Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Little Fluffy Thor

[The L'Oréal guy - Thor , Mr. Sexmachine - Stark , Science Bro - Bruce]

The L'Oréal guy: ZASLECH JSEM, ŽE SE K NÁM PŘIDÁ SPIDER-MAN! 

                                    TEN WRESTLER! TO JE NAPROSTO ÚŽASNÉ! 

Mr. Sexmachine: Myslím, že wrestlerem byl pouze chvíli.

                                    POČKEJ! 

The L'Oréal guy: NIKAM NAMÍŘENO NEMÁM, STARKU

Mr. Sexmachine: Tak jsem to nemyslel... 

                                      Ty se VÁŽNĚ domníváš, že wrestling není podvrh ?  

The L'Oréal guy: NIC NENÍ VÍCE REÁLNÉHO! JE TO NEJVZNEŠENĚJŠÍ MITGARDSKÝ SPORT, KTERÝ LIDSTVO MŮŽE NABÍDNOUT!

                                   DVA BOJOVNÍCI PROTI SOBĚ V SOUBOJI, KDE NASAZUJÍ VLASTNÍ ŽIVOT, ABY PROKÁZALI SVÉ HODNOTY A JAK JSEM VIDĚL NA INTERNETU, SPIDER-MAN JEST NEJLEPŠÍ V TOMTO OBORU! 

Mr. Sexmachine: A to je jediný důvod, proč ho chceš v týmu? 

                                    Doufám, že se nerozhodneš přizvat ještě Rocka nebo Undertakera... 

The L'Oréal guy: PROČ BY NE? BOJOVAT PO BOKU TĚCHTO STATEČNÝCH VÁLEČNÍKŮ BY BYLA VELKÁ ČEST!

Mr. Sexmachine: Musím uznat... Že by to bylo vážně super.

The L'Oréal guy: O TOM MI POVÍDEJ! BRATŘI DESTRUKCE BY SI SKVĚLE ROZUMĚLI S HULKEM. 

Mr. Sexmachine: Jakoby nám jedna demoliční četa nestačila... 

                                  Když jsme ale u té demolice, tak mám jednu otázku. 

The L'Oréal guy: PTEJ SE, OCELOVÝ MUŽI! 

Mr. Sexmachine: Viděl jsi někdy videoklip Wrecking Ball? 

The L'Oréal guy: OBÁVÁM SE, ŽE PROZATÍM JSEM NEMĚL TU MOŽNOST. JE TO PROBLÉM? 

Mr. Sexmachine: Ano, je to hodně veliký problém. 

                                  Je to přímo pro tebe, do zajisté uznáš, že mám pravdu, díky scénám s kladivem. 

The L'Oréal guy: DÁM NA TVÉ DOPORUČENÍ, VŘELÉ DÍKY, STARKU! 

The L'Oréal guy je nyní offline. 

Banner 

Science Bro: Tony, prosím, řekni že jsi tady...

Tony: Jsem zde, šéfe! 

            Co potřebuješ? 

Science Bro: Thor právě prohodil skrz zeď do laboratoře telefon. 

                           Nemáš s tím něco společného? 

Tony: Ani v nejmenší nemám ponětí o čem to mluvíš. 

            Vůůůbec... 

Science Bro: Takže to video s Miley, o kterém jsme se všichni shodli, že mu neukážeme, mu ukázal Barton, který je momentálně na misi, že? 

Tony: Ano! Za vše může Barton, i když tady není! 

Science Bro: Tobě nestačilo, když jsi mu naposledy ukázal Angry Birds?! 

Tony: Proč mi to každý připomíná? TAK zlé to zase nebylo! 

Science Bro: Tony... Běhal před Stark Towerem a pomocí kladiva odpaloval holuby na okolní budovy...

Tony: Dobře, přiznávám, to nebyl nejmoudřejší nápad... 

Science Bro: Z tohohle screenshotu si snad udělám tapetu. 

Tony: Když mám přiznat chybu, tak jí přiznám! 

Science Bro: Takže přiznáváš, že chyba bylo mu ukázat i Fluffy unicorna? 

Tony: Není dne, kdy bych toho (ne)litoval... 

            Na mojí obranu: Nikdo nemohl čekat, že si z kartonu udělá roh, přidělá si ho lepidlem na čelo a začne pobíhat po městě, zatímco si bude broukat tu písničku! 

Science Bro: To jsem já očekával. 

                           Mě spíše zaskočilo to, že to zvládl zpívat čtyřiadvacet hodin v kuse. 

                           I ve spánku!  

Tony: Ale Afro cirkus tak nebyl tak špatný, ne? 

Science Bro: Špatný nápad bylo to, že jsem ho pak nechali jít do zoo s kýblem barvy a puntíky.

Tony: Na ten víkend už asi nikdy nezapomenu.

Science Bro: Myslím, že pokud to půjde takhle dál, tak budeme potřebovat psychiatra. 

Tony: Zajímá mi, jak hodlá vysvětlit, že chtěl pomocí holubů zbořit celou budovu.

Science Bro: NIKDY nepodceňuj herní grafiku! Neviděl jsi snad ve Skyrimu, jak kůň bez problémů vyleze na horu? 

Tony: Viděl, ale Thor to nesmí vidět. To zvíře nikdo nechce mít na svědomí, stejně jako jeho brášku. 

            Po tom posledním pokusu o mé zabití neustále nosím zrcátko, abych viděl za sebe... Přijdu si jak Hermiona, když hledala Baziliška.

Science Bro: Přivádíš mi k otázce, zda jsi mu tu helmu už vrátil.

Tony: KURVA! 

Science Bro: Kurva se neříká, ale platí. To by někdo, jako jsi ty, mohl vědět... 

Tony: JÁ VĚDĚL, ŽE JSEM NA NĚCO ZAPOMNĚL! 

              Kde je ten chodící nanuk?! 

Science Bro: Pokud vím, tak vyspává Thorovo nucený maraton Winx Clubu, ale říkal, že se za tebou staví.

Tony: Zadrž ho, i kdyby to mělo znamenat, že s ním půjdeš vyšívat dečky! Musím přilepit roh, který upadl! 

Science Bro: Promiň, ale zrovna k tomuhle mě nedonutíš. Co jsem mu složil tu ukolébavku, tak se mu vyhýbám jako Steve mrazáku... 

Tony: Ty jsi mi teda Bro -.- 

             Aspoň se za mě pomodli, jdu to zkusit opravit, pokud to vyjde špatně, tak se stěhuji na Severní pól! Založím novou civilizaci.  

Tony je nyní offline. 

Science Bro: Tony, uvědomuješ si, že ta zima ho neodradí, že jo? 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro