Április 5 monitor és amiket utálok
2 féle allergia létezik:
1. Fizikai testre (méhek, pollen, por, állatszőr...),
2. Személyre szabott (köröm rágás, nincs hajtva a wc üllőke, 20 pohárból iszik valaki...)
Következzen pár tőlem a személyre szabottból! Íme:
-amikor pontos j-vel írnak valamint, ami egyértelműen nem az és fordítva (ilyen, olyan, gólya, sajt, joghurt, uszály, muszáj, baj...) Ehhez hozzá tartozik, hogy magyarszakos tanár gyereke vagyok, úgyhogy...
-amikor fikáznak olyan dolgot, amit szeretek. Ilyen az anime. Bezzeg, ha én fikázom a tiédet, akkor mindjárt én vagyok a rossz 😑😑😑
-amikor egy fiú/férfi azt hiszi, hogy jobban tudja a női dolgokat, mint te pl. menzesz. Ok, valószínűleg ő már 32 éve menstuál én csak 3-4...😑😏
-amikor egy más szakos tanár megpróbál "okos lenni" egy másik tantárgyból és nem érdekli, hogy az nem úgy van, úgyis fújja a magáét. Például amikor a fizika tanár belepofázott a kémiába, közben a másik szaka a matek. Erre beköpi, hogy elektron burok. Nem véletlenül atomburok és elektronhéjj? Neeeeem, biztos nem.
A föcis nagyon szerette volna megtartani a törit. "1920-ban kezdött az 1. világ háború." Aztán kijavította 1918-ra. Dehát 4-6 év ide-oda, nem igaz?
Vagy a szlovákos a magyarba. Na az a legjobb. Magyarázd el neki hogy a mellérendelő mondatoknak magyarban csak 5, NEM!, mert biztos, hogy 7 van, mert a szlovákban is annyi van. Jó' van! Te vagy a nagy okos felnőtt tanár, aki kb. 20-25-30 éve tanulta ezt. Én hülye kis 15 éves mit szólok bele, aki a múlt héten vette? Bravó. 😒
- amikor valaki felemás nyelven beszél. Na, ezt még úgy elnézem, mert én is szoktam ezt csinálni: beleépítek szlovák / német / halandzsa szavakat. Legjobb, amikor valaki elkezdi a mondatát valamilyen nyelven, aztán befejezi egy másikon.
-amikor ott röhögnek, mert nem tudok rendesen egy idegen nyelvet, pl. szlovák. Már bocsánat! 1 nem vagyok szlovák, 2 azok duguljanak el, akik egy nyelvet sem beszélnek rendesen anyanyelvi szinten. Lehet, hogy a magyart tanulták meg, de még így se beszélik rendesen. Ok, én sem beszélem rendesen, mivel felvidéki vagyok, de ha százalékokba vesszük, akkor úgy durván:
magyarországi 100%
én 90%
akik a szlovákomon röhögnek 0%-40%
Szóval amíg nem beszélsz egy nyelvet anyanyelvi szinten (minimum 90%), addig csak ne röhögj.
- amikor beköpik, hogy olyan "Réka nyelven beszélek" és beszéljek magyarul. Ok. Elöször is az milyen? Másodszor magyarul beszélek. Én nem tehetek róla, hogy egyesek nem ismernek néhány alapvető kifejezés legyen a honos vagy idegen (karantén, zártosztály, intenzív osztály, EKG, melegítő, garbó, gallér, farmer, alsótrikó, bőregér...). És akkor a közmondások, szólások és egyéb irónikus, illetve átvitt értelemben használt mondatokról ne is beszéljünk. Persze, én vagyok a fura, mert "nem beszélek normálisan úgy, mint ők". A fele magyar, fele szlovák beszéd normális? Még én vagyok leszólva, mert számukra ismeretlen kifejezéseket használok, amik egyébként egy MAGYAR ember mindennapi beszédhasználatában alap. Bezzeg, amikor Magyarországról jön egy másik iskola látogatóba, akkor nekik érthető a beszédem. Érdekes...
-amikor könyv alapján ítélik meg a borítót. Na ezt szerintem mindenki ismeri.
És most újabb aranyköpések:
"Fáj a bal fülem." Közben az a jobb volt, de nem baj😂😂😂. A lényeg, hogy fájt😣.
"Aki másnak vermet ás, beleesik a bele."
"A nőkből desztillált víz folyik."
Hát egyenlőre ennyi. Sajnos április 5-én monitor. Ez 3 teszt (a szlovák iskoláknak csak 2), amivel felmérik az ország alapiskolás végzőseinek a tudását. A tesztek: szlovák, matek és a magyar iskoláknal mellé még a magyar. Szóval a kövi rész valószínűleg legkorábban április 6-án fog érkezni. Esetleg egy korai április 1-jei tréfa ajánlás lesz még márciusban. Nem ígérek semmit. Addig pá!
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro