Note
sedikit note dari sini yang harusnya di up di chapter kemarin sih, soal beberapa gaya kalimat yg menandakan kalimat itu bahasa indonesia, jepang, inggris, dan guman para tokoh.
Kalimat di dalam tanda "..." cuma contoh ya...
Ok mulai
"halo" = bahasa indonesia/narator
"halo" = bahasa jepang
"halo" = bahasa inggris
"halo" = guman para tokoh
Sejauh ini masih itu cara pembedaan bahasa nya. Mungkin aja bakal ada lagi mendatang
Sorry ganggu waktunya
Bye bye 👋👋👋👋👋
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro