Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Lirik Fullmetal Alchemist Brotherhood 1

Again
(Opening 01)

Yume no tsuzuki Oikakete ita hazu nano ni
Magarikunetta hosoi michi Hito ni tsumazuku

Ano koro mitai ni tte Modoritai wakejanai no
Nakushite kita sora wo Sagashiteru
Wakattekuremasu you ni Gisei ni natta you na
Kanashii kao wa yamete yo

Tsumi no saigo wa namida janai yo Zutto kurushiku seotteku nda
Deguchi mienai kanjou meiru ni Dare wo matteru no?
Shiroi no-to ni tsuzutta you ni Motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara Nogaretainda ... Genjitsu tte yatsu?

Kanaeru tame ni Ikiterundatte Wasurechai sou na Yoru no manaka
Bunan ni nante Yatterarenai kara ...Kaeru basho mo nai no
Kono omoi wo keshite shimau niwa Mada jinsei nagai desho (I'm on the way)
Natsukashiku naru Konna itami mo kangei jan

Ayamaranakucha ikenai yo ne Ah, Gomen ne
Umaku ienakute Shinpai kaketa mama datta ne

Ano hi kakaeta zenbu Ashita kakaeru zenbu
Junban tsuketari wa Shinaikara
Wakkate kuremasu you ni Sotto me wo tojitanda
Mitakunaimono made Miendamon

Iranai uwasa ni chotto Hajimete kiku hatsugen docchi?
Ni kai attara tomodachi datte? Uso wa yamete ne
Akai ha-to ga iradatsu you ni Karadan naka moeteirunda
Honto wa Kitai shiten no ... Genjitsutte yatsu?

Kanaeru tame ni Ikiterundatte Sakebitaku naru yo Kikoete imasu ka?
Bunan ni nante Yatterarenai kara ...Kaeru basho mo nai no
Yasashisa niwa itsumo kansha shiteru Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Susumu tame ni Teki mo mikata mo kangei jan

Dou yatte tsugi no doa Akerundakke? Kangaeteru?
Mou hikikaesenai Monogatari hajimatterunda
Me wo samase Me wo samase

Kono omoi wo keshite shimau niwa Mada jinsei nagai desho?
Yarinokoshiteru koto Yarinaoshite mitai kara
Mou ichido yukou

Nakaeru tame ni Ikiterundatte Sakebitaku naru yo Kikoete imasu ka?
Bunan ni nante Yatterarenai kara ...Kaeru basho mo nai no
Yasashisa niwa itsumo kansha shiteru Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Natsukashiku naru Konna itami mo kangei jan

Versi indo

Seharusnya aku masih mengejar kelanjutan mimpiku itu
Namun seseorang menyandungku di jalan sempit yang berliku

Bukan berarti aku ingin kembali ke hari-hari itu
Aku hanya ingin mencari langit yang hilang
Aku harap kau dapat mengerti
Jangan memperlihatkan wajah sedih seolah telah banyak berkorban

Akhir dari dosa bukanlah air mata
Aku selalu menanggung penderitaan itu
Pada labirin perasaan tanpa jalan keluar
Siapakah yang sedang kutunggu?
Bagaikan ditulis di atas kertas putih
Aku ingin mengungkapkannya dengan jujur
Aku melarikan diri dari sesuatu
...Apakah ini kenyataan?

Aku terus hidup demi mewujudkan mimpi
Namun seolah melupakannya di tengah malam
Aku tak dapat menyelesaikan masalah dengan aman
...Tak ada tempat untuk kembali
Bukankah hidup masih terlalu panjang
Untuk menghapus perasaanku ini? (I'm on the way)
Aku menjadi terbiasa untuk menerima rasa sakit seperti ini

Aku harus meminta maaf atas hal itu, ah, maafkan aku
Aku menjadi cemas karena tak dapat mengatakannya dengan lancar

Segala yang kubawa hari itu akan kubawa di hari esok
Aku tak melakukannya secara bergantian
Aku harap kau dapat mengerti
Tutuplah matamu hingga hal yang tak ingin kaulihat menjadi tak terlihat

Aku benci dengan rumor yang tak perlu
Manakah kata yang kuingat pertama kali?
Meski bertemu dua kali, kita tetap teman?
Berhentilah berbohong
Hati merahku bagaikan merasa kesal
Di dalam tubuhku bagaikan terbakar
Sebenarnya aku menantikan hal itu
...Hal yang disebut kenyataan

Aku terus hidup demi mewujudkan mimpi
Rasanya aku ingin berteriak, dapatkah kau mendengarku?
Aku tak dapat menyelesaikan masalah dengan aman
...Tak ada tempat untuk kembali
Aku selalu bersyukur atas segala kebaikan
Karena itu aku ingin menjadi lebih kuat (I'm on the way)
Demi terus maju, aku akan menerima teman dan lawan

Aku berpikir "bagaimana membuka pintu berikutnya?"
Aku tak dapat mundur lagi
Ceritanya sudah dimulai
Buka matamu! Buka matamu!

Bukankah hidup masih terlalu panjang
Untuk menghapus perasaanku ini?
Karena aku ingin mengulangi hal yang harus kulakukan
Mari pergi sekali lagi

Aku terus hidup demi mewujudkan mimpi
Rasanya aku ingin berteriak, dapatkah kau mendengarku?
Aku tak dapat menyelesaikan masalah dengan aman
...Tak ada tempat untuk kembali
Aku selalu bersyukur atas segala kebaikan
Karena itu aku ingin menjadi lebih kuat (I'm on the way)
Demi terus maju, aku akan menerima teman dan lawan

Uso
(Ending 01)

ano hi mita sora akane iro no sora o nee kimi wa oboeteimasu ka
yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yori sotta

muri na egao no ura nobita kage o kakumau
dakara kizukanu furi saisei o erabu

teeburu no ue no furuenai shirase machi tsuzukete
kuuhaku no yoru mo kuru hazu no nai asa mo zenbu wakattetanda

ano hi mita sora akane iro no sora o nee kimi wa wasureta no deshou
yakusoku chigiri shoka no kaze ni kieta futari modorenai

oto mo iro mo ondo mo hanbun ni natta kono heya
kyou mo chirakashite wa yure tsukare nemuru

jouzu ni damashite ne uso wa kirai de suki kimi no kotoba
ima goro ni natte kimochi wa itai hodo dakara bokura sayonara

itsuka mata ne to te o furiatta kedo mou au koto wa nai no deshou
saigo no uso wa yasashii uso deshita wasurenai

ano hi mita sora akane iro no sora o nee itsuka omoidasu deshou
hatase nakatta yakusoku o idaite futari arukidasu

Versi indo

Langit di hari itu yang kita lihat itu langit kemerahan, hei apakah kau masih ingat?
Berikrar janji, diselimuti angin awal musim panas, kita berdua berkumpul

Di balik senyum terpaksa bersembunyi bayangan yang memanjang
Karena itu aku memilih untuk berpura-pura tidak menyadarinya

Aku tetap menunggu berita dengan tidak gemetar di atas meja
Malam yang hampa dan juga pagi yang tak pasti datang, semuanya aku telah mengetahuinya

Langit di hari itu yang kita lihat itu langit kemerahan, kau sudah lupa bukan?
Janji menghilang tercabik-cabik angin awal musim panas, kita berdua tidak dapat kembali

Di kamar ini suara, warna, dan kehangatan tubuh menjadi setengah
Hari ini juga menggunakan seluruh tenaga lelah gemetaran lalu tertidur

"Tipu aku dengan sebaik-baiknya, aku suka itu tapi benci dengan kebohongan", itu perkataanmu
Pada saat ini hati ada rasa sakit amat besar sehingga karena itu kita berpisah

"Suatu hari nanti ayo kita berjumpa lagi" dengan saling melambaikan tangan, tapi kita takkan saling bertemu lagi 'kan?
Kebohongan yang terakhir adalah kebohongan kebaikan, jangan lupakan

Langit di hari itu yang kita lihat itu langit kemerahan, hei suatu hari kau akan ingat kan?
Kita berdua mulai berjalan memeluk janji yang tidak terpenuhi

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro