Episodio 11
Domingo 2 de marzo de 2034: En algún lugar de el Lugar intermedio: 3:33 AM
--- ¡Mierda! ¿por qué me tienen que pasar estas cosas a mi? --- Dice Michael que está sentado en la esquina de una casa abandonada, con las piernas flexionadas y cubriendo sus oídos para no escuchar los golpes, gritos y destrucción de allá afuera, además de que cierra sus ojos con fuerza con la esperanza de que todo acabe de una vez por todas.
--- Tout ira bien mon amour. --- Dice una extraña voz femenina, esas palabras retumban en los oídos de Michael, tanto así que este se impresiona y voltea a ver a todos los lados pero no hay nadie, y esa voz no es de Angel. --- Bien, maintenant nous allons réessayer ce mot en espagnol, tu peux, mon cher Michael. --- Esa voz habla en francés, entonces Michael lo recuerda, un frío escalofrío llega desde la punta de los dedos de sus pies hasta la coronilla de la cabeza, esa voz no es de su actual Angel, esa voz es de aquella que fue su primer Angel, Marie Paradise.
Hace aproximadamente 20 años, un día de marzo de 2014: En algún lugar de Francia: 5:00 PM.
--- Bien, maintenant nous allons réesayer ce mot en espagnol, tu peux, mon cher Michael (Bien, ahora intentemos esa palabra otra vez en español, tu puedes, mi querido Michael). --- Dice la madre de Michael, Marie Paradise.
--- Oui mére (Si madre). --- Dice el pequeño Michael de tan solo cuatro años de edad, luce de una manera bastante tierna, la casa en la que vive no es la mejor, pero tampoco se queja, a su madre le encantaba coleccionar figuras de porcelana, siendo la figura favorita de su madre un pequeño cordero sonriendo de una manera que a el pequeño Michael le aterraba con tan solo verlo, y ahi estaba ella, Marie Paradise, con su sonrisa encantadora, tiene un pequeño lunar cerca de la mejilla, tiene uno ojos bastante resaltantes de un color gris al igual que su hijo, con tan solo verla te das cuenta que es un ser de luz.
--- Bien, répète aprés moi (Bien, repite después de mi): Hola.
--- Ho-Holash
--- Non non chérie (no no cariño): Hola, Ho-la
--- Hola, hola, ¿ai-je dit d'accord maman? (¿Dije bien mamá?).
--- ¡Oui mon amour! ¡Toutes nos félicitations! (¡Si mi amor! ¡Felicidades!). --- Dice Marie que abraza a Michael con mucho amor, después de esto le empieza a hacer cosquillas y Michael empieza a reir a carcajadas. --- Mon petit grand génie, je t'aime tellement. (mi pequeño gran genio, te amo tanto).
--- Je t'aime aussi mére (yo también te amo madre). --- Pero entonces las risas son interrumpidas por el ruido de una puerta abriéndose, es el padrastro de Michael, Simon Perkins, quién llega con una botella de alcohol en la mano y llega mientras se tambalea un poco por los mareos del alcohol, Michael da unos pasos hacia atrás al ver esto, cuando Simon llega asi es porque está de muy mal humor, y la única forma de quitar ese humor es golpeando algo, o en cuyo caso, a alguien.
--- ¡Simon chéri! Tu es arrivé... ¿C'était comment au travail? (¡Simon querido! Ya estás aqui... ¿Como te fue en el trabajo?). --- Dice Marie quien va a recibir a su esposo mientras se limpia un poco la ropa.
--- affreux (horrible). --- Se limita a contestar fríamente
--- Oh... ¿Et avez-vous apporté ce que j'ai demandé? (Oh... ¿Y trajiste lo que te pedi?). --- Dice Marie refiriéndose a algunos ingredientes para la comida.
--- Je n'ai pas tout apporté, je n'avais pas assez d'argent (No traje todo, no tenía suficiente dinero). --- Simon le lanza la bolsa de ingredientes a Marie quien abre la bolsa y ve que casi no hay ingredientes.
--- Ma-Mais Simon, il y a trés peu d'ingrédients ici, avec ça à peine assez pour deux personnes (Pe-Pero Simon, aquí hay muy pocos ingredientes, apenas alcanza para dos personas).
--- Ç'est ce que ç'est, j'avais besoin d'une bouteille d'alcool, alors ne te plains pas, si c'est ce qui t'inquiéte alors ne mange pas... Ou, ne nourrissez pas votre enfant, il peut sûrement passer un autre jour sans manger (Es lo que es, necesitaba una botella de alcohol, así que no te quejes, si tanto te preocupa no comas... O bien, no le des de comer a tu hijo, seguro que puede pasar otro día sin comer). --- Dice Simon sin ningún tipo de preocupación, lo cierto es que por una semana ni Marie ni Michael han comido del todo bien, Michael sobre todo, ha soportado dos días sin comer después de que su madre no aguantará sin comer una semana, desde que su ex esposa Sofía falleciera, Simon ha llegado borracho, sin mucho dinero, y sin mucha comida, y Marie ya se está cansando, así que mientras le tiemblan los labios al fin lo confronta.
--- ¿Et... si c'est mieux... que toi... ne mange pas aujourd'hui? (¿Y... si es mejor... que tú... no comas hoy?). --- Dice Marie tímidamente, y con algo de miedo.
--- Excusez-moi... ¿qu'est-ce que vous venez de dire... salope? (Disculpa... ¿qué acabas de decir... puta?). --- La mirada de Simon es fulminante y aterradora, Marie empieza a temblar y a Michael le están dando ganas de llorar por saber lo que le espera a su pobre madre.
--- Que... que tu ne vas pas manger aujourd'hui, mon fils et moi avons trés faim (Eso... que tu no vas a comer hoy, mi hijo y yo tenemos mucha hambre).
--- ¿Et depuis quand donnes-tu des ordres? (¿Y desde cuando tu das las ordenes?) --- Simon se empieza a acercar a ella para intimadarla, cosa que por primera vez no funciona, lo cuál lo hace enojar aún más.
--- Depuis de quoi vous souciez-vous plus toi femme morte que je (Desde que te importa más tu esposa muerta que yo). --- No pasan ni dos segundos después de que Marie dice eso sin que Simon le de una fuerte bofetada, tanto que hasta le quedo sangrando la nariz a Marie, pero esta, aún con algunas lagrimas apunto de salir, decide mirarlo de frente. --- ¡C'est la verite! ¡Je suis ta femme! ¡Non Sofia! Et si vous ne pouvez pas accepter cela une fois pour toutes... alors tu es plus pathétique que je ne le pensais... cher Simon (¡Es la verdad! ¡Yo soy tu esposa! ¡No Sofia! Y si no puedes aceptar esto de una vez por todas... entonces eres más patético de lo que pensaba... querido Simon). --- Ese fue el punto de quiebre, entonces un golpe llego tras otro, Simon agarro del cuello a Marie y la arrojó al suelo.
--- ¡¿QU'EST-CE QUI T'ARRIVE SALOPE EH?! (¡¿QUÉ ES LO QUE TE PASA PUTA EH?!) --- Simon empieza a patear una y otra vez a Marie, en el estómago, en los pechos, en las piernas, en la cara, ella ni siquiera grita, solo llora... en silencio, la razón del porque es clara, no quiere que su hijo sufra aún más, y no quiere complacer a Simon pidiéndole que pare, pero entonces el pequeño Michael, con pasos torpes de un infante de cuatro años de edad se interpone entre Simon y su madre, e intenta pedirle que pare, Simon sin embargo se enoja más y le da un puñetazo a Michael quien rompe en llanto en el suelo.
--- ¡Michael! --- Marie intenta ayudar a su hijo pero es agarrada del pelo con mucha fuerza por ese monstruo quien la obliga a mirarlo a los ojos.
--- ¡¡ÉCOUTE SALOPE!! ¡VOUS N'ÊTES PAS AUTORISÉ Á COMMENTER RIEN Á PROPOS SOFIA OU MOI! (¡¡ESCUCHA PUTA!! ¡NO TIENES DERECHO A COMENTAR NADA ACERCA DE SOFIA O YO!) --- Marie no Dice nada, solo no puede parar de temblar, tiene mucha sangre en su cara, y le duelen mucho los pechos y el estomago por las fuertes patadas que le dio Simon. --- Maintenant, s'excuser (Ahora, discúlpate). --- Sin embargo no recibe ninguna respuesta. --- ¡¡¡S'EXCUSER!!! (¡¡¡DISCÚLPATE!!!).
--- Dé-Désolé (Lo-Lo siento). --- Al fin los golpes de Simon cesan, y deja a Michael y a Marie tirados en el piso, y se va de la casa, Marie empieza a reir amargamente de una manera muy silenciosa, para después comenzar a sollozar de manera ruidosa, sin embargo, Michael le habla.
--- Ho-Hola Ma-Mamá. --- Dice Michael y Marie se sorprende. --- ¿Co-Cómo estás? Yo... T-Te amo mamá, ¿Ai-je dit d'accord maman? (¿Dije bien mamá?). --- Marie abraza a Michael, ella estando de rodillas y Michael de pie, un mar de lagrimas cae sin cesar de los ojos de Marie Paradise, le duele, no solo los golpes sino también las palabras que le ha dicho Simon, él no era así, ¿donde quedo aquel hombre del cuál se enamoro? Y sin embargo no quiere dejarlo, no puede dejarlo.
--- ¡Yo también te amo hijo! Todo está bien... todo estará bien, tout ira bien mon amour.. tout ira bien (Todo ira bien mi amor, todo irá bien).
Mientras tanto en otro lado del Lugar intermedio.
--- Mierda... --- Dice Alex que escupe algo de sangre, tiene los dedos rotos, algunas costillas también, sin embargo este cura sus heridas con sus poderes, aún así el dolor persiste, y además ya está cansado, esos dos, hacen un buen conjunto, la Bestia 666 no es más que meramente una bestia sin control, hostil y feroz, fuerte pero sin rumbo, y por otro lado está Levi, es débil de fuerza, pero fuerte mentalmente, dirige el rumbo, cierra el espacio, y obliga a Alex a recibir de lleno los golpes de aquella bestia, en otras palabras Levi es el pescador, la Bestia es el anzuelo, y Alex el maldito pez en el estanque.
--- ¿Cuantas veces te has curado ya? ¿Unas 50? --- Dice Levi mientras sonríe con gran superioridad.
--- 55 veces perra.
--- Vaya.. y a mi me decias rata.
--- Y lo eres, con tus estúpidos poderes de telequinesis de un tipico marica, no eres más que un despreciable hijo de... --- No puede terminar su frase porque Levi usa su telequinesis y empieza a ahorcar con fuerza a Alex, además de romperle varios huesos de los brazos y piernas.
--- ¡Pero que vocabulario! --- Exclama Levi a la vez que se rie. --- Bueno hice mis cálculos, y descubrí que si te quitamos de raíz la posibilidad de curarte entonces ya no lo harás, y eso se consigue, destruyendo tu cabeza, querida Bestia, ¿me haces los honores? --- Entonces la Bestia 666 ruge, y se prepara para darle el golpe de gracia a Alex quien está completamente inmovilizado por culpa de Levi, no tiene salida, ni otra opción, ¡el va a morir! ... ¿O no? Un destello resplandece el lugar, alguien se desplaza rápidamente hacia donde está Alex y se interpone en medio, acto seguido esta persona le corta el brazo a la Bestia 666 quien suelta un gran grito de dolor, después esa persona le logra conectar un golpe en la cara a Levi mandandolo lejos varios metros y logrando que Alex al fin quede libre de la telequinesis, y está persona es nada más ni nadie menos que...
--- ¿Michael? ¿Eres tú? --- Dice Alex al sorprenderse por la apariencia de Michael, tiene seis alas, con dos se cubre los ojos, con otras dos vuela, y con las ultimas dos cubre sus pies, en sus manos aparece una espada de fuego.
--- N-No se que me paso pero... me gusta.
Gracias por leer
Muchas gracias por leer este capítulo, les pido mil disculpas por la tardanza pero por las fuertes lluvias en mi localidad se ha ido la luz bastantes veces y no me ha dado tiempo a escribir, espero y disfruten de este capítulo, sin más que decir, pasen una hermosa mañana, tarde o noche, se despide su escritor de confianza: Yireth Ruiz.
Posdata: Disculpen si algunas palabras en francés no están del todo bien, tiene años que no practico ese idioma, en fin, disfruten su lectura.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro