Masaoki y Seiji
Recuerdos del pasado V
¿Dos bebés? Tendría dos bebés de Seijūrō. No, sólo son míos ¡Tendré dos bebés! Pesaban Kōki mientras miraba a sus pequeños y escuchaba el latido de sus corazones.
—¿Dos?— decía Masaomi en shock. Sería abuelo de dos hermosos bebés —Kōki tendremos dos bebés— le dijo y se le salieron unas cuantas lágrimas de la emoción.
Luke sonrió al ver a ambos — We still can not know their sex or if they will be twins or twins. In two months we will know, they will be more developed (Aún no podremos saber su sexo o si serán gemelos o mellizos. Dentro de dos meses podremos saber lo, ya estarán más desarrollados)— explicó mientras imprimía diferentes ecografías y repitió una donde claramente se apreciaban los dos bebés. Un disco salió después de que se imprimieron las ecografías.
Luke le entregó más ecografías a Kōki, observó como el castaño veía con cuidado cada ecografía y le decía algo a su pareja con una bella sonrisa llena de emoción, pero también notaba cierta tristeza en su mirada. Le limpió el vientre y le indicó regresarán a sus lugares. Se dirigió a hacía Masaomi — I'll be honest, the pregnancy of two babies is dangerous either in a woman. In a man like him in the case of Kōki will be much more dangerous. You should follow the directions to the letter (Le seré sincero, el embarazó de dos bebés es peligroso ya sea en una mujer. En un hombre como en el caso de Kōki será mucho más peligroso. Deberá seguir al pie de la letra las indicaciones)— dijo al pelirrojo y comenzó a darlas las indicaciones.
Ambos salieron del hospital emocionados y sonriendo, y con signos de haber llorado.
Akamura observaba a ambos —algo bueno paso— pensó al verlos.
Abordaron la camioneta y recorrieron la ciudad el resto de la tarde, e inclusive fueron a ver las instalaciones de la universidad y dieron una vuelta por el Washington Squere Park.
Al llegar a la casa fueron recibidos por Kano. Masaomi ordenó que todos estuvieran presente en la sala, a los pocos minutos 5 personas (incluyendo a Kano y Akamura) estaban frente a Masaomi y a un castaño, quien observaba a cada una de las personas.
—Gracias por haber aceptado cambiarse a esta casa. Espero recuerden que a nadie deben decirle sobre esta casa, mucho menos a los demás de sus compañeros en Akashi Corp o en las otras propiedades. Se han de preguntar porque están aquí, la razón es simple. Soy tutor de Furihata Kōki— los demás miraron al castaño —. Kōki fue novio de Seijūrō— los demás abrieron completamente los ojos —. Nadie sabe y debe saber que está aquí, mucho menos Seijūrō. Mi hijo le hizo algo.... No sé ni cómo decirlo, por primera vez estoy avergonzado de él — todos veían incrédulos a su jefe, sabían lo orgulloso que era de tener a Seijūrō— .El punto es que ustedes son responsables de Kōki y mis nietos...
—Disculpé, Akashi-sama ¿Dijo nietos?— preguntó Kano.
—Kōki tiene 13 semanas de gestación— dijo sonriendo.
Todos miraron a Kōki, les sonrió y les mostró una ecografía donde estaban ambos bebés. La mujer se lanzó sobre el castaño y comenzó a acariciar le su vientre mientras decía algo en inglés fluido que hiciera que no entendiera.
—Emi suelta a Kōki, lo estás asustando— dijo algo divertido por la cara de Kōki.
—Lo siento— dijo apenada.
—Bien, los que faltan preséntense— ordenó.
—Emi, Emily Rose, estoy a cargo de la cocina. No se preocupe seré una tía amorosa de los retoños— dijo emocionada. Ella era alta, delgada y rubia, su cabello le llegaba hasta los hombros.
—Franco Smith, jefe de seguridad— dijo el hombre fornido, ojos cafés, cabello negro y de corte bajo.
— Urashihara Daisuke, mayordomo— dijo el hombre ya de avanzada edad.
—Mucho gusto, estaré... estaremos bajo su cuidado— hizo una reverencia.
—Es demasiado lindo, ya quiero ver lo con su vientre a todo esplendor— dijo Emi abrazándolo. Los demás rieron por la cara de Kōki.
———
Después de haber subido a bañarse le envió a Kazunari y Tetsuya fotos de las ecografías anunciándoles que tendría dos bebés. Enseguida le pidieron que buscará la forma de conectarse a Skype para una videoconferencia. En la cual estaba Kazunari, Tetsuya, Shintarō y Kagami; les plática todo lo que sucedió con la cita y los de sus bebés.
Los chicos observaban lo feliz que se veía Kōki hablando de sus hijos, pero sabían que en el fondo estaba sufriendo por el abandonado y ausencia de Seijūrō cuando más lo necesitaba. Desde que Seijūrō había roto con Kōki lo veían campante de la vida de los brazos de diferentes mujeres y uno que otro hombre, pero si algo tenían claro era que Seijūrō estaba enamorado de Kōki. Cada uno de ellos eran castaños y parecido físico a Furihata Kōki.
Había pasado una semana, Masaomi y él había recorrido toda ciudad. Pasaron las tardes cerca del río ya que a Kōki lo tranquilizaba ver el mar.
Masaomi se marchó, tenía que regresar a Japón. Prometió regresar para cada consulta médica y que a diario hablarían.
Los días pronto se convirtieron en semanas.
Todos en la casa eran amables con él y lo consentían para todo. Kano y Akamura se dedicaban a pasearlo de vez en cuando y comprar los antojos que tenía, descubrió que tenía una obsesión con los macarrones con queso. En sus clases de inglés iban bien, y los demás decidieron hablar le frecuentemente en inglés para que se acostumbrara y lo ayudaban con las frases y la pronunciación.
—————
Entraba en su sexto mes de gestación.
La vez pasada los bebés estaban de espalda y no se dejaron ver. En una hora y media iría al doctor y por lo visto tendría que ir sin Masaomi-san. Aun no llegaba y no le había avisado nada.
Estaba leyendo un libro de cuidado maternos cuando se escuchó la puerta siendo abierta.
—¿Cómo están mis amores?— preguntó, camino hacía el castaño y le besó la frente.
Sonrió —Están bien. Pateando mucho y a veces no me dejan dormir.
—Mis amores dejen dormir a su madre— dijo hablándoles y ellos les respondieron con una serie de patas.
—Se lo dije— dijo Kōki riendo.
—Bien, este abuelo se va a bañar para irnos— dijo subiendo a las escaleras.
Kōki se levantó y se dirigió a la habitación de invitados, se había cambiado cuando casi se cae las escaleras. Si no fuera por Kano que lo atrapó, le hubiese causado dañado a sus hijos, por ello decidió cambiarse a esa habitación.
Se bañó y vistió rápidamente, iba de regreso por el pasillo cuando escuchó algo que hizo que se parará y dejara caer el libró.
—Te lo advertí Seijūrō y será la última vez que lo haga, si vuelves a llevar a una de tus aventuras a mi casa te juró que te echó. Es la última vez que lo digo, si quieres follar lle....— volteó al escuchar el ruido. Kōki lo había escuchado —Luego hablamos— Colgó y se dirigió a abrazar a Kōki.
Sentía el corazón destrozado, ya lo suponía, pero le dolía saber que el hombre que amaba y padre de sus hijos ya estaba con alguien más.
—Yo...— trató de decir, pero no sabía ni que decir.
Kōki negó —L-lo sa-sabia... So-oloo quee dueele mucho— dijo abrazándose a Masaomi —¿Porrquuué aún meee duuele? ¿Porquuué aún looo aamoo?
Masaomi se sintió tan mal por el castaño—Porque lo amas y éstas esperando dos hermosos bebés, que son hijos de la persona que amas. Aunque Seijūrō te dejó, siempre lo recordaras y lo amarás por tus bebés— respondió acariciándole la espalda. Kōki sólo siguió llorando.
Una vez que Kōki dejó de llorar, salieron rumbó al hospital. Llegaron al consultorio y esperaron que lo nombren.
—¿Listos?— preguntó Luke en cuanto entraron. Ambos asintieron y Kōki subió con ayuda de Masaomi-san a la camilla. El pelirrojo le desabrochó los botones de la camisa que traía Kōki.
Luke le sonrió al acercarse con el gel, pero notó una cierta tristeza en los ojos del castaño y que había estado llorado. Aplicó el gel y enfocó la mirada en la pantalla —
Let's see if we do not like to see her sex (Veamos si nos dejan ver su sexo).
Kōki y Masaomi estaban nervioso, no sabían que serían pero los amarían más de lo ya los aman.
—hmm.... They are two children, and they will be twins (Son dos niños, y serán gemelos)— dijo Luke viendo que compartían la misma bolsa de placenta.
—¡Gemelos!— exclamaron emocionados y al borde del llanto.
—Tendré dos niños— dijo llorando mientras veía a sus bebés.
—Felicidades— dijo y dejó un rato más a los bebés para que sus padres los vieran —.
At birth we will know what types of twins will be (Al nacer sabremos qué tipos de gemelos serán).
—¿Tipos?— preguntaron al unísono.
Yes, there are different types of twins. They could be born identical, one would be chestnut and the other red or could vary in their complexion. That we will know when they are born, the estimated date of birth is December 20 (Si, existen diferentes tipos de gemelos. Podrían nacer idénticos, uno serían castaño y el otro pelirrojo o podría variar en su tez. Eso lo sabremos cuando nazcan, la fecha estimada del nacimiento es el 20 de diciembre)— dijo Luke viendo el calendario.
—¡Mis hijos no van a nacer ese día!— exclamó en un gritó al borde de las lágrimas.
Luke se impactó por la reacción, miró Masaomi pero éste estaba pálido — It's just an estimated date, Kōki. They can be born days before or days after (solo es una fecha estimada, Kōki. Pueden nacer días antes o días después)— trató de tranquilizarlo.
—Entiendo— dijo frotando su vientre —mis niños no pueden nacer ese día— murmuraba lo más bajó posible.
————————————
En la semana que estuvo en NY, Masaomi mando a pintar la habitación de los niños. Entre ambos eligieron el color azúl cielo, y ordenó que de alguna manera colocarán un árbol de sakura, quería que los niños estuvieran familiarizados con Japón.
Ambos fueron de "compras" a todas las tiendas, Masaomi compro muchas cosas y a los niños ya no le faltaban nada.
Kōki encontró en la última tienda de bebés un álbum de "Experiencias con tú bebé" en el cuál la madre escribía todo lo que vivió durante el embarazo, y se me ocurrió una idea absurda. Absurda porque sabía que él jamás lo leería. Pidió a Masaomi ir una papelería y comparar material necesario.
——————————
Las semanas pasaban y él se cansaba mucho más. Masaomi iba más seguido a visitarlos con el pretexto de que en la sucursal lo mandaban a llamar, pero Kōki sabía que era por los niños y eso le gustaba.
Diciembre llegó y los días de espera tenían a todos en la casas nerviosos. En especial al futuro padre que rezaba para que sus pequeños no nacieran en el cumpleaños de su otro padre.
Masaomi arribó a la casa el día 8 de diciembre, estarían con ellos hasta a mediados de enero. Akashi Corp la había dejado en manos de su vicepresidente, sólo le hablarían en casos urgentes. Con Seijūrō las cosas iban mejorando, mejor dicho, Seijūrō comenzaba a versé con el semblante triste. Masaomi supuso que en unas semanas su hijo de daría cuenta de la tontería que hizo y se arrepentiría.
Los días pasaban lentamente, todos estaban al tanto de Kōki. Masaomi habían usado los aparatos de monitores para los bebés, dejando uno en su habitación.
En el cumpleaños de Seijūrō lo felicitó por su cumpleaños, podría estar enojado con él pero era su hijo.
Cuando el día 20 llegó Kōki está preocupado, no quería que sus bebés nacieran ese día. Trató de estar lo más calmado posible. Un pensamiento pasaba por su mente y plasmó en una hoja.
Hoy es tú cumpleaños, si las cosas fueran diferentes estarías con nosotros celebrando éste día. Me duele lo que me hiciste, pero aún sigo amándote. Nuestros hijos están por nacer y tú no estarás a nuestro lado— término de escribir y agregó la hoja a carpeta. Observó la hora y ya pasaba de media noche, era 21 ya podía estar tranquilo.
La noche buena llegó, celebraron animadamente. Kano, Emi, Masaomi y Kōki eran los únicos en la casa, los otros se habían ido a pasar el día con sus respectivas familias y regresarían hasta enero. Kano y Emi ellos ya que sus familias estaban lejos.
Comieron tranquilamente e intercambiaron regalos algo temprano, ya que Kōki necesitaba dormir. Al terminar Kōki se dio una ducha y se vistió con un bóxer y una playera blanca extra grande que usaba últimamente. Se acurrucó en cama frotándose su vientre, cerró sus ojos y durmió.
Se sentía intranquilo, encendió la luz de las lámparas y vio la hora, faltaban 20 minutos para la media noche. Se trató de acomodar y un fuerte dolor atacó su vientre —nhhh— tocó su vientre y volvió a sentir dolor. Trató de controlar la respiración, tras otros minutos volvió a sentir dolor, vio que una viscosidad se iba formando entre sus piernas, y comenzó a llamar a Masaomi.
—mi... omi... Masaomi ngggg ayuda— escuchó Masaomi despertándose y salió corriendo a la habitación de Kōki.
—Aghhh van nhhh nacer— dijo controlando la respiración y aguantando el dolor.
Masaomi le gritó a Kano y Emi, estos llegaron y vieron la situación. Kano ayudó a levantar a Kōki; mientras que Emi tomaba las maletas empacadas e iba abriendo las puertas y encender la camioneta. Masaomi y Kano subieron a Kōki a la camioneta, rápido tomaron sus lugares y Kano condujo como loco hasta llegar al hospital.
Emi entró y pidió ayuda, una camilla fue llevada hacia la camioneta, subieron a Kōki y fue trasladado al quirófano. Masaomi entró con Kōki al quirófano previamente siguiendo las instrucciones de la enfermera.
— Let's start, thank God I was on duty (Vamos a empezar, gracias a dios estaba de guardia)— dijo Luke viendo que eran Kōki y el pelirrojo. Rápido anestesiaron a Kōki y Luke le pinchó su vientre — Feel this? (¿Siente esto?).
—No— dijo con lágrimas visibles.
— Well we'll start. All attentive are two babies (Bien comenzáremos. Todos atentos son dos bebés)— dijo a las enfermeras y comenzó la cirugía.
Kōki no podía ver nada, pero estaba desesperado por qué no les pasará nada a los niños. Buscó con la mirada a Masaomi-san, y éste estaba viendo atentamente la cirugía, notó la mirada y volteó —Todo estará bien, Kōki. Los niños y tú estarán bien— dijo acariciándole el cabello.
—Succión— dijo Luke y Kōki sintió un tirón en su vientre — First baby at 00:08 hours out of 25 (Primer bebé a las 00:08 horas del 25)— dijo mientras el llanto del bebé resonaba en el quirófano.
Masaomi observaba como cargaban al bebé y se lo llevaba sin perder lo de vista.
Luke volvió a decir succión y Kōki sintió nuevamente el tirón ya familiar, un gran vacío y el llanto de su bebé— Second baby at 00:11 hours out of 25 (Segundo bebé a las 00:11 horas del 25)— dijo y reanudó la cirugía.
—Quiero ver los— dijo llorando al escuchar el llanto de sus bebés.
—En un momento— dijo Masaomi, emocionado observaba como limpiaban a los pequeños, luego vio que se acercaban con los bebés hacia ellos.
— Congratulations. He is the oldest (Felicidades. Él es el mayor)— dijo depositándole el bebé a Kōki entre sus brazos, y después la otra le entregó al menor.
Kōki observa sus hermosos bebés —Mis niños. Ya los esperaba. Bienvenidos.
—Son hermosos— dijo Masaomi viendo la enternecida escena.
— Congratulations (Felicidades)— dijo Luke al pelirrojo terminando levantándose, pues ya había terminado la cirugía
—We need the names of the baby, Mr Akashi. First the major (Necesitamos los nombres del bebé, Mr Akashi. Primero el del mayor)— dijo la enfermera.
—Kōki los nombres— dijo Masaomi tomando entre sus brazos al menor de sus nietos.
Kōki observó con cuidado cada parte del pequeño cuerpo de su bebé, sus ojitos estaba cerrados y su escaso cabello que tenía era rojizo. Besó su frente y el bebé movió sus labios de la misma forma que hacia Masaomi, sonrió — Masaoki... Masaoki Furihata.
—Kōki— dijo Masaomi con un nudo en la garganta y al borde de las lágrimas.
—Usted es su abuelo, y estoy feliz de que lleve una parte de usted, que ha hecho mucho por nosotros— dijo con una sonrisa.
—¿Abuelo?— preguntó Luke, pues el castaño le estaba enseñando un poco de japonés.
—Sí, son mis nietos— dijo limpiándose las lágrimas que surcaban sus mejillas.
Luke cargo al mayor y Masaomi colocó al menor entre los brazos de su madre.
Kōki también revisó cada parte de su cuerpo, sonrió al ver que también era de cabello rojizo. Besó su frente y el bebé bostezo y frunció el ceño, cosa que lo hizo reír —... su nombre será Seiji... Seiji Furihata.
—Kōki...— dijo con la voz entrecortada.
—Hizo el mismo gestó que él— dijo con sus mejillas levemente sonrojadas y jugando con los dedos del bebé.
Masaomi tenía ganas de llorar, ver tal gesto de amor de Kōki por su hijo. Kōki aún amaba Seijūrō, tanto como para nombrar Seiji a uno de sus hijos.
Masaoki comenzó a llorar y Luke lo dejó con cuidado en el brazo disponible de Kōki.
—Tranquilos, no lloren— dijo Kōki e inmediatamente guardaron silencio. Todos en el quirófano observaban al castaño arrullado a sus bebés.
—Será mejor que los llevemos al cunero, los tres necesitan descansar— dijo Luke haciéndole señas a las enfermeras —El mayor es el de la izquierda, escriban le su nombre en el brazalete— ordenó.
—Aún no...— dijo Kōki débilmente estaba tratando de mantenerse despierto.
—Kōki los tres necesitan descansar. No los perderé de vista, dale al bebé a la enfermera— ordenó Masaomi.
Kōki asintió, dejó que tomaran a Masaoki y luego a Seiji. Sus ojos comenzaban a cerrarse —Sei...— murmuro con lágrimas en sus ojos.
Se le rompió el corazón a Masaomi, tal vez los demás creyeron que llamaba a su bebé pero estaba llamando lo a él. Kōki estaba llamando a Seijūrō, la persona que amaba y el padre de sus hijos.
—Los niños serán llevados a los cuneros. Kōki será llevado a una habitación, más tarde le avisaré el número de habitación — Masaomi asintió y observó cómo se llevaban a los pequeños y a Kōki. Salió del quirófano y se dirigió a la sala de espera.
—¿Cómo están Akashi-sama?— preguntó Emi en cuanto vio a Masaomi.
—Están bien, fueron llevados al cunero y Kōki a una habitación— Emi y Kano se miraron y salieron corriendo rumbo a los cuneros.
Emi y Kano buscaron entre los bebés e identificaron a los pequeño pelirrojos, la enferma los observó viéndolos y luego notó que llegaba el pelirrojo. Llamó a otra enfermera y llevaron ambas cunas para que pudieran apreciar a los gemelos.
—Son hermosos. Son idénticos a Seijūrō-sama— dijo viendo a los gemelos.
—¿De qée color serán sus ojos?— dijo Kano viendo a los pequeños.
—En unos días lo sabremos. Cierto que se parecen a Seijūrō de bebé, pero de su rostros son idénticos a Kōki— dijo viendo a los pequeños.
—¿Cómo se llaman? Kōki-sama no había dicho nada de lo nombres— dijo viendo a los niños.
—El mayor es Masaoki y el menor Seiji— dijo viendo la cara que pusieron ambos.
—¿Seiji?— dijeron al unísono.
—Seamos realistas....a pesar del daño que le hizo, Kōki ama y seguirá amando a Seijūrō— dijo observando como ambos bebés se giraban para quedar frente a frente en las cunas.
—————————————
—¿No está muy pálido?— escuchó una voz.
—¡Ayer dio a luz! ¿Qué esperabas?— dijo otra voz.
—Silenció, van a despertar lo— dijo otra voz.
—nghh— gimió al moverse.
—Está despertando— dijo otra vez una voz de mujer.
Escuchaba un Bip constante, y los murmullos, abrió sus ojos y se encontró con tres pares de ojos observándolo.
—Felicidades, Kōki-sama. Sus niños están hermosos— dijo Emi con una sonrisa de cariño.
—Masaoki, Seiji— dijo tratando de levantarse.
—No te levantes, se te pueden abrir los puntos— ordenó Masaomi.
—Mis bebés— dijo buscándolos.
—Hablaremos al doctor para que te revisen y los traigan— dijo Masaomi y Emi salió en búsqueda de la enfermera.
Emi regreso con el doctor Luke y éste comenzó a revisar lo. Después habló para que le llevaran a los bebés — I know it can be very personal, but I needed to know .... What about chest pain? ... I mean that the senses very sensitive at the moment (Sé que esto puede ser muy personal, pero necesitó saber.... ¿Siente que le duele su pecho?... Me refiero a que los siente muy sensibles en este momento)— dijo algo sonrojado.
Kōki se sonrojó por la pregunta y asintió, los demás se sonrojaron.
— Asked why some damsels can breastfeed their babies, it may be their case (Preguntó porque a algunos donceles puede amamantar a sus bebés, es posible que sea su caso)— dijo serio — Now that they bring their babies they will have to feed them, and I must warn that it is a little painful. You should feed them for now every four hours and in case you are not satisfied or you will need to give them a bottle. (Ahora que traigan a sus bebés tendrá que alimentarlos, y debo advertir que es un poco doloroso. Deberá alimentar los por ahora cada cuatro horas y en caso de no estar satisfechos o tendrá que darles biberón).
Las enfermeras entraron con los gemelos, Emi y Kano se aproximaron a las cunas —Son hermosos— dijeron al unísono provocando que todos rieran.
—En los cuneros todos los aman, son tan lindos. Los visitantes se preguntan de quien son— dijo con una sonrisa.
—Esperó que no les dijeran— dijo Masaomi cruzado de brazos.
—No le dirán a nadie, Masaomi— dijo un hombre rubio de rostro severo entrando a la habitación.
—Frank— dijo Masaomi abrazándolo.
—Ya te dije que no me gusta que me abrazases, Masaomi— dijo sonrojado.
—Hmm...— se acercó a oído —Yo sé que te gusta— dijo mordiéndole el lóbulo.
Los demás se sonrojaron, Kōki lo había hecho hasta las orejas. El llanto de los niños hizo que se separarán. La enfermera le pasó a ambos bebés, y ambos quedaron en silenció al sentir el calor de su madre. Los presentes veían con ternura la escena y Emi tomaba fotos por todos lados a la mamá y sus retoños.
— The nurse will help feed you and explain some things to you. We will give you privacy
(La enfermera lo ayudará a alimentarlos y le explicara algunas cosas. Nosotros le daremos privacidad)— dijo Luke haciendo que los demás asintieran y salieran poco a poco de la habitación.
Kōki siguió las instrucciones de la enfermera y logró amamantar a Masaoki. —Ahora tiene que hacer esto— dijo cargando al bebé y lo colocó sobre su hombro y palmeo sumamente hasta que el pequeño eructo. Ella acostó a Masaoki y le dio a Seiji —Para que no le duela mucho puede usar el otro lado, así disminuirá el dolor y estará en ambos y no sólo en uno. Al ser gemelos generalmente comen al mismo tiempo— explicó. Kōki amamantó a Seiji e hizo que eructar —Le recomiendo que compre libros y busque a madres, ellas pueden dar le consejo— dijo sonriendo mientras le pasaba a Masaoki.
—Ya leí varios, pero no es lo mismo— dijo sonriendo mientras veía a sus bebés. Estos movían sus manitas y se arrullaran en su pecho —Jamás pensé que sentiría así tener a mis hijos entre mis brazos— dijo llorando.
La enfermera sólo observó con una sonrisa el enorme cariño y amor que el chico me tenía a sus hijos.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro