Believe in Myself
[MUSICA]
You light my fire 胸焦がす衝動にtouch
What I want to hear 君のemotion
Whatever Will be, Will be. 今は激流のage
How are you feeling? 僕のmotion
You light my fire mune kogasu shoudou ni touch
What I want to hear kimi no emotion
Whatever will be will be ima wa gekiryuu no age
How are you feeling? Boku no motion
Tu accendi il mio fuoco al tocco dell'impulso che brucia il mio petto
Ciò che voglio sentire sono le tue emozioni
Ciò che sarà sarà. Adesso è un'epoca di tumulti*
Come lo senti? Il mio movimento
立ち向かうためのStrong Ties 手を取ったら
Are we ready? 'Play Fair...'
Tachimukau tame no strong ties te wo tottara
Are we ready? Play fair
Abbiamo forti legami per combattere, se prendi la mia mano
Siamo pronti? "Gioco leale..."
Just Believe in Myself
この世界で 終わんない夢
追いかけSpeed up ! ! Speed up ! !
Just Believe in Myself
孤独な夜を 越えて行くんだ
未来へ Speed up ! ! Speed up ! !
走り出した 根拠なき思い
今、Just Believe in Myself
Just believe in myself
Kono sekai de owannai yume
Oikake speed up!! Speed up!!
Just believe in myself
Kodoku na yoru wo koeteikunda
Mirai he speed up!! Speed up!!
Hashiridashita konkyo naki omoi
Ima, just believe in myself
Credo semplicemente in me stesso
Inseguo un sogno infinito
In questo mondo e accelero!! Accelero!!
Credo semplicemente in me stesso
Supererò le notti solitarie
Verso il futuro accelero!! Accelero!!
I miei pensieri infondati hanno iniziato a correre
Adesso, credo solo in me stesso
[MUSICA]
I want to draw a dream 二度と消えない程flash
Turning round and round 刻め passion
Without you?With you? 重ね合う瞬間にcry
What's this life for 永遠のemission
I want to draw a dream nidoto kienai hodo flash
Turning round and round kizame passion
Without you with you kasaneau shunkan ni cry
What's this life for towa no emission
Voglio disegnare un sogno, un lampo che non svanirà mai più
Girando e rigirando incido la passione
Con te? Senza te? Piango negli attimi che si sovrappongono
A cosa serve questa vita, una fuoriuscita eterna
旅立つ君への Good Luck また会えたら
Someday, Live to tell the 'Tale'
Tabitatsu kimi he no good luck mata aetara
Someday, live to tell the tale
Auguro buona fortuna a te che parti, se mai ci incontreremo ancora
Un giorno, vivi per raccontare la storia
Just Believe in Myself
時を超えて 変わんないモノ
焼き付けSpeed up ! ! Speed up ! !
Just Believe in Myself
繋いだ手を 離さないで
刹那に Speed up ! ! Speed up ! !
溢れ出した 遥かなる願い
そう Just Believe in Myself
Just believe in myself
Toki wo koete kawannai mono
Yakitsuke speed up!! Speed up!!
Just believe in myself
Tsunaida te wo hanasanaide
Setsuna ni speed up speed up
Afuredashita haruka naru negai
Sou just believe in myself
Credo semplicemente in me stesso
Brucio le cose immutabili
Che trascendono il tempo e accelero!! Accelero!!
Credo semplicemente in me stesso
Senza lasciare le mani giunte
In un attimo accelero!! Accelero!!
I desideri lontani hanno cominciato a traboccare
In questo modo credo semplicemente in me stesso
[MUSICA]
Just Believe in Myself
この世界で 終わんない夢
追いかけ Speed up ! ! Speed up ! !
Just Believe in Myself
孤独な夜を 超えて行くんだ
未来へ Speed up ! ! Speed up ! !
走り出した 根拠なき思い
今、Just Believe in Myself
Just believe in myself
Kono sekai de owannai yume
Oikake speed up!! Speed up!!
Just believe in myself
Kodoku na yoru wo koeteikunda
Mirai he speed up!! Speed up!!
Hashiridashita konkyo naki omoi
Ima, just believe in myself
Credo semplicemente in me stesso
Inseguo un sogno infinito
In questo mondo accelero!! Accelero!!
Credo semplicemente in me stesso
Supererò le notti solitarie
Verso il futuro accelero!! Accelero!!
I miei pensieri infondati hanno iniziato a correre
Adesso, credo solo in me stesso
*Tecnicamente gekiryuu sono "correnti impetuose, rapide", ma non ha molto senso in italiano se si parla di epoca
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro