
Chương 17
Nghĩ nghĩ vẫn là nghĩ đến giải thích một chút.
Về Ranpo này hai chương cảm xúc hỏng mất, nguyên nhân đề cập nhiều phương diện
Trong đó người sùng bái cùng bị người sùng bái quan hệ điên đảo là một phương mặt, còn có đối Allan Poe đau lòng, cùng với hắn đã xác định vị kia sáng tác giả là người Nhật, có điểm xấu hổ cảm xúc, sau đó khả năng còn sẽ liên tưởng đến có phải hay không bởi vì chính mình cho nên vị kia sáng tác giả mới có thể đem Allan Poe giả thiết thành dáng vẻ kia, cùng lúc đó hắn còn ở sợ hãi hắn bên người những người khác chuyển biến, dù sao nhiều loại nguyên nhân đan chéo ở bên nhau.
Ai, kỳ thật vẫn là thực đau lòng hắn, Ranpo kỳ thật cũng thực vô cô, chỉ có thể nói đều là zw nồi, vẫn là đao hắn đi.
---------
【 Conan · Doyle nói: Edgar Allan Poe mỗi một thiên tiểu thuyết trinh thám đều là toàn bộ trinh thám văn học căn nguyên. Hiện giờ ở Âu Mỹ văn học giới, đặc biệt là tiểu thuyết giới, Allan Poe đã trở thành thần giống nhau tồn tại. Vị này tiểu thuyết gia, thi nhân cùng văn học nhà bình luận bị tôn sùng vì phương tây suy sút văn học thuỷ tổ, duy mĩ chủ nghĩa văn học tiên phong, tâm lý thay đổi viết làm thăm dò giả, nước Mỹ tiểu thuyết trinh thám khai thác giả, nước Mỹ tam đại khủng bố tiểu thuyết gia chi nhất...... Hắn ảnh hưởng đời sau Conan Doyle, Jules Verne, Baudelaire, Rimbaud, Robert Louis Stevenson, Hitchcock, Tim Burton, Edogawa Ranpo chờ một loạt đại tác gia, bị bọn họ tôn sùng là văn học tông sư. Mà Allan Poe thành công mà đem 18 cuối thế kỷ bắt đầu từ anh luân hứng khởi Gothic tiểu thuyết đẩy hướng về phía tiền vô cổ nhân, hậu vô lai giả cao phong, hắn "Gothic phong" tiểu thuyết làm cho cả thế giới chấn động, những cái đó ly kỳ quái đản, tà mị âm u chuyện xưa làm Allan Poe núi vĩnh viễn trở thành cực hạn khủng bố đại danh từ. 】
Mọi người trong lòng chấn động.
Thần giống nhau tồn tại, đây là như thế nào vĩ đại xưng hô!
Nếu bọn họ thế giới người dị năng cùng địa vị cùng chủ thế giới bọn họ cùng tên người văn đàn địa vị tác phẩm cùng một nhịp thở, kia có được "Toàn bộ trinh thám văn học khởi nguyên" "Tiểu thuyết trinh thám khai sáng giả" như vậy thành tựu người ở bọn họ thế giới nên là như thế nào cường đại......
Huống chi còn có này độc nhất vô nhị ảnh hưởng cập nhiều đếm không xuể hậu bối......
Có người âm thầm cảnh giác lên.
Chiếu như vậy xem, Allan Poe bị phong ấn trước thực lực tuyệt đối cũng đủ cường đại.
Thậm chí còn có thể là hiện tại quốc tế thượng rất nhiều tiếng tăm lừng lẫy siêu việt giả đại tiền bối!
Conan Doyle chú ý điểm nhưng thật ra có chút thiên.
Hắn đã có thể từ tư liệu thượng nhìn ra chủ thế giới Conan Doyle viết chính là tiểu thuyết trinh thám, chỉ là hắn không khỏi liên tưởng đến bọn họ hiện tại thế giới.
Thế giới này văn đàn thập phần hoang vu, nhưng cũng không phải không có tiểu thuyết trinh thám.
Nhưng mà nghĩ lại, trước hết viết ra tiểu thuyết trinh thám người là ai một vấn đề này thế nhưng thập phần mơ hồ, phảng phất này một loạt đề tài là trống rỗng xuất hiện.
Nhưng nếu đem trên màn hình tư liệu đại nhập, vấn đề này liền giải quyết dễ dàng.
"Tiểu thuyết trinh thám khai sáng giả" —— Allan Poe.
Không chỉ là chủ thế giới Allan Poe, còn có bọn họ thế giới.
Chưa bị phong ấn trước, bọn họ thế giới dị năng giả hẳn là cùng chủ thế giới giống nhau ở viết văn......
—— cái kia bị che đậy đã lâu thế giới rốt cuộc lộ ra hắn thần bí một góc.
Nakajima Atsushi ngơ ngác mà nhìn mặt trên văn tự, chỉ cảm thấy như trụy hầm băng.
Ranpo tiên sinh tên......
Dazai tiên sinh nói thế nhưng là thật sự.
Vị kia sáng tác giả rốt cuộc là ở khai cái gì ác liệt vui đùa a!
Nakajima Atsushi run rẩy suy nghĩ đến.
Cho nên Ranpo tiên sinh mới có thể như vậy hỏng mất.
Như vậy vĩ đại nhân vật cứ như vậy bị phong ấn, còn bởi vì mạc danh nguyên nhân, hai người quan hệ đã xảy ra chuyển biến.
......
【 Đến từ Poe bếp ái 】
Trên màn hình xuất hiện một cái kỳ quái tiêu đề, người xem không hiểu ra sao.
"Poe bếp...... Là chỉ sùng bái Allan Poe những người đó? Bọn họ...... Làm cái gì?"
Lúc này một ít người còn chưa ý thức được sự tình nghiêm trọng tính.
【 Allan Poe ở văn đàn thượng đã chịu không ít người tôn sùng.
Làm 19 thế kỷ Nga quốc rất có hiện đại ý thức thiên tài tác gia, Dostoyevsky đối Mỹ quốc tác gia Allan Poe thập phần tôn sùng, cũng thâm chịu ảnh hưởng. Hắn phi thường quen thuộc Allan Poe truyện ngắn, từng ở này chủ biên tạp chí thượng dịch giới quá 《 mèo đen 》, 《 gác chuông ma ảnh 》, 《 để lộ bí mật tâm 》, cũng sáng tác 《 Allan Poe tiểu thuyết 》 một văn, khen ngợi sườn núi là "Có phi phàm tài hoa" "Sáng tạo khác người thiên tài". Này ở sáng tác trung cũng đã chịu Allan Poe sâu xa ảnh hưởng. 】
Không nghĩ tới chính mình tên còn có thể xuất hiện ở trên màn hình Fyodor cả người cứng đờ.
Sớm đã có dự đoán Pushkin âm thầm quan sát đến, thật đúng là khó được tại đây vị thông minh hậu bối trên mặt nhìn đến này phó biểu tình.
Gogol luôn luôn cảm xúc biến động cực nhanh, vừa rồi giới thiệu Pushkin khi trên người hắn xuất hiện dị thường phảng phất sớm đã biến mất, giờ phút này tự nhiên sẽ không bỏ qua cười nhạo Fyodor cơ hội.
"Fedya, ngươi xem, ngươi cũng có thần tượng nga ~"
"Ân." Fyodor bất đắc dĩ nói.
Đương nhiên, hắn là tin tưởng chính mình ánh mắt, bất luận là cái nào thế giới hắn.
Cho nên, trận này xem ảnh khi nào có thể kết thúc đâu, hắn đã gấp không chờ nổi, tới kiến thức "Thần tượng" phong thái, Fyodor khẽ cười nói.
Đáy lòng nảy lên một cổ kỳ quái cảm giác, Allan Poe đem Carl ôm chặt hơn nữa.
【 Edogawa Ranpo, nguyên danh Hirai Taro, nhân ngưỡng mộ trinh thám tiểu thuyết thuỷ tổ Edgar Allan Poe, vì chính mình lấy một cái ngày văn phát âm cùng Edgar Allan Poe gần bút danh "Edogawa Ranpo". 】
"Này không phải trinh thám xã cái kia......" Nakahara Chuuya kinh ngạc nói.
Ozaki Koyo nhíu mày, "Xem ra là đem này hai người quan hệ điên đảo...... Này không khỏi......"
Ở chú ý tới trinh thám xã bên kia không thích hợp sau, Mori Ougai liền có phán đoán.
Mà hiện giờ suy đoán trở thành sự thật, càng có thể làm người cảm thụ vị kia sáng tác giả dày đặc ác ý.
"Ranpo, ngươi vừa rồi là bởi vì cái này......"
Fukuzawa Yukichi lo lắng hỏi.
Ranpo ngẩng đầu, đáy mắt tràn đầy bi thương, "Hết thảy đều không xong thấu!"
......
【 Bị đời sau trở thành khoa học viễn tưởng tiểu thuyết chi phụ Jules Verne đồng dạng thập phần tôn sùng Allan Poe, thường thường mà ở tiểu thuyết trung hướng hắn kính chào, càng cần nữa đề cập chính là, Verne từng ở 1864 năm phát biểu một thiên văn chương 《 Edgar Allan Poe cùng hắn tác phẩm 》. 】
Quả nhiên lại có hắn, Verne yên lặng thầm nghĩ.
Ở biết thế giới này giả dối sau, hắn cũng từng nghĩ tới, có thể hay không kỳ thật hắn không cần một người đãi ở trên đảo, hắn cùng hắn đồng bạn cũng có thể đủ quang minh chính đại mà trở lại chính mình tổ quốc.
Hắn cũng không hối hận trở thành kẻ phản bội, chiến tranh là tàn khốc, nó vốn là không nên tồn tại.
Chỉ là ở nào đó thời khắc, đứng ở trên đảo, xuyên thấu qua chân trời ửng đỏ vân, nhìn chính mình tổ quốc phương hướng, hắn sẽ có điểm tưởng niệm.
Hơn nữa, "Khoa học viễn tưởng tiểu thuyết chi phụ", vị kia chủ thế giới Verne thật sự rất lợi hại a.
【 Lovecraft, đã là một vị tiểu thuyết gia, cũng là một vị thi nhân.
Có thể nói cũng là Edgar Allan Poe fans, này lúc đầu tác phẩm từng lấy bắt chước Edgar Allan Poe tác phẩm là chủ. Đã chịu này cực đại ảnh hưởng.
Hắn từng vì Edgar Allan Poe viết quá một đầu thơ mười bốn hàng.
In a Sequester'd Providence Churchyard
Where Once Poe Walk'd
Viết với tịch mịch Providence giáo đường mộ địa, Poe từng tại đây đi qua
Eternal brood the shadows on this ground, quỷ mị bóng ma lâu dài nấn ná, tầng tầng lớp lớp,
Dreaming of centuries that have gone before;
Mất đi mấy cái thế kỷ hãy còn ở trong mộng mơ hồ;
Great elms rise solemnly by slab and mound,
Cự du bạn bia trủng, túc mục mà tĩnh liệt,
Arch'd high above a hidden world of yore.
Cao củng phồn chi thấp thoáng, là kia mất mát đã lâu thế giới.
Round all the scene a light of memory plays,
Ký ức ánh sáng nhạt quanh quẩn, đập vào mắt đủ loại,
And dead leaves whisper of departed days,
Lá khô than nhẹ trôi đi năm tháng vội vàng,
Longing for sights and sounds that are no more.
Uổng phí hồi ức vĩnh không còn nữa còn giọng nói và dáng điệu.
Lonely and sad,a spectre glides along
Cô tịch mà đau thương, một sợi u hồn phiêu lâm,
Aisles where of old his living footsteps fell;
Dọc theo hắn từng rơi xuống đủ ấn;
No common glance discerns him,tho'his song
Chỉ nghe tiếng ca, khó khuy này hình,
Peals down thro'time with a mysterious spell:
Xuyên thấu qua thời gian màn che, thần bí chú văn cao ngâm:
Only the few who sorcery's secret know
Chỉ có số ít thông hiểu ma pháp huyền ảo người,
Espy amidst these tombs the shade of Poe.
Mới có thể ở mồ gian tìm được Poe thân ảnh. 】
"Này...... Cũng thật không hổ là văn nhân truy tinh phương thức."
Sau một lúc lâu, trong không gian không biết truyền đến ai cảm khái.
Tuy rằng biết thơ khen người kia không phải hắn, đáng yêu Allan Poe vẫn là xấu hổ mà cúi đầu.
Lovecraft mật mê mang mà nhìn màn hình, một bộ không hồi lại đây thần bộ dáng.
"Nhưng này đầu thơ không phải chỉ có mười ba được không? Vì cái gì muốn kêu thơ mười bốn hàng?"
Tachihara Michizo khó hiểu hỏi.
"Bởi vì đây là một đầu tàng đầu thơ —— mỗi một hàng đầu chữ cái liền lên đúng là 'Edgar Allan Poe', đây là che giấu với trong đó đệ thập tứ hành thơ."
Mori Ougai vui với giúp đỡ hạ giải đáp tiếc nuối, hắn thanh âm cũng không tiểu, một ít đồng dạng hoang mang tại đây người cũng nghe tới rồi đáp án.
Nháy mắt cảm giác được che giấu với trong đó lãng mạn.
Đến từ văn nhân lãng mạn.
Vị kia chủ thế giới Edgar Allan Poe mị lực thật đúng là đại.
Trên màn hình văn tự còn ở tiếp tục.
【 Một cái tác gia ở bổn quốc không có tiếng tăm gì, có một ngày ở nước ngoài bởi vì nào đó nguyên nhân đột nhiên đỏ, hắn ở bổn quốc cũng bởi vậy danh dự thước khởi, hoặc là một cái tác gia ở bổn quốc xa không bằng ở nước ngoài như vậy nổi danh, như vậy ví dụ ở văn học sử thượng có rất nhiều, Edgar Allan Poe chính là như thế —— hắn ở nước Mỹ bừa bãi vô danh, lại ở nước Pháp đỏ tía một cái tác gia ở bổn quốc không có tiếng tăm gì. Khoa trương một chút nói, Allan Poe 《 quái dị chuyện xưa tập 》 ở ngay lúc đó người nước Pháp tay một sách.
Hắn ở nước Pháp vận đỏ, toàn lại một người đẩy giới chi công, người này chính là hạ ngươi · Baudelaire. Thông qua Baudelaire cùng với sau lại Mallarmé, Valéry đám người nỗ lực, Allan Poe thành mười chín thế kỷ hạ nửa diệp hưởng dự Châu Âu, hai mươi thế kỷ hưởng dự nước Mỹ một vị đại tác gia. 】
Nguyên lai lúc này mới chân chính là cấp quan trọng fans.
Lấy bản thân chi lực đem thần tượng phủng thượng thần đàn.
Không ít người trợn mắt há hốc mồm, khiếp sợ ánh mắt không ngừng đầu hướng Baudelaire.
Baudelaire chính mình cũng bị kinh ngạc tới rồi, hắn ý đồ giãy giụa......
"Kia không phải ta...... Hai cái thế giới không giống nhau......"
Không, chúng ta thế giới ngươi cũng là vô cùng cuồng nhiệt Poe bếp một người, Akutagawa Ryunosuke yên lặng dưới đáy lòng vì chính mình thần tượng bổ sung.
【 Tư tưởng thượng đồng tình cùng lý giải thành tựu hai cái linh hồn giao hòa. Baudelaire từ lúc bắt đầu liền đối Poe có một loại thưởng thức lẫn nhau cảm giác. Không chỉ có thưởng thức hắn bất đồng phàm tục văn học tài hoa, càng có thể lý giải hắn giống như quái dị làm người xử thế. Vì càng tốt mà hiểu biết Poe một thân này làm, Baudelaire vẫn luôn tìm tìm kiếm kiếm, thậm chí tìm mọi cách kết giao ở Paris sinh hoạt người Mỹ, hướng bọn họ mượn đọc có quan hệ tiếng Anh báo chí.
Càng đáng giá nhắc tới chính là, Baudelaire phát hiện Edgar Allan Poe sau, dứt khoát không hề viết thơ, mà cả ngày viết văn chương giới thiệu Edgar Allan Poe, phiên dịch này tác phẩm.
Baudelaire phiên dịch Allan Poe, tựa như chính hắn tiến hành sáng tác giống nhau, hết sức chăm chú, dốc hết sức lực, đã tốt muốn tốt hơn. Hắn trường kỳ tích tụ ở trong ngực phẫn uất, hắn cô độc cảm, hắn đối một thế giới khác khát khao cùng theo đuổi, đều ở Allan Poe ai uyển lạnh lẽo, thần bí khó lường thơ trung, ở người sau kinh tủng khủng bố, tối tăm ly kỳ tiểu thuyết trung, ở này hãi thế kinh tục, cay độc bén nhọn văn chương trung, cùng với hắn vì Alan Poe viết bình luận văn chương trung được đến tận tình phát tiết. Bọn họ là đồng bệnh tương liên huynh đệ, có đồng dạng bi thảm cùng không bị lý giải cả đời, đồng dạng chịu đủ thế nhân trào phúng thống khổ, đồng dạng nghĩ mình lại xót cho thân cao ngạo; bọn họ ghét bỏ chính là cùng cái thế giới, bọn họ mộng ảo chính là cùng cái thiên đường.
Baudelaire đem chính mình trở thành Allan Poe, đem hắn nói lấy đảm đương thành chính mình nói. Cùng với nói Baudelaire bị Allan Poe ảnh hưởng, không bằng nói hắn cùng Allan Poe không mưu mà hợp, vừa thấy dưới, lập tức ngầm hiểu, phù hợp khăng khít.
Liền phiên dịch mà nói, dịch giả cùng phiên dịch đối tượng chi gian, bởi vì tính tình cùng tài năng tương tự mà đạt tới hoàn mỹ nhất trí, là nhất lý tưởng trạng huống, Baudelaire cùng Allan Poe cung cấp văn học sử cùng phiên dịch sử thượng dịch giả cùng phiên dịch đối tượng chi quan hệ thập phần hiếm thấy ví dụ chứng minh. Baudelaire phiên dịch Edgar Allan Poe không thể nghi ngờ là thành công.
1933 năm xuất bản một quyển trình bày và phân tích Baudelaire thiên tài tác phẩm trung nói: "Theo nhất có tư cách những người đó nói, này bộ phiên dịch chính là một bộ kiệt tác, trung thực, xuyên thấu lực cường, phong cách chuẩn xác." Hắn đồng thời thế hệ đánh giá không cần phải nói, sau lại nước Pháp già lợi mã nhà xuất bản xuất bản Alan Poe tác phẩm khi, sở dụng phiên bản vẫn cứ là 1934 năm phiên bản. Baudelaire phong cách dịch, tuy rằng đã qua đi 160 nhiều năm, xem ra vẫn là chịu được thời gian khảo nghiệm. 】
"Này bếp lực nhưng làm người hổ thẹn không bằng." Dumas cảm khái nói.
Khó được xem một lần Baudelaire náo nhiệt đâu, tuy rằng không phải hắn bản nhân.
Thật sự, không xem không biết, Baudelaire bếp lực quá cường, liền chưa thấy qua có thể cùng này so......
"A, cho nên vì cái gì cái kia đáng chết sáng tác giả vì cái gì muốn cố ý chèn ép ta thần tượng?"
Baudelaire cười lạnh một tiếng.
Đổi lấy Conan Doyle kinh ngạc biểu tình.
"Nói nhanh như vậy liền tiếp nhận rồi sao? Không hề giãy giụa một chút?"
"Ta tin tưởng chủ thế giới ta ánh mắt. Thế giới này Edgar Allan Poe hẳn là cũng sẽ không làm ta thất vọng." Baudelaire hơi hơi ngẩng đầu lên.
"Đừng nói cho ta ngươi không nghĩ muốn như vậy cùng chính mình phù hợp bằng hữu."
---------------
Tiểu kịch trường
Giải phong trước:
Baudelaire: Hy vọng hắn sẽ không làm ta thất vọng.
Giải phong hậu:
Baudelaire: Đáng chết! Ta như thế nào có thể nói như vậy Poe tiên sinh! Ta thế nhưng còn đem Poe tiên sinh cấp quên hết!
----
Lộng cái trứng màu, là về thế giới phong ấn chân tướng, không ảnh hưởng chính văn đọc nga.
Số lượng từ:654
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro