt đầu] [nhất định] Đoạn Vân [nói], nọ khiếu [vẻ mặt] [đắc ý] a! Tại hắn [xem ra], [bọn họ] [trước mắt] [những người này] loại [hẳn là] thị [không dám] [cùng bọn chúng] [này] Thần Cấp [cao thủ] [động thủ]. chính là hắn [một phản] ứng [lại đây], chính là [vẻ mặt] [giật mình].

"Nga? [như vậy] [xem ra] [các ngươi] Thần giới [thực lực] [cũng bất quá] ngươi ngươi ma!" Đoạn Vân [nghe được] [bọn họ] [đều là] [cao thủ] [nói] [cũng không biết] [thật hay giả], bất quá [bọn họ] [tài năng ở] năm ngàn Thiên Sứ bộ đội trung tồn [sống sót], [hẳn là] [không có khả năng] thị [người ngu ngốc]! Khởi mã tại nọ năm ngàn Điểu Nhân trung, [bọn họ] [thực lực] [coi như là] không sai liễu.

"Ngươi! Ngươi [này] nhược [tiểu nhân] [loài người] [cũng dám] thuyết ta Tây Phương Thần giới [thực lực] [không được]?" [vị kia] Thiên Sứ [vẻ mặt] [phẫn nộ] địa [trừng mắt] Đoạn Vân.

Đoạn Vân [cười cười], [sau đó] [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói]: "Ta [cho các ngươi] hai điều lộ: Đệ nhất, [trực tiếp] [đầu hàng]! Đệ nhị điều, chính còn [đầu hàng], [chỉ bất quá] [là bị] ta [kẻ dưới tay] [đánh bại] khi tái [đầu hàng]! [các ngươi] chính mình tuyển ba!"

"chẳng lẻ ngươi tựu [như vậy] [một cách tự tin] [có thể đánh thắng] [chúng ta]! [các ngươi] khả [chớ quên], [chúng ta] [đều là] Thần, mà [các ngươi] nhưng là nhược [tiểu nhân] [loài người]!" [vị kia] [phỏng chừng] thị cá đầu đầu Điểu Nhân [lớn tiếng] [nói]. Mà [đang âm thầm], hắn khước [ý bảo] [một vị khác] [đầu lĩnh] Thiên Sứ [chỉ huy] trứ Thiên Sứ môn hướng trứ [đại môn] [dời đi]. Tại [bọn họ] [xem ra], [chỉ cần] [lao ra] [này] cấm ma Không Gian, [này] nhược [tiểu nhân] [loài người] tương [sẽ không] tái [là bọn hắn] [đối thủ].

"Tưởng [lao ra] [đại môn] mạ? [không có] [vậy] [dễ dàng]!" [mặc dù] Đoạn Vân [cũng muốn] [thử một lần] Thiên Sứ [chiến đấu] lực, chính là Thiên Sứ nọ đối [cánh] nhưng là để cho Đoạn Vân [có chút] [kiêng kỵ]. nếu [để cho bọn họ] [chạy ra khỏi] [đại môn], [này] Phi Long [có thể không] tại [phi hành] thượng [còn hơn] Thiên Sứ chính còn cá [không biết]!Đoạn Vân [bàn tay to] [vung lên], một trăm [hai mươi] cá Thú Nhân Kiếm Thần tựu huy trứ [huyền thiết] đại kiếm [vọt] [đi lên]. [hơn nữa] [chiến đấu] [ngay từ đầu] chính là [một mặt] đảo [chiến đấu], Thiên Sứ môn tại thú [mọi người] [công kích] hạ [cơ hồ] thị hào [không hoàn thủ] [lực]. [mặc dù] [bọn họ] [thân thể] [khôi phục] [tốc độ] [rất nhanh], chính là đại kiếm nhất|một khảm, Thiên Sứ nọ kim [màu vàng] [máu] tựu cuồng dũng [ra], [cho dù] [là ngươi] [khôi phục] [năng lực] [cường thịnh trở lại], ngươi cũng [không có khả năng] [trong nháy mắt] [khôi phục]. [cảm nhận được] liễu Thiên Sứ [máu] lý [năng lượng], Đoạn Vân mệnh lệnh đạo: "Điểu Nhân [chiến đấu] lực [có hạn], [các ngươi] [trực tiếp] dụng [nắm tay] k ba! [bọn họ] [thân thể], [ta còn muốn] [cầm,lấy đi] [nghiên cứu] ni!"bất quá Điểu Nhân [mặc dù đang] cấm ma [trong không gian] [chiến đấu] lực [không được], [nhưng bọn hắn] [chạy trốn] [bản lãnh] chính là [nhất lưu]. Tại [một phen] ác đấu khi, [hơn phân nửa] Điểu Nhân bị thú [mọi người] sanh cầm, mà [như trước] [có] [ba mươi] lai cá Điểu Nhân Thiên Sứ [vọt tới] liễu [đại môn] khẩu.

bất quá Đoạn Vân [cũng không có] [lo lắng] Điểu Nhân hội [chạy mất], [bởi vì] Diệp Cô Thành [này] [như trước] [có] Thánh Cấp [thực lực] [siêu cấp] Cường giả [đã] [một người, cái] [lắc mình] [bôn ba] [đi].

điểu [mọi người] [đang muốn] đối chính mình [chạy ra] sanh thiên|ngày mà [hưng phấn] [không thôi], mà [lúc này], Diệp Cô Thành nọ [ngạo nghễ] đĩnh lập [thân hình], [giống như] [một người, cái] kim giáp [chiến Thần] tầm thường [từ trên trời giáng xuống], đổ tại liễu [cái kia] [đại môn] khẩu.

Thiên Sứ môn đều [rất là] [giật mình], dĩ nhiên [có thể] hữu [người đang,ở] cấm ma [trong không gian] diện [sử dụng] Đấu Khí? bất quá [giật mình] quy [giật mình], [đã] [chạy đến] [cửa] [bọn họ] thị [sẽ không] tựu này [buông tha cho] [còn sống] [cơ hội], [dù sao] [một ngàn] năm [thật sự là] thái [lâu]. [không có] [nhật nguyệt], [không có] [thời gian], canh [chủ yếu] [chính là], [không có] [gì] [thực vật]. [vô tận] [hư không], [vô tận] [chờ đợi], [bọn họ] [vốn] [cao ngạo] [vô cùng], chính là tại [cái kia] [gặp quỷ] [trong không gian] diện, [bọn họ] [nhưng không được] không [vì] [còn sống] mà phân thực [bọn họ] [đồng bạn].

Thiên Sứ môn kiến [có người] [chắn] [bọn họ] [phía trước], [dừng] [một chút] khi, [đều] [vọt] [đi lên]. Diệp Cô Thành [cười lạnh một tiếng], [giơ kiếm] liền khảm. Tại cấm ma [trong không gian] diện, [tiến hành] [chính là] [một hồi] [một người, cái] Thánh Cấp Cường giả cùng [ba mươi] lai cá [thực lực] bị [toàn bộ] [giam cầm] trụ Điểu Nhân [chiến đấu], [chiến đấu] [không có] [lo lắng], tại Diệp Cô Thành nọ [sắc bén] [dưới kiếm], điểu [mọi người] [cho dù] thị thị [khôi phục] lực tái [như thế nào] cường [bọn họ] [cũng không] năng vi lực. [Vì vậy] hồ, [hai mươi] lai cá Điểu Nhân [ngã xuống] Diệp Cô Thành [dưới kiếm], bất quá [bọn họ] [cũng không có] [chảy máu], [bởi vì] Diệp Cô Thành đều [chỉ dùng để] kiếm bối [hoặc là] [chuôi kiếm] bả [bọn họ] phách thành [trọng thương] [hoặc là] [trực tiếp] phách vựng. Đoạn Vân [từng] [nói qua], Điểu Nhân huyết so với Long huyết [còn muốn] [trân quý]!

mà [lúc này], [như trước] [có] [năm] Điểu Nhân thừa loạn lưu [ra] [cái kia] [huyệt động]. bất quá Đoạn Vân [cũng không] [lo lắng], [bởi vì] tại [cái động khẩu], [có] [năm mươi] đầu Cửu Cấp đính giai Phi Long, Ngũ Đại Thần cấp Hậu giai Phi Long Hoàng, [còn có] Thập Đại Hậu giai Thần Thú. Ngũ|năm [sáu] [tàn phá] Thiên Sứ, [vô luận] [như thế nào] [đều là] [trốn không thoát] khứ.

"Lão Đại, [này] Điểu Nhân [như thế nào] [xử lý]?" Đạt Nhĩ Ba [hỏi]. [vừa rồi] này tràng [chiến đấu] trung, Đạt Nhĩ Ba hòa Đạt Nhĩ Khắc [bọn họ] [cũng không có] thượng. Vi xá? Đả [vậy] nhược Điểu Nhân hữu xá [ý tứ]?

"Lão Đại, [ngươi nói] lai cá khảo Điểu Nhân [cánh] [thế nào]? [hẳn là] tốt lắm [ăn đi]! Ngươi [xem bọn hắn] [máu] lý uẩn [hàm chứa] [năng lượng]." Phì Tử [vẻ mặt] [muốn ăn] địa [nói].

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân mệnh lệnh đáo: "Trước đái [đi ra ngoài], cũng [để cho bọn họ] trước sái [phơi nắng]!"

"Thị!" [Vì vậy], một trăm cá Thú Nhân bả một trăm một mười lai cá Điểu Nhân khổn bảng trụ [dẫn theo] [đi ra ngoài].mà nọ [trốn tới] [năm] [may mắn] Thiên Sứ, [hôm nay] nhưng là [không thế nào] [may mắn] liễu. Ngũ Đại Thần cấp Hậu giai Phi Long Hoàng [chống lại] [năm] giai vị đắc án [loài người] giai vị lai toán [năm] Thần Cấp trung Hậu giai Điểu Nhân, này tràng [chiến đấu] thị [không hề] [lo lắng]. [năm] Điểu Nhân [đều] [trọng thương] bị cầm.

"Lão Đại, [chúng ta nghe] đáo [bên trong] [truyền đến] [tiếng đánh nhau] [liền lập tức] [đề phòng] liễu [đứng lên]. [tiếp theo] tựu thấy này [năm] trường trứ [cánh] [loài người] Thần Cấp [chạy] [đi ra]. Oa 噻, Lão Đại, [các ngươi] [bắt] [nhiều như vậy]! Lão Đại, [Đây là cái gì] [quái vật] a?" Tiểu Phi Hiệp [chỉ chỉ] [trên mặt đất] nọ [năm] lạc phách Điểu Nhân hòa thú [mọi người] [bắt] [này] Thiên Sứ [nói].

Đoạn Vân [cười nói]: "[đây là] [vị] Tây Đại Lục Thần! Tây Đại Lục [hẳn là] bả này [ngoạn ý] [tên là] Thiên Sứ, bất quá [ta còn là] [thích] bả [bọn họ] [tên là] Điểu Nhân!"

"[cái gì]? Này [ngoạn ý] [cũng dám] [tên là] Thần? Thần tựu này [thực lực]?" Tiểu Phi Hiệp [có chút] [không thể] [tư nghị] địa [nói], mà kỳ hắn nhất kiền [kẻ dưới tay] [cũng là có] chút [không dám] [tin tưởng].

Đệ tam quyển phong vân biến ảo, Đại Lục [bá chủ] đệ 185 chương Tây Phương Thần giới [thực lực] cường

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Yếu [là như thế này] [tên] hữu [tốt] [mấy vạn], nãi chí thị [hơn mười] vạn, ngươi hoàn [sẽ nói] [bọn họ] [thực lực] nhược mạ?"[nghe được] Đoạn Vân [nói], chúng [kẻ dưới tay] đều [hít sâu một hơi]. [mấy vạn] mười mấy vạn Thần Cấp nọ [là cái gì] [khái niệm]?

"[theo ta được biết], [nơi này] [chỉ là] [một người, cái] [ngục giam], [này] Điểu Nhân [đều là] [bên trong] quan áp trứ [phạm nhân], [hơn nữa] thị [một ngàn] nhiều năm tiền tựu quan áp tại [bên trong]! [vốn] [bên trong] [là có] trứ năm ngàn đa Điểu Nhân! [về phần] [bọn họ] [cái kia] Tây Phương Thần giới rốt cuộc [có bao nhiêu] Điểu Nhân, [chúng ta] [cũng không biết]." Đoạn Vân [tiếp theo] [nói].

"Năm ngàn? [như thế nào] [chỉ có] một trăm đa? Kỳ hắn ni?" Tiểu Phi Hiệp [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười], tại Tiểu Phi Hiệp nhĩ tế [nhẹ giọng] [nói]: "[một ngàn] nhiều năm, năm ngàn Điểu Nhân [ăn cái gì]?"[nghe được] Đoạn Vân [nói], Tiểu Phi Hiệp [vốn] thị [nghi hoặc] liễu [một chút], bất quá [rất nhanh] chính là [vẻ mặt] [khiếp sợ]. Hắn [chỉ vào] [này] Điểu Nhân [kinh hô]: "Lão Đại, ngươi [không phải nói] [bọn họ], [bọn họ] -" Tiểu Phi Hiệp [ngón tay] từ [một người, cái] Điểu Nhân chỉ hướng [người,cái kia] Điểu Nhân, [vẻ mặt] địa [không thể] [tư nghị]!

[gật đầu], Đoạn Vân quay về Thập Đại Thần Long mệnh lệnh đạo: "[các ngươi] trước tương nọ điểu [mọi người] [đóng băng] trụ! [lưu lại] nọ [năm] [đầu lĩnh] Điểu Nhân, [ta có] thoại [muốn hỏi]."

"Thị!" [Vì vậy] hồ, một trăm một [mười người,cái] [đã] thị biến thể lân thương Điểu Nhân [biến thành] liễu băng điêu bị Đoạn Vân [cất vào] liễu Không Gian giới tử. [ở đây] [chỉ để lại] liễu [năm] [nhìn qua] [như là] đội trường Điểu Nhân Thiên Sứ, mà [trong đó] [thì có] [cái kia] [từng] cùng Đoạn Vân đối quá thoại [vị kia] Thiên Sứ Điểu Nhân.

"thế nào, năm vị Thiên Sứ [đại nhân], ta [cho các ngươi] đãi ngộ [các ngươi] hoàn hài lòng mạ?" Đoạn Vân [cười] [nói].

"Ngươi [này] ti tiện [loài người], ta Tây Phương Thần giới thị [sẽ không] buông tha ngươi! [vĩ đại] Quang Minh Thần A Tu La [nhất định] hội [trừng phạt] ngươi." [vị kia] [hình thể] so với kỳ hắn Thiên Sứ yếu [lớn hơn] một ít Điểu Nhân quả nhiên thị này Điểu Nhân [một người, cái] đầu đầu, [ngữ khí] chính là tmd trùng.

"Nga? [theo ta được biết], Thần giới [cùng người] giới [thông đạo] [đã] [toàn bộ] bị phong [ở]! [các ngươi] [này] Điểu Nhân [phỏng chừng] thị [lưu lại] tại Đại Lục thượng [cuối cùng] [một nhóm] điểu nhân. [hơn nữa], ngươi [chớ quên], [nơi này] [là mộng] đa lợi á Đại Lục, không [là các ngươi] Tây Đại Lục. Ngươi [tốt nhất] yếu thức chút thì vụ, [bởi vì] [bây giờ] ta [chỉ cần] câu câu [ngón tay], [các ngươi] [này] [thật vất vả] từ cứu thục [nơi,chỗ] [chạy ra] Tây Phương Thần Minh, [phỏng chừng] tựu cấp mã [đi tới] [thấy các ngươi] [cái kia] [vị] [chim to] nhân Quang Minh Thần liễu. [hoặc là], ta [có thể] bả [các ngươi] tái quan tiến [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ]! [các ngươi] Tính Mạng lực [không phải] [rất mạnh] ma. Năm ngàn [người đang,ở] [trải qua] [một ngàn] năm [cho nhau] tàm thực khi dĩ nhiên [còn có] một trăm một [mười lăm người] tồn hoạt. Ân, [phỏng chừng] [trở lại] cá [một ngàn] năm, [các ngươi] [hẳn là] cũng [sẽ không chết] tuyệt." Đoạn Vân [rất là] [tà ác] địa [cười] [nói].

"[không nên]!" Ngũ Đại Thiên Sứ [nhất định] Đoạn Vân [nói], kiểm đều lục liễu, [bối rối] địa [nói].

"[vị này] [loài người] Cường giả, ngươi [đã] [giết] [chúng ta] một trăm đa cá [đồng bạn] liễu, ngươi [để lại] quá [chúng ta] [năm] ba!" [một vị] Thiên Sứ [rất là] [cung kính] địa đối Đoạn Vân cầu trứ tình.

"ai nói ta [giết] [các ngươi] [đồng bạn] liễu? [yên tâm], [các ngươi] nọ một trăm một [mười người,cái] [đồng bạn] đều [không chết được], [tuyệt đối] năng [cho các ngươi] [mấy người, cái] [cung cấp] [thực vật]. bất quá [ta xem], [các ngươi] [mấy người, cái] [mặc dù] thị [bên trong] [cao thủ], [nhưng là] tiến xạ [xuất đầu] điểu, [các ngươi] [vị tất] [tài năng ở] [bên trong] [sống sót]. [ta nghĩ, muốn] [các ngươi] [hẳn là] đều [không phải] nọ năm ngàn Điểu Nhân trung [lớn nhất] quan ba!" Đoạn Vân [vẻ mặt] hí ngược địa [nói].

"Đối đối, [đại nhân] ngài [thật sự là] Trí Tuệ [phi phàm]. [chúng ta] [bốn người, cái] [chỉ là] [bên trong] [một người, cái] bách phu trường! [vị kia] Pháp Lạp Lợi [là chúng ta] Thiên Phu trường." [vị kia] siểm mị Thiên Sứ [cười] cấp Đoạn Vân [nói].[nhìn] nọ [mấy người, cái] Thiên Phu trường Pháp Lạp Lợi, Đoạn Vân [phỏng chừng] [ra] hắn [chiến đấu] trị, Thần Cấp Hậu giai. [loài người] Thần Cấp Hậu giai [thực lực] [hơn nữa] [một đôi] [cánh], [phỏng chừng] đắc yếu sơ giai Phi Long Hoàng phương khả cảo định. [một người, cái] Thiên Phu trường [thực lực] [đã] kinh [là như thế này] liễu, nọ vạn phu trường ni? [còn có] [này] chung đoan ni? [xem ra], Thần quả nhiên [là có chút] [thực lực].

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân quay về [kẻ dưới tay] mệnh lệnh đạo: "Tiểu Phi Hiệp, Đạt Nhĩ Ba, Đạt Nhĩ Khắc, [còn có] Phì Tử, [các ngươi] [bốn người, cái] [phân biệt] bả nọ [bốn người, cái] Điểu Nhân đái đáo bất đồng chỗ khảo vấn, [nhất định] yếu [để cho bọn họ] [công đạo] xuất [bọn họ] [biết] [hết thảy]! Yếu [là bọn hắn] [công đạo] [không phải] [giống nhau], ta tựu bả [bọn họ] tái phóng hồi [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ]! Ta [cũng không tin] một trăm đa cá Điểu Nhân không [có một] khẳng chiêu!"

"Thị!" [tứ đại] ma sủng đối Đoạn Vân [cử động] [đều là] [vẻ mặt] địa [sáng tỏ], [Vì vậy] tựu [phân biệt] [chỉ huy] trứ [mấy người, cái] [kẻ dưới tay] bả nọ [bốn người, cái] Điểu Nhân [dẫn theo] [đi xuống].

[nhìn một chút] [vị kia] Thiên Sứ Pháp Lạp Lợi, Đoạn Vân [cười cười] [nói]: "[ngươi nói đi]!"

"Ngươi [muốn từ] ta [nơi này] [xong] [cái gì]?" Điểu Nhân Pháp Lạp Lợi [vẻ mặt] địa [bất đắc dĩ]. chính mình nhất kiền nhân đẳng [mạng nhỏ] đều niết tại liễu [trước mắt] này nhân loại [trong tay], [cho dù] chính mình [không nói], kỳ hắn [bốn người, cái] [cũng sẽ,biết] thuyết, [cho dù] kỳ hắn [bốn người, cái] [cũng đều] trữ tử [bất khuất], bả [ở] chính mình chủy, chính là [nơi nào, đó] [còn có] một trăm đa cá Thiên Sứ ni! [nhiều như vậy] Thiên Sứ, [cho dù] thị [để cho bọn họ] [rơi xuống] [đều có] [có thể] [tồn tại], canh [không nên, muốn] thuyết [chỉ là] [công đạo] [một sự tình].

"Ta [muốn biết] [các ngươi] Tây Phương Thần giới [thực lực]!" Đoạn Vân nhàn nhạt địa [nói].

"Ngươi [sẽ không] ngay cả [này] đều [không biết] ba? Ngươi [kẻ dưới tay] [thực lực] [như vậy] [cường hãn], tại Đông Phương Thần giới [hẳn là] [coi như là] [một nhân vật] liễu ba!"

"Ngươi [như thế nào] [biết] ta tựu [không phải người] loại ni?" Đoạn Vân [cười nói].

Điểu Nhân Pháp Lạp Lợi [khẽ cười nói]: "Tại [bên trong] [chúng ta] [là bị] [giam cầm] [ở], [cho nên mới] hội [nhìn không ra] [các ngươi] [thực lực], mới ngộ dĩ [cho các ngươi] thị [loài người], chính là [đi ra] [cái kia] cấm ma Không Gian khi, [chúng ta] [như trước] [nhìn không ra] [các ngươi] [giữa] một ít nhân [thực lực]. bất quá ta [dám khẳng định] [chính là], [các ngươi] [thực lực] [đều là] thâm [không lường được]! [hơn nữa] ngươi [bên cạnh] [vị kia] dĩ nhiên [còn có thể] tại cứu thục [nơi,chỗ] [sử dụng] Đấu Khí. [loài người] [như thế nào] [có thể] [sẽ có] [các ngươi] [như vậy] [kinh khủng] [thực lực] ni?"

"được rồi, [không nên] [nhiều lời]!" Đoạn Vân [có chút] [không nhịn được] địa [nói].

"Ngươi [sẽ không] [thật sự] [không biết] ba?" Pháp Lạp Lợi [có chút] [nghi hoặc] địa [nói].

Đoạn Vân [một cước] [đá vào] liễu Điểu Nhân [bụng], [có chút] hỏa liễu địa [quát]: "Ngươi nha [khảo nghiệm] [lão tử] nại tính có đúng hay không? [còn không mau] thuyết! Tái [nói nhảm] bả ngươi nọ đối Điểu Nhân [cánh] tá [xuống tới]! , [ngươi cho là,rằng] [lão tử] hữu [vậy] đa [thời gian] [với ngươi] nha lao hạp a!"

"Khái khái!" Tại Đoạn Vân hữu lực [một cước] hạ, Điểu Nhân Pháp Lạp Lợi [ói ra] [một ngụm,cái] [máu tươi], hắn [cố hết sức] địa [ôm] [bụng] [rên rỉ] trứ.

thấy này Điểu Nhân [như vậy] [không tán thưởng], Đoạn Vân hỏa khí canh thịnh liễu.

"Ta sổ đáo tam|ba, ngươi [nếu] hoàn [không nói], ngươi tựu [không có] ky [sẽ nói] liễu! Ta [tin tưởng], nọ [bốn vị] Thiên Sứ [phỏng chừng] [đã] [nói]! Nhất|một, nhị|hai, -"

"Khái khái, hảo, [ta nói], [ta nói]!" Thiên Sứ Pháp Lạp Lợi [cố hết sức] địa [la lên] đáo. Từ hắn [cái kia] [vẻ mặt thống khổ], Đoạn Vân [phỏng chừng] chính mình nọ sử [ra] vi tiểu Chân khí [một cước] hoàn chân địa [có thể] có chút trọng liễu.

"Tây Phương Thần giới do Quang Minh Thần Hoàng A Tu La thống lĩnh, kỳ hạ [có] Lục Đại Thần Vương, mà mỗi [một người, cái] Thần Vương thống [thống lĩnh] trứ mười vạn [cao thấp] Thiên Sứ bộ đội! [chúng ta] Thiên Sứ thị [dựa theo] Thiên Sứ chi sí đối sổ lai hoa phân [thực lực]. [chúng ta] [này] [chỉ có] [một đôi] Thiên Sứ chi sí, [đều là] [bình thường] Thiên Sứ [binh lính], ta [tương đương] vu Tam Giai Thiên Sứ, [ngươi xem] đáo [này] Thiên Sứ trung [có chút] [cũng là] Tam Giai Thiên Sứ, [còn lại] [đều là] Nhị Giai Thiên Sứ."

"[chờ một chút], nọ Nhất Giai Thiên Sứ ni?" Đoạn Vân [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"kỳ thật [vốn] [chúng ta] [vốn] [đều là] Nhất Giai Thiên Sứ, mà tại [chúng ta] tàm thực liễu một ít Thiên Sứ khi, [chúng ta] [đều] [sinh ra] liễu tiến hóa." Pháp Lạp Lợi [giải thích] đáo.

[nghe thế], Đoạn Vân tựu đối nọ [sáu mươi] vạn Thiên Sứ bộ đội [không có] [vậy] [sợ hãi] liễu. Án [này] [thực lực] hoa phân lai [phỏng chừng], Nhất Giai Thiên Sứ [đại khái] [tương đương] [cùng người] loại Thánh Cấp, Ma Thú Bát Cấp; mà Nhị Giai Thiên Sứ [tương đương] [cùng người] loại Thần Cấp sơ giai; Tam Giai Thiên Sứ [đại khái] chính là trung Hậu giai liễu.

"[tiếp theo] thuyết!"

"Thị, [có] hai [nhìn Thiên Sứ chi Sí Thiên Sứ [lại bảo] tố Thánh Thiên Sứ, [thực lực] hoa phân tại tứ|bốn ngũ|năm sáu Tam Giai; tam|ba [nhìn Thiên Sứ chi Sí Thiên Sứ trung, bảy Bát Giai Thiên Sứ [xưng là] Thần Tướng, Cửu Giai Thiên Sứ [trở thành] Thần Vương; Quang Minh Thần Hoàng [có] tứ|bốn [nhìn Thiên Sứ chi sí." Thiên Sứ Pháp Lạp Kỳ [tiếp theo] [nói].

[nghe thế], Đoạn Vân [hít sâu một hơi]. Án [này] toán pháp, chính mình gia để [phỏng chừng] ngay cả cấp người ta đề hài đều [không xứng]. Thánh Thiên Sứ [phỏng chừng] chính là [loài người] Thập Nhất Cấp tiền trung Hậu giai [thực lực] liễu, mà Thần Tướng Thần Vương, [đại khái] chính là Thập Nhị Cấp [lực lượng], [về phần] [cái kia] Quang Minh Thần, [thực lực] [hẳn là] tại Thập Tam Cấp! [còn muốn] tưởng chính mình, ai! [quả thực] [không có cách nào khác] so với, chính mình [bây giờ] Thập Nhất Cấp [lực lượng] cũng tựu Âu Đặc Tư, Ny Khả, Long [thái tử], Ngũ Đại [siêu cấp], ma sủng hoàn [có một] Diệp Cô Thành. [về phần] chính mình, phối dĩ [kiếm chiêu] hòa [thân pháp], [phỏng chừng] [cũng có thể] [miễn cưỡng] [xem như]. [mặc dù] [đã biết] [mấy người, cái] chung đoan, [phỏng chừng] [cũng có thể] [một người] [ứng phó] nhất|một [hai người, cái] Lục Cấp Thánh Thiên Sứ; mà Thần Thú môn hòa Thú Nhân Kiếm Thần [cũng có thể] cùng [thực lực] tại tứ|bốn Ngũ Giai Thánh Thiên Sứ [chống lại], chính là nọ [không phải] hoàn [hữu Thần] tương, Thần Vương, [còn có] nọ Quang Minh Thần mạ?

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa quay về Điểu Nhân Pháp Lạp Kỳ [nói]: "[ta còn] [muốn biết] Thánh Thiên Sứ hòa Thần Tướng [số lượng]!"

Pháp Lạp Kỳ [lắc lắc, phe phẩy] nha [suy nghĩ một chút], [nói]: "[dù sao] [đó là] [một ngàn] [năm trước] [chuyện] liễu, [nói cho] ngươi [cũng không] phương! Quang Minh Thần Hoàng huy hạ [có] Lục Đại Thần Vương, cũng chính là Tam Sĩ Cửu Giai Thiên Sứ; mỗi cá Thần Vương huy hạ đều [có] [mười vị] tả hữu Thần Tướng; [về phần] Thánh Thiên Sứ, [cả] Thần giới [phỏng chừng] [có] [hơn một ngàn] cá."

[nghe] [này] sổ cư, Đoạn Vân [hung hăng] địa bị [kích thích] liễu. Nha, [trở về] khi, [lão tử] [muốn đem] chính mình nhất kiền [kẻ dưới tay] thống thống [biến thành] Thần giai, nha, hoàn để cho [không cho] nhân [sống]! [vậy] đa biến thái.mà [rất nhanh], Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [đoàn người] cũng [đều] áp trứ [đã] [chết khiếp] [bốn người, cái] Điểu Nhân [lần lượt] cản [đã trở về,lại]. Tại [lẫn nhau] hạch [được rồi] [một chút] [đều tự] khẩu cung khi, [bọn họ] đều [hung hăng] địa bị [kích thích] liễu [cho ăn].

Đệ tam quyển [phong vân] biến ảo, Đại Lục [bá chủ] đệ 186 chương Điểu Nhân [không có] [con gà con] kê

bất quá [các] [kẻ dưới tay] cũng [đã bị] [kích thích] liễu [một chút] [mà thôi]. Tại [bọn họ] [cho rằng], [thực lực], cha [có thể] [chậm rãi] đề [đi tới]. [chỉ cần có] Đoạn Vân [này] Lão Đại tại, [bọn họ] [tin tưởng], [nếu] Đoạn Vân [có thể cho] [bọn họ] tại [không được,tới] [nửa năm] [thời gian] lý, [đưa bọn họ] [tăng lên tới] [siêu việt] Đại Lục Thần Cấp, tựu [nhất định] [có thể cho] [bọn họ] [thực lực] [vượt qua] [cái kia] [vị] Tây Phương Thần giới, [thậm chí] [có thể] [siêu việt] [bọn họ].để cho Thú Nhân Kiếm Thần Tướng nọ [năm] Thiên Sứ áp [đi xuống] trước khán áp khi, Đoạn Vân [lôi kéo] chính mình nhất kiền chung đoan tại [cái kia] [cái động khẩu] triệu [mở] [hội nghị], cũng chính là [tiếp tục] cổ [vuốt] Tây Phương Thần giới [thực lực].

Tiểu Phi Hiệp [suy nghĩ một chút], [nghiêm túc] địa [nói]: "Lão Đại, án [bọn họ] [cái kia] [thuyết pháp], [bọn họ] [thực lực] [cũng không phải] [rất mạnh] a! Ngươi [ngẫm lại], [bọn họ] giai vị hoa phân [đều là] [dựa theo] [loài người] [tiêu chuẩn] hoa phân. [ta nghĩ], dĩ Âu Đặc Tư [bọn họ] [người một nhà] [bây giờ] [thực lực], [hẳn là] [có thể] [cùng bọn chúng] Thất Cấp Thần Tướng [chống lại] liễu; mà [chúng ta] này [mấy người, cái] Thập Nhất Cấp [huynh đệ] hòa Thập Đại Thần Long, [hẳn là] cũng [có thể] [đánh bại] [bọn họ] Lục Cấp Thánh Thiên Sứ liễu. [về phần] Gia Tộc [hai mươi] đại Hậu giai Ma Thú, ta [muốn] [đánh bại] [bọn họ] Ngũ Cấp Thánh Thiên Sứ [cũng là] [phải không] chuyện. Một trăm [hai mươi] Thú Nhân Kiếm Thần [chống lại] Tứ Cấp Thánh Thiên Sứ [cũng là có] trứ [liều mạng] [thực lực]. [hơn nữa], Lão Đại, [chúng ta] chính là hoàn [có] hai vạn Thánh Cấp Cuồng Chiến Sĩ a! [hai người, cái] Cuồng Chiến Sĩ [chống lại] [một người] Thánh Thiên Sứ [hẳn là] [không có] [lo lắng] ba? [cho dù] [hai người, cái] [phải không], [mười người,cái] tổng thành ba! [bọn họ] thuyết [không phải] cũng tựu [một ngàn] lai cá Thánh Thiên Sứ mạ?"

"[đúng vậy], Thiếu Gia, [chúng ta] [bây giờ] [thực lực] [đã] [không nhỏ] liễu! [này] Nhất Giai Thiên Sứ, [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [này] thiết huyết Thú Nhân Bát Cấp [chiến sĩ] [một người] [hẳn là] [có thể] [đối phó] [một người, cái]. Lang Nha sư đoàn [hôm nay] đều phối thượng liễu Long kỵ, [vô luận] thị Phi Long chính còn Cự Long, [phối hợp] [tác chiến] [ứng phó] [một người, cái] Nhị Giai Thiên Sứ [hẳn là] chuyện [không lớn]. [hơn nữa], [chúng ta] hoàn [có] đại phê Ma Thú bộ đội!" Diệp Cô Thành cũng phụ nghị đáo.

"[chủ nhân], Thần Long đảo [thực lực] [cũng là] [không nhỏ]!"

mà [lúc này], Phì Tử [chu] [cái miệng nhỏ nhắn] [nói]: "Chân cảo [không hiểu] [các ngươi] tại [nói cái gì đó], Tây Phương Thần giới? Tây Phương Thần giới [ở đâu]? [các ngươi] [thật sự là] [không hiểu] [kỳ diệu]! [có thể] [chờ chúng ta] [gặp phải,được] Tây Phương Thần giới [đám kia] Điểu Nhân khi, [đều là] thập [vài năm sau] [hoặc là] [trăm năm] khi liễu, mà [cái kia] khi [chúng ta] Thần Cấp [đội ngũ] [có thể] đều [đã] thượng trăm vạn liễu! [chúng ta] [còn có] hữu [cần phải] [sợ bọn họ] [này] điểu [người sao]?"

[nghe được] Phì Tử [nói], Đoạn Vân [nhất thời] [một trận] minh lãng, [đúng vậy], Thần giới [cùng người] giới [thông đạo] [đã] bị [phong ấn] [ở]. [vô luận] thị Tây Phương Thần giới, chính còn Đông Phương Thần giới, [bọn họ] đều [không có khả năng] tại đoản [thời gian] nội [trở về] đáo Đại Lục. [hơn nữa], Đoạn Vân lão thị nghĩ [này] [vị] Thần rất giả, [cũng không phải] [chánh thức] Thần! [cái gì] thị Thần? Đoạn Vân [vẫn] đối [này] chuyện [rất là] không [mê hoặc].mà [thông qua] nọ [mấy người, cái] Thiên Sứ chiêu cung, Đoạn Vân [càng] [dám chắc] liễu chính mình [loại này] [ý nghĩ]. Thiên Sứ, không tựu tựu [một người, cái] [thực lực] tương đối cường [chủng tộc] mạ? [hơn nữa], Thần giới [ở đâu]?

suy nghĩ một chút, Đoạn Vân [hỏi]: "[các ngươi] [có hay không] [hỏi bọn hắn] [có liên quan] Đông Phương Thần giới [chuyện]?"

Phì Tử [giơ lên] hắn tiểu phì thủ [nói]: "Lão Đại, ta [hỏi]!"

"Ta cũng [hỏi] một ít, [dù sao] ta [muốn biết] [cái kia] Thần rốt cuộc thị xá [bộ dáng]!" Tiểu Phi Hiệp [nói].

"Lão Đại, [chúng ta] [huynh đệ] hai cũng [hỏi] chút." Đạt Nhĩ Ba [lôi kéo] Đạt Nhĩ Khắc [trả lời] đáo.

Đoạn Vân [cười cười], [xem ra] tựu chính mình bả nọ sự cấp [đã quên]. "[nói một chút], Đông Phương Thần giới rốt cuộc thị xá [tình huống]!" Đoạn Vân nhàn nhạt địa [nói].

[sửa sang lại] liễu [một chút] tư lộ, Tiểu Phi Hiệp [nói]: "Lão Đại, cư ta khảo vấn [cái kia] Thiên Sứ [công đạo], [bọn họ] thuyết Đông Phương Thần giới [thực lực] tại Nữ Thần [trả thù] Ma Giới [trước kia], tựu [vẫn] [so với bọn hắn] Tây Phương Thần giới [mạnh hơn]. [hơn nữa], cho dù thị sau lại Nữ Thần tao [gặp phải] đại hội bại, tổn [mất] cận mười vạn Thần tộc [đại quân] khi, Đông Phương Thần giới [như trước] có năng lực [ngăn cản] Tây Phương Thiên Sứ [tiến công]. [chỉ bất quá], tại [sau lại] Đông Phương Thần giới Đệ nhất mãnh nam Thần Thú [phản công] Ma Giới [mất tích] cùng Long Thần bạn biến khi, Đông Phương Thần giới tại [thực lực] thượng [sẽ] nhược thượng một ít liễu. bất quá [nghe nói] [bọn họ] [như trước] [có] cùng Quang Minh Thần tộc [liều mạng] [thực lực]. Cư bọn họ thuyết, Đông Phương Thần giới [cũng có] trứ [hơn mười] vạn Thần tộc [đại quân]. [thực lực] hoa phân cùng [chúng ta] [loại này] hoa phân [không sai biệt lắm]."

Tiểu Phi Hiệp [vừa nói] hoàn, Phì Tử [liền lập tức] [nhấc tay] [lên tiếng] đáo: "Lão Đại, [ta có] cá chuyện tưởng [không rõ]!"

"Thuyết!"

"Lão Đại, [này] Thiên Sứ phân [chẳng phân biệt được] [nam nữ] a? Ta [như thế nào] [nhìn] [bọn họ] [tức là] nam hựu tượng nữ ni?" Phì Tử [nghi hoặc] [hỏi] đạo. Mà Phì Tử [như vậy] [vừa hỏi], [này] [kẻ dưới tay] cũng tựu [liên tiếp] [khát vọng] địa [nhìn] Đoạn Vân.

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [nói]: "Ta [bây giờ] [cũng không biết], bất quá ta bả [bọn họ] [cầm,lấy đi] [nghiên cứu] [một chút] [phỏng chừng] [là có thể] [tìm được] [đáp án] liễu! [được rồi], [ai nói] [bọn họ] [chẳng phân biệt được] [nam nữ] liễu, nọ một trăm lai cá Thiên Sứ không [đều là] nam mạ?" Đoạn Vân chính là [rõ ràng] địa [nhớ kỹ] [này] Điểu Nhân [bọn họ] [đều dài hơn] trứ [một bộ] [nam nhân] [anh tuấn] diện khổng a.

"Lão Đại, [chẳng lẻ] ngươi [không có] [phát hiện] [này] [vị] nam Thiên Sứ [không có] [con gà con] kê?" Phì Tử [có chút] [giật mình] địa [nói].

"A? Ta [không có việc gì] [lưu ý] [bọn họ] [con gà con] kê [để làm chi]?" Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn. Dụng [Thần thức] tảo miêu liễu [một chút] [xa xa] do Thú Nhân khán thủ nọ [năm] Điểu Nhân. quả nhiên, tại Đoạn Vân [Thần thức] tảo miêu [dưới], Đoạn Vân [phát hiện] liễu [cái kia] [bí mật] - Thiên Sứ quả nhiên [không có] [con gà con] kê!

"[ha ha], hoàn [thật sự là] [không có] [con gà con] kê a! [không có] [con gà con] kê [bọn họ] [như thế nào] sanh dục hạ [một đời] a? Nha, [này] [nhìn qua] [lớn lên] [vậy] [xinh đẹp] nam Thiên Sứ dĩ nhiên [đều là] [thái giám]! [ha ha], thái [buồn cười] liễu." [vừa nghĩ] khởi nọ [thánh khiết] Thiên Sứ [đều là] [thái giám], Đoạn Vân tựu [nhịn không được] [một trận] [cười to]. Mà kỳ hắn [mấy người, cái] [kẻ dưới tay] khước [là có chút] khó hiểu địa [nhìn] hắn. [bọn họ] [đều] [đang suy nghĩ]: hữu [vậy] [buồn cười] mạ? Không chính là [không có] [con gà con] kê mạ?

"Khái khái, được rồi, vấn [hỏi bọn hắn] [sẽ biết]!" Kiến chính mình một người ở nơi này [cười khúc khích], Đoạn Vân nghĩ thật mất mặt, [Vì vậy] tựu mệnh lệnh [kẻ dưới tay] bả Thiên Sứ môn [dẫn theo] [lại đây].

[nhìn] [năm] đồi phế Điểu Nhân, Đoạn Vân [hỏi]: "Ta [muốn biết] [các ngươi] [mấy người, cái] [xem như] hùng, chính còn thư."

"[không cho] ngươi [vũ nhục] [chúng ta] [thánh khiết] Thiên Sứ!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], [mấy,vài vị] Thiên Sứ đều [rất là] [kích động]. Nhìn [bọn họ] nọ [hung ác] [ánh mắt], [hoàn toàn] [một bộ] [bị người] yết liễu [vết sẹo] [bộ dáng], [nếu không] [là bọn hắn] bị thú [mọi người] [bắt], [phỏng chừng] [sẽ] [đi lên] sanh tê liễu Đoạn Vân.Đoạn Vân [cười lạnh một tiếng]: "[các ngươi] [tốt nhất] cấp ngao [thành thật] điểm! [thánh khiết]? [các ngươi] mỗi [một người, cái] Điểu Nhân [trên người] đều [chảy xuôi] trứ [ít nhất] [năm mươi] cá [đồng bạn] [máu tươi], [các ngươi] hoàn [thánh khiết] mạ? Cẩu thỉ!"

"Ngươi!" [xem ra] tại tính biệt này [một khối] quả nhiên thị [này] Điểu Nhân [vĩnh hằng] [đau xót], [bọn họ] đều [rất là] [kích động], [cho dù là] tại thú [mọi người] nọ [sắc bén] [huyền thiết] cự [dưới kiếm] cũng không năng an phân.

"được rồi! [về phần] [như vậy] [kích động] mạ? Ta [cũng không nói] [các ngươi], [các ngươi] [trực tiếp] [nói đi]! [các ngươi] tính biệt rốt cuộc thị [chuyện gì xảy ra]? [nói] hựu [sẽ không chết]? [về phần] mạ?" Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, [xem ra] [thái giám] quả nhiên thị ngay cả [thái giám] chính mình đều yếm ác [gì đó].[tình thế] so với nhân cường, Đoạn Vân cường thế để cho [này] Điểu Nhân [không được, phải] [không thấp] đầu. [hơn nữa] này [cũng không phải] [cái gì] [chủng tộc] [cơ mật], này [chỉ là] nhân [một loại] [sỉ nhục] [mà thôi].[vị kia] Thiên Sứ Pháp Lạp Lợi [bất đắc dĩ] địa [trả lời] đáo: "Tại [chúng ta] Thần giới, [vô luận] [nam nữ], đê giai Thiên Sứ thị không [chính mình] tính khí quan. [chỉ có] [thực lực] đạt [tới rồi] Thánh Thiên Sứ, [chúng ta] [mới có thể] cú phát dục [xuất từ] kỷ tính khí quan."

"[chờ một chút], ta ký [được các ngươi] Thánh Thiên Sứ đính đa chính là [một ngàn] lai cá ba! Nọ [các ngươi] [này] đê giai Thiên Sứ lại là từ [nơi nào, đó] mạo [tới] ni? [phải biết rằng] [các ngươi] chính là [có] [sáu mươi] đa vạn đê giai Thiên Sứ ai! Ngươi [không nên, muốn] tưởng [gạt ta], [hơn nữa] [cho dù] ngươi [không nói], ta cũng [có thể hỏi] [những người khác]." Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"Ai, [đến nước này], ta [nói cho] ngươi [cũng không] phương! Tại [chúng ta] Thần giới, [có một] chuyển sanh trì, một ít Quang Minh Thần kiền thành [tín đồ] [sau khi], [sẽ] do [chuyên môn] Thiên Sứ [cho hắn] đả khai Thiên Sứ chi môn, bả hắn linh hồn tiếp nhập Thần giới. Ngươi hậu, hắn [linh hồn] tại chuyển sanh [trong ao] phao thượng [một ngày], hắn [có thể] biến thân [trở thành] Thiên Sứ." Pháp Lạp Lợi [giải thích] đáo.

"Chuyển sanh trì? [như vậy] ngưu bức! [chẳng lẻ] [người thường] [trải qua] nọ [ngoạn ý] [ngâm], [thực lực] sẽ [đạt tới] Nhất Giai Thiên Sứ? [phải biết rằng] Nhất Giai Thiên Sứ chính là [tương đương] vu Đại Lục thượng Thánh Cấp [lực lượng] a!" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] địa [nói]. Nha, nọ [chẳng phải là] [so với chính mình] dược hoàn [còn muốn] [lợi hại]?

"[người bình thường] [đương nhiên] [không được]! Năng [chính mình] [trở thành] Thiên Sứ [tư cách] chích [sẽ là] [này] [tín đồ] trung Cường giả. tầm thường, đê vu Bát Giai thị [không có] [tiến vào] Thần giới [có thể]! [trải qua] chuyển sanh trì khi, [người kia] tương hội tiêu khứ [kiếp trước] [tất cả] [trí nhớ], [nhưng là] bằng [nương] chuyển sanh trì [Thần kỳ] quang hệ Ma Lực, hắn tương [sẽ bị] [cải tạo] [trở thành] [chính mình] quang hệ [Thần lực] Thiên Sứ, [hơn nữa] [thực lực] tương hội [đề cao] Nhất Giai. Mà [bởi vì] [linh hồn] chuyển sanh trì [tác dụng], tân sanh Thiên Sứ tương [không hề] [chính mình] tính khí quan, [chỉ có thể] tại [sau này] [tu luyện] tiến hóa trung [chậm rãi] khôi phục chính mình một ít [thân thể] [công năng]! [thậm chí] tại tu luyện [đạt tới] Thần Tướng khi, [bọn họ] [kiếp trước] [trí nhớ] tương [sẽ bị] [mở ra] [Giác Tỉnh]."

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "Nọ khởi [không phải nói] [các ngươi] [chỉ cần] [linh hồn] [tồn tại], [vô luận] [đã bị] đa trọng thương, tại chuyển sanh [trong ao] phao thượng [ngâm], [các ngươi] [là có thể] cú [khôi phục] [lại đây]?"Pháp Lạp Lợi [gật đầu], [sau đó] hựu [lắc đầu], [nói]: "[sự thật] thượng [không phải] [như vậy]! [chúng ta] Thiên Sứ tầm thường thị tử [không được], bất quá yếu [là chúng ta] [trọng thương] khi, tái phao thượng [một lần] chuyển sanh trì [nói], [thực lực] tương yếu [rơi chậm lại] hai giai. Mà chúng ta Thiên Sứ [tử vong] khi, yếu linh hồn tại [một ngày] [trong vòng] phao [không được,tới] chuyển sanh trì [nói], Thiên Sứ [linh hồn] tương hội [vĩnh viễn] địa [tiêu tán]; mà nhất Nhị Giai Thiên Sứ [sau khi], [đó chính là] [vĩnh viễn] địa [đã chết]! [linh hồn] cũng tương hội [lập tức] [tiêu tán]."

[nghe thế], Đoạn Vân [thua] [một hơi], [hoàn hảo], [cũng không phải] rất [kinh khủng]! "[các ngươi] Tây Phương Thần giới [năng lực] quả nhiên [Thần kỳ], [nhất là] [cái kia] chuyển sanh trì! bất quá ta [muốn nói cho] [các ngươi] [chính là], Đông Phương Thần giới tại triệt ly Đại Lục khi, [đã] bả Đại Lục cùng Thần giới [thông đạo] thông thông [phong ấn] liễu! [nói cách khác], Thần giới [đã] cùng Đại Lục [ngăn cách] liễu! [nói cách khác], [các ngươi] [mơ tưởng] [tìm được] hồi Thần giới lộ!"

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 187 chương Gia Tộc cơ địa tác không

bả năm vị thương cảm Điểu Nhân [đóng băng] [để vào] Không Gian giới tử khi, [này] [đi vào] thu phục này nhất đái Ma Thú Gia Tộc Ma Thú cũng [lần lượt] [đã trở về,lại]. Tại một trăm đầu năng hóa hình Cửu Cấp Ma Thú, [năm mươi] đầu Phi Long, hòa Ngũ Đại Hậu giai Thần Thú cường lực chinh thảo hạ, Tác Không Đồ đảo Ma Thú thông thông quy vu liễu Đoạn Vân kỳ hạ. Bát Cấp Ma Thú [năm trăm] đa, Cửu Cấp Ma Thú một trăm [địa vị], Thần Thú tứ|bốn đầu, [tuy nói] [thực lực] [không phải] [rất mạnh], bất quá [này] Ma Thú [kẻ dưới tay] cũng để cho Đoạn Vân gia để hựu hậu thật liễu [không ít].

"Thiếu Gia, [chúng ta] [bây giờ] [làm sao bây giờ] ni?" Diệp Cô Thành [hỏi] [đang ở] [suy tư] Đoạn Vân.

Đoạn Vân [nhìn một chút] [cái kia] cấm ma Không Gian, [suy nghĩ một chút], [nói]: "[này] [tên là] cứu thục [nơi,chỗ] [ngục giam] lý, [nhất định] hoàn lưu hữu Đông Phương [này] [vị] Thần Minh [lưu lại] [gì đó]. [hơn nữa], [nơi này] thị [một người, cái] không sai cơ địa. Tác Không Đồ đảo thị [một người, cái] [trên biển] đại đảo, [phỏng chừng] [trên đảo] [sản vật] [tuyệt đối] [sẽ không] quỹ phạp, [cho nên] [ta nghĩ] bả [nơi này] đả [tạo thành] [chúng ta] [một người, cái] [quân sự] cơ địa."

"[quân sự] cơ địa?" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [có chút] [không rõ] địa [hỏi lại] đạo.

"[đúng vậy], [quân sự] cơ địa! [hơn nữa] đắc thị [một người, cái] [làm] [bí mật] [nghiên cứu] [quân sự] cơ địa. [này] cứu thục [nơi,chỗ], thị [vị] Thần [lưu lại] [ngoạn ý], [rất có] [nghiên cứu] [giá trị]. Ta [phỏng chừng] [chúng ta] Luyện Kim Pháp Thần Lai Bố Ni Tư hội đối [nơi này] rất [cảm thấy hứng thú]. [ta sẽ] bả hắn lộng [đến nơi đây] lai [nghiên cứu] [này] Ma Pháp Trận, [ta còn] hội điều [tương đương] [số lượng] Địa Tinh [tới nơi này] khai phát!" Đoạn Vân [gật đầu] [trả lời] đạo.

"Lão Đại, [tại sao] thị Địa Tinh?" Tiểu Phi Hiệp [có chút] khó hiểu [hỏi] đạo.

"[bên trong] [này] rất tinh mật [cơ quan] [chỉ có] Địa Tinh môn [mới có thể] cú [phải biết], [hơn nữa], [chúng ta] Gia Tộc trung Địa Tinh [có] hảo [mấy ngàn] vạn, quy súc tại Bố Tạp Tây ta lão thị nghĩ có chút tễ liễu! Tác Không Đồ đảo tạm vô [người ở], [còn hơn] Bố Tạp Tây [lại muốn] phú nhiêu [nhiều lắm]. Này khối hảo chỗ, [chúng ta] thị [tuyệt đối] [không thể] [buông tha cho], để cho Địa Tinh [đến nơi đây] khai phát [cũng là] rất không sai!"[nghe được] Đoạn Vân [giải thích], chúng [kẻ dưới tay] [đều là] [một trận] [sáng tỏ].

"Lão Đại, [này] Ma Thú [làm sao bây giờ]?" Phì Tử [chỉ chỉ] [này] tân thu phục Ma Thú.

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "Tựu [để cho bọn họ] [ở tại chỗ này] ba. [hôm nay] Tác Không Đồ [phụ cận] này một đái hải vực [đều là] Thần Long đảo [thế lực], [cho chúng ta] [ở chỗ này] khai phát [cung cấp] liễu [một người, cái] không sai [điều kiện]. [trên biển] [sản vật], [chúng ta] cũng [có thể] [thông qua] [này] cơ địa chuyển vận [về đến nhà] tộc. [ta nghĩ, muốn], [có] [này] cơ địa, [vô luận] [là đúng] [chúng ta] Gia Tộc [phát triển], chính còn [sau này] [chúng ta] chiếm lĩnh Hải giới, đều [là có] trứ [rất lớn] [tác dụng]! Này chính là nhất|một tao vĩnh không trầm không hàng không mẫu hạm a!"

"Hàng không mẫu hạm?" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [nghi hoặc] địa [nói].

"Nga, [nói cách khác], [đây là] [một người, cái] [có thể] tương Đại Lục cùng hải dương [liên lạc] khởi [tới] [một người, cái] cơ địa." Đoạn Vân [nhanh lên] [giải thích] đạo.

[Vì vậy], Đoạn Vân bả [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ] [đại môn] trước [tạm thời] [buông], bả Thần Long môn khiển hồi, để cho Ngũ Đầu Thần Thú hiện [ở chỗ này] [thống lĩnh] trứ [này] tân thu phục Ma Thú. Ngươi hậu, Đoạn Vân tựu [dẫn] nhất kiền [kẻ dưới tay] hướng trứ Á Cương [chạy đi].

[trở lại] Á Cương, Đoạn Vân tựu cùng Lai Bố Ni Tư [nói] cứu thục [nơi,chỗ] [chuyện], cũng tương nọ bổn điển ngục trường ký sự bổn cấp Lai Bố Ni Tư [nói]. Lai Bố Ni Tư [nghe xong] [rất là] [kích động], [mãnh liệt] [yêu cầu] Đoạn Vân [lập tức] bả hắn đái quá [đi xem].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Lai Bố Ni Tư a, ngươi tựu [không nên] [vậy] [nóng lòng] ma, ta [định] khai phát [cái kia] Tác Không Đồ đảo, [ta nghĩ] [cho ngươi đi] tố [nơi đó] đảo chủ! Nọ chính là [một khối] [diện tích] [không nhỏ] bảo đảo, [sản vật] [rất là] [phong phú]. [thế nào], hữu không [có hứng thú] a tố Tác Không Đồ lĩnh chủ a?"

"Thiếu Gia a, ngươi tựu [không nên] khai ta ngoạn [nở nụ cười], [lão đầu] ta đều [một bả] [tuổi] liễu, đều lão đắc điệu nha liễu, ngươi hoàn gọi [đi làm] [cái gì] [chó má] lĩnh chủ? [lão đầu] ta [bây giờ] duy [vừa nghĩ] tố chính là [nghiên cứu] [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ]!" Lai Bố Ni Tư [nhìn] Tác Không Đồ [phương hướng], [vẻ mặt] [hướng tới].Đoạn Vân đối Lai Bố Ni Tư [này] [tuổi] [bó lớn] [tiểu tử] thuyết chính mình lão [cũng không phải] [một hồi] hai hồi liễu, [đã sớm] [sinh ra] liễu [cũng đủ] miễn dịch lực. [ngươi nói] [đã nói] ba, ta [cũng không] [với ngươi] cưỡng!

"Tưởng [cái gì] đều [mặc kệ] [phải đi] [nghiên cứu] [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ], không môn! Khởi mã ngươi đắc quải cá [hàng đầu] [ở nơi nào, này]. [hơn nữa], [ta nghĩ] ngươi [một người] cũng [nghiên cứu] [không được], [bên trong] [ngoại trừ] [có rất] [Thần kỳ] Ma Pháp Trận [ở ngoài,ra], hoàn [có] [rất nhiều] [cơ mật] [cơ quan]. [cho nên], ta [muốn từ] Địa Tinh Vương quốc di mười vạn Địa Tinh đáo [nơi nào đây] khai phát [nơi nào, đó] tư nguyên. Mà ngươi, đắc đương [nơi nào, đó] [người phụ trách]."

"Thiếu Gia, [ngươi nói] ngươi phái Địa Tinh khứ, ngươi để cho ta [một người] loại khứ [quản lý], ngươi [không phải] [không có việc gì] hoa sự mạ? Địa Tinh Tự Nhiên [sẽ có] Địa Tinh môn [quản lý] a!" Lai Bố Ni Tư [như trước] [không chịu] tùng khẩu.

[cười cười], Đoạn Vân [nói]: "[nơi nào, đó] hoàn [sẽ có] [hơn một ngàn] cao cấp Ma Thú!"

"Ma Thú hữu Ma Thú [quản lý] a!" Lai Bố Ni Tư [nhắc nhở] đáo Đoạn Vân.

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], yếu [này] [nghiên cứu] cuồng [làm cái gì] [quản lý] [nhân sĩ] [cũng là] [hơi,làm khó] liễu hắn, [hơn nữa], [này] [lão gia nầy] tại [nghiên cứu] hoàn [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ] khi, chính còn đắc [trở lại] Á Cương.

"[được rồi]! Ngươi tựu [chuyên tâm] tố ngươi [nghiên cứu] ba! Ta [hy vọng] ngươi [có thể] tẫn [mau đưa] cái kia cấm ma Không Gian nghiên cứu đi ra, [còn có], [cái kia] [huyệt động] [tận cùng bên trong] hoàn [có một] đại Không Gian, bất quá [bởi vì] [bên trong] [vô cùng] [trống rỗng] [chúng ta] tựu [không có] [cẩn thận] lưu ý! cái kia phòng không [hữu lý] do thị [vô dụng], [các ngươi] yếu [hảo hảo] tham cứu [một phen]."

"[cám ơn] Thiếu Gia!" Lai Bố Ni Tư [rốt cục] [thở dài một hơi].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ngươi [hình như] giải [cỡi] [giống nhau] a, a a, [an tâm] tố ngươi [nghiên cứu] ba, [ta nghĩ, muốn] năng [tìm được] [này] [vị] Thần, [đó là] [một cái] rất [tốt,hay] tuyến tác."

Lai Bố Ni Tư [gật đầu], [vẻ mặt] [có chút] [kích động].

"được rồi, nọ mai Ách Bỉ Đa mẫu giới ngươi đả [mở] [không có]?" Đoạn Vân [đột nhiên] [nhớ tới] tiền [một trận] tử Lai Bố Ni Tư [từng] [nói qua] yếu [lợi dụng] Ma Tinh [lực lượng] [mở] nọ mai Ách Bỉ Đa mẫu giới.

"[còn không có], bất quá ta [tin tưởng] ta [rất nhanh] [là có thể] [mở] nó liễu. [vì] xác bảo [vạn vô nhất thất], ta [làm] [đại lượng] [thí nghiệm] hòa [lý luận] [nghiên cứu], [đã] [tìm được] [mở] nó [phương pháp] liễu! [hơn nữa] [rất nhiều] [công cụ] hòa [tài liệu] đều [chuẩn bị] được rồi, [bây giờ] [còn kém] [chánh thức] [thí nghiệm] liễu!"

"Nga, không sai! Ngươi [mấy ngày nay] tựu [tĩnh tâm] lộng [cái kia] ba, [nhân viên] [điều động] [phải] chút thì nhật|ngày." Đoạn Vân [vỗ vỗ] Lai Bố Ni Tư [bả vai], [đi] [đi ra ngoài].

[nhân viên] [điều động] Đoạn Vân [trực tiếp] [giao cho] liễu Ước Hàn [này] đại [quản gia]. [ba ngày sau], mười vạn Địa Tinh công tượng [tề tụ] Á Cương thành. [ở nhà] tộc Phi Long vận tái hạ, [tìm] [một ngày] [thời gian], mười vạn Địa Tinh [đã] kinh [toàn bộ] đạt [tới rồi] Tác Không Đồ đảo.

[dựa theo] Đoạn Vân cấu tưởng, Tác Không Đồ tương hội [thành lập] khởi [ngồi xuống] [thành thị], [một tòa] Địa Tinh [thành thị]. [về phần] kiến thành [địa chỉ], Đoạn Vân thủ tại liễu [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ] [bên cạnh]. Y sơn mà kiến, [vừa lúc] [có thể] cùng cứu thục [nơi,chỗ] [xa xa] hô ứng. Tại Đoạn Vân [xem ra], [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ] [đơn giản] chính là [một người, cái] đại một chút [huyệt động], [một người, cái] [đủ để] dung nạp thượng vạn nhân chắc chắn đại [huyệt động] [mà thôi].mà Tác Không Đồ cũng tương hội [trở thành] Trung Hoa Gia Tộc [một người, cái] cơ địa. [trên đảo] [sản vật] thị [tương đương] [phong phú], [rất có] khai phát [giá trị]. Cư nguyên trước trên đảo Ma Thú cung cấp [tin tức], [trên đảo] thiết quáng [có] [ít nhất] tam|ba tọa, [về phần] [này] hi hữu quáng tàng [ở chỗ này] [cũng có] trứ [không ít]. Mà Gia Tộc [xong] Ải Nhân dĩ [nghe được] [trên đảo] [có] [đại lượng] quáng thạch, tộc trường Ba Nhĩ Đức Khắc tựu [mãnh liệt] [yêu cầu] Đoạn Vân [muốn đem] [bọn họ] Ải Nhân cũng phóng [một nhóm người] đi tới. Mà Đoạn Vân [lo lắng] đáo Ải Nhân [chủng tộc] [ưu thế], [Vì vậy] tựu bả năm vạn Ải Nhân [thợ rèn] cũng vận [tới rồi] Tác Không Đồ đảo. [vì] để cho ải [mọi người] [có thể] [tìm được] [càng nhiều] quáng tàng, Đoạn Vân hoàn bả ba đầu Cửu Cấp Đại Địa Chi Hùng [phân phối] [cho] [bọn họ]. Đại Địa Chi Hùng [đang tìm] hoa quáng tàng thượng chính là cụ hữu [rất lớn] [thiên phú]. [vô luận] thị tàng đắc [cở nào] thâm quáng tàng, [chỉ cần] tại [bọn họ] [trăm dặm] [trong phạm vi], [bọn họ] đều [có thể] [chuẩn xác] địa hoa [đi ra].

tại tương Địa Tinh hòa nhất kiền ải [người đang,ở] Tác Không Đồ an đốn [xuống tới] khi, [đã] thị đệ [năm ngày] liễu. Mà [nhìn] Gia Tộc Địa Tinh hòa đại phê Ải Nhân đều [đi trước] liễu Tác Không Đồ, [vị kia] đối [nghiên cứu] [có] [mãnh liệt] [chấp nhất] Lai Bố Ni Tư nhưng là [nóng lòng] liễu. Hắn tại Đoạn Vân một từ Tác Không Đồ trở lại [liền lập tức] [tìm được] Đoạn Vân.

"Thiếu Gia, Thiếu Gia, ta [đã] bả Ách Bỉ Đa mẫu giới đả [mở]!" Lai Bố Ni Tư [hưng phấn] địa [nói].

"Đả [mở]? [bên trong] [có cái gì]?" Đoạn Vân [nghe xong] [cũng đúng,đã cùng] trứ [này] [có thể] [phong ấn] Pháp Thần giới tử [sinh ra] liễu [mãnh liệt] [hứng thú].

Lai Bố Ni Tư bả Ách Bỉ Đa mẫu giới [đưa cho] Đoạn Vân, [nói]: "Ngươi chính mình [xem đi]!"

[tiếp nhận] giới tử, Đoạn Vân bả [Thần thức] [chìm vào] giới chỉ. Oa kháo! Không Gian hoàn [ghê gớm thật]. dĩ nhiên hữu [ước chừng] 300X200X50==30 vạn lập phương [thể tích]. Nha, tại [bên trong] [có thể] [thành lập] hảo [mấy gian] [biệt thự] liễu. Tại [bên trong], [cho dù] thị thịnh tái một vạn bộ đội, mỗi nhân đều [có thể] [chiếm được] sáu bình phương Không Gian liễu. Ngưu, quả nhiên [không hổ là] Không Gian giới tử trung [Vương giả].

"Di? như thế nào] hữu [một tòa] [thủy tinh] quan tại [bên trong]!" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 188 chương Ách Bỉ Đa mẫu giới chi mê

[cả] Ách Bỉ Đa mẫu giới trung [cũng chỉ có] [như vậy] [một tòa] [thủy tinh] quan, [cái này] [đủ để] [chứng minh] [chỗ ngồi này] [thủy tinh] quan [không giống bình thường] liễu. Đoạn Vân [rất là] [cẩn thận] địa bả [thủy tinh] quan [nổi lên] [đi ra], [lẳng lặng] địa bình phóng trứ [trên mặt đất].

"Oa kháo, thụy [mỹ nhân] a!" [xuyên thấu qua] nọ [trong suốt] [thủy tinh], Đoạn Vân tại [thủy tinh] quan [bên trong] [thấy được] [một người, cái] [hình dạng] [đại khái] tại [hai mươi] tuổi tiếu lệ [giai nhân]. [chỉ thấy] [vị kia] [mỹ nhân] [vẻ mặt] bình tĩnh địa [nằm ở] [thủy tinh] quan [bên trong], [trên mặt] [vẻ mặt] thị [vậy] địa [an tường], [tựa như] [đang ngủ] [giống nhau]. bất quá [thông qua] [Thần thức] [quan sát], Đoạn Vân [phát hiện] [vị kia] thụy [mỹ nhân] tảo [đã] không [có] Tính Mạng [dấu hiệu].

"Ai, [đáng tiếc] liễu! [từ xưa] [hồng nhan] đa bạc mệnh, [như vậy] [một vị] phong hoa chánh mạo tiếu lệ [giai nhân] [cứ như vậy] địa [tan mất], [thật sự là] [đáng tiếc] a!" [nhìn] [vị kia] [giai nhân] [tuyệt thế] [dung nhan], Đoạn Vân [không khỏi] [sinh ra] [một trận] [thương tiếc]. [từ xưa] [anh hùng] [thích đẹp] nhân, Đoạn Vân tuy [không dám] tự hủ anh hào, [nhưng là] Đoạn Vân nhưng là [một người] [mười phần] sắc phôi. [giai nhân] ngọc vẫn, tuy [giữ lại] trứ nọ tuyệt thế] [dung nhan], chính là khước vĩnh vô kiến thiên|ngày [ngày].

Lai Bố Ni Tư phiên liễu [trắng dã] nhãn: "Thiếu Gia a, ngươi đều [đã] [vậy] đa hồng phấn [giai nhân] [tri kỷ] liễu, ngươi tựu [không nên] tái cảm [hít]! [hơn nữa], ngươi [không phải] [có] [làm cho người ta] [không chết] [năng lực] mạ, yếu [là thật] [coi trọng] liễu nàng, bả nàng cứu [lại đây] không [phải] liễu! [ta xem] nàng hiện [tại đây] cá bộ dáng giống như là [đang ngủ] [giống nhau], [phỏng chừng] [còn chưa có chết] ni?"

Đoạn Vân [thở dài], [nói]: "[không chết] [mới là lạ]! [hết thảy] Tính Mạng [năng lượng] đều [đã] [đình chỉ], [còn chưa có chết]? Ta [dám nói], [nếu] bả nàng phóng [ở bên ngoài] nhất|một tiểu hội, [lập tức] [sẽ] [biến thành] [một đống] [bạch cốt]. [này] [thủy tinh] quan [chỉ là] [giữ lại] trứ nàng [thân thể], [có thể là] [một người, cái] thâm ái trứ nàng [nam nhân] [hoặc là] [thân nhân], [không đành lòng] để cho nàng nọ [tuyệt thế] [dung nhan] [biến mất], mới dụng [loại này] [đặc chế] [thủy tinh] quan [giữ lại] trứ nàng [thân thể]."

"Thiếu Gia, ngươi [không phải] [có thể] bả [một người] Tính Mạng [năng lượng] trước đống kết trụ, [sau đó] tái bả hắn cứu trở lại mạ? [này] [có thể] [cũng có thể] thành!" Lai Bố Ni Tư [suy nghĩ một chút], [nói].

"Bả [người sống] đống kết, [đó là] bả hắn Tính Mạng [năng lượng] đống kết, để cho hắn Tính Mạng [hoạt động] [tạm thời] [đình chỉ] [hoạt động]. chính là [người chết] tựu [không giống với] liễu, [người chết] Tính Mạng [năng lượng] hội [bởi vì bọn họ] [tử vong] mà [biến mất]. [ngươi nói] Tính Mạng [năng lượng] đều [tan mất], [ta còn] [như thế nào] bả nàng Tính Mạng [hoạt động] [khôi phục]? [khôi phục] liễu nọ [cũng không] chính là một [cổ thi thể]." Đoạn Vân [giải thích] đạo.

Lai Bố Ni Tư [con mắt] [trong nháy mắt] địa, [hoàn toàn] thị [như lọt vào trong sương mù]. Mà tại Đoạn Vân [hỏi lại] hắn khi, hắn [khóe miệng] nhưng là [nói thầm] trứ: lão thị Tính Mạng [năng lượng], Tính Mạng [năng lượng], ta [cũng không phải] Tế Tự, Tính Mạng [năng lượng] [là cái gì] [ngoạn ý] ta [như thế nào] [biết].

[nghe thế], Đoạn Vân [đột nhiên] [cả kinh]: "[đúng vậy], Tính Mạng [năng lượng] rốt cuộc [là cái gì] ni?"

"Thiếu Gia, [không thể nào]? [nguyên lai] ngươi [cũng không biết] xá khiếu Tính Mạng [năng lượng] a, [vậy ngươi] hoàn [ở nơi nào, này] hạt khiếu chút xá?" Lai Bố Ni Tư [vừa nghe] Đoạn Vân dĩ nhiên [cũng không biết] [cái gì] thị Tính Mạng [năng lượng], [có chút] hí ngược địa [nói]. Tiểu dạng, [gọi ngươi] tại bổn [đại sư] [trước mặt] trang, [nguyên lai] ngươi [cũng không biết], [ha ha]!Đoạn Vân [không để ý đến] Lai Bố Ni Tư [cười nhạo], [nhìn] nọ [thủy tinh] quan lý [giai nhân] [cẩn thận] địa [tự hỏi] trứ.

"Thiếu Gia, [không nên] [suy nghĩ], ta [muốn] thị [này] [thủy tinh] quan phóng [ở bên ngoài] [lâu lắm], ngươi [bên trong] [tiểu mỹ nhân] [sẽ] [biến thành] [bạch cốt] liễu! Ngươi tưởng bả nàng [bỏ vào] giới tử lý ba!" Lai Bố Ni Tư [chỉ vào] [thủy tinh] quan [nói].

[nghe được] Lai Bố Ni Tư [nói], Đoạn Vân từ thâm tư trung hồi [qua] Thần, [dò hỏi]: "[này] giới tử khả [không thể] [đưa cho ta]? Ta [sau này] [phỏng chừng] dụng đắc trứ!"

Lai Bố Ni Tư [cười cười], [nói]: "ngay cả ta [cái chuôi này] lão [đầu khớp xương] [đều là] Thiếu Gia, [lão đầu] giới tử Tự Nhiên [cũng là] Thiếu Gia liễu! [này] giới tử [vốn] [là bị người] [phong ấn] trụ, [nói cách khác] [đã] hữu [chủ nhân] liễu. bất quá tại ta [lợi dụng] Ma Long Ma Tinh [bên trong] [năng lượng] tương [cái kia] [phong ấn] [giải trừ] khi, này mai giới tử tựu [thành] [vật vô chủ]. Ta [đã] tương giới tử [bên trong] tiến [được rồi] [một phen] [khôi phục] hòa cải tiến, ngươi [chỉ cần] tích [một giọt] huyết tại giới tử [mặt sau], này mai giới tử chính là ngươi liễu, [sau này] [cũng chỉ có] ngươi [mới có thể] [mở] nó, [sau này] a, nàng tựu chuyên chúc [cùng ngươi] liễu! A a!"[nghe được] Lai Bố Ni Tư [nói], Đoạn Vân [lúc này] hoa phá chính mình [ngón tay], tích liễu [một giọt] huyết tại nọ mai Ách Bỉ Đa mẫu giới [mặt sau]. [tiếp theo] giới tử tựu [toát ra] [một trận] [chói mắt] [bạch quang], ngươi hậu, Đoạn Vân tựu nghĩ chính mình [hình như] cùng giới tử dung [làm một] thể tầm thường, [có thể] [rất là] [rõ ràng] địa [cảm giác] đáo giới tử [bên trong] [hết thảy]. [vốn] Đoạn Vân [dựa vào] [Thần thức] [cũng có thể] [cảm ứng được] giới tử [bên trong] [hết thảy], chính là khước [phải] [thời gian] bả [Thần thức] [chìm vào] giới tử [bên trong], mà [bây giờ], Đoạn Vân [chỉ cần] [tâm niệm] [vừa động], [là có thể] [cảm giác] đáo [bên trong] [hết thảy].

bất quá như vậy một [cảm giác] khả không được liễu! [bởi vì], Đoạn Vân tại Không Gian giới tử [bên trong] [phát hiện] liễu [cái kia] [thủy tinh] quan [bên trong] [cô gái]! Mà nàng [đang ở] an nhàn địa [nằm ở] nguyên trước phiên trứ [thủy tinh] quan chỗ, bất quá nọ [chỉ là] [một trận] [trong suốt] [một người, cái] luân khuếch [ở nơi nào, này]. Nọ [tựa như] Đoạn Vân bả [thủy tinh] quan di [đi ra], mà [cái kia] [trong suốt] [ngoạn ý] [tựa như] [một người] [linh hồn] [giống nhau], [cũng không có] [theo] nàng [thân thể] mà [di động].

"lão đầu, [chuyện] đại phát liễu! [bên trong] [bên trong] hoàn [nằm] [một người, cái] nàng!" Đoạn Vân [chỉ vào] [thủy tinh] quan [nói].Lai Bố Ni Tư [có chút] [giật mình] địa [nói]: "[như thế nào] [có thể]? Ta hoa [lần] [cả] giới tử, [tìm] đáo [như vậy] [một tòa] [thủy tinh] quan! [không có khả năng]."

"[lão đầu], [nếu] ta [không có] [đoán sai], [bên trong] nọ [một đoàn] [hư ảo] [ngoạn ý], [hẳn là] thị nàng [linh hồn]! Nàng [thân thể] cùng nàng [linh hồn] [đã] tương [thoát ly] liễu." Đoạn Vân [giải thích] đạo.

"lão đầu, ta trước vào xem! Ta đảo [muốn nhìn] nọ [đồ,vật] [đến tột cùng] [là cái gì] [ngoạn ý]." [nói xong], Đoạn Vân [đầu tiên là] bả [thủy tinh] quan thu [vào] giới tử, [sau đó] tái bả chính mình thu [vào] giới tử.

tại Ách Bỉ Đa mẫu giới lý, Đoạn Vân [buông ra] [Thần thức] [cảm thụ] trứ [bên trong] [hết thảy]. quả nhiên, Ách Bỉ Đa mẫu giới thị [có thể] thịnh tái [vật còn sống]. [bên trong] hòa thư thích, [không khí] [rất là] thanh tân, [hơn nữa] Đoạn Vân [cảm nhận được] [không khí] [bên trong] [cơ hồ] [không có] [gì] địa tạp chất, cũng [không có] [gì] khuẩn loại hòa ô nhiễm, [hết thảy] [đều là] [vậy] hòa hài cùng mỹ hảo.

Đoạn Vân [nhắm lại] [con mắt], dụng [Thần thức] [cảm thụ] trứ [cái kia] [hư ảo] thụy [mỹ nhân]. Đoạn Vân [phát hiện] chính mình [Thần thức] thị [có thể] [dễ dàng] địa [cảm nhận được] nọ [một đoàn] [Thần bí] [địa linh] hồn [năng lượng]. [bắt đầu] [không có] [phát hiện], [có thể là] [bởi vì] nàng [linh hồn] cùng nàng [thân thể] tương trọng hợp, để cho chính mình [không có] [quá mức] [để ý].Đoạn Vân [Thần thức] [rõ ràng] địa [cảm thụ] trứ nọ [một đoàn] [năng lượng] [hết thảy]. [phát hiện] nàng [linh hồn] [đã] [rất là] [suy yếu], [năng lượng] cũng tại một chút [chỉa xuống đất] [biến mất]. bất quá [biến mất] hậu [năng lượng] cũng [sẽ không] lưu xuất [này] [trong không gian], một ít [còn có thể] [lại] [trở lại] [bản thể] [bên trong].

Đoạn Vân nhẹ nhàng địa [đi] đi tới, [muốn dùng] thủ [vuốt ve] [một chút] [cái kia] [linh hồn] thể, chính là hắn khước xúc [mò lấy,tới] [một trận] [hư không]. bất quá đương|làm Đoạn Vân [thân thể] cùng nọ [một đoàn] [năng lượng] thể tương bính đáo khi, Đoạn Vân [trong cơ thể] Chân khí tựu [tự động] vận [vòng vo] [đứng lên], [muốn] [hấp thu] nọ phân [năng lượng]. [hoàn hảo] Đoạn Vân [kịp thời] địa chế chỉ [ở]. [thông qua] chính mình [có thể] [xuyên thủng] [linh hồn] [Thần thức], Đoạn Vân [phát hiện] [cái kia] [linh hồn] [bị thương]. [đúng vậy], [giống như là] [thân thể] [bị thương] [giống nhau], tại [trái tim] xử [có] [một người, cái] động. Đoạn Vân [dám nói], đúng là nọ [một kiếm] để cho [vị này] [giai nhân] [trí mạng].

mà [thông qua] [Thần thức] tảo miêu, Đoạn Vân [phát hiện] [cái kia] [thân thể] [cũng là có] trứ [như vậy] [một người, cái] [thương tổn]. [trái tim] [bị người] [xuyên thủng], tưởng [không chết] đều nan!

Đoạn Vân [đi tới] [cái kia] [thủy tinh] quan bàng, [muốn tìm] đáo [mở] [thủy tinh] quan [phương pháp]. [thông qua] [một phen] [Thần thức] tảo miêu, Đoạn Vân [phát hiện] liễu [một người, cái] [cơ quan], hoàn [phát hiện] liễu [giai nhân] thân hạ [cái kia] giáp tầng. Giáp tầng [bên trong] trứ kỷ [quyển sách], [cũng không biết] thị [về] [cái gì].Đoạn Vân [cẩn thận] địa bả [thủy tinh] quan [mở], cũng bả [giai nhân] [ôm lấy], [đặt ở] liễu [thủy tinh] quan cái bản thượng. [có chút] [kích động] địa đả [mở] [cái kia] giáp tầng khi, Đoạn Vân [tìm được rồi] một ít [da thú] thư quyển. [mở ra] [vừa nhìn], Đoạn Vân [thật to] địa [hưng phấn] liễu [một bả]. Nha, [bảo bối] a! [bên trong] [ghi lại] liễu [đại lượng] Không Gian Ma Pháp [tu luyện] [phương pháp], [còn có] Không Gian giới tử chế tác [phương pháp], dị Không Gian [Triệu hồi], Ma Pháp truyện tống [chờ một chút] [đại lượng] cùng Không Gian Ma Pháp [có liên quan] [gì đó].

nha, [nhặt được] quỳ hoa [bảo điển] liễu. [có] [này] Không Gian truyện tống, [sau này] [lão tử] hồi Thiên Long, khứ Nạp Lan chính là miểu miểu chung [chuyện] liễu. [hắc hắc], [sau này] a, cha tiền [nửa đêm] khứ Thiên Long nọ [mấy người, cái] [lão bà] [nơi nào, đó] [đi bộ] [đi bộ], [sau nửa đêm] [đi trước] Tiểu Nguyệt [nơi nào, đó] tiểu [ngủ một hồi], xem vị [xuất thế] [con mình], ngươi hậu tái [trở lại] Á Cương, cùng hai đại thị nữ [hoặc là] miêu nữ La Lỵ [ôn tồn] [một chút] hạ. [ha ha], sảng![lợi dụng] chính mình nọ [siêu cường] [trí nhớ] lực, Đoạn Vân [rất nhanh] tựu bả [nơi nào, đó] diện nói một ít Không Gian [lý luận] [nhớ kỹ]. [hôm nay] Đoạn Vân thị toàn hệ Pháp Sư, [mặc dù] Ma Pháp [tu luyện] [có chút] [cổ quái], chính là [có] [này], [sau này] Không Gian Ma Pháp [lợi dụng] [thì có] liễu [một người, cái] [phương hướng] liễu. [dù sao] tại Đại Lục thượng, Không Gian Pháp Sư [thật sự là] [quá ít] liễu, thiểu đáo tại [cả] Thiên Long đều [tìm không được] [nửa]. Mà Không Gian Ma Pháp [bộ sách] cũng [đã] cận hồ [tuyệt tích] liễu.

bất quá tại [cái kia] giáp tầng [tận cùng bên trong], [hé ra] [da thú] thư [nhưng thật ra] để cho Đoạn Vân [có chút] [kinh ngạc]! [bởi vì] [mặt trên,trước] [ghi lại] trứ [nhất kiện] [kinh thiên] bí văn, [một người, cái] cùng Đông Phương Thần giới hòa Không Gian Pháp Sư [có liên quan] bí văn.

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 189 chương [cứu trị] [người chết] [ngàn năm] thi

[đó là] Thần Thú Ách Bỉ Đa [lưu lại] [một phần] di thư![thông qua] này trương [da thú] thư, Đoạn Vân [biết] liễu [này] [cô gái] [có liên quan] [một sự tình]. [này] [cô gái], rất [bình thường]! bất quá nàng lão cha nhưng là rất ngưu bức - Thập Nhất Cấp [loài người] Không Gian Pháp Thần.

[căn cứ] [cái kia] Ách Bỉ Đa Ma Thú [giảng thuật], [chuyện] [là như thế này] tử.

Không Gian Pháp Thần Khoa Lâm Mễ Khắc thị [một ngàn] nhiều năm tiền [loài người] nhất ngưu bức Không Gian Pháp Thần, bằng [nương] chính mình [thiên phú], tương chính mình Không Gian Ma Pháp [tu luyện] [tới rồi] Thập Nhất Cấp trung giai, mà Thập Nhất Cấp sơ giai Không Gian Thần Thú Ách Bỉ Đa [còn lại là] hắn bạn sanh ma sủng. [cũng đang] thị Khoa Lâm Mễ Khắc tại Không Gian Ma Pháp thượng [thiên phú], để cho hắn [phát hiện] liễu Đông Phương Thần giới một ít [bí mật]. Hắn [phát hiện] [này] [vị] Thần [phủ xuống], kỳ thật chính là [một loại] Ma Pháp truyện tống, [hơn nữa] [thông qua] [đại lượng] [thí nghiệm], hắn chính mình cũng [tìm được rồi] [cái loại này] Không Gian truyện tống [phương pháp]. [cũng đang] thị [bởi vì] hắn [tìm được rồi] [này] [phương pháp], mới chiêu trí liễu [vị] Thần phạt, [bọn họ] [cả nhà] [đều bị] [diệt môn].[lúc ấy] hắn, [cũng không có] [hoài nghi] Thần [thiệt giả]. bất quá Thần [như trước] [không có] buông tha hắn. [hơn nữa], [vì] để cho Thần [trở nên] [càng thêm] [Thần bí], [một đêm] [trong lúc đó], [cả] đông Đại Lục Không Gian Pháp Sư [toàn bộ] [mất tích], [đại lượng] cùng Không Gian Ma Pháp [có liên quan] [bộ sách], bút ký, thủ trát đẳng thống thống bị tiêu hủy. Mà Ách Bỉ Đa bả [đã] bị Thần tộc [binh lính] [đâm] [một kiếm] tiểu [chủ nhân] Hi Nhã hòa hắn lão [chủ nhân] tất sanh Ma Pháp [được lòng] cấp [dẫn theo] [đi ra]. [cuối cùng] Ách Bỉ Đa không năng [cứu sống] hắn tiểu [chủ nhân], [Vì vậy] [đã đem] nàng hòa Khoa Lâm Mễ Khắc Ma Pháp lý niệm trang tại [thủy tinh] quan [bên trong], cũng phóng [vào] dụng chính mình [tìm] [cả đời] [thời gian] [luyện chế] Ách Bỉ Đa mẫu giới.

bất quá Đoạn Vân [vừa nhìn] [cái kia] Nhật ký, tựu nghĩ [chuyện] [sẽ không] [vậy] [đơn giản]. [bởi vì] [cái kia] [thời gian] đúng là Đông Phương Thần giới triệt ly Đại Lục khi. [cái kia] khi, Thần giới [đang chuẩn bị] trứ triệt ly Đại Lục, [chẳng lẻ] tựu phi đắc [tại đây] cá [mấu chốt] khi cùng [như vậy] [một người] loại Pháp Thần quá [không đi]? [hơn nữa], [bên trong] hoàn xả thượng [này] Không Gian Pháp Sư.

[thông qua] [này], thượng [không thể] [chứng minh] Thần tựu [nhất định là] [dối trá], giả. bất quá [có một chút] nhưng là [có thể] [chứng minh]: Thần, quả nhiên không [là cái gì] hảo điểu!

tương [hết thảy] thu hảo khi, Đoạn Vân đối [vị kia] [đã] thân vẫn thụy [mỹ nhân] Hi Nhã [tính cả] [cái kia] [thủy tinh] quan cái cùng nhau phóng [tới rồi] [cái kia] [thủy tinh] quan [mặt trên,trước], tương [nơi nào, đó] [biến thành] liễu [một người, cái] lâm thì thủ thuật thất.

[hôm nay], Đoạn Vân [sẽ] thừa trứ [này] tử giả [linh hồn] thượng tại [cơ hội], [khiêu chiến] [một chút] chính mình [y thuật] - Đoạn Vân [lần này] yếu [chánh thức] [ý nghĩa] thượng địa [đem cái chết] nhân tựu hoạt.

yếu [muốn cho] [vị này] Hi Nhã [sống lại], Đoạn Vân đắc từ [hai người, cái] [phương diện] [xuống tay]. [một người, cái] chính là nàng [thân thể], nàng [trái tim] [đã] bị [lợi kiếm] [xuyên thủng], Đoạn Vân yếu thiết pháp tại nàng [không có] Tính Mạng [dấu hiệu] khi tương nàng [thân thể] [chữa trị]; [về phương diện khác] chính là Hi Nhã [linh hồn] liễu. Nàng [linh hồn] [năng lượng] [rất yếu], [hơn nữa] [đã] [bị thương], này đối [cho tới bây giờ] [không có] [tiếp xúc] quá [linh hồn] Đoạn Vân [mà nói], thị cá [không nhỏ] [khiêu chiến].[đầu tiên], Đoạn Vân tưởng trước bả nàng [thân thể] [chữa trị] hảo. [bởi vì] Hi Nhã [trái tim] bị [lợi kiếm] [xuyên thủng], [hơn nữa] [ngực] [có] [một người, cái] kiếm động, [hơn nữa] nàng [đã] [đã chết], [vốn] đối [một người, cái] Tế Tự [mà nói], yếu [muốn cho] [không có] Tính Mạng [dấu hiệu] nhân [thân thể] dụng Tế Tự thuật [chữa trị], nọ căn [vốn là] [không có khả năng]. [bởi vì], Tế Tự thuật [chỉ là] [có thể] xúc tiến nhân thể các hạng [cơ năng], để cho kỳ [thân thể] [bên ngoài] giới thôi sanh [mấy lần] nãi chí thị [mấy chục lần] địa [dưới tình huống] [nhanh chóng] [khôi phục], mà [người chết] thị [không có] Tính Mạng [cơ năng].

bất quá, này đối Đoạn Vân [mà nói] [cũng không phải] [cái gì] chuyện. Đoạn Vân [có thể] [lợi dụng] trung y châm cứu [phương pháp], để cho Hi Nhã các hạng [cơ năng] [đạt tới] [một người, cái] [tạm thời] [khôi phục], cũng chính là [một người, cái] giả [khôi phục]. Này [tựa như] tại [một người, cái] tử thanh oa [trên người], [xúc động] nó [Thần kinh] [hệ thống] khi, thanh oa [như trước] [sẽ có] [Thần kinh] [phản ứng] [giống nhau].[nói thật], [nếu] Hi Nhã [thân thể] [không có] [kịp thời] phóng đáo [này] [sẽ không] biến chất Không Gian giới tử [bên trong], Đoạn Vân thị [tuyệt đối] [không có khả năng] [có chút] [biện pháp]. bất quá [hoàn hảo], Hi Nhã [chỉ là] [mất đi] [hết thảy] Tính Mạng [dấu hiệu], [ngoại trừ] [trái tim], các hạng [cơ năng] [có thể] [xem như] [hoàn hảo] [không sứt mẻ].

[lấy ra] [các loại] dụng cụ, Đoạn Vân bái [mở] thụy [mỹ nhân] [ngực]. "Oa kháo! [cái kia] [tên] [như vậy] [không hiểu] đắc [tHương Hương tiếc ngọc]? [như vậy] [xinh đẹp] [một người, cái] [cô gái] dĩ nhiên [một kiếm] bả [như vậy] [hoàn mỹ] [một đôi] ngọc thỏ trung [bên trái] [cái kia] thứ [phá]! [phỏng chừng] thị cá tám bà, [nam nhân] [hẳn là] [sẽ không] [như vậy] ngoan!" Đoạn Vân nhẹ nhàng [vuốt ve] [bên kia] ngọc thỏ, [một bên] [tính toán] trứ [ở nơi nào, này] [khai đao] [tốt nhất], [một bên] [không khỏi] đối [cái kia] [hung thủ] [có] chút [ý kiến].sắc thủ luyến luyến [không muốn] địa [rời đi] [cái kia] để cho Đoạn Vân [hoài niệm] chỗ, Đoạn Vân [bắt đầu] đối thụy [mỹ nhân] [thân thể] [chữa trị].[đương nhiên] liễu, [bắt đầu] [như trước] thị khai thang! Đoạn Vân trước dụng [ngân châm] [khống chế được] thụy [mỹ nhân] [Thần kinh] [hệ thống], để cho Hi Nhã [trái tim] tại châm cứu [kích thích] hạ [tạm thời] [khôi phục] liễu [trái tim] [cơ thể] một ít [chữa trị] [cơ năng]. Ngươi hậu Đoạn Vân dụng quang hệ Ma Pháp, thảo dược hòa Tế Tự thuật liên [thu về] lai, [trải qua] [một phen] [cố gắng], [cuối cùng] thị tương nàng [trái tim] [chữa trị] được rồi.

tương [trái tim] [chữa trị] được rồi khi, Đoạn Vân [cũng không có] [lập tức] tựu bả [phá vỡ] [trong ngực] phùng thượng, [mà là] [chuyển hướng] liễu nọ cụ [linh hồn]. [tại đây] cá Không Gian giới tử lý, [vô luận] [thân thể] phóng [bao lâu] [cũng không] [sẽ phát sinh] [gì] [biến hóa], [cho nên], Đoạn Vân yếu trước bả [thân thể] phóng nhất|một phóng.Đoạn Vân tương chính mình [Thần thức] tại Hi Nhã [linh hồn] thượng tảo thị liễu [một lần], [rất là] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu]. Cư Đoạn Vân [phỏng chừng], này cụ [linh hồn] [linh hồn] [năng lượng] [quá yếu], [cho dù] bả [cái kia] [linh hồn] thượng [vết thương] [chữa trị], cũng [không có khả năng] để cho nàng hữu [cũng đủ] Tính Mạng [năng lượng]. [trừ phi] chính mình cấp nàng [bổ sung] một ít [linh hồn] [năng lượng]. bất quá chính mình [trong cơ thể] Chân khí nhất|một [gặp phải,được] [linh hồn] [năng lượng] [sẽ] [sinh ra] [một loại] [hấp lực] bả [năng lượng] [hấp thu] [lại đây], [hơn nữa], chính mình [linh hồn] [năng lượng] thâu [cho] nàng, nọ chính mình hội [không có việc gì] [còn không biết] ni? Yếu [là có] kỳ hắn [linh hồn] [năng lượng] để cho chính mình [hấp thu], [sau đó] tái [thông qua] chính mình nọ [quỷ dị] Chân khí truyện thâu nhất|một [bộ phận] [linh hồn] [năng lượng] cấp nàng tựu được rồi.

nghĩ vậy, Đoạn Vân [rất là] [tà ác] địa mạc hướng liễu chính mình [trong tay] Không Gian giới tử. Nha, giới tử lý [không phải] [có] một trăm đa cá điểu [người sao]? Điểu Nhân không chính là [linh hồn] tại chuyển sanh trì tẩm phao [một chút] tạo tựu [đặc thù] [sinh vật]? [linh hồn] [hẳn là] rất [cường đại] ba! [chỉ cần] tương [một người, cái] [đóng băng] trụ Điểu Nhân lộng tử, [sau đó] [hút] hắn [linh hồn] [năng lượng], [thuận tiện] bả một ít [năng lượng] [truyền cho] tây á [linh hồn], này không [có thể] liễu?

thuyết kiền tựu kiền! [Vì vậy] Đoạn Vân từ Không Gian giới tử lý [lấy ra] [một người, cái] [đóng băng] Điểu Nhân, tương chi giải đống khi, để cho Điểu Nhân từ giả tử [biến thành] liễu chân tử. Tại Điểu Nhân thân tử [trong nháy mắt], [một người, cái] [cường đại] [linh hồn] từ [chết đi] Thiên Sứ [trên người] [xông ra]. [cảm nhận được] nọ cụ [linh hồn] đại bổ, Đoạn Vân cũng [không có] [khách khí], [trực tiếp] [vận chuyển] Chân khí [hấp thu] liễu [đứng lên]. Đoạn Vân [ngưng tụ] xuất nhất|một [cổ cường đại] Tinh Thần Lực, tương nọ cổ Thiên Sứ [linh hồn] [bao vây] liễu [đứng lên], [vận chuyển] Chân khí tương nọ cổ [năng lượng] chuyển [hóa thành] Chân khí hòa Tinh Thần Lực, mà [có một chút] bị chính mình tiêu hóa hậu [năng lượng], Đoạn Vân tựu [truyền cho] liễu Hi Nhã [linh hồn].

quả nhiên, tại Thiên Sứ nộ hào [dưới], Điểu Nhân [linh hồn] [năng lượng] [nhanh chóng] bị Đoạn Vân [hấp thu] trứ, Đoạn Vân Chân khí hòa Tinh Thần Lực tại dĩ [một người, cái] [thấy được] [tốc độ] [gia tăng] trứ. [đương nhiên], [như trước] [có] [không nhỏ] [một cổ] [năng lượng] từ Đoạn Vân [trong cơ thể] [truyền tới] liễu Hi Nhã [linh hồn] thượng. [rất nhanh], Hi Nhã [linh hồn] tựu dĩ [một người, cái] [mắt thường] [có thể thấy được] [tốc độ] [chữa trị] trứ, [lớn mạnh] trứ. Mà đương|làm Hi Nhã [linh hồn] đạt [tới rồi] [một người, cái] bão hòa khi, nọ cụ Thiên Sứ [linh hồn] [cũng bị] Đoạn Vân [hấp thu] đắc [không sai biệt lắm] liễu.

nha, Thiên Sứ quả nhiên không hổ là do [linh hồn] [trải qua] chuyển sanh trì mà [sinh ra] [quỷ dị] [sinh vật], hoàn chân đại bổ. [trải qua] [một phen] [hấp thu], Đoạn Vân [trong cơ thể] Chân khí [đề cao] liễu [không ít], [đặc biệt] thị Tinh Thần, trứ thật [lớn mạnh] liễu [không ít]!

Hi Nhã [linh hồn] [hẳn là] [coi như là] [chữa trị] được rồi ba! chính là [bây giờ] tân chuyện [lại nữa rồi]. Hi Nhã [linh hồn] [căn bản là] [không có] [tỉnh lại]. Từ Thiên Sứ [linh hồn] [có thể] [sinh ra] [sợ hãi], [phát ra] ai hào, Đoạn Vân tựu [dám khẳng định], [linh hồn] [cũng là] [có thể] [có] chính mình tư tưởng, [thậm chí] rất [có thể], [một người] tư tưởng [căn bản là] thị do [linh hồn] [khống chế] trứ. bất quá [nếu] [bất tỉnh] [vậy] [bất tỉnh] ba, [lão tử] toàn đương|làm ngươi [đang ngủ]. Dụng [rất mạnh] Tinh Thần Lực tương Hi Nhã [linh hồn] phóng [tới rồi] Hi Nhã [trên người] khi, Đoạn Vân [bắt đầu] đối Hi Nhã lánh [một phen] [cứu trị].

lần này] [chủ yếu là] [khôi phục] Hi Nhã [các] khí quan [công năng]. [về phần] [như thế nào] để cho Hi Nhã [linh hồn] [Giác Tỉnh], Đoạn Vân [nghĩ thông suốt] quá [kích thích] nàng [Thần kinh] [hệ thống] lai [thử một lần].trước tương Hi Nhã [đầu] dĩ hạ [bộ vị] [toàn bộ] dụng châm cứu [khống chế] hậu, Đoạn Vân [bắt đầu] [đám] [khôi phục] trứ Hi Nhã [các] [chủ yếu] khí quan. [đầu tiên] chính là [trái tim], này [cũng là] Đoạn Vân [vì sao] [không có] tại [vừa rồi] bả nàng [trong ngực] phùng thượng [duyên cớ]. [thông qua] châm cứu [phụ trợ], Đoạn Vân [tạm thời] địa để cho Hi Nhã [trái tim] [bắt đầu] liễu [nhảy lên]; ngươi hậu chính là hô hấp.tại [tương khởi] [trái tim] [khôi phục] [nhảy lên], phế bộ [bắt đầu] [vận chuyển] khi, Đoạn Vân [nhanh chóng] địa tương Hi Nhã [trong ngực] phùng thượng, [tương kì] [thân thể] [chữa trị] [hoàn hảo]. bất quá [bởi vì] Hi Nhã [chết đi] đa thì, [cơ hồ] thị [không có] thể ôn. Sở [lấy,coi hắn] [máu] [không thể] cú [vận chuyển]! [vì] [có thể] để cho nàng [máu] [lại] [tuần hoàn] [đứng lên], Đoạn Vân [vận dụng] Chân khí trợ thôi [phương pháp], trước để cho Hi Nhã thể ôn [bình thường], [sau đó] [khôi phục] liễu nàng [máu] [tuần hoàn] [năng lực].[làm được] này [một,từng bước], Đoạn Vân cũng tựu [cơ bản] để cho Hi Nhã [đại não] dĩ hạ [bộ vị] [bắt đầu] phục tô! [cái này] [tương đương] vu Đoạn Vân cấp Tra Lý cát não lựu khi, để cho hắn [đại não] giả tử [giống nhau]. bất quá [nơi này] [không phải] giả tử, mà [là thật] [đã chết], bất quá [đạo lý] [đều là] [giống nhau].

[lợi dụng] [ngân châm], Đoạn Vân tương Hi Nhã [đầu] một ít [công năng] cũng [dần dần] [khôi phục] liễu [lại đây]. [như vậy], Hi Nhã [thân thể] tựu [cơ bản] đạt [tới rồi] [một người, cái] [sống lại]. bất quá [như vậy] [sống lại] Hi Nhã, tương [sẽ là] [một người, cái] [chính mình] trứ nhất|một cụ tử điệu [linh hồn], [hoặc là] [nói là] [ngủ say] [linh hồn] khu xác, cũng chính là ngay cả tư duy [cũng không có] [thực vật] nhân.

[không có cách nào], Đoạn Vân trì hảo [thử một lần] liễu. [vì] để cho Hi Nhã [linh hồn] [Giác Tỉnh], Đoạn Vân tương [ngân châm] [một cây] căn [cắm ở] liễu Hi Nhã [thân thể] thượng nhất [mẫn cảm] [các nơi] thống huyệt, [còn có] nàng [các nơi] [Thần kinh] [hệ thống].[bắt đầu], [theo] Đoạn Vân [ngân châm] [một cây] căn [cắm vào], Hi Nhã [thân thể] [bắt đầu] liễu [rất nhỏ] địa [run rẩy], [tiếp theo] [run rẩy] địa [càng ngày càng] [kịch liệt].mà đương|làm Đoạn Vân tương [một cây] [ngân châm] sáp [tới rồi] Hi Nhã [thân thể] hựu [đau xót] huyệt khi, [run rẩy] trứ Hi Nhã [đột nhiên] bạo [nhảy dựng lên]!

"Đông -!" Hi Nhã [lớn tiếng] địa hảm [kêu].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 190 chương Không Gian Pháp Sư [ngàn năm] mê

Hi Nhã [bởi vì] [đau đớn] [bạo khiêu] [dựng lên], này [nhưng làm] Đoạn Vân [lại càng hoảng sợ]. thấy [này] [ngân châm] [như trước] tại Hi Nhã [trên người], Đoạn Vân [một người, cái] [tiến lên] [điểm] Hi Nhã [huyệt đạo], [nhìn một chút] [không thể] [nhúc nhích] Hi Nhã nọ [vẻ mặt] [vẻ mặt thống khổ], Đoạn Vân [nhanh chóng] bả nàng [trên người] [ngân châm] [lấy] [xuống tới].đãi|đợi kiểm trắc liễu [một lần] Hi Nhã [thân thể] khi, Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [nở nụ cười]. Nha, ta chính là [một người, cái] [thiên tài]! [bây giờ] [người chết] [đều bị] chính mình [cứu sống] liễu, [xem ra], Tử Thần [hắn là] [không có cách nào khác] [lăn lộn].thấy [vẻ mặt] [nghi hoặc] Hi Nhã, Đoạn Vân giải [mở] nàng [huyệt đạo], [cười] [nói]: "Ngươi [cuối cùng] thị [sống lại] liễu!"Hi Nhã [có chút] [si ngốc] địa trạm [ở nơi nào, này], tảo thị trứ [chung quanh], [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[nơi này] thị [nơi nào,đâu]? [tại sao] ta [sẽ có] loại [quen thuộc] [cảm giác]? [còn có], [ngươi là ai]? [vì sao] ta [đối với ngươi] [có loại] [thân thiết] [cảm giác]?"[thân thiết] [cảm giác]? Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] liễu. bất quá [đảo mắt] [vừa nghĩ], cũng tựu [hiểu được] liễu. Hi Nhã [linh hồn] [năng lượng] thị Đoạn Vân tương Thiên Sứ [linh hồn] tiêu hóa khi [truyền cho] Hi Nhã, mà bị tiêu hóa khi [linh hồn] [năng lượng] [chủ nhân] [đã] [không hề] thị [cái kia] xui xẻo Thiên Sứ, mà [hẳn là] [xem như] Đoạn Vân.Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ngươi trước [không cần lo cho] [ta là ai], ngươi [bây giờ] [có biết hay không] [ngươi là ai]?"

"Ta [đương nhiên] [biết], ta [tên là] Hi Nhã! [mặc dù] ta [có rất nhiều] [chuyện] đều [không nhớ rõ] liễu, [nhưng là] ta nháo hải lý [đã có] trứ một ít [còn sót lại] [trí nhớ]. [như thế nào] hội [như vậy]? Ta [nhớ kỹ] ta [rõ ràng] [đã] [đã chết]!" Hi Nhã dĩ [nhớ tới] chính mình [một sự tình] chính là [vẻ mặt] [động đất] kinh.

bất quá [rất nhanh], nàng tựu [nở nụ cười]: "[không có] [nghĩ đến] [ta chết] liễu khi, ta [linh hồn] hoàn [có] tư duy! [ta nghĩ, muốn] ngươi chính là Tử Thần ba."

"Ta [không phải] Tử Thần, [nơi này] [cũng không phải] [địa ngục]! Ngươi [không phải nói] ngươi đối [này] chỗ [có chút] [quen thuộc] mạ?" Đoạn Vân [nhắc nhở] đáo.

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Hi Nhã [lại] [nhìn một chút] [chung quanh], [sau đó] chính là [vẻ mặt] [động đất] kinh: "[đây là] [nhiều hơn] giới tử Không Gian!"

Đoạn Vân [gật đầu].

"[vậy ngươi] [là ai]? Ngươi [vì sao] hội [ở chỗ này]? [còn có], ta [bây giờ] thị [đã chết] chính còn [còn sống]? [nhiều hơn] [chạy đi đâu] liễu?" Hi Nhã [một chút] tử [hỏi] Đoạn Vân hảo [mấy người, cái] chuyện, cảo đắc Đoạn Vân trương liễu [há mồm], ngươi hậu hựu [nhắm lại] liễu.

[ý thức được] chính mình lỗ mãng, Hi Nhã [có chút] [không có ý tứ] địa [nói]: "[xin lỗi], ta chích [là có chút] [kích động]! [mời, xin ngươi] [chậm rãi] [nói cho ta biết] được không?"

Đoạn Vân [khóe miệng] [rất là] [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "[nếu muốn] ta [trả lời] ngươi chuyện, ngươi [trước hết] [trả lời] ta chuyện!"

"Nọ [được rồi]!" Hi Nhã [thản nhiên] [cười], [cái kia] [tươi cười] để cho Đoạn Vân [này] sắc phôi [thiếu chút nữa] tựu khán [ngây dại].

"[hì hì] ..." thấy Đoạn Vân nọ trư ca dạng, Hi Nhã [che miệng] [cười cười].

Đoạn Vân [có chút] [không có ý tứ] địa [nói]: "Khái khái, ta [hỏi trước] ngươi [người thứ nhất] chuyện. Ta [muốn biết] [các ngươi] [cả nhà] [vì sao] hội [đã bị] Thần tộc [diệt tộc]."

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Hi Nhã [có chút] [thương cảm] địa [nói]: "[cụ thể] [tình huống] ta cũng [nhớ kỹ] [không quá] thanh [rồi chứ]. Ta chích [nhớ kỹ] ta [cha] [từng] [nói với ta] quá, Đông Phương Thần Minh [có thể] yếu [buông tha cho] Mộng Đa Lợi Á Đại Lục, [hơn nữa], [bọn họ] yếu tại tẩu [trước] tương Thần giới [cùng người] giới [thông đạo] [đóng cửa]. [nhưng là], [nếu muốn] tương [thông đạo] [toàn bộ] [đóng cửa], [đầu tiên] [phải] để cho Đại Lục thượng [không hề] hữu Không Gian Pháp Sư, [nhất là] [thực lực] [cường hãn] Không Gian Pháp Sư, [bởi vì] Không Gian Pháp Sư Không Gian Ma Pháp [có thể] hội tương [phong bế] trụ [thông đạo] [lại] [mở].cư ta [cha] [phỏng chừng], Đông Phương Thần giới cùng Tây Phương Thần giới tại đả chiến, [nếu] để cho Tây Phương Thần giới từ đông Đại Lục Không Gian [thông đạo] [tiến vào] đáo Thần giới, [vậy] Thần giới [sẽ] [rất nguy hiểm]."

"[chẳng lẻ] Tây Đại Lục tựu [không có] Không Gian Pháp Sư liễu mạ? [hơn nữa], Tây Phương Thiên Sứ [hẳn là] năng [có mấy người, cái] Không Gian Ma Pháp [cường hãn] [tên] ba!" Đoạn Vân [hỏi lại] đáo.

"kỳ thật, tại nọ thứ Không Gian Pháp Sư [hạo kiếp] trung, Tây Đại Lục Không Gian Pháp Sư [toàn bộ] bị Thần tộc cấp [tiêu diệt] liễu, ngay cả nọ nhất|một đái không [thông đạo] [cũng bị] [toàn bộ] [phong ấn] liễu [đứng lên]! Mà đông Đại Lục Không Gian Pháp Sư [cũng rất] đa [đều bị] đái [tới rồi] Thần giới. Cư ta [cha] [nghiên cứu], [đã bị] Không Gian [lý luận] [ảnh hưởng], [nếu] [không có] Không Gian [thông đạo], từ Thần giới đáo Đại Lục thị rất [khó khăn], [nếu] [mạnh mẽ] [phá vỡ] Không Gian [nói], [thực lực] đắc [rơi chậm lại] [ít nhất] Nhất Giai, [thậm chí] [có thể] hội hôi phi yên diệt. Không [có] [thông đạo], Tây Phương Thần giới yếu [muốn từ] Đại Lục thượng [tiến công] Đông Phương Thần giới tựu [căn bản] [không thể] liễu."

"theo ta được biết, ngươi lão cha [lúc ấy] rất ngưu bức, chính là Đại Lục thượng nhất ngưu bức Không Gian Pháp Thần liễu. [vì sao] [các ngươi] [không có] bị đái đáo Thần giới, mà [là bị] cử tộc toàn diệt ni?" Đoạn Vân [nghi hoặc] [hỏi] đạo.Hi Nhã [vẻ mặt] ai [bị thương] [đứng lên], nhàn nhạt địa [nói]: "Ta [mẫu thân] thị Tây Đại Lục nhân, [hơn nữa] ta [mẫu thân] [cũng là] Tây Đại Lục [một người, cái] Không Gian Pháp Thần. [bởi vì] Thần tộc thị trước thanh tẩy Tây Đại Lục, [cho nên], ta [mẫu thân] nhất tộc [trước hết] thụ [tới rồi] bách hại. [nhiều hơn] [lợi dụng] chính mình Không Gian truyện tống từ ta [mẫu thân] [nơi nào, đó] [trốn thoát], bất quá khước tương Thần tộc [võ sĩ] dẫn liễu [lại đây]. [Vì vậy] ta gia tựu -" [nói] này, Hi Nhã [nước mắt] [sẽ không] [tự giác] địa [chảy] [xuống tới].[nghe thế], Đoạn Vân cũng [rốt cục] [hiểu được] Ách Bỉ Đa nọ phân di thư thượng [vị] Thần giới giảo sát Không Gian Pháp Sư sự, [nguyên lai] Ách Bỉ Đa [vốn] chính là Tây Đại Lục Ma Thú. Ta [đã nói] ma, Thần [như thế nào] hội [như vậy] [không ai] tính ni?

cũng mặc kệ người ta [có nguyện ý hay không], Đoạn Vân [một người, cái] [tiến lên] tựu [ôm lấy] [khóc] giai nhân, khinh [vỗ] nàng [phía sau lưng], [ôn nhu] địa [nói]: "[không nên] [thương tâm] liễu! [chuyện] đều [đã] trôi qua!"

"Ô ô! [cha] bị [bọn họ] [bắt], [trong,cả nhà] [người hầu] [cũng bị] [bọn họ] [giết]! [bọn họ] hoàn bả Hi Nhã cũng [giết]. Tử Thần [đại nhân], ta [muốn gặp] kiến ta [này] [thân nhân], ta [muốn gặp] kiến ta [mẫu thân], [có thể] mạ?" Hi Nhã tại Đoạn Vân trong lòng khốc tố trứ.

[nghe thế], Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "[không được], ngươi [mẫu thân] thị Tây Đại Lục [quỷ hồn], [không về] ta quản!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], Hi Nhã khốc đắc [càng] [thương tâm] liễu.

Đoạn Vân [ôm] trong lòng [khóc] [giai nhân], bất quá [sắc lang] [trên mặt] nhưng là [vẻ mặt] [hưởng thụ], [không khỏi] [nhẹ giọng] [cảm thán]: "Chân nhuyễn!"

"A!" [tựa hồ] thị [nghe được] Đoạn Vân [nói], Hi Nhã [vẻ mặt] [kinh hoảng] địa thôi [mở] Đoạn Vân.

"Ngươi [thật sự là] Tử Thần? [vì sao] ngươi [bắt đầu] [còn nói] ngươi [không phải]? [hơn nữa], ngươi [như thế nào] [sẽ ở] [nhiều hơn] giới tử [trong không gian] diện?" Hi Nhã mục thị trứ Đoạn Vân, [có chút] [đề phòng] [hỏi] đạo.trong lòng [ôn nhu] [đột nhiên] tiêu [mất], để cho Đoạn Vân [có chút] [khó chịu], hắn [nhìn] [giai nhân] điều [cười nói]: "[là như thế này], [Bổn đại nhân] thấy ngươi [lớn lên] [vậy] [xinh đẹp], [đã nghĩ] [cho ngươi] tố ta đệ [ba mươi tám] phòng [tiểu thiếp]. [ngươi biết], [làm] [địa ngục] Lão Đại, [có thể bị] [ta chết] Thần [coi trọng] [coi như là] ngươi [phúc khí]."

"Ngươi [gạt người]! Ngươi [căn bản là] [không phải] Tử Thần, ta [vừa rồi] hoàn [cảm giác được] liễu ngươi thể ôn! [nhất là] [phía dưới], hữu [một cây] [rất là] [lửa nóng] [gì đó]. [hơn nữa], ngươi [bộ dáng] [nhìn qua] một chút đều [không giống] Tử Thần!" Hi Nhã [hoàn toàn] [một bộ] ta [không hơn] ngươi làm [vẻ mặt].

ác hãn liễu [một chút], Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "Ngươi [như thế nào] [biết] Tử Thần tựu [không có] thể ôn ni? Ta [không giống] Tử Thần, [chẳng lẻ] ngươi gặp qua hắn?"

"[dù sao] ngươi [không phải]! Tử Thần [như thế nào] [có thể] hội tượng ngươi [giống nhau] sắc ni? [hơn nữa], ngươi [nhìn qua] [vậy] [tuổi còn trẻ]!" Hi Nhã [có chút] hí ngược địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[được rồi], ta [thừa nhận] ta [không phải] Tử Thần! Ta [tên là] Đoạn Vân, ngươi [có thể] gọi vân, [hoặc là] [trực tiếp] gọi Đoạn Vân [cũng được]! [về phần] ta [chức nghiệp], ta [hẳn là] [xem như] [một người, cái] Tế Tự. [hơn nữa] ta [muốn nói cho] ngươi [chính là], ngươi [vốn] [đã] [đã chết], ngay cả [linh hồn] đều [đã chết]! bất quá ngươi [bây giờ] thị cá [người sống], ngươi [không tin] ngươi [có thể] kháp kháp chính mình, xem đông không đông."

"Đông? Ta [khôi phục] [tri giác] khi ngươi tựu [cắm] một ít [thật nhỏ] [gì đó] tại ta [trên người], [cái kia] khi tựu đông tử ta liễu. Ta năng [cảm giác được] đông! [vậy] thuyết, ta [thật sự] [không chết]? [là ngươi] [đã cứu ta]?" Hi Nhã [có chút] [hưng phấn] địa [nói].

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "[chuẩn xác] thuyết, ngươi [vốn] [đã] [đã chết]! bất quá [hoàn hảo] [có] [này] Ách Bỉ Đa mẫu giới tại. Ta [phỏng chừng] ngươi bị [để vào] Ách Bỉ Đa mẫu giới [trước], [cũng không có] tử thấu, [linh hồn] [còn không có] [hoàn toàn] [tiêu tán]. Mà Ách Bỉ Đa mẫu giới [lại có] trứ cấm bế [linh hồn] [đặc thù] [tác dụng], [cho nên], ngươi [thân thể] hòa [linh hồn] đều [ở chỗ này] [bảo tồn] liễu [đứng lên]. [nếu không] ngươi [linh hồn] [không có] [biến mất], [cho dù] [là ta] [này] [tự xưng] thị Tử Thần đối đầu Đoạn Vân, [cũng không có thể] tương ngươi [sống lại]."

[nghe được] Đoạn Vân nói [này] [linh hồn] a, [thân thể] a, Hi Nhã đầu đều có chút [lớn]. bất quá nàng nhưng là đối Đoạn Vân [năng lực] [rất là] [giật mình], cùng Tử Thần [đối nghịch]? Nọ không chính là [có thể cho] nhân [không chết]? [thật sự là] [Thần kỳ] a!

"cám ơn ngươi! Đoạn Vân ca ca], [cám ơn] ngươi [đã cứu ta]!" Hi Nhã [rất là] [cung kính] địa cấp Đoạn Vân cúc liễu nhất cung.[nghe được] nàng [câu kia] [ca ca], Đoạn Vân [một trận] ác hãn! Đoạn Vân [rất là] [không có ý tứ] địa [nói]: "Hi Nhã, ngươi tựu [không nên] gọi [ca ca] liễu, luận khởi [thực tế] [tuổi], ngươi tố ta [tổ tiên] đều [có thể] liễu!"

"Đoạn Vân ca ca] [như thế nào] [nói như vậy] ni?" Hi Nhã [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [nói]: "[như vậy] cân [ngươi nói đi]! Ngươi [thân thể] hòa [tàn phá] [linh hồn] [tại đây] cá giới tử lý [ngây người] [hơn một ngàn] năm. [bây giờ] [khoảng cách] ngươi [tử vong] [thời gian], cũng chính là Thần tộc triệt ly Đại Lục [thời gian], [đã] đi tới [hơn một ngàn] năm liễu!"

"A?" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Hi Nhã [vẻ mặt] [không thể] [tư nghị].

Đoạn Vân [còn nói] đạo: "bất quá [bởi vì] [ngươi là] tại giới tử trung [vượt qua], [hết thảy] [đều là] không bạch! [cho nên], ngươi [cũng không có thể] [xem như] [một ngàn] [hơn tuổi]!" [chê cười], [một ngàn] [hơn tuổi] [mỹ nữ], chính mình [sau này] [muốn đuổi theo] khi [làm sao bây giờ]?

"Nga, [không có] tưởng [đến lúc đó] gian nhoáng lên chính là [hơn một ngàn] năm liễu!" Hi Nhã [không khỏi] [cảm thán] đáo.

"Hi Nhã, [chúng ta] [đi ra ngoài] ba! [không nên] [đứng lâu ở] [này] giới tử [bên trong]." [nói xong] Đoạn Vân [tâm niệm] [vừa động], Đoạn Vân hòa Hi Nhã [đã] kinh trí thân [bên ngoài] liễu.

"Ta [đi ra] liễu! [lão đầu], ta [cho ngươi] [kiến thức] [một chút] [cái gì] [tên là] Thần tích!" [lôi kéo] Hi Nhã, Đoạn Vân [vẻ mặt] [hưng phấn] địa quay về [có chút] khạp thụy Lai Bố Ni Tư [nói].

Đệ tam quyển phong vân biến ảo, Đại Lục bá chủ đệ 191 chương Không Gian truyện tống [điên cuồng] hành

Lai Bố Ni Tư thụy y huân huân địa [nhìn] Đoạn Vân liếc một cái, [đang muốn] [lại] tiểu hàm [một hồi], chính là [vừa nhìn] đáo Đoạn Vân [phía sau] Hi Nhã chính là [vẻ mặt] [động đất] kinh, [nhanh lên] bả [con mắt] [xoa xoa], tái [dùng sức] địa nhu liễu nhu.

"Thiếu Gia, ngươi [sẽ không] [đem cái chết] nhân [thật sự] cấp [cứu sống] liễu ba?" Lai Bố Ni Tư [có chút] [không thể] [tư nghị] địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [hỏi lại] đạo: "[ngươi nói] ni? Lai, [lão đầu], [cho ngươi] [giới thiệu] [một chút], [đây là] Hi Nhã, [ngàn năm] tiền [truyền kỳ] Không Gian Pháp Thần Khoa Lâm Mễ Khắc [nữ nhi]."

"Khoa Lâm Mễ Khắc!" Lai Bố Ni Tư [vẻ mặt] [động đất] kinh.

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [đưa cho] Lai Bố Ni Tư [này] Khoa Lâm Mễ Khắc Ma Pháp bút ký, [nói]: "[đây là] Khoa Lâm Mễ Khắc [đại sư] tại Không Gian Ma Pháp thượng một ít [được lòng], [bên trong] [ghi lại] trứ [đại lượng] Không Gian Ma Pháp! Ngươi trước [đi xem], cứu thục [nơi,chỗ] ta [trước hết] phong [đứng lên], [chờ ngươi] bả Truyện Tống Trận lộng [đi ra] khi, ta tái [cho ngươi đi] [nơi nào, đó] [nghiên cứu]. Ta [phỏng chừng] ngươi cũng [tạm thời] [cũng sẽ không] tưởng [đi chỗ đó] cá [địa phương quỷ quái]."

"[cám ơn] Thiếu Gia!" Lai Bố Ni Tư [vẻ mặt] [kích động] địa [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] [này] [da thú] [bộ sách]!

"Đoạn Vân ca ca], ngươi [như thế nào] khiếu này [vị đại ca] ca [lão đầu] a?" Hi Nhã [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] trứ Đoạn Vân. Tại [nàng xem] lai, Lai Bố Ni Tư cũng tựu [một người, cái] [hai mươi] lai tuổi [tiểu tử], [mặc dù] [trong ánh mắt] [hiển lộ] trứ hắn [lão luyện], chính là [nhìn qua] [xác] chính là [hai mươi lăm] sáu [bộ dáng].Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[sau này] ngươi tựu [sẽ biết] liễu! [đây là] Luyện Kim Pháp Thần Lai Bố Ni Tư, [tuổi] [đã] hữu một trăm [hơn tuổi] liễu."

"Đoạn Vân ca ca] [chỉ biết] [gạt người], [một hồi] thuyết chính mình thị Tử Thần, [một hồi] [còn nói] chính mình thị Tử Thần đối đầu, [bây giờ] [còn nói] này [vị đại ca] thị một trăm [hơn tuổi] lão ông, [không có] [một câu] [là thật]!" Hi Nhã [vẻ mặt] [ý cười] địa [nói].

mà [lão đầu] ni, nhưng là tại [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] thủ phê bút ký khi, tựu [hoàn toàn] bị [bên trong] Ma Pháp [lý luận] [hấp dẫn], hắn [lẳng lặng] địa [đi tới] [cái bàn] [bên cạnh] [ngồi xuống], [toàn bộ tinh Thần] [chăm chú] địa [đầu nhập] [tới rồi] Không Gian Ma Pháp [Thần kỳ] [thế giới] trung.

"[lão đầu]!" Đoạn Vân quay về Lai Bố Ni Tư đại [thét lên].

"A? [chuyện gì] Thiếu Gia?" Lai Bố Ni Tư bị Đoạn Vân nọ [thật lớn] tảng môn [lại càng hoảng sợ], [nhanh lên] [khép lại] [bộ sách] [hỏi].Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, [nói]: "[lão đầu], Hi Nhã thị [một ngàn] [năm trước] [loài người], đối [ngàn năm] tiền [lịch sử], [đặc biệt] thị Thần giới [có] [không ít] [hiểu rõ], [ta nghĩ, muốn] nàng [đi theo] ngươi [hẳn là] [xem như] không sai!"

"A? Thiếu Gia, ngươi [để lại] quá [lão đầu] [ta đi], ta đều [một bả] [tuổi] liễu! [đương nhiên có chuyện] khi, [ta còn là] [sẽ đi] cầu giáo. bất quá, ngươi để cho người ta [một người, cái] [Tiểu cô nương] [đi theo] ta [một người, cái] [lão đầu], ngươi [cũng quá] [cái kia] liễu ba!" Lai Bố Ni Tư [nhanh lên] [từ chối] đáo.

"Đoạn Vân ca ca, ta [đi theo] ngươi tựu được rồi!" Hi Nhã [lúc này] [lôi kéo] Đoạn Vân [cánh tay] [nói đến].

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [truyền âm] cấp Liên Na, bả Liên Na [kêu] [lại đây].

"Liên Na, [này] thị Hi Nhã, ngươi trước đái nàng [đi xuống] an đốn [một chút]!" Đoạn Vân quay về chính mình nọ mỹ đắc [không thể] phương vật Liên Na thị nữ [nói].

"Thị, Thiếu Gia!"[cứ như vậy], Hi Nhã tựu cùng Liên Na hòa Vân Vân [các nàng] [ở tại] liễu cùng nhau. bất quá [từ] [có] Hi Nhã [này] [đệ tứ] giả, Đoạn Vân hảo [vài lần] cùng Liên Na [các nàng] [chuyện tốt] [đều bị] [quấy rầy] liễu.[thông qua] Hi Nhã, Đoạn Vân [hiểu rõ] liễu [không ít] [ngàn năm] tiền Thần giới một ít [tình huống] hòa một ít [ngàn năm] tiền [lịch sử]. bất quá [bởi vì] Hi Nhã [trí nhớ] [có chút] [không trọn vẹn], [rất nhiều] nguyên trước chính là [trí nhớ] [mơ hồ] [chuyện], Hi Nhã [hôm nay] [đã] thị [trống rỗng].

Lai Bố Ni Tư [người kia,này] quả nhiên [là ma] [pháp giới] [một đời] [kỳ tài], hắn tại [không được,tới] [ba ngày] [thời gian] lý tựu lộng [ra] Truyện Tống Trận. [lợi dụng] từ Long tộc [nơi nào, đó] thu quát mà [tới] đại phê Không Gian hệ quáng thạch, Đoạn Vân đả tạo liễu mười sáo tiểu hình Không Gian Truyện Tống Trận. [hơn nữa] [vì] [sau này] [tác chiến] ky động tính, Đoạn Vân hoàn [không tiếc] huyết bổn địa [hao phí] [đại lượng] [tài liệu], đả tạo liễu tam|ba sáo [đủ để] [một lần] tính truyện tống thiên|ngàn nhân đại hình Truyện Tống Trận.[vì] chính mình [dâm đãng] sự nghiệp, Đoạn Vân [lợi dụng] tiểu hình Truyện Tống Trận tương chính mình ngọa phòng, [phân biệt] cùng Khải Lợi [tẩm cung] hòa Tiểu Nguyệt [tẩm cung] [tới] cá tinh hình ngay cả tiếp. [từ nay về sau], Đoạn Vân [cũng không có việc gì] tựu [thích] toản toản Truyện Tống Trận. [một hồi] toản đáo Khải Lợi [tẩm cung], tại Khải Lợi [nơi nào, đó] [đi bộ] [nửa đêm] khi, hựu [đi tìm] Khải Sắt Lâm, Lộ Ti, Hương Hương, [còn có] Lỵ Lỵ Lộ hòa Tạp Sắt Phu [các nàng] [mấy người, cái].

[hơn nữa], [vì] chính mình [hành động] [càng thêm] [phương tiện], Đoạn Vân [còn đang] chính mình tân Không Gian giới tử Ách Bỉ Đa mẫu giới trung cũng thiết liễu [một người, cái] cùng Á Cương [tương liên] tiếp đại hình Truyện Tống Trận. [cứ như vậy], [vô luận] Đoạn Vân [đi tới] [nơi nào,đâu], [chỉ cần] hắn [mang theo] hắn Ách Bỉ Đa mẫu giới, yếu [nhiều ít,bao nhiêu] [kẻ dưới tay] đều [có thể] [tùy thời] [điều động] [lại đây]. [còn lại] hai sáo đại hình Truyện Tống Trận, Đoạn Vân [thiết trí] tại liễu Thần Long đảo hòa cứu thục [nơi,chỗ]. [hơn nữa] [vì] để cho Lang Nha đặc loại [tác chiến] cụ hữu [càng cao] ky động tính, Đoạn Vân hoàn đặc ý mệnh lệnh Lai Bố Ni Tư cản chế [một bộ] đại hình Truyện Tống Trận phối cấp chính mình Lang Nha sư đoàn.[ngày này], Thiên Long thành nội, Đoạn Vân [ôm] tại [một phen] vân vũ khi [như trước] [đỏ ửng] trứ Khải Lợi.

"Vân, như [hôm nay] Long [hết thảy] đều [đã] đạt [tới rồi] [một người, cái] [trước đó chưa từng có] [cường thịnh]. [bởi vì] Lôi Ngạo hòa Tạp Tu Tư [chiến bại], Thiên Long đắc [tới rồi] nhất|một bút cự ngạch [chiến tranh] tác bồi, này đối Thiên Long các hạng cải cách sự nghiệp [đều là] [rất có] [chỗ tốt]! [bây giờ], Thiên Long [quân sự] thể hệ [đã] [toàn bộ] [hoàn thành] liễu cải cách, [quân đội] [chiến đấu] lực đạt [tới rồi] [một người, cái] [trước đó chưa từng có] [cảnh giới]. [hôm nay] Thiên Long Lang Nha Kỵ Sĩ đoàn [thực lực] [đã] [rất mạnh] [lớn]. [thấp nhất] [thực lực] đều [đã] đạt [tới rồi] Thất Cấp, [hơn nữa] [đã] [có] thiểu lượng [binh lính] đạt [tới rồi] đại kiếm sư [thực lực]. Ta [dám nói], tại Đại Lục thượng [đã] [không có] na chi [là bọn hắn] [đối thủ] liễu! [cho dù] thị Thần Điện Thần Điện Kỵ Sĩ cũng tựu đính đa cùng chi đả cá [ngang tay]." Khải Lợi ôi y tại Đoạn Vân trong lòng, cấp Đoạn Vân [giảng thuật] trứ Thiên Long một ít [tình huống].

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [nói]: "[thực lực] tại Thất Cấp, chính còn [không được] a! Yếu [là ma] tộc [xâm lấn] [nói], [như vậy] [thực lực] [ta nghĩ, muốn] hội [tổn thất] [rất lớn], ngươi đắc để cho Mã Khắc [gia tăng] liễu. Tại Nạp Lan, [nguyên lai] [cũng là] lữ trường Kiệt Khắc cũng [ở nơi nào, này] [mang theo] mười vạn Lang Nha bộ đội, [hắn cùng với] Mã Khắc tại [tiến hành] trứ cạnh [tranh nhau]. [hôm nay] Kiệt Khắc [kẻ dưới tay] nọ mười vạn Lang Nha bộ đội [thực lực] [cũng là] [thấp nhất] tại Thất Cấp. [còn có], Khải Lợi, ta [muốn cho] [nguyên lai là] Hoàng Gia Kỵ Sĩ đoàn Lang Nha bộ đội [thoát ly] [đi ra ngoài], [trở thành] cụ hữu [độc lập,lẻ loi] [tác chiến] [năng lực] đại [quân đoàn]. [về phần] Hoàng Gia Kỵ Sĩ đoàn, ta [muốn cho] ngươi từ kỳ hắn bộ đội trung si tuyển xuất tinh duệ sĩ tốt [một lần nữa] tổ kiến."

"Hảo, ta [nghe ngươi]!" Khải Lợi [vẻ mặt] ôn thuận địa [nói], kiểm [dán tại] Đoạn Vân [ngực].

[cảm nhận được] Khải Lợi [tình ý], Đoạn Vân [nói]: "[hôm nay] Tiểu Nguyệt [đã] hoài thượng liễu ta Đoạn Vân cốt nhục, mà ngươi [này] đại [lão bà] khước [như trước] [không có], [ta xem] [là chúng ta] [không có] [cố gắng] [duyên cớ]! Lai, [chúng ta] gia bả kính!" [nói xong] Đoạn Vân tựu [một người, cái] [nghiêng người] bả Khải Lợi [đặt ở] liễu [phía dưới].[Trải qua] vân vũ khi, Đoạn Vân [từ biệt] liễu Khải Lợi, [lần lượt] [lục lọi] [tới rồi] Lộ Ti, Hương Hương, Khải Sắt Lâm, Lỵ Lỵ Lộ, [còn có] Tạp Sắt Phu ngọa phòng. Tại cùng này [một đống] đàn bà vân vũ [một phen] khi, thiên|ngày khước [đã] [sáng]!

ai, [xem ra], [sau này] thị [không thể] [làm như vậy]. [muốn làm] tựu bả [các nàng] thống thống đều [tập trung] [cùng một chỗ], lai [một người, cái] đại bị đồng miên! [như vậy] phí thì [cố sức] [không nói], [còn không có] [có cái gì] [chất lượng]. Ân, [nhất định] [nếu muốn] cá [biện pháp] để cho [các nàng] [mấy người, cái] [đồng ý] đại bị đồng miên [mới được].Tiểu Nguyệt [bụng] hựu Long [nổi lên] [không ít], Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng] liễu [một chút], tái quá thượng [bốn người, cái] đa tháng [không sai biệt lắm] [phải] lâm bồn liễu. [vì] [rất tốt] địa [chiếu cố] hảo Tiểu Nguyệt, Đoạn Vân [không ngừng] [giựt giây] chính mình kỳ hắn [mấy người, cái] đàn bà khứ bồi bồi Tiểu Nguyệt. [dù sao] hữu Truyện Tống Trận, [có thể] trước từ Thiên Long đáo Á Cương, tái do Á Cương chuyển Nạp Lan, [căn bản] hoa [không mất bao nhiêu thời gian].

Truyện Tống Trận này [đồ,vật] đối Đoạn Vân [mà nói] [thật là] thị [thật tốt quá]. Cha trước [không nói] tại [chiến trường] thượng ky động tính, [đã nói] Đoạn Vân tư [cuộc sống] ba! [trước kia], Đoạn Vân yếu [muốn cùng] chính mình [mấy,vài vị] [thân ở] Thiên Long [lão bà] [ôn tồn] [một chút] hạ, [cho dù là] do Thập Nhất Cấp Tiểu Phi Hiệp [tự mình] đại bộ, đều đắc hoa thượng tiểu nửa ngày [thời gian]. [hơn nữa] Đoạn Vân sự nghiệp đang nhập chánh quỹ, [tuy nói] Gia Tộc [lớn nhỏ] tỏa sự đều do Ước Hàn [bọn họ] đương trứ, chính là [nếu] [gặp phải,được] tượng Long tộc [như vậy] [chuyện], Đoạn Vân tựu [không được, phải] không [tự mình] [xử lý] liễu. [hơn nữa] Đoạn Vân thị Gia Tộc [vũ lực] [cao nhất] [chỉ huy] quan, thị [cầm lấy] quân quyền chủ, [quân đội] lý [rất nhiều] [chuyện] đều đắc do Đoạn Vân [thân tới]. [cái loại này] [cuộc sống] biệt đề [có bao nhiêu] nan [bị]!bất quá [bây giờ] được rồi, [từ] [có] [này] Truyện Tống Trận, [chỉ cần] [trong nháy mắt], [vốn] [còn đang] Á Cương Đoạn Vân [có thể] [lập tức] [thân ở] Thiên Long, [hơn nữa] [trực tiếp] thị Khải Lợi [tẩm cung]. [đương nhiên] liễu, Đoạn Vân [này] [lão bà] môn Tự Nhiên cũng [rất là] [cao hứng], [cũng không có việc gì] tựu vãng Truyện Tống Trận lý toản, [tự mình] đáo Á Cương [đi tìm] Đoạn Vân. [các nàng] hữu [thời gian] hoàn [sẽ đi] Nạp Lan xem Tiểu Nguyệt.

thấy Tiểu Nguyệt nọ Long khởi [tiểu phúc], Đoạn Vân [này] đàn bà biệt đề [có bao nhiêu] [điên cuồng] liễu. [mỗi một lần] đều [điên cuồng] địa đối Đoạn Vân [tiến hành] tác thủ, [tuyên bố] [nhất định] yếu [sớm ngày] hoài thượng Đoạn Vân cốt nhục. Đoạn Vân này nha biệt đề [có bao nhiêu] sảng liễu! [cơ hồ] [mỗi ngày] [ban đêm] đều tại [không ngừng] địa song tu, [công lực] [tăng lên] [không nói], [hơn nữa] [mỗi lần] hoàn [càng đánh] [càng hăng], hắn [này] đàn bà, không [có một] thị chính mình [đối thủ].[sau lại], thấy Đoạn Vân [như thế] [cường hãn], [Vì vậy] Đoạn Vân hậu cung [vệ đội] tựu hai hai liên [thu về] lai. Khải Lợi cùng Khải Sắt Lâm [một tổ], Hương Hương cùng Lộ Ti [một tổ], Lỵ Lỵ Lộ cùng Tạp Sắt Phu [liên hợp]. bất quá, [cho dù] [là như thế này],, [các nàng] [như trước] [không phải] Đoạn Vân [đối thủ], [mỗi lần] [đều là] đâu khôi khí giáp, lạc hoang [mà chạy], bất quá [mỗi lần] [đều là] lũ bại lũ chiến, nhạc này không bì!

[thời gian] [cứ như vậy] trôi qua thập [ngày nữa]. Lai Bố Ni Tư [đã] [buông] chính mình [trong tay] Không Gian Ma Pháp [nghiên cứu], [một đầu] [chui vào] [tới rồi] cứu thục [nơi,chỗ] [nghiên cứu] trung khứ. Hắn [hy vọng] [có thể] [ở nơi nào, này], [thông qua] [thăm dò] Thần [lưu lại] [dấu chân], [tìm được] một ít cùng [vị] Thần [có liên quan] [chuyện].mà [lúc này], Thần Điện [đặc sứ] [chạy tới] Á Cương!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 192 chương Giáo chủ tố Đại Thần điện khủng

Đoạn Vân tại Thần Điện hoàn [có] [một người, cái] Thần Điện Hồng Y Giáo chủ đầu hàm, [mặc dù] Đoạn Vân [cũng không có] [để ý] [này] đầu hàm, [nhưng là] Thần Điện nhưng là [bởi vậy] mà tiêu táo liễu [hồi lâu]. Đoạn Vân [cường đại], [đã] viễn [không phải] Thần Điện [loại này] dân gian [thế lực] [có khả năng] so với nghĩ. [bởi vì], tích ngày [cường đại] Long tộc tại Đoạn Vân [trước mặt] đều [đã] thị nhâm ý bị [khi dễ] [đối tượng], mà Thần Điện [này] [có] kỷ ức [tín đồ] [nhưng là] chung đoan [rõ ràng] [không đủ] Tế Tự ky cấu, nhưng là ngay cả Long tộc đều nhạ [không dậy nổi]. Đoạn Vân [cái kia] Hồng Y Giáo chủ [thân phận] chính là [quá mức] phấn [đâm]. [bởi vậy] Thần Điện rất [hơi,làm khó]!

[đối với] Thần Điện [hơi,làm khó], Đoạn Vân thị tri tình. bất quá để cho hắn [có chút] [giật mình] [chính là] Thần Điện [đặc sứ]. [cũng không biết] [có đúng hay không] [cái kia] Tạp Tư Kỳ [đề nghị], [lần này] Thần Điện [đặc sứ] [ngoại trừ] [cái kia] lão [người quen] Tạp Tư Kỳ dĩ ngoại, [còn có] [cái kia] bị Đại Lục Nữ Thần [tín đồ] [tôn sùng là] Đại Lục Đệ nhất [mỹ nhân] Thần Điện Thánh Nữ. [hơn nữa] [này] Thánh Nữ hoàn [có] [một người, cái] để cho Đoạn Vân [vừa nghĩ] khởi [đã nghĩ] tiếu [tên] - Nhã Điển Na! [bắt đầu] [nghe được] Tạp Tư Kỳ [giới thiệu] [vị kia] [vẻ mặt] [thuần khiết], [cả người] khiết bạch, nhất|một [nhìn qua] chính là [cái loại này] Thiên Sứ [mỹ nhân] Thánh Nữ khi, Đoạn Vân hoàn [thật sự] tựu [nhất thời] [không có] [nhịn xuống], dĩ nhiên đại [nở nụ cười].

"[ha ha], Nhã Điển Na? quả nhiên hữu thị mỹ đắc [không thể] phương vật, [cả người] [cao thấp] [thánh khiết] địa yếu [nhân mạng] Đại Lục Đệ nhất [mỹ nhân]." Đoạn Vân [nhịn không được] [ngưng cười] đạo.

"Đoạn Vân [đại nhân], ngươi -" Tạp Tư Kỳ [vừa thấy] Đoạn Vân [vẻ mặt] [ý cười], chính mình chính là [vẻ mặt] địa khó hiểu. [một người, cái] [tên] [mà thôi], hữu [như vậy] [buồn cười] mạ? [hơn nữa], [tên] [không phải] tốt lắm ma!

"Đắc, Tạp Tư Kỳ [lão ca], ngươi chính còn gọi Đoạn Vân [lão đệ] ba! Ngươi gọi [đại nhân], ta khả [đảm đương] [không dậy nổi]!" Đoạn Vân [cười] [nói]. [ánh mắt] nhưng là tại [vị kia] Thánh Nữ [trên người] [không ngừng] tảo miêu trứ. Đại Lục Đệ nhất [mỹ nhân] quả nhiên thị [không giống bình thường]! [chỉ thấy] nàng [một đầu] [màu vàng] [mái tóc], nọ phó Thiên Sứ diện khổng [càng] [xinh đẹp] đắc [làm cho người ta] [không dám] [xâm phạm], [mắt to], tế mi, vi đĩnh tị lương, [hé ra] tú [tức giận] [mang theo] Tây Phương cổ điển vận vị [cái miệng nhỏ nhắn], tiêm tiêm hạ ba. [cả người] [cao thấp] [tản ra] [một loại] [thánh khiết] [hơi thở], [vóc người] [cũng là] [một bậc] bổng. Nàng mỹ [giống như] [bầu trời] [lóe ra] [sao], mỹ đắc [làm cho người ta] [sinh ra] [một loại] khả viễn quan mà [không thể] tiết ngoạn địa [cảm giác], [đó là] [một loại] [làm cho người ta] [sinh ra] [không được] [tà niệm] [xinh đẹp]; nàng mỹ [đã] thị [một môn] [nghệ thuật], [thánh khiết] mà [cao quý]; [thưởng thức] nàng mỹ, [tựa như] tại [ôn tuyền] trung [nhẹ vỗ về] [ôn hòa,ấm áp] [nước suối] tầm thường, [làm cho người ta] từ [tâm hồn] [xong] [một loại] thăng hoa; nàng mỹ, cũng [làm cho người ta] [một loại] [không đúng] thật [cảm giác], [làm cho người ta] đối nàng [sinh ra] [một loại] [hư ảo] [mông lung].bất quá, Đoạn Vân [này] từ hiện đại quá [tới] [dị chủng] [căn bản là] không [là cái gì] [người thường]. [cái gì] [chó má] [không thể] tiết ngoạn? Đoạn Vân từ thấy nàng đệ liếc một cái, [trong lòng] tựu [toát ra] liễu [như vậy] [một người, cái] [ý nghĩ] - [không biết] tương chi kỵ [trong người,mang theo] hạ, [lại dùng] [trên thế giới] nhất [tinh diệu] [chiêu thức] [nhất nhất] [thí nghiệm] hạ, [sẽ là] [một phen] [như thế nào] [kích thích]. [nếu có thể] để cho nàng cấp chính mình [cái kia] [cái kia] xá, [vậy] canh được rồi!

"[tiểu nữ tử] Nhã Điển Na gặp qua Đoạn Vân [đại nhân]!" Nhã Điển Na [hiển nhiên] thị [chịu không được] Đoạn Vân [cái loại này] [ánh mắt lộ vẻ kỳ quái], tại Đoạn Vân [ánh mắt] hạ, nàng [cảm giác] chính mình [tựa như] [bị người] bác quang liễu [quần áo] [giống nhau], [cả người] [cao thấp] quang lưu lưu địa [hiển lộ] tại Đoạn Vân [trước mặt]. [hơn nữa], nàng tảo [đã] [phát hiện] Đoạn Vân nọ [nhìn về phía] chính mình [ánh mắt] cùng [những người khác] [nhìn về phía] chính mình [ánh mắt] [có] [rất lớn] bất đồng.

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "A a, Thánh Nữ [đại nhân] ngươi [đây là] [không đúng] liễu. Ta Đoạn Vân [bây giờ] thị Thần Điện Hồng Y Giáo chủ, [hơn nữa] thị hoàn [không có đi] Thần Điện nhận chứng mạo bài, ta chức vụ chính là [còn hơn] [ngươi tới] yếu đê thượng [không ít]. Ngươi này [bộ dáng], [không phải] để cho ta Đoạn Vân [hơi,làm khó] mạ? [ha ha]!"

"Đoạn Vân [đại nhân] [nói đùa], [hôm nay] Đoạn Vân [đại nhân] [thực lực] [đã] [như thế] [cường đại], ngay cả Long tộc đều [không hề] thị Đoạn Vân [đại nhân] [đối thủ]. Ta [này] [nho nhỏ] Thần Điện Thánh Nữ hựu [sao dám] tại Đoạn Vân [đại nhân] [trước mặt] [tự xưng] đại [người đâu]?" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Nhã Điển Na [thản nhiên] [cười] hậu [nói]. Nhã Điển Na [trong lòng] [nghĩ đến], [như thế] [cường đại] [nam nhân] dĩ nhiên [làm cho người ta] [một loại] [rất là] [bình thản] [cảm giác], [thật sự là] [kỳ quái].oa kháo! Ngươi này [có tính không] [là ở,đang] [câu dẫn] ta ni? Hoàn tiếu! Ngươi để cho [không cho] [ta sống] liễu.

"[ha ha], [xin hỏi] Thần Điện [lần này] bả Thánh Nữ [đại nhân] [đại giá] đều phái [tới rồi] ta [này] [nho nhỏ] Á Cương, [có gì] [chuyện quan trọng] [không có]. [các ngươi] cai [sẽ không] thị lai hướng ta [hỏi tội] ba? Tạp Tư Kỳ [lão ca], [này] [các ngươi] [không thể trách] ta! Ta [lâu như vậy] [không có đi] Thần Điện tố [cái kia], [cái kia] nhận chứng, [chủ yếu là] ta Đoạn Vân [gần nhất] [thật sự là] thái mang liễu! [các ngươi] cũng biết, ta một hồi lai, Lôi Ngạo, Tạp Tu Tư, [còn có] bắc cương Man Tộc hợp công Thiên Long. Mà [sau lại], Long tộc cũng [tới tìm ta] [phiền toái], [nếu không] ta Đoạn Vân [cơ cảnh], [phỏng chừng] ngay cả [mạng nhỏ] [cũng không có] liễu." Đoạn Vân [ra vẻ] [có chút] [xấu hổ] địa [nói].

mà [nghe được] Đoạn Vân [nói], Thánh Nữ hòa Tạp Tư Kỳ [sắc mặt] đều [rõ ràng] [có chút] [bối rối]. [nếu] để cho Đoạn Vân cùng Thần Điện [kết thù], nọ [chuyện] [có thể to lắm] phát liễu!

"Không không không, Đoạn Vân [đại nhân], [chúng ta] [lần này] [đến đây] [không phải] [cái kia] [ý tứ]!" Nhã Điển Na [nhanh lên] [giải thích] đáo.

"[đúng vậy], Đoạn Vân [đại nhân] a, [chúng ta] Thần Điện thị lai [xử lý] [cái kia] ngài [thân phận]!" Tạp Tư Kỳ [cũng là có] chút [bối rối] địa [nói].

"Nga? [nói một chút] khán! bất quá Tạp Tư Kỳ [lão ca], ngươi khả [không thể] [không gọi] ta [đại nhân]!" Đoạn Vân [cười] [nói].Tạp Tư Kỳ tĩnh liễu [tĩnh tâm], [nói]: "[được rồi], Đoạn Vân [lão đệ]! [lần này] ta hòa Thánh Nữ [đại nhân] thị đặc ý lai [giải trừ] ngài tại Thần Điện [thân phận]!"

"cái gì? Ta Đoạn Vân phạm vào chuyện gì liễu? vì sao phải giải ta chức?" kỳ thật Đoạn Vân [cũng là] [biết] một ít [bên trong] [nguyên do], chính mình [cường đại] [đã] [không hề] thị Thần Điện [có thể] so với. [nếu] chính mình [còn đang] Thần Điện [lộ vẻ] [một người, cái] Giáo chủ chức vụ, nọ Thần Điện tựu [không được không [lo lắng] [một chút] chính mình [có hay không] [cái kia] [thực lực] giá ngự vu chính mình [trên] liễu!

Nhã Điển Na [có chút] [giật mình] địa [nói]: "A, [không phải]! Thần Điện [không phải] [này] [ý tứ]."

"Nọ [các ngươi] [là cái gì] [ý tứ] ni?" Đoạn Vân [vẻ mặt] hí ngược [nói].

"Đoạn Vân [lão đệ], [nếu] ngươi hoàn để cho ta [gọi ngươi] [lão đệ], [ta đây] cũng tựu [với ngươi] [nói rõ] liễu ba! [bây giờ] ngươi, [quá mạnh mẻ] đại, [đã] [không phải] Thần Điện [có khả năng] [dung nạp]! Hoán [câu] thuyết, [cho dù] thị [cho ngươi] tố Thần Điện Giáo hoàng, cũng [đã] đối [không hơn] ngươi [thực lực] liễu." Tạp Tư Kỳ nhàn nhạt địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[này], ta Tự Nhiên thị [biết]! bất quá, ta [muốn nói] [chính là], ta Đoạn Vân cũng [không muốn,nghĩ] [buông tha cho] chính mình [cái kia] Thần Điện Hồng Y Giáo chủ chức vụ, [dù sao], ta [như trước] chính còn [một người, cái] Tế Tự!"

"chính là Thần Điện tương bả ngươi phóng [ở nơi nào] ni?" Tạp Tư Kỳ [có chút] [lo lắng] địa [nói].

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], Thần Điện [có] thượng ức [tín đồ], tại dân gian [trụ cột] tốt lắm, [nếu muốn] [khống chế được] Đại Lục, [đầu tiên] [phải] [chánh thức] [khống chế] Thần Điện.

"Ta [biết] ta tại dân gian [uy vọng] [rất cao], [nhất là] tại Thiên Long, ta [cơ hồ] chính là Thần [giống nhau] [tồn tại]. [nhưng là] ta Đoạn Vân [như trước] thị cá Tế Tự, ta [vẫn] [mang theo] [một người, cái] Thần Điện đầu hàm cũng chính là [này] [nguyên nhân]. Yếu [là các ngươi] bả ta Đoạn Vân thích [ra] Thần Điện, [các ngươi] [yên tâm], [ta là] [không có] [gì] [câu oán hận]. bất quá [các ngươi] tựu [không có] [nghĩ tới] [này] Nữ Thần [tín đồ] hội [như thế nào] tưởng mạ? Ta [muốn biết], ta Đoạn Vân [nếu] [thoát ly] liễu [các ngươi] Thần Điện, [các ngươi] [tín đồ] hội [rơi chậm lại] bao nhiêu? [các ngươi] [không phải] [một mực] tham tầm Thần [tung tích] mạ? Ta [nói cho] [các ngươi], [chỉ cần] [cho ta] [thời gian], ta [tin tưởng] ta [có thể] bả Thần giới hoa [đi ra]." Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói].

"Đoạn Vân [đại nhân], ngài thị thuyết ngài năng [liên lạc] đáo Thần?" Thánh Nữ Nhã Điển Na [có chút] [giật mình] địa [nói].

"[chuẩn xác] [mà nói], [bây giờ còn] [không thể]! bất quá ta năng [nói cho] [các ngươi] [vì sao] Thần [sẽ ở] [một ngàn] [nhiều năm qua] [cũng không] hàng hạ Thần tích."

"[ngươi biết] Thần [chuyện]?" Tạp Tư Kỳ [này] kiền thành [tín đồ] [vẻ mặt] [kích động] địa [nói].

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "[một ngàn] nhiều năm tiền, Tây Phương Thần giới, cũng chính là Tây Đại Lục đối ứng [cái kia] Thần giới, thừa trứ đông Đại Lục cùng Ma Tộc [giao chiến] hậu [tổn thất] [thảm trọng] khi, đại cử [xâm lấn]. Đông Phương Thần Minh tại [đánh lui] [địch nhân] khi, [tổn thất] [thật sự là] quá lớn, ngay cả Nữ Thần cũng hãm [vào] [ngủ say]! vì [phòng ngừa] [địch nhân] từ Đại Lục thượng [xâm lấn], Thần bả Đại Lục cùng Thần giới [thông đạo] thông thông [phong bế], đoạn tuyệt liễu cùng Đại Lục hỗ thông."

"Này [là thật]?" Tạp Tư Kỳ [có chút] [không thể] [tư nghị] địa [nói].

Đoạn Vân [gật đầu], cũng từ Không Gian giới tử trung [lấy ra] nhất|một cụ [đóng băng] trụ Thiên Sứ.

Thiên Sứ nhất|một [lấy ra], Tạp Tư Kỳ cùng Nhã Điển Na chính là [vẻ mặt] [không thể] [tư nghị].

"Đoạn Vân, [đây là] Thần? Thần [hình như] [không phải] [này] [bộ dáng] a? bất quá hắn [nhìn qua] chân [thánh khiết]!" Tạp Tư Kỳ [có chút] [kích động] địa [nói].

"Thác! Này [cũng không phải] Thần! [đây là] Tây Phương Thần giới Thiên Sứ Điểu Nhân. [bọn họ] [đều là] Đông Phương Thần giới trảo bộ trụ Thiên Sứ [tù binh]. Ngươi [đừng xem hắn] môn [như vậy] [thánh khiết], kỳ thật [bọn họ] [nội tâm] yếu đa khảng tạng [thì có] đa khảng tạng. [bọn họ] [vốn] hữu năm ngàn chi cự, chính là [bởi vì] bị Thần di khí tại Thần [ngục giam] lý, nhoáng lên chính là [ngàn năm]. Mà [bọn họ] đúng là [thông qua] tàm thực [bọn họ] [đồng bạn] [thân thể] mà di [lưu lại] Điểu Nhân. Năm ngàn nhân, đáo [cuối cùng] [còn thừa] một trăm đa. [bọn họ] cật chính mình [đồng bạn] nhất|một cật chính là [hơn một ngàn] năm, [các ngươi] hoàn [có thể nói] hắn [thánh khiết] mạ?" Đoạn Vân [vừa nghĩ] khởi [này] Điểu Nhân cật Điểu Nhân [tình cảnh] tựu nghĩ [có chút] [ác tâm].nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Tư Kỳ hòa Nhã Điển Na chính là [một trận] ác hàn. Tây Phương Thần giới quả nhiên thị [tà ác]!

"Đoạn Vân [đại nhân], ngài [bây giờ] [có tính toán gì không]?" Nhã Điển Na [hỏi].

"A a, [ta nghĩ] [tiếp tục] [khi ta] Hồng Y Giáo chủ! [dù sao] ly Ma Tộc [xâm lấn] thì ngày [đã] [không xa], [chúng ta] Đại Lục yếu [hảo hảo] [chuẩn bị sẵn sàng]! Tiền [hai lần] thị [bởi vì] [ngàn năm] tiền Thần Ma [đại chiến] trung, Ma Giới [tổn thất] cũng [rất lớn], [cho nên] [gần nhất] này [hai lần] [xâm lấn] [cũng không có] đa [đại quy mô]. bất quá [một ngàn] năm [thời gian], [ta nghĩ, muốn] [hẳn là] [cũng đủ] [bọn họ] [nghĩ ngơi và hồi phục] liễu. [lần này] [chống cự] Ma Giới [xâm lấn], [ta nghĩ, muốn] tương [sẽ là] Đại Lục [sanh tử] [tồn vong] [đánh một trận]. [nếu] [chúng ta] Đại Lục [không thể] [đoàn kết] [cùng một chỗ] [nói], Đại Lục [người trên] loại [có thể] tương hội không phục [tồn tại]. [các ngươi] chính mình điêm lượng trứ bạn ba!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [nghiêm túc] địa [nói].

"Đoạn Vân lão đệ, [chúng ta đây] [hãy đi về trước] liễu! [nếu] ngươi [vì] [cả] Mộng Đa Lợi Á Đại Lục, yếu tự hàng [thân phận] khuất thân vu Thần Điện, [chúng ta] [sau khi trở về] [nhất định] [đem việc này] [bẩm báo] cấp Giáo hoàng [đại nhân], [sau đó] [thương nghị] [cho ngươi] [một người, cái] [cái dạng gì] [thân phận] mới [xem như] [thích hợp]. [chúng ta đây] [trước hết] hành [cáo lui] liễu!" Tạp Tư Kỳ [cung kính] địa đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân tượng chinh tính địa [gật đầu]! Hừ! [thân phận]? [cho dù] thị Giáo hoàng, [lão tử] đều hiềm tiểu, yếu [không phải vì] liễu [bổn thiếu gia] [thống nhất] Đại Lục tiến trình, [lão tử] mới không điểu [các ngươi].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 193 chương Ma Thú [hội nghị] thế dục trương

tương Thần Điện [người,bây đâu] [cất bước] khi, Đoạn Vân [triệu tập] liễu [tất cả] nhất kiền cao cấp Ma Thú [kẻ dưới tay], triệu [mở] [một lần] Ma Thú [hội nghị].

Ngũ Đại [siêu cấp] ma sủng, [hai mươi] đại Hậu giai Thần Thú, Phi Long [huynh đệ] [cuống quít] trường, không quân nhất hào Phi Long doanh doanh trường, [bách thú] sư đoàn, mãnh Long sư đoàn [còn có] thiết ngưu doanh thập lai cá cao cấp Ma Thú [quan quân], cộng tụ [ở nhà] tộc [hội nghị] thất.

"Lão Đại, Gia Tộc Ma Thú [đại quân] nhất kiền cao cấp Ma Thú [quan quân] đều [ở chỗ này] liễu. Ngươi [có chuyện gì] yếu [công đạo]?" Tiểu Phi Hiệp đối Đoạn Vân [nói].nhìn] [một phòng] [hình người] Ma Thú, Đoạn Vân cảm thụ trứ chính mình gia để sung thật, rất là hài lòng. bất quá [vừa nghĩ] khởi Ma Tộc, [đồ,vật] phương Thần tộc [cường đại], Đoạn Vân hựu nghĩ chính mình thực lực [như trước] [quá mức] [nhu nhược].

"[lần này] [triệu tập] [các vị] lai, [chủ yếu là] [vì] [thương nghị] [một chút] Gia Tộc Ma Thú [phát triển] [lộ tuyến]!" Đoạn Vân tảo thị trứ [ở đây] [các vị] Ma Thú, [phát hiện] [bọn họ] đều [rất là] [cẩn thận] địa [đang nghe] chính mình [giảng giải] trứ, [rất là] hài lòng.

[dừng một chút], Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "[ở đây] [chư vị] đều [là ta] Trung Hoa Gia Tộc Ma Thú [cao tầng], năng đăng thượng [như vậy] vị tử, [ta nghĩ] [các ngươi] [đều là] [có một chút] [bản lãnh], [thực lực] [cũng là] [rất mạnh]. [hôm nay], ta Trung Hoa Gia Tộc Ma Thú [thực lực] [nói vậy] [các ngươi] [cũng đều] [biết] liễu. Ta Trung Hoa Gia Tộc [có] Cửu Cấp Ma Thú [số lượng] [đã] [vượt qua] liễu [hai ngàn], đạt [tới rồi] [một người, cái] tại Đại Lục thượng [tương đương] [kinh khủng] sổ tự. [còn lại] [cơ bản] [đều là] Bát Cấp, [số lượng] tại hai vạn [cao thấp]! [về phần] Thất Cấp Ma Thú, Gia Tộc lý [đã] cơ [vốn không có] liễu. như vậy [thực lực] khán [cũng] kinh [tương đương] [cường hãn], chính là [chúng ta] đắc bả [ánh mắt] phóng [xa một chút]. [chúng ta] [điểm ấy] gia để đều [chỉ là] tại A Nhĩ Ti Tư [phát triển] khởi [tới], [về phần] nọ khối [được xưng] [là Ma Thú [thế giới] Ma Thú Sâm Lâm, [chúng ta] [còn chưa] thiệp liệp [nửa phần]!"

"Lão Đại, ngươi [ý tứ] thị thuyết, [chúng ta] yếu huy tiến Ma Thú Sâm Lâm?" Phì Tử [có chút] [hưng phấn] [hỏi] đạo. Mà kỳ hắn [kẻ dưới tay] [cũng là] [vẻ mặt] [hưng phấn], [xem ra] dụng [không được bao lâu], [bọn họ] thủ để hạ quản trứ Ma Thú tương hội [càng nhiều].

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "Ma Thú Sâm Lâm [diện tích] [khổng lồ], hoành khóa A Nhĩ Ti Tư [chỉ cần] [hai người, cái] Đại Lục thì, mà hoành khóa Ma Thú Sâm Lâm khước yếu [gần] [hai ngày], Ma Thú Sâm Lâm [diện tích] [còn hơn] Thiên Long Đế Quốc lai [còn muốn] đại. [hơn nữa] cư Diệp Cô Thành hòa ta sơ bộ [dò xét], [bên trong] Ma Thú [số lượng] [cũng là] [tương đương] [thật lớn]. Đê cấp Ma Thú [chúng ta] trước [không nói], tựu nọ Thất Cấp [đã ngoài] Ma Thú [mà nói] ba! [bên trong] Thất Cấp Ma Thú [số lượng] [có] trăm vạn chi cự, Bát Cấp Ma Thú quá vạn, Cửu Cấp Ma Thú [hơn một ngàn], chính là Thần Thú [cũng có] trứ hảo [hơn mười]. [nhất là] Ma Thú Sâm Lâm trung tâm [giải đất], ngay cả [siêu việt] Thần Cấp Ma Thú [cũng là] [tồn tại]."[nghe được] Đoạn Vân [nói], [chỉ có] cá biệt Ma Thú [thoáng] [giật mình] liễu [một chút], tuyệt đại sổ [đều là] xuy chi dĩ tị! Tiểu dạng, [về điểm này] [thực lực] toán cá cầu? Cha Trung Hoa Gia Tộc [thực lực] [thì có] [vậy] [lớn], [sợ ngươi] [cắn ta] a!

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "tốt lắm! Ma Thú Sâm Lâm [thực lực] [nhìn như] [cường đại], kỳ thật cũng [nếu không]. Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] Ma Thú [cũng không] [giống chúng ta] [giống nhau] [đoàn kết] tại liễu cùng nhau, [bọn họ] [rất là] [phân tán], [thậm chí] hữu [không ít] linh tán Ma Thú ngay cả cá [tổ chức] [cũng không có]. Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] [có] một ít [thực lực] [không đợi] Ma Thú lĩnh chủ, [bọn họ] cát cư trứ Ma Thú Sâm Lâm. [còn có], [ngoại trừ] Ma Thú Sâm Lâm trung tâm [giải đất], kỳ hắn chỗ Ma Thú đều [không phải] [rất mạnh]. [chúng ta] [hoàn toàn] [có thể] tương chi [một,từng bước] bộ tàm thực! [về phần] [cái kia] Ma Thú Sâm Lâm trung tâm [giải đất], [nơi nào, đó] tuy [có] [mấy người, cái] [siêu việt] Thần Cấp [tồn tại], [nhưng là] [ta nghĩ, muốn] [khi chúng ta] [thế lực] [bao trùm] [ở] [hơn phân nửa] Ma Thú Sâm Lâm khi, [các ngươi] [giữa] Cửu Cấp [lực lượng] [phỏng chừng] đều [đã] thị Thần Cấp, nãi chí thị [siêu việt] Thần Cấp [tồn tại] liễu. Mà [này] [hôm nay] chính là Thần Cấp [hai mươi] Thần Thú, [vậy] canh [không cần phải nói] liễu!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], [ở đây] nhất kiền [kẻ dưới tay] đều [rất là] [hưng phấn]. Đả chiến chiếm [địa bàn] này chính là [một người, cái] mỹ soa a, chính mình [có thể] [chỉ huy] [càng nhiều] nhân [không nói], Lão Đại [còn có thể] thiết pháp [đề cao] ta đây môn giai vị.

"Lão Đại, ngươi tựu [phân phó] ba, ngươi [muốn chúng ta] [làm như thế nào] [chúng ta] tựu [làm như thế nào]!" Phì Tử [có chút] [kích động] địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ma Thú Sâm Lâm [diện tích] [rất lớn], [thế lực] [rất nhiều], [hơn nữa] Ma Thú [có] Ma Thú chính mình pháp tắc. cho nên ta nghĩ, [chúng ta] [nếu muốn] chiếm lĩnh [cả] Ma Thú Sâm Lâm cũng [sẽ không] [dễ dàng]. bất quá tác [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc [thành viên], [chúng ta] [không thể] nhân [hơi,làm khó] mà [không đi] tố nó. Gia Tộc yếu [phát triển], [phải] kháo [chúng ta] [những người này], [chúng ta] [này] Ma Thú khứ bính bác! Ái bính mới [sẽ thắng]! Gia Tộc [huy hoàng] [là chúng ta] [theo đuổi] [cao nhất] [mục tiêu]. Ta cấu tưởng [là như thế này]! [chúng ta] đĩnh tiến Ma Thú Sâm Lâm khi, quay về [bên trong] [lớn nhỏ] [thế lực] [tiến hành] thu phục, [nhớ kỹ] thị thu phục, [không phải] [gọi các ngươi] khứ cảo [giết hại]! [sau đó] [từng bước] vi doanh, hướng trứ kỳ hắn [phương hướng] tiến bức. [ta nghĩ, muốn] tại Ma Thú Sâm Lâm trung tâm [bên ngoài], đả [tạo thành] ta Trung Hoa Gia Tộc một ít Ma Thú [thế lực]. [tốt nhất] chính là [thành lập] Ma Thú chính mình [thành thị]!"

"Lão Đại, [chờ một chút]! Ma Thú chính mình [thành thị]?" Tiểu Phi Hiệp [có chút] khó hiểu địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[tại sao] [không thể] ni? [các ngươi] cũng [không nhất định] đắc [dựa theo] loài người [thành thị] mô thức [kiến tạo], [các ngươi] [có thể] [sáng tạo] xuất [có] [các ngươi] Ma Thú chính mình phong cách thành thị. Nga, tượng Long tộc như vậy, tại Ma Thú tụ cư chỗ đả [tạo thành] [có] Ma Thú [văn minh] Ma Thú chi thành, cũng [cũng không phải] [không có] [có thể]. Ngươi [ngẫm lại], [các ngươi] Ma Thú, tự Thất Cấp khởi, [thì có] trứ [độ cao] Trí Tuệ, [có thể nói] nhân ngữ, nọ [các ngươi] [vì sao] tựu [không thể] hướng [loài người] [như vậy], [chính mình] [thuộc về] [các ngươi] Ma Thú [văn minh] ni?"

nghe được Đoạn Vân [nói], Ma Thú môn đều [không khỏi] [lại] [hưng phấn] liễu [đứng lên]. [đúng vậy], Ma Thú có trí tuệ, [hơn nữa] thị [độ cao] Trí Tuệ. Mà [nếu] Ma Thú [có thể] tượng [loài người] [như vậy] [chính mình] Trí Tuệ, [vì sao] [không thể] [sinh ra] [thuộc về] Ma Thú chính mình [chủng tộc] [văn minh] ni?

"Đối, Lão Đại, ngươi cấp [này] Long kỵ môn hòa Phi Long kỵ đả tạo [này] phương [cái hộp], [sau này] [chúng ta] Ma Thú [đại quân] [phát triển] liễu [đứng lên], [chúng ta] [cũng muốn,phải] dụng [cái kia] tố vi [quân doanh]. [về phần] Ma Thú [thành thị], [ta nghĩ] [chúng ta] [có thể] [kiến tạo] [lớn hơn nữa], canh hào hoa." [lúc này], [một người, cái] Ma Thú [tướng lãnh] [nói].

"Đối đối!" Kỳ hắn Ma Thú [đều] phụ nghị đáo.

áp áp thủ, Đoạn Vân [cười nói]: "tốt lắm, [các ngươi] [đã có] [loại này] [ý nghĩ] Tự Nhiên thị tốt lắm. [ta nghĩ, muốn] [chúng ta] [có thể] [thông qua] [từng bước] tàm thực, [trước tiên ở] Ma Thú Sâm Lâm trung tâm [bốn phía] [thành lập] khởi [chúng ta] Ma Thú [thành thị]. bất quá [đầu tiên], [các ngươi] yếu trước [có thể] [ở nơi nào, này] [chiếm cứ] [cũng đủ] [thế lực] hòa [địa bàn]! [về phần] [kiến tạo] Ma Thú chi thành sự, [chúng ta] Gia Tộc [mấy ngàn] vạn Địa Tinh [đều là] thượng [tốt,hay] công tượng, do [bọn họ] lai đả tạo [các ngươi] Ma Thú [ở lại] Ma Thú chi thành [hẳn là] không sai. [về phần] Ma Thú Sâm Lâm trung tâm [giải đất], [chúng ta] [có thể] tương chi đả [tạo thành] Ma Thú Chi Đô!"

"Ma Thú Chi Đô? Nọ [chẳng phải là] Ma Thú [cũng muốn,phải] [thành lập] khởi chính mình [quốc gia] liễu?" Đạt Nhĩ Ba tại Đoạn Vân [bắt đầu] nói khi tựu [vẫn] bị Đoạn Vân [nói] cấp [dọa], [lúc này], kiến Đoạn Vân ngay cả Ma Thú Chi Đô đều chỉnh [đi ra], [không khỏi] [có chút] táp thiệt!

"Yếu [là Ma Thú môn nghĩ hữu [này] [cần phải], [thành lập] Ma Thú Đế Quốc [cũng là] [có thể]. bất quá ta canh khán hảo [cái kia] Ma Thú [thế giới], cũng tựu [là các ngươi] Ma Thú chính mình [thế giới]. Đế Quốc [phạm vi] [quá mức] hiệp ải liễu!" Đoạn Vân [cười nói].

"Ma Thú [thế giới]? Oa tắc! Lão Đại, ta [ăn xong] ngươi liễu!" Tiểu Phi Hiệp [vẻ mặt] [kính nể] địa [nói].

[gật đầu], Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "Đả tạo Ma Thú [thế giới] này [cũng không phải] [cái gì] [không có khả năng] [chuyện], Ma Thú [có] chính mình Trí Tuệ, [có thể] [chính mình] chính mình [văn minh], [có] chính mình [văn minh] Tự Nhiên [có thể] [chính mình] [hoàn toàn] [thuộc về] chính mình [thế giới]."

"Lão Đại, ngươi khoái hạ mệnh lệnh ba! Ta đều [có chút] [nóng lòng] liễu!" Phì Tử [có chút] [kích động] địa [nói].Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[bởi vì] Gia Tộc [còn có] kỳ hắn [chuyện]. [cho nên], [lần này] Ma Thú chinh thảo hành [đụng đến ta] tưởng [giao cho] Phì Tử."

"Lão Đại, [không được]!" Tiểu Phi Hiệp hòa Đạt Nhĩ [huynh đệ] [hai miệng] [đồng thanh] địa [nói].

"[vì sao]? Phì Tử [là Ma Thú, Ma Thú Sâm Lâm lý [tên] cũng [cơ bản] đều [là Ma Thú. [các ngươi] Long tộc đáo [bên trong] hạt tham hợp chút xá?" Đoạn Vân [cười nói].

"Lão Đại, này ngươi [đã có thể] [nói sai rồi]! Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] chí [ít có] trứ thượng vạn Phi Long, [hơn nữa] [rất nhiều] [đều là] cao cấp Phi Long. [hơn nữa], Ma Thú Sâm Lâm lý cao cấp phi thú [số lượng] [tuyệt đối] [vượt qua] liễu mười vạn!" Tiểu Phi Hiệp [rất là] [chăm chú] địa [nói].

"Nga? Này ta [nhưng thật ra] [đã quên]! [vậy] [phái ra] một ít [thực lực] [cường hãn] Phi Long [một khối] [đi thôi]!" Đoạn Vân [cười] [nói]. Nha, mười mấy vạn phi thú a, đa [tốt,hay] [không trung] bộ đội a!

"Lão Đại, Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] [có] hảo [mấy vạn] cuồng bạo dã ngưu, ta đây [muốn đi] thu phục [bọn họ]!" Ngưu Ma Vương [cũng là] dược dược dục thí.

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "[có thể]!"

thấy [một bên] Đạt Nhĩ [huynh đệ], Đoạn Vân [cười nói]: "[các ngươi] [hẳn là] không thoại [nói đi]! [chẳng lẻ] Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] [cũng có] trứ Á Long thú?"

Đạt Nhĩ [huynh đệ] quay về Đoạn Vân [vẻ mặt] [khinh bỉ], Đạt Nhĩ Ba [rất là] [nghiêm túc] địa [nói]: "Lão Đại, [ngươi nói] ni? ngay cả Phi Long [đều có], địa hành Á Long hội [không có]? Lão Đại, Long tính bổn dâm, Á Long [số lượng] [không phải] ngươi năng [tưởng tượng]. Ta [phỏng chừng], [bên trong] [rất nhiều] cao cấp Ma Thú [đều là] Á Long, [số lượng] [nếu] [không có] [vượt qua] mười vạn, ta tựu đả [cả đời] quang côn!"Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn: ngươi nha đả quang côn cân không đả [giống nhau], [đừng tưởng rằng] ta [không biết], [lần trước] [xâm lấn] Long tộc khi, ngươi nha tựu tư tự đái [đã trở về,lại] hảo kỷ đầu mẫu Long, hoàn [nói cái gì] nã lai tố nữ nô! [cũng không biết] [với ai] học?

"Hảo! Hắc Long điện [có thể] [phái ra] bộ đội [đi vào]!" Đoạn Vân đáp duẫn đáo. Hữu [vậy] đa [kẻ dưới tay] [không đi] thu phục, [ta khờ] a?

"[cám ơn] Lão Đại!"Đoạn Vân [con mắt] [nháy mắt], [cười] [nói]: "bất quá, [tại đây] [trước], [ta nghĩ] [cho các ngươi] [này] cao cấp Ma Thú [tướng lãnh] hòa Gia Tộc đính giai Ma Thú môn thăng thăng cấp."

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 194 chương Thần Thú khoách kiến tái [bốn trăm]

"Hảo ba! Lão Đại, ngươi chính là ta ngẫu tượng!" Tiểu [mập mạp] Phì Tử [vẻ mặt] [hoan hô] địa [nói].

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, [nói]: "Thần Cấp [lần này] tựu không nên [suy nghĩ]! [dù sao] [chúng ta] gia nghiệp [có] [như vậy] đại, [lần này] [chủ yếu là] [nhằm vào] [này] [thực lực] [đã] [đạt tới] Cửu Cấp đính giai, [còn kém] [một,từng bước] [có thể] [đạt tới] [đột phá] Gia Tộc Ma Thú."

Phì Tử [cười] [nói]: "Lão Đại, [cho ta] [tiểu đệ] môn [tăng lên] [thực lực], ta cũng [giống nhau] [cao hứng]! [hơn nữa], [chúng ta] [mấy người, cái] [đều là] Thập Nhất Cấp liễu, [thực lực] [tăng lên] có chút [nhanh]."

"[ngươi biết] [là tốt rồi]! Truyện ta [hiệu lệnh], để cho Gia Tộc [toàn bộ] Cửu Cấp đính giai [thực lực] Ma Thú, Long thú [ở nhà] tộc [luyện võ trường] [tập hợp]. [lần này] [bổn thiếu gia] yếu [đại lượng] [chế tạo] Thần Thú!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói].mà [nghe được] Đoạn Vân [nói], [ở đây] Ngũ Đại ma sủng [chưa từng] cảm [lộn xộn], [bọn họ] [con mắt] [có chút] [kỳ quái] địa [nhìn] Đoạn Vân.

"[làm sao vậy]?" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"Lão Đại, ngươi là thuyết [tất cả], [tất cả] Cửu Cấp đính giai?" Tiểu Phi Hiệp [có chút] [nghi hoặc] địa [nói].

"[đúng vậy], [ta là] [nói như vậy] a, [có cái gì] chuyện mạ? A a!" Đoạn Vân [cười] [nói].

Phì Tử [rất là] [nghiêm túc] địa [nói]: "Lão Đại, [có chuyện], [hơn nữa] chuyện [rất lớn]! [ngươi biết] Gia Tộc [bây giờ] Cửu Cấp đính giai [có bao nhiêu] mạ?"

Đoạn Vân trát liễu [nháy mắt] tình, [nói]: "[sẽ không] [vượt qua] liễu hai trăm liễu ba?"

Phì Tử [rất là] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu], quay về Tiểu Phi Hiệp [bọn họ] [nói]: "[các ngươi] [đám] báo [một chút] [các ngươi] [kẻ dưới tay] Cửu Cấp đính giai [lực lượng] ba! Tiểu Phi Hiệp ngươi trước!"

"Lão Đại, ta [kẻ dưới tay] [hôm nay] [có] Cửu Cấp đính giai [thực lực] Phi Long một trăm [sáu mươi] sáu đầu!" Tiểu Phi Hiệp [vẻ mặt] [nghiêm túc] địa [nói].

Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] địa [nói]: "[không thể nào]? Ta [bắt đầu] [còn tưởng rằng] [chỉ có] một trăm đa một chút ni! Ân, bất quá [hoàn hảo]!"

Đạt Nhĩ Ba [tiếp theo] [nói]: "Lão Đại, Hắc Long điện [bây giờ] Cửu Cấp đính giai [lực lượng] [rất ít], sáu đầu [trưởng thành] Hắc Long, [còn có] [hai mươi] đầu Long thú."

"Lão Đại, ta đây [kẻ dưới tay] hữu ngũ|năm [đỉnh đầu] giai ngưu thú."

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[không phải] [rất nhiều] a, [bây giờ] [không phải] hoàn [không được,tới] [hai trăm] mạ? [hoàn hảo]! Phì Tử, ngươi [sẽ không nói] ngươi [kẻ dưới tay] [cũng có] trứ một trăm đa ba!"

Phì Tử [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "Lão Đại, [ngươi nói] ni? Ta [bây giờ] chính là Thú Vương ba, thủ để hạ không [có mấy người, cái] [thực lực] [cường hãn] [kẻ dưới tay] năng hành mạ? kỳ thật ta đây [kẻ dưới tay] Cửu Cấp đính giai [lực lượng] cũng [không nhiều lắm], cũng tựu hai trăm cá lai cá ba!"

"Xá?" [nghe được] Phì Tử nọ [vẻ mặt] [đắc ý] [bộ dáng], Đoạn Vân [rõ ràng] bị Phì Tử [cái kia] cũng tựu hai trăm lai cá cấp [lại càng hoảng sợ].

"Hai trăm lai cá, rốt cuộc hai trăm [nhiều ít,bao nhiêu]?" Đoạn Vân [có chút] [vội vàng] [hỏi] đạo.

"[không nhiều lắm], hai trăm linh [ba]! [ha ha], [còn hơn] [bọn họ] [toàn bộ] gia [đứng lên] [đều nhiều hơn]! Lão Đại, ngươi [có thể] [không biết], [bởi vì] [Tẩy Tuỷ] thủy cường hiệu [tác dụng], ta nọ nhất kiền [kẻ dưới tay] [thực lực] [tăng lên] đắc [đều là] [rất nhanh], [bây giờ] [đã] hữu [không ít] Cửu Cấp sơ giai đạt [tới rồi] Cửu Cấp trung giai. Mà trung giai, Hậu giai, [cũng có] [không ít] tại [trong khoảng thời gian này] lý đạt [tới rồi] [một người, cái] [tăng lên]." [bây giờ] tiểu [mập mạp] [rất là] [đắc ý].

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [nói]: "Ân, không sai, [xem ra] Gia Tộc gia để chính còn rất không sai. [bốn trăm] cá liễu, không sai! Ân, tốt lắm, tốt lắm! [ha ha], [lập tức] chính là [bốn trăm] đầu Thần Thú liễu! Nha, Thiên Sứ Điểu Nhân [như thế nào] địa, [lão tử] chiếu dạng từ [thực lực] thượng cái quá ngươi!"

"Lão Đại, ngươi [sẽ không] thị [nói thật] ba! Này chính là [bốn trăm] đầu Thần Thú a! Này [không có thể như vậy] [cái gì] Cửu Cấp đông đông a!" Đạt Nhĩ Ba [có chút] [giật mình] địa [nói]. Mà [ở đây] [các] Ma Thú [cũng là] [vẻ mặt] [động đất] kinh.

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Này [có cái gì] hảo [kỳ quái]! Không chính là [bốn trăm] đầu Thần Thú mạ? Ta chính là [nghe nói] Điểu Nhân [ngàn năm] tiền [thì có] trứ [hơn một ngàn] Thánh Thiên Sứ, [hôm nay] ta Đoạn Vân [chính mình] [bốn trăm] đầu Thần Thú tố [kẻ dưới tay] [có cái gì] hảo [giật mình]!"

"Lão Đại, ngươi [nơi nào,đâu] [tới] [vậy] đa dược a!" Phì Tử [có chút] đương|làm ky địa [nói].

Đoạn Vân [rất là] [quỷ dị] địa [cười cười], nhàn nhạt địa [nói]: "[bí mật]!"

hiện [hôm nay], Đoạn Vân Không Gian giới tử lý [chính mình] trứ [một ngàn] lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan. Ngươi vấn [này] đan dược [nơi nào,đâu] [tới]? Hữu xá hảo vấn, [đương nhiên] thị Đoạn Vân [luyện chế] liễu! [lúc nào] luyện? Ngươi [cẩn thận] [ngẫm lại], Đoạn Vân [chỉ dùng để] [cái gì] [tăng lên] chính mình nhất kiền thú [nhân thủ] hạ, Ma Thú [kẻ dưới tay] [thực lực]? [Tẩy Tuỷ] thủy a! [Tẩy Tuỷ] thủy [chỉ dùng để] cái gì] [làm ra] [tới]? Dụng Cự Long hòa dược tra vi [nguyên liệu] phối trí [đi ra] a. Ngươi [ngẫm lại], [vậy] đa dược tra, đắc [luyện chế] liễu [nhiều ít,bao nhiêu] dược hoàn [mới có thể] [xong] a! [đương nhiên] liễu [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan Đoạn Vân thị [không có] tái [luyện chế] liễu, [tài liệu] cáo cấp a! Này [cũng là] [vì sao] Đoạn Vân yếu chính mình [thế lực] đĩnh tiến Ma Thú Sâm Lâm [nguyên nhân].

Ma Thú Sâm Lâm đối Đoạn Vân [mà nói], chính là [tuyệt đối] địa bảo địa a! [nơi nào, đó] cực phẩm nhân tham, linh chi [cơ hồ] khắp nơi [đều là]. [có] [sung túc] [tài liệu], Đoạn Vân tưởng tương chính mình [toàn bộ] [kẻ dưới tay] đều đả tạo Thần đều [không phải] [không có khả năng].

[nhìn] nhất kiền đương|làm ky [kẻ dưới tay], Đoạn Vân [hô]: "Khoái, ta yếu Gia Tộc Cửu Cấp đính giai [lực lượng] tại [nửa] Đại Lục thì [trong vòng], [toàn bộ] [về đến nhà] tộc [luyện võ trường] [tập hợp]!"

"Thị!" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [đều] [hưng phấn] địa [chạy ra khỏi] [hội nghị] thất.

Diệp Cô Thành [đi theo] Đoạn Vân [phía sau], [có chút] [kích động] địa [nói]: "Thiếu Gia, ngài [sẽ không] [thật sự] năng [để cho bọn họ] đều [thành Thần] thú ba?"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[một ngàn] lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan [ngươi nói] khả [không thể] a?"

"Nhất|một, [một ngàn], lạp?" Diệp Cô Thành [rất là] [kích động] địa [kinh hô] đáo.

[nửa] Đại Lục thì khi, [bốn trăm] Gia Tộc Ma Thú, Long thú tương tụ [ở nhà] tộc [luyện võ trường]!

[nhìn] [trước mắt] nọ bài thành [chỉnh tề] đội liệt [bốn trăm] [hình người] Ma Thú [kẻ dưới tay], Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu]. [đi lên] Gia Tộc [luyện võ trường] chủ tịch thai, Đoạn Vân [vẻ mặt] [ý cười] địa [nhìn] chính mình nọ nhất kiền [thực lực] [cường hãn] [kẻ dưới tay], [trong lòng] [không khỏi] [có chút] [kích động].Đoạn Vân [vận khí] [hô]: "thấy [các ngươi] [này] Gia Tộc chung đoan, [làm] gia chủ ta, [rất là] [cho các ngươi] [tự hào]. Từ [các ngươi] nọ [chỉnh tề] quân dung [đến xem], [các ngươi] [đã] [chính mình] liễu [bình thường] [binh lính] cụ hữu [quân sự] tố chất, [không hề] thị [bình thường] Ma Thú. [các ngươi], [là ta] Trung Hoa Gia Tộc Ma Thú [võ sĩ], [là ta] Trung Hoa Gia Tộc Ma Thú quân nhân! [các ngươi] chức trách chính là [bảo vệ] Gia Tộc các hạng [ích lợi], [bảo vệ] ta Trung Hoa Gia Tộc Gia Tộc [cơ nghiệp]. Chánh [là có] liễu [các ngươi], ta Trung Hoa Gia Tộc phương khả [cường thịnh], phương khả [trở thành] [vũ trụ] trung nhật ích [cường đại] [tồn tại]. Gia Tộc yếu [bay lên], [các ngươi] [chuẩn bị sẵn sàng] liễu mạ?"

"Hải hải!" [nghe] Đoạn Vân [nói], Ma Thú môn đều [rất là] [kích động]. [bọn họ] [kích động] [không chỉ có] thị [bởi vì] quá [một hồi] [bọn họ] [đều muốn] trở thành Thần Thú, [mà là] [bởi vì] Gia Tộc vinh diệu, [bọn họ] tảo [đã] tương Trung Hoa [hai chữ] [dung nhập] [tới rồi] chính mình [trong lòng]; [bọn họ] [làm] Ma Thú, [lần đầu tiên] [chính mình] liễu chính mình phấn đấu hòa [đi tới] [phương hướng]; [bọn họ], [cũng là] [lần đầu tiên] [chánh thức] [ý nghĩa] thượng địa [chính mình] liễu chính mình gia - Trung Hoa Gia Tộc. [hơn nữa], tại [bọn họ] [trong lòng], Đoạn Vân tảo [đã] [không hề] thị [một người] loại, [mà là] [một người, cái] so với Thần [còn muốn] [Thần kỳ] [truyền kỳ]. Canh [chủ yếu] [chính là], Đoạn Vân [là bọn hắn] Lão Đại!

[gật đầu], Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "tốt lắm! Ta [từng] [nói qua], [chỉ cần] [các ngươi] [chánh thức] [ý nghĩa] thượng địa thành [vì] Gia Tộc lý nhất viên, ta [có thể] [đề cao] [các ngươi] [thực lực], [thậm chí] [cho các ngươi] trở thành Thần Thú. hôm nay, [các ngươi] hữu [bốn trăm] Gia Tộc Ma Thú tương yếu [trở thành] Gia Tộc hựu [một nhóm] [cường đại] [tồn tại]. [bởi vì] tại [hôm nay], ta [muốn đem] [các ngươi] thông thông [biến thành] Thần Thú! [ngẫm lại] ba, ta Trung Hoa Gia Tộc [bốn trăm] Thần Thú [thành viên] [sắp] đản sanh, mà [các ngươi] cũng tương hội thành [làm người] giới, Hải giới, nãi chí thị Thần giới trung [một đám] [kinh khủng] [tồn tại]. Chấn hưng Trung Hoa, dương ta gia uy!"

"Chấn hưng Trung Hoa, dương ta gia uy! ..." Ma Thú môn [rất có] tiết tấu địa hảm [kêu], [tâm tình] nhất|một lãng [cao hơn] nhất|một lãng.

ngươi hậu, Đoạn Vân tương tám trăm lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan một thú hai lạp phân phát [cho] [bọn họ]. [dựa theo] lão [quy củ], phục hoàn dược hậu, Ma Thú môn [biến thành] [bản thể] [đều tự tìm] liễu [mấy chỗ] bình thản [đỉnh núi] [phạm,làm] [đứng lên]. [vì] [để cho bọn họ] [rất tốt] địa tiêu hóa [dược lực], Đoạn Vân hoàn bả Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [phái đi] [phóng thích] uy áp. [thông qua] Ma Long sự kiện, Đoạn Vân [phát hiện], Tẩy Tuỷ Đan [dược lực] tại [thích hợp] uy [đè xuống] tương hội [xong] [rất tốt] địa [hấp thu].

[một người, cái] Đại Lục thì khi, [bốn trăm] Cửu Cấp đính giai thống thống [biến thành] liễu Thần Cấp [kinh khủng] [tồn tại]. [trong đó], một trăm [sáu mươi] tám đầu Phi Long môn thống thống [biến thành] liễu Thần Cấp trung giai, sáu đầu Hắc Long cũng thành [vì] Thần trung giai, Phì Tử nọ hai trăm [địa vị] [kẻ dưới tay], [cũng có] trứ [tám mươi] thành [vì] Thần Cấp trung giai Ma Thú; kỳ hắn [có thể là] [đã bị] [chủng tộc] liệt thế [hạn chế], chích đạt [tới rồi] Thần Cấp sơ giai.bất quá Đoạn Vân hoàn [phát hiện] liễu [như vậy] [một người, cái] chuyện, cụ [có loại] tộc liệt thế Ma Thú rất khiếm k, [chỉ cần] [đưa bọn họ] cuồng k [cho ăn] khi, [bọn họ] [thực lực] [rất nhanh] [là có thể] [đạt tới] [này] [có] [chủng tộc] [ưu thế] Ma Thú. [tất cả], [vì] Gia Tộc ủng [có nhiều hơn] chung đoan, Đoạn Vân đối [này] [như trước] tại Thần sơ giai Ma Thú thi [được rồi] [nhất kiện] [rất là] [tàn nhẫn] sự - [hành hung], [vẫn] [đánh tới] [bọn họ] [thực lực] đề [đi tới] vi chỉ. Mà [sau lại] [kết quả] cũng [rất là] để cho Đoạn Vân hài lòng, tại bị Gia Tộc [này] Thần trung giai Ma Thú cuồng k hòa bị uy áp [kích thích] liễu [một người, cái] buổi tối khi, tuyệt [đại bộ phận] Thần Cấp [sơ cấp] Ma Thú đạt [tới rồi] trung giai. [về phần] thiểu lượng [chủng tộc] liệt thế [quá mức] [rõ ràng], nọ [cũng chỉ có] [tiếp tục] [tiếp nhận] trứ [thân thể] cùng Tinh Thần song trọng tồi tàn liễu.bởi vì] Đoạn Vân Tẩy Tuỷ Đan cụ hữu tẩy cân phiệt tủy trúc cơ [tác dụng], tầm thường [dưới tình huống] phục dụng quá Tẩy Tuỷ Đan hoặc là Tẩy Tuỷ thủy nhân [hoặc là] Ma Thú, [bọn họ] [tu luyện] [tốc độ] đều hội [đề cao] [mấy lần], [nhất là] [dược lực] thượng tại nọ đoạn [thời gian], [thực lực] [quả thực] chính là tại tiêu thăng. Mà hựu [lo lắng] [về đến nhà] tộc Ma Thú [thật sự là] [nhiều lắm], Đoạn Vân đối Ma Thú môn ban [bày] [mấy cái] [quy định].

Đệ nhất, [thực lực] đạt [tới rồi] Bát Cấp đính giai, [hơn nữa] [đạt tới] [thời gian] [đã] hữu thập ngày, [có thể] hướng Gia Tộc thân mời [một,từng mảnh] [bình thường] Tẩy Tuỷ Đan, để cho hắn năng [rất nhanh] tốc [đột phá] đáo Cửu Cấp;Đệ nhị, [thực lực] [đạt tới] Cửu Cấp đính giai, [hơn nữa] [đạt tới] [thời gian] [đã có] [hai mươi] thiên|ngày, [có thể] hướng Gia Tộc thân mời [đạt tới] Thần Cấp.

tại [bốn trăm] Thần Thú đản sanh [ngày thứ hai], Gia Tộc Ma Thú tại Đoạn Vân [một phen] phiến tình diễn thuyết khi, hướng trứ Ma Thú Sâm Lâm tiến [phát ra].[lần này] đĩnh tiến Ma Thú Sâm Lâm Ma Thú [đội ngũ] [không phải] [rất lớn], [chỉ bất quá] [có chút] biến thái. Đoạn Vân bả Phì Tử [năm mươi] cá Thần Thú [kẻ dưới tay], Tiểu Phi Hiệp [hai mươi] đầu Phi Long Hoàng [kẻ dưới tay], Đạt Nhĩ Ba sáu điều Hắc Long, Ngưu Ma Vương năm đầu Thần ngưu, này [tám mươi] đa đầu Thần Thú thông thông đầu [vào] Ma Thú Sâm Lâm. [bọn họ] tương dĩ [nhanh nhất] [tốc độ] [nhanh chóng] thu phục trứ [này] Trí Tuệ Ma Thú. [về phần] [bọn họ] [thực lực], [đã] [cũng đủ] [bọn họ] [ở nơi nào, này] hoành trứ [đi]! Ngươi [ngẫm lại], nọ chính là [tám mươi] đa đầu Thần Thú a, nhạ đại Ma Thú Sâm Lâm cũng tựu [vậy] [hơn mười] đầu [mà thôi].

[hơn nữa], [vì] [phương tiện] [liên lạc], Đoạn Vân hoàn [cho bọn hắn] phối thượng liễu Truyện Tống Trận, nhất|một hữu [tình huống], [có thể] [lập tức] cùng Gia Tộc [liên lạc].

Ma Thú Sâm Lâm, thế [cần phải] [trở thành] Đoạn Vân [một người, cái] hậu [hoa viên]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 195 chương Lôi Ngạo Đế Quốc yếu [Thần phục]

Ước Hàn tại [thư phòng] cấp Đoạn Vân hối báo trứ [một sự tình].

"Thiếu Gia, [ngày hôm qua] Gia Tộc [tám mươi mốt] đầu Thần Thú [đã] tiến [nhập Ma Thú Sâm Lâm. [vì] [phối hợp] [bọn họ] đối Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] Ma Thú thu phục tiến độ, [chúng ta] tại nguyên trước Cự Nhân tộc tụ cư [cái kia] [tên gọi] tố tây á cao [trên núi] [thành lập] liễu [một người, cái] Ma Thú cư điểm, do Phì Tử [bách thú] sư đoàn [một người, cái] Ma Thú lữ [ở nơi nào, này] [đóng ở]. [hơn nữa], Địa Tinh công tượng [đã] [ở nơi nào, này] [bắt đầu] [xếp đặt] [thích hợp] Ma Thú [ở lại] [thành thị] liễu! [còn có], Địa Tinh môn hoàn hướng Gia Tộc mời kỳ, yếu [ở nhà] tộc [thế lực] đĩnh tiến Ma Thú Sâm Lâm khi, tại Ma Thú Sâm Lâm, Bố Tạp Tây cùng A Nhĩ Ti Tư tam|ba địa [giao tiếp] khẩu [cái kia] lạp mỗ hà bạn [thành lập] [một tòa] cảng khẩu [thành thị], [dùng để] [kiến tạo] Ma Pháp thuyền!"

"Ma Pháp thuyền? không sai, [cũng không biết] Địa Tinh môn tạo thuyền [kỹ thuật] [thế nào]. A a, hảo, [để cho bọn họ] khứ lộng ba! [nơi nào, đó] thị cá không sai chỗ, [sau này] [có thể] [phát triển] hà vận hòa hải vận. [tuy nói] [chúng ta] [có] Truyện Tống Trận, chính là nọ [dù sao] thái [hao phí] [tài liệu]. [hôm nay] đả tạo nọ [mấy bộ] Truyện Tống Trận, [đã] kinh bả Gia Tộc [hơn một ngàn] cân Không Gian quáng thạch háo [đi] [hơn phân nửa] liễu! [hơn nữa], ta [không muốn,nghĩ] để cho Truyện Tống Trận [quá mức] phổ cập, [hơn nữa] cũng [không có] [cái kia] [năng lực] hòa [cái kia] [cần phải] khứ phổ cập. Truyện Tống Trận [là chúng ta] [sau này] [quân đội] [tác chiến] [một người, cái] [sát thủ] giản, [chúng ta] yếu [hảo hảo] [lợi dụng] [này] [ưu thế]. [được rồi], [ngươi nói] khởi [cái kia] tây á [núi cao], [đám kia] Cự Nhân [thế nào] liễu?" Đoạn Vân [lúc này] [đột nhiên] [nhớ tới] liễu [đám kia] Cự Nhân.

Ước Hàn [cười cười], [nói]: "Thiếu Gia, Cự Nhân nhất tộc [đã] nhập trụ Á Cương liễu, [bọn họ] tại A Nhĩ Ti Tư [cảnh nội] khắp nơi phóng thụ, hoàn [nói cái gì] [cây cối] thị [loài người] [bằng hữu] a, [nói cái gì] chúng ta] yếu [hảo hảo] ái hộ a! [còn có], Thiếu Gia ngài nguyên [vốn không phải] [muốn cho] cự [mọi người] [phụ trách] Gia Tộc [trang giấy] [chế tạo] mạ? Khả [là bọn hắn] [vừa nghe] yếu [thương tổn] [cây cối] [coi như] tức [phản đối], [không có cách nào], ta [không thể làm gì khác hơn là] để cho Địa Tinh môn sanh sản trứ [trang giấy], bất quá [nguyên liệu] [như trước] do cự [mọi người] hạn lượng [cung cấp] trứ."

Đoạn Vân [gật đầu] [nói]: "Ân! Cự [mọi người] [có hay không] bộ đội?"

"Thiếu Gia, [vốn] cự [mọi người] thị [không có] bộ đội, bất quá tại [nghe nói] tại Đại Lục thượng [đã] [có] Ma Tộc [tung tích] khi, [bọn họ] tựu tổ kiến liễu [một chi] [số lượng] tại năm ngàn Cự Nhân bộ đội, [thực lực] tại Thất Cấp [cao thấp]. [hơn nữa] [bởi vì] [bọn họ] [hình thể] thượng [ưu thế], [ta nghĩ, muốn] [bọn họ] tại [chiến trường] thượng tương [sẽ là] [một chi] rất [tốt,hay] trùng phong bộ đội." Ước Hàn [trả lời] đạo.

suy nghĩ một chút, Đoạn Vân nói: "Năm ngàn Thất Cấp bộ đội, chính còn không được a! [hơn nữa] [bọn họ] [không có] Thú Nhân [chiến sĩ] môn [cái loại này] ngoan kính, [như vậy] [đội ngũ] lạp đáo [chiến trường] [đi tới], [tuyệt đối] thị [cửu tử nhất sanh]! [không được], Ước Hàn, ngươi yếu đôn xúc [bọn họ] [tiến hành] [ma quỷ] thức [huấn luyện], ta [không hy vọng] ta [đội ngũ] hữu nhuyễn cước hà [binh lính]."

Ước Hàn [nghe được] Đoạn Vân [nói], [nhanh lên] [nhắc nhở] đáo: "Thiếu Gia, để cho cự [mọi người] [tiến hành] [ma quỷ] thức [huấn luyện], này [không tốt lắm đâu]! [dù sao] [bọn họ] [chủng tộc] nhân tố [để cho bọn họ] đều rất [thiện lương]."

"[vậy] [tiến hành] [bình thường] Lang Nha [huấn luyện], [dù sao] ta cũng [không muốn] tại [bọn họ] [trên người] [lãng phí] [cái gì] dược hoàn! [còn có], tương Gia Tộc chế dược [nghành] cản chế đại phê dược hoàn, Gia Tộc [quân đội] [lần thứ hai] [ma quỷ] thức huấn [luyện qua] [một trận] tử [sẽ] [triển khai] liễu!" Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [chăm chú] địa [nói].

"[lần thứ hai]?" Ước Hàn [có chút] [không thể] [tiếp nhận] địa [nói].

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "[đúng vậy]! [hôm nay] Gia Tộc thú [nhân sĩ] binh [thực lực], Lang Nha, Cuồng Chiến Sĩ [phát triển] [tiềm lực] đều [rất lớn], [bọn họ] [sau này] [thành tựu] [tuyệt đối] [sẽ không] tiểu. [hơn nữa], [làm] Gia Tộc quân nhân, [sẽ] hữu [không ngừng] [về phía trước] [ý niệm], yếu dĩ [theo đuổi] [võ đạo] [chí cao] [cảnh giới] mà [cố gắng]. Dĩ [bọn họ] [bây giờ] [thực lực], [vô luận] thị [đối phó] Ma Tộc, chính còn Tây Phương Thần giới, ngay cả tưởng đều [đừng nghĩ]. Ma Tộc [có thể] cùng [ngàn năm] tiền Đông Phương Thần giới tưởng [chống lại], mà Tây Phương [này] Điểu Nhân, tại [ngàn năm] tiền [đã] kinh [thực lực] [kinh khủng]. [vì] Gia Tộc [sau này] [sinh tồn] hòa [phát triển], [chúng ta] [phải] tẫn khoái [lớn mạnh] chính mình [thực lực]. [nếu] Thần [thật sự] [tồn tại] [nói], [ta muốn] [cho các ngươi] [những người này] [trở thành] Thần!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], Ước Hàn [rõ ràng] [có chút] [giật mình], [để cho bọn họ] chính mình [trở thành] Thần? [có thể] mạ?

thấy Ước Hàn nọ [nghi hoặc] [bộ dáng], Đoạn Vân [cười nói]: "[cho các ngươi] [trở thành] Thần [điều kiện tiên quyết] thị, Thần [thật sự] [tồn tại]! [nếu] [này] [vị] Đông Phương Thần, Tây Phương Thần đều [chỉ là] [người,cái kia] [chủng tộc] [nói], [chúng ta đây] tựu canh yếu [cố gắng] liễu. [chúng ta] Trung Hoa Gia Tộc yếu [trở thành] nhất [cường đại] [thế lực]. [được rồi] Ước Hàn, ngươi [thực lực] [bây giờ] [thế nào] liễu?"

"Thiếu Gia, ta [thực lực] [bây giờ] tại Thần Cấp trung giai!" Ước Hàn [cung kính] địa [trả lời] đạo.

[gật đầu], Đoạn Vân đào cấp Ước Hàn [một,từng mảnh] đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, [nói]: "Phục [đi xuống], [phỏng chừng] [thực lực] [có thể] [tăng lên] [không ít]!"

"[cám ơn] Thiếu Gia!" Ước Hàn đối [loại này] sự [đã] tập [tưởng rằng] thường liễu, [dù sao] chính mình nọ [một thân] [thực lực] chính là Đoạn Vân dụng dược hoàn đôi [đi tới].

mà [lúc này], Liên Na từ [bên ngoài] [đi đến], [nói]: "Thiếu Gia, Lôi Ngạo Đế Quốc phái liễu chuyên nhân [lại đây], [muốn gặp] kiến ngài!"

"Lôi Ngạo? ai [muốn gặp] ta?" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

Liên Na [cười cười], điều bì [nói]: "Thiếu Gia [đi xem] [chẳng phải sẽ biết] liễu!"

[nghe được] Liên Na [nói], Đoạn Vân [đã] [đoán được] [là ai] quá [tới]. [phỏng chừng] chính là Lôi Ngạo hai [vị công chúa] trung [một vị], bất quá Lôi Ngạo [tìm đến] chính mình [làm gì] ni?

[rất nhanh], Đoạn Vân tựu [đi tới] [đại đường] [trên], quả nhiên, đúng là Lôi Ngạo Công chúa [tới], bất quá [không phải] [một người, cái], [mà là] Nhị Công chúa cùng Tam Công Chúa [một khối] [tới].

"[ha ha], [hai vị] [tiểu mỹ nhân], [như vậy] khoái [đã nghĩ] khởi [bổn thiếu gia] liễu! Bách [không kịp] đãi|đợi địa [đến xem] [bổn thiếu gia] [tới]." Đoạn Vân [cười] [đi] [đi vào].

mà hai [vị công chúa] [vốn] [là ở,đang] [xem xét] trứ [đại đường] thượng một ít [nghệ thuật] phẩm hòa [này] [kỳ quái] [trang sức], [vừa nghe] đáo Đoạn Vân [thanh âm], [các nàng] [đều là] [vẻ mặt] [hưng phấn] địa hồi quá [địa vị], bất quá [vừa nghe] đáo Đoạn Vân ta đây lộ cốt [nói] ngữ, [còn có] nọ khiếm đả [khuôn mặt tươi cười], [lập tức] chính là [vẻ mặt] [nghiêm túc].

[hai người] [rất là] [khách khí] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ, Nhị Công chúa Tạp La Lan [cung kính] địa [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân], [chúng ta] [tỷ muội] [hai người] đặc phụng ta [phụ hoàng] mệnh lệnh, [đến đây] đáp tạ ngài [ân cứu mạng], [còn có] chính là đệ giao quốc thư!"

"[ha ha], tiểu [ý tứ] tiểu [ý tứ], [nhấc tay] cHi Lao ma! bất quá [cái kia] đệ giao quốc thư lại là [chuyện gì xảy ra]?" Đoạn Vân [cười] [nói].Tam Công Chúa Lộ Dịch Ti [trả lời] đạo: "Ta Lôi Ngạo Đế Quốc tưởng [Thần phục] vu ngài [dưới chân], [nói cách khác], [nếu] Đoạn Vân [đại nhân] tưởng [thống nhất] Đại Lục [nói], ta [phụ hoàng] [nguyện ý] chúc ngươi nhất|một tí [lực]!"[nghe thế], Đoạn Vân cũng tựu [hiểu được] liễu. [cái kia] Lôi Ngạo Đế Quốc [hoàng đế] Bỉ Đắc đại đế quả nhiên thị [rất có] [ánh mắt], tại [biết] bằng [nương] hắn Lôi Ngạo, nãi chí thị [liên hợp] [còn lại] chư quốc [lực lượng] [cũng là] [không thể] [ngăn cản] chính mình [xưng bá] [thiên hạ] [dã tâm] khi, tại [Thần phục] hòa [diệt vong] [trong lúc đó], [ánh mắt] trác kiến Bỉ Đắc [lựa chọn] liễu [Thần phục], [hơn nữa] thị tảo tảo địa [Thần phục].mà [sự thật] thượng, [từ] bỉ [biết được] đạo Đoạn Vân này nhân loại [đánh bại] Long tộc khi, hắn [ngay] [tự hỏi] trứ [như vậy] [một người, cái] chuyện - Lôi Ngạo [tương lai] [ở nơi nào]? Tại hắn [xem ra], Long tộc [cường đại] nọ [cũng là] dị tộc [cường đại], cũng [không thể] đối [loài người] [tạo thành] bao nhiêu [ảnh hưởng]; mà Đoạn Vân tựu [không giống với] liễu, Đoạn Vân thị nhân loại. Từ Đoạn Vân phù thực Nạp Lan hòa Thiên Long tựu [đó có thể thấy được], Đoạn Vân thị chí tại [thiên hạ]! Hắn [biết], Thiên Long tại Đoạn Vân [cầm cự] hạ tương hội [nhanh chóng] [trở thành] Đại Lục Đệ nhất cường quốc, [hơn nữa] thị [một người, cái] [siêu cấp] cường quốc. Nạp Lan [cái kia] [Tiểu Vương] quốc [cũng sẽ,biết] tại Đoạn Vân [cầm cự] hạ, quốc lực tương hội [nhanh chóng] [đạt tới] [một người, cái] [có thể so với] Đế Quốc [cường đại] [tồn tại].

bỉ [rất đúng, đối với] [này] chuyện [suy nghĩ] [thật lâu], [cuối cùng] [làm ra] liễu [một người, cái] để cho hắn [cả đời] đều [may mắn] [quyết định] - [sớm ngày] đầu kháo Đoạn Vân, [trở thành] Đoạn Vân [chinh chiến] [thiên hạ] mã tiền tốt.[như vậy], [cho dù] [sau này] Đoạn Vân [thật sự] [nhất thống] liễu Đại Lục, chính mình cũng tương [sẽ là] [một đời] [khai quốc] nguyên lão. Mà [làm] [một người, cái] [nhất thống] Đại Lục [siêu cấp] cường quốc trọng Thần, [còn hơn] [một người, cái] [mưa gió] phiêu diêu Đế Quốc [hoàng đế] [cũng kém] [không được bao nhiêu]. [hơn nữa] Đoạn Vân [chính mình] trứ Tẩy Tuỷ Đan, [có thể cho] nhân [tuổi còn trẻ] [hơn mười] tuổi [Thần kỳ] [dược vật], [chỉ cần] hắn thành [vì] Đoạn Vân [thân tín], [sau này] hoạt thượng cá [mấy trăm năm] [cũng là] [phải không] chuyện.

"Nga? [các ngươi] [phụ hoàng] Bỉ Đắc thị [nói như thế nào]!" Đoạn Vân [cười] [nói].

Nhị Công chúa Tạp La Lan hòa Tam Công Chúa Lộ Dịch Ti [nhìn nhau] liếc một cái, Tạp La Lan [nói]: "Ta [phụ hoàng] [từng] [nói qua], Đoạn Vân [đại nhân] ngươi [thực lực] [đã] đạt [tới rồi] [một người, cái] [kinh khủng] [tồn tại], mà ngài [hôm nay] [đã] thị Thiên Long Đế Quốc, Nạp Lan Vương quốc [chánh thức] [chủ nhân], mà này [hai người, cái] [quốc gia] [hôm nay] tại Đoạn Vân [đại nhân] [cố ý] phù thực hạ, [thực lực] đều [là ở,đang] [nhanh chóng] [bay lên] trứ. [hôm nay] Thiên Long [đã] từ Đại Lục Đệ tam cường quốc tễ thân vu Đệ nhất cường quốc, mà Nạp Lan [cái kia] [Tiểu Vương] quốc [thực lực] cũng [đã] thị cận hồ Đế Quốc [tồn tại]. bất quá Đoạn Vân [đại nhân] ngài [nếu muốn] [thống nhất] Đại Lục, cũng [sẽ không] [vậy] [đơn giản]. Ta Lôi Ngạo hòa Tạp Tu Tư hai đại Đế Quốc [thực lực] tuy [so ra kém] A Nhĩ Ti Tư, [nhưng là] [như trước] chính còn [không nhỏ]. bất quá [vì] [không cho] [vô tội] [tướng sĩ] [hy sinh], ta [phụ hoàng] [quyết định] đầu kháo ngài, [như vậy], Đại Lục [tam đại] Đế Quốc chi nhị|hai, đều thành [vì] ngài [thế lực], [nếu muốn] [thống nhất] Đại Lục, [vậy] [tương đương] [đơn giản] liễu."

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ngươi [phụ hoàng] [nhưng thật ra] đĩnh [có mắt] quang. [xác], ta Đoạn Vân [là muốn] [thống nhất] Đại Lục, bất quá ta cũng không muốn dụng [chiến tranh] [phương thức] [thống nhất] Đại Lục, [dù sao] [chiến tranh] [tạo thành] [bị thương] [thật sự là] [quá lớn]. Ta Đoạn Vân [cần] [một loại] [hòa bình] [phương thức] sử Đại Lục [đạt tới] [một người, cái] [thống nhất]. Cũng chính là dụng ta Trung Hoa Gia Tộc [tuyệt đối] [uy hiếp], để cho kỳ hắn [thế lực] [Thần phục]! [tựa như] [các ngươi] Lôi Ngạo [giống nhau]. [nói đi], ngươi [phụ hoàng] [có cái gì] [điều kiện]!"

mà [nghe được] Đoạn Vân [nhắc tới] [điều kiện], [hai người, cái] Công chúa [sắc mặt] chính là [một trận] [đỏ ửng]. Mà thấy hai [vị công chúa] [vẻ mặt], Đoạn Vân chính là [một trận] [nhức đầu], hắn [đoán] đạo: "Ngươi [phụ hoàng] [không phải] để cho ta thú [các ngươi] ba?"

Tạp La Lan [cắn răng], [nói]: "[đúng vậy], ta [phụ hoàng] chính là [muốn cho] [chúng ta] [trở thành] ngài hoàng phi! [còn có] chính là hắn tưởng tại Đại Lục [thống nhất] hậu, [làm] thừa tương!"

"Vựng tử!" Đoạn Vân [có chút] [bất đắc dĩ] địa cảm [hít] [một câu].

bất quá này nha [trong lòng] [nhưng thật ra] tảo [đã] nhạc phiên liễu thiên, nha, [quyền lợi] hoàn chân tmd thị [tốt] [đồ,vật] a! [ha ha], ta [thích]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 196 chương ta [thực lực] rất [dọa người]

"Đoạn Vân, [chẳng lẻ] ngươi [không muốn]?" Lộ Dịch Ti [có chút] [tức giận] địa [nói], "[chúng ta] [nơi nào,đâu] phối [không hơn] ngươi liễu, [hơn nữa], [ngày đó] buổi tối, ngươi đều đối [chúng ta] [tỷ muội], [như vậy] liễu." [vừa nói] khởi [ngày đó] buổi tối, Lộ Dịch Ti tựu lại là [một trận] [đỏ ửng].

"ngày đó buổi tối?" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] địa [nói], "[ngày đó] buổi tối ta [cái gì] đều [không cứng rắn] a?"

"Ngươi! Hừ, [mặc dù] ngươi [không có] phá [chúng ta] thân, chính là [ngày đó] [chúng ta] [hai người, cái] đều hát đắc túy huân huân, [cái gì] đều [không nhớ rõ] liễu. [ngươi dám] [nói ngươi] [này] [sắc lang] [không có] đối [chúng ta] [tỷ muội] [động thủ] [động cước]?" Lộ Dịch Ti quả nhiên thị [một đời] [hào sảng] quân Thần, lên tiếng thoại lai chính là trùng.Đoạn Vân [cười cười], [tiến lên] [ôm cổ] [hai vị] [giai nhân], dâm [cười] [nói]: "[ngày đó] [ta là] [thật sự] [cái gì] đều [không cứng rắn], [nếu] [các ngươi] chân [hy vọng] [chúng ta] [trong lúc đó] [phát sinh] điểm [cái gì] [nói], ta [đề nghị] [bây giờ] [chúng ta đi] kiền điểm thật sự. bất quá [lần này] ta khả [sẽ không] [cho các ngươi] tái [uống rượu] liễu! [hắc hắc]!"

"quả nhiên thị [sắc lang] [một người, cái]!" Lộ Dịch Ti nữu quá đầu [nói], bất quá nàng nọ [khóe miệng] [lộ ra] [ý cười] nhưng là rất [rõ ràng] địa bị Đoạn Vân [Thần thức] tảo miêu [tới rồi], mà [vị kia] [vốn] thị [nam nhân] [thân phận] Tạp La Lan [cũng là] [vẻ mặt] [đỏ ửng]! [điều này làm cho] Đoạn Vân [không được, phải] không [cảm thán]: ai, [ai kêu] [đã biết] yêu suất ni, ngươi [nhìn một cái], [lại có] [hai vị] [mỹ nhân] [thích] thượng liễu chính mình liễu, [hơn nữa] giá trang chính còn [một người, cái] Đế Quốc.

Đoạn Vân vẻ mặt địa tặc tiếu địa [nói]: "[ha ha], [bổn thiếu gia] chính là [sắc lang]! Hảo, ta [đáp ứng] ngươi [cha] [điều kiện]. bất quá ta cũng [có điều kiện]!"

"Ngươi [như thế nào] [như vậy], [chúng ta] Lôi Ngạo đều [đã] thị bả [cả] Đế Quốc đều [giao cho] ngươi liễu, ngươi [còn có cái gì] [điều kiện]?" Lộ Dịch Ti [có chút] [bất mãn] địa [nói].

Đoạn Vân [buông ra] [hai vị] [giai nhân], [chánh sắc] đạo: "Ma Tộc tựu [muốn xâm lấn] liễu, [chúng ta] [phải] đề tiền [chuẩn bị sẵn sàng]. [cho nên], ta yếu tại [các ngươi] Lôi Ngạo [cảnh nội] chiêu mộ mười vạn Lục Cấp [chiến sĩ], tổ kiến Lôi Ngạo Lang Nha [quân đoàn]. [hơn nữa], này mười vạn bộ đội yếu [độc lập,lẻ loi] vu Lôi Ngạo Đế Quốc, [nói cách khác], này mười vạn [quân đội], [trực tiếp] do ta Đoạn Vân [chỉ huy]."

"Đoạn Vân, ngươi [Đây là cái gì] [ý tứ]? Ta [cha] đầu kháo ngươi, [đã] kinh thị bả [cả] Lôi Ngạo [giao cho] ngươi liễu, [cả] Lôi Ngạo [quân đội] đều [là ngươi] liễu, ngươi [còn muốn] [làm như vậy] [để làm chi]?" Lộ Dịch Ti [có chút] khó hiểu địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Này [không giống với]! Lôi Ngạo Đế Quốc [quy thuận] vu ta, [chỉ là] [một người, cái] [hình thức]. Ta Đoạn Vân [căn bản là] [không có] [vậy] đa [tinh lực] khứ đả lý [một người, cái] [bình thường] Đế Quốc! [nói cách khác], ngươi [cha] [như trước] thị Lôi Ngạo [hoàng đế], [tựa như] tại Thiên Long Khải Lợi Nữ Hoàng thị Thiên Long quốc chủ [giống nhau]. [còn có], [vì] Lôi Ngạo [cường đại], ta [yêu cầu] Lôi Ngạo cũng [tiến hành] cải cách. [tựa như] Thiên Long hòa Nạp Lan [giống nhau], [quân sự], [giáo dục], [kinh tế] đẳng [các] [phương diện] đều [muốn vào] hành cải cách!"

[sở dĩ] tổ kiến Lang Nha [quân đoàn], [chủ yếu là] [vì] chính mình hậu bị [lực lượng]. Đoạn Vân hữu cá [ý nghĩ], [chính là muốn] bả [một nhóm người] loại đả tạo [thành Thần] cấp! [như vậy], [mới có] [năng lực] khứ cùng Tây Phương nọ [hơn mười] vạn Điểu Nhân đối bính, [còn có] cùng Ma Tộc đối bính.

Nhị Công chúa [suy nghĩ một chút], [nói]: "Ngươi [này] [điều kiện] toán [cái gì] [điều kiện] a! Thiên Long [thông qua] cải cách, kỳ quốc lực [đã] ngày tiệm [cường thịnh], Lôi Ngạo [nếu muốn] [phát triển], [phải] hiệu phảng Thiên Long, cải cách thị [phải]. [về phần] [ngươi nói] [cái kia] tổ kiến Lôi Ngạo Lang Nha [quân đoàn] sự, [vậy] canh [không phải] chuyện liễu. Ta [phụ hoàng] tựu [từng] [nói qua], ngươi [có quyền] [điều động] Lôi Ngạo [cảnh nội] [gì] bộ đội. [quân đội] thượng [thế nào] lộng, [hết thảy] đều [có thể] tùy ngươi."

"Hảo, tốt lắm! [các ngươi] [sau khi trở về], tựu [bắt đầu] [hiệp trợ] ngươi [phụ hoàng] trứ thủ các hạng cải cách, [phải nhanh một chút] tương quốc lực đề [đi tới]. [về phần] tổ kiến Lang Nha [quân đoàn] sự, [ta sẽ] phái [một nhóm] [chuyên nghiệp] Lang Nha [quan quân] đi tới. [các ngươi] [tại đây] [một khối] [muốn làm], chính là [cho bọn hắn] [cung cấp] binh nguyên. [nhớ kỹ], [toàn bộ] yếu Lục Cấp [binh lính], [hơn nữa] càng [tuổi còn trẻ] [càng tốt]!"

"[vì sao] [chỉ cần] mười vạn ni? Ta Lôi Ngạo Đế Quốc dân phong thượng vũ, [bình thường] [binh lính] đều [có] Tứ Cấp [thực lực]. [về phần] Lục Cấp [võ sĩ], [ta nghĩ], tại Lôi Ngạo Đế Quốc [có] hảo [hơn mười] vạn!" Tạp La Lan [có chút] khó hiểu địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Binh quý tinh không quý đa! Này mười vạn bộ đội, [chỉ là] [một người, cái] [các ngươi] Lôi Ngạo [là ta] Trung Hoa Gia Tộc [một phần tử] tượng chinh. [về phần] kỳ hắn [quân đội], ta [nghĩ thông suốt] quá [quân sự] cải cách khi, [quân đội] tố chất [là có thể] [đạt tới] [một người, cái] [không nhỏ] [tăng lên]. [về phần] [sau này] Lang Nha [có thể hay không] [lại] khoách kiến, [đó là] [sau này] [lo lắng] [chuyện]. [nói cho] [các ngươi] [phụ hoàng], Ma Tộc [tùy thời] [có thể] [phá vỡ] Không Gian [cái khe], đại cử [xâm lấn]! Yếu [là chúng ta] [còn không] tố hảo [nguyên vẹn] [chuẩn bị] [nói], Đại Lục tương hội tao [đã bị] diệt đính [tai ương]. [nhớ kỹ], ta quyết [không phải] tại [hay nói giỡn]!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], hai [vị công chúa] đều [rất là] [dám chắc] địa [gật đầu].đương ngày [buổi chiều], Đoạn Vân tại cùng Lang Nha [cao tầng] triệu khai [một lần] lâm thì [quân sự] [hội nghị] khi. Đoạn Vân cùng Lang Nha mười [một vị] cao cấp [quan quân] [lại] [tìm tới] liễu hai [vị công chúa].

này [Thập Nhất] vi cao cấp [quan quân] [là từ] Lang Nha [quan quân] đoàn trừu điều [đi ra], [bên trong] [cao nhất] trường quan thị nguyên Lang Nha sư đoàn [một người, cái] phó lữ trường Khải Tư Kỳ, [thực lực] [đã] thị cá Kiếm Thần. [còn lại] [mười tên] [đều là] Lang Nha trung giác vi [vĩ đại] [mấy,vài vị] [quan quân], [thực lực] đều đạt [tới rồi] Kiếm Thánh đính giai.

"Hai [vị công chúa], này mười [một vị] chính là ta [phái đến] [các ngươi], a, không, [là chúng ta] Lôi Ngạo Đế Quốc tổ kiến Lôi Ngạo Lang Nha [quân đoàn] [nhân viên]. [bọn họ] [đều là] Lang Nha trung [rất là] [vĩ đại] [tướng lãnh], tại [quân đội] kiến thiết thượng [đã] thị [phi thường] [vĩ đại] [quân sự] [nhân tài] liễu. [sau này], Lôi Ngạo Lang Nha sư đoàn tương hội do [bọn họ] [thống lĩnh]!" Đoạn Vân [chỉ vào] [trước mắt] này thập [một người, cái] quân dung [chỉnh tề] [tiểu tử], [nói].

"[bọn họ]? [bọn họ] [nhìn qua] [tuổi] đều [không lớn] a? Năng [có bao nhiêu] [chiến đấu] [kinh nghiệm]?" [vừa nghe] Đoạn Vân thuyết [bọn họ] thị [vĩ đại] [tướng lãnh], [thân là] Đế Quốc quân Thần Lộ Dịch Ti [có chút] [không phục] khí địa [nói].Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[bọn họ] [tuổi] kỳ thật đều [không nhỏ] liễu, [bọn họ] [mấy người, cái] đều [đã] thị [ba mươi] [hơn tuổi] liễu! [làm] [một chi] đặc loại bộ đội, ta Lang Nha [binh lính] [thực lực] thị [vĩnh viễn] [sẽ không] bị [địch nhân] [biết] đạo! [về phần] [bọn họ] [chỉ huy] [năng lực], ta [dám nói] [bọn họ] mỗi [một người], [chỉ cần] ngươi [một nửa] [binh lực] [có thể] [đánh bại] ngươi! Này [không phải] ta xuy ngưu, [sau này] ngươi tựu [sẽ biết] liễu."

"[còn nói] [không phải] xuy ngưu!" Lộ Dịch Ti [hoàn toàn] [là ta] [không tin] ngươi [vẻ mặt].

Đoạn Vân [cười cười], [không để ý đến]. [mà là] [trực tiếp] [chuyển hướng] liễu Nhị Công chúa Tạp La Lan.

"Tạp La Lan, đây là [một phần] [có liên quan] [quân sự], [kinh tế], [giáo dục], khoa kỹ đẳng lĩnh vực thượng cải cách văn thư." Đoạn Vân [đưa cho] Tạp La Lan [một quyển] dụng [trang giấy] thư tả [bộ sách]. [đúng vậy], thị [một quyển] trang đính thành sách [bộ sách].

Tạp La Lan [có chút] [kích động] địa [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] nọ phân [có chút] [kỳ quái] phương hình bổn bổn, [mở] [vừa nhìn] [càng] [cả kinh] [không được, phải] liễu.

"Oa! [như thế nào] hội dụng [như vậy] [xinh đẹp] [gì đó] lai [ghi lại]! [hơn nữa] trang đính đắc [vậy] địa [chỉnh tề], [tự thể] [vậy] [chỉnh tề], [thật sự là] thái [Thần kỳ] liễu!" Tạp La Lan [có chút] [hưng phấn] địa [cảm thán] đáo.Đoạn Vân [cười cười], [cũng không có] [nhiều hơn] [giải thích]. [trang giấy] này [ngoạn ý], [sớm muộn] tương yếu tại Đại Lục thượng phổ cập, bất quá Đoạn Vân [không muốn] tại chính mình [còn không có] [thống nhất] Đại Lục [trước], [để cho] [loại này] do [như Thần] tích [gì đó] [đại lượng] [xuất hiện]. [cũng đang] thị Đoạn Vân địa [này] [cách làm], Đoạn Vân này phân thủ tả [trang giấy] [bộ sách] từng [một lần] bị Lôi Ngạo Đế Quốc [tôn sùng là] thịnh điển. [bởi vì] [bên trong] [này] [đồ,vật] [xác] cấp Lôi Ngạo [mang đến] liễu phú cường, tại thế nhân [trong mắt], nọ [tuyệt đối] thị Thần sang tác [gì đó].

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [đưa cho] Nhị Công chúa Tạp La Lan [một người, cái] [thủy tinh] bình tử, [nói]: "[nơi này] diện hữu [hai mươi] lạp Tẩy Tuỷ Đan, [trong đó] năm lạp toán [là ta] [cho các ngươi] Lôi Ngạo hoàng thất [lễ vật], [còn lại] Thập Ngũ lạp, [các ngươi] [có thể] [dùng để] [đề cao] Đế Quốc chung đoan [thực lực]. Ta [phỏng chừng] liễu [một chút], ba lạp tựu [có thể cho] [một đầu] [bình thường] Bát Cấp Hậu giai Ma Thú [đạt tới] Cửu Cấp sơ giai, Cửu Cấp sơ giai [có thể] [đạt tới] trung giai [hoặc là] Hậu giai. [về phần] [các ngươi] [như thế nào] dụng, [các ngươi] [nhìn] bạn ba!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], [hai vị] Lôi Ngạo Công chúa [vẻ mặt] [khiếp sợ] địa [nhìn] Đoạn Vân, Lộ Dịch Ti [rất là] [kích động] địa [nói]: "[hai mươi] lạp? [nhiều như vậy]? Ngươi [không nên, muốn] [nói cho ta biết] ngươi Tẩy Tuỷ Đan thị [có thể] lượng sản a?"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[bí mật]! được rồi, [các ngươi] [cái này] [trở về đi]! [bọn họ] [mấy người, cái] [đều là] Long Kỵ Sĩ, mà [các ngươi] [đi theo] [cũng là] [mấy người, cái] Long Kỵ Sĩ, [hẳn là] [rất nhanh] [là có thể] đáo!"

"[ngươi là] thuyết [bọn họ] [đều là] Long Kỵ Sĩ?" Lộ Dịch Ti [đã] khoái bị Đoạn Vân [kích thích] đắc [không được]. Này chính là thập [một người, cái] Long Kỵ Sĩ a, [hơn nữa] [bọn họ] chính còn [quân chánh quy] nhân!

"[các ngươi] [có thể] [còn không biết], Long tộc [bây giờ] [là ta] Đoạn Vân [sản nghiệp] liễu! Ta yếu [tất cả] Cự Long tố ta [bộ hạ] Long Kỵ Sĩ [cũng không] [là cái gì] nan đề! [hơn nữa], [bọn họ] [mấy người, cái] đều [là ta] Lang Nha sư đoàn cao cấp [quan quân], thị Long Kỵ Sĩ [có cái gì] đại [không được]. [ngươi xem], [bên ngoài] tựu [là bọn hắn] Kỵ Sĩ Long!" Đoạn Vân [chỉ chỉ] [đang ở] [không trung] cao tường thập [một đầu] Cự Long.mà [lúc này] cùng hai [vị công chúa] [đi theo] [một người, cái] Long Kỵ Sĩ [vẻ mặt] [khiếp sợ] địa [kinh hô] đáo: "[cái gì]? [đều là] Cửu Cấp Cự Long! [trời ạ]!"

"[cái gì]? Đoạn Vân, ngươi [bây giờ] [thực lực] rốt cuộc [đạt tới] [cái gì] [kinh khủng] địa bộ liễu?" Hai [vị công chúa] [thiếu chút nữa] [đã bị] hách [ngẩn ra] khứ. [cái gì] [tên là] Long tộc thị Đoạn Vân [sản nghiệp]? mười [một đầu] Cửu Cấp Cự Long, nọ [là cái gì] [khái niệm]? bất quá [nếu] để cho [các nàng] [biết] Đoạn Vân nọ một vạn đa Lang Nha [tướng sĩ] [đều là] Long Kỵ Sĩ [hoặc là] Bát Cấp Hậu giai Phi Long Kỵ Sĩ, [các nàng] hựu [sẽ là] [một bộ] [cái dạng gì] [vẻ mặt] ni?

Đoạn Vân [cười] [nói]: "Ta [thực lực]? chính còn không [muốn nói cho] [các ngươi], phạ hách trứ [các ngươi]! [các ngươi] [mấy người, cái] trước [đi ra ngoài] [một chút], ta [cùng ta] này mười [một người, cái] [quan quân] [có chuyện gì] yếu [công đạo] [một chút]."tại [mấy,vài vị] Lôi Ngạo Đế Quốc [nhân viên] [bỏ đi] khi, Đoạn Vân [đưa cho] [lần này] [đi trước] Lôi Ngạo [cao nhất] [chỉ huy] quan Khải Tư Kỳ [một quả] Không Gian tại [mấy trăm] lập phương Không Gian giới tử, [nói]: "Này mai Không Gian giới tử [bên trong] [có] một trăm lạp hoàn dương đan, hoàn [có một] tiểu hình Truyện Tống Trận, Truyện Tống Trận [một chỗ khác] thiết tại liễu ta [thư phòng], [các ngươi] [có thể] [tùy thời] trở lại hướng ta [bẩm báo] trứ [nơi nào, đó] [tình huống]. [các ngươi] [lần này] [đi vào] Lôi Ngạo, ta [không biết] [cái kia] Bỉ Đắc rốt cuộc [có đúng hay không] [chánh thức] địa [quy thuận] vu ta, [cho nên] [các ngươi] [ở nơi nào, này] [mọi sự] [phải cẩn thận]."

Khải Tư Kỳ [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] Không Gian giới tử, [được rồi] [một người, cái] quân lễ, [nói]: "[tướng quân] [yên tâm], [chúng ta] [nhất định] [sẽ không] cô phụ [tướng quân] sở thác!"

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "Ta [đối với các ngươi] [năng lực] chính còn rất [một cách tự tin], được rồi, [các ngươi] [cái này] [xuất phát] ba!"

"Thị!" [Thập Nhất] Lang Nha [tướng lãnh] [chỉnh tề] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] Lang Nha quân lễ.

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 197 chương Địa Tinh xuất chinh Trung Hoa hồn

tại Tạp La Lan các nàng [đi rồi] [ngày đó] buổi tối, Ước Hàn [có chút] [kỳ quái] [hỏi] trứ Đoạn Vân: "Thiếu Gia, [tại sao] ngài không [tự mình] [đi xem đi] Lôi Ngạo, [như vậy] [cái kia] Bỉ Đắc đại đế phương [thật là] chính quy tâm a!"Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[đi chỗ đó] thị [nhất định] [muốn đi]! bất quá [không phải] [bây giờ], đẳng Bỉ Đắc tương [này] biến cách [áp dụng] [đi xuống] khi, ta tái [đi xem] [tình huống]! [hơn nữa], ta [cần gì] [phải đi] [vậy] [đường xa] ni? Ta [đã] để cho Khải Tư Kỳ [mang cho] liễu Truyện Tống Trận, [đến lúc đó] ta khóa [một,từng bước] tựu [tới rồi]! A a!"

Ước Hàn [cười cười], [nói]: "[nguyên lai] Thiếu Gia [sớm có] [định] a!"

"[được rồi], [còn có chuyện gì] mạ?" Đoạn Vân [hỏi].

"Nga, [là như thế này]. Tại Cuồng Long [chạy tới] Mã Tề Nhĩ biên quan kháng kích Man Tộc khi, Thiếu Gia [không phải nói] [muốn chúng ta] phù thực [một người, cái] Man Tộc [thủ lĩnh], để cho hắn [nhất thống] bắc cương Man Tộc ma, [bây giờ] [chúng ta] phù thực [cái kia] Man Tộc [thế lực] [đã] [thống nhất] liễu [cả] bắc cương Man Tộc nam bộ, [nói cách khác], hắn [đã] tương Man Tộc [gần một nửa] Man Tộc [thế lực] thu phục liễu!" Ước Hàn [trả lời] đạo.

"Nga? không sai ma, [như vậy] đoản [thời gian] lý tựu đả hạ liễu [như vậy] [một mảnh] [thiên hạ], quả nhiên thị rất [xuất sắc] dã man nhân! Hắn [tên gọi là gì]?" Đoạn Vân man hữu [hăng hái] địa [gật đầu]. [xem ra] Man Tộc có chút tượng Trung Quốc [cổ đại] Mông Cổ, rất cụ hữu xâm lược tính, [như vậy] [thế lực] [cũng là] Đoạn Vân [này] [dã tâm] gia rất [thích].

Ước Hàn [trả lời] đạo: "[này] Man Tộc [thủ lĩnh] [tên là] A Tháp, [khi còn bé] bị [loài người] [tù binh] quá, tại [loài người] [xã hội] cổn [đánh] mười năm hậu đào hồi liễu bắc cương Man Tộc [địa bàn], [sau lại] bằng nương chính mình [dũng mãnh] hòa tại [loài người] [nơi nào, đó] [học được] Trí Tuệ thành [vì] [một người, cái] tiểu bộ lạc [thủ lĩnh], [sau lại] hắn bộ lạc [không ngừng] [mở rộng]. Tại bị [chúng ta] thu phục [trước], hắn bộ lạc [mặc dù] thị [một người, cái] trung hình bộ lạc, chính là [thực lực] nhưng là [còn hơn] [này] đại bộ lạc [cũng là] không sính đa để cho liễu!"

Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu], [nói]: "không sai, [hiểu được] thao quang dưỡng hối! [như vậy] [nhân tài] đắc [hảo hảo] bồi dưỡng. Bả hắn [thu vào] Gia Tộc hạch tâm, [phụ tá] hắn [trở thành] bắc cương Man Tộc [cao nhất] thống trì giả."

"Thị!" Ước Hàn [cung kính] địa [nói].

"[còn có chuyện] mạ?" Kiến [bóng đêm] [đã đen, tối], Đoạn Vân [lúc này] có chút tưởng toản Truyện Tống Trận liễu!

"Thiếu Gia, hoàn [có một việc] ta nghĩ [hẳn là] [nói cho] ngươi [một chút], chính là tại Tạp Tu Tư Đế Quốc [xảy ra] [nhất kiện] Địa Tinh [bị giết] sự kiện!"

"[cái gì]? Địa Tinh [bị giết]? [chuyện gì xảy ra]?" [vừa nghe] đáo chính mình tử dân [bị người] [sát hại], Đoạn Vân [lập tức] chính là [một trận] hỏa đại.

Ước Hàn đối Đoạn Vân [phản ứng] [cũng là] [đoán được] cá tám cửu|chín, hắn bình tĩnh địa [trả lời] đạo: "[chuyện] [là như thế này], [một gã] Địa Tinh [thương nhân], tại [trên đường cái] thấy [một người] loại [tên khất cái] [ở nơi nào, này] [ăn xin], [Vì vậy] tựu [hảo tâm] [cho] [cái kia] [tên khất cái] [một quả] ngân tệ. bất quá khước [vừa vặn] bị Tạp Tu Tư [một đám] tuần nhai [binh lính] [thấy được]. Thiếu Gia ngươi cũng [biết], [một quả] ngân tệ tại dân gian chính là một so với [không nhỏ] tài phú liễu. [Vì vậy] [đám kia] [binh lính] [chỉ thấy] tài [nổi lên] ngạt tâm, tương [tên kia] Địa Tinh dĩ [một người, cái] hắn quốc [gián điệp] tội hành cấp [bắt] khứ, cũng thưởng quang liễu hắn [trên người] tiễn. [sau lại] [tên kia] bị thưởng Địa Tinh [triệu tập] liễu tại cai thành [năm mươi] đa vị Địa Tinh hòa thượng [trăm tên] Địa Tinh cố dong [võ sĩ], hướng cai thành thành chủ [đưa ra] [kháng nghị]. bất quá [cái kia] thành chủ khước dĩ nhiễu loạn [xã hội] [trật tự], [ý đồ] [làm loạn] [tội danh] phái [ra khỏi thành] vệ quân yếu [đưa bọn họ] khu [trục xuất] cảnh, [sau lại] [song phương] [xảy ra] vũ đấu, hữu mười [vài tên] Địa Tinh [đã chết]!"

[nghe thế], Đoạn Vân [bạo khiêu] [dựng lên], [lớn tiếng] [nói]: "Tạp Tu Tư Đế Quốc [cao tầng] [có biết hay không]? [có hay không] [phái ra] [nhân viên] [cùng bọn chúng] giao thiệp?"

"Thiếu Gia, [chuyện này] ta [cũng là] cương [biết không] cửu. Địa Tinh Vương quốc phái quá chuyên nhân cùng Tạp Tu Tư giao thiệp, [yêu cầu] [bọn họ] cấp Địa Tinh Vương quốc [một người, cái] [công đạo], bất quá Tạp Tu Tư [cao tầng] [bọn họ] khước thuyết [chỉ là] [đã chết] mấy người Địa Tinh, không [có cái gì] đại [không được]. Địa Tinh môn [đang ở] hướng Gia Tộc mời kỳ [phải như thế nào] [xử lý] [chuyện này] ni?" Ước Hàn [trả lời] đạo.tĩnh hạ tâm [suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [hỏi]: "Địa Tinh môn [nói như thế nào]?"

"[bọn họ] thuyết [muốn đi gặp] Tạp Tu Tư thảo cá [thuyết pháp]!"

Đoạn Vân [rất là] [tà ác] địa [cười cười], [nói]: "[là muốn] thảo cá [thuyết pháp]! [xem ra] [có người] yếu xui xẻo liễu! Truyện Gia Tộc [hiệu lệnh], Địa Tinh Vương quốc cùng Tạp Tu Tư [khai chiến]! Nha, Địa Tinh [nếu muốn] tại Đại Lục thượng [chánh thức] [quật khởi], này tràng [chiến tranh] thị miễn [không được]! Tạp Tu Tư, [cũng lạ] ngươi xui xẻo, ai [gọi ngươi] tại [lúc này] [đắc tội] liễu Địa Tinh nhất tộc."

Ước Hàn [có chút] [giật mình] địa [nói]: "Thiếu Gia, [khai chiến]? [như vậy] [sẽ] [khai chiến] a?"

"đây là việc nhỏ mạ? mười mấy Địa Tinh [đã chết] ai! Hắn dĩ [vì hắn] Tạp Tu Tư hữu [cở nào] [cường đại]! Nha! [vốn] nhận cá thác, đạo cá khiểm cũng [có thể] tức sự trữ nhân, [đáng tiếc] [bọn họ] [không có]! [ha ha], hảo a, [ngươi nghĩ rằng ta] Trung Hoa Địa Tinh nhất tộc hảo [khi dễ] mạ? [truyền lệnh], mười vạn Địa Tinh nỗ tiến đội, Địa Tinh Ma Tinh pháo binh đoàn, hỏa đồng sư đoàn, hoàn [có một] Thực Nhân Ma sư đoàn, tái phối thượng [một ngàn] cá Địa Tinh quyển trục Pháp Sư, [ba ngày sau] [mượn đường] Thiên Long, [đi trước] Tạp Tu Tư biên quan." Đoạn Vân [vẻ mặt] hào tình địa mệnh lệnh đáo.

Ước Hàn [có chút] đam [tâm địa] [nói]: "Thiếu Gia, [để, khiến cho] Địa Tinh [độc lập] [tác chiến]? [có muốn hay không] bả Gia Tộc kỳ hắn [đội ngũ] phái [đi ra ngoài] một hai chi? [ta có] điểm đam [tâm địa] tinh môn [có thể] cảo [không chừng]?"

Đoạn Vân [cười to] đạo: "[ha ha], cảo [không chừng]? Ta [nói cho] ngươi, mười vạn Địa Tinh nỗ tiến [binh lính] lai cá tề xạ, [nửa dặm] [trong vòng] [địch quân] [binh lính] [sẽ chết] thượng nhất|một [hơn phân nửa]! [mấy trăm] môn xạ trình đã đạt tới [hai dặm] Địa Tinh đại pháo, [nếu tới] cá tề xạ [nói], [một tòa] đại thành [đều muốn] hội di bình! [còn có], [đám kia] Địa Tinh quyển trục Pháp Sư mỗi [một người, cái] [trên người] đều [mang cho] [hơn mười] trương phục ấn cao cấp quyển trục, [cho dù] [đối phương] Pháp Sư đoàn [tất cả đều là] Thánh Ma Đạo cũng [đừng nghĩ] tại Ma Pháp [lực lượng] thượng [mạnh hơn] [bọn họ]. Hỏa đồng sư đoàn hòa Thực Nhân Ma sư đoàn [chủ yếu là] [vì] [phòng ngừa] chỗ tiểu cổ bộ đội cận chiến! [như vậy] [một chi] [đội ngũ] [xuất sư] [nói], [chỉ cần] ta [nguyện ý], [cả] Tạp Tu Tư tương hội không phục [tồn tại]!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Ước Hàn [có chút] tiếp [chịu không được] địa trương liễu [há mồm], [trên mặt] [vẻ mặt] [đã] [bởi vì] [quá mức] [khiếp sợ] mà [biến thành] liễu [không có] [vẻ mặt].

Đoạn Vân [vỗ vỗ] Ước Hàn [bả vai], [một mình] toản Truyện Tống Trận [đi]!

[ba ngày sau], Trung Hoa Địa Tinh Chi Đô đại [sân rộng] thượng, mười mấy vạn [võ trang] Địa Tinh chánh|đang chỉnh trang đãi|đợi phát.

[mười người,cái] Địa Tinh nỗ tiến sư đoàn, [bọn họ] bội [mang theo] tinh lương nỗ tiến, [rất nhiều] [binh lính] [bên cạnh] phóng trí trứ do Thực Nhân Ma [chuyên môn] vận tái cự nỗ. [bình thường] nỗ tiến [hữu hiệu] xạ trình thị năm trăm thước, [có thể] [đạt tới] mười ngay cả xạ; mà cự nỗ xạ trình [đã có thể] [có chút] [khoa trương] liễu, [có] [hai ngàn] [hơn dặm], cự nỗ [số lượng] [không phải] [rất nhiều], cũng tựu một vạn giá [mà thôi]. [bọn họ] thị cận chiến cùng viễn chiến giai nghi tinh lương bộ đội.

Địa Tinh Ma Tinh pháo binh đoàn, [chính mình] Ma Tinh Đại Pháo [năm trăm] môn. [mặc dù] [không có khả năng] [cho bọn hắn] đều phối thượng cao cấp Ma Tinh, [nhưng là] tứ|bốn Ngũ Cấp Ma Tinh Đoạn Vân chính còn phối đắc khởi! [hơn nữa], [vì] [ứng phó] Tạp Tu Tư chung đoan [lực lượng], Đoạn Vân [cho bọn hắn] phối liễu một trăm đa khỏa cao cấp Ma Tinh, mà [này] cao cấp Ma Tinh chế thành pháo đạn, nhất|một pháo tựu [đủ để] bả Cửu Cấp Cự Long oanh [xuống tới]!

hỏa đồng sư đoàn chính là cận chiến trung Cường giả a. [cho dù] [ngươi là] cao cấp [võ sĩ], nãi [sợ là] Kiếm Thánh, ngươi [gặp] hỏa đồng sư đoàn [cũng chỉ có] ai thương tử phân.

Thực Nhân Ma sư đoàn [là có] một vạn đa cá Lục Cấp [hoặc là] Lục Cấp [đã ngoài] Thực Nhân Ma [tạo thành], [bọn họ] [cầm] Gia Tộc Ải Nhân [cho bọn hắn] [đặc chế] đại chuy, đại thiết bổng đẳng trọng [vũ khí], [ngươi tới] [nhiều ít,bao nhiêu] [sẽ] bị [bọn họ] tạp biển [nhiều ít,bao nhiêu]!

[về phần] [cái kia] Địa Tinh Pháp Sư đoàn tựu [càng] biến thái liễu. [từ] Lai Bố Ni Tư bả điêu bản ấn xoát [hữu ích, thiết thực] [tới rồi] quyển trục chế tác trung hậu, Đoạn Vân [thì có] liễu cận hồ [vô tận] quyển trục. [đương nhiên] liễu, [chủ yếu] chính còn [này] [trị liệu] quyển trục, Đoạn Vân [làm cho người ta] cuồng ấn liễu hảo [hơn mười] vạn trương. Này [một ngàn] Địa Tinh Pháp Sư, [bọn họ] mỗi [một người, cái] [trên người] đều [mang theo] [hai mươi] trương cao cấp quyển trục, sáu, bảy, Bát Cấp [đều có], [thậm chí] Đoạn Vân hoàn [cho] [bọn họ] [hai mươi] trương á cấm chú hòa ngũ|năm trương cấm chú quyển trục, thuyết [là cái gì] dĩ bị [bất cứ tình huống nào]!

[nhìn] [trước mắt] này mười mấy vạn Địa Tinh bộ đội, Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu], [la lớn]: "Địa Tinh [dũng sĩ] môn, [các ngươi] [đại khái] [đã] [biết] [chúng ta] [lần này] xuất chinh Tạp Tu Tư [nguyên nhân] liễu. [đúng vậy], [chúng ta] Địa Tinh Địa Tinh đồng bào môn, tại Tạp Tu Tư hành thương khi, thụ [tới rồi] [địa phương] thành vệ quân [vô lễ] xao trá, lặc tác, nãi chí [là người] thân [công kích], canh [chủ yếu] [chính là], ta Địa Tinh nhất tộc hữu [hơn mười vị] Địa Tinh đồng bào [chết ở] liễu [bọn họ] khi áp [dưới]. Mà [ghê tởm] Tạp Tu Tư Đế Quốc [nhưng] vị đối [việc này] [làm ra] [làm ta] môn hài lòng [gì] [trả lời thuyết phục]. [chúng ta] đồng bào, [chúng ta] quốc dân thụ [tới rồi] hắn quốc [vô tình] [ngược đãi], thụ [tới rồi] [nơi nào, đó] khi áp, ta Địa Tinh nhất tộc [hơn mười vị] đồng bào [cũng bị] hắn quốc [vô tình] [sát hại]! [các ngươi] thuyết, này [khẩu khí] [chúng ta] năng yết [đi xuống] mạ?"

"[không thể], [không thể]!" Địa Tinh môn [rất là] [chỉnh tề] địa [trả lời] đáo, mà [này] Thực Nhân Ma [cũng là] [rất là] [tức giận] địa hống [kêu].

áp áp thủ, Đoạn Vân tiếp theo [nói]: "[có lẽ] tại [đại đa số] [loài người] [trong mắt], Địa Tinh [như trước] thị [cái kia] nọa nhược [chủng tộc]. Mà rất [rõ ràng], [cái kia] Tạp Tu Tư Đế Quốc tựu [là như thế này] tưởng. Tại [bọn họ] [trong mắt], Địa Tinh Tính Mạng [như trước] thị [vậy] tiện, [vậy] [không đáng giá] nhất tiễn. bất quá [lần này], [chúng ta] [cần] [hoàn toàn] [thuộc về] Địa Tinh môn [lực lượng] khứ [chứng minh] Địa Tinh nhất tộc [cường đại], [chúng ta] [cần] [chúng ta] [trong tay] tinh lương [vũ khí], tưởng kỳ hắn [thế lực] [chứng minh] - ta Địa Tinh nhất tộc [không hề] thị [trước kia] [cái kia] nọa nhược, khảng tạng [chủng tộc], [mà là] [một người, cái] [cao quý], [cường đại] mà [tự tin] [chủng tộc]. [chúng ta] [cần] [chúng ta] tiến, [chúng ta] pháo, hướng Đại Lục [chứng minh], Địa Tinh [đã] [cường đại], [nếu ai] [còn dám] đối ta Địa Tinh nhất tộc [bất kính], [diệt vong] chính là hắn [duy nhất] kết quả! [dũng sĩ] môn, [chúng ta] đồng bào [bị người] mưu [hại], [chúng ta] ứng [nên làm cái gì bây giờ]? [chúng ta] yếu huyết trái huyết thường!"

"Huyết trái huyết thường, huyết trái huyết thường!" Địa Tinh tại nọ [một khắc] [lại] hãm [vào] [điên cuồng]. [xác], chính mình [đã] [cường đại], [đã] [không hề] [nhỏ yếu], Cự Long [bọn họ] đều [có thể] [dễ dàng] [đánh bại]. Hắn quốc [thế lực] [nếu muốn] tái khi áp Địa Tinh nhất tộc, nọ không tựu [tương đương] vu khi [đè nặng] [một người, cái] [còn hơn] Long tộc [còn mạnh hơn] đại [thế lực] mạ? [đó là] [tuyệt đối] [không cho phép]!tại [một hồi] [kích động] [lòng người] thệ sư [đại hội] khi, mười mấy vạn Địa Tinh tinh duệ hùng củ củ, khí ngang ngang [về phía] trứ Tạp Tu Tư biên quan [chạy đi].

Đại Lục [rất nhanh] [đã bị] [khiếp sợ], [bởi vì] cương kiến quốc [không lâu] Địa Tinh Vương quốc hướng trứ Tạp Tu Tư Đế Quốc [tuyên chiến] liễu, nhược [tiểu nhân] Địa Tinh hướng trứ [cường đại] Tạp Tu Tư Đế Quốc [tuyên chiến] liễu, [hơn nữa] thị [chủ động] [tuyên chiến]!

mà [rất nhiều người] đều [không biết], này tràng [chiến tranh] kỳ thật thị do [một quả] ngân tệ dẫn phát!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 198 chương biên quan [đại chiến] thủ chiến tiệp

Địa Tinh xuất chinh [ngày thứ mười], Địa Tinh [đại quân] đĩnh [vào] Tạp Tu Tư [cảnh nội]. Tại Tạp Tu Tư đệ [một chỗ] biên [đóng cửa], tập kết trứ [hai mươi] vạn Tạp Tu Tư [tướng sĩ].

bắt đầu, Tạp Tu Tư [binh lính] dĩ nhiên suất trước hướng [chấm đất] tinh môn phát [nổi lên] [tiến công]. bất quá [trên mặt đất] tinh [một trận] tiến vũ khi, năm vạn [tiến công] bộ đội [lưu lại] liễu một vạn đa [thi thể] [hoặc là] [trọng thương] [binh lính] khi, [đều] quy súc [vào] thành nội! [Vì vậy] Địa Tinh môn [đưa bọn họ] tại Tạp Tu Tư [gặp phải,được] đệ [một tòa] [tòa thành] [vây quanh] [đứng lên]. [bọn họ] [lần này] [muốn] tương [bên trong] nọ [hai mươi] vạn Tạp Tu Tư [quân đội] toàn diệt![đối mặt] [chắc chắn] [thành tường], tác [làm cho này] thứ [chiến đấu] [cao nhất] [chỉ huy] quan, Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni xuy chi dĩ tị! [như vậy] [thành tường], [căn bản là] [thừa nhận] [không được, ngừng] Địa Tinh đại pháo [công kích]. [chỉ cần] an thượng cao cấp Ma Tinh Đại Pháo, Địa Tinh pháo thủ [một cách tự tin] nhất|một pháo tương [cửa thành] oanh lạn!tại [tòa thành] nội, Tạp Tu Tư [Đại tướng] [đang ở] [vẻ mặt] sầu dung địa đạc lai đạc khứ. [mấy,vài vị] cao cấp [tướng lãnh] [kẻ dưới tay] [ánh mắt] [đang ở] [theo] [vị này] [cao nhất] [thống suất] [thân hình] mà [chuyển động] trứ.[rốt cục], [một vị] cao cấp [tướng lãnh] [đứng ra] [nói]: "[Đại tướng quân], ta [cũng không tin] [chúng ta] hội ngay cả [một đám] [nhu nhược] mà nọa nhược Địa Tinh đều [đánh không lại]! [vừa rồi] [thất lợi] [chỉ là] ta quân [nhất thời] đại ý. [ta nghĩ], chích [muốn chúng ta] [vọt tới] liễu Địa Tinh môn trận doanh trung, [bọn họ] [lập tức] [sẽ] tượng [một đám] hồ tôn thú [giống nhau] [tán loạn]! [đến lúc đó], Địa Tinh môn [cũng chỉ có] bị [chúng ta] cuồng [giết] phân liễu!"

[vị này] Tạp Tu Tư [Đại tướng] [lại] [cúi đầu] [trầm tư] liễu [một hồi], [phe phẩy] đầu [nói]: "[bọn họ] [vũ khí] [quá mức] [quỷ dị], ngươi [phát hiện] [không có], [bọn họ] [này] tiến [mật độ] [có đúng hay không] [có chút] [lớn]! [bọn họ] đính đa tựu mười lai vạn nhân ba! chính là [vừa rồi] nọ một xạ tiến chi [tổng số] [đã] đạt [tới rồi] [hơn mười] vạn liễu. [ngươi xem] khán, một tiến [xuống tới] ta quân tựu tổn [mất] thượng vạn [tướng sĩ], [hơn nữa] [còn lại] [mỗi người] [mang thương], [trọng thương] [nhân viên] [có] cận hồ hai vạn. nói cách khác, [vừa rồi] [đánh một trận], ta quân [đã] tổn [mất] ba vạn đa [tướng sĩ] liễu! Ngươi [ngẫm lại], yếu [là chúng ta] [tùy tiện] trùng [đi tới], [cho dù] [chúng ta] năng [vọt tới] Địa Tinh [đại quân] trận doanh, ta quân hựu hội [có bao nhiêu] hoàn [có] [chiến đấu] lực [binh lính]? [các ngươi] khả [chớ quên], [bọn họ] chính là [có] một vạn Thực Nhân Ma bộ đội a!"

[nghe thế] vị Tạp Tu Tư [Đại tướng] [nói], [ở đây] [quan quân] [đều là] [vẻ mặt] trầm úc. Địch quân vị tổn nhất|một viên, ta quân dĩ [thương vong] tam|ba vạn, [như vậy] [chiến đấu] [thật sự là] [văn sở vị văn].

"Đại tướng quân, [chẳng lẻ] [chúng ta] tựu quy súc [ở trong thành], bị [một đám] nhược [tiểu nhân] Địa Tinh [đánh cho] tượng súc đầu hải quy [giống nhau]?" [một vị] [thiếu niên] [tướng quân] [có chút] [bực mình] địa [nói].[Đại tướng quân] khán hậu, [có chút] [tức giận] địa [nói]: "Nhược [tiểu nhân] Địa Tinh? [như vậy] Địa Tinh [còn có thể] [xem như] [nhỏ yếu] mạ? Ngươi cũng [đã] [nghe nói qua] [bọn họ] [từng] dụng [cái loại này] [tên là] Ma Tinh Đại Pháo [gì đó], [một lần] tính bả [năm mươi] đầu Cửu Cấp Cự Long oanh [xuống tới] sự ba! Địa Tinh [đã sớm] [không hề] thị [nguyên lai] [cái kia] nọa nhược [chủng tộc] liễu. Tại Đoạn Vân [đái lĩnh] hạ, Địa Tinh nhất tộc [có thể] [đã sớm] thành [vì] [một người, cái] so với Đại Lục [gì] [một người, cái] Đế Quốc [còn mạnh hơn] đại [thế lực]."

"[chúng ta đây] [làm sao bây giờ]?" [một vị] cao cấp [tướng lãnh] [có chút] [lo lắng] [hỏi] đạo.

"[làm sao bây giờ]? [không thể làm gì khác hơn là] kiên thủ ba!" [Đại tướng] [rất là] [bất đắc dĩ] địa [nói].

mà [lúc này], [một người, cái] [hùng hậu] [thanh âm] [vang vọng] tại [cả] biên quan chi thành [bầu trời].

"Tạp Tu Tư Đế Quốc [tướng sĩ] môn [nghe], [ta là] Địa Tinh chinh thảo [đại quân] [cao nhất] [chỉ huy] quan Mã Khả Ni, ta [đại biểu] ta Trung Hoa Địa Tinh hướng [các ngươi] khuyến hàng. Xuất vu nhân đạo chủ nghĩa, ta [cho các ngươi] [một người, cái] [trở thành] [tù binh] [cơ hội]. Ta [cho các ngươi] [nửa] Đại Lục thì [thời gian] [lo lắng]! [nửa] Đại Lục thì khi, ta quân tương hội đại cử [công thành]!" [thanh âm] [chỉ dùng để] Địa Tinh môn chế tác khoách âm ma [pháp khí] [truyền ra] [tới]. [thanh âm] [rất lớn], [cả] Tạp Tu Tư biên quan [đều có thể] [rất rõ ràng] địa [nghe được].mà [lúc này], [này] Địa Tinh [cũng là] [chỉnh tề] địa [hợp lực] cao [hô]: "[đầu hàng] [không giết]! [đầu hàng] [không giết]! ..."

[nghe được] Địa Tinh môn cao hảm, Tạp Tu Tư [Đại tướng] quay về nhất kiền [kẻ dưới tay] [cười lạnh một tiếng], [nói]: "Ngươi [nghe một chút], [như vậy] [thanh âm] năng thị tầm thường [binh lính] năng hảm [đi ra] mạ? [bọn họ] [đều là] huấn [đã luyện] tố, [quân kỷ] [nghiêm minh] tinh lương bộ đội, không [là các ngươi] [trong miệng] [nhỏ yếu] mà nọa nhược ti tiện Địa Tinh."

"[tướng quân], [chúng ta] [làm sao bây giờ] ni?" [một vị] cao cấp [tướng lãnh] [có chút] trứ cấp [hỏi] đạo.

[Đại tướng] [suy nghĩ một chút], [nói]: "[đầu hàng] [đó là] [tuyệt đối] [không có khả năng]! Ta đường đường Đế Quốc [Đại tướng], ta [hai mươi] vạn Đế Quốc tinh duệ [có thể nào] hướng trứ nọ mười lai vạn Địa Tinh [đầu hàng] ni?"

"[chúng ta đây] [làm sao bây giờ] ni?"[Đại tướng] [suy nghĩ một chút], [nói]: "Trước để cho Pháp Sư đoàn [đi tới]! [theo ta được biết], Địa Tinh thị [không có khả năng] hữu Ma Pháp Sư!"

"Đối, [lần này] Đế Quốc [cho chúng ta] phối liễu [năm] Ma Đạo Sư, [còn có] Đế Quốc [tam đại] Thánh Ma Đạo [một trong] XXX [đại sư]! Địa Tinh [không có] Pháp Sư, này [là chúng ta] [một người, cái] [ưu thế]! [hơn nữa], cư ta [phỏng chừng], [bọn họ] tiến đối cùng [siêu cường] [hộ thể] Đấu Khí thị không [hữu dụng]. Pháp Sư môn [có] [hộ thể] Ma Pháp thuẫn, [hẳn là] [có thể] [ngăn cản] [bọn họ] tiến chi! Ta này [phải đi] [an bài]!" [một gã] [quan quân] [lập tức] [đi vào] [điều khiển] Pháp Sư đoàn.

[rất nhanh], một trăm đa cao cấp Pháp Sư tựu [đứng ở] liễu [trên tường thành] phương!

bất quá [bọn họ] [vừa ra] hiện, [đã bị] Địa Tinh [nhìn xa] kính sở bộ tróc [tới rồi]!Mã Khả Ni [nhìn một chút] Pháp Sư môn [trận thế], [cười lạnh] liễu [một tiếng], mệnh lệnh đáo: "Nha, cự nỗ [chuẩn bị], dụng hai trăm giá cự nỗ, an thượng [huyền thiết] tiến đầu phá ma tiến, tại [bọn họ] bả Ma Pháp [chuẩn bị] đắc [không sai biệt lắm] khi, [cho ta] bả nọ một trăm đa cá không biết [chết sống] [tên] xạ [xuống tới]."

"Thị!"[rất nhanh], Pháp Sư môn minh xướng [đã] đạt [tới rồi] [một người, cái] cao triều. [bọn họ] [lần này] [chuẩn bị] [hợp lý] [thi triển] [một người, cái] đại [phạm vi] cấm chú Ma Pháp, [bọn họ] [tin tưởng], [suy nhược] Địa Tinh tương [sẽ ở] [này] cấm chú trung tử thượng hảo [mấy vạn]. [theo] minh xướng [rơi vào] cao triều, [tưởng tượng] [chấm đất] tinh môn lâm thì tiền [thảm trạng], [bọn họ] [trên mặt] đều [bắt đầu] lộ [trở ra] ý mà [dữ tợn] [tươi cười].bất quá [rất nhanh], [chỉ thấy] Địa Tinh nọ [một bên] [một tiếng] 'Phóng' mệnh lệnh, [một mảnh] hắc áp áp [mây đen] dĩ [một người, cái] [khoa trương] [tốc độ] [đập xuống] liễu [bọn họ]. [bọn họ] hữu [nghĩ tới] yếu đóa, khả [là bọn hắn] [lúc ấy] Ma Pháp chánh|đang [tới rồi] nhất [mấu chốt] [một,từng bước], [hơn nữa] [rất nhiều người] đều [là đúng] chính mình [trên người] Ma Pháp thuẫn [tin tưởng] mãn mãn, [bọn họ] [cho rằng], tại [xa như vậy] [khoảng cách], Địa Tinh môn [này] tiến chi thị [không có khả năng] [phá vỡ] [bọn họ] [phòng ngự]!

bất quá [rất nhanh], [bọn họ] tựu [phát hiện] [bọn họ] [sai rồi]! Mà [sai rồi] [kết quả] chính là bả [mạng nhỏ] cấp [đã đánh mất]! Một trăm đa cá cao cấp Pháp Sư, thông thông [bị phá] ma tiến [xuyên thủng] liễu [thân thể], [đám] đều thụ [tới rồi] [mãnh liệt] Ma Lực [cắn trả]. [hơn nữa], [cái kia] [chuẩn bị] liễu [hơn phân nửa] cấm chú [cũng không] tình địa tại [bọn họ] chính mình [trên người] tứ ngược trứ, đại hỏa thôn không trứ [bọn họ] [thân thể], [hoa mỹ] Ma Pháp bả [bọn họ] hoan tống [tới rồi] [một người, cái] [thế giới cực lạc]. Tựu ngay cả [cái kia] Thánh Ma Đạo cũng không năng đào [thoát thân] vẫn [vận mệnh].

mà tại thành [trên lầu] [chú ý] trứ này [hết thảy] [này] [quan quân] môn, [đám] [đều là] [vẻ mặt] [không thể] [tư nghị] địa trương [mở] chủy. [bọn họ] [vẻ mặt] [rất là] [thống khổ] địa [cho nhau] [nhìn]. [trong ánh mắt] [ngoại trừ] [khiếp sợ], chính là [bất đắc dĩ]!

"[tướng quân], Đế Quốc một trăm [hai mươi] [sáu] Pháp Sư [toàn bộ] thân vẫn, [không một] [may mắn thoát khỏi]! [bây giờ] [chúng ta] [nên làm cái gì bây giờ] ni? [nếu không], [chúng ta] triệt ba!"

"Triệt? Vãng [nơi nào,đâu] triệt? [cả] [thành thị] [đều bị] Địa Tinh [đại quân] cấp [vây quanh] [bắt đi]!" [Đại tướng] [rất là] [bất đắc dĩ] địa [nói].

"[tướng quân], để cho ta [đái lĩnh] năm vạn [quân sĩ], đính trứ [tấm chắn] trùng [đi tới] sát khai [một cái] [đường máu]. [sau đó] [đại quân] [hướng tây] diện [lui lại] ba!" [một vị] cao cấp [quan quân] [đề nghị] đáo.

mà [này] [quan quân] [vừa nói], kỳ hắn [mấy người, cái] tựu [đều] phụ nghị trứ. "[đúng vậy], [bọn họ] [cái kia] tiểu nỗ tiến thị phá [không ra] [tấm chắn]! Mà [bọn họ] đại nỗ tiến [số lượng] [đã] [sẽ không] [nhiều lắm]! [chúng ta] [hẳn là] [có thể] sát [đi ra ngoài]!"

[suy nghĩ một chút], [Đại tướng] [nói]: "[không thể làm gì khác hơn là] [thử một lần] liễu!"

[rất nhanh], năm vạn [giơ] đại thuẫn Tạp Tu Tư [tướng sĩ] tựu từ thành tây [cửa thành] thượng cuồng dũng [ra]. bất quá, [nghênh đón] [bọn họ] [chính là] năm ngàn cự nỗ! [một loạt] cự nỗ phóng [đi tới], [không chỉ có] cự thuẫn [cũng bị] [xuyên thủng], ngay cả nhân [cũng muốn,phải] bị [xuyên thủng] hảo [mấy người, cái]. Bị cự nỗ tiến [bắn trúng] [binh lính], [rất nhiều] đều tượng đường [hồ lô] [giống nhau] bị [vô tình] địa xuyến liễu [đứng lên].tại [lưu lại] hai vạn đa cụ bị xuyến tại [hết thảy] [thi thể] hậu, Tạp Tu Tư [này] tàn binh bại tương đều [mang theo] [mãnh liệt] [sợ hãi] đào hồi liễu thành nội.

"[tướng quân], [chúng ta] hựu [thất bại]! Hai vạn đa [tướng sĩ] thân vẫn, hai vạn đa [trọng thương]! Năm vạn bộ đội [đã] [sắp] [tiêu hao] [hầu như không còn] liễu!" [tên kia] [phụ trách] trùng phong [tướng lãnh] khốc tố [nghiêm mặt] đối [Đại tướng] [nói].

[Đại tướng] hướng trứ [phía chân trời] ngưỡng [nổi lên] đầu, [rất là] [bất đắc dĩ] địa [hô]: "[không có] [nghĩ đến], [không có] [nghĩ đến], ta XXX [chinh chiến] [sa trường] [hơn mười] năm, [không nghĩ tới] [hôm nay] phùng này [đại bại]! [một chút] tử tổn [mất] cận tám vạn [tướng sĩ], ngay cả Pháp Sư đoàn cũng [đều] thân vẫn. Mà [địch quân], khước [như trước] vị [tổn thất] [người nào]! Khả bi a!" [Đại tướng] [vẻ mặt] [bất đắc dĩ], [trên mặt] [vẻ mặt] [rất là] [thống khổ]!

"[tướng quân]!" Kỳ hắn [tướng lãnh] đều [là có chút] [lo lắng] địa [hô].

[Đại tướng] [bất đắc dĩ] địa [khoát khoát tay], [nói]: "[không nên] tái tố [không sợ] [hy sinh] liễu! [đầu hàng] ba! Đoạn Vân tạo tựu xuất biến thái [không phải] [thường nhân] [có khả năng] [đối phó]! Tạp Tu Tư, tương yếu vong quốc liễu!" [nói xong], [vẻ mặt] đồi phế địa hắn [tập tễnh] [về phía] trứ lý ốc [đi đến].

"[tướng quân], ngài khả [không nên, muốn] [làm chuyện điên rồ] a!"

"Ta [làm] [cao nhất] [thống suất], ngay cả [địch quân] bán căn hào mao đều [không có thương tổn] đáo, [đã] kinh [tổn thất] [gần nửa] [tướng sĩ], ta [này] [tướng quân] [còn có cái gì] dụng? [lần trước] ta [đã] bị Lang Nha [tù binh] liễu [một hồi] liễu, [chẳng lẻ] để cho ta tái tố [một lần] [tù binh]!" [Đại tướng] khán [tới là] [thật là] [cố tình] tầm tử.mà [lúc này], Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni [thanh âm] [lại] [vang lên]: "Tạp Tu Tư Đế Quốc [tướng sĩ] môn, [mời các ngươi] [không nên] tái tố [không sợ] [giãy dụa] liễu! [các ngươi] [đã] tổn [mất] [rất nhiều] [binh lính] liễu, [vì] không [cho các ngươi] [càng nhiều] nhân thân vẫn, ta [lại] khuyến [các ngươi] [buông] [vũ khí] [đầu hàng]. Yếu [là ở,đang] không [đầu hàng], tái quá thập phần chung, ta tựu [hạ lệnh] khai pháo. [chỗ ngồi này] [thành thị] tương hội [trở thành] [vĩnh viễn] phế khư, mà [các ngươi] cũng tương bị phế khư sở [mai một]! [còn có], [này] cao cấp [tướng lãnh] môn, ta [không hy vọng] [các ngươi] [làm ra] [cái gì] [tự sát] tuẫn quốc tráng cử! [cho nên], yếu [là các ngươi] tự [giết] [nói], [các ngươi] [binh lính] tương hội [đã bị] ta quân [giết hại]!"[nghe thế] chút thoại, Tạp Tu Tư [Đại tướng] [rất là] [bất đắc dĩ] địa tương [giơ lên] đại kiếm [vô lực] địa [thả] [xuống tới]. [cảm thán] đáo: này đều [là ai] a, ngay cả tự [giết] [quyền lợi] đều [không để lại] [cho ngươi]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 199 chương [dọc theo đường] [đánh cướp] kỳ công lược

[cứ như vậy], Tạp Tu Tư cai xử biên phòng [hai mươi] vạn [tướng sĩ], [từ] [cao nhất] [thống suất], [cho tới] hỏa phu mã tốt, đều [đều] [đầu hàng]. Tạp Tu Tư đệ [một chỗ] biên quan luân hãm.mà tại Đoạn Vân thụ ý hạ, Địa Tinh [đại quân] [xử lý] [tù binh] [phương thức] [thì có] chút [làm cho người ta] [không thể] [tư nghị] liễu. [đối với] [bình thường] [binh lính], Địa Tinh môn tại tương chi chước giới khi [một người] phát [thả] năm mai kim tệ lộ phí [để cho bọn họ] [tự hành] cổn đản. Mà [bên trong] nọ cận bốn vạn [trọng thương] hòa ba vạn [vết thương nhẹ] [tướng sĩ], Địa Tinh môn cũng [không tiếc] huyết bổn [hao phí] liễu [một nhóm] [giải độc] hoàn [đưa bọn họ] thương trì hảo. [về phần] bách phu trường [đã ngoài] [quan quân], [không có ý tứ], ngươi tựu [hảo hảo] cấp [lão tử] ngốc trứ.

Địa Tinh môn chiến quả hòa [đối đãi] [tù binh] [cách làm] để cho Đại Lục [khiếp sợ] trứ. Này [như là] tại đả chiến mạ? Trước [không nói] Địa Tinh tại vị tổn [người nào] [dưới tình huống], [để, khiến cho] Tạp Tu Tư [vượt qua] [ba phần] [một trong] bộ đội tang [mất] [chiến đấu] liễu, để cho [còn lại] [binh lính] [đều bị] phu, [chỉ bằng] Địa Tinh [đối đãi] [tù binh] [phương thức], phát phóng kim tệ cấp [tù binh], [còn có] cấp [tù binh] [trị thương], này [để, khiến cho] Đại Lục các [thế lực lớn] [rất khó] [tiếp nhận].[còn có], Địa Tinh môn [chiến đấu] lực [cũng là] để cho các [thế lực lớn] điệt [phá] nhãn kính. Vị tổn [một người] tựu [đánh cho tàn phế] Tạp Tu Tư tám vạn bộ đội, để cho kỳ hắn mười mấy vạn [tướng sĩ] không chiến mà hàng. [hơn nữa] cái loại này quỷ dị [đối đãi] [tù binh] [cách làm], [thậm chí] [có chút] [thế lực] tại khai trứ ngoạn tiếu [đoán], này [có đúng hay không] Đoạn Vân cùng Tạp Tu Tư [đã] quy hoa [tốt,hay] [quân sự] [mệt nhọc]! bất quá, Địa Tinh môn [chiến đấu] lực [để cho bọn họ] [thật sâu] [sợ hãi] trứ, [bọn họ] [đều] [may mắn] chính mình quốc nội [không có] [phát sinh] [cái kia] Địa Tinh [bị giết] sự kiện. [hơn nữa] [bọn họ] [đều] xuất thai liễu một ít tân pháp luật, [trong đó] hữu [một cái] chính là quan hồ Địa Tinh. Tại [rất nhiều] [quốc gia] lý, Địa Tinh bị liệt [vì] [nhất đẳng] ngoại tịch công dân, hưởng hữu bổn quốc [quý tộc] tầm thường đãi ngộ.

Địa Tinh [đối đãi] [tù binh] [phương thức] thị Đoạn Vân đề [đi ra]. Này [cũng là] Đoạn Vân [giảo hoạt] [chỗ], kim tệ? Địa Tinh môn [có khi là]! [hơn nữa], [này] cao cấp [quan quân] lưu trứ [để làm chi]? Yếu tiễn a. Đoạn Vân [nếu] [sẽ làm] chính mình [có hại], trư đều hội thượng thụ! kỳ thật, Đoạn Vân [cũng là] xuất vu [sau này] yếu chiếm lĩnh Tạp Tu Tư tố [chuẩn bị]. Địa Tinh [trận chiến ấy], tương ba vạn Tạp Tu Tư [tướng sĩ] đồ lục, Đoạn Vân thị [muốn dùng] [loại này] [phương thức] [dời đi] Đại Lục chư quốc [đặc biệt] thị Tạp Tu Tư quốc dân [chú ý] lực. Yếu [là cho] kỳ hắn các quốc lưu [kế tiếp] thị [giết] [hàng đầu], chính mình [sau này] [nếu muốn] [hòa bình] [thống nhất] Đại Lục [sẽ có] [không nhỏ] [phiền toái].

mà tại [trận chiến ấy] khi, Địa Tinh [đại quân] hướng trứ Tạp Tu Tư Đế Đô tiến [buộc]. Biên quan [đại chiến] [thảm bại] để cho Tạp Tu Tư [cao tầng] [mãnh liệt] [khủng hoảng] trứ. bất quá [bọn họ] cũng [không muốn,nghĩ] tựu này [khuất phục] [trên mặt đất] tinh cường thế [dưới], [bọn họ] [rất nhiều người] [đều cho rằng], tại XXX biên quan thị [bởi vì] [chiến sĩ] [tác chiến] [bất lợi] đạo trí. Mà [địa phương] tinh hướng Tạp Tu Tư [đưa ra] yếu [bọn họ] dụng tiễn tương [này] cao cấp chiến phu thục [trở về] khi, Tạp Tu Tư [cao tầng] dĩ 'Tuyệt [không Cần] Tiễn Hoa Tại [một Đám] Nọa Phu [trên Người]' vi do cấp [cự tuyệt] liễu. [hơn nữa] [bọn họ] hoàn [nhanh chóng] [triệu tập] liễu [năm mươi] vạn [đại quân] [đến đây] [ngăn cản] Địa Tinh [đại quân] tiến bức. bất quá [này] bị Địa Tinh môn phóng trở lại [binh lính] nhưng là [tình nguyện] [chết ở] chính mình nhân [trên tay] cũng [không muốn] [trở lên] [chiến trường] cùng Địa Tinh môn đối lũy liễu, [dù sao] Địa Tinh môn môn nọ cận hồ [là ở,đang] đồ lục [chiến đấu] [phương thức] [để cho bọn họ] [lòng còn sợ hãi], [hơn nữa] Địa Tinh môn hoàn phát [cho] [bọn họ] kim tệ.Tạp Tu Tư dĩ nhiên [buông tha cho] liễu nọ [một nhóm] cao cấp chiến phu [cách làm] [nhưng thật ra] để cho Đoạn Vân [có chút] [giật mình]! bất quá [ngẫm lại] cũng tựu [không có] nghĩ [có cái gì] [kỳ quái] liễu. Tạp Tu Tư [bây giờ] chính là cùng đắc rất. Tại cùng Thiên Long [đánh một trận] khi, Tạp Tu Tư tựu [cơ hồ] bả quốc khố đều cấp đào không liễu. Mà Địa Tinh môn [đưa ra] [cái kia] giới tiễn lại là có chút cao liễu. Từ bách phu [vừa được] vạn phu trường, Địa Tinh môn [yêu cầu] dĩ mười vạn kim tệ vi [thấp nhất] để tuyến, trục cấp [lần thứ hai] [tăng lên]. [nói cách khác], cận [hai ngàn] trăm phu [lớn lên] hoa thượng hai ức kim tệ, hai bách Thiên Phu trường yếu hoa thượng tứ|bốn [ngàn vạn lần], [hai mươi] vạn phu trường yếu hoa thượng tám trăm vạn. Mà [đối với] nọ [mấy người, cái] cao cấp [tướng lãnh], Đoạn Vân khai xuất giới vị thị [một người] hai trăm vạn, nọ [viên Đại tướng] [năm trăm] vạn. [cứ như vậy], Tạp Tu Tư [nếu muốn] thục hồi này phê chiến phu, [phải] hoa thượng cận tam|ba ức kim tệ. kỳ thật ba ức kim tệ nhạ đại Tạp Tu Tư chính còn [trở ra] khởi, [chỉ bất quá] [bọn họ] [vừa mới] lịch kinh liễu Thiên Long [đại chiến], [bây giờ] yếu tái để cho [này] [quý tộc] [lão gia] cấp Đế Quốc [bỏ tiền], [bọn họ] cũng tựu [sẽ không] [vậy] [vui] liễu. [còn có], [bọn họ] [rất nhiều người] đều bão hữu [như vậy] [ý nghĩ], [đó chính là] hạ [đánh một trận] hựu hội [có bao nhiêu] [tướng sĩ] bị phu ni? [nếu] Địa Tinh [lại] [đưa ra] kim tệ hoán [tù binh] [yêu cầu], [bọn họ] hựu [nên làm cái gì bây giờ] ni?

[Vì vậy] Tạp Tu Tư [cao tầng] tựu giảo hạ nha, ngoan hạ tâm, tương nọ [hai ngàn] đa cao cấp [quan quân] cấp [buông tha cho] liễu. [đương nhiên] liễu, [loại này] sự Đoạn Vân thị nhất [nguyện ý] thấy liễu. Ngươi không thục [sẽ không] thục ba, ta trước [cho ngươi] dưỡng trứ, [sau này] tổng hội dụng đắc trứ! [nếu] hoàn [muốn đánh], [vậy] đả được rồi!

mà Đoạn Vân cấp Địa Tinh môn chỉ kỳ chính là, Tạp Tu Tư [không muốn,nghĩ] hoa tiễn, [vậy] [không thể làm gì khác hơn là] [chúng ta] chính mình khứ [đoạt]. Đả chiến [nếu] đều lao [không được,tới] tiễn, yếu [còn có cái gì] hảo đả! [nơi nào,đâu] hữu [vậy] đa [nhân lực] [vật lực] [theo chân bọn họ] háo?

tại Đoạn Vân [này] lao tiễn chánh sách hạ, Địa Tinh môn quay về duyên đồ [lớn nhỏ] [thành thị] [này] [quý tộc] môn [vươn] liễu thủ. [hơn nữa] cũng [thật là] [vươn] liễu thủ! [bọn họ] [vây quanh] liễu [một tòa] [thành thị] khi, hướng cai thành thành chủ [đưa ra] dụng kim tệ hoán [quý tộc] [mạng nhỏ] [yêu cầu]. Địa Tinh hội trước trảo bộ một ít [bình dân], hướng [bọn họ] khảo vấn cai thành [quý tộc] một ít [tình huống], tượng cai thành [có bao nhiêu] [quý tộc] a, [này] [quý tộc] hựu [có bao nhiêu] [tài sản] chi loại chuyện.

bình dân] [ghét nhất bị] [đám kia] hấp huyết quỷ [quý tộc] liễu, [Vì vậy] hồ khảo vấn [biến thành] liễu [hỏi], [hỏi] [lại] [biến thành] liễu [bẩm báo], [thậm chí] [có chút] [bình dân] ngay cả [người nào] [quý tộc] [có bao nhiêu] thê thiếp, [vị ấy] [phu nhân] [lớn lên] [xinh đẹp] đều thông thông [nói cho] liễu Địa Tinh [võ sĩ]. Mà Địa Tinh môn [sẽ] [căn cứ] [bình dân] môn [cung cấp] [này] danh đan, [nhất nhất] [yêu cầu] [này] [quý tộc] yếu [giao ra] [nhiều ít,bao nhiêu] [tài sản]. tầm thường Địa Tinh môn [là muốn] cầu [một nửa] [tài sản], bất quá [đối với] [này] [làm ác] đa đoan [quý tộc] hấp huyết quỷ, Địa Tinh môn [có đôi khi] [cũng sẽ,biết] [hưởng ứng] [một chút] [bình dân] môn [yêu cầu], tương chi [xét nhà]!dụng [loại này] [phương pháp], tại tầm thường [thành thị] lý [có thể] thu quát xuất hảo [mấy ngàn] vạn kim tệ. Mà Đoạn Vân này nha [thì có] chút khiếm [đánh]! Tại [quý tộc] môn [nơi nào, đó] thu quát mà [tới] kim tệ, Đoạn Vân hựu hội tương [trong đó] một [bộ phận] chuyển thủ phân cấp [này] cùng khổ [dân chúng]. Mà [chuyện như vậy] [phát sinh] [hơn] khi, [này] [quý tộc] [nhưng thật ra] [an tâm] [không ít], tại [bọn họ] [xem ra], [mạng nhỏ] [mới là, phải] [nặng nhất] yếu, [đến lúc đó] [chỉ cần] [chủ động] [giao ra] [một nửa] [gia tài], [sẽ] [không có việc gì]. Mà đáo [sau lại], cấp Địa Tinh môn [cung cấp] [quý tộc] [tin tức] [biến thành] liễu [quý tộc], [rất nhiều] [quý tộc] đều [sẽ ở] Địa Tinh [đại quân] [tới] [trước] [chủ động] tương chính mình chính mình cai [giao ra đây] kim tệ đều [chuẩn bị] hảo. [bình dân] đối này chi [cho bọn hắn] [vừa sáng] phát tiễn bộ đội chính là [hoan nghênh] [được ngay] a, [có chút] [thành thị] [bình dân] [còn có thể] [nhiệt tình] địa cấp Địa Tinh [đại quân] [vội tới] [hoan nghênh] nghi thức. Mà Đoạn Vân [nghe thế] chút [đều là] [dở khóc dở cười]. Đại Lục thượng [này] [thế lực] [nghe được] [việc này] [lại] điệt [phá] nhãn kính, này hoàn [là ở,đang] đả chiến mạ?

[trên mặt đất] tinh [đại quân] chuyển chiến thập dư tọa Tạp Tu Tư [lớn nhỏ] [thành thị] khi, Địa Tinh môn yêu bao chính là cổ liễu [đứng lên]. Nha, sáu ức kim tệ [cứ như vậy] [tới rồi] Đoạn Vân [túi tiền] lý liễu.

[ngày này], Địa Tinh hòa Tạp Tu Tư [năm mươi] vạn [đại quân] tại Tạp Tu Tư [một chỗ] [tên là] Lạc Nhật [bình nguyên] chỗ [triển khai] khả [trận địa] chiến! Mà thông [qua] này phiến Lạc Nhật [bình nguyên], hạ [một tòa] đại [thành thị] chính là Tạp Tu Tư Đế Đô liễu.

Tạp Tu Tư [năm mươi] vạn [đại quân], ngàn danh cao cấp Pháp Sư, Tạp Tu Tư Ma Thú chung đoan, [bọn họ] [khí thế] [khổng lồ] địa thành liệt [trên mặt đất] tinh [đại quân] [trước mặt].

[đối mặt] [binh lực] thị chính mình [mấy lần] địch quân, Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni [lại] [đưa bọn họ] [khinh bỉ] liễu [một phen]. Ai, [không có cách nào], [bọn họ] hoàn [thật sự là] thái [đáng yêu] liễu, dĩ nhiên [chạy đến] [vậy] cận để cho chính mình oanh, hoàn bả [đội ngũ] cảo đắc [vậy] [dày đặc], [thật là khờ] đắc [đáng yêu], khán [đến từ] kỷ tưởng [không giết người] [đều không được] a.

mà [lúc này] Tạp Tu Tư [đại quân] trung [đi ra] [tưởng rằng] [ba mươi] lai tuổi [tiểu tướng], hắn [la lớn]: "Địa Tinh [đại quân] [nghe], [ta là] Tạp Tu Tư [Đại hoàng tử], ta [bây giờ] [đái lĩnh] trứ [năm mươi] vạn Tạp Tu Tư dũng sĩ đến đây chinh thảo các ngươi, ta yếu [các ngươi] [lập tức] [buông] [vũ khí] [đầu hàng]."

mà Địa Tinh này [một bên], [một gã] Địa Tinh cao cấp [tướng lãnh] quay về Mã Khả Ni [nói]: "Quân trường, [chúng ta] [có muốn hay không] phóng lãnh tiến [diệt] nọ nha!"

Mã Khả Ni [cười nói]: "Hai quân [khai chiến], không [chém tới] sử! [cái kia] [tên] [hẳn là] [xem như] cá lai sử ba! [chúng ta] [cũng đúng,đã cùng] [bọn họ] hảm hảm, bả [chúng ta] Địa Tinh [đại quân] [khí thế] cấp hảm [đi ra]. Diệt diệt [bọn họ] duệ khí. [truyền lệnh] [đi xuống], để cho [đại quân] [hô to] '[đầu Hàng] [không Giết]', bả [bọn họ] [khí thế] áp [đi xuống] khứ!"

"Quân trường, ngươi [sẽ không] thị [hay nói giỡn] ba! [bọn họ] hữu [năm mươi] vạn ai, [ta xem] [chúng ta] [trực tiếp] oanh [bọn họ] không [phải] liễu! [cần gì] [như vậy] [phiền toái]!" [tên kia] Địa Tinh [quan quân] [nói].Mã Khả Ni [cười cười], [nói]: "[đây là] ngươi [vì sao] chính còn cá sư trường, mà ta [đã] thị độc đáng [một mặt] [Đại tướng] [duyên cớ] liễu! Không chiến mà không chiến mà khuất nhân chi binh, [đây là] Thiếu Gia [nói qua]! [chúng ta] [không phải] [có] [một ngàn] khoách âm Ma Pháp mạ? để cho [bọn lính] quay về khoách âm Ma Pháp hảm, [nhất là] Thực Nhân Ma [đội ngũ], [bọn họ] tảng môn đại!"

"A a, quả nhiên thị Thiếu Gia [coi trọng] [nhân tài]!" [tên kia] Địa Tinh [quan quân] [cười] [nói].

[Vì vậy] [rất nhanh], Địa Tinh nọ [khổng lồ] [thanh âm] tựu [vang vọng] tại [cả] Lạc Nhật [bình nguyên]. Nọ [rung trời] hống khiếu để cho mỗi [một người, cái] Tạp Tu Tư [binh lính] [rung động] trứ. Mà nọ [giống như] [ác ma] bàn Thực Nhân Ma [rống to], [để cho bọn họ] đối Địa Tinh bộ đội hòa Thực Nhân Ma [số lượng] [sinh ra] liễu [rất lớn] [hoài nghi]. [bởi vì] Địa Tinh ải [tiểu nhân] [duyên cớ], [rất nhiều] bài [ở phía sau] Tạp Tu Tư [binh lính] [thậm chí] bả [này] [bị gió] [gợi lên] thảo [trở thành] liễu Địa Tinh [đại quân]. Nọ [thật lớn] [tiếng vang], để cho [bọn lính] [đều] [đoán] trứ, tại [bọn họ] [trước mặt] [căn bản là] [không phải] mười đa vạn Địa Tinh, mà [là có] trứ thượng trăm [mủi tên nhọn] [đang ở] quay về chính mình [ngực].

[năm mươi] vạn Tạp Tu Tư [binh lính] tại mười vạn Địa Tinh [trước mặt] [bắt đầu] [sợ hãi] liễu! Này tràng [chiến đấu] [bọn họ] chú [nhất định phải] thâu!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 200 chương [máu tanh] [đại chiến] rất [nghệ thuật]

Tạp Tu Tư [tướng sĩ] [mặc dù] [sợ hãi] liễu, chính là [chiến tranh] hoàn [là muốn] [tiếp tục] [tiến hành].[rất nhanh], Tạp Tu Tư [đại quân] [dự bị] hào [thổi] [đứng lên], [bọn họ] [kỵ binh] bộ đội yếu trùng phong liễu.

bất quá [bọn họ] [vừa động], Địa Tinh [đại quân] [mãnh liệt] [công kích] cũng tựu [bắt đầu] liễu.

[trên mặt đất] tinh [đại quân] nhất đoan, thành liệt trứ một vạn giá cự nỗ, [bọn họ] tương đối [hai ngàn] thước [trong phạm vi] Tạp Tu Tư [binh lính] [tiến hành] [một lần] biến [quét ngang]. [tiếp theo], thị hỏa đồng sư đoàn, [bọn họ] hỏa đồng tương hội [vô tình] địa tương tại [bọn họ] [năm trăm] thước [trong phạm vi] [gì] [sinh vật] đả thành hi ba lạn. [tiếp theo] thị [phụ trách] tương [này] [may mắn] [né qua] tiền [hai lần] [công kích] [binh lính] Thực Nhân Ma sư đoàn, [bọn họ] tương hội dụng đại thiết bổng, đại đồng chuy tương [này] [còn sót lại] [binh lính] tạp biển. Thực Nhân Ma [phía,mặt sau], thị tám vạn khinh nỗ tiến Địa Tinh [binh lính]. Nỗ tiến Địa Tinh [đại quân] [phía sau], [có] một vạn giá lâm thì [chế tạo] đầu thạch ky, hòa [một ngàn] môn Ma Tinh Đại Pháo.[quá nặng] yếu [chính là], Địa Tinh môn [chiếm cứ] [địa thế] thị Lạc Nhật [bình nguyên] [một chỗ] chế cao điểm, phủ thị trứ Tạp Tu Tư [đại quân] Địa Tinh môn [có thể] tại [chiến đấu] trung tương Tạp Tu Tư [đại quân] [hoàn toàn] [bao trùm].

Tạp Tu Tư [dự bị] hào nhất xuy, Địa Tinh một vạn giá cự nỗ [liền lập tức] hướng trứ nọ [dày đặc] Tạp Tu Tư [đại quân] tuyên tiết trứ nó nọ [vô tận] [lửa giận]. Tại đệ [một vòng] cự nỗ tiến [đảo qua] khứ khi, Tạp Tu Tư nọ hai vạn đang [dự bị] trùng phong [kỵ binh] tựu [cơ bản] [đã] báo phế. [này] [thương cảm] Mãnh Tượng thú bị cự nỗ tiến [vô tình] địa [xuyên thủng] liễu [thân thể], [sắc bén] nỗ tiến [bị bám] liễu [tảng lớn] [huyết vũ], hữu [thậm chí] [còn bị] [kéo] [kéo] liễu nọ Mãnh Tượng [cự thú] đặc hữu hôi [màu xanh biếc] đại tràng. Mãnh Tượng thú thượng Kỵ Sĩ [rất nhiều] [đều bị] [đám] xuyến liễu [đứng lên], mà [bọn họ] [giữa] [đại bộ phận] nhân, tại [trước tiên] đều [không có chết] khứ, mà [là ở,đang] [thống khổ] địa ai hào trứ. Mãnh Tượng thú tại nọ nhất|một tiến [dưới] [chết] [hơn phân nửa], [còn lại] đều phát [nổi lên] cuồng, [tán loạn] Mãnh Tượng thú [rất nhanh] tựu trùng [rối loạn] Tạp Tu Tư [đại quân] trận hình.bất quá, Địa Tinh môn [công kích] [cũng không có] tựu này [đình chỉ], [đợt thứ hai] nỗ tiến [rất nhanh] tựu [lại] [bộc phát] liễu! Này nhất|một tiến, [lại] để cho hai vạn đa Tạp Tu Tư [binh lính] [vĩnh viễn] địa [té xuống].

Tạp Tu Tư [này] cao cấp [tướng lãnh] môn thống thống [đều bị] Địa Tinh môn [tác chiến] lực sở [rung động] [ở]. [chỉ là] [đơn giản] [hai lần] xạ kích, Tạp Tu Tư [quân lực] tựu tổn [mất] cận năm vạn, [nhưng lại] hữu hai vạn thị Đế Quốc tinh duệ [kỵ binh]. [như vậy] [chiến đấu] [còn có cái gì] hảo đả, [căn bản] [sẽ không chịu] năng [đánh cho] doanh!

[hai lần] tảo thị tương Tạp Tu Tư [sĩ khí] đái [tới rồi] [một người, cái] [cực thấp] điểm, Tạp Tu Tư [binh lính] [căn bản là] [không có] [dũng khí] tái vãng [vọt tới trước]. thấy tại [phía trước] trận [trên mặt đất], nọ [mấy vạn] tại [nháy mắt] nhãn [trong lúc đó] tạo tựu [binh lính] [thi thể], [còn lại] [bốn mươi] [mấy vạn] Đế Quốc [tướng sĩ] [đám] [đều là] [kinh hãi] đảm hàn! [bọn họ] [tuyệt đối] [tin tưởng], [chỉ cần] Địa Tinh môn [lại] tảo xạ [vài lần], bị cự tiến [xuyên thủng] [hoặc là] bị [này] mộc điều xuyến khởi [tới] tương hội [là bọn hắn]. bất quá [để cho bọn họ] [may mắn] [chính là], Địa Tinh [không có] tái [tiến công] liễu!

mà [lúc này], Địa Tinh [đại quân] này [một bên] [một người, cái] [điều tra] viên hướng trứ Mã Khả Ni [bẩm báo] đạo: "Báo cáo, ta quân dụng Ma Pháp [điều tra] khí [phát hiện] địch quân [phía sau] Ma Lực [ba động], dụng [nhìn xa] kính [quan sát], [phát hiện] [là bọn hắn] nọ [một ngàn] [hơn] Pháp Sư tại [chuẩn bị] đại hình Ma Pháp."mà tại [chỉ huy] sở [một vị] sư trường [cười cười], quay về Mã Khả Ni [nói]: "Quân trường, [chúng ta] để cho [chúng ta] Pháp Sư trước oanh hắn [vài cái]."

"Báo cáo, Tạp Tu Tư [một đầu] Cửu Cấp Ma Thú, [mang theo] mười [địa vị] thất Bát Cấp Ma Thú hướng ta quân bôn tập [mà đến]." Mà [lúc này] [lại có] [một gã] Địa Tinh [truyền lệnh] binh [đến đây] [bẩm báo] trứ.

Mã Khả Ni [suy nghĩ một chút], mệnh lệnh đạo: "Dụng cự nỗ phối thượng phá ma tiến bả nọ [hơn mười] đầu Ma Thú cấp [lão tử] [bắn]! [còn có], dụng kỷ môn Ma Tinh Đại Pháo an thượng bảy, Bát Cấp Ma Tinh quay về [này] Pháp Sư oanh thượng kỷ pháo!"

"Thị!"[rất nhanh], nọ [hơn mười] đầu Ma Thú tựu [vọt tới] liễu [cách mặt đất] tinh [đại quân] [không được,tới] [năm trăm] thước [vị trí]. Mà [khi bọn hắn] tại cùng Địa Tinh [đại quân] [không được,tới] hai trăm thước khi, Địa Tinh này một phương [một mảnh] [mây đen] tựu hướng trứ [bọn họ] bôn tập [đi]. [chỉ thấy] [một khối] khoan [năm mươi] thước, cao ước thập thước [màu đen] đại tường hướng trứ [bọn họ] bôn tập [đi]. [đó là] [một mảnh] tiến vũ, [rất là] [dày đặc] cự nỗ tiến vũ!

[rất nhanh], [này] Ma Thú môn tựu [phát hiện] liễu [một mảnh] [mây đen] hướng trứ [bọn họ] [kéo tới], [hơn nữa] nọ [một mảnh] hắc áp áp [mây đen] chính còn [một người, cái] giác vi [chỉnh tề] phương hình. Tiến thượng [mạo hiểm] lãnh quang, sưu [một tiếng] [mà qua], [tất cả] Ma Thú tại [một khắc] đình [ở].

mà Địa Tinh này [một bên] thấy [là như thế này] [một bộ] [tràng cảnh]. [chỉ thấy] [hơn một ngàn] cự nỗ tiến tại tề xạ khi, sưu [một tiếng] hướng trứ [này] [thể tích] [khổng lồ] Ma Thú bôn tập [đi]. Mà tại [này] nỗ tiến [xẹt qua] [này] Ma Thú [thân thể] khi, [này] nỗ tiến dụng Ma Thú môn [thân thể] [làm] [giống nhau] [rất là] [đẹp mắt] Ma Thú [nghệ thuật]. [hơn mười] đầu [cắm đầy] tiến chi Ma Thú [bảo trì] [cái kia] [chạy trốn] [tư thế] [dừng lại] liễu kỷ miểu chung, bất quá [rất nhanh] tựu [vô lực] địa [té xuống]. Ma Thú môn đều [bị chết] [rất nhanh], toàn [phương vị] [công kích] [để cho bọn họ] [mặt trước] [thân thể] [không có] [một chỗ] [không có] [cắm đầy] tiến chi. Nọ [một khắc], [trên mặt đất] tinh [nhìn về phía] nọ [một mặt], thị [một bức] phún sái liễu [một mảnh] mặc sắc [hắc bạch] bích họa, [một bức] dĩ [màu đen] tiến mạt vi để sắc, câu hác xuất [mười mấy] [nhanh chóng] bôn tập trứ [uy vũ] Ma Thú tố miêu. bất quá [rất nhanh], [rậm rạp] tố miêu bị phún thượng liễu [một tầng] huyết [màu đỏ] [sắc thái], [nhìn qua] [có chút] [kinh khủng] [cũng có chút] tiên diễm.mà [trên mặt đất] tinh [đối diện] Tạp Tu Tư [binh lính] thấy lại là [mặt khác] [một bộ] [tình cảnh]. [bọn họ] thấy [một mảnh] hắc áp áp [mây đen] hướng trứ [bọn họ] bôn tập [mà đến], mà [mây đen] [đảo qua] nọ [hơn mười vị] Ma Thú [đại nhân] khi, [lưu lại] trứ thập [mấy chỗ] [hình] tiên minh không khuyết. Tại [bọn họ] [xem ra], [đây là] [một bộ] dĩ [màu đen] vi để sắc, dĩ không [màu trắng] vi [nội dung] đồ họa. Mà [này] không [màu trắng] quay về nọ [bộ phận] Tạp Tu Tư [tướng sĩ] tương [sẽ là] [may mắn], [bởi vì bọn họ] [có thể] hoàn [có thể sống], [về phần] [này] [màu đen] để sắc quay về, [đã có thể] [sẽ không] [vậy] [may mắn] liễu, [bởi vì bọn họ] tương [sẽ bị] [xuyên thủng] [hoặc là] bị xuyến thành băng đường [hồ lô].[này] phá ma tiến dĩ [đi một lần] kỳ [tốc độ] [đảo qua] liễu nọ [một mảnh] [binh lính], mà nọ [năm mươi] thước khoan độ thượng [binh lính] [lại] miêu hội liễu [một bộ] không sai đồ họa. [này] Ma Thú đối ứng [bộ vị], [này] [binh lính] tại cự tiến [đảo qua] khi, [đều] [bối rối] địa tiêm [kêu], mà [còn lại] [phạm vi] thượng [binh lính] [vậy] [thành thật] liễu, [bọn họ] [không có] [thét chói tai], [bởi vì] tiến chi cận hồ [xẹt qua] liễu [bọn họ] [thân thể] mỗi [một chỗ] chỗ. [lần này], [không có] [lưu lại] [cái gì] để sắc, nhân [làm người] loại [binh lính] [không có] Ma Thú [vậy] [cường hãn] [thân thể], cự tiến [xẹt qua] khi, [bị bám] liễu [một mảnh] [huyết vũ], toái nhục khắp nơi [bay ngang] trứ. Phá ma tiến [có] [siêu cường] [xuyên thấu] lực, nhất|một tiến tựu [đủ để] [xuyên thủng] [mười mấy] [binh lính] [thân thể]. [vậy] đa tiến chi, tạo tựu trứ nhất|một đại đôi [huyết nhục]. Hảo [mấy trăm] [binh lính] thi cốt vô tồn! [như vậy] [tràng cảnh], [tuyệt đối] so với tử thượng hảo [mấy vạn] [binh lính] canh năng để cho Tạp Tu Tư [binh lính] [sợ hãi]. [nhất là] [này] tại Ma Thú [khe hở] trung tồn [sống sót] [binh lính], [bọn họ] [toàn thân] [cao thấp] khắp nơi [đều là] [đồng bạn] môn [máu tươi], toái nhục, [thậm chí] thị tràng tử phẩn liền! [bọn họ], tại Tinh Thần thượng thụ [tới rồi] nhất nghiêm lệ [hành hạ] hòa tồi tàn!mà một tiến [qua đi], thập [vài tiếng] [thật lớn] pháo hưởng [lại] để cho Tạp Tu Tư [binh lính] [kiến thức] [tới rồi] [cái gì] [tên là] [kinh khủng]!

[trên mặt đất] tinh môn [hơn mười] môn Ma Tinh Đại Pháo quay về Tạp Tu Tư Pháp Sư đoàn oanh xuất [chúng nó] hữu lực pháo kích khi, nọ [một ngàn] đa cá [đang ở] [chuẩn bị] trứ Ma Pháp Pháp Sư cũng [ngay] nọ [một khắc] [cơ hồ] [toàn bộ] vẫn không liễu! [hơn mười] môn Ma Tinh Đại Pháo tại [này] [chỉnh tề] [sắp hàng,sắp xếp] trứ cao cấp Pháp Sư [bên người] [bộc phát] liễu. Thất, Bát Cấp Ma Tinh [bộc phát], khởi [uy lực] chính là yếu so với yếu cấm chú đều [mạnh hơn] [không ít]. [hơn nữa], [cường đại] [rung động] [đánh sâu vào] hòa Ma Tinh Ma Lực [chấn động] để cho Pháp Sư môn [đang chuẩn bị] đắc [rất là] [nguyên vẹn] Ma Pháp tại [bọn họ] [giữa] [bộc phát] liễu. Đại pháo [qua đi], [không có một ngọn cỏ], [lưu lại] [chỉ có] nọ [một ngàn] đa cụ bị thiêu thành tiêu thán [hình người] [thi thể]. Pháp Sư môn tảo [đã] [diện mục] toàn phi, tàn trị [cụt tay] thành [vì] nọ nhất|một đái chủ [giai điệu, nhịp điệu]!

[nhìn thấy] Pháp Sư [đội ngũ] tẫn vẫn, Đế Quốc Ma Thú chung đoan [hầu như không còn], Tạp Tu Tư [cao tầng] cũng [rốt cục] nhận biết đáo Địa Tinh môn [cường đại]. [bọn họ] [đã] [không có] [dũng khí] [sẽ cùng] Địa Tinh môn đối lũy liễu, vu [là bọn hắn] [đều] hậu triệt![nhìn thấy] Tạp Tu Tư yếu hậu triệt, Địa Tinh môn tựu [không đáp ứng] liễu. [Vì vậy] hồ, cự nỗ, đầu thạch ky, Ma Pháp quyển trục [lại] [điên cuồng] [về phía] trứ Tạp Tu Tư nọ [giống như] kinh cung chi điểu hội bại [đại quân] tuyên tiết trứ. Tại [không được,tới] [nửa phần] chung [thời gian] lý, Tạp Tu Tư [tướng sĩ] [lại] vẫn không liễu mười mấy vạn [tướng sĩ], mà [trong đó] đại bộ đội [binh lính], đều [là bị] [bọn họ] chính mình cấp thải tử [hoặc là] [giết chết]. [chạy trối chết] khi, ai [che ở] [lão tử] [phía trước] tựu cấp [lão tử] tử [đi thôi]! Ngươi tử tổng so với [lão tử] tử cường!

[đương nhiên], Địa Tinh môn cũng [triển khai] liễu [mãnh liệt] [truy kích]. [bọn họ] dụng cự lại thú hòa Thực Nhân Ma [làm] [động lực] trang giáp cự nỗ [tốc độ] [mặc dù] [so ra kém] [này] Kỵ Sĩ, chính là [còn hơn] [này] [bình thường] [binh lính] hoàn [là muốn] khoái thượng [không ít]. [hơn nữa] [bởi vì] Địa Tinh thối đoản, [vì] [chiến đấu] [phải], [cơ hồ] thị mỗi [một chỗ] tinh đều [có] đại bộ kỵ thú, tại Bố Tạp Tây cao nguyên, [có thể] [làm] Địa Tinh [cởi ngựa] tam|ba Tứ Cấp Ma Thú chính là hữu [không ít]. Mà Thực Nhân Ma sư đoàn [lần này] thành [vì] [lần này] [truy kích] chiến chủ lực! [bọn họ] nhân cao thối trường, bào đắc khoái, [bọn họ] dụng [bọn họ] đại thiết bổng hòa đại chuy để cho [thu hoạch] liễu thượng vạn Tạp Tu Tư tàn binh.[đương nhiên] liễu, [đại bộ phận] [binh lính] chính còn [lựa chọn] liễu [đầu hàng]. bất quá [bắt đầu] khi, dĩ nhiên [có chút] [binh lính] hướng trứ Thực Nhân Ma [đầu hàng], Thực Nhân Ma khả mặc kệ ngươi đầu không [đầu hàng], ngươi nhất|một [lại đây], nhất|một bổng tử [lúc này] luân tử. [sau lại] [này] [binh lính] tựu hướng trứ [này] Địa Tinh môn [đầu hàng], [lúc này mới] miễn [ngoại trừ] [đầu hàng] [cũng bị] [giết] kết quả. [sau lại] sơ bộ thống kế, [lần này] chiến dịch trung Tạp Tu Tư hữu cận mười vạn [binh lính] thân vẫn, mười vạn [trọng thương], mười vạn [vết thương nhẹ] bị phu, cận mười vạn [tự động] [đầu hàng], [nói cách khác], [năm mươi] vạn Tạp Tu Tư [đại quân] bị [cơ hồ] [toàn quân] phúc không. [chỉ có] thập lai vạn tàn binh [lui về] liễu Tạp Tu Tư Đế Đô!

tại tương [trọng thương] [nhân viên] [cứu sống], tương mười vạn thân tử Tạp Tu Tư [tướng sĩ] [đốt cháy], cũng tương [bình thường] [binh lính] [tù binh] phát phóng kim tệ [để cho chạy] khi, Mã Khả Ni [mang theo] Địa Tinh [đại quân] tương Tạp Tu Tư đều thành [vây quanh] liễu [đứng lên].

mà [lúc này], Đoạn Vân cũng [xuất hiện] tại liễu Địa Tinh [đại quân] [trong].!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 201 chương Chân khí dịch hóa Thập Nhất Cấp

Địa Tinh [đại quân] từ xuất chinh đáo ngay cả phiên [đại chiến], tái [đến bây giờ] binh lâm Tạp Tu Tư đều thành thành hạ, [thời gian] [đã] đi tới [ba mươi] ngày. Mà [ba mươi] ngày đối Đoạn Vân [mà nói], [có thể] [phát sinh] [rất nhiều] [chuyện].

để cho [chúng ta] để cho [thời gian] [trở lại] Địa Tinh xuất chinh [ngày đó] buổi tối.

[ngày đó] buổi tối Đoạn Vân hữu [một loại] [dự cảm], [đó chính là] chính mình nọ [thật lâu] [không có] [đột phá] Chân khí tương [sẽ ở] [hôm nay] [lại] [đạt tới] [một người, cái] [đột phá], [hơn nữa] thị [không để] dụng [gì] dược hoàn [một lần] [đột phá].

[cho nên], này ngày buổi tối, Đoạn Vân [bế quan] liễu!tại chính mình [luyện công] phòng, Đoạn Vân [khoanh chân] [ngồi xuống], [cảm thụ] trứ [trong cơ thể] Chân khí [cái loại này] [mênh mông]. [bởi vì] Chân khí [quá mức] [nồng nặc], Đoạn Vân [trong cơ thể] [kinh mạch] [có thể] [rõ ràng] địa [cảm nhận được] [cái loại này] bị trướng đại [cảm giác].Đoạn Vân [một lần] [một lần] địa tương [trong cơ thể] Chân khí [vận hành] trứ, [theo] Chân khí [vận chuyển], Chân khí tại [một phần] phân địa [lớn mạnh]. Mà [theo] Chân khí [dần dần] [cường đại], [cái loại này] trướng thống [cảm giác] tựu [càng] [mãnh liệt]. Đoạn Vân tĩnh hạ tâm, để cho Chân khí tại chính mình [trong cơ thể] [một lần] biến [chạy]. Chân khí chuyển quá [đan điền] khi, Chân khí hội rất Tự Nhiên địa [ở nơi nào, này] [hình thành] [một người, cái] [suối chảy], [tựa hồ] [đan điền] trung [có cái gì] lậu động [giống nhau]. [thông qua] nội thị, Đoạn Vân thấy chính mình [đan điền] nội [trên vách] [bắt đầu] [có chút] tế [tiểu nhân] thủy châu trạng [gì đó] [ngưng kết]. thấy [này], Đoạn Vân tựu [đại khái] [biết] Chân khí [tầng thứ sáu] [cảnh giới] rốt cuộc [là cái gì] liễu - Chân khí dịch hóa! [tựa như] Diệp Cô Thành Đấu Khí [bộ phận] dịch hóa [giống nhau], Đoạn Vân Chân khí [cũng muốn,phải] [bởi vì] [quá mức] [nồng đậm] mà [đạt tới] [một loại] dịch hóa [cảnh giới].

Chân khí từ khí thái [đạt tới] [một loại] dịch hóa, này chính là [một loại] toàn [phương vị] chất biến [quá trình]. [nếu] Đoạn Vân [trong cơ thể] Chân khí đều đạt [tới rồi] [một người, cái] dịch hóa, nọ cũng [đã nói], Đoạn Vân [thân thể] [có thể] [dung nạp] [càng nhiều] [năng lượng]. [như vậy] Đoạn Vân [thực lực] chính là yếu [đạt tới] [một người, cái] [không nhỏ] [đề cao].

bão thủ tâm nguyên, Đoạn Vân tương Chân khí [một lần] [khắp nơi trên đất] lưu kinh [đan điền], để cho Chân khí [một lần] [khắp nơi trên đất] [lớn mạnh]. [dần dần] địa [theo] Đoạn Vân [trong cơ thể] Chân khí [nguyên lai] [càng nhiều], [đan điền] [áp lực] [cũng là] [càng lúc càng lớn]. [vì] [không cho] chính mình [đan điền] trướng bạo, Đoạn Vân tương tương [đại lượng] Chân khí hộ tại liễu [đan điền] nội bích. [Vì vậy], [đan điền] nội bích tựu [hình thành] liễu [một loại] [cường đại] [bảo vệ] tầng. Mà [này] [ngưng kết] trứ [đan điền] nội [trên vách] [này] Chân khí, tại [cho nhau] [đè ép] [dưới] [dần dần] [bắt đầu] dịch hóa.

Đoạn Vân [vừa nhìn] Chân khí [bắt đầu] dịch hóa, [chỉ biết] này pháp [được không]. [Vì vậy] Đoạn Vân [lại] để cho Chân khí tại [đan điền] nội [trên vách] [ngưng kết], để cho [đan điền] [thừa nhận] [năng lực] [lại] [tăng lên]. Đoạn Vân [một bên] [lần lượt] địa [vận chuyển] Chân khí, hựu [lần lượt] địa để cho Chân khí tại [đan điền] nội [trên vách] [ngưng kết], [rất nhanh], [đan điền] nội [trên vách] [thì có] liễu [một tầng] uẩn [hàm chứa] [cường đại] [năng lượng] dịch hóa Chân khí. Dịch hóa Chân khí [hình thành] liễu [một người, cái] y [tựa ở] [đan điền] nội [trên vách] [dầy] độ hữu bán ly thước hộ bích tầng.

[cảm nhận được] nọ tầng hộ bích dịch hóa Chân khí [thừa nhận] [năng lực] [đã] [cũng đủ], [lúc này], Đoạn Vân cường lực [vận chuyển] Chân khí, [từ từ] [đề cao] Chân khí [dũng mãnh vào] [đan điền] [tốc độ] hòa lượng, cũng tương Chân khí [tiến hành] trứ áp súc.

[rất nhanh], [theo] [trong cơ thể] Chân khí [từ từ] [dũng mãnh vào] [đan điền], bị dịch hóa Chân khí rất [càng ngày càng nhiều], khí thái Chân khí [nguyên lai] [càng ít], [thậm chí] [có chút] [kinh mạch] [bắt đầu] [xuất hiện] liễu Chân khí không khuyết. [vì] để cho [trong cơ thể] Chân khí [đạt tới] [một người, cái] [hữu hiệu] [tuần hoàn], Đoạn Vân tương khí thái Chân khí vận [đi được] [bên phải] [kinh mạch], để cho [chúng nó] [có thể] hữu tự địa từ [bên phải] [tiến vào] [đan điền] [tiến hành] áp súc. Mà từ [đan điền] [bên trái], Đoạn Vân [bắt đầu] [chậm rãi] địa tương một ít dịch hóa Chân khí từ [nơi nào, đó] [chảy ra], [bổ sung] trứ [bởi vì] khí thái chân [khí lưu] thất mà [hình thành] Chân khí [chân không].

Đoạn Vân [rất là] [cẩn thận] địa [khống chế] tại [hai bên] [tốc độ], để cho tả hữu [đan điền] Chân khí [năng lượng] [cơ bản] [đạt tới] [một người, cái] bình hành. [cứ như vậy], [bên phải] Chân khí [không ngừng] [dũng mãnh vào] [đan điền] [tiến hành] áp súc, [hình thành] dịch thái; [bên trái] [đan điền] nhất|một [bộ phận] [dịch thái chân khí] [bắt đầu] tại [trong cơ thể] [chủ yếu] [kinh mạch] [bắt đầu] [lưu thông]. [rất nhanh], tại [dịch thái chân khí] [bắt đầu] từ [bên phải] [đan điền] [dũng mãnh vào] khi, cũng chính là [đã] [hoàn thành] liễu [một lần] [tuần hoàn] khi, Đoạn Vân trong cơ thể Chân khí áp súc cũng [tuyên cáo] trứ [một người, cái] chung kết. Đoạn Vân Chân khí [tuyên bố] [lại] [đạt tới] [một người, cái] tân [cảnh giới] - Thái Cực Chân khí [tầng thứ sáu]!bất quá [lúc này] Đoạn Vân [cũng không có] tựu này [thu công]. Đoạn Vân tương dịch hóa Chân khí tại [trong cơ thể] [một lần] [khắp nơi trên đất] tố trứ [tuần hoàn], để cho dịch hóa Chân khí tại một chút điểm [lớn mạnh]. Mà tại [vận hành] dịch hóa Chân khí khi, [bởi vì] [dịch thái chân khí] áp cường [khá lớn], [bắt đầu] Đoạn Vân cũng [không thể] tượng [vận hành] khí thái Chân khí [giống nhau] [như vậy] [dễ dàng] địa [vận hành] nó. [hơn nữa], Đoạn Vân tại [vận hành] khi, [kinh mạch] [còn có thể] [bởi vì] áp [mạnh hơn] đại mà [sinh ra] [trận trận] thống cảm. bất quá đương|làm [dịch thái chân khí] tại [trong cơ thể] [vận hành] [mấy lần] khi, [kinh mạch] trăm [tự động] [khuếch trương] liễu [không ít], [vận hành] đắc cũng [rất là] thuận sướng. [cái loại này] [sảng khoái] [cảm giác] để cho Đoạn Vân [có loại] [đắm chìm trong] [ánh mặt trời] hạ [cảm giác], [ôn hòa,ấm áp] mà thanh tân, thư trương mà Tự Nhiên.

Đoạn Vân trầm hạ [tâm Thần], tương Chân khí [một lần] [khắp nơi trên đất] [vận chuyển], [có thật không] khí [tự hành] vận [vòng vo] [đại khái] hữu cận trăm đại [chu thiên] khi, Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa tĩnh [mở] [con mắt].[cảm thụ] trứ chính mình [lực lượng] [cường đại], Đoạn Vân [khóe miệng] [lộ ra] [rất là] hài lòng [tươi cười].Chân khí [tầng thứ sáu], đạt [tới rồi] Đại Lục thượng Thập Nhất Cấp sơ giai, cận hồ thị trung giai [thực lực]. Đoạn Vân cảm [trăm phần trăm] [dám chắc], bằng [nương] chính mình Chân khí [quỷ dị], Thái Cực [kiếm chiêu] [tinh diệu], phối dĩ [cường hãn] [khinh công], Đoạn Vân [tuyệt đối] [một cách tự tin] tương Thập Nhất Cấp trung giai [lực lượng] [đánh bại], [cho dù] thị [chống lại] Thập Nhất Cấp Hậu giai biến thái, Đoạn Vân [phỏng chừng] [cũng có thể] cùng chi đả cá [ngang tay].

Chân khí thượng [đột phá], [mang đến] [không chỉ có] cận thị [thực lực] thượng [tăng lên], [còn có] [các loại] phụ [mang theo] '[lễ Vật]'. [hôm nay] Đoạn Vân [Thần thức] [lại] [đạt tới] [một người, cái] [kinh khủng] [cảnh giới], [hai ngàn] thước [trong phạm vi] [gì] [sự vật] Đoạn Vân [đều có thể] [rõ ràng] địa [cảm giác] đáo. [hai ngàn] thước [Thần thức] [đó là] [một người, cái] [cái gì] [khái niệm], ngươi [có thể] [ngẫm lại] [một chút]. [hơn nữa] Đoạn Vân [ngưng Thần] [tĩnh tâm] [nói], [này] [phạm vi] [còn muốn] [lớn hơn] một ít. [thính lực] thượng cũng đạt [tới rồi] [một người, cái] chất [biến hóa]. Tại [Thần thức] [trong phạm vi] [gì] [tiếng vang], Đoạn Vân [có thể] [không ra] [Thần thức] tựu [rõ ràng] địa linh [nghe được]. [thị lực] [vậy] canh [không cần phải nói] liễu, [không cần] [Thần thức], Đoạn Vân [có thể] thấy vạn thước nội [có thể thấy được] [sự vật]. [nếu] đáo hiện đại khứ trắc [cái kia] [thị lực] độ sổ, Đoạn Vân [phỏng chừng], [tuyệt đối] [vượt qua] liễu 10.0([mặc dù] [không có] [này] độ sổ).[về phần] Đoạn Vân Ma Lực cũng tại Chân khí [tăng lên] trung đạt [tới rồi] [một người, cái] [đột phá], đạt [tới rồi] Thánh Ma Đạo [cảnh giới]. [bởi vậy] Đoạn Vân [đoán] đáo, Chân khí [có thể] [không chỉ có] thị [một loại] Đấu Khí thăng hoa, nó cùng Ma Pháp [cũng có] trứ [rất lớn] [liên lạc]. [hơn nữa] từ chính mình thị cá toàn hệ Ma Pháp Sư [đến xem], Chân khí [rất có] [có thể là] tống hợp liễu [tất cả] Ma Pháp Nguyên Tố [một loại] [rất cao] cấp [năng lượng]. Toàn hệ Thánh Ma Đạo a, này [đã] thị [một người, cái] [kỳ tích] bàn [tồn tại] liễu.

[hơn nữa], Đoạn Vân hoàn [phát hiện] liễu Chân khí [đạt tới] [tầng thứ sáu] [người,cái kia] [kỳ lạ] [hiệu quả], [đó chính là] [trong cơ thể] [chất lỏng] Chân khí [có thể] tượng [máu] [giống nhau] tại [trong cơ thể] [tự động] [vận chuyển] trứ. Mà [hôm nay] ngạ [đan điền] [tựa như] [một viên] [trái tim] [giống nhau], [không ngừng] địa xúc tiến trứ [trong cơ thể] Chân khí [vận hành]. [nói cách khác], [sau này] Đoạn Vân [cũng không cần] đặc ý khứ [tu luyện] chính mình Chân khí, [mỗi ngày] [vô luận] thị [bước đi] chính còn [ăn cơm], nãi chí thị lạp thỉ, Đoạn Vân đều [là ở,đang] không gian hiết địa [tu luyện] trứ. [vô luận] [ban ngày] chính còn [đêm tối], mỗi [chia ra] mỗi một miểu Đoạn Vân đều [là ở,đang] [tu luyện] trứ. Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng], [này] [tốc độ] tương [sẽ là] [lúc trước] [hơn mười] lần! Mà từ chính mình [đan điền] [cái loại này] [hư không] cảm lai [phán đoán], Đoạn Vân [dám chắc] chính mình Chân khí [cũng không có] đáo [cuối], [rất có] [có thể] [mới là, phải] [một người, cái] tân [bắt đầu]. [về phần] Chân khí rốt cuộc [còn có] [mấy tầng], Đoạn Vân [cũng không biết], bất quá Đoạn Vân [biết] [chính là], Chân khí [phát triển] [tiềm lực] [có chút] [kinh khủng]![bởi vì] Chân khí [đã] dịch hóa, [không hề] thị khí thái, Đoạn Vân cấp chính mình [trong cơ thể] [năng lượng] [đứng lên] [một người, cái] rất thiếp thiết [tên] - [chân nguyên]!

[cảm nhận được] chính mình [thực lực] sung doanh, Đoạn Vân [cười] [đi] [đi ra ngoài]. [nhìn] [ngoài cửa] [vẻ mặt] [lo lắng] nhất kiền nhân đẳng, Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[các ngươi] đều [ở chỗ này] [làm gì]?"mà Tiểu Bạch, Liên Na hòa Vân Vân [vừa thấy] Đoạn Vân [đi ra] liễu [đều là] [vẻ mặt] [kinh hãi] địa [đã chạy tới] bão [ở] hắn, mà [cái kia] bị Đoạn Vân [cứu sống] Hi Nhã [cũng là] [vẻ mặt] [hưng phấn] địa [muốn] phác [lại đây]. bất quá [vừa nhìn] đáo Đoạn Vân [mấy người, cái] đàn bà [đã] [nhào tới], [liền lập tức] đình [ở] [cước bộ].

"Vân!" Tiểu Bạch [người thứ nhất] phác [tới rồi] Đoạn Vân trong lòng.

"Thiếu Gia!" Liên Na hòa Vân Vân này [hai người, cái] [thực lực] [đã] [sắp] [đi vào] Pháp Thần Cấp Thánh Ma Đạo [sau đó] cũng từ [mặt bên] bão [ở] Đoạn Vân.

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "A a, [các ngươi] [không có] [cần phải] [như vậy đi]! Ta [chỉ là] [tăng lên] liễu [một chút] chính mình [thực lực] [mà thôi] a."

"Vân, ngươi [đã] tại [bên trong] [ba ngày] liễu! [trước kia] [luyện công] chính là [cho tới bây giờ] [không có] [lâu như vậy] a!" Tiểu Bạch [khóe mắt] [có chút] [ửng đỏ] địa [nói].

"[ba ngày]? [không thể nào]? Ta [như thế nào] [cảm giác] [chỉ có] nhất|một tiểu hội ni?" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] địa [nhìn phía] liễu chính mình [hai người, cái] thị nữ.

[hai vị] lệ ngân y tại thị nữ, [rất là] [dám chắc] địa [gật đầu].mà [lúc này], Diệp Cô Thành [hỏi]: "Thiếu Gia, ngài [bây giờ] [thực lực] [hình như] hựu [tăng lên] liễu [không ít] a!"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Thị [tăng lên] liễu [không ít], [thực lực] đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp sơ giai, [phỏng chừng] [đối phó] cá Thất Cấp Thần Tướng [hẳn là] [có thể] liễu! A a! Diệp Cô Thành, [nếu không] [chúng ta] đả thượng [một hồi]?"

"A? Thiếu Gia, ngươi tựu [không nên] [hay nói giỡn] liễu, ta [như thế nào] năng cân ngài [động thủ] ni? [hơn nữa], [trước kia] ngài thị Thần Cấp Hậu giai khi, ta cư cổ mạc liễu [một chút] [ta cùng với] ngài [thực lực] thượng [chênh lệch], mà [cho ra] [kết luận] chính là, [cái kia] khi ta tựu thắng [không được] ngài. [bây giờ] [vậy] canh [không được]!" Diệp Cô Thành [cười] [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ngươi [kiếm chiêu] đều [là từ] ta [nơi này] hấp [lấy ra] khứ, [hơn nữa] ngươi Đấu Khí [tu luyện] pháp [cũng là] ta [căn cứ] ta Chân khí [cho ngươi] cải tiến. Ngươi [bây giờ] [mặc dù] [chỉ là] Thập Nhất Cấp trung giai [lực lượng], [nhưng là], [ta nghĩ, muốn], ngươi yếu [đối phó] Thần Tướng cấp Thiên Sứ Điểu Nhân chính còn [có thể]. được rồi, [ta là] [với ngươi] [hay nói giỡn]! Ngươi cũng [biết] [con người của ta] đối [võ đạo] [không có] bao nhiêu [hứng thú]. [cả ngày] đả [đánh giết] [giết] sự [không phải] ta [thích]. [cho dù] ngươi [muốn ta] [với ngươi] đả, ta cũng [không đánh với ngươi]! [đánh nhau] đa [khổ cực] a, [ta có] [thời gian] chính còn đa bồi [theo ta] thân thân [tiểu mỹ nhân] ba! A a! Ta thân thân Tiểu Bạch, ta [bảo bối] Na Na hòa Vân Vân, Thiếu Gia ta [lần này] [bế quan] [lĩnh ngộ] [tới rồi] một ít [rất là] [tinh diệu] [tu luyện] [công pháp], ta [bây giờ] [phải đi] [bên trong] [truyền thụ] [cho các ngươi] ba!" [nói xong] Đoạn Vân [ngay] chính mình nọ [ba] đàn bà [trên mặt] [một người] hương liễu [một người, cái].mà Diệp Cô Thành [lúc này] quay về nhất kiền [kẻ dưới tay] huy [phất tay], [phe phẩy] đầu [đi] [đi ra ngoài]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 202 chương đại cảo [giáo dục] mưu [phát triển]

tại Đoạn Vân [xuất quan] đệ [năm ngày], Đoạn Vân để cho Gia Tộc năm vạn Thú Nhân [võ sĩ], hai vạn Cuồng Chiến Sĩ, [còn có] Lang Nha sư đoàn [lại] [tiến vào] [tới rồi] [kinh khủng] [ma quỷ] thức [huấn luyện] trung khứ. [lần này] [ma quỷ] thức [huấn luyện] tương hội trì tục [một tháng], mà [dựa theo] Đoạn Vân dự tưởng, Đoạn Vân [muốn cho] [năm] Thú Nhân sư đoàn thống thống [đạt tới] Thánh Cấp, để cho Cuồng Chiến Sĩ [ít nhất] [đạt tới] Thánh Cấp Hậu giai, để cho [thực lực] [ở phía sau] giai, đính giai Lang Nha [tướng sĩ] [đạt tới] Thần Cấp.[lần này], miêu nữ [thích khách] [bởi vì] [như trước] tại Đại Lục thượng [chấp hành] [nhiệm vụ], [cho nên] không tại [huấn luyện] [đội ngũ] chi liệt. bất quá Gia Tộc Tinh Linh Pháp Sư môn cũng [đầu nhập] [tới rồi] cao [cường độ] Ma Pháp [tu luyện] trung khứ. [lần này], Đoạn Vân [muốn cho] Thánh Ma Đạo [trở thành] Gia Tộc Tinh Linh Pháp Sư chủ [giai điệu, nhịp điệu].

mà [bởi vì] Gia Tộc Tinh Linh Pháp Sư xướng đạo, [còn lại] Tinh Linh Pháp Sư môn cũng [đều] hiệu phảng Đoạn Vân [cung cấp] [loại này] [hữu hiệu] Pháp Sư [tu luyện] [phương pháp]. [hơn mười] vạn Tinh Linh Pháp Sư môn Ma Pháp [tu luyện] tiến độ [nhanh] [không ít]! [bởi vì] Đoạn Vân [loại này] [phương pháp] tại đối [thực lực] [càng thấp] nhân [lại càng] [là có] hiệu, [cho nên], [phía trước] đoạn [thời gian], đại phê Ngũ Cấp Tinh Linh Pháp Sư đạt [tới rồi] Lục Cấp, [thậm chí] hữu cá biệt cực cụ [thiên phú] thả phá lệ [chăm chỉ] dĩ nhiên đạt [tới rồi] Thất Cấp. Tinh Linh môn [vốn] tại Ma Pháp thượng chính là cực cụ [thiên phú], [vốn] Tinh Linh nhất tộc [thì có] trứ mười dư vạn Ngũ Cấp Pháp Sư, tại Đoạn Vân [cái loại này] Ma Pháp [tu luyện] tại Tinh Linh trung phổ cập khi, [trải qua] [mấy tháng] [tu luyện] thâm hóa, [lập tức] [thì có] trứ năm vạn Lục Cấp Pháp Sư [sinh ra] liễu.

[đối mặt] [loại này] [tình huống], Đoạn Vân [làm ra] liễu tương Tinh Linh Pháp Sư đoàn đội khoách kiến [quyết định]. [ba mươi] vạn Tinh Linh nhất tộc, [tuy nói] [có] năm vạn dân [binh pháp] sư, chính là [nếu] [chỉ có] trứ này [một ngàn] lai cá chính quy Pháp Sư [đội ngũ], nọ [thật sự là] [có chút] hàn sầm liễu! Tinh Linh Pháp Sư khả [không giống] [loài người] [binh lính] [như vậy], [nói cái gì] [phải có] Kỵ Sĩ Tinh Thần, [cái gì] nữ [không thể] đương|làm binh thượng [chiến trường]. Tinh Linh môn [phần lớn] [đều là] nữ, [nếu] để cho Tinh Linh môn phụng hành [như vậy] [một cái] [loài người] [truyền thống] [nói], Tinh Linh nhất tộc [sẽ] ngay cả cá tượng dạng [quân đội] [cũng không có] liễu. [hơn nữa], tại A Nhĩ Ti Tư, La Lỵ [thống lĩnh] trứ [một người, cái] sư đoàn nữ Thú Nhân sư đoàn, kỳ [binh lính] [chiến đấu] lực cũng tại Lục Cấp [cao thấp]; Âu Tịnh Ny [này] [cô gái nhỏ] cũng [chưởng quản] trứ [một người, cái] nữ Cuồng Chiến sư đoàn, bị Đoạn Vân y trì quá [có thể] lương tính cuồng hóa Cuồng Chiến Sĩ, [thực lực] chính là [tương đương] [kinh khủng], [các nàng] [thực lực] cũng [phần lớn] tại Lục Cấp tả hữu; [còn có] [cái kia] [thảo nguyên] nhất|một chi hoa Khả Khả, nàng bả [một người, cái] sư đoàn nữ [đầu sói] Thú Nhân đả tạo [thành] [thực lực] [thấp nhất] tại Ngũ Cấp nữ lang [kỵ binh].[cho nên], Đoạn Vân tại Tinh Linh nhất tộc xuất thai liễu khoách quân mệnh lệnh, [hơn nữa] này nhất|một khoách chính là năm vạn! Năm vạn Tinh Linh Pháp Sư môn thành [vì] Gia Tộc Pháp Sư [lực lượng], [tiếp nhận] trứ [hệ thống] mà chính quy Pháp Sư [huấn luyện]. [đương nhiên], Tinh Linh môn [như trước] [giữ lại] trứ năm vạn dân binh biên chế. [nói đến] Tinh Linh nhất tộc, [sẽ] [nói một chút] [cái kia] Phương Phương liễu, [hôm nay] Phương Phương thì [thỉnh thoảng] địa tựu [sẽ tìm đến] Đoạn Vân ngoạn. Tại Đoạn Vân đặc ý [trợ giúp] hạ, Phương Phương [hôm nay] [đã] đạt [tới rồi] trừ Hắc Ám hệ dĩ ngoại các hệ Ma Pháp Thánh Cấp liễu! [này] Nguyên Tố Tinh Linh [tiểu bất điểm] tựu [giống như trước] Tiểu Bạch [như vậy], [rất là] [thích] nị tại Đoạn Vân trong lòng.Gia Tộc [các] bộ đội đều [tiến hành] trứ [ma quỷ] thức [huấn luyện], [này] Ma Thú môn cũng Tự Nhiên [không thể] [nhàn rỗi]. [bọn họ] [đều] đều [có] tân [huấn luyện] hạng mục. [làm] Gia Tộc Ma Thú [đội ngũ], [bọn họ] [không chỉ có] yếu [hoàn thành] [đơn giản] liệt đội, trận hình đẳng [cơ bản] [huấn luyện], hoàn [muốn vào] hành trứ siêu uy áp [huấn luyện]. [vị] siêu uy áp [huấn luyện] chính là [để cho bọn họ] tại [so với chính mình] giai vị cao Ma Thú [mãnh liệt] uy [đè xuống] [tiến hành] trứ [huấn luyện]. [thông qua] Đoạn Vân [một phen] [nghiên cứu], [vị] uy áp đúng là [lực lượng] thượng [một loại] [tuyệt đối] [cường hãn] cấp Ma Thú [tạo thành] [một loại] [lực lượng] thượng [ảnh hưởng]. bất quá Đoạn Vân cũng [phát hiện], [trải qua] tẩy cân phiệt tủy khi Ma Thú, quay về uy áp [nhiều ít,bao nhiêu] đều [sẽ có] chút miễn dịch lực. [cho nên] Đoạn Vân yếu [bọn họ] [tiến hành] [loại này] để chế uy áp [huấn luyện], [như vậy] [không những được] [để cho bọn họ] [thực lực] [đạt tới] [một người, cái] khoái [tăng lên], [hơn nữa] [cũng có thể] [để cho bọn họ] tại [sau này] [chiến đấu] trung [sẽ không] [bởi vì] [đối phương] [có] giai vị thượng [ưu thế] mà không chiến [mà bại]!

[hơn nữa], Đoạn Vân [còn nghĩ] một ít [đơn giản] thổ nạp [thuật] [ở nhà] tộc Ma Thú môn tiến [được rồi] phổ cập, [để cho bọn họ] [có thể] [rất tốt] địa [hấp thu] trứ [không khí] trung Ma Pháp Nguyên Tố [hoặc là] [linh khí] dụng dĩ [tu luyện]. [mặc dù đang] Đoạn Vân [trong mắt], nọ [thật là] [đơn giản] [tu luyện] [phương pháp], bất quá Đoạn Vân [loại này] [đơn giản] [ngoạn ý], nhưng là để cho Ma Thú môn [tu luyện] [tốc độ] [đề cao] liễu [gấp ba] [đã ngoài].mà tại Thần Long đảo, [vì] để cho [này] tân bị thu phục hải thú [có thể] chân [đối diện] Gia Tộc quy tâm, Đoạn Vân để cho [nơi nào, đó] hảo [mấy vạn] hải thú [cũng muốn,phải] [tiến hành] [quân sự] [huấn luyện]. [hơn nữa], tại [quân sự] huấn [luyện qua] trình trung, [đại lượng] [quán thâu] Gia Tộc tư tưởng. Thần Long đảo [thực lực] [bây giờ] [đã] [không nhỏ], Thần Long [số lượng] [có chút] [kinh khủng]. bất quá Đoạn Vân [cũng không có] tựu này để cho Âu Đặc Tư [đình chỉ] liễu đối cự mãng, hải xà [sưu tầm]. Tại Đoạn Vân [trong mắt], [này] [mang theo] chính mình [ấn ký] Thần Long, tương [sẽ là] đối chính mình [tuyệt đối] [trung tâm] [kẻ dưới tay]. [hơn nữa], [nếu muốn] [chánh thức] chiếm lĩnh hải giai, Thần Long đảo [thực lực] chính còn rất [không đủ].

[quân đội] thị tố tạo [anh hùng], bồi dưỡng [nhân tài] chỗ. [thông qua] [quân sự] thoại [quản lý], Ma Thú [có thể] [chánh thức] [đạt tới] [một người, cái] từ [dã thú] đáo [chánh thức] Trí Tuệ [chủng tộc] [chuyển biến]. [hơn nữa], Đoạn Vân hoàn [yêu cầu] tại quân huấn [quá trình] trung, do chuyên nhân cấp Ma Thú môn [đi học]. Mà thụ khóa [nội dung] tầm thường [đều là] Đại Lục [lịch sử], [loài người] [quân sự], [loài người] [chiến đấu] lý niệm, [loài người] [văn minh]. [đương nhiên], [bởi vì] [rất nhiều] Ma Thú [không nhìn được] tự, thức văn đoạn tự [cũng là] Ma Thú môn [một môn] tất tu khóa trình. [nói cách khác], Đoạn Vân yếu tại Ma Thú lý phổ cập [giáo dục]. Đoạn Vân nguyên [vốn tưởng rằng] tại Ma Thú trung phổ cập [giáo dục] hội [khiến cho] Ma Thú môn [bất mãn], [thậm chí] thị [phản đối]. chính là [kết quả] nhưng là [hoàn toàn] [trái ngược], Ma Thú môn đối Đoạn Vân này hạng chánh sách [rất là] ủng hộ. bất quá Phì Tử [cái kia] [phản nghịch] [tiểu hài tử] [vừa nghe] Đoạn Vân [muốn cho] hắn [đọc sách], [lập tức] tựu [không đáp ứng] liễu. Hoàn [nói cái gì] Ma Thú [đọc sách] [vô dụng] [nói] ngữ, [muốn] [phản bác] Đoạn Vân. bất quá đương|làm Đoạn Vân [nhắc tới] ngay cả Ngưu Ma Vương đều [có thể] thức tự, mà hắn khước [như trước] [không thể] khi, Phì Tử tựu đại thụ [kích thích], [mỗi ngày] [buổi sáng] [đứng lên] đều lưu trứ [một đôi] hùng [mắt mèo].Phì Tử [này] [tiểu tử kia] [tại đây] [một khối] chính còn [rất có] [thiên phú], [hơn nữa] [thân thể] [đã] bị Tẩy Tuỷ Đan [cải tạo] đắc cận hồ [hoàn mỹ], [đại não] Tự Nhiên thị thụ [tới rồi] một ít ưu huệ. Phì Tử [tiểu tử này], tại [không được,tới] [nửa tháng] [thời gian] lý [đã đem] [đại bộ phận] Đại Lục [thông dụng] tự học hội, để cho Đoạn Vân [mở rộng tầm mắt].[nếu] ngay cả Ma Thú đều [bắt đầu] phổ cập [giáo dục] liễu, A Nhĩ Ti Tư [cảnh nội] [các] dị tộc Tự Nhiên [cũng là] [không thể] [hạ xuống] liễu. [vì] tại [đám kia] sỏa hồ hồ Thú Nhân, Cuồng Chiến Sĩ trung [rất tốt] địa phổ cập [giáo dục], Đoạn Vân chuyên trình từ Thiên Long cao tân sính mời liễu [mấy trăm] cá thục tri Đại Lục [lịch sử] minh du thi nhân.

lên tiếng [giáo dục], Đoạn Vân [nhưng thật ra] đối [cái kia] Long tộc đặc hữu [thiên phú] [rất là] [kinh ngạc]! [cái kia] Long tộc truyện thừa dĩ nhiên [có thể] bả thượng [một đời] tri thức [truyền lại] cấp hạ [một đời], [hơn nữa] [truyền lại] đắc thị [vậy] [hoàn mỹ]. bất quá [cho dù] thị Long tộc [có] [Thần kỳ] truyện thừa [năng lực], Đoạn Vân [như trước] [yêu cầu] [này] Cự Long môn tại [quân sự] [huấn luyện] khi khứ [đi học]! Mỹ [kỳ danh] viết [muốn cùng] thì câu tiến! [xác], Long tộc [có] truyện thừa [năng lực] [đó là] [không giả], chính là [cũng đang] [là bọn hắn] này hạng [chủng tộc] [thiên phú], [để cho bọn họ] [cước bộ] [căn bản là] [theo không kịp] thì đại [bước tiến]. Tại [trước kia], [loài người] [tiến bộ] tương đối tiểu, [không phải] rất [rõ ràng], chính là [có] Đoạn Vân [này] biến thái, Đại Lục tương [sẽ phát sinh] [ngất trời] phúc địa [biến hóa]. Từ Địa Tinh Ma Tinh Đại Pháo [có thể] một pháo oanh hạ Cửu Cấp Cự Long [có thể] hữu lực [chứng minh] [điểm này]. Đại Lục [văn minh] tiến trình tương hội [đạt tới] [một người, cái] [rất lớn] [đề cao]!

[nói đến] [có chút] [xấu hổ], tự Thiên Long hòa Nạp Lan thành [vì] chính mình [thế lực] khi, này [hai người, cái] chỗ [liền lập tức] quán triệt liễu Đoạn Vân [giáo dục] phổ cập [phương châm]. [bây giờ] đảo [thành] Đoạn Vân A Nhĩ Ti Tư thị nhất không [tích cực] [một người, cái] liễu.

A Nhĩ Ti Tư [giáo dục] thể hệ cùng Thiên Long, Nạp Lan [lại có] chút bất đồng. Tại Thiên Long hòa Nạp Lan, phổ cập [chính là] đại chúng [giáo dục], chủ tu hữu Ma Pháp, vũ kỹ, [quân sự], [lịch sử] đẳng. Mà tại A Nhĩ Ti Tư, phổ cập nhưng là [trụ cột] [giáo dục], [không có cách nào], [cơ hồ] thị [tất cả] Thú Nhân hòa Cuồng Chiến Sĩ đều [không nhìn được] tự. [nếu muốn] [để cho bọn họ] [tiếp nhận] cao đẳng [giáo dục], nọ [cơ hồ] thị [không có khả năng]. [hơn nữa], ngươi [một người, cái] Thú Nhân yếu [vậy] đa tri thức [để làm chi]? Đoạn Vân [chỉ cần] [để cho bọn họ] [hiểu được] Đại Lục [lịch sử], năng thức tự tả tự [có thể] liễu. Thú Nhân, [dù sao] thị [vĩ đại] [chiến sĩ], không [là cái gì] học giả, chánh trì gia [cái gì]!

bất quá [trên mặt đất] tinh Vương quốc [bên trong], [giáo dục] thể hệ [thì có] chút [khoa trương] liễu! Tinh minh Địa Tinh tương [giáo dục] chế độ hoàn thiện [tới rồi] [một người, cái] cận hồ [hoàn mỹ] [cảnh giới]. [trên mặt đất] tinh Vương quốc, [cơ hồ] thị mỗi [một người, cái] hương trấn đều kiến hữu [bình thường] [trụ cột] [giáo dục] [trường học], cũng chính là [vị] trung tiểu học; [cơ hồ] tại mỗi [một người, cái] tiểu [thành thị] lý, [đều có] [truyền thụ] Địa Tinh công tượng [kỹ thuật], [loài người] Ma Pháp [văn minh] đẳng thành giáo, [tương đương] vu cao trung [hoặc là] trung chuyên đại chuyên; mà [trên mặt đất] tinh đại [thành thị] lý, nọ [thì có] trứ [tương đương] vu đại học Địa Tinh cao cấp học phủ. [ở chỗ này], Địa Tinh [có thể] [học được] [rất nhiều] cao tân khoa kỹ, [thậm chí] thị [có thể] [học được] Ma Pháp [vũ khí] [chế tạo] [phương pháp].bất quá [chánh thức] [công nghệ cao] hoàn [là ở,đang] Đoạn Vân Á Cương! Tại [thành lập] Á Cương thành khi, Đoạn Vân [đã đem] [một khối] chỗ hoa quy vi [giáo dục] dụng địa. [bây giờ], nọ khối [giáo dục] dụng địa [đã] thị [một tòa] [đủ để] [dung nạp] mười vạn nhân cao cấp học phủ liễu! Mà [chỗ ngồi này] cao cấp học phủ [tên], chính là Trung Hoa đại học! Tại Trung Hoa đại học [bên trong], Địa Tinh [có thể] [học được] nhất [đứng đầu] Ma Pháp khoa kỹ, [thậm chí] [là ma] tinh [lợi dụng] [nguyên lý]. Ải nhân [có thể] [học được] Ải Nhân [đại sư] môn [mới nhất] nghiên chế xuất tân đả thiết [phương pháp]. [tóm lại] thị Đại Lục thượng nhất [đứng đầu] Ma Pháp, vũ kỹ [chờ một chút] chung đoan lý niệm [đều bị] Đoạn Vân thu tập [tới rồi] [bên trong]. [đương nhiên], [đến bây giờ], [chỗ ngồi này] học phủ hoàn [cũng không có] hướng Đại Lục [mở ra]! bởi vì] Đoạn Vân [nặng nhất] thị [như trước] thị quân [sự thật] lực, [cho nên], Trung Hoa quân giáo [cũng là] tảo [đã] [thành lập]. [các] [quan quân], na [sợ ngươi] [chỉ là] cá ban trường, ngươi đều [có thể] đáo [bên trong] thính khóa. [đương nhiên], [giảng bài] [chủ yếu] [đều là] Lang Nha cao cấp [tướng lãnh], [bọn họ] [này] [quân sự] lý niệm [đều là] Đoạn Vân [truyền thụ], [rất có] hiện đại [tác chiến] vận vị!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 203 chương đại quá Giáo hoàng đại Giáo hoàng

tại bộ đội [bắt đầu] [ma quỷ] [huấn luyện] đệ [năm ngày], cũng chính là Địa Tinh xuất chinh [thứ mười ba] ngày, Thần Điện [lại] phái [tới] chuyên nhân. [lần này] Thần Điện [mang đến] liễu [một phần] để cho Đoạn Vân tương đối hài lòng nhâm mệnh thư.Đoạn Vân [cầm lấy] nọ phân nhâm mệnh thư [nhìn một chút], tái [ngẩng đầu nhìn] khán [cái kia] [đến đây] [nhắn nhủ] Thần Điện nhâm mệnh Hồng Y đại Giáo chủ Tạp Tư Kỳ, [cười nói]: "Tạp Tư Kỳ [lão ca], [có một việc] ta [không rõ]! [này] đại Giáo hoàng [quyền lợi] [còn hơn] Giáo hoàng lai, thị đại chính còn tiểu ni?"

"A, [này], [này]. [như vậy] cân [ngươi nói đi], đại Giáo hoàng [là chúng ta] Ngũ Đại Hồng Y Giáo chủ hòa Thánh Nữ, [còn có] Giáo hoàng [chăm chú] [thương nghị] khi [cho ngươi] [một người, cái] chức vụ. [này] đại Giáo hoàng [quyền lợi] từ tự diện [ý nghĩa] thượng nói, [là muốn] so với Giáo hoàng đại. bất quá, tại Thần Điện cũng [không thể] [một tay] già thiên! [nói cách khác], đại Giáo hoàng [chính mình] [còn hơn] Giáo hoàng [lớn hơn] [vậy] nhất|một đinh điểm [quyền lợi]." Tạp Tư Kỳ cấp Đoạn Vân [giải thích] đáo.

Đoạn Vân [cười cười], [hỏi]: "[kia] nhất|một đinh điểm [nhưng thật ra] thị [nhiều ít,bao nhiêu] ni?"

Tạp Tư Kỳ [vẻ mặt] tặc tiếu địa [nói]: "[nói cách khác], Giáo hoàng cùng [một người, cái] Hồng Y Giáo chủ [quyền lợi] [thu về] lai, [đại khái] chính là đại Giáo hoàng [quyền lợi] [lớn nhỏ]. bất quá, ngươi cũng [biết], đương|làm giới Thánh Nữ Nhã Điển Na thị Giáo hoàng [nữ nhi], Thánh Nữ cùng Giáo hoàng liên [thu về] [tới] [quyền lợi] chính là yếu so với này [lớn hơn] [không ít] a! Ngươi yếu [muốn cho] Thần Điện tính Trung Hoa, ta [cho rằng], ngươi [đầu tiên] [phải] cảo định Thánh Nữ!"

Đoạn Vân [sắc mặt] [có chút] [kỳ quái] [nhìn] Tạp Tư Kỳ, [cười gian nói]: "Ta [nhất định] tại nhất đoản [thời gian] nội bả Thánh Nữ cảo [trên giường]!"

"A!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Tư Kỳ đảo [là có chút] [giật mình] liễu.

Đoạn Vân [cười to] [vài tiếng], [vỗ vỗ] Tạp Tư Kỳ [bả vai], [nói]: "Tạp Tư Kỳ [lão ca] a, ngươi [ngẫm lại], ta [nếu] bả Thánh Nữ cảo định liễu, nọ Giáo hoàng không chính là ta [nhạc phụ] liễu! Nọ Thần Điện không chính là ta gia [giống nhau] liễu mạ? [cho nên] a, Thánh Nữ [như vậy] [mỹ nữ], ta Đoạn Vân thị [nhất định] [sẽ không] buông tha!"

"[ha ha], ngươi nha!" Tạp Tư Kỳ [rất là] [bất đắc dĩ] địa [cười cười]. Hắn [cũng không biết] để cho Đoạn Vân [chính mình] liễu so với Giáo hoàng [còn muốn] đại [quyền lợi], đối Thần Điện thị hảo hoàn [là xấu]. [nhưng là] hắn [biết] chính là, Thần Điện thực lực hòa tại dân gian [uy vọng] tương yếu [đề cao] [không ít].

"[được rồi], ta [hình như] [nghe nói] Giáo hoàng [đã] rất lão liễu! chính là [vì sao] Thánh Nữ Nhã Điển Na [như trước] khước [chỉ có] [hai mươi] tuổi tả hữu ni?" Đoạn Vân [đột nhiên] [nhớ tới] liễu [như vậy] [một người, cái] chuyện.Tạp Tư Kỳ [cười] [chỉ chỉ] Đoạn Vân, [cười nói]: "[lão đệ] a, ngươi [người này] [cũng quá] [không quan tâm] Thần Điện một ít [tình huống] liễu. Ngươi [ngẫm lại], Giáo hoàng [đại nhân] hội tượng ngươi [giống nhau] [phong lưu] mạ? [vì] [theo đuổi] Thần [dấu chân], Giáo hoàng [đại nhân] bả hắn [khi còn sống] đều phụng [hiến cho] liễu Thần. Hắn [cả đời] vị thủ, vô nhi vô nữ, Nhã Điển Na [vốn] [chỉ là] Giáo hoàng [đại nhân] thu dưỡng [một người, cái] nữ anh!"

[nghe thế], Đoạn Vân [một trận] [sáng tỏ] địa [nói]: "[nguyên lai] Giáo hoàng [đến bây giờ] chính còn lão xử nam, [thật sự là] kỳ văn a! Trăm tuổi lão xử nam."

"Thác, Giáo hoàng [đại nhân] [tuổi] [đã] hữu hai trăm lai tuổi liễu!" Tạp Tư Kỳ cấp Đoạn Vân củ chánh đáo.

Đoạn Vân trương liễu [há mồm], [có chút] [giật mình] địa [nói]: "Hai trăm tuổi [lão gia nầy] liễu, [không đơn giản]! [trách không được] [không gọi] [cháu gái], mà khiếu [nữ nhi]. [như vậy] [tuổi] [chênh lệch] khiếu [cái gì] [đều là] [giống nhau] liễu! [ha ha]!"

Tạp Tư Kỳ [gật đầu], [tiếp theo] [nói]: "Thần Điện [yêu cầu] ngươi [này] đại Giáo hoàng đáo Thần Điện khứ nhâm chức, [tiếp nhận] [cái kia] Thần Cấp Tế Tự nhận chứng khảo hạch, [còn có] chính là [cái kia] nhâm mệnh nghi thức!"

"A? Hoàn [là muốn] [ta đi] Thần Điện a? Lão Đại, Thần Điện [cách nơi này] [hình như] đĩnh viễn!" Đoạn Vân [ra vẻ] [hơi,làm khó] địa [nói].

Tạp Tư Kỳ phiên liễu [trắng dã] nhãn, [nói]: "Ngươi tựu xuy ba! Năng yếu [bao lâu]? Dĩ ngươi [kẻ dưới tay] [phi hành] ma sủng [thực lực], [phỏng chừng] [hai ngày] đều [không cần]. [hơn nữa], ngươi [không đi] Thần Điện nhận chứng, ngươi đại Giáo hoàng chức vụ [chẳng lẻ] tự phong a?"

Đoạn Vân [có chút] [không có ý tứ] địa [nói]: "A a, [ta đi]! Đại Giáo hoàng ai, [còn hơn] Giáo hoàng [còn muốn] [lớn hơn] một ít chức vụ a! Ta [mặc kệ] [ai làm]? Ngươi trước cấp [ta nói] thuyết Thần Điện một ít [tình huống] ba!"Tạp Tư Kỳ [suy nghĩ một chút], [nói]: "Thần Điện, [chủ yếu là] do Tế Tự [nhân viên] [tạo thành]! [hôm nay] Giáo hoàng [thực lực] [vốn] [từng] [đạt tới] quá Thần Cấp Tế Tự [xoay ngang], bất quá tại Giáo hoàng [còn không có] [lên làm] Giáo hoàng khi, [vì] [cứu người] mà đạo trí Tế Tự [Thần lực] [cắn trả], Tế Tự [thực lực] thối chí liễu Thánh Cấp. bất quá [cũng đang] [là hắn] [loại này] cảm vu [hy sinh] Tinh Thần, để cho hắn tại dân gian [chính mình] [cực cao] [uy vọng], bất quá [bây giờ] [bởi vì] thì quá cảnh thiên, Giáo hoàng [uy vọng] [đã] đại [không bằng] tiền. Ngũ Đại Hồng Y Giáo chủ [đều là] Thánh Tế Tự. Thần Điện tổng Tế Tự [nhân viên] tại trăm vạn [cao thấp], tán [rơi xuống đất] tại Đại Lục [các] đại [thành thị] tuyên ngôn trứ Thần quang huy! [trong đó] cao cấp Tế Tự, cũng chính là Lục Cấp [đã ngoài] Tế Tự hữu mười vạn tả hữu."

"Nọ Thần Điện [quân đội] ni?" Đoạn Vân [hỏi].

Tạp Tư Kỳ [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu], [nói]: "Ta [chỉ biết] ngươi nhất [quan tâm] chính là Thần Điện [quân đội]! Thần Điện [có] [thực lực] [phần lớn] tại Thất Cấp Giáo hoàng Thần Điện Kỵ Sĩ; [bốn mươi] vạn [thực lực] tại Lục Cấp [cao thấp] Thần Điện [quân đội]; [về phần] Thần Điện chung đoan, [ta xem] [ngươi là] khán [không hơn] liễu! Thần Điện [có] Thánh Thú sáu đầu, [đa số] Thuỷ Hệ [hoặc là] Quang Minh hệ, [còn có] [một đầu] Thần Cấp sơ giai Quang Minh hổ. Thần Điện [có] thánh Kỵ Sĩ, cũng chính là [thực lực] tại Thánh Cấp Kỵ Sĩ, [sáu mươi] danh, Kiếm Thần [cấp bậc] [có] [năm], Pháp Thần [hai người, cái]. Đại Kỵ Sĩ, tức [thực lực] tại đại kiếm sư [cấp bậc] [có] thiên|ngàn [hơn...người]. Thần Điện hoàn [có] chính mình Pháp Sư [đội ngũ]. Thần Điện Pháp Sư [đội ngũ] thị Đại Lục thượng [ngoại trừ] Tinh Linh Vương quốc dĩ ngoại nhất tiền Pháp Sư đoàn. [có] Thánh Ma Đạo [tám gã], Ma Đạo Sư [trăm người], [còn có] [một ngàn] lai danh cao giai Ma Đạo Sĩ!"[nghe] Tạp Tư Kỳ [giảng thuật], Đoạn Vân tương Thần Điện [thực lực] cùng Đại Lục thượng [mấy người, cái] Đế Quốc tiến [được rồi] tương đối [một phen]. [xem ra] Thần Điện [thực lực] cũng hoàn [xem như] [có thể], [còn hơn] [một người, cái] Đế Quốc lai, [đã] yếu [mạnh hơn] [không ít] liễu!

"[được rồi], ta [trước kia] từ Quang Minh Đế Quốc đồ thư quán thấy [trước kia] Thần Điện, [tên là] Giáo Đình, [như thế nào] [bây giờ] [lại bảo] tố Thần Điện liễu ni?" Đoạn Vân [trước kia] tại đối Thiên Long đồ thư quán [tiến hành] cuồng tảo khi, [nhớ kỹ] [mặt trên,trước] [ghi lại] trứ [thật là] Giáo Đình!

Tạp Tư Kỳ [cười cười], [nói]: "[ngươi xem] đáo nọ bổn [bộ sách] [nhất định là] [ngàn năm] tiền di [lưu lại] [bộ sách]. [ngàn năm] tiền Tính Mạng Nữ Thần hàng hạ Thần dụ, để cho Giáo Đình [từ nay về sau] cải [tên là] Thần Điện. [về phần] [trong đó] [nguyên nhân], [đã] không [không ai có thể] [biết] liễu!"

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [phỏng chừng] thị Tây Phương Thiên Sứ hiệu phảng đông Đại Lục, tại Tây Đại Lục cũng [thành lập] liễu [một người tên là] tố Giáo Đình Tế Tự [thế lực]. Mà Đông Phương Thần giới xuất [Vu mỗ] loại [lo lắng], để cho Đông Phương Tế Tự [tổ chức] [thay đổi] cá [hàng đầu]. [trên mặt đất] cầu thượng [Âu Châu], [này] Giáo Đình cung phụng không chính là điểu [người sao]? [phỏng chừng] Tây Đại Lục cũng [là như thế này]!

"Nga, [nguyên lai là] [như vậy]!" Đoạn Vân [gật đầu].

"[cái gì] [nguyên lai là] [như vậy], [chẳng lẻ] [ngươi biết] [nguyên nhân]?" Tạp Tư Kỳ [có chút] [giật mình] địa [nói].

"Ta [như thế nào] [biết]!" Đoạn Vân [ra vẻ] [Thần bí] địa [nói].

"[không nói] tựu lạp đảo!"

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [hỏi]: "Tạp Tư Kỳ [lão ca], ta [muốn biết] [các ngươi] Thần Điện [vì sao] [không có] Long Kỵ Sĩ! [chẳng lẻ] [các ngươi] Thần Điện [có] Long Thần [phản bội] Nữ Thần [ghi lại]?"

"[cái gì]? Long Thần [phản bội] Nữ Thần? [ngươi là] [như thế nào] [biết]? bất quá [theo ta được biết], Thần Điện [sở dĩ] [không có] Long kỵ, thị [bởi vì] Long tộc cùng Thần Điện [có] [mâu thuẫn]!" Tạp Tư Kỳ chính là bị Đoạn Vân [câu nói kia] [dọa] cá [chết khiếp] a.

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[xem ra] [các ngươi] thị [không biết] liễu! [ta đây] tựu [tiết lộ] một chút cân Thần [có liên quan] [chuyện] [cho ngươi] thính. [ngàn năm] tiền, Long Thần nhân [hãm hại] Thần Thú, [cũng bị] Nữ Thần [trừng phạt], [cho nên] [cái kia] khi, Long Thần [bỏ chạy] liễu Thần giới, [từ nay về sau] [mất tích]!"Tạp Tư Kỳ [có chút] [không thể] [tư nghị] địa [nhìn] Đoạn Vân, [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "Ngươi [như thế nào] [biết] [này]? [chẳng lẻ] ngươi [thật sự] [có thể] cùng Thần giới [liên lạc]? [còn có], ngươi [này] Tây Phương Thiên Sứ [tù binh] lại là [nơi nào,đâu] [tìm được]? [từ] [các ngươi] [lần trước] [cho chúng ta] [nhìn] [cái kia] Tây Phương Thiên Sứ hậu, [chúng ta] [trở về] [đi hỏi] liễu Giáo hoàng, mà Giáo hoàng nhưng là [biết] cân Tây Phương Thần giới [có liên quan] [một sự tình]. Giáo hoàng xưng [này] Thiên Sứ vi [tà ác] [thánh khiết] ma đồ!"

"[tà ác] [thánh khiết] ma đồ? Hoàn [thật sự là] thiếp thiết!" Đoạn Vân [cười] [nói].

Tạp Tư Kỳ [có chút] trứ cấp địa [nói]: "Ngươi khoái [nói cho ta biết] a!"

Đoạn Vân [ra vẻ] [nghi hoặc] địa [hỏi lại] đạo: "[nói cho] ngươi [cái gì] a?"

"Thần giới sự a!" Tạp Tư Kỳ [cơ hồ] khoái bị Đoạn Vân khí [đã chết].

Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "Thần giới sự ta [như thế nào] [sẽ biết] ni? Ta [cũng không phải] Thần! Ngươi [thật sự là] [buồn cười] a! [ha ha]!"

"Ngươi!" Tạp Tư Kỳ [cơ hồ] đều [cũng bị] Đoạn Vân khí [đã chết]. [nếu không] Đoạn Vân [thực lực] [kinh khủng], [hôm nay] lại là đại Giáo hoàng, Tạp Tư Kỳ [thật muốn] [tiến lên] tấu hắn [cho ăn].

[ngày thứ hai], Đoạn Vân [mang theo] nhất kiền [kẻ dưới tay] cùng Tạp Tư Kỳ cùng nhau hướng trứ Thần Điện [phương hướng] [bay đi]. Mà [này] [đi theo] [kẻ dưới tay], hữu Tiểu Phi Hiệp, Diệp Cô Thành, [còn có] Lang Nha sư đoàn [bên trong] [lấy ra] mười [một người, cái] [chuẩn bị] đối Thần Điện Kỵ Sĩ [tiến hành] [tiếp thu] cải tổ cao cấp [quan quân]. Lang Nha [bây giờ] [đều nhanh] [trở thành] [quan quân] thâu xuất doanh địa liễu! Thiên Long, Lôi Ngạo, Nạp Lan, [hơn nữa] [bây giờ] Thần Điện, Lang Nha tổng kế thâu [ra] cận [năm mươi] danh cao cấp [quan quân].

tại Đoạn Vân [xem ra], yếu [muốn cho] Thần Điện Họ Đoạn, [đầu tiên] Thần Điện bộ đội đắc Họ Đoạn! [về phần] [cái kia] Thánh Nữ, [lớn lên] [vậy] [xinh đẹp], [nếu có thể] [trái lại] bị chính mình [đặt ở] thân hạ Tự Nhiên thị nhất được rồi, [nếu] [không được], [bổn thiếu gia] [sẽ] cá qj, trước tương sanh thước chử thục hơn nữa! Ngươi [lớn lên] [vậy] [xinh đẹp], [thân mình] chính là [một loại] nguyên tội, [hơn nữa] trường [vậy] [xinh đẹp] hoàn [đi làm] Thánh Nữ, [vậy] canh [không nên] liễu! Giáo hoàng [không phải] [có thể] thủ Thánh Nữ mạ? Nọ [còn hơn] Giáo hoàng [còn muốn] đại đại Giáo hoàng bả Thánh Nữ qj liễu, [hẳn là] không toán [cái gì] [đại sự] ba! Ta hựu [chưa nói] không thú ngươi, [đến lúc đó] [cưới] ngươi [là được]!

[hắc hắc]! Ta [tà ác] địa tiếu!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 204 chương tiết độc Nữ Thần trang Thần côn

[hai ngày] hậu, cũng chính là Địa Tinh xuất chinh [đệ thập,thứ mười] [sáu ngày], Đoạn Vân [bọn họ] [đi tới] Thần Điện Chi Đô - Tính Mạng thành. Tại Tính Mạng thành nội, [nơi nào, đó] Nữ Thần [tín đồ] cấp Đoạn Vân [chuẩn bị] liễu [một người, cái] [nhiệt liệt] [hoan nghênh] nghi thức. Tại Đoạn Vân [xuất hiện] nọ [trong nháy mắt], [nơi nào, đó] [tín đồ] cận hồ hãm [vào] [một loại] [điên cuồng] địa bộ. Từ [bọn họ] đối chính mình ngưỡng mộ [trình độ] [đi lên] khán, Đoạn Vân đắc [ra] trứ [như vậy] [một người, cái] [kết luận], [đó chính là] [tại đây] cá [dùng võ] vi tôn [thế giới] lý, [càng là] [cường đại] [người càng] năng [xong] [mọi người] [tôn kính].tại [đi thông] Thần Điện [đại đường] nọ điều [ngã tư đường] thượng, Đoạn Vân [một lần] [khắp nơi trên đất] [ra vẻ] [khuôn mặt tươi cười] địa cấp [này] [điên cuồng] [tín đồ] đả trứ [bắt chuyện, giáng xuống]. Hắn [rất là] [bất đắc dĩ] địa tại Tạp Tư Kỳ [bên tai] [hỏi]: "Tạp Tư Kỳ [lão ca], [chúng ta] phi đắc [như vậy] ma? [để làm chi] không [trực tiếp] [bay đến] Thần Điện khứ?"

Tạp Tư Kỳ [nhìn qua] [nhưng thật ra] đối [chuyện như vậy] [rất là] [thích], hắn [cười] đối Đoạn Vân [nói]: "[các tín đồ] [đã lâu] [không có] [như vậy] [điên cuồng] liễu! [xem ra], ngươi tại dân gian [uy tín] [đã] [không nhỏ] liễu. Tái nại [tâm địa] [chờ một chút] ba, [rất nhanh] tựu [tới rồi]!"

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn. [bất đắc dĩ], hắn [không thể làm gì khác hơn là] [lần lượt] địa cường nhan [cười vui] địa cấp [này] [điên cuồng] Nữ Thần [tín đồ] đả trứ [bắt chuyện, giáng xuống]. [nhìn] [này] [điên cuồng] [đám người], Đoạn Vân [không khỏi] [cảm thán]: chính mình [nhân khí] chỉ sổ chính là [không nhỏ] liễu, phấn ti môn đều [nhiều như vậy] liễu, yếu [là ở,đang] hiện đại, [phỏng chừng] [đã sớm] [thành] [thực lực] gia ngẫu tượng phái [siêu cấp] minh tinh liễu.[rốt cục], tại [đi qua] [hơn mười] vạn [đám người] khi, Đoạn Vân [bước trên] liễu [tiến vào] Thần Điện thai giai. bất quá [này] Thần Điện [thành lập] [địa điểm] để cho Đoạn Vân [có chút] [té xỉu]. Tượng Long tộc Long điện [giống nhau], Thần Điện [thành lập] tại [một tòa] [tên là] Thần sơn [giữa sườn núi] thượng. [hơn nữa], [nếu muốn] [tới] Thần Điện, đắc tượng ba Long tộc thánh sơn [giống nhau], [đám] thai giai vãng thượng ba. [mặc dù] [nơi này] [không có giống] Long tộc [như vậy] hữu cá [cái gì] cấm phi lệnh, chính là Tạp Tư Kỳ thuyết [vì] biểu hiện chính mình đối Nữ Thần [tôn kính], [tốt nhất] chính còn [đám] giai thê vãng thượng ba.

ba tựu ba ba, cũng không [có cái gì] đại [không được].

tại Đoạn Vân ba đáo [sườn núi] khi, Đoạn Vân [rốt cục] [thấy được] Thần Điện [một đám] [lão gia nầy]. Ngũ Đại Hồng Y Giáo chủ [xem ra] tựu sổ Tạp Tư Kỳ tương đối [tuổi còn trẻ] liễu, kỳ hắn [bốn người, cái] [đều là] [lão gia nầy]. Mà [cái kia] Giáo hoàng [đã có thể] thị lão đắc [không thể] tái lão [tên] liễu, [phỏng chừng] tái lão thượng [một trận] tử, [mạng già] [sẽ] không liễu. Nhất kiền Giáo chủ, đại Giáo chủ đối Đoạn Vân [này] [tân nhậm] đại Giáo hoàng [biểu đạt] liễu [bọn họ] nhất [nhiệt tình] [hoan nghênh]. [bọn họ] [đám] đều [rất là] kiền thành địa cấp Đoạn Vân [giới thiệu] trứ chính mình, [biểu đạt] trứ chính mình đối Đoạn Vân [này] [truyền kỳ] [nhân vật] [cái loại này] tảo [đã] [siêu việt] liễu [kính nể] tình hoài.

[đi tới] [tứ đại] Hồng Y Giáo chủ, Thánh Nữ hòa lão Giáo hoàng [trước mặt], Đoạn Vân nhiêu hữu [hăng hái] địa [nhìn] [trước mắt] này [một đống] chức vụ đều [so với chính mình] đê Thần Điện [nhân viên].

[cười cười], Đoạn Vân cấp lão Giáo hoàng [được rồi] [một người, cái] lễ, [lớn tiếng] [nói]: "Nữ Thần [nói qua], [tôn kính] trường giả thị [một loại] mỹ đức! [cho nên], ta kính ái Giáo hoàng [đại nhân], [làm] Nữ Thần kiền thành [tín đồ], ta chúc nguyện ngài [có thể] [thân thể] [khỏe mạnh], năng [có thể] [sớm ngày] truy tùy đáo Thần [dấu chân]. Nguyện Thần cùng ngài [cùng tồn tại]! A môn!"

bất quá Đoạn Vân [mấy câu nói đó] [nhưng thật ra] bả Thần Điện nhất kiền nhân đẳng [khiến cho] [mạc danh kì diệu], bất quá [bọn họ] thị [không cách nào] khảo cứu Nữ Thần rốt cuộc [có hay không] [nói qua] [như vậy] [nói]. [nếu] Đoạn Vân thuyết hữu, nọ [thì có] ba! [dù sao] [tôn kính] [lão giả] [cũng không phải] [cái gì] [chuyện xấu]. bất quá Đoạn Vân [câu kia] 'A Môn' tựu [càng] để cho [này] Thần chức [nhân viên] [mạc danh kì diệu] liễu.lão Giáo hoàng [có thể là] [tuổi] [lớn], [thân thể] [đã] [không phải] rất [cường tráng], hắn [động tác] [có chút] trì hoãn địa [giơ lên] chính mình [tay phải], [làm] [một người, cái] Thần chức [nhân viên] [cầu khẩn] [thủ thế], dụng [một loại] [rất là] [già nua] [thanh âm] [nói]: "Đại Giáo hoàng [đại nhân] [khách khí] liễu! [sau này] Thần Điện các hạng sự nghi [còn cần] Đoạn Vân Giáo hoàng [nhiều hơn] [dụng tâm] [mới là, phải]!"

Đoạn Vân [cười cười], [cung kính] địa [nói]: "[đó là] [hẳn là]!"

[rất nhanh], Đoạn Vân [đoàn người] tựu [đi tới] Thần Điện [nội đường] [trên]. [đây là] [một người, cái] [tương đương] cùng Triều đường [giống nhau] [đại điện], tại [đại điện] nhất tiền đoan [có] [một người, cái] [thật lớn] Nữ Thần [pho tượng]. Nữ Thần tượng [hai bên] [là có] trứ kỷ tọa [nhìn qua] [coi như] [uy vũ] nam Thần [pho tượng]. Mà [đại điện] hai trắc, [có] [đại lượng] bích họa, [này] bích họa [nội dung] tựu tương đối [phong phú] liễu. bất quá [đến tột cùng] tại nói chút [cái gì], Đoạn Vân cũng khán [không rõ].

mà tại Nữ Thần tượng [phía dưới], [có] [một người, cái] [phỏng chừng] thị Giáo hoàng tọa vị tử, [bên trái] [có một] [chỗ ngồi], [phỏng chừng] thị Thánh Nữ [chỗ ngồi]. bất quá [bây giờ], tại [phía bên phải], [có một] [so với kia] cá Giáo hoàng tọa yếu đê, so với Thánh Nữ tọa yếu cao tân vị tử bị an trí tại liễu [nơi nào, đó]. [chẳng lẻ] nọ [là cho] chính mình lưu? bất quá [muốn cho] [lão tử] [còn hơn] lão Giáo hoàng yếu ải thượng Nhất Giai, [lão tử] khả [mặc kệ]!bất quá [rất nhanh], Đoạn Vân [cũng rất] thị hài lòng địa [nở nụ cười]. [bởi vì] Thánh Nữ Nhã Điển Na hòa lão Giáo hoàng [phân biệt] tại nọ [hai người, cái] [so với kia] cá [chủ tọa] hai trắc [đứng thẳng] trứ, [bọn họ] [vươn] [hai tay] [ý bảo] Đoạn Vân [ngồi trên] [cái kia] [chủ tọa].

tảo thị liễu [một chút] [đại điện] [trong vòng] [hơn mười] cá Thần chức [nhân viên], Đoạn Vân nghĩ chính mình [hẳn là] tại [lúc này] [cho bọn hắn] lộ [một tay] [để cho bọn họ] khai [mở mắt], cũng để cho [vị] Thần tích [phủ xuống] [một chút] [mới tốt]![Vì vậy] Đoạn Vân [tà ác] địa [cười cười], [nhìn] nọ mỹ đắc [không thể] tái mỹ Nữ Thần [pho tượng], trang thành [vẻ mặt] kiền thành. [sau đó] Đoạn Vân [thuận miệng] dụng [Hán ngữ] [nói] [vài câu].mà [kế tiếp] [chuyện] đối [những người khác] [mà nói] [thì có] chút [quỷ dị] liễu. [chỉ thấy] Đoạn Vân [nói] [vài câu] [kỳ quái] '[chú Ngữ]' khi, Đoạn Vân [phía trước] tựu [xuất hiện] liễu nhất|một [tảng lớn] kim xán xán quang mang, [hơn nữa] [cái kia] quang mang [càng lúc càng lớn], [dần dần] [biến thành] [màu trắng], [sau đó] tại Đoạn Vân [hô to] [một tiếng] [ai cũng] [nghe không hiểu] [chú ngữ] khi, nọ phiến quang mang [trực tiếp,thẳng] [bao phủ] trứ Nữ Thần [pho tượng]. Mà tại nọ phiến quang mang [bao phủ] [dưới], Nữ Thần [pho tượng] [trở nên] [càng ngày càng] [mơ hồ], [càng ngày càng] [mơ hồ], [tiếp theo] hựu [trở nên] [càng ngày càng] [rõ ràng], [hơn nữa] cũng [càng ngày] [càng sáng ngời].

kim xán xán quang mang từ Nữ Thần [trên người] [bắt đầu] [lóe ra] [đi ra], nọ [vi diệu] [vẻ mặt], nọ bức [thật sự] [ánh mắt], để cho nhất kiền kiền thành [tín đồ] [trực tiếp,thẳng] cấp Nữ Thần đan tất [quỳ xuống]. [kể cả] Giáo hoàng [ở bên trong], Triều đường [trên] [ngoại trừ] Đoạn Vân tam|ba [chủ tớ], kỳ hắn đều [bắt đầu] trứ [rất là] kiền thành [cầu khẩn]. Mà [theo] Đoạn Vân hựu [một tiếng] [kỳ quái] [chú ngữ] hạ, Nữ Thần [trên người] nọ [chói mắt] [bạch quang] tiêu [mất], bất quá Nữ Thần tượng [đã] thị hoán nhiên nhất|một tân liễu. Tích nhật [tổn hại] [đã] bị [tu bổ] hảo, [này] [tỳ vết nào] cũng tảo dĩ [biến mất] [vô tung]. [hôm nay] Nữ Thần tượng, [trên người] thiểm [mạo hiểm] [trận trận] [kim quang]. bất quá yếu [là có chút] [tỉ mỉ] nhân tương hội [phát hiện], Nữ Thần [bộ ngực] [còn hơn] [nguyên lai] [lớn hơn] [không ít], Nữ Thần [trên người] [đường cong] [còn hơn] [trước kia] tính cảm liễu [không ít], [còn có], Nữ Thần [áo] [còn hơn] [trước kia] [cần phải] đê thượng [không ít], mà [phía dưới] đại thối cũng lạp cao liễu [không ít]!

mà [ai cũng không biết] Đoạn Vân nọ [vài câu] [chú ngữ] [là cái gì] [ý tứ]. Mà [chuyện] [càng là] [quỷ dị], Đoạn Vân [lại càng] thị [Thần bí], mà [càng là] [Thần bí], [lại càng] năng để cho [mọi người] [tin tưởng] Đoạn Vân cùng Thần [trong lúc đó] nọ [không hiểu] [kỳ diệu] [liên lạc].

kỳ thật, Đoạn Vân [chiêu thức ấy] [đơn giản] chính là [lợi dụng] chính mình nọ toàn hệ Ma Pháp [siêu cường] [năng lực] [thôi]. Tại [nói ra]: '[cô Nàng], để cho [ta] [cho Ngươi] Hoán Kiện [quần Áo]' khi, Đoạn Vân [đầu tiên là] từ chính mình Không Gian giới tử lý [tìm ra] [đại lượng] kim tệ, [sau đó] dụng chính mình [có thể] [linh hoạt] [khống chế] nhâm ý [kim chúc] [kim chúc] Ma Pháp hòa Hoả Hệ Ma Pháp tương chi [hòa tan], [về phần] [này] quang, thị Đoạn Vân [vì] [mê hoặc] [mọi người] mà [thi triển] quang hệ Ma Pháp.

tái tương [này] kim tệ [hòa tan] khi, Đoạn Vân [đã đem] dịch thái Hoàng Kim độ [tới rồi] nọ Nữ Thần [trên người]. Mà Đoạn Vân [Thần thức] [vừa tiếp xúc với] [cái kia] Nữ Thần tượng, Đoạn Vân tựu [không khỏi] [mắng]: kháo! [đều là] [vàng] tố, hoàn để cho [ta] [lãng phí] kim tệ, ngươi thái không hậu đạo liễu. [Vì vậy] Đoạn Vân [đã đem] [cả] Nữ Thần tượng dụng [Thần thức] [bao vây], [lại dùng] [kim chúc] Ma Pháp hòa Hoả Hệ Ma Pháp [tương khởi] [bên ngoài] [hòa tan], [đây là] [vì sao] [bắt đầu] Nữ Thần hội [trở nên] [có chút] [mơ hồ] [nguyên nhân]; [tiếp theo] Đoạn Vân bằng [nương] chính mình nọ [siêu cường] khống [kim chúc] [năng lực], tương Nữ Thần [toàn thân] [cao thấp] [một lần nữa] tố tạo liễu [một phen]. bất quá này nhất|một tố tạo, Đoạn Vân [đã nghĩ] tương Nữ Thần [hình tượng] [thay] nhất|một hoán, Đoạn Vân [muốn cho] Nữ Thần [trở nên] [càng] tính cảm. [Vì vậy] Đoạn Vân tương Nữ Thần nọ [đã] thị cận hồ [hoàn mỹ] [vóc người] [cải tạo] liễu [một phen], để cho cai đột địa canh đột, cai kiều canh kiều, bả hung lạp [thấp] một chút, bả thối lạp cao liễu một chút. [cuối cùng] Đoạn Vân [một tiếng]: cảo định, lai trước mạc [một bả]! [sau đó] Đoạn Vân [Thần thức] [ngay] Nữ Thần nọ [cao ngất] [bộ ngực] thượng mạc liễu [một bả]. [cuối cùng] [đánh xong] [thu công]!

"Đại Giáo hoàng [đại nhân], này, này rốt cuộc thị [chuyện gì xảy ra] a?" Lão Giáo hoàng [có chút] [không thể] [tư nghị] địa [đứng lên] thân đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "[không có gì], Nữ Thần phân thân [vừa rồi] [phủ xuống] quá!"

"[cái gì]? Nữ Thần [phủ xuống] liễu! Nọ Nữ Thần [vừa rồi] [nói gì đó] nha?" Giáo hoàng [vừa nghe] [kích động] đắc [không được, phải] liễu, Nữ Thần [phủ xuống], này chính là [ngàn năm] không ngộ [đại sự] a!

Đoạn Vân [có chút] [lo lắng] địa [nói]: "Nữ Thần [vừa rồi] [nói với ta], Ma Tộc tựu [muốn xâm lấn] liễu, mà Đông Phương Thần giới [bởi vì] Tây Phương Thần giới [xâm lấn] [đã] không [có năng lực] tái phái [xuất Thần] tộc [võ sĩ] lai [chống đở] Ma Giới [xâm lấn] liễu! Hắn [muốn chúng ta] tố hảo tam|ba [sự kiện]!"

lão Giáo hoàng [có chút] [kích động] địa [nói]: "[đúng vậy], Ma Tộc [xâm lấn] [đã] bách tại mi tiệp! Nọ Nữ Thần Thần dụ rốt cuộc [là cái gì] a?"

Đoạn Vân [cau mày] [nói]: "Nữ Thần thuyết, [loài người] Trí Tuệ thị [vô cùng] tẫn, [loài người] [lực lượng] [cũng là] [thật vĩ đại]! Nàng thuyết [lần này] Ma Tộc [xâm lấn] [quy mô] tương hội không tiền [khổng lồ], [loài người] [rất có] [có thể] yếu tao thụ diệt đính [tai ương]! [cho nên], Nữ Thần yếu Đại Lục tại nhất đoản [thời gian] lý [đoàn kết] [đứng lên]. [chỉ có] tương Đại Lục thượng [tất cả] [thế lực] đều [đoàn kết] [đứng lên], [chúng ta] [chống lại] Ma Tộc [xâm lấn] giả [mới có] [liều mạng] [thực lực]. [hơn nữa], [vì] tước nhược Tây Phương Thiên Sứ Thần tộc [lực lượng], Nữ Thần [yêu cầu] [chúng ta] tương Tây Đại Lục [chinh phục]! [như vậy], Tây Phương Thiên Sứ tương hội [bởi vì] [không có] [tín đồ] mà không công tự phá!"

"Này hai [sự kiện] [đều là] thị quan hồ ta Mộng Đa Lợi Á Đại Lục [cùng ta] Đông Phương Thần giới [vận mệnh] [chuyện], [hơn nữa] lại là Nữ Thần Thần dụ, [cho nên] [chúng ta] [nhất định] hội [hảo hảo] [chấp hành] [đi xuống]! Nọ đại Giáo hoàng [đại nhân], [chuyện thứ ba] ni?" Lão Giáo hoàng [rất là] [dám chắc] [địa điểm] đầu [nói].Đoạn Vân [rất là] [nghiêm túc] địa [nói]: "[chuyện thứ ba], cũng [rất là] [trọng yếu], Nữ Thần thuyết, yếu [là các ngươi] tái bả nàng [pho tượng] lộng thác, để cho nàng nọ [tuyệt thế] [dung nhan] tại [thế gian] mông tu, nàng tựu [có thể] hội hàng hạ Thần phạt! Nữ Thần thuyết, nàng [hình dạng] [còn hơn] [nguyên lai] [cái kia] điêu [như là] yếu [đẹp hơn] [rất nhiều]! [cho nên], [mời các ngươi] [không nên, muốn] tiết độc liễu Nữ Thần [xinh đẹp]!"

"A!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], nhất kiền Thần chức [nhân viên] hòa lão Giáo hoàng [đều là] [vẻ mặt] [khiếp sợ]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 205 chương cùng lão Giáo hoàng lao lao hạp

[cứ như vậy], tại [tại chỗ] để cho Nữ Thần hàng hạ Thần tích khi, Đoạn Vân tại [uy tín] [đạt tới] [một người, cái] không tiền [độ cao]. Đoạn Vân [về điểm này] tiểu bả hí cũng [cũng không có] [bị người] sách xuyên, cha trước mặc kệ [những người khác] [như thế nào] tưởng, mặc kệ [có hay không] nhân đối Đoạn Vân [cái kia] [vị] Thần Cấp [sinh ra] [nghi vấn], [dù sao] thị không [có người nói] nọ [không phải] Thần tích, [bởi vì] nọ [xác] [đã] thị Thần tích liễu. Tại Đại Lục thượng, [không có] [bất luận kẻ nào] [có thể] tượng Đoạn Vân [như vậy] [chính mình] trứ [Thần thức], cũng [không có] [bất luận kẻ nào] [chính mình] [kim chúc] Ma Pháp, canh [không có] [bất luận kẻ nào] [có thể] [trở thành] toàn hệ Ma Pháp Sư. Cận hồ [hoàn mỹ] khống vật [năng lực], [Thần kỳ] mà [quỷ dị] [Thần thức], [hơn nữa] Đoạn Vân nọ vô cùng luân so với Tinh Thần Lực, [cường đại] Đoạn Vân [đã] thị Thần [giống nhau] [tồn tại].

bất quá đương ngày buổi tối, [bóng đêm] [còn chưa] thâm khi, lão Giáo hoàng [một mình] [tìm được rồi] Đoạn Vân. Tại [một gian] [trong mật thất], lão Giáo hoàng [rất là] [kỳ quái] địa [nhìn] Đoạn Vân [thật lâu].

tại [lão gia nầy] nọ [ánh mắt lộ vẻ kỳ quái] hạ, Đoạn Vân [rất là] [không được tự nhiên]. Hắn [có chút] [không nhịn được] địa đối Giáo hoàng [nói]: "Giáo hoàng [đại nhân], [chẳng lẻ] ngươi [tìm ta] lai [chính là muốn] [thưởng thức] [một chút] ta nọ [anh tuấn] [bề ngoài]?"

lão Giáo hoàng [cười cười], [nói]: "Đoạn Vân, biệt [nói] ta cũng [không nói nhiều] liễu! Ngươi [ban ngày] nọ [một tay] [xác] rất không sai!"[nghe thế], Đoạn Vân [biết] [này] [lão gia nầy] khán [xuất từ] kỷ tiểu bả hí. [về phần] hắn [vì sao] không [vạch trần] chính mình, Đoạn Vân cũng [đoán được] một ít. bất quá, dĩ Đoạn Vân [bây giờ] [thực lực], [cho dù] [là bị] sách [mặc] cũng không [có cái gì] [cùng lắm thì]. Thần Điện? [lão tử] một chút [cũng không có] [để vào mắt]. bất quá [này] [lão gia nầy] quả nhiên [không hổ là] [sống] hai trăm tuổi [lão gia nầy], tặc tinh tặc tinh!

[không sao cả] địa [cười cười], Đoạn Vân [nói]: "Giáo hoàng [đại nhân], [nếu] [ngươi biết] ta [về điểm này] bả hí, [vậy ngươi] [vì sao] không bả ta yết phát ni?"

lão Giáo hoàng [lắc đầu] [nói]: "Yết phát? Ta [vì sao phải] yết phát ngươi a! Ngươi nọ [thật là] Thần tích, Thần [tự mình] [thi triển] Thần tích! [mặc dù] ta [không biết] ngươi rốt cuộc [có đúng hay không] Thần Minh, [nhưng là] [làm] [một người, cái] cùng Thần ly đắc [gần nhất] nhân, [ta còn là] [có thể] [dám chắc] ngươi rất [không đơn giản], [hơn nữa] [nhất định] cùng Thần [có] [không hiểu] quan liên!"

[nghe thế], Đoạn Vân [cười nói]: "Giáo hoàng [ý tứ] thị thuyết [ta là] Thần liễu? Ta [muốn hỏi] [hỏi ngươi], ngươi gặp qua Thần mạ? [còn có], Thần [đến tột cùng] [là cái gì]?"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], lão Giáo hoàng [thở dài] [nói]: "Đoạn Vân, ta [xác] [không có] gặp qua Thần! Thượng [một lần] Giáo hoàng tựu cân [ta nói rồi] một ít [có liên quan] Thần [chuyện], hắn cân [ta nói], [cùng ngươi] [miêu tả] [cơ hồ] thị [như đúc] [giống nhau], [thậm chí] [không có] [ngươi biết] địa [vậy] [rõ ràng]! Ta [không biết] [ngươi là] [như thế nào] [biết] [này] [có liên quan] Thần bí văn, [nhưng là] [duy nhất] [có thể] [dám chắc] một chút [chính là], ngươi [lúc này] thị [một người, cái] Tế Tự, [năng lực] [kỳ lạ] Tế Tự. Mà Thần Điện, [phải] Tế Tự!"[nguyên lai] Thần Điện [cũng có] trứ một ít [về] Thần một ít khẩu đầu [nghe đồn], [phỏng chừng] [là ở,đang] chúng Thần [rời đi] Đại Lục khi, ngẫu ngươi di [lưu lại] liễu một [hai vị nầy] ba!

"Giáo hoàng, ngươi như thế nào [chỉ biết] ta Đoạn Vân không [là người xấu] ni? [các ngươi] để cho ta tố đại Giáo hoàng, [sẽ không sợ] ta bả Thần Điện dẫn hướng [một người, cái] [tội ác] [vực sâu]?" Đoạn Vân [cười] [nói].lão Giáo hoàng [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu], [nói]: "Ta đại hạn [buông xuống], mà Ma Tộc [xâm lấn] [sắp tới], ta [không thể làm gì khác hơn là] đổ [một bả] liễu! [hơn nữa], ngươi Đoạn Vân [thực lực] [đã] thị [kinh khủng] [tồn tại], ngươi [có thể] tại [vậy] đoản [thời gian] lý tương Long tộc [đánh bại], để cho Long tộc tao thụ [tới rồi] sử vô tiền lệ đại [tai nạn]. Ta khả [không muốn,nghĩ] để cho Thần Điện [trở thành] [kế tiếp] Đường Cổ Lạp Sơn!"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Long tộc [bây giờ] [đã] [là ta] Trung Hoa Gia Tộc [sản nghiệp] liễu! Long tộc kinh này [một kiếp] [vị tất] chính là [một hồi] [tai nạn]! [còn có], ta Đoạn Vân [không phải] [tà ác] đại [danh từ], [ta là] kháo Tế Tự phát gia! [bây giờ], ta cũng [như trước] thị [một người] Tế Tự. Ta [sở dĩ] [không có] [thoát ly] Thần Điện, thị [bởi vì ta] rất [thích] Tế Tự. [cả] Đại Lục [nếu] không [có] Tế Tự, đối Đại Lục [mà nói] thị [một hồi] [tai nạn]. [hơn nữa], Thần Điện hữu [thực lực], nhưng cũng [không giống] kỳ hắn Đế Quốc [giống nhau], [không ngừng] [chinh chiến] dĩ [thỏa mãn] chính mình [dã tâm]! Thần Điện thừa đương trứ [một người, cái] [bảo vệ] Mộng Đa Lợi Á Đại Lục [sứ mạng], tại [mỗi một lần] Ma Tộc [xâm lấn] khi, khởi [tới rồi] rất [tốt,hay] [dẫn đầu] [tác dụng], này [cũng là] ta Đoạn Vân khán [tốt,hay] chỗ."

Giáo hoàng [lắc đầu], [nói]: "Thần Điện [không có] [cần phải] khứ chinh thảo [này] không [có cái gì] [ý nghĩa] [thổ địa], Thần Điện [phải] [chính là] [tín đồ]. Hữu Nữ Thần [tín đồ] chỗ chính là ta Thần Điện [thế lực] thiệp cập chỗ, [đây là] [một loại] lánh loại chiếm lĩnh. Mà ngươi Đoạn Vân khước tại [bất tri bất giác] trung [chính mình] liễu đại phê [tín đồ], [hơn nữa] thị trung vu ngươi chính mình [tín đồ]!"

Đoạn Vân [nhìn một chút] [già nua] Giáo hoàng, [nghi hoặc] địa [nói]: "Trung vu ta chính mình? [ha ha], Giáo hoàng [đại nhân] [nói đùa]! Ta Đoạn Vân khả [chỉ là] cá [bình thường] [loài người] a!"

"Ngươi [có đúng hay không] Thần ta [không biết], [nhưng là] ngươi [cũng không phải] [một người, cái] đơn giản] [loài người]! Tại Đại Lục thượng [rất nhiều] [bình dân] [trong lòng], ngươi [đã] thị [một người, cái] Thần liễu!" Giáo hoàng [có chút] [kích động] địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[ha ha], ta [chỉ là] tại dân gian [có chút] [truyền kỳ] [thôi]! Nan [đạo giáo] hoàng [đại nhân] cũng [là như thế này] [cho rằng] mạ?"

"Ta [đương nhiên] không [là như thế này] nhận [vì]! Cư ta [cho rằng], [bây giờ] ngươi hoàn [cũng không phải] Thần, [về phần] [sau này] ngươi [có thể hay không] [trở thành] Thần, [ta đây] tựu [không có khả năng] [sẽ biết] liễu!"

"Ngươi [dựa vào cái gì] [tiếng người] [có thể] [trở thành] Thần? [chẳng lẻ] [ngươi biết] [cái gì] thị Thần?" Đoạn Vân [ánh mắt] [có chút] [kỳ quái] địa [nhìn] Giáo hoàng. [chẳng lẻ] [này] [lão gia nầy] thị [biết] một ít Thần [chuyện]?[nghe được] Đoạn Vân [câu hỏi], lão Giáo hoàng [suy tư] liễu [một phen], [cuối cùng] nhàn nhạt địa [nói]: "Ngươi vấn đắc [rất đúng], [mặc dù] ta [vẫn] thuyết ta yếu [đuổi theo] Thần [dấu chân], chính là [đến tột cùng] [cái gì] thị Thần [này] chuyện ta [vẫn] không năng lộng [hiểu được]! [bắt đầu] ta [cho rằng] Thần chính là Thần, chính là [này] cư [ở tại] Thần giới lý [cái kia], bất quá [đến tột cùng] thị Thần giới lý [cái gì], ta [vẫn] [tìm không được] [cái gì] lai [biểu đạt]. [nếu] [ta nói] [bọn họ] thị cư [ở tại] Thần Điện lý [loài người], nọ [ý tứ] không chính là thuyết Thần cũng chính là [loài người] liễu? [chẳng lẻ] dụng [sinh vật] [này] tự nhãn lai [hình dung]? Thần thị [sinh vật], nhân [cũng là] [sinh vật], thú [cũng là] [sinh vật], nọ [tại sao] nhân tựu [không phải] Thần ni? [này] chuyện khốn nhiễu trứ ta [khi còn sống]! Ta [phỏng chừng] [đến chết] đều [không thể] lộng [hiểu được]!"[nguyên lai] [lão gia nầy] bị Thần [này] [chủ đề] cấp [vẫn] khốn nhiễu trứ, [lão gia nầy] [cũng không biết] [cái gì] thị Thần. Thần - cư [ở tại] Thần giới lý [sinh vật]? Nọ Thần giới lại là [ở nơi nào] ni? [hơn nữa], do Tây Phương Thiên Sứ Điểu Nhân [cung cấp] [này] [tin tức], [nếu] Thần thị [dựa theo] [thực lực] lai [quy định] [nói], nọ hoa [chia làm] Thần [giới hạn] lại là [nhiều ít,bao nhiêu] ni? Thập Cấp? Thập Nhất Cấp? chính còn Thập Nhị Cấp?

[nhìn] [già nua] lão Giáo hoàng, Đoạn Vân nhàn nhạt địa [nói]: "[lão gia nầy], ngươi tất sanh [thời gian] đều hoa tại tại [truy tìm] Thần [dấu chân] [chuyện này] liễu, ngươi [có hay không] [nghĩ tới] [cho dù] thị [cho ngươi] kiến [tới rồi] [chánh thức] Thần, ngươi hựu [sẽ là] [một người, cái] [cái dạng gì] tử, Đại Lục hựu [sẽ là] [cái dạng gì] tử? Ngươi [có hay không] [nghĩ tới], đương ngươi phát hiện ngươi [theo đuổi] [gì đó], [cũng không có] ngươi [tưởng tượng] đắc [vậy] mỹ hảo, [thậm chí] [có chút] [tà ác] khi, ngươi hội [làm như thế nào]? [còn có], ngươi tất sanh [vì] [truy tìm] Thần [dấu chân], ngươi [có hay không] [nghĩ tới] [nếu] [có một ngày] ngươi thành [vì] Thần, mà [lại có] nhân truy [tìm] ngươi [dấu chân] khi, ngươi [sẽ cho] hắn [cái gì]? Mà ngươi [có thể] [cho hắn] [cái gì]? Ngươi [trong đầu] lão thị [nghĩ] [này] [hư vô] Thần Thần Thần, ngươi [có hay không] [nghĩ tới] chính mình, ngươi [có hay không] [nghĩ tới] chính mình [có thể] chính là [một người, cái] Thần, mà ngươi đang [theo đuổi] [cái kia] Thần khước [có thể là] cá [ác ma], [hoặc là] [một người, cái] [bình thường] nhân! bất quá, yếu [là ta] Đoạn Vân năng [trở thành] Thần, ta [nhất định] [cho ngươi] cũng [trở thành] Thần!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], lão Giáo hoàng [có chút] [giật mình] địa [nhìn] Đoạn Vân, [ánh mắt] [tiết lộ] trứ [mãnh liệt] [không thể] [tư nghị]. bất quá [rất nhanh], hắn tựu [phe phẩy] đầu [nói]: "Ta đại hạn [buông xuống], [phỏng chừng] đẳng [không được] [ngày nào đó] liễu! bất quá yếu [là ngươi] [thật sự] năng [trở thành] Thần, ta [nhưng thật ra] [rất muốn] [làm cho ngươi] cá Thần phó!"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[ngươi là] [nói ngươi] Tính Mạng [năng lượng] [đang ở] [biến mất], mà ngươi hội [bởi vì] [vô cùng] [già nua] mà [chết đi] mạ?" Giáo hoàng [gật đầu]!

Đoạn Vân [cười to] [vài tiếng], [nói]: "[ha ha]! Ngươi [có thể] [biết], ta [sở dĩ] [tài năng ở] Đại Lục [giơ lên] danh lập vạn, chính là [bởi vì ta] [Thần kỳ] Tế Tự [năng lực]! [có thể] [như vậy] thuyết, [chỉ cần] ta Đoạn Vân tại, [cho dù chết] Thần cũng đái [không đi] [bất luận kẻ nào]! [chỉ cần] ta [muốn cho] ngươi [còn sống], ta tựu [có thể cho] ngươi [sống đến] [cho ngươi] [trở thành] Thần [ngày nào đó]! [bởi vì], [ta là] Đoạn Vân!"

Giáo hoàng [nghe] Đoạn Vân [mạnh miệng], [cũng không có] bao nhiêu [giật mình], hắn nhàn nhạt địa [nói]: "Ngươi Tế Tự [xoay ngang] [có thể] [đã] đạt [tới rồi] [một người, cái] để cho [không người nào] pháp [tưởng tượng] địa bộ! bất quá ta [này] thị [thuộc về] Tự Nhiên lão hóa, Tế Tự thuật [căn bản] [vô năng] vi lực!"Đoạn Vân [cười cười], [tự ngạo] địa [nói]: "phải không? [lão gia nầy], yếu [là ta] năng [cho ngươi] [tuổi còn trẻ] - nga, ngươi [nhìn qua] [thật là] rất lão, [như vậy đi]! [chúng ta] đả [một người, cái] đổ, yếu [là ta] năng [cho ngươi] [biến thành] [đại khái] tứ|bốn, [năm mươi] tuổi [bộ dáng], ngươi [có thể hay không] [đáp ứng] ta [một người, cái] [điều kiện]!"

"[ha ha], để cho [một người, cái] hai trăm [hơn tuổi] [lão nhân] [biến thành] tứ|bốn [năm mươi] tuổi? [ta nghĩ] [cho dù] thị Thần cũng [làm không được] ba! Yếu [là ngươi] [thật có] [này] [năng lực], [ta đây] [cũng không tin] Nữ Thần, mà cải tín ngươi Đoạn Vân liễu! bất quá, ngươi gọi [lão đầu] [nhưng thật ra] để cho ta [rất là] [thoải mái]! [điều kiện]? Thần [đưa ra] [điều kiện] nọ [tên là] Thần dụ!" Giáo hoàng khai trứ ngoạn tiếu địa [nói].[quỷ dị] đắc [cười cười], Đoạn Vân [cầm lấy] lão Giáo hoàng thủ, [tinh tế] địa tương chi tham cứu liễu [một phen].

"[trái tim], can tạng đẳng [đại bộ phận] [bên trong] khí quan [năng lực] [đã] hàng đáo [thấp nhất], [hơn nữa] [đại bộ phận] [kinh mạch] nhân [bị thương] nhiều năm mà [đã] bế tắc, [linh hồn] [năng lượng] [đã] [bắt đầu] [yếu bớt]! [nói cách khác], ngươi [đã] [sống không quá] [một năm] liễu!"

"[cái gì] [trái tim], can tạng a? [như thế nào] một chút đều [không rõ] ni?" Lão Giáo hoàng [rất là] [nghi hoặc] địa [nói].[buông ra] Giáo hoàng thủ, Đoạn Vân [đưa cho] lão Giáo hoàng [một,từng mảnh] đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, [nói]: "Phục [đi xuống], [ngày mai] ngươi chính là [bốn mươi] tuổi!"

Giáo hoàng [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] dược hoàn, [rất là] [nghi hoặc] địa [nhìn một chút], [hỏi]: "[Đây là cái gì] a?"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Tẩy Tuỷ Đan! [hơn nữa] thị Tẩy Tuỷ Đan thăng cấp bản! [nếu] ngươi yếu [đem,bắt nó] [trở thành] [Thần vật] ta [cũng sẽ không] [phản đối], [bởi vì] nọ [là ta], cũng chính là [tương lai] Thần, [luyện chế]!"Giáo hoàng [rất là] [giật mình] địa [cảm thụ] trứ [bên trong] uẩn [hàm chứa] [cường đại] [năng lượng], [hai tay] [có chút] [run rẩy] địa tương chi phóng [vào] [trong miệng].

Đoạn Vân [cười] [đi] [đi ra ngoài], [lưu lại] [một câu] để cho lão Giáo hoàng [rất là] [giật mình] [nói] tại [trong phòng] [quanh quẩn] trứ:

"[lão gia nầy], bổn Đại Thần Thần dụ chính là - ta yếu [theo đuổi] ngươi [nữ nhi] Nhã Điển Na!"

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 206 chương Thánh Nữ tẩy táo [sắc lang] khuy

từ [trong mật thất] [đi tới], Đoạn Vân [rất là] [quỷ dị] địa [cười cười]. Ai, [nguyên lai] [này] [lão gia nầy] cũng [rất khả ái]! Mà [lúc này], [đang âm thầm] [bảo vệ] trứ Đoạn Vân Diệp Cô Thành hòa Tiểu Phi Hiệp [xuất hiện] tại Đoạn Vân [trước mặt].

"Thiếu Gia, [chúng ta] [kế tiếp] yếu [để làm chi]?" Diệp Cô Thành [cung kính] [hỏi] đạo.

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], nhiêu hữu [hăng hái] địa [nói]: "[các ngươi] [tiếp theo] ẩn độn, ta [muốn đi] [đùa giỡn] [một chút] [cái kia] Thánh Nữ!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], Tiểu Phi Hiệp [ánh mắt] [rất là] [kỳ quái] địa [nhìn một chút] Đoạn Vân, [sau đó] [giơ ngón tay cái lên], [vẻ mặt] [bội phục] địa [nói]: "Lão Đại, ngươi ngưu!" [nói xong], Diệp Cô Thành hòa Tiểu Phi Hiệp [một người, cái] [lắc mình] tựu tiêu [mất].

Đoạn Vân [buông ra] [Thần thức], tảo miêu trứ Thánh Nữ Nhã Điển Na [vị trí]. bất quá này [vừa nhìn] khả [không được, phải] liễu! Ân, [thật sự là] hảo [thời cơ] a! [như thế nào] hội [như vậy] xảo ni? [thật sự là], ai, [thật sự là] [không biết] [nên nói như thế nào]! [bởi vì] [lúc này], Thánh Nữ Nhã Điển Na [đang ở] tẩy táo! [hơn nữa] tẩy táo chỗ đúng là nàng ngọa phòng.

Đoạn Vân [vận khởi] Chân khí, [một người, cái] [lắc mình] tựu [đi tới] nọ [một chỗ] để cho [nam nhân] [tràn ngập] [vô tận] [ảo tưởng] [phòng]. Tảo thị liễu [một chút] [chung quanh], hảo a, [không ai]!

Đoạn Vân tĩnh [lén lút] phiêu đáo [một chỗ] [trong góc phòng], nã lai [hé ra] đắng tử, nhiêu hữu [hăng hái] địa quan [nhìn]. Nọ chính là miễn phí a, không khán bạch không khán.

Nhã Điển Na cũng không năng [phát hiện] [trong phòng] [đã] [hơn] [một người], [hơn nữa] thị [một người, cái] rất sắc [nam nhân]. [hôm nay] nàng [trong đầu] đang [nghĩ đến] [một sự tình] hòa mỗ [những người này]. [đúng vậy], nàng [thật là] [nghĩ đến] Đoạn Vân! bất quá [cũng không phải] [cái loại này] đàn bà tưởng [nam nhân] nọ [một loại], [mà là] [hôm nay] [ban ngày] nọ cùng Đoạn Vân [có] [rất lớn] quan liên [vị] Thần tích. Nàng lão thị nghĩ [ban ngày] Thần tích [có chút] [quỷ dị]! [hơn nữa], Đoạn Vân [này] [cường đại] [nam nhân] cấp nàng [một loại] rất không tầm thường [cảm giác], [nếu] [không biết] Đoạn Vân [nội tình], [tuyệt đối] [sẽ không] [tin tưởng] hắn [thế lực] [sẽ có] [vậy] [cường đại]. [nhìn qua] rất sắc! [hơn nữa], Nhã Điển Na [cơ hồ] thị [cho tới bây giờ] [không có] từ [một người, cái] [nam nhân] [nơi nào, đó] thấy quá tượng Đoạn Vân [như vậy] khán nàng [này] Thánh Nữ [ánh mắt], [đó là] [một loại] tiết độc, đối, chính là tiết độc [ánh mắt]! [hơn nữa], [hôm nay] [ban ngày], [vẫn] [chú ý] trứ Đoạn Vân nàng, từ Đoạn Vân [nhìn về phía] Nữ Thần [Thần tượng] [trong ánh mắt], [tựa hồ] cũng [thấy được] [vài tia] tiết độc!

"A a, ta dĩ nhiên hội [hoài nghi] [một người] Tế Tự [xoay ngang] [sớm đã là] [xuất Thần nhập hóa] [truyền kỳ] Tế Tự hội tiết độc Nữ Thần! [thật sự là] thái buồn cười liễu! bất quá Đoạn Vân [cái kia] phôi [tên] [lúc ấy] [ánh mắt], [tựa hồ] cùng [nhìn về phía] chính mình [ánh mắt] [rất là] [giống nhau] a! [chẳng lẻ] ta [nhìn lầm rồi]!" Nhã Điển Na tại dục hang lý [nâng] hạ ba [tự nói] đáo.[nghe được] Nhã Điển Na [nói], Đoạn Vân [rất là] [tà ác] [cười cười], [tiếp theo] quan [nhìn] nọ [tuyệt thế] [dung nhan]. Nọ [trắng nõn] [da tay] [tiết lộ] trứ [vài tia] [thánh khiết], [thánh khiết] [bên trong] [tràn ngập] trứ [vài phần] [cao quý] cùng [tự ngạo].

[hồi lâu], Thánh Nữ [rốt cục] tẩy [xong,hết rồi]! bất quá đương|làm nàng chánh|đang [lấn tới] thân [mặc quần áo] phục khi, [một người, cái] lại dương dương [thanh âm] [truyền tới] liễu nàng nhĩ tế.

"ai nha, hảo luy a! rốt cục có thể [ngủ một giấc] liễu!" Đoạn Vân [ra vẻ] [không có] thấy [gì] [đồ,vật] [giống nhau], nọ [vẻ mặt] [tựa như] chính mình chính là [cái kia] [trở lại] chính mình ngọa phòng phòng chủ [giống nhau].mà [lúc này], Thánh Nữ [đang đứng] [đứng dậy], nọ [tuyệt thế] [ngọc thể] [đã] [hoàn toàn] [triển lộ] tại liễu Đoạn Vân [trước mắt].[trong phòng] [đột nhiên] [toát ra] [một người, cái] [nam nhân], [điều này làm cho] [vẫn] [tự cho là] [thánh khiết] Thánh Nữ [rất là] [xấu hổ]! [cái loại này] [cảm giác] [tựa như] [bị người] qj liễu [giống nhau]. Thánh Nữ Nhã Điển Na [chỉ vào] Đoạn Vân, [tức giận] địa nàng [đang muốn] [thét chói tai]! bất quá [đã có] [một tiếng] [nam nhân] [thét chói tai] để cho nàng [mạc danh kì diệu]!

"A - ngươi [như thế nào] hội [ở chỗ này]! [hơn nữa], a! Ngươi!" Đoạn Vân [chỉ vào] Nhã Điển Na, [rất là] [thuần khiết] địa [hô]. [này] [phòng] [đã] bị Đoạn Vân [thiết trí] liễu [một người, cái] cách âm Ma Pháp, [cho dù] thị Đoạn Vân tại [bên trong] bả Thánh Nữ qj liễu cũng [không ai] hội [nghe được] đáo.

"A, ngươi [không có mặc] [quần áo]!" Đoạn Vân [lúc này] đáo hoàn chân tmd hội trang, hắn nọ [vẻ mặt] [tựa như] [một người, cái] [tiểu hài tử] quay về [một vị] [Đại tỷ tỷ] [giống nhau], [ngây thơ,khờ khạo] [thuần khiết] đắc tượng [hé ra] bạch chỉ. [nghe được] Đoạn Vân [nói], Nhã Điển Na [nhanh lên] bả chính mình tàng [tới rồi] dục hang [bên trong], [chỉ lộ ra] liễu [một người, cái] đầu.

Đoạn Vân [ra vẻ] [vô tội] địa [nói]: "[ta còn muốn] [hỏi ngươi] ni! Ngươi [như thế nào] [sẽ ở] ta [trong phòng] diện?"

"[cái gì]? [điều này sao có thể] [sẽ là] ngươi [phòng], ngươi [phòng] tại [đại điện] [phía,mặt sau] [đi]! Ngươi [này] [sắc lang], ngươi khoái [cho ta] [đi ra ngoài]!" Nhã Điển Na [cơ hồ] [sắp] trảo cuồng liễu! Nhân [như thế nào] năng [như vậy] [vô sỉ] ni?Đoạn Vân điểm khởi cước, [ra vẻ] bị [cái gì] hảo [đồ,vật] [hấp dẫn] liễu [giống nhau] [nhìn] dục hang [bên trong].

"Ngươi hoàn khán!" Nhã Điển Na [vẻ mặt] [có chút] [kích động] địa [trừng mắt] Đoạn Vân, [trước mắt] [này] [nam nhân] rất [rõ ràng] chính là [một người, cái] [mười phần] đại [sắc lang].

Đoạn Vân nỗ nỗ chủy, [ra vẻ] [ủy khuất] địa [nói]: "[ta là] tưởng [nói cho] ngươi, ngươi lộ [điểm]!"

"A!" Nhã Điển Na [nhanh lên] [cúi đầu] [nhìn] [một chút], [sau đó] [nhanh lên] dụng [cánh tay] [ôm ở] chính mình [ngực].

"Ngươi [mau đi ra] nha!" Nhã Điển Na [cơ hồ] [sẽ] khốc [đi ra] liễu!

"Khái khái! A a, [hình như] hoàn chân [là ta] [đi nhầm] liễu [phòng] ai! [đều do] [cái kia] lão Giáo hoàng, [một thân] [mao bệnh] [vậy] đa, cảo đắc ta đầu đều có chút vựng liễu, rốt cuộc [thế nào] [mới có thể] [cứu trị] Giáo hoàng đại [người đâu]? Ân, thị cá chuyện! [nhân mạng] quan [trời ạ]!" Đoạn Vân [tự nói] trứ [đang muốn] [đi ra ngoài]!mà [nghe được] Đoạn Vân [nhắc tới] liễu lão Giáo hoàng, Nhã Điển Na [nhanh lên] [gọi lại] Đoạn Vân: "Ngươi [chờ một chút], [ngươi nói] ta [phụ hoàng] [thế nào] liễu?"

Đoạn Vân [quay đầu lại], [ánh mắt] tại Thánh Nữ [trên người] [không ngừng] địa tảo miêu trứ. [có thể là] [bởi vì] [lo lắng] lão Giáo hoàng [bệnh tình], Nhã Điển Na [đã] [không tự chủ được] địa [ngồi] liễu [đứng lên], [trước ngực] nọ đối khiết bạch ngọc thỏ để cho Đoạn Vân [thấy] [hai mắt] [tỏa ánh sáng].

"[sắc lang]!" [chú ý tới] Đoạn Vân tử tương, Nhã Điển Na [nhanh lên] bả [thân thể] mai [ở trong nước].

Đoạn Vân [ra vẻ] [nghi hoặc] địa [nói]: "Ngươi [chẳng lẻ] [không biết]? Giáo hoàng [sắp] [đã chết]!"

"Ngươi [nói bậy], ta [phụ hoàng] [như thế nào] [có thể] hội [vậy] [dễ dàng] tử ni? Ngươi mới yếu [đã chết] ni?" Nhã Điển Na [vừa nghe] Đoạn Vân [nói], dĩ nhiên [có chút] [nóng nảy], [kích động] địa nàng lại là [không tự chủ được] địa [ngồi dậy].

Đoạn Vân nỗ nỗ chủy, hướng trứ [bên ngoài] [đi đến], [lưu lại] [một câu nói]: "Hựu lộ [đi ra] liễu! Ngươi chính còn trước [mặc] [quần áo] ba! Ta tựu [ở bên ngoài] [chờ ngươi], ta [đợi] tái [nói cho] ngươi!"

[đại khái] [vài phần] chung hậu, [sắc mặt] [rất là] [khó coi] Nhã Điển Na từ ngọa [trong phòng] [đi tới] ngọa phòng [bên cạnh] trung đường. Mà Đoạn Vân [đang ngồi] [ở nơi nào, này], [hưởng thụ] trứ chính mình tồn [đặt ở] Không Gian giới tử lý [rượu ngon], [vẻ mặt] [thích ý]!

"Đoạn Vân, [bây giờ] ngươi [nên,phải hỏi] liễu ba! Ta [phụ hoàng] rốt cuộc [thế nào] liễu?" Nhã Điển Na [rất có] [một loại] yếu sanh tê liễu Đoạn Vân [xúc động].

Đoạn Vân [buông] chính mình [chén rượu], [cười] [nói]: "Uy, [mỹ nữ] a, ngươi [không nên] dụng [cái loại này] [đã chết] lão cha [ánh mắt] [nhìn] ta [có được hay không]? Ngươi lão cha, nga, cũng chính là [cái kia] lão Giáo hoàng [đại nhân] [còn chưa chết] ni! [hơn nữa], ngươi [phải chú ý] [một chút] ngươi đối ta xưng vị, ta chính là đại Giáo hoàng ai! Ngươi lão gọi Đoạn Vân Đoạn Vân, [nếu như bị] [người khác] [nghe được] hoàn dĩ [cho chúng ta] [quan hệ] [có bao nhiêu] [mập mờ] ni?"

"Ngươi!" Nhã Điển Na [lại] bị Đoạn Vân [vô sỉ] cấp [đánh bại] liễu. Nàng [sắc mặt] [càng] [hắng giọng] địa tại Đoạn Vân [đối diện] [ngồi xuống]. [bởi vì] [vừa mới] tẩy hoàn táo, [hơn nữa] [vội vàng], Nhã Điển Na [chỉ là] [mặc] [nhất kiện] [đơn bạc] [màu trắng] [quần áo], [hơn nữa] [trên người] thủy châu cũng [quên] sát kiền. Nọ bạc bạc [quần áo] tương nọ [tuyệt mỹ] đồng thể [hiển lộ] địa kháp đáo [chỗ tốt], [như ẩn như hiện], nhược hư nhược vô, nọ đối [nam nhân] [tuyệt đối] thị [một loại] [mông lung] [hấp dẫn]! [hơn nữa] Đoạn Vân [căn bản là] không [là cái gì] [chánh nhân quân tử], [hắn là] [một người] [mười phần] đại [sắc lang]!

mà [lúc này], Nhã Điển Na [cũng không có] [làm ra] [cái gì] yếu [ngăn trở] Đoạn Vân [ánh mắt] [cử động]. Tại [nàng xem] lai, [dù sao] chính mình [thân thể] [đã] bị Đoạn Vân [nhìn] cá [sạch sẽ], tái để cho hắn khán [vài lần] [có thể] [thế nào]?

"Ngươi rốt cuộc [nói hay không]! Ta [phụ hoàng] rốt cuộc [thế nào] liễu?" Nhã Điển Na [ánh mắt] [rất là] [bất thiện] địa [trừng mắt] Đoạn Vân.Đoạn Vân [lúc này] cũng [không hề] thị [vẻ mặt] [ý cười], hắn [rất là] [nghiêm túc] địa [nói]: "Lão Giáo hoàng tại [trước kia] [đã bị] quá Tế Tự [Thần lực] [cắn trả], [hơn nữa] [tuổi] [đã] [lớn], [cho nên], hắn [sống lâu] [đã] [nhanh đến] [cuối] liễu!"

Nhã Điển Na [cho tới bây giờ] [không có] đối Đoạn Vân Tế Tự [năng lực] [sinh ra] quá [hoài nghi], nàng [vô lực] địa than [ngồi ở] [ghế trên], [Thần sắc] [đau thương] địa [nói]: "Nọ [ngươi nói], ta [phụ hoàng] [còn có] [bao lâu] [sống lâu]?"[lúc này], [tà ác] Đoạn Vân [lộ ra] hắn nọ [sắc lang] [bản tính], hắn nhàn nhạt địa [nói]: "Nọ [sẽ] [nhìn ngươi] liễu! Ngươi [muốn cho] hắn [sống bao lâu], hắn [là có thể] [sống bao lâu]!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Nhã Điển Na [mạnh] [vừa nhấc] đầu, nàng [có chút] [kích động] địa [nói]: "Ngươi năng [cứu ta] [phụ hoàng] [có đúng hay không]?"

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "Ngươi [phụ hoàng] thị [thuộc về] [bình thường] tính [già yếu], [chỉ cần] [cho hắn] [bổ sung] một ít Tính Mạng [năng lượng] [có thể] liễu! Mà [theo ta được biết], Đại Lục thượng [có thể] đề cú Tính Mạng [năng lượng] hữu hai loại [đồ,vật]!"

"Tinh Linh Vương quốc Tính Mạng chi tuyền! [mặt khác] [một người, cái] [là cái gì]?" Nhã Điển Na [vẻ mặt] bình tĩnh địa [nói].Đoạn Vân [cười cười], [xuất ra] [một,từng mảnh] Tẩy Tuỷ Đan!

"Tẩy Tuỷ Đan! Ngươi [như thế nào] [sẽ có]?" thấy Đoạn Vân [trong tay] Tẩy Tuỷ Đan, Nhã Điển Na [vốn] [lo lắng] [sắc mặt] [xuất hiện] liễu [vài tia] [vui sướng].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ta [như thế nào] tựu [không thể] hữu ni? Này [vốn] chính là ta [luyện chế]!"

Nhã Điển Na [thu hồi] [có chút] [hưng phấn] [vẻ mặt], nhàn nhạt [hỏi] đạo: "[nói ra] ngươi [điều kiện] ba!"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[điều kiện] chính là, ngươi thân ta [một người, cái], ta tựu bả này lạp dược [tặng cho ngươi]!" [nói xong], Đoạn Vân tựu bả chính mình [miệng] đô khởi, thấu liễu đi tới!

"Ngươi!" Nhã Điển Na [nghe xong] [có chút] [kích động], bất quá [đảo mắt] [vừa nghĩ] cũng tựu thích nhiên liễu! Tại [phụ hoàng] mệnh, hòa chính mình [trong sạch] [trước mặt], [cho dù] thị thị Đoạn Vân yếu nàng thị tẩm, nàng [cũng là] hội [đáp ứng], canh [không nên, muốn] thuyết [chỉ là] [một người, cái] [nho nhỏ] thân vẫn [mà thôi]. bất quá nàng [không biết] [chính là], tầm thường sơ vẫn [đại biểu] trứ, [thường thường] thị [cô gái] phương tâm!

Đệ tam quyển phong vân [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 207 chương Thánh Nữ chinh phục Giáo hoàng phó

[cắn răng], Nhã Điển Na [nhắm lại] [con mắt] thấu liễu đi tới.

mà [Thần thức] [vẫn] khai trứ Đoạn Vân, [vừa nhìn] đáo Nhã Điển Na thấu liễu [lại đây], [Vì vậy] [một người, cái] [lắc mình] tựu lưu [tới rồi] Thánh Nữ [chỗ ngồi] [mặt bên], nhiêu hữu [hăng hái] địa [nhìn] Nhã Điển Na nọ [tràn ngập] [kỳ quái] [vẻ mặt] [khuôn mặt].

[một lát sau], [cảm nhận được] [phía trước] [hư vô], Nhã Điển Na tĩnh [mở] [hai mắt]!

"Di? Đoạn Vân [cái kia] [bại hoại] bào [chạy đi đâu] liễu!" Nhã Điển Na [có chút] mạc không trứ [ý nghĩ] địa [nói].mà [ngay] [lúc này], [một người, cái] [tà ác] [thanh âm] từ hắn [bên trái] [truyền tới]. "[mỹ nữ], [ngươi là] tại [tìm ta] ma?"[nghe được] Đoạn Vân [thanh âm], Nhã Điển Na [mạnh] [vòng vo] đi tới, bất quá đương|làm nàng [vừa chuyển] đầu, nàng tựu [cảm giác được] [có một] [ấm áp] [gì đó] [ngăn chận] chính mình [cái miệng nhỏ nhắn], mà chính mình [cũng bị] [một người, cái] cường hữu lực [cánh tay] [ôm lấy] cũng bị [thuận thế] [đặt ở] liễu [ghế trên] diện.nàng [giãy dụa] trứ, [muốn] bả tại nàng [trong miệng] [không ngừng] quặc thủ [nam nhân] [đẩy ra], chính là nàng [nhưng không có] nọ phân [khí lực]. [hơn nữa], canh yếu [nhân mạng] [chính là], nàng dĩ nhiên tại Đoạn Vân [như vậy] [công kích] hạ, [sinh ra] [không dậy nổi] [lửa giận]. [cái loại này] [cảm giác] [tựa như], [tựa như] chính mình [thân thể] rất [thích] [loại này] bị [một người, cái] [nam nhân] [ôm lấy], [thậm chí] [là bị] [nam nhân] nhâm ý thân vẫn [giống nhau].

Nhã Điển Na [không ngừng] địa yếu [nắm tay] chủy đả trứ Đoạn Vân [ngực], chính là nàng nọ [nắm tay] [lực lượng] [tựa hồ] [hoàn toàn] [không có] [lực lượng]. Mà Đoạn Vân nhưng là [ôm chặc] nàng, nọ [tà ác] [miệng rộng] tại tương nàng [cái miệng nhỏ nhắn] nhâm ý khi áp, [hơn nữa], [tựa hồ] hoàn [có một] [có chút] nhận độ, [nhưng lại] [có chút] [mềm mại] [gì đó] tại khinh khấu trứ chính mình nha phi! Nhã Điển Na [đóng chặt] trứ nha quan, [cố gắng] địa [ngăn cản] trứ Đoạn Vân nọ [tựa hồ] [phải,muốn đem] nàng thôn không [công kích].[đột nhiên], nàng [cảm giác] chính mình kiều đồn thượng [bị người] [không nặng] [không nhẹ] địa [bắt] [một bả], [kinh hãi] [dưới], nàng nha quan thất thủ liễu! Đoạn Vân nọ [tựa hồ] đái [hữu Thần] kỳ Ma Lực [đầu lưỡi], [đánh thẳng] [mà vào], [không ngừng] địa thiêu đậu trứ chính mình tiểu [cái lưỡi thơm tho], cũng [không ngừng] quặc thủ trứ.

bất quá để cho Nhã Điển Na [có chút] [tức giận] [cũng không phải] Đoạn Vân, [mà là] chính mình. Tại nọ [một khắc], nàng [thân thể] [tựa hồ] [là ở,đang] nghênh hợp Đoạn Vân [giống nhau], [cả người] đều [dán tại] liễu Đoạn Vân [trên người], [hơn nữa] nọ [giãy dụa] trứ [song chưởng] [lúc này] dĩ nhiên bão [ở] Đoạn Vân [phía sau lưng]. Canh yếu [nhân mạng], thị chính mình nọ [đã] thất khống [đầu lưỡi], nó [tựa hồ] [là ở,đang] thiêu đậu Đoạn Vân [đầu lưỡi] [giống nhau], [một chút] [xuống đất] cùng Đoạn Vân [đầu lưỡi] [đụng với] một bính! Mà [rất nhanh], hai căn [đầu lưỡi] dĩ nhiên [hình như là] tại [ôm] [giống nhau], dĩ nhiên [quấn quanh] tại liễu cùng nhau. [cái loại này] [kỳ quái] [cảm giác], để cho Nhã Điển Na [có chút] [hướng tới], mà [lại có] chút [sợ hãi], [còn có chút] [ngượng ngùng]! bất quá, [nếu] [nhất định] [muốn cho] nàng dụng [một người, cái] từ lai [hình dung] nọ [một khắc] [cảm giác] [nói], nàng [sẽ nói] [hai chữ] - [tuyệt vời]!

nọ [một khắc], Nhã Điển Na [dần dần] mê [mất]! Nàng [dần dần] [bắt đầu] [chủ động] nghênh [thu về] Đoạn Vân thân vẫn, mà [cổ họng] thượng, thì [thỉnh thoảng] [phát ra] [vài tiếng] để cho Đoạn Vân [có chút] [mất hồn] [rên rỉ].[hồi lâu], Đoạn Vân hòa Nhã Điển Na [rốt cục] [kết thúc] [này] du trường thâm vẫn!

[ôm] tảo [đã mất] lực Nhã Điển Na, Đoạn Vân [tà ác] [hỏi] đạo: "Thánh Nữ [đại nhân], ngươi sơ vẫn bị ta [này] đại Giáo hoàng đoạt [đi], hữu không [có cái gì] [mất mác] cảm!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Nhã Điển Na [nhất thời] tu [đỏ mặt]. [xấu hổ] nàng [thật muốn] tại nọ [một khắc] [tìm một] động toản [đi vào], bất quá [nơi nào, đó] không [có cái gì] [huyệt động], hữu [chỉ có] Đoạn Vân cường hữu lực [cánh tay], [còn có] nọ [rộng lớn] [trong ngực]! Nhã Điển Na [không thể làm gì khác hơn là] bả kiểm [chôn ở] Đoạn Vân trong lòng.[xấu hổ] nàng [có chút] [tức giận] địa [nói]: "Ngươi [còn nói]! [nếu không] ngươi, ta cũng [không có khả năng] hội [như vậy]!"

Đoạn Vân [vỗ vỗ] Nhã Điển Na [phía sau lưng], [cười nói]: "Ta hựu [không có] bả ngươi [thế nào]? Không chính là thân liễu ngươi [một chút] mạ?"Nhã Điển Na [giơ lên] đầu, [ánh mắt] [có chút] trách bị địa [nhìn] Đoạn Vân, [nói]: "Thân [một chút] hội [biến thành] [như vậy] mạ? [còn có], [cái kia], [ai nha], [mắc cở chết người] liễu!" [vừa nghĩ] khởi [này] lai [hình dung] [lúc ấy] tự nhãn, Thánh Nữ chính là [một trận] [đỏ ửng].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "kỳ thật, [nếu] ngươi [muốn cho] ta [phụ trách] [nói], [ta là] rất [vui]!"

"[ai muốn] ngươi [phụ trách] liễu? Ta [cũng không] hữu [vậy] sỏa, [chẳng lẻ] [tiện nghi] phi đắc [cho ngươi] chiếm quang a!" Nhã Điển Na [nghe được] Đoạn Vân [nói], [ánh mắt] [có chút] [kỳ quái] địa [cười] [nói].

"Nga? [ta đây] [đã có thể] [có hại] liễu! [nếu không] [chúng ta] [trở lại] [một lần] ba!" Đoạn Vân [vẻ mặt] tặc tiếu địa [nói].

"Tưởng [trở lại] [một lần] a, bả Tẩy Tuỷ Đan nã [đến đây đi]!" Nhã Điển Na [hoàn toàn] thị [một bộ] [nếu] ngươi không bả Tẩy Tuỷ Đan cấp bổn [cô nãi nãi], ngươi tựu [không nên, muốn] tưởng [trở lại] [một lần].

Đoạn Vân [cười cười], [xem ra] [này] Thánh Nữ cũng [sắp] bị chính mình thu phục liễu! Ai, cũng [không uổng công] chính mình [nửa đêm] [không ngủ được], [vô sỉ] địa lai [nhìn lén] người ta tẩy táo liễu!

Đoạn Vân cương [xuất ra] [một,từng mảnh] Tẩy Tuỷ Đan, tựu [cố ý] bị Thánh Nữ [một bả] đoạt liễu khứ! Mà Đoạn Vân [đang muốn] hành [chuyện tốt] khi, Thánh Nữ khước tượng nê thu [giống nhau] địa [chạy].

"A a, Đoạn Vân a, ngươi hoàn [nói ngươi] [không phải] [sắc lang], ta sảo dụng điểm tiểu bả hí, ngươi tựu trái lại bả Tẩy Tuỷ Đan [giao ra đây] liễu ba!" Nhã Điển Na [vung lên] chính mình [trong tay] Tẩy Tuỷ Đan, [có chút] điều bì địa [nói].Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ngươi [không nên, muốn] [đắc ý], ta [đợi] [đuổi tới] ngươi, ngươi tựu [xong đời] liễu!"

"Lai a, [ai sợ ai] a!" Thánh Nữ Nhã Điển Na [lúc này] [tựa như] [một người] tiểu [tình nhân] [giống nhau], tiếu bì địa đối Đoạn Vân [làm] cá [mặt quỷ]. bất quá nàng [đang muốn] [chạy trốn] khi, tựu [cảm giác] chính mình từ [mặt trước] bị [một người] bão [ở] [giống nhau]. Nọ [tràn ngập] nam tính [hơi thở] [thân ảnh], [cũng không có] để cho Nhã Điển Na [cảm thấy] [sợ hãi]! nhiều năm [hư không] cùng [tịch mịch], [một chút] tử bị Đoạn Vân [này] [sắc lang] cấp điền mãn, [cái loại này] [cảm giác] [tựa như] [một người, cái] [cô độc] [bất lực] nhân, [đột nhiên] nhận biết liễu [một người, cái] [rất hợp duyên] [bằng hữu] [giống nhau].

Đoạn Vân [nhìn] Nhã Điển Na [con mắt], đầu [chậm rãi] [về phía] trứ Nhã Điển Na [trên mặt] [tới gần] trứ. Mà [cảm nhận được] Đoạn Vân [hơi thở] hòa nhãn [trong ánh mắt] [cái loại này] [không biết] thị [vật gì vậy] [gì đó], Nhã Điển Na [rất là] thuận từ địa [nhắm lại] liễu [con mắt].

bất quá [thời gian] [qua] [một hồi lâu], [nhắm lại] [con mắt] Nhã Điển Na [cũng không có] [cảm nhận được] Đoạn Vân [vuốt ve], nàng [chậm rãi] địa tĩnh [mở] [con mắt], [nhưng là] [xuất hiện] tại chính mình [trước mắt] [cũng không có] Đoạn Vân. Nọ [một khắc], nàng [tựa hồ] [vứt bỏ] liễu [cái gì] [trọng yếu] [gì đó] [giống nhau], [trong lòng] [lại] [biến thành] [trống rỗng]!

nàng tại [trong phòng] [có chút] [bối rối] địa hoa [tìm] [cái kia] [mạnh mẽ] [đoạt đi] chính mình sơ vẫn [nam nhân], chính là nàng khước [thấy được] nọ phiến [như trước] tại hoảng du trứ môn phi!

"[ghê tởm], Đoạn Vân, ngươi [không nên] [còn muốn] [lần sau] liễu!" Nhã Điển Na tại nọ [một khắc] cảm [tới rồi] [một trận] [không hiểu] [mất mác]. Mà tại [xa xa] [Thần thức] [vẫn] [lưu ý] [này] [phòng] Đoạn Vân, [lúc này] nhưng là [rất là] [quỷ dị] địa, cũng [rất là] [tà ác] địa [cười cười]. [xem ra], chính mình Thánh Nữ phu hoạch [kế hoạch] [đã] sơ kiến thành hiệu liễu!

kỳ thật, Đoạn Vân [vì sao phải] lai Thần Điện, xuất vu [một nửa] [nguyên nhân] chính là nhân [làm cho này] cá Đại Lục Đệ nhất [mỹ nhân]! Thần Điện [về điểm này] [thế lực], Đoạn Vân hoàn [thật sự là] [không có] khán tại [trong mắt]. [hơn nữa], Đoạn Vân [nếu muốn] [hoàn toàn] [khống chế được] Thần Điện, Thánh Nữ [cũng là] [một người, cái] rất [mấu chốt] [nhân vật]. [mặc dù đang] Tẩy Tuỷ Đan cường hiệu hòa tại chính mình tư dưỡng hạ, chính mình [mấy người, cái] đàn bà đều [đã] yếu so với Nhã Điển Na [đẹp hơn] [nửa phần], bất quá [này] Đại Lục Đệ nhất, Đoạn Vân khước tưởng [khiêu chiến] [một chút]. [nếu muốn] [xong] Thánh Nữ [thân thể], đối Đoạn Vân [mà nói] [cũng không phải] [cái gì] đại [không được] [chuyện]. Dĩ Đoạn Vân cường thế hòa [thực lực], này [cũng không có] [cái gì] [tính khiêu chiến]. Đoạn Vân yếu, thị Thánh Nữ phương tâm, thị [một người, cái] đàn bà đối [một người, cái] [nam nhân] [toàn bộ] ái!

[mạnh mẽ] đoạt [lấy] [một người, cái] đàn bà sơ vẫn, đối [một người, cái] nam [người đến] thuyết, tương [sẽ có] [hai người, cái] [kết quả]! [thứ nhất] chính là nữ ái thượng [cái kia] nam, [thứ hai] chính là nữ hận thượng [cái kia] nam. bất quá cư Đoạn Vân [phân tích], [nếu] [cái kia] [nam nhân] [thuận lợi] [đắc thủ] liễu [nói], nọ tầm thường đều [sẽ là] [người thứ nhất] [kết quả]. Mà [đối với] Thánh Nữ [loại này] [siêu thoát] cùng [thế tục] [thánh khiết] [mỹ nữ], tầm thường đều [sẽ là] [người thứ nhất] [kết quả]. [dù sao] Thánh Nữ [quá mức] [cái kia] xá liễu! [cho nên], Đoạn Vân tựu thừa trứ [cái kia] xá, [đắc thủ] liễu!

"Lão Đại, Thánh Nữ cảo định liễu không?" Tiểu Phi Hiệp [rất là] [bát quái] [hỏi] trứ Đoạn Vân.

Đoạn Vân [cười cười], [hỏi lại] đạo: "ngươi nói ni? [về trước] [phòng], [sau đó] [các ngươi] [ở chỗ này] lưu thủ! Ta hồi [một chuyến] Á Cương! Nha, [mới ra] dục Thánh Nữ quả nhiên sát thương lực [mười phần], ta [phải về] [đi xem đi]!"

"[hắc hắc], Lão Đại, [chúng ta] [hiểu được], [hiểu được]!" Tiểu Phi Hiệp [cái kia] [vẻ mặt] nọ khiếu [một người, cái] [dâm đãng]! Cảo đắc Đoạn Vân đại [trắng dã] nhãn.

[ngày thứ hai] [sáng sớm], dĩ từ Á Cương cản trở lại Đoạn Vân từ Thần Điện [phân phối] cấp chính mình [trong phòng] [đi ra]. Mà Đoạn Vân [vừa ra] lai, [Thần thái] [bay lên] lão Giáo hoàng, nga, [lúc này] [đã] [không thể] [xem như] lão Giáo hoàng Giáo hoàng [đại nhân] [cũng rất] thị [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] lễ. Mà Nhã Điển Na nhưng là [mang theo] [hai người, cái] [nồng đậm] hắc nhãn quyển tại lão Giáo hoàng [phía,mặt sau] [vẻ mặt] [bất thiện] địa [trừng mắt] Đoạn Vân.

"Đại Giáo hoàng [đại nhân] tảo an!" Lão Giáo hoàng [cung kính] [hành lễ] đạo.

Đoạn Vân [cười cười], [cẩn thận] địa [đánh giá] [trước mắt] [này] [nhìn qua] [tuổi] [tuyệt đối] [không có] [vượt qua] [bốn mươi] tuổi Giáo hoàng, [gật đầu], [nói]: "[thế nào]? Hữu không [có cái gì] [muốn nói]?"

lão Giáo hoàng tiếu a a địa tại Đoạn Vân nhĩ tế [nói]: "[sau này] ta chính là ngài Thần phó liễu! bất quá, ngươi [ngày hôm qua] buổi tối thuyết yếu [theo đuổi] Nhã Điển Na sự, [ta là] [tuyệt đối] [sẽ không] [đáp ứng]!"Đoạn Vân [nhẹ giọng] [hỏi]: "[tại sao]?"

lão Giáo hoàng [cười] [nói]: "[bởi vì ta] [phát hiện] ngươi rất sắc!"

"Phốc!" Đoạn Vân [nghe xong] [nhất thời] [không có] [nhịn xuống], phác xích [một tiếng] tựu [nở nụ cười] [đi ra].

"lão gia nầy, chẳng lẻ mỗi nhân đều đắc tượng ngươi giống nhau tố cả đời lão xử nam a! Ta [nói cho] ngươi, [đàn ông] bổn sắc! Nhã Điển Na, [ta còn là] truy định liễu! [ha ha ha]!" Đoạn Vân [cười] [nhẹ giọng] [nói].

lão Giáo hoàng [cũng là] [vẻ mặt] [trêu chọc] địa [nói]: "Ta [sẽ không] [cho ngươi] [đắc thủ]!"

"[vậy] [chờ coi] ba!" [nói xong] Đoạn Vân quay về [có chút] [nghi hoặc] địa Nhã Điển Na phao khứ [một người, cái] phi vẫn. Cảo đắc Nhã Điển Na đối Đoạn Vân lại là [tức giận], lại là [xấu hổ], lại là [bất đắc dĩ], [rồi lại] thị [ngọt ngào].[nhìn] Nhã Điển Na [trên mặt] nọ [phức tạp] [vẻ mặt], Đoạn Vân [trong lòng] biệt đề hữu [có nhiều] ý liễu! Nha, Thánh Nữ [sẽ] truy [tới tay] liễu! [lúc này], Đoạn Vân [phải] [là cái gì]? Dục cầm cố túng![Vì vậy] hồ, [ba ngày sau], Đoạn Vân tại [hoàn thành] liễu đại Giáo hoàng đăng cơ [đại điển] hòa [chỉ huy] Lang Nha [Thập Nhất] [tướng lãnh] tương Thần Điện Kỵ Sĩ cải biên thành Thần Điện Lang Nha [quân đoàn], cũng xuất thai liễu một ít tân chánh sách khi, tựu [về tới] Á Cương! [lưu lại] trứ Thánh Nữ [một người, cái] cô linh linh địa [thân ảnh] [ở nơi nào, này] ngày phán đêm phán, vọng xuyên [thu thủy]!

Thần Điện lão Giáo hoàng [coi như là] thành [vì] Đoạn Vân thiết can [thân tín], Thần Điện Thần Điện Kỵ Sĩ thành [vì] Đoạn Vân Lang Nha, Thần Điện [quân đội] [cũng bị] Đoạn Vân tiến [được rồi] cải tổ, [nói cách khác], quá [không được bao lâu], Thần Điện cũng [sẽ] [bắt đầu] Họ Đoạn liễu!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 208 chương như [nơi nào] lý Tạp Tu Tư

[thông qua] [Thần kỳ] Truyện Tống Trận, Đoạn Vân [cách] khai Thần Điện [trong nháy mắt] tựu [về tới] Á Cương! [hôm nay], Gia Tộc [các] bộ đội [ma quỷ] thức [huấn luyện] [đã] nhiệt hỏa hướng [thiên địa] tiến [được rồi] mười [ngày nữa], mà [lúc này], [nếu muốn] [để cho bọn họ] [thực lực] [đạt tới] [rất tốt] địa [tăng lên], Đoạn Vân [sẽ] [cố gắng] [cho bọn hắn] [luyện chế] [dược vật] liễu.

Gia Tộc Ma Thú chinh thảo bộ đội [đã] tại Ma Thú Sâm Lâm sơ bộ [thành lập] [nổi lên] chính mình [thế lực], Ma Thú [đội ngũ] cũng tại nhị|hai [hơn mười ngày] [không ngừng] [lớn mạnh] hạ, đạt [tới rồi] hảo [mấy vạn]. Đoạn Vân [thông qua] Truyện Tống Trận, đáo [đã] thị Gia Tộc [thế lực] Ma Thú Sâm Lâm [dò xét] khảo sát liễu [một phen], cũng [thuận tiện] bả chính mình dược khố [thật to] địa điền sung liễu [một chút]. Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] cực phẩm dược tài [thật sự là] [có nhiều] [đủ để] [làm cho người ta] [hưng phấn] đắc [hộc máu], [điều này làm cho] Đoạn Vân đối chính mình [cái kia] [xâm lấn] Ma Thú Sâm Lâm [quyết định] [lại] [dùng tới] liễu [anh minh] tu sức từ. [ngàn năm] nhân tham, [ngàn năm] linh chi tại Ma Thú Sâm Lâm lý [mặc dù] [không có giống] thảo [như vậy] [phồn đa], chính là nhưng là mỗi cách kỷ lý [thì có] hảo đại [một mảnh]. Nọ [giống như là] thái địa [giống nhau], [một khối] [một khối]!

[vì] [phối hợp] chính mình nhất kiền [kẻ dưới tay] [huấn luyện] tiến trình, Đoạn Vân [không tiếc] huyết bổn cấp [hao phí] liễu [đại lượng] thu quát mà [tới] Long huyết cấp hai vạn Cuồng Chiến Sĩ [luyện chế] liễu [tứ đại] hang Long huyết [Tẩy Tuỷ] thủy, cấp năm vạn Thú Nhân bộ đội [luyện chế] liễu Thập Đại hang [Tẩy Tuỷ] thủy, Lang Nha bị [phân phối] [tới rồi] hai đại hang dụng đại phê cực phẩm [tài liệu] [luyện chế] mà thành đặc cấp [Tẩy Tuỷ] thủy! [Vì vậy] hồ, tại Đoạn Vân từ Thần Điện trở lại đệ [cửu thiên], Đoạn Vân tương dược thủy [nhất nhất] phát phóng [cho] chính mình [này] [kẻ dưới tay], [Vì vậy] Gia Tộc địa [vũ lực] [lại] đạt [tới rồi] [một người, cái] chất [đột phá]. Hai vạn Cuồng Chiến Sĩ [cơ bản] đạt [tới rồi] Hậu giai, Lang Nha [tướng sĩ] thông thông đạt [tới rồi] Thần Cấp, mà năm vạn Thú Nhân [võ sĩ] cũng [cơ bản] đạt [tới rồi] Thánh Cấp! [như vậy] [thực lực], [cho dù là] [một người, cái] [bình thường] [binh lính], [đặt ở] Đại Lục thượng [cũng là] chung đoan [lực lượng] [tồn tại], mà Đoạn Vân [này] biến thái chung đoan [lực lượng] thị [một người, cái] sư đoàn [một người, cái] sư đoàn địa sổ.

mà tại Đại Lục thượng [chấp hành] [nhiệm vụ] miêu tộc [thích khách] cũng [đã] [đã trở về,lại]! Đoạn Vân [lúc này] [để cho bọn họ] [tiến vào] [tới rồi] [ma quỷ] thức [huấn luyện] trung [đi]. [hôm nay] miêu tộc [thích khách] [thực lực] [đã] thị [tương đương] [kinh khủng] liễu, đại [đều là] Thánh Cấp trung giai! Mà La Lỵ [này] miêu nữ [thực lực] cũng tảo chính là Thần Cấp đính giai [tồn tại] liễu.bất quá [như vậy] [thực lực] [cũng không có] để cho Đoạn Vân [dừng lại], [ngược lại] để cho Đoạn Vân [càng] [điên cuồng]. [lần này] [ma quỷ] thức [huấn luyện] hoàn [chỉ là] tiến [đi được] [một nửa], tại [kế tiếp] [hai mươi] [ngày nữa] lý, Đoạn Vân tưởng [để cho bọn họ] [thực lực] [lại] [đạt tới] [một người, cái] [đột phá].

Tây Phương Điểu Nhân thấp nhất thực lực [đều là] [tương đương] vu Thánh Cấp Nhất Giai Thiên Sứ, nhưng lại [có] điểu sí, tuy tại lục thượng [chiến đấu] lực cùng đồng giai [loài người] [không giống], chính là [từ] [có] nọ đối [có thể] [nhanh chóng] để cho hắn trì dũ [tự thân] [thương tổn], cũng [có thể cho] hắn [giương cánh] [bay cao] điểu sí, Tây Phương Điểu Nhân [chiến đấu] lực tựu [không được, phải] [không cho] Đoạn Vân [tinh tế] điêm lượng liễu.[hơn nữa] Tây Phương Thiên Sứ nhất tộc hoàn [có] Nhị Giai, Tam Giai, [mãi cho đến] Cửu Cấp các giai Thiên Sứ, nọ [thực lực] [đã có thể] để cho [bây giờ] Đoạn Vân [vị miễn] [có chút] sanh hàn! [cấp thấp] Thiên Sứ [số lượng] chính là [có] hảo [hơn mười] vạn a! Lão Đại, nọ chính là hảo [hơn mười] vạn a! Mà chính mình ni? Thú Nhân [trở thành] Thánh Cấp đính đa cũng tựu [chống lại] nhất|một [hai người, cái] Nhất Giai Thiên Sứ ba! Lang Nha [tướng sĩ] phối thượng Long kỵ cũng tựu [chống lại] hai [ba] Nhị Giai Thiên Sứ ba! Thánh Cấp Cuồng Chiến Sĩ [cho dù] tái ngưu, cũng tựu Tam Giai Thiên Sứ [thực lực] ba! Nọ [còn có] Tứ Giai đáo Lục Giai trung cấp Thiên Sứ, [còn có] [này] Thần Tướng, Thần Vương [cấp bậc] bảy tám Cửu Cấp cao cấp Thiên Sứ! [hơn nữa], Ma Tộc [xâm lấn] [sắp tới], chính mình [nếu] tái không [nắm chặc], nọ [có thể] [sẽ] [theo] Đại Lục cùng nhau tiêu [mất]!

nha, [vì] chính mình [mạng nhỏ], Đoạn Vân [có thể làm] [chỉ có] hai [sự kiện]. [nhất kiện] chính là [ẩn dấu,núp] [thực lực], lánh một việc chính là [không ngừng] [đề cao] chính mình [thực lực]. bất quá này hai [sự kiện] đối Đoạn Vân [mà nói] [đều là] [có thể] [làm được] [chuyện]. [trải qua] tẩy cân phiệt tủy khi, [vô luận] [là Ma Thú chính còn [loài người], đều [có] [thực lực] [nội liễm] [đặc thù] [bản lĩnh]. Yếu [đề cao] [thực lực], kỳ thật tại Đại Lục thượng [đã] [không có] [bất luận kẻ nào] [tu luyện] [tốc độ] năng tưởng Đoạn Vân [như vậy] biến thái liễu! [có thể nói], Đoạn Vân [có thể] tại [một tháng] [thời gian] lý, để cho chính mình [kẻ dưới tay] [đạt tới] [người thường] thập năm đều [có thể] đạt [không được,tới] [độ cao].

[vì] [đề cao] chính mình [thực lực], Đoạn Vân mệnh lệnh [các nơi] Lang Nha [quân đoàn] [nắm chặc] [huấn luyện], [phải nhanh một chút] bả [thực lực] đề [đi tới]! Đoạn Vân hữu cá [ý nghĩ], [đó chính là] [này] tại Thiên Long đẳng địa tân kiến Lang Nha bộ đội, tương yếu [trở thành] chính mình [thực lực] [mở rộng] hậu bị quân. [nói cách khác], [bọn họ] tương hội [trở thành] Đoạn Vân đả tạo Thánh Cấp, nãi chí thị Thần Cấp bộ đội binh nguyên. bất quá [lúc này], Đoạn Vân [muốn làm] chính là tương chính mình thủ để hạ này tám vạn tuyệt cường bộ đội đả [tạo thành] nhất [kinh khủng] [tồn tại].tại cảm [bị] [một phen] [kẻ dưới tay] [thực lực] tăng lên khoái cảm khi, Đoạn Vân [về tới] [thư phòng]. Mà [lúc này], Ước Hàn [tìm tới] liễu Đoạn Vân.

"Thiếu Gia, Địa Tinh tiền tuyến [truyền đến] chiến báo! [ngay] [hôm nay] [buổi sáng], Địa Tinh [đại quân] cùng Tạp Tu Tư [năm mươi] vạn [đại quân] [triển khai] [trận địa] chiến, Địa Tinh đại thắng!" Ước Hàn [có chút] [hưng phấn] địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Không thắng nọ [chỉ thấy] quỷ liễu! Địa Tinh [đại quân] tại [chống lại] [loài người] [binh lính] nọ [tựa như] cát đạo thảo [giống nhau] [dễ dàng], bất quá [chống lại] [năm mươi] vạn [đại quân], [ta nghĩ, muốn], này [đánh một trận] Tạp Tu Tư [binh lính] [nhất định] [chết] [không ít] ba!"

Ước Hàn [vẻ mặt] [kính nể] địa [trả lời] đạo: "[đúng vậy], [năm mươi] vạn [đại quân] [cơ hồ] [tiêu hao] [hầu như không còn]! Mười vạn thân vẫn, mười vạn [trọng thương], mười vạn [vết thương nhẹ] bị phu, mười vạn [đầu hàng]! [còn thừa] mười vạn tàn quân quy súc [tới rồi] Tạp Tu Tư đều thành. bất quá ta đối Thiếu Gia [xử lý] [này] [tù binh] [phương thức] [có chút] [không quá] [giải thích]!"

Đoạn Vân [cười nói]: "[ngươi là] thuyết ta để cho Địa Tinh môn cấp địch quân thương binh [trị thương] [chuyện này] ba?"

"Này [cũng là] ta [không rõ]! [vì sao] [chúng ta] yếu [hao phí] [vậy] đa dược hoàn, mà vô thường cấp Tạp Tu Tư [binh lính] [trị thương] ni? [hơn nữa], [càng làm cho] ta khó hiểu [chính là], Thiếu Gia dĩ nhiên bả [này] [tù binh] đều phóng điệu, hoàn phát phóng [đại lượng] kim tệ [làm] lộ phí!"

Đoạn Vân [trả lời] đạo: "kỳ thật, ta [làm như vậy] [là có] [nhất định] [lo lắng]! [đầu tiên], cấp thương binh [trị thương] [là muốn] cấp [này] Tạp Tu Tư [binh lính] [một người, cái] [tốt,hay] [hình tượng], [để cho bọn họ] tương [chiến tranh] mâu đầu chỉ hướng Tạp Tu Tư [cao tầng]. Ngươi [ngẫm lại], [chúng ta] [có thể nói] thị đồ lục liễu [bọn họ] mười mấy vạn [binh lính] liễu, này bút huyết trái [nếu] để cho [chúng ta] chính mình [khiêng], đối ta [sau này] [khuếch trương] rất [bất lợi]! [về phần] bả Tạp Tu Tư [binh lính] [để cho chạy], nọ [cũng là có] [nhất định] [lo lắng]! Địa Tinh [đại quân] [thuộc về] viễn chiến bộ đội, [nói cách khác], [chỉ cần] [không cho] [địch nhân] [gần người], [vô luận] địch quân [có bao nhiêu] [quân đội], Địa Tinh [đại quân] đều [có thể] cận hồ linh [thương vong] địa [đánh bại] [bọn họ]. Tương [này] [binh lính] [để cho chạy], [là vì] để cho Tạp Tu Tư quân tâm [không yên], [để cho bọn họ] hữu [một loại] Địa Tinh [đại quân] thị [vô địch] [tồn tại] [đội ngũ], yếu [bọn họ] [hoàn toàn] [buông] [chống cự] [lòng của]! [về phần] phát phóng kim tệ, [vậy] [rất tốt] [giải thích] liễu. Tục thoại thuyết, nã [nhân thủ] đoản, [này] bị [để cho chạy] Tạp Tu Tư [binh lính] tại tiếp [bị] Địa Tinh môn kim tệ khi, tựu [sẽ tìm được] [một người, cái] [lý do] [mà nói] phục chính mình [không hề] thượng [chiến trường]! Này cũng [là vì] để cho Địa Tinh nọ mười mấy vạn huyết trái chuyển giá đáo Tạp Tu Tư [cao tầng] [nơi nào đây]!"[nghe được] Đoạn Vân [giải thích], Ước Hàn [một trận] [sáng tỏ].

"Thiếu Gia quả nhiên thị [lo lắng] [chu đáo], [cơ hồ] na một chút [đều bị] Thiếu Gia [nghĩ tới,được]!" Ước Hàn [vẻ mặt] [bội phục] địa [nói].

Đoạn Vân [cười] [nói]: "kỳ thật, ta [vẫn] [không có] tưởng hảo như [nơi nào] lý Tạp Tu Tư! Hiện [trên mặt đất] tinh [đại quân] [rất nhanh] [sẽ] tiến bức Tạp Tu Tư đều thành, Tạp Tu Tư [rất nhanh] [sẽ] [đầu hàng] liễu! bất quá, ta tại như [nơi nào] lý Tạp Tu Tư chuyện thượng, [vẫn] rất [mê mang]!"

"Thiếu Gia, [không thể nào]! [nếu] [bọn họ] [đầu hàng] liễu, [chúng ta đây] tựu bả Tạp Tu Tư chiếm lĩnh không [phải] liễu?" Ước Hàn [có chút] [nghi hoặc] địa [nói].

Đoạn Vân [hỏi lại] đáo: "[vậy] đại [quốc gia], để cho ai khứ quản ni?"

"này] - [chúng ta] [có thể cho] Thiên Long bả Tạp Tu Tư [chiếm]! Lôi Ngạo hướng [chúng ta] Thần [ăn xong], để cho Lôi Ngạo [chiếm] [cũng là] [có thể]!"

Đoạn Vân [lắc đầu], [nói]: "Yếu [hoàn toàn] kháo [vũ lực] chiếm lĩnh Tạp Tu Tư, nọ [không có] [vài,mấy năm] [thời gian] thị [không có khả năng]! [này] [tầng dưới chót] [dân chúng] [nhất định] [sẽ bị] [hữu tâm nhân] sĩ dĩ [đả kích] xâm lược giả [hàng đầu] bị thiêu toa [đứng lên] [phản kháng], [đến lúc đó], nội chiến hội tiếp ngay cả [không ngừng], chiến hỏa [nổi lên bốn phía]! Tạp Tu Tư [như vậy] [một người, cái] đại quốc [rất có] [có thể] hội [biến thành] [tứ phân ngũ liệt]! [chúng ta] yếu [đánh bại] [địch nhân] [quân đội] [đó là] rất [dễ dàng], bất quá yếu [đánh bại] [bọn họ] dân tâm, hòa nọ phân ái quốc [lòng của], [đó là] [rất khó], [có thể nói] [cơ hồ] thị [làm không được]."

"[chúng ta đây] [làm sao bây giờ]?" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Ước Hàn cũng [rốt cục] [hiểu được] Đoạn Vân cố [lo lắng].[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "[nếu muốn] [chánh thức] chiếm lĩnh Tạp Tu Tư, [chỉ có] [một loại] [biện pháp]!"

"Thiếu Gia, ngươi tựu [không nên, muốn] điếu ta vị khẩu liễu!" Ước Hàn [có chút] [vội vàng] địa [nói].

"[đó chính là] để cho Tạp Tu Tư [hoàng tộc] [tiếp tục] thống trì Tạp Tu Tư!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [chánh sắc] địa [trả lời] đạo.[nghe được] Đoạn Vân [nói], Ước Hàn [nghi hoặc] địa [nói]: "[chúng ta đây] này tràng [chiến đấu] [còn có cái gì] [ý nghĩa]?"

Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười]: "Hữu [ý nghĩa]! Kinh này [đánh một trận], Tạp Tu Tư [hoàng tộc] tại quốc nội [uy vọng] tương hội [đạt tới] [một người, cái] [cực thấp] điểm! Mà [bọn họ] tiền đoạn [thời gian] buông tha cho liễu [này] Tạp Tu Tư cao cấp [quan quân], [này] cao cấp [quan quân] [rất có] [có thể] [có thể] bị [chúng ta] thu phục! [nói cách khác], Tạp Tu Tư chính còn Tạp Tu Tư, Tạp Tu Tư [hoàng tộc] [như trước] thị [hoàng tộc], bất quá [bọn họ] [không hề] [chính mình] [quân đội]! [nói cách khác], Tạp Tu Tư cận trăm vạn chính quy bộ đội đều [cũng bị] [chúng ta] [khống chế] [ở trong tay]! [sau đó], [lợi dụng] Tạp Tu Tư [quân đội] khứ chinh thảo [tới gần] [mấy người, cái] Vương quốc! Tương quốc nội [mâu thuẫn], chuyển [chuyển qua] quốc ngoại!"[suy nghĩ một chút], Ước Hàn [hỏi]: "[vậy] đa bộ đội, [chúng ta] yếu phái [nhiều ít,bao nhiêu] [quan quân] khứ [mới có thể] a?"

Đoạn Vân [cười cười], [trả lời] đáo: "[không nhiều lắm]! Lão [quy củ], mười [một người, cái] tựu [vậy là đủ rồi]! [chúng ta] [phải đem] Tạp Tu Tư nhất tinh duệ Hoàng Gia Kỵ Sĩ đoàn cải tổ liễu Tạp Tu Tư Lang Nha [quân đoàn]! Cũng [mặt khác] phù thực mười vạn bộ đội tố vi Hoàng Gia Kỵ Sĩ! [hơn nữa], [chúng ta] [này] cao cấp chiến phu [cũng phải] thu phục một ít. Chích [muốn chúng ta] [khống chế] liễu Tạp Tu Tư quốc đều, mà [này] [bên ngoài] bộ đội hữu bị [chúng ta] cải tổ khi, nọ Tạp Tu Tư cận trăm vạn hùng sư, tương hội tượng Thiên Long Nạp Lan [như vậy], thành [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc tư binh! [về phần] [phản bội] chuyện, [vậy] [cơ bản] [không nên, muốn] [lo lắng] liễu! Thành [cho ta] Đoạn Vân binh, nọ [là bọn hắn] vinh hạnh, [hơn nữa], ta [này] quân chánh [chia làm], hòa [này] [quân đội] kiến thiết một ít chánh sách, chính là [tuyệt đối] [có thể] [đưa bọn họ] thu phục!"

[nghe thế], Ước Hàn [cười] [nói]: "[cái kia] thị Tự Nhiên, Thiếu Gia tại cấp [quân đội] quân hướng nọ [cơ hồ] thị biệt [quốc gia] hảo [vài lần]! [này] [binh lính] Tự Nhiên thị hội hướng trứ Thiếu Gia! Thiếu Gia, Tạp Tu Tư [nơi nào, đó] ngươi [có muốn hay không] khứ [một chút]?"

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "Khứ, [nhất định] [muốn đi]! [địa phương] tinh [đại quân] [vây quanh] liễu Tạp Tu Tư khi, ta tựu [thông qua] Truyện Tống Trận quá [đi xem đi]!"

"[tốt,hay]!"

Đệ tam quyển [phong vân [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 209 chương điên [nhưng thật ra] phi [chỉ vì] cường

[hai ngày] hậu, cũng chính là Địa Tinh [đại quân] [vây quanh] liễu Tạp Tu Tư đều thành [ngày nào đó], Đoạn Vân [xuất hiện] tại liễu Địa Tinh [đại quân] [đội ngũ] [trong]! Tự Địa Tinh [đại quân] xuất chinh [đến bây giờ], [thời gian] [đã] [có] [ba mươi] ngày. Tại [ba mươi] ngày lý, Địa Tinh [đại quân] lịch kinh [hai lần] [đại chiến], [mấy lần] tiểu chiến, [nhưng lại] ngay cả phiên đại thắng, [hơn nữa] [không một] [thương vong], [điều này làm cho] Đại Lục thượng [các] [thế lực] [lại] đối Địa Tinh môn điệt phá nhãn kính. [như vậy] chiến quả, [vô luận] [là ai] [đều không thể] [tiếp nhận]. [cho dù] thị Đoạn Vân [vốn] cũng [cho rằng] Địa Tinh [sẽ có] [nhất định] [tổn thương], bất quá hắn [không có] [nghĩ đến] [chính là], [bởi vì] Địa Tinh [đại quân] nọ [quỷ dị] [tác chiến] [phương thức] thị [lần đầu] tại Đại Lục thượng lượng tương, [này] tân [chiến đấu] lý niệm để cho địch quân đảm hàn, [căn bản là] [Vô Tâm] [đánh một trận]. Ngươi [ngẫm lại], ngươi [còn không có] bính đáo địch quân, ngươi tựu tử thượng nhất|một [hơn phân nửa] liễu, ngươi hoàn [một cách tự tin] vãng [vọt tới trước] mạ? [hơn nữa] [này] tử điệu [binh lính] [cái kia] thảm dạng, [cho dù] thị thị [ác ma] [cũng muốn,phải] đảm hàn [ba phần], canh [không nên, muốn] [nói là] [bình thường] [loài người] [binh lính] [mà thôi].

"Thiếu Gia, ta quân [đã] tương Tạp Tu Tư đều thành tát cáp lạp thành cấp vi [ở]! [bây giờ] [bên trong] hoàn [có] [hai mươi] vạn Tạp Tu Tư [quân đội], [trong đó] mười vạn thị Tạp Tu Tư Hoàng Gia Kỵ Sĩ, [mặt khác] mười vạn [là ở,đang] Lạc Nhật [đại chiến] trung hội đào tàn binh!" Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni cấp [đang ở] [cầm] [nhìn xa] kính tảo vọng Đoạn Vân [giảng giải] trứ.

[buông] [nhìn xa] kính, Đoạn Vân [cười] đối Mã Khả Ni [nói]: "[ha ha], Mã Khả Ni, ngươi [bây giờ] chính là [thanh danh] thước khởi a! [nghe nói] [bây giờ] ngươi bị [loài người] [trở thành] thị, thị, đối, thị Địa Tinh [chiến Thần]! Ân, không sai! [không có] nhục không ta Trung Hoa Gia Tộc [hàng đầu]!"

Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni [có chút] [không có ý tứ] địa [gãi gãi] đầu, [nói]: "Nọ [đều là] Thiếu Gia [anh minh] [lãnh đạo], a a! Ta cũng [để, khiến cho] [kẻ dưới tay] [tướng sĩ] phương [bắn tên], khai khai pháo [cái gì]. [căn bản là] [không có] [làm cái gì]!"

Đoạn Vân [cười nói]: "Này ngươi [đã có thể] [sai rồi]! Hai quân [tác chiến], [chỉ huy] thị [rất trọng yếu]. Ngươi [này] Địa Tinh [chiến Thần] thị làm chi [không thẹn], bất quá ngươi [có đúng hay không] nghĩ [như vậy] [chiến đấu] bất quá ẩn a?"

"[đúng vậy], Thiếu Gia, [loài người] [binh lính] [thực lực] [quá yếu], [hơn nữa] Thiếu Gia ngươi hựu [muốn chúng ta] đối [những người đó] loại [binh lính] [hạ thủ lưu tình]. [chúng ta] [chiến đấu] lực ngay cả [một nửa] [cũng không có] [phát huy] [đi ra], [địch nhân] tựu [sợ đến] [chạy trốn]! Thái không [ý tứ] liễu!" Mã Khả Ni [vừa nghe] Đoạn Vân [nói], [lập tức] tựu hướng Đoạn Vân [phản ứng] trứ chính mình [bất mãn].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ngươi đều [giết] mười mấy vạn [loài người] [binh lính] liễu, [còn nói] hữu [hạ thủ lưu tình]? bất quá tại [chiến đấu] trung, yếu [đối địch] nhân lưu [một tay] [loại này] [chuyện] hoàn [thật sự] [không phải] [vậy] hảo tố! [một người] lộng [bất hảo], [cả] [quân đội] đều yếu phúc không! [cho nên], [làm] [một người, cái] [chỉ huy] quan, ngươi [tại đây] [một khối] [khống chế được] chính còn rất [tốt,hay]! Ngươi [yên tâm], [lần này] [là có] trứ [đặc thù] [lo lắng], [sau này] [chiến đấu] trung, [sẽ không] [có...nữa] [cho các ngươi] [đối địch] nhân [hạ thủ lưu tình] mệnh lệnh liễu! [dù sao], tại [chiến trường] thượng, [đối địch] nhân nhân từ chính là đối chính mình [tàn nhẫn]! [sau này] [hảo hảo] [mang ngươi] binh ba, [cho các ngươi] [chiến đấu] lực [đạt tới] [một người, cái] nhất [kinh khủng] [tồn tại]."

"Thị!" Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni [rất là] [hưng phấn] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] quân lễ.

"[ha ha], [ngươi nói] [bọn họ] [có thể hay không] [đầu hàng]?" Đoạn Vân [nhìn] Tạp Tu Tư đều thành tát cáp lạp thành [nói].

"Thiếu Gia, [chúng ta] [có muốn hay không] [cho bọn hắn] lai thượng kỷ pháo, [để cho bọn họ] [nhanh lên một chút] [đầu hàng]!" Mã Khả Ni [đề nghị] đạo.

"Báo cáo! Tạp Tu Tư phái [ra] lai sử, [nghe nói] [là muốn] [đàm phán]!" [lúc này] [một chỗ] tinh [binh lính] [đến đây] [bẩm báo] đáo.

"Nga, hảo, Mã Khả Ni ngươi trước [cùng bọn chúng] đàm trứ, ta [đang âm thầm] [nghe]!" Đoạn Vân [nói xong], [một người, cái] [lắc mình] tiêu [mất]. kỳ thật Đoạn Vân này nha chính là [thích] trang [Thần bí], hắn [chỉ bất quá] thị [chạy đến] [cách vách] [một người, cái] quân dụng trướng bồng [bên trong] ẩn độn liễu [đứng lên] [thôi].[rất nhanh], Tạp Tu Tư [ba vị] lai sử tựu [trên mặt đất] tinh [võ sĩ] nọ [âm trầm] sâm nỗ tiến hạ [đi tới] Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni trướng bồng lý.

"[tôn kính] Địa Tinh [Đại tướng] Mã Khả Ni [tướng quân], [ta là] Tạp Tu Tư [Đại hoàng tử] XXX, [lần này] [ta là] [đại biểu] ta Tạp Tu Tư Đế Quốc lai hướng quý quốc tựu [đàm phán] [một chuyện] [tiến hành] hiệp thương!" [vị kia] [đầu lĩnh] [Đại hoàng tử] [cả người] [phát ra] chiến địa đối Mã Khả Ni [nói].

thân [chấm đất] tinh [đặc chế] [khinh thân] [chiến giáp] Mã Khả Ni [nhìn một chút] [trước mắt] [này] [tự xưng] [là ở,đang] Lạc Nhật [đại chiến] trung lộ quá [một mặt] [Đại hoàng tử], tái [nhìn một chút] hắn [phía sau] [hai người, cái] [tùy tùng], [lắc đầu]!

[tại đây] cá đại trướng bồng lý, trăm lai cá bội [mang theo] phá ma tiểu nỗ tiến Địa Tinh [thân vệ] chánh|đang [chỉnh tề] địa hộ tại Mã Khả Ni chánh|đang [phía trước] hòa hai trắc.

mà [lúc này], [kẻ dưới tay] [một người, cái] [thân vệ] tại Mã Khả Ni nhĩ tế [nói]: "Quân trường, [trải qua] [chúng ta] [năng lượng] tảo miêu nghi kiểm trắc, nọ [hai người, cái] [hộ vệ] [nhìn qua] thị [tùy tùng] [tên] thị [hai người, cái] Kiếm Thần!"Mã Khả Ni [gật đầu], [ý bảo] [tên kia] thân binh [lui ra]! Kiếm Thần? [nếu] cảm [lộn xộn], chiếu dạng một tiến [xuyên thủng]! [hơn nữa] [thân là] bổn thứ [tác chiến] [cao nhất] [chỉ huy] quan, Mã Khả Ni [trên người] chính là [mặc] [nhất kiện] Địa Tinh hòa ải [mọi người] [liên hợp] [chế tạo] tuyên khắc liễu Thần Cấp Ma Pháp Thủ Hộ Long bì khinh giáp, [cho dù] thị Thần Cấp Đấu Khí [cũng không có thể] tương chi [xuyên thủng].

"[xem ra] [các ngươi] thị [không có] bao nhiêu [thành ý] a! [ta xem] tựu [không nên, muốn] [nói chuyện], ta [trực tiếp] [hạ lệnh] khai kỷ pháo, bả [chỗ ngồi này] [thành thị] oanh bình [có thể] liễu!" Mã Khả Ni khinh [cười] [nói].

"[Đại tướng quân] hà xuất [lời ấy] ni?" [Đại hoàng tử] [có chút] [giật mình] [hỏi] đạo.

Mã Khả Ni [cười lạnh một tiếng], [lớn tiếng] [nói]: "[các ngươi] phái cá [đàm phán] [lại đây], dĩ nhiên bả [các ngươi] Kiếm Thần đều phái quá [tới], [hơn nữa], ngươi [đừng tưởng rằng] [ngày đó] tại Lạc Nhật [đại chiến] trung [khoảng cách] viễn, ta tựu khán [không nhẹ] [Đại hoàng tử] mạc dạng. Ngươi [căn bản là] thị [giả mạo]!"mà [nghe được] Mã Khả Ni [nói], [hai người, cái] Kiếm Thần [lúc này] hướng trứ Mã Khả Ni [đánh tới]. bất quá [bọn họ] [thân hình] [nhảy lên] khi, Địa Tinh môn phá ma tiểu tiến [đã] kinh [bắt chuyện, giáng xuống] tại liễu [bọn họ] [trên người]. [không hề] [lo lắng], [hai vị] Kiếm Thần [lúc này] thân vẫn! Tại phá ma tiến [trước mặt], [cho dù] [là Ma Thú [vậy] [cường hãn] [thân thể] cũng [tuyệt đối] đính [không được, ngừng] nhất|một tiến, canh [không nên, muốn] [nói là] [thân thể] [còn hơn] Ma Thú yếu [nhu nhược] không [ít,vắng người] loại liễu.mà [cái kia] mạo bài [Đại hoàng tử] [cũng không có] [đã bị] Địa Tinh môn [công kích], bất quá hắn khước [đã] bị [dọa] cá [chết khiếp]! Nọ chính là Kiếm Thần a, [bọn họ] [hai người, cái] [phỏng chừng] [là bị] tiến [bắn chết] cận hữu [hai vị] Kiếm Thần liễu.

"Nha, hoàn [thật sự là] [phiền toái]! [lão tử] [nơi nào,đâu] hữu [vậy] đa [thời gian] [theo chân bọn họ] háo a! dĩ nhiên [còn dám] cao [ám sát]? [bọn họ] [có bệnh] a!" Mà [lúc này], Đoạn Vân [xuất hiện] tại liễu [này] trướng bồng [bên trong].

"Thiếu Gia, [chúng ta] [làm sao bây giờ]!" Mã Khả Ni [hỏi] trứ Đoạn Vân.

[nhìn một chút] [cái kia] [bị dọa đến] [chết khiếp] mạo bài [Đại hoàng tử], Đoạn Vân [nói]: "để cho [người kia,này] [trở về] [báo tin], [đã nói], yếu [là bọn hắn] tái không [đầu hàng], [một người, cái] Đại Lục thì khi, Địa Tinh [đại quân] [sẽ] [hạ lệnh] [công thành] liễu! Nha, [trực tiếp] [đưa hắn] oanh bình liễu [quên đi]!"

"A, Đoạn Vân [đại nhân]! Ngài [như thế nào] hội [ở chỗ này]?" [tên kia] lai sử [vừa thấy] đáo Đoạn Vân chính là [vẻ mặt] [giật mình].Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ta [tại sao] [không thể] [ở chỗ này]? [chẳng lẻ] ngươi [không biết] Địa Tinh Vương quốc toàn xưng [tên là] Trung Hoa Địa Tinh Vương quốc mạ? Ngươi [trở về] [nói cho] [các ngươi] [hoàng đế], [đã nói] ta Đoạn Vân yếu [bọn họ] [nhanh chóng] cấp [lão tử] cổn [đi ra] [đầu hàng]! [nếu không] [nói], [các ngươi] [biết] [hậu quả]!"

"Thị thị thị, [tiểu nhân] này [phải đi], này [phải đi]!" [tên kia] lai sử [nói xong] [đã bị] Địa Tinh [võ sĩ] [dẫn theo] [đi xuống].Đoạn Vân [trên mặt đất] tinh [đại quân] [tin tức] [cứ như vậy] bị hắn đái [tới rồi] tát cáp lạp thành. bất quá Tạp Tu Tư [phản ứng] [thì có] điểm để cho Đoạn Vân [ăn không tiêu] liễu!

[này] [bình dân] [vừa nghe nói] Đoạn Vân [tới], dĩ nhiên phóng [nổi lên] Ma Pháp tiên pháo, [mỗi người] [hoan hô] tước dược [không thôi]! Mà [cái kia] Tạp Tu Tư [hoàng tộc] hòa [này] Tạp Tu Tư cao quan dĩ nhiên tại [trước tiên] tựu cổn [ra] Vương thành, [đều] quỵ [ngã xuống] Đoạn Vân [trước mặt].

[điều này làm cho] Đoạn Vân đại [trắng dã] nhãn, này hoàn [xem như] [chiến tranh] mạ? [chẳng lẻ] [lão tử] [có] Vương phách [khí], hổ khu [một trận], các lộ [thế lực] [đều] bái phục? Nha!

"Tạp Tu Tư quốc chủ Mạch Khắc Hưu Tư [suất lĩnh] quần Thần [cung nghênh] Hồng Y Giáo chủ Đoạn Vân [đại nhân] [đại giá]!" Tạp Tu Tư [hoàng đế] Mạch Khắc Hưu Tư [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [được rồi] [một người, cái] đan tất [quỳ lạy] [Thần phục] lễ!

nha, [hình như] [lão tử] thị lai khảo sát hắn nha chánh tích [giống nhau].

"được rồi, [đứng lên đi]! bất quá ngươi [cái kia] Hồng Y Giáo chủ [đã] quá thì liễu, ta [bây giờ] [thân phận] thị Thần Điện đại Giáo hoàng!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói].

"A? Đại Giáo hoàng?" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Tu Tư nhất kiền trọng Thần [đều là] [vẻ mặt] không thể tư nghị. này đại Giáo hoàng vừa nghe [chỉ biết] thị so với Giáo hoàng [còn muốn] đại [hàng đầu].

Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói]: "Tạp Tu Tư [hoàng tộc], [các ngươi] [cũng biết] tội?"

"A, đại Giáo hoàng [đại nhân], [chúng ta] [biết tội], [biết tội]! Hoàn mời đại Giáo hoàng [đại nhân] năng [đại nhân] hữu [đại lượng], buông tha ta Tạp Tu Tư [này] tiểu quốc ba!" Mạch Khắc Hưu Tư [nghe được] Đoạn Vân [nói], [rất là] [bối rối] địa [nói].

"Nọ [ngươi nói] thuyết, ngươi đều [phạm vào] [cái gì] tội a?" Đoạn Vân [uy nghiêm] địa [nói].

"[này], [này], hoàn mời [đại nhân] minh kỳ!" Mạch Khắc Hưu Tư [ấp úng] địa [nói].

"Hảo, [nếu] ngươi [không biết], [ta đây] tựu [nói cho] ngươi! [các ngươi] Tạp Tu Tư thành vệ quân nhân kiến tài [nổi lên] ngạt ý, [giết hại] Địa Tinh Vương quốc thập dư danh Địa Tinh tử dân. [tội danh] thị mưu tài hại mệnh! Mà ngươi [thân là] Tạp Tu Tư [hoàng tộc], khước [cực lực] tí hộ [này] [phạm tội] [phạm nhân], [không chịu] hướng Địa Tinh Vương quốc [nhận lầm]! [đây là] bao tí [phạm tội]! [còn có], [còn có] [các ngươi] [không muốn] tương bổn quốc [tù binh] thục hồi, này [là đúng] chính mình tử dân [không phụ] trách! Tạp Tu Tư nọ [bởi vậy] thân vẫn mười mấy vạn [tướng sĩ], [có thể nói], [đều là] [bởi vì ngươi] [sai lầm] [quyết sách] mà đạo trí! Ngươi [ngẫm lại], yếu [là ngươi] nọ [mấy người, cái] thành vệ quân, không [có nguyên nhân] tham đồ Địa Tinh môn tài phú mà bách hại Địa Tinh, yếu [là ngươi] [có thể] hướng Địa Tinh nhất tộc nhận cá thác, đạo cá khiểm, hội đạo trí này tràng [chiến tranh] mạ? Hội đạo trí mười mấy vạn [tướng sĩ] thân vẫn mạ? Nọ chính là mười mấy vạn [tướng sĩ] a. Ma Tộc [xâm lấn] [sắp tới], ngươi khước tại [lúc này] thiêu khởi Đại Lục nội chiến, [ta xem] [ngươi là] [cố ý] tước giảm Đại Lục [thực lực], ngươi [có đúng hay không] [đã] [đầu phục] Ma Tộc a?" Đoạn Vân này nha chính là khiếm đả, [rõ ràng] [là hắn] bả Địa Tinh [đại quân] [phái đến] Tạp Tu Tư [chiến trường], mà hắn [lúc này] khước tương [trách nhiệm] [đều] [giao cho] liễu Tạp Tu Tư [hoàng tộc], [thật sự là] cú [vô sỉ]!

"A! Đại Giáo hoàng đại nhân, ta [không có], ta [không có] [cấu kết] Ma Tộc! [lần này], [chỉ do] thị cá ngoài ý muốn, thị cá [ngoài ý muốn]!" Mạch Khắc Hưu Tư [bị dọa đến] [trực tiếp] tựu cấp Đoạn Vân [quỳ xuống] liễu, [cấu kết] Ma Tộc nọ chính là thiên đại tội hành a! bất quá hắn [vừa nghĩ] tựu nghĩ [chuyện] [không lớn] đối kính, [hình như là] Địa Tinh môn [thừa cơ] [xâm lấn] ba? Mà [giết chết] nọ mười mấy vạn Đế Quốc [tướng sĩ] [cũng là] Địa Tinh [đại quân] a?Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói]: "Hảo, [nếu] [đó là một] [ngoài ý muốn], [ta đây] cũng tựu [không nói nhiều] liễu! Địa Tinh [đại quân] tương [sẽ ở] cận kỳ nội triệt tẩu, ngươi chính còn [có thể] [tiếp tục] đương|làm ngươi [hoàng đế]!"

"Tạ quá đại Giáo hoàng [đại nhân] [ân cứu mạng]! Tạ quá đại Giáo hoàng [ân cứu mạng]!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Mạch Khắc Hưu Tư hòa nhất kiền Đại Thần đều [thở phào nhẹ nhỏm]. Tạp Tu Tư [rốt cục] [bảo vệ]!bất quá Đoạn Vân [kế tiếp] [nói], tựu [lại] [để cho bọn họ] [chấn động]!

"bất quá, ta yếu [đối với các ngươi] Tạp Tu Tư [tiến hành] cải tổ!" Đoạn Vân [rất là] [nghiêm túc] địa [nói].

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 210 chương Đế Quốc cải tổ cường quốc lộ

"A! Cải tổ? Nọ [chẳng phải là] [phải,muốn đem] Tạp Tu Tư Đế Quốc [tan rả]? Đại Giáo hoàng [đại nhân] a, ngài khả [không thể] [làm như vậy] a!" Mạch Khắc Hưu Tư [bối rối] địa đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[yên tâm], ta [cũng không phải] yếu yếu [đem bọn ngươi] Tạp Tu Tư [tan rả]! Tạp Tu Tư chính còn Tạp Tu Tư, ngươi Mạch Khắc Hưu Tư [như trước] thị Tạp Tu Tư [hoàng đế], mà tại Tạp Tu Tư, [các ngươi] [hoàng tộc] [như trước] thị [hoàng tộc], Đại Thần cũng chính còn Đại Thần!"

nghe được Đoạn Vân [nói], Mạch Khắc Hưu Tư sắc mặt [cũng không có] hảo thượng một chút, [bởi vì hắn] [biết], [cho dù] thị chính mình chính còn [hoàng đế], Tạp Tu Tư [từ nay về sau] [không hề] do hắn [định đoạt] liễu! Hắn [sắc mặt] [trắng bệch] địa [nói]: "[ngươi nói đi], ngươi [muốn đem] Tạp Tu Tư cải thành [cái dạng gì] tử?"

"[ha ha], này chính là [một loại] [rất là] trước tiến chánh trì thể hệ. [như vậy] cân [ngươi nói đi], ta yếu tước nhược hoàng quyền, [đề cao] [các đại Thần] tham chánh [quyền lợi]!" Đoạn Vân [cười] [nói].

mà [nghe được] Đoạn Vân yếu [đề cao] [các đại Thần] [quyền lợi], [này] Đại Thần nọ khiếu [một người, cái] [cao hứng] a! bất quá [bọn họ] [cũng không có] tưởng chính mình [ý nghĩ] [biểu lộ ra] lai, [dù sao] [cái kia] [đế Vương] hoàn [ở nơi nào, này] [đứng] ni?

Mạch Khắc Hưu Tư [cắn răng], [sắc mặt] [hắng giọng] địa [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân], ta [muốn biết] ta Tạp Tu Tư [còn có thể] ủng [có bao nhiêu] chính mình chủ quyền! [nói cách khác], ta Tạp Tu Tư tương dĩ [một người, cái] [thế nào] [thân phận] [xuất hiện] tại thế nhân [trước mặt]?"

[nghe được] Mạch Khắc Hưu Tư [nói], Đoạn Vân [lắc lắc, phe phẩy] [ngón tay] [nói]: "Chủ quyền? Không, ngươi [hiểu lầm] ta [ý tứ] liễu! Ta [ý tứ] thị, Tạp Tu Tư [chính mình] trứ [tuyệt đối] chủ quyền, [nói cách khác], Tạp Tu Tư tương [sẽ là] [một người, cái] lĩnh thổ [đầy đủ], [thậm chí] thị lĩnh thổ tương yếu [không ngừng] [mở rộng] Đế Quốc! bất quá [có một chút] [ta nghĩ] [nói cho] ngươi, [đó chính là] Tạp Tu Tư [từ nay về sau] bị ta Trung Hoa Gia Tộc cái liễu chương! [nói cách khác], Tạp Tu Tư thành [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc một [bộ phận] liễu!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Tu Tư [hoàng đế] [sắc mặt] [càng] [khó coi]: "[vậy ngươi] [ý tứ] chính là thuyết [phải,muốn đem] Tạp Tu Tư [làm của riêng] liễu?"

Đoạn Vân [lắc đầu] [nói]: "Không, này [không phải] [làm của riêng]! Cũng tuyệt [không phải] chiếm lĩnh [các ngươi], mà [là các ngươi] Tạp Tu Tư [nếu muốn] tồn [sống sót] [điều kiện]! [sau này] ngươi [sẽ] [phát hiện], [đầu phục] ta Đoạn Vân, [các ngươi] thị [cở nào] địa [may mắn]! [còn có], ta [muốn nói cho] ngươi [chính là], Lôi Ngạo [đã] [là ta] Trung Hoa Gia Tộc [một người, cái] [bên ngoài] [quốc gia] liễu!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Tạp Tu Tư [các vị] [cao tầng] [đều là] [vẻ mặt] [khiếp sợ]. Thiên Long tựu [sớm đã là] Đoạn Vân [thế lực], [hôm nay] Lôi Ngạo hựu [đầu phục] Đoạn Vân, [tại đây] dạng [tình thế] hạ, Tạp Tu Tư [nếu] [còn không] đầu kháo Đoạn Vân [nói], [nghênh đón] nó tương hội [là cái gì]? [hủy diệt], chính còn luân tang?[nghe được] Đoạn Vân [phải,muốn đem] Tạp Tu Tư [nhét vào] Trung Hoa Gia Tộc, Mạch Khắc Hưu Tư [rõ ràng] [thở phào nhẹ nhỏm]. Tại hắn [xem ra], dĩ Đoạn Vân cường thế, đầu [tựa ở] Đoạn Vân huy hạ nọ chích [sẽ là] [thời gian] thượng chuyện. Từ Thiên Long [trở thành] Đoạn Vân [thế lực] [tới nay], Thiên Long quốc lực [có thể nói] thị [một ngày] [ngàn dậm]. Mà Tạp Tu Tư nguyên [vốn cũng là] tại [cùng đợi] [một người, cái] [cơ hội], [một người, cái] hướng Đoạn Vân [Thần phục] [cơ hội]! bất quá rất [rõ ràng], [này] [cơ hội] [rất là] không hợp thì nghi, [bởi vì], nó [nầy đây] Tạp Tu Tư bị Đoạn Vân Địa Tinh [đại quân] [đánh bại] [dưới tình huống] [xuất hiện]! [nếu] Tạp Tu Tư [có thể] tượng Lôi Ngạo Đế Quốc [như vậy], tảo tảo [về phía] trứ Đoạn Vân [Thần phục], nọ hắn [này] Tạp Tu Tư [hoàng đế] [địa vị] [đã đem] [sẽ là] [mặt khác] [một phen] [cảnh tượng] liễu.

"[được rồi]! Ta [đại biểu] Tạp Tu Tư [cả nước] sáu ức đa tử dân, hướng trứ Trung Hoa Gia Tộc gia chủ Đoạn Vân [đại nhân] [Thần phục]! [từ nay về sau], Tạp Tu Tư Đế Quốc [trở thành] Trung Hoa Gia Tộc [một người, cái] phiên chúc quốc. bất quá, Đoạn Vân [đại nhân], ta [có một] [điều kiện]!" Mạch Khắc Hưu Tư [vẻ mặt] [chánh sắc] địa [nói].

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "Ngươi [có cái gì] [điều kiện] [có thể] đề, bất quá ngươi [bây giờ] thị [chiến bại] quốc, ta [không nhất định] hội [đáp ứng]!"

Mạch Khắc Hưu Tư [thở dài], [nói]: "Ta [người thứ ba] [nữ nhi] -"

"chờ một chút! [này] [điều kiện] ta [không đáp ứng]! [tại sao] [các ngươi] lão thị [thích] bả [nữ nhi] tắc [cho ta] ni? Nguyên Thiên Long ngũ [vị công chúa] [bây giờ] đều [là ta] [lão bà], mà Lôi Ngạo [lại muốn] bả hắn nọ [hai người, cái] [trưởng thành] Công chúa [gả cho] ta, mà ngươi Tạp Tu Tư [cũng muốn,phải] cảo này [một bộ]! [các ngươi] [có hay không] [lầm] a! [muốn làm gì]? Cảo [mỹ nhân kế] a!" Đoạn Vân chân [là nhanh] bị [loại này] [điều kiện] [khiến cho] [không nói gì] liễu! Này đều [cái gì] cân [cái gì] a, [tại sao] lão [là muốn] xả đáo nữ [người đâu]?

"Đoạn Vân đại -"

"Đình! Ngươi [làm] [chiến bại] quốc, đắc [tiếp nhận] vô [điều kiện] [đầu hàng]!" Đoạn Vân [nhanh lên] chế chỉ đạo.[mặc dù] [cảm nhận được] Đoạn Vân [không nhịn được], bất quá Mạch Khắc Hưu Tư [như trước] [nói đến]: "[ta là] [muốn cho] Đoạn Vân [đại nhân] cứu [cứu ta] tam|ba hoàng nhi! Nàng [được] [bệnh nặng], [ta nghĩ] [chỉ có] Đoạn Vân đại [nhân tài] [có thể cứu] nàng!"

[nghe thế], Đoạn Vân [không khỏi] hãn liễu [một bả]! [nguyên lai] [không phải] [phải,muốn đem] [nữ nhi] [gả cho] ta a! chính là [này] [lão gia nầy] [như thế nào] [sẽ không] bả [xinh đẹp] [nữ nhi] [gả cho] chính mình ni? [chẳng lẻ] chính mình [lớn lên] không suất?

"A a, [nguyên lai là] [như vậy] a! Tiểu [ý tứ]! bất quá, đắc trước [đem bọn ngươi] Tạp Tu Tư [chuyện] lộng hoàn khi hơn nữa!" Đoạn Vân [cười] [nói].[Vì vậy] hồ, Đoạn Vân dĩ [một người, cái] [tuyệt đối] cường thế, tương Tạp Tu Tư Hoàng Gia Kỵ Sĩ [đầu tiên] tiến [được rồi] cải tổ, mười vạn Hoàng Gia Kỵ Sĩ tương biên chế cải [thành] [mười người,cái] Lang Nha sư đoàn, [phân biệt] do chính mình đái quá [tới] thập [một gã] Lang Nha cao cấp [quan quân] [thống lĩnh]. [hôm nay] nọ mười [một gã] [quan quân] [đều là] Thần Cấp Long Kỵ Sĩ, [hơn nữa] Tạp Tu Tư [cao tầng] [Thần phục], [bọn họ] [nếu muốn] [khống chế được] này mười vạn bộ đội chính còn [có thể]![tiếp theo], Đoạn Vân hựu tương [này] Địa Tinh môn [bắt được] [quan quân] [tù binh] [thả] [đi ra], [đưa bọn họ] sung thật đáo kỳ hắn Tạp Tu Tư [quân đội] trung khứ, cũng [mạnh mẽ] tương Tạp Tu Tư [quân đội] tiến [được rồi] cải tổ. [hơn nữa], Đoạn Vân hoàn hướng Mạch Khắc Hưu Tư tương Tạp Tu Tư [toàn bộ] quân quyền yếu liễu [lại đây], cũng do nguyên Lang Nha Đệ nhị lữ phó lữ trường tạp uy ni tư hòa [một vị] Tạp Tu Tư [Đại tướng] [cộng đồng] [chưởng quản]! Tạp uy ni tư [cũng là] điều đáo Tạp Tu Tư thập [một vị] Lang Nha cao cấp [quan quân] lý [cao nhất] [người phụ trách].

từ nay về sau, Tạp Tu Tư [tất cả] quân quyền thống thống nắm giữ tại liễu Đoạn Vân [trong tay]. Mạch Khắc Hưu Tư [như trước] [là hắn] [hoàng đế], bất quá khước [chỉ là] chánh vụ thượng [hoàng đế], [một người, cái] [không có] quân quyền [hoàng đế]. bất quá Đoạn Vân hướng hắn [hứa hẹn], yếu [là hắn] [biểu hiện] [tốt,hay] thoại, Đoạn Vân hội [lo lắng] bả quân quyền giao hoàn [cho hắn]. bất quá Mạch Khắc Hưu Tư [nhưng thật ra] rất thức thú, hắn hướng Đoạn Vân [tỏ vẻ] chính mình [Vô Tâm] quá vấn [quân đội], yếu [dụng tâm] quản hảo chánh vụ, tố [một người, cái] để cho Tạp Tu Tư [dân chúng] quá thượng hảo [cuộc sống] [hoàng đế]. Hắn thuyết, [quân đội] [chỉ có] [khống chế] tại liễu Đoạn Vân [trong tay], Tạp Tu Tư phương [có thể đạt tới] đáo [ổn định], toàn dân [cao thấp] [mới có thể] [đồng tâm hiệp lực] địa tương Tạp Tu Tư kiến thiết hảo. Mà thấy Mạch Khắc Hưu Tư [như thế] [phối hợp], Đoạn Vân [cũng không nhỏ] khí, [trực tiếp] thưởng [cho] hắn [một,từng mảnh] Tẩy Tuỷ Đan, để cho [này] lão [hoàng đế] [tuổi còn trẻ] liễu [hai mươi] tuổi. Đoạn Vân [chiêu thức ấy], để cho Mạch Khắc Hưu Tư [bắt đầu] ủng hộ khởi Đoạn Vân [tới].

mà Tạp Tu Tư Đại Thần [quyền lợi] cũng [thật là] [tăng lên] liễu [không ít], [bởi vì] [một người, cái] đối Đại Thần [không hề] [có] [cao nhất] [sinh sát] [quyền to] [hoàng đế], [đã] cũng [không thể] để cho Đại Thần [sinh ra] [cũng đủ] [sợ hãi] liễu. bất quá [cứ như vậy], Tạp Tu Tư chánh vụ [nhưng thật ra] [từ nay về sau] khai [sáng tỏ] [không ít].[vì] [rất tốt] địa tương Tạp Tu Tư [khống chế] [ở trong tay], Đoạn Vân hoàn [còn nghĩ] đại phê Đế Quốc [quan quân] thu phục, cũng [đưa bọn họ] lạp nhập đáo Trung Hoa Gia Tộc này diện [đại kỳ] hạ. [đương nhiên] [nhóm đầu tiên] thu phục [quan quân] chính còn [này] cao cấp [tù binh]. [tiền tiền hậu hậu], Địa Tinh [đại quân] cộng trảo hoạch liễu [hơn một ngàn] Tạp Tu Tư cao cấp [quan quân] [tù binh]. [mặc dù] [không biết] hữu không [có một chút] [quan quân] phẫn thành [bình thường] [binh lính] lĩnh thủ kim tệ cổn đản, [nhưng là] nọ [mấy người, cái] cao cấp [quan quân] nhưng là thượng tại. Tượng [cái kia] [lần đầu tiên] cùng Địa Tinh [đại chiến] [đầu hàng] [cái kia] Tạp Tu Tư [Đại tướng], [còn có] [mười mấy] vạn phu trường chi loại [quan quân], [này] đều thành [vì] Gia Tộc tại Tạp Tu Tư thống quân [thành viên].

mà Đoạn Vân hoàn thì [thỉnh thoảng] địa tương Tạp Tu Tư [này] cao cấp [tướng lãnh] tụ tại liễu cùng nhau, hoa thượng tiểu nửa ngày [thời gian] [theo chân bọn họ] [giảng giải] trứ một ít [quân sự] lý niệm. [đương nhiên], Đoạn Vân [chủ yếu là] tương mâu đầu chỉ hướng Ma Tộc hòa hắn quốc. Đoạn Vân [cho bọn hắn] [quán thâu] liễu [đại lượng] xâm lược tư tưởng, hòa thực dân chủ nghĩa lý niệm. Bả nọ [một đám] sỏa hồ hồ [quan quân] hốt du đắc hoàn [thật là] sang.mà Tạp Tu Tư [nếu] [đã] đầu thân vu Đoạn Vân kỳ hạ, [này] cải cách tựu [không chỉ có] hạn vu tại [quân đội] thượng liễu. Mà tại [kinh tế], chánh trì, [giáo dục], khoa kỹ đẳng lĩnh vực lý, cũng [triển khai] liễu [điên cuồng] cải cách! Mà Đoạn Vân [đã có] ý tương Tạp Tu Tư các hạng chánh sách cải cách hướng trứ thực dân [khuếch trương] [phương hướng] [phát triển]. [nói cách khác], Đoạn Vân tương [này] Đế Quốc xâm lược tính [không ngừng] phát quật liễu [đi ra].

[dựa theo] Đoạn Vân cấu tưởng, [nếu] [tam đại] Đế Quốc [đã] tẫn quy chính mình kỳ hạ, nọ Đại Lục thượng [này] [Tiểu Vương] quốc Tự Nhiên thị [không thể] buông tha liễu. [tam đại] Đế Quốc [đều là] [lão tử] [thế lực] liễu, [các ngươi] [này] tiểu ba trùng [còn không mau] điểm [trái lại] tựu phạm! Đoạn Vân hạ [một,từng bước], [chính là muốn] [thống nhất] Đại Lục thượng [mọi người] loại [thế lực] liễu.

[về phần] [cái kia] Mạch Khắc Hưu Tư tam [nữ nhi] [cái kia] tiểu bệnh, Đoạn Vân đặc ý [tìm] một chút [thời gian] [nhìn] liễu hạ, tiểu [ý tứ], [trái tim] bệnh [mà thôi], hai hạ tựu cảo định liễu.

[đương nhiên] liễu, Tạp Tu Tư [như vậy] đại [quốc gia], [nếu muốn] tương chi [hoàn toàn] [khống chế] [ở trong tay], kháo một [hai ngày] [thời gian] [đó là] [không được]. bất quá Đoạn Vân [là ai] a, [một người, cái] [điên cuồng] [siêu cấp] biến thái! Đoạn Vân [tìm] cận mười ngày [thời gian], [tự mình] tương Tạp Tu Tư [quân sự] cải cách tiến [được rồi] [đi xuống]. Tại mười ngày [thời gian] lý, tuy [không thể] [hoàn toàn] để cho [này] [quan quân] đối chính mình quy tâm, bất quá mười ngày [thời gian] lý để cho Đoạn Vân [phát triển] [xuất từ] kỷ [thân tín] chính còn [có thể]! [hơn nữa] Đoạn Vân [là cho] [binh lính] phát tân thủy chủ, [hơn nữa] Đoạn Vân tân thủy [vậy] cao, cận hồ thị [nguyên lai] [gấp ba], [ngươi nói] thuyết, [này] [binh lính] [còn không] [cảm kích] đắc Đoạn Vân [muốn chết]? [trải qua] [tinh binh] giản chánh, Tạp Tu Tư [giữ lại] liễu một trăm vạn chính quy bộ đội, này trăm vạn bộ đội [thực lực] tuy [không phải] [rất mạnh], [phần lớn] [đều là] tứ|bốn Ngũ Cấp [chiến sĩ], bất quá Đoạn Vân [tin tưởng], [thông qua] Đoạn Vân Lang Nha đặc loại [huấn luyện] luyện binh [phương pháp], [này] [binh lính] [thực lực] tương hội [tăng lên] [không ít], [ít nhất], [cái loại này] Lang Nha quân hồn [có thể] tại bộ đội lý [sinh ra]. Từ Thiên Long hòa Nạp Lan [hôm nay] [quân đội] [chiến đấu] lực tựu [đó có thể thấy được], Lang Nha đặc loại [huấn luyện] [thật là] rất [thích hợp] [quân đội] kiến thiết.[về phần] Địa Tinh [đại quân], Đoạn Vân [lợi dụng] [một lần] khả truyện tống ngàn nhân Truyện Tống Trận [đưa bọn họ] phân phê khiển hồi liễu Bố Tạp Tây. [về phần] [cướp bóc] [tới] nọ kỷ ức kim tệ, Tự Nhiên [là bị] Đoạn Vân [nuốt] [xuống tới]. [nếu không], nọ cận trăm vạn [binh lính] quân hướng, quang kháo Tạp Tu Tư tài chánh [như thế nào] [cầm cự] [được]?

mười ngày sau, tại Tạp Tu Tư các hạng quân chánh vụ tương đối ổn định hậu, Đoạn Vân [về tới] Á Cương! [dù sao], Á Cương nọ [đã] tiến [được rồi] [hơn phân nửa] [ma quỷ] thức huấn [luyện được] tại Đoạn Vân [Thần kỳ] [dược vật] [thôi động] hạ [mới có thể] [đạt tới] [tốt nhất] [hiệu quả]!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 211 chương [thực lực] [tăng lên] [không quá] nan

[trở lại] Á Cương, Đoạn Vân [đầu tiên là] khứ Ma Thú Sâm Lâm lý [đi bộ] liễu [một vòng], khảo [lau] [một phen] Gia Tộc Ma Thú khoách kiến [tình huống]. [hôm nay], [trải qua] cận [một tháng] [phát triển], [tám mươi] Thần Thú [đã] tương Ma Thú [đội ngũ] [phát triển] [tới rồi] mười lai vạn, [thế lực] [phạm vi] [đã] [bắt đầu] [bao trùm] [ở] Ma Thú Sâm Lâm [bên ngoài] [nam diện], [bây giờ] đang [không ngừng] [dọc theo] [mặt đông] duyên hải hòa [phía tây] [hướng bắc] [phát triển]. [hơn nữa], Địa Tinh tại tây á cao [trên núi] [kiến tạo] Ma Thú chi thành thụ [tới rồi] Ma Thú môn [lực mạnh] [hoan nghênh], [hôm nay] do mười vạn Địa Tinh [tạo thành] Địa Tinh kiến thành [đội ngũ] [đã] đĩnh tiến Ma Thú Sâm Lâm, [hơn nữa] [đã] [ở nơi nào, này] [phân biệt] [thành lập] [nổi lên] ba tọa Ma Thú chi thành.

[lo lắng] đáo chính mình dược tài trữ bị, Đoạn Vân hoàn đặc ý để cho Gia Tộc trung [từng có] thu cấu dược tài [kinh nghiệm] [mấy người, cái] Tinh Linh Pháp Sư đáo Ma Thú Sâm Lâm lý cấp chính mình [góp nhặt] [đại lượng] cực phẩm dược tài, cũng chính là Gia Tộc [sớm nhất] [thành viên] [một trong] nọ [mười người,cái] Tinh Linh, hiện [hôm nay] [các nàng] đều [đã] Pháp Thần. bất quá [các nàng] thải tập lượng chính là để cho Đoạn Vân [có chút] [giật mình], dĩ nhiên bả [một người, cái] Không Gian giới tử đều cấp tắc [đầy]. Đoạn Vân [phỏng chừng], nọ phê [tài liệu] [đã] [cũng đủ] Đoạn Vân [luyện chế] mười vạn lạp [bình thường] Tẩy Tuỷ Đan, hòa [hơn một ngàn] lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan liễu.

[hơn nữa], [càng làm cho] Đoạn Vân [hưng phấn] [không thôi] [chính là], tại Ma Thú Sâm Lâm lý [chấp hành] [nhiệm vụ] Gia Tộc Thần Thú dĩ nhiên [trả lại cho] Đoạn Vân tống [tới] [năm mươi] lạp chu quả! Ma Thú [vốn] thị [không có khả năng] hội nhận biết chu quả, bất quá Gia Tộc Thần Thú [đều là] [trải qua] Tẩy Tuỷ Đan cường hiệu hạ tiến hóa mà thành, [hơn nữa] Đoạn Vân hoàn [dạy cho] liễu [bọn họ] một ít [đơn giản] [có thể] [hấp thu] linh [tức giận] thổ nạp [thuật], [bọn họ] đối [cái loại này] [linh khí] [cảm giác] cũng tựu [bắt đầu] [trở nên] [mẫn cảm] liễu. Lão Đại, [năm mươi] lạp chu quả a, phối dĩ [này] năm phân quá hai vạn nhân tham, linh chi đẳng cực phẩm, Đoạn Vân [có thể] [luyện chế] [năm trăm] lạp tả hữu [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan liễu! [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan chính là [có thể] tạo tựu chung đoan cực phẩm a!

[có] [nhiều như vậy] dược tài, Đoạn Vân yếu kiền xá? [đương nhiên] thị [bế quan] luyện dược liễu! Nha, Tẩy Tuỷ Đan cha lộng cá [mấy ngàn] lạp [cho dù] liễu, cũng [không nhiều lắm] [dùng]! [cái kia] đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, cha [trước hết] bả [này] dược tài luyện hoàn ba, [dù sao] [này] Gia Tộc Thú Nhân bộ đội hoàn [đang chờ] dược tra chế thành [Tẩy Tuỷ] thủy ni. [một phen] lộng [xuống tới], cũng tựu thập lai hang [Tẩy Tuỷ] thủy [mà thôi], cấp năm vạn Thú Nhân [phân phối] khi, hoàn kháp hảo [còn lại] liễu nhất|một hang cấp Tinh Linh Pháp Sư hòa miêu tộc [thích khách]! [về phần] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan, [lo lắng] liễu [một chút] [bây giờ] Thần Cấp Hậu giai [lực lượng], Đoạn Vân cũng tựu [luyện chế] liễu một trăm lạp. Mà [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [sinh ra] dược tra, Đoạn Vân [bắt bọn nó] [luyện chế] [thành] Lục Đại hang đặc cấp [Tẩy Tuỷ] thủy, nọ [là cho] Cuồng Chiến Sĩ hòa Lang Nha [dự bị].

tại Đoạn Vân từ Tạp Tu Tư trở lại đệ [cửu thiên], cũng chính là [lần này] [ma quỷ] thức [huấn luyện] đảo sổ [ngày thứ hai], [đã] [bế quan] tám ngày Đoạn Vân [thuận lợi] [xuất quan]. Mà Đoạn Vân [xuất quan] đệ một việc, nọ Tự Nhiên thị tẩy táo liễu!

tại Đoạn Vân tương đại phê [Tẩy Tuỷ] thủy phát phóng [đi xuống] khi, Đoạn Vân [kinh khủng] [lại] đắc [tới rồi] [một người, cái] thăng hoa! [vốn] chính là Thánh Cấp sơ giai Thú Nhân [võ sĩ], tại [hai mươi] ngày [ma quỷ] thức [huấn luyện] [cơ bản] đạt [tới rồi] Thánh Cấp trung giai, mà tại Đoạn Vân nọ Thập Đại hang [Tẩy Tuỷ] thủy tạp [xuống tới] khi, Thú Nhân [võ sĩ] [thực lực] thông thông thành [vì] Thánh Cấp Hậu giai, [thậm chí] thị đính giai. [đương nhiên], ngẫu ngươi hữu cá biệt biến thái [trở thành] Thần Cấp [cũng là có]!

Cuồng Chiến Sĩ [có thể to lắm] phát liễu! [ở đây] thứ [ma quỷ] thức [huấn luyện] [còn không có] [bắt đầu] khi, Cuồng Chiến Sĩ [đã] kinh thị Thánh Cấp sơ giai liễu, [trải qua] tiền [nửa tháng] [huấn luyện], [hơn nữa] [lần trước] phát dược khi, thông thông [biến thành] liễu trung, Hậu giai, mà hựu [trải qua] hậu [nửa tháng] [ma quỷ] thức [huấn luyện], [hấp thu] liễu [đại lượng] [lưu lại] [dược lực], [bọn họ] thống thống tương [thực lực] [củng cố] tại liễu Hậu giai hòa đính giai. Mà [lần này] phát dược, Đoạn Vân hựu đặc ý [chiếu cố] liễu [một chút] Cuồng Chiến Sĩ, để cho hai vạn Cuồng Chiến Sĩ phục [dùng] [tứ đại] hang đặc cấp [Tẩy Tuỷ] thủy, [Vì vậy] hồ, [siêu cấp] Cuồng Chiến Sĩ [đều] dũng hiện liễu! Hai vạn Cuồng Chiến Sĩ tại phục dụng [sung túc] đặc cấp [Tẩy Tuỷ] thủy khi, [đều] [trở thành] Thần Cấp. [về phần] nọ [mấy trăm] cá [không thể] [thuận lợi] càng cấp, cũng tại Đoạn Vân nọ biến thái quần ẩu chánh sách hạ [cũng bị] bách càng cấp liễu.

nha, hai vạn Thần Cấp Cuồng Chiến Sĩ a. Cuồng hóa, [thực lực] [có thể] [đạt tới] Thập Nhất Cấp! Này chính là [còn hơn] Điểu Nhân nọ [một ngàn] đa cá Thánh Thiên Sứ [thực lực] yếu [mạnh hơn] [nhiều lắm]. Mà [làm] Cuồng Long sư đoàn nhất|một sư chuyên dụng [cởi ngựa] - địa hành Long, tảo [ngay] [lần trước] Ma Thú đại [kích động tiến lên] khi thụ [tới rồi] [chiếu cố], thành [vì] Bát Cấp trung Hậu giai [tồn tại]. Đoạn Vân [định] quá [một trận] tử tại [để cho bọn họ] [trở thành] Thánh Cấp, [dù sao] nọ chính là [thực lực] a!

mà Lang Nha nọ một vạn đa Thần Cấp [sơ cấp] [tướng sĩ], cũng [lần này] phát phóng hai đại hang đặc cấp [Tẩy Tuỷ] thủy khi, thành [vì] Thần Cấp trung giai. Thần Cấp trung giai [thực lực] [loài người] [quân đội], thuyết [cho ai] thính đều [sẽ không] [tin tưởng]! bất quá Đoạn Vân khước để cho chính mình [kẻ dưới tay] đạt [tới rồi] [như vậy] [độ cao]! [về phần] Lang Nha [võ sĩ] [này] [cởi ngựa], Đoạn Vân tương nọ nhất|một hang dự lưu cấp Gia Tộc Tinh Linh Pháp Sư hòa miêu tộc [thích khách] [Tẩy Tuỷ] thủy phát phóng [cho] [này] Thất Cấp Cự Long, để cho Thất Cấp Cự Long thành [vì] Bát Cấp. Cũng hướng [tất cả] Cự Long [hứa hẹn], [chỉ cần] đối Gia Tộc [trung tâm], hắn tương [sẽ làm] Cự Long môn [trở thành] Cửu Cấp. [về phần] Phi Long ni, Đoạn Vân Tự Nhiên thị [định] [để cho bọn họ] [trở thành] Cửu Cấp, [bởi vì] Tiểu Phi Hiệp [tồn tại], Phi Long môn đối Đoạn Vân chính là [tuyệt đối] địa [trung tâm]!

Cự Long môn đều [dần dần] tiếp [bị] chính mình [cái kia] Gia Tộc [thành viên] [thân phận], [bọn họ] đều [rất là] thuận từ địa [tiếp nhận] trứ tượng ba ngàn Phi Long kỵ [như vậy] Long kỵ [huấn luyện], thành [vì] [một nhóm] tương đối hợp cách [không trung] bộ đội, [hơn nữa] [là có] trứ [nhất định] [kỷ luật] [không trung] bộ đội. [mặc dù đang] Long kỵ [bên trong], Bát Cấp Cự Long [như trước] thị chủ [giai điệu, nhịp điệu], bất quá Cự Long môn đều [đã] [rất là] [hoan hô] tước dược liễu. [bọn họ] [vốn] tựu [nghe nói qua] chính mình [này] gia chủ [có] [Thần kỳ] [năng lực], tại [này] Thất Cấp Cự Long [tự mình] thể nghiệm liễu [một chút] càng cấp [khoái cảm] khi, [này] Cự Long đối Đoạn Vân [có thể nói] thị kính nhược Thần Minh! Tại [huấn luyện] trung, Cự Long môn đều [rất là] [cố gắng], [bọn họ] [đều] [vì] Đoạn Vân [cái kia] [để cho bọn họ] [trở thành] Cửu Cấp [tồn tại] [hứa hẹn] mà [cố gắng] trứ.

mà Gia Tộc nọ [một ngàn] đa Tinh Linh Pháp Sư, [các nàng] [cũng là] rất [cố gắng] địa [tu luyện] trứ chính mình Ma Pháp, [thực lực] đều đắc [tới rồi] [không ít] [đề cao]. [tại đây] [một tháng] lý, Tinh Linh Pháp Sư [lần lượt] dũng hiện liễu thượng trăm cá Thánh Ma Đạo, mà [rất nhiều] Tinh Linh Pháp Sư [cũng chỉ là] ly Thánh Ma Đạo [chỉ có] trứ [một,từng bước] chi diêu. [bởi vì] nọ [vốn] [là cho] Tinh Linh Pháp Sư [Tẩy Tuỷ] thủy bị Đoạn Vân bát [cho] Long kỵ môn, [cho nên], Đoạn Vân cấp Gia Tộc này [một ngàn] đa Tinh Linh Pháp Sư [một người] phát liễu [một,từng mảnh] Tẩy Tuỷ Đan, [hơn nữa] thị để cho [các nàng] trước [uống xong] một ít Ma Pháp [nước] khi mới [ăn vào] Tẩy Tuỷ Đan. [Vì vậy] hồ, tại Ma Pháp [nước] hòa Tẩy Tuỷ Đan song trọng [phối hợp] hạ, Gia Tộc Thánh Ma Đạo đoàn dũng hiện liễu! [một ngàn] đa cá Tinh Linh Pháp Sư [toàn bộ] thành [vì] Thánh Ma Đạo. [hơn nữa], [còn có] [hai mươi] cá [vốn] chính là Thánh Ma Đạo thành [vì] Pháp Thần! [về phần] Gia Tộc nọ [mười tên] lão [thành viên], Tự Nhiên thị thành [vì] trung giai Pháp Thần, mà [tên kia] [tên là] Đặc Duy Tư nam Tinh Linh, cũng chính là Gia Tộc Tinh Linh Pháp Sư đoàn đội trường, [dựa vào] chính mình [cố gắng], thành [vì] Hậu giai Pháp Thần!

[này] [tên là] Đặc Duy Tư nam Tinh Linh [là ở,đang] [loài người] [xã hội] trung chính là [đã bị] quá [không nhỏ] tồi tàn, [bởi vì] [lớn lên] [quá mức] [xinh đẹp], bị hảo [mấy người, cái] [quý tộc] biến thái tiết ngoạn quá! Hiện [hôm nay], [này] nam Tinh Linh [tiểu tử] [nhìn qua] so với [sát thủ] [còn muốn] lãnh! bất quá Đoạn Vân rất [thích], [như vậy] [kẻ dưới tay] [mới là, phải] [hảo thủ] hạ! Đoạn Vân [từng] hướng hắn [đề cập qua], [nói là] chính mình [có thể] [đưa hắn] ngoại mạo [trở nên] canh tượng [nam nhân], bất quá hắn nhưng là [cự tuyệt] liễu, hắn thuyết [thực lực] [mới là, phải] [nặng nhất] yếu! [cho nên], [này] [tiểu tử] [quả thực] chính là [một người, cái] [tu luyện] cuồng!mà miêu tộc [thích khách], tại [trở về] Gia Tộc khi, cũng chính là thú [mọi người] [bắt đầu] [ma quỷ] thức [huấn luyện] [ngày thứ mười], cũng [bắt đầu] liễu [ma quỷ] thức [huấn luyện], [lần trước] Đoạn Vân tựu [cho bọn hắn] phối liễu [một hồi] dược, [hơn nữa] [lần này] cận [ba mươi] ngày [ma quỷ] thức [huấn luyện], [bọn họ] [đều] do trung giai thành [vì] Thánh Cấp đính giai [tồn tại]. Mà [lần này], Đoạn Vân hựu [cho] [bọn họ] [một người] [một,từng mảnh] Tẩy Tuỷ Đan, [Vì vậy] hồ, Gia Tộc [một ngàn] Thần Cấp miêu tộc [thích khách] đản sanh liễu![tại đây] [hơn một tháng] lý, Gia Tộc [quân đội] tại [khẩn trương] địa [huấn luyện] trứ, Gia Tộc chung đoan [vũ lực] Tự Nhiên [cũng là] [không có] [nhàn rỗi]. Ngũ Đại [siêu cấp] ma sủng, hòa Diệp Cô Thành [mỗi ngày] đều [muốn vào] hành nhất|một hai tràng hỏa bính; một trăm [hai mươi] Thú Nhân Hậu giai Kiếm Thần [tiến hành] trứ so với [ma quỷ] thức [huấn luyện] [còn muốn] [kinh khủng] [đòn nghiêm trọng] [huấn luyện]; [hai mươi] đại Hậu giai Thần Thú [bọn họ] cũng tại [mỗi ngày] đều [tiến hành] trứ Ma Thú hỏa bính, [hơn nữa] [bọn họ] yếu [bốn người, cái] [một tổ] cùng Ngũ Đại [siêu cấp] ma sủng mỗi cách [ba ngày qua] [một hồi] [hữu nghị] tái, tứ|bốn đối nhất|một [hữu nghị] tái [cuối cùng] [phát triển] [trở thành] đại hỏa bính, [thậm chí] thị cận hồ [sanh tử] [quyết đấu] [giống nhau] chung cực đối quyết; hoàn [có mấy người, cái] Thần Cấp trung giai Cuồng Chiến Sĩ, [bọn họ] yếu [một đôi] nhất|một địa [chống lại] Diệp Cô Thành [hoặc là] Ngũ Đại ma sủng.

tại Đoạn Vân [này] biến thái thụ ý hạ, [trải qua] [một người, cái] lai tháng [tu luyện], Gia Tộc chung đoan [thực lực] đều đạt [tới rồi] [không nhỏ] [tăng lên]. Một trăm [hai mươi] Thú Nhân Hậu giai Kiếm Thần hòa [hai mươi] Đại Thần cấp Hậu giai Thần Thú, thống thống [biến thành] liễu Thần Cấp đính giai, [chỉ cần] Đoạn Vân tái [cho bọn hắn] [một,từng mảnh] [nho nhỏ] đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, [là có thể] [để cho bọn họ] [đột phá] đáo Thập Nhất Cấp; Thất Đại trung giai Cuồng Chiến Sĩ đạt [tới rồi] Thần Cấp Hậu giai; Ngũ Đại [siêu cấp] ma sủng tại Thập Nhất Cấp sơ giai [cũng đều] [đã] [cảm nhận được] liễu bình cảnh; mà Diệp Cô Thành nhưng là [dựa vào] chính mình đối vũ kỹ [lĩnh ngộ] [năng lực] [trực tiếp] đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp Hậu giai. Này chính là chính mình [tuyệt đối] [thực lực] a!

[Vì vậy], [vì] để cho chính mình [thực lực] [càng] biến thái, Đoạn Vân cấp Ngũ Đại ma sủng hòa Diệp Cô Thành [một người] phát [thả] hai lạp [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan, mà [tại đây] cá cường hiệu hạ, Diệp Cô Thành [cảm nhận được] liễu Thập Nhị Cấp một ít [lực lượng], mà Ngũ Đại ma sủng cũng đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp trung giai, cũng [bắt đầu] [cảm nhận được] liễu bình cảnh; Đoạn Vân cấp một trăm [hai mươi] Thú Nhân, [hai mươi] Đại Thần thú, Thất Đại Cuồng Chiến Sĩ [một người] phát [thả] hai lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, [Vì vậy] hồ, tại [bọn họ] [đều tự] ngạnh kiền [một phen] khi, Thập Nhất Cấp Thú Nhân Kiếm Thần [sinh ra] liễu, [hai mươi] đại Thập Nhất Cấp Gia Tộc siêu Thần Thú cũng [sinh ra] liễu, [về phần] Cuồng Chiến Sĩ, thống thống [cảm nhận được] liễu Thần Cấp đính giai bình cảnh.[về phần] [này] [cảm nhận được] bình cảnh [tên], Đoạn Vân [để cho bọn họ] tiến [được rồi] thảm [không người] đạo đối ẩu! Tại [trải qua] [dược lực] [hấp thu] hòa [ngoại giới] [áp lực] song trọng [thôi động] hạ, Diệp Cô Thành thành [vì] Thập Nhị Cấp [loài người] [siêu cấp] Cường giả, Phì Tử [bọn họ] Ngũ Đại ma sủng [biến thành] liễu Thập Nhất Cấp Hậu giai [kinh khủng] biến thái, [về phần] kỳ hắn, thông thông [biến thành] liễu Thập Nhất Cấp!

mà La Lỵ [này] [thường xuyên] cùng Đoạn Vân song tu tính cảm miêu nữ, cũng [lần này] [huấn luyện] khi, cũng thành [vì] Thập Nhất Cấp sơ giai [tồn tại]! [hơn nữa], [hôm nay] miêu nữ, nọ khiếu [một người, cái] tính cảm!nha, [cái này] Đoạn Vân [trong lòng] [không có] [vậy] đổ liễu! [lão tử] hữu [thực lực] liễu, Thiên Sứ Điểu Nhân? [lão tử] [không sợ], [lão tử] tựu [không tin], ngươi [ngay từ đầu] tựu bả [này] Thần Vương, [hoặc là] Quang Minh điểu Thần lộng [xuống tới] [đối phó] [lão tử]! [về phần] ngươi phái cá Thần Tướng [cái gì], [diệt] ngươi nha! Đẳng [lão tử] [thực lực] [lên rồi], [lão tử] [tìm được] [các ngươi] nọ điểu Thần giới, [sau đó] bạt quang [các ngươi] Điểu Nhân vũ mao!

bất quá, Điểu Nhân a, [các ngươi] tại [làm sao]?

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 212 chương hải dương [sản vật] rất [phong phú]

[đương nhiên] liễu, chính mình tại Á Cương [thực lực] [lên rồi], [có] chính mình [ấn ký] Thần Long nhất tộc, Đoạn Vân Tự Nhiên thị [sẽ không] [hạ xuống]. [thông qua] Á Cương cùng Thần Long đảo [trong lúc đó] Truyện Tống Trận, Đoạn Vân [rất nhanh] [đã] kinh trí thân cùng Thần Long đảo Long đường [trong].

[trải qua] này [một tháng] [phát triển], Thần Long đảo [thế lực] [có thể nói] thị [lại] đạt [tới rồi] [một người, cái] cao trướng! [hôm nay] Thần Long huy hạ, [chính mình] Thất Cấp hải thú [số lượng] [đã] đạt [tới rồi] mười vạn; Bát Cấp đạt [tới rồi] năm ngàn; [về phần] Cửu Cấp, trừ khứ Thần Long nhất tộc [đám kia] biến thái, [đã] [có] cận hai trăm [số lượng] liễu! [nghe nói] hoàn [có] thập [địa vị] phi Thần Long Thần Cấp hải thú!mà Thần Long nhất tộc chung đoan nhưng là Thần Long! Á Cương tại [toàn lực] [tăng lên] [thực lực], Thần Long môn Tự Nhiên cũng [không có] [hạ xuống]! Âu Đặc Tư, Ny Khả, Long [thái tử] lạc khắc [hôm nay] [thực lực] đều tại tại [một tháng] chuy luyện hạ, đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp sơ giai bình cảnh; Thập Đại Hậu giai Thần Long đạt [tới rồi] Thần Cấp đính giai, cũng chính là [sắp] [đột phá] đáo Thập Nhất Cấp [cường đại] [tồn tại]; [về phần] [này] Thần trung giai, Thần sơ giai Thần Long, [trải qua] [một phen] [tu luyện], [cũng đều] [gặp] chính mình bình cảnh, [phỏng chừng] [chỉ cần] Đoạn Vân cấp [một,từng mảnh] dược hoàn [là có thể] [để cho bọn họ] đều [đột phá]! [còn có] chính là nọ [sáu mươi] điều Cửu Cấp Thần Long, [cũng đều] tương [thực lực] [củng cố] tại liễu Cửu Cấp Hậu giai, [hoặc là] đính giai [thực lực]!

[vốn], Thần Long đảo [bây giờ] [thực lực] [đã] thị [tương đương] [kinh khủng] [tồn tại] liễu! bất quá Đoạn Vân đối [như vậy] [thực lực] [cũng không phải] [quá vẹn toàn] ý, [bởi vì] Thần Long nhất tộc [tương thị] chính mình chiếm lĩnh Hải giới gia để, mà [này] Hải Tộc [thế lực] đều [rất là] [cường đại]. Trừ [đi chỗ đó] cá [Thần bí] Nam Hải, Bắc Hải Mỹ Nhân Ngư, Tây Hải Bát Kỳ Đại Xà, Đông Hải Sa Ngư hoàng, này [ba] [thế lực] na [một người, cái] đều so với [bây giờ] Thần Long đảo yếu [mạnh hơn] [không ít]. [nhất là] [cái kia] Bắc Hải Mỹ Nhân Ngư [thế lực], Hải Hoàng Ba Nhĩ Hi Đặc [thực lực] [rất có] [có thể] [đã] thị Thập Tam Cấp, mà Âu Đặc Tư [cho dù] [cường thịnh trở lại] hãn, Thập Nhất Cấp [sơ cấp] hắn, đính đa [là có thể] [đánh bại] Thập Nhất Cấp Hậu giai [thực lực] ba! [nếu] [chống lại] Thập Nhị Cấp [lực lượng], [cho dù] [là có] trứ [nhất định] [hoàn thủ] [lực], [bởi vì] giai vị thượng liệt thế, nhất [cuối cùng] yếu [bị thua]! chính là [ba] [thế lực] đầu đầu na [một người, cái] [không phải] [siêu việt] liễu Thập Nhất Cấp [siêu cấp] biến thái?

[cho nên], [lần này] Đoạn Vân tại Thần Long nhất tộc thượng chính là hạ liễu [không ít] huyết bổn! Âu Đặc Tư, Ny Khả, Mạt Khắc, [bọn họ] [ba] bị đắc [tới rồi] hai lạp [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan; Thập Đại Thần Long cũng đắc [tới rồi] hai lạp [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan; [bốn mươi ba] điều Thần trung giai hòa [ba mươi lăm] đầu Thần sơ giai [một con rồng] đắc [tới rồi] hai lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan; [về phần] nọ [sáu mươi] điều Cửu Cấp Hậu giai [hoặc là] đính giai Thần Long, [bọn họ] [cũng đều] đắc [tới rồi] hai lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan.[Vì vậy] hồ, [không hề] [lo lắng], Âu Đặc Tư [bọn họ] [ba] tại [dược lực] hòa Đoạn Vân nọ Ngũ Đại Thập Nhất Cấp Hậu giai ma sủng hòa Diệp Cô Thành [hợp lực] đả [đè xuống], [trực tiếp] [lướt qua] liễu Thập Nhất Cấp trung giai, thành [vì] Thập Nhất Cấp Hậu giai [kinh khủng] [tồn tại]; mà Thập Đại đính giai Thần Long tại hai lạp [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan, [thấy rõ] liễu, thị [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan cường hiệu hạ, thành [vì] Thập Nhất Cấp trung giai tuyệt cường [thực lực]; nọ [bảy mươi] tám điều sơ giai [hoặc là] trung giai Thần Long, tại Âu Đặc Tư uy áp [kích thích] hòa hai lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan [hiệu quả] hạ, thành [vì] Thần Cấp Hậu giai [thậm chí] thị đính giai Thần Long; mà nọ [sáu mươi] điều Cửu Cấp Thần Long cũng [đều] càng cấp thành [vì] Thần Cấp hoa hạ Thần Long. Ngươi [ngẫm lại], nọ tương [có bao nhiêu] [kinh khủng]!Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng], Thập Nhất Cấp Hậu giai Âu Đặc Tư phụ [con gái] [ba], [nếu] [liên thủ] [nói], yếu [tiêu diệt] Thập Nhị Cấp Bát Kỳ Đại Xà [hẳn là] không [có bao nhiêu] [lo lắng], [chống lại] Sa Ngư hoàng [phỏng chừng] [cũng có thể] thắng thượng một ít, [về phần] [cái kia] [thực lực] [không biết] đáo na Hải Hoàng, nọ [thì có] điểm huyền liễu!bị Đoạn Vân [như vậy] nhất lộng, [cái này] tạo [thành] Thần Long đảo đính giai [lực lượng] [rất là] [cường đại], [nhưng là] [tầng dưới chót] [lực lượng] [rõ ràng] [có chút] [không đủ]. [vì] để cho Thần Long đảo [rất tốt] địa [phát triển], Đoạn Vân cấp Âu Đặc Tư mệnh lệnh [chính là muốn] tẫn [mau đưa] Ma Thú bộ đội [phát triển] [đứng lên], cư cư một ít hải thú [bẩm báo], [hôm nay] Hải Hoàng [kẻ dưới tay] [đại quân] [đã] quá ức liễu! [đương nhiên], [đây là] bả [này] [cấp thấp] hải thú cũng [quên đi] [tiến đến]. bất quá, [nghe nói] [bên trong] Thất Cấp hải thú [cũng là có] trứ trăm vạn chi cự, Bát Cấp quá mười vạn, Cửu Cấp cũng [đã] cận vạn.

"[chủ nhân], [hôm nay] Thần Long đảo [chỉ là] thu phục [này] Thất Cấp hòa Thất Cấp [đã ngoài] hải thú, này [có đúng hay không] có chút [không quá] [thực tế] a!" Âu Đặc Tư cân Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [nói]: "[ngươi là] tưởng bả [cấp thấp] hải thú thu phục [lại đây]?"

"[đúng vậy], [dù sao] tại Hạ Lợi Ngoã hải dương thượng, cao cấp hải thú [số lượng] [dù sao] [là ở,đang] [số ít]! Yếu [là chúng ta] [buông tha cho] liễu [này] đê giai hải thú [nói], [chúng ta] [thực lực] [mở rộng] [là muốn] [đã bị] [ảnh hưởng]!" Âu Đặc Tư [trả lời] đạo.

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Cao cấp hải thú [số lượng] [đã] [không ở,vắng mặt] [số ít] liễu! [theo ta được biết], Ma Thú Sâm Lâm [bên trong] [có] [vượt qua] trăm vạn Thất Cấp Ma Thú, [ta nghĩ] tại Hải thượng, Thất Cấp Ma Thú [số lượng] [hẳn là] [đã] quá [ngàn vạn lần] liễu ba! Hải Hoàng [một người] kỳ hạ, khởi Thất Cấp hải thú [số lượng] [đã] [hơn trăm] vạn. Đê cấp hải thú Trí Tuệ [có hạn], [căn bản là] [không thể] nã lai tố [binh lính]! [đương nhiên], [có chút] tương đối hảo giá ngự hải thú hoàn [là có] trứ [nhất định] địa [phát triển] [tiền đồ]! bất quá, Ma Thú [có] uy áp [tồn tại], đê cấp Hải thú thu phục [lại đây] cũng [mượn] lai tố tử dân, [căn bản là] [không thể] nã lai tố [kẻ dưới tay]! [cho nên], [đối với] [bây giờ] [chúng ta], khai phát đê cấp hải thú thị không [sự thật]! [dù sao] [chúng ta] thủ yếu [nhiệm vụ] thị [phát triển] chính mình [thế lực], [hơn nữa], chích [muốn chúng ta] bả cao cấp Ma Thú thu quy [kẻ dưới tay], [này] [cấp thấp] hải thú [cũng] [chỉ cần] [một người, cái] [Triệu hồi] tựu quá [tới]?"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Âu Đặc Tư [một trận] [sáng tỏ]: "chính còn [chủ nhân] [có] [thấy xa]!"Đoạn Vân [cười cười], [xoay người] [đang muốn] [rời đi]! Mà Âu Đặc Tư khước [một bả] [gọi lại] Đoạn Vân!

"[chủ nhân] [chờ một chút]!"

Đoạn Vân [quay đầu lại], [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "Hoàn [có chuyện gì] mạ?"

Âu Đặc Tư [đưa cho] Đoạn Vân [một người, cái] Không Gian giới tử, [nói]: "[chủ nhân], này [là chúng ta] Thần Long môn bằng [nương] chính mình đối [năng lượng] [đặc thù] [cảm ứng] [năng lực], tại hải để, [hoặc là] một ít hải [trên đảo] thu tập [tới] một ít uẩn [hàm chứa] [cường đại] [năng lượng] dược tài!"

Đoạn Vân [tiếp nhận] nọ mai giới tử, dụng [Thần thức] tại Không Gian giới tử lý tảo miêu liễu [một chút], [sau đó] chính là [vẻ mặt] [khiếp sợ]!

"[nhiều như vậy]! [mấy trăm] lập phương Không Gian giới tử đều [đã] tắc [đầy]! [hơn nữa] [rất nhiều] dược tài [năng lượng] [ẩn chứa] độ [đã] [không dưới] vu chu quả liễu! [xem ra] Hải quả nhiên thị [một người, cái] rất phú nhiêu chỗ!" Đoạn Vân [rất là] [kích động] địa kinh [than thở].

"[chủ nhân], [bên trong] hữu [một loại] [tên là] hải dương [lòng của] [gì đó], [là chúng ta] tại Hải Dương lý [tìm được]. [cái loại này] hải dương [lòng của], thị [một loại] Thực Nhân san hô [một loại] quả thật! [bên trong] uẩn [hàm chứa] Thuỷ Hệ [năng lượng] [rất là] [cường đại]! bất quá [trực tiếp] phục dụng [nói], [căn bản là] tiêu hóa [không được]!" Âu Đặc Tư cấp Đoạn Vân [giảng giải] đáo.

Đoạn Vân từ giới tử lý [xuất ra] kỷ lạp trân châu [lớn nhỏ] [màu trắng] khỏa lạp, [hỏi]: "Thị [này] mạ? [như vậy] [tiểu nhân] một chút [đồ,vật] lý dĩ nhiên [ẩn chứa] Thuỷ Hệ [năng lượng] [đã] [vượt qua] liễu Thập Cấp Ma Tinh liễu! Hoàn [thật sự là] [hiếm thấy]. Này [ngoạn ý] thị [thực vật] quả thật, cũng [cho dù] thị [thực vật] liễu, bất quá [cho dù] thị [động vật] cũng [không sao cả], ta [hẳn là] [có thể] tương chi [luyện hóa]! Giới tử [bên trong] [có bao nhiêu] lạp [như vậy] [ngoạn ý]?"

"Ngài [cái kia] giới tử [bên trong] [có] một trăm lai lạp [như vậy] [gì đó]!" Âu Đặc Tư [trả lời] đáo.

Đoạn Vân [Vì vậy] [tiếp theo] tại giới tử lý hoa [tìm] [một phen], bất quá này nhất|một hoa chính là bả Đoạn Vân [thật to] [kích thích] liễu [một phen].

"[đây là]? Hải tham!" Đoạn Vân [cầm lấy] [một gốc cây] [có chút] [giống người] tham [ngoạn ý], [có chút] [kích động] địa [nói]. [bởi vì] [dựa vào] đối linh [tức giận] [cảm giác], Đoạn Vân [phát hiện] này chu hải tham năm phân [đã] [vượt qua] liễu ngũ|năm [ngàn năm] liễu! Này chính là bảo a!

"Di? [này] [hẳn là] chính là [trong truyền thuyết] Hải Dương tuyết liên ba! Băng hệ [năng lượng] [ẩn chứa] lượng hoàn [ghê gớm thật]!"

"Oa tắc, [này] [chẳng lẻ] chính là [trong truyền thuyết] huyết linh chi? [đây] [là ở,đang] hải [trên đảo] [tìm được] ba! không sai, năm phân đều [đã] [có] ba vạn [năm sau] liễu, [nhưng lại] [có] [hai mươi] lai chu! [bình thường] hai [ngàn năm] linh chi hòa nhân tham [cũng có] trứ [không ít], khán [đến từ] kỷ [có thể] [luyện chế] xuất so với siêu cấp Tẩy Tuỷ Đan còn muốn ngưu bức siêu cấp Tẩy Tuỷ Đan thăng cấp bản liễu! A a!"

"[này] thị? A a, cũng [đoán không được] [là cái gì], [dù sao] [bên trong] [ẩn chứa] [năng lượng] [không nhỏ], để đắc thượng [ngàn năm] nhân tham liễu! [còn có] [này], oa tắc! không sai, [xem ra] [sau này] [có khi là] [tài liệu] [luyện chế] đại phê [có thể cho] [kẻ dưới tay] [đề cao] [thực lực] dược hoàn liễu! Âu Đặc Tư, [khổ cực] liễu!" [một chút] tử đắc [tới rồi] [nhiều như vậy] hảo [đồ,vật], Đoạn Vân [rất là] [cao hứng].

[có lẽ] tại [người khác] [nơi đó], [này] [dược vật] [chỉ là] năng để cho hắn [tăng lên] chút hứa [thực lực], thậm chí thị hào [vô dụng] xử [phế vật], bất quá tại Đoạn Vân [nơi này], [này] [ngoạn ý] khả [đều là] bảo a! Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng], [nếu] [lợi dụng] đắc hảo, [này] [tài liệu] [đủ để] để cho mười vạn thất, Bát Cấp [vũ lực] [toàn bộ] [đề cao] [ít nhất] Nhất Giai! [mặc dù đang] hải để đông đông [rất nhiều] [đều là] uẩn [hàm chứa] [đại lượng] Thuỷ Hệ [năng lượng], bất quá dụng [này] [tài liệu], Đoạn Vân [có thể] [luyện chế] rất [thích hợp] vu hải thú phục dụng thiên trọng vu Thuỷ Hệ [lực lượng] [tăng lên] Tẩy Tuỷ Đan. [hơn nữa], nọ chu hải tham, nọ [hai mươi] chu huyết linh chi [chờ một chút] [này] từ hải [trên đảo] thu tập [tới] hảo [đồ,vật], nhưng là [có thể] [luyện chế] thành [còn hơn] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [còn muốn] ngưu bức dược hoàn - [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan thăng cấp bản! [như vậy] đông đông, [đối với] để cho chính mình [kẻ dưới tay] [trở thành] Thập Nhị Cấp chính là [tương đương] hữu [chỗ tốt] a!

"[chủ nhân], [đây đều là] ta [hẳn là]!" Âu Đặc Tư [cung kính] địa cấp Đoạn Vân [nói].[tiếp theo], Âu Đặc Tư đối Đoạn Vân [nói]: "[chủ nhân], [chúng ta] [còn đang] hải để [tìm được rồi] một ít quáng tàng!"

"Nga, không sai! [đều là] chút [cái gì] quáng tàng a?" Đoạn Vân [cười] [hỏi]. Hải để chính là yếu so với Đại Lục thượng phú nhiêu [nhiều lắm] a, hữu cá quáng tàng [cũng là] [chuyện thường]!

"Hữu [một chỗ] [huyền thiết] quáng, [còn có] [một chỗ] bí ngân quáng! hơn nữa, chúng ta [còn đang] hải để thu tập [tới rồi] [hơn một ngàn] cân Không Gian chi thạch hòa Tinh Thần chi thạch!" Âu Đặc Tư trả lời đạo.

"Oa kháo, [thật sự là] hảo [bảo bối] a! [huyền thiết] quáng [đó là] [nhất định] yếu khai thải, bí ngân [cũng là] [nhất định] yếu khai thải! [này] Không Gian chi thạch hòa Tinh Thần chi thạch [các ngươi] thị [như thế nào] [tìm được]?" Hữu [huyền thiết] hữu bí ngân Đoạn Vân [cũng không có] [cảm thấy] [kỳ quái], [dù sao] [này] [đồ,vật] tại Đại Lục thượng [cũng có] trứ một ít, bất quá [này] Không Gian quáng thạch [để, khiến cho] Đoạn Vân [có chút] [giật mình] liễu! Này [ngoạn ý] tại Đại Lục thượng chính là ngay cả quáng ảnh đều [tìm không được] a!

"Thị [trực tiếp] [tìm được], [hơn nữa] khán nọ [hình], [hình như] [có chút] tượng vẫn thạch! [hình như là] từ [bầu trời] điệu đáo hải lý [giống nhau]!" Âu Đặc Tư [trả lời] đạo.[nghe thế], Đoạn Vân cũng [rốt cục] [hiểu được] tại Đại Lục thượng [không có] Không Gian quáng thạch [nguyên nhân] liễu! [nguyên lai] [này] Không Gian quáng thạch [là từ] [vũ trụ] trung tàn [rơi xuống] Đại Lục thượng! [trách không được], bất quá [như vậy] [xem ra], tại mang mang [vũ trụ] trung [nhất định] [có] Không Gian [năng lượng] [rất là] biến thái [tinh cầu]. [hơn nữa] [có thể] hoàn [phát sinh] quá [tinh cầu] [nổ mạnh]! Mà Ma Giới [sở dĩ] hội cùng Đại Lục [sinh ra] [không hiểu] [liên lạc], [cũng rất] hữu [có thể] cùng [vũ trụ] trung [này] uẩn [hàm chứa] [cường đại] [năng lượng] Không Gian [mảnh nhỏ] [có] [rất lớn] [liên lạc].

bất quá Đoạn Vân không [tâm tư] khứ quản [này], [lúc này] Đoạn Vân [trong lòng] [chỉ có] [một câu nói]: [một người] [nhân phẩm] [thật xấu] thị [có thể] từ [việc này] [biểu hiện] [đi ra] tích!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 213 chương Đại Lục nhân tộc đại [nhất thống]

[hôm nay] Đoạn Vân, [thực lực] [có thể nói] thị không tiền cao trướng! [bởi vì] Đại Lục thượng [thực lực] [cực mạnh] [tam đại] Đế Quốc thông thông hoa quy [tới rồi] Đoạn Vân kỳ hạ, mà Thần Điện, Long tộc cũng [có thể nói] đều [đã] thị Đoạn Vân [một phen] [thế lực], [cho nên], Đại Lục thượng [này] tiểu quốc [cũng chỉ có thể] [đều] hướng trứ Trung Hoa Gia Tộc kháo Long.[mặc dù] ai đều [không muốn] tê thân nhân hạ, ai đều [không muốn] thành [làm một] phương phụ dong, [nhưng là], [tình thế] so với nhân cường. Tại [đại bộ phận] tiểu quốc trung, quốc nội [có liên quan] yếu Vương quốc [quy thuận] Đoạn Vân hô thanh [càng ngày càng] hưởng, [bình dân] môn đều [đều] [thông qua] các cấp chỗ chánh quyền hướng trứ Vương quốc [cao tầng] [biểu đạt] liễu chính mình yếu thống quy Đoạn Vân kỳ hạ [ý nguyện]. Mà Thiên Long, Tạp Tu Tư, Lôi Ngạo, Đường Cổ Lạp Sơn, [thậm chí] thị Thần Điện, đều [đều] hướng [này] vị [quy thuận] Trung Hoa Gia Tộc [thế lực] thi áp, [yêu cầu] [hòa bình] [thống nhất] Đại Lục.

tại quốc [trong ngoài] song trọng [dưới áp lực], các lộ [chư hầu] [đều] hướng Trung Hoa Gia Tộc đệ giao liễu quốc thư, [yêu cầu] [trở thành] Trung Hoa Gia Tộc đãi chúc [thế lực] [hoặc là] phiên chúc quốc. [bọn họ] hướng Đoạn Vân Trung Hoa Gia Tộc thân mời yếu tại bổn quốc [thành lập] Lang Nha bộ đội, cũng hướng Đoạn Vân [đưa ra] yếu hiệu phảng Thiên Long đẳng Trung Hoa Gia Tộc chúc quốc, tại quốc nội [tiến hành] [quân sự], chánh trì, [kinh tế], [giáo dục] đẳng [phương diện] cải cách. [thậm chí] [có chút] Vương quốc tưởng tại chính mình quốc hào [phía trước] [hơn nữa] Trung Hoa tự dạng. [tóm lại], [bọn họ] [hết thảy] đều [là muốn] hướng trứ Đoạn Vân [lãnh đạo] Trung Hoa Gia Tộc kháo Long.

[rất nhiều] Quốc Vương đều nhận biết [tới rồi] [như vậy] [một người, cái] chuyện, tại [cường đại] Đoạn Vân [trước mặt], [bọn họ] tương [chỉ có thể] [vĩnh viễn] [nhỏ yếu], [nếu muốn] [cường đại], nọ [cũng chỉ có] đầu kháo [cường đại] Đoạn Vân. Chích [nếu không] [ngu ngốc] [vô năng] chủ, đều [có thể] [rõ ràng] địa nhận biết đáo [nếu] không đầu kháo Đoạn Vân, [nghênh đón] hắn tương hội [là cái gì]? [thực lực] thâm [không lường được] Lang Nha [dũng sĩ]? chính còn nọ tại [hơn mười] vạn nhân [đại chiến] trung [không một] [thương vong] Địa Tinh [đại quân]? Hoàn [sẽ là] Đại Lục thượng nọ [vốn] chính là [cường đại] [vô cùng] [tam đại] Đế Quốc trăm vạn hùng sư ni? [không ai] [biết] Đoạn Vân [đến tột cùng] hoàn ẩn dấu [nhiều ít,bao nhiêu] [thực lực], bất quá [bọn họ] [biết] [chính là], tại Đại Lục thượng, [cho dù] thị [tất cả] Đế Quốc, Vương quốc, công hội đẳng [thế lực] [toàn bộ] liên [thu về] lai, cũng [tuyệt đối] [không kịp] Đoạn Vân [một nửa]. Canh [huống chi], [bây giờ] Đại Lục thượng [chủ yếu] [thế lực] đều đều [đã] thống quy vu Đoạn Vân kỳ hạ.yếu [sinh tồn] hoàn [là muốn] [diệt vong], [đây là] Đại Lục thượng các [thế lực lớn] đều tại [lo lắng] chuyện! Sanh cùng tử [lựa chọn], cường cùng nhược biện chứng giải tích, [cả] Đại Lục đối Đoạn Vân, đối Trung Hoa này [hai chữ] nhãn tiến [được rồi] [một lần] rất lý tính cũng rất cảm tính [phân tích].

Trung Hoa, [một người, cái] [cường đại] Gia Tộc, để cho Đại Lục thượng [tất cả] [thế lực] [run rẩy] [một chữ] nhãn. Quy vu nàng kỳ hạ, [trở thành] Trung Hoa Gia Tộc trung nhất|một viên, ngươi tương hội [cảm thấy] [đó là] [nhất kiện] [cở nào] mỹ [tốt,hay] [chuyện], [đó là] [nhất kiện] [cở nào] [tự hào] [chuyện], [cũng là] [nhất kiện] [cở nào] [có] [an toàn] cảm [chuyện]; [nếu ai] rất [không dài] nhãn, [muốn cùng] chi [chống lại] [nói], [kết quả] tương hội [không cần nói cũng biết]. Trung Hoa này [hai chữ] nhãn, [đủ để] để cho [tất cả] địch đối [thế lực] nhân [sợ hãi] mà [kịch liệt] [run rẩy], [địch nhân] [cơn ác mộng] tương hội vĩnh [không ngừng] tức! Đoạn Vân, [một người, cái] [cường đại] [nam nhân], [một người, cái] [tuyệt đối] [Thần bí] [nam nhân]! Hắn từ [một người, cái] cụ [hữu Thần] kỳ [năng lực] Tế Tự, thành [vì] Mộng Đa Lợi Á nhất [cường đại] [tồn tại]. [một người] [lực lượng] [đến tột cùng] [có thể có] bao nhiêu, ngươi [có thể] [tưởng tượng] [xong]. [một người] [thực lực] [có thể có] [rất mạnh], thị Thánh Cấp chính còn Thần Cấp, ngươi cũng [có thể] [tưởng tượng] [cho ra]. bất quá, Đoạn Vân [lực lượng] [đến tột cùng] hữu bao nhiêu, hắn [thực lực] [mạnh như thế nào], ngươi nhưng là quyết kế [đoán không ra] [tới]! Hắn Thánh Tế Tự thuật [có thể cho] nhân [cơ hồ] [đạt tới] [không chết], [hắn là] Tử Thần [cực mạnh] đối đầu. Hắn, [đã] [không hề] thị [một người]! Tại Đại Lục thượng [đại bộ phận] nhân [trong lòng], Đoạn Vân [đã] thị [một người, cái] Thần liễu! Ngươi [có thể] [tưởng tượng], [nếu] Đoạn Vân đều [không thể] [xem như] Thần, [này] không biết [ở nơi nào] ẩn độn trứ [vị] Thần Minh hựu [dựa vào cái gì] thuyết [bọn họ] chính mình thị Thần ni?

[một người, cái] [cường đại] [nam nhân], [sáng tạo] liễu [một người, cái] so với [gì] Đế Quốc [còn mạnh hơn] đại cường [mọi người] tộc. [đây là] [một người, cái] [truyền kỳ], [một người, cái] sử thi [cấp bậc] [Thần thoại]! [hơn nữa], Trung Hoa Gia Tộc, tại Đại Lục thượng [cũng không phải] [cái gì] [tà ác] [thế lực], [bởi vì] nàng gia chủ thị [một gã] tại Đại Lục thượng [chính mình] [cực cao] thanh vọng [truyền kỳ] Tế Tự, [một người, cái] [chính mình] [có thể cho] ngươi [không chết] [Thần kỳ] [năng lực] Thần Điện đại Giáo hoàng. Mà [quá nặng] yếu [chính là] nàng [cường đại]! Ngươi [có thể] [tưởng tượng], [đối mặt] [một người, cái] [cường đại] mà hựu [đại biểu] trứ [chánh nghĩa] [kinh khủng] [thế lực], ngươi hội [lựa chọn] đầu kháo, hoàn [là muốn] [lựa chọn] [diệt vong] ni?[ở nhà] tộc [ma quỷ] thức [huấn luyện] hoàn kết [ngày thứ mười], cũng chính là Đoạn Vân [thực lực] đại [tăng lên] khi [ngày thứ mười], Ước Hàn hướng trứ Đoạn Vân hối báo trứ Đại Lục thượng một ít [tình huống].

"Thiếu Gia, [từ] Tạp Tu Tư, Lôi Ngạo thành [cho chúng ta] Trung Hoa Gia Tộc phụ chúc quốc [tin tức] tại Đại Lục thượng truyện khai khi, Đại Lục thượng tuyệt [đại đa số] [loài người] Vương quốc đều [đều] [phái ra] [sứ giả] [đi trước] [chúng ta] Á Cương, [bọn họ] hướng Gia Tộc đệ giao liễu [có liên quan] [quy thuận] văn thư, cũng [đưa ra] yếu tại [bọn họ] bổn quốc [thành lập] Lang Nha phân đội hòa [tiến hành] các hạng cải cách [thỉnh cầu]! Ngài khán, [đây là] [này] [đã] [nguyện ý] [quy thuận] [quốc gia] [hoặc là] Đại Lục [tổ chức] danh đan!" Ước Hàn [đưa cho] Đoạn Vân [một phần] văn thư [nói].

Đoạn Vân [tiếp nhận] nọ phân văn thư [vừa nhìn], [bên trong] [có] [hơn mười] cá [lớn nhỏ] [quốc gia], hoàn [có] dong binh công hội, Ma Pháp công hội đẳng dân gian [tổ chức]!

"Ước Hàn, Đại Lục thượng hoàn [có bao nhiêu] [thế lực] [không có] biểu thái?" Đoạn Vân [một bên] [nhìn] văn thư, [một bên] [hỏi] trứ Ước Hàn.

Ước Hàn [suy nghĩ một chút], [trả lời] đạo: "Thiếu Gia, Đại Lục thượng [có] [tam đại] Đế Quốc, [hôm nay] [đã] [là chúng ta] [thế lực] liễu; hoàn [có] tứ|bốn [mười lăm người] [lớn nhỏ] Vương quốc, [hôm nay] [đã] [có] [ba mươi lăm] cá Vương quốc [thế lực] hướng [chúng ta] [tỏ vẻ] [Thần phục], [muốn thành] [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc [một người, cái] phụ chúc quốc, [thậm chí] [có chút] [không quá] [ổn định] Vương quốc [đưa ra] [trở thành] Gia Tộc [một người, cái] hành tỉnh [hoặc là] [lãnh địa] [đề nghị]. Tại Đại Lục thượng Vương quốc trung, đại một chút Vương quốc đều [đã] biểu thái, dĩ kỳ [Thần phục], mà kỳ hắn nọ [mấy người, cái] [không có] biểu thái [Tiểu Vương] quốc, [chủ yếu là] [bởi vì] nội loạn, [bọn họ] [có mấy người, cái] [Tiểu Vương] quốc Quốc Vương đều nhân chiến loạn mà biến [rất tốt] [vài lần] liễu! Dong binh công hội hòa Ma Pháp công [sẽ là] [hai người, cái] dân gian [tổ chức], [bọn họ] tại Đại Lục thượng [thực lực] đều [không nhỏ]. [bọn họ] [thành lập] [tôn chỉ] [chính là muốn] [lực mạnh] [phát triển] Đại Lục Cường giả [thực lực], [nhất là] dong binh công hội, [bọn họ] [có] [mấy trăm] [vạn phần] bố tại Đại Lục thượng [các nơi] dong binh, mà [thực lực] tại ngũ|năm Lục Cấp [đã ngoài], [cũng có] trứ ngũ|năm [sáu mươi] vạn. Ma Pháp công [sẽ là] Đại Lục thượng [một người, cái] do Ma Pháp Sư [tạo thành] [tổ chức], [chủ yếu là] [phụ trách] Ma Pháp Sư khảo hạch hòa nhận chứng. [ta nghĩ, muốn] này [hai người, cái] [thế lực] [chúng ta] thị [nhất định] yếu [khống chế] [ở trong tay], [Vì vậy] tựu [phái ra] chuyên nhân [cùng bọn chúng] [liên lạc] thượng liễu! [bọn họ] thuyết [nguyện ý] [Thần phục]!"

bằng [nương] chính mình nọ [cường hãn] [trí nhớ] [năng lực], Đoạn Vân [rất nhanh] tựu bả bả danh đan thượng [ngoạn ý] cấp ký liễu [xuống tới]. Hắn [nói]: "không sai, Ma Pháp công hội hòa dong binh công hội [mặc dù] thị dân gian [tổ chức], khả [là bọn hắn] tại Đại Lục thượng [ảnh hưởng] lực [đã] [không nhỏ] liễu! [bọn họ] đối [sau này] [chúng ta] tại Đại Lục thượng [phát triển] thị [rất có] [chỗ tốt]! Ngươi [muốn đem] này [hai người, cái] [tổ chức] [cao tầng] tẫn khoái [phát triển] thành [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc hạch tâm [nhân viên]."

"Thị, Thiếu Gia!" Ước Hàn [cung kính] địa [nói].

"[được rồi], tại Đại Lục [người trên] khẩu [số lượng] [có bao nhiêu] a? [còn có], tầm thường Vương quốc [dân cư] cơ sổ đều [có bao nhiêu]?" Đoạn Vân [hỏi].

"Thiếu Gia, cư [không xong] toàn thống kế, Đại Lục [người trên] loại [dân cư] [tổng số] [đại khái] tại [năm mươi] ức tả hữu! Thiên Long hữu bảy ức [cao thấp], Lôi Ngạo hòa Tạp Tu Tư đều phi [có khác] trứ sáu ức [đã ngoài], [tam đại] Đế Quốc [dân cư] [tổng số] đạt [tới rồi] cận [hai mươi] ức; [về phần] Đại Lục thượng [này] Vương quốc, [dân cư] tại một ức [đã ngoài] [có] [mười, [còn lại] [phần lớn] [là ở,đang] [ngàn vạn lần] đáo một ức [bộ dáng]. [dân cư] tại trăm vạn cơ sổ [Tiểu Vương] quốc tầm thường đều [sẽ bị] hắn quốc thôn không! Thú Nhân Đế Quốc [có] tám [ngàn vạn lần] Thú Nhân, bất quá [bởi vì] hắn [chiếm cứ] trứ chỗ đại, [hơn nữa] Thú Nhân [chiến đấu] lực [cường hãn], [cho nên] [được xưng là] [một người, cái] Đế Quốc; Tinh Linh Vương quốc [mặc dù] [chiếm cứ] [che mặt] tích [khổng lồ] Tinh Linh Sâm Lâm, bất quá [bởi vì] [các nàng] Tinh Linh [số lượng] [chỉ có] sáu trăm vạn, [cho nên] tựu [chỉ là] cá Vương quốc!"

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "[nguyên lai là] [như vậy] a! [được rồi], Tinh Linh Vương quốc hòa Thú Nhân Đế Quốc hữu không [có cái gì] [phản ứng]?" Này chính là [hai người, cái] không sai [chủng tộc] a, [nhất định] yếu thu phục [lại đây]!

Ước Hàn [nhíu nhíu mày] đầu, [nói]: "Thiếu Gia, [bọn họ] [cũng không có] [gì] [phản ứng], [hình như] yếu [trực tiếp] đối [chúng ta] vô thị [giống nhau]!"

[cười cười], Đoạn Vân [nói]: "Thú Nhân hòa Tinh Linh đều [là có] trứ [vậy] điểm [xem thường] [loài người], [tự nhận] vi chính mình [rất cao] quý! [nhất là] Tinh Linh, [mỗi người] duệ đắc [không được, phải] liễu! bất quá [không cần lo lắng], [chúng ta] Trung Hoa Gia Tộc [chủ yếu] nội vi [thế lực] [đều là] dị tộc. [ba mươi] đa vạn Thú Nhân, [ba mươi] đa vạn Tinh Linh, [ba mươi] đa vạn Ải Nhân, [này] dị tộc hiện [hôm nay] [đều là] Gia Tộc [thế lực] liễu! [được rồi] bắc cương Man Tộc [hẳn là] [sắp] [thống nhất] liễu ba?"

"[đúng vậy] Thiếu Gia, tại Lôi Ngạo Đế Quốc [hiệp trợ] hạ, Man Tộc [thủ lĩnh] A Tháp [đã] bả bắc cương Man Tộc [cơ bản] [thống nhất]. [mấy ngàn] vạn Man Tộc [đều] thống quy cùng Gia Tộc kỳ hạ, mà A Tháp phái [người đến] mời kỳ Thiếu Gia, thuyết [là muốn] tại bắc cương Man Tộc [thành lập] [một người, cái] Man Tộc chính mình [quốc gia]." Ước Hàn [trả lời] đạo.

"Hảo, [để, khiến cho] [cái kia] A Tháp [đảm nhiệm] Man Tộc Đệ nhất nhâm quốc chủ, quốc hào tựu [tên là] Mông Cổ!" Đoạn Vân [cười] [nói].

"Mông Cổ?" Ước Hàn [có chút] [kỳ quái] [hỏi lại] đạo.

Đoạn Vân [rất là] [quỷ dị] địa [cười nói]: "[đúng vậy], tựu [tên là] Mông Cổ! [nếu] [bọn họ] vấn [vì sao] khiếu [này] danh, [đã nói] thị [bổn thiếu gia] khởi! [sau này], Mông Cổ Vương quốc, không, Mông Cổ Đế Quốc [hoàng đế] tựu [tên là] [mồ hôi]! Mà A Tháp, ta [cho hắn] hoán cá [tên], tựu [tên là] thành cát tư hãn! [sau này], thành cát tư hãn [này] [tên] tương hội [theo] ta Đoạn Vân [đại quân] [chinh phục] tại các giới mỗi một thốn [thổ địa]! Ngươi [muốn cho] thành cát tư hãn, cũng chính là A Tháp [nhanh chóng] tương chính mình quốc lực [phát triển] [đứng lên]. Quá [một trận] tử, ta [muốn cho] [hắn đi] chinh thảo Tây Đại Lục!"

"Thiếu Gia, ngươi [không phải] [là ở,đang] [hay nói giỡn] ba?" Ước Hàn [trái tim] [có chút] [chịu không được] địa [nói].Đoạn Vân [chánh sắc] đạo: "Này [tuyệt đối] [không phải] tại [hay nói giỡn], ngươi [ngẫm lại], Man Tộc [võ sĩ] [thực lực] chính là [tương đương] [cường hãn], [hơn nữa] Man Tộc lại là toàn dân giai binh! [hôm nay] hựu đạt [tới rồi] [một người, cái] [thống nhất], đối Mông Cổ [này] [như thế] cụ hữu lược đoạt tính [quốc gia] [mà nói], [không đi] [khuếch trương], [thật sự là] [có chút] [lãng phí]! Tái tắc, khởi mã [bây giờ] [bọn họ] đắc [như vậy], [bọn họ] [bọn họ] [chỉ là] [một đám] [dựa vào] thu phục man thú hòa tuần dưỡng man thú [chủng tộc], hựu không vụ nông, ngươi [để cho bọn họ] [ăn cái gì]? [chỉ có] [chờ bọn hắn] sơ bộ [phát triển] liễu chính mình nông nghiệp, mục nghiệp đẳng [kinh tế] khi, [bọn họ] [mới có thể] từ lược đoạt [khuếch trương] trung [chậm rãi] tiêu đình [xuống tới]. [như vậy] [tốt,hay] [binh lính] [không cần], [chẳng lẻ] ta [cần] [này] [hiểu được] [đầu hàng] [loài người] [võ sĩ] khứ chinh thảo Tây Đại Lục mạ?"

"Nga! [nguyên lai là] [như vậy]! Hảo, [ta sẽ] tẫn [mau đem] ngài chỉ kỳ [nhắn nhủ] cấp A Tháp, nga, cũng chính là thành cát tư hãn!" Ước Hàn [một trận] [sáng tỏ] địa [nói].

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "[hôm nay] Đại Lục nhân tộc [thế lực] [đã] [cơ bản] [thống nhất], Ước Hàn, ngươi [phụ trách] [một chút], [phái ra] [không trung] bộ đội đáo các quốc, tương các [thế lực lớn] [cao nhất] cấp [lãnh đạo] nhân [triệu tập] đáo Á Cương, mười [ngày sau], ta yếu triệu khai Đại Lục [hội nghị]! [nhớ kỹ], thị [toàn bộ], [hơn nữa] đắc thị [cao nhất] [lãnh đạo] nhân! [này] [không có] [quy thuận] [cũng phải] [bọn họ] phái một [hai người, cái] [đại biểu] [lại đây]! Thú Nhân hòa Tinh Linh phái Gia Tộc [mấy người, cái] Thập Nhất Cấp Kiếm Thần hòa [mấy người, cái] Tinh Linh Pháp Thần khứ, [nhất định] yếu [để cho bọn họ] [phái người] [lại đây]!"

"Thị!"

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 214 chương Đại Lục [hội nghị] quần quân tụ

mười [ngày sau] [buổi sáng], [đó là] [một cái] [rất là] tình lãng [buổi sáng], [lên trời] [hình như] [cũng muốn,phải] khánh chúc [này] [cuộc sống] [giống nhau], khắp nơi [đều là] [một mảnh] [ánh mặt trời]. [hôm nay] thị cá [đặc thù] [cuộc sống], [bởi vì] tại [hôm nay], Đại Lục thượng [xuất hiện] liễu [một đại sự], [nhất kiện] [từ trước tới nay] [cũng không có] [xuất hiện] quá [đại sự]! Tại [ngày này], [cơ hồ] thị Đại Lục thượng [tất cả] Quốc Vương, [đế Vương] đều tụ tại liễu Á Cương. Thần Điện [đại biểu] cũng [xuất hiện] tại liễu [lần này] thịnh huống [trong].[nhiều như vậy] Đại Lục [cao tầng] tương tụ [cùng một chỗ], [đây là] [cho tới bây giờ] [không có] [xuất hiện] quá. Mà [bọn họ] [sở dĩ] tương tụ [ở chỗ này], thị [bởi vì] [một người, cái] [nam nhân] [yêu cầu], [cũng là] [một người, cái] [nam nhân] mệnh lệnh. [cho nên], [ngày này], tựu [vĩnh viễn] [sẽ không] bị Đại Lục di vong, [bởi vì], Mộng Đa Lợi Á [lần đầu tiên] Đại Lục [hội nghị] tương [sẽ ở] [ngày này] triệu khai, này tượng chinh trứ Đại Lục tại [hình thức] thượng [hoàn toàn] [thống nhất], mà [một người, cái] tân kỷ nguyên [sắp] [bắt đầu].

Nữ Thần lịch đệ [một đời] kỷ 10289 năm 6 tháng 1 ngày, tại Trung Hoa Gia Tộc cá [cao nhất] [hội nghị] thất, các quốc Quốc Vương, Đế Quốc, [mấy người, cái] dân gian [tổ chức] hội trường tụ tại liễu cùng nhau. Thần Điện xuất tịch [lần này] [hội nghị], [cũng không phải] lão Giáo hoàng, [mà là] Tạp Tư Kỳ [này] Hồng Y đại Giáo chủ, [bởi vì] Đoạn Vân [thân mình] chính là Thần Điện đại Giáo hoàng. Mà Thú Nhân Đế Quốc hòa Tinh Linh Vương quốc tại ngại vu Đoạn Vân cường thế hạ, cũng phái [ra] [đại biểu] xuất tịch [hội nghị], [nghe nói] [hai người, cái] [đều là] [hai người, cái] [thế lực] lý [tương đương] vu thừa tương [giống nhau] [tên] - một chích lão [hồ ly] hòa [một vị] Tinh Linh Đại Trưởng lão.

Tiểu Nguyệt đĩnh trứ [đã] [có] sáu [tháng] bụng cũng xuất tịch liễu [lần này] [hội nghị]. [dựa theo] Đại Lục thượng chín tháng hoài thai trước lệ, [còn có] cận [ba tháng], Đoạn Vân [con mình] [phỏng chừng] [sẽ] [xuất thế] liễu; Khải Lợi [này] Thiên Long Đế Quốc Nữ Hoàng cũng xuất tịch liễu [hội nghị]; Lôi Ngạo Đế Quốc [hoàng đế] Bỉ Đắc, [cái kia] [nhìn qua] cũng tựu [ba mươi] lai tuổi, thả [vẻ mặt] [uy nghiêm] [tên], [đại biểu] trứ Lôi Ngạo xuất tịch liễu [hội nghị]; Tạp Tu Tư Đế Quốc [hoàng đế] Mạch Khắc Hưu Tư, [này] [lão gia nầy] [hôm nay] [nhìn qua] cũng [không thế nào] lão, [dù sao] Đoạn Vân [cũng từng] [cho] hắn [một,từng mảnh] Tẩy Tuỷ Đan; Địa Tinh Vương quốc thị Quốc Vương Đạt Lý Khắc; cương [trở thành] Mông Cổ [mồ hôi] [không lâu] thành cát tư hãn. [những người này] [đều là] [đã] [hoàn toàn] [thuộc về] Trung Hoa Gia Tộc [thế lực] [thế lực], cố [những người này] đều [ngồi ở] liễu nhất [phía trước]. [đương nhiên], [lo lắng] đáo Tinh Linh Vương quốc hòa Thú Nhân Đế Quốc [đặc thù] tính, này [hai người, cái] [thế lực] [đại biểu] [cũng bị] [an bài] tại liễu [phía trước].mà [bọn họ] [phía,mặt sau], [ngồi] [bốn mươi bốn] cá Đại Lục Quốc Vương, bất quá [trong đó] hữu [năm] [chỉ là] lâm thì Quốc Vương, [bởi vì] nọ [năm] tiểu quốc [đang ở] chiến loạn. bất quá tại Đoạn Vân ngạ cường thế hạ, này [mấy người, cái] [quốc gia] đều [đình chỉ] liễu nội chiến, [dù sao], tại Đoạn Vân [trước mặt], [bọn họ] [chỉ là] [con kiến hôi] [giống nhau] [tồn tại]. Này [bốn mươi bốn] cá Quốc Vương, [vốn] [đã] [có] [ba mươi lăm] cá Vương quốc hướng Đoạn Vân [tỏ vẻ] [Thần phục], mà tại Đoạn Vân [phái ra] [kinh khủng] Lang Nha Long Kỵ Sĩ khứ 'Mời' [bọn họ] [lại đây] khi, các [lớn nhỏ] [thế lực] [toàn bộ] [tỏ vẻ] [nguyện ý nghe] từ Trung Hoa Gia Tộc [hiệu lệnh]. ai đều [biết], dĩ Đoạn Vân tại Đại Lục thượng thanh vọng hòa [thực lực], [bọn họ] [không phải] [chủ động] đầu thành, chính là bị [vũ lực] [chinh phục]. [cùng với] tại [bị người] cuồng ngược [cho ăn] hậu [khuất phục], [còn không bằng] tảo tảo địa [đầu phục] Đoạn Vân hảo!

[nhìn một chút] [trước mắt] [năm mươi] lai cá Đại Lục thượng [quốc gia] cao cấp [lãnh đạo] nhân, vị vu [thủ tọa] Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu], [ý bảo] Ước Hàn [có thể] [bắt đầu] liễu.

[làm] Gia Tộc đại [quản gia], Ước Hàn [cầm lấy] [một phần] văn thư [đi tới] [các] [quốc gia] [thủ lãnh] [phía trước] [nhất nhất] [giới thiệu] liễu [một lần]. [sau đó] hắn quay về [ở đây] [các] [thủ lãnh] [nói]: "[các vị] [hoàng đế], Nữ Hoàng, Quốc Vương, nữ Vương môn, [các ngươi] hảo! [vừa rồi] ta [đã] tương Đại Lục thượng bốn mười lăm loài người Vương quốc, [tam đại] [loài người] Đế Quốc, Địa Tinh Vương quốc, Mông Cổ Đế Quốc đẳng các [thế lực lớn] [cao tầng] [giới thiệu] liễu [một lần]. [đương nhiên], [còn có] Tinh Linh Vương quốc hòa Thú Nhân Đế Quốc [đại biểu]! [đối với] [những người đó] tộc quốc chủ, ta nghĩ [các ngươi] [cũng đều] [rõ ràng], [các ngươi] [đang ngồi] [đều là] [quốc gia] [thủ lãnh], [hôm nay] [triệu tập] [các ngươi] lai ta Trung Hoa Gia Tộc, [chủ yếu là] yếu [thương nghị] [một chút] Đại Lục [sau này] quy chúc hòa [có liên quan] Đại Lục [phát triển] chuyện! Mà [các ngươi] [đang ngồi] [các vị], [đều là] [đã] [nguyện ý] [quy thuận] ta Trung Hoa Gia Tộc [hoặc là] [đã] [là ta] Trung Hoa Gia Tộc [thành viên] [khắp nơi] [thế lực] [cao tầng]! [cho nên], tại [hôm nay], [chúng ta] Đại Lục [người trên] loại [thế lực] tương yếu [đạt tới] [một người, cái] [hình thức] thượng [thống nhất]! [phía dưới], [cho mời] ta Trung Hoa Gia Tộc gia chủ Đoạn Vân Thiếu Gia!"[theo] Ước Hàn [một tiếng] [cho mời] Đoạn Vân, Đoạn Vân [lúc này] tựu từ [chỗ ngồi] thượng [đứng lên].tảo thị liễu liếc một cái [trước mắt] các quốc quốc chủ, Đoạn Vân [mở miệng] [nói]: "[các vị] quốc chủ, [các ngươi] hảo! [ta là] Đoạn Vân! [hôm nay] thị cá tương đối [đặc thù] [cuộc sống], [bởi vì] tại [ngày này] khi, [cả] Mộng Đa Lợi Á Đại Lục cũng tựu [tuyên cáo] liễu [một người, cái] [thống nhất]!"

[nói đến] này, Đoạn Vân dụng [Thần thức] tảo thị liễu [một chút] [ở đây] [chư vị] quốc chủ, [phát hiện] Mạch Khắc Hưu Tư hòa Bỉ Đắc [đều là] [vẻ mặt] bình tĩnh, chính mình [mấy người, cái] trực chúc [thế lực] [đại biểu] đều [là có chút] [hưng phấn], mà [rất nhiều] Quốc Vương đều [là có chút] [sầu mi khổ kiểm]! [dù sao] [quyền lợi] [bị người] đoạt liễu ai [cũng sẽ không] hảo thụ!

[cười cười], Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "bất quá [các ngươi] [yên tâm], [vị] [thống nhất], [cũng không phải] [muốn đem] ngươi từ [các ngươi] [ngôi vị hoàng đế] [hoặc là] Vương vị thượng thích [đi xuống]! [các ngươi] [như trước] [là các ngươi] [quốc gia] quốc chủ, [các ngươi] tương [tiếp tục] [lãnh đạo] trứ [các ngươi] quốc dân! Ta Trung Hoa Gia Tộc thị [một người, cái] [thực lực] [đã] [siêu thoát] vu [gì] [một người, cái] [quốc gia] cường [thế lực lớn]! [có thể nói], ta [kẻ dưới tay] [chính mình] trứ Đại Lục thị nhất chung đoan [vũ lực]. bất quá, ta Trung Hoa Gia Tộc không [là cái gì] [muốn hủy diệt] Đại Lục [tà ác] [thế lực]! Phản chi, ta Trung Hoa Gia Tộc [tôn chỉ] [là muốn] duy hộ Đại Lục [hòa bình] hòa [bảo vệ] Đại Lục!

ta [sở dĩ] yếu triệu khai [hôm nay] [này] [hội nghị], [chủ yếu là] [vì] hướng [các ngươi] [cho thấy] [một chút] ta Trung Hoa Gia Tộc [lập trường], [cho thấy] [một chút] ta Đoạn Vân [lập trường]! [các ngươi] [rất nhiều người] [có lẽ] đều tại [lo lắng] trứ ta Trung Hoa Gia Tộc [khi nào] kiến quốc, ta Đoạn Vân [khi nào] yếu [lên làm] Đại Lục [hoàng đế] chuyện! bất quá ta yếu thân minh một chút [chính là], ta trung [Hoa gia] cũng [sẽ không] lập quốc! [một người, cái] [quốc gia] đối ta Trung Hoa Gia Tộc [mà nói], [thật sự là] [quá mức] hiệp ải!"[dừng một chút], Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "[nói cách khác], [các ngươi] thị đãi chúc ta Trung Hoa Gia Tộc [khắp nơi] [thế lực]! [các ngươi] [như trước] thị Quốc Vương, thị [hoàng đế], [các ngươi] [quốc gia] chính còn [cái kia] [quốc gia], bất quá [các ngươi] [muốn nghe] từ ta Trung Hoa Gia Tộc [điều khiển]! Mà [đầu tiên] [các ngươi] [muốn làm], chính là thành [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc nhất|một viên! [nếu có] [ai ngờ] [không gia nhập] ta Trung Hoa Gia Tộc, [các ngươi] [có thể] [bây giờ] đề [đi ra]!"

tảo thị liếc một cái khi, Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [gật đầu]. [xem ra], Đại Lục chư quốc [cũng không dám] ngỗ nghịch chính mình! [dù sao] chính mình [thật sự là] [quá mức] cường [lớn]!mà [lúc này], [một người, cái] [tuổi] tại [ba mươi] lai tuổi Quốc Vương chiến chiến căng căng địa [giơ lên] liễu [tay hắn]!

tại Đoạn Vân [gật đầu] [ý bảo] liễu [một chút] khi, [vị kia] Quốc Vương [hỏi]: "Đoạn, Đoạn Vân [đại nhân], [xin hỏi] [một chút] [chúng ta] [này] [Tiểu Vương] quốc tại [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc khi, yếu [làm được gì đây]?"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[này] chuyện [hỏi rất hay]! [chúng ta] yếu [làm được gì đây], này [thật là] cá chuyện! [đầu tiên], [các ngươi] [muốn làm] chính là cải cách! Hiệu phảng [tam đại] Đế Quốc, tại [quân sự], [kinh tế], [giáo dục] thượng thật hành cải cách! Mà cải cách [mục] [chỉ có một], [phát triển] quốc lực! [các ngươi] [cũng đều] [biết], Ma Tộc [xâm lấn] [sắp tới], [chúng ta] [đã] không [có bao nhiêu] [chuẩn bị] [thời gian] liễu! [hơn nữa] ta [muốn nói cho] [các ngươi] [chính là], [lần này] Ma Tộc [xâm lấn] [quy mô,kích thước] tương hội không tiền địa [khổng lồ]! [rất có] [có thể là] [cả] Ma Giới đại [xâm lấn]. Mà cư ta sơ bộ [hiểu rõ], Ma Tộc [thực lực] rất [cường đại], [về phần] [mạnh như thế nào] đại, ta cũng không [có bao nhiêu] [chi tiết]! bất quá ta [muốn nói cho] [các ngươi] [chính là], [ngàn năm] tiền, [chúng ta] Đông Phương Thần Minh [sở dĩ] hội [biến mất], cùng Ma Tộc [có] [rất lớn] [quan hệ]!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], [các] quốc chủ đều [hít sâu một hơi].

"Đoạn Vân [đại nhân], ngươi [ý tứ] thị [không phải nói], Ma Tộc [thực lực] [có thể] [cùng chúng ta] Thần Tướng [chống lại] liễu?" [một vị] Quốc Vương [có chút] cật kê [giật mình] địa [chứng thực] đáo.

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "[ta nghĩ, muốn] [đúng vậy]! [ngàn năm] tiền Thần Ma [đại chiến] trung, Đông Phương Thần giới [thật là] [tổn thất] [thảm trọng]! Tái [nói cho] [các ngươi] [nhất kiện] cùng Thần [có liên quan] sự, [đó chính là] cùng Tây Đại Lục [tương đối] ứng Tây Phương Thần giới [cùng ta] Đông Phương Thần giới [xảy ra] [chiến tranh], [hơn nữa], [chiến tranh] [có thể] [bây giờ còn] tại [tiến hành] trứ! [cho nên], chúng ta] [phát triển] quốc lực, [tăng lên] chính mình [thực lực] [đã] thị bách tại mi tiệp, [không tha] [đợi lát nữa] [đợi]! Đại Lục [nếu muốn] cầu đắc [sinh tồn], [nếu muốn] cầu đắc [phát triển], tựu [phải] thống cùng nhau lai, [đoàn kết] [đứng lên]!"[nghe được] Đoạn Vân thoại, [vốn] [còn đang] [lo lắng] chính mình Vương vị [sẽ bị] đoạt Quốc Vương nọ phân [tâm tính] [đã] [hoàn toàn] cải [thay đổi]! Ma Tộc [xâm lấn] [sắp tới], Đại Lục nguy tại đán tịch, mà [bọn họ] [này] [Tiểu Vương] quốc, tiểu [thế lực] hữu [như thế nào] năng [lần này] [hạo kiếp] trung tồn [sống sót] ni?

[nhìn] [trước mắt] [Thần sắc] [lo lắng] các đại Quốc Vương, Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "kỳ thật [các ngươi] cũng [không cần] [như vậy] bi quan! Đại Lục thượng [có] [năm mươi] đa ức [loài người], [hơn nữa] [này] dị tộc, [chúng ta] tại Ma Tộc hòa Tây Phương Thần giới [trước mặt] [cũng không phải] hào [không hoàn thủ] [lực]! [bình thường] Ma Tộc [binh lính] thị Lục Cấp [thực lực], mà ta Đại Lục thượng [người thường] loại [binh lính] [mặc dù] [chỉ là] tam|ba, Tứ Cấp [thực lực]. bất quá [chúng ta] [có] [nhân số] thượng [ưu thế], [hơn nữa], [ta còn muốn] [các ngươi] [phân biệt] tại chính mình quốc nội [thành lập] [một chi] [thực lực] [cường hãn] Lang Nha bộ đội, [một chi] [thực lực] [thấp nhất] đều [là ở,đang] Lục Cấp Lang Nha bộ đội! [hơn nữa], [các ngươi] [có thể] tương ta Lang Nha [võ sĩ] luyện binh [phương pháp] tại [quân đội] trung thôi nghiễm! [ta nghĩ, muốn], dụng [không được] [nửa năm] [thời gian], [chúng ta] tựu [có thể cho] [bình thường] [binh lính] [đạt tới] ngũ|năm, Lục Cấp [thực lực], mà đặc loại Lang Nha [có thể] [đạt tới] bảy Bát Cấp [thực lực]. [như vậy], Ma Tộc cũng tựu [không hề] [vậy] [kinh khủng] liễu! [đến lúc đó], [chúng ta] phản xâm lược [chiến tranh] [có thể] tựu [biến thành] xâm lược [chiến tranh]. [trước kia] đều [là ma] giới tại xâm lược ta Đông Phương Đại Lục, [đến lúc đó], ta Đông Phương Đại Lục [cũng muốn,phải] [thử một lần] lược đoạt Ma Giới tư vị!"

"Đối, [chúng ta] [đánh tới] Ma Giới khứ!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], [rất nhiều] Quốc Vương đều [rất là] [kích động], [nhất là] [cái kia] Mông Cổ thành cát tư hãn hòa Lôi Ngạo Bỉ Đắc đại đế, [bọn họ] [ở nơi nào, này] khiếu hiêu đắc nhất [lợi hại].áp áp thủ, Đoạn Vân [tiếp theo] [nói]: "[bây giờ], [các ngươi] hoàn đối ta Trung Hoa Gia Tộc [có cái gì] [dị nghị] mạ? [nếu] [không có], [các ngươi] tựu [tuyên thệ] [gia nhập] ta Trung Hoa Gia Tộc ba! [dù sao] này [cũng là] [một loại] lánh loại [hình thức] Đại Lục [nhất thống]! [từ nay về sau], Đại Lục tương tại ta Trung Hoa Gia Tộc [lãnh đạo] hạ, [trở thành] [vũ trụ] trung [cường đại] [tồn tại]! Mà quốc cùng quốc [trong lúc đó] [mâu thuẫn] [cũng sẽ không] tái dĩ [chiến tranh] [hình thức] lai [giải quyết], [mà là] do ta Trung Hoa Gia Tộc [thành viên], cũng tựu [là các ngươi], [thông qua] [cộng đồng] hiệp thương lai [giải quyết]. Quốc cùng quốc [trong lúc đó] yếu [đạt tới] [một loại] hỗ huệ hỗ lợi lương tính [phát triển].[ta nghĩ, muốn] [đến lúc đó], [các ngươi] [nếu muốn] thực dân Tây Đại Lục, [hoặc là] tại Tây Đại Lục [khuếch trương] so với ngươi [bây giờ còn] yếu [lớn hơn] [thập bội] lĩnh thổ đều [sẽ không] tái thị [một người, cái] [xa xôi] mộng! Mà Ma Tộc, tại Không Gian [cái khe] [mở] khi, [nghênh đón] [bọn họ] tương [sẽ là] ta Trung Hoa sổ dĩ [ngàn vạn lần] kế tuyệt cường tinh duệ!"

bất quá [còn có] [nói mấy câu] Đoạn Vân [không có] [tại chỗ] [nói ra], [dù sao] [như vậy] [nói] hoàn rất [không phải] khi! [đó chính là] - ta Đoạn Vân tương yếu [đái lĩnh] [các ngươi] cùng nhau công thượng Tây Phương Thần giới, [thậm chí] [là các ngươi] Đông Phương Thần giới!

Đệ tam quyển [phong vân] [biến ảo], Đại Lục [bá chủ] đệ 215 chương Đại Lục [đứng đầu] định [cơ nghiệp]

[nghe được] Đoạn Vân [giải thích], [ở đây] [chư vị] quốc chủ đều [một trận] [sáng tỏ]. Tại [bọn họ] [cho rằng], Đoạn Vân [để cho bọn họ] [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc, [đơn giản] [chính là muốn] đối [cả] Đại Lục [tiến hành] hiệp điều [khống chế] hòa [thống nhất] quy hoa. [nói cách khác], [đây là] [một loại] lánh loại [thống nhất], [một loại] phi lĩnh thổ chiếm lĩnh thức Đại Lục đại [nhất thống]. Đại Lục [có] tứ|bốn [mười lăm người] [lớn nhỏ] Vương quốc, [tam đại] Đế Quốc, [hơn nữa] tân [quật khởi] Địa Tinh Vương quốc, Mông Cổ Đế Quốc, [các] [lớn nhỏ] [quốc gia] [trong lúc đó] [nếu muốn] [phát triển], [nhiều ít,bao nhiêu] [sẽ có] chút quốc tế củ phân, [thậm chí] hữu khi, [chiến tranh] chính còn [không thể] [tránh cho]. [chiến tranh], [này] lao dân thương tài đại [danh từ], [cơ hồ] [không ai] hội [thích], [nhất là] [này] quốc lực nhược [tiểu nhân] [quốc gia]. Tại [này] đại quốc [trước mặt], [bọn họ] [mỗi ngày] [đều là] như lý [miếng băng mỏng]. Mà [cho dù] thị tượng Tạp Tu Tư [như vậy] đại quốc, tại [đắc tội] Đoạn Vân khi, cũng [tránh không được] bị binh lâm thành hạ ách vận.bất quá [bây giờ] [có] Trung Hoa Gia Tộc [này] [siêu thoát] vu [quốc gia] [thế lực], [tình huống] [vậy] [không giống với] liễu. [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc, [này] Quốc Vương cũng [ngay] chính mình đầu hàm thượng đa [bỏ thêm] [một người, cái] Gia Tộc [thành viên] [hàng đầu]. [hơn nữa], Thiên Long, Nạp Lan tại Trung Hoa Gia Tộc [đái lĩnh] hạ, kỳ [phát triển] [thành quả] [đã] thị sơ cụ thành hiệu. [nói cách khác], tại Đoạn Vân [này] [thực lực] [kinh khủng] Trung Hoa Gia Tộc gia chủ [đái lĩnh] hạ, [bọn họ] [này] [Tiểu Vương] quốc thị [có thể] [xong] [sinh tồn] hòa [phát triển]. [về phần] [này] đại quốc [vậy] canh [không cần phải nói] liễu, hiện [hôm nay] [tam đại] Đế Quốc na [một người, cái] [không phải] Gia Tộc trực chúc [quốc gia]?[Vì vậy] hồ, tại Ước Hàn [chủ trì] hạ, [ở đây] [này] [chưa] [gia nhập] Gia Tộc quốc chủ đều [rất là] [kích động], cũng [rất là] [hưng phấn] địa [tuyên thệ] [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc. [hơn nữa], [bọn họ] đều tại nọ phân [tên gọi] tố(Đại Lục công thủ [đồng minh]) văn thư thượng thiêm liễu tự. Mà(Đại Lục công thủ [đồng minh]) đệ [một cái] chính là [có liên quan] Trung Hoa Gia Tộc tại Đại Lục thượng [địa vị] xiển thuật. Văn kiện chỉ xuất, Trung Hoa Gia Tộc thị [siêu thoát] vu [hết thảy] [quốc gia] quốc tế tính [tổ chức], hắn đối Đại Lục thượng [tất cả] [quốc gia], [thế lực] [có] [tuyệt đối] [lãnh đạo] quyền. [nói cách khác], Đoạn Vân thị [cả] Đại Lục Lão Đại, hắn đối [cả] Đại Lục cụ hữu [tuyệt đối] chi phối quyền, Đoạn Vân thị [tất cả] Quốc Vương Quốc Vương, [tất cả] [hoàng đế] [hoàng đế].

[đương nhiên] liễu, này phân hiệp nghị thượng hoàn [minh xác] xiển thuật liễu [xử lý] quốc tế củ phân các hạng sự nghi. Văn kiện [đặc biệt] chỉ xuất, [vì] [sau này] [tác chiến] [phải], Trung Hoa Gia Tộc tại Đại Lục [vũ lực] thượng [chính mình] [tuyệt đối] [lãnh đạo] quyền. Các quốc cao cấp [quan quân] [chính mình] trứ đáo Trung Hoa quân giáo vô thường [tiếp nhận] [quân sự] bồi huấn [quyền lợi] hòa nghĩa vụ. Mà quân giáo [hiệu trưởng], thị Đoạn Vân! Trung Hoa quân giáo tương hội tương Đại Lục thượng [các] [chiến tích] bưu bỉnh lão [tướng quân] sính vi kỳ [quân sự] giáo thụ, mà tân thủy nhưng là [làm cho người ta] [có chút] [không thể] [tư nghị]! [bởi vì] Đoạn Vân tại sính dụng văn thư thượng tiêu minh [chính là] - [ba mươi năm] [sống lâu]! [bắt đầu] [nhận được] Trung Hoa Gia Tộc sính dụng thư lão tương đều [rất là] [nghi hoặc], nghĩ [chuyện] [rất là] [không thể] [tư nghị]. bất quá tại [sau lại] [chạy tới] Á Cương khi, tại Đoạn Vân dụng Tẩy Tuỷ Đan bả [bọn họ] thông thông [biến thành] tam|ba, [bốn mươi] tuổi [trung niên] [Đại tướng] khi, [bọn họ] [trực tiếp] tựu bả Đoạn Vân [trở thành] Thần liễu! bất quá biến [tuổi còn trẻ] lão tương [sau lại] đều hướng Đoạn Vân [đưa ra] yếu trọng thượng [chiến trường] [giết địch], [dù sao] nhân [một năm] khinh, kích tình cũng tựu [đi theo] [đã trở về,lại]. [hơn nữa] Đoạn Vân [cho bọn hắn] [quán thâu] [này] tư tưởng, cũng [thật là] cú biến thái! Từ [quân sự] học viện [đi ra] [quan quân], [cơ hồ] không [có một] [không phải] [chiến tranh] cuồng! [đương nhiên], [đây là] [nói sau]!

này phân văn thư đối các quốc [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc khi, [chính mình] [quyền lợi] hòa ứng tẫn nghĩa vụ [làm] [rất là] [minh xác] [giải thích]. [quyền lợi] [đơn giản] chính là tại hắn quốc quan thuế hòa quốc tế mậu dịch thượng một ít ưu huệ, [còn có] chính là [có thể] hướng Gia Tộc đề [xuất phát] triển một ít quốc ngoại thị tràng [yêu cầu] [chờ một chút]. [còn có] [một cái] rất để cho quốc chủ môn [động tâm] [không thôi]. [đó chính là] Đoạn Vân hướng [bọn họ] [hứa hẹn], [chỉ cần] thị [tốt,hay] quốc chủ, để cho [dân chúng] ủng đái Quốc Vương, hắn [có thể] [chính mình] [người thường] sở [không thể] [chính mình] [sống lâu], [thậm chí] thị nhân [thực lực]. Đoạn Vân Tẩy Tuỷ Đan [bí mật] cũng hướng trứ [này] quốc chủ [tiết lộ] liễu chút, bất quá Đoạn Vân cũng hướng [bọn họ] [phát ra] quá [cảnh cáo], [để cho bọn họ] [ở đây] này [năm mươi] đa nhân [vẫn duy trì] [này] [bí mật]. [vì] [để cho bọn họ] đối chính mình tử tâm tháp địa, Đoạn Vân [cho mỗi] [một người, cái] quốc chủ đều phát liễu [một,từng mảnh] Tẩy Tuỷ Đan. [Vì vậy] hồ, [ở đây] [các vị] [đều] tương Đoạn Vân thị tác Thần nhân, [đám] đối Đoạn Vân đều [cung kính] đắc [muốn chết]. kỳ thật Tẩy Tuỷ Đan tại Đại Lục thượng [đã] [cơ bản] không [là cái gì] [đại bí mật] liễu! Đại Lục thượng [đã] hữu [rất nhiều người] [đoán] đáo Đoạn Vân chính mình [là có thể] [luyện chế] Tẩy Tuỷ Đan, [chỉ bất quá] [bọn họ] tưởng phá đầu cũng [tuyệt đối] [nghĩ không ra], Đoạn Vân [có thể] tại [một ngày] [trong vòng] [luyện chế] xuất thành trăm [hơn một ngàn] lạp. [dù sao] tại [bọn họ] [những người đó] [cho rằng], hảo [đồ,vật], [số lượng] [tuyệt đối] [sẽ không] [nhiều lắm]![vì] để cho Đại Lục [rất tốt] địa [phát triển], Đoạn Vân tương [năm mươi] đa phân [có liên quan] cải cách văn thư phóng [tới rồi] [chư vị] quốc chủ [trước mặt]. Nọ bổn dụng [trang giấy] trang đính thành sách, [tên là](Đại quốc quật khởi) văn thư, [bên trong] [ghi lại] trứ [có liên quan] [quân sự] chế độ, [kinh tế], [giáo dục] đẳng lĩnh vực thượng các hạng cải cách [kể lại] điều lệ. [hơn nữa], [bên trong] [có liên quan] Trung Hoa Gia Tộc gia quy điều lệ cũng [khắc ở] liễu [mặt trên,trước].tại các quốc quốc chủ [bắt được] nọ phân [hoa lệ] văn thư khi, [đám] đều [đầu tiên] quay về [cái kia] [trang giấy] ấn chế thư bổn [Thần kỳ] cảm [hít] [một phen]. [sau lại],(Đại quốc [quật khởi]) Thông thông [đều bị] các quốc [tôn sùng là] Thần điển! Mà lão Giáo hoàng [biết] [trang giấy] hậu, hoàn đặc ý để cho Đoạn Vân tương Thần Điện [đông đảo] giáo nghĩa trang đính thành sách, [lực mạnh] tại Đại Lục thượng truyện dương Thần quang huy. Mà [này] [trang giấy] cũng [được xưng là] thị [một loại] Thần tích, mà [sáng tạo] [loại này] Thần tích Thần, đúng là Đoạn Vân này nhân loại.

[về phần] [quân sự] cải cách này [một khối], Đoạn Vân này nha hoàn đặc ý bả cận [ba trăm] cá Lang Nha [tướng sĩ] [chọn lựa] liễu [đi ra]. Mà [bọn họ] [nhiệm vụ] [chỉ có một], đáo Đại Lục [các] tổ kiến Lang Nha đặc loại bộ đội! [này] Lang Nha [tướng sĩ] [đều là] bộ đội [bên trong] một ít [quan quân] [hoặc là] [dự bị] [quan quân]. [bọn họ] [thực lực] đều [đã] thị Kiếm Thần, đều [là ở,đang] Đoạn Vân [dạy] hạ [một,từng bước] bộ [phát triển] khởi [tới]. [bọn họ] [đều là] Lang Nha bộ đội trung tương đối [vĩ đại], đối Đoạn Vân [quân sự] lý niệm [hấp thu] đắc tương đối [hoàn toàn] [tướng lãnh]. [mặc dù] [bọn họ] [rất nhiều người] đều [không muốn] [thoát ly] [bây giờ] Lang Nha sư đoàn, bất quá [chánh thức] quân nhân [tuyệt đối] [phục tòng] trứ thượng cấp mệnh lệnh. Lang Nha bộ đội [sở dĩ] bị Đoạn Vân [nể trọng], [nặng nhất] yếu không [là bọn hắn] [thực lực], mà [là bọn hắn] [kỷ luật]. Lang Nha thị [một chi] [có] [ương ngạnh] quân hồn bộ đội, [tướng sĩ] đều [có thể nói] [đều là] thiết huyết. Đoạn Vân [tin tưởng], do [bọn họ] đái [đi ra] Lang Nha phân đội, [nhất định] [cũng sẽ,biết] thị [quân kỷ] [nghiêm cẩn], Lang Nha quân hồn thượng tại thiết huyết bộ đội!

hôm nay], Thiên Long, Nạp Lan, Lôi Ngạo, Tạp Tu Tư, Thần Điện, [này] [thế lực] đều [có] phiên hào vi Lang Nha [quân đoàn], mà này cận [ba trăm] cá Lang Nha [quan quân], [bọn họ] cũng tương yếu tại [này] Vương quốc [thành lập] khởi Lang Nha [phân bộ]. [dựa theo] [này] Vương quốc [lớn nhỏ], Đoạn Vân [rất là] [hợp lý] địa [đưa bọn họ] [phân phối] đáo Đại Lục chư quốc. Tượng [những người đó] khẩu quá ức [Đại Vương] quốc, Đoạn Vân [phân phối] [mười người,cái] Lang Nha [quan quân] [cho bọn hắn], [những người đó] khẩu tại [ngàn vạn lần], Đoạn Vân [dựa theo] [một ngàn] vạn [dân cư] [phân phối] [một người, cái] Lang Nha [quan quân] danh ngạch, [nhất nhất] [phân phối] [cho bọn hắn]. [hơn nữa], phái [đi ra ngoài] Lang Nha [tướng sĩ], [bọn họ] mỗi [một người] đều [muốn thành] [vi sư] trường [tồn tại], mỗi [một người, cái] [muốn dẫn] xuất một vạn [có] Lang Nha quân hồn thiết huyết.

[bây giờ] Lang Nha [xác] thành [vì] [quan quân] thâu xuất doanh! [tiền tiền hậu hậu], Lang Nha cộng hướng Đại Lục các [thế lực lớn] thâu [ra] [ba trăm] [năm mươi sáu] danh Lang Nha [quan quân]! [nói cách khác], [trước kia] tại Lang Nha lý đương|làm bài trường Lang Nha [tướng sĩ], [có thể] [đã] bị phát phóng [đi ra ngoài] đương|làm sư [dài quá]! bất quá Lang Nha [tướng sĩ] đều cũng [không thích] đáo Đại Lục các quốc [đi làm] [cái gì] độc đáng [một mặt] [Đại tướng], [bọn họ] đều hướng trứ Đoạn Vân [biểu đạt] liễu chính mình yếu [trở lại] Lang Nha sư đoàn [ý kiến]. Đoạn Vân cũng hướng [bọn họ] [hứa hẹn], tại [bọn họ] tại các quốc bồi dưỡng [xuất từ] kỷ [thân tín], cũng tương Lang Nha [đội ngũ] [lớn mạnh] khi, [bọn họ] đều [có thể] [trở lại] Lang Nha! Đoạn Vân hoàn hướng [bọn họ] [hứa hẹn], [bọn họ] [tu luyện] tiến độ thị [sẽ không] [đã bị] bao nhiêu [ảnh hưởng], [phân phối] [cho bọn hắn] [dược vật] chính còn hội [đều] địa phát phóng [cho bọn hắn], [nhất định] hội [để cho bọn họ] [hưởng thụ] đáo cùng Gia Tộc Lang Nha [giống nhau] đãi ngộ!

[đối với] Đoạn Vân yếu phái [người đang,ở] bổn quốc tổ kiến Lang Nha, [bắt đầu] [có chút] [quốc gia] [còn có chút] [không muốn], [nói cái gì] chính mình bổn quốc [có thể] chính mình tổ kiến! bất quá tại Đoạn Vân tương Lang Nha [tướng sĩ] [thực lực] [tiết lộ] khi, [này] Quốc Vương tựu hận [không được, phải] bả [bọn họ] [toàn bộ] [đoạt] khứ! Nha, [đều là] Kiếm Thần! [này] [Tiểu Vương] quốc [có thể có] thượng [mấy người, cái] Kiếm Thánh [đã] kinh thị cầu [ông nội] cáo [nãi nãi] liễu! [lần này] Lang Nha [quan quân] đại [phân phối], [cũng bị] [bọn họ] [biến thành] liễu thị Kiếm Thần [đại phái] tống. Này cũng để cho [này] Vương quốc đối Đoạn Vân [cường đại] [lại] nhận biết liễu [một lần]. Kiếm Thần, tại Đoạn Vân [nơi này], [tùy tiện] [lôi kéo] chính là cận [ba trăm]. [hơn nữa] [này] [cơ trí] chủ [cũng đều] [đều] [đoán] đáo, Lang Nha nọ một vạn đa [tướng sĩ] [có thể] đều [đã] thị Thần Cấp [tồn tại]! Vu [là bọn hắn] đối Đoạn Vân, [cũng nữa] [sinh ra] [không ra] một chút ngỗ nghịch [lòng của]! [dù sao], Đoạn Vân [thật sự là] [quá mức] cường [lớn]!Đoạn Vân hoàn đặc ý hướng Đại Lục chư quốc cường điều, [vì] [nghênh đón] Ma Tộc [xâm lấn], [vì] [đề cao] [quân đội] [chiến đấu] lực, [nhất định] [phải,muốn đem] [quân sự] cải cách [tiến hành] [hoàn toàn]. Đoạn Vân hoàn [rất là] [nghiêm túc], cũng dụng đái hữu [nhất định] [uy hiếp] [ngữ khí] hướng trứ [các] Quốc Vương cường điều, [vì] bộ đội ưu lương tính, [quân đội] trung độc lựu [nhất định] yếu tảo trừ, [này] hỗn quân công [quý tộc] Thiếu Gia cũng [nhất định] yếu tảo trừ [đi ra ngoài]. [hơn nữa], Đoạn Vân hoàn [đặc biệt] chỉ xuất, [phái đến] [bọn họ] [quốc gia] [phụ trách] kiến liễu Lang Nha bộ đội Lang Nha [tướng sĩ], đối Vương quốc [quân sự] [chính mình] [nhất định] chi phối quyền. [nói cách khác], phái [đi ra ngoài] Lang Nha [quan quân], tương hội [có một] [hoặc là] [hai người, cái] yếu kiêm nhâm Vương quốc [Đại tướng quân] [hoặc là] [phó tướng] quân chi chức, cũng chính là cải cách hậu chánh|đang, phó [quân sự] bộ trường. Đối này, [các vị] quốc chủ đều [không hề] cảm hữu [gì] [dị nghị]! để cho [chính mình] [rất cao] [quân sự] [mới có thể] Lang Nha Kiếm Thần tố [Đại tướng] [cũng là] [không thể] [không thể] hậu phi! Mà [sau lại] [khi bọn hắn] [biết] Lang Nha [tướng sĩ] hựu [đều là] Long Kỵ Sĩ khi, [bọn họ] đối Đoạn Vân nọ phân [cường đại] hựu [lại] kinh [hít] [một phen]!tại [như thế] [cường đại] [nam nhân] [trước mặt], ngươi [nếu] [vậy] [không tán thưởng] [muốn] ngỗ nghịch Đoạn Vân chỉ ý [nói], [vậy ngươi] tựu [tuyệt đối] thị hoạt nị liễu![về phần] Thú Nhân Đế Quốc hòa Tinh Linh Vương quốc, [bọn họ] chính là [khủng hoảng] đắc [muốn chết]! [hôm nay], Thần Điện thị Đoạn Vân, Đại Lục [người trên] tộc [cũng là] Đoạn Vân, [cường đại] Địa Tinh Vương quốc chính còn Đoạn Vân! Thú Nhân Đế Quốc hòa Tinh Linh Vương quốc đều [gặp phải] trứ [một người, cái] sanh cùng tử [lựa chọn]! Thú Nhân Đế Quốc nọ chích lão [hồ ly] đảo hoàn [xem như] viên hoạt, hắn [tại chỗ] tựu cùng [này] Quốc Vương [một đạo], [tuyên thệ] [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc. bất quá hắn khước hướng Đoạn Vân [tỏ vẻ], hắn thượng thả [không thể] [đại biểu] Thú Nhân Đế Quốc, [phải đi về] mời kỳ Thú Nhân [hoàng đế], bất quá hắn [cam đoan] hội [lực mạnh] khuyến phục Thú Nhân [hoàng đế] [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc [hàng ngũ], đối này, Đoạn Vân cũng chính là [cười] trí chi; mà [cái kia] Tinh Linh Đại Trưởng lão [cũng rất] thị [không tán thưởng] liễu! Nàng [tại chỗ] [cự tuyệt] [gia nhập] Trung Hoa Gia Tộc, nàng thuyết [muốn cùng] Đoạn Vân [hòa bình] [sống chung], [hy vọng] Tinh Linh Vương quốc [có thể] cùng Đoạn Vân [thành lập] minh hữu [quan hệ]. Mà Đoạn Vân đối [này] [thì có] chút [khó chịu] liễu, ngươi nha, [lão tử] [bây giờ] đều [cường đại] [đến tận đây] liễu, ngươi [còn có cái gì] [tư cách] cân [lão tử] [kết minh]?[Vì vậy] Đoạn Vân [trực tiếp] hướng [vị kia] sỏa bức Tinh Linh [trưởng lão] [minh xác] [tỏ vẻ], tại [Thần phục] hòa [diệt vong] [ở ngoài,ra], [sẽ không] [có nữa] [con đường thứ ba]!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 216 chương [ánh trăng] [trên] [có cái gì]

[cuối cùng], Đại Lục [hội nghị] dĩ Đoạn Vân Gia Tộc nọ [kẻ khác] [rung động] duyệt binh nghi thức mà [viên mãn] [chấm dứt]! [lần này] duyệt binh nghi thức trung, [chủ yếu] hữu Lang Nha sư đoàn trung Phi Long lữ, Thú Nhân sư đoàn trung lang kỵ sư đoàn hòa cuồng ngưu sư đoàn, [có] địa hành Long [cởi ngựa] Cuồng Long sư đoàn, [còn có] Địa Tinh [hai người, cái] nỗ tiến sư đoàn, hòa Thực Nhân Ma sư đoàn. [tiếp theo], thị Địa Tinh môn nỗ tiến tề xạ, Ma Tinh Đại Pháo đẳng [quân sự] diễn tập. [cuối cùng], Đoạn Vân hoàn để cho không quân nhất hào [tới] cá [hoa lệ] Phi Long [biểu diễn]! [hoa lệ] mà [rung động] thị giác [đánh sâu vào], để cho [ở đây] Quốc Vương đều vô [không đúng] Đoạn Vân [thực lực] [sinh ra] trứ [cường đại] [sợ hãi]! [như thế] [chỉnh tề] quân dung, [như vậy] [cường đại] [thực lực], vô [không cho] [này] Quốc Vương đối Đoạn Vân [sinh ra] liễu [một loại] cao [không thể] phàn [cảm giác]. bất quá [vừa nghĩ] khởi chính mình [đã] thị Gia Tộc trung nhất|một viên, [này] Quốc Vương cũng tựu tâm an liễu [không ít], [thậm chí] hữu [không ít] Quốc Vương [đã] tại [trong lòng] [sinh ra] liễu [một loại] [không hiểu] [tự hào] cảm. [bởi vì], tại [bọn họ] [cho rằng], này [là ta] Trung Hoa Gia Tộc [vũ lực].

duyệt binh nghi thức [nhưng thật ra] bả Thú Nhân phái [tới] nọ chích lão [hồ ly] hòa Tinh Linh Đại Trưởng lão hách [tới rồi] [không ít]. [nhất là] nọ chích lão [hồ ly], hắn nguyên [vốn cũng là] [biết] tại Đoạn Vân [chưởng quản] trứ A Nhĩ Ti Tư [là có] trứ dị tộc, chính là hắn [không có] [nghĩ đến] [chính là], Đoạn Vân này nhân loại, hắn [chính mình] [thực lực] [cơ bản] thượng đều [là bọn hắn] Thú Nhân. Mà [cái kia] Tinh Linh [trưởng lão] nhưng là [lại] [vì] Tinh Linh nhất tộc [tiền đồ] [lo lắng] liễu [một bả]!

[đối với] Thú Nhân Đế Quốc hòa Tinh Linh Vương quốc tạm không đầu kháo, Đoạn Vân cũng cũng [không nóng lòng]. [dù sao] [bọn họ] cùng Thần Điện đả [cái kia] [vị] thánh chiến, [đã] [đánh] hảo [mấy trăm năm] liễu. Yếu [bọn họ] [đột nhiên] [tiếp nhận] [đã biết] cá Thần Điện đại Giáo hoàng, cũng [thật sự là] [có chút] không [sự thật]. bất quá này cũng [không có nghĩa là] Đoạn Vân yếu [buông tha cho] [bọn họ], [trái ngược], Đoạn Vân [là muốn] [đưa bọn họ] [phát triển] [trở thành] chính mình nhất [trung tâm] [bộ hạ]! Thú Nhân thiện chiến, mà Tinh Linh [đều là] [vĩ đại] Pháp Sư. Này hai [cổ cường đại] [lực lượng] [lực lượng] [nếu] [tới rồi] chính mình [trên tay], nọ [đã đem] hội [biến thành] [kinh khủng]! [đến lúc đó], Đoạn Vân tương [hơn mười] vạn Tinh Linh đả tạo thành Pháp Thần, bả [mấy trăm] vạn Thú Nhân [võ sĩ] đả [tạo thành] Kiếm Thần, khán [vũ trụ] [trong vòng] [ai còn dám] [cùng ta] Đoạn Vân tranh phong?

tại Đại Lục [hội nghị] [ngày thứ hai], Đại Lục thượng [các] [quốc gia] quốc chủ cũng [cơ bản] thượng bị [phân phát] [trở về]. [này] Vương quốc đều [chính mình] liễu [số lượng] [không đợi] Thần Cấp Lang Nha Long Kỵ Sĩ, [bọn họ] tương hội [trực tiếp] [ngồi trên] Cự Long, tại Lang Nha [tướng sĩ] nhất tinh mật [bảo vệ] hạ [phản hồi] chính mình Vương quốc khứ [phát triển] các hạng cải cách, cũng [vì] Đoạn Vân [cái kia] [xâm lấn] Ma Giới, thực dân Tây Đại Lục cấu tưởng mà [cố gắng] trứ. Lôi Ngạo Đế Quốc [hoàng đế] Bỉ Đắc [còn đang] Đại Lục [hội nghị] [đêm đó] cùng Đoạn Vân [nói chuyện] hảo [một trận] tử, bất quá [nói chuyện] [chủ đề] [không phải] vi [vòng quanh] Lôi Ngạo [phát triển], [mà là] vi [vòng quanh] Lôi Ngạo Nhị Công chúa Tạp La Lan hòa Tam Công Chúa Lộ Dịch Ti. Bỉ Đắc đại đế cùng Đoạn Vân [dây dưa] liễu [đã lâu], [không ngừng] [về phía] Đoạn Vân [hỏi] trứ [khi nào] nghênh thú hắn nọ [hai người, cái] [như thế nào] [ôn nhu] hiền huệ, [như thế nào] [xinh đẹp] [động lòng người] [nữ nhi]! Cảo đắc Đoạn Vân đại [trắng dã] nhãn![bây giờ] Đại Lục [có thể nói] thị [một mảnh] đại hảo!

[chiến tranh]? Ngươi tưởng đả chiến ngươi [đi trước] hướng Gia Tộc thân mời!

quốc tế củ phân? Ai, [ngươi nói] [đều là] [người một nhà] liễu, ngươi hoàn [nói cái gì] củ phân?

[cái gì]? [có người] chiếm lĩnh liễu ngươi [nguyên liệu] thị tràng? [ngươi nói] [nói ngươi], [đoàn người] chánh sách [đều là] [giống nhau], ngươi [như thế nào] tựu [thất bại] cấp người ta ni? [như vậy đi], [chúng ta] lai cá [hợp tác], ta bả ta [nguyên liệu] [bán cho] ngươi, ngươi bả ngươi [nguyên liệu] [bán cho] ta, [chúng ta] cùng nhau [phát triển];

di, [lão ca], thính [nói các ngươi] [quốc gia] lộng [ra] [hạng nhất] tân khoa kỹ [sản phẩm] a, [thế nào], bả [kỹ thuật] mại cá [chúng ta] [thế nào]? [không được] a? [ta đây] dụng ta [với ngươi] hoán tổng hành ba! [mọi người] [đều là] Trung Hoa Gia Tộc [thành viên] liễu, [ngươi nói], [chúng ta] đắc [cộng đồng] [phát triển] [không phải], hỗ huệ hỗ lợi ma!

[được rồi], [lão ca], [chúng ta] hai quốc thị lân quốc, hựu [đều là] Trung Hoa Gia Tộc, [chúng ta] cùng nhau khai thải [chúng ta] [biên giới] thượng nọ xử quáng sơn [thế nào]? [chúng ta] ngũ|năm ngũ|năm [chia làm]!

tại Đại Lục [hội nghị] [ngày thứ mười], cũng chính là Nữ Thần lịch 10289 năm [tháng sáu] thập nhật|ngày, Gia Tộc Địa Tinh cấp Đoạn Vân [mang đến] liễu [một người, cái] để cho Đoạn Vân [rất là] [cảm thấy hứng thú] [tin tức]!

"Thiếu Gia, Địa Tinh môn [thông qua] cao tinh độ [nhìn xa] kính tại [ánh trăng] thượng [phát hiện] liễu một ít [sinh vật]! Sơ bộ đoán, [có thể là] [này] [vị] Thần!" Ước Hàn có chút hưng phấn theo sát Đoạn Vân [nói].

"[cái gì]? [ánh trăng] thượng hữu [sinh vật]? Tẩu, [mau dẫn] ta [đi xem]!" Đoạn Vân chính là [giật mình] [không nhỏ]. [nếu] [vị] Thần [ở tại] Nguyệt Cầu thượng, [vậy], [vị] Thần nọ [cũng rất] hữu [có thể] [chỉ là] giả! Thần, cũng [chỉ bất quá] thị [một loại] [tinh cầu] [sinh vật] [mà thôi].

[rất nhanh], Đoạn Vân hòa Ước Hàn tựu [đi tới] [vị kia] Gia Tộc Địa Tinh [nghiên cứu] thất.

[nhìn] [vị này] [nhìn qua] [có chút] tượng học giả Địa Tinh, Đoạn Vân [hỏi]: "Ngươi [hình như là] ta Trung Hoa Gia Tộc [sớm nhất] [một nhóm] Địa Tinh [một trong] ba! [ngươi tên là gì]?"

"Khải bẩm Thiếu Gia, [tiểu nhân] [tên là] Già Lợi Lược, [thật là] Gia Tộc [sớm nhất] Địa Tinh [thành viên] [một trong]!" [vị kia] Địa Tinh [trả lời] đạo.

"Già Lợi Lược?" [nghe thế] cá [tên], Đoạn Vân [cảm thấy] [một trận] [mê muội]! [sẽ không] [là thật] Già Lợi Lược chuyển thế ba? "Ngươi [tiếp theo] thuyết!"

[vị kia] [tên là] Già Lợi Lược Địa Tinh [tiếp theo] [nói]: "Tại [trước kia] Thiếu Gia để cho [chúng ta] bả [nhìn xa] kính lộng [đi ra] khi, ta tựu [không ngừng] trí lực vu [nhìn xa] kính tinh độ [tăng lên] [nghiên cứu]. [hơn nữa], ta đối [không trung] [này] [sao] [vận động] rất [cảm thấy hứng thú], [Vì vậy] hữu [thời gian] ta [sẽ] [nghiên cứu] [này] [sao] [vận hành] [quỹ tích] hòa [quy luật], [nhất là] [ánh trăng]! Mà tại [hơn một tháng] tiền, ta [thông qua] [không ngừng] tương [nhìn xa] kính tinh độ [tăng lên], ta [dần dần] [phát hiện] [ánh trăng] thượng một ít hội động [gì đó]! [Vì vậy] ta tựu [không ngừng] tương [nhìn xa] kính tinh độ cải tiến. Mà tại [gần nhất], ta [rốt cục] tương [nhìn xa] kính tinh độ điều [tới rồi] [cũng đủ] cao, cũng tựu [là như thế này], để cho ta [phát hiện] liễu [ánh trăng] thượng [sinh vật]!"

Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [hỏi]: "Già Lợi Lược, [ánh trăng] cùng Đại Lục [khoảng cách] ngươi [phỏng chừng] xuất [có tới không]?"

"Thiếu Gia, sơ bộ [phỏng chừng], [một đông một tây] [hai tháng] lượng, cùng Đại Lục [khoảng cách] [cơ bản] thượng thị [giống nhau]! [thông qua] [nhìn xa] kính thượng [này] tuyên khắc khắc độ hòa tinh độ, ta [thô sơ giản lược] [tính toán] xuất [ánh trăng] cùng Đại Lục [khoảng cách] vi [năm mươi] đa vạn ngàn thước." Già Lợi Lược [trả lời] đạo.

Đoạn Vân [tinh tế] địa [suy tư] liễu [một phen], [nói]: "[năm mươi] đa vạn ngàn thước? Hoàn chân đĩnh viễn! Dĩ Tiểu Phi Hiệp [nhanh nhất] [tốc độ], [cho dù] thị nhất|một miểu một trăm thước, cũng chính là [một ngày] cận một vạn ngàn thước [tốc độ], nọ cũng đắc yếu [năm mươi] [trời ạ]! [hơn nữa], tháng cầu cùng Đại Lục [trong lúc đó] [có] [đại lượng] [chân không], [cho dù] thị bằng [nương] [thực lực] [cường hãn], cũng [không nhất định] [có thể] tại [trong hư không] phi độ a! [hai tháng] lượng [trong lúc đó] [khoảng cách] [tính toán] xuất [không có]?"

"Thiếu Gia, sơ bộ [phỏng chừng], [hai Nguyệt Cầu [trong lúc đó] [khoảng cách] vi cận mười vạn ngàn thước! bất quá [có đôi khi], [ta xem] [đã có] [không rõ] [sinh vật] hội dĩ [bay nhanh] [tốc độ] tại [hai Nguyệt Cầu [trong lúc đó] [xuyên toa], mà [thông qua] quang hệ đầu ảnh nghi, ta phách nhiếp [tới rồi] một ít tương đối [mơ hồ] [thân ảnh]. Thiếu Gia mời khán!" Già Lợi Lược [đưa cho] Đoạn Vân [hé ra] hình như chiếu phiến [giống nhau] đại [trang giấy]. Đoạn Vân [cầm lấy] [vừa nhìn], liếc một cái tựu [nhìn ra] [cái kia] [mang theo] rất [rất lớn] trọng ảnh [thân hình] thị [một người, cái] Điểu Nhân.

Già Lợi Lược [tiếp theo] [nói]: "Thiếu Gia, [hai Nguyệt Cầu [hình như] [thì có] trứ [vật gì vậy] [lôi kéo] [giống nhau], [bọn họ] [khoảng cách] [vẫn] [cũng không có] [phát sinh] [biến hóa]. [bọn họ] đều hội [rất có] [quy luật] từ [nam diện] [mọc lên], tái từ [phía bắc diện] lạc [đi xuống], [như thế] chu mà phục thủy! [hơn nữa], từ [loại này] [kỳ quái] [sinh vật] [có thể] tại [hai người] [trong lúc đó] [xuyên toa] [đến xem], [tựa hồ] tại [bọn họ] [trong lúc đó] [có] [một cái] [vô hình] [thông đạo] [giống nhau]!"

"Tại [hai tháng] lượng thượng rốt cuộc thị [cái dạng gì] tử?" Đoạn Vân [buông] nọ phân đầu ảnh chiếu phiến, [hỏi].

Già Lợi Lược [lại] [đưa cho] Đoạn Vân một ít chiếu phiến, [nói]: "Thiếu Gia mời khán! Tại [mặt đông] nọ [tháng] lượng, [có] một ít tương đối tượng [ngàn năm] tiền Đại Lục thượng cổ [kiến trúc] một ít phòng tử. [hơn nữa], [bên trong] [ở lại] [sinh vật] hữu cửu|chín thành tượng [là chúng ta] Đại Lục [người trên] loại! [chỉ bất quá], [bọn họ] [tựa hồ] đều rất [cường hãn], [có thể] [tự do] [ở nơi nào, này] [bay múa]! [bọn họ] vũ đấu khởi [tới] Đấu Khí hòa Ma Pháp, nhất|một [nhìn qua] chính là [cái loại này] [cường đại] [vô cùng]. [phía tây] nọ [tháng] lượng, chính là một ít trường trứ [cánh] [loài người]!"

[nhìn] [trong tay] đầu ảnh chiếu phiến, [nghe] Già Lợi Lược [giải thích], Đoạn Vân [rất là] [kích động] địa [nói]: "Tại đông Nguyệt Cầu [ở lại] [này] [sinh vật], ta [phỏng chừng] chính là [vị] Đông Phương Thần [sáng tỏ]; [về phần] Tây Đại Lục, chính là Thiên Sứ điểu nhân! [xem ra], [vị] Thần hoàn [thật sự] [rất có] [có thể là] giả! Già Lợi Lược, ngươi đối Nguyệt Cầu thượng [sinh vật] hoàn [hiểu rõ] [nhiều ít,bao nhiêu]?"[nghe được] Đoạn Vân thuyết [ánh trăng] thượng [kỳ quái] [sinh vật] thị Thần, [ở đây] [mấy người, cái] Địa Tinh đều [có chút] [không thể] tư nghĩa! Mà Già Lợi Lược [cũng là có] chút đương|làm ky.

"Uy! Già Lợi Lược, ngươi hoàn [đang suy nghĩ] [cái gì] ni? [bọn họ] [còn không] [nhất định là] Thần ni? Ngươi [ngẫm lại], [bọn họ] tại [cái kia] [sao nhỏ] cầu thượng sanh [còn sống] chính là Thần, [chúng ta đây] [tại đây] cá đại [tinh cầu] thượng sanh [còn sống] [loài người] [vậy] canh chính là Thần liễu! được rồi, [nói nhanh lên]! [này] [sinh vật] đều [đang làm] ma?" Đoạn Vân [lớn tiếng] đối Già Lợi Lược [hô].

"A, thị! Thiếu Gia, [thông qua] ta một ít [quan sát], [này] [vị] Thần [cũng là] nhu [muốn vào] hành trứ [ăn cơm], [ngủ] đẳng [cơ bản] Tính Mạng [hoạt động]. Sơ bộ thống kế, Nguyệt Cầu [mặt ngoài] [diện tích] [không phải] [rất lớn], [nửa Nguyệt Cầu [đại khái] [chỉ có một] Thiên Long [như vậy] đại. [về phần] Nguyệt Cầu thượng [sinh vật] [số lượng], [vậy] [không tốt lắm] [phỏng chừng] liễu! [đại khái] tại trăm vạn [bộ dáng], [cụ thể] [có bao nhiêu], ta cũng [nói không rõ]! [đại khái] chính là [cái kia] [bộ dáng]! [còn có], [hai Nguyệt Cầu [hình như là] [là ở,đang] đả chiến [giống nhau]! [hơn nữa] [chiến trường] hoàn [là ở,đang] đông Đại Lục đối ứng nọ [Nguyệt Cầu, [nơi nào, đó] [có] [đại lượng] [chiến đấu] [lưu lại] [dấu vết]!" Già Lợi Lược [nói].

[nghe thế], Đoạn Vân [cười] [nói]: "Nọ [phỏng chừng] thị Tây Phương Thần giới [còn đang] đối Đông Phương Thần giới [triển khai] [xâm lấn], [hai người, cái] Thần giới hoàn [thật sự là] [ương ngạnh] liễu, dĩ nhiên [đánh] [lâu như vậy], [hình như] từ [ngàn năm] tiền tựu [bắt đầu] liễu ba!"

Đoạn Vân quay về Già Lợi Lược [cười] [nói]: "Già Lợi Lược, [lần này] ngươi công [không thể] không! Ngươi [này] [thiên văn] [nhìn xa] kính [coi như là] [một loại] [rất là] không sai [phát minh] liễu! không sai, [rất có] [tiền đồ]! Ngươi [kế tiếp] [nhiệm vụ] [chính là muốn] [tiếp tục] [quan sát] hai Đại Thần giới động hướng! [về phần] [nhân thủ] chuyện, ngươi [có thể] [tự do] chi phối! [có cái gì] [yêu cầu] [có thể] hướng Gia Tộc đề, [chỉ cần] [bổn thiếu gia] năng [làm được], [bổn thiếu gia] tựu [nhất định] [cho ngươi] [làm được]! [được rồi], này lạp Tẩy Tuỷ Đan [cho dù] thị Thiếu Gia [cho ngươi] [thưởng cho]! Này [phỏng chừng] năng [cho ngươi] [trường thọ] [không ít]! [hảo hảo] kiền!"

"[cám ơn] Thiếu Gia! Thiếu Gia, ta [có một] [nho nhỏ] [yêu cầu]?" Già Lợi Lược [tiếp nhận] Đoạn Vân [trong tay] Tẩy Tuỷ Đan, tráng khởi [lá gan] [nói].

Đoạn Vân [cười] [gật đầu] [ý bảo] liễu [một chút]!

Già Lợi Lược tráng khởi đảm, [nói]: "Thiếu Gia, ta [muốn cùng] [một vị] Tinh Linh thành thân!"

"A!" Đoạn Vân chân [là có chút] [hoài nghi] chính mình [cái lổ tai] [có chuyện], Địa Tinh hòa Tinh Linh thành thân? Kỳ đàm a!

thấy Đoạn Vân [giật mình] [ánh mắt], Già Lợi Lược [tiếp theo] [nói]: "Tiền [một trận] tử, ta hòa [một người, cái] Tinh Linh [yêu nhau] liễu! [sau đó] tựu, chính là -"

[giật mình] quy [giật mình], [dù sao] này cũng [coi như] [là ở,đang] tình lý [trong]. Địa Tinh [lớn lên] ải tiểu, [lớn lên] có chút sửu lậu, này toán [cái gì] [mao bệnh]? Già Lợi Lược [coi như là] [một vị] [vĩ đại] [thiên văn] học gia liễu, đại khoa học gia ai, hữu Tinh Linh [thích] [cũng là] [bình thường]! Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[nếu] [vị kia] Tinh Linh [đáp ứng], ta tựu [cho các ngươi] tứ hôn! Ngươi [coi như là] Gia Tộc hạch tâm [nhân viên] liễu, [gả cho ngươi], [vị kia] Tinh Linh [cũng không] [xem như] [ủy khuất]!"

"[cám ơn] Thiếu Gia!" Già Lợi Lược [rất là] [hưng phấn] địa cấp Đoạn Vân cúc cung đạo.

bất quá, [lúc này], tân Long Hoàng Tạp Lỗ nhưng là cấp Đoạn Vân [truyền đến] liễu [một người, cái] để cho Đoạn Vân [rất là] [khiếp sợ] [tin tức]!

[đệ tứ] quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 217 chương Đường Cổ Lạp Sơn Long Thần hiện

"[chủ nhân], Long Thần [đột nhiên] [xuất hiện] liễu!" [thông qua] Đoạn Vân cùng Tạp Lỗ [trong lúc đó] nọ điều [quỷ dị] khế ước [thông đạo], Tạp Lỗ [có chút] [bối rối] [theo sát] Đoạn Vân [nói].

"[cái gì]? Hắn [có hay không] [phát hiện] ngươi [không ổn]?" Đoạn Vân [có chút] [lo lắng] địa đối Tạp Lỗ [đưa tin] đáo.

"[hẳn là] [không có]! Hắn [bây giờ] [ngay] ta [trước mặt], ta cấp ngài [đưa tin] hắn cũng [không có] [phát hiện]! bất quá hắn [thực lực] thái [kinh khủng] liễu, Thập Cấp đính giai ta, [bây giờ] tại hắn [trước mặt] [tựa như] [con kiến hôi] [giống nhau] [tồn tại]. Hắn [một hồi] lai, [cũng rất] thị [tức giận], hoàn [giết] hảo kỷ đầu Cự Long [cho hả giận], hắn [phẫn nộ] địa [hỏi tới] trứ [chúng ta] Long tộc Long [trở nên] [như thế] [rất thưa thớt] [nguyên nhân], hắn hoàn [nói cái gì] hắn từ Cự Long [nơi nào, đó] [xong] [tín ngưỡng] [lực] cũng [trở nên] [rất là] hi bạc! [còn lại] Ngũ Đại Trưởng lão [bây giờ] đều [rất là] [sợ hãi] địa [quỳ xuống] tại hắn [trước mặt], [ta nghĩ], [bọn họ] [rất nhanh] [sẽ] bả ngài cung [đi ra]! [chủ nhân], ngươi khoái [nghĩ biện pháp] ba!" Tạp Lỗ [tiếp theo] [đưa tin] đạo. [thông qua] nọ nô đãi khế ước, Đoạn Vân [có thể] [rõ ràng] địa [cảm nhận được] Tạp Lỗ [nội tâm] [sợ hãi], [thậm chí] thị nọ phân Long Thần uy áp Đoạn Vân [cũng có thể] [cảm nhận được] một ít, bất quá [này] uy áp [tựa hồ] đối Đoạn Vân [vô dụng]!

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân mệnh lệnh đáo: "Tạp Lỗ, [cùng với] để cho kỳ hắn [năm] [trưởng lão] bả ta cung [đi ra], [không bằng] ngươi trước hướng Long Thần bả ta cung [đi ra], [như vậy], [chúng ta] tại Long tộc [bên kia] [cũng tốt] hữu cá nhãn tuyến! Ngươi [nhớ kỹ], ngươi [bây giờ] thủ yếu [nhiệm vụ] thị [bảo trụ] chính mình! được rồi, tái [liên lạc] ba!"

"Thị!" [Vì vậy] Tạp Lỗ trung đoạn liễu cùng Đoạn Vân [tâm linh] [liên lạc].

"Thiếu Gia, [phát sinh] [chuyện gì] liễu?" Ước Hàn [hỏi] Đoạn Vân.

Đoạn Vân [có chút] [lo lắng] địa [nói]: "Long Thần [xuất hiện] liễu!"

"Long Thần? Nọ Thiếu Gia, [chúng ta] bả Long tộc cảo đắc ô yên [chướng khí], [ngươi nói], hắn [có thể hay không] [trả thù] a!" [đi theo] Diệp Cô Thành [có chút] [lo lắng] [hỏi] đạo.

"[trả thù] [đó là] [nhất định]! bất quá, [không có] [cần phải] [sợ hắn]! [chúng ta] [thực lực] [đã] [không nhỏ], [mặc dù] [không biết] Long Thần rốt cuộc thị [nhiều ít,bao nhiêu] cấp biến thái, bất quá [chúng ta] [cũng không phải] [không có] [liều mạng] [thực lực]!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói].

[suy tư] liễu [một chút], Đoạn Vân đối Diệp Cô Thành [nói]: "Diệp Cô Thành, ngươi [nhanh chóng] bả Gia Tộc Thập Nhất Cấp [lực lượng] [triệu tập]!"

"Thị!" Diệp Cô Thành [một người, cái] [lắc mình] tiêu [mất]!

"Ước Hàn, ngươi [nhanh chóng] để cho Lang Nha sư đoàn bả Cự Long môn điều đáo cứu thục [nơi,chỗ]! Ta [không muốn,nghĩ] [này] Cự Long tại [lúc này] cấp [chúng ta] lai cá phản bạn!"

"Thị!"[thông qua] Thần niệm, Đoạn Vân đối Âu Đặc Tư [đưa tin] đạo: "Âu Đặc Tư, Long Thần [xuất hiện] liễu! Ngươi [nhanh chóng] [triệu tập] Thập Nhất Cấp Thần Long [lực lượng]. [lần này] [có thể] [sẽ là] [một hồi] ác chiến!"

"[hiểu được]!"[Vì vậy] [rất nhanh], Gia Tộc [tất cả] Thập Nhất Cấp [lực lượng] [đã] kinh [hội tụ] [ở nhà] tộc [luyện võ trường]! Thập Nhị Cấp Diệp Cô Thành, Ngũ Đại Thập Nhất Cấp Hậu giai [siêu cấp] ma sủng, Thập Nhất Cấp Hậu giai [thực lực] Thần Long Âu Đặc Tư, Ny Khả, Mạt Khắc, Thập Đại Thập Nhất Cấp trung giai [thực lực] Thần Long, [hai mươi] [mọi người] tộc Thập Nhất Cấp sơ giai siêu Thần Thú, một trăm [hai mươi] cá Thập Nhất Cấp Thú Nhân Kiếm Thần, Thất Đại Thập Nhất Cấp sơ giai Cuồng Chiến Sĩ.

"Lão Đại, Long Thần [sẽ không] [thật sự] [xuất hiện] liễu ba!" Đạt Nhĩ Ba [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

Đoạn Vân [có chút] [ngưng trọng] địa [gật đầu], [nói]: "[đúng vậy], [thiên chân vạn xác]! Thị Tạp Lỗ [đưa tin] [cho ta]."bất quá, [vừa nghe] đáo Đoạn Vân [nói], Gia Tộc [này] chung đoan [lực lượng] chính là [vẻ mặt] [hưng phấn].

"Hảo a, [rốt cục] [tới] cá [thực lực] cường một chút liễu! [ha ha]!" Đạt Nhĩ Ba [rất là] [hưng phấn] địa [nói].

"Âu da! Lão Đại, [thật sự là] [thật tốt quá], Long Thần [cái kia] [tên] [đột nhiên] [toát ra] [tới]!" Đạt Nhĩ Khắc [cũng là] chiến ý ngang dương địa khiếu hiêu đáo.

Tiểu Phi Hiệp nhưng là [hình như] tại trang khốc [giống nhau], hắn [mỉm cười] trứ bát liễu [một chút] chính mình [tóc], nhàn nhạt địa [nói]: "Cai [tới], hoàn [là muốn] [tới]! Lão Đại, [lần này] [định] để cho nọ đầu tích dịch [chết như thế nào]?"mà Phì Tử nhưng là canh [khoa trương] liễu, hắn [giản ra] liễu [một chút] hắn nọ phì địa [không thể] tái phì tiểu [thân thể], lại dương dương địa [nói]: "[ai nha], khốn a! [lần trước] tích dịch kiền đều hoàn [có một chút] [không có] cật hoàn ni, đều cật nị liễu!"mà Ngưu Ma Vương [nhưng thật ra] hàm hậu đắc rất, [nghe thế] cá [tin tức] hắn quay về Đoạn Vân [vẫn] [cười khúc khích]!

Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn, [nói]: "Lão Đại, ta [gọi các ngươi] Lão Đại tổng [thành] ba! Nọ chính là Long Thần ai, [mặc dù] [không biết] [có đúng hay không] [thật sự] Thần, chính là [dù sao] [lộ vẻ] [một người, cái] Thần [hàng đầu] [ở nơi nào, này] ai! [các ngươi] [chẳng lẻ] tựu một chút [cũng không] [khẩn trương]?" Phì Tử [vừa nghe] Đoạn Vân [nói] tựu [khó chịu] liễu, hắn [bỉu môi] [nói]: "Lão Đại, [có cái gì] hảo [khẩn trương]! Long Thần [cho dù] hắn [thực lực] [cường thịnh trở lại], hắn cũng [chỉ có một] nhân, mà [chúng ta] ni? [có] nhất|một đại đôi! [hơn nữa], hắn [thực lực] năng cường đáo [nơi nào đây]? Thập Nhị Cấp, chính còn Thập Tam Cấp?"

[vừa nghe] đáo Phì Tử [nói], Đoạn Vân cũng [biết] chính mình [có chút] [khẩn trương] [qua] đầu liễu! [cho dù] thị Tây Phương Thần giới nhất ngưu bức Thần, Quang Minh Thần [cũng bất quá] thị Thập Giai Thiên Sứ, cũng chính là [đại khái] thị Thập Tam Cấp [thực lực]. Mà Long Thần, [này] Đông Phương Thần giới [một người, cái] [bình thường] [vị] Thần Minh, hắn [thực lực] năng bính đáo [chạy đi đâu]?

Diệp Cô Thành [cũng là] [mỉm cười] trứ [nói]: "Thiếu Gia, ngài [không phải] [vẫn] [muốn biết] [vị] Thần [là cái gì] [thực lực] mạ? [chúng ta] [đi tìm] [cái kia] Long Thần vấn [một chút] [có thể] liễu! [dựa vào] ta đối [năng lượng] [cảm giác] [năng lực], ta [có thể] cổ mạc xuất [cái kia] [đang ở] Đường Cổ Lạp Sơn Long Thần [đại khái] [thực lực], hắn [hẳn là] hoàn [là ở,đang] Thập Nhị Cấp chi liệt, [cũng không có] [đạt tới] Thập Tam Cấp!"Âu Đặc Tư cũng [nói]: "[chủ nhân] [không cần lo lắng], ta Thần Long nhất tộc [đủ để] tương [này] [vị] Long Thần [tiêu diệt]!"

Đoạn Vân [nói]: "[mặc dù] [không biết] [cái kia] Long Thần [cụ thể] [thực lực], bất quá [ta nghĩ] hắn [thực lực] [hẳn là] soa [không được,tới] [chạy đi đâu]! [cho dù] thị Thập Nhị Cấp, [ta nghĩ] cũng [đã] đạt [tới rồi] Thập Nhị Cấp Hậu giai [hoặc là] đính giai [siêu cường] [thực lực]. Mà [chúng ta] [nơi này], Diệp Cô Thành cương [trở thành] Thập Nhị Cấp [không lâu], Âu Đặc Tư, Ny Khả, Long [thái tử] Mạt Khắc, [bọn họ] [thực lực] đều tại Thập Nhất Cấp Hậu giai, Phì Tử [bọn họ] [năm] cũng tại Thập Nhất Cấp Hậu giai, Thập Đại Thần Long thị Thập Nhất Cấp trung giai [thực lực], [hai mươi] Thần Thú [chỉ là] Thập Nhất Cấp sơ giai, một trăm [hai mươi] Thú Nhân Thập Nhất Cấp Kiếm Thần, Thất Đại Thập Nhất Cấp sơ giai Cuồng Chiến Sĩ. chính là thuyết, Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [thực lực] yếu [so với chúng ta] cường [từ] thiểu [một bậc]! [ta nghĩ], [nếu] Long Thần [thực lực] tại Thập Nhị Cấp trung giai, [chúng ta] này [đánh một trận] cũng [tựa như] cùng Ma Long Tạp Ba [trận chiến ấy] [giống nhau], Long Thần [kết cục] [vậy] [chỉ có một], bị [chúng ta] luân ẩu trí tử! [nếu] hắn [thực lực] thị [ở phía sau] giai [hoặc là] Hậu giai [đã ngoài] [nói], [chúng ta đây] này [đánh một trận] tương [sẽ là] [hung hiểm] [dị thường], bất quá [như trước] [có] [liều mạng] [thực lực]. Yếu [là hắn] [thực lực] đạt [tới rồi] Thập Tam Cấp, [chúng ta đây] [phỏng chừng] tựu không hí liễu!"

"Lão Đại a, [cho dù] [hắn là] Thập Tứ Cấp [có thể] [thế nào]? [đến lúc đó], [nếu] [mặt trước] [đánh nhau] [đánh không lại], [chúng ta] tựu thiết pháp bả hắn truyện [đưa đến] [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ], [tới rồi] [nơi nào, đó], hắn [thực lực] tương hội yếu [đã bị] [giam cầm], [cũng] [cũng bị] [chúng ta] quần ẩu?" Phì Tử [này] tặc tinh tặc tinh [tên] đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[nếu] [cái kia] cứu thục [nơi,chỗ] đối hắn không [hữu dụng], nọ hựu [làm sao bây giờ] ni?"

"Nọ, nọ -" Phì Tử chi chi ngô ngô liễu nửa ngày cũng không [có nói] xuất nọ [được cái đó] lai!

[cười cười], Đoạn Vân [nói]: "[các ngươi] cũng [không cần lo lắng], [chúng ta] hoàn [là có] trứ [chúng ta] [ưu thế]! [chỉ cần có] ta tại, [các ngươi] tựu [không chết được]! [nói cách khác], [cho dù] [hắn là] Thập Tam Cấp, [chỉ cần] hắn [không có] tập [đánh tới] ta, ta [có thể] bả [các ngươi] [sống lại]! [hơn nữa], [nếu] [đến lúc đó] [chúng ta] [đánh không lại], [chúng ta] [có thể] toản đáo ta Không Gian giới tử [bên trong], từ [bên trong] Truyện Tống Trận [chạy thoát]!"

"Lão Đại a, ngươi [như thế nào] tựu [nghĩ tới,được] [chạy trốn] ni? [chúng ta] [nhiều như vậy] nhân [còn có thể] [sợ hắn] [một người, cái] [nho nhỏ] tích dịch Thần?" Tiểu Phi Hiệp [nói].mà [lúc này] Đoạn Vân [giơ lên] thủ [ý bảo] ở đây các vị [kẻ dưới tay] trước an tĩnh, [bởi vì] [lúc này], Tạp Lỗ [truyền đến] liễu [tin tức]!

"[chủ nhân], Long Thần [nghe xong] ta [giảng thuật] khi [rất là] [tức giận], hắn [đã] hướng trứ ngài [nơi nào, đó] cản [đi]!"

Đoạn Vân quay về Tạp Lỗ [đưa tin] đáo: "được rồi, ta [biết] liễu! Đường Cổ Lạp Sơn [bây giờ] [thế nào]? Ngũ Đại Trưởng lão [có hay không] [tỏ vẻ] yếu [phản bội]?"

"[chủ nhân], [lần này] này [năm] [lão gia nầy] đều [lựa chọn] liễu [trầm mặc]! Tại ta bả [chuyện] [nói] khi, [bọn họ] [cũng không có nói] xuất [gì] cân [chủ nhân] [có liên quan] [nói bậy]. Long tộc [tình huống] [bây giờ] rất [không yên] định, Long Thần tại [xuất hiện] khi, tựu dĩ [bọn họ] đối hắn [không hề] [trung thành] vi danh, [chém giết] liễu [hai mươi] [địa vị] Cự Long, Cự Long môn [bây giờ] đều [rất là] [bối rối]! [còn có], [bắt đầu] khi, Long Thần đối ta [này] Long Hoàng [rất là] [hoài nghi], cũng đối ta thi [được rồi] [rất là] [kinh khủng] uy áp, bất quá [có một chút] ta rất [không rõ], ta [hình như] [có thể] vô thị hắn Long uy! bất quá [cái kia] giai vị thượng uy áp [như trước] để cho ta [lòng còn sợ hãi]! Ta [phỏng chừng], Long Thần [thực lực] [đã] [đạt tới] Thập Nhị Cấp liễu!" Tạp Lỗ [thanh âm] tại Đoạn Vân nháo hải trung [thoáng hiện] trứ.

"được rồi, ngươi [tận lực] ổn [định trụ] Đường Cổ Lạp Sơn, Long Thần tựu [giao cho chúng ta] liễu." Đoạn Vân hướng Tạp Lỗ mệnh lệnh đáo. [xem ra], [lần này] Ngũ Đại Trưởng lão [không dám] tái loạn hạ chú liễu! [dù sao] [bọn họ] [đã] đối Đoạn Vân [sinh ra] liễu [mãnh liệt] [sợ hãi], bất quá Đoạn Vân [không biết] [chính là], [bọn họ] [ngoại trừ] [sợ hãi], [cũng là có] ý hướng Đoạn Vân đầu thành. [dù sao], Đoạn Vân [tài năng ở] [trong nháy mắt] tương Cửu Cấp đính giai [thực lực] Tạp Lỗ [biến thành] [chính mình] trứ Thánh Long [huyết mạch] Hậu giai Thần Cấp, này [giống nhau], [cho dù] thị Long Thần cũng [không có khả năng] cấp [cùng bọn chúng]. Tại [bọn họ] [trong mắt], [đi theo] Đoạn Vân hỗn, yếu so với [đi theo] Long Thần hỗn hữu [tiền đồ] [hơn]! [hơn nữa], từ Đoạn Vân [có thể cho] Tạp Lỗ [đề cao] [vậy] đa [thực lực] [đến xem], [bọn họ] cũng [đều] [đoán] đáo Đoạn Vân [thực lực] [tuyệt đối] [sẽ không] thị [mặt ngoài] thượng [này], [nhất định] ẩn dấu [một cổ] [đủ để] [hủy thiên diệt địa] tuyệt cường [vũ lực]. Tái tắc, Đoạn Vân [này] Long tộc [chánh thức] [chủ nhân] đối [bọn họ] cũng hoàn [xem như] không sai. Đoạn Vân [không phải] Long tộc, [không thích] [sáng trông suốt] [bảo bối], [nhưng lại] [có] [Thần kỳ] [năng lực] [chế tạo] [bảo bối]. [cho nên], [lần này] Đoạn Vân cùng Long Thần [trong lúc đó] [chiến đấu], [bọn họ] [nhưng thật ra] [hy vọng] thị Đoạn Vân [có thể thắng]! [bởi vì] [nếu] Long Thần bả Đoạn Vân [tiêu diệt] liễu, nọ [bọn họ] [này] Long tộc cũng tựu đả hồi nguyên tịch liễu! [bây giờ] [sảng khoái] [cuộc sống] tựu [không nên, muốn] [còn muốn] liễu! [cùng với] tại Long Thần [kẻ dưới tay] miễn phí đả công, [còn không bằng] đầu thân đáo Đoạn Vân [kẻ dưới tay] [thích ý] [tiêu dao].

"Thiếu Gia, nọ đoàn [thật lớn] [năng lượng] [đã] hướng trứ [chúng ta] A Nhĩ Ti Tư [chạy đến]! Dĩ hắn [tốc độ], ta [muốn dùng] [không được] [hai người, cái] Đại Lục thì, [là có thể] [chạy tới]." Diệp Cô Thành đối Đoạn Vân [nói].Đoạn Vân [nhắm lại] [con mắt] cảm [bị] [một chút], quả nhiên, nọ đoàn [thật lớn] [năng lượng] dĩ [một người, cái] [bay nhanh] [tốc độ] hướng trứ A Nhĩ Ti Tư [phương hướng] [bay tới].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Trước [thông qua] Truyện Tống Trận [chạy tới] Thần Long đảo, [sau đó] tại [lần trước] thống ẩu Ma Long chỗ [chờ] [này] [vị] Long tộc chi Thần! Long Thần? Hừ, [hôm nay] [bổn thiếu gia] [muốn cho] hắn [trở thành] [kế tiếp] Ma Long Tạp Ba!"

[đệ tứ] quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 218 chương Bắc Hải [trợ quyền] [chọc người] ưu

[thông qua] Á Cương cùng Thần Long đảo [trong lúc đó] Truyện Tống Trận, Đoạn Vân [dẫn] nhất kiền [thực lực] [cường hãn] [kẻ dưới tay] [đầu tiên là] [chạy tới] liễu Thần Long đảo, [sau đó] [theo] lạp mỗ hà hướng [hàng đầu] [bay] nhất|một tiểu hội, [đi tới] [lần trước] thống ẩu Ma Long Tạp Ba nọ tọa [đỉnh núi].

[đồng dạng] Ma Thú Sâm Lâm [bên bờ], [đồng dạng] lạp mỗ hà bạn, [hơn nữa], [ở chỗ này] [lại muốn] [tiến hành] [một hồi] [một đám] biến thái cùng [một người, cái] [siêu cấp] biến thái [trong lúc đó] [chiến đấu]. [hơn nữa], Đoạn Vân này [một bên], [như trước] thị nọ [một đám] [kẻ dưới tay], Ma Thú [như trước] thị [này] Ma Thú, Thần Long [như trước] thị [này] Thần Long, Thú Nhân, Cuồng Chiến Sĩ [toàn bộ] [đều là] [lần trước] thống ẩu Ma Long [này]. [chỉ bất quá], [trải qua] [trong khoảng thời gian này] [phát triển], [bọn họ] [thực lực] đều [đã] thị kim phi tích so với liễu!

Diệp Cô Thành, cương [bước vào] Thập Nhị Cấp [loài người] Kiếm Thần;Âu Đặc Tư, Ny Khả, Mạt Khắc, này tam|ba điều Thần Long [hôm nay] [đều là] Thập Nhất Cấp Hậu giai Thần Long;

Đạt Nhĩ [huynh đệ], Tiểu Phi Hiệp, Ngưu Ma Vương, Phì Tử, Ngũ Đại [siêu cấp] ma sủng [hôm nay] nãi Thập Nhất Cấp Hậu giai siêu Thần Thú;

Thập Đại Thần Long, thị Thập Nhất Cấp trung giai, khả vô thị [gì] uy áp [kinh khủng] Thần Long;

[hai mươi] đại Thập Nhất Cấp sơ giai siêu Thần Thú Ma Thú. [bọn họ] [đều là] [trải qua] tẩy cân phiệt tủy khi, cũng kinh thụ quá uy áp [khảo nghiệm] [dũng mãnh] Ma Thú, [nhất là] nọ Ngũ Đầu Hắc Long, đả khởi giá lai nọ khiếu [một người, cái] [liều mạng];Cuồng Chiến Sĩ tộc trường Pháp Lạp Kỳ đẳng Thất Đại [siêu cấp] Cuồng Chiến Sĩ, [bọn họ] [đều là] Thập Nhất Cấp sơ giai, [có thể] [tự chủ] cuồng hóa [cực mạnh] Cuồng Chiến Sĩ. Cuồng Chiến Sĩ sử thượng ngay cả Thần Cấp Cuồng Chiến Sĩ [cũng không có] [xuất hiện] quá, mà Đoạn Vân [để cho bọn họ] thành [vì] Thập Nhất Cấp. [bọn họ] cuồng hóa [nói], [một người, cái] Cuồng Chiến Sĩ [cơ hồ] thị [có thể] cùng Diệp Cô Thành ngạnh kháng;

một trăm [hai mươi] cá Thú Nhân Thập Nhất Cấp Kiếm Thần, [bọn họ] [thực lực] [đã] thị [tương đương] [kinh khủng] liễu. [thân là] Thú Nhân [bọn họ], [cũng là] Thú Nhân [lịch sử] thượng [tuyệt vô cận hữu] Thập Nhất Cấp [lực lượng], [hai người, cái] [bọn họ] [có thể] cùng Gia Tộc [một đầu] Thập Nhất Cấp sơ giai [bình thường] Ma Thú [liều mạng, đánh bừa], [dũng khí] hòa [thực lực] [đều là] [tương đương] bị Đoạn Vân khán [tốt,hay]. [hơn nữa], [bọn họ] hoàn [có một] [đặc thù] [thân phận] - [chuyên nghiệp] [Đồ Long] [nhân sĩ]. [bọn họ] [chính mình] trứ dụng [huyền thiết] đả tạo bộ Long dụng cụ, [hai mươi] cá [bọn họ], [có thể] bả Đạt Nhĩ Ba [hoặc là] Đạt Nhĩ Khắc [như vậy] Thập Nhất Cấp Hậu giai Hắc Long sanh cầm.

"Thiếu Gia, [cái kia] [tên] [phỏng chừng] tại [dùng tới] [nửa] [giờ] [sẽ] [đến nơi đây] liễu!" Diệp Cô Thành hướng Đoạn Vân [bẩm báo] đáo.Đoạn Vân [gật đầu], đối nhất kiền [kẻ dưới tay] [nói]: "Hoàn [nhớ kỹ] [này] chỗ mạ? [lần trước], Ma Long Tạp Ba chính là [ở chỗ này] thân vẫn; hoàn [nhớ kỹ] Tạp Ba thị [chết như thế nào] mạ? Bị [chúng ta] thống ẩu [mà chết]. [hôm nay], [đồng dạng] chỗ, [đồng dạng] [các ngươi], [hơn nữa], lai phạm chi địch [đồng dạng] yếu [so với chúng ta] cường [lớn hơn nhiều]. [hơn nữa], hắn chính còn [vị] Long Thần, Long tộc chi Thần. [ở chỗ này], [ta nghĩ, muốn] [hỏi các ngươi] [một câu], [đối mặt] [cường địch], [chúng ta] yếu [làm như thế nào]?"

"Lão Đại, không chính là cÁ Long Thần mạ? Hắn [tới] [chúng ta] [cùng tiến lên] khứ thống ẩu hắn [có thể] liễu, hữu [cần phải] tố [loại này] phiến tình diễn thuyết mạ?" Đạt Nhĩ Ba [cười] đối Đoạn Vân [nói].

"[ha ha] -" mà kỳ hắn nhất kiền [kẻ dưới tay] [đều là] đại [nở nụ cười].

[cảm nhận được] [tràng diện] [dễ dàng], Đoạn Vân tưởng [nghiêm túc] cũng [nghiêm túc] [không đứng dậy], hắn [cười] [nói]: "được rồi, [các ngươi] [có thể có] [loại này] [tâm tính] ta [nhưng thật ra] rất [vui mừng], bất quá tố vi [chiến đấu], quan hồ [sanh tử], [chúng ta] [nhất định] yếu trọng thị hắn, [ngàn vạn lần] [không thể] [khinh địch]! [nhớ kỹ], kiêu binh [tất bại]!"

"Thị!" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [chỉnh tề] địa [trả lời] đạo.

Đoạn Vân mệnh lệnh đạo: "Hảo, [các ngươi] [bây giờ] tựu [đem bọn ngươi] [trong tay] dược hoàn thôn phục [đi xuống] ba! Này [đánh một trận], [đối với các ngươi] [thực lực] [tăng lên] tương hội [rất có] [trợ giúp]!"

phát phóng dược hoàn, này [là từ] cùng Ma Long Tạp Ba [chiến đấu] lý [cho ra] [kinh nghiệm]. Tại chiến tiền cấp [kẻ dưới tay] phục dụng dược hoàn, [không những được] tại [nhất định] [trình độ] [nâng lên] cao chính mình [thực lực], [còn có thể] [mượn,nhờ] trứ [dược lực] [nhanh chóng] tương chính mình [thân thể] [đã bị] [bị thương] [chữa trị]. [hơn nữa], tại uy áp [kích thích] hạ, [dược lực] tương hội [xong] canh [tốt,hay] [hấp thu], [thực lực] [tăng lên] [tốc độ] nọ khiếu [một người, cái] [kinh khủng]!

[bởi vì] [bọn họ] [lần trước] phục dụng [dược vật] [đại khái] [là ở,đang] [ba mươi] [ngày trước], [lần trước] [dược lực] [đều bị] [hấp thu] đắc [không sai biệt lắm] liễu. [cho nên], [lần này] Đoạn Vân [không tiếc] huyết bổn, [lại] [cho bọn hắn] phát [thả] [một nhóm] [dược vật].

Thập Nhất Cấp Hậu giai tam|ba Thần Long, Ngũ Ma Sủng, [còn có] Diệp Cô Thành, Đoạn Vân [lần này] [cho] [bọn họ] [một người] [một,từng mảnh] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan. Đoạn Vân tưởng [nương] [lần này] Long Thần lai phạm, [để cho bọn họ] [thực lực] [tăng lên] [một chút] hạ.

[về phần] kỳ hắn, Đoạn Vân cấp [này] Thần Long, Ma Thú [một lần] tính [cho] nhất|một thú tam|ba lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan. [dù sao] này [đánh một trận] đối [bọn họ] [mà nói] [thật sự là] [quá mức] [hung hiểm]. Thú Nhân hòa Cuồng Chiến Sĩ, Đoạn Vân [cho] [bọn họ] [một người] hai lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan.

chúng [kẻ dưới tay] [đều là] [vẻ mặt] [hưng phấn] địa thôn phục [xuống tay] lý dược hoàn, [sau đó] [lẳng lặng] địa [hấp thu] trứ [dược lực].mà [lúc này], Đoạn Vân nhưng là [phát hiện], [có một] rất [cường đại] [năng lượng] [đang ở] hướng trứ Ma Thú Sâm Lâm [chạy đi]. Mà [cái kia] [năng lượng] [nơi phát ra] đúng là Bắc Hải!

"Thiếu Gia, nọ đoàn [năng lượng] ngài [cảm thụ] [đi ra] liễu mạ? [hình như là] từ hải [đi lên]! Ngài thuyết, hắn [có thể hay không] thị Long Thần bang thủ?" Diệp Cô Thành [nhìn] [đông bắc] [phương hướng], [có chút] [lo lắng] địa đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [cau mày], [nói]: "Khủng [sợ là] lai trứ [bất thiện] a! bất quá, [chúng ta] [không cần] [lo lắng], [cái kia] [năng lượng] [không phải] [rất mạnh], [không có] Long Thần [vậy] [cường đại], ta [phỏng chừng], [hẳn là] thị [một đầu] Thập Nhị Cấp [sơ cấp] hải thú! Âu Đặc Tư, ngươi [hẳn là] [cũng có thể] [cảm thụ] [cho ra] ba!"

"[chủ nhân], hắn [hẳn là] thị Bắc Hải Thất Hải Vương [một trong]!" Âu Đặc Tư [trả lời] đạo.

"Bắc Hải [thế lực] a, [bọn họ] cùng Long Thần [sẽ là] địch chính còn hữu ni? [nếu] [địch nhân] [nói] nọ [hoàn hảo] thuyết, [nếu] thị Long Thần mời [tới] bang thủ, nọ [đã có thể] [không ổn] liễu!" Đoạn Vân [có chút] [lo lắng] địa [nói].

"Lão Đại, [có cái gì] hảo [lo lắng]! [chúng ta] [nơi này] [nhiều như vậy] nhân, hơn nữa, không tựu [hơn] [một đầu] Thập Nhị Cấp sơ giai hải thú mạ? [đến lúc đó], chiếu dạng [chỉ có] bị [chúng ta] quần ẩu phân!" Đạt Nhĩ Ba [vung lên] [nắm tay] [hô to] tiểu [kêu].

"Đối! Lai [một người, cái] thị tử, lai [mười người,cái] [bọn họ] cũng chính còn tử!" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [cũng là] [ở nơi nào, này] khiếu hiêu trứ.

Đoạn Vân [lắc đầu], ai, [xem ra] [để cho bọn họ] [đến lúc đó] [nếm chút khổ sở], [mới có thể] [để cho bọn họ] [không hề] [vậy] [cuồng vọng]! [đều là] chính mình thác a!

Đoạn Vân áp áp thủ, [nói]: "Ta đảo [không phải] [lo lắng] [này]. [các ngươi] [ngẫm lại], [chúng ta] cùng Long Thần [mâu thuẫn], [nếu như bị] Bắc Hải Hoàng [một cước] sáp liễu [tiến đến], [chúng ta đây] không tựu cùng Bắc Hải [kết thù] liễu? [mặc dù] [chúng ta] [thực lực] [bây giờ] [rất là] [cường đại], bất quá [còn hơn] Hải Hoàng lai, [đúng là vẫn còn] [kém] [không ít]! [bây giờ], hoàn [không phải cùng] Hải Hoàng khiếu bản khi! [chúng ta] [đợi] tĩnh quan kỳ biến ba!"

"Thị!" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [cung kính] địa [trả lời] đáo.hựu [một lát sau], Đoạn Vân [cảm nhận được] nọ [hai luồng] [năng lượng] tại Ma Thú Sâm Lâm [bầu trời] [gặp nhau] liễu. Mà [gặp nhau] khi, [bọn họ] đều hướng trứ Đoạn Vân A Nhĩ Ti Tư [bay] [lại đây]. Nha, [xem ra] quả nhiên thị địch phi hữu!

"Thiếu Gia, [xem ra] [chúng ta] cùng Bắc Hải [đó là] [an bình] [không được] liễu!" Diệp Cô Thành đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân [thở dài], [nói]: "[đúng vậy], [vốn] [ta là] tưởng đẳng [chúng ta] [thực lực] [đi tới] khi [nữa] [trêu chọc] Hải Hoàng! bất quá hiện [đang nhìn] lai, Hải giới tương hội [không hề] bình tĩnh liễu! Ta tựu cảo [không rõ] liễu, Long Thần [như thế nào] cùng Hải Tộc cảo [một khối] [đi]? Nha, [hoàn hảo] [tới] [không phải] Hải Hoàng, [nếu không] này [đánh một trận] [chúng ta] hoàn chân không [dễ ứng phó]!"

"[chủ nhân], kỳ thật [chúng ta] [bây giờ] [đã] [sắp] cùng Bắc Hải [phát sinh] [xung đột] liễu! [chúng ta] Thần Long đảo [thế lực] [hôm nay] [đã] [trải qua] này cận [ba mươi] ngày [phát triển], [hướng bắc] [đã] [phát triển] đáo cùng Đường Cổ Lạp Sơn [tương đối] ứng thiển hải vực, [nói cách khác], [nếu] tái [khuếch trương], [đã] kinh thị Hải Hoàng [thế lực] phạm [vây quanh]!" Âu Đặc Tư [lúc này] đối Đoạn Vân [nói].

"Nga? [đã] khoách triển [như vậy] [lớn]! Nọ [hướng nam] ni hòa [hướng tây] diện Hải Dương ni?" Đoạn Vân [hỏi]."[chủ nhân], [hướng nam] [còn có] [rất lớn] [phát triển] Không Gian! Tại [cả] Đại Lục giá duyên hải, [cũng không có] bị Hải Tộc nội vi [thế lực] thiệp cập. Mà Đông Hải Sa Ngư hoàng [thế lực] tầm thường đều tại Đông Hải Hải Dương vực, [chúng ta] [hướng nam] [có thể] [vẫn] [phát triển] đều Tinh Linh Vương quốc [nam diện] [chân trời góc biển]! bất quá Hải Dương [nói], [chúng ta] thiệp liệp tựu tương đối [thiếu,ít đi]! [dù sao] nọ [cơ bản] [đều là] [này] Hải Tộc [thế lực] nội vi [lãnh địa], [một khi] thiệp liệp, [chúng ta] [có thể] [sẽ] cùng [này] [thế lực] [khai chiến] liễu!" Âu Đặc Tư [trả lời] đáo.

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [hỏi]: "[chúng ta đây] [thực lực] [bây giờ] [thế nào] liễu?"

"[chủ nhân], [chúng ta] [bây giờ] [kẻ dưới tay] [có] Thất Cấp hải thú hai mươi vạn, Bát Cấp hải thú một vạn, Cửu Cấp hải thú [bốn trăm], Thần Cấp phi Thần Long hải thú [hai mươi]! Mà cư [chúng ta] [tìm hiểu] đáo [tin tức], trừ khứ chung đoan, Đông Hải Sa Ngư hoàng kỳ hạ [có] [chúng ta] năm lần [như vậy] [thực lực], Bát Kỳ Đại Xà [thực lực] [là chúng ta] bốn lần, mà Hải Hoàng [là chúng ta] tám lần [đã ngoài] [thực lực]! Cùng [gì] một phương [khai chiến], [chúng ta] [cũng không có] [chiến thắng] [nắm chặc]!" Âu Đặc Tư [trả lời] đạo.[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [nói]: "[tài năng ở] [một tháng] [không được,tới] [thời gian] lý, bả chính mình [thực lực] [mở rộng] hảo [vài lần], [các ngươi] [đã] tố [rất khá] liễu! [ta nghĩ, muốn], [chỉ cần] bả [này] phi [tam đại] Hải Tộc [thế lực] [khống chế] [thế lực] thu phục, [chúng ta] [thực lực] cũng [là có thể] cú tại [số lượng] thượng [vượt qua] [bọn họ] liễu! được rồi, [việc này] trước [đặt ở] [một bên]. Hoàn [có vài phần] chung nọ [hai vị nầy] [sẽ] [chạy tới], [chúng ta] yếu [toàn tâm toàn ý] [ứng phó] này tràng ác chiến."

"Thị!" Nhất kiền [kẻ dưới tay] [chỉnh tề] địa [hô]. [sở dĩ] yếu hảm, nọ [là muốn] bả chính mình [bại lộ] [đi ra], bả nọ [hai người, cái] không biết [chết sống] [tên] cấp dẫn [lại đây]!

[rất nhanh], nọ [hai luồng] [cường đại] [năng lượng] cùng Đoạn Vân [bọn họ] [khoảng cách] [đã] [không đủ] [mười dặm]. Đoạn Vân [đoàn người] [cũng đều] [đã] bãi được rồi [một người, cái] [phòng ngự] giá thế!

"[ha ha], [nguyên lai] [bọn họ] [đã sớm] [ở chỗ này] [chờ] [chúng ta] liễu!" [rất nhanh], [một người, cái] [hùng hậu] [hơn nữa] [mang theo] [cường đại] uy áp [thanh âm] từ [phía bắc diện] [truyền đến]!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 219 chương hai quân trận [đến đây] khiếu trận

[theo] [thanh âm] [kéo tới], Đoạn Vân [đoàn người] [lập tức] tựu [cảm thấy] [một trận] lãnh liệt mà đái hữu cường [đại khí] thế [âm phong] [đập vào mặt] [mà đến]. Này trận [âm phong] đái hữu [mãnh liệt] [sát khí] hòa [vô tận] uy áp, tựu ngay cả [xa xa] nọ [cao ngất] [đại thụ] cũng [giống như] [đã bị] [cao nhất] [gió lớn] [đảo qua] tầm thường, [lá cây] [trong nháy mắt] bị tảo [rơi xuống] nhất|một [hơn phân nửa].

Đoạn Vân [đoàn người] [cũng bị] này chân [hùng hậu] [thanh âm] [khiến cho] [cơ hồ] tĩnh [đui mù], [hơn nữa] nhĩ mô cũng thụ [tới rồi] [không nhỏ] [công kích]. bất quá, này trận đái hữu [mãnh liệt] uy áp [thanh âm], tại Đoạn Vân [đoàn người] [trên người] [đảo qua] khi, tựu [giống như] hàng hạ Thần tích tầm thường, Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] [thực lực] [đều] đạt [tới rồi] [không nhỏ] [tăng lên], [thậm chí] thị [đột phá]. Dược tá [ngoại lực] thôi hóa, [nội lực] [mượn,nhờ] [ngoại lực] [kích thích], nhất kiền [kẻ dưới tay] [thực lực] đều [xong] [không nhỏ] [tăng lên].

mà [lúc này], [hai người, cái] [đều là] [trung niên nhân] [bộ dáng] [thân ảnh] [xuất hiện] tại Đoạn Vân [đoàn người] [năm trăm] thước khai ngoại chỗ. Đoạn Vân [rất là] [cẩn thận] địa [đại lượng] trứ này [hai vị nầy], cổ [vuốt] [bọn họ] [thực lực]. [hai người kia] trung, [trong đó] [cái kia] [có] [tiểu hồ tử] [trung niên] [nam tử], [nhìn qua] [rất là] [uy nghiêm], đái hữu [một loại] đặc hữu hoàng giả [khí], [thực lực] [rất là] [kinh khủng], Đoạn Vân [phỏng chừng] [cái kia] [tên] chính là Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ; mà [người,cái kia] [tên] tựu tương đối để cho Đoạn Vân [khó chịu] liễu, nhất|một [nhìn qua] tựu [thuộc về] [cái loại này] [xinh đẹp] [nam nhân] [cái loại này] loại hình. Nha, nam trường [vậy] [xinh đẹp] [để làm chi]? [hơn nữa] ngươi [xinh đẹp] tựu [xinh đẹp] ba, ngươi [hảo hảo] [trốn ở] ngươi Bắc Hải không [phải] liễu, ngươi bào [đến nơi đây] lai bang này đầu tích dịch chính là ngươi [không đúng] liễu, ngươi nha chính là [một người] yêu!

"Di? [các ngươi] này quần [con kiến hôi] dĩ nhiên năng [ngăn cản] ta uy áp? [xem ra] đều [không đơn giản]!" [vị kia] trường trứ [tiểu hồ tử] [uy nghiêm] [nam tử] quay về Đoạn Vân [đoàn người] [nói]. bất quá nọ [thanh âm] bị Đoạn Vân [nghe] tựu [khó chịu], nha, ta hựu [không nợ] ngươi tiễn, ngươi hữu [cần phải] dụng [một bộ] [lão tử] [thiên hạ] Đệ nhất thanh điều mạ?Đoạn Vân [cười cười], quay về nhất kiền [kẻ dưới tay] huy [phất tay], [ý bảo] [bọn họ] [tạm thời] bả [giơ lên] [binh khí] phóng [đi xuống].

"Ta [muốn biết] [các ngươi] [hai vị] [như thế] [cường đại] [đại nhân] [đến tột cùng] thị [Thần thánh phương nào]?" Đoạn Vân [vẻ mặt] [dễ dàng] địa [nói].

Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [cười ha hả]: "[ha ha], [con kiến hôi] cũng phối [biết] [chúng ta] [tên]? bất quá, ta [nhưng thật ra] [đối với các ngươi] [những người này] [rất là] [cảm thấy hứng thú]! [các ngươi] [thực lực] [nhìn qua] đều [rất là] [nhỏ yếu], bất quá từ [các ngươi] cương [mới có thể] [ngăn cản] ta uy [đè xuống] khán, [các ngươi] [đám] đều [không đơn giản]! [các ngươi] [hẳn là] [đều là] [loài người] Thần Cấp, [hoặc là] Thần Thú [giống nhau] [tồn tại] ba? bất quá ta [hình như] [cho tới bây giờ] [không có] [nghe nói qua] Thú Nhân [cũng sẽ,biết] [hữu Thần] cấp?"

[vị kia] Hải Tộc [cao thủ] quay về Tạp Tây Cách Nhĩ [có chút] [không nhịn được] địa [nói]: "Tạp Tây Cách Nhĩ, ngươi [theo chân bọn họ] phế [nói cái gì]? Ngươi [nhanh lên một chút] khứ bả Đoạn Vân [giết], ngươi [cũng tốt] [theo ta] [đi gặp] Hải Hoàng [đại nhân]!"bất quá hắn [vừa nói] [câu kia] bả Đoạn Vân [giết], Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] tựu [mặc kệ] liễu. [đám] [lập tức] bả chính mình [trong tay] [binh khí] [sáng] [đứng lên].

"[ha ha], Hứa Lạp Đức [đại nhân], ngươi [cần gì] [nóng lòng] ni? Đoạn Vân [phỏng chừng] tựu [tại đây] quần nhân [trong]! Ngươi [ngẫm lại], [ngoại trừ] Đoạn Vân, tại Mộng Đa Lợi Á Đại Lục thượng hoàn [có ai] [sẽ có] [như vậy] [cường đại] [vũ lực] ni?" Tạp Tây Cách Nhĩ [cười] [nói].

[nghe] này [hai vị nầy] [nói chuyện], Đoạn Vân [biết] này [hai vị nầy] cũng [không nhất định] chính là [một người], [rất có] [có thể là] Hải Hoàng Ba Nhĩ Hi Đặc hoa Long Thần [có chuyện gì]. Yếu [là như thế này] [nói], Đoạn Vân [còn có] [có thể] để cho Hải Tộc không [nhúng tay].

"[chủ nhân], Hứa Lạp Đức tại Bắc Hải Thất Hải Vương trung [đứng hàng thứ] lão bảy, [thực lực] tại Thập Nhị Cấp sơ giai!" Mà [lúc này] Âu Đặc Tư dụng [tâm linh] cảm [ứng đối] Đoạn Vân [nói]. bất quá Đoạn Vân [tạm thời] [không có đi] [để ý tới] [cái kia] Hải Vương, [mà là] [chuyển hướng] liễu Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ.

"Tạp Tây Cách Nhĩ?" Đoạn Vân [ra vẻ] [nghi hoặc] địa [nói].

"[ha ha], tiểu ba trùng, [cho ngươi] [giật mình] liễu ba! Ta chính là Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ, [hôm nay], [ta là] [tìm đến] Đoạn Vân [tính sổ]! Ta [muốn biết] [các ngươi] [này] [bên trong] [ai là] Đoạn Vân, [hoặc là] [nói các ngươi] [ai biết] Đoạn Vân [ở nơi nào]!" Tạp Tây Cách Nhĩ [rất là] [kiêu ngạo] địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[theo ta được biết], Đoạn Vân [chỉ là] [một người, cái] [bình thường] [loài người], mà ngài chính là [vị] Long Thần. [ta nghĩ, muốn] [một người] cùng [một người, cái] Thần [hẳn là] [không có] [cái gì] củ phân ba?"

"Hừ! [không có] củ phân? Đoạn Vân [này] [ghê tởm] [loài người] dĩ nhiên tương ta Long tộc Long Hoàng [một kiếm] [giết chết], [hơn nữa] [mang binh] huyết [giặt sạch] ta Đường Cổ Lạp Sơn, hoàn [mạnh mẽ] để cho ta [mấy ngàn] Cự Long cùng [tay hắn] hạ thiêm đính liễu Kỵ Sĩ khế ước! [ngươi nói], [như vậy] [một người, cái] [tội nghiệt] thâm trọng [loài người] ba trùng, tương nhạ đại Long tộc cảo đắc ô yên [chướng khí], [thân là] Long Thần ta, năng buông tha hắn mạ?" Tạp Tây Cách Nhĩ [có chút] [tức giận] địa [nói].

mà [cái kia] Hứa Lạp Đức [nghe xong] [rất là] [giật mình], hắn [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "[không thể nào], Tạp Tây Cách Nhĩ, [điều này sao có thể] ni? [một người] loại [như thế nào] [có thể] cùng nhạ đại Long tộc [là địch] ni? [hơn nữa], cư [chúng ta] Hải Hoàng [đại nhân] [siêu cường] [năng lượng] [cảm giác], tại Đại Lục thượng [cũng không có] [xuất hiện] [cái gì] [tuyệt đối] Cường giả a?"

"[chẳng lẻ] [ta còn] hội vu hãm hắn [một người, cái] [nho nhỏ] [loài người] mạ?" Long Thần [có chút] [tức giận] địa [quát]. tại Tạp Tây Cách Nhĩ [có chút] phún hỏa [trong ánh mắt], [thực lực] viễn [không kịp] Long Thần Hứa Lạp Đức [rõ ràng] [có chút] [sợ hãi], bất quá hắn khước [như trước] tráng khởi đảm đối Tạp Tây Cách Nhĩ [nói]: "Tạp Tây Cách Nhĩ, ngươi [phải chú ý] [một chút] ngươi [thái độ]! Ta chính là [đại biểu] trứ Hải Hoàng đại [người đến] [mời, xin ngươi], ngươi cùng [người kia] loại [có cái gì] quá tiết [chúng ta] cũng [không quan tâm], ta [chỉ là] [muốn cho] ngươi [nhanh lên một chút] khứ ta Bắc Hải tố khách! Hải Hoàng [đại nhân] [có chuyện gì] [muốn đi gặp] ngươi [chứng thực] [một chút]!"

[nghe được] Hứa Lạp Đức [nói], Đoạn Vân [cười cười] [nói]: "[vị này] Hải Vương đại nhân], ngài -"

"[chờ một chút]! Ngươi [như thế nào] [biết] [ta là] Hải Vương?" Hứa Lạp Đức [vừa nghe] Đoạn Vân [nói], [rất là] [giật mình]!

Đoạn Vân [cười nói]: "Ngươi trước [đừng động] [ta là] [như thế nào] [biết] [ngươi là] Hải Vương! Ta [chỉ là] [muốn biết] ngươi [vừa rồi] thuyết, không giới nhập Đoạn Vân cùng Long Thần [trong lúc đó] [nói] [có đúng hay không] [thật sự]?"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Hứa Lạp Đức [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo: "Ngươi chính là Đoạn Vân?"

"[cái gì], ngươi chính là Đoạn Vân!" Tạp Tây Cách Nhĩ [rất là] [kích động]. đúng là [này] Đoạn Vân, để cho hắn hậu duệ môn thụ [tới rồi] [trước đó chưa từng có] [kiếp nạn], Long Hoàng bị hắn [giết], tứ|bốn Đại Trưởng lão [cũng bị] hắn [giết] ([đây là] Đoạn Vân khiếu Tạp Lỗ [như vậy] thuyết), [càng làm cho] Long Thần [tức giận] [chính là], Đoạn Vân dĩ nhiên [mạnh mẽ] [đưa hắn] bảy ngàn hậu duệ [biến thành] liễu hắn [kẻ dưới tay] Long kỵ. [phải biết rằng], thành [vì] Long kỵ Long, [bọn họ] [không hề] chích đối Long Thần [trung thành], cố Long Thần tựu [không thể] tái từ [này] Long [trên người] [xong] [tín ngưỡng] [lực]. [tín ngưỡng] [lực] quỹ phạp, đối [thực lực] [đề cao] [sẽ có] rất đáo [ảnh hưởng], này [cũng là] [vì sao] ẩn độn liễu [hơn một ngàn] năm Tạp Tây Cách Nhĩ hội [đột nhiên] [xuất hiện] [nguyên nhân]. [càng làm cho] Tạp Tây Cách Nhĩ [tức giận] [chính là], [này] [không có] luân vi [cởi ngựa] Long dĩ nhiên [cũng có] [không ít] [bắt đầu] đối hắn không [trung thành], để cho Tạp Tây Cách Nhĩ [xong] [tín ngưỡng] [lực] [càng] [rất thưa thớt]! Tâm nhãn cực [tiểu nhân] Long Thần hữu [như thế nào] [sẽ thả] quá [này] để cho hắn [tổn thất] [thảm trọng] Đoạn Vân ni?Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Long Thần [đại nhân], ta chính là Đoạn Vân! Hứa Lạp Đức [đại nhân], ngươi khả [ngàn vạn lần] [không nên] [quên] ngươi [vừa rồi] thuyết [nói], này [là ta] Đoạn Vân cùng Tạp Tây Cách Nhĩ [trong lúc đó] [chuyện], [cùng các ngươi] Hải giới [không quan hệ]!"

Hứa Lạp Đức [nghe xong], [có chút] [buồn cười] địa [nói]: "Đoạn Vân a, [chẳng lẻ] ta không [nhúng tay] [các ngươi] [là có thể] [đối phó] [được] Tạp Tây Cách Nhĩ? [chẳng lẻ] tựu [dựa vào] [các ngươi] [này] Ma Thú hòa thú [nhân thủ] hạ? [nếu] ngươi [muốn ta] [cho các ngươi] [nói một chút] hảo thoại, [vậy] [càng] [không có khả năng]! Tạp Tây Cách Nhĩ, này [là các ngươi] [trong lúc đó] [chuyện]! Ngươi [nhanh lên một chút] [giải quyết], [cũng tốt] [nhanh lên một chút] [cùng ta] [đi gặp] Hải Hoàng [đại nhân]!"

Tạp Tây Cách Nhĩ [ánh mắt] [có chút] phún hỏa địa [nhìn] Đoạn Vân [đoàn người], [vẻ mặt] hí ngược địa [nói]: "[yên tâm đi], ta dụng [không được] [vài phần] chung! [không có] [nghĩ đến] [bọn họ] dĩ nhiên tựu [ở chỗ này] [chờ] ta, hoàn tỉnh liễu ta [không ít] [thời gian] [đi tìm] tầm a! [ha ha]! Đoạn Vân, tại ngươi [trước khi chết], ngươi [còn có cái gì] [lời muốn nói] mạ?"mà [lúc này], Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] [lại] [vung lên] chính mình [trong tay] [vũ khí] [đề phòng] trứ.

Đoạn Vân quay về [kẻ dưới tay] huy [phất tay], [ý bảo] [bọn họ] [không cần] [khẩn trương].

[nhìn] huyền phù tại [không trung] Tạp Tây Cách Nhĩ, Đoạn Vân [cũng là] [vẻ mặt] hí ngược địa [nói]: "Tạp Tây Cách Nhĩ, [ngàn năm] tiền ngươi bị Nữ Thần hàng tội, [sau lại] từ Thần giới [trốn thoát], ẩn độn liễu [ngàn năm] [lâu]! Ta rất [muốn biết], ngươi này nhất|một [ngàn năm qua] đều [bỏ chạy] đáo [nơi nào,đâu] liễu, dĩ nhiên [có thể] tàng đắc [như thế] tiêu thanh [biệt tích]!"

"Ngươi [như thế nào] [biết] [chuyện này]?" Tạp Tây Cách Nhĩ [nghe được] Đoạn Vân này nhân loại dĩ nhiên [biết] [ngàn năm] tiền Thần giới [chuyện], [vẻ mặt] [khiếp sợ]!

Đoạn Vân [giơ lên] đầu [nhìn một chút] [bầu trời], [ra vẻ] [thâm trầm] địa [nói]: "Ta Tự Nhiên thị [biết]! Ngươi [này] Thần giới [phản đồ] thị [không có] [tư cách] [biết] [ta là] [như thế nào] [biết]! [hôm nay], ta [sẽ] [đại biểu] Thần giới, trừ khứ ngươi [này] Thần giới [phản đồ]!"

"[ha ha], [đại biểu] Thần giới? [ngươi cho là] ngươi [đã] thị Thần liễu mạ? [thật sự là] thái [buồn cười] liễu! [mặc dù] [ngươi biết] Thần giới sự, bất quá ngươi [nếu] [muốn dùng] [loại này] [phương pháp] lai [trì hoãn] [thời gian], [chờ đợi] Thần giới [cứu binh] [nói], [ta đây] [nói cho] ngươi, [đó là] [không có khả năng]! Thần giới [cùng người] giới [thông đạo] đều [đã] bị [toàn bộ] [phong kín], [này] [vị] Thần [đã] thị [không quá] [có thể] từ Thần giới [chạy tới] Thần giới! [nếu không] [gần đây] Đại Lục thượng Không Gian [năng lượng] [hoạt động] [thoáng] tần phồn, ta [cũng là] [không thể] cú [trở lại] Đại Lục [đi lên]! [hơn nữa], [cho dù] [là bọn hắn] năng [đến nơi đây] [có thể] [như thế nào]? [bọn họ] [còn không] [nhất định là] ta Tạp Tây Cách Nhĩ [đối thủ] ni?" Tạp Tây Cách Nhĩ [rất là] [đại ngôn] [bất tàm] địa [nói].

"Nga, [nguyên lai] ngươi [không phải] [trốn ở] nhân giới a! [chẳng lẻ] ngươi đóa [tới rồi] Ma Giới [đi]? Ân, khán [tới là] liễu! [được rồi], [nếu] ngươi năng từ Ma Giới trở lại, nọ Ma Giới [xâm lấn] Đại Lục khi [hẳn là] [cũng không xa] liễu!" Đoạn Vân [nhìn] Tạp Tây Cách Nhĩ [nói].

"[xem ra] ngươi này nhân loại hoàn chân [biết không] thiểu [chuyện]! bất quá, ngươi [đắc tội] liễu ta Tạp Tây Cách Nhĩ, [hôm nay] [vô luận] [là ai] đều [cứu không được] ngươi? Ngươi tựu [chờ] [chịu chết đi]! [ha ha ha]!" Tạp Tây Cách Nhĩ [cái kia] [vẻ mặt] yếu đa [kiêu ngạo] [kỳ ngộ] [có bao nhiêu] [kiêu ngạo], [thấy] Đoạn Vân [rất là] [khó chịu].

Đoạn Vân quay về [vị kia] Hải Vương [nói]: "[vị này] Hứa Lạp Đức [đại nhân], [mời, xin ngươi] trạm đáo [một bên] khứ được không? Ta khả [không muốn,nghĩ] [cho ngươi] tại [chiến đấu] trung bị [đã bị] ba cập!"

Hứa Lạp Đức [nhìn một chút] Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ, [một người, cái] [lắc mình] phi [tới rồi] [hai ngàn] thước [ở ngoài]!tảo Hứa Lạp Đức phi tẩu khi, Tạp Tây Cách Nhĩ [hô to] [một tiếng] [sẽ] [vọt] [đi lên]!

Đoạn Vân [nhanh lên] đại [thét lên]: "[chờ một chút]!"

"Ngươi [chẳng lẻ] [có cái gì] [nhắn lại]? bất quá [ta xem] [không cần] liễu, [bởi vì ngươi] [đắc tội] liễu ta cao quý Long Thần, [cho nên], [hết thảy] [cùng ngươi] Đoạn Vân triêm biên [gì đó] [đều muốn] [sẽ bị] ta [hủy diệt], [hết thảy] [cùng ngươi] Đoạn Vân vi ngũ nhân đều đắc bị ta [giết chết]!" Tạp Tây Cách Nhĩ dụng [một loại] ngươi [chết chắc] liễu [vẻ mặt] [nhìn] Đoạn Vân.

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Ta [sở dĩ] [gọi ngươi] đình, thị [bởi vì], [chúng ta] [muốn vào] công liễu! Thần Long, thượng!" Đoạn Vân [bàn tay to] [vung lên], Âu Đặc Tư [một nhà] tam|ba khẩu hòa Thập Đại Thần Long tựu [đồng loạt] hướng trứ Long Thần [nghênh liễu thượng khứ]!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 220 chương Thần Long chiến Long quần ẩu chiến

Thần Long đảo mười [tam đại] Thần Long [bọn họ] dĩ [loài người] hình thái nghênh hướng liễu Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ, mà Tạp Tây Cách Nhĩ cũng [không có đổi] thân. thấy Thần Long [đồng loạt] phác liễu [đi lên], Tạp Tây Cách Nhĩ [cười lạnh một tiếng], [vung lên] [nắm tay] [nghênh liễu thượng khứ].

"Băng!" Tạp Tây Cách Nhĩ [một quyền] tựu bả [trước mắt] [một người] hình Thần Long cấp oanh liễu [đi ra ngoài]. Nọ điều Thần Long tại nọ [mãnh liệt] [một kích] [dưới], dĩ nhiên [trực tiếp] đảo phi [đi ra ngoài] hảo [mấy trăm] thước, [trực tiếp,thẳng] hướng trứ Đoạn Vân [đoàn người] nhân đảo phi [lại đây]. Đoạn Vân [ý bảo] liễu [một chút] Diệp Cô Thành, Diệp Cô Thành [gật đầu], [một người, cái] [phi thân] [tiến lên], [vận khởi] Đoạn Vân [từng] giáo quá hắn Thái Cực [giảm bớt lực] quyết, [rất là] [dễ dàng] địa bả nọ [trọng thương] Thần Long tiếp liễu [xuống tới]. Nọ điều Thần Long [mạnh] [ói ra] [một ngụm,cái] [máu tươi], Diệp Cô Thành [nhanh lên] [móc ra] hai lạp hoàn dương đan [cho hắn] [ăn vào]. Cai Thần Long [lúc này] [điều tức] [đứng lên], [phỏng chừng] quá nhất|một hai phân chung, [có thể] chiến lực ngang dương.

mà tại [chiến đấu] trung, Tạp Tây Cách Nhĩ bả nọ điều Thần Long [một quyền] oanh phi khi, kỳ hắn Thần Long [nắm tay], cước, trửu [chờ một chút] [công kích] đều [trực tiếp,thẳng] [bắt chuyện, giáng xuống] tại liễu hắn [trên người]! Tại [mười hai] Thần Long [đồng loạt] [công kích] hạ, [hơn nữa] [nghiêm trọng] [khinh địch], Tạp Tây Cách Nhĩ [ăn] [không nhỏ] khuy, [thân thể] [cố hết sức] [không được, ngừng] [về phía sau] đảo phi khai khứ.

"Khái khái! [không có] [nghĩ đến] [các ngươi] dĩ nhiên [còn có thể] để cho ta [bị thương]? [thật là nhìn không ra] lai! bất quá [như vậy] mới [có ý tứ], [ha ha]!" Tạp Tây Cách Nhĩ [cố nén] trụ [trên người] [đau đớn], hướng trứ Đoạn Vân [cười to] trứ [nói]. bất quá hắn [trong lòng] [sớm đã là] [mênh mông] [không thôi]! [vừa rồi] Thần Long môn [này] [công kích], [đã] [rõ ràng] để cho [này] [tự ngạo] Long Thần [cảm nhận được] liễu [nguy hiểm]. Tạp Tây Cách Nhĩ tưởng phá đầu [cũng muốn] [không rõ], [vì sao] [này] [thực lực] [nhìn qua] ngay cả Thần Cấp đều đạt [không được,tới] [kỳ quái] Ma Thú năng [sinh ra] cận hồ Thập Nhị Cấp [công kích].Đoạn Vân quay về [không trung] [cười to] đạo: "[ha ha], Tạp Tây Cách Nhĩ, ta [kẻ dưới tay] chính là [còn hơn] ngươi này đầu tích dịch lai [thế nào] a?" Từ Thần Long môn năng để cho Tạp Tây Cách Nhĩ [bị thương], nãi [sợ là] thụ điểm tiểu thương [đến xem], chính mình [hôm nay] này [đánh một trận] hoàn [là có] [không ít] [phần thắng]!

Tạp Tây Cách Nhĩ [vẻ mặt] [khinh miệt] địa [nói]: "Đoạn Vân, [ngươi cho là,rằng] tựu [dựa vào] này [hơn mười] đầu [kỳ quái] Ma Thú [là có thể] [bắt] [ta sao]? Ngươi [cũng quá] quá [ngây thơ] liễu, ngươi [chớ quên], ta giai vị chính là yếu so với [các ngươi] cao [nhiều lắm]!"

"phải không? [vậy] [chờ coi] ba!" Đoạn Vân [ra vẻ] [dễ dàng] địa [nói]. bất quá Đoạn Vân [trong lòng] nhưng là tại cổ [vuốt] chính mình [có thể đánh thắng] Tạp Tây Cách Nhĩ này đầu tích dịch Thần [tỷ lệ].

"A, biến thân!" Tạp Tây Cách Nhĩ [hô to] [một tiếng], [biến thành] liễu [một đầu] thân trường trăm thước, [cả người] [cao thấp] [che kín] hắc [màu vàng] lân giáp Cự Long! [mặc dù] này đầu Cự Long [nhìn qua] thị [vậy] địa [uy vũ], [vậy] địa [cường đại], [vậy] địa kiện mỹ, bất quá, hắn khước [như trước] thị Đoạn Vân [trong miệng] tích dịch!

"quả nhiên, Long Thần [cũng là] tích dịch! Diệp Cô Thành, ngươi [phỏng chừng] [một chút] này đầu tích dịch Thần [thực lực] tại [cái gì] giai vị!" Đoạn Vân [cười] [nói].

[nhìn một chút] nọ [hai ngàn] thước khai ngoại [đang ở] [khiếp sợ] trứ Hứa Lạp Đức, Diệp Cô Thành [nhẹ giọng] [trả lời] đạo: "Thiếu Gia, Tạp Tây Cách Nhĩ giai vị [còn hơn] ta lai yếu [mạnh hơn] [nhiều lắm]! Ta [hôm nay] thị Thập Nhị Cấp sơ giai, [hơn nữa] [vừa rồi] Long Thần uy áp [kích thích] hòa [dược lực] [tăng lên], ta [đã] [bắt đầu] [cảm nhận được] Thập Nhị Cấp trung giai [lực lượng] liễu! Ta [dám khẳng định] [chính là], Tạp Tây Cách Nhĩ [thực lực] [tuyệt đối] [không phải] Thập Nhị Cấp trung giai!"

"[nói cách khác], hắn [hẳn là] thị Thập Nhị Cấp Hậu giai [hoặc là] đính giai liễu! Nọ [có hay không] [có thể là] Thập Tam Cấp?" Đoạn Vân [có chút] [lo lắng] [hỏi] đạo. [nếu] [này] [Lão bất tử] [hèn mọn, bỉ ổi] nam thị Thập Tam Cấp, nọ đối chính mình [rất có] [có thể] chính là nhất|một [trường kiếp nạn]!

"[hẳn là] [sẽ không] thị Thập Tam Cấp! [nếu] [hắn là] Thập Tam Cấp [nói], nọ [làm] Thập Nhị Cấp ta, [hẳn là] [không thể] [cảm nhận được] hắn [lực lượng] [đại khái] [cường độ]! [hơn nữa], Thập Nhị Cấp cùng Thập Tam Cấp soa dị [thật sự là] [quá lớn], mà ta khước [có thể] [cảm nhận được] [chúng ta] đều [là ở,đang] [cùng] giai vị tầng! [cho nên], [điểm này], Thiếu Gia [không cần] [lo lắng]!" Diệp Cô Thành [trả lời] đạo.

Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [hét lớn một tiếng], [muốn] bằng [nương] [tuyệt đối] uy áp tương [trước mắt] ba trùng [trực tiếp] áp tử! bất quá tại hắn [điên cuồng hét lên] [một trận] khi, hắn nọ [khiếp sợ] [vẻ mặt] tựu [càng] thậm liễu! Thần Long [có thể] vô thị uy áp, [nhất là] Long uy!

"[như thế nào] [có thể]? [các ngươi] [như thế nào] [có thể] vô thị ta Long Thần Long uy?" Tạp Tây Cách Nhĩ [vẻ mặt] [khiếp sợ] địa [nói].bất quá [trả lời] hắn nhưng là Âu Đặc Tư [bọn họ] nọ [hoa mỹ] biến thân! Âu Đặc Tư [biến thành] liễu thân trường [tám mươi] lai thước kim [màu vàng] [uy nghiêm] Ngũ Trảo Kim Long. Mà Ny Khả, Long [thái tử] Mạt Khắc [còn có] cửu Đại Thần Long [đều] [biến thành] liễu thân trường [sáu mươi] lai thước [uy nghiêm] Thần Long! Mà [lúc này], nọ điều [trọng thương] Thần Long cũng [điều tức] liễu [lại đây], hắn [một người, cái] [phi thân] [tiến lên], huyến lệ địa biến thân khi, [gia nhập] [tới rồi] Thần Long [hàng ngũ] [trong]. Vô thị [uy nghiêm] [bọn họ], [muốn bằng] [nương] [bọn họ] [cường hãn] [thân thể] hòa [số lượng] thượng [ưu thế] cùng Tạp Tây Cách Nhĩ lai [một lần] thuần [lực lượng] thượng so với bính!tại Thần Long môn [rung trời] Long minh khi, [mười ba] điều Thần Long từ [các] [phương vị] hướng trứ [có chút] đương|làm ky Tạp Tây Cách Nhĩ phi tập [đi]!

Thần Long [có thể] vô thị uy áp, cũng [không có nghĩa là] Đoạn Vân [kẻ dưới tay] [này] Ma Thú [có thể] vô thị uy áp! [hai mươi] đại Thập Nhất Cấp siêu Thần Thú [hôm nay] [thực lực] đều tương đối nhược, tại [vừa rồi] Long Thần [một trận] uy áp tập quá khi, [bọn họ] [đều] cường lực [ngăn cản] trứ, [trong cơ thể] Ma Lực [điên cuồng] địa [vận chuyển] trứ. Uy áp, [không chỉ có] thị [một loại] [thân thể] thượng [áp bách], [cũng là] [một loại] Tinh Thần thượng hòa [tâm Thần] thượng [kích thích]! Mà [may mắn] [chính là], [bọn họ] [vừa mới] phục dụng quá ba lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan. [cho nên], tại Long Thần uy áp áp quá khi, [hai mươi] đại siêu Thần Thú [đều] [bắt đầu] việt cấp! [rất nhanh], [bọn họ] tựu đều [biến thành] liễu Thập Nhất Cấp trung giai [thực lực], [hơn nữa], [thân thể] cũng tại nọ ba lạp [kinh khủng] Tẩy Tuỷ Đan hạ, [cải tạo] thành nhất [lý tưởng] [tồn tại]. Mà Ngũ Đại ma sủng [tình huống] cũng [đại khái] thị [như thế], [bọn họ] tại [một,từng mảnh] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan hòa [vừa rồi] uy áp [kích thích] hạ, [thực lực] [đều] đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp đính giai! Một trăm [hai mươi] Thú Nhân [hộ vệ] hòa Thất Đại [siêu cấp] Cuồng Chiến Sĩ [tình huống] tựu [càng] [như thế] liễu! [bọn họ] đều tại [vừa rồi] nọ một [đè xuống], [biến thành] liễu Thập Nhất Cấp trung giai! [thực lực] [tuyệt đối] [kinh khủng]!lại nhìn khán [chiến trường] thượng, các Đại Thần Long tại [dược lực] hòa uy áp [kích thích] hạ, [cũng đều] [có] [không ít] [tăng lên]! [nói cách khác], [bọn họ] [đều là] [càng đánh] [càng mạnh] [tồn tại]. [hơn nữa], [bởi vì] [bọn họ] [số lượng] thượng [ưu thế], hãn không [sợ chết] [bọn họ] quay về [trước mắt] [này] Đoạn Vân [địch nhân] phát [nổi lên] nhất [công kích mãnh liệt]. Thập Đại Thần Long [phân biệt] phác thượng liễu Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [trên người], [không ngừng] địa [cắn xé]! [nhất là] Tạp Tây Cách Nhĩ nọ đối Long dực, thụ [tới rồi] Thần Long môn nhất [mãnh liệt] tồi tàn! [bởi vì] Long dực thượng [phòng ngự] tương đối bạc nhược, [cho nên], [nơi nào, đó] lân giáp [rất nhanh] [đã bị] tê hạ liễu [không ít]. Mà Âu Đặc Tư, Ny Khả hòa Mạt Khắc nhưng là [trực tiếp] quay về Tạp Tây Cách Nhĩ [đầu] phát [nổi lên] [công kích]. [bọn họ] [ba], ny [có đúng không] trứ tích dịch [bên trái], Mạt Khắc quay về tích dịch [phía bên phải], [bọn họ] [công kích] chỗ [chủ yếu là] tích dịch [con mắt] hòa [cổ], mà Âu Đặc Tư [này] chiến lực [cường hãn] Thần Long nhưng là [trực tiếp] tại [mặt trước] [chiến trường] thượng cùng Tạp Tây Cách Nhĩ ngạnh kháng trứ.cận hồ [hoàn mỹ] [phối hợp] [tác chiến], [dũng mãnh] Thần Long nhất tộc tại Tạp Tây Cách Nhĩ này đầu tích dịch [trên người] [lưu lại] trứ [đám] [nhợt nhạt] [ấn ký]. Rất [rõ ràng], [mặc dù] Thần Long môn [công kích] [không thể] cấp Tạp Tây Cách Nhĩ [mang đến] cụ hữu [cũng đủ] [thương tổn], bất quá nghĩ đa [cắn chết] tượng! Canh [huống chi], Thần Long môn [công kích] đối Tạp Tây Cách Nhĩ [thương tổn] [như trước] thị [tồn tại] trứ. Tại Thần Long môn [một quyền], [một trảo], đảo qua dưới, Tạp Tây Cách Nhĩ [trên mặt] [thống khổ] [vẻ mặt] tẫn hiển [không bỏ sót]!

"Nghiệt nghiệt! [các ngươi] [này] ba trùng lộng đông ta liễu, [ha ha]! Ẩu!" Tại Thần Long môn [công kích] hạ, Tạp Tây Cách Nhĩ [đang muốn] [cười to], bất quá Âu Đặc Tư nọ [cường hãn] [nắm tay] [lập tức] tựu [một bả] [bắt chuyện, giáng xuống] tại hắn nọ khỏa [thật lớn] Long [trên đầu].

"Hống!" Tạp Tây Cách Nhĩ bị Âu Đặc Tư nọ [một kích] [lại] [chọc giận]! [chỉ thấy] hắn [điên cuồng hét lên] [một tiếng], quay về [trước mắt] Âu Đặc Tư chính là [một cái] ngoan phách! bất quá, Âu Đặc Tư nhưng là [một người, cái] [lắc mình] [lưu lại] [một mảnh] [tàn ảnh], để cho Tạp Tây Cách Nhĩ phác liễu cá không! [Vì vậy] Tạp Tây Cách Nhĩ [nhanh chóng] bãi động chính mình [thân thể], [muốn] bả [này] [ở trên người] [cắn xé] Thần Long môn đẩu [xuống tới]! bất quá, Thần Long môn [có thể] tại [không trung] [tự do] [bay múa], kỳ [linh hoạt] độ [còn hơn] Tạp Tây Cách Nhĩ [cũng không] sính đa để cho! [hơn nữa] Thần Long môn [có] [số lượng] thượng [ưu thế], ngươi [công kích] [nầy] Thần Long, nọ điều Thần Long tựu tập thượng liễu ngươi [con mắt] [hoặc là] [cánh chim]. [thậm chí] [là có] cá biệt hãn không [sợ chết] Thần Long [trực tiếp] bão [ở] Tạp Tây Cách Nhĩ Long trảo. [mặc dù] ngẫu ngươi [sẽ có] Thần Long bị Tạp Tây Cách Nhĩ này đầu bạo nộ tích dịch công [đánh tới], bất quá Thần Long môn đều hội [rất là] [cẩn thận] địa [tách ra] [đòn nghiêm trọng], để cho chính mình thụ điểm tiểu thương đảo phi [đi ra ngoài], [sau đó] [nhanh chóng] [móc ra] dược hoàn phục dụng, [Vì vậy] [chiến đấu] lực [rất nhanh] tựu [khôi phục] liễu [lại đây]!

[hơn nữa], [tại đây] đầu tích dịch [trợ giúp] hạ, Thần Long môn [thực lực] [nhanh chóng] [tăng lên] trứ. Âu Đặc Tư [bọn họ] [ba] đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp đính giai [thực lực], Thập Đại Thần Long hữu sáu đầu [đã bị] đáo [đòn nghiêm trọng] Thần Long tại [sau khi thương thế lành], [lập tức] đạt [tới rồi] Hậu giai [thực lực]. [dù sao] [bọn họ] phục dụng dược hoàn thị ba lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, nọ chính là siêu [năng lượng] dược lượng a! Tại dược hiệu [còn không có] quá [dưới tình huống], [chỉ cần] [thân thể] thượng tại hòa [đầu] [không có] [đã bị] [trí mạng] [công kích], [bọn họ] đều [cơ hồ] thị [sẽ không chết]! [trọng thương], nọ [chỉ là] tẩy cân phiệt tủy lánh loại [cải tạo], [tăng lên] [thực lực], [thân thể] hòa [nguyên Thần] đều [phải được] thụ trụ sanh cùng tử [khảo nghiệm]! Mà Đoạn Vân này nha, [rõ ràng] [là cho] chính mình nhất kiền [kẻ dưới tay] phối liễu [giống nhau] [siêu cường] tác tệ khí! [bởi vì], Đoạn Vân [có thể cho] [kẻ dưới tay] [không chết]! [mặc dù], [tại đây] loại [tuyệt đối] [thực lực] [trước mặt], Thần Long [khó tránh khỏi] hội [sinh ra] [sợ hãi], nhưng [không có] [sợ hãi] tựu [không có] [dũng khí]!

[chiến đấu] [tiếp tục] [tiến hành] trứ. [mặc dù] Thần Long môn [vẫn] không năng chiếm thượng [thượng phong], bất quá [bọn họ] nhưng là [đã] [bắt đầu] tại Tạp Tây Cách Nhĩ [trên người] [lưu lại] trứ một ít tương đối [lợi hại] [thương tổn] liễu! Lân giáp, Tạp Tây Cách Nhĩ [đã] [bóc ra] liễu hảo kỷ khối, [thậm chí] tại Tạp Tây Cách Nhĩ Long dực thượng, [đã] [bắt đầu] [xuất hiện] sấm huyết trảo ngân! bất quá, này đều [không phải] nhất [chủ yếu], nhất [chủ yếu] [chính là] Thần Long môn [thực lực]! Thập Đại Thần Long [đã] thành [vì] Thập Nhất Cấp Hậu giai [kinh khủng] [tồn tại]! Mà Âu Đặc Tư [một nhà] tam|ba khẩu, [hôm nay] [cũng đều] thị Thập Nhất Cấp đính giai [siêu cấp] biến thái! [nói cách khác], từ [chiến đấu] [bắt đầu] [đến bây giờ], Thần Long [thực lực] [tăng lên] liễu cận [gấp đôi]!tại [hơn mười phần] chung khi, Thần Long môn [đã] [bắt đầu] [có thể] cùng Tạp Tây Cách Nhĩ đả cá [ngang tay] liễu! Mà Thần Long môn một ít [đòn nghiêm trọng], cũng [không được] [không cho] [không sợ] Tạp Tây Cách Nhĩ [bắt đầu] [né tránh], Thần Long môn cũng [đã] [bắt đầu] tại Tạp Tây Cách Nhĩ [trên người] [tạo thành] một ít [không tha] hốt thị [thương tổn].

mà [lúc này], Đoạn Vân quay về chính mình [kẻ dưới tay] mệnh lệnh đáo: "Thần Long môn [lui ra], Đạt Nhĩ Ba, [các ngươi] [năm] hòa [hai mươi] Gia Tộc Ma Thú đính [đi tới]!"lệnh hành [cấm], tại Đoạn Vân [một tiếng] [ra lệnh], [mười ba] Thần Long [lập tức] [lui] [xuống tới], Ngũ Đại [siêu cấp] ma sủng hòa [hai mươi] [mọi người] tộc siêu Thần Thú [lập tức] [lắc mình] [tiến lên], biến thân khi [trực tiếp] [đánh về phía] liễu [đã] [rõ ràng] [có chút] [thở] Tạp Tây Cách Nhĩ! [mặc dù] Thần Long môn [như trước] [rất là] [hoài niệm] [cái kia] [chiến trường], bất quá Lão Đại đều hạ mệnh lệnh liễu, [vậy] triệt ba!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 221 chương Ma Thú công lược ẩu Long Thần

"Hống!" Tạp Tây Cách Nhĩ [vừa thấy] [tiến lên] [công kích] hắn dĩ nhiên [còn có] bảy đầu Hắc Long hòa sáu đầu Phi Long, [rất là] [tức giận], quay về hướng hắn cuồng phác mà [tới] nhất kiền Ma Thú, Long thú [điên cuồng hét lên] [một tiếng]. Tại Long Thần này [mang theo] [mãnh liệt] uy áp [rung trời] hống khiếu hạ, Gia Tộc [này] siêu Thần Thú tựu [giống như] tại [tử vong] tuyến thượng [đi qua] [một hồi] [giống nhau], tại [không trung] [bay lượn] Hắc Long hòa Phi Long [đều] phác quái [trên mặt đất], mà kỳ hắn chánh|đang [trên mặt đất] [chạy như điên] cự hình Ma Thú cũng [đều] tại nọ [một khắc] [dừng] [một chút]!

[mặc dù] Gia Tộc Ma Thú đối uy áp [có] [nhất định] miễn dịch lực, chính là Long Thần uy áp [dù sao] [quá mức] [cường đại]! Nọ chính là cận hồ Thập Tam Cấp uy áp a, mà Gia Tộc [này] Ma Thú ni? ngay cả Thập Nhị Cấp đều [còn không có] [đạt tới]! [cho nên], đối Gia Tộc Ma Thú môn [xuất hiện] [loại này] [tình huống], Đoạn Vân [cũng không có] bao nhiêu [giật mình]! Đoạn Vân [sở dĩ] để cho Gia Tộc Ma Thú [đi tới] cùng Long Thần đối bính, [cũng không có] chỉ vọng [bọn họ] [có thể] bả Long Thần biển đắc [như thế nào] [như thế nào] thảm, mà [là muốn] [để cho bọn họ] khứ [cảm thụ] [một chút] [cái loại này] [vượt quá] [bọn họ] [nhiều lắm] [lực lượng], [để cho bọn họ] [biết] [cái gì] [tên là] [thiên ngoại hữu thiên], [nhân ngoại hữu nhân]!bất quá [rất nhanh], Gia Tộc Ma Thú môn [biểu hiện] [để, khiến cho] Đoạn Vân [mở rộng tầm mắt]! [chỉ thấy] tại [ngả xuống đất] [trước tiên], Đạt Nhĩ Ba hòa Đạt Nhĩ Khắc [còn có] Tiểu Phi Hiệp này [ba] [siêu cấp] ma sủng [liền lập tức] phác đằng [dựng lên], Đạt Nhĩ Ba hòa Đạt Nhĩ Khắc này [hai huynh đệ] [trực tiếp] [một tả một hữu] địa quay về Tạp Tây Cách Nhĩ [gương mặt] chính là [một cái] Hắc Long trảo, [hơn nữa] này [một kích], [trực tiếp] bả Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [đầu] hai phiến tiểu lân giáp [bắt] [xuống tới]. Mà Tiểu Phi Hiệp, [này] [được xưng] thị [không trung] [vua] [siêu cấp] biến thái, nhưng là [một người, cái] [trực tiếp] từ Tạp Tây Cách Nhĩ thân hạ [bay qua], nọ [sắc bén] Phi Long trảo tại Tạp Tây Cách Nhĩ [cái bụng] thượng [lưu lại] liễu [một cái] [thật dài] [ấn ký].

kiến chính mình [một cái] uy áp tựu bả [trước mắt] [này] cảm vu [khiêu chiến] chính mình [quyền uy] nhất kiền ba trùng cảo định, Tạp Tây Cách Nhĩ [vốn] thị [rất được] ý. bất quá hắn hoàn [không cười] [đi ra], Đạt Nhĩ Ba [bọn họ] [ba] nọ [công kích mãnh liệt] tựu [bắt chuyện, giáng xuống] [tới rồi] hắn [trên người]!

thân hạ hỏa lạt lạt, [trên mặt] [đau đớn] cũng [rất là] [mãnh liệt], [hơn nữa] tại Hắc Long nọ [thật lớn] [lực lượng] hạ, Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ đầu đều [có chút] [mê muội]! [có chút] mê hồ địa [nhìn] [trước mắt] [này] Ma Thú môn, Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ quay về [bọn họ] chính là [há mồm] [rống to], [muốn] dụng Long viêm bả [trước mắt] [này] ba trùng thông thông [đốt cháy]! bất quá hắn Long viêm [còn không có] phát [đi ra], hắn tựu [cảm giác được] hữu [một đoàn] [thật lớn] [năng lượng] tại hắn Long [trong miệng] [bộc phát] liễu!

"Oanh!" Phì Tử nọ cận hồ Thập Nhị Cấp [công kích] Thú Vương [rít gào] [chuẩn xác] địa [đưa vào] [tới rồi] Tạp Tây Cách Nhĩ Long khẩu [trong]. Này [một kích], [nếu] đả [ở trên người], nọ đảo cũng không [có cái gì], đính đa [giống như là] tiên pháo [giống nhau], [không nên, muốn] [nếu] tiên pháo tại ngươi [miệng] lý [nổ mạnh] liễu, nọ [đã có thể] [không được, phải] liễu liễu! [hơn nữa], [này] Long viêm cũng [đều] tại hắn [trong miệng] [bộc phát] liễu, tăng [bỏ thêm] Thú Vương [rít gào] đản [không ít] [uy lực]! Ngươi [có thể] [tưởng tượng] Tạp Tây Cách Nhĩ [lúc ấy] thị [cở nào] địa [thương cảm], [cở nào] [thê thảm]! Cùng [đại não] kháo đắc [gần nhất] Long khẩu thụ [tới rồi] [như thế] [công kích mãnh liệt], Tạp Tây Cách Nhĩ [nhất thời] chính là [một trận] [mê muội], [thậm chí] ngay cả [thân hình] đều [có chút] [không yên]!

[cố nén] [câm mồm] trung [đau đớn], Tạp Tây Cách Nhĩ [dùng sức] địa [lắc đầu], bất quá [lúc này], hắn [tầm mắt] [bắt đầu] [mơ hồ] [đứng lên]. Nọ [một kích] [thật sự là] [cho hắn] [nhiều lắm] [thương tổn] liễu, [cháng váng đầu] trầm trầm, nhĩ tế oanh oanh địa hưởng. [lại] [lắc đầu], Tạp Tây Cách Nhĩ [rốt cục] [lại] thanh [tỉnh lại], bất quá [nghênh đón] hắn lại là [mặt khác] ba khỏa Thú Vương [rít gào]. Gia Tộc ba [nhức đầu] địa chi hùng tại Phì Tử [rít gào] đạn [công kích] [qua đi], [đều] hướng trứ Tạp Tây Cách Nhĩ Long đầu [lại] [phóng ra] liễu Thú Vương [rít gào] đạn! Tạp Tây Cách Nhĩ [chỉ thấy] đáo ba khỏa hỏa hồng [ngoạn ý] [đang ở] chính mình [tầm mắt] trung [càng đổi] [càng lớn], [hơn nữa] [hình như] chính còn hướng trứ chính mình [con mắt] bôn tập mà [tới]! [cái kia] khi, [dựa vào] [thân thể] [bản năng], Tạp Tây Cách Nhĩ [muốn] [tránh né], chính là [bởi vì] [vừa rồi] nọ [một kích] trứ thật để cho hắn [Thần kinh] [hệ thống] biến [chậm] [không ít], [cho nên], hắn chích [tới kịp] - [nhắm lại] [con mắt]!

"Oanh oanh! Oanh" hai khỏa Thú Vương [rít gào] [phân biệt] tại Tạp Tây Cách Nhĩ Long nhãn thượng [bộc phát] liễu, mà lánh [một viên] [vị trí] nọ [thì có] chút [buồn cười] liễu, [bởi vì] nọ nhất|một pháo [trực tiếp] đả [vào] tích dịch [một người, cái] [lỗ mũi]!tam|ba thanh [thật lớn] [bộc phát] thanh khi, [xuất hiện] liễu [một người, cái] thính [đứng lên] [rất là] [thống khổ] [thanh âm]: "A! Ta [con mắt]!"

[con mắt] chính là [một người, cái] [mẫn cảm] [bộ vị] a! Tiên pháo tại [trong ánh mắt] [bộc phát], nọ [chỉ có một] [kết cục] - [mù]! [thương cảm] Long Thần, tại Phì Tử nọ nhất|một [rít gào] đạn hạ, [đã bị] [bị thương], [hơn nữa] thị [đại não] [đã bị] [công kích], [phạm vào] mê hồ, mà [cũng đang] thị này [một chút], để cho kỳ hắn Tam Đầu Thập Nhất Cấp trung giai Đại Địa Chi Hùng Thú Vương [rít gào] hữu ky khả thừa! [ba] tiểu pháo trúc [đều] [đánh vào] liễu Tạp Tây Cách Nhĩ [hai mắt] hòa Long tị. [không hề] [lo lắng], Tạp Tây Cách Nhĩ, [mù]! [được rồi], [cái mũi] [có thể] [từ nay về sau] [cũng muốn,phải] thất linh liễu!

bất quá, Gia Tộc Ma Thú môn [công kích] [cũng không có] [chấm dứt]! Ngưu Ma Vương này đầu [thân cao] [hơn mười thước] man ngưu tại trợ bào nhất|một tiểu đoạn khi, nọ [sắc bén] ngưu giác [trực tiếp] đính tại liễu Tạp Tây Cách Nhĩ [ngực] [trên], mà này [một kích], tại Tạp Tây Cách Nhĩ [trước ngực] khẩu [lưu lại] liễu [một người, cái] [thật lớn] [lỗ thủng]! Cận hồ Thập Nhị Cấp man ngưu nọ nhất [sắc bén] nhất|một giác nọ [không có thể như vậy] nháo trứ [đùa], [hơn nữa], Ngưu Ma Vương [công kích] [bộ vị] cũng [rất là] kháp đương|làm - [trái tim] [phụ cận]! Long Thần [tại đây] [một kích] hạ, [lại] thụ [tới rồi] [trọng thương]!

[nhìn] [trước mắt] [hết thảy], Đoạn Vân [có chút] [trợn mắt há hốc mồm]! Hắn [có chút] [không dám] [tin tưởng] [hỏi] trứ Diệp Cô Thành: "Lão diệp, [ngươi nói], [bọn họ] [có đúng hay không] [thương lượng] được rồi? [như thế nào] [một,từng bước] bộ [tính toán] đắc [như vậy] [chuẩn xác]?"

Diệp Cô Thành [cười] [trả lời] đạo: "Thiếu Gia, [ta nghĩ, muốn] [hẳn là] [là bọn hắn] [sớm có] [chuẩn bị] [mới có thể] [như vậy]! [về phần] [là bọn hắn] trung ai [xếp đặt] [đi ra], [ta đây] [cũng không biết]!"

"Hống!" [trọng thương], câu [nổi lên] Tạp Tây Cách Nhĩ huyết tính, hắn [nhìn trời] [điên cuồng hét lên] trứ. bất quá hắn [miệng] [hé ra], Phì Tử Thú Vương [rít gào] tựu [lại] [đánh vào] liễu hắn hạ ba, hống khiếu [lập tức] [đình chỉ]! Này [một chút] [phỏng chừng] bả [thương cảm] Long Thần nha đều băng [rớt] hảo [mấy người, cái]!

"[các ngươi] [này] ba trùng! Ta yếu [các ngươi] tử!" Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ hoàn [đều bị] [chọc giận]! bất quá hắn nọ [thanh âm] [đã] [không hề] thị [vậy] [hùng hậu], [thậm chí] [đã] [có chút] thổ tự mơ hồ. [ngực] [đã bị] [trọng thương] hòa [đại não] [chấn động] ứ thương [đã] để cho hắn [bắt đầu] [có chút] [suy yếu]!bất quá, hắn [còn không có] [hoàn toàn] từ [vừa rồi] [bị thương] trung [lấy lại tinh Thần], Gia Tộc Ma Thú môn [công kích] tựu [lại] [bắt chuyện, giáng xuống] tại liễu hắn [trên người]!

[lần này], [là thật] chánh|đang [ý nghĩa] thượng đại so với bính! Đạt Nhĩ [huynh đệ] [đái lĩnh] hắn [kẻ dưới tay] Ngũ Đại Hắc Long [trực tiếp] [mặt trước] [chống lại] liễu Tạp Tây Cách Nhĩ, [bọn họ] [rất là] [xảo diệu] [phối hợp] [cùng một chỗ]. [nhất là] Đạt Nhĩ [hai huynh đệ], [bọn họ] [phối hợp] [quả thực] chính là [thiên y vô phùng]! Tạp Tây Cách Nhĩ [một cái] Long trảo hướng trứ Đạt Nhĩ Khắc phách [lại đây], Đạt Nhĩ Ba [một cái] trọng quyền [đã] kinh [bắt chuyện, giáng xuống] tại liễu Tạp Tây Cách Nhĩ Long [trên đầu]. Tạp Tây Cách Nhĩ [đang muốn] đối [trước mắt] Đạt Nhĩ Ba phún sái Long viêm, Đạt Nhĩ Khắc nọ [một cái] phách tại hắn Long [trên đầu] [một cái] Long vĩ tựu [trực tiếp] để cho hắn tức liễu hỏa! Mà kỳ hắn Ngũ Đầu Hắc Long tựu [càng] [khoa trương] liễu, [bọn họ] [trực tiếp] [ôm lấy] Tạp Tây Cách Nhĩ nọ [tráng kiện] [cổ] chính là [cho ăn] hận đả! [mặc dù] [nhất thời] bán hội [không thể] đối hắn [thân thể] [cường hãn] Tạp Tây Cách Nhĩ [cấu thành] [uy hiếp], bất quá tại Hắc Long nọ [cường hãn] trọng quyền hạ, Tạp Tây Cách Nhĩ [thân thể] [rõ ràng] [là muốn] nhân [đã bị] [đòn nghiêm trọng] mà [run rẩy]!

Tiểu Phi Hiệp [mang theo] Ngũ Đại Phi Long [trực tiếp] tập thượng liễu Tạp Tây Cách Nhĩ [phía sau lưng], [ở nơi nào, này], [bọn họ] [chuyên tấn công] Tạp Tây Cách Nhĩ nọ Long dực hạ nhuyễn lặc, hòa nọ đối [tương đối] tương đối [nhu nhược] Long dực! [rất nhanh], tại Phi Long môn [điên cuồng] [công kích] hạ, Tạp Tây Cách Nhĩ Long dực thượng [rất nhanh] tựu [xuất hiện] liễu [tổn hại]! [trên người] lân giáp [cũng có] [không ít] [đã] [bắt đầu] bị Phi Long môn trảo phá [xuống tới].

mà kỳ hắn kỷ đầu Gia Tộc Ma Thú cũng [không có] trung nạo, [bọn họ] [trực tiếp] bão [ở] Tạp Tây Cách Nhĩ Long vĩ hòa Long túc, để cho Tạp Tây Cách Nhĩ [cả người] [cao thấp] [không thể động đậy]! Mà Phì Tử hòa hắn nọ tam|ba [nhức đầu] địa chi hùng [kẻ dưới tay], nhưng là thì [thỉnh thoảng] địa quay về Tạp Tây Cách Nhĩ Long đầu [phóng ra] kỷ khỏa Thú Vương [rít gào] đạn, [hoặc là] lộng xuất [mấy người, cái] [siêu cấp] địa thứ [hoặc là] [quấn quanh], [đống đất] đẳng [phụ trợ] Ma Pháp, [không ngừng] địa [trói buộc] trứ Tạp Tây Cách Nhĩ [hoạt động] Không Gian, [bọn họ] để cho kỳ hắn Ma Thú, Long thú môn đối Tạp Tây Cách Nhĩ [công kích] [càng] [phương tiện] cùng [an toàn]!

[mặc dù], thì [thỉnh thoảng] [sẽ có] Hắc Long bị Tạp Tây Cách Nhĩ phách phi, hữu Phi Long bị Long dực tảo phi, Ma Thú môn [có khi] [cũng sẽ,biết] nhân trảo [không được, ngừng] [cái kia] Long vĩ mà bị tảo khai, bất quá Đoạn Vân này nhất kiền [kẻ dưới tay] đều hội [rất là] [xảo diệu] địa [tách ra] [trí mạng] [công kích], [bị thương] khi, [xuất ra] dược hoàn nhất|một phục, [lập tức] hựu cuồng phác liễu [đi lên], [thậm chí] [chiến đấu] lực hòa nọ cổ [hung ác] kính hội [càng] [cường đại]![rất nhanh], Tạp Tây Cách Nhĩ càng đả [lại càng] [giật mình], càng đả [lại càng] thị [héo rút]. Hắn [như thế nào] [cũng muốn] [không rõ], [này] [thực lực] [nhiều nhất] cũng tựu bính đáo Thập Nhất Cấp Hậu giai Ma Thú, [vì sao] [sẽ ở] [cường đại] chính mình [trước mặt] hãn không [sợ chết], [hơn nữa] [bọn họ] [hình như] cũng hoàn [thật sự là] thị [không chết]! [thậm chí] [hình như] tại 'Tử Thượng Nhất|một Hai Hồi' khi, hội [trở nên] [càng] [hung hãn]!

[hai mươi] phân chung [cứ như vậy] [tiêu hao] trôi qua!

"Thiếu Gia, Long Thần [năng lượng] [đã] [bắt đầu] [tại hạ] hoạt liễu!" Diệp Cô Thành đối Đoạn Vân [nói].

[nhìn] [phía trước] [kịch liệt] [chiến đấu], Đoạn Vân [nói]: "Nga, nha, [này] Long Thần hoàn chân [cường hãn]! dĩ nhiên [đến bây giờ] [năng lượng] [mới bắt đầu] hạ hoạt! [nếu không] hắn [đã] [mù], [ta nghĩ] [chúng ta] này [một bên] [có thể] hoàn [thật sự] [gặp phải] [thương vong]! [vừa rồi], [thì có] hảo kỷ đầu Phi Long Long dực cốt chiết liễu, [nếu không] ta [cho bọn hắn] [chữa trị] liễu, [có thể] [sẽ] báo [phế đi]! bất quá, [như vậy] [chiến đấu] [mới là, phải] ta [thích]! Ma Thú môn [thực lực] đều [sắp] [đột phá] đáo Hậu giai liễu!"

[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [ý bảo] liễu [một chút] Thú Nhân hòa Cuồng Chiến Sĩ, [sau đó] quay về [không trung] Ma Thú bộ đội [hô]: "Gia Tộc Ma Thú thối [xuống tới]!" [nói xong], Đoạn Vân quay về Thú Nhân [hộ vệ] hòa Thất Đại Cuồng Chiến Sĩ [bàn tay to] [vung lên]!

[rất nhanh], Ma Thú môn [lập tức] tựu thiểm [lui thân] liễu [xuống tới]!

mà Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [còn không có] lộng [hiểu được] [vì sao] chính mình [đối thủ] [sẽ ở] [chiến đấu] đúng là [kịch liệt] khi [lui bước], thú [mọi người] nọ [đặc chế] [huyền thiết] bộ Long [công cụ] [đã] kinh [bắt chuyện, giáng xuống] tại liễu hắn [trên người] liễu!

[dựa theo] [lần trước] [giằng co] Ma Long giá thế, thú [mọi người] [hai mươi] nhân [một tổ] [lập tức] dụng [đặc chế] cầm Long trảo, khổn thân tỏa tương Long Thần [tứ chi], Long đầu, Long vĩ [đều] [bắt], [sau đó] [toàn lực] hướng trứ [sáu] [phương hướng] [đồng loạt] [dùng sức] lạp xả. [Vì vậy] hồ, [đã] [có chút] bì phạp Long Thần bị [bọn họ] [trực tiếp] phóng [ngã xuống] [trên mặt đất]!

mà [lúc này], [đã] thị Thập Nhất Cấp trung giai Thất Đại Cuồng Chiến Sĩ tại [tự chủ] cuồng hóa khi, [giơ lên] nọ nhâm tính [mười phần] [huyền thiết] đại kiếm [đánh về phía] liễu nọ đầu [đang ở] ngũ|năm thể đầu địa hạt tích dịch, mà [bọn họ] chủ công chỗ, đúng là nọ khỏa Long đầu!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 222 chương tích dịch thân tử [Long Hồn] diệt

Thất Đại Cuồng Chiến Sĩ tại cuồng hóa khi [thực lực] nọ chính là [tương đương] [kinh khủng], Thập Nhất Cấp trung giai [bọn họ], tại [tự chủ] cuồng hóa khi, [công kích] [cường độ] [có thể] [trực tiếp] [đạt tới] Thập Nhị Cấp sơ giai [thậm chí] thị trung giai. [Vì vậy] hồ, đương|làm [siêu cấp] Cuồng Chiến Sĩ nọ [mãnh liệt] [cự kiếm] [nện ở] Tạp Tây Cách Nhĩ Long [trên đầu] khi, Tạp Tây Cách Nhĩ nọ [vốn] [đã] kinh thị lân giáp [hổn độn] Long đầu [lập tức] tựu thụ [tới rồi] [nghiêm trọng] [bị thương]! Nọ [ngưng tụ] trứ Thập Nhị Cấp [cường độ] đại kiếm tại [một kích] [dưới], [trực tiếp] tại Tạp Tây Cách Nhĩ Long [trên đầu] hoa [ra] [vài đạo] [vết máu thật sâu].

"Hống!" Tại [đau nhức] [kích thích] hạ, Tạp Tây Cách Nhĩ [bộc phát ra] lai [trước đó chưa từng có] [thực lực], [chỉ thấy] hắn [hét lớn một tiếng], [thân thể] [lực lượng] đạt [tới rồi] [một người, cái] [kinh khủng] [tồn tại], tại nọ [một khắc], [vốn] [chỉ là] Thập Nhị Cấp đính giai hắn, tại [lực lượng] thượng [tạm thời] địa đạt [tới rồi] Thập Tam Cấp! bất quá Cuồng Chiến Sĩ cũng [sẽ không] [bởi vì] [trước mắt] này đầu tích dịch hống khiếu mà [đình chỉ] chính mình [công kích]! [đang nhìn] đáo chính mình [huyền thiết] đại kiếm [có thể] tại Long Thần [trên người] [sinh ra] [đòn nghiêm trọng] khi, Thất Đại [siêu cấp] Cuồng Chiến Sĩ [rất là] [hưng phấn], [trong đó] [sáu] Cuồng Chiến Sĩ [bạo khiêu] [dựng lên] [lại] quay về Tạp Tây Cách Nhĩ Long [tóc] [nổi lên] [công kích]! bất quá [lần này], Tạp Tây Cách Nhĩ [rất là] [xảo diệu] [cúi đầu] địa [tránh thoát] liễu [đại bộ phận] [công kích]! [nhưng là], hắn này nhất|một [cúi đầu], tựu [cho] chánh|đang [trên mặt đất] [vị kia] [muốn] [công kích] Tạp Tây Cách Nhĩ [ngực] Pháp Lạp Kỳ [một người, cái] rất [tốt,hay] [cơ hội]! Pháp Lạp Kỳ [vừa thấy] Tạp Tây Cách Nhĩ [cúi đầu], [Vì vậy] [đang muốn] [công kích] Long Thần [ngực] hắn [trực tiếp] tương [ngưng tụ] trứ [lực lượng] nghênh hướng liễu tích dịch Long hạ ba!

"Phác xích!" [ngưng tụ] liễu cuồng hóa Pháp Lạp Kỳ [toàn bộ] [lực lượng] [huyền thiết] đại kiếm [trực tiếp,thẳng] thứ hướng liễu Long Thần hạ ba, [hơn nữa] [sắc bén] [cự kiếm] [trực tiếp] [một bả] không [vào] Tạp Tây Cách Nhĩ hạ ngạc.

"Hống -" Long Thần [thân thể] [lại] thụ [tới rồi] [đòn nghiêm trọng], nọ [một kiếm] [đã] bả hắn nọ [có chút] [nhu nhược] hạ ba [trực tiếp] cấp [xuyên thủng]! Mà [cảm nhận được] Long Thần [thống khổ] Pháp Lạp Kỳ tại nọ [một khắc] nhưng là [càng] [hưng phấn] liễu, hắn [thân thể] [lại] cuồng hóa, cũng chính là nhị|hai độ cuồng hóa. [đã] [rơi vào] [điên cuồng] Pháp Lạp Kỳ [hét lớn một tiếng], [trực tiếp] tương [chuôi này] [huyền thiết] đại kiếm [về phía sau] [mãnh liệt] cuồng tảo! [vốn] chính là [đã bị] [đòn nghiêm trọng] Tạp Tây Cách Nhĩ, [bởi vì] [đau đớn] [căn bản] không [có thể đem] Đấu Khí [ngưng tụ] tại nọ [đã bị] đại kiếm [xuyên thủng] hạ ba, mà tại nọ [một khắc], [đã bị] [bị thương] hạ ba [phòng ngự] lực đạt [tới rồi] [một người, cái] [rất là] bạc nhược địa bộ, mà Pháp Lạp Kỳ tại nhị|hai độ cuồng hóa khi, [thực lực] [có thể] [đạt tới] [kinh khủng] Thập Nhị Cấp Hậu giai! [Vì vậy], [không hề] [lo lắng], Tạp Tây Cách Nhĩ hạ ba bị Pháp Lạp Kỳ [một kiếm] cá hoa [thành] hai biện, [đỏ tươi] Long Thần huyết cuồng sái [ra]!

"A -" [lúc này] Tạp Tây Cách Nhĩ [rõ ràng] [đã] [không thể] cú [bình thường] địa [phát ra] hắn hống [kêu]! Hắn Long chủy [đã] thành [vì] tam|ba biện, trương [há mồm] [phải] để cho hắn đông đắc thống [không muốn sống]! [hơn nữa], ngươi [có thể] [ngẫm lại], hạ ba đều [bị người] hoa thành hai biện, [hôm nay] Tạp Tây Cách Nhĩ hựu [còn có thể] [có bao nhiêu] [chiến đấu] lực?[cả người] [cao thấp] [bị người] [trói buộc] trụ, [đầu] thụ [tới rồi] [đòn nghiêm trọng], hạ ba [đã] báo phế, [hơn nữa] tại kỳ hắn [bộ vị], Thần Long hòa Gia Tộc Ma Thú môn [lưu lại] [lớn nhỏ] [bị thương] cũng [thật to] địa tước giảm liễu này đầu [thương cảm] tích dịch Thần [thực lực]. [hôm nay], [thương cảm] Tạp Tây Cách Nhĩ tại [trọng thương] [dưới], [thực lực] [đã] hàng [tới rồi] Thập Nhị Cấp sơ giai, [hơn nữa], hắn [bây giờ còn] thị [một người, cái] [người mù]!

bất quá, Cuồng Chiến Sĩ môn [cũng không có] [bởi vì] Long Thần [trọng thương] mà [đình chỉ] chính mình [công kích]! [còn lại] [sáu gã] Cuồng Chiến Sĩ tại Pháp Lạp Kỳ bả Long Thần hạ ba thiêu phá khi, cũng chính là Long Thần [bởi vì] [đau nhức] mà đương|làm ky khi, hướng trứ Tạp Tây Cách Nhĩ [cổ] phát [nổi lên] [công kích mãnh liệt]! Đoạn Vân [từng] đối [bọn họ] [nói qua], Long tộc [trái tim] thị [sinh trưởng ở] Cự Long [cổ] [phía dưới] một chút điểm, [hơn nữa] Long tộc [cổ] [cũng là] Long tộc [một người, cái] [nhược điểm] [một trong], [chỉ cần] [tìm đúng] [bộ vị] [mãnh liệt] [công kích], kỳ [hiệu quả] yếu so với [công kích] [đầu] [còn có] [hữu hiệu]![Vì vậy] hồ, sáu bính thiểm [mạo hiểm] [màu vàng] Đấu Khí [huyền thiết] đại kiếm [trực tiếp,thẳng] [chém vào] liễu Tạp Tây Cách Nhĩ [trên cổ] [các] [bộ vị]! [hơn nữa], tại nọ [một khắc], Tạp Tây Cách Nhĩ [thực lực] [đã] hàng liễu [không ít], [thân thể] [phòng ngự] [năng lực] cũng nhân Ma Lực [tiêu hao] quá đại mà hàng [thấp] [không ít]!

"Phác xích!" [cự kiếm] [không có vào] [thân thể] [thanh âm]! Cuồng Chiến Sĩ [xảo diệu] địa [tách ra] Tạp Tây Cách Nhĩ [thân thể] thượng [bao trùm] trụ lân giáp [bộ vị], [trực tiếp] tương [cự kiếm] thứ hướng liễu Tạp Tây Cách Nhĩ [trên cổ] [mấy chỗ] [rất là] [nhu nhược] [khe hở], [Vì vậy] hồ, [cự kiếm] [một bả] không [vào] Tạp Tây Cách Nhĩ [thân thể]!

"A!" [cảm nhận được] chính mình [một kích] tấu hiệu, Lục Đại Cuồng Chiến Sĩ đều [rất là] [hưng phấn], [bọn họ] cũng [đều] [đạt tới] nhị|hai độ cuồng hóa [cảnh giới], tương [cự kiếm] [nhanh chóng] [rút ra], [lại] quay về [cái kia] [bộ vị] ngoan [đâm vào] khứ! [tiếp theo] tái [rút ra], tái [đâm vào]. [như thế] phản phục [nhiều lần], [Vì vậy] hồ, nọ [vốn] chích [có một đạo] tiểu khẩu tử [vết thương] [nhanh chóng] [mở rộng] trứ. [rất nhanh], tại [hơn mười] kiếm cuồng thứ khi, [sáu đạo] thủy dũng [giống nhau] [huyệt động] tại Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [trên cổ] [sinh ra] liễu! Mà tại Cuồng Chiến Sĩ môn nghênh hướng hắn [cổ] khi, Tạp Tây Cách Nhĩ [cũng muốn] quá yếu đóa, chính là hắn [tứ chi], hắn [đầu], [còn có] Long vĩ [đều bị] thú [mọi người] dụng [huyền thiết] đả tạo bộ Long tỏa liên hòa cầm Long trảo cấp khấu liễu cá nghiêm thật, [hơn nữa], bị [chế trụ] [này] [bộ vị], [đều là] Long một ít [các đốt ngón tay], [càng là] [giãy dụa], [thân thể] [khí lực] [lại càng] tiểu, [thân thể] [đau đớn] cũng [càng là] [mãnh liệt]!

[cổ] [đã bị] [trí mạng] [công kích], [hiển nhiên] thị kích [nổi lên] Long Thần huyết tính, [chỉ thấy] hắn [lại] [giãy dụa] liễu [đứng lên], tưởng dĩ [một con rồng] [lực], [cùng một] trăm [hai mươi] [cường hãn] Thú Nhân tương [chống lại]! [hơn nữa], hắn [còn muốn] [chịu được] trụ [các đốt ngón tay] xuất [truyền đến] [thật lớn] [đau đớn]! bất quá, Tạp Tây Cách Nhĩ tại nọ [một khắc], [làm được] liễu! Tại nọ [một khắc] [hắn là] [một người, cái] [dũng sĩ], hắn bằng [nương] hắn nọ [đã] sở thặng vô kỷ lạc phách [thực lực] tương [thân thể] thượng [các] tỏa liên tránh thoát [ra] liễu!bất quá, [rất nhanh], [tàn khốc] [sự thật] [lại] để cho Tạp Tây Cách Nhĩ [lâm vào tuyệt cảnh]! [bởi vì hắn] [phát hiện], hắn [này] bị thú [mọi người] [bắt] chỗ tại chính mình [mãnh liệt] tránh thoát khi, [đã] [cơ bản] báo [phế đi]! [tứ chi] tại nọ [một khắc] [đã] [hoàn toàn] [không bị, chịu] hắn [khống chế] liễu, [bởi vì], [nơi nào, đó] quan ky [đã] tại cường lực hạ thụ [tới rồi] [nghiêm trọng] [bị thương], [đã] [cơ bản] [tổn hại]! [nói cách khác], Long Thần [đã] [cơ bản] [phế đi]!

[lưu lại] [một viên] chích [có thể] [tự hỏi] Long đầu, Tạp Tây Cách Nhĩ [rất là] [vô lực] địa than [té xuống]! Hắn [rất là] [vô lực] địa [trên mặt đất] [giãy dụa] trứ! bất quá hắn nọ [giãy dụa], [đã] [chỉ có thể] [xem như] [thân thể] đĩnh động, [còn có] nọ [tàn phá] Long vĩ bãi động! [tứ chi] [đã] [không hề] [là hắn] [giống nhau], Long đầu cũng [bởi vì] [trên cổ] [đòn nghiêm trọng] mà [không hề] [chính mình] liễu [cũng đủ] [hoạt động] Không Gian, [chỉ có thể] thị [có chút] địa [giãy dụa,vặn vẹo] [vài cái]!

bất quá [rất nhanh], tại Đoạn Vân [ý bảo] hạ, Cuồng Chiến Sĩ hòa thú [mọi người] [lại] quay về [đã] [chết khiếp] địa Long Thần phát [nổi lên] [công kích mãnh liệt]! Thất Đại [siêu cấp] Cuồng Chiến Sĩ tại Đoạn Vân [ý bảo] hạ, [trực tiếp,thẳng] quay về Tạp Tây Cách Nhĩ [cổ] chính là [một trận] cuồng khảm! [rất nhanh], tại Thất Đại nhị|hai độ cuồng hóa Cuồng Chiến Sĩ [mãnh liệt] [công kích] hạ, [thương cảm] Long Thần [trên cổ] lân giáp [bị phá] [mở], mà [tiếp theo], Cuồng Chiến Sĩ môn tựu quay về nọ một ít lân giáp [tổn hại] chỗ cuồng [chém] [đứng lên]! [không hề] [lo lắng], tại Cuồng Chiến Sĩ cuồng khảm [hơn mười] kiếm khi, Long Thần Long đầu bị sanh sanh địa [bổ xuống]!

Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [đã] thị [bị chết] [không thể] [chết lại] liễu!

thấy [trước mắt] [tình cảnh], Đoạn Vân [rất là] hài lòng! Hắn [trực tiếp,thẳng] phi [tới rồi] Tạp Tây Cách Nhĩ [thi thể] [bên cạnh], [nhìn một chút] [đã] thân tử Tạp Tây Cách Nhĩ, Đoạn Vân phóng [xuất Thần] thức tại Tạp Tây Cách Nhĩ [trên người] [bắt đầu] tảo miêu trứ. Mà [rất nhanh], Đoạn Vân [rất là] [quỷ dị] địa [nở nụ cười]! [bởi vì hắn] [phát hiện] Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] [cũng không có] [bởi vậy] mà [tiêu tán], mà [là ở,đang] [chậm rãi] địa từ [chết đi] Long Thần [thân thể] thượng thiểm [toát ra] lai! Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] [nhìn một chút] [đã] thân tử chính mình [thân thể], tái [nhìn một chút] Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay], dụng [một loại] [rất là] [quỷ dị] [âm trầm] [nói] ngữ [lẩm bẩm]: "Đoạn Vân a Đoạn Vân, [không có] [nghĩ đến] ta Tạp Tây Cách Nhĩ [hôm nay] dĩ nhiên chiết tổn tại [tay ngươi] lý! [thật là nhìn không ra] lai, ngươi dĩ nhiên [có] [như thế] [cường đại] [thực lực]! bất quá, ngươi [này] [con người] [như thế nào] [cũng sẽ không] [biết], [đã] thị Thần ta, thị [có thể] [không chết]! [chỉ cần] ta [linh hồn] thượng tại, ta [có thể] [lại] [tìm được] [thích hợp] [thân thể]! Đoạn Vân a, ngươi [sớm muộn] [có một ngày] yếu [chết ở] ta Tạp Tây Cách Nhĩ [trên tay]!" [nói], tạp hiệp cách ngươi hướng trứ Đoạn Vân [hung hăng] địa [vung lên] liễu [nắm tay].mà từ Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] [biểu hiện] [đến xem], [bọn họ] [cũng không có] [phát hiện] Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn], [nói cách khác], [bọn họ] [căn bản là] thính không trứ Tạp Tây Cách Nhĩ [nói]! bất quá, Tạp Tây Cách Nhĩ khước [không biết] Đoạn Vân thị [có thể] [nghe được] hắn [nói]! Tạp Tây Cách Nhĩ [nói xong], tựu quay về Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] [đám] [đánh giá] liễu [đứng lên]! [một bên] [đánh giá] hoàn [một bên] [tự nói] đáo: "[những người này] [thực lực] đều [phi thường] [không đơn giản], [nhất là] bị Đoạn Vân [này] [hèn hạ] [loài người] [xưng là] Thần Long [đám kia] [tên]! [xem ra], ta [có thể] phụ thượng nọ đầu [hình thể] [rất lớn], [nhìn qua] [như là] [đầu lĩnh] [tên] [trên người]! Nọ cụ [thân thể] chính là [tương đương] [tốt,hay]! Nghiệt nghiệt! Đoạn Vân a, [xem ta] Tạp Tây Cách Nhĩ bão [hôm nay] [giết ta] chi cừu! [ha ha]!"bất quá [lúc này], [một người, cái] [thanh âm] nhưng là [giống như] thiên|ngày hàng [giống nhau] [xuất hiện] tại hắn [trong óc] [trong]!

"phải không? [vậy ngươi] [vì sao] không [trực tiếp] thượng ta [thân thể] ni?" Đoạn Vân quay về [trước mắt] Long Thần [linh hồn] [cười] [nói], [nói thật], Đoạn Vân cũng [không e ngại] Tạp Tây Cách Nhĩ thượng chính mình thân, [bởi vì] tại Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] [toát ra] [tới] nọ [một hồi], Đoạn Vân [trong cơ thể] Chân khí tựu [sinh ra] liễu [một trận] [rất là] [mãnh liệt] [muốn ăn]!

"A, ngươi dĩ nhiên [có thể] thấy ta [linh hồn] hình thái? Này [không có khả năng]? [tại đây] cá [trên thế giới], [ngoại trừ] Tử Thần, thị [không có khả năng] [không ai có thể] quá [nhìn thấu] [linh hồn]!" Tạp Tây Cách Nhĩ [rất là] [giật mình] hảm [gọi vào].

Đoạn Vân [quỷ dị] [cười cười], quay về tạp hiệp cách ngươi [nói]: "[đã quên] [nói cho] ngươi, Tử Thần [theo ta] [rất thuộc,quen]!" [nói xong] Đoạn Vân [một người, cái] [lắc mình] [trực tiếp] không [vào] Long Thần [linh hồn] [đầu]! Mà [trong cơ thể] Chân khí tại bính đáo Long Thần [linh hồn] khi [liền lập tức] [điên cuồng] địa vận [vòng vo] [đứng lên], [nhanh chóng] địa tương Long Thần [linh hồn] [hấp thu] trứ! Nọ [một khắc], Đoạn Vân nọ [mênh mông] Chân khí [vận chuyển], Đoạn Vân [giống như] [một người, cái] tiểu kim nhân [giống nhau], tại Long Thần Long đầu [bên trong] [huy kiếm] cuồng khảm!

"A? [linh hồn] chước thiêu? [nhưng lại] hữu [linh hồn] [hấp thu]? Này [không có khả năng], [cho dù chết] Thần [cũng không có thể] [đồng thời] [sử dụng] này hai hạng [năng lực]! A -" tại Tạp Tây Cách Nhĩ [một trận] ai hào [dưới], Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] [đại não] [liền lập tức] bị Đoạn Vân [hấp thu] liễu [hơn phân nửa]! [linh hồn] [đại não] bị Đoạn Vân [hấp thu], Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] cũng tựu [tuyên cáo] trứ [một người, cái] chung kết! Tại [điên cuồng] [hấp thu] liễu [vài phần] chung khi, Đoạn Vân [cảm nhận được] Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] [đang ở] hướng trứ [bốn phía] phi tán, [Vì vậy] tựu [đình chỉ] liễu [hấp thu], [mà là] trước tương Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] thu [vào] chính mình nọ [có thể] [cất dấu] [linh hồn] Ách Bỉ Đa mẫu giới![nhìn] [trên mặt đất] nọ trăm thước lai trường Long Thần [thân thể], Đoạn Vân quay về [kẻ dưới tay] mệnh lệnh đáo: "Trước [quét dọn] [chiến trường], [hết thảy] [hữu dụng] [gì đó] thông thông thu tập [đứng lên]!"[bởi vì] [trải qua] nhị|hai độ cuồng hóa, Thất Đại Cuồng Chiến Sĩ [rõ ràng] [có chút] hư thoát, [vì] [để cho bọn họ] [nhanh hơn] địa [khôi phục], cũng [vì] [để cho bọn họ] [thực lực] [đạt tới] [một người, cái] phá hậu [mà đứng] [cảnh giới], Đoạn Vân [cho bọn hắn] [một người] phát liễu [một,từng mảnh] đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan.mà [lúc này], bị Đoạn Vân nhất kiền nhân đẳng [mãnh liệt] [khiếp sợ] trứ Hải Vương Hứa Lạp Đức [có chút] [héo rút] [về phía] trứ Đoạn Vân [bọn họ] [bay] [lại đây]!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 223 chương [cho ăn] hải đả tấu Hải Vương

Hứa Lạp Đức [thật là] bị Đoạn Vân [đoàn người] cấp [dọa] cá [chết khiếp]! [đây đều là] [một đám] [người nào] a? [mặc dù] [nhìn không ra] [bọn họ] [đoàn người] [thực lực], bất quá từ Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] tại [chiến đấu] trung triển hiện [đi ra] [cao nhất] [thực lực] [đến xem], Hứa Lạp Đức [dám khẳng định], Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] [tuyệt đối] yếu so với Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ nhược thượng [nhiều lắm]. Này [cũng đang] thị để cho Hứa Lạp Đức [khiếp sợ] chỗ! [một đám] [thực lực] [tương đối] nhược [tiểu nhân] Ma Thú, Thú Nhân, Cuồng Chiến Sĩ, [bọn họ] [cũng dám] vu hướng trứ [thực lực] [cường hãn] như tư Long Thần [giơ lên] đồ đao. [hơn nữa], tại [chiến đấu] trung, [bọn họ] [cơ hồ] thị [sẽ không] [đã bị] [cấp bậc] uy áp [ảnh hưởng].

[còn có] tựu [là bọn hắn] [chiến đấu] trung nọ cổ [điên cuồng] hòa nọ hãn không [sợ chết] [dũng khí]. [bọn họ] đối Long Thần nọ [điên cuồng] [công kích], nọ [không sợ] [cắn xé], [còn có] nọ tiền phó [nối nghiệp] ngoan trùng, [hết thảy] [hết thảy] đều [quá mức] [làm cho người ta] chấn [kinh ngạc,hãi]! [hơn nữa], Hứa Lạp Đức hoàn [phát hiện] liễu [như vậy] [một người, cái] chuyện, [đó chính là] Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] [vô luận] [bị] đa trọng thương, [rất nhanh] [là có thể] [khôi phục], [thậm chí] chiến lực canh thậm! [đến tột cùng] [là cái gì] năng [để cho bọn họ] [cơ hồ] [chính mình] trứ [không chết] [thân] ni?

"Đoạn, Đoạn Vân [đại nhân], ta -" Hứa Lạp Đức [có chút] [sợ hãi] địa đối Đoạn Vân [nói].

Đoạn Vân nhiêu hữu [hăng hái] địa [nhìn một chút] [trước mắt] [vị này] Bắc Hải Thất Hải Vương [một trong] Hứa Lạp Đức, [âm dương] quái khí địa [nói]: "Hải Vương đại nhân], ngài [như thế nào] năng gọi đại [người đâu]? Nọ [không phải] chiết sát [ta sao]?"

"A, không! Đoạn Vân [đại nhân], ngài [bây giờ] [thực lực] [như thế] [cường hãn], [tuyệt đối] phối đắc thượng [đại nhân] [hai chữ]! [tiểu nhân] [lần này] phụng Hải Hoàng chi mệnh [đến đây] [mời] Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ đáo ta Bắc Hải, bất quá [bây giờ] Long Thần [đã] thân vẫn, [ta đây] [cái này] [đi trở về]!" Hứa Lạp Đức tại nọ [một khắc] [đã nghĩ] [sớm một chút] [rời đi] Đoạn Vân nọ [một đám] [kinh khủng] biến thái, [bởi vì] [ở chỗ này], hắn [cảm thấy] rất [bất an]!

"Thiếu Gia, [cứ như vậy] bả hắn [thả]?" Diệp Cô Thành quay về Đoạn Vân [nói]. Mà Diệp Cô Thành thoại [vừa rơi xuống], Thập Đại Thần Long tựu [nhanh chóng] tương Hứa Lạp Đức [vây quanh] [đứng lên].

"Đoạn Vân [đại nhân], ngài [đây là] [làm gì]? [chẳng lẻ] ngài [muốn cùng ta] Bắc Hải [là địch]?" Hứa Lạp Đức [vừa thấy] Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] vi [ở] chính mình, [rất là] [kinh hoảng]! [dựa vào] [trực giác], Hứa Lạp Đức [phát hiện] [vây quanh] chính mình nọ [mười người,cái] Đoạn Vân [kẻ dưới tay], [cơ hồ] mỗi [một người, cái] đều [có] cùng chính mình [liều mạng] [thực lực]! Mà [sự thật] thượng [cũng đang] thị [như thế], Thập Đại Thần Long [hôm nay] [đều là] Thập Nhất Cấp Hậu giai [kinh khủng] [tồn tại], bằng [nương] Thần Long đặc hữu vô thị [gì] uy áp [chủng tộc] [thiên phú], [cường hãn] [thân thể] hòa nọ khả tại [không trung] [tự do] [bay múa] [Thần kỳ] [năng lực], để cho Thần Long [một đôi] [một đôi] thượng Hứa Lạp Đức [cơ hồ] [có thể] [cùng hắn] đả cá [ngang tay]!

[nhìn] [có chút] [bối rối] Hứa Lạp Đức, Đoạn Vân [cười cười] [nói]: "[yên tâm], Hứa Lạp Đức Hải Vương đại nhân], ta Đoạn Vân [còn không có] [vậy] [ngu xuẩn] khứ [cùng các ngươi] [cường đại] Bắc Hải nhất tộc [là địch], ta [chỉ là] [muốn biết] [một sự tình] [thôi]!"

Hứa Lạp Đức [nghe được] Đoạn Vân [nói], tâm an liễu [không ít]! [xác], [trước mắt] [này] [nhìn qua] [không hề] [thực lực] [nam nhân] [mặc dù] [rất là] [cường đại], bất quá [còn hơn] [bọn họ] Bắc Hải nhất tộc [đúng là vẫn còn] yếu [kém hơn] [không ít]! [vừa nghĩ] khởi [này], [vị này] Hải Vương Hứa Lạp Đức [nói chuyện] [ngữ khí] cũng ngạnh [tức giận] [đứng lên]: "[vậy ngươi] này [có tính không] thị [uy hiếp] ni?"

Đoạn Vân [xa xa] đầu [cười nói]: "Này [như thế nào] năng [xem như] [uy hiếp] ni? Ta [chỉ là] [muốn biết] [một sự tình] [thôi], [nếu] ngươi [không nói], [ta đây] [cũng là] [không thể] [bắt ngươi] [thế nào]! bất quá [chỉ sợ], ta [này] [kẻ dưới tay] -"mà [lúc này], Hứa Lạp Đức [nhất thời] [cảm thấy] [một trận] [mãnh liệt] [sát khí] tại chính mình [trên người] [đảo qua]! [đó là] Thập Đại Thần Long [đồng loạt] đối hắn [phát ra] [một loại] [cảnh cáo], [cũng là] [một loại] [uy hiếp]!

tại Thập Đại Thần Long [đầm đìa] [khí thế] hạ, Hứa Lạp Đức cương [buông] tâm [lại] bị [nói ra] [đứng lên]. Tại nọ [một khắc], hắn [nghĩ tới,được] Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] quay về Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [cái loại này] [hung ác] kính, [không khỏi] [cả người] [đánh] [một người, cái] [run run]!

"Nọ [được rồi], Đoạn Vân [đại nhân] [muốn từ] ta [nơi này] [biết] [cái gì] ni?" Hứa Lạp Đức [rất là] [bất đắc dĩ] địa [nói].Đoạn Vân [chỉ chỉ] [trên mặt đất] Long Thần [thi thể], [nói]: "Ta [muốn biết] Tạp Tây Cách Nhĩ [cùng các ngươi] Hải Tộc rốt cuộc [có cái gì] [quan hệ], [vì sao] Hải Hoàng yếu mời [hắn đi] Bắc Hải?"

"Ta [chỉ là] phụng mệnh [đến đây] mời Tạp Tây Cách Nhĩ, [về phần] Hải Hoàng [đại nhân] hoa hắn [có chuyện gì], [ta đây] [cũng không biết]! Tạp Tây Cách Nhĩ [cũng là] [gần nhất] mới tại Đại Lục thượng [xuất hiện], [nghe nói] hắn [trước kia] [vì] [trốn tránh] Nữ Thần [đuổi giết], [vẫn] [trốn ở] liễu Ma Giới! Ta [chỉ biết là] Hải Hoàng hoa Long Thần, [có lẽ là] [muốn biết] [ngàn năm] tiền [một sự tình], nga, cũng [có thể là] [muốn biết] Ma Giới một ít [tin tức], [về phần] rốt cuộc [là cái gì], [ta đây] tựu [thật sự] [không biết] liễu!" Hứa Lạp Đức [trả lời] đạo.[suy nghĩ một chút], Đoạn Vân [hỏi]: "[nếu] [các ngươi] [biết] Tạp Tây Cách Nhĩ thị Thần giới [phản đồ], [vì sao] [các ngươi] hoàn [dám cùng] chi [gặp gỡ]? Từ Tạp Tây Cách Nhĩ [nguyện ý] [cùng ngươi] đồng khứ Bắc Hải kiến Hải Hoàng [chuyện này] [đến xem], [tựa hồ] [các ngươi] Hải giới cũng [không e ngại] Thần giới a?"

"[ha ha], Đoạn Vân [đại nhân], [này] chuyện ngươi tựu vấn đắc [có chút] [buồn cười] liễu! [chúng ta] Hải giới [có gì] [lý do] yếu [e ngại] Thần giới? [bọn họ] Thần giới [có gì đặc biệt hơn người], Thần tộc [trải qua] [ngàn năm] tiền Thần Ma [đại chiến] trung tảo [đã] kinh thị kim phi tích so với! Ta tái [nói cho] ngươi [một việc] ba, [chúng ta] [tam đại] Hải Tộc [thế lực] tựu [cùng bọn chúng] Đông Phương Thần giới [quan hệ] [vẫn] tựu [thật không tốt]! [cơ hồ] [có thể] xưng đắc thượng thị thế cừu. [chúng ta] Hải Tộc [vốn] thị do Hải Thần tái bác tây đặc thống trì, tại [ngàn năm] tiền, [chúng ta] Hải Tộc [vĩ đại] Hải Thần tái bác tây đặc [suất lĩnh] ta Hải Tộc [đại quân] [xâm lấn] Đại Lục -"

"[chờ một chút]! [xâm lấn] Đại Lục? Hải Tộc năng đại phê địa [rời đi] hải thủy mạ?" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] địa [nói].

Hứa Lạp Đức [cười lạnh một tiếng], [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân], ta [muốn hỏi] ngươi, Cửu Cấp [đã ngoài] Ma Thú [còn có thể] yếu [lo lắng] [này] chuyện mạ?"

[xác], thành [vì] Cửu Cấp Ma Thú khi, hắn tựu [căn bản là] [không cần] [lo lắng] [có thể hay không] [rời đi] thủy chuyện! [bởi vì], [thân là] Thuỷ Hệ Thánh Thú, chích [nếu không] [đang làm] hạn sa mạc, bằng [nương] [tự thân] nọ [mênh mông] Thuỷ Hệ Ma Lực, hắn [là có thể] cú tồn hoạt! bất quá [như vậy] [xem ra], [ngàn năm] tiền Hải Tộc [thực lực] hoàn [thật sự là] [kinh khủng] a!

"Ngươi [sẽ không nói] [cái kia] khi, [các ngươi] Cửu Cấp hải thú tựu đạt [tới rồi] [một người, cái] [kinh khủng] sổ tự ba?" Đoạn Vân [có chút] [nghi hoặc] [hỏi] đạo.

"dù sao [đây đều là] [năm xưa] [lịch sử] liễu, [nói cho] ngươi [cũng không] phương! [ngàn năm] tiền, ta Hải Tộc [thực lực] chính là [tương đương] [kinh khủng]! [chúng ta] Hải Tộc Thánh Thú [số lượng] đạt [tới rồi] cận mười vạn! bất quá, tại [ngàn năm] tiền Thần hải [đại chiến] trung, Đông Phương Thần giới dụng [hèn hạ] [thủ đoạn] tương ta Hải Tộc [đại quân] truyện [đưa đến] sa mạc [giải đất], tương ta Hải Tộc đại phê cao cấp [võ sĩ] đồ lục! Mà ta chủ Hải Thần, cũng tại [trận chiến ấy] trung [cũng bị] Tính Mạng Nữ Thần [giết chết]! [từ nay về sau] Hải Tộc tựu không [rơi xuống], cảo đắc [bây giờ] [tứ phân ngũ liệt]!" Hứa Lạp Đức [sắc mặt] [có chút] [dữ tợn] địa [nói].Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[theo ta được biết], [bằng vào] [các ngươi] khu khu mười vạn Hải Tộc Thánh Thú, [cho dù] Thần giới không bả [các ngươi] [dẫn tới] sa mạc [giải đất], [các ngươi] cũng [không có khả năng] [chiến thắng] Thần tộc! [chỉ bất quá] [cái kia] khi [vị kia] Thần giới [tướng lãnh] [nhưng thật ra] [rất có] [mưu kế], ta [nhưng thật ra] rất khán hảo hắn, dĩ nhiên [biết] [công kích] [địch nhân] [nhược điểm], không sai!"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Hứa Lạp Đức [có chút] [tức giận] địa [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân], ngươi!"

"được rồi, ta [chỉ là] tựu sự luận sự! Ngươi [nói các ngươi] Hải Tộc [không có việc gì] [xâm lấn] Đại Lục [để làm chi]? Đại Lục [có cái gì] [tốt,hay]?" Đoạn Vân [cười] [nói],

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Hứa Lạp Đức [gật đầu], ứng hòa đạo: "Đoạn Vân đại [người ta nói] đắc thị! [chúng ta] Hải Tộc chính còn [đứng ở] Hải giới hảo! Nọ [nếu] Đoạn Vân [đại nhân] không [có cái gì] [muốn hỏi] liễu, [ta đây] [có đúng hay không] [có thể] [đi]? Yếu [là ta] [chậm chạp] [không có] [trở về], [ta nghĩ, muốn] Hải Hoàng [đại nhân] hội rất [lo lắng]!"

Đoạn Vân [cười nói]: "[ai nói] ta không [có chuyện] liễu? Ta [còn muốn hỏi] [hỏi các ngươi] Hải giới một ít [tình huống] ni! [được rồi], ta [muốn biết] Hải Hoàng thị nam chính còn nữ, [nếu] nữ, nàng [có hay không] [lập gia đình]? [nếu] thị nam, nọ hắn [có hay không] [xinh đẹp] [muội tử] [hoặc là] [nữ nhi] [cái gì]?"

[nghe được] Đoạn Vân [nói], Hứa Lạp Đức [có chút] [giật mình] địa [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân] [sẽ không] thị [muốn cùng ta] Hải Tộc liên nhân ba?"

"Ta [hỏi một chút] [không thể] a?" Đoạn Vân phiên liễu [trắng dã] nhãn! kỳ thật [hắn là] [muốn từ] bàng [nghe được] Hải giới [một sự tình], [sở dĩ] [như vậy] vấn, thị [muốn cho] Hứa Lạp Đức đối chính mình [tính cảnh giác] phóng đê, để cho hắn [chủ động] [nói ra] một ít hữu [thực chất] tính Hải Tộc bí văn.

quả nhiên, Hứa Lạp Đức thấy Đoạn Vân nọ [vẻ mặt] [vẻ mặt], tựu [cười] [nói]: "[ha ha], Đoạn Vân [đại nhân] quả nhiên thị [một đời] [phong lưu] [nhân vật]! Hải Hoàng [đại nhân] [là chúng ta] Bắc Hải nhất tộc [hoàng đế], [không phải] Nữ Hoàng; mà hắn [dưới trướng có] trứ hai [con trai], hoàn [có một] [nữ nhi], bất quá hắn [nữ nhi] đều [đã] giá nhân! Hải Hoàng [đại nhân] [cháu gái] [nhưng thật ra] hữu hảo [mấy người, cái]. [Đại hoàng tử] hữu [hai người, cái] hoa [giống nhau] Công chúa thiên kim, Nhị Hoàng Tử [cũng là có] trứ [một người, cái] [nữ nhi]. Này [ba vị] Hải Tộc Công chúa [nhưng hôm nay] khả [đều là] [vừa mới] [trưởng thành] [không lâu], [hơn nữa], [các nàng] khả đều [là chúng ta] Bắc Hải nhất tộc [Đại mỹ nhân], [hơn nữa], đều [còn không có] [xuất giá]!"

"ba điều Mỹ Nhân Ngư! [được rồi], [ngươi nói xem], ta [nếu] hướng Hải Hoàng đề thân, [ngươi nói] hắn [có thể hay không] bả [cháu gái] [gả cho] ta?" Đoạn Vân [lúc này] [thật sự là] [vẻ mặt] [hèn mọn, bỉ ổi]! Nha, hoàn chân [nghe] [đi ra] liễu một ít [tin tức] liễu.

Hứa Lạp Đức [vẻ mặt] [khinh bỉ] địa [nói]: "Ngươi? [một người] loại! Tưởng đều [đừng nghĩ]!"

mà [nghe được] Hứa Lạp Đức [nói], [vốn] [đang ở] hoa [lý do] tưởng [trở mặt] Đoạn Vân [lập tức] [tiếp theo] này [một cơ hội] phiên liễu kiểm. "Ngươi nha [không muốn,nghĩ] [lăn lộn]? Cảm dụng [cái loại này] [ánh mắt] [nhìn] [lão tử]! [lão tử] hoàn khán [không hơn] [người nọ] không Nhân Ngư không ngư [quái vật] ni? [người,bây đâu], đả [cho ăn] trước!"kiến Đoạn Vân thuyết [trở mặt] tựu [trở mặt], Hứa Lạp Đức [rõ ràng] bị [lại càng hoảng sợ]. bất quá hắn hoàn [chưa kịp] [giải thích], Thập Đại Thần Long [nắm tay] [đã] kinh [bắt chuyện, giáng xuống] tại liễu hắn [trên người]! Hứa Lạp Đức [không ngừng] ai hào trứ, [cầu xin tha thứ] trứ, bất quá hắn khước không cảm [phản kháng]! Tại hắn [xem ra], bị Đoạn Vân đả thượng [cho ăn] cũng [là được], [nếu] [chọc giận] [trước mắt] [này] [sát Thần], chính mình [mạng nhỏ] [sẽ không có]! [dù sao], hắn [tin tưởng], [dựa vào] Hải Hoàng [uy hiếp], Đoạn Vân thị [không dám] đối hắn [xuống tay]!

"Thiếu Gia, [này] [là từ] Long Thần [trong miệng] sưu xuất Không Gian giới tử!" Diệp Cô Thành [đưa cho] Đoạn Vân [một quả] [mặt ngoài] điêu [có khắc] [một đầu] tích dịch giới tử!

Đoạn Vân [tiếp nhận] nọ mai giới tử [đại lượng] liễu [đứng lên], mại tương [coi như] không sai!

"Lão Đại, [đó là] Long Thần giới!" Đạt Nhĩ Ba [có chút] [kích động] địa đối Đoạn Vân [nói].

"Long Thần giới? Thính [đứng lên] rất ngưu bức! [hẳn là] [còn hơn] Ách Bỉ Đa mẫu giới yếu [được rồi], [đáng tiếc] ta đả [không ra]!" Đoạn Vân [thở dài] [nói].

"[chủ nhân], ngài dụng [Thần thức] tương [mặt trên,trước] [ấn ký] [xóa đi], [sau đó] tái tích [một giọt] huyết [thử xem]!" Âu Đặc Tư [lúc này] đối Đoạn Vân [nói].

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 224 chương họa thủy đông di tù Hải Vương

[nghe được] Âu Đặc Tư [nói], Đoạn Vân tế [xuất Thần] thức, tại giới tử thượng [tìm] tại Long Thần [ấn ký]! [rất nhanh], Đoạn Vân [ngay] giới tử thượng [tìm được rồi] Long Thần [một tia] [yếu ớt,mỏng manh] [ấn ký]. Bằng [nương] [cường đại] Chân khí, Đoạn Vân lập [sắp] nọ [một tia] Long Thần [ấn ký] [hấp thu] [vào] [trong cơ thể]. Mà [lúc này], Đoạn Vân [Thần thức] tựu tựu dũng [vào] giới tử [bên trong]!

oa kháo! [nhặt được] bảo liễu! [này] Không Gian giới tử lý Không Gian chính là đại đắc [Thần kỳ] a. Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng] liễu [một chút], [bên trong] Không Gian [tối thiểu] tại [ngàn vạn lần] lập phương [đã ngoài]. Ách Bỉ Đa mẫu giới nọ [ba mươi] vạn lập phương đại Không Gian tại hắn [trước mặt], [có thể nói] thị tiểu vu kiến đại vu liễu! [đại khái] [bố cục] thị 1000x500x50 lập phương! Này chính là cú đại a! [hơn nữa], [dựa vào] Đoạn Vân đối [năng lượng] [cảm giác], Đoạn Vân [biết], này mai Long Thần giới [cũng là] [có thể] thịnh tái [vật còn sống]! Nha, này chính là [đủ để] [dung nạp] mười mấy vạn [đại quân] cao cấp hóa sắc a! bất quá [bên trong] [này] [đồ,vật], [lại] để cho Đoạn Vân [kiến thức] đáo Long tộc [tham lam]! Nha, [bên trong] ma hạch [có] thượng vạn mai, [hơn nữa] [phần lớn] [đều là] cao cấp ma hạch! [thấp nhất] [đều là] Bát Cấp, Thập Cấp ma hạch [cũng có] trứ hai trăm chi cự, [hơn nữa], [bên trong] hoàn [có] [hai mươi] khỏa Thập Nhất Cấp ma hạch! Nha, Long Thần [người kia,này] [không hổ là] [một người, cái] [siêu cấp] biến thái, dĩ nhiên [có] [nhiều như vậy] Ma Thú tinh hạch!

[bên trong] quáng thạch [số lượng] [cũng là] để cho Đoạn Vân [không được, phải] không táp thiệt. bất quá, để cho Đoạn Vân [có chút] [buồn cười] [chính là], [bên trong] quáng thạch [phần lớn] thị [này] kim xán xán kim quáng a, bí ngân [chờ một chút]. [hơn nữa], Đoạn Vân [còn đang] [bên trong] [tìm được rồi] [thủy tinh]! [đúng vậy], [thật là] [thủy tinh]! Đoạn Vân [phỏng chừng] thị Long Thần từ [này] Cự Long [trên người] thu quát mà [tới], [hơn nữa] từ [thủy tinh] [số lượng] [đi lên] khán, Đoạn Vân [rất là] [bội phục] Tạp Tây Cách Nhĩ [bản lãnh], [bởi vì] [cơ hồ] thị [tất cả] Đường Cổ Lạp Sơn [thủy tinh] [đều bị] [này] [hèn mọn, bỉ ổi] nam cấp thu quát liễu [lại đây]! [bên trong] kim tệ [số lượng] [cũng là] để cho Đoạn Vân [không được, phải] không trách thiệt! Nha, [cơ hồ] thị [xếp thành] liễu [một tòa] [núi lớn] liễu, [năm mươi] lai thước cao Không Gian giới tử [đã] bị nọ [một đống] kim xán xán kim tệ đôi đáo đính liễu! Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng] liễu [một chút], này [một đống] kim tệ [số lượng] [đã] tại trăm ức [số lượng] cấp liễu! bất quá [này] [đều là] một ít cổ tệ, tại Đại Lục thượng [cơ bản] [lưu thông] [không được], [chỉ có thể] [có] [cất dấu] [giá trị]! [hơn nữa], [cho dù] [này] kim tệ [tài năng ở] Đại Lục [lưu thông], Đoạn Vân [cũng sẽ không] [làm như vậy]. [dù sao], [như vậy] đại nhất|một bút tiễn, đối Đại Lục [bình dân] [mà nói], [tuyệt đối] thị cá [tai nạn]! Ngươi [ngẫm lại], nọ yếu [khiến cho] bao nhiêu vật giới thượng trướng, hóa tệ biếm trị a?

bất quá [để cho] Đoạn Vân [hưng phấn] [chính là] [bên trong] [này] Ma Pháp [vũ khí]! Nha, thông thông [đều là] Thần Khí! Nha, ngay cả tài quyết [loại này] Thần Binh [đều bị] Long Thần [này] [hèn mọn, bỉ ổi] nam cấp thu tập [tới rồi]! Đoạn Vân bả nọ bả tài quyết Thần nhận [lấy] [đi ra], phóng [ở trong tay] cảm [bị] [một chút]! Nha, [không thích hợp] chính mình, Đoạn Vân [tiện tay] phao [cho] Diệp Cô Thành! Diệp Cô Thành [cầm lấy] nọ bả Thần nhận huy liễu [vài cái], [rất là] [hưng phấn]! Đoạn Vân [lại] bả [bên trong] hai trăm đa bả [quả đấm] đại kiếm thủ [đi ra] phóng [trên mặt đất] để cho nhất kiền [kẻ dưới tay] [chọn lựa]! [này] [binh khí] đều [chỉ dùng để] vẫn thiết đả tạo mà thành, [còn hơn] [huyền thiết] đại kiếm [lại muốn] hảo thượng [không ít]! Thú [mọi người] hòa Cuồng Chiến Sĩ môn đều [rất là] [hưng phấn] địa [chọn lựa] [ra] chính mình tâm nghi vẫn thiết đại kiếm, [đám] [đều là] tiếu a a địa [không ngừng] đối Đoạn Vân [nói]: [cám ơn] Thiếu Gia, [cám ơn] Thiếu Gia!

[một chút] tử đắc [tới rồi] [vậy] đa [bảo bối], Đoạn Vân [rất là] [cao hứng]! [dựa theo] Âu Đặc Tư [đề nghị], Đoạn Vân bả Thần Long giới [lấy máu] [nhận chủ] thu vi kỷ hữu! [hơn nữa], bả chính mình Ách Bỉ Đa mẫu giới lý [gì đó] chuyển [tới rồi] Thần Long giới chỉ [bên trong]. thấy [trên mặt đất] [một đống] lân giáp hòa Long Thần [thi thể], Đoạn Vân [bàn tay to] [vung lên] tương Long Thần [thân thể] hòa [này] Long Thần [trên người] một ít linh kiện [đang] thu [vào] giới tử [bên trong].bả Ách Bỉ Đa mẫu giới thượng chính mình [ấn ký] tảo khứ khi, Đoạn Vân [tiện tay] bả hắn phao [cho] Âu Đặc Tư! Đoạn Vân [vốn] [là muốn] cấp Diệp Cô Thành, bất quá [ngẫm lại] Diệp Cô Thành [vẫn] [đi theo] chính mình [bên người], [không có] [cần phải] tái [cho hắn] phối [một người, cái] năng thịnh tái [vật còn sống] giới tử, [hơn nữa], hắn [đã] [có] [một quả] Ách Bỉ Đa tử giới liễu. Mà Âu Đặc Tư [này] Hải Long Vương tựu [không giống với] liễu, hắn [bây giờ] [đang ở] [mở rộng] trứ chính mình [thế lực], này mai giới tử đối hắn [mà nói] tương hội [rất có] dụng!

"[cám ơn] [chủ nhân]!" Âu Đặc Tư [rất là] [cung kính] địa [tiếp nhận] liễu Đoạn Vân [trong tay] Ách Bỉ Đa mẫu giới.

"Thiếu Gia, [này] Hải Vương Hứa Lạp Đức [như thế nào] [xử lý]?" Diệp Cô Thành [chỉ chỉ] [trên mặt đất] Hứa Lạp Đức.[nhìn một chút] [đã] biến thể lân thương Hứa Lạp Đức, Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], hựu [nhìn một chút] Âu Đặc Tư, [nói]: "[này] Hứa Lạp Đức [nếu] tựu [như vậy] phóng hắn [trở về], nọ [chúng ta] [có thể] [sẽ có] [phiền toái]! [nhưng là] [giết] hắn, Hải Hoàng [hẳn là] [có thể] bằng [nương] [năng lượng] [cảm ứng] [tìm được] một ít [chu ti mã tích], [cuối cùng] [giống nhau] [sẽ tìm được] [chúng ta] [trên đầu]! Hoàn [thật sự là] [phiền toái]!"

"Không, Đoạn Vân [đại nhân], ta [nhất định] [sẽ không] hướng Hải Hoàng [đại nhân] [tiết lộ] một chút cùng ngài [có liên quan] [chuyện]! Ta hướng ngài [cam đoan]! [van cầu] ngài [không nên, muốn] sát [ta đi], ta [nhưng mà cái gì] [cũng không có] tố a!" Hứa Lạp Đức [nghe được] Đoạn Vân [nói] [rất là] [sợ hãi]! Hắn [hiển nhiên] [đã] [hiểu được] Đoạn Vân yếu [giết hắn] [diệt khẩu] liễu!

Đoạn Vân [cười] quay về than [té trên mặt đất] Hứa Lạp Đức [nói]: "[cam đoan]? Dụng [cái gì] [cam đoan]? bất quá ngươi [yên tâm], [chính như] ngươi [theo như lời], ngươi [cái gì] [cũng không có] tố, [cho nên] ni, [ta là] [sẽ không giết] ngươi!"

"Nọ [đại nhân] ngài rốt cuộc [muốn thế nào]?" Hứa Lạp Đức hoàn [thật là] xui xẻo, hắn [vốn] hoàn [thật sự] [cái gì] [cũng không có] kiền, [chỉ bất quá] mục đổ liễu Đoạn Vân diệt sát Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ [mà thôi].

"[rất đơn giản], khiếu [kẻ dưới tay] [giết] ngươi!" Đoạn Vân [vẻ mặt] [uy nghiêm] địa [nói].

"ha ha, Đoạn Vân a, ngươi [muốn giết] ta? Ngươi [nếu] [dám giết] ta ngươi [đã sớm] [động thủ] liễu! Ngươi [giết] ta, [ngươi xem] khán Hải Hoàng [đại nhân] [có thể hay không] buông tha ngươi!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Hứa Lạp Đức [ngược lại] [không có] [vậy] [sợ hãi] liễu! Tại hắn [xem ra], Đoạn Vân thị [tuyệt đối] [không dám] [giết] chính mình! Mà [sự thật] thượng [cũng là] [như thế], từ Tạp Tây Cách Nhĩ [này] tích dịch Thần đối Hứa Lạp Đức [thái độ] [đi lên] khán, Long Thần khả tây cách ngươi đối Hải Hoàng [rất là] [kiêng kỵ]! [nói cách khác], Hải Hoàng [thực lực] [đã] [cũng đủ] [uy hiếp] trụ Long Thần! Tạp Tây Cách Nhĩ [thực lực] thị Thập Nhị Cấp đính giai, Hải Hoàng Ba Nhĩ Hi Đặc [thực lực] [tuyệt đối] [đã] thị Thập Tam Cấp! [hơn nữa], [đứng hàng thứ] [đệ thất,thứ bảy] Hải Vương Hứa Lạp Đức [thực lực] đều [đã] thị Thập Nhị Cấp sơ giai liễu, nọ [còn lại] sáu Hải Vương [thực lực] [vậy] [càng] [kinh khủng] liễu!

[như vậy] [cũng đang] thị Đoạn Vân [mâu thuẫn] chỗ! [nếu] bả Hứa Lạp Đức [để cho chạy], hắn [sau khi trở về] [nhất định] hội hướng Hải Hoàng lên tiếng chính mình [thực lực], [như vậy] chính mình [rất có] [có thể] [cũng bị] Hải Hoàng ách sát tại manh nha [trong]! [nếu] bả Hứa Lạp Đức [giết], [hoặc là] tương chi khấu lưu, Hải Hoàng [nhất định] hội [tra được] chính mình! [như vậy], chính mình cùng Hải Hoàng tựu canh không [có] [gì] [quay về] [đường sống].Đoạn Vân đối này [có chút] [buồn rầu]! Hoàn [thật sự là] [phiền toái], [ngươi nói], [ta cùng với] Long Thần [trong lúc đó] [mâu thuẫn], ngươi nha nhất|một Hải Tộc [thế lực] hạt tham hợp xá? [các ngươi] [hảo hảo] ngốc trứ Hải giới không [phải] liễu, phi đắc cảo đắc [bổn thiếu gia] [đau đầu]![cẩn thận] [suy nghĩ] [một hồi], Đoạn Vân [rất là] [quỷ dị] địa [nở nụ cười]! Mà từ Đoạn Vân nọ [tà ác] [khuôn mặt tươi cười] thượng, Hứa Lạp Đức văn [tới rồi] [một trận] [âm mưu] [mùi].

Đoạn Vân [ý bảo] Thập Đại Thần Long hiện tương Hứa Lạp Đức áp đáo [một bên] [nhìn], mà chính mình [triệu tập] quay về chính mình [mấy người, cái] [kẻ dưới tay] [nói]: "Âu Đặc Tư, Đông Hải Sa Ngư hoàng [thế lực] ly Bắc Hải [thế lực] [có xa lắm không]?"

Âu Đặc Tư [trả lời] đạo: "[không phải] [rất xa]! Vãng [nơi này] [vẫn] [hướng đông] duyên chí Hải Dương, [đại khái] chính là hai [thế lực lớn] phân giới tuyến! [nam diện] đông bộ hải vực thị Sa Ngư hoàng [thế lực] [phạm vi], [phía bắc diện] nọ nhất|một đái tựu [đều là] Hải Hoàng [thế lực]!"

"[nói cách khác], vãng [nơi này] hồi Bắc Hải, [có thể] [dọc theo] [nầy] phân giới tuyến tẩu, đẳng [tới rồi] Hải Dương vực khi, [hướng bắc] chính là Bắc Hải, [hướng nam] [vậy] [trực tiếp] thị Đông Hải [thế lực] liễu?" Đoạn Vân [chứng thực] đáo.

"[đúng vậy]!" Âu Đặc Tư [trả lời] đạo.[nghe thế], Đoạn Vân [trên mặt] tà tiếu [càng] thậm liễu!

"Đoạn Vân ca ca], ngươi hựu [đang suy nghĩ] [cái gì] [chuyện xấu] a? Tiếu đắc [vậy] địa [kỳ quái]!" Ny buồn cười a a đối Đoạn Vân [nói].Đoạn Vân [lại] tà tiếu [một chút], [nói]: "Ta [muốn cho] Hứa Lạp Đức [chết ở] Đông Hải, [hoặc là] tại Đông Hải [mất tích]! chính còn để cho hắn [mất tích] ba, [như vậy] [chúng ta] [sau này] hoàn [có thể có] cá [quay về] [đường sống]! [dù sao] nọ xui xẻo [đứa nhỏ] cũng [là cái gì] đều [không cứng rắn]! [như vậy], Âu Đặc Tư, ngươi hòa Diệp Cô Thành nhất|một [mau đưa] Hứa Lạp Đức từ [nầy] Bắc Hải hòa Đông Hải phân giới tuyến [bay đi], [tạo thành] [một loại] Hứa Lạp Đức [phải về] Bắc Hải giả tượng! [sau đó], ngươi tại bả hắn đái đáo Đông Hải [bên trong]! [cuối cùng], Âu Đặc Tư ngươi tương chi [đóng băng] trụ, [đặt ở] Ách Bỉ Đa mẫu giới trung!"

"Thiếu Gia, ngươi [muốn cho] Bắc Hải hòa Đông Hải [phát sinh] [mâu thuẫn]?" Diệp Cô Thành [nói].

Đoạn Vân [cười] [nói]: "[bọn họ] này hai [thế lực lớn] [nếu] không đả thượng kỷ chiến, ta Thần Long nhất tộc [như thế nào] [có thể] [nhanh chóng] [phát triển] [đứng lên] ni?"

"Lão Đại, ngươi [chiêu này] họa thủy đông di quả nhiên thị cao!" Tiểu Phi Hiệp quay về Đoạn Vân [giơ ngón tay cái lên]!

"Lão Đại, ngươi [thật sự là] thái [âm hiểm] liễu! bất quá ngẫu [thích]!" Phì Tử quay về Đoạn Vân [vẻ mặt] tặc tiếu địa [nói].mà Ngưu Ma Vương [đầu óc] [rõ ràng] chính là [không đủ] dụng! Hắn [cầm lấy] [đầu] [nghĩ]: [như thế nào] bả nhân đái đáo nọ, đái đáo này nọ hai Hải tộc [thế lực] [sẽ] [khai chiến] ni? Cảo [không hiểu]!mà Đạt Nhĩ [hai huynh đệ] đảo [là cái gì] [cũng không có] thuyết, [dù sao] này hai [mọi người] hỏa chính là hai bạo lực nam, cảm thấy hứng thú [chỉ có] [đánh nhau], [bảo bối], [còn có] mẫu Long!

"[chủ nhân], [sợ là sợ] lộng [tạo thành] chuyết! [đến lúc đó], hai Hải tộc [thế lực] liên [thu về] lai [đối phó] [chúng ta] nọ [có thể to lắm] đại địa [không ổn] liễu!" Âu Đặc Tư [có chút] [lo lắng] địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[chúng ta đây] tựu [tiếp tục] ẩn độn [đi xuống], [chúng ta] [muốn học] hội [ẩn nhẫn]! Yếu [cho bọn hắn] [một người, cái] [chúng ta] [thực lực] [căn bản là] thị [vậy] [không đáng giá] [nhắc tới] [cảm giác]. [ta nghĩ, muốn] [đối phó] [một người, cái] nhược [tiểu nhân] [thế lực], [bọn họ] [không có] [cần phải] bả Hải Hoàng a, Sa Ngư hoàng [cái gì] lộng [lại đây] [đối phó] [chúng ta] ba? [đến lúc đó], [chúng ta] [một,từng bước] bộ bả [bọn họ] tàm thực điệu! [hơn nữa], [chúng ta] đều [có] [nội liễm] [thực lực] [Thần kỳ] [hiệu quả]! [ta nghĩ, muốn], chích [muốn chúng ta] tại [tiếp tục] [âm thầm] [phát triển] chính mình [thực lực], [đến lúc đó], [cho dù] [bọn họ] [thật sự] [liên hợp] [bắt đi], [chúng ta] cũng [không cần] cụ [sợ bọn họ] liễu! Hải giới, chung tương [sẽ là] ta Thần Long nhất tộc [thiên hạ]!"

[Vì vậy] hồ, Đoạn Vân [đầu tiên là] tương Hứa Lạp Đức [một thân] [thực lực] dụng [dược vật] hòa [điểm huyệt] [thủ pháp] [giam cầm] trụ, [sau đó] Âu Đặc Tư hòa Diệp Cô Thành tựu [tự mình] áp trứ [thực lực] [có thể] [hiển lộ] nhưng [không thể] [vận dụng] [nửa phần] Hứa Lạp Đức hướng trứ [mặt đông] [bay đi]!

mà tại Bắc Hải, Hải Hoàng Ba Nhĩ Hi Đặc [cảm thấy] [chính là] [một bộ] [như vậy] [tràng cảnh]! Long Thần [năng lượng] [không hiểu] địa tiêu [mất], hắn [tưởng rằng] [đó là] Long Thần hựu đào [tới rồi] Ma Giới [đi]; Hứa Lạp Đức chánh|đang hướng trứ Bắc Hải [chạy] trở lại, bất quá [lộ tuyến] [có chút] [kỳ quái], nhưng [này] [lộ tuyến] [cũng không có] để cho hắn [để ý]. Mà [rất nhanh], Hứa Lạp Đức tại [đã] [tiến vào] Bắc Hải khi, [đột nhiên] hựu hướng trứ Đông Hải [bay đi], [hơn nữa] [rất nhanh] tựu [không hiểu] địa [biến mất] tại liễu Đông Hải [thế lực] nội vi!bất quá Đoạn Vân [muốn hãm hại] Đông Hải [kế hoạch] [cũng không có] [thành công]! [bởi vì] tại [cảm nhận được] Hứa Lạp Đức [năng lượng] [đột nhiên] [biến mất] khi, Hải Hoàng cảm [hít] [một câu]: [bây giờ] Không Gian [cái khe] hoàn [thật nhiều], Long [Thần thông] quá [cái khe] [chạy thoát] [không nói], [không nghĩ qua là], Hứa Lạp Đức hựu [không biết] điệu đáo [chạy đi đâu] liễu! Ai, tưởng [nghe] điểm sự hoàn [thật không dễ dàng] a!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 225 chương tích dịch Thần tử [chỗ tốt] đa

Long Thần bị Đoạn Vân cảo định liễu, Đoạn Vân [có thể] [yên tâm] [lớn mật] địa [đề cao] chính mình nọ [một đám] Lang Nha Long kỵ [thực lực] liễu! [hôm nay], Đoạn Vân Lang Nha sư đoàn [bình thường] [binh lính] đều [đã] thị Thần Cấp trung giai [kinh khủng] [tồn tại], [nếu] hoàn phối thượng nọ Bát Cấp Long kỵ, [đó là] hội [thật to] [ảnh hưởng] Lang Nha sư đoàn [chiến đấu] lực! [dựa theo] Đoạn Vân cấu tưởng, Lang Nha sư đoàn Long kỵ [nhiều nhất] [chỉ có thể] so với Lang Nha [binh lính] [thực lực] đê thượng Nhất Giai! [nói cách khác], Lang Nha [hôm nay] [đều là] Thần trung giai, nọ Cự Long môn [thực lực] tựu [ít nhất] đắc thị Cửu Cấp trung giai. [nếu] Lang Nha sư đoàn [lúc nào] đều đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp, nọ Đoạn Vân cũng [không...chút nào] lận tích địa tương [tất cả] Cự Long đả tạo [thành Thần] cấp [tồn tại]! bất quá, Đoạn Vân [cũng không có] [lập tức] [cứ như vậy] tố, Cự Long môn [có thể không] [chánh thức] quy tâm, [này] chuyện [còn cần] [thời gian] [khảo nghiệm], [trung tâm] này [ngoạn ý] [cũng là] [phải] [thời gian] bồi dục!

Long Thần bị Đoạn Vân cảo định liễu, đối Đoạn Vân [mà nói] hoàn [có một] thiên đại [chỗ tốt], [đó chính là] Đường Cổ Lạp Sơn kỳ hắn Cự Long [từ nay về sau] [chỉ có thể] thị chính mình [một người, cái] phụ dong! [nói cách khác], Đường Cổ Lạp Sơn Long tộc, tương hội [vĩnh viễn] thị Đoạn Vân [một phần] [thực lực]! [trước kia] Đoạn Vân [cũng không có] [quá độ] khai phát Long tộc hòa [lực mạnh] [tăng lên] Lang Nha Long kỵ [thực lực], chính là [kiêng kỵ] [này] [vị] Long Thần! [nếu] Đoạn Vân bả Long kỵ [thực lực] [tăng lên] khi, Long Thần dụng [một loại] [quỷ dị] [phương pháp] bả nọ Kỵ Sĩ khế ước [giải trừ], khi [này] Long tộc hựu phản bạn chính mình, nọ chính mình [không phải] khuy [lớn]?

[hơn nữa], [trải qua] cùng Long Thần [đánh một trận], Đoạn Vân [thực lực] [có thể nói] thị [lại] đắc [tới rồi] [một người, cái] tiêu thăng! [hôm nay], Âu Đặc Tư, Ny Khả, Long [thái tử] Mạt Khắc, Ngũ Đại ma sủng đều [đã] thị Thập Nhất Cấp đính giai [siêu cấp] [tồn tại]; Thập Đại Thần Long thành [vì] Thập Nhất Cấp Hậu giai tuyệt cường [vũ lực]; [hai mươi] Gia Tộc siêu Thần Thú đều [đã] thị Thập Nhất Cấp trung giai [cường hãn] [thực lực]; một trăm [hai mươi] Thú Nhân [hộ vệ] cũng [đã] thị Thập Nhất Cấp trung giai; để cho Đoạn Vân [có chút] [hưng phấn] [chính là] Thất Đại Cuồng Chiến Sĩ, [bọn họ] [thực lực] tại [trải qua] [đại chiến] hòa nhị|hai độ cuồng hóa hậu [dược lực] [trợ giúp] hạ, cũng [đều] tương [thực lực] [củng cố] tại liễu Thập Nhất Cấp trung giai, [thực lực] [tuyệt đối] [kinh khủng]! Thập Nhất Cấp trung giai Cuồng Chiến Sĩ, tại cuồng hóa khi [có thể] [chính mình] cận hồ Thập Nhị Cấp trung giai [kinh khủng] [thực lực], [nếu] nhị|hai độ cuồng hóa [nói], [thực lực] [có thể] tại đoản [thời gian] nội [đạt tới] Thập Nhị Cấp Hậu giai, nọ [tuyệt đối] thị đồ Thần [diệt ma] [tồn tại]!

tại Đoạn Vân [xem ra], Tạp Tây Cách Nhĩ [này] tích dịch Thần [xem ra] hoàn chân [là đúng] chính mình [cống hiến] [nhiều hơn]! Hắn [không chỉ có] bả nhạ đại Long tộc tống [cho] chính mình, hoàn để cho chính mình [kẻ dưới tay] [thực lực] đạt [tới rồi] [như thế] [kinh khủng] địa bộ! [càng khó] năng khả quý [chính là], Tạp Tây Cách Nhĩ [cuối cùng] hoàn bả chính mình cũng phụng [hiến cho] liễu Đoạn Vân. Nọ mai Không Gian [kinh khủng] Long Thần giới, [còn có] nọ Long Thần [một thân] [bảo bối], [đều là] vô tư Tạp Tây Cách Nhĩ [đưa cho] Đoạn Vân này [này] biến thái [hậu lễ], [hơn nữa] cũng [tuyệt đối] thị [hậu lễ]!

trở lại Á Cương, Đoạn Vân tố đệ một việc chính là [bế quan]! Nha, Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ nọ [cường đại] [linh hồn] Đoạn Vân [phải nhanh một chút] tương chi [hấp thu]; [còn có] Long Thần nọ trăm lai thước trường Long thân, [bên trong] uẩn [hàm chứa] [cường đại] [năng lượng], Đoạn Vân tưởng tẫn [mau đem] chi [luyện chế] thành [một loại] [có thể cho] [kẻ dưới tay] [hấp thu] thuần [năng lượng]. [hơn nữa], Long Thần nọ [một thân] [bảo bối], Đoạn Vân [cũng muốn] [hảo hảo] [lợi dụng] [một phen]! [lần này] Đoạn Vân [bế quan] [địa điểm] do [luyện công] phòng cải [thành] Long Thần giới! [tại đây] cá Không Gian giới tử [bên trong], ký an tĩnh hựu [an toàn], [ngoại trừ] [linh khí] hi bạc liễu một ít ngoại, [tuyệt đối] thị cá [bế quan] hảo chỗ! [về phần] [linh khí] hi bạc chuyện, Đoạn Vân [nghĩ tới] [một trận] tử tương đại phê [linh khí] sung dụ dược tài di thực đáo Long Thần giới [bên trong]![tìm] [hai ngày] [thời gian], Đoạn Vân mới chích tương Long Thần nọ [cường đại] [linh hồn] [năng lượng] [hấp thu] liễu [ba phần] [một trong] [không được,tới]! bất quá [này] [ba phần] [một trong] nhưng là để cho Đoạn Vân [này] biến thái Tinh Thần Lực [trực tiếp] [đề cao] liễu [ít nhất] [gấp đôi]. Tại [hấp thu] liễu [này] [linh hồn] [năng lượng] khi, Đoạn Vân Chân khí [trực tiếp] [tăng lên tới] liễu Thập Nhất Cấp trung giai, Ma Pháp [xoay ngang] [đã] đạt [tới rồi] toàn hệ Ma Pháp Sư Thánh Ma Đạo đính giai [thực lực], [phỏng chừng] quá [một trận] tử, Đoạn Vân [đã đem] yếu [đi vào] Pháp Thần [hàng ngũ]! Mà [Thần thức] tảo diện [phạm vi] bán kính do [nguyên lai] [hai ngàn] thước [tăng lên tới] liễu năm ngàn thước! Nha, nọ chính là năm ngàn thước a! [nói cách khác], tại Đoạn Vân [Thần thức] hạ, năm ngàn thước [trong phạm vi] [tất cả], tương hội toàn [phương vị] địa biểu hiện tại Đoạn Vân [trong óc] [trong]! Năm ngàn thước ngươi [có thể] [tưởng tượng] [đó là] [một người, cái] [cái gì] [khái niệm]! Ngươi [thị lực] [hữu hiệu] [phạm vi] [có bao nhiêu], ngươi chính mình [hẳn là] [rất rõ ràng] ba! Thị trăm thước, chính còn hai trăm thước ni? [cho dù] ngươi tái ngưu bức, [ta nghĩ] ngươi [hẳn là] [thấy không rõ] ngàn thước dĩ ngoại [sự vật] liễu ba?tại giới tử [bên trong], [nhìn] [trước mắt] này đầu [hình thể] [khổng lồ] Long Thần [thi thể], Đoạn Vân [rất là] [bất đắc dĩ] địa [lắc đầu]! [nếu] để cho chính mình [một người] lai [xử lý] này [ngoạn ý], [phỏng chừng] [không có] mười ngày [nửa tháng] Đoạn Vân thị [không nên, muốn] tưởng [đưa hắn] chi giải [ra]! chính mình [có khi là] [kẻ dưới tay], [cần gì] [muốn cho] [đã biết] yêu [khổ cực] ni? [Vì vậy] Đoạn Vân [trực tiếp] tương một trăm cá Ải Nhân cấp lộng liễu [tiến đến], mệnh [làm bọn hắn] tương Tạp Tây Cách Nhĩ [thân thể] thượng lân giáp, Long nha đẳng ngạnh kiện, [còn có] Long bì Long cân đẳng nhuyễn kiện [giống nhau] dạng tá [xuống tới], mà [này] [ngoạn ý] tương hội [làm] Gia Tộc Thần Khí [chế tạo] [tài liệu]! Đoạn Vân [này] mệnh lệnh chính là để cho Gia Tộc này một trăm cá Ải Nhân [hưng phấn] đắc [không được, phải] liễu! Này chính là cận hồ Thập Tam Cấp [tài liệu] a, [như vậy] [ngoạn ý] đả tạo [đi ra] [gì đó] tương [sẽ là] kỷ cấp, ngươi [cũng chậm] mạn sai [đi thôi]!

bất quá, [trải qua] này một trăm cá Ải Nhân [phấn đấu] liễu [một ngày] khi, Đoạn Vân [rất là] [bất đắc dĩ] địa tiếp [bị] [cái kia] [sự thật] - Ải Nhân [thực lực] [quá yếu], [căn bản là] [không cách nào] [hữu hiệu] mà [nhanh chóng] địa tương Long Thần chi giải! [trải qua] [một ngày] [phấn đấu], Gia Tộc Ải Nhân dĩ nhiên [còn không có] [hoàn thành] [một phần mười]! [vì] [nhanh hơn] tiến độ, Đoạn Vân [lại] bả [năm trăm] Ải Nhân [thu] [tiến đến], cũng để cho Gia Tộc một trăm [hai mươi] Thú Nhân [hộ vệ] dụng vẫn thiết đại kiếm từ bàng [hiệp trợ]! Tại Thú Nhân [hộ vệ] môn [trợ giúp] hạ, Long Thần tại [không được,tới] nửa ngày [thời gian] lý, [biến thành] liễu bị [lột] bì, bạt liễu nha, trừu liễu cân, tá liễu cốt vô lân vô bì vô nha vô cốt nhmột đại đoàn nhuyễn nhục! Bị [xử lý] hậu Long Thần Tướng [sẽ là] Đoạn Vân [luyện chế] [một loại] tân dược hoàn [chủ yếu] [tài liệu]. Mà [loại này] tân dược hoàn dược hiệu tương [sẽ là] rất [kinh khủng], Đoạn Vân cũng cấp [loại này] dược hoàn [nổi lên] [một người, cái] rất thiếp thiết [tên] - Thành Thần Hoàn! [nói cách khác], [chỉ cần] ngươi năng [thừa nhận] trụ [dược lực], ngươi [có thể] tại [một,từng mảnh] Thành Thần Hoàn [trợ giúp] hạ, [trở thành] Thần Cấp [kinh khủng] [tồn tại]! kỳ thật Đoạn Vân [vị] [này] Thần, chỉ [chính là] Thập Nhị Cấp! Đoạn Vân [tin tưởng], [loại này] dược hoàn [có thể cho] Đoạn Vân [này] [thực lực] [đã] [đạt tới] Thập Nhất Cấp Hậu giai [siêu cường] [thực lực] [đạt tới] Thập Nhị Cấp. bất quá [lo lắng] đáo [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [đã] kinh [cũng đủ] [bọn họ] [trở thành] Thập Nhị Cấp, [cho nên], Đoạn Vân [dự bị] tương Thành Thần Hoàn lưu đáo [bọn họ] tại Thập Nhị Cấp khi tái phục dụng!

Đoạn Vân sơ bộ [phỏng chừng], Thành Thần Hoàn [dược lực] [đại khái] thị [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [gấp hai]! [loại này] dược cũng [có thể nói] [đã] thị [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [một loại] thăng cấp liễu! Nhân [làm cho này] loại Thành Thần Hoàn [luyện chế] [nguyên lý], chính là tương [ẩn chứa] [đại lượng] Long Thần [năng lượng] Long Thần nhục [thông qua] chưng lựu, tương [bên trong] [năng lượng] nùng súc thành dịch thái [năng lượng], tái phối dĩ thiểu lượng cực phẩm dược tài [dựa theo] Tẩy Tuỷ Đan [luyện chế] lưu trình [luyện chế] mà thành! Tại tương nọ trăm lai thước trường Long Thần [thân thể] [hao phí] điệu [một phần mười] hậu, Đoạn Vân đắc [tới rồi] một trăm lạp Thành Thần Hoàn! Này một trăm lạp Thành Thần Hoàn, tương [sẽ ở] [thích hợp] khi, để cho chính mình nhất kiền [kẻ dưới tay] [thực lực] [tăng lên tới] [tuyệt đối] [thực lực] [kinh khủng] [tồn tại]!

bất quá [loại này] Thành Thần Hoàn [cũng] nhất ngưu bức dược hoàn, [bởi vì] tại Long Thần [trên người], hoàn [có] [rất nhiều] linh kiện, mà [này] linh kiện [cơ hồ] mỗi [nhất kiện] đều uẩn [hàm chứa] [không nhỏ] [năng lượng]. Mà [năng lượng] [ẩn chứa] [nhiều nhất], nhưng là Long Thần huyết! Long Thần [máu] [bên trong] uẩn [hàm chứa] [đại lượng] [năng lượng], [có thể nói], tại Long Thần huyết [bên trong], cận hồ hữu [một nửa] Long Thần [năng lượng] [ẩn chứa] [ở trong đó]! [hơn nữa], [máu] [năng lượng] đề luyện yếu so với [thân thể] [dễ dàng] [nhiều lắm]! bất quá Đoạn Vân tại [lúc này] [cũng không có] dụng Long Thần huyết [luyện chế] [gì] [đồ,vật], [bởi vì] [đối với] [bây giờ] chính mình nọ nhất kiền [kẻ dưới tay], [nếu] [để cho bọn họ] phục dụng dụng Long Thần huyết [luyện chế] [đi ra] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan, nọ [tuyệt đối] thị [một loại] [lãng phí], [hơn nữa] [bọn họ] [còn có] [có thể] hội [bởi vì] [thừa nhận] [không được, ngừng] [dược lực] mà [đã bị] [năng lượng] [cắn trả]! [Vì vậy], Đoạn Vân tương từ Long Thần [trên người] thu quát mà [tới] hai đại hang Long Thần huyết mật phong [chứa đựng] liễu [đứng lên]. Đẳng [lúc nào] chính mình [hoặc là] [kẻ dưới tay] [thực lực] đạt [tới rồi] [cái kia] [độ cao] khi, Đoạn Vân hội [hảo hảo] [lợi dụng] [này] [máu], để cho chính mình [thực lực] [đạt tới] tái [một người, cái] [tăng lên]!

mà Long Thần nọ khỏa Ma Tinh, [bên trong] [ẩn chứa] [năng lượng] [để, khiến cho] Đoạn Vân [có chút] trách thiệt liễu! Xá [cũng không nói], trước tồn [đứng lên]![cứ như vậy] mang hồ liễu [năm ngày], Đoạn Vân cũng tựu [tuyên cáo] chính mình [xuất quan] liễu! kỳ thật [lần này] [bế quan], [căn bản là] [không thể] [xem như] [bế quan]! [bởi vì] Đoạn Vân này nha [vừa đến] buổi tối [sẽ] từ Long Thần giới toản [đi ra], [sau đó] tái vãng nọ [mấy người, cái] Truyện Tống Trận lý toản! Nha, [hôm nay] Đoạn Vân [này] sắc phôi [cơ hồ] mỗi cách [vài ngày] đều [muốn cùng] chính mình [này] [lão bà] môn 眸=mâu dâm [một phen]! [này] [giai nhân] [tuyệt mỹ] [thân thể] [thật sự là] để cho Đoạn Vân [này] sắc phôi lưu ngay cả vong phản, [muốn ngừng] [không thể]! Tại Đoạn Vân [dễ chịu,làm dịu] hòa Đoạn Vân đả bả dược hoàn bồi dục hạ, Đoạn Vân [này] [vốn] chính là [quốc sắc thiên hương] tiếu lệ [lão bà] [hôm nay] [càng] [xinh đẹp] [thiên tiên].

mà tại Đoạn Vân [này] biến thái [trợ giúp] hạ, phàm thị cùng Đoạn Vân song tu quá đàn bà, [hôm nay] đều [là ma] vũ song tu [cường hãn] [thực lực]. Đoạn Vân [hai người, cái] thị nữ, Liên Na hòa Vân Vân, [hôm nay] [bọn họ] Thái Cực Chân khí đều [đã] đạt [tới rồi] [tầng thứ ba], [đại khái] thị Lục Cấp kiếm sĩ, bất quá [các nàng] Ma Pháp [thực lực] đều [đã] đạt [tới rồi] Pháp Thần [cấp bậc]; [đạt tới] Pháp Thần [cấp bậc] [còn có] Khải Lợi hòa Khải Sắt Lâm, này đối [tỷ muội] hoa Chân khí [thực lực] cũng đạt [tới rồi] Thái Cực Chân khí [tầng thứ ba] Lục Cấp [thực lực]; mà Tạp Sắt Phu, Lỵ Lỵ Lộ, Lộ Ti hòa Hương Hương, này [bốn vị] đại [tiểu mỹ nhân] [các nàng] đều tại Đoạn Vân [trợ giúp] hạ đạt [tới rồi] Thánh Ma Đạo, Thái Cực Chân khí đạt [tới rồi] [tầng thứ hai]; mà [trên người] [có mang] Đoạn Vân cốt nhục Tiểu Nguyệt, [thực lực] cũng [đã] thị Hậu giai Kiếm Thánh; mà Tiểu Bạch [này] [không hề] thị Long Long cũng tại Đoạn Vân [trợ giúp] hạ, giai vị đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp Hậu giai, [thực tế] [thực lực] [đại khái] tại Thập Nhất Cấp sơ giai!

[hôm nay] Tiểu Nguyệt [bụng] chính là [càng ngày càng] đột khởi, Đoạn Vân [phỏng chừng], tái quá thượng một trăm ngày tả hữu, Đoạn Vân Đệ nhất con trai [sẽ] [xuất thế] liễu. [hôm nay] Đoạn Vân [này] đàn bà đều [thường xuyên] hội [thông qua] Truyện Tống Trận khứ bồi bồi Tiểu Nguyệt, [chỉ bất quá] [các nàng] [mỗi một lần] từ Nạp Lan trở lại hậu, tựu đều [hình như] [đã bị] [cái gì] [kích thích] [giống nhau], [điên cuồng] địa đối Đoạn Vân [tiến hành] tác thủ! bất quá, tại Đoạn Vân [khống chế] hạ, [các nàng] [một người, cái] cũng không có hoài thượng! [sở dĩ] thuyết [là ở,đang] Đoạn Vân [khống chế] hạ, thị [bởi vì] Đoạn Vân [đã] [phát hiện] liễu [như vậy] [một người, cái] chuyện! [đó chính là], yếu [là ở,đang] cùng chính mình đàn bà [giao hợp] khi, [vận hành] song tu [phương pháp] [tiến hành] song tu [nói], tầm thường thị [không quá] [có thể] để cho [các nàng] thụ dựng!mà Đoạn Vân cũng cân chính mình [mấy người, cái] nữ [người ta nói] quá [chuyện này]! [dù sao], [ngày sau] phương trường! [người khác] [muốn đi] [lo lắng] [năm tháng] [không buông tha] nhân, chính là Đoạn Vân [không cần]! Tại Đoạn Vân [Thần kỳ] dược hoàn cung ứng hạ, Đoạn Vân yếu [muốn cho] nhân hoạt thượng cá thiên|ngàn bả năm, [đó là] một chút chuyện [cũng không có]! [về phần] [có thể hay không] [trường sanh bất lão], Đoạn Vân [cũng là] [cho rằng] [được không], [dù sao] [này] [vị] Thần tựu [hình như] [đều là] [không chết] biến thái! bất quá hắn [này] đàn bà [coi như] tức [phản đối], bất quá [mỗi một lần] [đều bị] Đoạn Vân nọ [Thần kỳ] song tu [phương pháp] [mang đến] [khoái cảm] tương thụ dựng chuyện [rơi vào] liễu [một bên].

dụng Đoạn Vân [nói] thuyết, [lúc này], yếu dĩ sự nghiệp [làm trọng]!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 226 chương Long Thần vẫn diệt lâm Long sơn

Đoạn Vân [xuất quan] hậu, Ước Hàn [liền lập tức] [tìm tới] Đoạn Vân, hướng Đoạn Vân hối báo liễu một ít Đại Lục thượng một ít [tình huống]!

"Thiếu Gia, [hôm nay] thị Nữ Thần lịch [tháng sáu] mười chín ngày, Đại Lục [hội nghị] [đã] trôi qua khoái [hai mươi] ngày, [bây giờ] Đại Lục chư quốc đều [đang ở] [triển khai] trứ các hạng cải cách! Mà từ [các] quốc chủ [phản ứng] quá [tới] [tin tức], cải cách [cũng không có] [đã bị] bao nhiêu [trở ngại]! Tại [quân sự] thượng, các quốc Lang Nha [quân đoàn] đều [đã] [bắt đầu] [thành lập] liễu [đứng lên]. [dựa theo] Thiếu Gia [phân phó], Lang Nha [tướng sĩ] [chọn lựa] [tiêu chuẩn] [đều là] [dựa theo] [nghiêm khắc] khảo hạch! [đầu tiên], [bọn họ] [thực lực] yếu tại Lục Cấp [hoặc là] Lục Cấp [đã ngoài], [lại], chính là các hạng thể năng, nại lực, [nghị lực] đẳng khảo hạch; tại Đại Lục [kinh tế] thượng, Đại Lục chư quốc hỗ thông hữu vô, [tăng mạnh] liễu quốc cùng quốc [trong lúc đó] [đoàn kết] [hợp tác]; tại -"

"Đình! Ước Hàn, ngươi tựu không nên cấp [ta nói] đắc [như vậy] [cẩn thận] liễu, [này] ta [đều là] [biết] một ít. Ta [muốn biết] [chính là] Tinh Linh Vương quốc hòa Thú Nhân Đế Quốc [có cái gì] [phản ứng] [không có], [dù sao] này hai [thế lực lớn] [cũng không có] [chánh thức] [ý nghĩa] thượng biểu thái [quy thuận] [chúng ta]!" [nghe được] Ước Hàn thao thao [không ngớt,nghỉ], Đoạn Vân [nhanh lên] chỉ trụ hắn.

Đại Lục [người trên] loại cương [hoàn thành] [một người, cái] [thống nhất], [vừa mới bắt đầu] khi [dám chắc] hội [gặp phải] rất [hỏi nhiều] đề, bất quá [chỉ cần] Đoạn Vân này khỏa [đại thụ] [không ngã], Đại Lục [phát triển] [tốc độ] tương hội [xong] [một người, cái] [không nhỏ] [tăng lên], [tựa như] Thiên Long hòa Nạp Lan [giống nhau]! Tại hiện đại [quân sự] cải cách [tiến hành] hậu, Đại Lục [quân đội] [chiến đấu] lực tương hội [xong] [không ít] [đề cao], bất quá [bởi vì] Đoạn Vân [tinh binh] giản chánh chánh sách [là muốn] tài điệu một ít lão nhược tàn binh! [bắt đầu] khi, [này] bị tài điệu [binh lính], [hoặc là] bị [giải trừ] quân tịch [này] tại [quân đội] lý hỗn quân công [quý tộc] Thiếu Gia, [đều có] [có thể] đối Đoạn Vân [bất mãn]. bất quá [bất mãn] [có thể] [thế nào], Đoạn Vân [như thế] [cường đại], [cả] Đại Lục đều [đã] thị Đoạn Vân gia nghiệp! hơn nữa, Đoạn Vân hoàn đặc ý [yêu cầu] [này] quốc [chủ yếu] cấp [này] đối [từng có] quân công lão binh môn [cho] [nhất định] [chiếu cố]. [hơn nữa], Đoạn Vân hoàn cường lệnh các quốc [cấp cho] [này] bị tài giảm [binh lính] [ít nhất] [năm mươi] kim tệ [phân phát] phí!

[về phần] [kinh tế], [giáo dục] hòa khoa kỹ thượng cải cách, này đều [không phải] đoản kỳ năng [nhìn thấy] thành hiệu! Cải cách [chỉ là] [một loại] xướng đạo [phương thức], [chỉ cần] để cho Đại Lục phú [đứng lên], [mới có thể] cường [đứng lên]. Phú quốc cường binh, phú quốc phương khả cường binh! [nếu muốn] tại [sau này] [có thể] thực dân Tây Đại Lục, [nếu muốn] [ngăn cản] trụ Ma Giới [xâm lấn], [nếu muốn] năng [phản công] Ma Giới, đối Đại Lục [mà nói], [không có] [cũng đủ] [kinh tế] [cầm cự] [đó là] [căn bản là] [không có khả năng]! [kinh tế] [lên rồi], [quân đội] [mới có thể] [rất tốt] địa kiến thiết [đứng lên]; mà [nếu muốn] [kinh tế] [phát triển], [giáo dục] hòa khoa kỹ này [một khối] lại là [tương đương] [trọng yếu].

[nghe được] Đoạn Vân vấn [nổi lên] Tinh Linh hòa Thú Nhân, Ước Hàn [trả lời] đạo: "Thiếu Gia, [bọn họ] [thái độ] [rất là] [hàm hồ]! Tinh Linh môn thuyết [loài người] [quá mức] [giảo hoạt], Thần Điện đối [bọn họ] phát [nổi lên] [mấy trăm năm] [vị] thánh chiến, [cho bọn hắn] Tinh Linh nhất tộc [mang đến] liễu [thật lớn] [tai nạn]. Mà ngài lại là Thần Điện đại Giáo hoàng, [cho nên], [bọn họ] [không chịu] [quy thuận]! [về phần] Thú Nhân, [bọn họ] thuyết, [loài người] thái [hèn hạ], khắp nơi [giết hại] [bọn họ] Thú Nhân, bất quá Thiếu Gia thiện đãi|đợi nô đãi hòa Thú Nhân [cử động] [thắng được] [bọn họ] [hảo cảm], [bọn họ] [tỏ vẻ], [chỉ cần] Thiếu Gia [không hề] [chính mình] đại Giáo hoàng đầu hàm, [bọn họ] tựu [nguyện ý] [quy thuận]! [hơn nữa], giám vu ta Trung Hoa Gia Tộc [cường đại], [bọn họ] này hai [thế lực lớn] đều [nguyện ý] [cùng ta] Trung Hoa Gia Tộc [hòa bình] [sống chung]."

Đoạn Vân [nhíu nhíu mày] đầu, [nói]: "[bọn họ] hoàn [thật sự là] [không nhìn được] [tốt xấu]! [nếu không] khán tại ta A Nhĩ Ti Tư Thú Nhân hòa Tinh Linh môn phân thượng, ta [nhất định] [trực tiếp] [triệu tập] [mọi người] loại [đại quân], bả này hai [thế lực lớn] di bình liễu [không thể]! Ước Hàn, ngươi [như vậy] [theo chân bọn họ] thuyết, ta Đoạn Vân [này] đại Giáo hoàng [chỉ là] [một người, cái] xưng hào, [gọi bọn hắn] [không nên] bả ta Trung Hoa Gia Tộc hòa Thần Điện đẳng đồng! [còn có], Đại Lục [thống nhất] thị [đại thế] sở xu, ta Đoạn Vân [không muốn] [thông qua] vũ [lực chiến] tranh lai thu phục [bọn họ], ngươi [gọi bọn hắn] [nhất định] yếu [hảo hảo] địa tố hảo [quyết định]! Cũng khiếu Tinh Linh nữ Vương hòa Thú Nhân Đế Quốc [hoàng đế] [hảo hảo] [vì] [bọn họ] [này] tử dân [suy nghĩ một chút], [quy thuận] liễu Trung Hoa Gia Tộc hậu, [loài người] bộ nô đoàn tương [vĩnh viễn] không phục [tồn tại], Tinh Linh hòa Thú Nhân [không hề] hội [đã bị] [loài người] kỳ thị hòa [giết hại]! [nói cách khác], dị tộc nô đãi tương [sẽ bị] [cả] Đại Lục minh văn [cấm]! [nếu] không từ [nói], [để cho bọn họ] [hảo hảo] [lo lắng] [một chút] [hậu quả]!"

"Thiếu Gia tưởng đối [bọn họ] [dụng binh]?" Ước Hàn [có chút] [nghi hoặc] địa [nói].

"[dụng binh]? Không! Ta [không muốn] [dụng binh]! Không [cho bọn hắn] một chút [áp lực], [bọn họ] tựu [sẽ không] nhận thanh [tình thế]. Ma Tộc [xâm lấn] [sắp tới], [ta là] [sẽ không] [tự động] tước giảm Đại Lục [thực lực]! [cho dù] [là bọn hắn] [không chịu] [quy thuận], [ta đây] [cũng sẽ không] tại [lúc này] thiêu khởi Đại Lục nội chiến! Yếu [dụng binh], [cũng chỉ có thể] [là ma] tộc [xâm lấn] [sau này]! [dù sao], tại [mỗi lần] Ma Giới [xâm lấn] khi, [loài người] hòa dị tộc đều [sẽ là] [dị thường] địa [đoàn kết]! [còn có], [có lẽ] Ma Tộc [xâm lấn] [là chúng ta] thu phục này hai [thế lực lớn] [một người, cái] [cơ hội]!" Đoạn Vân [vẻ mặt] hào tình địa [trả lời] đạo.

"Thiếu Gia quả nhiên [anh minh]!" Ước Hàn [cung kính] địa [nói].

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "kỳ thật, Thú Nhân Đế Quốc hòa Tinh Linh Vương quốc [bọn họ] [nếu muốn] [sinh tồn] [đi xuống], [ngoại trừ] đầu kháo [chúng ta] [ở ngoài,ra], [cơ hồ] thị [không có] đệ [hai con đường]! Đại Lục nhân giới [đã] đạt [tới rồi] [một người, cái] [thống nhất], [bọn họ] Tinh Linh hòa Thú Nhân [nếu muốn] độc tồn [căn bản là] [không có khả năng], [nhất là] tại Ma Tộc [xâm lấn] [sắp tới] [bây giờ]! Ước Hàn, ngươi đa [lưu ý] [một chút] [bọn họ] động hướng, [ta nghĩ, muốn], [bọn họ] [rất nhanh] [sẽ] hướng [chúng ta] [Thần phục]!"

"Thị!" Ước Hàn [cung kính] địa [nói]

[xuất quan] [ngày thứ hai], Đoạn Vân [mang theo] chính mình [tam đại] [phi hành] ma sủng hòa Diệp Cô Thành [chạy tới] Đường Cổ Lạp Sơn! [hôm nay] Long Thần [đã] [đã chết], [nói cách khác], [cả] Long tộc tương yếu [hoàn toàn] mà [hoàn toàn] địa luân vi Trung Hoa Gia Tộc [một cái] phụ dong! Đoạn Vân cũng [không cần] [nữa] [lo lắng] chính mình bả Long tộc [phát triển] [đứng lên] hậu, Long tộc hội phản bạn chính mình liễu! [hơn nữa], [thông qua] hiện Kim Long Hoàng Tạp Lỗ, Đoạn Vân [biết] Ngũ Đại Trưởng lão hòa [này] Cự Long đối Long Thần bả [bọn họ] [bảo bối] [đoạt] [rất là] [bất mãn]! Mà tại Long Thần [xuất hiện] hậu, Ngũ Đại Trưởng lão [biểu hiện] chính còn đĩnh để cho Đoạn Vân hài lòng. [dù sao], [bọn họ] [không có] tại Long Thần [trước mặt] lên tiếng một chút cùng chính mình [có liên quan] [chuyện], Long Thần [biết] [này] [ngược lại] [đều là] Đoạn Vân để cho Tạp Lỗ đối Long Thần lên tiếng! Mà từ Long Thần chính mình [theo như lời], Long Thần chính mình [không thể] cú từ Cự Long môn nơi đó [xong] [cũng đủ] [tín ngưỡng] [lực] [đến xem], [đã] hữu [không ít] Cự Long [bắt đầu] đối Tạp Tây Cách Nhĩ [này] [vị] Long tộc chi Thần [sinh ra] liễu [không tín nhiệm], [nói cách khác], [đã] hữu Cự Long [bắt đầu] [phản bội] Long Thần!

mặc dù [không biết] Tạp Tây Cách Nhĩ [theo như lời] [cái kia] [tín ngưỡng] [lực] rốt cuộc [là cái gì], bất quá từ Tạp Tây Cách Nhĩ [trong giọng nói], Đoạn Vân [có thể] [phỏng chừng] xuất nọ [nhất định là] [một loại] cùng loại vu trung thành đông đông! rốt cuộc [cái loại này] [tín ngưỡng] [lực] [vì sao] [như thế] [trọng yếu], cảo đắc Tạp Tây Cách Nhĩ [mạo hiểm] bị Thần giới [phát hiện] [nguy hiểm] [cũng phải] từ Ma Giới [phản hồi] Đại Lục lai tham cá [đến tột cùng] ni? Đối này, Đoạn Vân thị [không biết], [dù sao] Đoạn Vân [tiếp xúc] quá Thần [thật sự là] [quá ít] liễu! hồi tưởng khởi Tạp Tây Cách Nhĩ [linh hồn] [theo như lời], Thần thị có thể không chết, linh hồn [sẽ không] [tiêu tán], Đoạn Vân [phỏng chừng], bình định [một người, cái] Thần [tiêu chuẩn] [hẳn là] chính là Thập Nhị Cấp! [từng] Thập Nhất Cấp [cao thủ] Long Hoàng Tạp Mạt Tư Đặc [sau khi], [linh hồn] thị [biến thành] liễu [cái loại này] [vị] oán linh, [đó là] [một loại] [vô ý thức] [linh hồn] [năng lượng]. Mà Tạp Tây Cách Nhĩ [sau khi] [linh hồn] khước [còn có thể] [sẽ tìm] cụ [thân thể] [sống lại], [linh hồn] [năng lượng] [sẽ không] tiêu [tản ra] khứ. Tạp Mạt Tư Đặc [không phải] Thần, mà Tạp Tây Cách Nhĩ nhưng là [có thể] tự [xưng là] Thần! [này] Thần [định nghĩa] rốt cuộc thị [như thế nào], Đoạn Vân [vẫn] không năng [biết rõ] sở! bất quá lộng [không rõ ràng lắm] [để lại] trứ hắn ba, [dù sao] Thần [cũng không phải] [không chết]! Long Thần không chính là bị chính mình cấp cảo định liễu? [hơn nữa] từ Tạp Tây Cách Nhĩ [chiến đấu] [phương thức] [đến xem], Thần không chính là [năng lượng] [hơn] một ít mạ? Cũng không [có cái gì] đại [không được]! [có] [tam đại] [thực lực] cận hồ Thập Nhị Cấp Long sủng tại, Đoạn Vân [bọn họ] [tìm] nửa ngày [thời gian] tựu [chạy tới] Đường Cổ Lạp Sơn! [hôm nay] Long tộc Long [số lượng] tại tám ngàn đa, bất quá [thực lực] khước [là có chút] cảo tiếu! Tại Đoạn Vân tương bảy ngàn đa Cự Long trừu điều [đi ra ngoài] khi, Long tộc [thực lực] [có thể nói] thị [vừa rơi xuống] [ngàn trượng]! [tại đây] tám ngàn đa Cự Long [bên trong], Thất Cấp Long [chiếm] tuyệt [đại đa số]! Bát Cấp Cự Long tại nọ thứ [hạo kiếp] trung [cơ bản] đều luân [vì] Lang Nha [tướng sĩ] [cởi ngựa]. Cửu Cấp Cự Long [số lượng] tại một trăm [cao thấp]! [nếu không] Thập Đại Long vệ hòa [năm mươi] Long Hoàng thân binh thượng tại, Long tộc hoàn [thật là] [quá mức] hàn sầm liễu!tại Long đường [trên], Đoạn Vân [nhìn một chút] [trước mắt] Tạp Lỗ hòa [còn lại] Ngũ Đại Trưởng lão! [hôm nay], Ngũ Đại Trưởng lão đều [không hề] dụng [trước kia] [cái kia] đầu hàm, [bọn họ] [phân biệt] thị Long tộc Đại Trưởng lão, [Nhị trưởng lão], [Tam trưởng lão], [Tứ trưởng lão] hòa [Ngũ trưởng lão]. [trước kia] [cái kia] phá đầu hàm bị Đoạn Vân cường chế tính cấp [bỏ qua] liễu!

[hôm nay] Ngũ Đại Trưởng lão đều [rất là] [cung kính] địa tại Đoạn Vân [trước mặt] [đứng], [vẻ mặt] [có chút] [kỳ quái]! [bọn họ] đều [đều] tại [đoán] trứ [như vậy] [một việc], [đó chính là] Long Thần rốt cuộc [ra sao]? Đoạn Vân y tại, [chẳng lẻ] Long Thần [đã chết]?

[nhìn] Ngũ Đại Trưởng lão, Đoạn Vân [uy nghiêm] địa [nói]: "Từ [ta còn] năng [đứng ở chỗ này] [đến xem], [ta nghĩ] [các ngươi] cũng [đã] [đoán được]. [các ngươi] Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ, [đã chết], [hoàn toàn] địa [đã chết]! [hơn nữa], [là ta] [giết]!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], Ngũ Đại Trưởng lão đều [rất là] [giật mình], bất quá [giật mình] khi, [lập tức] [thì có] [một vị] [rất là] thức thì vụ Long tộc [trưởng lão] cấp Đoạn Vân đan tất [quỳ xuống], [cung kính] địa [nói]: "Đoạn Vân [đại nhân], Tạp Tây Cách Nhĩ [một hồi] lai tựu tàn [giết] ta Đường Cổ Lạp Sơn Long tộc [hơn mười] đầu Cự Long, [chúng ta] đều đối hắn [hận thấu xương]! Đoạn Vân [đại nhân] [đưa hắn] [giết], [chúng ta] đều [thật cao hứng]!"

Đoạn Vân cười cười, [hỏi lại] đạo: "Ngươi [lời này] thị [thật vậy chăng]? [các ngươi] [cần phải] tưởng thanh [rồi chứ], ta [giết] khả [là các ngươi] Long Thần ai! Mà [các ngươi] [tất cả] Long tộc khả [đều là] [được xưng] thị Long Thần hậu duệ ai?"

"A? [này], [này], Đoạn Vân [đại nhân], thoại tuy [là như thế này] thuyết, bất quá, bất quá -" tại Đoạn Vân [hỏi lại] hạ, [vị kia] [trưởng lão] [nhất thời] ngữ tắc!

Đoạn Vân [cười nói]: "[chẳng lẻ] [các ngươi] tựu [không có] [nghĩ tới] [như vậy] [một người, cái] chuyện? đó chính là nọ vị Long Thần [căn bản là] [không phải] Long tộc [tổ tiên]! [các ngươi] [ngẫm lại], yếu [là các ngươi] [đều là] Tạp Tây Cách Nhĩ hậu duệ [nói], nọ [các ngươi] [vì sao] [gặp phải] [vậy] đa Long tộc biến loại? Mà [theo ta được biết], Tạp Tây Cách Nhĩ [chỉ là] [một đầu] Thánh Long! [nếu] [một đầu] Thánh Long hậu đại lý, [xuất hiện] liễu [đại lượng] Thổ Long, Ngân Long đẳng [các loại] [hình thù kỳ lạ] quái trạng Long loại, nọ [đã có thể] [là có chút] [thấy tức cười] liễu!"[nghe được] Đoạn Vân [nói], Ngũ Đại Trưởng lão đều [đều] [suy tư] liễu [đứng lên]! [đúng vậy], Long Thần không chính là [thực lực] cường một ít mạ? [hơn nữa], mỗi [một đầu] Long đều [biết], chính mình [không có khả năng] [đều là] Long Thần hậu duệ! Long Thần hậu duệ nọ [chỉ là] [một loại] Long tộc [dối gạt mình] [dối gạt người] [thuyết pháp] [mà thôi]!

"Đoạn Vân [đại nhân] [ngươi nói] đắc [quá đúng]!" Ngũ Đại Trưởng lão [đều] phụ nghị đáo.

Đoạn Vân [cười cười], [tiện tay] [vung lên] tương đại phê [thủy tinh] trần [đặt ở] liễu Ngũ Đại Trưởng lão [trước mặt], [nói]: "[đây là] [cho các ngươi]! Tạp Lỗ [từng] [nói cho ta biết], Tạp Tây Cách Nhĩ bả [các ngươi] [bảo bối] đều [đoạt] khứ, [lần này] ta bả [bọn họ] hoàn [cho các ngươi]! [mặt khác], [vì] [chúc mừng] [các ngươi] [lần này] trạm [được rồi] trận doanh, ta bả tại Long Thần [nơi nào, đó] đắc [tới rồi] kim tệ tống một [bộ phận] [cho các ngươi]!" [nói xong] Đoạn Vân [lại] [bàn tay to] [vung lên], tương một đại đôi kim tệ trần [đặt ở] liễu [đại đường] [trên]! Nọ [một đống] [núi nhỏ] [giống nhau] kim xán xán kim tệ chính là để cho Ngũ Đại Trưởng lão [con mắt] đều [có chút] hồng liễu! kỳ thật nọ đôi kim tệ cũng [không nhiều lắm], cũng chính là mười ức mai [cao thấp], [chỉ bất quá] [một quả] [một quả] địa đôi tích [đứng lên], [cái kia] [số lượng] [thì có] chút [khoa trương] liễu!

"Tạ quá Đoạn Vân [đại nhân]!" Ngũ Đại Trưởng lão đều [rất là] [hưng phấn], cũng [rất là] [may mắn], [dù sao] Long tộc [thích nhất] chính là [sáng trông suốt] [bảo bối] hòa kim tệ! Mà này hai dạng, Đoạn Vân [cho tới bây giờ] [không đúng] [bọn họ] lận sắc!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 227 chương Đường Cổ Lạp Sơn yếu Họ Đoạn

[cảm nhận được] Long tộc đối kim tệ hòa [thủy tinh] [bảo bối] [tham lam], Đoạn Vân [rất là] hài lòng địa [cười cười]! thấy [một bên] Tạp Lỗ, Đoạn Vân [suy nghĩ một chút], [đưa cho] Tạp Lỗ [một,từng mảnh] đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan hòa [một,từng mảnh] [siêu cấp] Tẩy Tuỷ Đan [nói]: "Tạp Lỗ, ngươi [bây giờ] [thực lực] tại Thần Cấp Hậu giai, [thân là] Long Hoàng ngươi, [tựa hồ] [có chút] [không quá] [thích hợp]! Này hai lạp dược hoàn [hẳn là] [có thể cho] ngươi [thực lực] [đạt tới] Thập Nhất Cấp."

"[cám ơn] [chủ nhân]!" Tạp Lỗ [cung kính] địa đối Đoạn Vân cúc liễu nhất cung, [rất là] [kích động] địa bả dược hoàn [ăn xong] [đi xuống]!

[nhìn một chút] [bên kia] [nhìn] [trước mắt] kim tệ hòa [thủy tinh] [bảo bối] [có chút] [si ngốc] [năm vị] [trưởng lão], Đoạn Vân đối [bọn họ] [nói]: "[các ngươi] [năm] [đều là] Long tộc [trưởng lão], bất quá [thực lực] khước đều [chỉ là] tại Thần Cấp sơ giai [hoặc là] trung giai, [như vậy] [thực lực] [thật sự là] [có chút] [quá phận] liễu! Này mười lạp dược hoàn các ngươi [một con rồng] hai lạp phục [đi xuống]! [ta nghĩ, muốn] [cho các ngươi] [trở thành] Thập Cấp Hậu giai [tồn tại]." [nói xong], Đoạn Vân [đưa cho] [cái kia] Đại Trưởng lão mười lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan, cũng [phân phó] hắn tương dược hoàn phát [đi xuống]! Ngũ Đại Trưởng lão đối Đoạn Vân [cử động] đều [rất là] [giật mình], [bọn họ] cũng [rốt cục] [hiểu được] Đoạn Vân thực lực vì sao hội cường đại như tư liễu! trong nháy mắt tựu [có thể cho] Hậu giai [đạt tới] Thập Nhất Cấp, để cho sơ giai [đạt tới] Hậu giai, [như vậy] [năng lực] [cho dù] thị Thần, cũng [không có khả năng] [đạt tới]!

"[cám ơn] Đoạn Vân [đại nhân]!" Ngũ Đại Trưởng lão đều [rất là] [hưng phấn], cũng [rất là] [kích động] địa đối Đoạn Vân hành trứ [Thần phục] lễ.

Đoạn Vân [quỷ dị] địa [cười cười], [nói]: "Dược hoàn phục [đi xuống] [thực lực] Tự Nhiên thị [có thể] [đề cao]! bất quá [vì] [cho các ngươi] [thực lực] [tăng lên] đắc [nhanh hơn], [còn phải] [cho các ngươi] một ít thôi hóa tề! Đạt Nhĩ Ba!"

"Lão Đại, ta [hiểu được]!" [nghe được] Đoạn Vân [gọi], Đạt Nhĩ Ba [một trận] [sáng tỏ] [nhìn phía] liễu Ngũ Đại Trưởng lão hòa Tạp Lỗ, chỉ [các đốt ngón tay] bị hắn [khiến cho] lạc chi lạc chi địa hưởng!

Đoạn Vân [cười] mệnh lệnh đáo: "[xuống tay] biệt [như vậy] trọng, bả [dược lực] [hấp thu] liễu [là tốt rồi]! [các ngươi] này [phải đi] tuyển cá chỗ [tăng lên] [thực lực] [đi thôi]!"

"Thị!" Ngũ Đại Trưởng lão [mặc dù] đối Đoạn Vân [như vậy] [cử động] [không phải] rất [hiểu được], bất quá tại Tạp Lỗ từ bàng [giải thích] liễu [một trận] khi, cũng tựu [sáng tỏ] liễu! Đả [cho ăn] tựu đả [cho ăn] ba, [dù sao] [thực lực] [có thể] [tăng lên] khứ!tại Ngũ Đại Trưởng lão, Tạp Lỗ hòa Đạt Nhĩ Ba [lắc mình] [đi ra] khi, Đoạn Vân bả Thập Đại Long vệ [kêu] [tiến đến]!

[đánh giá] chính mình [trước mắt] nọ [mười người,cái] bưu hình [đại hán], Đoạn Vân [nói]: "[các ngươi] thị Thập Đại Long vệ, chức trách chính là [bảo vệ] Long Hoàng! bất quá [các ngươi] Thập Đại Cự Long [thực lực] đều [chỉ là] tại Cửu Cấp Hậu giai, tại Long tộc thành [cho ta] Đoạn Vân một phương [thế lực] khi, [như vậy] [thực lực] [thật sự là] [có chút] [yếu đi]! [cho nên], ta yếu [các ngươi] thông thông [đạt tới] Thần Cấp!"

Vì vậy, Đoạn Vân ngoan hạ huyết bổn, [cho bọn hắn] [một con rồng] hai lạp đặc cấp Tẩy Tuỷ Đan! [Vì vậy] hồ, tại [nửa] Đại Lục thì khi, Thập Đại Long vệ thành [vì] Thần Cấp trung giai, Ngũ Đại Trưởng lão [phân biệt] đạt [tới rồi] Thần Cấp Hậu giai [thậm chí] thị đính giai, mà Tạp Lỗ [này] Long Hoàng cũng tại Đoạn Vân [đặc biệt] [chiếu cố] hạ, [đột phá] [tới rồi] Thập Nhất Cấp sơ giai! [hôm nay], Tạp Lỗ [có thể nói] thị [một người, cái] yếu [thực lực] hữu [thực lực], yếu [huyết thống] hữu [huyết thống] tuyệt cường Long Hoàng liễu! [nhìn] [trước mắt] Ngũ Đại Trưởng lão hòa Tạp Lỗ, Đoạn Vân [nói]: "[các ngươi] [có thể] [đã] [biết], [ta là] Chân Long hậu duệ! Mà Chân Long hậu duệ [huyết mạch] thị so với [các ngươi] [cái kia] [vị] Long Thần yếu [cao quý] [nhiều lắm]! [cho nên], [các ngươi] đầu kháo ta, [cũng không phải] [một loại] phản bội, [mà là] [một loại] quy chúc! [phải biết rằng], ta Đoạn Vân thị [có thể] [đái lĩnh] Long tộc [đi hướng] xương thịnh! [các ngươi] [ngẫm lại], [các ngươi] từ Tạp Tây Cách Nhĩ [nơi nào, đó] đắc [tới rồi] [cái gì]?

[thực lực] chính còn [bảo bối]? [cũng không có]! Mà ta Đoạn Vân nhưng là [đem bọn ngươi] [thực lực] [tăng lên] liễu [không ít]! [hơn nữa], [trải qua] tẩy cân phiệt tủy khi, [các ngươi] [tiềm lực] đều hội [xong] [tốt nhất] phát quật, [nói cách khác], [các ngươi] [tu luyện] [tốc độ] tương hội [rất nhanh]! [các ngươi] [có thể] [đã] [phát hiện], [nhất là] [các ngươi] [giữa] [mấy người, cái] [lão gia nầy], [các ngươi] đều [tuổi còn trẻ] liễu [không ít]! [đây là] ta Đoạn Vân [Thần kỳ] [năng lực]! Ta bả [các ngươi] [tiềm lực] [đào móc] liễu [đi ra], [về phần] [các ngươi] [sau này] năng [đi thật xa], thị Thập Nhất Cấp, Thập Nhị Cấp, chính còn [siêu việt] Tạp Tây Cách Nhĩ Thập Tam Cấp, [vậy] [xem các ngươi] [biểu hiện] hòa [cố gắng] liễu!"

"Tạ quá Đoạn Vân [đại nhân] tài bồi!" Ngũ Đại Trưởng lão đều [rất là] [cung kính] địa đối Đoạn Vân hành trứ quân Thần lễ, [vẻ mặt] [tức là] [kích động] lại là [hưng phấn]! [đúng vậy], Long Thần [cho] [bọn họ] [cái gì]? [cái gì] [cũng không có]! [không chỉ có] [như thế], Long Thần hoàn [tham lam] địa mà hựu [vô sỉ] địa [đoạt] [bọn họ] [bảo bối]! Mà Đoạn Vân tựu [không giống với] liễu, [bảo bối] thị Đoạn Vân cấp, kim tệ [cũng là] Đoạn Vân cấp, [còn có] chính mình [thực lực] cũng chính còn Đoạn Vân cấp!

Đoạn Vân [gật đầu], [nói]: "[sau này], Đường Cổ Lạp Sơn thành [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc [một phần tử]! [nói cách khác], [tất cả] Cự Long thành [vì] ta Trung Hoa Gia Tộc [thành viên], mà [các ngươi] này [mấy người, cái] [trưởng lão], rất vinh hạnh địa thành [vì] ta Trung Hoa Gia Tộc [một nhóm] hạch [tâm lĩnh] đạo nhân, [thống lĩnh] trứ [cả] Long tộc [lãnh đạo] nhân! [các ngươi] [yên tâm], ta Đoạn Vân thị [cho tới bây giờ] [sẽ không] khuy đãi|đợi chính mình [kẻ dưới tay]! Mà [đối với] Gia Tộc gia quy, [ta nghĩ, muốn] [các ngươi] [sau này] [chậm rãi] [sẽ] [hiểu rõ] liễu!"

"[thề] [thuần phục] Trung Hoa Gia Tộc!" [nghe được] Đoạn Vân [nói], Ngũ Đại Trưởng lão [càng] [hưng phấn] liễu! Trung Hoa này [hai chữ] dạng [không có thể như vậy] [cái gì] [bình thường] [danh từ], này [hai chữ] phân lượng chính là [tương đương] [trầm trọng]! Ngũ Đại Trưởng lão [có thể] [trở thành] Gia Tộc tại Đường Cổ Lạp Sơn hạch [tâm lĩnh] đạo nhân, cũng tựu [ý nghĩa] [bọn họ] [sau này] [phát triển] Không Gian tương hội [rất lớn]! [đến tột cùng] hữu bao nhiêu, nọ [phải] [xem bọn hắn] vi Gia Tộc [đã làm] [nhiều ít,bao nhiêu] [cống hiến] liễu!Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[nhớ kỹ], [chỉ cần] đối Gia Tộc [trung tâm], đối Gia Tộc hữu [cống hiến], ta Đoạn Vân đều [sẽ không] [bạc đãi hắn]! Ta [tin tưởng], ta Trung Hoa Gia Tộc Long tộc nhất|một mạch tại [các ngươi] [đái lĩnh] hạ, tương hội [đi hướng] [một người, cái] [rất là] [huy hoàng] [tương lai]! Mà [các ngươi], [nếu muốn] [trở thành] [vị] Thần, cũng [tuyệt đối] không [là cái gì] [việc khó]!"

"[ghi nhớ] gia chủ [dạy bảo]!" Ngũ Đại Trưởng lão đều [rất là] [kích động] địa cấp Đoạn Vân hành trứ [Thần phục] lễ![một lát sau], Tạp Lỗ [đi tới] đối Thiếu Gia [nói]: "[chủ nhân], Đường Cổ Lạp Sơn tám thiên|ngàn [ba trăm] đa đầu Cự Long đều [ở bên ngoài] không [trên mặt đất] [tập hợp] liễu [đứng lên], [bọn họ] [đang chờ] ngài huấn kỳ ni!"

Đoạn Vân [gật đầu], mệnh lệnh đáo: "Tẩu, [chúng ta] [đi ra ngoài]!"

[rất nhanh], Đoạn Vân tựu [đi tới] Long tộc thánh sơn [chân núi] thượng, [nhìn] [trước mắt] tám ngàn đa đầu [thật lớn] tích dịch Long, Đoạn Vân [trong lòng] [không khỏi] [có chút] [cảm khái]! chính mình [cường đại], để cho Long tộc [không được] không đầu [dựa vào chính mình]! [xem ra], [này] [thế giới] quả nhiên thị [một cái] [nắm tay] thuyết sự [thế giới]! [chỉ cần] ngươi [có] [thực lực], ngươi [cơ hồ] [có thể] kiền [gì] [chuyện]! Đoạn Vân [đầu tiên là] [giết] Long Hoàng, [tiếp theo] hựu [giết] Long Thần, [vốn] [đã sớm] thành [vì] Long tộc Đệ nhất [cừu gia] liễu! bất quá, [giết chết] Long Hoàng khi, Đoạn Vân [mang theo] [kẻ dưới tay] bả Long tộc cấp ngược liễu [cho ăn], Long tộc [thành thật] liễu! [giết] Long Thần, Long tộc cũng tựu [hoàn toàn] tử tâm liễu! Canh [huống chi], [rất nhiều] Cự Long [tựa hồ] đều [rất đúng] đầu kháo Đoạn Vân [cũng không] [mâu thuẫn], [thậm chí] [có chút] Cự Long [cho rằng], Đoạn Vân thị Long tộc không sai [một người, cái] quy túc, [bởi vì] Đoạn Vân [cho] [bọn họ] [bảo bối] hòa kim tệ!

[nhìn] nọ Long sơn Long Hải Long quần, Đoạn Vân [vận khí] [hô]: "Đường Cổ Lạp Sơn Cự Long môn, [lần này] ta Đoạn Vân [đến đây], [chủ yếu] hữu hai [sự kiện]! Đệ [nhất kiện], từ tức ngày khởi, Đường Cổ Lạp Sơn Long tộc thành [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc một phương [thế lực]! [nói cách khác], [các ngươi] [này] Cự Long, [từ hôm nay trở đi], [chánh thức] thành [cho ta] Trung Hoa Gia Tộc [thành viên]! [sau này], [các ngươi] tại [xưng hô] chính mình khi, ta [sự chấp thuận] [các ngươi] [xưng hô] chính mình vi Trung Hoa Long tộc! [mặc dù đang] [bây giờ], Trung Hoa này [hai chữ] [cũng không phải] [cái gì] [có thể so với] Thần Minh [giống nhau] [tồn tại], bất quá, ta Trung Hoa Gia Tộc [hôm nay] nhưng là [đã] [cơ bản] [thống nhất] liễu [cả] Đại Lục nhân tộc! Mà [rất nhanh], ta Trung Hoa Gia Tộc tương hội yếu [thống nhất] [cả] Mộng Đa Lợi Á Đại Lục! [ta nói] [này] [thống nhất], [cũng không] [chỉ là] thuyết Đại Lục [người trên] loại hòa [này] dị tộc, [ta nói] [chính là] Đại Lục thượng [tất cả] [chủng tộc]! Thị [kể cả] [các ngươi] Long tộc hòa Đại Lục Trí Tuệ Ma Thú [ở bên trong] Đại Lục thượng Trí Tuệ [sinh vật]! Đệ nhị [sự kiện], ta Đoạn Vân [hôm nay] [muốn tặng cho] chính mình tân [kẻ dưới tay] [một nhóm] [lễ vật]!"

[nói xong], Đoạn Vân [bàn tay to] [vung lên], tương đại phê [sáng lên] [thủy tinh] đôi [đặt ở] liễu này khối không [trên mặt đất], [tiếp theo] [bàn tay to] tái [vung lên], một đại đôi kim tệ cũng [xuất hiện] tại liễu [này] [sân rộng] thượng! [này] [thủy tinh], [có chút] thị Gia Tộc [gần nhất] sanh sản, [có chút] [là từ] Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ từ Cự Long môn [nơi nào, đó] thu [thổi qua] [tới]! [này] kim tệ [đều là] một ít cổ kim tệ, chỉ có [cất dấu] [giá trị] [thượng cổ] kim tệ. bất quá Long tộc chính là [thích] bả hảo [đồ,vật] nã lai [cất kỹ]! [cho nên], Cự Long Long huyệt, tương [sẽ là] [này] hoa [không ra] khứ [thượng cổ] kim tệ [tốt nhất] quy túc! [mặc dù] này phê kim tệ [số lượng] [chỉ có] thập ức [cao thấp], tám ngàn đầu Cự Long [chia ra], mỗi [một đầu] Long cũng tựu phân cá mười mấy vạn mai [mà thôi]! bất quá [nhiều như vậy] kim tệ phóng [cùng một chỗ], đối [tham lam] Long tộc [mà nói], [tuyệt đối] thị loại [rung động]!Đoạn Vân [chiêu thức ấy] [thu mua] Long tâm [cách làm] chính là [tương đương] [cao minh]! Kim tệ? [lão tử] không hi hãn, [các ngươi] [này] sỏa Long [thích] [nói], cấp [lão tử] mại lực, [lão tử] tựu bả kim tệ [cho các ngươi]! [thủy tinh]? Thị [bổn thiếu gia] tạo, [muốn] a? [không để cho]! [trừ phi] ngươi thành [vì] ta [kẻ dưới tay]!

bị Đoạn Vân [này] [hèn hạ] [tên] [như vậy] nhất lộng, [tất cả] Cự Long đều đối Đoạn Vân [sinh ra] liễu [hảo cảm]! Mà [một người] đối [một người, cái] [cường đại] nhân [sinh ra] [hảo cảm] [duy nhất] [kết cục] chính là, [Thần phục]! [ngươi cho là] Cự Long môn sỏa a! Đoạn Vân [vậy] [cường đại], không đầu kháo, hảo a!

Lang Nha sư đoàn [các] [đều là] Kiếm Thần, [cái kia] [Đồ Long] đội chính là [tương đương] [cường đại]! Đầu kháo [nói], [không những được] [bảo trụ] [mạng nhỏ], [nhưng lại] hữu [bó lớn] [thủy tinh] [bảo bối], [còn có] [xếp thành] sơn kim tệ! Long tộc chính là [được xưng] [không thể] từ [bọn họ] [nơi nào, đó] [xong] [một quả] kim tệ [chủng tộc], mà Đoạn Vân khước [cho] [này] bả [một quả] kim tệ đều [thấy] so với Tính Mạng [còn muốn] trọng [chủng tộc] [bó lớn] kim tệ, [cho dù] [bọn họ] [có nữa] Long tính, cũng [sớm bị] kim tệ hòa [bảo bối] tạp không liễu!xuất vu chiếm lĩnh Ma Thú Sâm Lâm [lo lắng], Đoạn Vân tại nọ tám ngàn đa Long tộc [trên người] [hao phí] liễu hai đại hang [Tẩy Tuỷ] thủy! [nói thật], này hai hang [Tẩy Tuỷ] thủy [thật sự là] [có chút] [hẹp hòi] liễu! bất quá Đoạn Vân [này] [hẹp hòi] nhưng là để cho [này] Thất Cấp Cự Long thành [vì] Bát Cấp [tồn tại], mà [này] Cửu Cấp [cũng có] [không nhỏ] [tăng lên]! [nói cách khác], [bây giờ] Long tộc, [thực lực] [còn hơn] Tạp Mạt Tư Đặc tại vị khi, yếu [mạnh hơn] hảo [vài lần]! Mà Đoạn Vân cấp Long tộc [nhiệm vụ] chính là, dĩ [nhanh nhất] [tốc độ], hướng [nam diện] [khuếch trương] Trung Hoa Gia Tộc [thế lực] [phạm vi], tẫn khoái cùng [nam diện] Ma Thú chinh thảo [đại quân] hội sư! Cũng [chính là muốn] [sớm ngày] chiếm lĩnh Ma Thú Sâm Lâm![vì] [phương tiện] [liên lạc], cũng [vì] chính mình canh [mau trở về], Đoạn Vân tại Long tộc [một gian] [mật thất] [lưu lại] liễu [một người, cái] Truyện Tống Trận! Mà [một hồi] đáo Á Cương, Đoạn Vân tựu [cảm giác được] [trong,cả nhà] [hào khí] [có chút] [khẩn trương], [Thần thức] [đảo qua], Đoạn Vân [trực tiếp] [té xỉu], nha, Hải Tộc dĩ nhiên [tìm tới] môn liễu!

Đệ tứ quyển ba đào [mãnh liệt], Hải giới chinh đồ đệ 228 chương thích quán Hải Tộc rất [kiêu ngạo]

"chuyện gì xảy ra?" Đoạn Vân [mang theo] [tam đại] [phi hành] Long sủng hòa Diệp Cô Thành [một người, cái] [lắc mình] tựu [đi tới] [thành tường] [trên], [ở chỗ này], Đoạn Vân nhất kiền [kẻ dưới tay] [đang ở] cùng [ngoài thành] [mười mấy] Hải Tộc [giằng co] trứ, kiếm bạt nỗ trương, Đoạn Vân [phỏng chừng], [nếu] tự [tối mịt] trở lại [nửa bước], [bọn họ] tựu [trực tiếp] kiền [bắt đi]!

"Thiếu Gia, [bọn họ] này [mười mấy] Hải Tộc [nói là] [tìm chúng ta] [muốn nói] pháp!" Ước Hàn [vừa thấy] Đoạn Vân [đã trở về,lại], [rất là] [rõ ràng] địa thư liễu [khẩu khí]!

"muốn nói pháp? [muốn cái gì] [thuyết pháp]? [bọn họ] [tới] đa [lâu]?" Đoạn Vân [vừa nghe] [có chút] [nghi hoặc] liễu, [chẳng lẻ] chính mình bả Hứa Lạp Đức khấu áp [chuyện] bị [bọn họ] [biết] liễu? chính còn chính mình thiêu bát Đông Hải cùng Bắc Hải [chuyện] [đã] xuyên [giúp]? [hẳn là] [không thể nào]!

Ước Hàn [trả lời] đạo: "Thiếu Gia, [bọn họ] [cũng là] [vừa tới], [bọn họ] thị [muốn biết] Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ thị [chết như thế nào]!"

"bọn họ [như thế nào] [biết]? [hơn nữa], Long Thần [đã chết] quan [bọn họ] điểu sự? Nha, hoàn chân dĩ [cho ta] hảo [khi dễ] a!" [nhìn] tại [thành tường] ngoại nọ [mười mấy] tại [không trung] [rất là] [kiêu ngạo] Hải Tộc, Đoạn Vân chính là [một trận] hỏa đại! Nha, [sớm muộn] đều yếu [cùng các ngươi] kiền thượng, [các ngươi] [tìm tới] [cửa], nọ [không phải] [muốn chết] mạ?

"bên trong nhân [nghe], [chúng ta] thị Hải Hoàng huy hạ [tam đại] Hải Vương. [nhanh lên một chút] [gọi các ngươi] [nơi này] [cao nhất] [người phụ trách] [đi ra], [nếu không] [nói], [chúng ta] [sẽ] [sử dụng] cấm chú tương [nơi này] di vi [đất bằng phẳng]!" [một người, cái] [rất là] [kiêu ngạo] [thanh âm] [ở ngoài thành] khiếu hiêu trứ.Đoạn Vân [cẩn thận] [đánh giá] liễu nọ [mười mấy] Hải Tộc, cổ [vuốt] [bọn họ] [thực lực]! [bọn họ] hữu thập [bốn người], [tam đại] Hải Vương [thực lực] Đoạn Vân thị [nhìn không ra] lai, [chỉ là] nghĩ [bọn họ] [còn hơn] [cái kia] Hứa Lạp Đức yếu [mạnh hơn] một ít. [còn có] [mười người,cái] Hải Tộc [đều là] một ít [thực lực] tại Thập Nhất Cấp hải thú. bất quá [nơi nào, đó] hoàn [có một] [mỹ nữ], [hơn nữa] [vừa nhìn] thượng chính là [cái loại này] băng sơn [mỹ nữ]!

"Thiếu Gia, nọ [tam đại] Hải Vương [thực lực] đều [so với ta] yếu [mạnh hơn] một ít, [hẳn là] [đều là] Thập Nhị Cấp trung giai [thực lực]; [còn lại] nọ [mười người,cái] Hải Tộc [võ sĩ], [đều là] Thập Nhất Cấp [cao thủ], mà [cái kia] nữ, thị điều Nhân Ngư, [phỏng chừng] thị cá Hải Tộc Công chúa!" Diệp Cô Thành đối Đoạn Vân [nói].Ước Hàn [nghe được] [đối thủ] [thực lực] [như vậy] [cường đại], [có chút] [lo lắng] địa [nói]: "Thiếu Gia, [chúng ta] [có muốn hay không] bả Thần Long đảo [lực lượng] [mời đi theo]?"

Đoạn Vân huy liễu huy [ngón trỏ], [nói]: "[không có] [cần phải]! [cho dù] yếu khai đả, [chúng ta] cũng tuyệt đối [có thể] bả [bọn họ] này [mười mấy] [kiêu ngạo] Hải Tộc [lưu lại]! [tam đại] Hải Vương [thực lực] không chính là Thập Nhị Cấp trung giai mạ? Thất Đại Cuồng Chiến Sĩ hội cảo [không chừng]? [về phần] [còn lại] [này] tiểu ba trùng tựu [căn bản] [không đáng giá] [nhắc tới] liễu! Tại [chúng ta] [nơi này] [kiêu ngạo], [ta sẽ] [để cho bọn họ] tử đều [không biết] thị [chết như thế nào]!"

nhìn [không trung] [kiêu ngạo] [mười mấy] Hải Tộc, Đoạn Vân [thật to] [khinh bỉ] liễu [bọn họ] [một chút]! Nha, [hình như] [muốn cho] nhân [biết] [bọn họ] [lực lượng] hữu [rất mạnh] đại tự, phi đắc tử [chống] tại [không trung] phi [vậy] cửu! [thân là] Hải Tộc [bọn họ] [có thể] tại [không trung] phi, [đó là] [bởi vì bọn họ] [thực lực] [đã] [đột phá] Thần Cấp. Đoạn Vân nhất kiền Thập Nhất Cấp [lực lượng] tại đạt [tới rồi] Thập Nhất Cấp khi, [cũng là] [có thể] tại [không trung] [bay lượn]! [chỉ bất quá], [bọn họ] [phi hành] [tốc độ] [còn có] [linh hoạt] độ yếu [so sánh với] kỳ hắn [phi hành] Ma Thú [có chút] khiếm khuyết. Thập Nhất Cấp [bọn họ], tại [phi hành] [tốc độ] thượng [đại khái] chích [tương đương] cùng Cửu Cấp [bình thường] phi thú.

[nhìn thoáng qua] [trước mắt] nhất kiền chung đoan [kẻ dưới tay], Đoạn Vân mệnh lệnh đáo: "Đạt Nhĩ [huynh đệ], Tiểu Phi Hiệp, Diệp Cô Thành, [còn có] Ngũ Đại Hắc Long, Ngũ Đại Phi Long, [các ngươi] [này] tùy ta phi đi tới [cùng bọn chúng] giao thiệp! [về phần] Phì Tử, Ngưu Ma Vương, [bọn họ] đái [còn lại] mười [mọi người] tộc siêu Thần Thú, [còn có] Cuồng Chiến Sĩ [trực tiếp] [đi qua] khứ! Một trăm [hai mươi] Thú Nhân [hộ vệ] tại [trên tường thành] [đề phòng] trứ. Ta [không muốn,nghĩ] [để cho bọn họ] [biết] [chúng ta] [nhiều lắm] [thực lực], [hiểu chưa]?"Phì Tử [hung hăng] địa [khinh bỉ] liễu Đoạn Vân [một chút], hắn [có chút] [khó chịu] địa [nói]: "Lão Đại, [chúng ta] [cũng không phải] [sẽ không] phi, ngươi phi đắc để cho [chúng ta đi] đi tới, ngươi này [không phải] [không có việc gì] hoa sự mạ?"

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "Yếu [là bọn hắn] [một chút] tử thấy [nhiều như vậy] hội phi Thú Nhân, Ma Thú, [bọn họ] hoàn [không được, phải] bị [hù chết]!"

[nói xong], Đoạn Vân hòa Diệp Cô Thành [nhảy] [bước trên] Tiểu Phi Hiệp [phía sau lưng], hướng trứ [ngoài thành] nọ [mười mấy] Hải Tộc [bay] đi tới! Hai đại Hắc Long [huynh đệ] [một tả một hữu] địa hộ tại Đoạn Vân hai trắc, [phía,mặt sau] [theo sát] trứ Thập Đại [phi hành] Long thú! Mà Phì Tử hòa Ngưu Ma Vương [dẫn] Thập Đại siêu Thần Thú [nhảy xuống] liễu [thành tường], Pháp Lạp Kỳ [dẫn] Lục Đại [siêu cấp] Cuồng Chiến Sĩ cũng [một bả] [nhảy xuống] liễu [thành tường].

kỳ thật, nọ [mười mấy] Hải Tộc cùng [thành tường] [khoảng cách] [vốn] [cũng rất] cận, [đại khái] [chỉ có] [năm trăm] thước [bộ dáng]. bất quá Đoạn Vân này nha hoàn mệnh lệnh Tiểu Phi Hiệp yếu [chậm rãi] phi đi tới.Tiểu Phi Hiệp chính là bị Đoạn Vân [như vậy] nhất|một lộng [khiến cho] rất [khó chịu] liễu! Hắn [rất là] [bất mãn] địa [nói]: "Lão Đại a, ngươi hữu [cần phải] [như vậy] mạ? Ngươi chính mình [cũng không phải] [sẽ không] phi, phi đắc thải trứ ta! [hơn nữa], hoàn gọi phi [vậy] mạn, ta chân [hoài nghi] ngươi [có đúng hay không] [đầu] phôi [rớt]!"

Đoạn Vân [cười] [nói]: "[chúng ta] [bây giờ còn] [không phải cùng] Hải Tộc [khai chiến] khi, trang trang [nhỏ yếu] chính còn [rất có] [cần phải]!"

"Lão Đại, ta [khinh bỉ] ngươi!" Tiểu Phi Hiệp cũng [không hề] quản [này] Hải Tộc, [vốn] thị [đè nặng] [thanh âm] hắn, [rất là] [lớn tiếng] địa đối Đoạn Vân [hô].

"[các ngươi] [cuối cùng] thị [đi ra] liễu! Ngươi chính là [nơi này] [người phụ trách]?" [lúc này] [tam đại] Hải Vương trung [một người, cái] phi [lại đây] đối Đoạn Vân [bọn họ] [nói].

Đoạn Vân này [một bên] cũng tại Đoạn Vân [bàn tay to] nhất|một bãi khi, bãi được rồi [một người, cái] [rất là] lão thổ [phòng ngự trận] hình! Tiểu Phi Hiệp hòa Đạt Nhĩ [huynh đệ] bài thành [một người, cái] [tam giác] hình, Thập Đại Long thú tại [bọn họ] [phía sau] bài [thành] [một cái] tuyến!

tại Tiểu Phi Hiệp [trên người] Đoạn Vân quay về [trước mắt] Hải Tộc [nói]: "[ta là] A Nhĩ Ti Tư lĩnh chủ, [ta gọi là] Đoạn Vân, [nếu] [các ngươi] thị Hải Tộc, [vì sao phải] lai [xâm phạm] ta A Nhĩ Ti Tư?"

"Ngươi chính là Đoạn Vân? [cường đại] Đoạn Vân [đại nhân] dĩ nhiên hoàn [tự xưng] thị lĩnh chủ, chân [là có chút] [buồn cười] liễu!" Mà [lúc này] [cái kia] điều Nhân Ngư [phi thân] [tiến lên] [ngữ khí] [có chút] [có chút] [kỳ quái] địa đối Đoạn Vân [nói].[không thể nào], chính mình [hàng đầu] đều [đã] [truyền tới] Hải Tộc liễu? [hơn nữa], ngay cả [này] Hải Tộc Công chúa đều [biết] liễu chính mình, [thật sự là], [cái kia] xá!

Đoạn Vân [cười cười], [có chút] [nghi hoặc] địa [nói]: "[ngươi biết] ta? Ta khả [chỉ là] [một người, cái] nhược [tiểu nhân] [loài người] a!"

"Hừ! Ngươi [nếu] [nhỏ yếu], nọ Đại Lục thượng tựu không [có ai] cảm [tự xưng] cường [lớn]! Ta chính là [nghe nói] ngươi [mang binh] [thiếu chút nữa] tựu bả Đường Cổ Lạp Sơn cấp di bình liễu!" [vị kia] Nhân Ngư [có chút] [khinh bỉ] địa đối Đoạn Vân [nói].nha, [nguyên lai là] [bọn họ] cùng Long tộc [có chút] [lui tới], cũng [khó trách bọn hắn] [biết] chính mình liễu! [xem ra], chính mình [đã] [khiến cho] liễu Hải Tộc [chú ý] liễu, [nếu muốn] [tiếp tục] ẩn độn [đi xuống], nọ [cơ hồ] thị [không quá] [có thể] liễu! Ai, [thật sự] [không muốn] [như vậy] [đã sớm] cùng Hải Hoàng [khai chiến] a!

Đoạn Vân [cười cười], [nói]: "[không có] [nghĩ đến] ta Đoạn Vân [bây giờ] [hàng đầu] hoàn đĩnh hưởng! bất quá [ngươi nói] [cái kia] bả Đường Cổ Lạp Sơn di bình, nọ [thì có] chút [khoa trương] liễu! Ta Đoạn Vân dù sao [không phải] Thần, [chỉ là] [một người, cái] [bình thường] [loài người]! [nơi nào,đâu] [dám ở] [cường đại] Hải Hoàng hòa [chư vị] Hải Vương [trước mặt] [tự xưng] [cường đại] a!"

"Ngươi [nhưng thật ra] đĩnh thức tương! [chúng ta] [muốn biết] [chính là], Long Thần thị [chết như thế nào]!" [vị kia] Hải Tộc Nhân Ngư [vẻ mặt] [lạnh như băng] địa đối Đoạn Vân [nói]. Nọ [khẩu khí], [giống như là] tại mệnh lệnh [giống nhau], cảo đắc Đoạn Vân [rất là] [khó chịu]! Nha, Mỹ Nhân Ngư trách liễu, chiếu dạng bả ngươi kỵ [trong người,mang theo] hạ, [cho ngươi] [trở thành] [bổn thiếu gia] nữ nô!

Đoạn Vân cổ [vuốt] [bọn họ] Bắc Hải [thực lực]. [bây giờ], Thất Hải Vương trung, Hứa Lạp Đức bị chính mình [đóng băng] liễu! Mà [nơi này] [lại có] trứ [tam đại] Hải Vương, [chỉ cần] bả [bọn họ] cảo định, nọ Bắc Hải nhất tộc tựu [chỉ còn lại có] [tam đại] Hải Vương liễu! [tam đại] Hải Vương, [cho dù] [bọn họ] [thực lực] đều trực bức Long Thần, Đoạn Vân [cũng là] [có thể] dụng [chiến thuật biển người] bả [bọn họ] [bắt giữ]! [về phần] [cái kia] Hải Hoàng, Đoạn Vân [phỏng chừng], [hắn là] [tuyệt đối] [sẽ không] [dễ dàng] [ra tay], [dù sao] Bắc Hải [phải] hắn [trấn thủ]! [đến lúc đó], chính mình [có thể] [liên hợp] Đông Hải [hoặc là] Tây Hải tương Bắc Hải cảo định.[xem ra], chính mình trang [cháu] này [một cái] [mưu kế] hoàn [thật sự là] lạn đắc yếu mệnh! Ngươi [không có việc gì] trang [cái gì] [cháu] a, nha, hữu [thực lực] hoàn [cất giấu] dịch trứ, phi đắc để cho người ta [khi dễ] ngươi mới sảng [có đúng hay không]?

[nghĩ vậy], Đoạn Vân [trên mặt] [vẻ mặt] [nhanh chóng] [biến thành] liễu [một trận] [uy nghiêm], hắn nhàn nhạt địa [nói]: "[các ngươi] [như thế nào] [biết] Long Thần [đã chết]!"

mà [lúc này], [cái kia] [một mực] khiếu hiêu trứ Hải Vương [nói]: "Đoạn Vân, ngươi [chẳng lẻ còn] tưởng [nói sạo]! [chúng ta] Hải Hoàng [phái ra] lão thất [đi vào] mời Long Thần đáo ta Bắc Hải tố khách, chính là [hắn cùng với] Long Thần Tạp Tây Cách Nhĩ tại [nửa đường] thượng [đang] [đi tới] ngươi A Nhĩ Ti Tư! [hơn nữa], [chúng ta] hoàn [phát hiện] tại lạp mỗ hà [phụ cận] [xảy ra] [mãnh liệt] [chiến đấu]! Mà Long Thần cũng tựu tiêu [mất]! bất quá, [chúng ta] nhưng là tại ngươi Á Cương thành nội văn [tới rồi] Long Thần [mùi], [hơn nữa] [là hắn] nhất|một [bộ phận] [thân thể] [mùi]!"

nguyên lai là văn [tới rồi] Tạp Tây Cách Nhĩ tích dịch [này] linh kiện [mùi] a! [mấy ngày hôm trước], Đoạn Vân để cho ải [mọi người] bả một ít Long lân, Long bì, Long cốt [cầm,lấy đi] đả tạo Thần Khí, khán [tới là] [này] Long bì Long lân nhạ hạ [phiền toái] a! Ai, [thật sự là] thái [không cẩn thận] liễu! bất quá [bọn họ] [cái mũi] [cũng quá] linh liễu ba? [chẳng lẻ] [bọn họ] thị cẩu? Mà Đoạn Vân [không biết] [chính là], [trước mắt] này [tam đại] Hải Vương [một người, cái] chính là [một cái] hải cẩu! Hải cẩu [cái mũi] chính là so với Đại Lục thượng cẩu yếu [mạnh hơn] [nhiều lắm], [bởi vì bọn họ] [ở trong nước] [đều có thể] [nghe thấy được] dị vị, canh [không nên, muốn] thuyết tại [trên bờ] liễu![nghe thế], Đoạn Vân [cười cười], [hỏi lại] đạo: "[các ngươi] [sẽ không] [hoài nghi] Long Thần [là ta] [giết] ba?"

[vị kia] Hải Vương [cười to] [vài tiếng], [nói]: "[ha ha ha], Đoạn Vân a, [ngươi cho là,rằng] [dựa vào] ngươi [về điểm này] [thực lực] [có thể] [giết chết] Long Thần mạ? [phải biết rằng], Long Thần [thực lực] tại Thần giới [coi như là] [cao thủ] liễu! [chỉ bằng] ngươi [một người, cái] [bình thường] [loài người] [đã nghĩ] [giết chết] Long Thần? bất quá, [cho dù] ngươi [không có] [giết chết] Long Thần, nọ Long Thần [này] [thân thể] ngươi hựu [phải như thế nào] [giải thích] ni? [chuyện này] ngươi [phải] [cho ta] [một người, cái] [công đạo]! [còn có], ta Bắc Hải nhất tộc bảy Hải Vương Hứa Lạp Đức cũng [mất tích] liễu, [chúng ta] [muốn biết] [ngày đó] rốt cuộc [xảy ra] [cái gì]? Từ ngươi [có thể có] Long Thần [thi thể] [đến xem], [chúng ta] [dám khẳng định], Long Thần tử cùng Hứa Lạp Đức [mất tích] [nhất định] [cùng ngươi] [có] [lớn lao] [quan hệ]!"

Đoạn Vân cười cười, nói: "[chẳng lẻ] [các ngươi] tựu chân [không nghi ngờ] [là ta] [giết] Long Thần? [phải biết rằng], [nếu] [thật là] ta [giết] Long Thần [nói], nọ [các ngươi] tại ta Á Cương thành [như thế] [kiêu ngạo] nọ chính là [tương đương] [nguy hiểm] nga!"

[vị kia] Hải Vương [nghe được] Đoạn Vân [nói], [rõ ràng] [có chút] [giật mình], bất quá [rất nhanh] hắn tựu lại là [một bộ] [kiêu ngạo] [sắc mặt]: "[ha ha], Đoạn Vân, ngươi hoàn [thật sự là] [hài hước,hóm hỉnh]! [chỉ bằng] ngươi [này] nhược [tiểu nhân] [loài người] [đã nghĩ] [giết được] Long Thần? Nọ [thật là] thị [mấy trăm năm] lai [lớn nhất] [chê cười] liễu!"

mà [lúc này], Nhân Ngư Công chúa chế chỉ trụ [vị kia] Hải Vương [nói], nàng [bay đến] Đoạn Vân [trước mặt] [nói]: "[chúng ta] [chỉ là] [muốn biết] [ngày đó] rốt cuộc [xảy ra] [cái gì], [chúng ta] [cũng không phải tới] [khi dễ] [các ngươi] [này] [nhỏ yếu] [loài người]!"

[nghe được] Nhân Ngư Công chúa [câu kia] [nhỏ yếu], Đoạn Vân [vẻ mặt] [khó chịu] địa [nói]: "Yếu [là ta] [không muốn,nghĩ] thuyết ni?"

"[vậy] [chỉ có chết] liễu!" [vị kia] Hải Vương lại là [vẻ mặt] [kiêu ngạo] địa đối Đoạn Vân [nói]. [hơn nữa], nọ [ngữ khí] [rất là] [âm trầm], hoàn [mang theo] [vài tia] [sát khí]!

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: #thiên