The resistance
Soy una nación, soy un millón de caras
I am a nation, I am a million faces
Formados juntos, hechos para la elevación
Formed together, made for elevation
Soy un soldado, no me rendiré
I am a soldier, I won't surrender
La fe es como un fuego que nunca se convierte en brasas
Faith is like a fire that never burns to embers
(¿Quién se levantará, quién peleará?)
(Who's gonna stand up, who's gonna fight?)
La voz de los inauditos
The voice of the unheard
(¿Quién va a romper estas cadenas y mentiras?)
(Who's gonna break these chains and lies?)
El amor es la respuesta
Love is the answer
Tengo que hablarlo, créelo, así es como me siento por dentro
I gotta speak it, believe it, that's how I feel inside
(Yo) yo (yo), no puedo, no puedo sentarme aquí tranquilo
(I) I (I), can't, can't sit here quiet
Puedes tomar mi corazón, puedes tomar mi aliento
You can take my heart, you can take my breath
Cuando lo sacas de mi pecho frío y muerto
When you pry it from my cold, dead chest
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
Pesado como un huracán, más fuerte que un tren de carga
Heavy as a hurricane, louder than a freight train
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
El corazón late más rápido, se siente como un trueno
Heart is beating faster, feels like thunder
Magia, estática, llámame fanática
Magic, static, call me a fanatic
Es nuestro mundo, nunca podrán tenerlo
It's our world, they can never have it
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
Es nuestra resistencia, no puedes resistirnos
It's our resistance, you can't resist us
¿estas escuchando?
are you listening?
Dormir en las sombras, podría estar haciendo historia
Sleeping in the shadows, could be making history
(Camina) a través del fuego, (camina) sobre el agua
(Walk) through the fire, (walk) on the water
Solía ser un esclavo, pero ahora eres un conquistador
Used to be a slave, but now you are a conqueror
Pueden quitarme el corazón, pueden quitarme el aliento
They can take my heart, they can take my breath
Cuando lo saquen de mi pecho frío y muerto
When they pry it from my cold, dead chest
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
Pesado como un huracán, más fuerte que un tren de carga
Heavy as a hurricane, louder than a freight train
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
El corazón late más rápido, se siente como un trueno
Heart is beating faster, feels like thunder
Magia, estática, llámame fanática
Magic, static, call me a fanatic
Es nuestro mundo, nunca podrán tenerlo
It's our world, they can never have it
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
Es nuestra resistencia, no puedes resistirnos
It's our resistance, you can't resist us
Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba
Up, up, up, up, up
Nos estamos levantando, arriba, arriba, arriba, arriba
We're rising up, up, up, up, up
La voz de los inauditos
The voice of the unheard
Levantando, arriba, arriba, arriba, arriba
Rising up, up, up, up, up
Nos estamos levantando, arriba, arriba, arriba, arriba
We're rising up, up, up, up, up
El amor es la respuesta
Love is the answer
Levantando, arriba, arriba, arriba, arriba
Rising up, up, up, up, up
Nos estamos levantando, arriba, arriba, arriba, arriba
We're rising up, up, up, up, up
El amor es la respuesta
Love is the answer
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
Es nuestra resistencia, no puedes resistirnos
It's our resistance, you can't resist us
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
Pesado como un huracán, más fuerte que un tren de carga
Heavy as a hurricane, louder than a freight train
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
El corazón late más rápido, se siente como un trueno
Heart is beating faster, feels like thunder
Magia, estática, llámame fanática
Magic, static, call me a fanatic
Es nuestro mundo, nunca podrán tenerlo
It's our world, they can never have it
Así es como nos levantamos
This is how we rise up
Es nuestra resistencia, no puedes resistirnos
It's our resistance, you can't resist us
Fecha:3/10/2021
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro