
CHƯƠNG 9
Ben sải bước về phía chiếc xe tải chở đầy đội ngũ sinh con của chúng tôi với tốc độ quyết tâm cho thấy anh háo hức muốn bắt đầu, và tôi gần như vấp chân khi vội vã chào họ.
Vince nhìn giữa anh và tôi và cười khúc khích sâu trong cổ họng. "Có vẻ như cặp đôi yêu thích của chúng ta muốn nhanh chóng đưa chương trình này lên sóng."
Daryl trèo ra khỏi ghế sau và chỉnh lại háng. "May cho họ là một tháng không có 'bé mèo' làm tôi sẵn sàng xuất tinh. Tôi không thể nghĩ ra điều gì khác cho đến tận đây, và việc nhìn thấy bộ ngực sưng tấy của Maggie nảy lên như một cảnh quay đặc biệt của Baywatch vừa rồi là điều tuyệt vời nhất. Tôi không thể nói thay cho những người khác, nhưng tôi đã lên nòng và nạp đạn rồi. Cậu muốn làm chuyện này ở đâu, Ben?"
"Tôi là người xuất tinh nhanh thứ hai," Gunnar đồng ý khi anh ấy ra khỏi phía bên kia. "Tôi tò mò kinh khủng về toàn bộ tình huống vắt sữa này, và lần này không có em bé Viv đi cùng, tôi sẽ tận hưởng hết mình."
Ben cười toe toét khi ôm bạn bè và cảm ơn họ đã thực hiện chuyến đi. Tôi chào họ nồng nhiệt nhất có thể, nhưng phải chấp nhận vẫy tay thay vì ôm. Ngực tôi đang đau và quá nhạy cảm, và ý nghĩ về việc chúng bị đè bẹp bởi những gã này khiến tôi rên rỉ.
Ben nắm tay tôi và cứu tôi bằng cách chen vào giữa tôi và những người đàn ông.
"Maggie sẽ phải ôm mọi người sau. Tôi đã để cô ấy quá lâu mà không được vắt sữa, vì vậy chúng ta sẽ đến chuồng ngay bây giờ, nếu các cậu muốn đến xem cô ấy tìm chút giải tỏa. Hãy thoải mái tìm sự giải tỏa của riêng mình trong các thùng chứa được cung cấp. Để giữ bí mật về mặt sinh học, tôi sẽ đợi cho đến khi chúng ta có mẫu từ mọi người, và sau đó tôi sẽ lấy một mẻ hỗn hợp và cho vào người Maggie. Có câu hỏi nào không? Mọi người vẫn tham gia chứ?"
"Chúng tôi đã ở đây rồi, phải không?" Jason nói, đã hướng về phía chuồng ngựa. "Và thành thật mà nói, chúng tôi rất phấn khích về điều đó. Điều này nằm trong phạm trù của một khoảng thời gian vui vẻ mà tất cả mọi người đều có. Không phải ai cũng có thể tận hưởng nhiều niềm vui như vậy khi giúp đỡ bạn bè của mình."
"Đúng vậy," Vince nói, khi mọi người đều bước theo Jason. "Đây là kiểu việc mà mọi người tưởng tượng ra nhưng hầu như không bao giờ làm được trong đời thực, vì vậy, thực sự, chúng tôi cảm thấy như thể chúng tôi nên cảm ơn hai người."
"Ồ, chúng em rất biết ơn sự đóng góp của anh, và em cũng rất mong chờ toàn bộ quá trình này," tôi thú nhận. "Có tất cả mọi người ở đây thú vị hơn nhiều so với việc em phải bị chọc và chích tinh trùng của một gã đàn ông lạ mặt trong phòng khám của một bác sĩ lạ. Đây là một cách tuyệt vời để có thai, nhưng thế thì sao? Không hẳn vậy. Em rất sẵn lòng nhận món quà này từ mọi người, nhưng ngay cả khi nghĩ đến phương án thay thế, tử cung của em cũng muốn chuyển sang chế độ phòng thủ."
Ben khẽ khàng và lướt ngón tay xuống lưng trần của tôi, khiến tôi rùng mình khi khung vắt sữa của tôi hiện ra. Anh đặt nó ngoài trời nắng, nơi có nhiều không gian và ánh sáng để mọi người có thể nhìn thấy. Anh uốn cong những ngón tay vào lớp vải của chiếc váy ngắn của tôi và kéo nó xuống đất bẩn, để nguyên như vậy khi anh dẫn tôi đến cái khung hỗ trợ có đệm mà anh đã làm riêng cho tôi, gần một năm trước.
"Hãy mở toang cái mông nhỏ màu mỡ của em ra để anh có thể khoe em. Mấy gã đó muốn xem em ướt như thế nào khi bị vắt sữa. Họ muốn biết em thích bị nhìn đến mức nào, và em cần tinh dịch mà họ muốn cho em ra sao." Anh cho tôi đi với một cái tát nhanh vào mông khiến máu tôi dồn dập.
Tôi cố không vội vã khi trèo lên khung của mình, nhưng tôi quá phấn khích, và tôi muốn mọi người biết điều đó. Bộ ngực đầy đặn của tôi chảy xệ xuống, và khi tôi trượt chân vào bàn đạp, mông tôi nhô cao và mở ra chào đón sự quan sát của họ. Tôi phát cuồng, và tôi muốn họ kinh ngạc trước ham muốn tình dục của tôi - và cũng ham muốn như tôi vậy. Tôi muốn cho họ một khoảng thời gian vui vẻ, bởi vì tôi biết mình sẽ vui vẻ, và họ càng vui vẻ, họ càng xuất tinh nhiều hơn, và điều đó sẽ có nghĩa là tôi và Ben có nhiều cơ hội có con hơn.
Ngực tôi lắc lư dữ dội và nặng nề, sẵn sàng cho những chiếc cốc vắt sữa. Giờ tôi có bộ đặc biệt của riêng mình, vì vài tháng trước, Ben đã đặt hàng các bộ phận tùy chỉnh, rồi tự lắp ráp chúng chỉ dành cho tôi, nên chúng hoàn hảo. Anh luôn đảm bảo rằng tôi có mọi thứ tôi có thể muốn, đó là lý do tại sao bây giờ anh đang điều chỉnh khung của tôi để nâng phần sau của tôi cao hơn, và tại sao anh lại dang rộng bàn đạp của tôi ra để lộ toàn bộ cái l*n ướt át của tôi. Anh biết tôi muốn như thế này - rằng tôi muốn trở thành một màn trình diễn cũng như một đối tượng của ham muốn, khi tôi được thụ thai.
Tôi đã nói với anh rằng anh có thể chạm vào tôi theo bất kỳ cách nào anh muốn trước mặt bạn bè anh, và tôi rất vui vì đã làm vậy. Tôi cảm thấy như một con bò sữa mà anh đang cố bán, khi anh mời bạn bè của mình xem những phần riêng tư nhất của tôi. Anh dang rộng mông tôi bằng đôi bàn tay to lớn của mình, và đề nghị mọi người kiểm tra những lỗ đụ nhỏ chặt chẽ của tôi, và anh có vẻ rất tự hào về tôi và cách cơ thể tôi phản ứng với những lời nói và sự đụng chạm nhẹ nhàng của anh.
Anh đã khiến tôi ham muốn cả ngày, và tôi đã sẵn sàng cho lần đụ này đến mức tôi có thể hét lên, nhưng tôi cũng thích cách anh thích kéo dài khoái cảm của tôi cho đến khi tôi phát điên vì nó. Tôi sẽ làm bất cứ điều gì khi tôi ở trong trạng thái đó, và anh có thể muốn thể hiện kỹ năng của mình trong việc đưa tôi đến đó.
Nước dâm của tôi làm trơn những ngón tay to của anh, và anh đẩy ba ngón tay vào bên trong l*n của tôi, tách chúng ra sau khi đi vào, để kéo căng tôi hơn nữa khi tôi thở hổn hển và rên rỉ. Tôi không thể nhìn thấy bất kỳ gã nào, vì vậy họ hẳn đang ở phía sau tôi, quan sát Ben khiến tôi há hốc mồm.
L*n của tôi rung rinh quanh những ngón tay của anh, và anh rên rỉ tán thành. "Cô gái của anh thích được kéo căng. Phải không, Maggie?" Anh rút ngón tay ra và vỗ vào mông tôi, để lại những dấu vân tay ướt át vì kích thích trên da tôi. Một làn gió nhẹ thổi chúng trở nên sống động, và một tiếng rên rỉ khác thoát ra khỏi cổ họng tôi. "Sẵn sàng cho giờ vắt sữa chưa, cô gái ngọt ngào?" anh hỏi.
Tôi gật đầu, khi cơ thể tôi cố gắng lắc lư theo ý muốn, nhưng khung vắt sữa được làm theo cách giữ chặt tôi. Theo thiết kế của nó, nó hạn chế chuyển động của tôi và khiến tôi dễ bị tổn thương trước bất kỳ cách tiếp cận nào mà Ben muốn thực hiện. Đây chính là một nửa niềm vui. Không biết anh sẽ làm gì với tôi, trong khi cũng chắc chắn rằng anh sẽ chơi với tôi cho đến khi tôi xuất tinh, là một cảm giác hồi hộp mà tôi sẽ không bao giờ chán.
Anh vuốt ve một bàn tay vững chắc dọc theo lưng tôi, rồi anh tách rộng môi l*n của tôi và tìm thấy hột le của tôi bằng đầu ngón tay. "Anh không nghe thấy em, bé cưng."
Thở hổn hển vì áp lực khoái cảm đột ngột, tôi nhấp nhô, muốn nhiều hơn, nhưng bị khóa chặt tại chỗ, tôi chỉ có thể phát ra một tiếng kêu rên nhẹ. Tôi nằm trong tay Ben, và mọi người đều biết điều đó.
Tôi cúi đầu khuất phục, và Ben làm việc với cái l*n của tôi, cho đến khi tôi phát ra âm thanh ướt át bẩn thỉu, và tôi rên rỉ vì cảm giác mà anh đang khơi dậy sâu trong âm đạo của tôi.
"Làm ơn vắt sữa cho em đi, bố ơi," tôi cầu xin, cần sự giải thoát mà nó sẽ mang lại không chỉ cho bộ ngực đau nhức của tôi, mà còn cho phần còn lại của cơ thể tôi, khi nó dụ anh tiến gần hơn một bước để đụ tôi.
Ben đến khom người bên cạnh tôi và phát ra những âm thanh dịu dàng êm ái khi anh vuốt ve một bên bầu ngực săn chắc, đầy đặn của tôi.
Gunnar xuất hiện bên cạnh anh, quan sát mọi thứ với sự thích thú lớn. Quần nỉ của anh ấy được may rất đẹp, và cốc đựng mẫu vật của anh ấy được nắm chặt trong tay. Các đốt ngón tay trắng bệch và ánh mắt chăm chú của anh ấy làm tôi nhớ đến cách Ben đôi khi nắm chặt buồi của anh khi anh cố gắng không xuất tinh.
L*n của tôi giật giật khi nghĩ đến điều đó, và ai đó đằng sau tôi rên rỉ.
"Cô ấy mẫn cảm quá." Daryl xuất hiện trong tầm mắt với ngực để trần, quần jean mở và gậy thịt trong tay. "Cậu vừa làm gì thế?"
"Chúng ta bắt đầu thôi", Ben trả lời, xoa bóp bầu ngực cứng ngắc của tôi, rồi giật núm vú tôi để kích thích tôi tiết sữa. "Vú Maggie căng quá. Chúng sưng chặt, nên trước tiên tôi cần vắt sữa bằng tay một chút, nếu không các cốc hút sẽ không có đủ sức căng bề mặt để bám vào".
Anh kéo sữa ra khỏi tôi, phun xuống đất cho đến khi anh trượt cốc vắt sữa mát vào đúng vị trí trên mô vú đang mềm ra. Nó kéo núm vú tôi xuống dưới bằng những cú kéo mạnh, liên tục, và tôi rên lên vì sự nhẹ nhõm mà nó mang lại. Núm vú bên kia của tôi căng ra đến mức ngứa ran và chẳng mấy chốc, một vài giọt rơi xuống cỏ.
Gunnar thốt lên một tiếng fuuuuuck ấn tượng và khàn khàn rồi luồn tay vào trong quần.
Ben nháy mắt với tôi, rồi trêu tôi bằng lực hút của cốc thứ hai, hút sữa của tôi ra cho đến khi tôi phun vào cốc, và ngực tôi đủ mềm để nó hút vào đúng vị trí. Anh nhẹ nhàng đặt đường ống bơm, và l*n tôi gợn sóng, khi sức nặng, sự lắc lư và nhịp hút đều đặn của cốc vắt sữa chuẩn bị cho cơ thể tôi đạt khoái cảm.
"Cô ấy đang phun ra như điên." Jason nhanh chóng xuất hiện trước mặt tôi, thu hết mọi thứ vào trong. "Tôi không thể tin hoàn toàn các cậu cho đến khi tận mắt chứng kiến, nhưng em thực sự thích điều này, phải không, Maggie? Được cố định vị trí như con bò nhà ngọt ngào, trẻ trung của Ben khiến em muốn xuất tinh."
Mím chặt môi, tôi liếc xuống nơi các cốc vắt sữa đang hút ngực tôi. Tôi trông rất giống bò, và một phần trong tôi thích điều đó. Ben chăm sóc đàn bò của anh rất tốt, và tôi cũng cảm thấy được trân trọng khi anh chăm sóc tôi, nhưng cảm giác được vắt sữa mang lại một loại khoái cảm mà tôi không thể giải thích rõ ràng với một người đàn ông.
Đó là về việc kéo núm vú của tôi, để trích xuất thứ gì đó nuôi dưỡng và hữu ích từ ngực tôi, và cách tiết sữa đã phát triển cơ thể tôi thành một thứ tròn trịa và nữ tính làm hài lòng cả tôi và người đàn ông của tôi. Chưa kể đến cách được vắt sữa khiến tôi cảm thấy vừa sống động vừa bùng cháy, như một sinh vật tình dục thèm khát cái của quý khổng lồ của người bố miền núi của tôi.
L*n của tôi lại run rẩy.
"Em muốn xuất tinh dữ dội quá." Tôi trả lời Jason, nhưng tôi nhìn Ben, khi đôi mắt anh cháy bỏng nhìn tôi. "Làm ơn làm cho em xuất tinh đi, Bố."
Anh cúi xuống gần và hôn lên bờ vai trần của tôi, trong khi một tiếng ậm ừ trầm thấp vang lên từ lồng ngực anh . "Sớm thôi, con gái. Hôm nay, các anh chàng cần phải xuất tinh trước. Chúng ta sẽ làm cho họ xuất tinh ngay bây giờ chứ?"
Tôi gật đầu trước khi anh hỏi xong, và điều đó khiến anh mỉm cười.
"Luôn sẵn sàng cho mọi thứ, phải không, em yêu?" Anh cắn vai tôi, rồi đứng thẳng dậy để từ từ cởi cúc quần jean trước mặt tôi. "Em muốn bú c*c của Bố à?"
Tôi gật đầu nhanh hơn, và anh cười khúc khích. "Để anh làm ướt nó trước đã," anh nói.
Ben bước ra sau tôi, và ba người đàn ông trước mặt tôi tiến lại gần hơn, để xem anh nhét cái của quý khổng lồ của anh vào bên trong tôi. Hơi thở của tôi thoát ra khỏi tôi, và Ben rút ra gần như hoàn toàn trước khi từ từ tiến vào với tốc độ chậm rãi hơn. "Mmm... Hôm nay em đặc biệt ướt át, người đẹp. Các anh chàng có thể nhìn thấy và nghe thấy mọi thứ, và cái l*n nhỏ ngọt ngào của em thật đẹp, sáng bóng và căng ra quanh cái buồi của anh."
Anh cố tình không vội vàng, thúc đều đặn, đụ tôi một cách chậm rãi và quấn tôi chặt hơn và chặt hơn bằng những lời nói của anh khi anh trêu chọc tôi chỉ bằng một chút mồi nhử về những gì chúng tôi có thể làm.
"Ngoan lắm, chặt quá. Làm con c*c to của anh đẩy vào trong cái l*n nhỏ của em còn khó hơn nữa."
Dễ dàng tuân lệnh. Mọi thứ đều tuyệt, nhưng tôi không bao giờ được cho đủ để cảm thấy thỏa mãn, vì vậy sự căng thẳng bên trong tôi cứ tăng lên.
Thật điên rồ khi biết rằng tôi sẽ có được thứ mình muốn, nhưng không phải khi nào hoặc bằng cách nào. Tôi muốn được giải tỏa ngay bây giờ, nhưng bất kể tôi nói gì để khiêu khích Ben vào một cú đụ sâu hơn, mạnh hơn, anh vẫn tiếp tục với tốc độ đều đặn đến phát điên của riêng anh cho đến khi tôi cầu xin anh nhiều hơn. Đó là lúc anh rút ra hoàn toàn và đứng trước mặt tôi.
"Mút đi," anh ra lệnh, đẩy con c*c vào giữa môi tôi trước khi tôi kịp phản đối - mà không hẳn là tôi sẽ làm vậy. Tôi thích làm hài lòng anh, và việc mút nước dâm của tôi từ con c*c của anh là điều khiến cả hai chúng tôi trở nên phát cuồng.
Tôi căng môi quanh cái trục của anh, và anh làm cốc sữa lắc lư khi anh đụ mặt tôi trước mặt bạn bè của anh.
"Chỉ như thế thôi. Một cô gái dâm đãng tuyệt vời." Lời khen ngợi của anh làm tôi phấn khích, và tôi tăng gấp đôi nỗ lực để làm anh hài lòng hơn nữa. Tôi muốn anh xuất tinh, nhưng tôi chỉ thành công trong việc cho mọi người thấy tôi thích bú c*c Ben đến mức nào.
Giống như anh đang chứng minh có bao nhiêu cách khác nhau mà tôi thích được anh đụ, và khi những gã khác bắt đầu ồn ào về việc nó nóng bỏng đến mức nào, tôi thậm chí còn bú mạnh hơn, cũng được thúc đẩy bởi sự chấp thuận của họ.
Tôi bị cuốn đi trong khoảnh khắc đó đến nỗi tôi không nghe thấy Ben khi anh bảo tôi dừng lại. Anh phải nắm tóc để kéo tôi ra khỏi anh, và khi chúng tôi nhìn nhau, thở hổn hển, không cần phải nói lời nào. Tôi cần anh. Ngay bây giờ.
Ben kéo tay vuốt mặt và vuốt ve chính mình công khai. Anh cúi xuống để hôn tôi một cái thật nhanh, rồi với lấy thiết bị trên bàn làm việc mà anh đã dựng gần đó.
Giữ ống mềm có đầu tròn vào mặt dưới của dương vật, anh trượt vòng dương vật có đinh tán vào c*c của mình để giữ cố định. Khi đã xong, c*c của anh trông giống như một món đồ chơi tình dục khổng lồ và cồng kềnh sẽ kéo căng l*n của tôi đến giới hạn và phun tinh vào tôi. "Bố ơi."
"Gần xong rồi, bé cưng." Anh rút một ống tiêm nhựa lớn từ bao bì và hút hết tinh dịch mà bạn bè anh cung cấp. Tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời đến nỗi không để ý thấy họ phun ra, mặc dù thực sự rất mong chờ điều đó. Tôi đã quá bận rộn tận hưởng người bố miền núi của mình, và bây giờ tôi sẽ được đền đáp bằng khoảnh khắc mà tất cả chúng tôi đã chờ đợi.
Đây chính là nó.
Khi tôi cảm thấy Ben lại tiến gần phía sau tôi, tôi lo lắng về kích thước tăng thêm của anh, và mọi thứ sẽ diễn ra thế nào với các tinh trùng, và những gã đàn ông đang làm gì khi họ đã xuất tinh, nhưng tâm trí tôi trở nên trống rỗng khi Ben đút c*c của anh vào cái lỗ trơn trượt của tôi. Tôi có thể cảm thấy sự to lớn mà những chiếc vòng mang lại cho anh, và tôi rùng mình trên khung vắt sữa của mình khi những chiếc cốc tiếp tục kéo núm vú của tôi. Ben không đẩy vào ngay lập tức. Như thể anh nhận thấy sự lo lắng đột ngột của tôi và đang chờ khám phá những gì tôi cần.
"Anh lớn hơn, phải không, bé yêu? Anh sẽ kéo căng em hơn bao giờ hết, nhưng em có thể chịu được. Em sẽ chứa đựng được con c*c tạo ra em bé của Bố, trong khi những gã đàn ông kia theo dõi. Họ sẽ thấy anh sử dụng tinh dịch của họ một cách hiệu quả, và họ sẽ thích thú khi anh khiến em tận hưởng nó. Em muốn thế không, Maggie?" Anh đặt ngón tay cái to lớn của mình lên lỗ hậu tôi và từ từ xoa những vòng tròn trơn trượt xung quanh nó cho đến khi tôi quên hết cảm giác lo lắng và tập trung suy nghĩ vào việc nhận bất cứ thứ gì anh sắp đưa cho tôi.
Tôi muốn thứ này. Tất cả những thứ này. "Vâng."
"Vâng gì cơ, Maggie?"
"Bố ơi, đưa một đứa bé vào người em đi."
Ben rên rỉ tán thành và nhét đầu c*c vào lối vào của tôi. "Được thôi, bé cưng." Ngón tay cái của anh ngừng xoa vào lỗ hậu của tôi, và tôi không thể tiến lại gần hơn, không thể nhét c*c của anh vào hay thậm chí là cọ xát bản thân vào đó, khiến tôi mất kiên nhẫn.
Một khoảnh khắc biến thành hai, rồi nhiều hơn nữa, nhưng Ben vẫn ở nguyên vị trí của anh - sắp đụ tôi nhưng không làm vậy.
Mọi thứ thật yên tĩnh. Chuyện gì đang xảy ra vậy? "Ben?"
Anh lại rên rỉ, và nghe có vẻ hơi giống như một lời khiển trách vì tôi không gọi anh là Bố. "Chỉ để chắc chắn rằng em đã sẵn sàng cho anh, Maggie."
Động cơ trên máy vắt sữa tăng tốc, và lực kéo ở núm vú của tôi tăng lên, mút đủ mạnh để khiến chúng đập thình thịch. L*n của tôi siết chặt lại để đáp lại, và Ben rên rỉ. "Nếu chặt hơn nữa, anh sẽ không vừa, Maggie. Anh sẽ phải đụ em bằng ống tiêm, thay vì bằng buồi của anh."
Một cơn rung động khác đánh vào âm đạo của tôi, và những ngón tay của Ben gảy vào hột le của tôi. "Mmm. Có lẽ anh cũng sẽ làm thế, nhưng trước tiên, em sẽ xuất tinh trên con c*c to bự, đầy tinh trùng của Bố. Anh vừa tiêm một ít tinh dịch, để giúp bôi trơn cái l*n nhỏ của em cho trận địt này."
Áp lực ở lối vào của tôi tăng lên, khi con c*c to lớn của Ben chen vào bên trong tôi, kéo căng tôi hơn bao giờ hết. Anh lùi lại và thúc vào tôi hai lần, làm ướt đầu trước khi chìm sâu hơn và lắc hông để buộc tôi rên lên.
"Đúng là cô gái ngoan của anh. Nhận lấy này."
Anh rút ra và đâm vào lần nữa, khiến tôi phải tiếp nhận con c*c của anh mạnh một vài lần trước khi anh có thể ra vào tôi dễ dàng hơn. Những phần nhô ra thêm trên khắp con c*c của anh tạo ra ma sát kỳ lạ nhất bên trong tôi. Giống như có một con c*c của quái vật to lớn đang đụ tôi, và khi anh ấn ngón tay vào hông tôi, để giữ chặt tôi, tất cả những gì tôi có thể nghĩ đến là móng vuốt, và những cơn ác mộng kinh hoàng mà tôi từng gặp khi còn nhỏ - những cơn ác mộng mà Ben sẽ an ủi tôi sau đó, bằng cách săn lùng dưới gầm giường của tôi và đe dọa sẽ xé xác bất kỳ con quái vật nào dám làm Maggie bé nhỏ của anh sợ hãi bằng tay không. Cơn ác mộng có vẻ rất thật, giống như một con quái vật đang cố gắng đẩy một đứa trẻ vào trong tôi.
"Bố ơi, em sợ." Tôi thở hổn hển khi những từ ngữ tuôn ra khỏi miệng tôi một cách vội vã, khi các đốt ngón tay tôi trắng bệch vì siết chặt cơ thể mình. "Cảm giác không ổn. Cậu nhỏ của bố toàn là cục u, giống như của quái vật vậy. Em không muốn có một đứa con quái vật."
Ben ngay lập tức đứng im, và cái ôm chặt của anh dành cho tôi dịu lại, khi sự đụng chạm của anh trở nên nhẹ nhàng và êm dịu. Anh vuốt ve làn da tôi bằng đôi bàn tay ấm áp, yêu thương và nói gần như thì thầm. "Chỉ có mình anh thôi, con gái ạ. Anh hứa."
Tôi gật đầu, nhưng tôi có thể cảm thấy nước mắt đang dâng lên. "Em biết. Em chỉ... Em không thích điều đó. En nghĩ mình sẽ thích, nhưng em không thích."
"Không sao đâu, Maggie. Chúng ta có thể dừng lại."
"Nhưng..." Tôi khịt mũi và lắc đầu. "Em muốn có con với anh. Và những anh chàng đến xem, và em không muốn làm ai thất vọng."
Ben phát ra những âm thanh suỵt êm dịu và hôn nhẹ lên sống lưng tôi. "Em sẽ không làm ai thất vọng đâu, anh hứa. Anh muốn làm em hạnh phúc, và anh sẽ làm chuyện này theo cách mà em muốn. Đó là công việc của anh, người đẹp ạ. Chúng ta không cần phải làm thế này. Anh cũng không thích thế. Anh gần như không thể cảm nhận được em, qua tất cả những thứ đồ này."
Tôi thư giãn trong khung vắt sữa của mình với sự nhẹ nhõm. "Cảm ơn bố."
Khi không có gì xảy ra, mọi thứ trở nên khó xử, với tiếng động cơ của máy vắt sữa trở thành âm thanh duy nhất lọt vào tai tôi.
"Tôi nghĩ chúng ta sẽ cho hai người chút riêng tư để giải quyết chuyện này," Vince nói bằng giọng trầm, khi anh ta lùa những người khác trở lại cabin.
Jason đẩy Daryl ra trước khi anh ta cố quay lại. "Sự im lặng này khiến mọi thứ trở nên kỳ lạ hơn thực tế," Daryl nói, cuối cùng cũng đi đến nơi anh ta được chỉ dẫn. "Tôi nên tạo một danh sách phát nhạc hoặc thứ gì đó"
"Âm nhạc để hình thành ý tưởng," Gunnar đồng ý mà không hề có chút hài hước nào. "Danh sách phát nhạc đó có lẽ đã có rồi."
Giọng nói của họ nhỏ dần khi họ đi xa hơn, và Ben giảm lực hút của máy vắt sữa của tôi. Nó mang lại một mức độ nhẹ nhõm khác mà tôi không biết mình cần, và anh khẽ ngân nga khi xoa lưng tôi. Cái buồi to, đầy cục u của anh vẫn kẹt bên trong tôi, nhưng không còn cảm thấy tệ khi anh không di chuyển.
Tuy nhiên, anh không thể ở lại đó.
"Con gái, khi em sẵn sàng, anh sẽ rút ra và loại bỏ tất cả những thứ thừa thãi này. Em có muốn anh đưa hết tinh dịch còn lại vào ống không?"
Tôi gật đầu. "Vâng. Em vẫn muốn đứa bé, và em vẫn muốn anh quan hệ với em - chỉ không phải với tất cả những cục u và núm vú đó. Chúng làm mất đi cực khoái của em, và em muốn điều này tuyệt vời hơn và đặc biệt hơn."
"Anh cũng muốn thế, Maggie. Anh sẽ rút ra một chút và lấp đầy em bằng tinh dịch. Sau đó, anh sẽ bỏ con c*c kì lạ này và trở lại với chính mình, để em cảm thấy tốt hơn. Nghe có ổn không?"
"Vâng, Bố."
Anh từ từ lùi lại, rồi cảm giác căng cứng hoàn toàn biến mất trong một luồng hơi ấm.
"Mẹ kiếp. Con gái, bốn gã đàn ông đã làm cho cái l*n nhỏ bé ngọt ngào của em thành một mớ hỗn độn. Em đang nhỏ giọt," anh ngạc nhiên trong khi nâng cơ thể của tôi lên ở phía sau, vì vậy mông tôi nghiêng cao hơn nữa. "Trông em thật tuyệt. Anh sẽ bắt em phải chịu đựng thêm. Anh cần phải làm tình với em như anh cần phải thở, nhưng nhìn thấy cái lỗ đụ trẻ trung tươi rói của em được chăm sóc tốt như vậy khiến anh càng muốn hơn. Em đã sẵn sàng cho anh chưa?"
Lời nói của anh khiến bên trong tôi thắt lại. Nó ép nhiều tinh dịch hơn ra khỏi tôi, và anh gầm gừ. Mớ hỗn độn nhỏ giọt xuống hột le của tôi, và anh kéo chất nhờn trở lại l*n của tôi bằng ngón tay trước khi anh nhét buồi vào bên trong tôi, để bịt lỗ rò. Nhưng không có cách nào ngăn cản được. Tôi đầy tinh dịch, nó đầy ứ và rỉ ra từ tôi với mỗi cú thúc của anh, trong một trận dồn dập chết tiệt.
"Em có nghe thấy không, Maggie?" Ben đẩy c*c bự của anh vào và ra khỏi cái lỗ ngập nước của tôi. "Đó là âm thanh của năm gã đàn ông trưởng thành nghĩ rằng em là cô gái sinh sản xinh đẹp nhất mà họ từng được ban phước để thấy khỏa thân, vắt sữa và quan hệ tình dục."
Những cú thúc của anh ngày càng mạnh hơn, cho đến khi anh đập vào hột le của tôi bằng tinh hoàn của mình. Chúng bắn tung tóe chất hỗn độn và nghiền vào nụ nhạy cảm bằng những cú tát mạnh và ướt át. "Em là cô con gái ngoan của bố, đúng không, em yêu? Em là sinh vật tình dục nhỏ bé của anh. Em làm theo bản năng động vật, và anh yêu cái ham muốn thô sơ và tinh thần phiêu lưu của em. Em là cục cưng tò mò, đáng yêu của anh. Đồ chơi nhỏ bé yêu thích của anh."
Anh đang đụ tôi mạnh đến nỗi khung gỗ rung lên vì tác động. Nó đẩy ngực tôi về phía trước, và các cốc sữa kéo chúng lại với một sức mạnh khiến tôi phải hét lên khi âm đạo của tôi kẹp chặt quanh Ben.
"Đúng là cô gái của anh," anh gầm gừ. "Yêu con c*c cứng ngắc của Bố, và anh sẽ nuôi dưỡng cái l*n nhỏ của em cho đến khi nó đơm hoa kết trái."
Một làn sóng khoái cảm lan tỏa khắp tôi từ sâu bên trong, hứa hẹn sẽ còn nhiều hơn nữa. "Vâng."
"Mmm... Em thích cái miệng bẩn thỉu của Bố em nhiều như em thích cái buồi to của Bố em vậy. Em thích nó như một con đĩ nhỏ, đúng không? Em để anh địt cái l*n nhỏ xíu của em trước mặt bạn bè anh, em đưa hạt giống của họ vào trong em, và em thích điều đó. Phải không, bé cưng?"
"Đúng vậy." Tôi không biết Ben đang cố gắng tăng khoái cảm của tôi hay của anh, nhưng nó đang hiệu quả.
Những cú thúc của anh thậm chí còn hung hăng hơn. Anh điều chỉnh núm xoay, và lực hút ở núm vú của tôi tăng lên, khi những lời nói của anh làm thế giới của tôi quay cuồng. Anh thúc c*c của mình vào tôi theo cùng nhịp điệu như những chiếc cốc vắt sữa bơm vào tôi, và cái kéo mạnh, đều đặn khiến l*n của tôi càng siết chặt hơn quanh buồi của anh.
Sau cơn hoảng loạn bất ngờ, tôi nghĩ mình đã phá hỏng cơ hội đạt cực khoái, nhưng Ben đẩy nhu cầu xuất tinh ngay vào bên trong tôi, và tôi thúc đẩy anh. Ông bố miền núi tuyệt vời của tôi sắp lấy lại khoảnh khắc kỳ diệu mà chúng tôi đã mất.
"Ồ, em thích được đụ công khai đến thế, và anh yêu em, con gái bé bỏng. Anh sẽ vui vẻ khoe em ra lần nữa. Bất cứ khi nào em muốn. Em là của anh, và bất cứ điều gì con gái ngọt ngào của anh muốn, Bố sẽ cung cấp." Anh lướt ngón tay quanh hột le đầy tinh dịch của tôi, trêu chọc. "Em muốn thế này không?"
"Vâng, Bố ơi."
"Thế này thì sao?" Anh kéo một ít tinh dịch thừa lên lỗ hậu và bắt đầu đẩy vào bên trong, từng chút một, đẩy đầu ngón tay cái cho đến khi tôi phát điên vì thèm muốn nhiều hơn. Nếu tôi có thể tự mình lùi lại, để đón nhận mọi thứ anh đưa cho, tôi sẽ làm, nhưng tôi bị mắc kẹt trong khung đỡ của mình và hoàn toàn nằm trong tay anh.
"Em muốn cả hai, Bố. Làm ơn, cho em cả hai", tôi khóc, khi anh thăm dò và vuốt ve bằng những cú vuốt cẩn thận, có chừng mực để tôi luôn ở trên bờ vực cực khoái, và mọi cơ bắp trên cơ thể tôi đều căng cứng vì nhu cầu.
"Đúng là cô gái ngoan của anh. Thật chặt, cho Bố. Anh có nên làm cho em xuất tinh không, bé cưng?"
"Vâng."
Tiếng ngân nga của Ben là một trong những tiếng thích thú, khi anh giữ tôi lơ lửng trong trạng thái gần như cực khoái. Anh xoay nhẹ ngón tay trên hột le của tôi. Tôi cầu xin nhiều hơn, khi những cơn ngứa ran hấp dẫn bên trong đe dọa bùng nổ thành pháo hoa bất cứ lúc nào, nhưng Ben kéo ngón tay ra. "Giữ nó cho anh, em yêu. Để anh tận hưởng cái l*n nhỏ chặt chẽ này trong một phút."
Một phút? Quá lâu rồi. Tôi sẽ ra phun trào trước khi đến lúc.
L*n của tôi đập mạnh với nhịp đập chết tiệt của chính nó, khi Ben kéo con c*c to của mình qua lại với tiếng rên rỉ thỏa mãn và rùng mình vì sung sướng sau lưng tôi.
"Ôm lấy c*c Bố thật tuyệt. Đẹp chết đi được, Maggie. Siết chặt hơn nữa vì bố." Anh tát vào mông tôi và thúc vào ra tôi, chạm vào mọi đầu dây thần kinh và đẩy cực khoái của tôi đến gần hơn, cho đến khi tôi kẹp chặt c*c anh ấy đến nỗi tôi choáng váng.
"Ngoan lắm," anh gầm gừ, khi đầu ngón tay cái của anh xâm nhập vào mông tôi. "Giữ nguyên ở đó, con gái. Em đang làm rất tốt, bóp chặt con c*c của bố." Anh đẩy ngón tay cái to của mình sâu hơn vào mông tôi, và tôi bị quấn chặt đến nỗi nó cảm thấy rất lớn. Nó trượt vào và ra, cọ xát tôi vừa đủ cho đến khi tôi muốn khuỵu xuống vì nhu cầu, nhưng tôi nghiến răng chống lại làn sóng khoái cảm lớn sắp tràn qua tôi.
Ben muốn tôi đợi, và tôi muốn luôn là cô gái ngoan của anh.
"Đẹp chết đi được. Bố tự hào về em lắm. Bố sẽ để em xuất tinh khi đếm đến ba."
Mỗi sợi dây tôi kéo chặt bên trong để giữ mình không xuất tinh đều tuột ra một chút, như thể tôi đã tạm thời mất kiểm soát trong một cuộc kéo co trước khi vội vã nắm chặt lại.
Ben tát vào mông tôi, và tôi càng siết chặt hơn để chống lại áp lực xuất tinh. "Anh đã nói, đến ba, con gái ạ."
Không thể thốt nên lời, tôi rên rỉ và siết chặt phần âm đạo của mình hết mức có thể.
"Ngoan lắm." Anh lại gừ gừ, gằn chữ R. "Một." Anh đưa buồi vào sâu, đẩy hột le của tôi vào bàn tay đang chờ đợi của anh và gửi một đợt khoái cảm nổi loạn khác qua tôi trước khi tôi có thể kiềm chế nó. Nó khiến tôi phải chịu thêm một trận đòn nữa, nhưng nhẹ hơn mà không đẩy tôi đến bờ vực.
"Anh yêu em, Maggie. Em là cô gái ngọt ngào của anh và là người phụ nữ dâm đãng, sẵn sàng mà anh đụ trong mọi cái lỗ."
Anh di chuyển ngón tay cái của mình trong mông tôi, kéo lên để kéo căng tôi, và lực hút ở ngực tôi được đẩy lên mức tối đa. "Hai."
Tôi là một mớ hỗn độn run rẩy, run rẩy vì nhạy cảm, chỉ có một điều trong đầu - phần thưởng sắp tới.
"Em sẽ là vợ anh, và gã đàn ông to lớn này sẽ làm tình với cơ thể nhỏ bé đầy sữa của em, mãi mãi." Ben liên tục đập buồi vào tôi, mạnh và nhanh đến nỗi núm vú của tôi bị xoắn lại, và tôi không thể không nghĩ về anh như một con bò đực, đang thụ tinh cho con bò sữa của mình.
Hình ảnh này luôn khiến tôi bị cuốn vào, và bị khóa chặt trong khung hình của tôi, không có lối thoát và không có cách nào ngăn cản. Tôi buộc phải đón nhận khoái cảm mà con bò đực của bố tôi mang lại cho tôi.
Anh nghiền hột le của tôi bằng những ngón tay bẩn thỉu của anh, khi anh đụ tôi, buộc đập khoái cảm phải phá vỡ. "Ba."
Ngón tay cái trơn trượt to lớn của anh đẩy thêm tinh dịch vào mông tôi, đẩy tôi qua bờ vực và đưa cực khoái của tôi mạnh hơn và cao hơn, cho đến khi tôi trở thành một món hầm khoái cảm và chất lỏng tình dục hoang dã, la hét, giật giật và co giật.
Tôi xuất tinh mạnh đến nỗi không nhận ra ngón tay cái của anh rời khỏi mông tôi hay cốc sữa rơi ra. Tôi chỉ nhận thức được những thứ bên ngoài niềm hạnh phúc đang cuộn trào của mình khi cơ thể bị sử dụng, co giật của tôi cuối cùng cũng bắt đầu tĩnh lặng.
Ben nhẹ nhàng chăm sóc những cơn co thắt cuối cùng của tôi, và tôi mơ hồ nhận ra c*c của anh trượt ra khỏi cái l*n ướt đẫm của tôi.
Tôi mềm nhũn trong khung đỡ của mình, khi anh rửa mặt, và tôi được đắm mình trong dư âm thỏa mãn của khoái cảm trong khi anh chăm sóc núm vú sưng tấy, đau nhức của tôi bằng loại dầu dưỡng mật ong và thảo mộc tự làm và sự chạm nhẹ an ủi của anh.
Sau khi chăm sóc và quan tâm tôi chu đáo, anh cẩn thận kéo tôi ra khỏi khung đỡ của mình và giữ cho cái l*n đầy tinh dịch của tôi được nâng lên khi anh bế tôi trở lại cabin và những người bạn của chúng tôi.
Tôi nép vào lồng ngực mạnh mẽ của anh khi anh thì thầm một lần nữa rằng anh yêu tôi nhiều như thế nào và anh tự hào về tôi như thế nào - rằng anh rất vui vì tôi đã chọn anh để giúp tôi có được tất cả những gì tôi muốn trong cuộc sống.
Tôi là cô gái ngoan ngoãn của anh.
Khu vườn nhỏ được gieo giống của Bố.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro