Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Capítulo 46


Una vez Shuichi consiguió reunirnos a todos en el gimnasio, Kaito nos mostró la nueva linterna que habían encontrado escondida entre las nuevas áreas.

"Supongo que esto significa que recordaremos otra parte importante de nuestras memorias perdidas." Anunció Kiyo.

"¡Esta vez a lo mejor recordemos como hemos llegado aquí!" Exclamó Tenko entusiasmada.

Rantaro se acercó a mí con una expresión preocupada para susurrarme en voz baja.

"No deberías estar presente, ya sabemos que no te afectan bien los flashbacks." Murmuró en mi oído.

"Lo sé, siempre acabo perdiendo el conocimiento, pero si me voy ahora será sospechoso." Le susurré de vuelta.

"Es más sospechoso que te desmayes siempre que enciendan una linterna." Puntuó él. "Además me dijiste que no eras capaz de ver nada en esos flashbacks, ¿cierto?"

"Así es, lo veo todo negro, no funcionan en mí." Le confirmé aún murmurando.

"Me pregunto si eso será obra de Monokuma." Dijo el chico pensativo.

"No sé exactamente por qué es." Puede que sea porque soy del mundo real, pero mejor omitía esa información. "Pero debo intentar no lucir sospechosa."

"¡Dejen de cuchichear y encendamos la linterna!" Exclamó Kokichi lanzándonos una mirada hostil a Rantaro y a mí.

"¡Aún no!" Bufó Kaito. "Estas linternas están hechas por Monokuma, ¿¡cómo sabemos que no son un truco!?" Por primera vez en mucho tiempo escuché a Kaito preguntar algo razonable.

"¿Vienes a hacerte esa pregunta cuando ya hemos encendido dos linternas anteriormente?" Cuestionó Kiyo. "¿Qué propones, qué la hagamos añicos?"

"Hacerla añicos suena como mucho trabajo..." Se quejó Himiko.

"Estoy con Kaito." Le apoyo Rantaro. "En realidad no conocemos como funcionan las linternas, no sabemos si tienen algun tipo de efecto secundario."

"¡Solo encendámosla ya!" Bramó Tenko.

"Está claro como funcionan las linternas." Anunció Himiko con seguridad.

"¿Como?" Preguntó el gigante sorprendido. "Gonta no entender"

"¡Con magia!" Respondió la maga lanzando su sombrero en el aire.

"No creo que Monokuma sepa hacer magia Himiko." Replicó Tsumugi con un tono de voz pacífico.

"¡No confío en ese oso!" Bramó Kaito consternado.

"Yo tampoco confío en Monokuma." Enunció Shuichi. "Pero es lo único que tenemos ahora mismo para recordar cómo hemos llegado aquí."

"Concuerdo, es de necios dejar pasar una oportunidad así." Afirmó Kiyo.

Yo sabía que las linternas no valían la pena tal y como decían Kaito y Rantaro, pero era imposible convencer a los demás de ello sin explicar que todos no eran nada más que personajes ficticios.

"Acabemos con esto ya, tengo asuntos de líder de los que me tengo que ocupar." Anunció Kokichi con un tono de molestia.

"¿Asuntos de líder?" Preguntó Tsumugi curiosa.

"¡Debo llevar a cabo mi plan para matar a alguien!" Exclamó con entusiasmo extendiendo los brazos a ambos lados de su cuerpo.

"¿¡Otra vez con esas habladurías!?" Gritó Kaito enfadado y apretando el puño.

"Kaito, será mejor que lo dejemos estar." Le aconsejó Shuichi. "Solo nos está provocando."

"¿Eso crees Shuichi?" Preguntó Kokichi con una sonrisa perversa. "Para ser un detective no eres muy perspicaz."

"¿Entonces que es lo que haremos con la linterna?" Pregunté volviendo al tema inicial.

"¡Encenderla, por supuesto!" Exclamó Tenko.

Sin embargo Kaito era el que poseía la linterna y no tenía ningunas intenciones de presionar el botón. Bueno, eso fue hasta que Kokichi lo retó.

"¡Kaito no tiene huevos a encenderla!" Se burló sonriente. "¡Es un gallina!"

El astronauta se giró hacia él con el ceño fruncido. "¿¿¿A quién estas llamando tú gallina???" A continuación nos miró a todos decidido y se dispuso a apretar el botón. "¡¡Encenderé la maldita linterna!!"

Justo cuando Kaito apretaba el botón noté unos brazos agarrando los míos, Rantaro se intentaba asegurar de que al desmayarme no me diera un buen golpe contra el suelo. Seguidamente todo se quedó completamente negro.

Poco a poco empecé a ser consciente de mi alrededor y me di cuenta de que alguien me estaba cargando a la pela. Aún mi visión era borrosa y no podía abrir del todo los ojos pero por el tacto noté que la persona que me estaba cargando era bastante voluminosa.

"¡(T/N)!" Una voz femenina llamó mi nombre pero aún seguía algo mareada. "¡Te has despertado antes que la última vez!"

"Te dije que mi hechizo funcionaría." Enunció otra voz femenina más juvenil.

"Gonta ten cuidado de no tirarla." Advirtió una voz cada vez más familiar.

Parecía....¿Tenko?

"Gonta ser caballero, Gonta no poder dejar caer a (T/N)." Respondió una voz grave.

En ese momento mi visión se hizo cada vez más clara y pude ver que Gonta me estaba cargando en su espalda mientras Tenko y Himiko iban delante guiando el camino.

"¿Q-Qué ha pasado?" Pregunté intentando hacer memoria.

"Te has desmayado otra vez." Contestó Himiko, la cual llevaba una bolsa en la mano que movía ágilmente al caminar.

"Casi te caes al suelo pero Rantaro te sujetó a tiempo." Explicó Tenko entre dientes. "¡Los hombres degenerados siempre aprovechan cualquier momento para tocar a una chica!"

"¿Y cómo acabé encima de Gonta?" Pregunté perpleja acurrucada en la espalda del gigante.

"Antes de que el hombre degenerado de Rantaro te intentara hacer nada le dije a Gonta que te cargara." Explicó Tenko orgullosa. "¡Ningún hombre degenerado te tocará un pelo!"

"Tenko, Gonta es un hombre." Dije con un tono de obviedad.

"P-Pero d-debo admitir q-que él n-no es tan d-degenerado." Parecía que lo decía en contra de su voluntad.

"Así es, Gonta no ser degenerado, Gonta caballero." Respondió el chico.

"¡Gonta es como un oso de peluche gigante!" Exclamó entusiasmada la maga.

"¡Yo también puedo ser tu oso achuchable!" Replicó Tenko sonrojándose y babeando.

"¿A dónde vamos?" Pregunté aún algo aturdida.

"¡Al laboratorio de Himiko!" Respondió la máster en Neo-Aikido.

"Aún debo mezclar los ingredientes para mi brebaje, ¿recuerdas?" Dijo Himiko enseñándome la bolsa con los condimentos.

Dicho esto nos encaminamos al laboratorio de la maga. Yo me ofrecí a ir caminando, ya me encontraba bastante bien, pero Gonta insistió en que un buen caballero terminaría su tarea hasta el final.

Una vez allí, Himiko comenzó a mezclar todos los ingredientes en una gran cazuela mientras Tenko la miraba con ojos brillantes y dulces.

Por otro lado, Gonta y yo esperábamos expectantes a que la maga terminara su poción.

"¿(T/N) ver meteoritos en el flashback?" Preguntó Gonta con curiosidad.

Me imagino que todos habían visto ese flasback falso en el que se anunciaba que millones de meteoritos se dirigían hacia la tierra.

"S-Sí, fue terrible." Mentí con una sonrisa forzada, pues obviamente yo no pude ver nada.

"Todos estar sorprendidos y asustados, Gonta estar preocupado por todos, Gonta querer protegeros." Dijo el chico algo entristecido.

"No pasa nada Gonta, no puedes evitar que unos meteoritos caigan a la tierra." Lo tranquilicé mostrando mi mejor sonrisa.

"Gonta no listo y no entender que ha pasado con los meteoritos." Dijo confundido. "Gonta poder usar su cuerpo para protegeros de meteoritos."

"Gonta un meteorito es demasiado grande para que puedas pararlo con tu cuerpo." Respondí soltando una pequeña risita.

"¿Estáis hablando del flashback?" Tenko se acercó a nosotros. "Todos dijeron que era el fin del mundo con esos meteoritos y por eso se hizo el proyecto Gofer, para salvar a la humanidad."

"Shuichi explicar proyecto Gofer y Gonta no entender bien." Se lamentó el chico.

"Es un proyecto que se hizo para intentar salvar a la raza humana de la extinción, pero se dice que falló." Expliqué sabiendo muy bien lo que era gracias al juego.

"Aunque proyecto Gofer fallar, Gonta no fallar, Gonta luchar contra Monokuma si hace falta." Anunció decidido el chico.

"¡Yo también me uniré a ti para luchar contra Monokuma!" Exclamó Tenko con energía.

En ese momento me di cuenta de que Tenko y Gonta tenían algo en común y es que ambos protegerían a otra persona antes que a ellos mismos, exceptuando que para Tenko esa persona solo sería Himiko.

"¡Ya está listo!" Anunció Himiko emocionada. "Ahora lo pondré en mi botella mágica."

Himiko había vertido la bebida azucarada en una especie de botella transparente que venía con un asa para colgársela a modo de bolso. Ver a Himiko con una pequeña botella colgando de su hombro era una escena bastante adorable.

"¡Himiko está demasiado linda!" Exclamó Tenko al borde del desmayo.

"Gonta querer probar poción de Himiko." Le pidió el gigante a la maga.

"Lo siento Gonta, pero este brebaje solo lo pueden tomar los magos de verdad para recuperar su mana." Advirtió Himiko. "Aunque si algún muggle está enfermo y se lo toma, le aliviará el dolor."

"¡En ese caso yo me siento mal, creo que tengo fiebre!" Exclamó Tenko.

"Para ti no hay aunque estés enferma." Le recriminó Himiko.

"¡Es injusto!" Se lamentó la master en Neo-Aikido.

"Además no te lo puedes tomar inmediatamente después de haberlo hecho, necesita un tiempo de fermentación de mana." Explicó la chica.

Eso suena inventado...

Finalmente pasamos toda la tarde en el laboratorio de Himiko charlando como un grupo normal de amigos. Tenko parecía no estar tensa a pesar de que había un hombre incluido en la conversación, gracias a Gonta estaba empezando a aceptar que no todos los hombre eran degenerados.

Cuando se hizo de noche Tenko y Himiko se fueron a sus respectivas habitaciones y yo me quedé con Gonta, el cual había insistido para salir al exterior de la academia en busca de insectos.

La idea de buscar bichos no me hacía mucha ilusión pero aún no tenía ganas de volver a mi habitación y Gonta parecía bastante ilusionado con enseñarme a sus amigos los insectos.

"¿Qué tipo de bichos estás buscando?" Pregunté curiosa y a la vez rezando para que no fueran algunos desagradables.

"Gonta querer buscar insectos especiales para enseñarte." Anunció él con entusiasmo.

Yo solté una tierna risita. "Gonta eres la persona más pura que he conocido, ¿por qué estás tan decidido a enseñarme esos insectos?"

"Gonta querer convertirse en buen amigo de (T/N), igual que Kokichi." Dijo decidido el gigante.

"¿K-Kokichi?" Pregunté estupefacta.

"Sí, Kokichi preocuparse mucho por (T/N)" Dijo el chico buscando aún aquellos insectos.

Yo me sonrojé ligeramente. "¿Por qué piensas eso Gonta?"

"Kokichi decir a Gonta en secreto que Gonta deber proteger a (T/N)."

En secreto...., se ve que Gonta no era muy bueno guardándolos.

"¿Él dijo eso?" Pregunté atónita mientras una leve sensación de cosquilleo recorría todo mi cuerpo.

"Kokichi no querer que nadie haga cosas malas a (T/N)." Admitió el gigante.

Me quedé estupefacta a la vez que mis mejillas se ruborizaban solo de imaginarme al pequeño líder pidiéndole a Gonta que me protegiese en caso de que alguien me intentara hacer daño. El gigante volvió a hablar sacándome de mis pensamientos.

"Kokichi quedarse sorprendido cuando (T/N) preocuparse por él."

"¿Sorprendido?" Dije sin entender a que se refería.

"Gonta estar presente cuando Kokichi hacer su broma en pasaje de terror, Gonta saber que tu ser la única en preocuparse por él." Explicó con voz inocente el chico.

"¿A qué te refieres con la única?" Pregunté curiosa. "¿Cómo reaccionaron lo demás a la broma en la que Kokichi se hacía el muerto?"

"Gonta recordar reacción de Miu." Dijo mientras procedía a contármela.

~~ • ~~

Miu: ¡¡¡AAAAHH!!! ¡¡Una uva podrida aplastada en el suelo, qué asco!!

Kokichi: ¿Uva podrida?, ¿te has visto a ti?

Miu: ¡¡AAAH!!, ¡¡una uva podrida que habla!!, ¿¡¿n-no irás a hacerme cosas perversas?!?

Kokichi: No te tocaría ni con un palo.

Miu: ¿¿C-Con un p-palo??

Kokichi: ¡¡Gonta ve a por ella!!

~~ • ~~

"Típico de Miu....." Dije con una sonrisa forzosa.

"Kokichi enfadarse por reacción de Miu." Declaró Gonta.

"¿Enserio?" Pregunté asombrada.

"Sí, Gonta recordar a Kokichi molesto." Contestó el chico.

"¿Y la reacción de Tenko?" Pregunté curiosa.

"Pues...."

~~ • ~~

Tenko: U-Un hombre degenerado m-muerto...., ¡buen trabajo chicas ya nos quedan menos!

Kokichi: ¿A quién llamas degenerado?

Tenko: ¡¡AAAAAH!!, ¡¡el hombre degenerado ha vuelto a la vida y quiere venganza!!

Kokichi: ¡Gonta a por ella!

Tenko: ¡¡No dejaré que ningún hombre degenerado me toque!!

~~ • ~~

"No me sorprende viniendo de Tenko...." Espeté soltando una risita.

"Gonta no entender porque nadie gustar Kokichi, Kokichi ser bueno a pesar de mentiras." Se lamentó el gigante.

"Supongo que la gente odia a los mentirosos." Dije entristecida.

"Kaito escapar asustado también." Contó el gigante.

~~ • ~~

Kaito: ¡M-MUERTOOOOOOOO!

Kokichi: Es mentir-

Kaito había salido corriendo como si su vida dependiese de ello.

~~ • ~~

"No dudaba en qué esa sería la reacción de Kaito." Proclamé con una ligera sonrisa.

"Kokichi fastidiar que Kaito no le dejara terminar broma." Explicó el chico. "También pasar con Shuichi."

"¿Qué hizo él?" Pregunté curiosa.

"Shuichi descubrir broma." Narró Gonta.

~~ • ~~

Shuichi: Técnicamente han pasado tres personas antes que yo, así que no puedes estar muerto de verdad, hubiera sonado el anuncio de monokuma.

Kokichi: .....

Shuichi: .....

Kokichi: Eres aburrido Shuichi, me has fastidiado todo.

Shuichi: Solo usé la lógica básica.

Kokichi: ¡Gonta a por él!

~~ • ~~

"¿Siempre acababas yendo detrás de todos?" Pregunté entre risitas.

"Oh no, Gonta es caballero, Gonta no perseguir." Contestó mostrando una amplia sonrisa.

"¿Y Himiko?"

~~ • ~~

Himiko: Si paso con los ojos cerrados es como si no existiera.

Kokichi: ¿Vas a ignorar que estoy muerto?

Himiko: ¿Huh? ¡Has revivido! Ese ha sido el poder de mi magia, soy mejor de lo que creía.

~~ • ~~

"Himiko y su magia...., nunca cambiará." Dije entre suspiros.

"Kokichi estar muy decepcionado después de Himiko, pero cuando (T/N) pasar Kokichi estar feliz." Advirtió el gigante.

Yo me sonrojé ante esas palabras, de ninguna manera Gonta puede estar mintiendo, ¿kokichi realmente estaba feliz al ver que me preocupaba por él?

"Rantaro ser el último." Explicó Gonta.

~~ • ~~

Rantaro: Así que esto es lo que tenías preparado cuando me dijiste que le querías dar tu toque especial a la casa del terror.

Kokichi: ....

Rantaro: ....

Kokichi: ¿Tenías que arruinarlo?

Rantaro: Era obvio que no estabas muerto realmente.

Kokichi: ¡¡Gonta a por Rantaro, corre!!

Gonta: Pero Gonta ser caballero, no poder perseguir Rantaro.

Kokichi: Gonta, un verdadero caballero sabe agradecer ¿verdad?, debemos hacer eso con Rantaro por idear esta casa del terror.

Rantaro: No hace falt-.

Gonta: Kokichi tener razón, Gonta necesitar agradecer rantaro.

Kokichi y Gonta persiguieron a Rantaro hasta la salida.

~~ • ~~

"Así que fui la única en preocuparme realmente por él." Concluí sorprendida.

"Por eso Gonta querer ser tan amigo como ustedes." Anunció el chico.

En ese momento unas suaves manos agarraron delicadamente mis hombros y una voz melódica susurró en mi oreja. "Buh."

Yo me giré desconcertada para encontrar la expresión traviesa de Kokichi que mostraba una amplia sonrisa. "¿Te he asustado?"

"¿H-Has estado escuchándonos?" Pregunté nerviosa por si había oído mi conversación con Gonta.

El chico me miró extrañado. "Acabo de llegar, ¿por qué?"

"Oh, por nada." Reí nerviosa.

El chico dio un paso hacia delante para acercarse más a mí. "¿Acaso estabas hablando de lo mucho que te gusto?"

Su pregunta me pilló desprevenida y a pesar de que lo hacía solo para molestarme un cosquilleo agradable recorrió todo mi cuerpo.

Antes de que pudiera contestar, Gonta se me adelantó. "Oh, Gonta tener idea, Gonta querer enseñar insectos a los dos, esperar aquí."

Kokichi y yo nos miramos atemorizados recordando lo que había pasado la última vez en el laboratorio de Gonta. El chico me miró juguetón para próximamente agarrar mi mano y tirar de mí.

"K-Kokichi, ¿a dónde vas?" Pregunté mirando como su mano agarraba firmemente la mía.

"Vamonos de aquí antes de que Gonta traiga a su ejercito de bichos." Espetó el chico tirando de mí.

"P-Pero no le podemos hacer eso...." Musité intentando frenarlo.

"¿Por qué no?" Preguntó con una sonrisa maliciosa. "Solo tenemos que irnos antes de que regrese, se me da muy bien esconderme, no nos encontrará."

No voy a negar que la idea de huir con Kokichi me gustaba bastante pero no podíamos hacerle el feo a Gonta, no después de todo lo que me había contado.

Yo me frené en seco para evitar que Kokichi tirara de mí. "Esperemos al menos a que Gonta nos enseñe algunos bichos."

El me miró con el ceño fruncido. "Está bien, siempre y cuando no los saque de su caja."

Un escalofrío de repelús recorrió mi cuerpo al pensar en todos los insectos del laboratorio de Gonta saliéndose de sus respectivas cajas y volando por doquier.

Justo en ese momento apareció Gonta con dos cajas llenas de bichos. El chico corrió hacia nosotros entusiasmado y una vez nos alcanzó se dispuso a abrir ambas cajas para dejar salir los insectos. Yo atemorizada quise gritar y huir de allí, pero antes de hacerlo me di cuenta de que los bichos que había traído Gonta no eran más que hermosas luciérnagas, las cuales iluminaban levemente todo el lugar como pinceladas amarillas sobre el fondo negro de la noche.

Abrí mis ojos como platos antes la preciosa vista de cientos de luciérnagas con un resplandor fugaz esparcidas por el exterior de la academia.

"Gonta buscar luciernagas, luciérnagas querer ser vuestros amigos." Anunció feliz.

"G-Gonta es maravilloso, son preciosas." Dije admirando el escenario.

"¿Enserio?" Gonta me miró sorprendido. "¿(T/N) gustar? Gonta feliz."

No pude evitar dedicarle una enorme sonrisa al gigante mientras veía volar todas las luciérnagas bajo aquella noche estrellada. Gonta estaba igual de emocionado que yo, parecíamos dos niños a los que le acaban de regalar un nuevo juguete.

De repente me giré para mirar a Kokichi y vi que el chico se había quedado embobado mirando las luciern-, no, no estaba observando las luciérnagas me estaba mirando a mí.

El chico se dio cuenta de que lo había pillado y desvió rápidamente su mirada. "¿P-Por qué tenéis esa cara tan estúpida?, son sólo luciérnagas...."

"Porque son demasiado monas." Dije conmovida.

"Ah, ¿sí?" En el rostro de Kokichi brilló una sonrisa pícara. "¡¡Tienes una pegada en el brazo!!"

"¡Aaaah!" Grité asustada mientras movía mi brazo y solté un suspiro de alivio al descubrir que no había ningún insecto ahí.

El chico levantó lentamente la comisura de sus labios para soltar varias carcajadas, pero no era la risa perversa que siempre mostraba a los demás, era una dulce y sincera que nunca le había visto.

Kokichi se dio cuenta de que me había quedado perpleja mirándolo y mostró una amplia sonrisa. "Tienes que admitir que ha sido divertido."

"S-Solo un poco..." Yo desvié mi mirada y me sonrojé ligeramente mientras el chico se tumbaba con las manos detrás de su cabeza en la fresca hierba, observando el coloreado cielo que dejaban las luciérnagas.

"Gonta estar feliz si Kokichi y (T/N) divertirse." Enunció el gigante alegremente.

"Gonta eres demasiado bueno para este mundo." Dije tumbándome al lado de Kokichi para observar el hermoso escenario que habían dejado los insectos de Gonta.

"Al principio pensé que traerías los otros insectos asqueros-, digo maravillosos bichos." Se corrigió Kokichi con una falsa sonrisa. "Pero me has sorprendido, no eres tan inútil después de todo."

"Gonta agradecer vuestros cumplidos." Replicó contento.

Nos quedamos un rato en silencio observando la hermosa vista que había a nuestro alrededor, por un momento olvidé que estaba atrapada en un juego, olvidé todas las muertes, incluso olvidé que yo venía de otro mundo, ya me sentía parte de éste.

Se empezaba a hacer tarde y Gonta comenzó a intentar atraer los insectos de nuevo a sus cajas, sorprendentemente parecía como si se pudiera comunicar con ellos. Por otro lado Kokichi y yo seguíamos tumbados uno al lado del otro.

"Cuando me preguntaste mi opinión sobre todos los estudiantes, te faltó uno." Dije mirando el cielo estrellado.

Él giró la cabeza hacia mí confundido. "Estoy seguro de que los nombre a todos."

"Faltaste tú." Dirigí mis ojos hacia ese iris violeta y mostré un amplia sonrisa. Juraría que el chico se sonrojó ligeramente ante mi comentario, pero sabía ocultarlo muy bien.

"No hace falta que digas nada, ya se que todos creen que soy sospechoso y-" No dejé que terminara la frase.

"Confío en ti."

"¿Huh?" El chico quedó aún más sorprendido que al principio.

"Para mí no eres sospechoso, a pesar de lo que puedas decir o hacer confío en que tus intenciones son buenas." Declaré con un tono de voz sincero.

Kokichi cambió su expresión a una más seria y endureció la mirada mientras giraba la cabeza de nuevo hacia el cielo estrellado. "No mientas, odio a las mentirosas."

"No es mentira, me siento segura y cómoda ahora mismo contigo." Dije firmemente.

De repente el chico se incorporó y se aseguró de que Gonta estaba bastante lejos de nosotros. Acto seguido apoyó sus manos en la hierba a ambos lados de mi cabeza y colocó su cuerpo justo encima del mío sin que estos llegaran a tocarse.

Mis mejillas comenzaron a ruborizarse terriblemente y el chico levantó la comisura de sus labios mostrando una sonrisa perversa. "Mírame a los ojos y dime que no es mentira."

Yo intentaba no hacer contacto visual con él para no enrojecer más de lo que ya lo estaba, a pesar del frío de la noche el casi roce de nuestros cuerpos emanaba un calor intenso.

Finalmente conseguí establecer contacto visual con él y nerviosa me dispuse a contestar. "N-No es m-mentira, confío en ti."

A pesar de la malicia que transmitía la expresión del chico, un cosquilleo agradable recorrió todo mi cuerpo y algo muy dentro de mí no quería cambiar de posición.

Hubo un momento de silencio en el que solo nos miramos a los ojos, yo con las mejillas ardiendo a más no poder y con el corazón latiéndome fuertemente, mientras que el chico cambiaba su expresión perversa por una más alegre. "Está bien, te creo."

En ese instante se escucharon unos pasos acercarse y el chico se levantó tan rápido que no me dio tiempo a reaccionar y me quede ahí tumbada con una expresión confusa y embobada.

"Gonta recolectar todos los insectos." Anunció alegremente el chico acercándose a nosotros.

"Muy bien Gonta, ahora llévalos a tu laboratorio." Le ordenó el líder con una sonrisa.

"¿Por qué (T/N) estar roja?" Preguntó Gonta preocupado. "¿(T/N) tener fiebre?"

"No te preocupes Gonta yo me encargo de ella." Advirtió Kokichi tendiéndome una mano para ayudar a incorporarme.

"Vale, Gonta no preocuparse." Anunció felizmente el gigante antes de darse la vuelta y dirigirse a su laboratorio.

Yo aún seguía media atontada por el acontecimiento que acababa de ocurrir.

"Ya se está haciendo tarde será mejor que volvamos a los dormitorios." Anunció Kokichi encaminándose hacia el interior de la academia.

Sin embargo, no pude mover un músculo aún procesando lo ocurrido. Kokichi se dio cuenta de que no lo seguía y se giró hacia mí molesto.

"¿Qué haces ahí parada?" El chico volvió al lugar donde yo estaba y me agarró de la muñeca tirando de mí. "¡Vamos, tengo sueño!"

En ese momento salí de mi trance y dejé que me guiara hacia las habitaciones, si tenía sueño podía ir él solo a su dormitorio y dejarme allí fuera, pero ha insistido para que no me quedara sola.

Cuando llegamos a la zona de los dormitorios Kokichi se despidió de mí con una amplia sonrisa pero aún agarrando mi muñeca. "Buenas noches."

Yo miré su agarre y hablé con nerviosismo. "K-Kokichi, m-mi muñeca...."

Él abrió los ojos de par en par como si no se hubiera dado cuenta hasta ahora de ese pequeño detalle y la soltó rápidamente. "Supongo que esperaba que vinieras a mi habitación."

Yo me quedé petrificada. "¿Q-Qué has dicho?"

"Oh, nada estaba hablando conmigo mismo." Dicho esto se encaminó hacia su dormitorio pero no sin antes comprobar que yo entraba a salvo al mío.

Una vez en la comodidad de mi cama no pude evitar sonrojarme mientras pensaba en lo ocurrido recientemente, ¿por qué Kokichi causaba este efecto en mí? No tenía una respuesta para eso ahora mismo pero poco a poco fui dejándome dormir hasta perder la conciencia.

Cuando abrí los ojos me di cuenta de que me encontraba en un pasillo enorme con paredes blancas y suelo plateado.

¿Qué es este lugar?

Con el corazón en la mano avancé hasta el final del pasillo donde me esperaba una puerta bastante familiar.

Antes de entrar, algo en la izquierda llamó mi atención y giré la cabeza para encontrarme a mí misma reflejada en un espejo. Sin embargo, había algo que no cuadraba, la persona reflejada en el espejo era mi yo de cinco años.

De repente una voz grave y masculina que ya había oído antes hizo eco detrás de mí. "No tengas miedo."

Aquella figura negra y alta se acercó a la puerta mientras buscaba algo en su bolsillo. Intenté fijarme mejor en sus facciones pero era imposible, mis ojos no lograban enfocar el rostro del individuo.

En ese momento la figura encontró lo que estaba buscando agitadamente dentro de su bolsillo. Cuando pude reconocer que era lo que sostenía aquel individuo en sus manos mi respiración se cortó. La figura agarraba nada más y nada menos que la llave plateada que yo llevaba colgada al cuello.

Con los ojos como platos vi como el individuo metía la llave en la cerradura y la puerta ante mí se abría de par en par.

"Solo serán unos minutos." Advirtió aquella voz grave.

Intenté huir de aquel lugar pero mis piernas no respondían y la figura me dio un empujón por la espalda haciéndome entrar de un tirón en aquella habitación tan desolada, cerrando de un portazo la puerta tras de mí.

Miré a mi alrededor en busca de algo que me pudiera ayudar a salir de allí, pero la habitación estaba completamente vacía. La luz de la bombilla que colgaba del techo se reflejaba en el suelo y en las paredes, ambos de un mismo color blanco.

Desesperada grité y le di varios golpes a la pared, pero parecía que nadie podía escucharme. De repente toda la habitación se llenó de una gas con un olor muy característico y lo siguiente que recuerdo es caer al sólido suelo.

Cuando me desperté volvía a estar recostada en la cama tal y como me había quedado antes de sumergirme en un profundo sueño. He vuelto a tener otra pesadilla, pero esta ha sido muy diferente a las demás, ¿por qué salía la llave de mi laboratorio en ella? ¿Quién es esa figura negra que aparece en mis sueños?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Nota de autora: Ese momento final con Gonta y Kokichi ha sido hermoso ^^

Ahora quiero oír vuestras magníficas teorías.

¿Qué pensáis que significan esas pesadillas?

¿Quién creéis que va a ser la próxima víctima?

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro